DEM 30 Comfort DEM 50 Comfort DEM 80 Comfort DEM 100 Comfort DEM 120 Comfort DEM 150 Comfort Geschlossener Warmwasser-Wandspeicher Bedienung und Installation_________________________________ 2
Gesloten warmwaterboiler voor wandbevestiging Bediening en installatie __________________________________ 16
ɇɚɫɬɟɧɧɵɣɧɚɤɨɩɢɬɟɥɶɧɵɣɜɨɞɨɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɡɚɤɪɵɬɨɝɨɬɢɩɚ ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹɢɦɨɧɬɚɠ ________________________________ 28
Inhoud - Bijzondere info %,-=21'(5(,1)2 BEDIENING 1. $OJHPHQHDDQZLM]LQJHQ ............................................ 17 2. 9HLOLJKHLG .................................................................... 17 3. 7RHVWHOEHVFKULMYLQJ ................................................... 18 4. Instellingen ................................................................. 18 5. 5HLQLJLQJYHU]RUJLQJHQRQGHUKRXG ...................... 18 6. 3UREOHPHQYHUKHOSHQ ................................................ 18 INSTALLATIE 7. 9HLOLJKHLG .................................................................... 19 8. 7RHVWHOEHVFKULMYLQJ ................................................... 19 9. 9RRUEHUHLGLQJHQ ........................................................ 19 10. 0RQWDJH ...................................................................... 20 11. ,QJHEUXLNQDPH ........................................................... 21 12. %XLWHQGLHQVWVWHOOLQJ .................................................. 21 13. 2QGHUKRXG ................................................................. 22 14. 6WRULQJHQYHUKHOSHQ ..................................................22 15. 7HFKQLVFKHJHJHYHQV ............................................... 23 GARANTIE MILIEU EN RECYCLING
%,-=21'(5( INFO - Het toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar, alsmede door personen met verminderde fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of met een gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden, wanneer er toezicht op hen gehouden wordt, of wanneer ze met betrekking tot het veilige gebruik van het toestel geïnstrueerd zijn en de gevaren die daaruit ontstaan, begrepen hebben. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging of gebruikersonderhoud uitvoeren. - De aansluiting op het stroomnet is enkel als vaste aansluiting toegestaan in combinatie met de uitneembare kabeldoorvoer. Het toestel moet op alle polen met een afstand van minstens 3 mm van de aansluiting van het net kunnen worden losgekoppeld. - Bevestig het toestel zoals beschreven in het hoofdstuk “Installatie/voorbereidingen”. - Houd rekening met de maximale toegelaten druk (zie hoofdstuk “Installatie/technische gegevens/gegevenstabel”).
16
*HVORWHQZHUNZLM]H
- Het toestel staat onder druk. Tijdens verwarming druppelt expansiewater uit de veiligheidsklep. - Stel periodiek de veiligheidsklep in werking, zodat vastzitten, bv. door kalkafzettingen, voorkomen wordt. - Tap het toestel af zoals beschreven in het hoofdstuk “Installatie/onderhoud/het toestel aftappen”. - Monteer een typegekeurd veiligheidsventiel in de koudwateraanvoerleiding. Let erop dat daarvoor, afhankelijk van de statische druk, eventueel ook een reduceerventiel nodig is. - Dimensioneer de afvoerleiding op een wijze dat het water bij volledig geopende veiligheidsventiel ongehinderd kan worden afgevoerd. - Monteer de afblaasleiding van de veiligheidsventiel met een constante afwaartse helling in een vorstvrije ruimte. - De afblaasopening van de veiligheidsventiel moet geopend blijven naar de atmosfeer.
Bediening - voor de gebruiker en de installateur
BEDIENING 1. $OJHPHQHDDQZLM]LQJHQ De hoofdstukken „Bijzondere info” en „Bediening” zijn bedoeld voor de gebruiker van het toestel en voor de installateur. Het hoofdstuk “Installatie” is bestemd voor de installateur.
1.3
Info 7HQ]LMDQGHUVZRUGWYHUPHOGZRUGHQDOOHPDWHQLQ PLOOLPHWHUDDQJHJHYHQ
2. 9HLOLJKHLG 2.1
9HLOLJKHLGVDDQZLM]LQJHQ
1.1.1 6WUXFWXXUYHLOLJKHLGVDDQZLM]LQJHQ
!
75():225'6RRUWJHYDDU +LHUVWDDQPRJHOLMNHJHYROJHQZDQQHHUGHYHLOLJKHLGVDDQZLM]LQJZRUGWJHQHJHHUG » +LHUVWDDQPDDWUHJHOHQRPKHWJHYDDUDIWHZHQGHQ
1.1.2 6\PEROHQVRRUWJHYDDU Symbool
2.2 $OJHPHQHYHLOLJKHLGVDDQZLM]LQJHQ :$$56&+8:,1*YHUEUDQGLQJ 'HNUDDQRIGHYHLOLJKHLGVJURHSNDQWLMGHQVGHZHUNLQJHHQWHPSHUDWXXUYDQPHHUGDQ&DDQQHPHQ %LMXLWORRSWHPSHUDWXUHQYDQPHHUGDQ&EHVWDDW HUJHYDDUYRRUEUDQGZRQGHQ
6RRUWJHYDDU Letsel
! Elektrische schok
Verbranding (Verbranding, verschroeiing)
!
1.1.3 7UHIZRRUGHQ TREFWOORD %HWHNHQLV GEVAAR Aanwijzingen die leiden tot zwaar letsel of overlijden, wanneer deze niet in acht worden genomen. WAARSCHU- Aanwijzingen die kunnen leiden tot zwaar letsel of WING overlijden, wanneer deze niet in acht worden genomen. VOORZICHTIG Aanwijzingen die kunnen leiden tot middelmatig zwaar of licht letsel, wanneer deze niet in acht worden genomen.
1.2 $QGHUHDDQGDFKWVSXQWHQLQGH]H GRFXPHQWDWLH Info $OJHPHQHDDQZLM]LQJHQZRUGHQDDQJHGXLGPHWKHW V\PERROGDWKLHUQDDVWVWDDW » /HHVGHDDQZLM]LQJVWHNVWHQJURQGLJGRRU Symbool
!
%HWHNHQLV Materiële schade (toestel-, gevolg-, milieuschade)
9RRUJHVFKUHYHQJHEUXLN Het toestel is bestemd voor het verwarmen van drinkwater en kan één of meerdere tappunten voeden. Het toestel is bestemd voor gebruik in een huishoudelijke omgeving. Het kan veilig bediend worden door personen die daarover niet geïnstrueerd zijn. Het toestel kan eveneens in een niet huishoudelijke omgeving gebruikt worden, bijv. in het MKB, voor zover het op dezelfde wijze gebruikt wordt. Elk ander gebruik geldt niet als gebruik conform de voorschriften. Als niet conform de voorschriften geldt ook het gebruik van het toestel voor het verwarmen van andere vloeistoffen dan water of water met chemicaliën, bijv. pekel. Tot gebruik conform de voorschriften behoort ook het in acht nemen van deze handleiding evenals de handleidingen voor de gebruikte accessoires.
Info /HHVGH]HKDQGOHLGLQJYRRUJHEUXLN]RUJYXOGLJGRRU HQEHZDDUGH]HRSHHQYHLOLJHSODDWV 2YHUKDQGLJGHKDQGOHLGLQJLQYRRUNRPHQGHJHYDOOHQ DDQHHQYROJHQGHJHEUXLNHU
1.1
0HHWHHQKHGHQ
!
WAARSCHUWING letsel +HWWRHVWHONDQGRRUNLQGHUHQYDQDIMDDUDOVPHGH GRRUSHUVRQHQPHWYHUPLQGHUGHI\VLHNHVHQVRULVFKHRIJHHVWHOLMNHYHUPRJHQVRIPHWHHQJHEUHN DDQHUYDULQJHQNHQQLVJHEUXLNWZRUGHQZDQQHHU HUWRH]LFKWRSKHQJHKRXGHQZRUGWRIZDQQHHU]H PHWEHWUHNNLQJWRWKHWYHLOLJHJHEUXLNYDQKHWWRHVWHO JHwQVWUXHHUG]LMQHQGHJHYDUHQGLHGDDUXLWRQWVWDDQ EHJUHSHQKHEEHQ .LQGHUHQPRJHQQLHWPHWKHWWRHVWHOVSHOHQ .LQGHUHQPRJHQ]RQGHUWRH]LFKWJHHQ UHLQLJLQJRIJHEUXLNHUVRQGHUKRXGXLWYRHUHQ 0DWHULsOHVFKDGH 'HZDWHUOHLGLQJHQHQGHYHLOLJKHLGVJURHSPRHWHQ GRRUGHJHEUXLNHUWHJHQYRUVWZRUGHQEHVFKHUPG Info *HVORWHQZHUNZLM]H KHWWRHVWHOVWDDWRQGHUGUXN +HWH[SDQVLHZDWHUGUXSSHOWWLMGHQVYHUZDUPLQJXLW GHYHLOLJKHLGVNOHS » :DDUVFKXZXZLQVWDOODWHXUDOVHUQDKHWYHUZDUPHQQRJZDWHUQDGUXSSHOW 2SHQ ZHUNZLM]H WLMGHQV HONH RSZDUPSURFHGXUH GUXSSHOWHUH[SDQVLHZDWHUXLWGHXLWORRS
2.3 .HXUPHUN Zie het typeplaatje op het toestel.
Het toestel afdanken
» Dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stapsgewijs beschreven.
17
Bediening - installatie
3. 7RHVWHOEHVFKULMYLQJ
4.3.1 :DDUVFKXZLQJVODPSMHYRRUEHGULMIVZHHUJDYH
Het toestel verwarmt op elektrische wijze drinkwater met normaal verwarmingsvermogen of met snelopwarming. U kunt de temperatuur regelen met de temperatuurinstelknop. Afhankelijk van de voeding wordt het verwarmen automatisch uitgevoerd tot aan de gewenste temperatuur. Het toestel kan op drie manieren worden gebruikt: als doorstroomboiler, tweekringboiler of éénkringboiler. Het stalen binnenreservoir is voorzien van speciaal direct email „anticor®“ en van een veiligheidsanode. De anode beschermt het binnenreservoir tegen corrosie.
4.3.2 :DDUVFKXZLQJVODPSMH6(59,&($12'(
!
0DWHULsOHVFKDGH $OV KHW ZDDUVFKXZLQJVODPSMH 6(59,&( $12'( EUDQGWYHUZLWWLJWXXZYDNPDQ Bij open werkwijze heeft het waarschuwingslampje SERVICE ANODE op het bedieningspaneel geen functie.
Vorstbescherming Tijdens éénkringboilerwerking is het toestel ook bij de temperatuurinstelling “koud” tegen vorst beschermd , op voorwaarde dat de voeding is gewaarborgd. Het toestel wordt op tijd ingeschakeld en het water wordt verwarmd. Het toestel biedt de waterleidingen en de veiligheidsgroep echter geen bescherming tegen vorst. Tijdens tweekringboilerwerking geldt de vorstbescherming enkel tijdens nachtstroom. Tijdens boilerwerking is er geen vorstbescherming.
7ZHHNULQJERLOHUZHUNLQJ Het toestel verwarmt bij elke temperatuurinstelling tijdens de nachtstroom (periodes met laagtarief van de energiemaatschappij) de waterinhoud automatisch op met normaal verwarmingsvermogen. Bovendien kunt u de snelopwarming inschakelen tijdens het dagtarief.
(pQNULQJERLOHUZHUNLQJ In deze werkwijze verwarmt het toestel bij elke temperatuurinstelling automatisch op afhankelijk van de stroomvoorziening.
%RLOHUZHUNLQJ Het toestel verwarmt nadat u de knop voor snelopwarming heeft ingedrukt. Als de ingestelde temperatuur is bereikt, schakelt het toestel uit en niet opnieuw in.
4. Instellingen Het is mogelijk de temperatuur traploos in te stellen.
4.3.3 %RLOHUZHUNLQJPHWVQHORSZDUPLQJ U dient het toestel in te schakelen met de knop voor snelopwarming. Als de ingestelde temperatuur is bereikt, schakelt het toestel uit en niet opnieuw in.
4.3.4 7ZHHNULQJERLOHUZHUNLQJPHWVQHORSZDUPLQJ U kunt de snelopwarming inschakelen met de knop. Daarvoor kan ook een afstandsbediening worden geïnstalleerd. Als de ingestelde temperatuur is bereikt, schakelt de snelopwarming uit en niet opnieuw in.
5. 5HLQLJLQJYHU]RUJLQJHQ RQGHUKRXG » Laat de elektrische veiligheid van het toestel en de werking van de veiligheidsgroep periodiek controleren door een installateur. » Gebruik nooit schurende reinigingsmiddelen of reinigingsmiddelen met oplosmiddelen. Een vochtige doek volstaat om het toestel te onderhouden en te reinigen. » Controleer periodiek de kranen. Verwijder kalk op de kraanuitlopen met in de handel verkrijgbare ontkalkingmiddelen. » Stel periodiek de veiligheidsklep in werking, zodat vastzitten, bijv. door kalkafzettingen, voorkomen wordt.
6. 3UREOHPHQYHUKHOSHQ
1
3 2
26_02_07_0158
Storing Het water wordt niet warm.
1 Waarschuwingslampje SERVICE ANODE 2 Knop voor snelopwarming (tweekringboilerwerking of boilerwerking) 3 Temperatuurinstelknop 4 Waarschuwingslampje voor bedrijfsweergave • koud E 40 °C e aanbevolen energiezuinige stand, geringe kalkvorming, circa 60 °C maximale temperatuurinstelling, 82 °C De temperaturen kunnen afhankelijk van het systeem van de nominale waarde afwijken.
2RU]DDN Er is geen spanning.
2SORVVLQJ Controleer de zekeringen van de huisinstallatie. Reinig en/of ontkalk de straalregelaar of de douchekop.
De uitstroomhoeveel- De straalregelaar in heid is laag. de kraan of de douchekop is verkalkt of vuil. Waarschuwingslampje De veiligheidsanode Waarschuw de instalmoet worden vervan- lateur. SERVICE ANODE gen. brandt.
Als u de oorzaak zelf niet kunt verhelpen, waarschuwt u de installateur. Om u nog sneller en beter te kunnen helpen, deelt u hem de nummers op het typeplaatje mee (000000 und 0000-000000):
E-Nr.: 000000
F-Nr.: 0000-000000
Made in Germany
18
D0000047949
4
Het waarschuwingslampje voor bedrijfsweergave is verlicht in éénkring- en boilerwerking, terwijl het water wordt opgewarmd, in tweekringbedrijf enkel tijdens snelopwarming.
Installatie - voor de installateur
INSTALLATIE 7.
9HLOLJKHLG Installatie, ingebruikname, evenals onderhoud en reparaWLHYDQKHWWRHVWHOPRJHQDOOHHQGRRUHHQJHNZDOL¿FHHUGH installateur worden uitgevoerd.
7.1
$OJHPHQHYHLOLJKHLGVDDQZLM]LQJHQ
9.2 2SKDQJEHXJHOPRQWHUHQ » U kunt de montagesjabloon gebruiken om de maten af te tekenen op de wand. » Boor de gaten en bevestig de ophangbeugel met schroeven en pluggen. Kies bevestigingsmateriaal dat past bij de sterkte van de wand. Oneffenheden kunnen met de bijgevoegde overbruggingshulpstukken worden geëgaliseerd. Bij de toesteltypes met 120 of 150 liter nominale inhoud zijn 2 ophangbeugels vereist. 1
Wij waarborgen de goede werking en de bedrijfsveiligheid uitsluitend bij gebruik van originele accessoires en vervangingsonderdelen voor het toestel.
7.2
9RRUVFKULIWHQQRUPHQHQEHSDOLQJHQ
8.1
2
/HYHULQJVWRHEHKRUHQ Bij het toestel wordt het volgende geleverd: ƕ Ophangbeugel (2 stuks bij toestellen 120 l en 150 l) ƕ Overbruggingshulpstukken 5 mm (2 stuks voor boven, 2 stuks voor onder) ƕ Montagesjabloon
8.2 Toebehoren 1RRG]DNHOLMNWRHEHKRUHQ Voor een gesloten (drukvaste) werkwijze zijn, afhankelijk van de statische druk, verschillende veiligheidsgroepen leverbaar. Deze typegekeurde veiligheidsgroepen beschermen het toestel tegen een verboden drukoverschrijding.
1 Overbruggingshulpstuk boven 2 Overbruggingshulpstuk onder
9.3 (OHNWULVFKHDDQVOXLWNDEHOYRRUEHUHLGHQ 270 120
26_02_01_0017
8. 7RHVWHOEHVFKULMYLQJ
26_02_01_0572
Info 1HHPDOOHQDWLRQDOHHQUHJLRQDOHYRRUVFKULIWHQHQ EHSDOLQJHQLQDFKW
2YHULJWRHEHKRUHQ Voor open werkwijze zijn kranen als toebehoren leverbaar.
9. 9RRUEHUHLGLQJHQ 9.1
0RQWDJHSODDWV Het toestel is uitsluitend voorzien voor vaste wandmontage. Zorg ervoor dat de wand voldoende draagvermogen heeft. Monteer het toestel altijd verticaal, in een vorstvrije ruimte en in de buurt van het aftappunt.
19
Installatie - voor de installateur
10. 0RQWDJH
10.2 7RHVWHORSKDQJHQ
10.1 :DWHUDDQVOXLWLQJ
!
0DWHULsOHVFKDGH 9RHUDOOHZHUN]DDPKHGHQYRRUZDWHUDDQVOXLWLQJHQ LQVWDOODWLHXLWFRQIRUPGHYRRUVFKULIWHQ
.RXGZDWHUOHLGLQJ Als materiaal zijn stalen of koperen buizen of kunststofbuizen toegestaan. Een veiligheidsklep is verplicht.
:DUPZDWHUOHLGLQJ
!
0DWHULsOHVFKDGH 1HHP KHW KRRIGVWXN ³7HFKQLVFKH JHJHYHQVVWRULQJVVLWXDWLHV´LQDFKWELMKHWJHEUXLNYDQNXQVWVWRI EXL]HQ » Sluit de hydraulische aansluitingen met een vlakke afdichting aan.
*HVORWHQGUXNYDVW YRRUGHYRHGLQJYDQ PHHUGHUHDIWDSSXQWHQ Het toestel moet in gesloten (drukvaste) werkwijze met drukkranen gebruikt worden. Het is verboden de maximaal toegelaten druk te overschrijden (zie hoofdstuk “Technische gegevens/gegevenstabel”). » Monteer een type-gekeurde veiligheidsklep in de koudwateraanvoerleiding. Let erop dat daarvoor, afhankelijk van de statische druk, eventueel ook een reduceerafsluiter nodig is. » Dimensioneer de afvoerleiding op een wijze dat het water bij volledig geopende veiligheidsklep ongehinderd kan worden afgevoerd. » Monteer de afblaasleiding van de veiligheidsklep met een constante afwaartse helling in een vorstvrije ruimte. » De afblaasopening van de veiligheidsklep moet geopend blijven naar de atmosfeer.
2SHQGUXNORRV YRRUGHYRHGLQJYDQppQ WDSSXQW Info %ORNNHHUGHXLWORRSHQGHNUDDQ]ZHQNDUPQLHW *HEUXLNJHHQVWUDDOUHJHODDUVRIOXFKWVSXLWHUV
20
26_02_01_0424
Als materiaal zijn koperen of kunststof buizen toegestaan.
Installatie - voor de installateur
11. ,QJHEUXLNQDPH
:$$56&+8:,1*(OHNWULVFKHVFKRN 9RHUDOOHZHUN]DDPKHGHQYRRUHOHNWULFLWHLWVDDQVOXLWLQJHQHQPRQWDJHXLWFRQIRUPGHYRRUVFKULIWHQ 6FKHLGDOOHSROHQYDQKHWWRHVWHOYDQGHQHWVSDQQLQJ YRRUDDQYDQJYDQDOOHZHUN]DDPKHGHQ :$$56&+8:,1*(OHNWULVFKHVFKRN 'HDDQVOXLWLQJRSKHWVWURRPQHWLVHQNHODOVYDVWH DDQVOXLWLQJ WRHJHVWDDQ LQ FRPELQDWLH PHW GH XLWQHHPEDUHNDEHOGRRUYRHU +HWWRHVWHOPRHWRSDOOH SROHQPHWHHQDIVWDQGYDQPLQVWHQVPPYDQKHW VWURRPQHWZHUNNXQQHQZRUGHQORVJHNRSSHOG :$$56&+8:,1*(OHNWULVFKHVFKRN =RUJ HUYRRU GDW KHW WRHVWHO LV DDQJHVORWHQ RS GH DDUGOHLGLQJ
!
0DWHULsOHVFKDGH 1HHPGHJHJHYHQVRSKHWW\SHSODDWMHLQDFKW De DDQJHJHYHQVSDQQLQJPRHWRYHUHHQNRPHQPHWGH QHWVSDQQLQJ
11.1 (HUVWHLQJHEUXLNQDPH 26_02_07_0161
10.3 (OHNWULFLWHLWDDQVOXLWHQ
» Open de warmwaterkraan totdat het toestel is gevuld en het leidingnet luchtvrij is. » Let op het maximaal toegelaten doorstroomvolume bij een volledig geopende kraan (zie hoofdstuk “Technische gegevens/gegevenstabel”). » Gesloten (drukvaste) werkwijze: Reduceer, indien gewenst, het doorstroomvolume op de smoorklep van de veiligheidsmodule. » Draai de temperatuurinstelknop naar de maximale temperatuur. » Schakel de netspanning in. » Controleer de werkmodus van het toestel. Let daarbij op het uitschakelen van de thermostaat. » Gesloten (drukvaste) werkwijze: controleer de goede werking van de veiligheidsgroep.
26_02_07_0160
11.1.1 2YHUGUDFKWYDQKHWWRHVWHO
» » » »
Trek de temperatuurinstelknop eraf. Draai de schroeven eruit. Verwijder de onderste kap. trek de kabeldoorvoer er aan de onderkant uit. Druk daarvoor op de vergrendelhaakjes. » Schuif de kabeldoorvoer over de verbindingskabel heen en vergrendel de kabeldoorvoer opnieuw. » Sluit de elektrische aansluitkabel aan op de netaansluitklem (zie hoofdstuk “Technische gegevens/ Elektriciteitsschakelschema en aansluitingen”). » Kruis met een pen het geselecteerde aansluitvermogen en de -spanning aan op het typeplaatje.
» Leg aan de gebruiker de werking van het toestel uit en maak hem vertrouwd met het gebruik ervan. » Wijs de gebruiker op mogelijk gevaar, met name verschroeiingsgevaar. » Overhandig deze handleiding.
11.2 2SQLHXZLQJHEUXLNQHPHQ Zie hoofdstuk “Eerste ingebruikname”.
12. %XLWHQGLHQVWVWHOOLQJ » Verbreek de verbinding tussen het toestel met de zekering in de huisinstallatie en de netspanning. » Tap het toestel af. Zie hoofdstuk “Onderhoud/toestel aftappen”.
10.4 0RQWDJHDIVOXLWHQ » Plaats de onderste kap opnieuw. » Draai de schroeven in. » Steek de temperatuurinstelknop erop.
*HVORWHQGUXNYDVWH ZHUNZLM]H » sluit de veiligheidsgroep aan op het toestel door de buizen op het toestel te schroeven.
21
Installatie - voor de installateur
13. 2QGHUKRXG
13.5 9HLOLJKHLGVZHHUVWDQGWHJHQFRUURVLH Zorg ervoor dat bij servicewerkzaamheden de veiligheidsweerstand tegen corrosie op de isolatieplaat niet wordt beschadigd of wordt verwijderd. Monteer de corrosiebeschermende weerstand na vervanging weer conform de voorschriften.
Voor enkele onderhoudswerkzaamheden is het noodzakelijk de onderste kap te verwijderen. Wanneer het toestel bovendien moet worden afgetapt, raadpleeg dan het hoofdstuk “Toestel aftappen”.
3
4
13.1 9HLOLJKHLGVJURHSWHVWHQ
2
» Het is verplicht de veiligheidsgroep periodiek te testen.
1 2 3 4
13.2 +HWWRHVWHODIWDSSHQ
Veiligheidsweerstand tegen corrosie (390 Ω) Drukplaat Isolatieplaat .RSHUHQYHUZDUPLQJVÀHQV
14. 6WRULQJHQYHUKHOSHQ
:$$56&+8:,1*YHUEUDQGHQ 7LMGHQVKHWDIWDSSHQNDQHUKHHWZDWHUXLWORSHQ Indien de boiler voor onderhoudswerkzaamheden of bij vorstgevaar moet worden afgetapt voor de bescherming van de volledige installatie, gaat u als volgt te werk: » sluit de afsluitklep in de koudwateraanvoerleiding. » open de warmwaterklep van alle aftappunten;
Info %LMWHPSHUDWXUHQODJHUGDQ&NDQGHYHLOLJKHLGVWHPSHUDWXXUEHJUHQ]HUZRUGHQJHDFWLYHHUG Het toestel kan al bij opslag of bij het transport aan deze temperaturen zijn blootgesteld. 2RU]DDN De veiligheidstemperatuurbegrenzer is geactiveerd, omdat de regelaar defect is. De veiligheidstemperatuurbegrenzer is geactiveerd, omdat de temperatuur lager is dan -15 °C. De snelopwarming schakelt niet in. De verwarmingsflens is defect. Tijdens boilerwerking Er stroomt meer water wordt de geselecdoor het toestel dan teerde uitlooptempe- het verwarmingseleratuur niet bereikt als ment kan opwarmen. de aftapkraan volledig geopend is. De veiligheidsklep De klepzitting is vuil. druppelt na, wanneer de verwarming is uitgeschakeld.
26_02_07_0163
Storing Het water wordt niet warm.
1
1
D0000048051
:$$56&+8:,1*(OHNWULVFKHVFKRN 9RHUDOOHZHUN]DDPKHGHQYRRUHOHNWULFLWHLWVDDQVOXLWLQJHQ HQ PRQWDJH XLW FRQIRUP GH YRRUVFKULIWHQ 6FKHLGDOOHSROHQYDQKHWWRHVWHOYDQGHQHWVSDQQLQJ YRRUDDQYDQJYDQDOOHZHUN]DDPKHGHQ
1 Kap aftapaansluitstuk G 1/2 » Schroef de kap van het aftapaansluitstuk af.
13.3 9HLOLJKHLGVDQRGHYHUYDQJHQ » Bij de vervanging van de anode dient u er in elk geval op te letten dat u de drukschakelaar dicht opschroeft (sleutelmaat 13). Houd daarbij rekening met de maximale overgangsweerstand tussen veiligKHLGVDQRGHHQWDQNYDQȍ
2SORVVLQJ Los de oorzaak van de storing op. Vervang de combinatie regelaar-begrenzer. Druk op de resetknop.
Controleer de knop en de hefboom. Vervang de verwarmingsflens. Verminder de waterhoeveelheid op de warmwaterkraan.
Reinig de klepzitting.
13.4 2QWNDONHQ
2 1 1 Resettoets veiligheidstemperatuurbegrenzer 2 Combinatie regelaar-begrenzer
22
26_02_07_0161
» Open werkwijze: wanneer een mengkraan met handdouche wordt gebruikt, moet regelmatig worden ontkalkt. » 2QWNDONGHÀHQVSDVZDQQHHUGH]HLVJHGHPRQWHHUG en behandel de oppervlakte van de boiler en de veiligheidsanode niet met ontkalkingmiddelen.
Installatie - voor de installateur
15. 7HFKQLVFKHJHJHYHQV 15.1 $IPHWLQJHQHQDDQVOXLWLQJHQ
10
a30
a20
350
a10
i14
i15
b02 D0000027916
50
20
100
87
b03 100
c06 c01
a10 a20 a30 b02 b03 c01 c06 i14
Toestel
i15
Wandbevestiging II
Doorvoer elektr.kabels I Doorvoer elektr.kabels II Koudwatertoevoer Warmwateruitloop Wandbevestiging I
Hoogte Breedte Diepte
Buitendraad Buitendraad Hoogte Max. Ø bevestigingsschroef Hoogte Max. Ø bevestigingsschroef
mm mm mm
mm mm mm mm
DEM 30 Comfort 770 410 420 PG 21 PG 11 G 1/2 A G 1/2 A 700 12
DEM 50 Comfort 740 510 510 PG 21 PG 11 G 1/2 A G 1/2 A 600 12
DEM 80 Comfort 975 510 510 PG 21 PG 11 G 1/2 A G 1/2 A 900 12
DEM 100 Comfort 975 510 510 PG 21 PG 11 G 1/2 A G 1/2 A 900 12
DEM 120 Comfort 1100 510 510 PG 21 PG 11 G 1/2 A G 1/2 A 900 12
DEM 150 Comfort 1280 510 510 PG 21 PG 11 G 1/2 A G 1/2 A 1100 12
300 12
300 12
23
Installatie - voor de installateur 1
D0000047862
2
L1 L2
15.2.1 %RLOHUZHUNLQJ 2 kW, 1/N/PE ~ 230 V
26_02_07_0165
15.1.1 &RPELQDWLHUHJHODDUEHJUHQ]HUGRPSHOGLHSWH
1 Begrenzersensor 2 Regelaar-sensor
L1 Dompeldiepte L2 Dompeldiepte
mm mm
DEM 30-50 DEM 80-120 Comfort Comfort 260 240 380 350
DEM 150 Comfort 260 380
4 kW, 1/N/PE ~ 230 V
26_02_07_0166
15.2 (OHNWULFLWHLWVVFKDNHOVFKHPDHQ DDQVOXLWLQJHQ 1
4 kW, 2/N/PE ~ 400 V
2
26_02_07_0167
7 6 3 4
26_02_07_0168
6 kW, 3/N/PE ~ 400 V
1 2 3 4 5 6 7
24
Verwarmingselement 2 kW Connector voor N-geleider Knop voor snelopwarming Drukschakelaar voor signaalanode Afstandsbediening voor snelopwarming Veiligheidstemperatuurbegrenzer Temperatuurregelaar
6 kW, 3/PE ~ 400 V
26_02_07_0169
26_02_07_0164
5
Installatie - voor de installateur 15.2.27ZHHNULQJERLOHUZHUNLQJ
15.2.3(pQNULQJERLOHUZHUNLQJ 2 kW, 1/N/PE ~ 230 V
Eén-teller-meting met HQHUJLHPDDWVFKDSSLMFRQWDFW
26_02_07_0170
4 kW, 1/N/PE ~ 230 V
26_02_07_0171
4 kW, 2/N/PE ~ 400 V
26_02_07_0172
1
26_02_07_0174
2/4 kW, 1/N/PE ~ 230 V
6 kW, 3/N/PE ~ 400 V
1
26_02_07_0175
2/4 kW, 2/N/PE ~ 400 V
1
26_02_07_0176
2/6 kW, 3/N/PE ~ 400 V
1 Contact van de stroomregeling 26_02_07_0177
7ZHHWHOOHUPHWLQJPHW(98FRQWDFW
15.3 6WRULQJVVLWXDWLHV Bij een storing kunnen er temperaturen tot 95 °C bij 0,6 MPa voorkomen.
1 2 26_02_07_0173
3
1 Contact van de stroomregeling 2 Nachtstroom 3 Dagtarief
25
Installatie - voor de installateur 15.4 9HUZDUPLQJVJUD¿HN De opwarmtijd is afhankelijk van de boilerinhoud, van de koudwatertemperatuur en van het verwarmingsvermogen. *UD¿HNPHWNRXGZDWHUWHPSHUDWXXUYDQ& 7HPSHUDWXXULQVWHOOLQJ& 7 6
1
5
3
2 3
2 1 30
50
80
100
120
150
84_02_02_0012
4
7HPSHUDWXXULQVWHOOLQJ& 7
1
6 5 4
2
3
1 30
X Y 1 2 3
50
80
100
120
150
84_02_02_0013
2
3
Nominale inhoud in l Duur in uur 2 kW 4 kW 6 kW
15.5 *HJHYHQVRYHUKHWHQHUJLHYHUEUXLN De productgegevens voldoen aan de EU-verordeningen betreffende de richtlijn voor milieuvriendelijke vormgeving van energiegerelateerde producten (ErP).
Fabrikant Lastprofiel Energieklasse Energetisch rendement % Dagelijks stroomverbruik kWh Jaarlijks stroomverbruik kWh Temperatuurinstelling af fabriek °C Geluidsniveau dB(A)
26
DEM 30 C DEM 50 C DEM 80 C DEM 100 C DEM 120 C DEM 150 C 182232 182233 182234 182235 182236 182237 AEG Haustech- AEG Haustech- AEG Haustech- AEG Haustech- AEG Haustech- AEG Haustechnik nik nik nik nik nik S M M L L L B C C C C C 36 38 36 38 38 37 2,437 6,233 6,595 12,584 12,364 12,794 518 1349 1410 2716 2679 2752 60 60 60 60 60 60 15 15 15 15 15 15
Installatie - Garantie - milieu en recycling 15.6 *HJHYHQVWDEHO
+\GUDXOLVFKHJHJHYHQV Nominale inhoud Mengwatervolume van 40 °C (15 °C/65 °C) (OHNWULVFKHJHJHYHQV Aansluitvermogen ~ 230 V Aansluitvermogen ~ 400 V Nominale spanning Fasen Frequentie Werkwijze éénkring Werkwijze tweekring Werkwijze boiler :HUNLQJVJHELHG Temperatuurinstelbereik Max. toegelaten druk Testdruk Max. toegelaten temperatuur Geleidbaarheid drinkwater min./max. Max. doorstroomvolume (QHUJLHJHJHYHQV Energieverbruik in stand-by/24 uur bij 65 °C Energieklasse
DEM 30 C 182232
DEM 50 C 182233
DEM 80 C 182234
DEM 100 C 182235
DEM 120 C 182236
DEM 150 C 182237
l l
30 58
50 90
80 158
100 197
120 226
150 290
kW kW V
2-4 2-6 230/400 1/N/PE, 2/N/ PE, 3/N/PE 50 X X X
2-4 2-6 230/400 1/N/PE, 2/N/ PE, 3/N/PE 50 X X X
2-4 2-6 230/400 1/N/PE, 2/N/ PE, 3/N/PE 50 X X X
2-4 2-6 230/400 1/N/PE, 2/N/ PE, 3/N/PE 50 X X X
2-4 2-6 230/400 1/N/PE, 2/N/ PE, 3/N/PE 50 X X X
2-4 2-6 230/400 1/N/PE, 2/N/ PE, 3/N/PE 50 X X X
°C MPa MPa °C ȝ6FP l/min
35-82 0,6 0,78 95 100-1500 18
35-82 0,6 0,78 95 100-1500 18
35-82 0,6 0,78 95 100-1500 18
35-82 0,6 0,78 95 100-1500 18
35-82 0,6 0,78 95 100-1500 18
35-82 0,6 0,78 95 100-1500 18
kWh
0,5 B
0,57 C
0,75 C
0,9 C
0,93 C
1,3 C
IP24 X X
IP24 X X
IP24 X X
IP24 X X
IP24 X X
IP24 X X
mm mm mm
770 410 420
740 510 510
975 510 510
975 510 510
1100 510 510
1280 510 510
kg kg
53,5 23,5
80 30
124 44
145 45
170 50
212,5 62,5
Hz
8LWYRHULQJHQ Beschermingsgraad (IP) Uitvoering open Uitvoering gesloten Afmetingen Hoogte Breedte Diepte Gewichten Gevuld gewicht Leeg gewicht
Garantie Voor toestellen die buiten Duitsland zijn gekocht, gelden de garantievoorwaarden van onze Duitse ondernemingen niet. Bovendien kan in landen waar één van onze dochtermaatschappijen verantwoordelijk is voor de verkoop van onze producten, alleen garantie worden verleend door deze dochtermaatschappij. Een dergelijk garantie wordt alleen verstrekt, wanneer de dochtermaatschappij eigen garantievoorwaarden heeft gepubliceerd. In andere situaties wordt er geen garantie verleend. Voor toestellen die in landen worden gekocht waar wij geen dochtermaatschappijen hebben die onze producten verkopen, verlenen wij geen garantie. Een eventueel door de importeur verzekerde garantie blijft onverminderd van kracht.
Milieu en recycling Wij verzoeken u ons te helpen ons milieu te beschermen. Doe de materialen na het gebruik weg overeenkomstig de nationale voorschriften. 27
Adressen und Kontakte Vertriebszentrale
International
EHT Haustechnik GmbH
Australia
Markenvertrieb AEG Gutenstetter Straße 10 90449 Nürnberg
[email protected] www.aeg-haustechnik.de Tel. 0911 9656-250 Fax 0911 9656-444
Kundendienstzentrale Holzminden Fürstenberger Str. 77 37603 Holzminden Briefanschrift 37601 Holzminden
STIEBEL ELTRON Australia Pty. Ltd. 6 Prohasky Street Port Melbourne VIC 3207 Tel. 03 9645-1833 Fax 03 9645-4366
Austria STIEBEL ELTRON Ges.m.b.H. Eferdinger Str. 73 4600 Wels Tel. 07242 47367-0 Fax 07242 47367-42
Belgium
Der Kundendienst und Ersatzteilverkauf ist in der Zeit von Montag bis Donnerstag von 7.15 bis 18.00 Uhr und Freitag von 7.15 bis 17.00 Uhr, auch unter den nachfolgenden Telefon- bzw. Telefaxnummern erreichbar:
Kundendienst Tel. 0911 9656-56015 Fax 0911 9656-56890
[email protected]
Ersatzteilverkauf Tel. 0911 9656-56030 Fax 0911 9656-56800
[email protected]
STIEBEL ELTRON bvba/sprl 't Hofveld 6 - D1 1702 Groot-Bijgaarden Tel. 02 42322-22 Fax 02 42322-12
Czech Republic STIEBEL ELTRON spol. s r.o. K HájĤm 946 155 00 Praha 5 - StodĤlky Tel. 251116-111 Fax 235512-122
Hungary STIEBEL ELTRON Kft. Gyár u. 2 2040 Budaörs Tel. 01 250-6055 Fax 01 368-8097
Netherlands STIEBEL ELTRON Nederland B.V. Daviottenweg 36 5222 BH 's-Hertogenbosch Tel. 073 623-0000 Fax 073 623-1141
Poland STIEBEL ELTRON Polska Sp. z O.O. ul. Dziaákowa 2 02-234 Warszawa Tel. 022 60920-30 Fax 022 60920-29
Russia STIEBEL ELTRON LLC RUSSIA Urzhumskaya street 4, building 2 129343 Moscow Tel. 0495 7753889 Fax 0495 7753887
[email protected] www.aeg-haustechnik.de © EHT Haustechnik
4
STIEBEL ELTRON AG Industrie West Gass 8 5242 Lupfig Tel. 056 4640-500 Fax 056 4640-501
AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ). ,UUWXPXQGWHFKQLVFKHbQGHUXQJHQYRUEHKDOWHQ_6XEMHFWWRHUURUVDQGWHFKQLFDOFKDQJHV_6RXVUpVHUYHGµHUUHXUVHWGHPRGL¿FDWLRQV WHFKQLTXHV_2QGHUYRRUEHKRXGYDQYHUJLVVLQJHQHQWHFKQLVFKHZLM]LJLQJHQ_6DOYRHUURURPRGL¿FDFLyQWpFQLFD_5lWWWLOOPLVVWDJ RFKWHNQLVNDlQGULQJDUI|UEHKnOOV_([FHSWRHUURRXDOWHUDomRWpFQLFD_=DVWU]HĪRQH]PLDQ\WHFKQLF]QHLHZHQWXDOQHEáĊG\_2P\O\D WHFKQLFNp]PČQ\MVRXY\KUD]HQ\_$PXV]DNLYiOWR]WDWiVRNpVWpYHGpVHNMRJiWIHQQWDUWMXN_Ɉɬɫɭɬɫɬɜɢɟɨɲɢɛɨɤɧɟɝɚɪɚɧɬɢɪɭɟɬɫɹ ȼɨɡɦɨɠɧɵɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟɢɡɦɟɧɟɧɢɹ_&K\E\DWHFKQLFNp]PHQ\V~Y\KUDGHQp
A 256372-38991-1541
Switzerland