DB-2180 Binocular LCD DigiCam Termékinformáció
F D
L
E
K
J A
B
C G
I H
A: A távcső lencséi (8 x-os fix nagyítás) B: A digitális fényképezőgép lencséje (8 x-os fix nagyítás) C: A digitális fényképezőgép fókusz beállító görgője D: LCD-kijelző E: Funkciógombok F: Tápfeszültség-kijelző LED
G: H: I: J: K: L:
A távcső fókusz beállító görgője Dioptria állító gyűrű Gumi szemgyűrűk Elemtartó rekesz SD / MMC memóriakártya nyílás USB-csatlakozó HU
Kezelési útmutató - Távcső Változtassa meg a lencsék helyzetét úgy, hogy mindkét szemével a távcsőbe nézve egy képet lásson. Ha szemüveget hord, hajtsa be a gumi szemgyűrüket.
1
1
DB-2180 Binocular LCD DigiCam Csukja be a jobb szemét, majd forgassa el a fókusz beállító görgőt addig, amíg a bal szemével éles képet nem lát. Az óramutató járásával megegyező irányba = közeli tárgyak (minimum 5 méter) Az óramutató járásával ellentétes irányba = távoli tárgyak
2
Csukja be a bal szemét, majd forgassa el a dioptria állító gyűrűt addig, amíg a jobb szemével éles képet nem lát.
3
A távcső használatához nincs szükség elemre. Fényképek készítése Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét és helyezze be az elemeket. Ha rendelkezésre áll, helyezzen be SD / MMC memóriakártyát (maximum 512 Mb). Az LCD-kijelzőn megjelenik a memóriakártya ikonja.
1
A fényképezőgép be- és kikapcsolásához tartsa lenyomva a tápfeszültség gombot 2 másodpercig.
2 Fontos: ha 2 percig nem használja, az LCD-kijelző automatikusan kikapcsol. A kijelzőt az következő . gomb lenyomásával kapcsolhatja be újra:
2
DB-2180 Binocular LCD DigiCam
Keressen egy mozdulatlan tárgyat és helyezze stabil felületre a távcsövet.
3
4
15-25 m
25 - ¯ m Állítsa be a digitális fényképezőgép fókusz beállító görgőt a megfelelő távolságra.
A fényképezéshez nyomja meg a Zár gombot.
5
Az elkészült fényképet mindig tekintse meg az LCD-kijelzőn. A menü használata A menübe való belépéshez nyomja meg a jobbra gombot.
1
A menüpontok között a kurzor gombokkal válthat:
2
Nyomja meg a menü gombot a megfelelő menüpont kiválasztásához.
3
Kilépés a menüből / visszatérés a korábbi képernyőre. 3
HU
DB-2180 Binocular LCD DigiCam Videofelvételek készítése Leírás:
Válasszon a menüből: Video üzemmód
A felvétel elindításához és leállításához nyomja meg a zár gombot
.
Fix 320 x 240 felbontás esetén maximum 90 másodperc. "Visszapergetés" üzemmód A felvétel elindításához és leállításához nyomja meg a zár gombot
.
A memória csak az utolsó 10 másodpercet menti. Visszatérés a fénykép üzemmódba. Fényképek megtekintése Leírás:
Válasszon a menüből:
Lejátszás üzemmód A kurzor gombokkal tallózhat a fényképek között: Használja a nagyítás gombokat a fényképek nagyításához vagy a nagyítás csökkentéséhez (videofelvételeknél nem alkalmazható).
Használja a négy kurzor gombot a falnagyított fénykép egyes részeinek megtekintéséhez. Nagyítás esetén: visszatérés a normál fénykép formátumhoz a menü gomb megnyomásával:
Azonnali visszatérés a felvétel üzemmódba: nyomja meg a zár gombot:
4
.
DB-2180 Binocular LCD DigiCam Fényképek törlése Lejátszás üzemmódban nyomja meg a menü gombot
Leírás:
Válasszon a menüből: Lejátszás menü
Az aktuális fénykép törlése. Figyelem! Figyelem! formázása.
Az összes fénykép törlése. A memória / memóriakártya
Visszatérés a lejátszás üzemmódba. Visszatérés a felvétel üzemmódba. A fényképek számítógépre másolása és megtekintése a számítógépen Windows XP, 2000, ME Æ 3. lépés HU
1
5
DB-2180 Binocular LCD DigiCam
2
3
Csatlakoztassa az USB-kábelt a fényképezőgéphez.
És a számítógép UBS-portjához.
A fényképezőgépet mindig helyezze vízszintes felületre, hogy az elemek ne eshessenek ki.
6
DB-2180 Binocular LCD DigiCam Windows XP
4
1.
5
2. 3.
Válassza a ”Mappa megnyitása a fájlok megtekintéséhez” opciót Nyissa meg a DCIM / 100MEDIA mappát Másolja a fájlokat a ”Dokumentumok” mappába.
7
*.JPG: *.AVI:
Fényképek Videofájlok HU
DB-2180 Binocular LCD DigiCam Windows 2000, ME, 98 SE
6
1.
2.
7
Kattintson duplán a ”Sajátgép” sorra Válassza a ”Cserélhető lemez” meghajtót
3.
Nyissa meg a DCIM / 100MEDIA mappát
4.
Másolja a fájlokat a ”Dokumentumok” mappába.
*.JPG: *.AVI:
Képfájlok Videofájlok
A fényképezőgép leválasztása a számítógépről Windows XP 1. Kattintson a bal egérgombbal az ikonra. 2. Kattintson az “USB tömegtár eszköz biztonságos eltávolítása” gombra. A képernyőn megjelenik “A hardver eltávolítása biztonságos” üzenet. 3. Válassza le a fényképezőgépet a számítógépről.
1
8
DB-2180 Binocular LCD DigiCam Windows 2000/ME: 1. Kattintson a bal egérgombbal az ikonra. 2. Kattintson az “USB tömegtár eszköz leállítása” opcióra. A képernyőn megjelenik “Az USB tömegtár eszköz most már biztonságosan eltávolítható a rendszerből.” üzenet. 3. Válassza le a fényképezőgépet a számítógépről.
2
Kiegészítő szoftverek telepítése Trust Photo Upload Szoftver A programmal a fényképek közzétehetők a Trust Photosite weboldalon. (www.trustphotosite.com) Ulead Photo Explorer 8.0 SE Basic A program fényképek megtekintésére, rendszerezésre, módosítására és nyomtatására használható. Az illesztőprogram telepítése után mindig indítsa újra a számítógépet. A szoftverek használati utasításai a Trust CD-n találhatók.
HU
9
DB-2180 Binocular LCD DigiCam Fényképbeállítások Leírás:
Válasszon a menüből:
Fényképformátum Válasszon az alábbi formátumok közül. A fényképformátum növelésével a fénykép minősége javul. Beállítás
Minden fényképformátumhoz kükönböző ikon tartozik!
Megapixel ek száma
Fényképek száma
3M:
3
25
2M:
2
37
1M :
1
93
VGA:
0,3
140
LCD
* Az adott formátummal a beépített 16 MB-os memóriában tárolható fényképek száma. A rögzített fényképek száma az LCD-kijelző jobb felső részén látható.
10
DB-2180 Binocular LCD DigiCam Leírás:
Válasszon a menüből:
Fehér egyensúly A funkció biztosítja, hogy az elkészült fénykép színei azonosak legyenek a szem által érzékelt színekkel. A fehér egyensúly a különböző fényviszonyoknak megfelelően állítható be.
Automatikus fehér egyensúly A fényképezőgép automatikusan méri fel a fényviszonyokat. A fehér egyensúly különféle beállításaihoz különböző ikon tartozik!
Felhős. Fénycsöves világítás.
Izzólámpa fényéhez. A fényképezőgép beállítása Válasszon a menüből:
Leírás: Konfigurációs menü A fényképezőgép beállításainak módosításához.
11
HU
DB-2180 Binocular LCD DigiCam Válasszon a konfigurációs menüből:
Leírás: Dátum és idő beállítása. A beállítás módosításához használja a jobbra/balra gombokat. Egy másik sorra való ugráshoz használja a menü gombot.
Nyomja meg a menü gombot a legalsó soron állva a konfigurációs menübe való visszatéréshez. Hangjelzés be- és kikapcsoláskor.
Effektusok és a kijelző
Normál. Nincsenek effektusok.
Klasszikus. Szépia hatás.
Fekete-fehér.
Az LCD-kijelzőn megjelenő ikonok be- és kikapcsolása.
Dátumbélyegző ki/be.
Frekvencia az interferencia kompenzálására. Európa: 50 Hz 12
DB-2180 Binocular LCD DigiCam Visszapergetés ideje. Állítsa be a visszapergetés üzemmódnál használt időtartamot 5, 10, 15 vagy 20 másodpercre. Az eredeti beállítások visszaállítása. Figyelem, a korábbi beállítások elvesznek! Azonnali visszatérés a felvétel üzemmódba: nyomja meg a zár gombot:
.
Speciális üzenetek Az üzenet lejátszás üzemmódban jelenik meg, és a memória megteltét jelzi. Megoldások: - Helyezzen be egy memóriakártyát - Másolja a fényképeket a számítógépre, majd törölje a memória tartalmát. Az üzenet lejátszás üzemmódban jelenik meg, és azt jelzi, hogy, nincs megtekinthető fénykép a memóriában. Megoldás: -
Nyomja meg a zár gombot a felvétel üzemmódra váltáshoz és használja a gombot egy pár fénykép elkészítéséhez.
Az elemek energiaszintje Az elem energiaszintjét jelölő ikon az LCDképernyőn. Fekete = az elemek teljesen fel vannak töltve. Az elemek lemerültek A fényképezőgép hangjelzést bocsát ki, és a tápellátást jelző LED vörösen villog. Egyéb lehetőségek: a tápellátást jelző LED vörösen villog, és megjelenik egy hibaüzenet.
13
HU
DB-2180 Binocular LCD DigiCam Energiatakarékosság Csak a fényképezés előtt kapcsolja be az LCDképernyőt. A kijelzőt az alábbi gombokkal kapcsolhatja ki és be:
Ha 2 percig nem használja, az LCD-kijelző automatikusan kikapcsol. Ha 5 percig nem használja, a fényképezőgép automatikusan kikapcsol. Az elem típusára vonatkozó tanács A fényképezőgépben 600 mAh-nál nagyobb teljesítményű újratölthető Ni-MH AAA típusú elemek használatát javasoljuk. Fontos A fényképezőgép csak a fröccsenő víz ellen védett, ezért ne merítse folyadékba. Ha a fényképek homályosak vagy torzak, helyezze a fényképezőgépet stabil felületre. Memória Az első használat előtt formázza a memóriakártyát. A memóriakártya csak egyféleképpen illeszthető be. Ne erőltesse a memóriakártyát a nyílásba. A használható SD / MMC memóriakártya maximális mérete: 512 MB. A készülék támogatja az SD Ultra 2 típusú memóriakártyákat. Ha a fényképezőgépbe kiegészítő memóriakártyát helyez, a beépített 16 MB-os memória nem lesz elérhető. A legfrissebb FAQ-listák (FAQ= Leggyakrabban feltett kérdések), illesztőprogramok és kezelési utasítások megtekintéséhez látogassa meg a www.trust.com/14246 weboldalt. Biztonsági előírások • Soha ne nézzen a távcsővel közvetlenül a napba, mert súlyosan károsíthatja látását! • Ne nyissa fel és ne javítsa saját kezűleg a készüléket! • Ez az eszköz teljesíti a vonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeit és azok egyéb vonatkozó
kikötéseit. A Megfelelőségi nyilatkozat (Declaration of Conformity) elérhető a www.trust.com/14246/ce címen. Jótállási feltételek és szerzői jogok • Termékeinkre a vásárlástól számított két éves gyártói jótállást vállalunk. További információért látogasson el a www.trust.com/warranty weboldalra. • Az útmutató vagy annak része nem reprodukálható a Trust International B.V. engedélye nélkül. 14