XIT . évfolyam.
Budapest,
1918
április
1.
10.
szám.
CSENDÖRS�GILAPOK Szerkeszti és kiadja a M. kir. Csendőrségi Zsebkönyv szerkesztő-bizottsága .
3!lL6FIZETÉSI ÁRA: Félévre _,az éVre 12 korona..
_
_
Nezyedévre
A mulatás
Me�jelen minden hó i-én, iO·én és 20·án
6 korona.. 3 korona..
vége.
Pár perczig csak úgy szavakkal dobá lóztak, de mert az öreg hirtelen haragu ember volt, csak hamar �ák�rül' t a sor az ü,egekre és a poh arak ra is, a nélk ül azonban, hogy egymásban kárt tehettek volna,. Ez mód felett bán totta a,z öreget és mivel mm látta még ,szük ségesnek a forgópisz\olya használatát, csak kézze ragadta meg az ' elhmfelét s úgy aka r ta legyürní. .
IIta: 1'l'yomozó.
Mult év- őszén, l}ovember hó 6-án este" nagy mulatás 'Volt a martonosi szállásokon levő Dobó-féle csárdában.
Jó ivó társaság
gyült egybe, kipróbált korcsmai mulató volt a társaságnak mindenik tagja, afféle bácskai gye
l
rek; a kik, h a nem is úgy, lI!int liajdani őseik, talpat fan pohara kból ittak az isteni nektárt, de a talpas po
Talán sikerült volna is neki ez a szándéka., mert.' a társaság' egyik tagja sem igen igyekezett résztve�ni a küzdelemben sep:! , p�'O sem kontra" de miko, látták,
harakb ól is lörömpróbáig üritgelték. Hatan ,oltak a résztvevők s közöttük volt a 64 é,es Fabián Mátyás is, a ki magas kora da.czára még min 'dig életerős fél'fi lévén, nem igen hagyta a fiatalsága
hogy kezd
léptek
Fábián Mátyás ugyalfis egész élet€belÍ hires verekedő,
fuadhatatlan,-
nem ment sehogyse a mulatás , mire úgy esti 8 ój'a ' után öSBzeszedelőzködölt Fá.biá.B. és amrr kijdfn!ésrrd
sőt 'legyöz h eJetlen
i,ó és ezeken felii� az enyém-tied közti ki.ilömbségeket
nem
lett, hogy otlhon a hozzátm'tozói nem is tudják, hogy
ő hol van, tepát hogy megnyugtassa őket, haza megy -
ismerő férfi{l'lévén, ' eine' jeies ttllajdonságainak érvényesitései közben 'gyakran került kellemetlen helyze-
'
,
kifelé indult.
Hasonló módon
'tekbe embei·társai körébeu is - mint -ő maga sem ta gadta, sőt úgy iszogatás
csekedni - gyakran
11lcg/'ordult
egymástól és a hányan annyifelé, 8zállásailira (tan:)'áikral
a törvény előtt is.
i ndult ak.
Bátorságát elismerték l�gádázabb' ellénségei is, mjpél légyotton
'fogv� ha f.Jajba került, v agy valahol
ték;
minclanny'iszor' könnyen felül mindig
b:í:.torságán
forgópisztolya
és
jó
rülmények kivánták,
arról
a
botja, rendesen
legye-n, hogy a.zok egyikét
magát,' mer t
kiv'ághalta
gondoskodott
meglep
is, hogy
li�ze' ügyében
vagy másikát, a mint a kö
fennakadás
nélkül
használhassa,
Ist�ntől 'félek - szűkta mondogatni, it a lozá s kö�ben -. no me� eg� ki� sit a kakasto� ) ]asoktól �s - tette hozzó, lelentos szemhunyontas Csali - a
' _
�gy
jó
mellett.
Hásonló dolgokról folyt a szó e z uHal is. Az Öl'eg hős 'szóralioztatta a iárs'asigot mindaddig, mig a társaság .
K. �.
kétségbe nem �, vont:1 valamely állitl1S:1 valódiságát . Ezen aztán ?ss�efIatalabb' tagja,
egyik
a-35' év�s
vesztek.
cselekedtek' a többiek is úgy, bogy
nJomon lövelvén az öreget, az udvaron bl.1csuztak el
szeretett is vele eldi
közben
lenni a dolognak, ketten közbe sz étv álasztott!\.k a küzdő felek et és hogy az
,
általában ismert hirnevet és mellé sok " ' ellenségét $zei·ezte. nőcsábitó,
vége
ismét -tettlegességre vetemedjenek. A kEll l em etl en epizód után a bentmarac10ltak ismét asztalhoz ültek ugyan, folytatni akarták az ivást, de
környéken
s�t'tef.:,IlRfÍs
és
rosz
öreget minél hamarább lecsendeúthessék, ellen felét ki tuszkolták az ivóból, nehogy ujabb szóvált�s folytán
. 'óta szerzett birne,ét elhomályosítani és nem igen akart lemondani azokról a jeles sioká.saí:ról, 'a melyekkel_ ezt a'
SZ ERKESZTÖSEG ÉS KIADÓHIV �TAL Budapest, IV., Egyetem-utcza 4. sz.
az
megfegyzem, hogy
'Itt
öreg más alkalma.kkor is
megjelent abban a korcsmában, de �' mÜjt a o'yakran b rosz nyelvek l:).iresztelték - leginkó,bb olyankor Igye•
kezett oda"
mikor a korcsmáros és
legény
tak otthon és vendég se alkalmatlankodott. HOIl'y ez mennyiben felel t meg a valóságnak, azt a későbbi események során, érthető okokból, nem firtátta
�
azt a gyanu megvoH és voltak, a k . tref!ts, d� korcsmáJ'.osnak is tudomására hozták csakugy érthetően czélzatos megjegyzések folytán és . o rc s saina szoká előző án Fábi elelt megf � on nagy altas IS volt . .OS és felesége között többször szóv mat _IS. . u a legényfik miatta, s enJ;lek foly táI! J,lleglll?ta. azt smától es A 'Fábiánék szállása jó távol esett a korc . a kalandjanóI, az örog som volt közl ekeny cEaládja előtt
de mert
R enki ,
a
miv�l 'ez l�, a, � �ert
"
, t' o at og ta.r t, ká oni Heg''edüt" harm •
'
'
�' �t::t--'l&t �ee . ,
>
. �
.
--=.
""
.
"
lU :," . Z An MAGYAROR S
' EB J' - 'AS'S STOW ,_ '
.
.
r
"
LEGNAGYOBB
. os . és ku', Ud�n.r�é., ll" LánozJlld ntoz!, 5'Ól'_ becset' 'l:i. táso. véte;e .....
és'" többthBngsZel'eket ált"lános�n
,elismert
_
•
fia nem vol.
•• áLlit" R : '
gyártm. sz9J.ht.
legjobb
HANGSZER�YARA
Rákóczi,Tál'og,tó.leltnlMóJB,
,BI1da1"'Bt,
3. - Régi hanlt·zer�k jO"'"szel' öl kúlon küldetIk. han n minde o
Ontllba. utoza
'
"
..
. -
.
�
OSENDŐRSÉG!
110
ennélf gva nem is tudtak semmit erről a fel merült gya � nm'ól 19y azt sem tudták, vajjon az öreg értes ülhetett-e a korcsmárosék között történ t jelenetekről.
Az is l hetséges, hogy az egész dolog csak pletyk a � volt s tal!lJ1 m,agok az érdekeltek is napirem'lre tértek a gyanus hiresztelés felett, c,?ak a legény fiut nem hagyta
nyugodni az eset. De azért nem beszélt róla senki előtt sem, legkevésbbé sem m\1tatott haragot Fábián -iránt,
sőt mint kéE�bb kiderült, az emlitett napon találkozván
Fábiánnal, ő hivta hozzájuk egy ,pohár borra, meg egy kis beszélgetésre. A korcsmából
mindenik azt
való távozás
hitte
a
után - legalább akkor
másikról - mindannyian haza
mentek, a korcsmáros fia pedig otthon maradt. Az öreg Fábiánt
haza, nem
jött;
azonban
az nap este hiába várták
J;llásnap reggel
uton agyonverve találták meg.
A :'gyilkossági
esetet
pedig
Fábián fia
a járókelők az
a
magyarkanizsai
és
járőrtársával a
őrsön bejelentvén, Tolnai Dávid őrmester öl'sparancsnok vette
kézbe
a
nyomozás
vezetését
helyszinére indult.
Az a bizonyos helyszini szemle, habár elég gondosan
megtartották, nem valami sokat eredményezett, legalább annyit nem, hogy' annak alapján
tani lehetett volna;
annál
a
nyomozást irányi
kevésbbé, mert
a meggyil
nem is tudták, hogy Fá
kolt hozzátartozói még akkor bián hol járt az előző este.
A nyomozás első
bözö
feltevéseket
az
stádiumában komplikálta a külöm is, hogy a
meggyilkolt zsebében
egy forgópisztolyt találtak, a melyből Fábián; arra
lövést tehetett
még jól kive
néhány órával
következtetve,
hető szagból
a
előbb
egy
való tekintettel azonban,
hogy a forgópisztoly nevezettnek a zsebében volt, nem lehetett arra a feltevésre jogosan következtetni, hogy azt támadói ellen használta nálta,
dett
szemben.
lövéssel
egy
volna
Különben
is
feltételezni,
lehetett
sem
azt
a
tett
volna, de ha mégis hasz
az
hogy; megelége
életveszélyes .. támadással
szinhelyéhez
legközelebb
levő
szálláson ezt a lövést nem hallották, pedig még abban az időtájban, a mikor ]'ábián a korcsmából elindulva, szinhelyére érkezhetett,
a
szálláson lakók még ébren
voltak és meghallhatták volna a lövést. Folwzta az eset bonyolódottságát az is, hogy a tett ', szinhelyén meg jelent bámészk0dók közül még akko] �
előző mikor a járőr oda megérkezett, egy sem tudott az on esti eseményekről, de ismervén a meggyilkolt tulajd eg lopáson ságait, egyik valarmi légyotton, a másik esetl üldözéssel való tettenéréssel és ilyenek ből származható hozták kapcsolatba az esetet;
ezeken kivül pedig arra
LAPOK
is
czélozgattak, hogy az öreg�ek igen sok haragosa volt, ehát alaposan feltehető az is, hogy azok vala melYIke lehetett a teltes. A eset hire azonban hamaros an terjedt a szállások � .. tt s ugy kozo anezek alapján bamarosan_érte , siilt a járöl' az est!. veszekedésr6L.is, tebát ez alapon kezdte keremi a tettest. .
:
A
zemtanuk, de maga li. L sem taga clták, hogy � . utóbbl és a meggyIl kolt között szóváltás keletkezett, a mely dlllakodássá is fajult, de min dannyi�n azt álli tott k, hogy a közbelépés-fOlytán megakad ályozott dnla kodasnak nem lehetett folytatása, mer t a -Jrorcsmából a ló távozás után szétváltak s minthogy ut juk más-más � . uanyba vezetett, még a fiatalabbakról sem' tételezhető fel, hogy a Fábián Mátyás megtámadása czéljá ból ujból . összejöhettek volna.
�
Ezt ugyan nem iehetett volna magában elég ind'okul elfogadni az ujbóli összejövetel lehetetlenségére, de mert. a mulató társaság idősebb tagjai az előbbjelzett érve
lésüket még azzal is támogatták, hogy a társaságukban levő 1 8 éves S. M. és 17 éves D. A. szintén nem értet tek egyet a szóváltást kezdeményező li. L-vel s utóbbi 31 éves, nős ember lévén, szorosabb baráti viszonyban sem állottak vele, és mivel
mények gyengitették az épen ezek ellen, mint könnyebb gondolkozáSlI s könnyebben hevülő fiatalok ellen felte· hetö gyanut. A társaság másik
kik
mindjárt a dulakod!Í.s kezdetén közbeléptek és nem en gedték verekedéssé fajulni ai esetet, épen ez oknál fogva
gyanuba szintén nem jöhettek.
Ezeknélfogva szinte már el kellett fogadni azt a töb
bek által
hangoztatott feltevést, hogy Fábián Mátyás, addigi
haz�felé menet,
szokásához hiven,
valahonnan
el akart emelni valamit, s ezen rajta kapták és a meg kárositBnclók végezte� vele. Felmel'ült ugyan még az
a
gyann is, bátha vala
melyik báznál szerencsét akart próbálni az öreg Fábián. a mint ismert nŐcsábitó és e70en vesztett rajta, de ezt
menetirányban több hadiözvegy lakott, n a lüknek férjei a mostani hiíborús viszonyok folytá ett a Fó, hosszabb idő óta távol voltak még sem lehet kevésbbé, bián agyonverése indokául elfogadni, annál gyeket már mert Fábián mlÍ,r 64 éves volt, 11 hadiözve távol volt. nem csábithattll és mert a honnan a férj se volt odahaza, a azoknál a házaknál más olyan férfi lett volna; az Idről ily tett végreha.itása feltebető
gyanut, bár
. .
. . zer. ény szerint btztos hatásu hUI. amety sok <,zet' hálairat és orvosi vélem
•
három tagja idősebb, meggondol
tabb emberek lévén és mivel épen ők voltak azok, a
. .
,
D. A.-ra nézve az apa -
a korcsmáros - is azt állitotta, hogy vendégei távo zása után a fia az istállóban lefeküdt: ezek a körül
l) li u z n ·o · K o s , , Csu' Z R h ""u m .
1918 április L
It
a: világhirü g l m ja á e ób pr esetén őcsöt
�
erösitett CAPCINE (Papri a) ken
- E'e!\ et' I
l
tégely ára háboru idejére 4'- kol'o
. 19. Damjamch·utcza 2. szám. 11. emelet st, ape Bud , ész zer gys os gyó Laj e nth Egyedüli készitő : Sze
-
'
•
.' " , .
.. ..
�
. ......
00"
2' .� ..,
t? a>
, J
--
éseOsztrák-magyar hadifoglyok érkez
.,
=
..... .....
-
1918 áprilt. 'l.
-
&ssllOnyokr-ól pedig még kevésbé lehetett volna azt fel tételezni.
�
?
Csak k t eshetőség k zött választhatott, tehát a járőr. Vagy a osszeszólalkozasból' származó bossz uállás, vagy : a tettenérés foly fán val(rt�niadásc képezhette agyilkos. ság okát. Mi thogy pedig a halált okozó testi sértést a nyert � . orvosI vélemény szerint - tompa tárgygyal, legnagyobb . valószu�üség szerint,' botokkal okozták, és mivel a meg _
gyilkolt feje teljesen szét volt roncsolva, igen valószi nünek látszott, hogy ezeken a botokon nyomai marad tak a szétfröcscsenő vérnek; akármely iráóyba kezdte volna
is a járőr a nyomozást, ha a botokat felszóli Msra elő nem adják a gyanusitottak, a házkutatások megtarfása elkerülhetetlen volt.
'
A járőr tehát elsősorban is az összeszólalkozást vevén kiinduló pontnak, mint leginkább gyanusnak, a már
kikérdezett,
de
még
tagadásban
átkutatását határozta el
levő
K
1.
házának
s bizalmi egyént vevén magá
hoz, nevezett lakásán meg is jelent. a
Nagyon természetes, hogy K. bot
előadása
iránti
(a
ki a tet�et tagadta,
felszólitásra is azzal válaszolt.,
hogy bünösne� nem érzi magát, a felmutatott
sétapál-
czáJ;l kivül más botja nincs, olyat tehát-, a mely bünös ségét igazolhatná, elő sem mu , tathat.
'l'olnai őrmester erre kij elentette neki, hogy a házát
átk�tatja.
A. mint e kutatás 'közben a lakószobáha kel'ültek, fel
türit
az
őrmesternek,
van' törve.
hogy a
Kérdésére, hogy
szoba
mikor
és
egyik ablaka be míként
tört
!Iz
be, azt felelte K. 1. meg a felesége is, hogy pár nappal előbb becsapta a szél és az ablak egyik karikája eltört.
Csakhogy ez a törés nem olyan volt ám, a milyent a szél
től való becsapódás okoz, amely. esetben t. i. az ablak karika szétrepedt és kihull vagy részben lazán a keret
lelt olyan nyomot sem, a mi arra muta tott volna hogy a lövedék nyomát més�zel vagy vako lattal elt tették volna.
m:
Erre gondolt egyet az őrmester és rászól K. L-re. --=:- Mpnaja: csak' 1r:erem,' fióviCfuródoWaz-. -á golyó, a melyet ezen az ablákon . belőttek? .
�
,K. 1. elf hér dik, kéSik a -válasszal, rá éz a felesé gére, � � Intha attol kerne tanácsot, de habozik az is, se nem . �l1 Jnt, se nem felel és a férjéhez hasonlóan 'zavarban �an, csak a kötényét babrálja,' szinte látszott, bogy talán mondana valamit, de mert nem őt kérdezték nem mer szólani. . ' Az őrmester már ezekből észrevette, hogy It feltevése alapos és több mint bizonyos, hogy -ai a Jövedék, a mely a 1!'ábián forgópisztolyából hiányzik, ezen az ab lakon lett belőve, tehát ez lehetett a bűntett' elköveté
sének -inditó oka. Nem is várt tovább a fel!ll;tre, hanem ujból és erélyesen rászólt a habozó házaspárra:
- Beszéljenek kérem, hiszen a vak is látja, hogy az ablakon belőttek és emiatt tört ki az ablak 8 a golyó nak
itt kell lenni
és ha
mondj áJk meg, Hova furódott
megtalálták adják elő vagy
majd megkel'essük mi! - És mondják
meg azt
.ha -
I
még
elő nem került,
is, ha tudják - folytatta
tovább - hogy ki volt az a lövöldöző.és mi okból tette ezt? - .Hát kérem alásan,
meg a biztató
ott be az este;
mi
tüi'és-tagadás - szólalt
szavakra li. I. ' az öreg valószinüleg amiatti
a többiek közbelépése folytán nem verhetett.
a
Fábián lőtt
baragjában, hogy
korcsmában engem me�
- Honnan tudja maglII. hogy Fábián lőtt be ezen
. az ablll:kon? vetette fel az
ujabb kérdést az őrmester.
- Láttuk kérem, azt is mikor ide jött és szemtanuja voltunk a lövésnek is, -válaszolt alázatosan li. 1., de
fegyvere lévén, féltünk itt belekötni.
További kérdésekre azután elbeszélte keseregve, hogy a D. A.-val és S. M.-nal már eMre összebeszéltek és való ütés vagy ilyanhez való ütődés folytán létrejött okozott töréshez sem, hanem az ablaküveg közepe táján levil_ pedig a D. A. felbujtáS1Í.ra, a ki a szülei között családi zavar miatt haragudott Fábiánra, hogy az öre kerek lyukból kiind uló és szétágazó repedések voltak get megveriIr. E czélból hivta a legény nevezettet a azok, a melyek közül egyes szilánkok a szoba belseje korcsmájukba. Ott ugyanis le akarták illitni az öreget, felé. estek le, mert - bár a leesett szilánkok nagyobb hogy könyebben elbánbassanak· vele, de mert a közbe· darabjai el is voltak távolit va - az ablak alatti' butor jött veszekedés ezt a terviiket meghiusitotta, ott a hely darab mellett, a fal tövében még sok apró törmelék volt szinen nem mertek belekötni a korához képest még található. erős férfiba, annál kevésbé, mert az idősebbek is inkább Mialatt ezt a törmeléket felfedezte és összeszedegette il ellenök mint mellettök voltak. az ilrmester, eszébe jutott, hogy azt a kerek lyukat, a titkon - Midőn azonban szétoszoltak, ők hárman melyből az üveg rape�ései szétágazódtak, bizonyára csak' a ki összejöttek s észrovétleniil utólérték Fábiánt, néze lkül szóné úgy Csak atta. okozh golyó t egy belőt ezett és a meglepetéséJ:e - épen az ő szállásru'a igyek , de ott a gette is a szoba' ellenkező oldalán a falat a tied. szavak se/ mint az ablakhoz ért: «nesze kutya, ez át nyom i semm zen falrés eső fel4' lfel felvetett ágytó kozben belőtt és tovább mánt. észtudta a lövedék befuródásának felfedezni, de nflm ben
marad;
de
nem hasonlított
valamely tárgygyal
--
������
���� kőzők és disztárgyak, órák, evőasz ti ála szn ha t üs ez rek ze ks y�é ' . Brilliáns , a ...an . i árban gyár k, lése zere fels i ház Egy ok. ság IparmOvésze1f-ujdori beszerezhetők (részletfizetésre iS)
--------�--
180. sz.
182.
az.
' SA' RGA JA NOS
ál, esász. és kir. udvari szállltón . szám 5. r ó-té Kigy IV., st, Budape
ntve. Képes nagy á1'jegy1iiék ingyen és bérme
•
-
, ',
,
�. '
"
"
•
"
,'
"
-'
"
'.:-
-
:.'
,, ,
,
,j ,
o
i,
-
,
;}
"
,
..,
".
.. .
th
·;.:"1
�".
,
,
,
J
f. �-'
f' ,
,
,
,, : \
,
í,
!
" '. n. .�,�.-- , , : ; :, " :1"' " "
, >
"
t'.. , ," , .... ."
:::�
�j
(I'!
"
'.�
(
f' ,
, ,
,
-,
i -
.
.
.
i' ,
\
-
oe , '
w'
" , , ,.
...
co'
,.
,
"
,
'o
, , ,
-
."
,
"
,
"
, ,-
",
"
:
,
'j
" '.
i,
�; .
"
. o'
,
,"
,<
.. '"
. ,,
-:
"
,
, ..
" ' ,
,'.. ''o
,
(1�
�'
, ' ,. " ,
,
,
'.
,
: j �I" . :;
,I ..
a
! �, b
tt).
g, . "
S. i
!�
!
o'
"
j
"
.�
'f .,
l' "
• •
'",
"
,, , ,
, "
,o
0'0
. -� '-':.:..�. . . �.... ....!:._JL...�,: ..>: ,.;. . �: -';,\"s. ,: ....J . , ..;;,...o :v.:.:l-.� ::
,
',' , .'
.
'"
,' - '"
'
>---.-.:...-.' . .J" ____,
••
__
. .....
•
,
, ,
'...... : l \ '
...
"
'
" -1' ,'�� ;.:�';_••-..L "' "-.l ". ' __
"
,
!�,
,'
_ _
"
.
Oroszországból vi�s7.atérő német ka-tqnálj; orosz k(lton"�,,társQs�gába!;i, ...
•J
'
'
.. ,,v
, ' , ,
-
, ,
t;
- CSENDŐRSÉGI Ök már tudták, bogy az öregnek merre kell baz!!, felé menni, tehát elébe vágtak, a tett szinh elyén bevár ták, ott orozv a leütötték és azután a bortól és mEÍregtöl . felhevült állap otuk ban. addig verlék, mig ott ki .nem szenvedett. - A
golyót kerestük,
de
nem találtuk. Kárt nem tett senkiben, mert az ágyban senki se feküdt, talán valamelyik vánkosban vagy dunnában megállott - fe jezte be a mondani valóját K. L és azután a járörtöl
követve, kiment a kazal mellé, kihuzván abból egy véres akáczfadorongot, mondván: - Itt van urak, ha ezt
mindegy!
keresik, most már minden
A másik két tettestárs látván
tőjüknek az beismerték
elfogatását, nem
a
tettet
és
az
öl'egebbnek,
tagad ták a
azéhoz
hasonló
B
veze,
szolidaritást,
fütyköseiket
szintén előadván, a szülők és a szomszédok és különö
sen az emlitett mulatásban résztvevők meglepetésére egykedvüen indultak meg
sághoz bekisértessenek. Igy azután, még az
a járőr
elött, hogya biró
öreg Fábiánt végső nyugalomra
se helyezték, az ő lövése illetve lövedéke folytán nyomra
vezetett járőr a tetteseket
már
a biróságnak át is ad
LAPOK
És- hát
igy történt. S valljuk be, hogy erre, á miként történt, nem is voltunk elkészülve , sőt nem iB gondoltunk rá, vagy legalább nem igy gond oltuk _Messze..idegenben .Bzenvedő véreink aZQnban gondoltak erre.. •
a mikor meghallották, hogy békére készülünk az orosszal s \ látták, hogy a béke hire milyen hatás t kelt otthon az· ellenség között s hogy őket legtö bb helyen már nem is tekintik ellenségnek, velük sok helye n már nem törődnek, szépen összeszedelőzködtek és llsopo rtosan megindultak hazafelé, hol gyalogszerrel, hol szekéren
Ök,
vagy szánkón, esetleg vasuton is, a hol lehetett s foly tattáIí. az utazást fokozott kitarlással és reménységg el, néhol talán fel is tartóztatva, de nap-nap után köze lebb érkezve a szü[őhazához és egy szép napon az előrenyomuló német vagy épen magyar csapatokkal találták magokat
szemközt
és jelentkeztek, mint a hogy az ezuttal között képeip,k is mutatják, orosz mu zsiknak, kozáknak, VÖI'ÖS vagy a jó isten tudja milyen szinü gárdabeli katonának öltözötten, de tárt karokkal és bajtársias
jóindulattal fogacltatva. És
Hiszen
igaz,
hogy
még
tudta megtalálni. Döntő fontossága a tettes ek beismerése
utá.n úgy sem volt már
és
megtörtént, az a fegyver ég
különben is, hogy a lövés az
ablak állapotával tel
jesen bizonyitva volt, azután meg a tett elkövetésének
inditó -oka nem is
ez lévén, mint mellék körülmeny
nem sulyositó, hanem inkább a tettesek javiLl'a enyhitő ként jött figyelembe,1 mert elhatározásukban ezzel az elhalt őket szinte megerősitette, illetőleg azokat maga ellen még jobban felingerelte.
sokan,
a kik messzebbeső tájakon
vagy a kikben nem oly Az emlitett lövedéket kereste ugyan a járőr, de nem
-
most már jó
egynéhány ezeren itthon is vannak közülök.
vannaIt,
hatta.
nem
nagyon sokan oda voltak elhelyezve,
erős a honvágy esetleg gyen
gébb bennök az akaraterő és félnek nekivágni
a
hosszú
utnak és még várnak, de a többiek példáján okulva,
ezek is majd megindulnak, :ajzanak után
többen és többen,
·kicserélési
processus
.gy,
r
itthon is lesznek, me'
hazafelé, nap-nap
hogy mire
Jgindulna,
a hivatalos
nagyobbrészt
már
mindannyiuknak van valakije,
a kihez siet és általános a vágy, hogy minélhamarabb
itthon lehessenek és harczoljanak, ha még kell, az édes nem lesz szükség, itthon: a rég hazában, szeretteik körében pihen
hazáért, vagy ha erre
nem látott magyar
hessék ki a hosszú távollét és még hosszabb ut stan vedéseit és fáradalmait.
KÉPEINKHEZ. Haza az
HIREK.
orosz fogságból.
Megkezdődött ez is. Azaz, hogy már nem is megkez dődött, hanem -- és ezt örömmel konstatáljuk - na
�
ónappal gyon is kedvező folyamatban van. Néhány ezelőtt még sóhajtoztunk, gondolkodóba estunk, ter vezgettünk, hogy is lesz, mint is les2. lt bé kekö é6 . esetén, hogy jönnek haza véreink az orosz hadrfogsag ból, menn yi idő telik, a kicserélésbe, hog� lesz a baza szállitás, mi vissz ük az övékét, ők hozzak a mIenket e s a hatál'szélnéJ szépen kicserél getjük őket, vagy egy� állas, másra' embert-emberért vagy talán válogatva, 9Jt át rang stb. figyelembe vétele mellett s a hány S6 adunk, kapunk� érte ugyanannyit. Egy személlyel többet.
A m. kir. belügyminister ur, századosnak régi magyar nemességét,
Nemesség elismerése.
�
Gáspár József
valamint a
"Paniti,
nemesi előnév használatára való
jogosultságát elismerte.
Varga Sándo]', a feketehalmi örsre beosz őr tott népfölkelő, márczius ll-én a brassói c�en ketkov s laktanya átvonuló szobájában elvesztett eg� � .Ik pedlg mas a r, fehé ... köve gyurns, melynek egyik . . .uletes megtalálot becs II kéri s Káro volt. s sötétpiro : neki mely a üjét, gyur ezen t men hogy 11 veszendőbe . , avagy annak anyai emlék voU, birtokába Juttatm hollétéről . őt értesiteni sú veskedj ék,
Kérelem,
�
..
" --
,
,'
.
, -,
,
.
'"
,,
, ,;
:
, .; i
, . ,' ,
,
� , , , o
'.. rA .: I
..� ,.
•
,
,.
ro
"
, r
"
'"
I;:
•
" "
l!' ,
•• '"
,
, .;.
". "
�-
!
,
' ; ..
",
,
"
•
.'
,. '." ,
:
.-
" •
�
f"
I� •
·v
,
,�
..
. I'i
" , ,
.'
, ,
r !
�
"
"
I
� f. .'
• ','
,',
<,'
,
,.
, �
.'
,
"
r �'.,
"
(,
l,
l � �
'.
.
, -,
":�" ,, , ,I
. , .', t�" ,
,.
•
•
,
' :l
�,
.d, "
"
sz fogsá.gbóL Katonáink visszatérése az oro .... -�..
.
k
-�.:
, ,-
!
\'
j
"
,I'
..
"
KÜLÖNFÉLÉK.
' Párisból jelentik
Felrobbant franCllla municzi6s raktár.
hivatalosan: Courneuve környékén két helyütt borzasztó robbanás történt, a melyek Az állatforgalom korlátozása. A kormány 93!!. számu nek az eddigi jelentések szerint 16 rendelete felhatalmazza a földmivelésügyi minisztert, em er let esett áldozatául. A sebe hogy sültek száma igen na.gy. a le ob Jének sérülése azon az ország és a badsexeg szarvasmarba- és juhszükségle ban könnY\lbb fajta. té. Éjjel jelenti a párisi Hav:as-ü nek biztosítása érdekében a szarvasmarhák - és júbok adás. gynökség: Az a muniozió raktár, a mely légberöpült, rész vételi forgaImát az országos. közélelmezési hivatalt vezető m. ben Courneuve, részben Bour ges teritletén feküdt. A rakt kir. miniszterrel egyetértőleg k0rlátozza. Élő szal"Vasmarhát árban egy millió gránát volt, a mely végtelen fedett futóárokban (beleértve a bivaly t és borjut is) és juhot (beleértve a volt elhelyezve, Megálla pítO'tták hogy a katllsztrófáJt véletlen bárányt is) vásárolni csak vásárlási igazolványnyal szabad. baleset okozta. Egy a : s .-101HS 1 kórházban ápolás alatt A vásárlási igazolványokat a m. kir. földmivelésügji mi�isz. levő súlyosJ,n megsebesült .. ter által előírt módon a vásárolni szándékolt állatok' tuzér klJelentette, hogy mikor egy gránátládával foglalkozo tt ő . i.dézte elő az első· l:.obbanást. A körn rendeltetési helyére illetékes elsőfoku állategészségügyi ható. yék számos lakosá üvegszilánkok és lehulló törmelékek ság állítja Iii. Az igazolvány vagy 8Z annak kiszolgál megsebezték. A rob. banás elI!usztított több épületet mintegy tatására irányuló kérvény bélyeg- és illetékmentes kíállí 500 méter távol ságb an. A robb anás hatását Versaillesig lehetett érezni. tás áért díj nem j lÍr. Amennyiben a jelen rendelet szerin t Az áldoz atok szám a igen nagy. Körülbelül 1500 könnyeb élő Eza1'vasmarhának (beleértve a bivaly t és bórjut is) és ben sebesü ltet kötöz tek be különböző kórházakban, a kik juhoknak (beleértve a bárányt is) átruházásokhoz bevásárlási aztán lakásu kra távoztak. A tárgyi kál' Párisban igen nagy. igazolvány szükséges, ily állatok tulajdonjogát átruházni A kár óriás menny iségű törött kirakatokból és ablaktáblák csak szabályszerií vásárlási igazolvány - alapján lehet. Új ból áll. A 18-ik kerület legtöbbet szenvedett. Kirakatok és marhalevelek kiállítása vagy a tulajdonjog átruházásának az abban kíállított tárgyak elpusztultak. A l'obbaoás gyer igazolása alkalmával a vevő a vásarlás alapjául szolgáló mekeke t, a kik az Avenue Trahain·en át iskolába men igazolványt mindig köteles bemutatni. A vásárlási igazol
� � � ?
�
t
ványoknak és marhaleveleknek a .m.
ezzel
kir .. földmivp.lésügyi miniszter
lyozza.
A
rendelet
1918.
évi
kapcsolatos rendeleti
úton
15. ,
márczius
kezelését szabá
napján
népfi>Ikelök
öreg
13·án eh'endelte, hogy az évfolyamokba
tartozó
1867., 1868.
népfölkelő
és
1869.
s�olgálatra
n�píölkel�sre kötelezett testület.ekhez tal'tozó
1869.
években· született
mokliá útján
közös
a
honvédségbe
a
bevont
kik az
és a.
1867., 1868.
és
évfoLya
önkéntes sorozás illetve
(haditengerészetbe),
hadseregbe háború
évi születési
egyének, valamint a fenti
egyének,. a
tartozó . amaz
márczi us
Őfelsége
hazabocsátása.
tartamára' beléptek,
a
a'
mennyiben
tényleges katonai szolgálatban való meghagyásukat önma guk nem kérík, a nyugáIlományú és 6zolgálatonkivüli viszony a
beli
bavidíjasok kivételével
a
következőképen .szabadságol
tassanak :
186i évi születési évfolyamba tartozó, fent megjelölt egyének 1918 márczius 15-ikével legkésőbb 1918. évi május végéig; az 1868. évi születési évíolyamba tartozó, megjelölt egyének 1918. évi junius l·ével, de legkésőbb 1918. évi Az
•
szeptember
J 5-ikéig:
tartozó egyének,
1918.
1918.
az
1869.
évi
évi szeptember
születési
�vfolyamba
16-ával,' de legkésőbb
ást Tilos a husvéti . piros tojás. A törvényhatóságok utasít kaptlIk, hogya husv-éti ünnep közeledtével idejekorán gon-' - dO odj anak annak közhírr� tételétől, hogy a, két évvel a hus· ezelőtt kiadott rendelet értelmében a tyuktojásnak ló módon véti ünn p . alkalniával szokásos festése vagy hason zített tyuk való kikészítése és az ilyen festett, illetve kikés tilalom érvénye tojásnak forgalomba hozatala szigorúan tilos. A mindenféle baromfitojásra is kitei·jec1.
sk
�
lóei2li: ::�2Ö -
,,-.
o
.
;'
'"
kO
.. legjobb minőségben
;�
...
'
l'
0
A szerkesztőség
a
szolgálattal
kapcsolatos kérdé válaszol, kéziratot vissza nem ad, levélben pedig csak igen IlivéteJes oly esetekben válaszol ba a válasz, kényességénél fogva,
sekre és névtelen
levelekre
nyilvánosan
nem
meg
nem
adható.
KérjÜk
ennélfogva
olvasóinkat, hogy leveleikkel bélyeget ne küldjenek
Szát'nyasegér.
A katonai jubileumi kereszt azokat
leges állomáuyu legénységi évi
2-án
deczember
egyéneket
tényleges
illette meg,
szolgálati
"
tány
..kik '1908.
kötelezettségüknek
legalább is 2-dik évében voUak.
M. J. népr.
őrmester.
gálatára vonatkozó
bizonyit�ány
országos
igazgatósághoz
5/6 sz.
vizépi' tési
ol'Vosi- és előbbi
Közhatósági
csatolása
Budapest,
folyamodhat.
Leszel'elő
esendő!'. 1.
Ren d szerint
nem;
egyébként
a
kir·
Sziget utcza
szolgálati .
II. Rész rendelkezé�ei mérvadók.
Viola
V.
a m.
főparancsnokságnál
a
Bármikor
VIn Mosonyi ntoza 5. sz. 2. Igen.
K. J.
mellEitt
s.ol
szab álY'ltt,
őr m .
1. Mint nős nem fog visszavétetni. Ez zel tehát czált nem érhet. 2. Ninos számszeriiIeg meghatározva.
1891
al
sa. ezél és feltétel: oa házasulandók jobb megélhetésének biztositá ",z Ny. 88. A vonatkozó rendeletnek visszaható er�j� osupán
évi deczember 31·ig.
BEGE-. D.�éO
Szerkesztői üzenetek.
lép
életbe. Hatálya Horvát-Bzlavonországokra nem tejed ki.. Az
tek, a levegőbe emelt és hevesen a földre vetett.
nyugállományba :helyezettekre s nézv áll fenn. A koráb b i időben nyugdijazottakra való utólago kite1jesztése azonban ninos kizárv....
1917.
�
é vi
Sz. J.
április
l·Ml
ny. cs. őrm.
kezdve
Nem mindenben van igaza.
ében m arad. csendóri zsoldja melle tt nyugdijának is teljes élvezet fennáll. 2. Az előléptethetés a. llyugáUományuakra nézve ép -úgy lkelö legén;ységre. mint az egyéb csendörséghez beosztott népfö csendőr. A. csendőrök részére előirt szolgálati Hava
si
óramennyiséget kell teljesitenie.
BARIIJ({lUKA GRAIOPRON.
' 10-12 ": 1�:": �0 korona
finomabb 280ro. 30-40-óO kor.
egésB orsz4gb&ll
40-60-80--"10 korona 'egftn. aozil dreIllGllork•••llel
elismeri olsllr angu J!l8gy&r
hangaMrielepeD
KiráIY'IIOll Reményi IIlhál,·ntU BzerezhetlS be Badapeslea, árje(U8ik ."'en46. Minden lIangt1 :rr61 HIlla ...
1. A prób,,·
68.
IZ.
191,8 ..
....
. ..
áWilis �
u
1.
CSEND�llSÉGI 'LAPOK
, .. .
11.7
. .,
".
:'
"
-
.
,
Orosz katonák a fegyverek letétele
,H NATAT.O S RJn SZ . SZ'EMÉLTI ÜGYEK.
Okiratilag megdicsértettek : ' a m. kir. bonvédelmi 'miniszt er ú r áÍtal :
Bajka
Sándo,r, VII. számu csendő rkerüle tbeli járás őrmeste r, egy a póstakine!l.t�r kárára elkövetett nagyobb összeg ü pénzlopás tetteseinek nagy buzgalommal és
kiváló leleménye sséggel' történt kideritése ért.
a m. kir. VII. számu csendőrkerületi parancsnokság által : . Szabó Bódog 2. oszt. ől;mester, Jancsó György, Csomó J ános, Rémán György, Bálint István, Boda Gyula, Gáspár Ferenoz és _Simon Ferencz alőrmesterek, VIII.
es
Pap
Zsigmund II.
Sipter Ernő
kerületbeli- alőrmesterek,
Birtalan István, Tatár Gergely és Székely Sámuel 2. oszt. őrmesterek, Csibi Zsigmond, Kondráth Lajos, Gál Antal, Szabó Albert, Vankó Mih ály,
Gál Domokos II. és Gál
Imre alőrmesterek, a közbiztonsági szolgálat terén - kü lönösen a háború alatt - telj esitett kiválóan . ügybuzgó
és eredményes szolgálatukért ;
Lukács T. János III. alőrmester
és Schultz
Ferencz
népfelkelő ; a román ellenségnek betörése alkalmával megá�mmisült verestoro nyi örslaktanya berendez ési tár gyai helyett uj berendezé si tárgyaknak a szolgálatmentes
idejük alatt kiváló buzgalom mal és szakértelemmel történt elkészítése körül kifejtett, tevékenységükért ; , Tóka Mihály 2. oszt. ő rmester, Boga József, Józsa
Sándor, Csató L �zár, Asztalo s József, Balázs ka Miklós, Feren ozi József III. és Tóth József alőrmesterek a háború ése alatt kü!ön ösen a román ellenség Erdélybe való betör az alká.i mával nehe z körülmények között, valamint és a bünellens ig kiüz etése után a rend helyreállitása
után
hazafelé mennek.
ügyi nyomozások körül telj e �itett kiválóan ügyb uzgó és eredményes szolgálatukért';
Szöcs Árpád, László Antal, Székely András, Fazek1l.s István, �zombath Márton, Qzencz Imre .. H!tdnagy Józse f IL, Bábnt Domokos, Zsögön József, Kovács Sándor, Botha J akab, Varga József V., Busz Szilárd, Kassai Albert és Szász Varga Sámuel alőrmesterek, PadUl'ján PannI és Blénessy Károly vezetők, a háború ideje a.latt a közbiz
tonsági szolgálat terén számos bűncselekmény kideritése, valamint a- katona- és a hadifogolyszökevények elfogása
körül teljesitett kiválóan ügybuzgó és eredményes szol gálatukért; Kocsis Keresztély alőrmester, az 1 9 1 7. évben telj esitett közbiztonsági szolgálat, különösen a katona szökevények
felkutatása
és
elfogása
körül
kifejtett
kiválóan ügybuzgó és eredményes müködéseért ;
Pap János 1. oszt. őrmester többrendbeli bűncselek
mény kideritése, a b ünj elek nagyrészének,
valamint a
tettesnek kézrekeritése és az igazságszolgáltatás kezére
juttatása körül hoss.zabb időn át czéltudatos lemmel telj esitett ügybu-zgó szolgálatáért ;
szakérte
Jenáld Antal, Hadnagy József alőrmesterek és Hopka György csendőr az 1 9 1 7. év augusztus .havában a nagy
szebeni szász
egyetem
tulaj donát
képező
erdő égése
alkalmával a tüzoltás körül 2!!.l órán át szakadatlanul teljesitett clléltudatos és eredményes szolgálatukért.
Nyilvánosan megdicsértettek ;
A
m.
kir.
IV. számu csendőrkerületi parancsnokság
által : Úecséri Bertalan, Szakács István és Horváth József IV. 2. Qsztály u őrmestererek, egy fegyveres katona szöke Yényekböl alakult rablóbanda tagj ainak 14 napot meghaladó nyomozás után történt kideritése és ezeknek
valamint 38 egyénnek a véderŐ ellen elkövetett büntett miatti letartóztatása és a bünjelek biztositása körüli
•
f
II
it8
CSENDŐRS�GI
ered mén yes közreműködésükért; B ajka Dániel és Kacsera Tivadar alör mes terek, Bod on Raf rel népfölkelő cz. őr mes ter, Sán dor Lajo s, Matinovics Istv án népfölkelö cz. szakaszvezetök, Csutor Ágoston :népfölke lö cz. tizedes, Ambrus Laj os, Csungó János és Csikfej es János nép fölkelők, egy kóbo rczigányokból alakult bünszövet kezet
tagj ainak 238 órán át folytatott, fáradságos, kitartó és ügyes nyom ozás után történt elfogása kö,wüli közrem ű ködésükért ; ToMr János gyalo gos
cz.
tizede s,
egy huzam osabb idő óta körözött katonaszökevény elfogásMrt. A m. kir. VII. számu csendörkerületi p arancsnokság által : Csergő József 2. oszt. őrmester, Keresztes Laj os, Si mon Sándor, Temérdek József, Kiss Albert, Szabó Sán
dor III. , Fodor Ádám, Körös János, Kovács István I., Kopa,cz Mihály, Nagy Imre, Dániel István, Győri Bol
dizsár, Korpos Ignácz, Bedő Gyuia, Szima Miklós, Szász István, BJága Dénes, Balázs András, Gál Ignácz, Kovács Sándor Ill., Jankó Ferencz,
alőrmesterek, Imre a közbiztonsági
András
sz olgálat
2. oszt. 6rm.esterrtí : 1 9 1 8. évi márczius
terén, különösen
a háború
Szemerédi Mihály
népf.
az
1 9 1 7.
év
augusztus havaban a nagyszebeni szász egyetem tulaj donát képező erdőégés alkalmával
a tüzoltás körül 22
órán át telj esitett eredményes szolgálatukért;
hó l · ével :
Berkecz János, Makrai József Gáb or, Bódis Sándor, Péter Jánes, Szitha Laj os, Klin cse JóZl>ef. Koscsó Imre. Temek Laj os I. , Belenszky Károly, Binda Gusztáv, Ré szeták Sándor, Tóth Lajos L, Szil vásy Józ sef, Ambrus Ján0 8, Balogh József Ill., Hegedüs Péter, Kós György, Kadarkuti Ján os, Benedik ·Miklós, C{lirbesz András, Oláh Laj os és Lemák László alőrmestere k,"a IV. számu csen dől'kerületben ; alőrmeslerré : 1 9 1 8. évi
február hó 26-ával :
Gulyás Sándor, Imre Gábor, Szabó János V., Szabó György Gyula, Takács Illés, Szakács Sándor és Török Sándo r csendörök a II. számu csendörkerületben.
Musa Elek és Veres Ferencz vezetök,
Bertalan Mihály népl. szakaszvezető, Hammer Ignácz őrvezető,
E16léptek :
Oláh József,
alatt telj esitett ügybuzgó és eredményes szo lgálatukért ; népf.
LAPOK
N évváltozások._
Brumál'i LuHcs, II. számu csendörkeri:ile�beJi alór mester, vezetéknevét a. 1 7 , 7 1 4/VII-a-1 9 1 8. számu bel· ügyminiszteri engedély aJ.apján "Berényi ,, -re ; _
Pauli Pál,
IV. számu csendörkerületbeli
alörmester,
vezetéknevét a 1 4,9 t.5/VII ·0,- 1 9 1 8. számu belügymini sz· teri engedély alapján " Pálfi,,-ra változtatta.
Toldi Péter, Zsigmond István, Bakó István, Borbás
Kis
István
alőrmesterek,
Pap
János
IV.
9S
Bumbea
Sándor vezetők a háború alatt, különösen _a román be :törés alkalmával, valamint az a rend helyreállitása körül
teljesitett eredményes szol
gál atukért ; Benkő
DénIls
ellenség kiveretése után
alörmester
800
egy
korona
értéket
képviselő ékszerlopás t ettesének és a bünj eleknek kézre ke ritésMrt ·
:
Schneid r
Albert népf.
tizedes,
mert
többrendbeli
bűncselekmény kideritése, a bűnj elek és ' �ettesek kézre kerítése körül telj esitett szolgálatban , j árörvezetöjét a siker érdeké ben hathat ósan támogatta.
Házasságra léptek :
a m. kir. L ,számu csendőrkerületben : Jani Mál'ton 2. oszt. őrmester, PáHi. GizelLí, val, 1 9 1 8.
február 3·án, Aranyosmohácson ; Joó János alörmester, Szabó ' Idával,
1 9 18.
j anuár
20· án, Szárazajtán ; . Darkó Mihály . 2 . oszt. örmester, Berkeszi Márjávai, 1 9 1 7. november 24-én, Lukafalván ;
számu csendőrkerü let állományffiban : Molnár Ferencz 1 . oszt. ,őrme sler, Oppelcz Dor.ottya· val, 1 9 1 8. j anuár 17-én, Öbében ; a
m . kir. II.
Ma gya r Köztisztvis elök és Álla mi Alk almazottak TakarékpénztáTa Köztisztviselői kölosönök törlesztésre. Előlegek értékpapirokra. Osaládi házak és telepek létesitése.
r é s. z v é
�J!�é��� lakbérletiltás
n ytá r s a s á g
' B udapest, VII., Rák ó czi- ut 76. sz. =
Telefon J53- 44. szá m.
Külfóldi pénznemek vétele és eladása. , Sorsj egyeknek részletreés készpénzért való eladása. .
=
00,000 ko ron a. A laptQ , ' ke 2.0 értékpapIr. okra, sors,;egyekre, vidéki lntlÍ� talt�ré t"tnh�á;\ ��Öa���f����dá;i ?l� et l , tallaréltbetétek ut n, me ye e. zezm é� \ Öt��ö�ök� fol�ósitunlt �ezeSSé 'ne�ltett \'a�� lt�t EIŐleget_n
Elfogadunk betéteket ó
I
jt�nk .
r � k ti s beté l ) y (hat 60'0 ;J It e t" e . kga mat é telelváJlalju z lelt �J e . ,tositék eIIenébenb jutRnkyosbesze . , lekötése mel�ettk �el:l!okek mdataIJd,�o levou:á Sá��t:) 2,Oh. t"k'U'ék� bl gos z zálo k dését e qu'� kamatotfizetun .\A t a o. n ' e f l d l Utalványok, tntézvények al s mon á e tt elz ba á á a\ s betét utal'!, m e t!, é!,� �et(�� é�zf� )Pb��éti Jamatot h�etünk. n gu'�nk I���!�I�:tí�:�:��k'.!'� Ide�e� pénzeket. ' időt ki nem l
l. U "
'o
I
I
[ 9 [ 8 áp r i l i s 1 .
CSENDŐRSÉGI
:->zar vas Fere ncz
alőrmester, Bélteki
február t o-én , Szegvál'o n ;
'l'ót h K . Laj os alőrm estel',
�és József l , oszt. őrmester, Butyka Juliánnával, 1 9 1 / . nove mber 4-én, Kolozsvárott ; �eller Jó: sef 2. oszt. őrmester, Platz Annával, 1 9 1 7. l
-
aiőrme'ster,
Szölősy Katalinnal, 1 9 1 7 . 'Íleczem be�· ·. 5-én. Nagybeeskereke)!l. ;
Mike Józse f 2. oszt,
őrmester Szög yÖI' 1 9 1 7. október 30-án Csikszentmib ályon ;
. j:. ·Má'r.fr Jakab alőrmester, Kanya Teréziával, 1 9 1 7. de '. " zember 2 2 - én, Orsován ;
Szirmár Sándor
ber l l ·én.
Etelkával, 1 9 1 8 . jan.
.
;�
�
Bánfi
Ferencz
alőrmesLer, Holuj ba
�leczember 25-én, Jámon ;
Máriával,
2. oszt. őrmester, Brassóban .
Ádám Ferencz
alőrmester,
Gáspár Má\'tával, novemb er 2·án, Szászmagyal'oson ;
1 9 1 7.
Bedő Miklós 2. oszt.
őrmester,. Sebestyén
Farkas János L á,lőrme s ber, FIus Máriával 1 9 1 7. decz.
szeptember l 6-án, Bikfalván ,'
Kránicz Pál
aJ őrmester, Scbatteles
odeczember 25-én, Klicsón : Kovács
István
IV.
alőrmester,
a \) 1 7 , deczember 2 7 -én , Verseczen ; Laczkó F ülöp alő rmester,
7 - ón, Pancsován ;
I S ZANTÓ J Ó ZSEF i : : i : i i ::
Lujzával, 1 9 1 8. jan.
•
SZEGED,
Kovács
J 9 1 7 deczember 22-én, Rimitszomb aton ;
i
József
Ma.rkó
Sán. dor
főhadn agy
'fakács
Borbálával
Margit
oszt"
ől'mester,
1 9 1 7 . 6ZeI)t embe r l i -én, lkervál'on ; Kúntál' János 2. oszt.
őrmester,
: ::
:i
Julianna
! 9 .l 7 . novem ber 28-án , Adon yban ,: Markotán
lrnre ' alőrm'ester,
lIovem ber 28-án , Kapo svárott :
Vas
Mihác zi Irmával,
Tischn er
E rzsébettel , 1 9 1 7 . 1917,
Orgonahangn, � váltóval 7 K finom 9 K. Osodásan erös bangn, S igaz váltóval 5 K. Egész .enekari hangu � igaz váltóval 20 K. Er8s IlOzél hangnak 18, 20,25, 40 K. Finom kétsoros harmonikák, há romsorosak, gramatikus hangnak ·is készülnek .
�
.
Gra mof on
: •
:
•
i
: MO GYOROSSY GYULA :: : királyi : i m. i Budapest, VIII., Rákóczi-út '71. szá •
•
:: • • :
i
Osodé.san er8•• tiszta hangn beBzél8gép 40 K, nagy ' Union. szerkezettel 50 K. - Legszebb operák. hang leme zek az ös.zes dalok. zenék, . tréfás előadások stb. 80 fi l l..töl 4 K-Ig Javltásl mOtere m .
i ÁrJegyzéket az összes han�szerekrÖl Ingyen küld
Ágnes sel
l, Juhá sz Józse f aJőrm ester , Kulcsár Erzsé bette novem ber 28-án , Kapos várott :
re;;�tgb ha rm on i ká i !:
:i
llrböl gygyel, 1 9 1 7 . novem ber 5-én Szombatbelyen ; 2.
.. ...... ..
.......... .. .. ... .......................
a m. kir. VI. számu csendő rkerületben ; Gayer
VÁROSI BÉRPALOTA.
.... .. .. .. ...... .... . ....... ......
m . kir. IV. számu ésendőrkerlUetben :
j ár ás őrmester,
19 éve szállit kerékpárt, beszélli· gépet varrógépet, karbid-lámpát asztalra, karbid-gummikat és felszereléseket az egész ország csendllrségEmek. Ellsmerll leveleim ezerszámra vannak. - Pontos czim : -
deczember 26-án, Szörcsén ;
Sulán Géza Andor
Ilonával,
........... ............ ........................
Kopacz Gergely alő rmester, Benedek Teréziával, 1 9 1 7 .
It
l !1 1 7 .
Kovács
:
Saroltával, 1 9 1 7 .
Folján Magdolnával,_
Niesz
�
András alőrm ster,
szeptember 23-án, Nagysaj on .
j anuár 5 - é n , Hódmezövás ái'helyen ;
Máriával, 1917.
Székely
1 9 1 8.
1 9 17 .
Bacsó Ferencz alőrmester, Tölgyes Rozáliával , .
� 3 - án Gertenyesen ;
Kiss Máriával ,
;
.
1 '7 · én, Nagypeterden ;
alőrmester,
Emmá"al ,
,
1 9 1 7 . szeptember l S-án, Nagyborosnyón ;
Ferencz
.
Boda
Pilás János alőrmester, Palotai Katalinnal, 1 9 1 7. decz.
. Porkoláb
Juliannával '
Trucza, Ferencz alőrmester, Hartmann Máriával, 1 9 1 7 . októb er 30-an, Brass óban ,.
� O · �n .. Magyarbánhegyesen ; : ;' � okay Gy a Zsi'g mond alőrmester, Debacher RózávaJ, ! 9 1 7 , deczembel' 26-an Berzászkán ; _
�
okto ber 27-en , Marosvásárhelyen ;
.
- ' . 0sirj�k János ftlőrmester, Tóth
119
A m. kir. VII, számu csendőrkerületben :
Kordá cs Matilddal, 1 9 1 8,
o ' brultr l l -én, Kistel eken ; Ferenc z Géza
Máriával, 1 91 8 ,
LAPOK
....badalma.ott hang••er&;Tár
.... ......... .
. . ...... .. ...... ............ .. ....
.
•
••
'-1
D E G E tára V L. Si Z VA R NmtaA . tványok és felszerelés czikkek teljes rak
I
csend6rségi nyo
-
Tavaszi szükség.let ét
igy �k ez zé k beszerezni, mig •
.
van; e..
árú ! •