R
Návod k obsluze 17.12.2012 cs/cs
Rádiové poplachové zařízení Protect série 9XXX
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen
Obsah Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Funkce tlačítek na základní jednotce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informace pro uživatele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Symboly na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vyloučení ručení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Přehled LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Používání v souladu s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Funkce tlačítek rádiového dálkového ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Parametry výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Struktura nabídky funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Konfigurace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Všeobecné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Význam symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Výběr jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Důležité bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
PIN kód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Telefonní volicí jednotka GSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Nastavení data/přesného času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funkce telefonní volicí jednotky GSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
SIM karta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Odblokování SIM karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Uložení čísla tísňového volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Funkce připomenutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Zpoždění inicializace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kontrola aktiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Zpoždění pohotovosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zabránění zablokování SIM karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Pokyny k výběru místa montáže . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Příprava a připojení základní jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Test telefonní volicí jednotky GSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ovládací prvky a zobrazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Individuální oznámení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Aktivace interní telefonní volicí jednotky GSM s funkcí ohlašování . . 21
Doba trvání poplachu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Zapnutí/vypnutí zvuku tlačítek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Nastavení kontrastu displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Rádiové dálkové ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Hlásič úniku vody a hlásič kouře . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Postavení základní jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Nástěnná montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
NÁVOD K OBSLUZE
C
Strana 3
Obsah Přehled monitorovacích funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pokyny k likvidaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zapnutí/vypnutí monitorovacích funkcí . . . . . . . . . . 26
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Režim Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Základní jednotka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Režim Domov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rádiové dálkové ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tichý režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Technické změny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Neostrý režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Značka CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Poplachový alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Tísňové volání (SOS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Dálkový přístup prostřednictvím telefonu . . . . . . . . 29 Obnovení výchozího nastavení (RESET) . . . . . . . . . 30 Registrace senzorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Odhlášení senzorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Systémové rozšíření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Výměna baterií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Rádiové dálkové ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Základní jednotka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pravidelná údržba a ošetřování . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Základní jednotka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Strana 4
C
NÁVOD K OBSLUZE
Úvod Informace pro uživatele
Úvod
výrobek a je pro koncipován Poplachové zařízení je pasivní bezpečnostní zařízení a je koncipováno ochranu pro odstrašování. Aby se předešlo a zabránilo vloupáním a krádežím je třeba majetku. Aby se předešlo a zabránilo vloupáním a krádežím je třeba učinit učinit dodatečná předběžná opatření. Příslušné informace získáte na pora dodatečná předběžná opatření. denských místech policie. uvedením do provozu si pozorně přečtěte Před připojením a prvním Před prvnímkuvedením do provozu pozorně návodpřipojením k obsluze.aNávod obsluze vám pomůže si vyhnout sepřečtěte chybámnávod při kpoužívání obsluze. aNávod k obsluze vám pomůže vyhnout se možností chybám při používání současně plně využít všech technických rádiového a plně využít všech technických možností rádiového po posoučasně plachového zařízení. plachového zařízení.
Záruka Vážený zákazník, zákazníku, těší nás, že jste se rozhodli pro tento přístroj. V případě vzniku vzniku závady závady odevzdejte odevzdejte přístroj přístroj spolu spolu ss pokladničním daňovým dokladem V případě dokla a originálním prodejně, kde jste přístroj zakoupili. vdem prodejně, kde jsteobalem přístrojv zakoupili.
Vyloučení Vyloučení ručení ručení
Nepřebíráme žádnou záruku záruku za za správnost správnost informací, informací, které které se se týkají týkají tech Nepřebíráme žádnou tech nických vlastností a předložené zde předložené dokumentace. Výrobek a jeho nických vlastností a zde dokumentace. V této dokumentaci příslušenství, popsaný této dokumentaci, je neustále zlepšován a vypopsaný výrobek a jehov příslušenství jsou neustále zlepšovány a dále víjen. Z tohoto důvodu si vyhrazujeme právo, bezbez předchozího ozná mení vyvíjeny. Z tohoto důvodu si vyhrazujeme právo, předchozího ozná kdykoliv změnitzměnit komponenty, příslušenství, technické specifispecifikace kace i tuto i mení kdykoliv komponenty, příslušenství, technické dokumentaci výrobku. tuto dokumentaci výrobku.
Používání v souladu s určením Rádiové Rádiové poplachové poplachové zařízení zařízení Protect 9XXX-Serie Protect 9XXX-Serie vám vám pomůže pomůže sledovat sledovat prostory a domy, pokud je díky místním podmínkám zajištěna prostory a domy, pokud je díky místním podmínkám zajištěna bezpečná bezpečná rádiová trasa k senzorům (např. dveřní/okenní kontakty, hlásič kouře). rádiová trasa k senzorům (např. dveřní/okenní senzory, detektor kouře). Kromě toho musí být všechny dveře a okna opatřeny dveřními/okenními Kromě toho musí být všechny dveře a okna opatřeny dveřními/okenními kontakty. Předpokladem používání v souladu s určením je odborná instala senzory. Předpokladem používání v souladu s určením je odborná instala ce i dodržování a zachovávání pokynů v tomto návodu k obsluze. ce i dodržování a zachovávání pokynů v tomto návodu k obsluze. Jakékoliv jiné použití se považuje za použití, které není v souladu s ur Jakékoliv jiné použití se považuje za použití, které nenípopsány v souladu s určením. Svévolné změny nebo přestavby, které nejsou v tomto čením. Svévolné přestavby, které nejsou popsány tomto návodu k obsluze,změny nejsounebo přípustné a vedou k poškození tohotovvýrobku. návodutoho k obsluze, nejsou přípustné vedou k poškození tohoto Kromě nelze vyloučit ohrožení, ajako např. zkrat, požár, úraz výrobku. elek Kromě toho nelzeatd. vyloučit ohrožení, jako např. zkrat, požár, úraz elektrickým proudem trickým proudem atd.
NÁVOD K OBSLUZE
C
Strana 5
Parametry výrobku Parametry výrobku S S S S S S S S S S S S S S S
Rozsah dodávky
Bezdrátové poplachové zařízení s funkcí tísňového volání, popla chu, poslechu a handsfree
Základní jednotka
1
S vysílací funkcí k aktivaci venkovních sirén atd.
Síťový adaptér
1
Integrovaná telefonní volicí jednotka GSM s funkcí ohlašování pro výstražná hlášení přes mobilní rádiovou síť.
Rádiové dálkové ovládání
1
Lze uložit až 10 poplachových telefonních čísel a 1 číslo tísňového volání (SOS) Individuální jednotlivé oznámení u telefonického hlášení pro každý senzor o délce maximálně 10 s Automatická volba dalšího telefonního čísla při stavu „obsazeno“ Handsfree na základní jednotce při SOS Jednotlivě, popř. v kombinaci lze navolit telefonický (tichý) alarm/ alarm se sirénou Velký displej LC, 1 numerický řádek se 7 segmenty a 24 místy, 1 alfanumerický řádek s bodovou matricí 5x7 a 13 místy, 11 symbo lů pro zobrazení stavu
Baterie
3x alkaline AAA 1x lithium CR2430 3 V
Montážní materiál
Šrouby, hmoždinky, lepicí páska
Návod k obsluze
1
Přesně zkontrolujte obsah balení. Pokud by něco chybělo nebo bylo po škozeno při přepravě, NESMÍTE bezdrátové poplachové zařízení používat! V tomto případě se s dokladem o koupi obraťte na vašeho prodejce.nebo přímo na servisní centrum OLYMPIA. UPOZORNĚNÍ: Tento návod k obsluze se týká základní UPOZORNĚNÍ: Obal vašeho přístroje uložte tak, aby nebyljsou při jednotky poplachového zařízení. Senzory eventuálním odeslání poškození. popsány v samostatných návodech. UPOZORNĚNÍ: Tento návod k obsluze se týká základní jednotky poplachového zařízení. Senzory jsou popsány v samostatných návodech.
Podsvícení displeje v žluté a modré Výstraha u málo nabitých baterií (základní jednotka a všechny registrované senzory) Jištění pro případ výpadku proudu v základní jednotce Základní jednotka s dálkovým ovládáním Pro provoz až max. 32 Možnost demontáže prosenzorů provoz až max. 32 senzorů Jednoduché připojení nových senzorů/hlásičů kouře pomocí plug & play
Strana 6
C
NÁVOD K OBSLUZE
Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny
Důležité bezpečnostní pokyny
Význam symbolů
Aby byla zaručena spolehlivá manipulace s bezdrátovým poplachovým zařízením, respektujte prosím následující bezpečnostní pokyny:
VAROVÁNÍ: Upozorňuje na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k těžkým poraněním nebo dokon ce i ke smrti POZOR:
S S
Upozorňuje na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k lehkým nebo středně těžkým poraněním, pokud jí není zabráněno.
S S S S S
UPOZORNĚNÍ: Upozorňuje na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k věcným škodám a ohrožení životního prostředí, pokud jí není zabráněno.
S S
NÁVOD K OBSLUZE
C
Pokud si při montáži a instalaci nejste jisti, popř. máte pochybnosti o funkci, obraťte se na odborníka. Montáž a instalaci neprovádějte sami. Přístroj nikdy neotevírejte! Zařízení nepoužívejte, je-li mokré nebo v blízkosti vany, sprchy apod. Opravu přístroje může provádět technik.provádět výhradně Opravy defektních přístrojů bystepouze měli nechat jen zákaznickou službou. Síťového adaptéru základní jednotky se nesmíte dotýkat vlhkýma nebo mokrýma rukama. Síťového adaptéru základní jednotky se nesmíte dotýkat vlhkýma nebo mokrýma rukama. Pokud by byl síťový adaptér poškozený, musíte před jeho vy taženímbyodpojit od napětí příslušnou síťovou zásuvku na pojistkové Pokud byl síťový adaptér poškozený, musíte před jeho vy skříni. odpojit od napětí příslušnou síťovou zásuvku na pojistkové tažením skříni. Bezdrátové poplachové zařízení a obalový materiál nejsou hračky pro děti. Bezdrátové poplachové zařízení a obalový materiál nejsou hračky pro děti. UPOZORNĚNÍ: Tento návod k obsluze obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a manipulaci. UPOZORNĚNÍ: Tento návod k obsluze obsahuje důležité Při předávání zařízenído třetí osobě a bezpodmínečně pokyny k uvedení provozu manipulaci. Při přiložte i tento návod obsluze. předávání zařízení třetík osobě bezpodmínečně přiložte i tento návod k obsluze.
Strana 7
Telefonní volicí jednotka GSM Telefonní volicí jednotka GSM
Odblokování SIM karty
Funkce telefonní volicí jednotky GSM
SIM karty jsou zpravidla proti neoprávněnému používání chráněny 4místným PIN kódem.
Telefonní volicí jednotka GSM (duální pásmo s 900/1 800 MHz) vytvoří spojení mezi poplachovým zařízením Protect 9XXX-Serie a mobilní rádi ovou sítí. Tím může být vytvořeno telefonní spojení bez přístupu k pevné síti.
SIM karta (Není obsažena v rozsahu dodávky) Pro provoz provoz telefonní telefonní volicí volicí jednotky jednotky GSM GSM je je zapotřebí zapotřebí SIM SIM karta karta dealera mobilPro mobilního spojení. Není obsažena v rozsahu dodávky. ního operátora. Není obsažena v rozsahu dodávky.
Při prvním použití musí být SIM karta odblokována. 1. Je-li SIM karta zabezpečena PIN kódem, na displeji se zobrazí hlá šení SIM PIN?. 2. Zadejte PIN, který jste získali zároveň se SIM kartou. 3. Po zadání správného PIN kódu se na displeji zobrazí Vyhledávání. PIN je pak trvale deaktivován. Po opětovném vložení SIM karty nebo opě tovném připojení základní jednotky, nemusíte PIN kód znovu zadávat.
S S
UPOZORNĚNÍ: Poplachové zařízeníemůže nemůže používáno bez býtbýt používáno bez SIM karty. V případě poplachu však nedochází k alarmu přes mobilní rádiovou síť! Používáte-li předplacenou kartu, respektujte následující body:
S S
S
Po zadání nesprávného PIN kódu se na displeji zobrazí Opakovat. Pokud 3krát zadáte zadáte nesprávný nesprávný PIN PIN kód, kód, na na displeji displeji se se zobrazí zobrazí Blo Pokud 3krát Blo SIM. Pro odstranění obraťte na obraťte vašeho na kov.kov. SIM. V tomto případě sezablokování k odstraněníse zablokování vašeho dealera mobilního spojení. mobilního operátora. Pokud SIM karta není GSM karta, na displeji se zobrazí Chyba SIM
Aktiva musí být pravidelně kontrolována. Většina předplacených karet musí být v určitých časových in tervalech používána s povinnou úhradou nákladů, jinak budou karty zablokovány. Informace o lhůtách zjistíte u vašeho dealera mobilní ho spojení.
Strana 8
C
NÁVOD K OBSLUZE
Telefonní volicí jednotka GSM Funkce připomenutí
Zabránění zablokování SIM karty
Vždy k 31. březnu, 30. červnu, 30. září a 31. prosinci se na displeji zobrazí SIM € zkontr.
Většina předplacených karet musí být v určitých časových intervalech pou žívána s povinnou úhradou nákladů, jinak budou karty zablokovány. Funk ci můžete také využít ke kontrole aktiv, abyste aktivovali volání s povinnou úhradou nákladů.
Kontrola aktiv
UPOZORNĚNÍ: U vašeho mobilního dealera mobilního spojení získáte operátora získáte informace o lhůtách, ve kterých musí být předplacená karta používána.
4. Pokud se zobrazí zpráva pro připomenutí SIM € zkontr., zadejte váš PIN kód pro dané zařízení. Zadání potvrďte tlačítkem . 5. Na displeji se zobrazí: Servis SIM # 6. Zadejte servisní číslo vašeho dealera mobilního spojení. Zadání po tvrďte tlačítkem .Dojde k zavolání na servisní číslo. operátora. 7. Řiďte se pokyny vašeho mobilního dealera mobilního spojení. 8. K ukončení spojení stiskněte .
1. Zadejte PIN kód pro vaše zařízení. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Nabídku funkcí vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka nabídky . 3. Zvolte položku nabídky SIM € zkontr.. Zadání potvrďte tlačítkem . 4. Na displeji se zobrazí: Servis SIM # Zadejte číslo číslo vaší vaší přípojky pevné linky nebo mobilního telefonu. 5. Zadejte pevné sítěvašeho nebo vašeho mobilního telefo nu. Zadání potvrďte tlačítkem .Dojde k zavolání na číslo. .Dojde k zavolání na číslo. Zadání potvrďte tlačítkem 6. Přijměte rozhovoru na přípojce pevné sítě nebo mobilním telefonu. hovor na pevné lince nebo mobilním telefonu. 7. K ukončení spojení stiskněte .
Dotazování může být také kdykoli realizováno prostřednictvím nabídky. 1. Zadejte PIN kód pro vaše zařízení. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Nabídku funkcí vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka nabídky . 3. Zvolte položku nabídky SIM € zkontr.. Zadání potvrďte tlačítkem . 4. Na displeji se zobrazí: Servis SIM # mobilního operátora. Zadání potvrďte 5. Zadejte servisní číslo vašeho dealera mobilního spojení. Zadání po tvrďte tlačítkem . k zavolání na servisní .Dojde kDojde zavolání na servisní číslo. číslo. tlačítkem 6. Řiďte se pokyny vašeho dealera mobilního spojení. 7. K ukončení spojení stiskněte .
NÁVOD K OBSLUZE
C
Strana 9
Instalace Instalace Pokyny k výběru místa montáže
S S S S S S
Základní jednotka by měla být namontována nebo postavena na centrálním místě (např. na chodbě bytu/domu) uprostřed v monito rované oblasti, aby byly všechny rádiové trasy co nejkratší. Základní jednotku umístěte tam, kde je k dispozici řádně in stalovaná síťová zásuvka (230 V / 50 Hz).
Příklady zdrojů rušení
Kovové předměty
Elektrické zdroje rušení
Topná tělesa
Reproduktorové soustavy
Zrcadlo
Motory
Železobetonové stěny Nestíněná elektronická zařízení Kovové dveře
Dbejte, aby mohla základní jednotka přijímat dostatečný signál z mobilní rádiové sítě. Vyberte místo uvnitř chráněné oblasti, aby se k základní jednotce nemohl přiblížit zloděj, který by s ní mohl manipulovat. Základní jednotka a síťový adaptér nesmí být používány ve vlhkých místnostech (sklep, koupelna atd.) nebo v bezprostřední blízkosti tepelných zdrojů. Základní jednotku nemontujte/nestavte na nebo do bezprostřední blízkosti velkých kovových předmětů nebo elektrických zdrojů ru šení, protože se jinak sníží dosah rádiového spojení.
Strana 10
C
NÁVOD K OBSLUZE
Instalace 6. Do přihrádky na baterie vložte tři baterie alkaline AAA (pozor na pólování!). 7. Budete-li používat poplachové zařízení bez externí antény (volitelně), musí být anténní přepínač nastaven doleva Int.
Příprava a připojení základní jednotky Síťová zásuvka
? Ext. ant
DC 6V
RESET Int
Ext
anténní přepínač
RESET
?
Ext. ant
SIM karta
DC 6V
Síťový adaptér RESET Int
NÁVOD K OBSLUZE
LOCK
Ext
8. Síťový adaptér zasuňte do základní jednotky. 9. Víko nasaďte na přihrádku na baterie a připojovací zásuvku. 10. Šroub zase pevně zašroubujte.
OPEN
OPEN
1. Šroubovákem uvolněte šroub přihrádky na baterie a připojovací zá suvky na zadní straně základní jednotky. 2. Odstraňte víko přihrádky na baterie a připojovací zásuvky. 3. K odblokování posuňte držák SIM karty doleva (A). 4. Držák odklopte a zasuňte do něj SIM kartu (B). 5. Držák se SIM kartou sklopte zpět a k zablokování jej posuňte do prava (C). A B C LOCK
anténní přepínač
C
Strana 11
Instalace Test telefonní volicí jednotky GSM UPOZORNĚNÍ: Proveďte testování telefonní volicí jednotky GSM, abyste se přesvědčili, zda alarm přes mo bilní rádiovou síť funguje.
Postavení základní jednotky Zařízení je možné instalovatzařízení i v šikmé poloze. K tomu použijte dva Máte možnost nainstalovat v šikmé poloze, která je příjemná pro dodané stojánky kterédva musí přesněstojánky sedět v (1), nástěnném držáku (2). uživatele. K tomu(1), použijte dodané které musí na zadní straně základní jednotky zaskočit do vybrání pro nástěnný držák (2).
1. Zadejte PIN kód pro vaše zařízení. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Nabídku funkcí vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka nabídky . 3. Zvolte položku nabídky SIM € zkontr.. Zadání potvrďte tlačítkem . 4. Na displeji se zobrazí: Servis SIM # 5. Zadejte číslo vaší přípojky pevné sítě nebo vašeho mobilního telefo nu. Zadání potvrďte tlačítkem .Dojde k zavolání na číslo. 6. Přijměte rozhovoru na přípojce pevné sítě nebo mobilním telefonu. 7. K ukončení spojení stiskněte .
Strana 12
1
C
2
NÁVOD K OBSLUZE
Instalace Nástěnná montáž Po vybrání vhodného místa pro vaši základní jednotku můžete začít s montáží. VAROVÁNÍ: Ohrožení života elektrickým úderem nebo výbu chem plynu. Dbejte, abyste nedopatřením nepo škodili elektrická nebo plynová vedení. UPOZORNĚNÍ: Také dávejte pozor na vodní potrubí. 1. Na plánované místo montáže vodorovně našroubujte do stěny dva šrouby ve vzdálenosti 100 mm. (Podle vlastností stěny musíte nejdříve vyvrtat dva otvory a šrouby upevnit pomocí hmoždinek.) 2. Šrouby našroubujte šroubovákem tak daleko, aby vzdálenost od spodní strany hlavy šroubu až ke stěně činila asi 3 mm. 3. Základní jednotku zavěste pomocí šroubů. 4. Síťový adaptér zasuňte do řádně instalované síťové zá suvky 230 V / 50 Hz. Základní jednotka je připravena k provozu.
NÁVOD K OBSLUZE
C
Strana 13
Ovládací prvky a zobrazení Ovládací prvky a zobrazení
Funkce tlačítek na základní jednotce
Základní jednotka má tlačítko tísňového volání pro nouzové případy a tlačí tko poplachu pro případ přímého ohrožení. Rádiové dálkové ovládání má tlačítko, které může být volitelně konfigurováno jako tlačítko tísňového volání nebo poplachu (viz Konfiguraci rádiového dálkového ovládání). Po stisknutí tlačítka poplachu jejeokamžitě spuštěn akustický za účelem odstrašení okamžitě spuštěn akustický signál, nezávisle na tom, zda je poplachové poplachový signál,poplachový nezávisle na tom, zda je poplachové zařízení zapnuto v ostrémrežimu. nebo neostrém režimu. Alarm může být zasta vzařízení ostrém zapnuto nebo neostrém Alarm může být zastaven prostřednictvím ven prostřednictvím základní jednotky nebo rádiového dálkového základní jednotky nebo rádiového dálkového ovládání (viz neostrýovládání režim neostrý režim v kapitole Monitorovací funkce). v(viz kapitole Monitorovací funkce). Stisknutí tlačítka tísňového volání aktivuje interní telefonní volicí jednotku GSM, pokud byla předem zadána a uložena telefonní čísla (viz Konfiguraci interní telefonní volicí jednotky GSM s funkcí ohlašování). Ak tivace proběhne nezávisle na tom, zda bylo poplachové zařízení zapnuto v ostrém nebo neostrém režimu. Postupně jsou nejdříve zvolena čísla tís ňového volání a pak až 10 uložených telefonních čísel. Volaný účastník je oznámením vyzván, aby na svém telefonu stisknul tlačítko [1]. Funkce handsfree na základní jednotce se automaticky aktivuje a umožňuje komu nikaci mezi vámi a volaným účastníkem.
Strana 14
C
Tlačítko
Funkce
Tlačítko tísňového volání: Aktivace interní telefonní volicí jednotky GSM
Potvrzení
Tlačítko poplachu: Vyvolá akustický výstražný signál
Vyvolá nabídku funkcí; pohyb v nabídce funkcí směrem nahoru; zvýší hlasitost v režimu handsfree
Vyvolá paměťový režim pro telefonní čísla; pohyb v nabídce funkcí směrem dolů; sníží hlasitost v režimu handsfree
Neostrý režim: Zařízení se přepne do neostrého režimu; ukončí nabídku funkcí a zastaví odpočítávání
Tichý režim: Zařízení se přepne do neostrého režimu; v případě poplachu se aktivuje interní telefonní volicí jednotka; vymaže čísla a písmena
Režim Alarm: Zařízení se přepne do ostrého režimu; v případě poplachu akustický výstražný signál a aktivace interní telefonní volicí jednotky
NÁVOD K OBSLUZE
Ovládací prvky a zobrazení
Režim Domov: Zařízení se přepne do ostrého režimu; při vniknutí akustický alarm
0-9, *, #
Číselné tlačítko: Při stisknutí # tlačítka se na >3 s aktivuje pauza ve volbě 2 s
*
V textovém režimu: Přepínání mezi velkými a malými písmeny
#
àáâÇ
0
+&@0/%*#$£O§¿¡
1
Mezera - ? ! 1 , . : ; “ ' < = > ( ) { }_
2
ABC2ÄÆÅàáâÇ abc2äæåàáâç
3
DEF3èÉêë def3èéêë
4
GHI4ìíîÏ ghi4ìíîï
5
JKL5€ jkl5€
6
MNO6ñöòóô mno6ñöòóô
7
PQRS7ß pqrs7ß
8
TUV8ùúûÜ tuv8ùúûü
9
WXYZ9 wxyz9
Symboly na displeji
Symboly
Význam
Mobilní rádiová síť
plný signál, nízký signál, bez signálu
Tichý režim
V případě poplachu bez akustického výstražného signálu; interní telefonní volicí jednotka GSM aktivní.
Režim Alarm
V případě poplachu akustický výstražný signál; interní telefonní volicí jednotka GSM aktivní.
Režim Domov
V případě poplachu akustický výstražný signál.
SOS
Tísňové volání
Interní telefonní volicí jednotka GSM aktivní.
Časové zpoždění
Časové zpoždění aktivní.
Zablokování tlačítek
Zablokování tlačítek aktivní.
Interní telefonní volicí jednotka GSM aktivní
Vytvoří se spojení.
Režim nahrávání
Oznámení se nahraje.
a
NÁVOD K OBSLUZE
C
Vysvětlení
Strana 15
Ovládací prvky a zobrazení
Zobrazení místa v paměti
h
Symbol paměti
Zobrazení stavu baterie
Funkce tlačítek rádiového dálkového ovládání
Reprodukuje místo v paměti telefonních čísel. Kapacita baterie základní jednotky nízká.
Přehled LED s napájením horní LED (červená)
spodní LED (žlutá)
Tichý režim
svítí
Režim Alarm
bliká
Režim Domov Neostrý režim
Strana 16
bez napájení horní LED (červená)
spodní LED (žlutá)
bliká
vyp
bliká
vyp
bliká
vyp
svítí
svítí
vyp
svítí
svítí
vyp
vyp
vyp
Tlačít ko
Funkce
Funkce tísňového volání nebo poplachu (může být volitelně nakonfigurováno na základní jednotce)
Režim Alarm: Při vniknutí akustický poplachový signál a aktivace interní telefonní linky
Režim Domov: Při vniknutí akustický poplachový signál
Tichý režim při současném stisknutí tlačítek režim Alarm a režim Domov
C
Zrušení zablokování tlačítek základní jednotky; zastavení výstražného signálu; přepnutí poplachového zařízení do neostrého režimu.
NÁVOD K OBSLUZE
Struktura nabídky funkcí Struktura nabídky funkcí
Přehled
Magn. senz.01 Dálk.:1
Příjem Příjem
Registrace
Vyhledávání
Magn. senz.01 Dálk.:1
Spušt. zpož.
Doba
Zpoždění: 0-240S
Tón zpuštĕní spuštění Tón
Zap
Příjem Příjem
Vyp Ostr.zpožd.
Zpoždění: 0-240S
Zapl.& kouř
Standard Vždy zap
Dálk. tlač.
Dálk.: SOS Dálk.: POPLACH
PIN kód
1234
NÁVOD K OBSLUZE
C
Strana 17
Struktura nabídky funkcí
Tlačítko tónu
Tlač.tónu zap Tlač.tónu vyp
Kontrast
Kontrast:1-5
Jazyk
Deutsch Español Nederlands Dansk Português English Français
Strana 18
Datum/čas
01-01-2010
Doba alarmu
čas:1-10Min
SIM € zkontr.
Servis SIM #
00:00
C
NÁVOD K OBSLUZE
Konfigurace Výběr jazyka
Konfigurace
Máte na výběr několik jazyků:
Všeobecné pokyny UPOZORNĚNÍ: Pro obsluhu základní jednotky musíte nejdříve zrušit zablokování tlačítek. K tomu potřebujete 4místný PIN kód. Přednastavený PIN kód pro dané zařízení najdete v přihrádce na baterii zá kladní jednotky. Po 10 vteřinách se automaticky aktivuje zablokování tlačítek, pokud ne dojde ke stisknutí nějakého tlačítka. Zablokování tlačítek můžete také za pnout ručně tlačítkem . Tlačítka tísňového volání a poplachu nebudou zablokována, aby mohla být kdykoli stisknuta! Obsluha:
S S S S S S
PIN kód Ke změně PIN kódu postupujte následovně: 1. Zadejte PIN kód pro vaše zařízení. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Nabídku funkcí vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka nabídky . 3. Zvolte položku nabídky PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . Na displeji se zobrazí přednastavený PIN kód. Začne blikat první číslice. Zadejte váš osobní 4místný PIN kód. 4. Váš nový PIN kód si zaznamenejte a uschovejte jej na bezpečném místě. 5. Zadání potvrďte tlačítkem .Dostanete se zpět do hlavní na bídky funkcí. 6. Po stisknutí tlačítka opustíte nabídku funkcí.
Nabídku funkcí vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka nabídky . Navigace se provádí tlačítky se šipkami a . Potvrzení proveďte tlačítkem . Pokud byla v příslušné na bídce funkcí nastavena hodnota, bude převzata a uložena. Zadané texty nebo čísla můžete korigovat tlačítkem . Po krátkém stisknutí tlačítka se dostanete na předchozí úroveň nabídky funkcí. Nebude-li během 10 vteřin stisknuto nějaké tlačítko, pak dojde au tomaticky k opuštění nabídky funkcí a aktivuje se zablokování tlačí tek.
NÁVOD K OBSLUZE
1. Zadejte PIN kód pro vaše zařízení. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Nabídku funkcí vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka nabídky . 3. Zvolte položku nabídky Jazyk. Zadání potvrďte tlačítkem . 4. Tlačítky a zvolte požadovaný jazyk. 5. Zadání potvrďte tlačítkem .Dostanete se zpět do hlavní na bídky funkcí. 6. Po stisknutí tlačítka opustíte nabídku funkcí.
C
Strana 19
Konfigurace 3. Zvolte položku nabídky Přehled. Zadání potvrďte tlačítkem . 4. Tlačítky a zvolte různé senzory. Zadání potvrďte tlačítkem . 5. Začne blikat první písmeno zvoleného senzoru. Senzor můžete přej menovat (např. balkonové dveře, kuchyňské okno, atd.). Zadání po tvrďte tlačítkem . 6. Zadané texty nebo čísla můžete zase vymazat tlačítkem . 7. Na displeji se zobrazí Příjem. Zadání potvrďte tlačítkem . 8. Na zařízení namluvte vaše individuální oznámení pro zvolený senzor (např. balkonové dveře). 9. K ukončení nahrávání stiskněte tlačítko .
Nastavení data/přesného času 1. Zadejte váš osobní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Nabídku funkcí vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka nabídky . 3. Zvolte položku nabídky Datum/čas. Zadání potvrďte tlačítkem . 4. Na displeji se zobrazí: 01-01-2010 5. Na tlačítkovém poli základní jednotky zadejte den, měsíc a rok. Za dání potvrďte tlačítkem . 6. Na displeji se zobrazí: 00:00 7. Zadejte přesný čas v hodinách a minutách. 8. Zadání potvrďte tlačítkem .Dostanete se zpět do hlavní na bídky funkcí. 9. Po stisknutí tlačítka opustíte nabídku funkcí.
Individuální oznámení senzor, deUPOZORNĚNÍ: Pro Pro každý každý senzor senzor (dveřní/okenní (dveřní/okenní kontakt, hlásič kouře atd.) nahrátnahrát individuální ozná tektor kouřemůžete atd.) můžete individuální mení trvající max.max. 10 vteřin. Standardní ozná oznámení trvající 10 vteřin. Standardní mení se nahradí vaším individuálním oznáoznáoznámení se nahradí vaším individuálním mením a přehraje se při aktivaci telefonní volicí jednotky GSM! Při nahrávání individuálního oznámení pro jednotlivé senzory postupujte následovně:
UPOZORNĚNÍ: Pokud zadání nepotvrdíte tlačítkem , bude po 10 vteřinách nahrávání automaticky ukončeno. 10. Bude reprodukováno vaše individuální oznámení. Dostanete se zpět do hlavní nabídky funkcí. 11. Po stisknutí tlačítka opustíte nabídku funkcí.
1. Zadejte váš osobní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Nabídku funkcí vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka nabídky .
Strana 20
C
NÁVOD K OBSLUZE
Konfigurace Aktivace interní telefonní volicí jednotky GSM s funkcí ohlašování UPOZORNĚNÍ: Pro provoz telefonní volicí jednotky GSM musí být instalována SIM karta. Interní telefonní volicí jednotka GSM je ze zásady deaktivována, pokud jste nezadali a neuložili žádná telefonní čísla. Můžete zadat až 10 individuálních telefonních čísel nebo čísel mobilních telefonů osob, kterým důvěřujete, jako například příslušníci rodiny, přátelé nebo sousedé. V případě poplachu telefonní volicí jednotka GSM postupně za sebou automaticky vybere tato telefonní čísla v uvedeném pořadí (po čínajíc místem v paměti 0) a prostřednictvím oznámení informuje o daném stavu senzorů. Při stavu „obsazeno“ nebo když nedošlo ke spojení, bude automaticky vybráno další telefonní číslo. Celkem jsou realizovány 3 volicí cykly! Interní telefonní volicí jednotka GSM se deaktivuje, pokud volaný účastník volání přijme a na svém telefonu stiskne číselné tlačítko [1] nebo když byly realizovány 3 volicí cykly. UPOZORNĚNÍ: Pokud možno uložte více telefonních čísel. To zvýší pravděpodobnost, že budou v případě poplachu k dosažení osoby, kterým důvěřujete. Pokud např. uložíte jen dvě telefonní čísla, kte rá budou například v případě poplachu obsaze na, pak bude volicí cyklus rychle ukončen!
Pro zadání až 10 telefonních čísel máte k dispozici místa v paměti 0-9 (tlačítko až ). Každé telefonní číslo může být dlouhé maxi málně 24 znaků/čísel. Navíc může být ke každému telefonnímu číslu za dáno jedno jméno o délce 13 znaků/písmen. UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte veřejná čísla tísňového vo lání (112)! UPOZORNĚNÍ: Při neoprávněném použití telefonních čísel po licie, hasičů a záchranných sil jste povinni uhradit náklady! Telefonní čísla uložte následovně: 1. Zadejte váš osobní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Stiskněte tlačítko . Na displeji se zobrazí Tlač. ulož.. 3. Zvolte jedno místo v paměti (tlačítko -). Pokud jste ještě neuložili žádné telefonní číslo, na displeji se zobrazí informace Prázdný. Zadání potvrďte tlačítkem . 4. Zadejte telefonní číslo včetně předvolby. Zadání potvrďte tlačítkem . 5. K telefonnímu číslu vložte příslušné jméno. Zadání potvrďte tlačítkem . 6. Po stisknutí tlačítka opustíte nabídku funkcí.
UPOZORNĚNÍ: Nezapomeňte tyto osoby informovat o tom, že budou v případě poplachu automaticky zavolá ny vaším poplachovým zařízením a domluvte s nimi chování v případě poplachu.
NÁVOD K OBSLUZE
C
Strana 21
Konfigurace Po zadání telefonních čísel, byste se měli ujistit, že byla tato čísla pro případ poplachu správně zadána. Kontrolu můžete provést vyvoláním ti chého poplachu. Vámi vybraná telefonní čísla budou volena v napro gramovaném pořadí za sebou. 1. Zadejte váš osobní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Stisknutím tlačítka aktivujete tichý režim. Na displeji se po uplynutí zvoleného zpoždění pohotovosti zobrazí tichý režim znakem . 3. Nyní u libovolného dveřního/okenního kontaktu (např. otevřít dveře/ okno) aktivujte tichý alarm.
Uložení čísla tísňového volání Můžete uložit číslo tísňového volání, které bylo jako první zavoláno při stisknutí tlačítka na základní jednotce nebo podle konfigurace tlačítka na vašem rádiovém dálkovém ovládání. Poté bude za sebou zvoleno až 10 uložených telefonních čísel (viz aktivaci interní telefonní volicí jednotky s funkcí ohlašování). Číslo tísňového volání uložíte následovně: UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte veřejná čísla tísňového vo lání (112)! UPOZORNĚNÍ: Při neoprávněném použití telefonních čísel po licie, hasičů a záchranných sil jste povinni uhradit náklady!
UPOZORNĚNÍ: V tichém režimu nezazní žádný akustický vý stražný signál. Displej se rozsvítí žlutě a po skytne vám informace o inicializovaném senzo ru. Po uplynutí doby zpoždění inicializace se aktivuje interní telefonní volicí jednotka GSM.
1. Zadejte váš osobní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Stiskněte tlačítko . Na displeji se zobrazí Tlač. ulož.. 3. Jako místo v paměti zvolte tlačítko . Pokud jste ještě neuložili žádné telefonní číslo, na displeji se zobrazí informace Prázdný. Za dání potvrďte tlačítkem . 4. Zadejte telefonní číslo včetně předvolby. Zadání potvrďte tlačítkem . 5. K telefonnímu číslu vložte příslušné jméno. Zadání potvrďte tlačítkem . 6. Po stisknutí tlačítka opustíte nabídku funkcí.
S Volaný účastník vezme sluchátko, přehraje se oznámení nahrané zvlášť pro tento senzor. S Volaný účastník je vyzván, aby na svém telefonu stisknul číselné tlačítko [1]. Aktivuje se funkce odposlechu.Tato funkce umožňuje, aby mohl účastník odposlouchávat v prostoru, ve kterém se na chází základní jednotka. S Nebude-li volaný účastník během 24 vteřin aktivovat nějakou funk ci, automaticky bude zvoleno další telefonní číslo. S Tichý režim se ukončí, pokud stisknete tlačítko na vašem rádi ovém dálkovém ovládání, zadáte váš PIN kód na základní jednotce a zadání potvrdíte tlačítkem , nebo když volaný účastník ukončí spojení.
Strana 22
C
NÁVOD K OBSLUZE
Konfigurace Zpoždění inicializace
Zpoždění pohotovosti
Poplach se inicializuje se zpožděním, abyste při vstupu hlavními dveřmi měli možnost přepnout poplachové zařízení do neostrého režimu, aniž by byl aktivován akustický výstražný signál a interní telefonní volicí jednotka GSM. Můžete nastavit zpoždění inicializace od 0 do 240 vteřin.
Můžete zvolit zpoždění pohotovosti od 0 do 240 vteřin. Po uplynutí této doby se poplachové zařízení přepne do ostrého režimu. V této době musí te opustit váš byt nebo dům dveřmi zajištěnými alarmem. Po dobu trvání nastavené doby zpoždění zazní na základní jednotce každou vteřinu akustický signál.
Je-li inicializován jeden ze senzorů, musí být zařízení v této době přepnuto do neostrého režimu, aby nemohl být poplach inicializován. Můžete zvolit, zda v této době základní jednotka vydá akustický signál. 1. Zadejte váš osobní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Nabídku funkcí vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka nabídky . 3. Zvolte položku nabídky Spušt. zpož.. Zadání potvrďte tlačítkem . 4. Zvolte položku nabídky Doba. Zadání potvrďte tlačítkem . 5. Tlačítky a nastavte dobu zpoždění. 6. Zadání potvrďte tlačítkem . Dostanete se zpět na předchozí úroveň nabídky funkcí. 7. Zvolte položku nabídky Tón zpuštĕní. Zadání potvrďte tlačítkem . 8. Tlačítky a zvolte Vyp nebo Zap. 9. Zadání potvrďte tlačítkem . Dostanete se zpět na předchozí úroveň nabídky funkcí. 10. Po stisknutí tlačítka opustíte nabídku funkcí.
NÁVOD K OBSLUZE
C
1. Zadejte váš osobní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Nabídku funkcí vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka nabídky . 3. Zvolte položku nabídky Ostr.zpožd.. Zadání potvrďte tlačítkem . 4. Tlačítky a nastavte dobu zpoždění. 5. Zadání potvrďte tlačítkem . Dostanete se zpět do hlavní na bídky funkcí. 6. Po stisknutí tlačítka opustíte nabídku funkcí.
Strana 23
Konfigurace Doba trvání poplachu
Zapnutí/vypnutí zvuku tlačítek
Základní jednotka má integrovanou sirénu. Dobu trvání akustického vý stražného signálu můžete zvolit od minimálně 1 až do maximálně 10 minut. Doba trvání poplachu je standardně přednastavena na 3 minuty (v Ně mecku je dovolena doba trvání poplachu maximálně 3 minuty!).
Máte možnost zapnout, popř. vypnout zvuk tlačítek na základní jednotce:
1. Zadejte váš osobní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Nabídku funkcí vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka nabídky . 3. Zvolte položku nabídky Doba alarmu. Zadání potvrďte tlačítkem . 4. Tlačítky a nastavte dobu trvání poplachu. 5. Zadání potvrďte tlačítkem . Dostanete se zpět do hlavní na bídky funkcí. 6. Po stisknutí tlačítka opustíte nabídku funkcí.
1. Zadejte váš osobní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Nabídku funkcí vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka nabídky . 3. Zvolte položku nabídky Tlačítko tónu. Zadání potvrďte tlačítkem . 4. Tlačítky a zvolte funkci Tlač.tónu zap nebo Tlač.tó nu vyp. 5. Zadání potvrďte tlačítkem . Dostanete se zpět do hlavní na bídky funkcí. 6. Po stisknutí tlačítka opustíte nabídku funkcí.
Nastavení kontrastu displeje Můžete zvolit 5 nastavení kontrastů displeje: Zadejte váš osobní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . Nabídku funkcí vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka nabídky . Zvolte položku nabídky Kontrast. Zadání potvrďte tlačítkem . Tlačítky a přizpůsobíte kontrast vašim potřebám. Zadání potvrďte tlačítkem . Dostanete se zpět do hlavní na bídky funkcí. 6. Po stisknutí tlačítka opustíte nabídku funkcí.
1. 2. 3. 4. 5.
Strana 24
C
NÁVOD K OBSLUZE
Konfigurace Rádiové dálkové ovládání
Hlásič úniku vody a hlásič kouře Základní jednotku jednotku můžete můžete nastavit nastavit tak, tak, aby aby hlásič senzorúniku únikuvody vodyaahlásič detektor Základní kouře mohly mohly vyvolat vyvolat poplach poplach ii tehdy, tehdy, když když je je základní základní jednotka jednotka nastavena nastavena kouře na neostrý režim. 1. Zadejte váš osobní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Nabídku funkcí vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka nabídky . 3. Zvolte položku nabídky Zapl.& kouř. Zadání potvrďte tlačítkem . 4. Tlačítky a zvolte nastavení Standard nebo Vždy zap. 5. Zadání potvrďte tlačítkem . Dostanete se zpět do hlavní na bídky funkcí. 6. Po stisknutí tlačítka opustíte nabídku funkcí. Následující tabulka tabulka vám vám ukáže, ukáže, jak jak uu různých různých nastavení nastavení inicializovat inicializovat hlásič senNásledující zor úniku a detektor úniku vodyvody a hlásič kouře.kouře.
Tlačítko na rádiovém dálkovém ovládání může být nakonfigurováno základní jednotkou jako tlačítko tísňového volání nebo tlačítko poplachu.
Standard
1. Zadejte váš osobní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Nabídku funkcí vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka nabídky . 3. Zvolte položku nabídky Dálk. tlač.. Zadání potvrďte tlačítkem . 4. Tlačítky a zvolte funkci Dálk.: SOS nebo Dálk.: POPLACH. 5. Zadání potvrďte tlačítkem . Dostanete se zpět do hlavní na bídky funkcí. 6. Po stisknutí tlačítka opustíte nabídku funkcí.
NÁVOD K OBSLUZE
C
Vždy zap
Telefonické zavolání
Výstražný signál
Telefonické zavolání
Výstražný signál
Neostrý režim
Ne
Ne
Ano
Ano
Režim Domov
Ne
Ano
Ne
Ano
Tichý režim
Ano
Ne
Ano
Ano
Režim Alarm
Ano
Ano
Ano
Ano
Při konfiguraci tlačítka postupujte následovně:
Strana 25
Monitorovací funkce Přehled monitorovacích funkcí Monitorovací funkce
Akustický výstražný signál
Zapnutí/vypnutí monitorovacích funkcí UPOZORNĚNÍ: Předem informujte všechny osoby žijící ve vaší domácnosti o umístění a funkci rádiového po plachového zařízení.
Interní telefonní volicí jednotka GSM aktivní
Tichý režim
Ne
Ano s funkcí odposlechu
Režim Alarm
Ano
Ano
Režim Domov
Ano
Ne
Neostrý režim
Ne
Ne
Tísňové volání (SOS)
Ne
Ano s funkcí handsfree
Poplachový alarm
Ano
Ne
UPOZORNĚNÍ: Doba trvání akustického výstražného signálu je podle konfigurace omezena minimálně na 1 a maximálně na 10 minut. Rádiové poplachové zařízení rozlišuje 4 druhy poplachu: 1. Režim Alarm V režimu Alarm v případě poplachu zazní akustický výstražný signál a aktivuje se interní telefonní volicí jednotka GSM. 2. Režim Domov V režimu Domov zazní výhradně jen akustický výstražný signál. 3. Tichý režim Je-li aktivní tichý režim, bude aktivována výhradně jen interní te lefonní volicí jednotka GSM. Volaný účastník je oznámením vyzván, aby na svém telefonu/mobilu stisknul tlačítko [1]. Aktivuje se funkce odposlechu. 4. Neostrý režim V neostrém režimu je poplachové zařízení neostré. neaktivní. Monitorovací funkce budou potvrzeny oznámením. UPOZORNĚNÍ: Hlásič kouře vždy vydá (bez zpoždění) nezávis le na rádiovém poplachovém zařízení akustický výstražný signál, pokud je inicializován! Reak ce základní jednotky závisí na druhu poplachu a nastavení pod položkou nabídky Zapl.& kouř.
Strana 26
C
NÁVOD K OBSLUZE
Monitorovací funkce Požadovaný druh poplachu může být zapnut buď na základní jednotce nebo prostřednictvím dodaného rádiového dálkového ovládání násle dovně:
Režim Domov UPOZORNĚNÍ: Přes noc, kdy spíte, byste měli zapnout režim Domov. Než to uděláte, přesvědčte se, zda jsou všechny okna a dveře zavřené.
UPOZORNĚNÍ: Je-li venkovní siréna přihlášena k základní jednotce, může být poplach rádiovým dál kovým ovládáním zastaven nejdříve za 15 vte řin.
Základní jednotka 1. Zadejte váš osobní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Stiskněte tlačítko .
Režim Alarm nebo dům, dům, měli měli byste byste za zaUPOZORNĚNÍ: Opustíte-li Opustíte-li váš váš byt byt nebo pnout režim Alarm. Než to uděláte, přesvědčte se, zda jsou uzavřeny všechna okna a dveře, které jsou vybaveny dveřním/okenním kontak senzotem. rem. Základní jednotka 1. Zadejte váš osobní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Stiskněte tlačítko .
Rádiové dálkové ovládání 1. Stiskněte tlačítko .
Tichý režim UPOZORNĚNÍ: Opustíte-li váš byt nebo dům, můžete místo režimu Alarm zapnout i tichý režim. Než to udě láte, přesvědčte se, zda jsou všechny okna a dveře zavřené. Základní jednotka
Rádiové dálkové ovládání
1. Zadejte váš osobní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Stiskněte tlačítko .
1. Stiskněte tlačítko .
Rádiové dálkové ovládání 1. Současně stiskněte tlačítka a .
NÁVOD K OBSLUZE
C
Strana 27
Monitorovací funkce Neostrý režim UPOZORNĚNÍ: Pokud jste zapnuli neostrý režim, můžete se volně pohybovat po domě bez inicializace po plachu. Základní jednotka 1. Zadejte váš osobní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . Rádiové dálkové ovládání 1. Stiskněte tlačítko .
Tísňové volání (SOS) Funkci tísňového volání můžete inicializovat tím, že stisknete tlačítko na základní jednotce nebo podle konfigurace tlačítko na vašem rádiovém dálkovém ovládání. Interní telefonní volicí jednotka GSM se aktivuje automaticky, pokud jsou telefonní čísla uložena. Postupně jsou nejdříve zvolena čísla tísňového volání a pak až 10 uložených telefonních čísel. Volaný účastník je oznámením vyzván, aby na svém telefonu/mobilu stisknul tlačítko [1]. Funkce handsfree se automaticky aktivuje a umožňuje komunikaci mezi vámi a volaným účastníkem. Existují 3 možnosti k ukončení funkce tísňového volání: a) Na základní jednotce zadejte váš 4místný PIN kód a potvrďte jej tlačítkem . b) Stiskněte tlačítko na vašem rádiovém dálkovém ovlá dání. c) Volaný účastník přijme volání, během 24 vteřin realizuje funk ci (viz aktivaci interní telefonní volicí jednotky GSM s funkcí ohlašování) a poté ukončí spojení.
Poplachový alarm V potřeby můžete poplachový inicializovat tím, že stisknete K případě odstrašení můžete poplachový alarmalarm inicializovat tím, že stisknete tlačít ko na základní jednotce nebonebo podlepodle konfigurace tlačítko na tlačít ko na základní jednotce konfigurace tlačítko vašem rádiovém dálkovém ovládání. Poplachový alarm je inicializován bez na vašem rádiovém dálkovém ovládání. Poplachový alarm je inicializován zpoždění. bez zpoždění. K vypnutí poplachového alarmu zadejte na základní jednotce váš 4místní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . Můžete také stisknout tlačítko na rádiovém dálkovém ovládání.
Strana 28
C
NÁVOD K OBSLUZE
Dálkový přístup prostřednictvím telefonu Dálkový přístup prostřednictvím telefonu
Aktivace tlačítka
Rádiové poplachové zařízení můžete dálkově ovládat telefonem. Po plachové zařízení můžete telefonem spínat v ostrém a neostrém režimu i aktivovat funkci handsfree nebo funkci odposlechu. Při ovládání vašeho poplachového zařízení prostřednictvím dálkového přístupu z telefonu postupujte následovně: 1. Zvolte mobilní telefonní číslo SIM karty, kterou jste instalovali do poplachového zařízení. 2. Počkejte, až poplachové zařízení odpoví na vaše volání po 8 oznamovacích tónech. Uslyšíte jeden dlouhý akustický signál. UPOZORNĚNÍ: Po vytvoření spojení s poplachovým zařízením se na displeji základní jednotky zobrazí “Dálk. dot“. 3. Zadejte váš 4místný PIN kód.
Aktivuje se funkce handsfree
[2]
Aktivuje se funkce odposlechu (v místnosti)
[3]
Aktivuje se režim Alarm
[4]
Aktivuje se režim Domov
[5]
Aktivuje se tichý režim
[6]
Aktivuje se neostrý režim
[#]
Ukončit funkci handsfree nebo odposlechu
[#], [#]
Ukončit dálkový přístup prostřednictvím telefonu
6. Dálkový přístup k vašemu poplachovému zařízení se přeruší, pokud na vašem telefonu 2x stisknete tlačítko [#].
4. Po zadání správného PIN kódu zazní 2 krátké akustické signály. Jestliže 3krát zadáte nesprávný PIN kód, spojení se přeruší. 5. Pomocí tlačítkového pole vašeho telefonu můžete nyní realizovat následující funkce (viz tabulku). Monitorovací funkce budou potvrze ny oznámením.
NÁVOD K OBSLUZE
Funkce
[1]
C
Strana 29
Obnovení výchozího nastavení (RESET) Obnovení výchozího nastavení (RESET) UPOZORNĚNÍ: Respektujte, že při provádění RESETu budou vymazána všechna uživatelská nastavení. Registrace senzorů zůstane zachována! Po provedení RESETu je 4místní PIN kód 1-2-3-4! Chcete-li obnovit výchozí nastavení rádiového poplachového zařízení, postupujte následovně: 1. Šroubovákem uvolněte šroub přihrádky na baterie a připojovací zá suvky na zadní straně základní jednotky. 2. Stiskněte tlačítko RESET. Poplachové zařízení potvrdí RESET akustickým signálem. 3. Uzavřete přihrádku na baterie a připojovací zásuvku a znovu pevně zašroubujte šroub.
Strana 30
C
NÁVOD K OBSLUZE
Registrace senzorů Registrace senzorů
Odhlášení senzorů
Na rádiovém poplachovém zařízení může být registrováno až 32 senzorů.
1. Zadejte váš osobní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem .
Zakoupíte-li volitelné senzory, jako příkladně dodatečná dálková ovládání, hlásiče kouře atd., musíte je zaregistrovat ručně.
2. Stiskněte tlačítko . Na displeji se zobrazí Přehled.
Při registraci senzorů postupujte následovně: 1. Zadejte váš osobní PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Tlačítkem se dostanete do nabídky funkcí. Tlačítky a zvolte položku nabídky Registrace. Zadání potvrďte tlačít kem . 3. Na displeji se zobrazí Vyhledávání. 4. Aktivujte registrovaný senzor. Příslušný postup je uveden v popisu dodaného senzoru. 5. Na displeji se zobrazí např. Magn. senz.01 nebo Kouř.hlásič01. Senzor můžete v případě potřeby přejmenovat. Zadání potvrďte tlačí tkem . 6. Na displeji se zobrazí Příjem. Chcete-li zachovat standardní ozná mení, stiskněte tlačítko , nebo k nahrání individuálního ozná mení stiskněte tlačítko . 7. Zadání potvrďte tlačítkem .
4. Stiskněte tlačítko . Na displeji se zobrazí Vymazat?. 5. Zadání potvrďte tlačítkem . Na displeji se zobrazí Prázdný. 6. K opuštění nabídky funkcí 2x stiskněte tlačítko .
Systémové rozšíření Příslušenství a varianty pro rádiové poplachové zařízení můžete objednat přes internet: www.olympia-vertrieb.de
Výrobky
Bezpečnostní výrobky
UPOZORNĚNÍ: Pokud zadání nepotvrdíte tlačítkem , bude po 10 vteřinách nahrávání automaticky ukončeno.
Bezdrátová poplachová zařízení
8. Bude reprodukováno vaše individuální oznámení. Dostanete se zpět do hlavní nabídky funkcí.
NÁVOD K OBSLUZE
3. Tlačítky a zvolte senzor, který má být odhlášen.
C
Strana 31
Výměna baterií Výměna baterií
Rádiové dálkové ovládání 1. Malým šroubovákem uvolněte šroub přihrádky na baterie na zadní straně rádiového dálkového ovládání. 2. Odstraňte víko přihrádky na baterie. 3. Vyjměte uvnitř ležicí baterii. 4. Do přihrádky na baterie vložte novou baterii (lithium CR2430 3 V) (respektujte pólování!). 5. Na přihrádku na baterie nasaďte kryt. 6. Šroub zase pevně zašroubujte.
U málo nabitých nebo téměř vybitých baterií senzorů se na displeji zobrazí následující stavová hlášení: Kapacita baterie nízká 1. Na displeji se zobrazí bAtt Lo. Zobrazí se dotyčný senzor, např. Magn. senz.01. 2. Je-li poplachové zařízení v ostrém režimu, zazní za sebou 5 krátkých signálů. UPOZORNĚNÍ: Vyměňte baterie! Vybité baterie
Základní jednotka Symbol na displeji upozorňuje na nízkou kapacitu baterie základní jednotky. Vyměňte baterie!
1. Na displeji se zobrazí bAtt off. Zobrazí se dotyčný senzor, např. Magn. senz.01. 2. Je-li poplachové zařízení v ostrém režimu, zazní za sebou 5 krátkých signálů.
1. Šroubovákem uvolněte šroub přihrádky na baterie a připojovací zá suvky na zadní straně základní jednotky. 2. Odstraňte víko přihrádky na baterie a připojovací zásuvky. 3. Vyjměte uvnitř ležicí baterie. 4. Do přihrádky na baterie vložte tři nové baterie alkaline AAA (pozor na pólování!). 5. Víko nasaďte na přihrádku na baterie a připojovací zásuvku. 6. Šroub zase pevně zašroubujte.
UPOZORNĚNÍ: Vyměňte baterie! Již nemůže být zajištěno spo jení senzoru a základní jednotky!
Strana 32
C
NÁVOD K OBSLUZE
Pravidelná údržba a ošetřování Pravidelná údržba a ošetřování Základní jednotka 1. Před čištěním odpojte základní jednotku od elektrické sítě! 2. Vyčistěte povrch tělesa pouze měkkým hadříkem bez chlupů. Nepou žívejte chemikálie nebo abrazivní prostředky. UPOZORNĚNÍ: Zařízení nikdy neponořujte do vody!
NÁVOD K OBSLUZE
C
Strana 33
Pokyny k likvidaci Pokyny k likvidaci Převedení evropského práva do národních zákonů a vyhlášek vás zavazuje k odborné likvidaci spotřebního zboží. Toto slouží k ochraně osob a životního prostředí. Vedle uvedený symbol znamená, že elektrická a elektronická použitá zařízení a baterie musí být zlikvidovány odděleně od domovního odpadu. Stará nebo vysloužilá zařízení nechte zlikvidovat na sběrných místech vhodného likvidátora odpadu. Baterie a akumulátory nechte zlikvidovat v místě prodeje baterií nebo na příslušných sběrných místech, kde jsou připraveny odpovídající nádoby. Obalové materiály likvidujte v souladu s místními předpisy.
Strana 34
C
NÁVOD K OBSLUZE
Technické údaje Technické údaje
Rádiové dálkové ovládání
Rádiové poplachové zařízení Protect 9XXX-Serie pracuje na frekvenčním pásmu speciálně rezervovaném pro bezpečnostní techniku ve frekvenčním rozsahu 868 MHz. Tím může být vyloučeno rušení soupravy bezdrátového poplachového zařízení jinými spotřebními výrobky, jako např. dětskými chůvičkami. Nelze však vyloučit, že rádiový přenos nebude dočasně nebo trvale rušen defektními konstrukčními díly elektrických nebo elektronických výrobků, jako např. ventilátorů a anténních zesilovačů. Kromě toho může být rádiový přenos vědomě a záměrně rušen zvenčí.
Hmotnost: . . . . . . . . . . . . . . . . 24 g
Základní jednotka
Všechny uvedené údaje jsou pouze nominálními hodnotami. Popsané vybavení a varianty mohou být odlišné podle specifik dané země.
Hmotnost: . . . . . . . . . . . . . . . . 228 g (bez baterií)
Rozměry (šxvxh): . . . . . . . . . . 40 x 60 x 14,5 mm Frekvence: . . . . . . . . . . . . . . . 868 MHz Baterie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . lithium CR2430 3 V
Technické změny Tento návod k obsluze slouží pro informaci. Jeho obsah není smluvním předmětem.
Rozměry (šxvxh): . . . . . . . . . . 172 x 105 x 31 mm Frekvence: . . . . . . . . . . . . . . . 868 MHz Baterie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3x alkaline AAA Síťový adaptér: . . . . . . . . . . . 6 VAC, 1 A Počet senzorů: . . . . . . . . . . . . max. 32
NÁVOD K OBSLUZE
C
Strana 35
Značka CE Značka CE Přístroj splňuje požadavky směrnice EU:
S
1999/5/ES (R&TTE)
Značka CE na přístroji potvrzuje shodu.
Strana 36
C
NÁVOD K OBSLUZE
Seite 38
PIN kód
Toto je váš předběžně nastavený individuální PIN kód! Jak změníte váš předběžně nastavený PIN kód, to se dočtete v kapitole Konfigurace v tomto návodu k obsluze. Tento návod uchovávejte odděleně od rádiového poplachového zařízení!
Respektujte, návod k obsluze podléhá autorským právům společnosti Olympia, a proto nemůže být dále zveřejňován, popř. prodáván. Údaje a výtisky návodu k obsluze jsou určeny jen pro osobní potřebu.
Změny obsahu a technických parametrů vyhrazeny.
Strana 40
C
NÁVOD K OBSLUZE