Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby
MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Vydání 09/2006 11483555 / CS
GA430000
Návod k obsluze
SEW-EURODRIVE – Driving the world
1 Skladba a symbolika bezpečnostních pokynů .................................................... 5
2 Bezpečnostní pokyny ............................................................................................ 6 2.1 Všeobecné ..................................................................................................... 6 2.2 Cílová skupina ............................................................................................... 6 2.3 Použití v souladu se zamýšleným účelem ..................................................... 6 2.4 Přeprava, uskladnění ..................................................................................... 7 2.5 Instalace......................................................................................................... 7 2.6 Elektrická přípojka.......................................................................................... 7 2.7 Bezpečné odpojení ........................................................................................ 8 2.8 Provoz ............................................................................................................ 8 3 Rejstřík změn .......................................................................................................... 9 3.1 Změny oproti předchozím verzím................................................................... 9 4 Konstrukce zařízení ............................................................................................. 10 4.1 Typové označení, typové štítky a obsah dodávky........................................ 10 4.2 Konstrukční velikost 0 .................................................................................. 18 4.3 Konstrukční velikost 1 .................................................................................. 19 4.4 Konstrukční velikost 2S................................................................................ 20 4.5 Konstrukční velikost 2 .................................................................................. 21 4.6 Konstrukční velikost 3 .................................................................................. 22 4.7 Konstrukční velikost 4 .................................................................................. 23 4.8 Konstrukční velikost 5 .................................................................................. 24 4.9 Konstrukční velikost 6 .................................................................................. 25 5 Instalace ................................................................................................................ 26 5.1 Pokyny pro instalaci základního přístroje..................................................... 26 5.2 Sejmutí / nasazení obslužného panelu ........................................................ 32 5.3 Sejmutí / nasazení čelního krytu .................................................................. 33 5.4 Instalace podle standardů UL (Underwriters Laboratories Inc.)................... 35 5.5 Svorky stínění .............................................................................................. 37 5.6 Ochrana proti dotyku.................................................................................... 40 5.7 Připojovací schéma základního přístroje ..................................................... 42 5.8 Přiřazení brzdových odporů, tlumivek a filtrů ............................................... 46 5.9 Připojení systémové sběrnice (SBus 1) ....................................................... 52 5.10 Zapojení rozhraní RS485 ............................................................................. 53 5.11 Připojení doplňkové karty, převodníku rozhraní, typ DWE11B/12B............. 54 5.12 Zapojení doplňkové karty, převodníku rozhraní UWS21B (RS232)............. 55 5.13 Připojení doplňkové karty, převodníku rozhraní USB11A ............................ 56 5.14 Kombinace doplňkových karet měniče MDX61B ......................................... 57 5.15 Montáž a demontáž karet doplňkových zařízení.......................................... 58 5.16 Připojení snímače a rezolveru...................................................................... 60 5.17 Připojení doplňkové karty DEH11B (HIPERFACE®).................................... 62 5.18 Připojení doplňkové karty DER11B (rezolver).............................................. 66 5.19 Připojení externích snímačů......................................................................... 69 5.20 Zapojení pro využití simulace inkrementálního snímače ............................. 72 5.21 Připojení spojky master-slave ...................................................................... 73 5.22 Připojení a popis svorek doplňkové karty DIO11B....................................... 74 5.23 Připojení Doplňková karta DFC11B ............................................................. 77
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
3
I 0
6 Uvedení do provozu ............................................................................................. 78 6.1 Všeobecné pokyny pro uvedení do provozu ................................................ 78 6.2 Přípravné práce a pomůcky ......................................................................... 80 6.3 Uvádění do provozu ovládací jednotkou DBG60B....................................... 81 6.4 Uvedení do provozu s PC a softwarem MOVITOOLS® ............................... 89 6.5 Spuštění motoru........................................................................................... 91 6.6 Kompletní seznam parametrů ...................................................................... 95 7 Provoz ................................................................................................................. 106 7.1 Provozní hlášení ........................................................................................ 106 7.2 Upozorňující hlášení .................................................................................. 107 7.3 Funkce obslužného panelu DBG60B ......................................................... 108 7.4 Pamět’ová karta.......................................................................................... 111 8 Servis .................................................................................................................. 113 8.1 Chybová hlášení ........................................................................................ 113 8.2 Chybová hlášení a seznam chyb ............................................................... 114 8.3 Servis elektroniky SEW.............................................................................. 119 8.4 Dlouhodobé skladování ............................................................................. 119 8.5 Likvidace .................................................................................................... 120
kVA
i
f
n
P Hz
9 Technické údaje a rozměrové listy ................................................................... 121 9.1 Označení CE, Aprobace UL a C-Tick ........................................................ 121 9.2 Všeobecné technické údaje ....................................................................... 122 9.3 MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5_3 (přístroje na 400/500 V) ....................... 124 9.4 MOVIDRIVE® MDX61B...-2_3 (měniče na 230 V)..................................... 131 9.5 Parametry elektroniky MOVIDRIVE® MDX60/61B..................................... 135 9.6 Rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX60B................................................... 137 9.7 Rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX61B................................................... 139 9.8 Technické údaje doplňkových karet DEH11B, DER11B a doplňku BW...-T/...-P............................................................................... 148 9.9 Technické údaje doplňků DIO11B a DFC11B............................................ 149 10 Index .................................................................................................................... 151
4
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Skladba a symbolika bezpečnostních pokynů
1
1
Skladba a symbolika bezpečnostních pokynů Ná v od k obsluze
V tomto návodu k obsluze mají bezpečnostní pokyny následovnou skladbu a používají uvedenou symboliku:
Piktogram
SIGNÁLNÍ VÝRAZ! Druh rizika a jeho zdroj. Možné následky při zanedbání. •
Piktogram Příklad:
Opatření k odvrácení rizika.
Výstražné heslo
Význam
Následky při zanedbání
NEBEZPEČÍ!
Bezprostředně hrozící nebezpečí
Smrt nebo těžký úraz
VÝSTRAHA!
Možná nebezpečná situace
Smrt nebo těžký úraz
POZOR!
Možná nebezpečná situace
Lehký úraz
STOP!
Možné věcné škody
Poškození pohonového systému nebo jeho okolí
UPOZORNĚNÍ
Užitečné upozornění nebo tip. Usnadňuje ovládání pohonového systému.
Obecné nebezpečí
Specifické nebezpečí, např. rána elektrickým proudem
POZOR! Dodržování návodu k obsluze je předpokladem pro bezporuchový provoz a pro případné uplatňování nároků vyplývajících ze záruky. Než začnete se zařízením pracovat, přečtěte si nejprve návod k obsluze! Zajistěte, aby návod k obsluze byl pracovníkům odpovědným za zařízení a za jeho provoz, jakož i samostatným operátorům k dispozici v tištěné podobě.
Vyloučení ručení: Dodržování návodu k obsluze je předpokladem pro bezporuchový provoz pohonových měničů MOVIDRIVE® MDX60B/61B a pro dosažení uváděných vlastností a výkonových charakteristik. Za úrazy, věcné nebo finanční škody, ke kterým by došlo v důsledku nedodržení návodu k obsluze, nepřebírá firma SEW-EURODRIVE žádnou zodpovědnost. Odpovědnost (prodávajícího) za vadu věci je v takových případech vyloučena.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
5
2
Bezpečnostní pokyny Všeobecné
2
Bezpečnostní pokyny Následující základní bezpečnostní pokyny slouží k tomu, aby se předcházelo úrazům a věcným škodám. Provozovatel musí zajistit, aby se tyto základní bezpečnostní pokyny respektovaly a dodržovaly. Přesvědčte se, že pracovníci odpovědní za zařízení a za jeho provoz, jakož i samostatní operátoři, celý návod k obsluze přečetli a porozuměli mu. Narazíte-li na nějaké nejasnosti nebo potřebujete-li další informace, obrat’te se, prosím, na SEW-EURODRIVE.
2.1
Všeobecné Nikdy neinstalujte a do provozu neuvádějte poškozené výrobky. Poškození prosím neprodleně reklamujte u firmy, která zajišt’ovala transport. V závislosti na typu ochrany (krytí) mohou být za provozu na pohonovém měniči díly pod napětím, obnažené, příp. i díly pohyblivé nebo rotující, jakož i horké povrchy. Při nedovoleném odstranění náležitého krytu, neodborném používání, špatné instalaci nebo nesprávné obsluze vzniká nebezpečí vážného úrazu nebo velkých věcných škod. Další informace naleznete v příslušné dokumentaci.
2.2
Cílová skupina Veškeré instalace, uvádění do provozu, odstraňování poruch a opravy smějí provádět jen kvalifikovaní elektrikáři (dodržujte IEC 60364, příp. CENELEC HD 384 nebo DIN VDE 0100 a IEC 60664 nebo DIN VDE 0110 a národní bezpečnostní předpisy). Kvalifikovanými elektrikáři jsou, ve smyslu těchto základních bezpečnostních pokynů, osoby, které jsou s instalací, montáží, uváděním do provozu a s provozem produktu důvěrně obeznámeni, a mají pro tyto činnosti odpovídající kvalifikaci. Všechny související pomocné práce při přepravě, uskladnění, provozu a likvidaci musí provádět pracovníci vhodným způsobem poučení.
2.3
Použití v souladu se zamýšleným účelem Pohonové měniče jsou komponenty, které jsou určeny k zabudování do elektrických zařízení nebo strojů. Při vestavbě do strojů je uvedení pohonových měničů do provozu (tj. zahájení provozu k určenému účelu) zakázáno, dokud není zajištěno, že stroje odpovídají ustanovením směrnice EG 98/37/EWG (směrnice o stavbě strojů); je nutno dbát i na směrnici EN 60204. Uvedení do provozu (tj. zahájení provozu k určenému účelu) je dovoleno jen při dodržení směrnice o elektromagnetické kompatibilitě (89/336/EWG). Pohonové měniče splňují požadavky nízkonapět’ové směrnice 73/23/EWG. Pro pohonové měniče se používají sladěné normy řady EN 61800-5-1/DIN VDE T105, spolu s EN 60439-1/VDE 0660, díl 500 a EN 60146/VDE 0558. Technické údaje a podmínky připojení jsou uvedeny na výkonovém štítku a v dokumentaci a musí být bezpodmínečně dodrženy.
6
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Bezpečnostní pokyny Přeprava, uskladnění
Bezpečnostní funkce
2
Pohonové měniče MOVIDRIVE® MDX60B/61B nesmí bez nadřazených bezpečnostních systémů plnit žádné bezpečnostní funkce. Pro zajištění ochrany strojů a bezpečnosti osob použijte nadřazené bezpečnostní systémy. U bezpečnostních aplikací se řiďte údaji uvedenými v následujících dokumentech:
2.4
•
Bezpečné odpojení pohonových měničů MOVIDRIVE® MDX60B/61B – podmínky
•
Bezpečné odpojení pohonových měničů MOVIDRIVE® MDX60B/61B – aplikace
Přeprava, uskladnění Řiďte se pokyny pro transport, skladování a odborné zacházení. Je nutno zachovávat klimatické podmínky podle kap. "Všeobecné technické údaje".
2.5
Instalace Instalace a chlazení jednotky musí být provedeny podle předpisů uvedených v příslušné dokumentaci. Pohonové měniče je nutno chránit před nedovoleným namáháním. Zejména při dopravě a manipulaci nesmí dojít k ohnutí žádných součástí a/nebo ke změně izolačních vzdáleností. Elektronických součástek a kontaktů se nesmíte dotýkat. Pohonové měniče obsahují elektrostaticky choulostivé součástky, které by se mohly při neodborném zacházení poškodit. Elektrické komponenty nesmějí být mechanicky poškozeny nebo zničeny (za určitých okolností by mohlo dojít k ohrožení zdraví!). Pokud není výslovně uvedeno jinak, jsou zakázány následující způsoby použití:
2.6
•
použití v explozivním prostředí.
•
použití v prostředích s výskytem škodlivých olejů, kyselin, plynů, par, prachu, záření apod.
•
použití v nestacionárních aplikacích, při nichž dochází k mechanickým vibracím a rázovému zatížení přesahujícím požadavky normy EN 61800-5-1.
Elektrická přípojka Při práci na součástech pod napětím dodržujte platné místní bezpečnostní předpisy (např. BGV A3). Elektrická instalace se provádí podle příslušných předpisů (např. dimenzování (průřezy) vodičů, pojistek, zapojení ochranných vodičů). Z nich vycházející pokyny jsou uvedeny v dokumentaci. Pokyny pro instalaci splňující požadavky elektromagnetické kompatibility – jako stínění, zemnění, uspořádání filtrů a vedení kabelů – jsou uvedeny v dokumentaci k pohonovým měničům. Těmito pokyny se musíte vždy řídit i u pohonových měničů s označením CE. Dodržení zákonných limitů pro elektromagnetickou kompatibilitu je na zodpovědnosti výrobce zařízení nebo stroje. Ochranná opatření a ochranná zařízení musí vyhovovat platným předpisům (např. EN 60204 nebo EN 61800-5-1). Nutné ochranné opatření: uzemnění zařízení.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
7
2
Bezpečnostní pokyny Bezpečné odpojení
2.7
Bezpečné odpojení Zařízení splňuje všechny požadavky na bezpečné odpojení výkonových i řídicích přívodů podle EN 61800-5-1. Pro zajištění bezpečného odpojení musí i všechny napojené proudové okruhy splňovat požadavky na bezpečné odpojení.
2.8
Provoz Zařízení, do nichž se pohonové měniče montují, musí být příp. vybavena přídavnými kontrolními a bezpečnostními prvky v souladu s platnými bezpečnostními ustanoveními, např. se zákonem o technických pracovních prostředcích, s předpisy pro prevenci úrazů atd. Měnit pohonové měniče obslužným softwarem je dovoleno. Po odpojení pohonového měniče od napájecího napětí se nesmíte okamžitě dotýkat dílů pod napětím a výkonových svorek, s ohledem na eventualitu nabitých kondenzátorů. V tomto směru se řiďte pokyny na příslušném štítku na frekvenčním měniči. Během provozu musí být všechny ochranné kryty a dvířka zavřeny. Zhasnutí provozní kontrolky LED a dalších indikačních prvků nemusí znamenat, že je přístroj odpojen od sítě a bez napětí. Mechanické blokování nebo aktivace interních bezpečnostních funkcí měniče mohou mít za následek zastavení motoru. Odstranění příčiny poruchy nebo reset mohou vést k tomu, že se pohon samočinně znovu rozběhne. Není-li to pro poháněný stroj z bezpečnostních důvodů přípustné, odpojte přístroj od sítě, dříve než začnete chybu odstraňovat.
8
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Rejstřík změn Změny oproti předchozím verzím
3
Rejstřík změn
3.1
Změny oproti předchozím verzím
3
V následujících odstavcích jsou popsány změny jednotlivých kapitol oproti vydání 01/2005, katalogové číslo 11300469 (CZ). Důležité pokyny
•
Kapitola "Důležité pokyny" byla kompletně přepracována.
Bezpečnostní pokyny
•
Kapitola "Bezpečnostní pokyny" byla kompletně přepracována.
Konstrukce zařízení
•
Obrázky měničů konstrukční velikosti 0, 1 a 2 byly aktualizovány.
•
Doplňková karta "Převodník rozhraní DWE11B/DWE12B" byla nově zařazena.
Instalace
•
Následující podkapitoly byly uvedeny nově: – "Doplňková karta - převodník rozhraní DWE11B/DWE12B" – "Doplňková karta - převodník rozhraní UWS21B"
•
V podkapitole "Pokyny pro instalaci základního zařízení" byly přepracovány následující odstavce: – – – – – –
Odstavec "Záběrový krouticí moment" Odstavec "Pojistky a proudové jističe" Odstavec "Připojení na sítě s ochrannou zemí (PE)" Odstavec "Připojení na sítě bez uzemněného nulového bodu (sítě IT)" Odstavec "Připojení brzdových odporů" Odstavec "Montáž brzdových odporů BW.../BW...-T/BW...-P"
•
Všechna schémata připojení (výkonová část, brzdové odpory, elektronická část) byla přepracována.
•
Podkapitola "Přiřazení brzdových odporů, cívek a filtrů" byla kompletně přepracována.
•
V podkapitole "Kombinace doplňkové karty měničů MDX61B" byla aktualizována kombinatorika doplňkových karet k měničům MDX61B.
Uvedení do provozu
•
Nově bylo zařazeno uvedení do provozu vysokoprahového (HTL) snímače motoru.
•
Chybějící parametry v podkapitole "Kompletní seznam parametrů" byly doplněny.
Provoz a servis
•
Podkapitoly "Pamět’ová karta" a "Chybová hlášení a seznam chyb" byly kompletně přepracovány.
•
Nově byla zařazena podkapitola "Dlouhodobé skladování".
•
Kapitola byla kompletně přepracována.
Technické údaje a rozměrové listy
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
9
Konstrukce zařízení
4
Typové označení, typové štítky a obsah dodávky
4
Konstrukce zařízení
4.1
Typové označení, typové štítky a obsah dodávky
Příklad: Typové označení
MDX60 B 0011 - 5 A 3 - 4 00 Provedení
00 = Standardní 0T = Technologie XX = Zvláštní přístroj
Kvadranty
4 = 4Q (s brzdovým spinačem)
Způsob připojení
3 = třífázové
Odrušení na straně sítě
B = stupeň odrušení B A = stupeň odrušení A 0 = bez odrušení
Napájecí napětí
Doporučený výkon motoru
5 = AC 380 ... 500 V 2 = AC 200 ... 230 V
0011 = 1,1 kW
Verze B Konstrukční řada
Příklad: Celkový typový štítek MDX60B/61B.. konstrukční velikost 0
60 = bez možnosti doplňků 61 = s možností doplňků
Celkový typový štítek je u měniče MDX60B/61B.. konstrukční velikosti 0 připevněn ze strany na přístroji.
52246AXX
Obr. 1: Příklad celkového typového štítku MDX60B/61B.. konstrukční velikost 0
10
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Konstrukce zařízení
4
Typové označení, typové štítky a obsah dodávky
Příklad: Typový štítek brzdového odporu MDX60B/61B..
Brzdový odpor BW090-P52B je k dispozici pouze pro MDX60B/61B o konstrukční velikosti 0.
90
54522AXX
Obr. 2: Typový štítek brzdového odporu pro MDX60B/61B.. konstrukční velikost 0
Příklad: Celkový typový štítek MDX61B.. konstrukční velikost 1-6
U MDX61B.. konstrukční velikost 1-6 je celkový typový štítek umístěn na přístroji z boku.
56493AXX
Obr. 3: Příklad celkového typového štítku MDX61B.. konstrukční velikost 1-6
Příklad: Typový štítek výkonové části MDX61B.. konstrukční velikost 1-6
U MDX61B.., konstrukční velikost 1-6 je typový štítek výkonové části umístěn ze strany na přístroji.
56492AXX
Obr. 4: Typový štítek výkonové části MDX61B.. konstrukční velikost 1-6
Příklad: Typový štítek řídicího dílu MDX61B.. konstrukční velikost 1-6
U MDX61B.., konstrukční velikost 1-6, je typový štítek řídicího dílu umístěn ze strany na přístroji.
56491AXX
Obr. 5: Typový štítek řídicího dílu MDX61B.. konstrukční velikost 1-6
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
11
Konstrukce zařízení
4
Typové označení, typové štítky a obsah dodávky
Rozsah dodávky
Konstrukční velikost 0
•
Krytka konektoru pro všechny signální svorky (X10 ... X17), nasunutá
•
Krytka konektoru pro výkonové svorky (X1 ... X4), nasunutá
•
Zasunovací pamět’ová karta, zasunutá
•
1 sada svorek stínění pro silový kabel a signální kabel, nenamontováno. Sada svorek stínění se skládá z: – – – – – –
Konstrukční velikost 1-6
•
1 souprava svorek stínění pro signální kabel, nenamontováno. Souprava svorek stínění se skládá z: – – – –
Konstrukční velikost 2S
2 ks svorek stínění pro silový kabel (po 2 kontaktních svorkách) 1 ks svorky stínění pro signální kabel (1 kontaktní svorka) u MDX60B 1 ks svorky stínění pro signální kabel (2 kontaktní svorky) u MDX61B 6 ks kontaktních svorek 6 ks šroubů pro upevnění kontaktních svorek 3 ks šroubů pro upevnění svorek stínění ke kostře přístroje
1 ks svorky stínění pro signální kabel (1 kontaktní svorka) 2 ks kontaktních svorek 2 ks šroubů pro upevnění kontaktních svorek 1 ks šroubu pro upevnění svorky stínění na kostru přístroje
•
Jen u konstrukční velikosti 6: Nosná tyč a 2 závlačky
•
Souprava příslušenství, nenamontováno. Souprava příslušenství (→ následující obrázek) se skládá z: – 2 ks upevňovacích jazýčků [1] pro zasunutí do chladicího tělesa – 2 ks ochrany proti dotyku [2] pro našroubování na svorky X4:-Uz/+Uz a na X3:-R(8)/+R(9). Je-li namontována ochrana proti dotyku [2], dosahuje se stupně ochrany IP20, jinak IP10 (→ kap. "Ochrana proti dotyku"). [1]
[2]
54587AXX
12
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Konstrukce zařízení
4
Typové označení, typové štítky a obsah dodávky
Volitelný rozsah dodávky Všechny konstrukční velikosti
•
Doplňková karta DBM60B: montáž pouzdra pro vzdálené umístění obslužného panelu DBG60B (např. na dvířka rozváděče). Katalogové číslo 824 853 2. Doplňková karta DBM60B se skládá z pouzdra se stupněm ochrany IP65 a 5 m prodlužovacího kabelu (→ následující obrázek). Obslužný panel DBG60B není součástí této doplňkové karty a musí se objednat zvlášt’. DBM60B
+
54412AXX
•
Doplňková karta DKG60B: 5 m prodlužovací kabel pro obslužný panel DBG60B. Katalogové číslo 817 583 7. Pro vzdálenou montáž obslužného panelu DBG60B na skříň zákazníka je k dispozici 5 m prodlužovací kabel (→ následující obrázek).
DKG60B
54414AXX
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
13
Konstrukce zařízení
4
Typové označení, typové štítky a obsah dodávky
Konstrukční velikost 2S
•
Doplňková karta montážní plech DMP11B (→ následující obrázek), nenamontováno. Katalogové číslo 818 398 8. Má-li se jednotka MOVIDRIVE® MD_60A, konstrukční velikost 2, nahradit jednotkou MOVIDRIVE® MDX61B, konstrukční velikost 2S, může se tato jednotka (MDX61B, konstrukční velikost 2S) upevnit na existující montážní desku pomocí montážního plechu DMP11B, aniž by se musely vrtat nové otvory.
DMP11B
54588AXX
14
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Konstrukce zařízení
4
Typové označení, typové štítky a obsah dodávky
Zástrčný adaptér pro nahrazení jednotky MOVIDRIVE® A jednotkou MOVIDRIVE® B
K rychlému přestavení měniče MOVIDRIVE® A na MOVIDRIVE® B slouží následující adaptéry. •
DAT11B: svorkový adaptér, katalogové číslo 824 671 8 U jednotek MOVIDRIVE® MDF, MDV nebo MDS lze X10 přepojit přímo. U tří konektorů je nutno změnit zapojení. Tuto práci si lze ušetřit použitím svorkového adaptéru DAT11B. Vyloučíte tím možnost chybného zapojení a ušetříte čas. Svorkový adaptér je nutný pro svorky X11 (analogový vstup), X12 (systémová sběrnice (SBus)) a X13 (binární vstupy).
DAT11B
54589AXX
•
DAE15B: adaptér snímače X15, katalogové číslo 817 629 9 Používá-li se na jednotkách MDV, MCV motor se snímačem na X15, snímač je připojen na MOVIDRIVE® A přes 9pólový kolíkový konektor. Protože snímač DEH11B, jako doplňková karta měniče MOVIDRIVE® MDX61B, má 15pólový dutinkový konektor, musí se buď kabel snímače předělat, nebo použít konektorový adaptér snímače. Konektorový adaptér DAE15B snímače pro připojení sin/cos a TTL snímačů lze přímo zapojit mezi dodávaný kabel snímače s 9pólovým kolíkovým konektorem a 15pólový dutinkový konektor na snímači DEH11B. Vyloučíte tím možnost chybného zapojení a ušetříte čas. HTL snímače se musí na MOVIDRIVE® B připojit přes doplňkovou kartu DWE11B/12B (→ kap. "Doplňková karta - převodník rozhraní DWE11B/12B").
DAE15B
54585AXX
Délka DAE15B: 200 mm ± 20 mm Průřez vodičů: 6 x 2 x 0,25 mm2 Svorka subminiaturního 15pólového kolíkového konektoru Sub-D (MOVIDRIVE® MDX61B, doplňková karta DEH11B, X15)
Barvy žil standardního Svorka subminiaturního 9pólového kabelu dutinkového konektoru Sub-D (strana snímace)
1
žlutá (YE)
2
červená (RD)
2
3
růžová (PK)
3
4
fialová (VT)
4
8
hnědá (BN)
5
9
zelená (GN)
6
10
modrá (BU)
7
11
šedá (GY)
8
15
bílá (WH)
9
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
1
15
4
Konstrukce zařízení Typové označení, typové štítky a obsah dodávky
•
DAE14B: konektorový adaptér snímače X14, katalogové číslo 817 630 2 Používá-li se na X14, na jednotkách MOVIDRIVE® MDV, MDS, MCV nebo MCS, snímač dráhy, vyžaduje připojení přes 9pólový dutinkový konektor. Protože doplňkové karty DEH11B a DER11B pro MOVIDRIVE® MDX61B mají 15pólový konektor, musí se buď kabel snímače předělat, nebo lze použít konektorový adaptér snímače. Konektorový adaptér snímače lze zapojit přímo mezi existující kabel snímače s 9pólovým dutinkovým konektorem a 15pólový kolíkový konektor na jednotce DEH11B/DER11B. Vyloučíte tím možnost chybného zapojení a ušetříte čas.
DAE14B
54586AXX
Délka DAE14B: 200 mm ± 20 mm Průřez vodičů: 6 x 2 x 0,25 mm2
16
Svorka subminiaturního 15pólového dutinkového konektoru Sub-D (MOVIDRIVE® MDX61B, doplňková karta DEH11B/DER11B, X14)
Barvy žil standardního kabelu Svorka subminiaturního 9pólového kolíkového konektoru Sub-D (strana snímače)
1
žlutá (YE)
2
červená (RD)
2
3
růžová (PK)
3
7
fialová (VT)
4
8
hnědá (BN)
5
9
zelená (GN)
6
10
modrá (BU)
7
11
šedá (GY)
8
15
bílá (WH)
9
1
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Konstrukce zařízení
4
Typové označení, typové štítky a obsah dodávky
•
DWE11B: převodník rozhraní (adaptérový kabel), katalogové číslo 188 187 6 Převodník rozhraní DWE11B (HTL→TTL) v podobě adaptérového kabelu slouží k připojení vysokoprahových (HTL) snímačů s referenční zemí k doplňkové kartě HIPERFACE® DEH11B. Propojí se jen stopy A, B a C. Převodník rozhraní se hodí pro všechny typy vysokoprahových (HTL) snímačů, které se již používaly u měničů MOVIDRIVE® A, MDV a MCV a lze jej připojit bez nároků na změnu kabeláže. [A]
[C]
[B]
58748AXX
[A] 5 x 2 x 0,25 mm2 / délka 1000 mm / max. délka kabelu měnič - snímač: 100 m [B] Přípojka 24 V ss pro vysokoprahový (HTL) snímač; 1 x 0,5 mm2 / délka 250 mm Signál
Svorka subminiaturního 9pólového dutinkového konektoru Sub-D [C] (strana snímače)
A
1
B
2
C
3
UB
9
GND
5
•
DWE12B: převodník rozhraní (adaptérový kabel), katalogové číslo 188 180 9 Převodník rozhraní DWE12B (HTL→TTL) v podobě adaptérového kabelu slouží k připojení dvoučinných symetrických vysokoprahových (HTL) snímačů k doplňkové kartě HIPERFACE® DEH11B. Kromě stop A, B a C se propojují i negované stopy (A, B, C). U nově projektovaných zařízení doporučuje firma SEW-EURODRIVE používat tento převodník rozhraní. [A]
[C]
[B]
58748XX
[A] 4 x 2 x 0,25 mm2 / délka 1000 mm / max. délka kabelu měnič - snímač: 200 m [B] Přípojka 24 V ss pro vysokoprahový (HTL) snímač; 1 x 0,5 mm2 / délka 250 mm Signál
Svorka subminiaturního 9pólového dutinkového konektoru Sub-D [C] (strana snímače)
A
1
A
6
B
2
B
7
C
3
C
8
UB
9
GND
5
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
17
Konstrukce zařízení
4
Konstrukční velikost 0
4.2
Konstrukční velikost 0 MDX60/61B-5A3 (přístroje na 400/500 V st): 0005 ... 0014 [1] [15]
[2] [3]
[14] [13] [12] [11] [16] [10]
[9]
[17]
[4] [20]
[18] [19]
[8]
[7]
[5] *
[6] 59238AXX
* Pohled na spodní stranu měniče
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20]
18
Výkonová svorka stínění pro sít’ovou přípojku a přípojku meziobvodové vazby X4: přípojka meziobvodové vazby UZ– / UZ+ a přípojka PE, oddělitelné X1: sít’ová přípojka L1, L2, L3 a přípojka PE, odpojitelné Pouze u MDX61B: konektorová pozice pro připojení průmyslové sběrnice Pouze u MDX61B: konektorová pozice pro připojení snímače Svorka stínění elektroniky MDX61B, konstrukční velikost 0 X10: svorková lišta elektroniky - binární výstupy a vstup teplotního snímače/ termostatu (TF/TH) X16: svorková lišta elektroniky - binární vstupy a binární výstupy X13: svorková lišta elektroniky - binární vstupy a rozhraní RS485 X11: svorková lišta elektroniky - vstup požadovaných hodnot AI1 a referenční napětí 10 V X12: svorková lišta elektroniky - systémová sběrnice (SBus) Přepínače DIP S11 ... S14 XT: konektorová pozice ovládací jednotky DBG60B nebo sériového rozhraní UWS21B Sedmisegmentový displej Pamět’ová karta Svorka stínění elektroniky MDX60B, konstrukční velikost 0 X17: svorková lišta elektroniky - bezpečnostní kontakty pro bezpečné zastavení X2: přípojka motoru U, V, W a přípojka PE, odpojitelné X3: přípojka brzdového odporu +R / –R a připojka PE, odpojitelné Výkonová svorka stínění pro přípojku motoru a přípojku brzdového odporu
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Konstrukce zařízení
4
Konstrukční velikost 1
4.3
Konstrukční velikost 1 MDX61B-5A3 (přístroje na 400/500 V st): 0015 ... 0040 MDX61B-2A3 (přístroje na 230 V st): 0015 ... 0037 [1]
[2]
[18] [17] [16] [15] [14] [3]
[13]
[12] [4] [5]
[11]
[10]
[9] [8] [7]
[6] 59242AXX
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18]
X1: sít’ová přípojka 1/L1, 2/L2, 3/L3, odpojitelné X4: přípojka meziobvodové vazby –UZ +UZ, odpojitelné Konektor průmyslové sběrnice Rozšiřovací konektor Konektor snímače X3: přípojka brzdového odporu 8/+R, 9/–R a přípojka PE, odpojitelné Svorka stínění elektroniky a přípojka ochranné země (PE) X2: přípojka motoru 4/U, 5/V, 6/W a přípojka PE, oddělitelné X17: svorková lišta elektroniky - bezpečnostní kontakty pro bezpečné zastavení X10: svorková lišta elektroniky - binární výstupy a vstup teplotního snímače/ termostatu (TF/TH) X16: svorková lišta elektroniky - binární vstupy a binární výstupy X13: svorková lišta elektroniky - binární vstupy a rozhraní RS485 X11: svorková lišta elektroniky - vstup požadovaných hodnot AI1 a referenční napětí 10 V X12: svorková lišta elektroniky - systémová sběrnice (SBus) Přepínače DIP S11 ... S14 XT: konektorová pozice ovládací jednotky DBG60B nebo sériového rozhraní UWS21B Sedmisegmentový displej Pamět’ová karta
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
19
Konstrukce zařízení
4
Konstrukční velikost 2S
4.4
Konstrukční velikost 2S MDX61B-5A3 (přístroje na 400/500 V st): 0055 / 0075 [1]
[2]
[3] [18] [17] [16] [15] [14] [4]
[13]
[12]
[5] [6]
[11]
[10] [9]
[7]
[8] 54525AXX
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18]
20
X1: sít’ová přípojka 1/L1, 2/L2, 3/L3 X4: přípojka meziobvodové vazby –UZ +UZ a přípojka PE Pamět’ová karta Konektor průmyslové sběrnice Rozšiřovací konektor Konektor snímače X3: přípojka brzdového odporu 8/+R, 9/–R a přípojka PE Svorka stínění elektroniky a přípojka ochranné země (PE) X2: přípojka motoru 4/U, 5/V, 6/W X17: svorková lišta elektroniky - bezpečnostní kontakty pro bezpečné zastavení X10: svorková lišta elektroniky - binární výstupy a vstup teplotního snímače/ termostatu (TF/TH) X16: svorková lišta elektroniky - binární vstupy a binární výstupy X13: svorková lišta elektroniky - binární vstupy a rozhraní RS485 X11: svorková lišta elektroniky - vstup požadovaných hodnot AI1 a referenční napětí 10 V X12: svorková lišta elektroniky - systémová sběrnice (SBus) Přepínače DIP S11 ... S14 XT: konektorová pozice ovládací jednotky DBG60B nebo sériového rozhraní UWS21B Sedmisegmentový displej
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Konstrukce zařízení
4
Konstrukční velikost 2
4.5
Konstrukční velikost 2 MDX61B-5A3 (přístroje na 400/500 V st): 0110 MDX61B-2A3 (přístroje na 230 V st): 0055 / 0075 [1]
[2]
[18] [17] [16] [15] [14] [13]
[3]
[12] [4] [11]
[5]
[10]
[9] [8]
[6]
[7] 59243AXX
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18]
X1: sít’ová přípojka 1/L1, 2/L2, 3/L3 X4: přípojka meziobvodové vazby –UZ +UZ a přípojka PE Konektor průmyslové sběrnice Rozšiřovací konektor Konektor snímače X3: přípojka brzdového odporu 8/+R, 9/–R a přípojka PE Svorka stínění elektroniky a přípojka ochranné země (PE) X2: přípojka motoru 4/U, 5/V, 6/W X17: svorková lišta elektroniky - bezpečnostní kontakty pro bezpečné zastavení X10: svorková lišta elektroniky - binární výstupy a vstup teplotního snímače/ termostatu (TF/TH) X16: svorková lišta elektroniky - binární vstupy a binární výstupy X13: svorková lišta elektroniky - binární vstupy a rozhraní RS485 X11: svorková lišta elektroniky - vstup požadovaných hodnot AI1 a referenční napětí 10 V X12: svorková lišta elektroniky - systémová sběrnice (SBus) Přepínače DIP S11 ... S14 XT: konektorová pozice ovládací jednotky DBG60B nebo sériového rozhraní UWS21B Sedmisegmentový displej Pamět’ová karta
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
21
Konstrukce zařízení
4
Konstrukční velikost 3
4.6
Konstrukční velikost 3 MDX61B-503 (přístroje na 400/500 V st): 0150 ... 0300 MDX61B-203 (přístroje na 230 V st): 0110 / 0150 [1]
[2]
[3]
[19] [18] [17] [16] [15] [14] [4] [13] [5] [12] [6] [11] [10] [9]
[8]
[7] 59979AXX
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19]
22
Přípojky PE X1: sít’ová přípojka 1/L1, 2/L2, 3/L3 X4: přípojka meziobvodové vazby –UZ +UZ Konektor průmyslové sběrnice Rozšiřovací konektor Konektor snímače X3: přípojka brzdového odporu 8/+R, 9/–R X2: přípojka motoru 4/U, 5/V, 6/W Svorka stínění elektroniky a přípojka ochranné země (PE) X17: svorková lišta elektroniky - bezpečnostní kontakty pro bezpečné zastavení X10: svorková lišta elektroniky - binární výstupy a vstup teplotního snímače/ termostatu (TF/TH) X16: svorková lišta elektroniky - binární vstupy a binární výstupy X13: svorková lišta elektroniky - binární vstupy a rozhraní RS485 X11: svorková lišta elektroniky - vstup požadovaných hodnot AI1 a referenční napětí 10 V X12: svorková lišta elektroniky - systémová sběrnice (SBus) Přepínače DIP S11 ... S14 XT: konektorová pozice ovládací jednotky DBG60B nebo sériového rozhraní UWS21B Sedmisegmentový displej Pamět’ová karta
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Konstrukce zařízení
4
Konstrukční velikost 4
4.7
Konstrukční velikost 4 MDX61B-503 (přístroje na 400/500 V st): 0370 / 0450 MDX61B-203 (přístroje na 230 V st): 0220 / 0300 [1]
[2]
[3]
[20] [19] [18] [17] [16] [15] [4] [14] [13]
[5]
[12]
[6]
[11] [10]
[9]
[8]
[7] 59980AXX
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20]
Přípojka PE X1: sít’ová přípojka 1/L1, 2/L2, 3/L3 X4: přípojka meziobvodové vazby –UZ +UZ a přípojka PE Konektor průmyslové sběrnice Rozšiřovací konektor Konektor snímače X3: přípojka brzdového odporu 8/+R, 9/–R a přípojka PE X2: přípojka motoru 4/U, 5/V, 6/W Přípojka PE Svorka stínění elektroniky X17: svorková lišta elektroniky - bezpečnostní kontakty pro bezpečné zastavení X10: svorková lišta elektroniky - binární výstupy a vstup teplotního snímače/ termostatu (TF/TH) X16: svorková lišta elektroniky - binární vstupy a binární výstupy X13: svorková lišta elektroniky - binární vstupy a rozhraní RS485 X11: svorková lišta elektroniky - vstup požadovaných hodnot AI1 a referenční napětí 10 V X12: svorková lišta elektroniky - systémová sběrnice (SBus) Přepínače DIP S11 ... S14 XT: konektorová pozice ovládací jednotky DBG60B nebo sériového rozhraní UWS21B Sedmisegmentový displej Pamět’ová karta
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
23
Konstrukce zařízení
4
Konstrukční velikost 5
4.8
Konstrukční velikost 5 MDX61B-503 (přístroje na 400/500 V st): 0550 / 0750 [1]
[2]
[3]
[20] [19] [18] [17] [16] [15] [4] [14] [5]
[13]
[6]
[12] [11] [10]
[9]
[8]
[7] 59981AXX
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20]
24
Přípojka PE X1: sít’ová přípojka 1/L1, 2/L2, 3/L3 X4: přípojka meziobvodové vazby –UZ +UZ a přípojka PE Konektor průmyslové sběrnice Rozšiřovací konektor Konektor snímače X3: přípojka brzdového odporu 8/+R, 9/–R a přípojka PE X2: přípojka motoru 4/U, 5/V, 6/W Přípojka PE Svorka stínění elektroniky X17: svorková lišta elektroniky - bezpečnostní kontakty pro bezpečné zastavení X10: svorková lišta elektroniky - binární výstupy a vstup teplotního snímače/ termostatu (TF/TH) X16: svorková lišta elektroniky - binární vstupy a binární výstupy X13: svorková lišta elektroniky - binární vstupy a rozhraní RS485 X11: svorková lišta elektroniky - vstup požadovaných hodnot AI1 a referenční napětí 10 V X12: svorková lišta elektroniky - systémová sběrnice (SBus) Přepínače DIP S11 ... S14 XT: konektorová pozice ovládací jednotky DBG60B nebo sériového rozhraní UWS21B Sedmisegmentový displej Pamět’ová karta
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Konstrukce zařízení
4
Konstrukční velikost 6
4.9
Konstrukční velikost 6 MDX61B-503 (přístroje na 400/500 V st): 0900 ... 1320 [1]
[2]
[18] [17] [16] [15] [14] [13]
[3]
[12]
[4]
[11] [10]
[5]
[9] [8]
[7]
[6] 59982AXX
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18]
X1: sít’ová přípojka 1/L1, 2/L2, 3/L3 a přípojka PE X4: přípojka meziobvodové vazby –UZ +UZ a přípojka PE Konektor průmyslové sběrnice Rozšiřovací konektor Konektor snímače X3: přípojka brzdového odporu 8/+R, 9/–R a přípojka PE X2: přípojka motoru 4/U, 5/V, 6/W a přípojka PE Svorka stínění elektroniky X17: svorková lišta elektroniky - bezpečnostní kontakty pro bezpečné zastavení X10: svorková lišta elektroniky - binární výstupy a vstup teplotního snímače/ termostatu (TF/TH) X16: svorková lišta elektroniky - binární vstupy a binární výstupy X13: svorková lišta elektroniky - binární vstupy a rozhraní RS485 X11: svorková lišta elektroniky - vstup požadovaných hodnot AI1 a referenční napětí 10 V X12: svorková lišta elektroniky - systémová sběrnice (SBus) Přepínače DIP S11 ... S14 XT: konektorová pozice ovládací jednotky DBG60B nebo sériového rozhraní UWS21B Sedmisegmentový displej Pamět’ová karta
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
25
Instalace
5
Pokyny pro instalaci základního přístroje
5
Instalace
5.1
Pokyny pro instalaci základního přístroje
Montážní pokyny pro konstrukční velikost 6
Přístroje MOVIDRIVE® konstrukční velikosti 6 (0900 ... 1320) mají pevně namontované zvedací oko [1]. Při montáži používejte jeřáb a zvedací oko [1].
NEBEZPEČÍ! Zavěšené břemeno. Nebezpečí smrtelného úrazu při pádu břemena. •
Nevstupujte pod zavěšené břemeno.
•
Zajistěte rizikovou oblast.
Pokud není možné použít jeřáb, můžete pro snazší montáž prostrčit otvory v plechu zadní stěny [4] nosnou tyč [2] (nosná tyč je u měničů konstrukční velikosti 6 součástí dodávky). Nosnou tyč [2] zajistěte závlačkami [3] proti axiálnímu posunutí. [3] [2]
[1]
[4]
[3]
59892AXX
Obr. 6: Montáž přístroje MOVIDRIVE® o konstrukční velikosti 6 s pevně namontovaným zvedacím okem a s nosnou tyčí
[1] Pevně namontované zvedací oko [2] Nosná tyč (součástí dodávky u konstrukční velikosti 6) [3] 2 závlačky (u konstrukční velikosti 6 v rozsahu dodávky) [4] Plech zadní stěny
26
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Pokyny pro instalaci základního přístroje
Utahovací momenty
•
Používejte jen originální připojovací prvky. Dodržujte přípustné utahovací momenty výkonových svorek MOVIDRIVE® – – – – –
Minimální volný prostor a montážní poloha
Konstrukční velikost 0, 1 a 2S → Konstrukční velikost 2 → Konstrukční velikost 3 → Konstrukční velikost 4 a 5 → Konstrukční velikost 6 →
0,6 Nm 1,5 Nm 3,5 Nm 14,0 Nm 20,0 Nm
•
Přípustný utahovací moment signálových svorek je 0,6 Nm.
•
Aby bylo zajištěno dostatečné chlazení, ponechte nad a pod měničem volný prostor alespoň 100 mm. Dbejte na to, aby v tomto volném prostoru nebránily cirkulaci vzduchu kabely nebo jiný instalační materiál. U měničů konstrukčních velikostí 4, 5 a 6 nemontujte do vzdálenosti 300 mm nad přístrojem žádné součásti citlivé na teplo.
•
Dbejte na to, aby kolem přístroje neproudil teplý odpadní vzduch od jiných zařízení.
•
Volný prostor po stranách není nutný. Měniče smíte řadit těsně vedle sebe.
•
Měniče montujte pouze nastojato. Montáž naležato, napříč nebo v převrácené poloze není přípustná (→ následující obrázek, platí pro všechny konstrukční velikosti).
100 mm (4 in)
100 mm (4 in)
60030AXX
Obr. 7: Minimální volný prostor a montážní poloha přístrojů
Oddělené kabelové kanály
•
Výkonové kabely a kabely elektroniky veďte v oddělených kabelových kanálech.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
27
Instalace
5
Pokyny pro instalaci základního přístroje
Pojistky a proudový jistič
•
Pojistky nainstalujte na začátek sít’ové přípojky za odbočku sběrné lišty (→ Schéma připojení základního přístroje, výkonové části a brzdy).
•
SEW-EURODRIVE doporučuje upustit od používání diferenciálních jističů. Je-li použití diferenciálního jističe (FI) pro přímou nebo nepřímou ochranu před dotykem přesto předepsáno, je nutno dbát následujících pokynů podle EN 61800-5-1:
VÝSTRAHA! Použit diferenciální jistič nesprávného typu. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu. MOVIDRIVE® může v ochranném vodiči vybudit stejnosměrný proud. Kde je na ochranu před přímým nebo nepřímým dotykem použit diferenciální jistič (FI), je na napájecí straně měniče MOVIDRIVE® přípustný jen diferenciální jistič (FI) typu B.
Sít’ové a brzdové stykače
•
Jako sít’ové a brzdové stykače používejte pouze stykače spotřební kategorie AC-3 (EN 60947-4-1).
POKYNY
Sít’ová přípojka s ochrannou zemí (PE) (→ EN 61800-5-1)
•
Sít’ový stykač K11 (→ kap. "Schéma připojení základního přístroje") používejte jen k zapínání/vypínání měniče, nikoliv pro krokovací režim. Pro krokovací režim používejte příkazy "Uvolnění/stop", "Vpravo/zastavit" nebo "Vlevo/zastavit".
•
U sít’ového stykače K11 zachovejte minimální vypínací dobu 10 s.
Za normálního provozu se mohou vyskytovat svodové proudy ≥ 3,5 mA. Aby byly splněny požadavky normy EN 61800-5-1, řiďte se následujícími pokyny: •
Sít’ový přívod < 10 mm2: paralelně k ochrannému vodiči veďte přes oddělené svorky druhý vodič PE o průřezu sít’ových přívodů nebo použijte měděný ochranný vodič o průřezu 10 mm2.
•
Sít’ový přívod 10 mm2 ... 16 mm2: veďte měděný ochranný vodič o průřezu sít’ových přívodů.
•
Sít’ový přívod 16 mm2 ... 35 mm2: veďte měděný ochranný vodič o průřezu 16 mm2.
•
Sít’ový přívod > 35 mm2: veďte měděný ochranný vodič o polovičním průřezu sít’ových přívodů.
Sít’ová přípojka u sítí bez uzemněného nulového bodu (sítě IT)
•
SEW-EURODRIVE doporučuje použít v napět’ových sítích s neuzemněným nulovým bodem (sítě IT) indikátor zemního spojení na principu pulzní kódové modulace. Zabráníte tím zbytečnému spínání indikátoru zemního spojení vlivem parazitních kapacit měniče vůči zemi. U napět’ových sítí bez uzemněného nulového bodu (sítě IT) nejsou mezní hodnoty pro elektromagnetickou kompatibilitu (rušení) specifikovány.
Průřezy
•
Sít’ový přívod: Průřez podle jmenovitého vstupního proudu Isít’ při jmenovitém zatížení
•
Přívody motoru: Průřez podle jmenovitého výstupního proudu IN.
•
Signální vedení základního přístroje (svorky X10, X11, X12, X13, X16): – jedna žíla na svorku 0,20 ... 2,5 mm2 (AWG 24 ... 12) – dvě žíly na svorku 0,25 ... 1 mm2 (AWG 22 ... 17)
28
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Pokyny pro instalaci základního přístroje
•
Signální vedení svorky X17 a vstupní/výstupní karty DIO11B (svorky X20, X21, X22): – jedna žíla na svorku 0,08 ... 1,5 mm2 (AWG 28 ... 16) – dvě žíly na svorku 0,25 ... 1 mm2 (AWG 22 ... 17)
Výstup jednotky
STOP! Při připojení kapacitní zátěže se MOVIDRIVE® B může zničit. •
Připojujte pouze ohmické/induktivní zátěže (motory).
•
V žádném případě nepřipojujte kapacitní zátěž.
60031AXX
Obr. 8: Připojujte pouze ohmické/induktivní zátěže a nepřipojujte žádné kapacitní zátěže
Připojení brzdových odporů
Montáž brzdových odporů BW.../ BW..-T / BW...-P
•
Používejte dva těsně zkroucené vodiče nebo stíněný dvoužilový výkonový kabel. Průřez podle výstupního jmenovitého proudu měniče. Jmenovité napětí kabelu musí být alespoň U0/U = 300 V / 500 V (podle DIN VDE 0298).
•
Brzdový odpor (kromě BW90-P52B) chraňte bimetalovým relé (→ Schéma připojení základního přístroje, výkonové části a brzdy). Vybavovací proud nastavte podle technické specifikace brzdového odporu. SEW-EURODRIVE doporučuje používat nadproudové relé vybavovací třídy 10 nebo 10A podle EN 60947-4-1.
•
U brzdových odporů konstrukční řady BW...-T / BW...-P lze alternativně k bimetalovému relé připojit stíněným dvoužilovým kabelem integrovaný teplotní spínač / nadproudové relé.
•
Brzdové odpory v plochém provedení mají interní tepelnou ochranu proti přetížení (nevyměnitelná tavná pojistka). Brzdové odpory v plochém provedení montujte s příslušnou ochranou proti dotyku.
•
Přípustná montáž: – na vodorovné plochy – na svislé plochy se svorkami dole a s děrovaným plechem nahoře a dole
•
Nepřípustná montáž: – na svislé plochy se svorkami nahoře, vpravo nebo vlevo
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
29
Instalace
5
Pokyny pro instalaci základního přístroje
Provoz brzdových odporů
•
Za jmenovitého provozu vedou přívody k brzdovým odporům vysoké taktované stejnosměrné napětí.
VÝSTRAHA! Povrch brzdových odporů dosahuje při zatížení PN vysokých teplot. Nebezpečí popálenin a požáru. •
Zvolte pro montáž vhodné místo. Obvykle se brzdové odpory montují na rozváděč.
•
Nedotýkejte se brzdového odporu.
Binární vstupy / binární výstupy
•
Binární vstupy mají přes optický vazební člen oddělené potenciály.
•
Binární výstupy jsou odolné proti zkratu a rušivému napětí do 30 V ss. Rušivé napětí > 30 V ss může binární výstupy rušit.
Instalace splňující požadavky elektromagnetické kompatibility
•
Všechna vedení kromě sít’ových přívodů musí být stíněná. Jako alternativu ke stínění je možné u kabelů motoru pro dodržení mezních hodnot rušivých vlivů použít doplňkovou kartu HD. (výstupní tlumivku).
•
Při použití stíněných motorových kabelů, např. standardní motorový kabel SEW-EURODRIVE, musíte nestíněné žíly od konce stínění k přívodním svorkám měniče ponechat co nejkratší.
•
Na obou koncích propojte stínění nejkratší možnou cestou plošným kontaktem na kostru. Aby nemohly vzniknout zemní smyčky, je možné stínění na jednom konci uzemnit přes odrušovací kondenzátor (220 nF / 50 V). U dvojitě stíněného vedení uzemňujte vnější stínění na straně měniče a vnitřní stínění na opačném konci.
60028AXX
Obr. 9: Správné uzemnění stínění kovovou kabelovou svěrkou (svorka stínění) nebo šroubovou kabelovou průchodkou
30
•
K odstínění vedení je rovněž možné použít uzemněné plechové kabelové kanály nebo kovové trubky. Výkonové a řídicí kabely přitom veďte odděleně.
•
Měnič a všechny doplňkové přístroje uzemňujte vysokofrekvenčně (plošný kovový kontakt krytu přístroje s kostrou, např. s nelakovanou montážní deskou rozváděče).
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Pokyny pro instalaci základního přístroje
POKYNY
Sít’ ový filtr NF..
•
Jedná se o produkt s omezenou kompatibilitou podle IEC 61800-3. Tento výrobek může vyvolávat elektromagnetické rušení. V takových případech musí provozovatel provést příslušná opatření.
•
Podrobné pokyny k instalaci v souladu se zásadami elektromagnetické kompatibility naleznete v dokumentu "Elektromagnetická kompatibilita v technice pohonů" ("EMV in der Antriebstechnik") vydaném firmou SEW-EURODRIVE.
•
Při použití doplňku "sít’ový filtr NF.." lze u měničů MOVIDRIVE® MDX60B/61B, konstrukční velikost 0 až 5 dodržet třídu mezních hodnot B.
•
Mezi sít’ový filtr a měnič MOVIDRIVE® MDX60B/61B se nic nesmí zapojovat.
•
Sít’ový filtr namontujte v blízkosti měniče, avšak mimo minimální prostor vyhrazený pro chlazení.
•
Délku vedení mezi sít’ovým filtrem a měničem omezte na nezbytně nutnou míru, max. však 400 mm. Postačí nestíněné, zkroucené vodiče. Jako sít’ové přívody použijte rovněž nestíněná vedení.
•
Pro dodržení třídy mezních hodnot A a B doporučuje SEW-EURODRIVE provést na straně motoru některé z následujících opatření pro zajištění elektromagnetické kompatibility: – stíněná vedení motoru – doplněk "výstupní tlumivka HD..." – doplněk "výstupní filtr HF.." (v provozních režimech VFC a U/f)
Výstupní tlumivka HD...
•
Výstupní tlumivku namontujte v blízkosti měniče, avšak mimo minimální prostor vyhrazený pro chlazení.
•
Všechny tři fáze motorového kabelu [1] veďte společně výstupní tlumivkou. Aby se dosáhlo vysoké filtrační účinnosti, ochrannou zem (PE) veďte mimo výstupní tlumivku!
4
5
6
MOVIDRIVE® n=5
HD...
PE U V W
[1]
60029AXX
Obr. 10: Připojení výstupní tlumivky HD...
[1] Motorový kabel
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
31
Instalace
5
Sejmutí / nasazení obslužného panelu
5.2
Sejmutí / nasazení obslužného panelu
Sejmutí obslužného panelu
Postupujte v tomto pořadí:
1.
2. 3. STOP
RUN
DEL
OK
STOP
RUN
DEL
OK
2. 60032AXX
Obr. 11: Sejmutí ovládací jednotky
1. Vytáhněte zástrčku spojovacího kabelu z konektorové pozice XT. 2. Ovládací jednotku tlačte opatrně dolů až se uvolní z horního úchytu na čelním krytu. 3. Vyjměte ovládací jednotku směrem dopředu (nikoli do strany!).
Nasazení ovládací jednotky
Postupujte takto:
2.
3.
STOP
RUN
DEL
OK
STOP
RUN
1.
DEL
OK
60033AXX
Obr. 12: Nasazení ovládací jednotky
1. Ovládací jednotku nasaďte nejprve spodní stranou do dolního úchytu na čelním krytu. 2. Pak ji zatlačte do horního úchytu. 3. Zástrčku spojovacího kabelu zasuňte do konektorové pozice XT.
32
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Sejmutí / nasazení čelního krytu
5.3
Sejmutí / nasazení čelního krytu
Sejmutí čelního krytu
Při demontáži čelního krytu postupujte následujícím způsobem:
1.
2.
60034AXX
Obr. 13: Sejmutí čelního krytu
1. Pokud je namontován, sejměte nejprve obslužný panel (→ Strana 32). 2. Stlačte západku v horní části čelního krytu. 3. Držte západku stlačenou a sejměte čelní kryt.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
33
5
Instalace Sejmutí / nasazení čelního krytu
Nasazení čelního krytu
Při nasazování čelního krytu postupujte následujícím způsobem:
2.
3.
BG0
1.
BG1 -6
1. 60035AXX
Obr. 14: Nasazení čelního krytu
1. Zasaďte čelní kryt spodní stranou do příslušného upevnění. 2. Držte stlačenou západku v horní části čelního krytu. 3. Zatlačte čelní kryt do přístroje.
34
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace Instalace podle standardů UL (Underwriters Laboratories Inc.)
5.4
5
Instalace podle standardů UL (Underwriters Laboratories Inc.) Pro instalaci v souladu s nároky UL dbejte na dodržení následujících pokynů: •
Jako připojovací kabely používejte pouze měděná vedení a následující jmenovité teplotní hodnoty: – MOVIDRIVE® MDX60B/61B0005 ... 0300: jmenovitá teplotní hodnota 60 °C / 75 °C – MOVIDRIVE® MDX61B0370 ... 1320: jmenovitá teplotní hodnota 75 °C
•
Přípustné utahovací momenty výkonových svorek MOVIDRIVE® činí: – – – – –
•
Zařízení na 400/500 V
konstrukční velikost 0, 1 a 2S → konstrukční velikost 2 → konstrukční velikost 3 → konstrukční velikost 4 a 5 → konstrukční velikost 6 →
0,6 Nm 1,5 Nm 3,5 Nm 14,0 Nm 20,0 Nm
Pohonové měniče MOVIDRIVE® se hodí pro provoz na napět’ových sítích s uzemněným nulovým bodem (sítě TN a TT), které mohou dodávat maximální sít’ový proud a maximální sít’ové napětí podle následující tabulky. Pojistky uváděné v následujících tabulkách jsou maximální přípustné pojistky pro daný měnič. Používejte pouze tavné pojistky.
MOVIDRIVE® MDX60B/61B...5_3
Max. sít’ový proud
Max. sít’ové napětí
Pojistky
0005/0008/0011/0014
5000 A st
500 V st
15 A / 600 V st
0015/0022/0030/0040
10 000 A st
AC 500 V
35 A / 600 V st
0055/0075
5000 A st
AC 500 V
60 A / 600 V st
0110
5000 A st
AC 500 V
110 A / 600 V st
0150/0220
5000 A st
AC 500 V
175 A / 600 V st
0300
5000 A st
AC 500 V
225 A / 600 V st
0370/0450
10 000 A st
AC 500 V
350 A / 600 V st
0550/0750
10 000 A st
AC 500 V
500 A / 600 V st
0900
10 000 A st
AC 500 V
250 A / 600 V st
1100
10 000 A st
AC 500 V
300 A / 600 V st
1320
10 000 A st
AC 500 V
400 A / 600 V st
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
35
5
Instalace Instalace podle standardů UL (Underwriters Laboratories Inc.)
Zařízení na 230 V MOVIDRIVE® MDX61B...2_3
Max. sít’ový proud
Max. sít’ové napětí
Pojistky
0015/0022/0037
5000 A st
AC 240 V
30 A / 250 V st
0055/0075
5000 A st
AC 240 V
110 A / 250 V st
0110
5000 A st
AC 240 V
175 A / 250 V st
0150
5000 A st
AC 240 V
225 A / 250 V st
0220/0300
10 000 A st
AC 240 V
350 A / 250 V st
POKYNY
36
•
Jako externí zdroje napětí 24 V ss používejte pouze vyzkoušené zdroje s omezením výstupního napětí (Umax = 30 V ss) a výstupního proudu (I ≤ 8 A).
•
Certifikace UL neplatí pro provoz v napět’ových sítích s neuzemněným nulovým bodem (sítě IT).
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Svorky stínění
5.5
Svorky stínění
Svorka stínění výkonového dílu, konstrukční velikost 0
S přístrojem MOVIDRIVE® MDX60B/61B, konstrukční velikost 0, se standardně dodává sada svorek stínění pro výkonový díl. Svorky stínění nejsou namontovány na přístroji. Svorky stínění namontujte pro výkonový díl následovně: •
Připevněte kontaktní svorky na stínicí plechy.
•
Upevněte svorky stínění na horní a dolní straně přístroje. [1]
[2]
[3]
[4]
60036AXX
Obr. 15: Upevnění svorky stínění výkonového dílu (konstrukční velikost 0)
[1]
Kontaktní zdířky
[2]
Upevňovací šrouby kontaktních zdířek
[3]
Stínicí plech
[4]
Upevňovací šroub svorky stínění výkonového dílu
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
37
5
Instalace Svorky stínění
Svorka stínění výkonového dílu, konstrukční velikost 1
S přístrojem MOVIDRIVE® MDX61B, konstrukční velikost 1, se standardně dodává svorka stínění pro výkonový díl. Namontujte tuto svorku spolu s upevňovacími šrouby přístroje.
[1] [2]
60019AXX
Obr. 16: Upevnění svorky stínění výkonového dílu (konstrukční velikost 1)
[1]
Svorka stínění výkonového dílu, konstrukční velikost 2S a 2
Svorka stínění výkonového dílu
[2]
Připojení ochranné země (PE) ()
S přístrojem MOVIDRIVE® MDX61B, konstrukční velikost 2S a 2, se standardně dodává svorka stínění výkonového dílu se dvěma upevňovacími šrouby. Přimontujte tuto svorku stínění oběma upevňovacími šrouby.
[1]
[2] 60020AXX
Obr. 17: Upevnění svorky stínění výkonového dílu (obrázek znázorňuje konstrukční velikost 2)
[1]
Svorka stínění výkonového dílu
[2]
Připojení ochranné země (PE) ()
Pomocí svorek stínění výkonového dílu lze velmi pohodlně přimontovat stínění přívodů motoru a brzdy. Stínění a vodič PE zapojte tak, jak je znázorněno na obrázcích. Svorka stínění výkonového dílu, konstrukční velikost 3 až 6
38
S přístrojem MOVIDRIVE® MDX61B, konstrukční velikost 3 až 6, se nedodávají žádné stínicí svorky výkonového dílu. Pro montáž stínění přívodů motoru a brzdy použijte běžné svorky stínění. Stínění veďte co možná nejblíže k měniči.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Svorky stínění
Svorka stínění řídicího dílu
Svorku stínění řídicího dílu namontujte následovně: •
Pokud je nasazena, sejměte ovládací jednotku a čelní kryt.
•
Konstrukční velikost 0: svorku stínění řídicího dílu upevněte na dolní straně přístroje přímo pod svorkovou lištu elektroniky X14.
•
Konstrukční velikost 1 až 6: svorku stínění řídicího dílu upevněte na dolní straně přístroje.
Konstrukční velikost 0 [1]
MDX 60B
MDX 61B
[1]
[2] [2]
[4]
[4] [3] [3]
60037AXX
Obr. 18: Upevnění stínicí svorky řídicího dílu (konstrukční velikost 0)
Konstrukční velikost 1 až 6
[1]
[2]
[3]
[4]
60038AXX
Obr. 19: Upevnění stínicí svorky řídicího dílu (konstrukční velikost 1-6)
[1]
Kontaktní zdířka(y)
[2]
Upevňovací šroub(y) kontaktní zdířky
[3]
Stínicí plech
[4]
Upevňovací šroub svorky stínění řídicího dílu
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
39
Instalace
5
Ochrana proti dotyku
5.6
Ochrana proti dotyku NEBEZPEČÍ! Nekryté přívodní výkonové svorky. Smrt nebo těžký úraz elektrickým proudem.
Konstrukční velikost 2S
•
Nainstalujte předepsanou ochranu proti dotyku.
•
Nikdy neuvádějte do provozu měnič bez namontované ochrany proti dotyku.
Je-li ochrana proti dotyku (→ následující obrázek) našroubována na přípojky X4:-Uz/+Uz a X3:+R/-R, mají přístroje MOVIDRIVE® MDX61B, konstrukční velikost 2S, stupeň ochrany IP20, bez ochrany proti dotyku, IP10.
IP10 X4 -UZ +UZ PE
IP20 X4 -UZ +UZ PE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+/-
0
.
IP10 X3 8/+R 9/-R PE
IP20 X3 8/+R 9/-R PE
Obr. 20: Ochrana proti dotyku pro MOVIDRIVE® MDX61B, konstrukční velikost 2S
40
54408AXX
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Ochrana proti dotyku
Konstrukční velikost 4-6
S přístrojem MOVIDRIVE®, konstrukční velikost 4 (měniče na 500 V st: MDX61B0370/0450; měniče na 230 V st: MDX61B0220/0300), konstrukční velikost 5 (MDX61B0550/0750) a konstrukční velikost 6 (MDX61B0900/1100/1320), se standardně dodávají 2 kusy ochrany proti dotyku s 8 upevňovacími šrouby. Namontujte ochranu proti dotyku na obě krycí víka svorek výkonové části. [2]
[1] [3] 06624AXX
Obr. 21: Ochrana proti dotyku pro MOVIDRIVE® MDX61B, v konstrukčních velikostech 4, 5 a 6
Ochrana proti dotyku se skládá z následujících dílů: [1] Krycí deska [2] Připojovací kryt [3] Clona (pouze u konstrukční velikosti 4 a 5) Přístroje MOVIDRIVE® MDX61B, konstrukční velikost 4, 5 a 6, dosahují typu ochrany IP10 jen za následujících podmínek: •
je namontována kompletní ochrana proti dotyku
•
na všech výkonových svorkách (X1, X2, X3, X4) jsou přes výkonové kabely přetaženy smršt’ovací hadičky
UPOZORNĚNÍ Nejsou-li výše uvedené podmínky splněny, mají měniče MOVIDRIVE®, konstrukční velikost 4, 5 a 6, typ ochrany IP00.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
41
Instalace
5
Připojovací schéma základního přístroje
5.7
Připojovací schéma základního přístroje
Výkonová část a brzda L1 L2 L3 PE F11/F12/F13 K11 (AC-3)
Ochranný vodič (stínění) L1 L2
UAC
UAC
UAC
F14/F15
F14/F15
L3
Doplňkový síťový filtr NF...
Meziobvodové připojení *
L1' L2' L3'
1
F14/F15
2
3
7
L1 L2 L3
-UZ +UZ PE X4:
X1: K11 (AC-3)
K11 (AC-3)
K11 (AC-3)
Výkonový díl X3:
X2:
DBØØ
DGND
DBØØ K12 (AC-3)
DBØØ
U
V
W
4
5
6
+R -R PE 8
9
K12 (AC-3) DGND
1 BMK 2 3 4 13 14 15
8
1 BG 2 3 BGE 4 5
→ Odstavec "Montáž brzdových odporů BW... / BW..-T / BW...-P"
DGND
bílá červená modrá
1 BG 2 3 BGE 4 5
bílá červená modrá
M 3fáz.
Brzdový konektor**
CT/CV/DT/DV/D: CT/CV/DT/DV/D: Odpojení na straně Odpojení na straně stejnosměrného střídavého proudu a střídavého proudu CT/CV, CM71...112: odpojení na straně stejnosměrného a střídavého proudu 55310BCS
*
U měničů konstrukčních velikostí 1, 2 a 2S není vedle sít’ových přívodních svorek a motorových přívodních svorek (X1, X2) k dispozici žádná svorka pro připojení ochranné země (PE). V tom případě použijte svorku PE vedle meziobvodové přípojky (X4).
**
Bezpodmínečně dodržujte posloupnost připojování brzdového konektoru. Chybné připojení vede ke zničení brzdy. Při připojování brzdy přes svorkovou skříň se řiďtenávodem k obsluze pro nasazené motory!
POKYNY •
Brzdový usměrňovač připojte přes zvláštní sít’ový přívod.
•
Napájení přes napětí motoru není přípustné!
Brzdu odpojujte na straně stejnosměrného i střídavého napětí vždy u: – všech zdvihacích mechanismů – pohonů, u kterých je zapotřebí krátká reakční doba brzdy, a – provozních režimů CFC a SERVO.
42
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Připojovací schéma základního přístroje
Brzdový usměrňovač ve spínací skříni
Při montáži brzdového usměrňovače ve spínací skříni veďte spojovací vedení mezi brzdovým usměrňovačem a brzdou odděleně od ostatních výkonových kabelů. Společné vedení je přípustné pouze tehdy, pokud jsou výkonové kabely stíněné.
Brzdové odpory BW... / BW...-...-T /BW...-...-P
Výkonový díl
Výkonový díl
X3: +R -R
PE
Výkonový díl
X3: +R -R PE
X3: +R -R PE
8
8
9
9
F16 Působí na K11
BW...-...-P F16 98 4
BW...-...-T 95
97
T2
RB1
Působí na K11
Působí na K11
96 T1
6
BW...
RB2 Když se aktivuje interní teplotní spínač, musí K11 vypnout a na vstup DIØØ"/blokování regulátoru" přijde signál "0". Okruh odporu se nesmí přerušit!
Když se rozpojí pomocný kontakt, musí K11 vypnout a na DIØØ"/blokování regulátoru" přijde signál "0". Okruh odporu se nesmí přerušit!
Když se aktivuje externí bimetalové relé (F16), musí K11 vypnout a na vstup DIØØ "blokování regulátoru" přijde signál "0". Okruh odporu se nesmí přerušit! 56500ACS
Ochrana proti přetížení Typ brzdového odporu
Specifikované provedení
Interní teplotní spínač (..T)
Externí bimetalové relé (F16) požadováno
BW...
-
-
BW...-...-T
-
Požaduje se jedna z obou doplňků (interní teplotní spínač / externí bimetalové relé).
BW...-003 / BW...-005
dostatečné
-
povolené
BW090-P52B
dostatečné
-
-
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
43
Instalace
5
Připojovací schéma základního přístroje
Svorky elektroniky Řídicí hlava Doplněk Doplněk Sériové rozhraní Obslužné zařízení DBG60B UWS21A
Přepnutí proudový signál <-> Napěťový signál* Zakončovací odpor systémové sběrnice XT: 9,6 kBd <-> 57,6 kBd* Aktivován frekvenční vstup
XT
S 11 S 12 S 13 S 14 ON OFF* DGND SC11 SC12
1 2 3 R11
DEL
+10 V ss + n1 (0...10 V*; +/-10 V) 0...20 mA; 4...20 mA ss Vztažný potenciál analogových signálů -10 V ss
OK
RS232
Typ: UWS21B Katalog.č. 1 820 456 2
X11:
Nadřazený řídicí systém
Binární výstupy
Vztažný potenciál binárních výstupů
DGND
X16:
Vstup TF-/TH-KTY+ Vztažný potenciál binárních signálů /brzda Kontakt relé Připraveno k provozu* Uzavírací kontakt relé Otevírací kontakt relé
/porucha Výstup +24 V ss Vstup +24 V ss Vztažný potenciál binárních signálů
DIØ6 DIØ7 DOØ3 DOØ4 DOØ5 DGND
1 2 3 4 5 6
X10: TF1 1 DGND 2 DBØØ 3 DOØ1-C 4 DOØ1-NO 5 DOØ1-NC 6 DOØ2 7 VO24 8 VI24 9 DGND 10
K12 (AC-3)
24 V
Podle doplňků připojte externí napájení 24 V ss (Data elektroniky MOVIDRIVE®)
1 2 3 4
X17:
-10 V ss...+10 0(4)...20 mA ss I U
Binární vstup
DIØØ 1 DIØ1 2 DIØ2 3 DIØ3 4 DIØ4 5 DIØ5 6 DCOM* * 7 VO2 4 8 DGND 9 ST11 10 ST12 11
Žádná funkce* Žádná funkce* Výstup IPOS* Výstup IPOS* Výstup IPOS* Vztažný potenciál binárních signálů
Stínicí plech resp. stínicí svorka
Sedmisegmentový displej
Vztažný potenciál binárních signálů Výstup +24 V ss Vztažný potenciál pro vstup +24 V ss - bezpečné zastavení Vstup +24 V ss - bezpečné zastavení
/blokování regulátoru Vpravo/zastavit* Vlevo/zastavit* Uvolnění/stop* n11/n21* n12/n22* Vztažná hodnota X13:DIØØ...DIØ5 Výstup +24 V ss Vztažný potenciál binárních signálů RS485 + RS485 -
DGND VO24 SOV24 SVI24
.
Sedmisegmentový displej Provozní stav Měnič není připraven Blokování regulátoru je aktivní Žádné uvolnění Klidový proud Režim VFC Regulace otáček Regulace momentu Přídržná regulace Nastavení od výrobce Aktivován koncový spínač Technologický doplněk Volno Referenční chod IPOS Letmý start Kalibrace čidla Zobrazení chyby Ruční režim Čekání na data Aktivováno bezpečné zastavení Program IPOS běží (blikající bod)
Konektory pro doplňky Pouze s MDX61B
U
1 2 3 4 5
X13:
Subminiaturní 9pólový dutinkový konektor Sub-D
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A b c d E F H t
REF1 AI11 AI12 AGND REF2
X11:AI11/AI12
RS485
Timeout
X12: Vztažný potenciál systémové sběrnice Systémová sběrnice High Systémová sběrnice Low
59219ACS
44
*
Nastavení od výrobce
**
Mají-li být binární vstupy připojeny na napájecí napětí 24 V ss ze svorky X13:8 "VO24", propojte na měniči MOVIDRIVE® svorky X13:7 (DCOM) a X13:9 (DGND).
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace Připojovací schéma základního přístroje
5
Popis funkce svorek základního přístroje (výkonová část a řídicí hlava) Svorka X1:1/2/3 X2:4/5/6 X3:8/9 X4:
Funkce L1/L2/L3 (PE) U/V/W (PE) +R/-R (PE) +UZ/-UZ (PE)
Sít’ová přípojka Přípojka motoru Přípojka brzdového odporu Meziobvodová přípojka Přepínač 'proudový signál (0(4)...20 mA) ↔ napět’ový signál (-10 V...0...10 V, 0...10 V)', z výroby nastaven na napět’ový signál. Připojení nebo odpojení zakončovacího odporu systémové sběrnice, z výroby odpojeno. Nastavení přenosové rychlosti rozhraní RS485. Volitelně 9,6 nebo 57,6 kBd, z výroby nastaveno na 57,6 kBd. Připojení nebo odpojení frekvenčního vstupu, z výroby odpojeno.
S11: S12: S13: S14: X12:1 X12:2 X12:3
DGND SC11 SC12
Vztažný potenciál systémové sběrnice Systémová sběrnice, horní část Systémová sběrnice, dolní část
X11:1 X11:2/3 X11:4 X11:5
REF1 AI11/12 AGND REF2
+10 V ss (max. 3 mA ss) pro potenciometr požadovaných hodnot Vstup požadovaných hodnot n1 (diferenční vstup nebo vstup s vztažným potenciálem AGND), typ signálu → P11_ / S11 Vztažný potenciál pro analogové signály (REF1, REF2, AI.., AO..) –10 V ss (max. 3 mA ss) pro potenciometr požadovaných hodnot
X13:1 X13:2 X13:3 X13:4 X13:5 X13:6
DIØØ DIØ1 DIØ2 DIØ3 DIØ4 DIØ5
Binární vstup 1, pevně obsazen funkcí "/zablokování regulátoru" • Binární vstup 2, z výroby nastaven na "Vpravo/zastavit" Binární vstup 3, z výroby nastaven na "Vlevo/zastavit" • Binární vstup 4,.z výroby nastaven na "Uvolnění/stop" Binární vstup 5, z výroby nastaven na "n11/n21" Binární vstup 6, z výroby nastaven na "n12/n22"
X13:7
DCOM
Vztažný potenciál pro binární vstupy X13:1 až X13:6 (DIØØ...DIØ5) a X16:1/X16:2 (DIØ6...DIØ7) • Připojení binárních vstupů na externí napětí +24 V ss: Je nutno propojit X13:7 (DCOM) s vztažným potenciálem externího napětí. – bez propojky X13:7-X13:9 (DCOM-DGND) → bezpotenciálové binární vstupy – s propojkou X13:7-X13:9 (DCOM-DGND) → potenciálově vázané binární vstupy •
Binární vstupy mají oddělené potenciály pomocí optického vazebního členu. Možnost volby pro binární vstupy 2 až 6 (DIØ1...DIØ5) → nabídka parametrů P60_
Zapojení binárních vstupů na +24 V ss z X13:8 nebo X10:8 (VO24) → je zapotřebí propojka X13:7-X13:9 (DCOM-DGND).
X13:8 X13:9 X13:10 X13:11
VO24 DGND ST11 ST12
Výstup pomocného napětí +24 V ss (max. zátěž X13:8 a X10:8 = 400 mA) pro externí ovladač Vztažný potenciál binárních signálů RS485 + RS485 -
X16:1 X16:2 X16:3 X16:4 X16:5
DIØ6 DIØ7 DOØ3 DOØ4 DOØ5
X16:6
DGND
Binární vstup 7, z výroby nastaven na "žádná funkce" Binární vstup 8, z výroby nastaven na "žádná funkce" Binární výstup 3, z výroby nastaven na "výstup IPOS" Binární výstup 4, z výroby nastaven na "výstup IPOS" Binární výstup 5, z výroby nastaven na "výstup IPOS" Na binární výstupy X16:3 (DOØ3) až X16:5 (DOØ5) nepřipojujte žádné externí napětí! Vztažný potenciál binárních signálů
X10:1 X10:2 X10:3
TF1 DGND DBØØ
X10:4 X10:5 X10:6 X10:7
DOØ1-C DOØ1-NO DOØ1-NC DOØ2
X10:8 X10:9 X10:10
VO24 VI24 DGND
Výstup pomocného napětí +24 V ss (max. zátěž X13:8 a X10:8 = 400 mA) pro externí ovladač Vstup napájecího napětí +24 V ss (podpůrné napětí podle volitelných doplňků, diagnostika přístroje při vypnutém sít’ovém napájení) Vztažný potenciál binárních signálů
X17:1 X17:2 X17:3 X17:4
DGND VO24 SOV24 SVI24
Vztažný potenciál pro X17:3 Výstup pomocného napětí +24 V ss, jen pro napájení stejného přístroje jako z X17:4 Vztažný potenciál pro vstup +24 V ss "Bezpečné zastavení" (bezpečnostní kontakt) Vstup +24 V ss "Bezpečné zastavení" (bezpečnostní kontakt)
XT
• • •
Binární vstupy mají oddělené potenciály pomocí optického vazebního členu. Možnost volby pro binární vstupy 7 a 8 (DIØ6...DIØ7) → nabídka parametrů P60_ Možnost volby pro binární výstupy 3 až 5 (DOØ3...DOØ5) → nabídka parametrů P62_
Přípojka KTY+/TF-/TH (přes TF/TH spojit s X10:2), z výroby nastaveno na "žádná reakce" (→ P835) Vztažný potenciál pro binární signály / KTY– Binární výstup DBØØ pevně obsazen funkcí "/brzda", zatížitelnost max. 150 mA ss (odolný proti zkratu, napět’ově odolný do 30 V ss) Společný kontakt binárního výstupu 1, z výroby nastaveno na "provozní pohotovost" Spínací kontakt binárního výstupu 1, zatížitelnost reléových kontaktů max. 30 V ss a 0,8 A ss Rozepínací kontakt binárního výstupu 1 Binární výstup DBØ2 z výroby nastaven na "/porucha", zatížitelnost max. 50 mA ss (odolný proti zkratu, napět’ově odolný do 30 V ss). Možnost volby pro binární výstupy 1 a 2 (DOØ1 a DOØ2) → nabídka parametrů P62_. Na binární výstupy X10:3 (DBØØ) a X10:7 (DOØ2) nepřipojujte žádné externí napětí!
Jen servisní rozhraní. Konektor pro doplňkovou kartu: DBG60B / UWS21B / USB11A
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
45
Instalace
5
Přiřazení brzdových odporů, tlumivek a filtrů
5.8
Přiřazení brzdových odporů, tlumivek a filtrů
Přístroje na 400/500 V, konstrukční velikost 0 MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5A3
0005
0008
Konstrukční velikost Brzdové odpory BW... / BW..-..-T
Vybavovací proud
Katalogové číslo BW...
BW090-P52B1)
-
824 563 0
BW072-003
IF = 0,6 A RMS
826 058 3
BW072-005
IF = 1,0 A RMS
826 060 5
BW168/BW168-T
IF = 2,5 A RMS
820 604 X
1820 133 4
BW100-006 BW100-006-T
IF = 2,4 A RMS
821 701 7
1820 419 8
Sít’ové tlumivky ND020-013
0011
0014
0 Katalogové číslo BW...-...-T
Katalogové číslo Σ Isít’ = 20 A st
Sít’ový filtr
826 012 5
Katalogové číslo
NF009-503
Umax = 550 V st
827 412 6
Výstupní tlumivky
Vnitřní průměr
Katalogové číslo
HD001
d = 50 mm
813 325 5
pro průřezy kabelů 1,5 ... 16 mm2 (AWG 16 ... 6)
HD002
d = 23 mm
813 557 6
pro průřezy kabelů ≤ 1,5 mm2 (AWG 16)
Výstupní filtry (pouze v provozním režimu VFC)
Katalogové číslo
HF008-503
826 029 X
A
HF015-503
826 030 3
B
HF022-503
826 031 1
A B
1) Interní tepelná ochrana proti přetížení, bimetalové relé není zapotřebí.
46
A
Při jmenovitém chodu (100 %)
B
Při kvadratickém zatížení (125 %)
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Přiřazení brzdových odporů, tlumivek a filtrů
Přístroje na 400/500 V, konstrukční velikost 1, 2S a 2 MOVIDRIVE® MDX61B...-5A3
0015
0022
Konstrukční velikost Brzdové odpory BW... / BW..-..-T
0030
0040
Vybavovací proud
Katalogové číslo BW...
BW100-005
IF = 0,8 A RMS
826 269 1
BW100-006/ BW100-006-T
IF = 2,4 A RMS
821 701 7
1820 419 8
BW168/BW168-T
IF = 3,4 A RMS
820 604 X
1820 133 4
BW268/BW268-T
IF = 4,2 A RMS
820 715 1
1820 417 1
BW147/BW147-T
IF = 5 A RMS
820 713 5
1820 134 2
BW247/BW247-T
IF = 6,5 A RMS
820 714 3
1820 084 2
BW347/BW347-T
IF = 9,2 A RMS
820 798 4
1820 135 0
BW039-012/ BW039-012-T
IF = 5,5 A RMS
821 689 4
1820 136 9
BW039-026-T
IF = 8,1 A RMS
1820 415 5
BW039-050-T
IF = 11,3 A RMS
1820 137 7
Sít’ové tlumivky
0075
0110
2S
2
Katalogové číslo BW...-...-T
Katalogové číslo
ND020-013
Σ Isít’ = 20 A st
826 012 5
ND045-013
Σ Isít’ = 45 A st
826 013 3
Sít’ový filtr
Katalogové číslo
NF009-503
827 412 6
A
NF014-503
827 116 X
B
NF018-503
0055
1
Umax = 550 V st
NF035-503
A B
827 413 4 827 128 3
Výstupní tlumivky
Vnitřní průměr
Katalogové číslo
HD001
d = 50 mm
813 325 5
pro průřezy kabelů 1,5 ... 16 mm2 (AWG 16 ... 6)
HD002
d = 23 mm
813 557 6
pro průřezy kabelů ≤ 1,5 mm2 (AWG 16)
HD003
d = 88 mm
813 558 4
pro průřezy kabelů > 16 mm2 (AWG 6)
Výstupní filtry (pouze v provozním režimu VFC)
Katalogové číslo
HF015-503
826 030 3
A
HF022-503
826 031 1
B
HF030-503
826 032 X
HF040-503
826 311 6
HF055-503
826 312 4
HF075-503
826 313 2
HF023-403
825 784 1
HF033-403
825 785 X
A
Při jmenovitém chodu (100 %)
B
Při kvadratickém zatížení (125 %)
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
A B
A B
A B
A B
A B
A B
47
Instalace
5
Přiřazení brzdových odporů, tlumivek a filtrů
Přístroje na 400/500 V, konstrukční velikost 3 a 4 MOVIDRIVE® MDX61B...-503
0150
0220
Konstrukční velikost Brzdové odpory BW... / BW...-...-T BW...-...-P
Vybavovací proud Katalogové číslo BW...
IF = 9,1 A RMS
BW018-035-T
IF = 13,9 A RMS
BW018-075-T
IF = 20,4 A RMS
BW915-T
IF = 32,6 A RMS
1820 413 9
BW012-025/ BW012-025-P
IF = 14,4 A RMS
BW012-050-T
IF = 20,4 A RMS
1820 140 7
BW012-100-T
IF = 28,8 A RMS
1820 141 5
BW106-T
IF = 47,4 A RMS
1820 083 4
BW206-T
IF = 54,7 A RMS
1820 412 0
ND045-013
48
0370
0450 4
Katalogové číslo Katalogové číslo BW...-...-T BW...-...-P
BW018-015/ BW018-015-P
Sít’ové tlumivky
0300
3
C
C
1820 138 5
C
C
1820 139 3
C
C
821 684 3
1 820 416 3
821 680 0
1 820 414 7
Katalogové číslo Σ Isít’ = 45 A st
826 013 3
A B
ND085-013
Σ Isít’ = 85 A st
826 014 1
ND150-013
Σ Isít’ = 150 A st
825 548 2
ND300-0053
Σ Isít’ = 300 A st
827 721 4
A B
A
Při jmenovitém chodu (100 %)
B
Při kvadratickém zatížení (125 %)
C
Zapojte dva brzdové odpory paralelně, na F16 nastavte dvojnásobný spouštěcí proud (2 × IF)
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Přiřazení brzdových odporů, tlumivek a filtrů
Přístroje na 400/500 V, konstrukční velikost 5 a 6 MOVIDRIVE® MDX61B...-503
0550
Konstrukční velikost Brzdové odpory BW... / BW...-...-T BW...-...-P
Vybavovací proud
BW018-015/ I = 9,1 A RMS BW018-015-P F
Katalogové číslo BW...
821 684 3
1100
1320
6
1 820 416 3 1820 138 5
BW018-075-T IF = 20,4 A RMS
1820 139 3
IF = 32,6 A RMS
1820 413 9
BW012-025/ I = 14,4 A RMS BW012-025-P F
0900
Katalogové číslo Katalogové číslo BW...-...-T BW...-...-P
BW018-035-T IF = 13,9 A RMS BW915-T
0750 5
821 680 0
1 820 414 7
BW012-050-T IF = 20,4 A RMS
1820 140 7
BW012-100-T IF = 28,8 A RMS
1820 141 5
BW106-T
IF = 47,7 A RMS
1820 083 4
C
C
C
BW206-T
IF = 54,7 A RMS
1820 412 0
C
C
C
Sít’ové tlumivky
Katalogové číslo
ND045-013
Σ Isít’ = 45 A st
826 013 3
ND085-013
Σ Isít’ = 85 A st
826 014 1
ND150-013
Σ Isít’ = 150 A st
825 548 2
ND300-0053
Σ Isít’ = 300 A st
827 721 4
A
Při jmenovitém chodu (100 %)
B
Při kvadratickém zatížení (125 %)
C
Zapojte dva brzdové odpory paralelně, na F16 nastavte dvojnásobný spouštěcí proud (2 × IF)
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
49
Instalace
5
Přiřazení brzdových odporů, tlumivek a filtrů
Přístroje na 400/500 V, konstrukční velikost 3 až 6 MOVIDRIVE® MDX61B...-503
0150
Konstrukční velikost Katalogové číslo
NF035-503
827 128 3
A
NF048-503
827 117 8
B
NF063-503
827 414 2
NF085-503
827 415 0
Umax = 550 V st
NF150-503
0370
0450
0550
4
0750 5
0900
1100
B
A B
A B
827 416 9
A B
NF210-503
827 418 5
A
NF300-503
827 419 3
B
Výstupní tlumivky
Vnitřní průměr
Katalogové číslo
HD001
d = 50 mm
813 325 5
pro průřezy kabelů 1,5 ... 16 mm2 (AWG 16 ... 6)
HD003
d = 88 mm
813 558 4
pro průřezy kabelů > 16 mm2 (AWG 6)
HD004
Připojení šroubem M12
816 885 7
Katalogové číslo
HF033-403
825 785 X
A
B/D
HF047-403
825 786 8
B
A
HF450-503
826 948 3
A
Při jmenovitém chodu (100 %)
B
Při kvadratickém zatížení (125 %)
1320
6
A
827 417 7
Výstupní filtry (pouze v provozním režimu VFC)
50
0300
3
Sít’ový filtr
NF115-503
0220
A/D
B
D
Zapojte dva výstupní filtry paralelně
E
Při jmenovitém chodu (100 %): jeden výstupní filtr Při kvadratickém zatížení (125 %): zapojte dva výstupní filtry paralelně
E
D
D
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Přiřazení brzdových odporů, tlumivek a filtrů
Přístroje na 230 V, konstrukční velikost 1 až 4 MOVIDRIVE® MDX61B...-2_3
0015
Konstrukční velikost
0022
0037
0055
1
0075
0110
2
0150
0220
3
0300 4
Brzdové odpory BW...-.../ BW...-...-T
Vybavovací proud
Katalogové číslo BW...
BW039-003
IF = 2,7 A RMS
821 687 8
BW039-006
IF = 3,9 A RMS
821 688 6
BW039-012 BW039-012-T
IF = 5,5 A RMS
821 689 4
BW039-026-T
IF = 8,1 A RMS
BW027-006
IF = 4,7 A RMS
822 422 6
BW027-012
IF = 6,6 A RMS
822 423 4
BW018-015-T
IF = 9,1 A RMS
1 820 416 3
C
C
C
C
BW018-035-T
IF = 13,9 A RMS
1 820 138 5
C
C
C
C
BW018-075-T
IF = 20,4 A RMS
1 820 139 3
C
C
C
C
BW915-T
IF = 32,6 A RMS
1 820 413 9
C
C
C
C
BW012-025-T
IF = 14,4 A RMS
1 820 414 7
BW012-050-T
IF = 20,4 A RMS
1 820 140 7
BW012-100-T
IF = 28,8 A RMS
1 820 141 5
BW106-T
IF = 47,4 A RMS
1 820 083 4
C
C
BW206-T
IF = 54,7 A RMS
1 820 412 0
C
C
Sít’ové tlumivky
Katalogové číslo BW...-...-T
1 820 136 9 1 820 415 5
Katalogové číslo
ND020-013
Σ Isít’ = 20 A st
826 012 5
A
ND045-013
Σ Isít’ = 45 A st
826 013 3
B
ND085-013
Σ Isít’ = 85 A st
826 014 1
ND150-013
Σ Isít’ = 150 A st
825 548 2
Sít’ový filtr
Katalogové číslo
B
NF009-503
827 412 6
A
827 116 X
B
NF018-503
827 413 4
NF035-503
827 128 3
Umax = 550 V st
NF063-503
A B
NF014-503
NF048-503
A
A B
827 117 8
A
827 414 2
B
NF085-503
827 415 0
A
NF115-503
827 416 9
B
Výstupní tlumivky
Vnitřní průměr
Katalogové číslo
HD001
d = 50 mm
813 325 5
pro průřezy kabelů 1,5 ... 16 mm2 (AWG 16 ... 6)
HD002
d = 23 mm
813 557 6
pro průřezy kabelů ≤ 1,5 mm2 (AWG 16)
HD003
d = 88 mm
813 558 4
pro průřezy kabelů > 16 mm2 (AWG 6)
A
Při jmenovitém chodu (100 %)
B
Při kvadratickém zatížení (125 %)
C
Zapojte dva brzdové odpory paralelně, na F16 nastavte dvojnásobný spouštěcí proud (2 × IF)
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
51
Instalace
5
Připojení systémové sběrnice (SBus 1)
5.9
Připojení systémové sběrnice (SBus 1) UPOZORNĚNÍ Pouze, je-li P884 "Přenosová rychlost systémově sběrnice (SBus)" = 1000 kBd: Na systémové sběrnici není možné používat přístroje MOVIDRIVE® compact MCH4_A v kombinaci s jinými přístroji MOVIDRIVE®. U přenosových rychlostí ≠ 1000 kBd je možné přístroje na sběrnici kombinovat.
Přes systémovou sběrnici (SBus) lze adresovat max. 64 účastnických stanic sběrnice CAN. V závislosti na délce a kapacitě kabelu použijte na každých 20 až 30 účastnických stanic opakovač. Systémová sběrnice (SBus) podporuje přenos podle ISO 11898. Podrobné informace o systémové sběrnici naleznete v příručce "Sériová komunikace" ("Serielle Kommunikation"), kterou je možné získat u firmy SEW-EURODRIVE. Schéma připojení systémové sběrnice Řídicí hlava Systémová sběrnice Zakončovací odpor
Systémová sběrnice
S 11 S 12 S 13 S 14 ON OFF
Řídicí hlava Systémová sběrnice Zakončovací odpor
X12:
Referenční hodnota Systémová sběrnice H igh Systémová sběrnice L ow
Systémová sběrnice
DGND SC11 SC12
1 2 3
S 11 S 12 S 13 S 14 ON OFF
X12:
Referenční hodnota Systémová sběrnice H igh Systémová sběrnice L ow
DGND SC11 SC12
Řídicí hlava Systémová sběrnice Zakončovací odpor
Systémová sběrnice
1 2 3
Referenční hodnota Systémová sběrnice H igh Systémová sběrnice L ow
S 11 S 12 S 13 S 14 ON OFF
X12: DGND SC11 SC12
1 2 3
54534ACS
Specifikace kabelu
•
Používejte stíněný zkroucený čtyřžilový měděný kabel (kabel pro přenos dat stíněný měděným opletením). Kabel musí splňovat následující specifikace: – průřez vodiče (žíly) 0,25 ... 0,75 mm2 (AWG 23 ... AWG 18) – odpor vedení 120 Ω při 1 MHz – měrná kapacita ≤ 40 pF/m při 1 kHz Vhodné jsou např. kabely pro sběrnice CAN nebo DeviceNet.
Zapojení stínění
•
Stínění na obou koncích zapojte plošně na svorku stínění elektroniky měniče nebo masteru (nadřazená řídicí jednotka).
Délka vedení
•
Přípustná celková délka vedení je závislá na nastavené přenosové rychlosti systémové sběrnice (SBus) (P884): – – – –
52
125 kBd 250 kBd 500 kBd 1000 kBd
→ → → →
320 m 160 m 80 m 40 m
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Zapojení rozhraní RS485
Zakončovací odpor
•
Na začátku a na konci systémové sběrnice připojte zakončovací odpor (S12 = ON). U ostatních přístrojů zakončovací odpor odpojte (S12 = OFF).
STOP! Mezi přístroji, které jsou spojeny systémovou sběrnicí, nesmí docházet k potenciálovému posunu. Mohlo by to nepříznivě ovlivňovat jejich funkci. Zabraňte posunu potenciálů vhodnými opatřeními, například propojením koster přístrojů separátním vodičem.
5.10
Zapojení rozhraní RS485 Přes rozhraní RS485 je možné napojit max. 32 přístrojů MOVIDRIVE®, např. pro provoz master-slave, nebo 31 přístrojů MOVIDRIVE® a jednu nadřízenou řídicí jednotku (SPS).
Schéma zapojení rozhraní RS485 X13:
RS485+ RS485-
X13:
X13:
DIØØ 1 DIØ1 2 DIØ2 3 DIØ3 4 DIØ4 5 DIØ5 6 DCOM 7 VO24 8 DGND 9 ST11 10 ST12 11
RS485+ RS485-
DIØØ 1 DIØ1 2 DIØ2 3 DIØ3 4 DIØ4 5 DIØ5 6 DCOM 7 VO24 8 DGND 9 ST11 10 ST12 11
RS485+ RS485-
DIØØ 1 DIØ1 2 DIØ2 3 DIØ3 4 DIØ4 5 DIØ5 6 DCOM 7 VO24 8 DGND 9 ST11 10 ST12 11
54535AXX
Specifikace kabelu
•
Používejte stíněný zkroucený čtyřžilový měděný kabel (kabel pro přenos dat stíněný měděným opletením). Kabel musí splňovat následující specifikace: – průřez vodiče (žíly) 0,25 ... 0,75 mm2 – odpor vedení 100 ... 150 Ω při 1 MHz – měrná kapacita ≤ 40 pF/m při 1 kHz
Zapojení stínění
•
Stínění na obou koncích plošně připojte na svorku stínění elektroniky měniče nebo nadřízené řídicí jednotky.
Délka vedení
•
Přípustná celková délka vedení je 200 m.
Zakončovací odpor
•
V přístroji jsou pevně vestavěné dynamické zakončovací odpory. Nepřipojujte žádné externí zakončovací odpory!
STOP! Mezi zařízeními, která jsou propojena sériovou linkou RS485, nesmí docházet k žádnému posunu potenciálů. Mohlo by to nepříznivě ovlivňovat jejich funkci. Zabraňte posunu potenciálů vhodnými opatřeními, například propojením koster přístrojů separátním vodičem.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
53
Instalace
5
Připojení doplňkové karty, převodníku rozhraní, typ DWE11B/12B
5.11
Připojení doplňkové karty, převodníku rozhraní, typ DWE11B/12B
Katalogové číslo a popis
•
DWE11B, katalogové číslo 188 187 6 Převodník rozhraní DWE11B (HTL→TTL) v podobě adaptérového kabelu slouží k připojení vysokoprahových (HTL) snímačů s referenční zemí k doplňkové kartě HIPERFACE® DEH11B. Propojí se jen stopy A, B a C. Převodník rozhraní se hodí pro všechny typy vysokoprahových (HTL) snímačů, které se již používaly u měničů MOVIDRIVE® A, MDV a MCV a lze jej připojit bez nároků na změnu kabeláže. [A]
[C]
[B]
58748AXX
[A] 5 x 2 x 0,25 mm2 / délka 1000 mm / max. délka kabelu měnič - snímač: 100 m [B] Přípojka 24 V ss pro vysokoprahový (HTL) snímač; 1 x 0,5 mm2 / délka 250 mm Signál
Svorka subminiaturního 9pólového dutinkového konektoru Sub-D [C] (strana snímače)
A
1
B
2
C
3
UB
9
GND
5
•
DWE12B, katalogové číslo 188 180 9 Převodník rozhraní DWE12B (HTL→TTL) v podobě adaptérového kabelu slouží k připojení dvoučinných symetrických vysokoprahových (HTL) snímačů k doplňkové kartě HIPERFACE® DEH11B. Kromě stop A, B a C se propojují i negované stopy (A, B, C). U nově projektovaných zařízení doporučuje firma SEW-EURODRIVE používat tento převodník rozhraní. [A]
[C]
[B]
58748XX
[A] 4 x 2 x 0,25 mm2 / délka 1000 mm / max. délka kabelu měnič - snímač: 200 m [B] Přípojka 24 V ss pro vysokoprahový (HTL) snímač; 1 x 0,5 mm2 / délka 250 mm
54
Signál
Svorka subminiaturního 9pólového dutinkového konektoru Sub-D [C] (strana snímače)
A
1
A
6
B
2
B
7
C
3
C
8
UB
9
GND
5
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Zapojení doplňkové karty, převodníku rozhraní UWS21B (RS232)
5.12
Zapojení doplňkové karty, převodníku rozhraní UWS21B (RS232)
Katalogové číslo
Doplňková karta - převodník rozhraní UWS21B: 1 820 456 2
Rozsah dodávky
V rozsahu dodávky doplňkové karty UWS21B je:
Spojení MOVIDRIVE®UWS21B
•
převodník rozhraní UWS21B
•
CD-ROM s programem MOVITOOLS®
•
sériový kabel se subminiaturním 9pólovým dutinkovým a kolíkovým konektorem Sub-D k propojení UWS21B - PC
•
sériový kabel se 2 konektory RJ10 k propojení UWS21B - MOVIDRIVE®
•
Pro připojení převodníku rozhraní UWS21B k měniči MOVIDRIVE® použijte dodaný propojovací kabel.
•
Propojovací kabel připojte na měnič MOVIDRIVE®, na konektorovou pozici XT.
•
Uvědomte si, že ovládací jednotka DBG60B a sériové rozhraní UWS21B nemohou být na měnič MOVIDRIVE® připojeny současně. MOVIDRIVE® MDX60/61B
UWS21B
59193AXX
Obr. 22: Propojovací kabel MOVIDRIVE®- UWS21B
Spojení UWS21B-PC
•
Pro připojení převodníku rozhraní UWS21B k PC používejte dodaný propojovací kabel (standardní stíněný kabel pro rozhraní RS232). PC COM 1-4
UWS21B
5
GND
5
3 2
TxD
3 2
RxD
max. 5 m (16.5 ft) RS232
[1]
[2] 59194AXX
Obr. 23: Propojovací kabel UWS21B-PC (spojení 1:1)
[1]
Subminiaturní 9pólový kolíkový konektor Sub-D
[2]
Subminiaturní 9pólový dutinkový konektor Sub-D
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
55
Instalace
5
Připojení doplňkové karty, převodníku rozhraní USB11A
5.13
Připojení doplňkové karty, převodníku rozhraní USB11A
Katalogové číslo
Doplňková karta - převodník rozhraní USB11A: 824 831 1
Rozsah dodávky
•
V rozsahu dodávky převodníku rozhraní USB11A je: – – – –
Propojení MOVIDRIVE®USB11A - PC
převodník rozhraní USB11A připojovací kabel univerzální sériové sběrnice (USB) PC - USB11A (typ USB A-B) připojovací kabel MOVIDRIVE® MDX60B/61B - USB11A (kabel RJ10-RJ10) CD-ROM s ovladači a s programem MOVITOOLS®
•
Převodník rozhraní USB11A podporuje USB 1.1 a USB 2.0
•
Pro připojení převodníku USB11A na měnič MOVIDRIVE® použijte dodávaný připojovací kabel [1] (RJ10 - RJ10).
•
Připojovací kabel [1] zapojte na měniči MOVIDRIVE® MDX60B/61B na konektorovou pozici XT a na převodníku USB11A na konektor RS485.
•
Uvědomte si, že ovládací jednotka DBG60B a převodník rozhraní USB11A nemohou být na měnič MOVIDRIVE® připojeny současně.
•
Pro připojení převodníku USB11A na PC použijte dodávaný připojovací kabel univerzální sériové sběrnice USB [2] (typ USB A-B). MOVIDRIVE® MDX60/61B
PC COM 1-4 [1]
[2]
USB11A
Obr. 24: Propojovací kabel MOVIDRIVE® MDX60B/61B - USB11A
Instalace
Provoz s programem MOVITOOLS®
54532AXX
•
Dodávanými připojovacími kabely připojte převodník rozhraní USB11A na počítač PC a na měnič MOVIDRIVE® MDX60B/61B.
•
Přiložené CD založte do CD-ROM mechaniky počítače PC a nainstalujte ovladač. Převodníku rozhraní USB11A bude na PC přidělen první volný sériový port (COM).
•
Po úspěšné instalaci ovladače rozpozná PC po cca 5 až 10 s převodník rozhraní USB11A.
•
Spust’te program MOVITOOLS®.
UPOZORNĚNÍ Dojde-li k přerušení spojení mezi PC a převodníkem USB11A, musíte znovu spustit program MOVITOOLS®.
56
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Kombinace doplňkových karet měniče MDX61B
5.14
Kombinace doplňkových karet měniče MDX61B
Rozmístění pozic doplňkových karet
Konstrukční velikost 0 (0005 ... 0014)
Konstrukční velikost 1 ... 6 (0015 ... 1320)
[1]
[2]
[3]
60004AXX
[1] [2] [3] Kombinace doplňkových karet u měniče MDX61B
Konektor průmyslové sběrnice pro komunikační doplňkové karty Konektorová pozice pro doplňkovou kartu snímači Rozšiřujíc místo pro komunikační doplňkové karty (jen u konstrukční velikosti 1 až 6)
Karty doplňkových zařízení se vzájemně liší svými mechanickými rozměry a mohou být zasouvány pouze do odpovídajících konektorů. Následující seznam znázorňuje kombinace doplňkových karet pro MOVIDRIVE® MDX61B. MOVIDRIVE® MDX61B Doplňková Označení karta
Místo pro připojení snímače BG 0 - BG 6
Místo pro připojení průmyslové sběrnice BG 0 - BG 6
DEH11B
Vstup snímače inkr. / Hiperface®
X
DER11B
Vstup snímače - rezolver / Hiperface®
X
DFP21B
Rozhraní průmyslové sběrnice Profibus
X
DFI11B
Rozhraní průmyslové sběrnice Interbus
X
DFI21B
Rozhraní průmyslové sběrnice Interbus LWL
X
DFD11B
Rozhraní průmyslové sběrnice DeviceNet
X
DFC11B
Rozhraní průmyslové sběrnice CAN/CANopen
X
DFE11B DFE12B DFE13B
Rozhraní průmyslové sběrnice Ethernet
X X
Rozšiřujíc místo BG 1 - BG 6
X1)
DIO11B
Vstupní/výstupní rozšíření
DRS11B
Úhlově synchronní chod
X
DIP11B
Rozhraní snímačů SSI
X
DHP11B
Programovatelný logický řadič MOVI-PLC® basic
DHP11B + OST11B
DHP11B + OST11B (rozhraní RS485, jen spolu s DHP11B)
X OST11B
DHP11B
DHP11B + OST11B2)
1) Pokud je konektor sběrnice obsazený 2) Pokud je konektor snímače obsazen
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
57
Instalace
5
Montáž a demontáž karet doplňkových zařízení
5.15
Montáž a demontáž karet doplňkových zařízení UPOZORNĚNÍ
Dříve než začnete
•
U měničů MOVIDRIVE® MDX61B konstrukční velikosti 0 smí doplňkové karty montovat a demontovat pouze SEW-EURODRIVE!
•
U měničů MOVIDRIVE® MDX61B konstrukční velikosti 1- 6 můžete doplňkové karty montovat a demontovat sami.
Respektujte následující pokyny, než začnete s montáží nebo demontáží karet doplňkových zařízení:
STOP! Elektrostatické vybíjení. Zničení elektronických součástí.
58
•
Odpojte měnič od napětí. Odpojte napětí 24 V ss a sít’ové napájení.
•
Pomocí vhodných opatření (uzemňovací páska, obuv s vodivou podrážkou apod.) vybijte svůj elektrostatický náboj dříve, než se dotknete karty.
•
Před montáží karty sejměte obslužný panel (→ kap. "Sejmutí/nasazení obslužného panelu") a čelní kryt (→ kap. "Sejmutí/nasazení čelního krytu").
•
Po montáži karty opět nasaďte čelní kryt (→ kap. "Sejmutí/nasazení čelního krytu") a obslužný panel (→ kap. "Sejmutí/nasazení obslužného panelu").
•
Doplňkové karty uchovávejte v originálním obalu a vyjměte je až bezprostředně před montáží.
•
Berte karty pouze za okraje (např. jako fotografie). Nedotýkejte se žádných součástek.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Montáž a demontáž karet doplňkových zařízení
Základní postup při montáži a demontáži doplňkové karty (MDX61B, konstrukční velikost 1-6)
2. 1.
2.
1. 3. 3. 3.
4.
4.
60039AXX
1. Povolte upevňovací šrouby držáku karty. Držák karty vytáhněte rovnoměrným pohybem (bez vzpříčení!) ven z konektoru. 2. Na držáku doplňkové karty povolte upevňovací šrouby černého krycího plechu. Vyjměte černý krycí plech. 3. Doplňkovou kartu usaďte tak, aby se tři upevňovací šrouby přesně kryly s odpovídajícími otvory v držáku, a přišroubujte ji. 4. Držák s namontovanou doplňkovou kartou zasuňte přiměřeným tlakem zpět do konektoru. Držák karty upevňovacími šrouby znovu přišroubujte. 5. Při demontáži doplňkové karty postupujte opačně.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
59
Instalace
5
Připojení snímače a rezolveru
5.16
Připojení snímače a rezolveru UPOZORNĚNÍ
Všeobecné pokyny pro instalaci
•
Na všech schématech připojení je pohled na přípojku na motoru nebo měniči MOVIDRIVE®. Na žádném není pohled na kabelovou koncovku.
•
Barvy žil podle barevného kódu popsaného v normě IEC 757, které jsou uvedeny v připojovacích schématech, odpovídají barvám žil konfekcionovaných kabelů SEW.
•
Subminiaturní konektory Sub-D na připojovacích schématech mají závit 4/40 UNC (UNIFIED COARSE).
•
Maximální délka vedení mezi měničem a snímačem/rezolverem: 100 m při měrné kapacitě ≤ 120 nF/km
•
Průřez vodiče (žíly): 0,20 ... 0,5 mm2 (AWG 24 ... 20)
•
Pokud odříznete žílu vedení snímače/rezolveru, izolujte odříznutý konec žíly.
•
Používejte stíněný kabel s párově zkroucenými vodiči; stínění zapojte plošně na obou koncích: – na snímači v šroubové kabelové průchodce nebo v konektoru – na měniči v krytce subminiaturního konektoru Sub-D
•
Kabel snímače/rezolveru veďte odděleně od výkonových kabelů.
Zapojení stínění
Stínění kabelu snímače/rezolveru uzemněte co největší plochou.
Na měniči
Stínění na straně měniče připojte ke krytce konektoru Sub-D (→ následující obrázek).
01939BXX
60
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Připojení snímače a rezolveru
U snímače / rezolveru
Připojte stínění na straně snímače / rezolveru na příslušné zemnicí objímky (→ následující obrázek). Při použití šroubení vyhovujícího zásadám elektromagnetické kompatibility pokládejte stínění naplocho na toto šroubení. U pohonů s konektorem připojujte stínění k zástrčce snímače.
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10
55513AXX
Standardní kabel
Pro připojení snímače / rezolveru nabízí SEW-EURODRIVE standardní kabel. Doporučujeme používat tento standardní kabel.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
61
Instalace
5
Připojení doplňkové karty DEH11B (HIPERFACE®)
Připojení doplňkové karty DEH11B (HIPERFACE®)
5.17
Katalogové číslo
Doplňková karta HIPERFACE® - karta snímače, typ DEH11B: 824 310 7
UPOZORNĚNÍ Doplňková karta "HIPERFACE® - karta snímače, typ DEH11B" je možné použít pouze ve spojení s měničem MOVIDRIVE® MDX61B, nikoli s MDX60B.
•
Doplňková karta DEH11B musí být zasunuta do konektoru snímače.
Popis
Svorka
Funkce
DEH11B
X14: Vstup externího snímače nebo výstup pro simulaci inkrementálního snímače
9
1
Připojení → Strana 69 až Strana 72
15
8
15
8
X14:1 X14:2 X14:3 X14:4 X14:5/6 X14:7 X14:8 X14:9 X14:10 X14:11 X14:12 X14:13/14 X14:15
(COS+) signál stopa A (K1) (SIN+) signál stopa B (K2) Signál stopa C (K0) DATA+ rezervováno Přepínání Vztažný potenciál DGND (COS–) signál stopa A (K1) (SIN–) signál stopa B (K2) Signál stopa C (K0) DATArezervováno +12 V ss (max. zátěž X14:15 a X15:15 = 650 mA ss)
9
1
X15:1 X15:2 X15:3 X15:4 X15:5 X15:6 X15:7 X15:8 X15:9 X15:10 X15:11 X15:12 X15:13 X15:14 X15:15
(COS+) signál stopa A (K1) (SIN+) signál stopa B (K2) Signál stopa C (K0) DATA+ rezervováno Vztažný potenciál TF/TH/KTY– rezervováno Vztažný potenciál DGND (COS–) signál stopa A (K1) (SIN–) signál stopa B (K2) Signál stopa C (K0) DATArezervováno TF/TH/KTY+ přípojka +12 V ss (max. zátěž X14:15 a X15:15 = 650 mA ss)
X15
X14
DEH11B, čelní pohled
•
Počet impulzů pro simulaci inkrementálního snímače: • 1024 impulzů na otáčku u snímače HIPERFACE® na X15 • jako na X15: vstup snímače motoru u snímače sin/cos nebo TTL na X15 X15: Vstup snímače motoru
59239AXX
STOP! Přípojky na X14 a X15 není možné zasouvat ani vytahovat za provozu. Mohlo by dojít ke zničení elektrických součástí snímače nebo na kartě snímače. Před zasunutím nebo vytažením přípojky snímače je zapotřebí měnič odpojit od napětí. Vypněte proto sít’ové napětí a napětí 24 V ss (X10:9).
UPOZORNĚNÍ
62
•
Pokud je X14 využíván jako výstup pro simulaci inkrementálního snímače, musí být přepínání (X14:7) zapojeno na DGND (X14:8).
•
Stejnosměrné napájecí napětí 12 V ss na konektorech X14 a X15 dostačuje i k napájení snímačů SEW s napájecím napětím 24 V ss (s výjimkou vysokoprahových (HTL) snímačů). U všech ostatních snímačů zkontrolujte, zda mohou s napájecím napětím 12 V ss fungovat.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Připojení doplňkové karty DEH11B (HIPERFACE®)
STOP! Vysokoprahové (HTL) snímače E..C se nesmějí připojovat na konektor X15 na doplňkové kartě DEH11B. Mohlo by dojít ke zničení vstupu X15 (vstup snímače motoru) na doplňkové kartě DEH11B. Vysokoprahový (HTL) snímač E..C připojujte jen přes převodník rozhraní DWE11B/12B (→ kap. "Připojení doplňkového převodníku rozhraní DWE11B/12B") k doplňkové kartě DEH11B. Přípustné snímače
Na doplňkovou karta "HIPERFACE®-kartu snímače, typ DEH11B" smí být připojována následující snímače: •
snímač HIPERFACE®, typ AS1H, ES1H nebo AV1H
•
snímač sin/cos, typ ES1S, ES2S, EV1S nebo EH1S
•
stejnosměrné 5 V TTL snímače s napájecím napětím 24 V ss, typ ES1R, ES2R, EV1R nebo EH1R
•
stejnosměrné 5 V TTL snímače s napájecím napětím 5 V ss, typ ES1T, ES2T, EV1T nebo EH1T, přes doplňkový regulátor napětí DWI11A
Připojení snímače HIPERFACE®
K doplňkové kartě snímačů HIPERFACE, DEH11B, se doporučuje připojovat snímače HIPERFACE® AS1H, ES1H a AV1H. Podle typu a provedení motoru se snímače připojují přes konektor nebo přes svorky.
DT../DV.., DS56, CT../CV.., CM71...112 s konektorem
Snímače HIPERFACE® se k doplňkové kartě DEH11B připojují následovně: AS1H / ES1H / AV1H
max. 100 m
DEH11B, X15:
3 RD 4 BU 9 8 1 5 YE 2 10 12 7 6 GN 11 6 DATA- 7 VT 3 5 DATA+ 8 BK 4 TF/TH/KTY+ 9 BN TF/TH/KTY- 10 WH 11 GYPK US 12 RDBU cos+ cossin+ sin-
1 9 2 10 12 4 14 6 8 15
PK GY
15
9
8
1
54439BXX
UPOZORNĚNÍ U motorů DT/DV a CT/CV respektujte: snímač TF nebo TH se nepřipojuje pomocí kabelu snímače, je třeba použít zvláštní dvoužilový stíněný kabel.
Katalogová čísla standardního kabelu: •
pro pevné uložení:
1332 453 5
•
pro pohyblivé (vlečné) uložení: 1332 455 1
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
63
Instalace
5
Připojení doplňkové karty DEH11B (HIPERFACE®)
Katalogová čísla standardního prodlužovacího kabelu:
CM71...112 se svorkovou skříní
•
pro pevné uložení:
199 539 1
•
pro pohyblivé (vlečné) uložení: 199 540 5
Snímače HIPERFACE® se k doplňkové kartě DEH11B připojují následovně: A..H / E..H cos+ 1 cos- 2 sin+ 3 sin- 4 DATA- 5 DATA+ 6 TF/TH/KTY+ 9 TF/TH/KTY- 10 7 8
max. 100 m
DEH11B, X15:
RD BU YE GN VT BK BN WH GYPK RDBU
1 9 2 10 12 4 14 6 8 15
PK GY
15
8
9 1
54440CXX
Obr. 25: Připojení snímače HIPERFACE®, jako snímače motoru, k doplňkové kartě DEH11B
Katalogová čísla standardního kabelu:
Připojení snímače sin/cos k motorům DT../DV..-, CT../CV..
•
pro pevné uložení:
1332 457 8
•
pro pohyblivé (vlečné) uložení: 1332 454 3
Snímače sin/cos EH1S, ES1S, ES2S nebo EV1S s vysokým rozlišením mohou být připojena také na přístroj DEH11B. Snímače sin/cos se k doplňkové kartě DEH11B připojují následovně: max. 100 m
E..S / E..R
DEH11B, X15:
YE GN RD BU PK GY
1 9 2 10 3 11 15 8
WH BN BK VT
15
9
8
1
54329CXX
Obr. 26: Připojení snímače sin/cos jako snímače motoru ke kartě DEH11B
Katalogová čísla standardního kabelu:
64
•
pro pevné uložení:
1332 459 4
•
pro pohyblivé (vlečné) uložení: 1332 458 6
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Připojení doplňkové karty DEH11B (HIPERFACE®)
Připojení motorových snímačů TTL motorů DT../DV..
TTL snímače od firmy SEW-EURODRIVE jsou na napájecí napětí 24 V ss nebo 5 V ss.
Napájení 24 V ss
TTL snímače s napájecím napětím 24 V ss, EH1R, ES1R, ES2R nebo EV1R, se připojují stejným způsobem, jako snímače sin/cos s vysokým rozlišením (→ Obr. 26).
Napájení 5 V ss
TTL snímače s napájecím napětím 5 V ss, ES1T, ES2T, EH1T nebo EV1T, se musí připojovat přes doplňkový regulátor napětí "stejnosměrné napájení snímače 5 V ss, typ DWI11A" (katalogové číslo 822 759 4). Kvůli regulaci napájecího napětí snímače musí být rovněž připojeno vedení senzorů. Tyto snímače připojujte následujícím způsobem: DEH11B, X15:
1
1 6 2 7 3 8 9 5
BK VT
ES1T / ES2T / EV1T / EH1T
max. 100 m
6 9
1
5
YE GN RD BU PK GY WH BN VT*
1 6 2 7 3 8 9 5 4*
DWI11A
X1: MOVIDRIVE
9
8
1 9 2 10 3 11 15 8
9 X2: Encoder
15
max. 5 m YE GN RD BU PK GY WH BN
6
5
1
54330BXX
Obr. 27: Připojení snímače TTL přes DWI11A jako snímače motoru ke kartě DEH11B
* Vedení senzoru (VT) na kódovači připojte na UB, nesmí být propojeno na DWI11A! Katalogová čísla standardního kabelu: •
Doplňková karta HIPERFACE® - karta snímače, typ DEH11B X15: → DWI11A X1: MOVIDRIVE® – pro pevné uložení:
•
817 957 3
Snímač ES1T / ES2T / EV1T / EH1T → DWI11A X2: kódovač – pro pevné uložení: 198 829 8 – pro vlečné pokládání: 198 828 X
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
65
Instalace
5
Připojení doplňkové karty DER11B (rezolver)
5.18
Připojení doplňkové karty DER11B (rezolver)
Katalogové číslo
Doplňková karta rezolveru, typ DER11B: 824 307 7
UPOZORNĚNÍ
DER11B, čelní pohled DER11B
•
Doplňkovou "kartu rezolveru, typ DER11B" je možné použít pouze ve spojení s měničem MOVIDRIVE® MDX61B, nikoli s MDX60B.
•
Doplňková karta DER11B musí být zasunuto do konektoru snímače.
Popis
Svorka
Funkce
X14: vstup externího snímače nebo výstup pro simulaci inkrementálního snímače
X14:1 X14:2 X14:3 X14:4 X14:5/6 X14:7 X14:8 X14:9 X14:10 X14:11 X14:12 X14:13/14 X14:15
(cos) signál stopa A (K1) (sin) signál stopa B (K2) Signál stopa C (K0) DATA+ rezervováno Přepínání Vztažný potenciál DGND (cos–) signál stopa A (K1) (sin–) signál stopa B (K2) Signál stopa C (K0) DATArezervováno +12 V ss (max. zátěž 650 mA ss)
X15:1 X15:2 X15:3 X15:4 X15:5 X15:6 X15:7 X15:8 X15:9
sin+ (S2) cos+ (S1) Ref.+ (R1) N.C. Vztažný potenciál TF/TH/KTY– sin– (S4) cos– (S3) Ref.– (R2) Přípojka TF/TH/KTY+
1
Připojení → Strana 69 až Strana 72
15
8
Počet impulzů pro simulaci inkrementálního snímače je vždy 1024 impulzů na otáčku
9
5
6
1
X15
X14
9
X15: vstup rezolveru
59240AXX
STOP! Přípojky na X14 a X15 není možné zasouvat ani vytahovat za provozu. Mohlo by dojít ke zničení elektrických součástí snímače nebo na kartě snímače. Před zasunutím nebo vytažením přípojky snímače je zapotřebí měnič odpojit od napětí. Vypněte proto sít’ové napětí a napětí 24 V ss (X10:9).
UPOZORNĚNÍ
66
•
Pokud je X14 využíván jako výstup pro simulaci inkrementálního snímače, musí být přepínání (X14:7) zapojeno na DGND (X14:8) .
•
Stejnosměrné napájecí napětí 12 V ss na konektoru X14 dostačuje i k napájení snímačů SEW s napájecím napětím 24 V ss (s výjimkou vysokoprahových (HTL) snímačů). U všech ostatních snímačů zkontrolujte, zda mohou s napájecím napětím 12 V ss fungovat.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Připojení doplňkové karty DER11B (rezolver)
Přípustné snímače
Na svorku X14 (vstup externího snímače) se smí připojovat následující snímače: •
snímač HIPERFACE®, typ AS1H, ES1H nebo AV1H
•
snímač sin/cos, typ ES1S, ES2S, EV1S nebo EH1S
•
stejnosměrné 5 V TTL snímače s napájecím napětím 24 V ss, typ ES1R, ES2R, EV1R nebo EH1R
•
stejnosměrné 5 V TTL snímače s napájecím napětím 5 V ss, typ ES1T, ES2T, EV1T nebo EH1T, přes doplňkový regulátor napětí DWI11A
Na konektor X15 (vstup rezolveru) lze připojit 2pólový rezolver, střídavé napětí 7 Veff, 7 kHz. Převodový poměr amplitud rezolveru musí činit přibližně 0,5. U nižších hodnot převodového poměru klesá regulační dynamika, při vyšších hodnotách může být vyhodnocování nestabilní. Rezolver
Pro připojení rezolveru k doplňkové kartě rezolveru DER11B nabízí SEW následující standardní kabely: Katalogové číslo
Pro typ motoru
Obsazení svorek / špiček
Pevné pokládání
Vlečné pokládání
DS56 CM71 ... 112
s konektorem
199 487 5
199 319 4
prodlužovací kabel
199 542 1
199 541 3
CM71 ... 112
se svorkovou skříní
199 589 8
199 590 1
DS56
se svorkovou skříní
1332 817 4
1332 844 1
Motory CM: přípojky rezolveru jsou umístěny v konektoru nebo na desetipólové svorkové liště Wago. Motory DS: přípojky rezolveru ve svorkové skříni jsou umístěny na desetipólové svorkové liště Phoenix nebo v konektoru. Konektory CM, DS56: firma Intercontec, typ ASTA021NN00 10 000 5 000 Svorka / pin
Popis
1
Ref.+
2
Ref.-
3
cos+
4
cos-
5
sin+
6
sin-
9
TF/TH/KTY+
10
TF/TH/KTY–
Barvy žil standardního kabelu Referenční úroveň
růžová (PK)
Kosinusový signál
červená (RD)
Sinusový signál
Ochrana motoru
šedá (GY)
modrá (BU) žlutá (YE) zelená (GN) hnědá (BN) / fialová (VT) bílá (WH) / černá (BK)
Signály rezolveru mají stejné číslování na desetipólové svorkové liště Phoenix i v konektorech.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
67
Instalace
5
Připojení doplňkové karty DER11B (rezolver)
Připojení
Rezolver připojujte následujícím způsobem: max. 100 m CM71...112 DS56 9
1
8 12 7
2 10 11
3 4
6 5
[1]
1 Ref.+ 2 Ref.3 cos+ 4 cos5 sin+ 6 sin7 N.C. 8 N.C. 9 TF/TH/KTY+ 10 TF/TH/KTY[2]
DER11B, X15:
PK GY RD BU YE GN
3 8 2 7 1 6 9 5 4
BN WH
9
5
6
1
VT BK
54331BXX
68
[1]
Konektor
[2]
Svorkovnice
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace
5
Připojení externích snímačů
5.19
Připojení externích snímačů
Externí snímače
Napájecí napětí
Na zástrčku X14 doplňkových karet DEH11B a DER11B smí být připojována následující externí snímače: •
snímač HIPERFACE® AV1H
•
snímač sin/cos s velkým rozlišením, se signálním napětím 1 Vss
•
stejnosměrný 5 V snímač se signálními úrovněmi podle RS422
Snímače SEW s napájecím napětím 24 V ss (max. 180 mA ss) se připojují přímo na X14:. Tyto snímače jsou pak napájena měničem. Snímače SEW s napájecím napětím 5 V ss musí být napájeny přes doplňkový regulátor napětí "stejnosměrné napájení snímače 5 V ss, typ DWI11A" (katalogové číslo 822 759 4).
Připojení snímače HIPERFACE® AV1H
Snímač HIPERFACE® AV1H připojte následujícím způsobem:
9
1 2
8 12 7
10 11
3 4
DEH11B/DER11B, X14: 1 9 2 1 9 10 4 12 15 8 15 8
max. 100 m
AV1H
6
5
COS 3 RD REFCOS 4 BU SIN 5 YE REFSIN 6 GN DATA+ 8 BK DATA- 7 VT US 12 RDBU 11 GYPK GY PK
54332BXX
Obr. 28: Připojení snímače HIPERFACE® AV1H jako externího snímače na DEH11B/DER11B
Katalogová čísla standardního kabelu: •
pro pevné uložení:
818 015 6
•
pro pohyblivé (vlečné) uložení: 818 165 9
Objednací čísla pro konfekcionované prodlužovací kabely: •
pro pevné uložení:
199 539 1
•
pro pohyblivé (vlečné) uložení: 199 540 5
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
69
5
Instalace Připojení externích snímačů
Připojení snímače sin/cos
Snímač sin/cos připojte následujícím způsobem: EH1S / EH1R / ES1S / ES1R EV1S / EV1R / ES2R / ES2S
DEH11B/DER11B, X14:
max. 100 m YE GN RD BU PK GY WH BN
1 9 2 10 3 11 15 8
BK VT
9
15
1
8
54333BXX
Obr. 29: Připojení snímače sin/cos jako externího snímače na DEH11B/DER11B
Katalogová čísla standardního kabelu:
70
•
pro pevné uložení:
819 869 1
•
pro pohyblivé (vlečné) uložení: 818 168 3
Připojení snímače TTL
TTL snímače od firmy SEW-EURODRIVE jsou na napájecí napětí 24 V ss nebo 5 V ss.
Napájecí napětí 24 V ss
TTL snímače EV1R s napájecím napětím 24 V ss se připojují stejným způsobem, jako snímače sin/cos s vysokým rozlišením (→ Obr. 26).
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
5
Instalace Připojení externích snímačů
TTL snímače s napájecím napětím 5 V ss, EV1T, EH1T, ES1T a ES2T, se musí připojovat přes doplňkový regulátor napětí "stejnosměrné napájení snímače 5 V ss, typ DWI11A" (katalogové číslo 822 759 4). Kvůli regulaci napájecího napětí snímače musí být rovněž připojeno vedení senzorů. Tyto snímače připojujte následujícím způsobem: DEH11B / DER11B, X14:
15
1
8
YE GN RD BU PK GY WH BN
1 9 2 10 3 11 15 8
1 6 2 7 3 8 9 5
BK VT
EH1T /EV1T ES1T / ES2T
max. 100 m
6 9
1
5
YE GN RD BU PK GY WH BN VT*
1 6 2 7 3 8 9 5 4*
DWI11A
X1: MOVIDRIVE
9
max. 5 m
9
X2: Encoder
Napájecí napětí 5 V ss
6
5
1
54335BXX
Obr. 30: Připojení snímače TTL EV1T jako externího snímače přes DWI11A na MDX
* Fialový vodič (VT) kabelu snímače propojte se signálem UB na straně snímače, nikoliv na straně doplňkového regulátoru napětí DWI11A! Katalogová čísla standardního kabelu: •
Doplňkové karty HIPERFACE® - karta snímače, typ DEH11B X14: → DWI11A X1: MOVIDRIVE® – pro pevné uložení:
•
818 164 0
Snímač EV1T → DWI11A X2: kódovač – pro pevné uložení: – pro vlečné pokládání
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
198 829 8 198 828 X
71
5
Instalace Zapojení pro využití simulace inkrementálního snímače
5.20
Zapojení pro využití simulace inkrementálního snímače
Simulace inkrementálního snímače
Kolíkový konektor X14 doplňkové karty snímače HIPERFACE®, DEH11B, nebo rezolveru, DER11B, lze použít také jako výstup pro simulaci inkrementálního snímače. Pro tento účel je třeba propojit svorku "přepínání" (X14:7) s DGND (X14:8). Na výstupu X14 se pak generují signály inkrementálního snímače s úrovněmi signálu podle standardu RS422. Počet impulzů je: •
u DEH11B stejný, jako na vstupu X15 snímače motoru
•
u DER11B 1024 impulzů na otáčku
DEH11B / DER1B X14:
max. 100 m YE GN RD BU PK GY
1 9 2 10 3 11 15 8 7
9
15
1
8
59307AXX
Obr. 31: Zapojení simulace inkrementálního snímače na doplňkové kartě DEH11B nebo DER11B
Katalogové číslo standardního kabelu: •
Doplňková karta, typ DEH/DER11B X14: → simulace inkrementálního snímače – pro pevné uložení:
72
819 768 7
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
5
Instalace Připojení spojky master-slave
5.21
Připojení spojky master-slave
Spojení master-slave
Zástrčku X14 doplňkové karty DEH11B nebo DER11B můžete použít také pro aplikaci "interní synchronní chod" (spojen master-slave několika přístrojů MOVIDRIVE®). Pro tento účel je třeba na straně masteru přemostit "přepínání" (X14:7) pomocí DGND (X14:8). Následující obrázek znázorňuje propojení konektory X14-X14 (= spojení master-slave).
dvou
měničů
MOVIDRIVE®
přes
max. 10 m
9
15
1
8
1 RD 9 BU 2 YE 10 GN 3 VT 11 BK 15 8 7
1 9 2 10 3 11 15 8 7
9
15
1
8
59308AXX
Katalogové číslo standardního kabelu: •
pro pevné uložení:
817 958 1
UPOZORNĚNÍ •
Na master MOVIDRIVE® se smí připojit maximálně 3 zařízení slave.
•
Pamatujte: Při vzájemném propojování jednotlivých podřízených měničů MOVIDRIVE® (slave) se nesmí zapojovat svorka X14:7. Svorky X14:7 a X14:8 se spolu propojí jen u nadřízeného měniče MOVIDRIVE® (master).
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
73
5
Instalace Připojení a popis svorek doplňkové karty DIO11B
5.22
Připojení a popis svorek doplňkové karty DIO11B
Katalogové číslo
Doplňková "vstupní a výstupní karta, typ DIO11B": 824 308 5
UPOZORNĚNÍ •
Doplňková "vstupní a výstupní karta, typ DIO11B" je možné použít pouze ve spojení s měničem MOVIDRIVE® MDX61B, nikoli s MDX60B.
•
Doplňková karta DIO11B musí být zasunuta do konektoru průmyslové sběrnice. Pokud je konektor sběrnice obsazený, je možné vstupní a výstupní kartu DIO11B připojit také do rozšiřovacího konektoru.
•
Prodlouženou rukojet’ konektoru (svorky X20, X21, X22, X23) je možné použít pouze k vytažení (nikoli k nasunutí!) konektoru.
DIO11B, čelní pohled Svorka
DIO11B AI21 AI22 AGND
1 2 3
X20
AOV1 AOC1 AGND AOV2 AOC2 AGND
1 2 3 4 5 6
X21
DI1Ø DI11 DI12 DI13 DI14 DI15 DI16 DI17 DCOM DGND
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X22
DO1Ø DO11 DO12 DO13 DO14 DO15 DO16 DO17 24VIN
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Funkce
X23
X20:1/2
AI21/22
X20:3
AGND
X21:1 X21:4
AOV1 AOV2
X21:2 X21:5
AOC1 AOC2
X21:3/6
AGND
X22:1...8
DI1Ø...17
X22:9 X22:10
DCOM DGND
X23:1...8
DO1Ø...17
X23:9
24VIN
Vstup požadovaných hodnot n2, -10 V...0...10 V ss, nebo 0...10 V ss (diferenční vstup nebo vstup s vztažným potenciálem AGND) Vztažný potenciál pro analogové signály (REF1, REF2, AI.., AO..) Analogový napět’ový výstup V1, z výroby nastaveno na "skutečné otáčky" Analogový napět’ový výstup V2, z výroby nastaveno na "výstupní proud" Zatížitelnost analogových napět’ových výstupů: Imax = 10 mA ss Analogový proudový výstup C1, z výroby nastaveno na "skutečné otáčky" Analogový proudový výstup C2, z výroby nastaveno na "výstupní proud" Parametry P642/645 "provozní režim AO1/2" lze nastavit, zda mají být aktivní napět’ové výstupy V1/2 (-10 V...0...10 V ss) nebo proudové výstupy C1/2 (0(4)...20 mA ss). Možnosti volby pro analogové výstupy → nabídka parametrů P640/643 maximální přípustná délka kabelů: 10 m Vztažný potenciál pro analogové signály (REF1, REF2, AI.., AO..) Binární vstupy 1...8, z výroby nastaveno na "žádná funkce" Binární vstupy mají oddělené potenciály pomocí optického vazebního členu. Možnosti volby pro binární vstupy → nabídka parametrů P61_ Vztažný potenciál pro binární vstupy DI1Ø...17 Vztažný potenciál binárních signálů – bez propojky X22:9-X22:10 (DCOM-DGND) → bezpotenciálové binární vstupy – s propojkou X22:9-X22:10 (DCOM-DGND) → potenciálově vázané binární vstupy Binární výstupy 1...8, z výroby nastaveno na "žádná funkce" Zatížitelnost binárních výstupů: Imax = 50 mA ss (odolné proti zkratu, napět’ově odolné do 30 V ss) Na binární výstupy nepřikládejte žádné externí napětí! Napájecí napětí +24 V ss pro binární výstupy D01Ø ... D017, potenciálově vázané (vztažný potenciál DGND)
06193AXX
74
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
5
Instalace Připojení a popis svorek doplňkové karty DIO11B
Napět’ový vstup 24VIN
Napět’ový vstup 24VIN (X23:9) slouží jako napájecí napětí +24 V ss pro binární výstupy DO1Ø ... DO17. Vztažný potenciál je DGND (X22:10). Není-li napájecí napětí +24 V ss připojeno, není na binárních výstupech žádná určitá signálová úroveň. Napájecí napětí +24 V ss lze také přivést propojkou ze svorky X10:8 základního přístroje, nedojde-li přitom k překročení dovoleného zatížení, 400 mA ss, (proudový omezovač na X10:8). DIO11B
0V 24V
X22
10
DGND
9
24VIN
X23
Obr. 32: Napět’ový vstup 24VIN (X23:9) a vztažný potenciál DGND (X22:10)
Napět’ový vstup n2
06556AXX
Analogový vstup požadovaných hodnot n2 (AI21/22) může být použit jako rozdílový vstup nebo jako vstup se vztažným potenciálem AGND. Rozdílový vstup
Vstup se vztažným potenciálem AGND DIO11B 1 2 3
AI21 AI22 AGND
X20
0...+10 V
-10...0...+10 V
X20
DIO11B
+
1 2 3
AI21 AI22 AGND
06668AXX
Obr. 33: Vstup požadovaných hodnot n2
Proudový vstup n2
Pokud má být analogový vstup požadovaných hodnot n2 (AI21/22) využíván jako proudový vstup, je třeba použít externí zátěž. Například, RB = 500 Ω → 0...20 mA ss = 0...10 V ss DIO11B X20
0...10 V
0...20 mA
1 2 3
AI21 AI22 AGND
06669AXX
Obr. 34: Proudový vstup s externí zátěží
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
75
5
Instalace Připojení a popis svorek doplňkové karty DIO11B
Napět’ové výstupy AOV1 a AOV2
Analogové napět’ové výstupy AOV1 a AOV2 musí být obsazeny podle následujícího obrázku: DIO11B
X21
V
DIO11B
1 2 3
AI21 AI22 AGND
1 2 3 4 5 6
AOV1 AOC1 AGND AOV2 AOC2 AGND
X20
X21
-10...0...10 V
-10...0...10 V
X20
V
1 2 3
AI21 AI22 AGND
1 2 3 4 5 6
AOV1 AOC1 AGND AOV2 AOC2 AGND
06196AXX
Obr. 35: Napět’ové výstupy AOV1 a AOV2
Proudové výstupy AOC1 a AOC2
Analogové proudové výstupy AOC1 a AOC2 musí být obsazeny podle následujícího obrázku: DIO11B X20
0(4)...20 mA +
-
A
X21
DIO11B
1 2 3
AI21 AI22 AGND
1 2 3 4 5 6
AOV1 AOC1 AGND AOV2 AOC2 AGND
X20
X21
0(4)...20 mA +
-
A
1 2 3
AI21 AI22 AGND
1 2 3 4 5 6
AOV1 AOC1 AGND AOV2 AOC2 AGND
06197AXX
Obr. 36: Proudové výstupy AOC1 a AOC2
76
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Instalace Připojení Doplňková karta DFC11B
5.23
5
Připojení Doplňková karta DFC11B
Katalogové číslo
Doplňkové rozhraní CAN Bus, typ DFC11B: 824 317 4
UPOZORNĚNÍ
Čelní pohled DFC11B
•
Doplňková karta "rozhraní CAN-Bus, typ DFC11B" lze připojit jen k měničům MOVIDRIVE® MDX61B, nikoliv k MDX60B.
•
Doplňková karta DFC11B musí být zasunuto do konektoru průmyslové sběrnice.
•
Doplňková karta DFC11B je napájen napětím přes MOVIDRIVE® MDX61B. Není zapotřebí zvláštní napájecí napětí.
Popis
Přepínače DIP Svorka
Funkce
Spínací blok DIP S1: nastavení zakončovacího odporu
R nc
Zakončovací odpor pro kabel CAN-Bus rezervováno
X31: připojení sběrnice CAN
X31:3 X31:2 X31:1
CAN dolní část (propojeno s X30:2) CAN horní část (propojeno s X30:7) DGND
X30:1 X30:2 X30:3 X30:4 X30:5 X30:6 X30:7 X30:8 X30:9
N.C. CAN dolní část (propojeno s X31:3) DGND N.C. N.C. DGND CAN horní část (propojeno s X31:2) N.C. N.C.
DFC 11B
ON OFF R nc
S1
3 2 1 X31
1
6
9
5
X30
X30: připojení sběrnice CAN (subminiaturní konektor Sub-D9, podle standardu CiA)
55405AXX
Spojení MOVIDRIVE® CAN
Připojení doplňkové karty DFC11B na sběrnici CAN se provádí přes X30 nebo X31, analogicky jako u systémové sběrnice SBus (→ kap. "Připojení systémové sběrnice (SBus1)") v základním zařízení (X12). Na rozdíl od sběrnice SBus1 je sběrnice SBus2 elektricky oddělena přes doplňkovou kartu DFC11B.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
77
I
6
0
Uvedení do provozu Všeobecné pokyny pro uvedení do provozu
6
Uvedení do provozu
6.1
Všeobecné pokyny pro uvedení do provozu NEBEZPEČÍ! Nekryté přívodní výkonové svorky. Smrtelný nebo těžký úraz elektrickým proudem. •
Nainstalujte předepsanou ochranu proti dotyku.
•
Nikdy neuvádějte do provozu měnič bez namontované ochrany proti dotyku.
Předpoklad
Předpokladem pro úspěšné uvedení do provozu je správné naprojektování pohonu. Podrobné pokyny pro návrhy pohonů a vysvětlení parametrů naleznete v systémové příručce MOVIDRIVE® MDX60/61B.
Provozní režimy VFC bez regulace otáček
Pohonové měniče MOVIDRIVE® MDX60/61B jsou z výroby připraveny k provozu s výkonově shodným motorem SEW. Je třeba pouze připojit motor a poté lze ihned spustit pohon podle kapitoly "Spuštění motoru" (→ Strana 91).
UPOZORNĚNÍ Funkce pro uvedení do provozu popsané v této kapitole slouží k optimálnímu nastavení měniče podle skutečně připojeného motoru a příslušných okrajových podmínek.
78
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Uvedení do provozu Všeobecné pokyny pro uvedení do provozu
Kombinace měniče a motoru Měniče na 400/500 V
I
6
0
Následující tabulky znázorňují, pro které kombinace měniče a motoru platí výše uvedené pravidlo. MOVIDRIVE® MDX60/61B v provozním režimu VFC
Motor SEW
0005-5A3-4
DT80K4
0008-5A3-4
DT80N4
0011-5A3-4
DT90S4
0014-5A3-4
DT90L4
0015-5A3-4
DT90L4
0022-5A3-4
DV100M4
0030-5A3-4
DV100L4
0040-5A3-4
DV112M4
0055-5A3-4
DV132S4
0075-5A3-4
DV132M4
0110-5A3-4
DV160M4
0150-503-4
DV160L4
0220-503-4
DV180L4
0300-503-4
DV200L4
0370-503-4
DV225S4
0450-503-4
DV225M4
0550-503-4
DV250M4
0750-503-4
DV280S4
0900-503-4
DV280M4
1100-503-4
D315S4
1320-503-4
D315M4
Měniče na 230 V MOVIDRIVE® MDX60/61B v provozním režimu VFC
Motor SEW
0015-2A3-4
DT90L4
0022-2A3-4
DV100M4
0037-2A3-4
DV112M4
0055-2A3-4
DV132S4
0075-2A3-4
DV132M4
0110-203-4
DV160M4
0150-203-4
DV160L4
0220-203-4
DV180L4
0300-203-4
DV200L4
Zdvihací mechanismy
NEBEZPEČÍ! Ohrožení života pádem břemene. Smrtelný nebo těžký úraz. Pohonový měnič MOVIDRIVE® MDX60B/61B nesmí být u zdvihacích mechanismů používán jako bezpečnostní zařízení. Jako bezpečnostní zařízení používejte monitorovací systémy nebo mechanické ochrany.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
79
I
6
0
6.2
Uvedení do provozu Přípravné práce a pomůcky
Přípravné práce a pomůcky •
Překontrolujte instalaci.
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí pohmoždění v důsledku nezamýšleného rozběhnutí motoru. Smrtelný nebo těžký úraz. •
Zabraňte nezamýšlenému rozběhnutí motoru, např. odpojením výstupních svorek elektroniky X13.
•
Podle dané aplikace je třeba provést dodatečná bezpečnostní opatření pro vyloučení ohrožení lidí a strojů.
•
Při uvádění do provozu ovládací jednotkou DBG60B: Zapojte konektor ovládací jednotky DBG60B na pozici XT.
•
Při uvádění do provozu přes počítač PC se softwarem MOVITOOLS®: Doplňkový převodník rozhraní UWS21B zapojte na konektorovou pozici XT a sériovou linkou (RS232) jej spojte s PC. Na PC nainstalujte a spust’te program MOVITOOLS®.
•
Zapněte sít’ové napětí a případně též napájení 24 V ss.
•
Zkontrolujte správné přednastavení parametrů (např. výrobní nastavení).
•
Překontrolujte nastavené obsazení svorek (→ P60_ / P61_).
UPOZORNĚNÍ Uvedením do provozu se automaticky změní skupina hodnot parametrů. V popisu parametrů P700 "Provozní režimy" je vysvětleno, jakých parametrů se tato změna týká. Popis parametrů naleznete v systémové příručce MOVIDRIVE® MDX60/61B, kapitola "Parametry".
80
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
I
Uvedení do provozu Uvádění do provozu ovládací jednotkou DBG60B
6.3
6
0
Uvádění do provozu ovládací jednotkou DBG60B
Všeobecně
Uvádění do provozu ovládací jednotkou DBG60B lze jen v provozních režimech VFC. Uvedení do provozu v provozních režimech CFC a SERVO je možné pouze pomocí softwaru MOVITOOLS®.
Potřebná data
Pro úspěšné uvedení do provozu jsou zapotřebí následující data: •
Typ motoru (motor SEW nebo motor jiného výrobce)
•
Údaje motoru – jmenovité napětí a jmenovitá frekvence – u motorů jiných výrobců navíc: jmenovitý proud, jmenovitý výkon, účiník cosϕ a jmenovité otáčky.
•
Jmenovité napětí sítě
Pro uvedení do provozu regulátoru otáček je navíc požadován: •
typ snímače a dělení snímače Parametry pro uvedení do provozu
Typ snímače SEW
Typ snímače ®
HIPERFACE
1024
SNÍMAČ SINUS
1024
INKREM. SNÍMAČ TTL
1024
AS1H, ES1H, AV1H ES1S, ES2S, EV1S, EH1S ES1R, ES2R, EV1R, EH1R ES1T1), ES2T1), EV1T1), EH1T1)
Počet dílců snímače
1) Snímače ES1T, ES2T, EV1T a EH1T, s napájecím napětím 5 V ss, se musí připojovat přes doplňkovou kartu DWI11A (→ kap. Instalace).
•
Údaje motoru – motor SEW: brzda ano či ne a těžký ventilátor (ventilátor Z) ano či ne – motor od jiného výrobce: moment setrvačnosti motoru, brzdy a ventilátoru
•
Tuhost regulované soustavy (výrobní nastavení = 1; vyhovuje pro většinu aplikací) Pokud má pohon sklon k vibracím → nastavení < 1 Regulační doba je příliš dlouhá → nastavení > 1 Doporučený rozsah nastavení: 0,90 ... 1... 1,10 (nastavení od výrobce = 1)
•
Moment setrvačnosti zátěže (převodovka + pracovní stroj) přepočtený na hřídel motoru.
•
Čas pro nejkratší požadovanou rampu.
UPOZORNĚNÍ •
Po ukončení uvádění do provozu aktivujte monitorování snímače (P504 = "ZAP"). Funkce a napájecí napětí snímače pak budou monitorovány.
•
Připojený snímač Hiperface® je monitorován vždy, bez ohledu na nastavení parametru P504. Sledování snímače není bezpečnostní funkce!
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
81
6
I 0
Uvedení do provozu Uvádění do provozu ovládací jednotkou DBG60B
Zvolte požadovaný jazyk
V následujícím obrázku jsou znázorněna tlačítka, která jsou zapotřebí pro výběr požadovaného jazyka.
[1] [2] [4]
[3]
60008AXX
[1]
Tlačítko
O položku nabídky nahoru
[2]
Tlačítko
[3]
Tlačítko
O položku nabídky dolů
[4]
Tlačítko
Zobrazí se seznam volitelných jazyků
OK
Potvrzení zadání
Při prvním zapnutí nebo po aktivaci uvedení ovládací jednotky DBG60B do stavu při dodání se na displeji na několik sekund zobrazí následující text: SEW EURODRIVE
Poté se na displeji zobrazí symbol pro výběr jazyka.
54533AXX
Při volbě požadovaného jazyka postupujte následujícím způsobem:
82
•
Stiskněte tlačítko
. Na displeji se zobrazí seznam dostupných jazyků.
•
Pomocí tlačítek
•
Tlačítkem potvrďte výběr jazyka. Na displeji se objeví základní zobrazení ve zvoleném jazyce.
/
vyberte požadovaný jazyk.
OK
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
I
Uvedení do provozu Uvádění do provozu ovládací jednotkou DBG60B
Uvedení do provozu
6
0
V následujícím obrázku jsou znázorněna tlačítka, která jsou zapotřebí pro uvedení do provozu.
[1]
[6]
[2]
[5]
[3] [4]
60010AXX
Postup při uvádění měniče do provozu
[1]
Tlačítko
O položku nabídky nahoru
[2]
Tlačítko
[3]
Tlačítko
Aktivace kontextové nabídky
[4]
Tlačítko
O položku nabídky dolů
[5]
Tlačítko
[6]
Tlačítko
OK
Potvrzení zadání
Změna nabídky, režim zobrazení ↔ režim zpracování DEL
Přerušit nebo ukončit uvedení do provozu
1. Zaveïte signál "0" na svorku X13:1 (DIØØ "/BLOK:REGULÁTORU"), napø. vytažením bloku svorek elektroniky X13.
2. Aktivujte kontextovou nabídku stisknutím tlačítka
0.00rpm 0.000Amp REGLERSPERRE (BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU)
. REŽIM PARAMETRŮ REŽIM PROMĚNNÝCH ZÁKLADNÍ ZOBRAZENÍ
3. Tlačítkem odrolujte dolů až na položku "UVEDENÍ DO PROVOZU" (STARTUP PARAMET.).
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
RUČNÍ PROVOZ UVEDENÍ DO PROVOZU KOPÍROVAT DO DBG KOPÍROVAT DO MDX
83
6
I 0
Uvedení do provozu Uvádění do provozu ovládací jednotkou DBG60B
4. Stiskněte tlačítko OK pro spuštění uvedení do provozu. Objeví se první parametr. Obslužný panel se nachází v režimu zobrazení, označeno blikajícím kurzorem pod jménem parametru. • Tlačítkem přejděte do režimu zpracování. Blikající kurzor zmizí. • Pomocí tlačítka nebo zvolte "SADA PARAMETRŮ 1" ("PARAMETER SET 1") nebo "SADA PARAMETRŮ 2" ("PARAMETER SET 2"). • Pomocí tlačítka OK potvrďte výběr. • Pomocí tlačítka přepněte zpět do režimu zobrazení. Blikající kurzor se opět objeví. • Pomocí tlačítka zvolte další parametr.
UVEDENÍ DO PROVOZU SE PŘIPRAVUJE
C00*UVED. DO PROVOZU SADA PARAMETRŮ 1 SADA PARAMETRŮ 2
5. Nastavte požadovaný provozní režim. Pomocí tlačítka zvolte další parametr.
C01*PROV. REŽIM 1
6. Zvolte typ motoru. Pokud je připojen dvou nebo čtyřpólový motor SEW, zvolte správný motor z výběrového seznamu. Pokud je připojen motor jiného výrobce, nebo motor SEW s více než čtyřmi póly, vyberte v seznamu položku "MOTOR JINÉHO VÝROBCE" ("NON-SEW MOTOR"). Pomocí tlačítka zvolte další parametr.
C02*TYP MOTORU 1 DT71D2 DT71D4 DT80K2
VFC1 VFC1&SKUPINA
C02*TYP MOTORU 1 MOTOR JINÉHO VÝROBCE DT63K4/DR63S4
7. Podle typového štítku motoru zadejte jmenovité napětí motoru pro zvolený způsob zapojení.
C03* V JMEN. NAP. MOTORU 1 +400.000
Příklad: Typový štítek 230∆/400 50 Hz Zapojení → zadejte "400 V". Zapojení ∆, nulový bod při 50 Hz → zadejte "230 V". Zapojení ∆, nulový bod při 87 Hz → zadejte rovněž 230 V, po uvedení do provozu však nastavte parametr P302 "MAXIMÁLNÍ OTÁČKY 1" na hodnotu pro 87 Hz a poté spust’te pohon. Příklad: Typový štítek 400∆/690 50 Hz Je možné pouze zapojení ∆ → zadejte "400 V". Zapojení není možné. Pomocí tlačítka
zvolte další parametr.
8. Zadejte jmenovitou frekvenci uvedenou na typovém štítku motoru. Příklad: 230∆/400 50 Hz Zadejte "50 Hz" u zapojení a ∆. Pomocí tlačítka
C04* Hz JMEN. FREKV. MOT.1 +50.000
zvolte další parametr.
U MOTORŮ SEW 9. Specifikace dvou- a čtyřpólových motorů SEW jsou uloženy není potřeba je zadávat. U MOTORŮ JINÝCH VÝROBCŮ 9. Zadejte následující údaje z typového štítku motoru: • C10* jmenovitý proud motoru, respektujte způsob zapojení ( nebo ∆). • C11* jmenovitý výkon motoru • C12* účiník cos ϕ • C13* jmenovité otáčky motoru
84
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
I
Uvedení do provozu Uvádění do provozu ovládací jednotkou DBG60B
0
10. Zadejte jmenovité napětí sítě (C05* u motoru SEW, C14* u motoru jiného výrobce).
C05* SÍŤ. NAPĚTÍ 1
11. Není-li na X10:1/2 nebo X15 připojen žádný teplotní snímač/termostat (TF/TH) → nastavte "KEINE REAKTION" (ŽÁDNÁ REAKCE). Je-li nějaký teplotní snímač/termostat (TF/TH) připojen, nastavte požadovanou chybovou odezvu. Abyste snímač vybrali, musíte po uvedení měniče do provozu nastavit parametr P530 typ snímače 1.
835* REAK. TF - HLÁŠ.
12. Spust’te výpočet dat pro uvedení měniče do provozu volbou "JA" ("ANO"). Výpočet trvá několik sekund.
C06*VÝPOČET
U MOTORŮ SEW 13. Provede se výpočet. Po provedení výpočtu dojde k automatickému přepnutí na další bod nabídky.
6
V +400.000
ŽÁDNÁ REAKCE ZOBRAZENÍ CHYBY
NE ANO
C06*ULOŽENÍ NE ANO
U MOTORŮ JINÝCH VÝROBCŮ 13. U motorů jiných výrobců je pro provedení výpočtu nutná kalibrace: • Po požadavku na svorce X13:1 (DIØØ "/BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU") přiveďte signál "1". • Po provedení kalibrace přiveďte na svorku X13:1 opět signál "0". • Po provedení výpočtu dojde k automatickému přepnutí na další bod nabídky. 14. "SPEICHERN" ("ULOŽENÍ") nastavte na "JA" ("ANO"). Data (parametry motoru) se zkopírují do stálé paměti měniče MOVIDRIVE®. 15. Uvedení do provozu je ukončeno. Pomocí tlačítka se vrátíte zpět do kontextové nabídky.
DEL
16. Tlačítkem odrolujte dolů až na položku "VERLASSEN" ("OPUSTIT").
17. Potvrďte pomocí tlačítka
OK
. Objeví se základní zobrazení.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
DATA SE KOPÍRUJÍ...
RUČNÍ PROVOZ UVEDENÍ DO PROVOZU KOPÍROVAT DO DBG KOPÍROVAT DO MDX GERÄTEEINSTELL. (NASTAVOVÁNÍ MĚNIČE) VERLASSEN (OPUSTIT)
0.00rpm 0.000Amp REGLERSPERRE (BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU)
85
6
I 0
Uvedení do provozu Uvádění do provozu ovládací jednotkou DBG60B
Uvedení do provozu regulátoru otáček
Provede se nejprve uvedení do provozu bez regulátoru otáček (→ odstavec "Průběh uvedení do provozu, kroky 1 až 17"). Pozor: Nastavte provozní režim VFC s regulací otáček ("VFC-n-CONTROL").
1. Spust’te uvedení do provozu s regulací otáček volbou "ANO" ("JA").
C01*PROV. REŽIM 1 VFC1&LETMÝ START VFC1-REGULACE-n VFC1-REG-n-SKUP.
C09*UVED.DO PROV.REG.-n NE ANO
2. Zobrazí se nastavený provozní režim. Pokud je nastaven správně, přejděte k dalšímu bodu nabídky.
C00*UVED.DO PROVOZU SADA PARAMETRŮ 2 VFC-REGULACE-n
3. Zvolte správný typ snímače.
C15*TYP SNÍMAČE INKREM. SNÍMAČ TTL SNÍMAČ SINUS INKREM. SNÍMAČ HTL
4. Nastavte správný počet dílků snímače.
C16*POČ.DÍLCŮ MĚNIČE. 512 Inc 1024 Inc 2048 Inc
U MOTORŮ SEW 5. Zadejte, zda je motor vybaven brzdou.
C17*BRZDA BEZ S
6. Nastavte tuhost regulační smyčky. Pokud má pohon sklon k vibracím → nastavení < 1 doba doregulace je příliš dlouhá → nastavení > 1 Doporučený rozsah nastavení: 0,90 ... 1 ... 1,10
C18* TUHOST
7. Zadejte, zda je motor vybaven těžkým ventilátorem (ventilátor Z).
C19*TĚŽ.VENTILÁTOR
U MOTORŮ JINÝCH VÝROBCŮ 5. Zadejte moment setrvačnosti motoru.
86
+1,000
BEZ S
D00* 10e–4kgm2 J0 MOTORU +4,600
6. Nastavte tuhost regulační smyčky. Pokud má pohon sklon k vibracím → nastavení < 1 doba doregulace je příliš dlouhá → nastavení > 1 Doporučený rozsah nastavení: 0,90 ... 1 ... 1,10
C18* TUHOST
7. Zadejte moment setrvačnosti brzdy a ventilátoru.
D00* 10e–4kgm2 J BRZDA+VENTILÁTOR +1,000
+1,000
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Uvedení do provozu Uvádění do provozu ovládací jednotkou DBG60B
C20* 10e–4kgm2 SETRVAČNOST ZÁTĚŽE +0,200
9. Zadejte čas pro požadovanou nejkratší rampu.
C21* s NEJKRATŠÍ RAMPA +0,100
C06*VÝPOČET
11. Provede se výpočet. Po provedení výpočtu dojde k automatickému přepnutí na další bod nabídky.
C06*ULOŽENÍ
DEL
14. Tlačítkem odrolujte dolů až na položku "VERLASSEN" ("OPUSTIT").
15. Potvrďte pomocí tlačítka
OK
NE ANO
NE ANO
12. "SPEICHERN" ("ULOŽENÍ") nastavte na "JA" ("ANO"). Data (parametry motoru) se zkopírují do stálé paměti měniče MOVIDRIVE®.
13. Uvedení do provozu je ukončeno. Pomocí tlačítka se vrátíte zpět do kontextové nabídky.
6
0
8. Zadejte moment setrvačnosti zátěže přepočtený na hřídel motoru (převodovka + pracovní stroj).
10. Spust’te výpočet dat pro uvedení měniče do provozu volbou "JA" ("ANO"). Výpočet trvá několik sekund.
•
I
. Objeví se základní zobrazení.
DATA SE KOPÍRUJÍ...
RUČNÍ PROVOZ UVEDENÍ DO PROVOZU KOPÍROVAT DO DBG KOPÍROVAT DO MDX
GERÄTEEINSTELL. (NASTAVOVÁNÍ MĚNIČE) OPUSTIT
0.00rpm 0.000Amp REGLERSPERRE (BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU)
Po dokončení procesu uvedení do provozu zkopírujte sadu parametrů z měniče MOVIDRIVE® do obslužného panelu DBG60B. Pro tento účel máte následující možnosti: – Vyvolejte v kontextové nabídce položku "KOPÍROVAT DO DBG" ("COPY TO DBG"). Potvrďte pomocí tlačítka OK . Sada parametrů se z měniče MOVIDRIVE® zkopíruje do DBG60B. – Vyvolejte v kontextové nabídce položku "REŽIM PARAMETRŮ" ("PARAMETER MODE"). Zvolte parametr P807 "MDX → DBG". Sada parametrů se z měniče MOVIDRIVE® zkopíruje do zařízení DBG60B.
•
Sadu parametrů je nyní možné kopírovat pomocí panelu DBG60B do jiných měničů MOVIDRIVE®. Nasuňte obslužný panel DBG60B na jiný měnič. Máte následující možnosti, jak zkopírovat sadu parametrů z DBG60B do jiných měničů: – Zvolte v kontextovém poli nového měniče položku "KOPÍROVAT DO MDX" ("COPY TO MDX") a potvrďte ji tlačítkem OK . Sada parametrů se zkopíruje ze zařízení DBG60B do měniče MOVIDRIVE®. – Vyvolejte v kontextové nabídce položku "REŽIM PARAMETRŮ" ("PARAMETER MODE"). Zvolte parametr P806 "DBG → MDX". Sada parametrů se zkopíruje ze zařízení DBG60B do měniče MOVIDRIVE®.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
87
I
6
0
Uvedení do provozu Uvádění do provozu ovládací jednotkou DBG60B
NEBEZPEČÍ! Nesprávné nastavení parametrů použitím nevhodné datové sady. Smrtelný nebo těžký úraz. Přesvědčte se, že nakopírovaná datová sada vyhovuje dané aplikaci.
Nastavení parametrů
88
•
Zaneste do seznamu parametrů nastavení parametrů odlišná od výrobního nastavení (→ Strana 95).
•
U motorů jiných výrobců nastavte správnou dobu odezvy brzdy (P732 / P735).
•
Při startu motoru respektujte pokyny uvedené v kapitole "Spuštění motoru" (→ Strana 91).
•
U zapojení ∆ s vrcholovým bodem při 87 Hz nastavte parametr P302/312 "Maximální otáčky 1/2" na hodnotu pro 87 Hz.
•
U snímačů TTL a sin/cos aktivujte monitorování snímače (P504 = "ZAP"). Sledování snímače není bezpečnostní funkce!
Pro nastavení parametrů postupujte následujícím způsobem: •
Vyvolejte kontextovou nabídku pomocí tlačítka . V kontextové nabídce vyberte položku "REŽIM PARAMETRŮ" ("PARAMETER MODE"). Potvrďte výběr pomocí tlačítka OK . Obslužný panel se nyní nachází v režimu parametrů, což je znázorněno blikajícím kurzorem pod číslem parametru.
•
Tlačítkem
•
Pomocí tlačítka parametru.
•
Výběr resp. nastavení potvrďte pomocí tlačítka
•
Pomocí tlačítka
•
Pomocí tlačítka
přejděte do režimu zpracování. Blikající kurzor zmizí. nebo
můžete vybrat nebo nastavit správnou hodnotu OK
.
přepněte zpět do režimu parametrů. Blikající kurzor se opět objeví. zvolte další parametr.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Uvedení do provozu Uvedení do provozu s PC a softwarem MOVITOOLS®
6.4
I
6
0
Uvedení do provozu s PC a softwarem MOVITOOLS®
Všeobecně
Pro uvedení do provozu pomocí PC potřebujete software MOVITOOLS® od verze 4.20. •
Na svorku X13:1 (DIØØ "/BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU") musí přijít signál "0"!
•
Spust’te program MOVITOOLS®.
•
Ve skupině "Jazyk" ("Language") vyznačte požadovaný jazyk.
•
V rozbalovací nabídce "PC-COM" vyberte rozhraní PC (např. COM 1), na kterém je připojen měnič.
•
Ve skupině "Výběr třídy přístroje" ("Geräteklasse auswählen") vyznačte možnost "Movidrive B".
•
Ve skupině "Přenosová rychlost" ("Baudrate") zvolte přenosovou rychlost nastavenou na základním zařízení přepínačem DIP S13 (standardní nastavení → "57,6 kBd").
•
Klikněte na
. Připojený měnič se zobrazí mezi "Připojenými přístroji" ("Angeschlossene Geräte").
Obr. 37: Úvodní okno programu MOVITOOLS®
Spuštění uvádění do provozu
10985ADE
•
Ve skupině "Vykonání programu" ("Programm ausführen") v oblasti "Parametrizace/diagnostika" ("Parametrierung/Diagnose") klikněte na volbu <Shell>. Spustí se program Shell.
•
V programu Shell zvolte položku [Uvádění do provozu] ([Inbetriebnahme]) / [Asistent uvádění do provozu] ([Inbetriebnahme-Assistent]). MOVITOOLS® spustí nabídku pro uvádění do provozu. Řiďte se pokyny asistenta uvádění do provozu. V případě nějakých nejasností ohledně uvádění měniče do provozu využijte on-line nápovědu programu MOVITOOLS®.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
89
6
I 0
Uvedení do provozu Uvedení do provozu s PC a softwarem MOVITOOLS®
Uvádění do provozu vysokoprahového (HTL) snímače motoru
Při uvádění vysokoprahového (HTL) snímače motoru připojeného přes doplňkovou kartu HIPERFACE®, DEH11B, pohonového měniče MOVIDRIVE® MDX61B se řiďte následujícími pokyny.
[1] [2] [3]
60101ADE
Obr. 38: Nastavení při uvádění motoru s HTL snímačem do provozu
90
[1]
Rozbalovací nabídka "Typ snímače SEW"
[2]
Rozbalovací nabídka "Typ snímače"
[3]
Rozbalovací nabídka "Dělení snímače"
•
V rozbalovací nabídce "Typ snímače SEW" [1] vyberte položku "Snímač jiného výrobce".
•
V rozbalovací nabídce "Typ snímače" [2] vyberte položku "INKREM. SNÍMAČ TTL".
•
V rozbalovací nabídce "Dělení snímače" [3] vyberte počet dílků (snímače) natisknutý na HTL snímači (1024 u HTL snímačů SEW).
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Uvedení do provozu Spuštění motoru
6.5
I
6
0
Spuštění motoru Následující tabulka znázorňuje, jaké signály musí být při předvolbě požadovaných hodnot "UNIPOL./PEV.POŽAD." ("UNIPOL./FEST-SOLL") (P100) na svorkách X11:2 (AI1) a X13:1...X13:6 (DIØØ...DIØ3), aby byl pohon provozován s analogovým zadáváním požadovaných hodnot.
Analogové předvolba požadovaných hodnot
X11:2 (AI11) Analogový vstup n1
Funkce
X13:1 (DIØØ) X13:2 (DIØ1) X13:3 (DIØ2) X13:4 (DIØ3) X13:5 (DIØ4) X13:6 (DIØ5) /Blokování Vpravo/ Vlevo/ Uvolnění/stop n11/n21 n12/n22 regulátoru zastavit zastavit
Blokování regulátoru
X
"0"
X
X
X
"0"
"0"
Stop
X
"1"
X
X
"0"
"0"
"0"
Uvolnění a zastavení
X
"1"
"0"
"0"
"1"
"0"
"0"
Běh vpravo na 50 % nmax
5V
"1"
"1"
"0"
"1"
"0"
"0"
Běh vpravo na nmax
10 V
"1"
"1"
"0"
"1"
"0"
"0"
Běh vlevo na 50 % nmax
5V
"1"
"0"
"1"
"1"
"0"
"0"
Běh vlevo na nmax
10 V
"1"
"0"
"1"
"1"
"0"
"0"
Funkční diagram
Následující funkční diagram znázorňuje příklad, jak lze pomocí svorek X13:1...X13:4 a analogových požadovaných hodnot spustit motor. Binární výstup X10:3 /DBØØ "/brzda") se využívá ke spínání brzdového relé K12.
"1" Vstup DIØØ /Blokování regulátoru "0" Vstup DIØ1 Vpravo/zastavit
"1"
"0" "1"
Vstup DIØ2 Vlevo/zastavit
"0" "1"
Vstup DIØ3 Uvolnění/stop
"0" "1" Výstup DBØØ /Brzda "0" Analogový vstup n1 (AI11)
10 V 5V 0V -1
Otáčky
n [min ] n max. 50 % n max. n min. n start-stop 0
t11 nahoru vpravo t11 dolů vpravo t11 nahoru vpravo t11 nahoru vpravo
-50 % n max.
t11 dolů vpravo
t11 nahoru vlevo
Zastavovací rampa t13
-n max. 05033BCS
UPOZORNĚNÍ Při blokování regulátoru (DIØØ = "0") není motor pod proudem. Motor bez brzdy se následně zastaví.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
91
I
6
Uvedení do provozu Spuštění motoru
0
Pevné požadované hodnoty
Následující tabulka znázorňuje, jaké signály musí být při předvolbě požadovaných hodnot "UNIPOL./PEV.ŽÁD." ("UNIPOL./FEST-SOLL") (P100) přítomny na svorkách X13:1...X13:6 (DIØØ...DIØ5), aby byl pohon provozován s pevnými požadovanými hodnotami. X13:1 (DIØØ) /Blokování regulátoru
X13:2 (DIØ1) Vpravo/zastavit
X13:3 (DIØ2) Vlevo/zastavit
Blokování regulátoru
"0"
X
Stop
"1"
X
Uvolnění a zastavení
"1"
Běh vpravo s n11
X13:4 (DIØ3) Uvolnění/stop
X13:5 (DIØ4) n11/n21
X13:6 (DIØ5) n12/n22
X
X
X
X
X
"0"
X
X
"0"
"0"
"1"
X
X
"1"
"1"
"0"
"1"
"1"
"0"
Běh vpravo s n12
"1"
"1"
"0"
"1"
"0"
"1"
Běh vpravo s n13
"1"
"1"
"0"
"1"
"1"
"1"
Běh vlevo s n11
"1"
"0"
"1"
"1"
"1"
"0"
Funkce
Funkční diagram
Následující funkční diagram ukazuje příklad, jak lze pomocí svorek X13:1...X13:6 a interních pevných požadovaných hodnot spustit pohon. Binární výstup X10:3 /DBØØ "/brzda") se využívá ke spínání brzdového relé K12.
"1" Vstup DIØØ /Blokování regulátoru "0" Vstup DIØ1 Vpravo/zastavit
"1" "0"
Vstup DIØ2 Vlevo/zastavit
"1" "0"
Vstup DIØ3 Uvolnění/stop
"1" "0" "1"
Vstup DIØ4 n11/n21 "0" "1" Vstup DIØ5 n12/n22 "0"
Výstup DBØØ
"1"
/Brzda "0" -1
n [min ] n13 Otáčky
n12 n11
t11 nahoru vpravo t11 nahoru vpravo t11 dolů vpravo t11 nahoru vpravo
0 -n11 -n12
t11 nahoru vlevo
Zastavovací rampa t13
-n13 05034BCS
UPOZORNĚNÍ Při blokování regulátoru (DIØØ = "0") není motor pod proudem. Motor bez brzdy se následně zastaví.
92
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Uvedení do provozu Spuštění motoru
Ruční režim
I
6
0
S funkcí ručního režimu je možné měnič řídit přes obslužný panel DBG60B (kontextová nabídka → ruční režim). Během ručního režimu znázorňuje sedmisegmentový displej na zařízení znak "H". Binární výstupy s výjimkou X13:1 (DIØØ "/Blokování regulátoru") jsou pak po dobu trvání ručního režimu neúčinné. Binární vstup X13:1 (DIØØ "/Blokování regulátoru") musí obdržet signál "1", aby bylo možné spustit pohon v ručním režimu. Přes X13:1 = "0" je možné pohon zastavit i v ručním režimu. Směr otáčení není určován pomocí binárních vstupů "vpravo/stop" nebo "vlevo/stop", nýbrž volbou směru otáčení prostřednictvím obslužného panelu DBG60B. Zadejte proto požadované otáčky a pomocí předznamenání (+/–) požadovaný směr otáčení (+ Ⳏ vpravo / – Ⳏ vlevo). Ruční režim zůstane aktivní i při odpojení a opětovném připojení sítě, dojde tím ovšem k zablokování regulátoru. Pomocí tlačítka "Run" aktivujte uvolnění a spuštění s otáčkami nmin ve zvoleném směru. Tlačítky ↑ a ↓ je možné otáčky zvýšit nebo snížit.
UPOZORNĚNÍ Pokud se ruční režim ukončí, ihned účinkují signály na binárních vstupech, binární vstup X13:1 (DIØØ) /blokování regulátoru není třeba vypínat a znovu zapínat ("1"-"0"-"1"). Pohon je možné spustit v souladu se signály na binárních vstupech a zdrojích požadovaných hodnot.
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí pohmoždění v důsledku nezamýšleného rozběhnutí motoru. Smrtelný nebo těžký úraz. •
Zabraňte nezamýšlenému rozběhnutí motoru, např. odpojením výstupních svorek elektroniky X13.
•
Podle dané aplikace je třeba provést dodatečná bezpečnostní opatření pro vyloučení ohrožení lidí a strojů.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
93
6
I 0
Uvedení do provozu v provozním režimu "VFC & LETMÝ START"
Uvedení do provozu Spuštění motoru
V provozním režimu "VFC & letmý start" je parametr P320 automatické vyrovnání deaktivován. Pro správné vykonání funkce letmého startu je důležité, aby byl správně nastaven odpor statoru (P322 IxR vyrov. 1). Při uvádění motoru SEW do provozu pomocí ovládací jednotky DBG60B nebo softwaru MOVITOOLS® respektujte: •
Hodnota statorového odporu (P322 IxR vyrov. 1) se nastavuje pro motor SEW ohřátý na provozní teplotu (teplota vinutí 80 °C). Má-li být letmý start proveden se studeným motorem, je třeba snížit hodnotu statorového odporu (P322 IxR vyrov. 1) o 0,34 % na jeden kelvin.
Při uvádění motoru jiného výrobce do provozu pomocí zařízení DBG60B nebo softwaru MOVITOOLS® respektujte: Při uvedení do provozu proměřte odpor statoru (P322 IxR vyrov. 1). Postupujte přitom následujícím způsobem: 1. Uveďte motor do provozu v provozním režimu "VFC". 2. Proveďte uvolnění při zastaveném motoru. 3. Poznamenejte si nebo zapamatujte pro krok 6 hodnotu P322 IxR vyrov.1 (odpor statoru). 4. Nastavte provozní režim "VFC & letmý start". 5. Přepněte P320 "Automatické vyrovnání 1" do polohy "Vyp". 6. Zadejte do P322 IxR vyrov. 1 (odpor statoru) zaznamenanou hodnotu z kroku 3.
94
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Uvedení do provozu Kompletní seznam parametrů
6.6
6
0
Kompletní seznam parametrů
Všeobecné pokyny Par.
I
•
Parametry stručné nabídky jsou označeny znakem "/" (= zobrazení v obslužném panelu DBG60B).
•
Nastavení parametru od výrobce je zvýrazněno tučně.
Název
Rozsah hodnot
ZOBRAZOVANÉ HODNOTY
Par.
Název
05_
Binární výstupy základního přístroje
050
Binární výstup DBØØ
051
Binární výstup DOØ1
00_
Hodnoty procesu
000
Otáčky
\001
Uživatelské zobrazení
[Text]
052
Binární výstup DOØ2
002
Frekvence
0...600 Hz
053
Binární výstup DOØ3
003
Skutečná pozice
0...231
-1 Inc
054
Binární výstup DOØ4
004
Výstupní proud
0...250 % IN
055
Binární výstup DOØ5
-6100...0...6100 ot/min
Rozsah hodnot /BRZDA
u DBG60B není dostupné
005
Činný proud
-250...0...250 % IN
\059
Stav binárních výstupů DBØØ, DOØ1...DOØ5
\006
Vytížení motoru 1
0...200 %
06_
Binární výstupy doplňkových zařízení
007
Vytížení motoru 2
0...200 %
060
Binární výstup DO1Ø
008
Meziobvodové napětí
0...1000V
061
Binární výstup DO11
009
Výstupní proud
A
062
Binární výstup DO12
01_
Stavové údaje
063
Binární výstup DO13
010
Stav měniče
064
Binární výstup DO14
011
Provozní stav
065
Binární výstup DO15
012
Chybový stav
066
Binární výstup DO16
013
Aktuální sada parametrů
1/2
067
Binární výstup DO17
014
Teplota chladiče
-20...0...100 °C
\068
Stav binárních výstupů DO1Ø...DO17
015
Doba zapnutí
h
07_
Data přístroje
016
Hodiny v uvol. stavu
h
070
Typ přístroje
017
Práce
kWh
071
Jmenovitý výstupní proud
018
Vytížení KTY 1
0...200 %
072
Doplněk 1 konektor snímače
019
Vytížení KTY 2
0...200 %
073
Doplněk 2 konektor průmyslové sběrnice
02_
Analogové požadované hodnoty
074
Doplněk 3 rozšiřovací konektor
020
Analogový vstup AI1
-10...0...10 V
076
Firmware základního přístroje
021
Analogový vstup AI2
-10...0...10 V
077
Firmware DBG
022
Externí proudové omezení
0...100 %
078
Technologická funkce
03_
Binární vstupy základního přístroje
079
Provedení zařízení
030
Binární vstup DIØØ
08_
Chybová pamět’
031
Binární vstup DIØ1
\080
Chyba t-0
032
Binární vstup DIØ2
081
Chyba t-1
033
Binární vstup DIØ3
082
Chyba t-2
034
Binární vstup DIØ4
083
Chyba t-3
035
Binární vstup DIØ5
084
Chyba t-4
036
Binární vstup DIØ6
09_
Diagnostika sběrnice
/BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU
u DBG60B není dostupné
037
Binární vstup DIØ7
090
Konfigurace PD
\039
Stav binárních vstupů DIØØ...DIØ7
091
Typ průmyslové sběrnice
04_
Binární vstupy doplňkových zařízení
092
Přenosová rychlost sběrnice
040
Binární vstup DI1Ø
093
Adresa sběrnice
041
Binární vstup DI11
094
Požadovaná hodnota PA1
042
Binární vstup DI12
095
Požadovaná hodnota PA2
043
Binární vstup DI13
096
Požadovaná hodnota PA3
044
Binární vstup DI14
097
Skutečná hodnota PE1
045
Binární vstup DI15
098
Skutečná hodnota PE2
046
Binární vstup DI16
099
Skutečná hodnota PE3
047
Binární vstup DI17
\048
Stav binárních vstupů DI1Ø...DI17
u DBG60B není dostupné
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
u DBG60B není dostupné
pouze u DBG60B Standard Technologie
95
I
6
0
Par. 1__ 10_ \100 101 102 11_ 110 111 112 113 114 115 12_ 120 13_ \130 \131 \132 \133 \134 135 \136 \137 138 139 14_ 140 141 142 143 144 145 146 147 149 15_ 150 151 152 16_ \160 \161 \162 17_ 170 171 172
96
Uvedení do provozu Kompletní seznam parametrů
Název Rozsah nastavení přepínatelné par. Nastavení od výrobce Parametrická sada 1 / 2 POŽADOVANÉ HODNOTY / INTEGRÁTORY Předvolba požadovaných hodnot UNIPOLÁRNÍ / PEVNÉ POŽADOVANÉ Zdroj požadovaných hodnot HODNOTY Zdroj řízení SVORKY Kalibrace frekvence 0,1...10...65 kHz Analogový vstup AI1 Kalibrace AI1 -10...-0,1 / 0,1...1...10 Offset AI1 -500...0...500 mV Provozní režim AI1 Vztažná hodnota N-MAX Offset napětí AI1 -10...0...10 V Offset otáček AI1 -6000...0...6000 ot/min 0...5...100 ms Filtr požadovaných hodnot otáček 0 = filtr je vypnutý Analogové vstupy (volitelně) Provozní režim AI2 ŽÁDNÁ FUNKCE Rampy otáček 1 Rampa t11 rozběh VPRAVO 0...2...2000 s Rampa t11 zastavení VPRAVO 0...2...2000 s Rampa t11 rozběh VLEVO 0...2...2000 s Rampa t11 zastavení VLEVO 0...2...2000 s Rampa t12 ROZBĚH=ZASTAVENÍ 0...10...2000 s Blokování rampy (smyčka S) t12 0...3 Zastavovací rampa t13 0...2...20 s Nouzová rampa t14 0...2...20 s Ano Omezení rampy VFC Ne Ano Sledování rampy 1 Ne Rampy otáček 2 Rampa t21 rozběh VPRAVO 0...2...2000 s Rampa t21 zastavení VPRAVO 0...2...2000 s Rampa t21 rozběh VLEVO 0...2...2000 s Rampa t21 zastavení VLEVO 0...2...2000 s Rampa t22 ROZBĚH=ZASTAVENÍ 0...10...2000 s Blokování rampy (smyčka S) t22 0...3 Zastavovací rampa t23 0...2...20 s Nouzová rampa t24 0...2...20 s Ne Sledování rampy 2 Ano Motorový potenciometr (sada parametrů 1 a 2) Rampa t3 rozběh 0,2...20...50 s Rampa t3 zastavení 0,2...20...50 s Uložit poslední VYP požadovanou hodnotu ZAP Pevné požadované hodnoty 1 Interní požadovaná hodnota n11 -6000...150...6000 ot/min (% IN) Interní požadovaná hodnota n12 -6000...750...6000 ot/min (% IN) Interní požadovaná hodnota n13 -6000...1500...6000 ot/min (% IN) Pevné požadované hodnoty 2 Interní požadovaná hodnota n21 -6000...150...6000 ot/min (% IN) Interní požadovaná hodnota n22 -6000...750...6000 ot/min (% IN) Interní požadovaná hodnota n23 -6000...1500...6000 ot/min (% IN)
Poznámka
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Uvedení do provozu Kompletní seznam parametrů
224 225 226 227
Název Rozsah nastavení přepínatelné par. Nastavení od výrobce Parametrická sada 1 / 2 PARAMETRY REGULÁTORU Regulace otáček (pouze sada parametrů 1) Zesílení P 0,01...2 ... 32 Regulátor otáček Časová konstanta regulátoru n 0...10...300 ms Zesílení 0...65 předregulace zrychlení Filtr předregulace zrychlení 0...100 ms Filtr skut. hodnot otáček 0...32 ms Předregulace zátěže CFC – 150 %...0...150 % 1 ms Snímací frekvence regulátoru otáček 0,5 ms Předregulace zátěže VFC – 150 %...0...150 % Přídržný regulátor Zesílení P přídržného regulátoru 0,1...0,5 ...32 Regulace synchronního chodu (pouze sada parametrů 1) Zesílení P (DRS) 1...10...200 Činitel 'master-převodovky' 1...3 999 999 999 Činitel 'slave-převodovky' 1...3 999 999 999 Režim 1 Režim 2 Režim 3 Režim 4 Volba režimu Režim 5 Režim 6 Režim 7 Režim 8 Slave-čítač -99 999 999...-10 / 10...99 999 999 Inc Offset 1 -32 767...-10 / 10...32 767 Inc Offset 2 -32 767...-10 / 10...32 767 Inc Offset 3 -32 767...-10 / 10...32 767 Inc
228
Filtr předregulace (DRS)
23_
Synchronní chod se snímačem dráhy VYP Snímač dráhy ROVNOCENNÉ ŘETĚZEC Činitel slave snímače 1...1000 Činitel slave snímače v technologii 1...1000 Počet impulzů snímače v technologii 128 / 256 / 512 / 1024 / 2048 Dělení mastersnímače 128 / 256 / 512 / 1024 / 2048 Synchronní chod s dorovnáváním skluzu Synchronní otáčky -6000...1500...6000 ot/min Synchronní rampa 0...2...50 s Regulační parametry regulátoru procesu Provozní režim regulátor vyp / regulace / skoková odezva Doba cyklu 1 / 5 / 10 ms Přerušení ignorováno / přiblížení k požadované hodnotě Činitel Kp 0...1...32,767 0...10...65535 ms Integrační časová konstanta Tn Derivační časová konstanta TV 0...1...30 ms Servořízení –32767...0...32767 [0,2/min] Vstupní hodnoty regulátoru procesu Zdroj požadovaných hodnot parametr / proměnná IPOS / analogový 1 / analogový 2 Požadovaná hodnota –32767...0...32767 [0,2/min] Adresa požadované hodnoty IPOS 0...1023 Časová konstanta 0...0,01...2000 s Kalibrace požadovaných hodnot –32,767...1...32,767 Zdroj skutečných hodnot analogový 1 / analogový 2 / proměnná IPOS
Par. 2__ 20_ 200 201 202 203 204 205 206 207 21_ 210 22_ 220 221 222
223
230 231 232 233 234 24_ 240 241 26_ 260 261 262 263 264 265 266 27_ 270 271 272 273 274 275
0...100 ms
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
I
6
0
Poznámka
Pouze přes MOVITOOLS®. Na ovládací jednotce DBG60B se nezobrazí.
97
I
6
0
Kompletní seznam parametrů
36_
Název Rozsah nastavení přepínatelné par. Nastavení od výrobce Parametrická sada 1 / 2 Adresa skutečné hodnoty IPOS 0...1023 Skutečná hodnota kalibračního –32.767...1...32.767 činitele Skutečná hodnota offsetu –32767...0...32767 Skutečná hodnota časové konstanty 0...500 ms Omezení regulátoru procesu Minimální offset + skutečná hodnota –32767...0...32767 Maximální offset + skutečná hodnota –32767...10000...32767 Minimální výstup PID regulátoru –32767...–1000...32767 [0,2 /min] Maximální výstup PID regulátoru –32767 .... 10000...32767 [0,2 / min] Minimální výstup regulátoru procesu –32767...0...32767 [0,2 / min] Maximální výstup regulátoru procesu –32767...7500...32767 [0,2 / min] PARAMETRY MOTORU Omezení 1 / 2 Startstopové otáčky 1 / 2 0...150 ot/min Minimální otáčky 1 / 2 0...15...6100 ot/min Maximální otáčky 1 / 2 0...1500...6100 ot/min Proudové omezení 1 / 2 0...150 % (BG0: 0...200 % IN) Omezení krouticího momentu 0...150 % (BG0: 0...200 %) Kompenzace motoru 1 / 2 (asynchronní) Vyp Automatický měření 1 / 2 Zap Boost (napět’ové zvýšení) 1 / 2 0...100 % Kompenzace IxR 1 0...100 % Doba předmagnetizace 1 / 2 0...2 s Kompenzace skluzu 1 / 2 0...500 ot/min Ochrana motoru Vyp Ohrana motoru 1 / 2 zap. (asynchronní) zap. (synchronní) Vlastní ventilace Způsob chlazení 1 / 2 Cizí ventilace Interval ohrany motoru 0,1...4...20 s Monitorování IN-UL 1 / 2 0,1...500 A Směr otáčení motoru Vyp Reverzace směru otáčení 1 / 2 Zap Uvádění do provozu (k dispozici jen v ovládací jednotce DBG60B)
360
Uvádění do provozu
4__ 40_ 400 401 402
REFERENČNÍ HLÁŠENÍ Referenční hlášení otáček Referenční hodnota otáček Hystereze Doba zpoždění
403
Hlášení = "1" při:
41_ 410 411 412
Hlášení intervalu otáček Střed intervalu Šířka intervalu Doba zpoždění
413
Hlášení = "1" při:
42_
Porovnání požadovaných a skutečných otáček
420
Hystereze
421
Doba zpoždění
0...1...9 s
Hlášení = "1" při:
n ≠ npož. n = npož.
Par. 276 277 278 279 28_ 280 281 282 283 284 285 3__ 30_ / 31_ \300 / 310 \301 / 311 \302 / 312 \303 / 313 304 32_ / 33_ \320 / 330 321 / 331 322 / 332 323 / 333 324 / 334 34_ 340 / 342 341 / 343 344 345 / 346 35_ 350 / 351
422
98
Uvedení do provozu
Poznámka
Dostupné pouze u DBG60B, nikoli u softwaru MOVITOOLS®/SHELL!
ANO / NE
0...1500...6000 ot/min 0...100...500 ot/min 0...1...9 s n < nref n > nref 0...1500...6000 ot/min 0...6000 ot/min 0...1...9 s UVNITŘ VNĚ 0...100...300 ot/min
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Uvedení do provozu Kompletní seznam parametrů
Par.
Název přepínatelné par. Parametrická sada 1 / 2
43_
Referenční hlášení proudu
430 431 432
Referenční hodnota proudu Hystereze Doba zpoždění
433
Hlášení = "1" při:
44_ 440 441 442 5__ 50_
Hlášení Imax Hystereze Doba zpoždění Hlášení = "1" při: KONTROLNÍ FUNKCE Kontroly otáček
500 / 502
Kontrola otáček 1 / 2
501 / 503
Doba zpoždění 1 / 2
504
Sledování snímače motoru
505
Sledování snímače v technologii
51_ 510 511 512 513 514 515 516
Kontroly synchronního chodu Tolerance pozice slave Předběžné varování - vlečná chyba Meze vlečné chyby Zpoždění hlášení vlečné chyby LED-indikace stavu čítače Zpoždění hlášení polohy X41 Sledování snímače
517
X41 Sledování počtu impulzů
518
X42 Sledování snímače
519
X42 Sledování počtu impulzů
52_ 520
Kontrola výpadku sítě Doba reakce na výpadek sítě
521
Reakce na výpadek sítě
522
Kontrola výpadku fáze
53_
Teplotní ochrana motoru
530
Typ senzoru 1
531
Typ senzoru 2
Rozsah nastavení Nastavení od výrobce
I
6
0
Poznámka
0...100...200 % IN 0...5...30 % IN 0...1...9 s I < Iref I > Iref 0...5...50 % IN 0...1...9 s I = Imax / I < Imax
VYP MOTORU GENERÁTORU MOTORU & GENERÁTORU 0...1...10 s Ne Ano Ne Ano 10...25...32 768 inkr 50...99 999 999 inkr 100...4000...99 999 999 inkr 0...1...99 s 10...100...32 768 inkr 5...10...2000 ms ANO NE ANO NE ANO NE ANO NE 0...5 s BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU NOUZOVÉ ZASTAVENÍ ZAP Vyp Žádný senzor TF/TH/KTY (KTY: pouze pro motory DS/CM) Žádný senzor TF/TH/KTY (KTY: pouze pro motory DS/CM)
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
99
I
6
0
Kompletní seznam parametrů
600 601 602 603 604 605 606 61_ 610 611 612 613 614 615 616
Název Rozsah nastavení přepínatelné par. Nastavení od výrobce Parametrická sada 1 / 2 Kontroly převodovky / motoru Reakce na vibrace pohonu / Indikace poruchy varování Reakce na vibrace pohonu / porucha Rychlé zastavení/varování Reakce na stárnutí oleje / varování Indikace poruchy Reakce na stárnutí oleje / porucha Indikace poruchy Reakce na stárnutí oleje / přehřátí Indikace poruchy Reakce na stárnutí oleje / hlášení Indikace poruchy provozní pohotovosti Reakce na opotřebení brzd Indikace poruchy OBSAZENÍ SVOREK Binární vstupy základního přístroje Pevně obsazen funkcí: /BLOKOVÁNÍ Binární vstup DIØØ REGULÁTORU Binární vstup DIØ1 VPRAVO/STOP Binární vstup DIØ2 VLEVO/STOP Binární vstup DIØ3 UVOLNĚNÍ/ZASTAVENÍ Binární vstup DIØ4 n11/n21 Binární vstup DIØ5 n12/n22 Binární vstup DIØ6 ŽÁDNÁ FUNKCE Binární vstup DIØ7 ŽÁDNÁ FUNKCE Doplňkové binární vstupy Binární vstup DI1Ø ŽÁDNÁ FUNKCE Binární vstup DI11 ŽÁDNÁ FUNKCE Binární vstup DI12 ŽÁDNÁ FUNKCE Binární vstup DI13 ŽÁDNÁ FUNKCE Binární vstup DI14 ŽÁDNÁ FUNKCE Binární vstup DI15 ŽÁDNÁ FUNKCE Binární vstup DI16 ŽÁDNÁ FUNKCE
617
Binární vstup DI17
62_ 620 621 622 623 624 63_ 630 631 632 633 634 635 636
Binární výstupy základního přístroje Binární výstup DBØØ Pevně obsazen funkcí: /BRZDA Binární výstup DOØ1 PŘIPR. K PROVOZU Binární výstup DOØ2 /PORUCHA Binární výstup DOØ3 VÝSTUP IPOS Binární výstup DOØ4 VÝSTUP IPOS Binární výstup DOØ5 VÝSTUP IPOS Doplňkové binární výstupy Binární výstup DO1Ø ŽÁDNÁ FUNKCE Binární výstup DO11 ŽÁDNÁ FUNKCE Binární výstup DO12 ŽÁDNÁ FUNKCE Binární výstup DO13 ŽÁDNÁ FUNKCE Binární výstup DO14 ŽÁDNÁ FUNKCE Binární výstup DO15 ŽÁDNÁ FUNKCE Binární výstup DO16 ŽÁDNÁ FUNKCE
637
Binární výstup DO17
Par. 54_ 540 541 542 543 544 545 546 6__ 60_ -
100
Uvedení do provozu
ŽÁDNÁ FUNKCE
ŽÁDNÁ FUNKCE
Poznámka
Mohou být naprogramovány následující chybové reakce: ŽÁDNÁ REAKCE • INDIKACE CHYBY • OKAMŽ.ZAST./PORUCHA • NOUZ.ZAST./PORUCHA • RYCHLÉ ZAST./PORUCHA • OKAMŽ. ZAST. / VAROVÁNÍ • NOUZ.ZASTAV./ VAROV. • RYCHLÉ ZAST./ VAROVÁNÍ
Mohou být naprogramovány následující funkce: ŽÁDNÁ FUNKCE • UVOLNĚNÍ/STOP • VPRAVO/ZASTAVIT • VLEVO/ZASTAVIT • n11/n21 • n12/n22 • PŘEPÍNÁNÍ PEVNÝCH POŽADOVANÝCH HODNOT • PŘEPÍNÁNÍ PARAMETRŮ • PŘEPÍNÁNÍ RAMP • POTENC. MOTORU NAHORU • POTENC. MOTORU DOLŮ • /EXT. CHYBA • RESET CHYBY • /REGULACE PŘIDRŽENÍ • /KONC. SP. VPRAVO • /KONC. SP. VLEVO • VSTUP IPOS • REFERENČNÍ VAČKA • SPUŠTĚNÍ REF. CHODU • SLAVE SAMOSTATNÝ BĚH. • PŘEVZETÍ POŽAD. HOD. • SÍŤ ZAP. • NASTAV. NUL. POZ. DRS • START DRS SLAVE • DRS TEACH IN • DRS MASTER ZASTAVEN • RYCHLÉ ZAST./VAROVÁNÍ • OPOTŘEBENÍ BRZD • STÁRNUTÍ OLEJE/VAROVÁNÍ. • STÁRNUTÍ OLEJE/PORUCHA • STÁRNUTÍ OLEJE PŘEHŘÁTÍ • STÁRNUTÍ OLEJE/PŘIPRAV.
Mohou být naprogramována následující hlášení: ŽÁDNÁ FUNKCE • /PORUCHA • PŘIPR. K PROVOZU • KONC.STUPEŇ ZAP. • TOČ.POLE ZAP. • BRZDA OTEVŘENA • BRZDA UZAVŘENA • KLID.STAV MOTORU • SADA PARAMETRŮ • OTÁČKY REFER. • INTERVAL OTÁČEK • POROV. POŽAD. A SKUT. HODNOT • REF. PROUD • HLÁŠENÍ Imax • /VYTÍŽENÍ MOT. 1 • /VYTÍŽENÍ MOT. 2 • /PREDBĚŽNÉ VAROVÁNÍ DRS • /VLEČ.CHYBA DRS • SLAVE DRS V POZ. • IPOS V POZ. • REFER. IPOS • VÝSTUP IPOS • /PORUCHA IPOS
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Uvedení do provozu Kompletní seznam parametrů
64_ 640 641 642 643 644
Název přepínatelné par. Parametrická sada 1 / 2 Doplňkové analogové výstupy Analogový výstup AO1 Kalibrace AI1 Provozní režim AO1 Analogový výstup AO2 Kalibrace AO1
645
Provozní režim AO2
7__ 70_
ŘÍDICÍ FUNKCE Provozní režimy
Par.
Rozsah nastavení Nastavení od výrobce
SKUT. OTÁČKY -10...0...1...10 VYP / -10...+10 V / 0...20 mA / 4...20 mA VÝSTUPNÍ PROUD -10...0...1...10 VYP / -10...+10 V / 0...20 mA / 4...20 mA
Provozní režim 1
701
Provozní režim 2
71_ 710 / 711 72_
Klidový proud Klidový proud 1 / 2 0...50 % IMot Požadovaná hodnota funkce zastavení Požadovaná hodnota funkce Vyp zastavení: 1 / 2 Zap Požadovaná hodnota funkce stop 1 / 2 0...30...500 ot/min Offset při spouštění 1 / 2 0...30...500 ot/min Funkce brzdy Vyp Funkce brzdy 1 / 2 Zap Doba povolení brzdy 1 / 2 0...2 s Doba odezvy brzdy 1 / 2 0...2 s Potlačení intervalu otáček Střed intervalu potlačení 1 / 2 0...1500...6000 ot/min Šířka intervalu potlačení 1 / 2 0...300 ot/min Funkce master-slave MASTER-SLAVE VYP OTÁČKY (RS485) OTÁČKY (SBus) OTÁČKY (485+SBus) Požadovaná hodnota slave MOMENT (RS485) MOMENT (SBus) MOMENT(485+SBus) ZÁTĚŽ (RS485) ZÁTĚŽ (SBus) ZÁTĚŽ (485+SBus) Kalibrace požadované hodnoty slave – 10...0...1...10 Ruční ovládání Ne Aretace tlačítka chod/stop Ano
721 / 724 722 / 725 73_ 730 / 733 731 / 734 732 / 735 74_ 740 / 742 741 / 743 75_
750
751 76_ 760
6
0
Poznámka
Mohou být naprogramovány následující funkce: ŽÁDNÁ FUNKCE • VSTUP RAMPY • POŽAD.OTÁČKY • SKUT. OTÁČKY • SKUT. FREKVENCE • VÝST. PROUD • ČINNÝ PROUD • VYTÍŽENÍ PŘÍSTROJE • VÝSTUP IPOS • RELATIVNÍ MOMENT • VÝSTUP IPOS 2
VFC 1 VFC 1 & SKUPINA VFC 1 & ZDVIH. ZAŘ. VFC 1 & DC-BRZD. VFC 1 & LETMÝ START VFC-REG-n VFC-REG-n&SKUP. VFC-REG-n&ZDVIH. VFC-REG-n&SYNC. VFC-n-REG.&IPOS CFC CFC®ULACE M CFC&IPOS CFC&SYNC. SERVO SERVO®ULACE M SERVO&IPOS SERVO&SYNC. VFC 2 VFC 2 & SKUPINA VFC 2 & ZDVIH.ZAŘ. VFC 2 & DC-BRZD. VFC 2 & LETMÝ START
700
720 / 723
I
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
101
I
6
0
Uvedení do provozu
Kompletní seznam parametrů
77_
Název přepínatelné par. Parametrická sada 1 / 2 Funkce úspory energie
770
Funkce úspory energie
78_ 780 781 782 783 784
Konfigurace ethernetu IP adresa Maska podsítě Výchozí brána Přenosová rychlost MAC-adresa
785
EtherNet/výchozí konfigurace IP
8__ 80_ 800 801
FUNKCE PŘÍSTROJE Setup Uživ. nabídka Jazyk
\802
Nastavení od výrobce
\803
Blokování parametrů
804
Reset statistických údajů
806 807 81_ 810 811
Kopie DBG60B → MDX Kopie MDX → DBG60B Sériová komunikace Adresa RS485 Skupinová adresa RS485 Časový limit (timeout) sér. linky RS485 Časový limit (timeout) průmyslové sběrnice (Feldbus) Režim brzdění
Par.
812 819 82_
\820 / 821 4kvadrantový provoz 1 / 2 83_ 830
838 84_
Chybové reakce Reakce na EXT. PORUCHU Reakce na TIMEOUT PRŮM.SBĚRNICE Reakce na PŘETÍŽENÍ MOTORU Reakce na TIMEOUT SÉR. LINKY RS485 Reakce na VLEČNOU CHYBU Reakce na HLÁŠENÍ TEPL.SNÍMAČE TF Reakce na TIMEOUT SYST. SBĚRNICE (SBus) 1 / 2 Koncový spínač SW Chování při resetu
\840
Manuální reset
841
Auto-reset
842 85_ 850 851 852
Čas restartu Kalibrace skut. hodnot otáček Činitel kalibrace - čitatel Činitel kalibrace - jmenovatel Uživatelská jednotka
831 832 833 834 \835 836 / 837
102
Rozsah nastavení Nastavení od výrobce
Poznámka
Vyp Zap 000.000.000.000...192.168.10.x...223.255.255.255 000.000.000.000...255.255.255.000...223.255.255.255 000.000.000.000...223.255.255.255 Neměnitelná zobrazovaná hodnota (0...100...1000 MBd) Neměnitelná zobrazovaná hodnota (00-0F-69-XX-XX-XX) DHCP Uložené parametry IP
ZAP / VYP (jen v ovládací jednotce DBG60B) V závislosti na provedení ovládací jednotky DBG60B Ne Defaultní standard Stav při dodání Vyp Zap NE PAMĚŤ CHYB POČITADLO kWh PROVOZNÍ HODINY ANO / NE pouze u DBG60B ANO / NE pouze u DBG60B 0...99 100...199 0...650 s 0...0,5...650 s
Vyp Zap NOUZ.ZASTAV./PORUCHA RYCHLÉ ZAST./VAROVÁNÍ NOUZ.ZASTAV./PORUCHA RYCHLÉ ZAST./VAROVÁNÍ NOUZ. ZASTAV./PORUCHA
Mohou být naprogramovány následující chybové reakce: ŽÁDNÁ REAKCE • INDIKACE CHYBY • OKAMŽ. ZAST./PORUCHA • NOUZ.ZAST./PORUCHA • RYCHLÉ ZAST./PORUCHA • OKAMŽ. ZAST. / VAROVÁNÍ • NOUZ. ZASTAV./VAROV. • RYCHLÉ ZAST./ VAROVÁNÍ
ŽÁDNÁ REAKCE NOUZ.ZASTAV./PORUCHA
U P831 "reakce na TIMEOUT PRŮM. SBĚRNICE" je navíc k dispozici chybová reakce "PADATA = 0/VAROV.".
NOUZ.ZASTAV./PORUCHA Ne Ano Vyp Zap 1...3...30 s 1...65535 1...65535 ot/min
Nastavitelné pouze pomocí softwaru MOVITOOLS®
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Uvedení do provozu
Kompletní seznam parametrů
Par. 86_
Název přepínatelné par. Parametrická sada 1 / 2 Modulace
Rozsah nastavení Nastavení od výrobce
860 / 861
862 / 863
Pevná pulzní šířková modulace (PWM) 1 / 2
864
Frekvence PWM CFC
87_ 870 871
Popis dat procesu Popis požadované hodnoty PO1 Popis požadované hodnoty PO2
ŘÍDICÍ SLOVO 1 OTÁČKY
872
Popis požadované hodnoty PO3
ŽÁDNÁ FUNKCE
873 874
Popis skutečné hodnoty PI1 Popis skutečné hodnoty PI2
STAVOVÉ SLOVO 1 OTÁČKY
875
Popis skutečné hodnoty PI3
VÝSTUPNÍ PROUD
88_ / 89_ 880 / 890 881 / 891 882 / 892 883 / 893 884 / 894 885 / 895 886 / 896 887 888 889 / 899 9__ 90_ 900 901 902 903 904 905 910 911 912 913 914 915
6
0
Poznámka
4 kHz 8 kHz 12 kHz 16 kHz Vyp Zap 4 kHz 8 kHz 16 kHz
Frekvence pulzní šířkové modulace (PWM) 1 / 2
876
I
Lze nastavit následující uspořádání PO: ŽÁDNÁ FUNKCE • OTÁČKY • PROUD • POZICE LO • MAX. OTÁČKY • MAX. PROUD • SKLUZ • RAMPA • ŘÍDICÍ SLOVO 1 • ŘÍDICÍ SLOVO 2 • OTÁČKY [%] • IPOS−PO-DATA Může být nastaveno následující uspořádání PI: ŽÁDNÁ FUNKCE • OTÁČKY • VÝSTUP.PROUD • ČINNÝ PROUD • POZICE LO • POZICE HI • STAVOVÉ SLOVO 1 • STAVOVÉ SLOVO 2 • OTÁČKY [%] • IPOS Pi-DATA • REZERVOVÁNO • STAVOVÉ SLOVO 3
Vyp Zap Sériová komunikace systémová sběrnice (SBus) 1 / 2 SBus MOVILINK Protokol SBus 1 / 2 CANopen Adresa SBus 1 / 2 0...63 Skupinová adresa SBus 1 / 2 0...63 Timeout SBus 1 / 2 0...650 s 125 kBd 250 kBd Přenosová rychlost SBus 1 / 2 500 kBd 1000 kBd Synchronizační ID sběrnice SBus 1 / 2 0...2047 Adresa sběrnice CANopen 1 / 2 1...127 Vyp synchronizace ext. řízení Zap Doba synchronizace sběrnice 1...5...10 ms SBus 1/2 Ano Kanál parametrů 2 Ne PARAMETRY IPOS Referenční chod IPOS Referenční offset – (231– 1)...0...231– 1 Inc Referenční otáčky 1 0...200...6000 ot/min Referenční otáčky 2 0...50...6000 ot/min Typ referenčního chodu 0...8 Referenční nastavení na nulový Ano impulz Ne Offset snímače HIPEFACE® (X15) – (231– 1)...0...231– 1 Inc Zesílení regulátoru X 0,1..0,5 ..32 Polohovací rampa 1 0,01...1...20 s Polohovací rampa 2 0,01...1...20 s Pojezdové otáčky VPRAVO 0...1500...6000 ot/min Pojezdové otáčky VLEVO 0...1500...6000 ot/min Servořízení rychlosti -199,99...0...100 ...199,99 % Uvolnění dat PO
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
103
I
6
0
Par.
Kompletní seznam parametrů
Název přepínatelné par. Parametrická sada 1 / 2
Rozsah nastavení Nastavení od výrobce
Tvar rampy
917
Režim rampy
92_
921 922 923 93_ 930
Sledování IPOS Softwarový koncový spínač VPRAVO Softwarový koncový spínač VLEVO Poziční interval Rozsah vlečné chyby Zvláštní funkce IPOS Přejezd (Override)
931
ŘÍZENÍ IPOS Task 1
STOP / START / ZASTAVENÍ
932
ŘÍZENÍ IPOS Task 2
START / STOP
933 938 939 94_
Doba rázu Rychlost IPOS Task 1 Rychlost IPOS Task 2 Proměnné / snímače IPOS
0,005...2 s 0...9 zvláštních příkazů / ms 0...9 zvláštních příkazů / ms
940
Editace proměnných IPOS
ZAP / VYP
941
Zdroj skut. pozice
942 943
Čitatel činitele snímače Jmenovatel činitele snímače
Motor encoder (X15) Ext. snímač (X14) Snímač absolutních hodnot (DIP) 1...32767 1...32767
944
Kalibrace ext. snímače
x1/x2/x4/x8/x16/x32/x64
945
Typ snímače dráhy (X14)
946
Směr čítání snímače dráhy (X14)
947 95_ 950
HIPERACE®-Offset (X14) DIP Typ snímače
951
Směr počítání
952 953 954 955 96_
Taktovací frekvence Offset pozice Offset nulového bodu Kalibrace snímače Modul. funkce IPOS
960
Funkce modulo
961 962 963
Čitatel modulo Jmenovatel modulo Rozlišení snímače Modulo
Poznámka
LINEÁRNÍ SINUSOVÁ KVADRATICKÁ RAMPA SBĚRNICE S OMEZENÍM RÁZŮ KŘIVKOVÝ KOTOUČ SYNCHRONNÍ CHOD PŘÍČNÝ ODŘEZÁVAČ REŽIM 1 REŽIM 2
916
920
104
Uvedení do provozu
– (231– 1)...0...231– 1 Inc – (231– 1)...0...231– 1 Inc 0...50...32767 Inc 0...5000...231-1 Inc ZAP / VYP Dostupné pouze u DBG60B, nikoli u softwaru MOVITOOLS®/SHELL! Dostupné pouze u DBG60B, nikoli u softwaru MOVITOOLS®/SHELL!
Tento parametr je dostupný pouze v ovládací jednotce DBG60B, nikoli v softwaru MOVITOOLS®/SHELL!
Pouze přes MOVITOOLS®. Na ovládací jednotce DBG60B se nezobrazí.
TTL SIN/COS HIPERFACE NORMÁLNÍ INVERZNÍ – (231– 1)...0...231– 1 Inc ŽÁDNÝ SNÍMAČ NORMÁLNÍ INVERZNÍ 1...200 % – (231– 1)...0...231– 1 Inc – (231– 1)...0...231– 1 Inc x1/x2/x4/x8/x16/x32/x64 VYP KRÁTKÁ VPRAVO VLEVO 0...1...231 – 1 0...1...231 – 1 0...4096...20000
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Uvedení do provozu
Kompletní seznam parametrů
Par. 97_ 970 971
Název přepínatelné par. Parametrická sada 1 / 2 Synchronizace IPOS Synchronizace DRAM Synchronizační fáze
Rozsah nastavení Nastavení od výrobce
I
6
0
Poznámka
NE / ANO –2...0...2 ms
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
105
7
Provoz
Provozní hlášení
7
Provoz
7.1
Provozní hlášení
Sedmisegmentový displej
Na sedmisegmentovém displeji je zobrazován provozní stav měniče MOVIDRIVE® a v případě chyby se zobrazí kód chyby resp. varovný kód. Sedmisegmentový displej
Stav zařízení (horní slabika stavového slova 1)
Význam
0
0
Provoz na 24 V (měnič není provozuschopný)
1
1
Blokování regulátoru aktivní
2
2
Není uvolněno
3
3
Klidový proud
4
4
Uvolnění
5
5
Regulace n
6
6
Regulace M
7
7
Přidržná regulace
8
8
Nastavení od výrobce
9
9
Sepnul koncový spínač
A
10
Technologický doplněk
b
-
Volno
c
12
Referenční chod IPOSplus®
d
13
Letmý start
E
14
Kalibrace snímače
F
11
Chybový indikátor (blikání)
H
-
Ruční režim
t
16
Měnič čeká na data
U
17
"Bezpečné zastavení" aktivní
• (blikající bod)
-
Program IPOSplus® běží
blikající symbol
-
STOP prostřednictvím DBG 60B
VÝSTRAHA! Nesprávná interpretace indikace U = "Bezpečné zastavení" aktivní. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu. Indikace U = "Bezpečné zastavení" není řešeno jako bezpečnostní funkce a nesmí být proto používáno jako bezpečnostní prvek!
106
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Provoz
Upozorňující hlášení
Ovládací jednotka DBG60B
Základní hlášení: 0.00rpm 0.000Amp REGLERSPERRE (BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU)
Zobrazení při X13:1 (DIØØ "/BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU") = "0".
0.00rpm 0.000Amp KEINE FREIGABE (NENÍ UVOLNĚNO)
Zobrazení při X13:1 (DIØØ "/BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU") = "1", když měnič není uvolněn ("UVOLNĚNÍ/STOP" = "0").
950.00rpm 0.990Amp UVOLNĚNÍ (VFC)
Zobrazení při uvolněném měniči.
UPOZORNĚNÍ 6: PŘÍLIŠ VYSOKÁ HODNOTA
(DEL)=Quit CHYBA 9 UVEDENÍ DO PROVOZU
7.2
7
Upozornění
Zobrazení chyb
Upozorňující hlášení Upozorňující hlášení na obslužném panelu DBG60B (cca 2 s) nebo v MOVITOOLS®/ SHELL (potvrzované hlášení): Č.
Text DBG60B/SHELL
Popis
1
NEPOVOLENÝ INDEX
Index kontaktovaný přes rozhraní není k dispozici
2
NENÍ IMPLEMENTOVÁNO
3
HODNOTA JEN KE ČTENÍ
Byl proveden pokus o změnu hodnoty typu Read-only.
4
PARAM. BLOKOVÁN
Blokování parametru P 803 = "EIN", parametr není možné měnit.
5
SETUP AKTIV.
Byl proveden pokus o změnu parametru v průběhu běžícího nastavení do výrobního stavu.
6
PŘÍLIŠ VYSOKÁ HODNOTA
Byl proveden pokus o zadání příliš vysoké hodnoty.
7
PŘÍLIŠ NÍZKÁ HODNOTA
Byl proveden pokus o zadání příliš nízké hodnoty.
8
VAROVÁNÍ CHYBÍ KARTA
Pro zvolenou funkci chybí potřebná karta doplňkového zařízení.
10
POUZE PŘES ST1
Ruční režim musí být ukončen přes X13:ST11/ST12 (RS485).
11
POUZE TERMINAL
Ruční režim musí být ukončen přes TERMINAL (DBG60B nebo UWS21B).
12
ODEPŘEN PŘÍSTUP
Byl zamítnut přístup ke zvolenému parametru.
13
BLOK. REGULÁTORU CHYBÍ
Pro zvolenou funkci je třeba nastavit svorku DIØØ "/Blokování regulátoru" = "0".
14
NEPŘÍPUSTNÁ HODNOTA
Byl proveden pokus o zadání nepřípustné hodnoty.
PARAM. NEBYL ULOŽEN
Přetečení bufferu EEPROM, např. kvůli cyklickému zapisování. Parametr nebyl bezpečně uložen v trvalé paměti EEPROM.
• • •
Pokus o vykonání funkce, která není implementována. Byla zvolena chybná komunikační služba. Byl zvolen ruční režim přes nepřípustné rozhraní (např. prům. sběrnici).
-
-16
• 17
MĚNIČ UVOLNĚN
•
Parametr, který se má měnit, lze změnit jen ve stavu "BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU". Byl učiněn pokus o přepnutí do ručního režimu, když byl provoz uvolněn.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
107
7
Provoz
Funkce obslužného panelu DBG60B
7.3
Funkce obslužného panelu DBG60B
Obsazení tlačítek DBG60B
[1]
[2] [3]
[12]
[4]
[11] [10]
[5] [6]
[9]
[7]
[8]
60017AXX
[1]
Tlačítko
[2]
Tlačítko
[3]
Tlačítko
RUN
Start
[4]
Tlačítko
OK
OK, potvrdit zadání
[5]
Tlačítko
Aktivace kontextové nabídky
[6]
Tlačítko
Šipka dolů, o jednu položku v nabídce dolů
[7]
Tlačítko
Desetinná čárka
[8]
Tlačítko
[9]
Tlačítka 0 ... 9
108
Stop Šipka vzhůru, o jednu položku v nabídce nahoru
+/-
Změna znaménka Číslice 0 ... 9
[10] Tlačítko
Změna nabídky
[11] Tlačítko
Volba jazyka
[12] Tlačítko
Kopírovací funkce obslužného panelu DBG60B
STOP
DEL
Zrušit poslední zadání
Pomocí obslužného panelu DBG60B lze z měniče MOVIDRIVE® na jiné přístroje MOVIDRIVE® kopírovat kompletní sady parametrů. Postupujte přitom následujícím způsobem: •
Zvolte v kontextové nabídce položku "KOPÍROVAT DO DBG" ("COPY TO DBG"). Potvrďte pomocí tlačítka OK .
•
Po nakopírování připojte obslužný panel k jinému měniči.
•
V kontextové nabídce zvolte položku "KOPÍROVAT DO MDX". Potvrďte pomocí tlačítka OK .
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
7
Provoz
Funkce obslužného panelu DBG60B
Parametrizační režim
Pro nastavení parametrů v parametrizačním režimu postupujte následujícím způsobem: 1. Aktivujte kontextovou nabídku stisknutím tlačítka . Položka nabídky "PARAMETRIZAČNÍ REŽIM" je na prvním místě.
REŽIM PARAMETRŮ REŽIM PROMĚNNÝCH ZÁKLADNÍ ZOBRAZENÍ
2. Stisknutím tlačítka OK spust’te REŽIM PARAMETRŮ. Objeví se první zobrazovaný parametr P000 "OTÁČKY". Pomocí tlačítka nebo zvolte hlavní skupiny parametrů 0 až 9.
P 000 OTÁČKY
3. Pomocí tlačítka nebo zvolte požadovanou hlavní skupinu parametrů. Blikající kurzor je umístěn pod číslem podskupiny parametrů.
P 1.. POŽADOVANÉ HODNOTY/ INTEGRÁTORY
upm
+0,0 BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU
BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU
4. V požadované hlavní skupině parametrů aktivujte stisknutím tlačítka OK výběr podskupiny parametrů. Blikající kurzor se posune o jedno místo vpravo.
P 1.. POŽADOVANÉ HODNOTY/ INTEGRÁTORY BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU
5. Pomocí tlačítka nebo zvolte požadovanou podskupinu parametrů. Blikající kurzor je umístěn pod číslem podskupiny parametrů.
\ 13. OTÁČKOVÉ RAMPY 1
6. V požadované podskupině parametrů aktivujte stisknutím tlačítka OK výběr parametrů. Blikající kurzor se posune o jedno místo vpravo.
\ 13.OTÁČKOVÉ RAMPY 1
7. Pomocí tlačítka nebo zvolte požadovaný parametr. Blikající kurzor je umístěn pod 3. Označení čísla parametru.
\ 132 T11 VLEVO
8. Stiskněte tlačítko OK pro aktivaci režimu nastavení pro zvolený parametr. Kurzor je umístěn pod hodnotou parametru.
\ 132 T11 VLEVO
9. Pomocí tlačítka nebo hodnotu parametru.
\ 132 T11 VLEVO
nastavte požadovanou
BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU
BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU
+0,13 BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU
s
+0,20_ BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU \ 132 T11 VLEVO
11. Pomocí tlačítka pomocí tlačítka parametrů.
\ 13.OTÁČKOVÉ RAMPY 1
nebo zvolte jiný parametr, nebo přepněte do nabídky podskupin
s
+0,13_ BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU
10. Tlačítkem OK potvrďte nastavení a tlačítkem opust’te režim pro nastavení. Blikající kurzor se nachází opět pod 3. Označení čísla parametru.
DEL
s
s
+0,20 BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU
BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU
12. Pomocí tlačítka nebo zvolte jinou podskupinu parametrů, nebo pomocí tlačítka DEL přepněte zpět do nabídky hlavních skupin parametrů.
P 1.. POŽADOVANÉ HODNOTY/ INTEGRÁTORY BLOKOVÁNÍ REGULÁTORU
13. Pomocí tlačítka nabídky.
se vrátíte zpět do kontextové
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
PARAMETRIZAČNÍ REŽIM REŽIM PROMĚNNÝCH ZÁKLADNÍ ZOBRAZENÍ
109
7
Provoz
Funkce obslužného panelu DBG60B
Režim proměnných
Uživatelská nabídka
V režimu proměnných jsou zobrazeny proměnné H..... Do režimu proměnných se dostanete následujícím způsobem: •
Vyvolejte kontextovou nabídku pomocí tlačítka . Zvolte položku nabídky "REŽIM PROMĚNNÝCH" a potvrďte výběr tlačítkem OK . Nacházíte se v režimu proměnných.
•
Pomocí tlačítka
Obslužný panel DBG60B je z výroby vybaven uživatelskou nabídkou s nejčastěji používanými parametry. Parametry uživatelské nabídky jsou znázorněny na displeji znakem "\" před číslem parametru (→ kap. "Kompletní seznam parametrů"). Můžete parametry přidávat nebo mazat. Celkem je možné uložit nejvýše 50 hodnot parametrů. Parametry se zobrazují v pořadí, v jakém byly uloženy v měniči. Nedochází k žádnému automatickému třídění parametrů. •
Přidání parametru k uživatelské nabídce
Vymazání parametru z uživatelské nabídky
Spouštěcí parametr
110
je možné proměnnou editovat.
Vyvolejte kontextovou nabídku pomocí tlačítka . Zvolte položku "UŽIVATELSKÁ NABÍDKA" ("USER MENU") a potvrďte tlačítkem OK. Nacházíte se v uživatelské nabídce.
Pro přidání parametru k uživatelské nabídce postupujte následujícím způsobem: •
Vyvolejte kontextovou nabídku pomocí tlačítka PARAMETRŮ" ("PARAMETER MODE").
. Vyberte položku "REŽIM
•
Zvolte požadované parametry a potvrďte výběr tlačítkem
•
Pomocí tlačítka se vrátíte zpět do kontextové nabídky. V kontextové nabídce vyberte položku "PŘIDAT Pxxx" ("ADD Pxxx"). Znaky "xxx" nyní označují dříve zvolený parametr. Potvrďte pomocí tlačítka OK . Zvolený parametr se uloží v uživatelské nabídce.
OK
.
Pro vymazání parametru z uživatelské nabídky postupujte následujícím způsobem: •
Vyvolejte kontextovou nabídku pomocí tlačítka NABÍDKA" ("USER MENU").
•
Vyberte parametr, který se má smazat. Potvrďte pomocí tlačítka
•
Pomocí tlačítka se vrátíte zpět do kontextové nabídky. V kontextové nabídce vyberte položku "ODSTRANIT Pxxx" ("DELETE Pxxx"). Znaky "xxx" nyní označují dříve zvolený parametr. Potvrďte pomocí tlačítka OK . Zvolený parametr se vymaže z uživatelské nabídky.
. Vyberte položku "UŽIVATELSKÁ OK
.
Spouštěcí parametr se zobrazí na displeji DBG60B po zapnutí zařízení. Po dodání (výrobní nastavení) je spouštěcím parametrem základní zobrazení. Spouštěcí parametr můžete individuálně nastavit. Možné spouštěcí parametry jsou: •
Parametr (→ režim parametrů)
•
Parametry z uživatelské nabídky (→ uživatelská nabídka)
•
Proměnná H (→ režim proměnných)
•
Základní zobrazení
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
7
Provoz
Pamět’ová karta
Při ukládání spouštěcího parametru postupujte takto:
IPOSplus®
•
V parametrizačním režimu nejprve vyberte požadovaný parametr
•
V kontextové nabídce následně vyberte položku nabídky "XXXX AUFWACHPA." ("XXXX SPOUŠTĚCÍ PAR."). Znaky "XXXX" označují zvolený spouštěcí parametr. Potvrďte pomocí tlačítka OK .
K programování parametrů IPOSplus® je třeba použít program MOVITOOLS®. Pomocí obslužného panelu DBG60B je možné editovat nebo měnit pouze proměnné IPOSplus® (H__). Při ukládání se program IPOSplus® zkopíruje také na obslužný panel DBG60B a při kopírování sady parametrů se rovněž přenese na jiný přístroj MOVIDRIVE®. Pomocí parametru P931 je možné program IPOSplus® spouštět a zastavovat z obslužného panelu DBG60B.
7.4
Pamět’ová karta Zasouvací pamět’ová karta je umístěna v základním přístroji. Na pamět’ové kartě jsou uložena aktuální data přístroje. Pokud je třeba přístroj vyměnit, je možné pouhou výměnou pamět’ové karty uvést zařízení velmi rychle znovu do provozu bez použití PC a záložních dat. K měniči je možno namontovat libovolný počet doplňkových karet.
52335AXX
Obr. 39: Pamět’ová karta MDX60B/61B
Pokyny pro výměnu pamět’ové karty
•
Pamět’ová karta se smí zasouvat a vysouvat, jen když je měnič MOVIDRIVE® B vypnut
•
Pamět’ovou kartu z původního měniče můžete zapojit do měniče nového. Jsou přípustné následující kombinace:
•
Původní zařízení MOVIDRIVE® MDX60B/61B...
Nový měnič MOVIDRIVE® MDX60B/61B...
00
00 nebo 0T
0T
0T
V novém měniči musí být namontovány stejné doplňky jako v původním zařízení. Pokud tomu tak není, zobrazí se chybové hlášení "79 HW-Konfiguration" (hardwarová konfigurace). Chybu můžete odstranit v kontextové nabídce vyvoláním položky "AUSLIEFERUNGSZU." ("STAV PŘI DODÁNÍ") (P802 Nastavení od výrobce). Zařízení se tím vrátí zpět do výchozího stavu. Následně je zapotřebí provést nové uvedení do provozu.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
111
7
Provoz Pamět’ová karta
•
Stavy čítačů a dat doplňkových karet DRS11B a DHP11B se na pamět’ové kartě neukládají. Při výměně pamět’ové karty musíte doplňkové karty DRS11B a DHP11B z původního měniče namontovat do měniče nového. Byl-li původním měničem MOVIDRIVE® B, konstrukční velikost 0, s doplňkovým programovatelným řízením DHP11B, musí být v náhradním měniči nové doplňkové programovatelné řízení DHP11B s nahranou předem uloženou sadou konfiguračních dat (název souboru.sewcopy).
•
112
Používal-li se jako motorový snímač nebo snímač dráhy snímač absolutních hodnot, musíte mu po výměně měniče zadat referenční hodnoty.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Servis Chybová hlášení
8
Servis
8.1
Chybová hlášení
Chybová pamět’
8
V paměti chyb (P080) je uloženo pět posledních chybových hlášení (chyby t-0...t-4). Nejstarší chybové hlášení se při výskytu více než pěti chybových jevů smaže. V okamžiku poruchy se ukládají následující informace: vzniklá chyba • stav binárních vstupů a výstupů • provozní režim měniče • stav měniče • teplota chladicího tělesa • otáčky • výstupní proud • činný proud • vytížení přístroje • meziobvodové napětí • spínací hodiny • uvolňovací hodiny • sada parametrů • vytížení motoru.
Vypínací reakce
V závislosti na poruše existují tři vypínací reakce; měnič zůstane v poruchovém stavu zablokovaný:
Okamžité vypnutí
Měnič již není schopen pohon odbrzdit; koncový stupeň je v případě této poruchy vysoce ohmický a brzda okamžitě zabrzdí (DBØØ "/brzda" = "0").
Rychlé zastavení
Pohon se zabrzdí podle zastavovací rampy t13/t23. Při dosažení zastavovacích otáček brzda zabrzdí (DBØØ "/brzda" = "0"). Koncový stupeň je po uplynutí doby odezvy brzdy (P732 / P735) vysoce ohmický.
Nouzové zastavení
Pohon se zabrzdí podle rampy nouzového zastavení t14/t24. Při dosažení zastavovacích otáček brzda zabrzdí (DBØØ "/brzda" = "0"). Koncový stupeň je po uplynutí doby odezvy brzdy (P732 / P735) vysoce ohmický.
Reset
Chybové hlášení je možné potvrdit následujícími způsoby: •
Vypnutím a opětovným zapnutím sít’ového napájení. Doporučení: U sít’ového stykače K11 zachovejte minimální vypínací dobu 10 s.
•
Reset přes vstupní svorky, tj. přes odpovídajícím způsobem obsazený binární vstup (DIØ1...DIØ7 u základního přístroje, DI1Ø...DI17 u doplňkové karty DIO11B)
•
Manuální reset přes SHELL (P840 = "ANO" nebo [Parametr] / [Manuální reset])
•
Manuální reset pomocí obslužného panelu DBG60B
•
Autoreset provádí reset maximálně pěti měničů, s nastavitelnou dobou restartu.
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí pohmoždění samovolným spuštěním motoru po vykonaném autoresetu. Smrtelný nebo těžký úraz.
Měnič čeká na data
•
Autoreset nepoužívejte u měničů, u nichž automatický rozběh představuje ohrožení osob nebo zařízení.
•
Provádějte ruční reset.
Pokud je měnič řízen přes komunikační rozhraní (průmyslová sběrnice, RS485 nebo SBus) a pokud bylo provedeno vypnutí a zapnutí sítě nebo reset chyby, zůstane uvolnění neplatné tak dlouho, dokud měnič přes rozhraní sledované timeoutem znovu neobdrží platná data.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
113
8
Servis Chybová hlášení a seznam chyb
8.2
Chybová hlášení a seznam chyb
Chybová hlášení na sedmisegmentovém displeji
Chybový kód se zobrazuje na 7segmentovém displeji, přičemž se dodržuje následující sled zobrazení (např. chybový kód 100):
bliká cca 1 s
žádné zobrazení cca 0,2 s
stovková pozice (je-li nenulová), cca 1 s
žádné zobrazení cca 0,2 s
desítková pozice cca 1 s
žádné zobrazení cca 0,2 s
jednotková pozice cca 1 s
žádné zobrazení cca 0,2 s 59208AXX
Po provedení resetu nebo když chybový nebo varovný kód nabyde opět hodnoty "0", displej přepne na provozní zobrazení. Seznam chyb Chybový Označení kód 00 žádná chyba
01
03
04
06
114
Nadproud
Bod ve sloupci "P" znamená, že příslušná reakce je programovatelná (P83_ chybová reakce). Ve sloupci "Reakce" je uvedena chybová reakce nastavená z výroby. Reakce
P Možná příčina
Opatření
Okamžité vypnutí
Zemní spojení Okamžité přívodů vypnutí motoru
Brzdový přerušovač
Okamžité vypnutí
Výpadek sít’ové fáze
Okamžité vypnutí
• • • •
Zkrat na výstupu Příliš velký motor Vadný koncový stupeň Vypnutí způsobené omezením rampy a nastavená doba rampy příliš krátká Zkrat na zem • v přívodech motoru • v měniči • v motoru • Příliš vysoký výkon generátoru • Okruh brzdového odporu přerušen • Zkrat v okruhu brzdového odporu • Příliš vysoký ohmický odpor brzdového odporu • Vadný brzdový přerušovač Výpadek fáze
• • • •
Odstraňte zkrat Připojte menší motor Při vadném koncovém stupni kontaktujte servisní středisko SEW Aktivujte P 138 a/nebo prodlužte dobu rampy
• •
Odstraňte zkrat na zem Kontaktujte servisní středisko SEW
• • •
Prodlužte zpožďovací rampy Překontrolujte přívody brzdového odporu Překontrolujte technické údaje brzdového odporu • Je-li vadný brzdový přerušovač, vyměňte MOVIDRIVE® Překontrolujte sít’ový přívod
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Servis Chybová hlášení a seznam chyb
Chybový Označení kód
Reakce
07
Okamžité vypnutí
Přepětí UZ
P Možná příčina
Napětí meziokruhu je příliš vysoké Regulátor otáček, resp. regulátor proudu (v provozním režimu VFC bez snímače), pracuje kvůli mechanickému přetížení nebo výpadku fáze sítě nebo motoru v oblasti mezních hodnot. • Snímač není správně připojen nebo nesprávný směr otáčení. • • U regulace momentu došlo. k překročení nmax. • V provozním režimu VFC: výstupní frekvence ≥ 150 Hz • V provozním režimu V/f: výstupní frekvence ≥ 600 Hz Měnič ještě nebyl uveden do provozu pro zvolený provozní režim
8
Opatření • • •
Prodlužte zpožďovací rampy Překontrolujte přívody brzdového odporu Překontrolujte technické údaje brzdového odporu
• • •
Snižte zátěž Prodlužte dobu zpoždění (P501, resp. P503) Zkontrolujte připojení snímače, příp. vyměňte po dvojicích A/A a B/B Zkontrolujte napájecí napětí snímače Zkontrolujte proudový omezovač Příp. prodlužte rampy Zkontrolujte přívody motoru a motor Zkontrolujte sled fází
•
08
Sledování otáček
Okamžité vypnutí
09
Uvedení do provozu
Okamžité vypnutí
10
IPOS-ILLOP
Nouzové zastavení
11
Přehřátí
13
Zdroj řízení
14
Snímač
Okamžité vypnutí
17-24
Systémová porucha
Okamžité vypnutí
Rušení elektroniky měniče, příp. elektromagnetické rušení.
25
EEPROM
Rychlé zastavení
Chyba přístupu k EEPROM nebo k pamět’ové kartě.
26
Externí svorka
Nouzové zastavení
27
Chybí koncové spínače
Nouzové zastavení
28
Průmyslová sběrnice, timeout
Rychlé zastavení
•
29
30
31
32 33
Sepnul koncový spínač Timeout nouzového zastavení
Nouzové zastavení Okamžité vypnutí
Nouzové zastavení Okamžité vypnutí
Aktivace Žádná teplotního reakce snímače TF/TH
Přetečení indexu IPOS Zdroj požadovaných hodnot
Nouzové zastavení Okamžité vypnutí
•
Rozpoznán chybný příkaz při provádění programu IPOSplus®. Chybné podmínky při vykonávání příkazu.
• Tepelné přetížení měniče. Řídicí zdroj není definován nebo je definován chybně. • Kabel snímače nebo stínění nejsou správně připojeny. • Zkrat/přerušený vodič v kabelu snímače. • Vadný snímač.
•
Načten externí chybový signál přes programovatelný vstup. • Přerušení vodiče / nepřítomnost obou koncových spínačů. • Koncové spínače jsou vzhledem ke směru otáčení motoru přehozeny.
V určené době nedošlo k žádné • komunikaci mezi jednotkami master a slave. V provozním režimu IPOSplus® došlo k sepnutí koncového spínače. • •
Pohon je přetížen Rampa nouzového zastavení je příliš krátká • Motor je přehřátý, teplotní snímač TF/TH se aktivoval • Teplotní snímač (TF/TH) motoru není připojen nebo není připojen správně • • Spojení mezi měničem MOVIDRIVE® a teplotním snímačem (TF/TH) na motoru přerušeno Porušení programovacích zásad vedlo k přetečení zásobníku v systému.
• • • • •
Proveďte uvedení do provozu pro příslušný provozní režim. • Zkontrolujte obsah programové paměti a v případě nutnosti jej opravte • Nahrajte do programové paměti správný program • Zkontrolujte zpracování programu (→ příručka IPOSplus®) Snižte zátěž a/nebo zajistěte dostatečné chlazení. Nastavte správný řídicí zdroj (P101). Zkontrolujte správné připojení kabelu snímače a stínění; zkontrolujte, zda nedošlo ke zkratu nebo k přerušení vodiče. Zkontrolujte a příp. zlepšete uzemnění a stínění. Při opakovaném výskytu problému konzultujte situaci se servisním střediskem SEW. • Zaveďte nastavení od výrobce, proveďte reset a novou parametrizaci. • Při opětovném výskytu problému kontaktujte servisní středisko SEW. • Vyměňte pamět’ovou kartu. Odstraňte příčinu chyby, případně přeprogramujte svorku. • • •
Zkontrolujte zapojení koncových spínačů Vyměňte přípojky koncových spínačů Přeprogramujte svorky
•
Zkontrolujte komunikační rutinu programu masteru Prodlužte časový limit (timeout) průmyslové sběrnice (P819) / vypněte kontrolu
• • •
Zkontrolujte pojezdovou oblast Opravte uživatelský program
• •
Překontrolujte konfiguraci Prodlužte rampu nouzového zastavení
•
Nechte motor vychladnout a resetujte poruchu. • Zkontrolujte vodiče mezi měničem MOVIDRIVE® a teplotním snímačem (TF/TH). • Není-li připojen žádný teplotní snímač (TF/TH): propojte svorky X10:1 a X10:2. • P835 nastavte na "Žádná reakce". Překontrolujte a opravte uživatelský program IPOSplus® (→ příručka IPOSplus®).
Zdroj požadovaných hodnot není definován Nastavte správný zdroj požadovaných nebo je definován chybně. hodnot (P100).
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
115
8
Servis Chybová hlášení a seznam chyb
Chybový Označení kód Rampy, překročení 34 časového limitu (timeout)
Reakce
P Možná příčina
Okamžité vypnutí
Překročení času sestupné rampy, např. vlivem přetížení.
• •
Prodlužte sestupné rampy Odstraňte přetížení
•
•
Parametrem P700, příp. P701, nastavte správný provozní režim. Použijte měnič MOVIDRIVE® v technologickém provedení. V nabídce "Uvedení do provozu → výběr technologické funkce..." zvolte vhodnou technologickou funkci k P916. Zkontrolujte nastavení P916 a P888.
• 35
Provozní režim
Okamžité vypnutí
• •
• • 36
Chybí doplněk
Okamžité vypnutí •
37 38
Hlídač (Watchdog) systému Systémový software
45
116
Inicializace
•
• • •
• • •
Okamžité vypnutí
•
Referenční vačka chybí nebo nespíná Chybné připojení koncového spínače Typ referenčního chodu byl v jeho průběhu změněn Pouze s DIP11B nebo DRS11B: Chyba zaváděcí synchronizace mezi měničem a doplňkovou kartou. • Chyba při komunikaci mezi systémovým softwarem a softwarem doplňku. • Watchdog v programu IPOS. •
Okamžité vypnutí
• • • • • •
44
• •
Zasuňte správnou doplňkovou kartu. Nastavte správný zdroj požadovaných hodnot (P100). Nastavte správný zdroj řízení (P101). Nastavte správný provozní režim (P700, příp. P701). Nastavte správný typ snímače.
Kontaktujte servisní středisko SEW
•
Vytížení přístroje
• •
Systémová porucha
Doplňkový časový hlídač Okamžité (Watchdog) vypnutí watchdog IPOS
RS485, timeout
•
Okamžité vypnutí
Zaváděcí Okamžité synchronizace vypnutí
43
•
Kontaktujte servisní středisko SEW
40
Vlečná chyba
Nepřípustný typ doplňkové karty. Zdroj požadovaných hodnot, zdroj řízení nebo provozní režim je pro tuto doplňkovou kartu nepřípustný. Nastaven nesprávný typ snímače pro DIP11B.
•
Chyba systémového softwaru
Referenční chod
42
Provozní režim není definován nebo je definován chybně Parametrem P916 byl nastaven tvar rampy, který MOVIDRIVE® v technologickém provedení potřebuje. Parametrem P916 byl nastaven tvar rampy, který nepatří ke zvolené technologické funkci Parametrem P916 byl nastaven tvar rampy, který se nehodí k nastavené synchronizační době (P888)
Okamžité vypnutí
39
41
Opatření
Rychlé zastavení
•
•
Vytížení měniče (hodnota IxT) > 125 %
•
Pamět’ EEPROM ve výkonové části není parametrizována nebo je parametrizována chybně. Doplňková karta nemá kontakt se sběrnicí.
Okamžité vypnutí
Okamžité vypnutí
•
Při opakovaném výskytu vyměňte doplňkovou kartu. • •
Aplikační modul byl nahrán do zařízení MOVIDRIVE® B bez technologického • provedení • Při použití aplikačního modulu je nastavena chybná technologická funkce • • Nesprávně připojený rotační snímač • Rampa zrychlení příliš krátká • P složka regulátoru polohy příliš malá • Regulátor otáček nesprávně • parametrizován Tolerance vlečné chyby příliš malá •
Chyba komunikace přes sériové rozhraní RS485.
Překontrolujte referenční vačku Překontrolujte připojení koncových spínačů Překontrolujte nastavení typu referenčního chodu a potřebných parametrů
Kontaktujte servisní středisko SEW Překontrolujte program IPOS
Zkontrolujte, zda byla jednotka aktivována pro danou aplikační verzi (P079) Zkontrolujte nastavenou technologickou funkci (P078)
Zkontrolujte připojení rotačního snímače Prodlužte rampy Nastavte větší zesílení složky P regulátoru Nově parametrizujte regulátor otáček Zvětšete toleranci vlečné chyby Překontrolujte zapojení snímače, motoru a sít’ových fází Zkontrolujte, zda mechanika nevázne nebo není zablokovaná Zkontrolujte sériové spojení RS485 (např. měnič - PC, měnič - obslužný panel DBG60B). Příp. kontaktujte servisní středisko SEW.
• • • •
Snižte výstupní výkon Prodlužte rampy Není-li to možné, použijte větší měnič. Snižte zátěž
•
Proveďte výrobní nastavení. Pokud není ani pak možné chybu odstranit, kontaktujte servisní středisko SEW. Správně vložte doplňkovou kartu.
•
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Servis Chybová hlášení a seznam chyb
Chybový Označení kód Timeout 46 systémové sběrnice 2 Timeout 47 systémové sběrnice 1
48
77
Hardware DRS
Řídicí slovo IPOSplus® IPOSplus®
78
, SW koncový spínač
79
HW konfigurace (hardwarová konfigurace)
80
Test RAM
Reakce
P Možná příčina
Rychlé zastavení
•
Chyba při komunikaci přes systémovou sběrnici 2.
Překontrolovat zapojení systémové sběrnice.
Rychlé zastavení
•
Chyba při komunikaci přes systémovou sběrnici 1.
Překontrolovat zapojení systémové sběrnice.
Okamžité vypnutí
Žádná reakce
Žádná reakce Okamžité vypnutí
Okamžité vypnutí
81
Počáteční podmínky
Okamžité vypnutí
82
Výstup otevřen
Okamžité vypnutí
Pouze s DRS11B: • Poruchový signál řídicího (master) snímače dráhy. • Hardware potřebný pro synchronní chod je chybný. Jen v provozním režimu IPOSplus®: • Došlo k pokusu o nastavení neplatného automatického režimu • (přes externí řízení). • Nastaveno P916 = RAMPA SBĚRNICE Jen v provozním režimu IPOSplus®: Naprogramovaná cílová pozice leží mimo • rozsah posuvu vymezený softwarovými koncovými spínači. Po výměně pamět’ové karty se neshodují: • Výkon • jmenovité napětí • označení variant • kategorie přístrojů • provedení jako technologický / standardní přístroj • karty variant
Opatření
• • • • • • • •
Zkontrolujte signály řídicího (master) snímače dráhy Překontrolujte zapojení snímače. Vyměňte kartu synchronního chodu. Zkontrolujte sériové spojení k externí řídicí jednotce. Zkontrolujte hodnoty pro zápis do externí řídicí jednotky. Správně nastavte P916. Zkontrolujte uživatelský program Překontrolujte polohu softwarových koncových spínačů
Zajistěte identický hardware nebo proveďte výrobní nastavení (Parametr = výrobní nastavení).
Interní chyba přístroje, vadná pamět’ RAM. Kontaktujte servisní středisko SEW. Pouze v provozním režimu "VFCzdvihací zařízení": Během doby předmagnetizace nebylo možné dostat do motoru proud v potřebné výši • Jmenovitý výkon motoru je v poměru ke jmenovitému výkonu měniče příliš nízký. • Průřez přívodních kabelů motoru je příliš nízký. Pouze v provozním režimu "VFC-zdvihací zařízení": • Dvě nebo všechny tři výstupní fáze jsou přerušeny. • Jmenovitý výkon motoru je v poměru ke jmenovitému výkonu měniče příliš nízký.
84
Ochrana motoru
Nouzové zastavení
• • • •
86
Pamět’ový modul
Okamžité vypnutí
• •
87
Technologická Okamžité funkce vypnutí
88
Letmý start
92
Problém Zobrazení snímače abs. poruchy hodnot (DIP)
Okamžité vypnutí
8
Zatížení motoru je příliš vysoké. Aktivovala se kontrola IN-UL Parametr P530 byl dodatečně nastaven na "KTY" Chybí pamět’ová karta Vadná pamět’ová karta
V přístroji ve standardním provedení byla aktivována technologická funkce. Pouze v provozním režimu VFC-reg. n: Skut. otáčky > 6000 ot/min při uvolnění měniče. • Snímač signalizuje poruchu
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
• • •
Překontrolujte parametry uvedení do provozu a případně proveďte nové uvedení do provozu. Překontrolujte spojení měniče a motoru. Překontrolujte průřez přívodních kabelů motoru a případně použijte větší průřez.
• •
Překontrolujte spojení měniče a motoru. Překontrolujte parametry uvedení do provozu a případně proveďte nové uvedení do provozu.
• • • • • • • •
Snižte zátěž Prodlužte rampy Dodržujte delší pauzy Zkontrolujte P345/346 Použijte větší motor Dotáhněte šroub s rýhovanou hlavou Zasuňte a upevněte pamět’ovou kartu Vyměňte pamět’ovou kartu
Vypněte technologickou funkci. Uvolnění provádějte až při otáčkách ≤ 6000 ot/min. Možná příčina: Znečistění snímače → vyčistěte snímač
117
8
Servis Chybová hlášení a seznam chyb
Chybový Označení kód
93
94
Porucha Nouzové snímače abs. zastavení hodnot (DIP)
Kontrolní součet EEPROM
95
Nouzové zastavení
97
Kopírování dat
Okamžité vypnutí
CRC Error Flash Chyba výpočtu rampy v programu IPOS Vibrace / varování Vibrace porucha Stárnutí oleje varování Stárnutí oleje porucha Stárnutí oleje přehřátí Stárnutí oleje hlášení provozní pohotovosti Opotřebení brzdy
Okamžité vypnutí
99
100 101 102 103 104
105
106
P Možná příčina
Okamžité vypnutí Zobrazení chyby Rychlé zastavení Zobrazení chyby Zobrazení chyby Zobrazení chyby
Opatření
Pouze s doplňkovou kartou DIP11B: Snímač hlásí poruchu, např. poruchu napájení: • Spojovací kabel mezi snímačem a doplňkovou kartou DIP neodpovídá požadavkům (zakroucený v párech, • stíněný). • Taktovací frekvence je vzhledem k délce vedení příliš vysoká. • Překročena max. přípustná rychlost/zrychlení snímače. • Vadný snímač.
Okamžité vypnutí
Chyba věrohodnosti dat doplňku DIP
98
118
Reakce
• • • • •
Zkontrolujte připojení snímače absolutních hodnot. Zkontrolujte propojovací kabel. Nastavte správnou taktovací frekvenci. Snižte max. rychlost pojezdu nebo rampu. Vyměňte snímač absolutních hodnot
.
Poruchy elektroniky měniče. Možný vliv Měnič dejte do opravy. elektromagnetického rušení, nebo závada. Pouze s doplňkovou kartou DIP11B: Nemohla být určena žádná věrohodná poloha. • Nastaven nesprávný typ snímače. • Nesprávně nastavené pojezdové • parametry IPOSplus®. • Nesprávně nastaven čitatel nebo jmenovatel koeficientu. • Bylo provedeno nastavení nuly. • Vadný snímač. • Není možné čtení nebo zápis na pamět’ovou kartu • Chyba při přenosu dat Interní chyba přístroje Vadná pamět’ flash Jen v provozním režimu IPOSplus®: Došlo k pokusu o změnu časování ramp a rychlostí pojezdu při povolené činnosti měniče (uvolněn) a sinusové nebo pravoúhlé polohovací rampě. Senzor vibrací aktivoval varování (→ návod • k obsluze "DUV10A")
• • • • • •
Nastavte správný typ snímače. Zkontrolujte pojezdové parametry IPOSplus®. Zkontrolujte rychlost pojezdu. Opravte čitatel nebo jmenovatel koeficientu. Po nastavení nuly proveďte reset. Vyměňte snímač absolutních hodnot
• •
Zopakujte kopírování Přejděte do výrobního nastavení (P802) a zopakujte kopírování
Měnič dejte do opravy. Změňte program IPOSplus® tak, aby se časy ramp a rychlosti pojezdu měnily pouze při zablokovaném měniči.
• Senzor vibrací signalizuje poruchu
Zjistěte příčinu vibrací. Provoz je možný až do výskytu chyby F101. SEW-EURODRIVE doporučuje okamžitě odstranit příčinu vibrací
• Senzor stárnutí oleje aktivuje varování
Naplánujte výměnu oleje.
• Senzor stárnutí oleje signalizuje poruchu
SEW-EURODRIVE doporučuje okamžitě vyměnit převodový olej. • Nechte olej vychladnout • Zkontrolujte řádné chlazení převodovky • Zkontrolujte napájecí napětí senzoru stárnutí oleje • Zkontrolujte senzor stárnutí oleje, příp. jej vyměňte Vyměňte brzdové obložení (→ návod k obsluze "Motory")
• Senzor stárnutí oleje signalizuje přehřátí
Zobrazení chyby
•
Senzor stárnutí oleje není připraven k provozu
Zobrazení chyby
• Opotřebované brzdové obložení
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Servis Servis elektroniky SEW
8.3
8
Servis elektroniky SEW
Zaslání k opravě
Pokud chybu není možné odstranit, obrat’te se prosím na servis elektroniky firmy SEW-EURODRIVE (→ "Služby zákazníkům a náhradní díly"). Při kontaktu se servisem SEW uvádějte, prosím, vždy číslo verze jednotky z nálepky; náš servis Vám pak může efektivněji pomoci. Pokud přístroj zasíláte k opravě, uveďte, prosím, následující údaje:
8.4
•
Sériové číslo (→ typový štítek)
•
Typové označení
•
Standardní provedení nebo technologické provedení
•
Číslo verze jednotky z nálepky
•
Stručný popis aplikace (druh pohonu, řízení přes svorky nebo přes sériové rozhraní)
•
Připojený motor (typ motoru, napětí motoru, zapojení nebo ∆)
•
Druh poruchy
•
Průvodní okolnosti
•
Vlastní domněnky
•
Předcházející neobvyklé události apod.
Dlouhodobé skladování Při dlouhodobém skladování připojte měnič každé dva roky nejméně na 5 minut na sít’ové napětí. Jinak se zkrátí jeho životnost. Postup v případě, že došlo k zanedbání údržby: V měničích jsou použity elektrolytické kondenzátory, které, když nejsou nabité, stárnou. Tímto stárnutím by mohlo dojít k jejich poškození, kdyby se měnič připojil po dlouhodobém skladování hned na jmenovité napětí. Došlo-li k zanedbání údržby, doporučuje SEW-EURODRIVE sít’ové napětí pomalu zvyšovat na až na maximální hodnotu. Napětí se může zvyšovat např. regulačním transformátorem, jehož výstupní napětí se reguluje podle následujícího přehledu. Doporučujeme zvýšit napětí z 0 V na první stupeň během několika sekund. Doporučujeme následující odstupňování: Měniče na 400/500 V st: •
Stupeň 1: 350 V st na 15 minut
•
Stupeň 2: 420 V st na 15 minut
•
Stupeň 3: 500 V st na 1 hodinu
Měniče na 230 V st: •
Stupeň 1: 170 V st na 15 minut
•
Stupeň 2: 200 V st na 15 minut
•
Stupeň 3: 240 V st na 1 hodinu
Po této regeneraci lze měnič hned instalovat nebo s náležitou údržbou dál dlouhodobě skladovat.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
119
8
Servis Likvidace
8.5
Likvidace Řiďte se, prosím, platnou legislativou. Měnič likvidujte podle povahy použitých materiálů a v souladu s platnými předpisy, např. jako:
120
•
elektronický šrot (plošné spoje)
•
plast (kryt)
•
plech
•
měď
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Technické údaje a rozměrové listy Označení CE, Aprobace UL a C-Tick
9
Technické údaje a rozměrové listy
9.1
Označení CE, Aprobace UL a C-Tick
Značka evropské kompatibility CE
•
kVA
i
f
n
9
P Hz
Směrnice pro nízká napětí Pohonové měniče MOVIDRIVE® MDX60B/61B splňují předpisy směrnice 73/23/EWG pro nízká napětí.
•
Elektromagnetická kompatibilita (EMV) Pohonové měniče a sít’ová napájecí zařízení MOVIDRIVE® jsou komponenty určené k montáži do strojů a zařízení. Splňují produktovou normu elektromagnetické kompatibility EN 61800-3 "Elektrické pohony s možností změny otáček". Při respektování pokynů pro instalaci je zaručeno splnění odpovídajících požadavků pro certifikaci CE celého takto vybaveného stroje/zařízení na základě směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 89/336/EWG. Podrobné pokyny k instalaci v souladu se zásadami elektromagnetické kompatibility naleznete v dokumentu "Elektromagnetická kompatibilita v technice pohonů" ("EMV in der Antriebstechnik") vydaném firmou SEW-EURODRIVE.
•
Dodržení třídy mezních hodnot A nebo B bylo prokázáno speciální zkouškou. Na požádání poskytne SEW-EURODRIVE další informace k této problematice.
Označení CE na typovém štítku znamená shodu se směrnicí 73/23/EWG pro nízká napětí a směrnicí 89/336/EWG o elektromagnetické kompatibilitě. Na požádání vystavíme prohlášení o shodě.
UL- / cUL / GOST-R
C
UL UL ®
C-Tick
Aprobace UL (Underwriters Laboratories Inc.) a cUL (USA) a certifikát GOST-R (Rusko) byly uděleny pro celou řadu pohonových měničů MOVIDRIVE®. cUl je současně též aprobací podle CSA (Canadian Standards Association).
®
Aprobace C-Tick je udělena pro celou skupinu přístrojů MOVIDRIVE®. C-Tick potvrzuje shodu s nároky ACA (Australian Communications Authority).
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
121
kVA
9
i 9.2
f
n
P Hz
Technické údaje a rozměrové listy Všeobecné technické údaje
Všeobecné technické údaje V následující tabulce jsou uvedeny technické údaje platné pro pohonové měniče MOVIDRIVE® MDX60B/61B nezávisle na typu, provedení, konstrukční velikosti a výkonu. MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Všechny konstrukční velikosti
Odolnost proti rušení
Splňuje EN 61800-3
Vysílání rušivých signálů na straně sítě při instalaci v souladu se zásadami elektromagnetické kompatibility
Konstrukční velikost 0 až 6 splňuje EN 61800-3 Konstrukční velikost 0 až 5: podle třídy mezních hodnot B podle EN 55011 a EN 55014 s odpovídajícím sít’ovým filtrem Konstrukční velikosti 0, 1 a 2 v souladu s třídou mezních hodnot A podle EN 55011 a EN 55014 bez dalších opatření Konstrukční velikost 6 podle třídy mezních hodnot A podle EN 55011 a EN 55014 s odpovídajícím sít’ovým filtrem
Teplota okolí
ϑU
Snížení výkonu vlivem teploty okolí Klimatická třída Teplota skladování1)
ϑL
Způsob chlazení (DIN 51751)
0 °C...+50 °C při ID = 100 % IN a fPWM = 4 kHz 0 °C...+40 °C při ID = 125 % IN a fPWM = 4 kHz 0 °C...+40 °C při ID = 100 % IN a fPWM = 8 kHz Snížení: • 2,5 % IN na 1 K při 40-50 °C • 3 % IN na 1 K při 50-60 °C EN 60721-3-3, třída 3K3 –25 °C...+70 °C (EN 60721-3-3, třída 3K3) Obslužný panel DBG: –20 °C...+60 °C Cizí chlazení (ventilátor teplotního regulátoru, práh odezvy 45 °C)
Stupeň ochrany konstrukční velikost 0 az 3 IP20 EN 60529 konstrukční velikost 4 až 6 IP00 (výkonové přípojky); (NEMA1) IP10 (výkonové přípojky) s • namontovaným sériově dodávaným krytem z plexiskla a • navléknutou smršt’ovací hadičkou (není v rozsahu dodávky) Provozní režim
Trvalý provoz s 50 % přetížitelností (konstrukční velikost 0: 100 %)
Kategorie podle přepětí
III podle IEC 60664-1 (VDE 0110-1)
Třída znečištění Nadmořská výška instalace
2 podle IEC 60664-1 (VDE 0110-1) h
Do h ≤ 1000 m bez omezení. Při h ≥ 1000 m platí následující omezení: • od 1000 m do max. 4000 m: – snížení IN o 1 % pro 100 m •
od 2000 m do max. 4000 m: – měniče na 230 V st: snížení UN o 3 V st pro 100 m – měniče na 500 V st: snížení UN o 6 V st pro 100 m
Nad 2000 m pouze třída přepětí 2, pro třídu přepětí 3 jsou zapotřebí externí opatření. Třídy přepětí podle DIN VDE 0110-1. 1) Při dlouhodobém skladování připojte měnič každé 2 roky alespoň na 5 minut k sít’ovému napětí, jinak se může zkrátit jeho životnost.
122
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Technické údaje a rozměrové listy Všeobecné technické údaje
kVA
i
f
n
9
P Hz
Skupina přístrojů MOVIDRIVE® MDX60B/61B, konstrukční velikost 0
DEL OK
DEL OK
DEL OK
DEL OK
Obr. 40: Skupina přístrojů MOVIDRIVE® MDX60B/61B, konstrukční velikost 0
51485AXX
Skupina přístrojů MOVIDRIVE® MDX61B, konstrukční velikost 1 až 6
Obr. 41: Skupina přístrojů MOVIDRIVE® MDX61B, konstrukční velikost 1 až 6
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
52159AXX
123
kVA
9
i
f
n
P Hz
Technické údaje a rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5_3 (přístroje na 400/500 V)
MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5_3 (přístroje na 400/500 V)
9.3
Konstrukční velikost 0 MOVIDRIVE® MDX60/61B
0005-5A3-4-0_
Konstrukční velikost
0008-5A3-4-0_
0011-5A3-4-0_
0S
0014-5A3-4-0_ 0M
VSTUP Napájecí napětí
Usít’
3 × 380 V st –10 % ... 3 × 500 V st +10 %
fsít’
50 Hz ... 60 Hz ±5 %
100 % 125 %
1,8 A st 2,3 A st
2,2 A st 2,7 A st
2,8 A st 3,5 A st
3,6 A st 4,5 A st
Výstupní zdánlivý výkon2) (při Usít’ = 3 × 380...500 V st)
SN
1,4 kVA
1,6 kVA
2,1 kVA
2,8 kVA
Výstupní jmenovitý proud1) (při Usít’ = 3 × 400 V st)
IN
2 A st
2,4 A st
3,1 A st
4 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 125 % IN) (při Usít’ = 3 × 400 V st a fPWM = 4 kHz)
2,5 A st
3 A st
3,8 A st
5 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 100 % IN) (při Usít’ = 3 × 400 V st a fPWM = 8 kHz)
2 A st
2,4 A st
3,1 A st
4 A st
Proudové omezení
V motorickém a generátorickém režimu 200 % IN, trvání závisí na vytížení
Sít’ová frekvence Jmenovitý proud sítě1) (při Usít’ = 3 × 400 V st)
Isít’
VÝSTUP
Imax
Imax = 0 ... 200 % nastavitelné
Interní proudové omezení Nejnižší přípustná hodnota brzdového odporu (čtyřkvadrantový provoz)
RBWmin
68 Ω
Výstupní napětí
UA
Max. Usít’
Frekvence
PWM fPWM
Nastavitelná: 4/8/12/16 kHz
Rozsah otáček / rozlišení
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 min–1 / 0,2 min–1 přes celý rozsah
PVmax
42 W
VŠEOBECNÉ Ztrátový výkon při SN2)
48 W
3
74 W
3
3 m /h
Spotřeba chladicího vzduchu
58 W 9 m /h
1) Při Usít’ = 3 × 500 V st se musí sít’ový a výstupní proud snížit oproti jmenovitým hodnotám o 20 %. 2) Údaje o výkonu platí při fPWM = 4 kHz.
MDX60B, standardní provedení
0005-5A3-4-00
0008-5A3-4-00
0011-5A3-4-00
Katalogové číslo
827 722 2
827 723 0
827 724 9
827 725 7
MDX60B technologické provedení
0005-5A3-4-0T
0008-5A3-4-0T
0011-5A3-4-0T
0014-5A3-4-0T
Katalogové číslo
827 726 5
827 727 3
827 728 1
827 729 X
Konstantní zatížení doporučený výkon motoru
PMot
0,55 kW
0,75 kW
1,1 kW
1,5 kW
Kvadratické zatížení nebo konstantní zatížení bez přetížení doporučený výkon motoru
PMot
0,75 kW
1,1 kW
1,5 kW
2,2 kW
Hmotnost
2,0 kg
2,5 kg
45 × 317 × 260 mm
67,5 × 317 × 260 mm
MDX61B standardní provedení (VFC/CFC/SERVO)
0005-5A3-4-00
0008-5A3-4-00
0011-5A3-4-00
Katalogové číslo
827 730 3
827 731 1
827 732 X
827 733 8
MDX61B technologické provedení (VFC/CFC/SERVO) 0005-5A3-4-0T
0008-5A3-4-0T
0011-5A3-4-0T
0014-5A3-4-0T
Katalogové číslo
827 734 6
827 735 4
827 736 2
827 737 0
Hmotnost
2,3 kg
2,8 kg
72,5 × 317 × 260 mm
95 × 317 × 260 mm
Rozměry
Rozměry Doporučený výkon motoru
124
0014-5A3-4-00
Š×V×H
Š×V×H
0014-5A3-4-00
→ systémová příručka MOVIDRIVE® B, kapitola Výběr motoru
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Technické údaje a rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5_3 (přístroje na 400/500 V)
kVA
i
f
n
9
P Hz
Konstrukční velikost 1 (měniče na 400/500 V) MOVIDRIVE® MDX61B
0015-5A3-4-0_
0022-5A3-4-0_
0030-5A3-4-0_
0040-5A3-4-0_
VSTUP Napájecí napětí
Usít’
3 × 380 V st –10 % ... 3 × 500 V st +10 % 50 Hz ... 60 Hz ±5 %
Sít’ová frekvence fsít’ 1)
100 % 125 %
3,6 A st 4,5 A st
5,0 A st 6,2 A st
6,3 A st 7,9 A st
8,6 A st 10,7 A st
Výstupní zdánlivý výkon2) (při Usít’ = 3 × 380...500 V st)
SN
2,8 kVA
3,8 kVA
4,9 kVA
6,6 kVA
Výstupní jmenovitý proud1) (při Usít’ = 3 × 400 V st)
IN
4 A st
5,5 A st
7 A st
9,5 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 125 % IN) (při Usít’ = 3 × 400 V st a fPWM = 4 kHz)
5 A st
6,9 A st
8,8 A st
11,9 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 100 % IN) (při Usít’ = 3 × 400 V st a fPWM = 8 kHz)
4 A st
5,5 A st
7 A st
9,5 A st
Proudové omezení
V motorickém a generátorickém režimu 150 % IN, trvání závisí na vytížení
Jmenovitý proud sítě (při Usít’ = 3 × 400 V st)
Isít’
VÝSTUP
Imax
Imax = 0 ... 150 % nastavitelné
Interní proudové omezení Nejnižší přípustná hodnota brzdového odporu (čtyřkvadrantový provoz)
RBWmin
68 Ω
Výstupní napětí
UA
Max. Usít’
Frekvence PWM
fPWM
Nastavitelná: 4/8/12/16 kHz
Rozsah otáček / rozlišení
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 min–1 / 0,2 min–1 přes celý rozsah
PVmax
85 W
VŠEOBECNÉ Ztrátový výkon při SN2) Spotřeba chladicího vzduchu
40 m /h
Hmotnost
3,5 kg
Rozměry
105 W
130 W
180 W
3
Š×V×H
105 × 314 × 234 mm
1) Při Usít’ = 3 × 500 V st se musí sít’ový a výstupní proud snížit oproti jmenovitým hodnotám o 20 %. 2) Údaje o výkonu platí při fPWM = 4 kHz.
MDX61B standardní provedení
0015-5A3-4-00
0022-5A3-4-00
0030-5A3-4-00
Katalogové číslo
827 957 8
827 958 6
827 959 4
0040-5A3-4-00 827 960 8
MDX61B technologické provedení
0015-5A3-4-0T
0022-5A3-4-0T
0030-5A3-4-0T
0040-5A3-4-0T
Katalogové číslo
827 975 6
827 976 4
827 977 2
827 978 0
Konstantní zatížení doporučený výkon motoru
PMot
1,5 kW
2,2 kW
3,0 kW
4,0 kW
Kvadratické zatížení nebo konstantní zatížení bez přetížení doporučený výkon motoru
PMot
2,2 kW
3,0 kW
4,0 kW
5,5 kW
Doporučený výkon motoru
→ systémová příručka MOVIDRIVE® B, kapitola Výběr motoru
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
125
9
kVA
i
f
n
P Hz
Technické údaje a rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5_3 (přístroje na 400/500 V)
Konstrukční velikost 2S, 2 (měniče 400/500 V) MOVIDRIVE® MDX61B
0055-5A3-4-0_
Konstrukční velikost
0075-5A3-4-0_ 2S
0110-5A3-4-0_ 2
VSTUP Napájecí napětí
Usít’
3 × 380 V st –10 % ... 3 × 500 V st +10 %
fsít’
50 Hz ... 60 Hz ±5 %
100 % 125 %
11,3 A st 14,1 A st
14,4 A st 18,0 A st
21,6 A st 27,0 A st
Výstupní zdánlivý výkon2) (při Usít’ = 3 × 380...500 V st)
SN
8,7 kVA
11,2 kVA
16,8 kVA
Výstupní jmenovitý proud1) (při Usít’ = 3 × 400 V st)
IN
12,5 A st
16 A st
24 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 125 % IN) (při Usít’ = 3 × 400 V st a fPWM = 4 kHz)
15,6 A st
20 A st
30 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 100 % IN) (při Usít’ = 3 × 400 V st a fPWM = 8 kHz)
12,5 A st
16 A st
24 A st
Sít’ová frekvence Jmenovitý proud sítě1) (při Usít’ = 3 × 400 V st)
Isít’
VÝSTUP
Proudové omezení
Imax
Nejnižší přípustná hodnota brzdového odporu (čtyřkvadrantový provoz)
V motorickém a generátorickém režimu 150 % IN, trvání závisí na vytížení Imax = 0 ... 150 % nastavitelné
Interní proudové omezení RBWmin
47 Ω
22 Ω
Výstupní napětí
UA
Max. Usít’
Frekvence PWM
fPWM
Nastavitelná: 4/8/12/16 kHz
Rozsah otáček / rozlišení
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 min–1 / 0,2 min–1 přes celý rozsah
PVmax
220 W
VŠEOBECNÉ Ztrátový výkon při SN2) Hmotnost Rozměry
290 W
400 W
80 m3/h
Spotřeba chladicího vzduchu
6,6 kg Š×V×H
105 × 335 × 294 mm
135 × 315 × 285 mm
1) Při Usít’ = 3 × 500 V st se musí sít’ový a výstupní proud snížit oproti jmenovitým hodnotám o 20 %. 2) Údaje o výkonu platí při fPWM = 4 kHz.
MDX61B standardní provedení
0055-5A3-4-00
0075-5A3-4-00
Katalogové číslo
827 961 6
827 962 4
827 963 2
MDX61B technologické provedení
0055-5A3-4-0T
0075-5A3-4-0T
0110-5A3-4-0T
Katalogové číslo
827 979 9
827 980 2
827 981 0
Konstantní zatížení doporučený výkon motoru
PMot
5,5 kW
7,5 kW
11 kW
Kvadratické zatížení nebo konstantní zatížení bez přetížení doporučený výkon motoru
PMot
7,5 kW
11 kW
15 kW
Doporučený výkon motoru
126
0110-5A3-4-00
→ systémová příručka MOVIDRIVE® B, kapitola Výběr motoru
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Technické údaje a rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5_3 (přístroje na 400/500 V)
kVA
i
f
n
9
P Hz
Konstrukční velikost 3 (měniče na 400/500 V) MOVIDRIVE® MDX61B
0150-503-4-0_
0220-503-4-0_
0300-503-4-0_
VSTUP Napájecí napětí
Usít’
3 × 380 V st –10 % ... 3 × 500 V st +10 %
Sít’ová frekvence
fsít’
50 Hz ... 60 Hz ±5 %
100 % 125 %
28,8 A st 36 A st
41,4 A st 51,7 A st
54 A st 67,5 A st
Výstupní zdánlivý výkon2) (při Usít’ = 3 × 380...500 V st)
SN
22,2 kVA
31,9 kVA
41,6 kVA
Výstupní jmenovitý proud1) (při Usít’ = 3 × 400 V st)
IN
32 A st
46 A st
60 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 125 % IN) (při Usít’ = 3 × 400 V st a fPWM = 4 kHz)
40 A st
57,5 A st
75 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 100 % IN) (při Usít’ = 3 × 400 V st a fPWM = 8 kHz)
32 A st
46 A st
60 A st
Proudové omezení
V motorickém a generátorickém režimu 150 % IN, trvání závisí na vytížení
1)
Jmenovitý proud sítě (při Usít’ = 3 × 400 V st)
Isít’
VÝSTUP
Imax
Imax = 0 ... 150 % nastavitelné
Interní proudové omezení Nejnižší přípustná hodnota brzdového odporu (čtyřkvadrantový provoz)
RBWmin
15 Ω
Výstupní napětí
UA
Max. Usít’
Frekvence PWM
fPWM
Nastavitelná: 4/8/12/16 kHz
Rozsah otáček / rozlišení
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 min–1 / 0,2 min–1 přes celý rozsah
PVmax
550 W
12 Ω
VŠEOBECNÉ Ztrátový výkon při SN2) Spotřeba chladicího vzduchu
180 m /h
Hmotnost
15,0 kg
Rozměry
750 W
950 W
3
Š×V×H
200 × 465 × 308 mm
1) Při Usít’ = 3 × 500 V st se musí sít’ový a výstupní proud snížit oproti jmenovitým hodnotám o 20 %. 2) Údaje o výkonu platí při fPWM = 4 kHz.
MDX61B standardní provedení
0150-503-4-00
0220-503-4-00
Katalogové číslo
827 964 0
827 965 9
0300-503-4-00 827 966 7
MDX61B technologické provedení
0150-503-4-0T
0220-503-4-0T
0300-503-4-0T
Katalogové číslo
827 982 9
827 983 7
827 984 5
Konstantní zatížení doporučený výkon motoru
PMot
15 kW
22 kW
30 kW
Kvadratické zatížení nebo konstantní zatížení bez přetížení doporučený výkon motoru
PMot
22 kW
30 kW
37 kW
Doporučený výkon motoru
→ systémová příručka MOVIDRIVE® B, kapitola Výběr motoru
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
127
9
kVA
i
f
n
P Hz
Technické údaje a rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5_3 (přístroje na 400/500 V)
Konstrukční velikost 4 (měniče na 400/500 V) MOVIDRIVE® MDX61B
0370-503-4-0_
0450-503-4-0_
VSTUP Napájecí napětí
Usít’
3 × 380 V st –10 % ... 3 × 500 V st +10 %
Sít’ová frekvence
fsít’
50 Hz ... 60 Hz ±5 %
100 % 125 %
65,7 A st 81,9 A st
80,1 A st 100,1 A st
Výstupní zdánlivý výkon2) (při Usít’ = 3 × 380...500 V st)
SN
51,1 kVA
62,3 kVA
Výstupní jmenovitý proud1) (při Usít’ = 3 × 400 V st)
IN
73 A st
89 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 125 % IN) (při Usít’ = 3 × 400 V st a fPWM = 4 kHz)
91 A st
111 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 100 % IN) (při Usít’ = 3 × 400 V st a fPWM = 8 kHz)
73 A st
89 A st
Proudové omezení
V motorickém a generátorickém režimu 150 % IN, trvání závisí na vytížení
1)
Jmenovitý proud sítě (při Usít’ = 3 × 400 V st)
Isít’
VÝSTUP
Imax
Imax = 0 ... 150 % nastavitelné
Interní proudové omezení Nejnižší přípustná hodnota brzdového odporu (čtyřkvadrantový provoz)
RBWmin
6Ω
Výstupní napětí
UA
Max. Usít’
Frekvence PWM
fPWM
Nastavitelná: 4/8/12/16 kHz
Rozsah otáček / rozlišení
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 min–1 / 0,2 min–1 přes celý rozsah
PVmax
1200 W
VŠEOBECNÉ Ztrátový výkon při SN2) Spotřeba chladicího vzduchu
180 m /h
Hmotnost
27 kg
Rozměry
1450 W
3
Š×V×H
280 × 522 × 307 mm
1) Při Usít’ = 3 × 500 V st se musí sít’ový a výstupní proud snížit oproti jmenovitým hodnotám o 20 %. 2) Údaje o výkonu platí při fPWM = 4 kHz.
MDX61B standardní provedení
0370-503-4-00
Katalogové číslo
827 967 5
827 968 3
MDX61B technologické provedení
0370-503-4-0T
0450-503-4-0T
Katalogové číslo
827 985 3
827 986 1
Konstantní zatížení doporučený výkon motoru
PMot
37 kW
45 kW
Kvadratické zatížení nebo konstantní zatížení bez přetížení doporučený výkon motoru
PMot
45 kW
55 kW
Doporučený výkon motoru
128
0450-503-4-00
→ systémová příručka MOVIDRIVE® B, kapitola Výběr motoru
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Technické údaje a rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5_3 (přístroje na 400/500 V)
kVA
i
f
n
9
P Hz
Konstrukční velikost 5 (měniče na 400/500 V) MOVIDRIVE® MDX61B
0550-503-4-0_
0750-503-4-0_
VSTUP Napájecí napětí
Usít’
3 × 380 V st –10 % ... 3 × 500 V st +10 %
Sít’ová frekvence
fsít’
50 Hz ... 60 Hz ±5 %
100 % 125 %
94,5 A st 118,1 A st
117 A st 146,3 A st
Výstupní zdánlivý výkon2) (při Usít’ = 3 × 380...500 V st)
SN
73,5 kVA
91,0 kVA
Výstupní jmenovitý proud1) (při Usít’ = 3 × 400 V st)
IN
105 A st
130 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 125 % IN) (při Usít’ = 3 × 400 V st a fPWM = 4 kHz)
131 A st
162 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 100 % IN) (při Usít’ = 3 × 400 V st a fPWM = 8 kHz)
105 A st
130 A st
Proudové omezení
V motorickém a generátorickém režimu 150 % IN, trvání závisí na vytížení
1)
Jmenovitý proud sítě (při Usít’ = 3 × 400 V st)
Isít’
VÝSTUP
Imax
Imax = 0 ... 150 % nastavitelné
Interní proudové omezení Nejnižší přípustná hodnota brzdového odporu (čtyřkvadrantový provoz)
RBWmin
6Ω
Výstupní napětí
UA
Max. Usít’
Frekvence PWM
fPWM
Nastavitelná: 4/8/12/16 kHz
Rozsah otáček / rozlišení
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 min–1 / 0,2 min–1 přes celý rozsah
PVmax
1700 W
4Ω
VŠEOBECNÉ Ztrátový výkon při SN2) Spotřeba chladicího vzduchu
360 m /h
Hmotnost
35 kg
Rozměry
2000 W
3
Š×V×H
280 × 610 × 330 mm
1) Při Usít’ = 3 × 500 V st se musí sít’ový a výstupní proud snížit oproti jmenovitým hodnotám o 20 %. 2) Údaje o výkonu platí při fPWM = 4 kHz.
MDX61B standardní provedení
0550-503-4-00
Katalogové číslo
827 969 1
0750-503-4-00 827 970 5
MDX61B technologické provedení
0550-503-4-0T
0750-503-4-0T
Katalogové číslo
827 988 8
827 989 6
Konstantní zatížení doporučený výkon motoru
PMot
55 kW
75 kW
Kvadratické zatížení nebo konstantní zatížení bez přetížení doporučený výkon motoru
PMot
75 kW
90 kW
Doporučený výkon motoru
→ systémová příručka MOVIDRIVE® B, kapitola Výběr motoru
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
129
9
kVA
i
f
n
P Hz
Technické údaje a rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5_3 (přístroje na 400/500 V)
Konstrukční velikost 6 (měniče na 400/500 V) MOVIDRIVE® MDX61B
0900-503-4-0_
1100-503-4-0_
1320-503-4-0_
VSTUP Napájecí napětí
Usít’
3 × 380 V st –10 % ... 3 × 500 V st +10 %
Sít’ová frekvence
fsít’
50 Hz ... 60 Hz ±5 %
100 % 125 %
153 A st 191 A st
180 A st 225 A st
225 A st 281 A st
Výstupní zdánlivý výkon2) (při Usít’ = 3 × 380...500 V st)
SN
118 kVA
139 kVA
174 kVA
Výstupní jmenovitý proud1) (při Usít’ = 3 × 400 V st)
IN
170 A st
200 A st
250 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 125 % IN) (při Usít’ = 3 × 400 V st a fPWM = 4 kHz)
212 A st
250 A st
312 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 100 % IN) (při Usít’ = 3 × 400 V st a fPWM = 4 kHz)
170 A st
200 A st
250 A st
Proudové omezení
V motorickém a generátorickém režimu 150 % IN, trvání závisí na vytížení
1)
Jmenovitý proud sítě (při Usít’ = 3 × 400 V st)
Isít’
VÝSTUP
Imax
Imax = 0 ... 150 % nastavitelné
Interní proudové omezení Nejnižší přípustná hodnota brzdového odporu (čtyřkvadrantový provoz)
RBWmin
2,7 Ω
Výstupní napětí
UA
Max. Usít’
Frekvence PWM
fPWM
Nastavitelná: 4 nebo 8 kHz
Rozsah otáček / rozlišení
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 min–1 / 0,2 min–1 přes celý rozsah
PVmax
2300 W
VŠEOBECNÉ Ztrátový výkon při SN2) Spotřeba chladicího vzduchu
600 m /h
Hmotnost
60 kg
Rozměry
2500 W
2700 W
3
Š×V×H
280 × 1000 × 382 mm
1) Při Usít’ = 3 × 500 V st se musí sít’ový a výstupní proud snížit oproti jmenovitým hodnotám o 20 %. 2) Údaje o výkonu platí při fPWM = 4 kHz.
MDX61B standardní provedení
0900-503-4-00
1100-503-4-00
Katalogové číslo
827 971 3
827 972 1
827 974 8
MDX61B technologické provedení
0900-503-4-0T
1100-503-4-0T
1320-503-4-0T
Katalogové číslo
827 991 8
827 992 6
827 993 4
Konstantní zatížení doporučený výkon motoru
PMot
90 kW
110 kW
132 kW
Kvadratické zatížení nebo konstantní zatížení bez přetížení doporučený výkon motoru
PMot
110 kW
132 kW
160 kW
Doporučený výkon motoru
130
1320-503-4-00
→ systémová příručka MOVIDRIVE® B, kapitola Výběr motoru
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Technické údaje a rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX61B...-2_3 (měniče na 230 V)
kVA
i
f
n
9
P Hz
MOVIDRIVE® MDX61B...-2_3 (měniče na 230 V)
9.4
Konstrukční velikost 1 (měniče na 230 V) MOVIDRIVE® MDX61B
0015-2A3-4-0_
0022-2A3-4-0_
0037-2A3-4-0_
VSTUP Napájecí napětí
Usít’
3 × 200 V st –10 % ... 3 × 240 V st +10 %
Sít’ová frekvence
fsít’
50 Hz ... 60 Hz ±5 %
100 % 125 %
6,7 A st 8,4 A st
7,8 A st 9,8 A st
12,9 A st 16,1 A st
Výstupní zdánlivý výkon1) (při Usít’ = 3 × 230...240 V st)
SN
2,7 kVA
3,4 kVA
5,8 kVA
Jmenovitý výstupní proud (při Usít’ = 3 × 230 V st)
IN
7,3 A st
8,6 A st
14,5 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 125 % IN) (při Usít’ = 3 × 230 V st a fPWM = 4 kHz)
9,1 A st
10,8 A st
18,1 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 100 % IN) (při Usít’ = 3 × 230 V st a fPWM = 8 kHz)
7,3 A st
8,6 A st
14,5 A st
Proudové omezení
V motorickém a generátorickém režimu 150 % IN, trvání závisí na vytížení
Jmenovitý sít’ový proud (při Usít’ = 3 × 230 V st)
Isít’
VÝSTUP
Imax
Imax = 0 ... 150 % nastavitelné
Interní proudové omezení Nejnižší přípustná hodnota brzdového odporu (čtyřkvadrantový provoz)
RBWmin
27 Ω
Výstupní napětí
UA
Max. Usít’
Frekvence PWM
fPWM
Nastavitelná: 4/8/12/16 kHz
Rozsah otáček / rozlišení
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 min–1 / 0,2 min–1 přes celý rozsah
PVmax
110 W
VŠEOBECNÉ Ztrátový výkon při SN1) Hmotnost Rozměry
126 W
210 W
40 m3/h
Spotřeba chladicího vzduchu
2,8 kg Š×V×H
105 × 314 × 234 mm
1) Údaje o výkonu platí při fPWM = 4 kHz.
MDX61B standardní provedení
0015-2A3-4-00
0022-2A3-4-00
Katalogové číslo
827 994 2
827 995 0
0037-2A3-4-00 827 996 9
MDX61B technologické provedení
0015-2A3-4-0T
0022-2A3-4-0T
0037-2A3-4-0T
Katalogové číslo
828 003 7
828 004 5
828 005 3
Konstantní zatížení doporučený výkon motoru
PMot
1,5 kW
2,2 kW
3,7 kW
Kvadratické zatížení nebo konstantní zatížení bez přetížení doporučený výkon motoru
PMot
2,2 kW
3,7 kW
5,0 kW
Doporučený výkon motoru
→ systémová příručka MOVIDRIVE® B, kapitola Výběr motoru
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
131
9
kVA
i
f
n
P Hz
Technické údaje a rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX61B...-2_3 (měniče na 230 V)
Konstrukční velikost 2 (měniče na 230 V) MOVIDRIVE® MDX61B
0055-2A3-4-0_
0075-2A3-4-0_
VSTUP Napájecí napětí
Usít’
3 × 200 V st –10 % ... 3 × 240 V st +10 %
Sít’ová frekvence
fsít’
50 Hz ... 60 Hz ±5 %
100 % 125 %
19,5 A st 24,4 A st
27,4 A st 34,3 A st
Výstupní zdánlivý výkon1) (při Usít’ = 3 × 230...240 V st)
SN
8,8 kVA
11,6 kVA
Jmenovitý výstupní proud (při Usít’ = 3 × 230 V st)
IN
22 A st
29 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 125 % IN) (při Usít’ = 3 × 230 V st a fPWM = 4 kHz)
27,5 A st
36,3 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 100 % IN) (při Usít’ = 3 × 230 V st a fPWM = 8 kHz)
22 A st
29 A st
Proudové omezení
V motorickém a generátorickém režimu 150 % IN, trvání závisí na vytížení
Jmenovitý sít’ový proud (při Usít’ = 3 × 230 V st)
Isít’
VÝSTUP
Imax
Imax = 0 ... 150 % nastavitelné
Interní proudové omezení Nejnižší přípustná hodnota brzdového odporu (čtyřkvadrantový provoz)
RBWmin
12 Ω
Výstupní napětí
UA
Max. Usít’
Frekvence PWM
fPWM
Nastavitelná: 4/8/12/16 kHz
Rozsah otáček / rozlišení
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 min–1 / 0,2 min–1 přes celý rozsah
PVmax
300 W
VŠEOBECNÉ Ztrátový výkon při SN1) Spotřeba chladicího vzduchu
80 m /h
Hmotnost
5,9 kg
Rozměry
380 W
3
Š×V×H
135 × 315 × 285 mm
1) Údaje o výkonu platí při fPWM = 4 kHz.
MDX61B standardní provedení
0055-2A3-4-00
Katalogové číslo
827 997 7
827 998 5
MDX61B technologické provedení
0055-2A3-4-0T
0075-2A3-4-0T
Katalogové číslo
828 006 1
828 008 8
Konstantní zatížení doporučený výkon motoru
PMot
5,5 kW
7,5 kW
Kvadratické zatížení nebo konstantní zatížení bez přetížení doporučený výkon motoru
PMot
7,5 kW
11 kW
Doporučený výkon motoru
132
0075-2A3-4-00
→ systémová příručka MOVIDRIVE® B, kapitola Výběr motoru
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Technické údaje a rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX61B...-2_3 (měniče na 230 V)
kVA
i
f
n
9
P Hz
Konstrukční velikost 3 (měniče na 230 V) MOVIDRIVE® MDX61B
0110-203-4-0_
0150-203-4-0_
VSTUP Napájecí napětí
Usít’
3 × 200 V st –10 % ... 3 × 240 V st +10 %
Sít’ová frekvence
fsít’
50 Hz ... 60 Hz ±5 %
100 % 125 %
40 A st 50 A st
49 A st 61 A st
Výstupní zdánlivý výkon1) (při Usít’ = 3 × 230...240 V st)
SN
17,1 kVA
21,5 kVA
Jmenovitý výstupní proud (při Usít’ = 3 × 230 V st)
IN
42 A st
54 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 125 % IN) (při Usít’ = 3 × 230 V st a fPWM = 4 kHz)
52,5 A st
67,5 A st
ID Trvalý výstupní proud (= 100 % IN) (při Usít’ = 3 × 230 V st a fPWM = 8 kHz)
42 A st
54 A st
Proudové omezení
V motorickém a generátorickém režimu 150 % IN, trvání závisí na vytížení
Jmenovitý sít’ový proud (při Usít’ = 3 × 230 V st)
Isít’
VÝSTUP
Imax
Imax = 0 ... 150 % nastavitelné
Interní proudové omezení Nejnižší přípustná hodnota brzdového odporu (čtyřkvadrantový provoz)
RBWmin
7,5 Ω
Výstupní napětí
UA
Max. Usít’
Frekvence PWM
fPWM
Nastavitelná: 4/8/12/16 kHz
Rozsah otáček / rozlišení
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 min–1 / 0,2 min–1 přes celý rozsah
PVmax
580 W
5,6 Ω
VŠEOBECNÉ Ztrátový výkon při SN1) Spotřeba chladicího vzduchu
180 m /h
Hmotnost
14,3 kg
Rozměry
720 W
3
Š×V×H
200 × 465 × 308 mm
1) Údaje o výkonu platí při fPWM = 4 kHz.
MDX61B standardní provedení
0110-203-4-00
Katalogové číslo
827 999 3
0150-203-4-00 828 000 2
MDX61B technologické provedení
0110-203-4-0T
0150-203-4-0T
Katalogové číslo
828 009 6
828 011 8
Konstantní zatížení doporučený výkon motoru
PMot
11 kW
15 kW
Kvadratické zatížení nebo konstantní zatížení bez přetížení doporučený výkon motoru
PMot
15 kW
22 kW
Doporučený výkon motoru
→ systémová příručka MOVIDRIVE® B, kapitola Výběr motoru
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
133
9
kVA
i
f
n
P Hz
Technické údaje a rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX61B...-2_3 (měniče na 230 V)
Konstrukční velikost 4 (měniče na 230 V) MOVIDRIVE® MDX61B
0220-203-4-0_
0300-203-4-0_
VSTUP Napájecí napětí
Usít’
3 × 200 V st –10 % ... 3 × 240 V st +10 %
Sít’ová frekvence
fsít’
50 Hz ... 60 Hz ±5 %
100 % 125 %
72 A st 90 A st
86 A st 107 A st
Výstupní zdánlivý výkon1) (při Usít’ = 3 × 230...240 V st)
SN
31,8 kVA
37,8 kVA
Jmenovitý výstupní proud (při Usít’ = 3 × 230 V st)
IN
80 A st
95 A st
Trvalý výstupní proud (= 125 % IN) (při Usít’ = 3 × 230 V st a fPWM = 4 kHz)
ID
100 A st
118 A st
Trvalý výstupní proud (= 100 % IN) (při Usít’ = 3 × 230 V st a fPWM = 4 kHz)
ID
80 A st
95 A st
Proudové omezení
Imax
V motorickém a generátorickém režimu 150 % IN, trvání závisí na vytížení
Jmenovitý sít’ový proud (při Usít’ = 3 × 230 V st
Isít’
VÝSTUP
Imax = 0...150 % nastavitelné
Interní proudové omezení Nejnižší přípustná hodnota brzdového odporu (čtyřkvadrantový provoz) Výstupní napětí Frekvence PWM Rozsah otáček / rozlišení
RBWmin
3,0 Ω
UA
Max. Usít’
fPWM
Nastavitelná: 4/8/12/16 kHz
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 min–1 / 0,2 min–1 přes celý rozsah
VŠEOBECNÉ Ztrátový výkon při SN1)
PVmax
1100 W
Spotřeba chladicího vzduchu
180 m /h
Hmotnost
26,3 kg
Rozměry
1300 W
3
Š×V×H
280 × 522 × 307 mm
1) Údaje o výkonu platí při fPWM = 4 kHz.
MDX61B standardní provedení
0220-203-4-00
Katalogové číslo
828 001 0
828 002 9
MDX61B technologické provedení
0220-203-4-0T
0300-203-4-0T
Katalogové číslo
828 012 6
828 013 4
Konstantní zatížení doporučený výkon motoru
PMot
22 kW
30 kW
Kvadratické zatížení nebo konstantní zatížení bez přetížení doporučený výkon motoru
PMot
30 kW
37 kW
Doporučený výkon motoru
134
0300-203-4-00
→ systémová příručka MOVIDRIVE® B, kapitola Výběr motoru
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Technické údaje a rozměrové listy
kVA
Parametry elektroniky MOVIDRIVE® MDX60/61B
9.5
i
f
n
9
P Hz
Parametry elektroniky MOVIDRIVE® MDX60/61B
MOVIDRIVE® MDX60/61B
Všeobecné parametry elektroniky
Napájecí napětí pro vstup požadovaných hodnot Vstup požadovaných hodnot n1
X11:1
REF1: +10 V ss +5 % / –0 %, Imax = 3 mA ss
X11:5
REF2: –10 V ss +0 % / –5 %, Imax = 3 mA ss
Referenční napětí pro potenciometr požadovaných hodnot
X11:2/X11:3 AI11/AI12: Napět’ový nebo proudový vstup, nastavitelné přes S11 a P11_, snímací čas 1 ms Napět’ový vstup: n1 = 0...+10 V ss nebo –10 V...0...+10 V ss 12 Bit Ri = 40 kΩ (externí napájecí napětí) Ri = 20 kΩ (napájení z REF1/REF2)
(Rozdílový vstup) Provozní režim AI11/AI12 Rozlišení Vnitřní odpor
Proudový vstup: n1 = 0...20 mA ss nebo 4...20 mA ss 11 Bit Ri = 250 Ω
Interní požadované hodnoty
Sada parametrů 1: n11/n12/n13 = –6000...0...+6000 min-1 Sada parametrů 2: n21/n22/n23 = –6000...0...+6000 min-1
Časové rozsahy pro rampy otáček při ∆n = 3000 min-1
1. Rampa 2. Rampa Zastavovací rampa Nouzová rampa Potenciometr motoru
Pomocný napět’ový výstup1) X13:8/X10:8
VO24: UOUT = 24 V ss, maximální celková proudová zatížitelnost Imax = 400 mA ss
1)
t11/t21 t12/t22 t13/t23 t14/t24 t3
rozběh: 0...2000 s doběh: 0..2000 s rozběh = doběh: 0...2000 s zastavení: 0...20 s zastavení: 0...20 s nahoru: 0,2...50 s dolů: 0,2...50 s
X10:9 VI24: UIN = 24 V ss –15 % / +20 % podle EN 61131-2
Externí napájecí napětí
Binární vstupy X13:1...X13:6 a X16:1/X16:2 Vnitřní odpor
Bez potenciálu (optočlen), kompatibilní s SPS (EN 61131), snímací čas 1 ms DIØØ...DIØ5 a DIØ6/DIØ7 Ri ≈ 3 kΩ, IE ≈ 10 mA ss +13 V ... +30 V ss = "1" = kontakt uzavřen –3 V...+5 V ss = "0" = kontakt rozpojen
Úroveň signálu
podle EN 61131
Funkce X13:1 DIØØ: pevně obsazen funkcí: "/Blokování regulátoru" X13:2...X13:6, X16:1/X16:2 DIØ1...DIØ5, DIØ6/DIØ7: Možnost volby → Nabídka parametrů P60_ Binární výstupy1) X10:3/X10:7 a X16:3...X16:5 Úroveň signálu Funkce
Kompatibilní s SPS (EN 61131-2), doba odezvy 1 ms DBØØ/DOØ2 a DOØ3...DOØ5 "0" = 0 V ss
"1" = +24 V ss
Pozor: nepřipojujte žádné externí napětí!
X10:3 DBØØ: pevné přiřazení "/brzda", Imax = 150 mA ss, odolný proti zkratu, napět’ově odolný do 30 V ss DOØ2, DOØ3...DOØ5: možnost volby → nabídka parametrů P62_ X10:7, X16:3...X16:5 Imax = 50 mA ss, odolné proti zkratu, napět’ově odolné do 30 V ss
Výstup relé
X10:4...X10:6
Funkce
DOØ1: zatižitelnost reléových kontaktů Umax = 30 V ss, Imax = 800 mA ss
X10:4 DOØ1-C: společný kontakt relé X10:5 DOØ1-NO: zakončovací kontakt X10:6 DOØ1-NC: otevírací kontakt
Možnost volby → nabídka parametrů P62_
Systémová sběrnice (SBus)
X12:1 DGND: vztažný potenciál X12:2 SC11: SBus High X12:3 SC12: SBus Low
Sběrnice CAN podle specifikace CAN 2.0, díl A a B, sériová komunikace podle ISO 11898, max. 64 účastníků, zakončovací odpor (120 Ω) připojitelný přepínačem DIP
Rozhraní RS485
X13:10 ST11: RS485 + X13:11 ST12: RS485 -
Standard EIA, 9,6 kBd, max. 32 účastníků Max.délka kabelu 200 m Pevně vestavěný dynamický zakončovací odpor
Vstup TF-/TH-/KTY
X10:1 TF1: vlna odezvy při RTF ≥ 2,9 kΩ ± 10 %
Vztažné svorky X11:4 AGND: vztažný potenciál pro analogové signály a svorky X11:1 a X11:5 (REF1/REF2) X12:1/X13:9/X16:6/X10:2/X10:10 DGND: vztažný potenciál pro binární signály, systémovou sběrnici, rozhraní RS485 a snímače TF/TH X13:7 DCOM: vztažný potenciál binárních vstupů X13:1...X13:6 a X16:1/X16:2 (DIØØ...DIØ5 a DIØ6/DIØ7) Přípustný průřez vodiče
Jedna žíla na svorku: 0,20...2,5 mm2 (AWG 24...12) Dvě žíly na svorku: 0,25...1 mm2 (AWG 22...17)
1) Měnič poskytuje pro výstupy +24 V ss (VO24, binární výstupy) proud Imax = 400 mA ss. Jestliže tento proud nestačí, musí se na X10:9 (VI24) připojit externí napájecí napětí 24 V ss.
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
135
9
kVA
i
f
n
P Hz
Technické údaje a rozměrové listy Parametry elektroniky MOVIDRIVE® MDX60/61B
MOVIDRIVE® MDX60/61B Bezpečnostní kontakt
Všeobecné parametry elektroniky X17:1 X17:2 X17:3 X17:4
DGND: Vztažný potenciál pro X17:3 VO24: UOUT = 24 V ss, jen pro napájení X17:4 daného měniče, není dovoleno napájení dalších jednotek SOV24: Referenční potenciál pro vstup +24 V ss "Bezpečné zastavení" (bezpečnostní kontakt) SVI24: Vstup +24 V ss "Bezpečné zastavení" (bezpečnostní kontakt)
Přípustný průřez vodiče
Jedna žíla na svorku: 0,08...1,5 mm2 (AWG28...16) Dvě žíly na svorku: 0,25...1,0 mm2 (AWG23...17)
Příkon X17:4
Konstrukční velikost 0: 3 W Konstrukční velikost 1: 5 W Konstrukční velikost 2, 2S: 6 W Konstrukční velikost 3: 7,5 W Konstrukční velikost 4: 8 W Konstrukční velikost 5: 10 W Konstrukční velikost 6: 6 W
Vstupní kapacita X17:4
Konstrukční velikost 0: 27 µF Konstrukční velikost 1...6: 270 µF
Doba pro opětovný rozběh tA = 200 ms Doba pro zablokování koncového stupně tS = 200 ms Úroveň signálu
136
+19,2 V ... +30 V ss = "1" = kontakt sepnut –30 V...+5 V ss = "0" = kontakt rozpojen
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Technické údaje a rozměrové listy Rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX60B
9.6
kVA
i
f
n
9
P Hz
Rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX60B
317 292 280
10 5
Konstrukční velikost 0S
249 260
6 45 53019BXX
Obr. 42: Rozměrový výkres MDX60B, konstrukční velikost 0S, rozměry v mm
317 292 280
10 5
Konstrukční velikost 0S s namontovaným brzdovým odporem
249 260
6 45 71.5 53020BXX
Obr. 43: Rozměrový výkres MDX60B, konstrukční velikost 0S s brzdovým odporem, rozměry v mm
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
137
9
kVA
i
f
n
P Hz
Technické údaje a rozměrové listy Rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX60B
317 292 280
10 5
Konstrukční velikost 0M
249 260
6 67.5 53022BXX
Obr. 44: Rozměrový výkres MDX60B, konstrukční velikost 0M, rozměry v mm
317 292 280
10 5
Konstrukční velikost 0M s namontovaným brzdovým odporem
249 260
6 67.5 94 53023BXX
Obr. 45: Rozměrový výkres MDX60B, konstrukční velikost 0M s brzdovým odporem, rozměry v mm
138
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Technické údaje a rozměrové listy Rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX61B
9.7
kVA
i
f
n
9
P Hz
Rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX61B UPOZORNĚNÍ U měniče MOVIDRIVE® MDX61B, konstrukční velikosti 0 až 6 nemá montáž brzdového odporu žádný vliv na rozměry. Rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX61B, konstrukční velikost 0 jsou proto uváděny bez namontovaného brzdového odporu.
317
5
292 280
10
Konstrukční velikost 0S
249 260
6 45 72.5 51381BXX
Obr. 46: Rozměrový výkres MDX61B, konstrukční velikost 0S, rozměry v mm
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
139
9
kVA
i
f
n
P Hz
Technické údaje a rozměrové listy Rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX61B
5
292 280
317
10
Konstrukční velikost 0M
6
249 67.5
260
95 51378BXX
Obr. 47: Rozměrový výkres MDX61B, konstrukční velikost 0M, rozměry v mm
140
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Technické údaje a rozměrové listy Rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX61B
Konstrukční velikost 1
234
kVA
i
f
n
9
P Hz
105 6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+/-
0
.
314
343
300
7
85
6 52274BXX
Obr. 48: Rozměrový výkres MDX61B, konstrukční velikost 1, rozměry v mm
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
141
9
kVA
i
f
n
P Hz
Technické údaje a rozměrové listy Rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX61B
Konstrukční velikost 2S 105 294
325
335
5
70
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+/-
0
.
7
52273BXX
Obr. 49: Rozměrový výkres MDX61B, konstrukční velikost 2S, rozměry v mm
142
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
kVA
Technické údaje a rozměrové listy
i
Rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX61B
Konstrukční velikost 2
285
f
n
9
P Hz
130 105
300
315
335.4
7
1.5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+/-
0
.
6,5 124.5 52276BXX
Obr. 50: Rozměrový výkres MDX61B, konstrukční velikost 2, rozměry v mm
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
143
9
kVA
i
f
n
P Hz
Technické údaje a rozměrové listy Rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX61B
Konstrukční velikost 3 308
200 105
445
465
9
2
7 52315BXX
Obr. 51: Rozměrový výkres MDX61B, konstrukční velikost 3, rozměry v mm
144
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Technické údaje a rozměrové listy Rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX61B
Konstrukční velikost 4
307
kVA
i
f
n
9
P Hz
280 2
499
522
12
140
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+/-
0
.
7 52277BXX
Obr. 52: Rozměrový výkres MDX61B, konstrukční velikost 4, rozměry v mm
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
145
9
kVA
i
f
n
P Hz
Technické údaje a rozměrové listy Rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX61B
Konstrukční velikost 5
280 330 140
590
610
9
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+/-
0
.
7 52278BXX
Obr. 53: Rozměrový výkres MDX61B, konstrukční velikost 5, rozměry v mm
146
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Technické údaje a rozměrové listy Rozměrové listy MOVIDRIVE® MDX61B
Konstrukční velikost 6
kVA
i
f
n
9
P Hz
280
382
140
230
230
970
1000
230
230
40
20
2
11
9 294 318 53389BXX
Obr. 54: Rozměrový výkres MDX61B, konstrukční velikost 6, rozměry v mm
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
147
kVA
9
i 9.8
f
n
P Hz
Technické údaje a rozměrové listy Technické údaje doplňkových karet DEH11B, DER11B a doplňku BW...-T/...-P
Technické údaje doplňkových karet DEH11B, DER11B a doplňku BW...-T/...-P
Doplňková karta "HIPERFACE®, karta snímače, typ DEH11B" Doplňková karta DEH11B Výstup simulace inkrementálního snímače nebo vstup externího snímače X14:
Vstup snímače motoru X15:
Výstup simulace inkrementálního snímače: Signální úroveň podle RS422 Počet impulzů je: • 1024 impulzů/ot (snímač HIPERFACE® na X15) • jako na X15: Vstup snímače motoru (sin/cos nebo TTL snímač s invertovanými stopami na X15)
Vstup externích snímačů (max. 200 kHz): přípustné typy snímačů: • snímač HIPERFACE® • sin/cos snímač 1 VSS st • TTL snímač s invertovanými stopami • snímač s úrovněmi signálu podle RS422 Napájení snímače: +12 V ss, Imax = 650 mA ss1)
Přípustné typy snímačů: • snímač HIPERFACE® • sin/cos snímač 1 VSS st • TTL snímač s invertovanými stopami • snímač s úrovněmi signálu podle RS422 • přípustné rozlišení: 128/256/512/1024/2048 [přírůstky/ot] Napájení snímače: +12 V ss, Imax = 650 mA ss1)
53156AXX 1) Celková proudová zatižitelnost 12 V ss napájecího zdroje snímače ≤ 650 mA ss.
Doplňková "Rezolverová karta, typ DER11B" Doplňková karta DER11B Výstup simulace inkrementálního snímače nebo vstup externích snímačů X14:
Výstup simulace inkrementálního snímače: Signální úroveň podle RS422 Počet impulzů činí 1024 imp./otáčku
Vstup snímače motoru X15:
Rezolver 2pólový, Uref = 3,5 Veff, 4 kHz Uin / Uref = 0,5
Vstup externích snímačů (max. 200 kHz): přípustné typy snímačů: • snímač HIPERFACE® • sin/cos snímač 1 VSS st • TTL snímač s invertovanými stopami Napájení snímače: +12 V ss, Imax = 650 mA ss
53157AXX
148
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Technické údaje a rozměrové listy Technické údaje doplňků DIO11B a DFC11B
kVA
i
f
n
9
P Hz
Doplňková karta "Brzdový odpor BW...-T/BW...-P" Brzdový odpor BW...-T / BW...-P Připojovací průřez ohlašovacího kontaktu
1 x 2,5 mm2
Spínací výkon ohlašovacího kontaktu teplotního spínače
• •
Spínací kontakt
Podle EN 61800-5-1
9.9
2 A ss / 24 V ss (DC11) 2 A st / 230 V st (AC11)
Technické údaje doplňků DIO11B a DFC11B
Doplňková "Vstupní a výstupní karta, typ DIO11B" Doplňková karta DIO11B Vstup požadovaných hodnot n2
X20:1/X20:2
Provozní režim AI21/AI22 Rozlišení Vnitřní odpor Analogové výstupy
X21:1/X21:4 X21:2/X21:5
n2 = 0...+10 V ss nebo -10 V...0...+10 V ss 12 bitů, vzorkovací perioda 1 ms Ri = 40 kΩ AOV1/AOV2: napět’ové výstupy -10 V...0...+10 V ss, Imax = 10 mA ss, odolné proti zkratu a napět’ově odolný do 30 V ss, možnost výběru → nabídka parametrů P64_ AOC1/AOC2: proudové výstupy 0(4)...20 mA ss, odolné proti zkratu a napět’ově odolné do 30 V ss, možnost výběru → nabídka parametrů P64_ 5 ms 12 bit
Doba reakce Rozlišení
Potenciálově oddělené (optoelektronický spojovací člen), kompatibilní s programovatelným řadičem (PLC) (EN 61131) DI1Ø...DI17 Ri ≈ 3 kW, IE ≈ 10 mA ss Vzorkovací perioda 1 ms
Binární vstupy X22:1...X22:8 Vnitřní odpor
+13 V ... +30 V ss = "1" = kontakt sepnut -3 V...+5 V ss = "0" = kontakt rozpojen
Úrovně signálu
Podle EN 61131
Funkce
X22:1...X22:8
DI10...DI17: možnost výběru → nabídka parametrů P61_
Binární výstupy
X23:1...X23:8
DO1Ø...DO17: kompatibilní s SPS (EN 61131-2), doba odezvy 1 ms
X23:1...X23:8
DO10...DO17: možnost volby → nabídka parametrů P63_ Imax = 50 mA ss, odolné proti zkratu a napět’ově odolné do 30 V ss
Úrovně signálu Funkce
53159AXX
AI21/AI22: napět’ový vstup: rozdílový vstup nebo vstup se vztažným potenciálem AGND
"0" = 0 V ss
"1" = +24 V ss
Vztažné svorky X20:3/X21:3/X21:6 X22:9 X22:10
AGND: vztažný potenciál pro analogové signály (AI21/AI22/AO_1/AO_2) DCOM: vztažný potenciál binárních vstupů X22:1...X22:8 (DI1Ø...DI17) DGND: referenční potenciál binárních signálů, referenční potenciál pro napájení 24 V ss
Napět’ový vstup
24VIN: napájecí napětí +24 V ss pro binární výstupy DO1Ø...DO17
Přípustný průřez vedení
X23:9
Jedna žíla na svorku: Dvě žíly na svorku:
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
0,08...1,5 mm2 (AWG 28...16) 0,25...1 mm2 (AWG 22...17)
149
9
kVA
i
f
n
P Hz
Technické údaje a rozměrové listy Technické údaje doplňků DIO11B a DFC11B
Doplňkové "Rozhraní CAN-Bus, typ DFC11B" Doplněk DFC11B Komunikační profil
• • •
SEW-MOVILINK® CANopen CAN Layer 2
Počet datových slov procesu
1 ... 10 datových slov procesu
Přenosová rychlost
Nastavení přes parametry P894: 125 kBd / 250 kBd / 500 kBd / 1 MBd
Technika připojení
Přes subminiaturní kolíkový konektor Sub-D9, X30 (obsazení konektoru podle standardu CIA), nebo přes svorkovnici X31
Přípustný průřez vodičů X31 (přípojka sběrnice CAN)
Jedna žíla na svorku: 0,20 ... 2,5 mm2 (AWG24...12) Dvě žíly na svorku: 0,25 ... 1 mm2 (AWG 22...17)
Zakončovací odpor
120 Ω (nastavení přes přepínače DIP S1-R)
Adresování
Nastavení přes parametr P891 (SBus MOVILINK) nebo P896 (CANopen)
Pomůcky pro uvedení do provozu:
• •
Software MOVITOOLS® Obslužný panel DBG60B
55728AXX
150
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Index
10
10
Index
Numerics 7segmentový displej (chybová hlášení) ............114 A Aktivován timeout ..............................................113 Aprobace C-Tick ...............................................121 Aprobace UL .....................................................121 B Bezpečnostní pokyny ............................................6 Brzdový odpor BW...-...-T Technické údaje .........................................149 C Chybová hlášení na 7segmentovém displeji .....114 Chybová pamě ..................................................113 D DAE15B, adaptér snímače X15 ..........................15 DAE14B, adaptér snímače X14 ..........................15 DAE14B, konektorový adaptér snímače X14 ......16 DAT11B, svorkový adaptér .................................15 DBG60B Nabídky pro uvádění měniče do provozu .....83 Stav při dodání .............................................82 Uvedení do provozu regulátoru otáček ........86 Výběr jazyka .................................................82 DBM60B, souprava pro montáž pouzdra ............13 DEH11B Popis svorek .................................................62 Připojení .......................................................62 Technické údaje .........................................148 DER11B Popis svorek .................................................66 Připojení .......................................................66 Technické údaje .........................................148 DFC11B Popis svorek .................................................77 Technické údaje .........................................150 DIO11B Popis svorek .................................................74 Připojení .......................................................74 Technické údaje .........................................149 DKG60B, 5m prodlužovací kabel pro DBG60B ........................................................13 Dlouhodobé skladování ............................119, 122 DMP11B, montážní plech ...................................14 Doplňková karta DWE11B/12B ...........................54 Doplňková karta USB11A ...................................56 Doplňková karta UWS21B ..................................55 Doplňkové karty Montáž a demontáž ......................................58 I Index změn Změny oproti předchozím verzím ...................9
Indikátor zemního spojení pro sítě s neuzemněným nulovým bodem (sítě IT) ......... 28 Instalace Brzdový odpor BW ....................................... 29 Kabely a pojistky .......................................... 27 Průřezy vedení ............................................ 28 Síová přípojka s ochrannou zemí (PE) ........ 28 Síové a brzdové stykače ............................. 28 Stíněná řídicí vedení .................................... 30 V souladu s UL ............................................ 35 Výstupní tlumivka HD .................................. 31 Instalace podle standardů UL (Underwriters Laboratories Inc.) ............................................... 35 K Kombinace doplňkových karet, přehled ............. 57 Konektorový adaptér Adaptér snímače X14 DAE14B ................... 16 Konstrukce přístroje MDX60B/61B, konstrukční velikost 0 .......... 18 MDX61B konstrukční velikost 2 ................... 21 MDX61B konstrukční velikost 2S ................ 20 MDX61B konstrukční velikost 4 ................... 23 MDX61B konstrukční velikost 5 ................... 24 MDX61B, konstrukční velikost 1 .................. 19 MDX61B, konstrukční velikost 3 .................. 22 MDX61B, konstrukční velikost 6 .................. 25 Kopírovací funkce obslužného panelu DBG60B ............................................... 108 M Minimální volný prostor ...................................... 27 Montáž a demontáž karet doplňkových zařízení ....58 Montážní pokyny pro konstrukční velikost 6 ...... 26 Montážní poloha ................................................ 27 O Obslužný panel DBG60B Editace parametrů IPOS ............................ 111 Funkce pro uvedení do provozu .................. 83 Funkce tlačítek .......................................... 108 Parametrizační režim ................................. 109 Režim proměnných .................................... 110 Spouštěcí parametry ................................. 110 Uživatelská nabídka .................................. 110 Ochrana proti dotyku pro výkonové svorky ........ 40 Oprava ............................................................. 119 Ovládací jednotka DBG60B Upozorňující hlášení .................................. 107 Ovládací jednotka DBG60B Základní zobrazení .................................... 107 P Pamět’ová karta ............................................... 111 Pokyny pro výměnu pamět’ové karty ......... 111 Parametrizační režim ....................................... 109
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
151
10
Index
Popis svorek DFC11B ........................................................77 Doplňková karta DIO11B ..............................74 Základní přístroj (výkonový díl a řídicí díl) ........................................45 Pozice doplňkových karet, rozmístění ................57 Provozní hlášení Sedmisegmentový displej ...........................106 Základní zobrazení na ovládací jednotce DBG60B ......107 Přenosová rychlost ...........................................150 Převodník rozhraní DWE11B/12B ...............................................54 USB11A ........................................................56 UWS21B .......................................................55 Připojení Doplněk DFC11B .........................................77 Doplňková karta DEH11B ......................62, 66 Doplňková karta DIO11B ..............................74 Simulace inkrementálního snímače .............72 Snímač a rezolver, všeobecné pokyny .........60 Systémová sběrnice (SBus) .........................52 Připojení externích snímačů ...............................69 Připojovací schéma svorek elektroniky ...............44 Připojovací schémata Brzdové odpory BW... / BW...-T / BW...-P ....43 Výkonová část a brzda .................................42 Přiřazení brzdových odporů, tlumivek a filtrů Přístroje na 230 V, konstrukční velikost 1 až 4 ..................................51 Přístroje na 400/500 V, konstrukční velikost 0 .........................................46 Přístroje na 400/500 V, konstrukční velikost 1, 2S, 2 ...............................47 Přístroje na 400/500 V, konstrukční velikost 3 a 4 ...................................48 Přístroje na 400/500 V, konstrukční velikost 5 a 6 ...................................49 R Rejstřík změn ........................................................9 Reset ................................................................113 Rezolver, připojení ..............................................67 Režim proměnných ...........................................110 Rozhraní RS485, popis a zapojení .....................53 Rozměrové listy MDX60B, konstrukční velikost 0M ..............138 MDX60B, konstrukční velikost 0S ..............137 MDX61B, konstrukční velikost 0M ..............140 MDX61B, konstrukční velikost 0S ..............139 MDX61B, konstrukční velikost 1 .................141 MDX61B, konstrukční velikost 2 .................143 MDX61B, konstrukční velikost 2S ..............142 MDX61B, konstrukční velikost 3 .................144 MDX61B, konstrukční velikost 4 .................145 MDX61B, konstrukční velikost 5 .................146 MDX61B, konstrukční velikost 6 .................147
152
Rozmístění pozic doplňkových karet .................. 57 Rozsah dodávky ................................................ 12 MDX60B/61B konstrukční velikost 0 ........... 12 MDX60B/61B konstrukční velikost 1-6 ........ 12 S Sejmutí/nasazení čelního krytu .......................... 33 Sejmutí/nasazení obslužného panelu ................ 32 Servis elektroniky ............................................. 119 Seznam chyb ................................................... 114 Seznam parametrů ............................................ 95 Simulace inkrementálního snímače Zapojení ....................................................... 72 Souprava příslušenství, konstrukční velikost 2S .......................................................... 12 Spojení master-slave ......................................... 73 Spouštěcí parametry ........................................ 110 Spuštění motoru Analogová předvolba požadovaných hodnot ............................................. 91 Pevné požadované hodnoty ........................ 92 Ruční režim ................................................. 93 Systémová sběrnice (SBus), připojení ............... 52 T Technické údaje Doplněk DFC11B ....................................... 150 Doplňková karta DEH11B .......................... 148 Doplňková karta DER11B .......................... 148 Doplňková karta DIO11B ........................... 149 Doplňkový brzdový odpor BW...-...-T ......... 149 Konstrukční velikost 0 (přístroje na 400/500 V) ................ 124 Měniče 400/500 V Konstrukční velikost 2S, 2 ................... 126 Měniče na 230 V Konstrukční velikost 1 ......................... 131 Konstrukční velikost 2 ......................... 132 Konstrukční velikost 3 ......................... 133 Konstrukční velikost 4 ......................... 134 Měniče na 400/500 V Konstrukční velikost 0 ......................... 128 Konstrukční velikost 1 ......................... 125 Konstrukční velikost 3 ......................... 127 Konstrukční velikost 4 ......................... 128 Konstrukční velikost 5 ......................... 129 Konstrukční velikost 6 ......................... 130 Parametry elektroniky základních přístrojů ......................................... 135 Všeobecné technické údaje ....................... 122 Technika připojení ............................................ 150 Teplota skladování ........................................... 122 Typové označení ................................................ 10 Typový štítek ................................................ 10, 11 U Upozorňující hlášení na DBG60B .................... 107 Utahovací momenty výkonových svorek ............ 27
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Index
10
Uvádění do provozu Ovládací jednotkou DBG60B .......................81 Uvedení do provozu Přípravné práce a pomůcky .........................80 S PC a softwarem MOVITOOLS® ................89 Všeobecné pokyny .......................................78 Uvedení do provozu s přístrojem DBG60B Nastavení parametrů ....................................88 Uživatelská nabídka ..........................................110 V Volitelný rozsah dodávky DBM60B .......................................................13 DKG60B .......................................................13 DMP11B .......................................................14 Vstupní a výstupní karta, typ DIO11B .................74 Vypínací reakce při poruchách .........................113 Výkonová svorka stínění .....................................37 Z Zapojení Rezolver .......................................................67 Rozhraní RS485 ...........................................53 Značka evropské kompatibility CE ....................121
Návod k obsluze – Měnič pro pohony MOVIDRIVE® MDX60B/61B
153
Seznam adres
Seznam adres Německo Ředitelství Výrobní závod Odbyt
Bruchsal
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Č. poštovní přihrádky Postfach 3023 · D-76642 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 http://www.sew-eurodrive.de [email protected]
Service Competence Center
Střed Převodovky / motory
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf
Tel. +49 7251 75-1710 Fax +49 7251 75-1711 [email protected]
Střed Elektronika
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-1780 Fax +49 7251 75-1769 [email protected]
Sever
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (u Hannoveru)
Tel. +49 5137 8798-30 Fax +49 5137 8798-55 [email protected]
Východ
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-08393 Meerane (u Zwickau)
Tel. +49 3764 7606-0 Fax +49 3764 7606-30 [email protected]
Jih
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D-85551 Kirchheim (u Mnichova)
Tel. +49 89 909552-10 Fax +49 89 909552-50 [email protected]
Západ
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-40764 Langenfeld (u Düsseldorfu)
Tel. +49 2173 8507-30 Fax +49 2173 8507-55 [email protected]
Drive Service Hotline / 24hodinová telefonická pohotovostní služba
+49 180 5 SEWHELP +49 180 5 7394357
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Německu. Francie Výrobní závod Odbyt Servis
Haguenau
SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P. 20185 F-67506 Haguenau Cedex
Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00 http://www.usocome.com [email protected]
Montážní závody Odbyt Servis
Bordeaux
SEW-USOCOME Parc d’activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F-33607 Pessac Cedex
Tel. +33 5 57 26 39 00 Fax +33 5 57 26 39 09
Lyon
SEW-USOCOME Parc d’Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-69120 Vaulx en Velin
Tel. +33 4 72 15 37 00 Fax +33 4 72 15 37 15
Paříž
SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-77390 Verneuil I’Etang
Tel. +33 1 64 42 40 80 Fax +33 1 64 42 40 88
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích ve Francii. Alžírsko Odbyt
Alžír
Réducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach 16200 Alger
Tel. +213 21 8222-84 Fax +213 21 8222-84
Buenos Aires
SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37,5 1619 Garin
Tel. +54 3327 4572-84 Fax +54 3327 4572-21 [email protected]
Argentina Montážní závod Odbyt Servis
154
06/2007
Seznam adres
Austrálie Montážní závody Odbyt Servis
Melbourne
SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043
Tel. +61 3 9933-1000 Fax +61 3 9933-1003 http://www.sew-eurodrive.com.au [email protected]
Sydney
SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164
Tel. +61 2 9725-9900 Fax +61 2 9725-9905 [email protected]
Brusel
CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311 Fax +32 10 231-336 http://www.caron-vector.be [email protected]
Sao Paulo
SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 50 Caixa Postal: 201-07111-970 Guarulhos/SP - Cep.: 07251-250
Tel. +55 11 6489-9133 Fax +55 11 6480-3328 http://www.sew.com.br [email protected]
Belgie Montážní závod Odbyt Servis
Brazílie Výrobní závod Odbyt Servis
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Brazílii. Bulharsko Odbyt
Sofia
BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia
Tel. +359 2 9532565 Fax +359 2 9549345 [email protected]
Praha
SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ - 160 00 Praha 6-Vokovice
Tel. +420 255709601 Fax +420 220121237 http://www.sew-eurodrive.cz [email protected]
Výrobní závod Montážní závod Odbyt Servis
Tianjin
SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457
Tel. +86 22 25322612 Fax +86 22 25322611 [email protected] http://www.sew.com.cn
Montážní závod Odbyt Servis
Suzhou
SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, 215021 P. R. China
Tel. +86 512 62581781 Fax +86 512 62581783 [email protected]
Kodaň
SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-30, P.O. Box 100 DK-2670 Greve
Tel. +45 43 9585-00 Fax +45 43 9585-09 http://www.sew-eurodrive.dk [email protected]
Tallin
ALAS-KUUL AS Paldiski mnt.125 EE 0006 Tallin
Tel. +372 6593230 Fax +372 6593231 [email protected]
Lahti
SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-15860 Hollola 2
Tel. +358 3 589-300 Fax +358 3 7806-211 http://www.sew-eurodrive.fi [email protected]
Libreville
Electro-Services B.P. 1889 Libreville
Tel. +241 7340-11 Fax +241 7340-12
Česká republika Odbyt
Čína
Dánsko Montážní závod Odbyt Servis
Estonsko Odbyt
Finsko Montážní závod Odbyt Servis
Gabun Odbyt
06/2007
155
Seznam adres
Hongkong Hongkong
SEW-EURODRIVE LTD. Unit No. 801-806, 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong
Tel. +852 2 7960477 + 79604654 Fax +852 2 7959129 [email protected]
Santiago de Chile
SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Č. poštovní přihrádky Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile
Tel. +56 2 75770-00 Fax +56 2 75770-01 [email protected]
Záhřeb
KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR 10 000 Zagreb
Tel. +385 1 4613-158 Fax +385 1 4613-158 [email protected]
Montážní závod Odbyt Servis
Baroda
SEW-EURODRIVE India Pvt. LTD. Plot No. 4, Gidc Por Ramangamdi · Baroda - 391 243 Gujarat
Tel. +91 265 2831021 Fax +91 265 2831087 [email protected]
Technické kanceláře
Bangalore
SEW-EURODRIVE India Private Limited 308, Prestige Centre Point 7, Edward Road Bangalore
Tel. +91 80 22266565 Fax +91 80 22266569 [email protected]
Mumbai
SEW-EURODRIVE India Private Limited 312 A, 3rd Floor, Acme Plaza Andheri Kurla Road, Andheri (E) Mumbai
Tel. +91 22 28348440 Fax +91 22 28217858 [email protected]
Dublin
Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11
Tel. +353 1 830-6277 Fax +353 1 830-6458
Milán
SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)
Tel. +39 2 96 9801 Fax +39 2 96 799781 [email protected]
Toyoda-cho
SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Toyoda-cho, Iwata gun Shizuoka prefecture, 438-0818
Tel. +81 538 373811 Fax +81 538 373814 [email protected]
Montážní závod Odbyt Servis
Chile Montážní závod Odbyt Servis
Chorvatsko Odbyt Servis
Indie
Irsko Odbyt Servis
Itálie Montážní závod Odbyt Servis Japonsko Montážní závod Odbyt Servis
156
06/2007
Seznam adres
Jihoafrická republika Montážní závody Odbyt Servis
Johannesburg
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O. Box 90004 Bertsham 2013
Tel. +27 11 248-7000 Fax +27 11 494-3104 [email protected]
Kapské Město
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box 36556 Chempet 7442 Cape Town
Tel. +27 21 552-9820 Fax +27 21 552-9830 Telex 576 062 [email protected]
Durban
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605
Tel. +27 31 700-3451 Fax +27 31 700-3847 [email protected]
Douala
Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P. 2024 Douala
Tel. +237 4322-99 Fax +237 4277-03
Toronto
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1
Tel. +1 905 791-1553 Fax +1 905 791-2999 http://www.sew-eurodrive.ca [email protected]
Vancouver
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2
Tel. +1 604 946-5535 Fax +1 604 946-2513 [email protected]
Montreal
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 2555 Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V9
Tel. +1 514 367-1124 Fax +1 514 367-3677 [email protected]
Kamerun Odbyt
Kanada Montážní závody Odbyt Servis
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Kanadě. Kolumbie Montážní závod Odbyt Servis
Bogota
SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60 Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá
Tel. +57 1 54750-50 Fax +57 1 54750-44 [email protected]
Ansan-City
SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate Unit 1048-4, Shingil-Dong Ansan 425-120
Tel. +82 31 492-8051 Fax +82 31 492-8056 [email protected]
Bejrút
Gabriel Acar & Fils sarl B. P. 80484 Bourj Hammoud, Beirut
Tel. +961 1 4947-86 +961 1 4982-72 +961 3 2745-39 Fax +961 1 4949-71 [email protected]
Alytus
UAB Irseva Merkines g. 2A LT-4580 Alytus
Tel. +370 315 79204 Fax +370 315 79688 [email protected]
Korea Montážní závod Odbyt Servis
Libanon Odbyt
Litva Odbyt
06/2007
157
Seznam adres
Lucembursko Montážní závod Odbyt Servis
Brusel
CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311 Fax +32 10 231-336 http://www.caron-vector.be [email protected]
Budapešt’
SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18
Tel. +36 1 437 06-58 Fax +36 1 437 06-50 [email protected]
Johore
SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya 81000 Johor Bahru, Johor West Malaysia
Tel. +60 7 3549409 Fax +60 7 3541404 [email protected]
Casablanca
S. R. M. Société de Réalisations Mécaniques 5, rue Emir Abdelkader 05 Casablanca
Tel. +212 2 6186-69 + 6186-70 + 6186-71 Fax +212 2 6215-88 [email protected]
Rotterdam
VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus 10085 NL-3004 AB Rotterdam
Tel. +31 10 4463-700 Fax +31 10 4155-552 http://www.vector.nu [email protected]
Moss
SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss
Tel. +47 69 241-020 Fax +47 69 241-040 [email protected]
Auckland
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount drive East Tamaki Auckland
Tel. +64 9 2745627 Fax +64 9 2740165 [email protected]
Christchurch
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch
Tel. +64 3 384-6251 Fax +64 3 384-6455 [email protected]
Lima
SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos 120-124 Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima
Tel. +51 1 3495280 Fax +51 1 3493002 [email protected]
Abidžan
SICA Ste industrielle et commerciale pour l’Afrique 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 08
Tel. +225 2579-44 Fax +225 2584-36
Lodž
SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL-92-518 Lodz
Tel. +48 42 67710-90 Fax +48 42 67710-99 http://www.sew-eurodrive.pl [email protected]
Maďarsko Odbyt Servis
Malajsie Montážní závod Odbyt Servis
Maroko Odbyt
Nizozemí Montážní závod Odbyt Servis
Norsko Montážní závod Odbyt Servis Nový Zéland Montážní závody Odbyt Servis
Peru Montážní závod Odbyt Servis
Pobřeží slonoviny Odbyt
Polsko Montážní závod Odbyt Servis
158
06/2007
Seznam adres
Portugalsko Montážní závod Odbyt Servis
Coimbra
SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada
Tel. +351 231 20 9670 Fax +351 231 20 3685 http://www.sew-eurodrive.pt [email protected]
Vídeň
SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien
Tel. +43 1 617 55 00-0 Fax +43 1 617 55 00-30 http://sew-eurodrive.at [email protected]
Bukurešt’
Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti
Tel. +40 21 230-1328 Fax +40 21 230-7170 [email protected]
Petrohrad
ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 RUS-195220 St. Petersburg
Tel. +7 812 5357142 +812 5350430 Fax +7 812 5352287 http://www.sew-eurodrive.ru [email protected]
Atény
Christ. Boznos & Son S.A. 12, Mavromichali Street P.O. Box 80136, GR-18545 Piraeus
Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59 http://www.boznos.gr [email protected]
Dakar
SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar
Tel. +221 849 47-70 Fax +221 849 47-71 [email protected]
Singapore
SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644
Tel. +65 68621701 ... 1705 Fax +65 68612827 Telex 38 659 [email protected]
Sereď
SEW-Eurodrive SK s.r.o. Trnavská 920 SK-926 01 Sereï
Tel. +421 31 7891311 Fax +421 31 7891312 [email protected]
Celje
Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO – 3000 Celje
Tel. +386 3 490 83-20 Fax +386 3 490 83-21 [email protected]
Bělehrad
DIPAR d.o.o. Kajmakcalanska 54 SCG-11000 Beograd
Tel. +381 11 3046677 Fax +381 11 3809380 [email protected]
Bilbao
SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E-48170 Zamudio (Vizcaya)
Tel. +34 9 4431 84-70 Fax +34 9 4431 84-71 [email protected]
Jönköping
SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-55303 Jönköping Box 3100 S-55003 Jönköping
Tel. +46 36 3442-00 Fax +46 36 3442-80 http://www.sew-eurodrive.se [email protected]
Rakousko Montážní závod Odbyt Servis
Rumunsko Odbyt Servis
Rusko Odbyt
Řecko Odbyt Servis
Senegal Odbyt
Singapur Montážní závod Odbyt Servis
Slovensko Odbyt
Slovinsko Odbyt Servis
Srbsko a Černá Hora Odbyt
Španělsko Montážní závod Odbyt Servis Švédsko Montážní závod Odbyt Servis
06/2007
159
Seznam adres
Švýcarsko Montážní závod Odbyt Servis
Basilej
Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel
Tel. +41 61 41717-17 Fax +41 61 41717-00 http://www.imhof-sew.ch [email protected]
Chon Buri
SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Bangpakong Industrial Park 2 700/456, Moo.7, Tambol Donhuaroh Muang District Chon Buri 20000
Tel. +66 38 454281 Fax +66 38 454288 [email protected]
Tunis
T. M.S. Technic Marketing Service 7, rue Ibn EI Heithem Z.I. SMMT 2014 Mégrine Erriadh
Tel. +216 1 4340-64 + 1 4320-29 Fax +216 1 4329-76
Istanbul
SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Sirketi Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-34846 Maltepe ISTANBUL
Tel. +90 216 4419163 + 216 4419164 + 216 3838014 Fax +90 216 3055867 [email protected]
Výrobní závod Montážní závod Odbyt Servis
Greenville
SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C. 29365
Tel. +1 864 439-7537 Fax Sales +1 864 439-7830 Fax Manuf. +1 864 439-9948 Fax Ass. +1 864 439-0566 Telex 805 550 http://www.seweurodrive.com [email protected]
Montážní závody Odbyt Servis
San Francisco
SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St. Hayward, California 94544-7101
Tel. +1 510 487-3560 Fax +1 510 487-6381 [email protected]
Philadelphia/PA
SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey 08014
Tel. +1 856 467-2277 Fax +1 856 845-3179 [email protected]
Dayton
SEW-EURODRIVE INC. 2001 West Main Street Troy, Ohio 45373
Tel. +1 937 335-0036 Fax +1 937 440-3799 [email protected]
Dallas
SEW-EURODRIVE INC. 3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237
Tel. +1 214 330-4824 Fax +1 214 330-4724 [email protected]
Thajsko Montážní závod Odbyt Servis
Tunisko Odbyt
Turecko Montážní závod Odbyt Servis
USA
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v USA. Velká Británie Montážní závod Odbyt Servis
Normanton
SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West-Yorkshire WF6 1QR
Tel. +44 1924 893-855 Fax +44 1924 893-702 http://www.sew-eurodrive.co.uk [email protected]
Valencia
SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo
Tel. +58 241 832-9804 Fax +58 241 838-6275 [email protected] [email protected]
Venezuela Montážní závod Odbyt Servis
160
06/2007
SEW-EURODRIVE – Driving the world
Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby
Jak je možné pohnout světem
S lidmi, kteří rychleji a správně uvažují a společně s vámi pracují na budoucnosti.
Se službami, které jsou na dosah po celém světě.
S pohony a řídicími systémy, které automaticky zlepší váš výkon.
S rozsáhlým know how v nejdůležitějších oborech naší doby.
S nekompromisní kvalitou, jejíž vysoké standardy o něco usnadní každodenní práci.
SEW-EURODRIVE Driving the world
S globálním citem pro rychlá a přesvědčivá řešení. V každém místě.
S inovativními nápady, ve kterých se již zítra bude skrývat řešení pro pozítří.
S internetovou prezentací, která 24 hodin denně nabízí přístup k informacím a updatům pro software.
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 75-1970 [email protected]
www.sew-eurodrive.com