Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby
Obslužný terminál DOP11A
Vydání 05/2006 11424362 / CS
EE410000
Systémová příručka
SEW-EURODRIVE – Driving the world
Obsah
1 Důležitá upozornění .......................................................................................... 5 1.1 Bezpečnostní upozornění a varování ....................................................... 5 1.2 Pokyny k terminologii ................................................................................ 6 1.3 Použití v souladu s předpisy ..................................................................... 6 1.4 Okolní prostředí ........................................................................................ 6 1.5 Bezpečnostní funkce................................................................................. 6 1.6 Záruka ....................................................................................................... 7 1.7 Názvy výrobků a obchodní značky............................................................ 7 1.8 Demontáž a likvidace ................................................................................ 7 2 Bezpečnostní pokyny ....................................................................................... 8 2.1 Všeobecné pokyny.................................................................................... 8 2.2 Instalace a uvedení do provozu ................................................................ 8 2.3 Transport a uskladnění ............................................................................. 9 2.4 Pokyny k provozu...................................................................................... 9 2.5 Servis a údržba ......................................................................................... 9 3 Informace o zařízení, montáž, hardware ....................................................... 10 3.1 Úvod........................................................................................................ 10 3.2 Typové označení, typové štítky a obsah dodávky................................... 16 3.3 Konstrukce zařízení DOP11A-10 ............................................................ 17 3.4 Konstrukce zařízení DOP11A-20 ............................................................ 18 3.5 Konstrukce zařízení DOP11A-30 ............................................................ 19 3.6 Konstrukce zařízení DOP11A-40 ............................................................ 20 3.7 Konstrukce zařízení DOP11A-50 ............................................................ 21 3.8 Příslušenství a doplňková zařízení ......................................................... 22 4 Instalace ........................................................................................................... 24 4.1 Pokyny pro instalaci základního přístroje................................................ 24 4.2 Instalace v souladu s UL ......................................................................... 25 4.3 Připojení základního zařízení DOP11A-10 do zařízení DOP11A-50 ...... 26 4.4 Připojení k PC ......................................................................................... 27 4.5 Přípojka RS-485 (pouze DOP11A-10, DOP11A-20 od verze HW1.10 a DOP11A-30) ........................................................................................... 28 4.6 Připojení RS-485 pomocí PCS21A ......................................................... 31 4.7 Připojení RS-422 přes UWS11A ............................................................. 32 4.8 Připojení doplňku PFE11A ETHERNET.................................................. 33 4.9 Připojení doplňkového zařízení PFP11A PROFIBUS-DP....................... 34 4.10 Připojení na zařízení Siemens S7 přes MPI a PCM11A ......................... 36 5 Uvedení do provozu ........................................................................................ 37 5.1 Všeobecné pokyny pro uvedení do provozu ........................................... 37 5.2 Přípravné práce a pomůcky .................................................................... 37 5.3 První zapnutí ........................................................................................... 39 5.4 Funkce terminálu .................................................................................... 40 6 Provoz a servis ................................................................................................ 49 6.1 Přenos projektu pomocí PC a softwaru HMI-Builder............................... 49 6.2 Provozní zobrazení při startu zařízení .................................................... 53 6.3 Chybová hlášení ..................................................................................... 54 6.4 Servis elektroniky SEW........................................................................... 56
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
3
Obsah
7 Programování .................................................................................................. 57 7.1 Vytvoření projektu ................................................................................... 57 7.2 Komunikace se zařízeními MOVIDRIVE® a MOVITRAC® ..................... 64 7.3 Programování pomocí programovacího softwaru ................................... 76 7.4 Grafické zobrazení a řízení ................................................................... 130 7.5 Textové zobrazení a řízení ................................................................... 172 7.6 Přenos projektů ..................................................................................... 176 7.7 Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFIBUS-DP ........................... 183 7.8 Adresování indexů ................................................................................ 192 8 Funkce zařízení ............................................................................................. 195 8.1 Message library (Knihovna zpráv)......................................................... 195 8.2 Alarm handling ...................................................................................... 197 8.3 Správa receptů...................................................................................... 203 8.4 Passwords (hesla)................................................................................. 210 8.5 Tisk zpráv.............................................................................................. 213 8.6 Časové řízení ........................................................................................ 216 8.7 Správa jazyků ....................................................................................... 217 8.8 Unicode ................................................................................................. 222 8.9 Kontrolky LED ....................................................................................... 225 8.10 Funkční klávesy .................................................................................... 226 8.11 Trendy ................................................................................................... 229 8.12 Makra .................................................................................................... 233 9 Sít’ové funkce a komunikace........................................................................ 236 9.1 Komunikace .......................................................................................... 236 9.2 Sít’ová komunikace ............................................................................... 248 9.3 Sít’ové funkce v terminálu ..................................................................... 256 9.4 Sít’ové služby ........................................................................................ 272 9.5 Sít’ová konta.......................................................................................... 284 10 Technické údaje a rozměrové listy .............................................................. 285 10.1 Všeobecné technické údaje .................................................................. 285 10.2 Obsazení konektorů .............................................................................. 288 10.3 DOP11A-10........................................................................................... 292 10.4 DOP11A-20........................................................................................... 293 10.5 DOP11A-30........................................................................................... 294 10.6 DOP11A-40........................................................................................... 295 10.7 DOP11A-50........................................................................................... 296 11 Příloha ............................................................................................................ 297 11.1 Membránová klávesnice ....................................................................... 297 11.2 Stažení systémového programu ........................................................... 299 12 Rejstřík změn ................................................................................................. 300 12.1 Změny oproti předcházející verzi .......................................................... 300 13 Index ............................................................................................................... 301
4
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Důležitá upozornění Bezpečnostní upozornění a varování
1
Systémová příručka
1
Důležitá upozornění
1.1
Bezpečnostní upozornění a varování Bezpodmínečně dodržujte zde uvedené bezpečností pokyny a varování!
Nebezpečí Upozorňuje vás na možné ohrožení, které může vést k těžkému poranění nebo ke smrti.
Varování Upozorňuje Vás na možné ohrožení výrobkem, které může bez dostatečné prevence vést k těžkému poranění nebo dokonce ke smrti. Tento symbol naleznete také jako varování před vznikem hmotných škod.
Pozor Upozorňuje na možnou rizikovou situaci, která může vést k poškození výrobku nebo okolí.
Upozornění Upozorňuje na způsob použití, např. při uvedení do provozu, a obsahuje další užitečné informace.
Odkaz na dokumentaci Odkazuje na dokumentaci, např. návod k obsluze, katalogový list, nebo list technických údajů.
Dodržení návodu k obsluze je podmínkou pro: •
bezporuchový provoz
•
uplatnění nároků vyplývajících ze záruky
Než začnete s přístrojem pracovat, přečtěte si nejprve návod k obsluze! Návod k obsluze obsahuje důležité servisní pokyny. Uchovávejte jej proto v blízkosti přístroje.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
5
1
Důležitá upozornění Pokyny k terminologii
1.2
Pokyny k terminologii Obslužné terminály řady DOP11A (Drive Operator Panel) mohou prostřednictvím různých komunikačních cest současně komunikovat s frekvenčními měniči SEW a s vybranými řídicími jednotkami s programovatelnou pamětí (SPS). V tomto dokumentu jsou obě zařízení (SPS a měnič) pro zjednodušení označována jako kontroléry.
1.3
Použití v souladu s předpisy Obslužné terminály řady DOP11A jsou zařízení pro obsluhu a diagnostiku průmyslových a podnikových systémů. Uvedení do provozu (počátek provozu v souladu s předpisy) není možné, dokud není zajištěna shoda stroje se směrnicí o elektromagnetické kompatibilitě 89/336/EWG a shoda koncového produktu se směrnicí 98/37/EG (s ohledem na EN 60204).
1.4
Okolní prostředí Je zakázáno (pokud jednotka není pro dané podmínky výslovně určena):
1.5
•
Použití v explozivním prostředí.
•
Použití v oblastech s výskytem škodlivých olejů, kyselin, plynů, par, prachu, záření apod. Seznam přípustných materiálů naleznete v příloze.
•
Použití v nestacionárních aplikacích, u kterých vznikají mechanická chvění a rázová zatížení, která přesahují požadavky normy EN 50178.
Bezpečnostní funkce Obslužné terminály řady DOP11A nesmí bez nadřazených bezpečnostních systémů plnit bezpečnostní funkce. Použijte nadřazené bezpečnostní systémy pro zajištění ochrany strojů a osob.
6
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Důležitá upozornění Záruka
1.6
1
Záruka Neodborná manipulace a jiná manipulace, která není v souladu s tímto návodem k obsluze, má vliv na vlastnosti výrobku. Vede proto ke ztrátě jakýchkoli nároků na záruku vůči firmě SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG.
1.7
Názvy výrobků a obchodní značky Značky a názvy produktů uvedené v tomto návodu k obsluze jsou obchodní značky resp. registrované obchodní značky náležící majitelům těchto značek.
1.8
Demontáž a likvidace •
Úplnou nebo částečnou recyklaci obslužného terminálu je třeba provést podle příslušných platných předpisů.
•
Dbejte prosím na to, že následující komponenty obsahují látky, které mohou představovat nebezpečí ohrožení zdraví a životního prostředí: lithiová baterie, elektrolytické kondenzátory a obrazovka.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
7
2
Bezpečnostní pokyny Všeobecné pokyny
2
Bezpečnostní pokyny
2.1
Všeobecné pokyny
2.2
8
•
Přečtěte si pečlivě bezpečnostní pokyny.
•
Zkontrolujte dodávku při převzetí, zda nedošlo k poškození vlivem transportu. Informujte ihned dodavatele, pokud najdete poškození.
•
Terminál splňuje požadavky podle článku 4 směrnice EMC 89/336/EEC.
•
Nepoužívejte terminál v prostředích, kde hrozí nebezpečí výbuchu.
•
SEW-EURODRIVE nepřebírá žádnou odpovědnost za modifikované, změněné nebo přestavěné technické vybavení.
•
Smí být používány pouze náhradní díly a příslušenství vyrobené podle specifikací SEW-EURODRIVE.
•
Přečtěte si pečlivě návod k instalaci a obsluze, než začnete terminál instalovat, uvádět do provozu nebo opravovat.
•
Do drážek a otvorů terminálu nesmí za žádných okolností vniknout kapalina. Mohlo by to vést ke vzniku požáru nebo k tomu, že by se zařízení stalo vodivým.
•
Terminál smí obsluhovat pouze speciálně proškolený odborný personál.
Instalace a uvedení do provozu •
Terminál je navržen pro pevnou instalaci.
•
Umístěte terminál během instalace na stabilní podložku. Pokud terminál spadne, může dojít k jeho poškození.
•
Terminál instalujte v souladu s návodem k instalaci.
•
Uzemněte zařízení v souladu s pokyny uvedenými v přiloženém návodu na instalaci.
•
Instalaci musí provést speciálně proškolený odborný personál.
•
Vysokonapět’ová, signální a napájecí vedení musí být pokládána odděleně.
•
Před připojením terminálu na zdroj proudu se ujistěte, že je připojeno správné napětí se správnou polaritou.
•
Otvory v krytu jsou určeny k cirkulaci vzduchu a nesmí být zakrývány.
•
Neinstalujte terminál v místech, ve kterých by byl vystaven silnému magnetickému poli.
•
Terminál není možné montovat a provozovat na přímém slunečním záření.
•
Doplňkové vybavení musí odpovídat způsobu použití.
•
U některých modelů terminálů je sklo displeje opatřeno laminovanou fólií pro zamezení poškrábání. Aby nemohlo dojít k poškození terminálu vlivem statické elektřiny, je třeba tuto fólii po montáži opatrně odstranit.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Bezpečnostní pokyny Transport a uskladnění
•
2.3
2
Ochranná opatření a ochranná zařízení musí vyhovovat platným předpisům (např. EN 60204 nebo EN 50178). Nutné ochranné opatření:
uzemnění přístroje
Nutná ochranná zařízení:
ochrana proti nadproudu
Transport a uskladnění Přezkoumejte dodávku ihned po jejím obdržení. Ujistěte se, zda nedošlo k případnému poškození při transportu. Toto poškození ihned oznamte společnosti zajišt’ující transport. V případě poškození nesmí být obslužný terminál uveden do provozu. Pokud je to zapotřebí, použijte vhodné, dostatečně dimenzované transportní pomůcky.
Nebezpečí vzniku škod kvůli chybnému skladování! Pokud nemá být obslužný terminál ihned nainstalován, uskladněte jej v suché bezprašné místnosti.
2.4
2.5
Pokyny k provozu •
Udržujte terminál stále čistý.
•
Funkce nouzového zastavení a další bezpečnostní funkce nesmí být řízeny z terminálu.
•
Dbejte na to, aby tlačítka, obrazovka atd. nepřišly do styku s ostrými předměty.
•
Mějte na paměti, že je terminál připraven k provozu a registruje údaje zadávané přes klávesnici a dotykovou obrazovku i tehdy, pokud není v provozu osvětlení pozadí.
Servis a údržba •
Nároky vyplývající ze záruky jsou ošetřeny smlouvou.
•
Obrazovku a přední stranu terminálu čistěte šetrným čisticím prostředkem a měkkým hadříkem.
•
Opravy musí provést speciálně proškolený odborný personál.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
9
3
Informace o zařízení, montáž, hardware Úvod
3
Informace o zařízení, montáž, hardware
3.1
Úvod Požadavky v oblasti moderní průmyslové výroby neustále rostou. Současně roste zodpovědnost a rozsah činností, které musí vykonávat personál obsluhující stroje. Uživatel musí mít možnost získat snadno a rychle informace o stavu stroje a musí být schopen ihned flexibilně měnit nastavení. Řídicí funkce jsou stále obsáhlejší a pokročilejší. Tím je umožněno efektivní řízení komplikovaných procesů. Obslužné terminály garantují přehlednost a bezpečnost při komunikaci mezi člověkem a strojem i u vysoce komplexních výrobních procesů. Grafické obslužné terminály byly vyvinuty s cílem vyhovět požadavkům komunikace mezi člověkem a strojem při sledování a řízení procesů v nejrůznějších oblastech použití výrobní techniky. Terminál přitom usnadňuje práci obslužného personálu díky cílenému přizpůsobení na daný úkol. Díky této skutečnosti může uživatel i nadále používat známé pojmy a definice. V terminálu jsou projekty sestaveny jako strom menu nebo sekvence. Strom menu zahrnuje hlavní menu (např. s přehledným zobrazením) a řadu podmenu s detailními informacemi o příslušné oblasti. V případě regulace si uživatel zvolí menu, které se má zobrazit. Menu používaná v obslužných terminálech se označují jako bloky.
Hlavní menu
Recept
Stav motoru
Teplota
Stav měniče
53717ACS
10
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Informace o zařízení, montáž, hardware Úvod
3
Výchozí bod pro sekvenci tvoří hlavní menu. Zde uživatel vybere sekvenci, při které se bloky zobrazí v zadaném pořadí. Zpravidla probíhá řízení zobrazování bloků přes program v kontroléru.
Hlavní menu
Krok 1
Nastavení
Krok 2
Krok 3
Krok 4
Konec programu
53719ACS
Funkce obslužných terminálů umožňují grafické a textové znázornění procesů. Kromě toho jsou k dispozici další funkce: •
Správa alarmů
•
Tisk
•
Trendy
•
Správa receptů
•
Časové řízení
Funkce se nevyznačují pouze snadným ovládáním, ale nabízejí rovněž cenové výhody oproti obvyklým řešením pomocí spínačů, indikačních kontrolek, časových relé, počitadel předvoleb a týdenních spínacích hodin. Obslužný terminál kromě toho zahrnuje funkce, které umožňují lepší využití elektroniky pohonu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
11
3
Informace o zařízení, montáž, hardware Úvod
3.1.1
Programování Obslužné terminály se programují pomocí PC se softwarem HMI-Builder.
10575AXX
Obslužný terminál se vyznačuje z velké části objektově orientovaným způsobem práce. Programování je tedy založeno na objektu, kterému se přiřazuje funkce. Podle tohoto principu se definují všechny druhy signálů. Naprogramovaný projekt se ukládá v obslužném terminálu.
3.1.2
Připojení terminálu na frekvenční měniče SEW Připojení terminálu na kontrolér s sebou přináší četné výhody:
12
•
uživatel nemusí na existujících kontrolérech provádět žádné změny;
•
terminálem nejsou obsazeny vstupy ani výstupy kontroléru;
•
je optimalizována přehlednost funkcí kontroléru, např. časové řízení a správa alarmů.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Informace o zařízení, montáž, hardware Úvod
3.1.3
3
Zobrazení stavu a řízení Uživatel je již seznámen s indikačními kontrolkami a s analogovým a digitálním zobrazením stavu, nebot’ je tento způsob zobrazení v dnešní době používán v mnoha aplikacích. Platí to stejnou měrou pro ovládací prvky, jako jsou tlačítka, otočné spínače a přepínače. Náhrada těchto funkčních celků jediným terminálem umožňuje sloučení všech prvků pro zobrazení stavu a ovládacích prvků do jedné jednotky. Uživatel pak může jednoduchým způsobem zobrazit a ovlivnit parametry systému. Kromě toho je schopen zobrazit přehled všech signálů, které se týkají určitého objektu, např. čerpadla nebo pohonové jednotky. Tato vlastnost ještě více usnadňuje práci. Je to umožněno tím, že veškerá výměna informací probíhá přes tzv. bloky v terminálu. Může se přitom jednat o textové bloky, které zahrnují výhradně textové informace. Grafické bloky naproti tomu obsahují grafická zobrazení. Obslužné terminály jsou vybaveny funkčními tlačítky pro přímé řízení. Jednotlivým funkčním tlačítkům jsou přiřazeny určité příkazy. Na základě tohoto přiřazení může probíhat řízení. Při použití většího množství bloků se může uživatel pohybovat mezi různými bloky prostřednictvím příkazů pro skoky. Tímto způsobem je vytvořen strom menu a tedy strukturovaná aplikace.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
13
3
Informace o zařízení, montáž, hardware Úvod
3.1.4
Instalace obslužného terminálu Aby bylo možné optimálně využít rozsah funkcí, měl by být terminál nainstalován v bezprostřední blízkosti pracovního místa. Uživatel má tak stále k dispozici všechny potřebné informace a může efektivně pracovat. Terminál je třeba namontovat do správné výšky, aby na něj uživatel bez problémů viděl a mohl ho dobře používat. Viditelnost obrazovky se řídí odstupem, výškou, úhlem, dopadem světla a výběrem barev. Sledování, řízení a údržbu je možné vykonávat vzdáleně, např. z jiného stanoviště v budově nebo z jiného místa. Komunikace může v takovém případě probíhat přes LAN (Local Area Network), internet nebo modem. U dlouhých výrobních linek s mnoha pracovními místy je možné vzájemně propojit více terminálů s jedním nebo několika kontroléry do sítě.
10553AXX
14
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
3
Informace o zařízení, montáž, hardware Úvod
3.1.5
Kompaktní řešení Externí zařízení, jako snímače čárových kódů, vážicí zařízení, modemy atd. mohou být přes terminál spojeny s kontrolérem. Pro připojení zařízení je zapotřebí pouze rozhraní RS-232 a komunikační protokol ASCII. Data, která dorazí do terminálu, jsou ukládána v registrech. Připojení paralelně pracující jednotky je rovněž možné. Může se přitom jednat o další terminál nebo o PC se softwarem MOVITOOLS® k programování měničů. Prostřednictvím terminálu je rovněž možné programovat kontrolér a komunikovat s ním. Při připojení SPS a měniče na terminál (dvojité ovladače v terminálu) může mezi zařízeními probíhat výměna dat (analogové a digitální signály).
PL C - Protokol
RS-485 MOVILINK
53758ACS
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
15
3
Informace o zařízení, montáž, hardware Typové označení, typové štítky a obsah dodávky
3.2
Typové označení, typové štítky a obsah dodávky
3.2.1
Příklad typového označení
DOP 11A 10 Provedení Verze A Generace
10 = textový displej 2 x 20 znaků s funkčními klávesami 20 = grafický displej 240 x 64 bodů s funkčními klávesami 30 = dotyková obrazovka 320 x 240 bodů 40 = grafický displej 320 x 240 bodů s funkčními klávesami 50 = dotyková obrazovka 640 x 480 bodů
Typ: DOP = Drive Operator Panel 53648ACS
Obr. 1: Typové označení
3.2.2
Příklad typového štítku Ze strany je na zařízení umístěn typový štítek.
Obr. 2: Typový štítek zařízení
3.2.3
53030AXX
Rozsah dodávky V dodávce jsou obsaženy:
16
•
Obslužný terminál DOP11A
•
Montážní materiál s montážní šablonou
•
Návod k obsluze a pokyny pro montáž a instalaci
•
Konektor Phoenix COMBICON pro DC 24 V, 5 mm, 3pólový (kromě DOP11A-50)
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Informace o zařízení, montáž, hardware Konstrukce zařízení DOP11A-10
3.3
3
Konstrukce zařízení DOP11A-10 Katalogové číslo: 8248001
[1]
[2]
[4]
[3]
Obr. 3: DOP11A-10 [1] [2] [3] [4]
53473AXX
Displej Funkční klávesy Navigační klávesy Numerické klávesy
•
Textový displej LCD (monochromatický), 2 x 20 znaků s podsvětlením
•
Napájecí napětí: DC 24 V, 200 mA
•
3 sériová rozhraní (RS-232 a RS-422/RS-485); možnost použít 2 současně
•
Fóliová klávesnice IP65 s navigačními klávesami, blokem numerických znaků a 3 funkčními klávesami
•
Pamět’ flash-EEPROM 64 kB
•
Vnější rozměry 142 x 90 x 46,5 mm
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
17
3
Informace o zařízení, montáž, hardware Konstrukce zařízení DOP11A-20
3.4
Konstrukce zařízení DOP11A-20 Katalogové číslo: 8248028
[1]
[5]
[2]
[3]
[4]
[6]
53472AXX
Obr. 4: DOP11A-20 [1] [2] [3] [4] [5] [6]
18
Kontrolky LED červené / zelené Displej Funkční klávesy Navigační klávesy Popisovací pole Numerické klávesy
•
Grafický displej LCD (monochromatický), 240 x 64 obrazových bodů s podsvětlením
•
Napájecí napětí: DC 24 V, 450 mA
•
2 sériová rozhraní (RS-232 a RS-422); možnost použít 2 současně
•
Fóliová klávesnice IP65 s navigačními klávesami, blokem numerických znaků a 8 funkčními klávesami
•
16 kontrolek LED (dvě barvy, červená / zelená)
•
1 rozšiřovací konektor
•
Pamět’ flash-EEPROM 400 kB
•
Vnější rozměry 214 x 194 x 75 mm
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Informace o zařízení, montáž, hardware Konstrukce zařízení DOP11A-30
3.5
3
Konstrukce zařízení DOP11A-30 Katalogové číslo: 8248036
Obr. 5: DOP11A-30
10367AXX
•
Dotyková obrazovka ¼ VGA (256 barev, STN, 5,7"), 320 x 240 obrazových bodů s podsvětlením
•
Napájecí napětí: DC 24 V, 450 mA
•
3 sériová rozhraní (RS-232, RS-422 a RS-485); možnost použít 2 současně
•
IP65
•
Montáž v horizontální nebo vertikální poloze
•
1 rozšiřovací konektor
•
Pamět’ flash-EEPROM 400 kB
•
Vnější rozměry 200 x 150 x 74 mm
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
19
3
Informace o zařízení, montáž, hardware Konstrukce zařízení DOP11A-40
3.6
Konstrukce zařízení DOP11A-40 Katalogové číslo: 8248044
[5]
[1] [2] [6] [3]
[1] [5]
[4] 53474AXX
Obr. 6: DOP11A-40 [1] [2] [3] [4] [5] [6]
20
Kontrolky LED červené / zelené Navigační klávesy Numerické klávesy Displej Funkční klávesy Popisovací pole
•
Grafický displej ¼ VGA (256 barev, STN, 5,7"), 320 x 240 obrazových bodů s podsvětlením
•
Napájecí napětí: DC 24 V, 550 mA
•
2 sériová rozhraní (RS-232 a RS-422); možnost použít 2 současně
•
Fóliová klávesnice IP65 s navigačními klávesami, blokem numerických znaků a 16 funkčními klávesami
•
16 kontrolek LED (dvě barvy, červená / zelená)
•
2 rozšiřovací konektory
•
Pamět’ flash-EEPROM 400 kB
•
Vnější rozměry 276 x 194 x 92,3 mm
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Informace o zařízení, montáž, hardware Konstrukce zařízení DOP11A-50
3.7
3
Konstrukce zařízení DOP11A-50 Katalogové číslo: 8248052
Obr. 7: DOP11A-50
10361AXX
•
Dotyková obrazovka VGA, 640 x 480 obrazových bodů (256 barev, 10,4") s podsvětlením
•
Napájecí napětí: AC 100 ... 240 V, 350 mA
•
2 sériová rozhraní (RS-232 a RS-422); možnost použít 2 současně
•
IP65
•
2 rozšiřovací konektory
•
Pamět’ flash-EEPROM 1600 kB
•
290 x 247 x 114 mm
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
21
3
Informace o zařízení, montáž, hardware Příslušenství a doplňková zařízení
3.8
Příslušenství a doplňková zařízení Kabel k programování obslužného terminálu DOP11A a pro komunikaci mezi obslužným terminálem a zařízením MOVIDRIVE®.
PCS11A (Panel Cable Serial)
Spojovací kabel mezi obslužným terminálem (RS-232, max. 57,6 kbit/s) a PC (RS-232) pro programování obslužného terminálu. Pevná délka 3 m.
8248087
PCS11A PCS11A
PCS21A (Panel Cable Serial)
Komunikační kabel mezi obslužným terminálem (RS-485, 18206328 max. 57,6 kbit/s) a frekvenčními měniči SEW (RS-485, RJ-10). Pevná délka 5 m.
PCS21A
PCM11A (Panel Cable MPI)
Komunikační kabel mezi obslužným terminálem (RS-232, max. 57,6 kbit/s) a řízením SIMATIC S7 přes MPI (max. 12 Mbit/s). Pevná délka 3 m.
8248303
PCM11A PCM11A
PCC11A Komunikační kabel mezi obslužným terminálem (RS-422, (Panel Cable Converter) max. 57,6 kbit/s) a převodníkem rozhraní UWS11A nebo USS21A (RS-232). Pro komunikaci s frekvenčními měniči SEW. Pevná délka 3 m.
8248095
PCC11A PCC11A
22
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
3
Informace o zařízení, montáž, hardware Příslušenství a doplňková zařízení
PFE11A (Panel Fieldbus ETHERNET)
Karta doplňkového zařízení ETHERNET TCP/IP (10 Mbit/s)
8248079
Pro připojení obslužného terminálu DOP11A na počítačovou sít’ na straně uživatele. S použitím doplňkové karty ETHERNET jsou umožněny následující funkce: •
• •
PFP11A (Panel Fieldbus PROFIBUS)
Provoz softwaru HMI-Builder k programování obslužných terminálů přes ETHERNET (rychlý upload a download projektů). Použití integrovaného webového serveru pro obsluhu a řízení obslužného terminálu přes Internet Explorer. Provoz softwaru MOVITOOLS® přes ETHERNET a využití funkce Pass-through. Je zapotřebí doplňkový software pro převedení komunikačního portu PC (Com 1 až Com 9) na ETHERNETOVOU IP adresu obslužného terminálu.
Rozhraní PROFIBUS DP
Karta 8248060 doplňkového Pro připojení obslužného terminálu DOP11A zařízení na rozhraní průmyslové sběrnice PROFIBUS PROFIBUS na straně uživatele. DP Obslužný terminál je v systému PROFIBUS připojen jako slave a je propojen s monitorováním procesu na řízení PLC. • • •
Vstupní/výstupní rozsah: 32 ... 200 B Přenosová rychlost: 9,6 kbit/s ... 12 Mbit/s Identity code: 1002
Možnost výměny dat mezi řízením a obslužným terminálem nezávislá na SPS. Přes sériové rozhraní je zároveň možná komunikace s komponentami techniky pohonu. UWS11A
Převodník rozhraní pro montáž na profilovou lištu RS-232 ↔ RS-485
1 2 3 4 5
822689 X
X2: RS-232
X1: RS-485
1 2 3 4 5
UWS
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
23
4
Instalace Pokyny pro instalaci základního přístroje
4
Instalace
4.1
Pokyny pro instalaci základního přístroje Při instalaci bezpodmínečně dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené v kapitole 2!
4.1.1
Oddělené kabelové kanály Výkonové kabely a kabely elektroniky veďte v oddělených kabelových kanálech.
4.1.2
Průřezy •
Napájecí napětí: Průřez podle vstupního jmenovitého proudu.
•
Vedení elektroniky: – 1 žíla na svorku 0,20 ... 0,75 mm2 (AWG 20 ... 17) – 2 žíly na svorku 0,20 ... 0,75 mm2 (AWG 20 ... 17)
4.1.3
Stínění a uzemnění •
Používejte pouze stíněné signální kabely.
•
Stínění pokládejte nejkratší možnou cestou s plošným kontaktem na kostru po obou stranách. Aby nemohly vzniknout zemní smyčky, je možné konec stínění uzemnit přes odrušovací kondenzátor (220 nF / 50 V). U dvojitě odstíněného vedení uzemňujte vnější stínění na straně kontroléru a vnitřní stínění na druhém konci.
00755BXX
Obr. 8: Příklady správného připojení stínění s kovovou objímkou (svorka stínění) nebo kovovým šroubením PG.
24
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Instalace Instalace v souladu s UL
4.2
•
Pokládání vedení v uzemněných plechových kanálech nebo kovových trubkách může být použito také k odstínění. Výkonová a řídicí vedení by přitom měla být pokládána odděleně.
•
Uzemnění zařízení je zajištěno konektorem pro připojení napájecího napětí 24 V nebo 240 V.
4
Instalace v souladu s UL Pro instalaci v souladu s nároky UL dbejte na dodržení následujících pokynů: Pro připojení používejte pouze měděné kabely s teplotním rozsahem 60 / 75 °C.
Elektrické připojení musí být provedeno podle metod popsaných v třídě 1, odstavec 2 (Article 501-4(b) podle National Electric Code NFPA70).
Jako externí zdroj napětí pro DC 24 V používejte pouze vyzkoušená zařízení s omezeným výstupním napětím (Umax = 30 V DC) a výstupním proudem (I ≤ 8 A).
Certifikace UL neplatí pro provoz v napět’ových sítích s neuzemněným nulovým bodem (sítě IT).
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
25
4
Instalace Připojení základního zařízení DOP11A-10 do zařízení DOP11A-50
4.3
Připojení základního zařízení DOP11A-10 do zařízení DOP11A-50
4.3.1
Napájecí napětí
Při připojení dbejte na správnou polaritu. Pokud dojde k záměně, přístroj se poškodí.
Ujistěte se, že obslužný terminál a kontrolér mají stejné elektrické uzemnění (referenční hodnota napětí). V opačném případě může docházet k chybám komunikace.
DOP 11A-10, DOP11A-20 & DOP11A-40
[1]
[2]
[3]
DOP 11A-50
DOP 11A-30
[3] [2]
[1]
Externí napájení DOP11A-10 až DOP11A-40
[1]
Externí napájení DOP11A-50 (AC 100 ... 240 V) 53031AXX
53630AXX
[1] Uzemnění [2] 0 V [3] +24 V
26
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
4
Instalace Připojení k PC
4.4
Připojení k PC
DOP11A PCS11A RS-232
RS-232
53040AXX
Obr. 9: Připojení k PC
Programování obslužného terminálu se provádí pomocí programovacího softwaru HMI-Builder. K programování obslužného terminálu je zapotřebí komunikační kabel PCS11A.
Přívod napětí musí být při propojení jednotek oddělený.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
27
4
Instalace Přípojka RS-485 (pouze DOP11A-10, DOP11A-20 od verze HW1.10 a DOP11A-30)
4.5
Přípojka RS-485 (pouze DOP11A-10, DOP11A-20 od verze HW1.10 a DOP11A-30) Pomocí rozhraní RS-485 je možné na jeden obslužný terminál připojit až 31 zařízení MOVIDRIVE®. Připojení zařízení DOP11A na frekvenční měnič typu MOVIDRIVE® přímo přes RS-485:
4.5.1
•
DOP11A-10 přes 25pólový konektor Sub-D
•
DOP11A-20 přes 25pólový konektor Sub-D (od verze HW1.10)
•
DOP11A-30 přes zasouvací svorkovou lištu Phoenix
Schéma zapojení rozhraní RS-485
DOP11A-30
RS-485
58775AXX
Obr. 10: Spojení přes RS-485
28
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
4
Instalace
MOVITRAC ®
MOVIDRIVE®
S1
X13:
"/blokování regulátoru" Vpravo/stop * Vlevo/stop * Uvolnění/rychlé zastavení * n11/n21* n12/n22* Vzt ah X13:DIØØ...DIØ5 +24 V-Výstup
S2 ON
DIØØ 1 DIØ1 2 DIØ2 3 DIØ3 4 DIØ4 5 DIØ5 6 DCOM** 7 VO24 8 DGND 9 ST11 10 ST12 11
Vztažný potenciál binárních signálů
OFF
X44
4 3 2 1
Řídicí hlava
DOP11A-30
DGND RS485 RS485 +
Přípojka RS-485 (pouze DOP11A-10, DOP11A-20 od verze HW1.10 a DOP11A-30)
RS-485+ RS-485. . . . .
FSC11B Stínicí plech příp. stínicí svorka
X46
X45
HL ⊥ 1 2 3 4 5 6 7
58783ACS
Obr. 11: Obsazení svorek DOP11A-30
MOVITRAC ®
DOP11A-10, DOP11A-20 MOVIDRIVE®
S1
S2 ON
X44
OFF
Řídicí hlava "/blokování regulátoru" Vpravo/stop * Vlevo/stop* Uvolnění/rychlé zastavení * n11/n21* n12/n22* Vztah X13:DIØØ...DIØ5 +24 V-Výstup Vztažný potenciál binárních signálů
RS-485 + RS-485 -
Propojka mezi 6 a 19, pro aktivaci uzavření sběrnice.
RS-422 / RS-485
X13: DIØØ DIØ1 DIØ2 DIØ3 DIØ4 DIØ5 DCOM** VO24 DGND ST11 ST12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
13 25
25 pól. stínicí svorka Sub 7
2 1 14
FSC11B X46
HL ⊥ 1 2 3 4 5 6 7
Stínicí plech příp. stínicí svorka
X45
58786ACS
Obr. 12: Obsazení konektorů zařízení DOP11A-10
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
29
4
Instalace Přípojka RS-485 (pouze DOP11A-10, DOP11A-20 od verze HW1.10 a DOP11A-30)
Specifikace kabelu
Používejte 2 x dvoužilový, zkroucený a stíněný měděný kabel (kabel pro přenos dat stíněný měděným opletením). Kabel musí splňovat následující specifikace: – průřez žíly 0,5 ... 0,75 mm2 (AWG 20 ... 18) – odpor vedení 100 ... 150 Ω při 1 MHz – měrná kapacita ≤ 40 pF/m při 1 kHz Vhodný je např. následující kabel: – Fa Lappkabel, UNITRONIC® BUS CAN, 2 x 2 x 0,5 mm2.
Zapojení stínění
Stínění pokládejte oboustranně naplocho na stínicí svorku elektroniky kontroléru a na kryt 25pólového konektoru Sub-D obslužného terminálu. Konce stínění nespojujte s DGND!
Délka vedení
Přípustná celková délka vedení je 200 m.
Zakončovací odpor
V kontroléru a převodníku rozhraní UWS11A jsou pevně zabudovány dynamické zakončovací odpory. V tomto případě nepřipojujte žádné externí zakončovací odpory! Jestliže je obslužný terminál DOP11A-10 spojen s frekvenčními měniči přes RS-485, aktivujte v 25pólovém konektoru Sub-D zařízení DOP11A-10 zakončovací odpor (můstek mezi piny 6 a 19), pokud je obslužný terminál připojen jako první nebo poslední prvek.
Mezi zařízeními, která jsou spojena s rozhraním RS-485, nesmí dojít k posunutí potenciálů. Zabraňte posunutí potenciálů pomocí vhodných opatření, např. spojením koster zařízení (GND) zvláštním vedením, propojením napájení (24 V) apod.
30
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Instalace Připojení RS-485 pomocí PCS21A
4.6
4
Připojení RS-485 pomocí PCS21A
PCS21A
58774AXX
4.6.1
Zapojení stínění Stínění pokládejte plošně na stínicí svorku elektroniky kontroléru. V tělese 25pólového konektoru Sub-D jednotky PCS21A je stínění již zapojeno.
V žádném případě nespojujte konce stínění s kontaktem DGND!
4.6.2
Zakončovací odpor V kontroléru jsou pevně zabudovány dynamické zakončovací odpory. V žádném případě nepřipojujte externí zakončovací odpory! Zakončovací odpor v 25pólovém konektoru Sub-D zařízení DOP11A je již aktivován díky propojce mezi piny 6 a 19.
Mezi zařízeními, která jsou spojena s rozhraním RS-485, nesmí dojít k posunutí potenciálů. Zabraňte posunutí potenciálů pomocí vhodných opatření, např. spojením koster zařízení (GND) zvláštním vedením, propojením napájení (24 V) apod.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
31
Instalace
4
Připojení RS-422 přes UWS11A
4.7
Připojení RS-422 přes UWS11A Připojení zařízení DOP11A na frekvenční měnič typu MOVIDRIVE® přes UWS11A.
UWS11A UWS11A RS-485
PCC11A PCC11A
58780AXX
Obr. 13: Připojení přes sériové spojení (UWS11A)
MOVIDRIVE® Řídicí hlava
S1 ON X44
Vztažný potenciál binárních signálů RS-485+ RS-485-
OFF
FSC11B
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1
+24 V DC
2 3 4 5
GND RS+ RSGND
UWS
X46
HL ⊥ 1 2 3 4 5 6 7
Obr. 14: Obsazení svorek UWS11A
4.7.1
DIØØ DIØ1 DIØ2 DIØ3 DIØ4 DIØ5 DCOM** VO24 DGND ST11 ST12
Stínicí plech příp. stínicí svorka
X45
X13:
"/blokování regulátoru" Vpravo/stop * Vlevo/stop * Uvolnění/rychlé zastavení * n11/n21* n12/n22* Vztah X13:DIØØ...DIØ 5 +24 V-Výstup
S2
UWS11A
X2: RS-232
MOVITRAC®
58787ACS
Přípojka RS-485 Specifikace kabelu viz kapitola 4.5, "Připojení RS-485 (pouze DOP11A-10, DOP11A-20 od verze HW1.10 a DOP11A-30)".
32
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
4
Instalace Připojení doplňku PFE11A ETHERNET
4.8
Připojení doplňku PFE11A ETHERNET Připojení terminálu DOP11A s doplňkovou kartou pro ETHERNET PFE11A (u DOP11A-10 není možné) k PC pro programování a dálkovou údržbu přes ETHERNET a TCP/IP. LAN Switch / Hub
Uplink
DOP11A
PFE11A
58782AXX
Obr. 15: Připojení doplňkového zařízení PFE11A ETHERNET
Rozšiřovací karta PFE11A je vybavena čtyřmi kontrolkami LED na čelní straně. Kontrolky LED mají následující funkce: Funkce
Barva
Popis
SEL
Žlutá
Kontrolka svítí, pokud je kontakt mezi procesorem terminálu a přípojkou rozšiřovací karty.
TxD
Žlutá
Kontrolka svítí při posílání dat přes ETHERNET.
RxD
Žlutá
Kontrolka svítí při příjmu dat přes ETHERNET.
LEVÁ
Zelená
Kontrolka svítí, pokud je ETHERNETOVÝ kabel (Twistedpair-Kabel) správně připojen.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
33
4
Instalace Připojení doplňkového zařízení PFP11A PROFIBUS-DP
4.8.1
Specifikace kabelu Používejte standardní stíněný ETHERNETOVÝ kabel se stíněnými konektory RJ45 a kabel podle specifikace CAT5. Maximální délka kabelu činí 100 m. Vhodný je např. následující kabel: – Fa Lappkabel, UNITRONIC® LAN UTP BS flexibilní 4 x 2 x 26 AWG
Postup pro zjištění ETHERNETOVÉ adresy (MAC) doplňkové karty je popsán v kapitole 5.2, odstavec "Konfigurační režim (SETUP)".
4.9
Připojení doplňkového zařízení PFP11A PROFIBUS-DP Výměna dat mezi SPS a terminálem DOP11A přes PFP11A a PROFIBUS-DP. (Viz kapitola 3.8 "Příslušenství a doplňková zařízení", popis zařízení PFP11A.)
DOP11A
SPS PFP11A
PROFIBUS-DP 53043AXX
Obr. 16: Připojení doplňkového zařízení PFP11A PROFIBUS DP
34
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
4
Instalace Připojení doplňkového zařízení PFP11A PROFIBUS-DP
[3]
78
78 456
[2]
901 456
[1]
LSB
901
23
Term.
MSB 23
1 ON
1 2 3
Stn.
no.
P R O F
I
®
PROCESS FIELD BUS
B U S
[4]
53632AXX
Obr. 17: Připojení doplňkového zařízení PFP11A PROFIBUS DP
[1]
9pólová zdířka Sub-D
[2]
Zakončovací odpor sběrnice PROFIBUS Pokud se panel nachází na začátku nebo na konci segmentu PROFIBUS a k panelu vede pouze jeden kabel PROFIBUS, je třeba buď aktivovat zakončovací odpor v konektoru (pokud je k dispozici), nebo přepnout přepínač na kartě PFP11A do polohy "On". V žádném případě však neaktivujte současně oba zakončovací odpory, v konektoru a na kartě!
[3]
Kontrolky LED na rozšiřující kartě mají následující funkce:
[4]
1:ERR
Červená
Znázorňuje chyby konfigurace nebo komunikace. Kontrolka LED svítí až do nakonfigurování jednotky červeně a signalizuje překročení času.
2:PWR
Zelená
Znázorňuje napájení napětím DC 5 V.
3:DIA
Zelená
Znázorňuje diagnostickou chybu v síti PROFIBUS. Není využívána samotným terminálem.
Nastavení adresy stanice PROFIBUS se provádí pomocí dvou otočných přepínačů.
Typové soubory GSD potřebné ke konfiguraci sběrnice PROFIBUS naleznete na datovém nosiči se softwarem HMI-Builder nebo na adrese www.sew-eurodrive.de v sekci "Software".
4.9.1
Specifikace kabelu Použijte dvoužilový, zakroucený a stíněný měděný kabel, typ vedení A podle specifikace PROFIBUS, v souladu s normou EN 50170 (V2). Vhodný je např. následující kabel: – Fa Lappkabel, UNITRONIC® BUS L2/F.I.P.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
35
4
Instalace Připojení na zařízení Siemens S7 přes MPI a PCM11A
4.10
Připojení na zařízení Siemens S7 přes MPI a PCM11A
DOP11A
SIMATIC S7 PCM11A
MPI RS-232 53044AXX
Obr. 18: Připojení na zařízení Siemens S7 přes MPI a PCM11A
36
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Uvedení do provozu Všeobecné pokyny pro uvedení do provozu
5
I
5
0
Uvedení do provozu Při uvedení do provozu bezpodmínečně dbejte na dodržení bezpečnostních pokynů!
5.1
Všeobecné pokyny pro uvedení do provozu Předpokladem pro úspěšné uvedení do provozu je správné elektrické připojení obslužného terminálu. Funkce popsané v této kapitole slouží k nahrání již připraveného projektu do obslužného terminálu a k navázání potřebné komunikace zařízení. Obslužné terminály DOP11A nesmí být používány jako bezpečnostní zařízení pro průmyslové aplikace. Jako bezpečnostní zařízení používejte kontrolní systémy nebo mechanická ochranná zařízení, abyste předešli možným hmotným škodám a zraněním osob.
5.2
Přípravné práce a pomůcky •
Překontrolujte instalaci.
•
Pomocí vhodných opatření zabraňte neúmyslnému rozběhu motoru přes připojený frekvenční měnič. – Vytáhněte vstupní svorku elektroniky X13.0/blokování regulátoru na měniči MOVIDRIVE® nebo – Odpojte sít’ové napětí (pomocné napětí 24 V musí zůstat připojeno) – Vytáhněte svorky "Chod vpravo" a "Uvolnění" na měniči MOVITRAC® 07 Dále je třeba podle příslušné aplikace provést dodatečná bezpečnostní opatření pro vyloučení ohrožení osob a strojů.
•
Spojte obslužný terminál pomocí příslušného kabelu s měničem MOVIDRIVE® nebo MOVITRAC® 07.
..... UWS11A UWS11A PCC11A PCC11A
RS-485
Obr. 19: Spojení obslužného terminálu se zařízením MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
53288AXX
37
5
I
Uvedení do provozu Přípravné práce a pomůcky
0
•
Spojte obslužný terminál pomocí programovacího kabelu PCS11A (RS-232) s PC. Obslužný terminál a PC musí být přitom bez napětí, jinak mohou nastat nedefinované stavy. Poté zapněte PC a nainstalujte (pokud instalace nebyla provedena již dříve) a spust’te konfigurační software HMI-Builder na PC.
DOP11A PCS11A RS-232
RS-232
53040AXX
Obr. 20: Spojení mezi PC a obslužným terminálem
•
38
Připojte napájecí napětí (24 V) pro obslužný terminál a připojený měnič.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Uvedení do provozu
I
První zapnutí
5
0
5.3
První zapnutí Zařízení jsou dodávána bez nahraného projektu.
Po prvním zapnutí hlásí zařízení s fóliovou klávesnicí (DOP11A-10, DOP11A-20 a DOP11A-40) následující informaci:
53253AXX
Obr. 21: Úvodní displej zařízení DOP11A-10 v dodaném stavu
Zařízení s fóliovou klávesnicí (DOP11A-10, DOP11A-20 a DOP11A-40) setrvávají v režimu [Edit] / [Transfer]. V následující kapitole jsou popsány jednotlivé funkce. Zařízení DOP11A-30 a DOP11A-50 s dotykovou obrazovkou hlásí, že nebyl nahrán žádný měnič nebo ovladač komunikace s PLC.
DOP11A-50
No driver OK
Driver2: PLC1: PLC2:
53602AXX
Obr. 22: Úvodní displej zařízení DOP11A-50 v dodaném stavu
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
39
I
5
Uvedení do provozu Funkce terminálu
0
5.4
Funkce terminálu V této části jsou popsány jednotlivé provozní režimy terminálu, klávesnice a informační stránka terminálu.
5.4.1
Klávesnice terminálu
LIST
MAIN
PREV
ACK
[1]
[2]
ABCD
7
EFGH
4
QRST
MNOP
1
YZ!?
-
+/*=
8
IJKL
5
UVWX
2
C1 - C4
0
° %#:
9 6
[3]
3
<> ()
.
´@,
52609AXX
[1] Integrované funkční klávesy (nejsou u DOP11A-10) [2] Kurzorové klávesy [3] Alfanumerické klávesy
40
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Uvedení do provozu
I
Funkce terminálu
5
0
Alfanumerické klávesy
Prostřednictvím alfanumerické klávesnice je možné v provozním režimu terminálu zadávat do dynamického textu a do číselných objektů následující znaky. 0-9 A-Z a-z !?<>()+/*=º%#:’@ zvláštní národní znaky
Prostřednictvím klávesnice terminálu DOP11A-10 není možné zadávat žádné znaky, nebot’ není vybavena alfanumerickými klávesami.
Pro zadání číselné hodnoty stiskněte jednou příslušnou klávesu. Pro zadání velkých písmen (A-Z) stiskněte dvakrát až pětkrát příslušnou klávesu. Pro zadání malých písmen (a-z) stiskněte příslušnou klávesu šestkrát až devětkrát. Časový interval mezi jednotlivými stisky je možné nastavit. Pokud v rámci nastaveného času nedojde ke stisku klávesy, posune se kurzor na další místo. Dvojnásobným až devítinásobným stiskem klávesy <2> (C1-C4) se vloží různé zvláštní národní znaky. Jsou tak k dispozici znaky, které nepatří do standardní znakové sady alfanumerické terminálové klávesnice. V softwaru HMI-Builder mohou být ve statickém textu používány všechny znaky zvolené znakové sady s výjimkou rezervovaných znaků. Pro zadání požadovaného znaku držte stisknutou kombinaci kláves
+<0> (nula) na číselné klávesnici PC a následně zadejte kód znaku. Výběr použité znakové sady probíhá v softwaru HMI-Builder.
Rezervované znaky
Znaky ASCII 0-32 (Hex 0-1F) a 127 jsou rezervovány pro interní funkce terminálu a nesmí být používány ani v projektech, ani v souborech terminálu. Slouží jako řídicí znaky.
Kurzorové klávesy
Pomocí kurzorových kláves můžete pohybovat kurzorem v menu nebo v dialogových oknech.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
41
5
I
Uvedení do provozu Funkce terminálu
0 Integrované funkční klávesy
Ne na všech terminálech jsou k dispozici všechny klávesy. Klávesa
Popis
Klávesa Enter
Touto klávesou se potvrdí provedené nastavení a přejde se do následujícího řádku resp. do další úrovně.
Pomocí této klávesy se dostanete do předchozího bloku.
Pomocí této klávesy vyvoláte seznam alarmů.
Pomocí této klávesy potvrdíte alarm v seznamu alarmů.
<MAIN>
Pomocí této klávesy přejdete do provozního režimu do bloku 0.
<←>
Pomocí této klávesy smažete znak vlevo vedle kurzoru.
Pokud je zobrazen hlavní blok (číslo bloku 0), klávesa nefunguje, nebot’ dosažením hlavního bloku dojde ke smazání průběhu bloků.
Kombinace kláves
Terminál obsahuje kombinace kláves s následujícími funkcemi: Kombinace kláves
Funkce
<←> <MAIN>
Přepínání mezi SETUP a RUN.
<←>
Držte tuto kombinaci kláves stisknutou při startu pro aktivaci režimu potřebného ke stažení systémového programu (viz kapitola 4, "Instalace").
<←>
Vyvolání informační stránky.
+
Držte tuto kombinaci kláves stisknutou při startu pro aktivaci funkce autotestu.
Funkce
42
Obslužný terminál
Sysload
Autotest
Přepínání mezi SETUP a RUN
Diagnostická stránka
DOP11A-10
<←> +
+
<←> + <ENTER>
DOP11A-20
<←> +
+
<←> + <MAIN>
<←> +
DOP11A-40
<←> +
+
<←> + <MAIN>
<←> +
<←> +
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Uvedení do provozu
I
Funkce terminálu
5
0 Přepínač na terminálech DOP11A-30 a DOP11A-50
Pro vyvolání jednotlivých režimů u terminálů DOP11A-30 a DOP11A-50, musí být přerušen přívod proudu k terminálu. Přepněte proto otočný přepínač na boční resp. zadní straně terminálu do polohy podle následující tabulky. Poté znovu zapněte přívod proudu.
Poloha přepínače
5.4.2
Funkce
0
Provozní režim (RUN, normální provoz)
1
Sysload
2
Kalibrace dotyku
3
Kurzor
4
Konfigurační režim (SETUP)
5
Přenosový režim, TRANSFER
8
Aktivace funkce autotestu
9
Vymazání hodinové paměti
Provozní režimy RUN a SETUP Terminál má dva provozní režimy. •
Konfigurační režim (SETUP): V tomto režimu se provádějí veškerá základní nastavení, jako např. výběr kontroléru a jazyk menu.
•
Provozní režim (RUN): V tomto režimu se provádí aplikace.
Transfer
Zde se terminál ručně přepíná do přenosového režimu. Pokud se terminál nachází v přenosovém režimu, je možné přenášet projekty mezi programovacím softwarem a terminálem. Pomocí funkce Automatické přepnutí terminálu [RUN] / [TRANSFER] v programovacím softwaru přepne software terminál automaticky do přenosového režimu.
Volba dvou provozních režimů
Přepínání mezi RUN a SETUP Stiskněte současně klávesy <←> a <MAIN>, pro přepnutí do konfiguračního režimu (SETUP). Poté stiskněte libovolnou klávesu, pokud je zobrazeno úvodní menu, čímž se vrátíte do konfiguračního režimu (SETUP). Pro opětovné přepnutí do provozního režimu (RUN) stiskněte <←> a <MAIN>. U modelů DOP11A-30 a DOP11A-50 přepněte pro vyvolání konfiguračního režimu (Setup) přepínač na boční nebo zadní straně terminálu do polohy 4. Při normálním provozu uveďte přepínač do polohy 0.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
43
5
I
Uvedení do provozu Funkce terminálu
0
Konfigurační režim (SETUP)
V tomto odstavci jsou popsány funkce, které nemohou být prováděny pomocí softwaru HMI-Builder. Vymazání paměti Menu [Setup] terminálu obsahuje funkci [Erase Memory] (Vymazat pamět’). S její pomocí je možné vymazat aplikační pamět’ terminálu. Týká se to všech bloků a definic pro alarmy, časové kanály, funkční klávesy a systémové signály.
Parametr
Popis
Klávesa Enter
Pamět’ se vymaže. Po vymazání se automaticky zobrazí konfigurační menu.
Dojde k vyvolání předchozí úrovně bez vymazání paměti.
Při vymazání paměti dojde ke ztrátě všech dat uložených v terminálu. Parametru pro výběr jazyka se to netýká. Všechny ostatní parametry se smažou nebo se vrátí do základního nastavení.
Nastavení kontrastu Obslužný terminál DOP11A-10 DOP11A-20 DOP11A-30 DOP11A-40 DOP11A-50
Nastavení kontrastu Kontrast se nastavuje pomocí otočného regulátoru na zadní straně terminálu. Nastavení kontrastu se provádí v provozním režimu skokem na systémový blok 997. Stiskem funkční klávesy <+> se obrazovka zesvětlí. Stiskem funkční klávesy <-> se obrazovka ztmaví. Pro návrat do předchozí úrovně stiskněte <EXIT>. Intenzitu barev na obrazovce je možné regulovat přes datový registr a příkaz [DIM]. Tento příkaz je zanesen v programovacím softwaru pod položkou [Setup] / [System signals] v příkazovém řádku.
Kontrast je ovlivněn okolní teplotou. Pokud byl terminál naprogramován v prostoru, jehož teplota se výrazně liší od teploty v místě instalace, je třeba cca po 15-30 minutách provést nastavení kontrastu při skutečné teplotě okolí.
Zjištění ethernetové MAC adresy: Ethernetová adresa doplňkové karty PFE11A je zobrazována v rámci konfiguračního režimu (SETUP). Kombinací kláves <←> <MAIN> (DOP11A-20 a DOP11A-40) nebo přepnutím přepínače do polohy 4 (DOP11A-30 a DOP11A-50) přejdete do konfiguračního režimu. V položce menu [Expansion Cards - Slot 1 - PFE] se zobrazuje fyzická ETHERNETOVÁ adresa.
44
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Uvedení do provozu
I
Funkce terminálu
5
0
Provozní režim (RUN)
V provozním režimu se aplikace spouští. Při přechodu do provozního režimu se na obrazovce automaticky zobrazí blok 0. Na terminálu se pro označení a změnu hodnot v provozním režimu používá integrovaná klávesnice. Pokud mezi terminálem a kontrolérem dojde k chybě komunikace, zobrazí se na obrazovce chybové hlášení. Terminál se automaticky spustí při obnovení komunikace. Pokud při nastalé chybě komunikace zadáte kombinaci kláves I/O (vstup/výstup), dojde k jejímu uložení do vyrovnávací paměti terminálu a při obnovení komunikace bude přenesena na kontrolér. Pro aktivaci funkce sledování mohou terminálové hodiny nepřetržitě zasílat data do registru v kontroléru. S touto sledovací funkcí může kontrolér rozpoznat, zda došlo k chybě komunikace. Kontrolér zkouší, zda byl registr aktualizován. Pokud tomu tak není, může být v kontroléru aktivován alarm, který upozorňuje na chybu komunikace. Způsob fungování jednotlivých objektů a funkcí v provozním režimu je vysvětlen v souvislosti s popisem příslušných objektů a funkcí.
5.4.3
Nastavení hodin reálného času Hodiny reálného času terminálu se nastavují v menu [Setup] pod položkou [Date /Time] (Datum /čas). Vyberte položku [Set terminal clock] (Nastavení hodin terminálu). Poté se zobrazí datum a čas. Stiskněte <SET>, pro provedení změny nastavení. Zadejte požadované hodnoty. V režimu změn pohybujte kurzorem pomocí kurzorových kláves. Stiskněte před stisknutím klávesy Enter pro návrat do předchozího menu nebo pro přerušení nastavení. Hodiny reálného času je možné nastavit rovněž v provozním režimu prostřednictvím přesouvatelného objektu hodin, nebo při přenosu projektu z PC do terminálu.
Příslušným příkazem je možné prostřednictvím digitálního signálu zobrazit, kdy je třeba vyměnit baterii v hodinách reálného času.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
45
I
5
Uvedení do provozu Funkce terminálu
0
5.4.4
Informační stránka V terminálu je naprogramována informační stránka. Tato stránka se vyvolá současným stisknutím kláves <←> a v provozním režimu. Pro zobrazení informační stránky je možné rovněž použít resp. naprogramovat některou funkční nebo dotykovou klávesu. V horní části informační stránky se zobrazuje aktuální terminál, verze systémového programu a verze hardwaru.
46
Parametr
Popis
STARTS
Počet spuštění terminálu
RUN
Počet provozních hodin terminálu
CFL
Počet hodin, během kterých bylo aktivováno podsvícení
32 °C MIN: 21 MAX: 38 (příklad)
Aktuální provozní teplota, nejnižší a nejvyšší naměřená teplota
DYNAMIC MEMORY
Volná pamět’ RAM (operační pamět’) v bajtech
FLASH MEM PROJ
Volná pamět’ flash (projektová pamět’) v bajtech
FLASH MEM BACK
rezervováno
FLASH CACHEHITS
Procenta úspěšného přiřazení bloků do cache v souborovém systému
FLASH ALLOCS
Maximální procentuální podíl použitých resp. aktivních přiřazení na každý blok v systému souborů
DRIVER 1
Aktuální ovladač a aktuální verze ovladače
DIGITÁLNÍ VSTUPY/VÝSTUPY
Počet digitálních signálů spojených s kontrolérem 1, které jsou kontinuálně sledovány (STATIC), resp. počet v aktuálním bloku (MONITOR)
ANALOGOVÉ VSTUPY/VÝSTUPY
Počet analogových signálů spojených s kontrolérem 1, které jsou kontinuálně sledovány (STATIC), resp. počet v aktuálním bloku (MONITOR)
VSTUP/VÝSTUP POLL
Čas v ms mezi dvěma odečty téhož signálu v kontroléru 1
PKTS
Počet signálů v každém balíku, který se přenese mezi terminálem a kontrolérem 1
TOUT1
Počet timeoutů při komunikaci s kontrolérem 1
CSUM1
Počet chyb zkušebních součtů při komunikaci s kontrolérem 1
BYER
Počet chybových bajtů v komunikaci
DRIVER 2
Aktuální ovladač a aktuální verze ovladače Parametry pro driver 2 (ovladač 2) se zobrazují pouze tehdy, pokud je v projektu definován kontrolér 2.
DIGITÁLNÍ VSTUPY/VÝSTUPY
Počet digitálních signálů spojených s kontrolérem 2, které jsou kontinuálně sledovány (STATIC), resp. počet v aktuálním bloku (MONITOR)
ANALOGOVÉ VSTUPY/VÝSTUPY
Počet analogových signálů spojených s kontrolérem 2, které jsou kontinuálně sledovány (STATIC), resp. počet v aktuálním bloku (MONITOR)
VSTUP/VÝSTUP POLL
Čas v ms mezi dvěma odečty téhož signálu v kontroléru 2
PKTS
Počet signálů v každém balíku, který se přenese mezi terminálem a kontrolérem 2
TOUT2
Počet timeoutů v komunikaci s kontrolérem 2
CSUM2
Počet chyb zkušebních součtů při komunikaci s kontrolérem 2
1/2/3
Aktuální port pro FRAME, OVERRUN a PARITY 1=port RS-422, 2=port RS-232 a 3=port RS-485
FRAME
Počet rámcových chyb na příslušném portu
OVERRUN
Počet chyb přetečením na příslušném portu
PARITY
Počet chyb parity na příslušném portu
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Uvedení do provozu
I
Funkce terminálu
5
0
5.4.5
Funkce joysticku Platí pouze u DOP11A-20 a DOP11A-40. Tato funkce umožňuje použití kurzorových kláves jako funkčních kláves. V příkazovém řádku v okně [System signals] (Systémové signály) zadejte příkaz "AK" a adresu. Příklad: "AKM100" (příkaz AK a pamět’ové místo M100).
11289AEN
Obr. 23: Systémové signály
Pamět’ová buňka M100 funguje jako aktivační signál a čtyři následující pamět’ové buňky mají funkce podle následujícího řídicího bloku.
Pamět’ová buňka
Popis
Mn0
Aktivní = funkce joysticku. Neaktivní = normální funkce
Mn1
ŠIPKA VLEVO
Mn2
ŠIPKA DOLŮ
Mn3
ŠIPKA NAHORU
Mn4
ŠIPKA VPRAVO
Pokud je přítomen aktivační signál, aktivuje se při stisku kurzorové klávesy pamět’ová buňka, která odpovídá stisknuté klávese. Jestliže je vyslán aktivační signál, kurzorové klávesy neplní svou normální funkci.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
47
I
5
Uvedení do provozu Funkce terminálu
0
Příklad
Následující příklad je možné použít pro přepínání mezi funkcí joysticku a normální funkcí. Proveďte následující kroky: •
Použijte ovladač DEMO.
•
Zadejte text "AKM1" do [System signals] (Systémové signály) / [Commands] (Příkazy).
•
Vytvořte textový blok.
•
Vložte statický text "JOYSTICK".
•
Vytvořte digitální objekt s následujícími nastaveními: – – – –
•
Digitální signál: Text 0: Text 1: Aktivace zadání:
M1 VYP ZAP ANO
Vytvořte další čtyři digitální objekty pro sledování obsahu buněk M2, M3, M4 a M5.
Podoba textového bloku podle příkladů nastavení: JOYSTICK # - - M2 # M3 # M4 # M5 #
48
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Provoz a servis
I
Přenos projektu pomocí PC a softwaru HMI-Builder
6
0
6
Provoz a servis
6.1
Přenos projektu pomocí PC a softwaru HMI-Builder Pro uvedení obslužného terminálu do provozu pomocí PC je zapotřebí software HMI-Builder. 1. Spust’te program HMI-Builder. 2. Ve výběrovém okně [Settings] (Nastavení) / [Menu language] (Jazyk menu) nastavte požadovaný jazyk.
10375AEN
11244AEN
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
49
6
I
Provoz a servis Přenos projektu pomocí PC a softwaru HMI-Builder
0
3. Pomocí funkce [File] (Soubor) / [Open] (Otevřít) otevřete soubor, který chcete nahrát do obslužného terminálu.
10377AEN
4. Ve výběrovém okně [Transfer] (Přenos) / [Comm. settings] (Nastavení komunikace) zvolte komunikační spojení [Use serial transfer] (Použít sériový přenos) a zadejte potřebné parametry:
11245AEN
Sériový přenos při použití programovacího kabelu PCS11A. Nastavte následující údaje: • • • •
komunikační rozhraní PC (např. Com1) rychlost přenosu dat (implicitně 57 600) čas timeoutu (libovolně, implicitní nastavení 10 000 ms) počet nových pokusů při poruše komunikace (implicitně 3)
Pokud je projekt nahráván na obslužný terminál poprvé, děje se tak pomocí sériového spojení a programovacího kabelu PCS11A.
50
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Provoz a servis
I
Přenos projektu pomocí PC a softwaru HMI-Builder
6
0
11246AEN
5. Nyní je možné přes výběrové pole [Transfer] / [Project] (Přenést / Projekt) projekt přenést na obslužný terminál. Následující funkce jsou standardně aktivovány a musí být v tomto nastavení ponechány: • • • •
Test project on send Send complete project Automatické přepínání terminálu RUN/TRANSFER Check terminal version
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
51
6
I
Provoz a servis Přenos projektu pomocí PC a softwaru HMI-Builder
0
Po stisknutí tlačítka [Send] dojde ke stažení dat.
11247AEN
Nyní se postupně provedou následující kroky: • • • •
Přepnutí obslužného terminálu do přenosového režimu (TRANSFER) Přenos komunikačních ovladačů pro měnič a SPS Přenos dat projektu Přepnutí obslužného terminálu do režimu RUN
Na displeji obslužného terminálu se během přenosu zobrazí jednotlivé kroky. Po skončení přenosu je možné pomocí tlačítka [Exit] opustit dialogové okno a ukončit software HMI-Builder.
52
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
I
Provoz a servis Provozní zobrazení při startu zařízení
6
0
6.2
Provozní zobrazení při startu zařízení
DOP11A-40
[7] [1]
Firmware:
V1.00
[2]
Status:
Booting filesystem
[3]
Driver1:
SEW_MOVIDRIVE
[4]
Driver2:
DEMO
[5]
PLC1:
MOVIDRIVE B
[6]
PLC2:
DEMO
Boot:
V5.00
53588AXX
[1]
Verze firmwaru obslužného terminálu
[2]
Stav procesu spouštění např.: STAV PROJEKTU (PROJEKT STATUS) ADRESA TCP/IP (TCP/IP ADRESSE) CHECKING PLC 1 CHECKING PLC 2 ...
[3]
Ovladač komunikace nahraný do kontroléru 1 např.: DEMO SEW_MOVIDRIVE ...
[4]
Ovladač komunikace nahraný do kontroléru 2 např.: DEMO SEW_MOVIDRIVE ...
[5]
Stav komunikace kontroléru 1 např.: NO CONNECTION DEMO MOVITRAC 07 MOVIDRIVE A MOVIDRIVE B ...
[6]
Stav komunikace kontroléru 2 např.: NO CONNECTION DEMO MOVITRAC 07 MOVIDRIVE A MOVIDRIVE B ...
[7]
Verze spouštěcího programu obslužného terminálu
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
53
I
6
Provoz a servis Chybová hlášení
0
6.3
Chybová hlášení Chyby, které nastanou v režimu RUN, se zobrazí v levém horním rohu displeje jako chybová hlášení. Rozdělují se do dvou skupin:
6.3.1
•
Chyby při spuštění (nebyl nalezen žádný měnič)
•
Provozní chyby - Comm Errors (seznam chyb)
Chyby při spuštění (nebyl nalezen žádný měnič) Chyba při spuštění "1: Comm Error 254" znamená: není možná žádná komunikace s připojeným měničem.
[1]
1: Comm Error 254
[2] [3]
53590AXX
54
[1]
Kontrolér, u kterého dochází k chybě komunikace např. 1 nebo 2
[2]
Typ chyby např. Provozní chyba - Comm Error
[3]
S adresou RS-485: např.: 01 - 99 254 (= Point to Point!)
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Provoz a servis
I
Chybová hlášení
6
0
6.3.2
Provozní chyby - Comm Errors (seznam chyb)
Hlášení z obslužného terminálu
Chybový kód
Popis
no error
00 00
Žádná chyba
invalid parameter
00 10
Nepovolený index parametru
fct. not implement
00 11
Funkce/parametr není definován(a) • Kontrolér nezná parametr požadovaný obslužným terminálem. Překontrolujte správný výběr ovladače pro MOVILINK®. Jednotlivé parametry kontrolérů MOVITRAC® 07, MOVIDRIVE® A a MOVIDRIVE® B se drobně liší. • Dalším možným důvodem této chyby může být firmware kontroléru. Nově přidané parametry zčásti nejsou ve starších verzích firmvaru známé.
read only access
00 12
Povoleno pouze čtení • Do požadovaného parametru není možné zapisovat. Deaktivujte prosím v projektu obslužného terminálu funkci [Activate input] (Aktivace vstupu).
param. lock active
00 13
Blokování parametrů je aktivní • V osloveném kontroléru je aktivována funkce [Parameter block] (Blokování parametrů) prostřednictvím parametru P803. Nastavte pomocí ručního obslužného zařízení kontroléru nebo pomocí počítačového softwaru MOVITOOLS® parametr P803 na "OFF", čímž vypnete blokování parametrů.
fact. set active
00 14
Nastavení od výrobce je aktivní • Kontrolér momentálně provádí výrobní nastavení. Proto je na několik sekund zablokována možnost změny parametrů. Komunikace se automaticky obnoví po ukončení výrobního nastavení.
value too large
00 15
Hodnota parametru je příliš velká • Obslužný terminál se pokouší zapsat do parametru hodnotu, která leží mimo rozsah hodnot. V položce [Access] (přístup) v projektu obslužného terminálu upravte minimální a maximální zadávanou hodnotu. Odpovídající mezní hodnoty naleznete v seznamu parametrů kontroléru.
value too small
00 16
Hodnota parametru je příliš malá • Obslužný terminál se pokouší zapsat do parametru hodnotu, která leží mimo rozsah hodnot. V položce [Access] (přístup) v projektu obslužného terminálu upravte minimální a maximální zadávanou hodnotu. Odpovídající mezní hodnoty naleznete v seznamu parametrů kontroléru.
option missing
00 17
Pro tuto funkci/tyto parametry chybí potřebná karta
system error
00 18
Chyba v systémovém softwaru kontroléru • Kontaktujte servis SEW.
no RS485 access
00 19
Parametrizační přístup pouze přes procesní rozhraní RS-485 na X13
no RS485 access
00 1A
Parametrizační přístup pouze přes diagnostické rozhraní RS-485
access protected
00 1B
Parametr je chráněn proti přístupu • U tohoto parametru není možný čtecí ani zapisovací přístup a proto není vhodný pro použití v obslužném terminálu.
inhibit required
00 1C
Je zapotřebí blokování regulátoru • Požadovaný parametr je možné změnit pouze při zablokovaném kontroléru. Aktivujte blokování regulace vytažením svorky X13.0 nebo přes průmyslovou sběrnici (řídicí slovo 1/2 základní blok = 01hex).
incorrect value
00 1D
Nepřípustná hodnota • Některé parametry mohou být naprogramovány pouze na určité hodnoty. Odpovídající mezní hodnoty naleznete v seznamu parametrů kontroléru.
fact set activated
00 1E
Bylo aktivováno výrobní nastavení
not saved in EEPRO
00 1F
Parametr nebyl uložen do EEPROM • Selhalo ukládání do paměti zajištěné proti výpadkům napětí.
inhibit required
00 20
Parametr není možné změnit, pokud je koncový stupeň uvolněn • Požadovaný parametr je možné změnit pouze při zablokovaném měniči. Aktivujte blokování regulace vytažením svorky X13.0 nebo přes průmyslovou sběrnici (řídicí slovo 1/2 základní blok = 01hex).
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
55
I
6
Provoz a servis Servis elektroniky SEW
0
6.4
Servis elektroniky SEW
6.4.1
Zaslání k opravě Pokud chybu není možné odstranit, obrat’te se prosím na servis elektroniky SEW. Při kontaktu se servisem SEW prosím vždy uvádějte typové označení zařízení, náš servis Vám pak může efektivněji pomoci. Pokud přístroj zasíláte k opravě, uveďte prosím následující údaje:
56
•
Sériové číslo (→ typový štítek)
•
Typové označení
•
Stručný popis aplikace
•
Druh závady
•
Doprovodné okolnosti
•
Vlastní domněnky
•
Předcházející neobvyklé události atd.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
I
Programování Vytvoření projektu
7
0
7
Programování
7.1
Vytvoření projektu
7.1.1
Základy V této kapitole je důkladně popsána konstrukce a obsluha terminálu. Kromě toho jsou zde uvedena všeobecná pravidla a parametry objektů a rovněž společné funkce, které jsou pro terminál obecně platné.
Postup při programování projektu Díky grafickému sestavování aplikací pro terminál má obsluha k dispozici uživatelsky přívětivý sledovací nástroj. Je proto zapotřebí pečlivě strukturovat celé zařízení a všechny potřebné funkce. Před zadáním detailů začněte postupovat od nadřazené úrovně. Při programování projektu se opírejte o funkce, které má vaše zařízení k dispozici. Podle své složitosti pak každá funkce odpovídá jednomu nebo několika blokům. Projekt může obsahovat jak grafické, tak i textové bloky. Každý blok může zahrnovat statické nebo dynamické objekty. V souladu se zásadami strukturované aplikace by měly být bloky hierarchicky uspořádány, aby byla obsluha stroje mohla pracovat intuitivně. Aplikace může být rovněž založena na principu sekvenčního řízení. Před uvedením do provozu je možné otestovat celou aplikaci nebo její část.
Block 0 Block 0 Block 10 Block n
Block 20
Block m Block 11 Block 12 Block 13 Block 14
53375AXX
Obr. 24: Bloková struktura
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
57
7
I
Programování Vytvoření projektu
0
Efektivní komunikace
Pro zajištění rychlé a efektivní komunikace mezi terminálem a kontrolérem byste si měli přečíst následující pokyny pro přenos signálu a optimalizaci přenosu. Signály, které ovlivňují dobu komunikace Kontinuálně se čtou pouze signály pro objekty v aktuálním bloku. Patří mezi ně také dynamické objektové signály. Signály pro objekty v jiných blocích se nečtou. Počet bloků tedy nemá vliv na dobu komunikace. Kromě signálů pro objekty v aktuálním bloku terminál stále přijímá následující signály z kontroléru: •
Zobrazovací signály (hlava bloku)
•
Tiskové signály bloku (hlava bloku)
•
Registr světelných diod
•
Signály alarmů
•
Externí potvrzovací signály pro alarmy a skupiny alarmů
•
Signál pro login (heslo)
•
Signál pro logout (heslo)
•
Registr trendových křivek
•
Registr pro sloupcové objekty, pokud jsou použity indikátory max./min.
•
Nový zobrazovací registr
•
Součtový registr
•
Signál pro podsvícení pozadí
•
Řídicí blok kurzoru
•
Řídicí blok receptu
•
Registr indexů knihovny
•
Registr indexů
•
Registr pro hodiny SPS, pokud jsou v terminálu použity
•
Signál při vymazání seznamů (nastavení alarmu)
•
Řídicí registr pro bezprotokolový režim
•
Bezprotokolový signál
Signály, které neovlivňují dobu komunikace Následující signály nemají žádný vliv na dobu komunikace:
58
•
Signály pro funkční klávesy
•
Časové kanály
•
Objekty v textech alarmů
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
I
Programování Vytvoření projektu
7
0
Optimalizace komunikace Sdružení signálů kontroléru Signály z kontroléru (viz seznam na Strana 58) se čtou nejrychleji, pokud jsou shrnuty do skupiny, např.: pokud bylo definováno 100 signálů, docílíte seskupením (např. H0-H99) nejvyšší čtecí rychlost. Pokud probíhá oddělený přenos signálu (např. P104, H17, H45 atd.), je aktualizace pomalejší. Efektivní změna bloku Optimální změnu bloku docílíte pomocí funkce skoku na blok přiřazené funkčním klávesám nebo prostřednictvím skokového objektu. Zobrazovací signál v hlavě bloku smí být použit jen tehdy, pokud si kontrolér vynutí vyvolání jiného bloku. Pokud má kontrolér změnit zobrazení, je možné rovněž použít registr nového zobrazení. Tím se komunikace ovlivní méně než při větším množství zobrazovacích signálů. Pakety signálů Pokud mají být přenášeny signály mezi terminálem a kontrolérem, neděje se tak pro všechna data současně. Informace jsou místo toho rozčleněny do paketů, které obsahují větší množství signálů. Počet signálů v každém paketů závisí na použitém ovladači. Aby mohla komunikace probíhat co nejrychleji, je zapotřebí minimalizovat počet balíků. Sdružené signály potřebují pouze minimální počet balíků. Tento způsob programování však není možný vždy. V ostatních případech vznikají mezi dvěma signály mezery. Mezera představuje maximální odstup mezi dvěma signály, které patří k jednomu balíku. Velikost mezery závisí na použitém ovladači.
Signál
1
2
Použitý
X
X
3
4
5
6
7
8
9
X
X
X
10
Meziprostor 53572ACS
Uživatelské rozhraní Používejte pro uživatelskou plochu grafické bloky. Textové bloky jsou určeny především pro výpis zpráv. Jsou pomalejší a náročnější na pamět’ než grafické bloky. Pro dosažení atraktivního uživatelského rozhraní můžete používat 3D efekty. Kombinací objektů s rámy a trojrozměrnými symboly můžete vytvořit opticky příjemnou strukturu. Přitom je simulován dopad světla z levé horní strany. Tím jsou vytvořeny stínové efekty na pravé a dolní straně u vyvýšených objektů a na levé a horní straně u snížených objektů.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
59
7
I
Programování Vytvoření projektu
0
Struktura menu
Terminál má dva provozní režimy: konfigurační režim a provozní režim. V každém režimu je podle dané funkce k dispozici různý počet úrovní. Každá úroveň sestává z menu, ve kterém je možné určit varianty nebo zvolit parametry navigace mezi jednotlivými úrovněmi (menu). Aplikace se skládá z bloků, grafických bloků a/nebo textových bloků (určených především pro výpisy zpráv). V blocích se zobrazují a mění hodnoty z kontrolérů. Programátor každému bloku přiřadí číslo od 0 do 989. Bloky 990-999 jsou rezervovány pro předem určené úkoly. Jedná se o tzv. systémové bloky. Terminál pracuje objektově. Blok proto může obsahovat všechny řídicí a sledovací signály, které jsou spojeny s určitým objektem (např. čerpadlem).
Konfigurační režim
Provozní režim
Výběr měniče Systémové signály Seznam indexů Jazyk
Úroveň 1
Blok 0
Úroveň 2 Blok n
Úroveň 3 53376ACS
Obr. 25: Konfigurační režim a provozní režim
60
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Vytvoření projektu
7
0
Bloky
Pro každý blok je definována hlava bloku. V té je uvedeno číslo bloku, typ bloku a stavové slovo. Následující funkce je možné rovněž vyvolávat jako bloky: •
Alarm
•
Časové kanály
•
Systémový monitor
•
E-Mail
•
Nastavení kontrastu
Ty jsou označovány jako systémové bloky. Pro model DOP11A-10 je přípustných maximálně 150 bloků. Pro všechny ostatní terminály je možné definovat až 990 bloků.
Typ nadefinovaného bloku není možné měnit.
Formáty signálů
V dialogu pro každý objekt jsou k dispozici následující formáty signálů; předpokladem je, že zvolený ovladač daný formát signálu podporuje.
Typ formátu
Rozsah
Signed 16 bitů
–32768 ... +32767
Unsigned 16 bitů
0 ... +65535
Signed 32 bitů
–2147483648 ... +2147483647
Unsigned 32 bitů
0 ... +4294967295
Číslo s plovoucí desetinnou čárkou s exponentem, 32 bitů
±3,4E38 číslo větší než 1000000 se zobrazí s exponentem (neplatí pro ovladač MOVILINK®).
Číslo s plovoucí desetinnou čárkou bez exponentu, 32 bitů
Pozice parametru (vč. oddělovací desetinné čárky a jiných znaků) a desetinná místa udávají dostupný rozsah (Area). Tak např. 8 pozic a 3 desetinná místa znamenají ±999.999 (neplatí pro ovladače MOVILINK®).
Číslo BCD s plovoucí desetinnou čárkou
0 ... 9999.9999 (neplatí pro ovladače MOVILINK®)
BCD 16 bitů
0 ... 9999 (neplatí pro ovladače MOVILINK®)
BCD 32 bitů
0 ... 99999999 (neplatí pro ovladače MOVILINK®)
HEX 16 bitů
0 ... FFFF
HEX 32 bitů
0 ... FFFF FFFF
Seconds 16 bitů
Analogicky numerický objekt, který je možné zobrazit v časovém formátu. Syntaxe: (neplatí pro ovladače MOVILINK®).
Seconds 32 bitů
Analogicky numerický objekt, který je možné zobrazit v časovém formátu. Syntaxe: (neplatí pro ovladače MOVILINK®).
Sled znaků
Sled znaků, který je možné použít u dynamické funkce pro grafické objekty u modelů DOP11A-20 až DOP11A-50. Příklad: u objektů Statický symbol (Static symbol), Digitální symbol (Digital symbol) a Vícenásobný symbol (Multisymbol) může být dynamická vlastnost Symbol spojena s registrem, kterému je přidělen formát Sled znaků.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
61
I
7
Programování Vytvoření projektu
0
7.1.2
Typ formátu
Rozsah
Znaková oblast 16 bitů
Tabulkový formát, který je možné použít pro událost v dynamické funkci u grafických objektů modelů DOP11A-20 až DOP11A-50. Příklad: Skupině registrů mají být přiřazeny různé hodnoty, pokud odpovídá vstupní hodnota 99. Proto se první hodnota zanese do pole hodnot do registru D21 v poli signálů. Pokud pole hodnot vypadá takto <1,2,3,4>, zapíše se hodnota 2 do následujícího registru (D22) atd.
Instalace softwaru HMI-Builder
Programovací software
Pomocí programovacího softwaru HMI-Builder je možné vytvářet projekty pro obslužné terminály série DOP11A. Funkce softwaru HMI-Builder jsou závislé na zvoleném terminálu. Jako vstupní zařízení pro programovací software doporučujeme použít myš. Klávesové kombinace naleznete v uživatelské příručce Windows. V programovacím softwaru je projekt vytvářen pomocí grafických a textových bloků. Následně se projekt přenese do obslužného terminálu. Pro všechny funkce je k dispozici on-line nápověda. Pro vyvolání nápovědy pro aktuální funkci stiskněte klávesu . Stisknutím tlačítka nápovědy na panelu zástupců a následným kliknutím na určitou funkci se zobrazí informace ke zvolené funkci.
Systémové předpoklady
Konfigurační software pracuje na PC s volnou kapacitou disku nejméně 100 MB a s operačním systémem Microsoft Windows 2000 / XP Professional. Software je možné obsluhovat prostřednictvím barevného nebo monochromatického monitoru. Na počítači musí být nainstalován prohlížeč Microsoft Internet Explorer od verze 5.0.
Instalace softwaru HMI-Builder
Programovací software je dodáván na CD. Po vložení CD do mechaniky CD-ROM se instalace spustí automaticky. Pokud k tomu nedojde, zvolte v nabídce Start položku [Run] (spustit) a zadejte příkaz D:/setup.exe (kde D: je označení mechaniky CD-ROM). Pro instalaci programovacího softwaru klikněte na název a řiďte se zobrazovanými pokyny. Při instalaci se vytvoří zástupce programovacího softwaru v programové skupině programovacího softwaru. Pro vyvolání programovacího softwaru klikněte na [Start] a zvolte [Programs] (Programy) / [Drive Operator Panels DOP] / [HMI-Builder]. Příručku je možné číst přímo z CD kliknutím na [Manuals] (Manuály).
62
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Vytvoření projektu
7
0
Menu
Lišta menu obsahuje několik rozbalovacích menu. Menu
Popis
File (Soubor)
Obsahuje funkce, které mají vliv na celý projekt.
Edit
Zde se nacházejí kromě jiného následující funkce: • Cut (Vyjmout) • Copy (Kopírovat) • Paste (Vložit)
View (Zobrazení)
Stavový řádek
Zde je možné vyvolat následující menu: • Block manager (Manažer bloků) • Alarm handling (Správa alarmu) • Symbol Manager (Manažer symbolů)
Funkce
V tomto menu se konfigurují funkční klávesy, kontrolky LED, hesla a makra. Určují se zde rovněž texty alarmů a skupiny alarmů.
Zařízení
Zde se provádí základní konfigurace terminálu.
Objekt
Je k dispozici pouze v manažerech a obsahuje všechny objekty. Objekty se kromě toho nacházejí v položce Nástroje (Toolbox).
Layout
Je k dispozici pouze v manažeru grafických bloků a obsahuje funkce pro polohování objektů v grafických blocích.
Block manager (Manažer bloků)
Nastavení pro zobrazení blokového manažeru.
Transfer (Přenos)
Pomocí funkcí v tomto menu se provádí přenos projektů mezi programovacím softwarem a terminálem.
Window (Okno)
Obsahuje všeobecné funkce systému Windows. Kromě toho jsou zde definována nastavení rastru a vyhledávací cesty k externím programům (např. Malování/Paintbrush).
Help (Nápověda)
Obsahuje funkce nápovědy pro program.
Stavový řádek se nachází na dolním okraji okna programu HMI-Builder. V menu [View] (Zobrazení) se nachází funkce pro zobrazení / skrytí stavového řádku (show / hide the status bar). Levá část stavového řádku obsahuje informace o funkci označené v menu. Pro funkce uvedené v panelu zástupců se zobrazí stručný popis při najetí kurzoru na příslušný symbol (zástupce). V pravé části stavového řádku je zobrazeno, která z následujících kláves je aktivována: OVR Přepisování (Insert) CAP Caps Lock NUM Num Lock Kromě toho jsou v blokovém manažeru uvedeny souřadnice (řádek a sloupec).
53108AXX
Obr. 26: Stavový řádek
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
63
I
7
Programování Komunikace se zařízeními MOVIDRIVE® a MOVITRAC®
0
7.2
Komunikace se zařízeními MOVIDRIVE® a MOVITRAC® V této kapitole je popsána komunikace mezi obslužným terminálem a frekvenčními měniči SEW MOVIDRIVE® a MOVITRAC®. Kromě toho je popsáno, jak je možné adresovat a číst parametry a proměnné. Rovněž jsou popsány případy, kdy je přes RS-485 spojeno několik měničů.
7.2.1
Sériové spojení mezi obslužným terminálem a měničem Propojte měnič s obslužným terminálem tak, jak je popsáno v kapitole 4. Pro spojení PC a obslužného terminálu používejte kabel PCS11A. Tímto způsobem se provádí programování obslužného terminálu.
Programovací kabel PCS11A
Spojovací kabel mezi obslužným terminálem a PC pro programování obslužného terminálu. Pevná délka 3 m.
DOP11A PCS11A RS-232
RS-232
53040AXX
Obr. 27: Programovací kabel PCS11A
64
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Komunikace se zařízeními MOVIDRIVE® a MOVITRAC®
7
0
7.2.2
Komunikační nastavení v softwaru HMI-Builder
Nastavení komunikace mezi obslužným terminálem a měničem Nastavení komunikace mezi obslužným terminálem a měničem se provádí v softwaru HMI-Builder pod [Setup] (Nastavení) / [Peripherals] (Periferní zařízení).
11319AEN
Obr. 28: Nastavení komunikace
Pro změnu komunikačního portu označte [Controller 1] (nebo [Controller 2]), držte stisknuté levé tlačítko myši a přetáhněte kontrolér do jiného komunikačního portu. Pro zadání parametrů komunikace stiskněte pravé tlačítko myši.
Nastavení musí odpovídat fyzické struktuře.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
65
I
7
Programování Komunikace se zařízeními MOVIDRIVE® a MOVITRAC®
0 MOVILINK® SMLP-Driver (ETHERNET) Default settings
11317AXX
Obr. 29: Driver configuration
Settings
V položce Settings jsou definovány adresy TCP/IP jednotlivých měničů. Parametr
Popis
TCP/IP Address
Během spouštění obslužného terminálu po zapnutí sítě se naváže komunikace s měniči, jejichž adresy jsou uvedeny zde. Adresa měniče uvedená v řádku 1 se také použije vždy, když při definici komunikačních objektů není uvedena žádná jiná adresa.
Port Addr:
Číslo portu pro přístup k datům. Vždy 300 DFExxB
Pokud je používáno více adres TCP/IP, je třeba je zanést do řádků vždy následujících po sobě. Začínejte vždy od řádku 1. Pokud se má z některé z adres TCP/IP přečíst hodnota, je třeba před adresou proměnné uvést číslo řádku: Příklad: 2:P136 přečte parametr P136 z adresy TCP/IP ze řádku 2. 3:P136 přečte parametr P136 z adresy TCP/IP ze řádku 3. Indexované adresování je v tomto případě rovněž možné, např. I1:P136
66
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Komunikace se zařízeními MOVIDRIVE® a MOVITRAC®
7
0
Pokud je zapotřebí více než 5 adres TCP/IP, musíte použít druhý, doplňkový kontrolér. Oba kontroléry je možné používat na stejné jednotce PFE11A.
11318AEN
Obr. 30: Peripheral configuration
Advanced Settings (Pokročilá nastavení)
Parametr
Popis
Interval
Nelze nastavit v ovladači SMLP®.
Timeout
Čas v [ms] pro opakování vyslání signálu.
Retries
Počet opakovaných vyslání signálu do vyhlášení chyby komunikace.
Retry time
Doba potřebná pro reset chyby komunikace. Po uplynutí této doby proběhne nový pokus o opětovné navázání komunikace.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
67
I
7
Programování Komunikace se zařízeními MOVIDRIVE® a MOVITRAC®
0 MOVILINK® (Serial)-Driver Default Settings
10772AXX
Obr. 31: Default settings (Základní nastavení)
Settings
Port
RS-232C nebo RS-422
Baud rate
9600
Data bits
8
Stop bits
1
Parity
Even
V položce Settings se definuje startovní adresa na RS-485. Parametr
Popis
Default Station Během spouštění obslužného terminálu po zapnutí sítě se naváže komunikace s měničem, jehož adresa je uvedena zde. Tato adresa měniče se také použije vždy, pokud při definici komunikačních objektů není uvedena žádná jiná adresa RS-485.
Mohou se zadávat hodnoty od 0 do 99, 254 a 255.
68
Adresa
Použití / popis
0...99
Individuální adresa měniče
254
Komunikace z bodu do bodu (peer to peer) Tato adresa se nesmí používat, pokud je přes RS-485 spojeno s obslužným terminálem více měničů.
255
Adresa broadcast Všechny měniče připojené na sběrnici RS-485 přijímají data, neposílají však zpět na obslužný terminál žádnou odpověď.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Komunikace se zařízeními MOVIDRIVE® a MOVITRAC®
7
0
Advanced Settings (Pokročilá nastavení)
7.2.3
Advanced Settings (Pokročilá nastavení)
Popis
Interval
Nelze nastavit v ovladači MOVILINK®
Timeout
Čas v [ms] pro opakování vyslání signálu.
Retries
Počet opakovaných vyslání signálu do vyhlášení chyby komunikace.
Retry time
Doba potřebná pro reset chyby komunikace. Po uplynutí této doby proběhne nový pokus o opětovné navázání komunikace.
Adresování parametrů a proměnných
Adresování
Ovladač MOVILINK® zná následující datové formáty: P
Pro parametry (přechodný zápis)
NVP
Pro parametry (nepřechodný zápis)
X
Pro index (přechodný zápis)
NVX
Pro index (nepřechodný zápis)
H
Pro proměnné IPOS (přechodný zápis)
NVH
Pro proměnné IPOS (nepřechodný zápis H0 - H127)
Bez koncovky NV se data zapíší do paměti RAM měniče a po vypnutí měniče se ztratí. Pro uložení odolné proti výpadkům napětí je zapotřebí použít koncovku NV. Data se v takovém případě zapíší do paměti EEPROM měniče. Je třeba respektovat, že je možné do EEPROM provést jen omezený počet zápisů. Proto je třeba koncovku NV používat s rozmyslem.
Digitální data (přístup po bitech)
Device
Minimum address
Maximum address
Comment
P rr . bb
P0.0
P963.31
Bit bb do registru rr
NVP rr . bb
NVP0.0
NVP963.31
Bit bb do registru
X rr . bb
X8192.0
X24575.31
Bit bb do registru rr
NVX rr . bb
NVX8192.0
NVX24575.31
Bit bb do registru rr
H rr . bb
H0.0
H511.31 (H1023.31 pro MOVIDRIVE® B)
Bit bb do registru rr
NVH rr . bb
NVH0.0
NVH511.31 (NVH1023.31 pro MOVIDRIVE® B)
Bit bb do registru rr
B rr
B0
B63 (lokální bity, které se ukládají v obslužném terminálu)
Bit bb
U některých parametrů měniče se do jednoho parametru ukládá více informací. Takto se parametry P10, P11 a P12 kódují přes Index 8310. Aby bylo možné tyto parametry vyhodnocovat i parciálně, je možné použít následující notaci: •
H100. 0-15
slovo Low proměnné IPOS H100
•
H100.16-32
slovo High proměnné IPOS H100
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
69
I
7
Programování Komunikace se zařízeními MOVIDRIVE® a MOVITRAC®
0
Digitální data (parciální přístup)
Analogové signály
Device
Minimum address
Maximum address
Comment
P rr . a-b
P0.0-1
P963.0-31
NVP rr . a-b
NVP0.0-1
NVP963.0-31
P rr . a-b a = spouštěcí bit b = počet bitů ke čtení
X rr . a-b
X8192.0-1
X24575.0-31
NVX rr . a-b
NVX8192.0-1
NVX24575.0-31
H rr . a-b
H0.0-1
H511.0-31 (H1023.0-31 pro MOVIDRIVE® B)
NVH rr . a-b
NVH0.0-1
NVH511.0-31 (NVH1023.0-31 pro MOVIDRIVE® B)
Device
Minimum address
Maximum address
Comment
P rr
P0
P963
Registr rr
NVP rr
NVP0
NVP963
Registr rr
X rr
X8192
X24575
Registr rr
Příklad H 100. 7-8 Čtou se data od bitu 7 do bitu 14 včetně.
NVX rr
NVX8192
NVX24575
Registr rr
H rr
H0
H511 (H1023 pro MOVIDRIVE® B)
Registr rr
NVH rr
NVH0
NVH511 (NVH1023 pro MOVIDRIVE® B)
Registr rr
R rr
R0
R63 (registr, uloženo v obslužném terminálu)
Registr rr
Všechny parametry, proměnné a indexy jsou 32bitové hodnoty.
70
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Komunikace se zařízeními MOVIDRIVE® a MOVITRAC®
7
0
Komunikace s měniči připojenými na RS-485 Adresa RS-485, která byla do parametrů ovladače zapsána jako Default Station, je po zapnutí sítě oslovena obslužným terminálem. Tato adresa se použije i v takových případech, kdy není uvedena žádná jiná adresa. Pro adresování měničů s určitou adresou RS-485 se používá následující zápis: Příklad Default Station RS-485, adresa 254 (z bodu do bodu). Použije se pouze tehdy, pokud je na obslužný terminál připojen pouze jediný měnič.
P100
Komunikace s parametrem P100. Jako komunikační adresa se použije taková adresa, která byla při konfiguraci ovladače zadána do políčka [Default Station].
2:P100
Komunikace s parametrem P100 měniče na adrese 2
4:H102
Komunikace s proměnnou IPOS H102 měniče na adrese 4
Komunikace s měniči připojenými na ETHERNET Během rozběhu obslužného terminálu se navazuje komunikace se všemi adresami TCP/IP, které jsou zapsány v konfiguraci ovladače. Adresa v řádku 1 se použije i v případech, kdy není zadána žádná jiná adresa. Pro adresování měničů s určitou adresou TCP/IP se používá následující zápis: Příklad: Adresa TCP/IP v řádku 1 je 10.12.234.4, port 300. Adresa TCP/IP v řádku 2 je 10.12.234.5, port 300. Adresa TCP/IP v řádku 3 je 10.12.234.6, port 300. Adresa TCP/IP v řádku 4 je 10.12.234.7, port 300.
P100
Komunikace s parametrem P100. Jako komunikační adresa se použije taková adresa, která byla při konfiguraci ovladače zadána do políčka [1] (10.12.234.4).
2:P100
Komunikace s parametrem P100 měniče na adrese 2 (10.12.234.5).
4:H102
Komunikace s proměnnou IPOS H102 měniče na adrese 4 (10.12.234.7).
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
71
7
I
Programování Komunikace se zařízeními MOVIDRIVE® a MOVITRAC®
0
Procesní data
Ovladač MOVILINK® může podle nastavení pracovat s jedním až třemi procesními datovými slovy na jeden měnič. Přitom se rozlišují data typu Process Output (Výstupní data z PLC na měnič) a Process Input (Vstupní data z měniče na PLC). Počet procesních datových slov se nastavuje v ovladači MOVILINK® Dialog. Parametr měniče P90 konfigurace procesních dat musí mít stejnou hodnotu. Přístup k procesním datům po bitech Device
Minimum address
Maximum address
Comment
PO rr . bb
PO1.0
PO3.15
Bit bb do registru rr
PI1 rr . bb
PI1.0
PI3.15
Bit bb do registru
Přístup k procesním datům po slovech (16 bitů) Device
72
Minimum address
Maximum address
Comment
PO rr
PO1
PO3
Registr rr
PI rr
PI1
PI3
Registr rr
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Komunikace se zařízeními MOVIDRIVE® a MOVITRAC®
7
0
Indexová komunikace s měniči připojenými na RS-485 Vedle přímého zadání adresy RS-485 může komunikace probíhat také indexovaně. To znamená, že je adresa RS-485 uložena v některé z proměnných obslužného terminálu, a může být nastavena uživatelem. Tato funkce je k dispozici také v kombinaci s ovladačem SMLP. Namísto adresy RS-485 je zde proměnlivě kontaktována stanice IP. Příklad Je sestaven projekt, ve kterém může uživatel zadat adresu měniče RS-485. Výhodou je, že při vytvoření projektu DOP nemusí být známá skutečná adresa měniče. Uživatel může tuto adresu během provozu zařízení sám zadat a definovat. Skutečné otáčky pohonu je třeba číst indexovaně. Skutečné otáčky jsou zobrazeny v parametru P000. 1. V softwaru HMI-Builder nadefinujte pod položkou [View] (Zobrazení) / [Name list] (Seznam názvů) registr R1, ve kterém je uložena adresa RS-485 kontaktovaného měniče, a parametr P000 jako symbolické označení skutečných otáček:
10784AEN
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
73
7
I
Programování Komunikace se zařízeními MOVIDRIVE® a MOVITRAC®
0
2. Poté v položce [Setup] (Nastavení) / [Indexregister] (Indexové registry) spojte indexový registr 1 s terminálovým registrem R1:
10785AEN
3. Nyní definujte objekt Analog Numeric pro umožnění definovat adresu RS-485 ze strany uživatele. Spojte tento objekt s registrem R1 a aktivujte pod záložkou [Access] (přístup) možnost zadávání.
10786AEN
74
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Komunikace se zařízeními MOVIDRIVE® a MOVITRAC®
7
0
10787AEN
Dbejte přitom na definování minimální a maximální hodnoty pro zadání.
4. Definujte nyní další objekt Analog Numeric , pro zobrazení skutečných otáček. Spojte tento objekt s parametrem P000 a zadejte potřebnou kalibraci (zde 0.001). Indexový registr I1 je nyní brán jako přednastavená adresa RS-485: I1:P000. Je tak kontaktována adresa měniče, která odpovídá obsahu indexového registru I1. Pro zobrazení jednotky skutečné rychlosti v [1/min] je třeba nastavit zesílení 0.001.
10788AEN
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
75
I
7
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
7.3
Programování pomocí programovacího softwaru
7.3.1
Spuštění softwaru HMI-Builder Klikněte na [Start] / [Programs] (Programy) / [Drive Operator Panels DOP] / [HMI-Builder] / [HMI-Builder]. Při spuštění softwaru HMI-Builder bez nahraného projektu jsou k dispozici následující menu: •
File (Soubor)
•
Settings (Nastavení)
•
Window (Okno)
•
Help (Nápověda)
Po vytvoření projektu jsou k dispozici všechna menu.
10397AEN
7.3.2
Volba jazyka Pod položkou [Settings] (Nastavení) / [Language] (Jazyk) vyberte jazyk pro uživatelské rozhraní (též pro texty menu, názvy objektů atd.). V této příručce vycházíme z toho, že je zvolena angličtina (English) (Pozn. překl.: v závorce jsou uvedeny české ekvivalenty příslušných anglických textů).
7.3.3
Vytvoření projektu Pro založení nového projektu zvolte [File] (Soubor) / [New] (Nový). V dialogovém okně [Project settings] (Nastavení projektu) můžete zvolit [Terminal], [Controller system] (Systém kontrolérů) a [Color scheme] (Barevné schéma). Některé volby nejsou k dispozici pro všechny terminály. Klikněte na [OK] pro vytvoření nového projektu.
10403AEN
Obr. 32: Nastavení projektu
76
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
Terminál
Klikněte na [Change] (Změnit).
10404AEN
Obr. 33: Volba terminálu
Zvolte terminál a verzi (systémový program) pro označený model terminálu.
Kontrolér
Zde definujete kontrolér, se kterým je terminál spojen. Kliknutím na tlačítko [Change] (Změnit) se zobrazí následující dialog. V seznamu jsou uvedeny nainstalované ovladače. Zvolte zde [Brand name] (Název značky), [Protocol] (Protokol) a [Model]. Klikněte na [OK] pro potvrzení provedené volby. Pro zrušení provedených změn klikněte na [Cancel] (Přerušení).
10405AEN
Obr. 34: Kontrolér
V jednom projektu (terminálu) je možné použít dva ovladače. Ovladač pro druhý kontrolér se zvolí stejně jako u prvního kontroléru. Bližší informace ohledně práce se dvěma ovladači na jednom terminálu naleznete v odstavci "Komunikace se dvěma ovladači (dvojité ovladače)" v kapitole 9.1, "Komunikace".
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
77
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
Barevné schéma
Zde můžete založit individuální barevné schéma a uložit je pod libovolným názvem. Můžete rovněž definovat barvy pro pozadí, menu, dialogová okna, objekty apod. Při výběru objektu z panelu nástrojů nebo z menu odpovídají barvy objektů zadanému barevnému schématu. Kliknutím na tlačítko [Change] se zobrazí následující dialogové okno. V něm je možné změnit stávající barevné schéma nebo vytvořit nové.
10406AEN
Obr. 35: Barevné schéma
Kliknutím na tlačítko [Apply] (Použít) se aktualizují všechny barvy v projektu s výjimkou čar, kružnic, obdélníků a oblouků.
78
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
7.3.4
Aktualizace ovladače
Z internetu
Pro provedení aktualizace existujících ovladačů na nejnovější verzi, nebo pro instalaci nových ovladačů použijte funkci [File] (Soubor) / [Update terminal driver] (Aktualizovat ovladač terminálu) / [Download driver from the Internet] (Stáhnout ovladač z internetu). Než je možné tuto funkci použít, musí být všechny projekty uzavřeny. Počítač musí být připojen k internetu. Webový prohlížeč naproti tomu není zapotřebí. Po navázání spojení se zobrazí seznam všech ovladačů, které je možno stáhnout z internetu.
10407AEN
Obr. 36: Stažení ovladačů z internetu
V seznamu jsou uvedena čísla verzí pro dostupné a již nainstalované ovladače. Označte ovladač nebo ovladače, které se mají nainstalovat do softwaru HMI-Builder. Pomocí funkce [Mark newer] (Označit nové) se zvýrazní všechny ovladače, které jsou k dispozici v novější verzi, nebo které nejsou nainstalovány. Poté klikněte na [Download] (Stáhnout). Každý ovladač má velikost přibližně 500 kB a ihned po stažení je připraven k použití.
Z disku
Pro aktualizaci použitých ovladačů na nejnovější verzi nebo pro instalaci nových ovladačů ze souboru použijte v programu HMI-Builder funkci [File] (Soubor) / [Update terminal driver] (Aktualizovat ovladač terminálu) / [From disc] (Z disku). Než je možné tuto funkci použít, musí být všechny projekty uzavřeny. Otevřete rozbalený soubor MPD v seznamu ovladačů. Poté se zobrazí seznam ovladačů, které je možné nainstalovat. V seznamu jsou uvedena čísla verzí pro dostupné a již nainstalované ovladače. Označte ovladač nebo ovladače, které se mají nainstalovat do softwaru HMI-Builder. Poté klikněte na [Install]. Po dokončení instalace klikněte na [Close] (Zavřít) pro přechod zpět do programu HMI-Builder.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
79
I
7
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
7.3.5
Změna nastavení projektu V projektu je možné změnit zvolené terminály a kontroléry. Zvolte v menu [File] (Soubor) / [Project settings] (Nastavení projektu) a klikněte na [Change] (Změnit) vedle parametru Terminal nebo Controller.
Změna terminálu
Při aktualizaci systémového programu v terminálu musí verze terminálu odpovídat nastavení v menu [Project settings]. Jinak nemusí být k dispozici všechny funkce nové verze terminálu.
Změna kontroléru
Pokud v rámci jednoho projektu vyměníte kontrolér za jiný, jehož signály mají jiné názvy, je zapotřebí provést rovněž změnu těchto signálů. Pro tento účel použijte interní seznam názvů. Viz odstavec "Seznam názvů" na Strana 112. 1. Zvolte v menu [View] (Zobrazení) / [Name list] (Seznam názvů). 2. Klikněte na tlačítko [Not defined] (Nedefinováno) pro přidání všech vstupů a výstupů používaných v projektu do seznamu názvů. 3. Klikněte na [Export], pro export seznamu názvů do textového souboru. Zadejte název a klikněte na [Save] (Uložit). Určete oddělovací znak pro textový soubor. 4. Otevřete textový soubor v editoru, např. Wordpad. 5. Změňte všechny vstupy a výstupy na signály, které se používají v novém kontroléru. Poté soubor uložte v textovém formátu. 6. Klikněte v dialogovém okně [Name list] (Seznam názvů) na tlačítko [Import] a odpovězte [No] (Ne) na otázku, zda mají být odstraněny všechny neplatné vstupy a výstupy. 7. Klikněte na [Reconnect] (Znovu spojit) pro provedení aktualizace názvů všech nových vstupů a výstupů v projektu. 8. Zvolte položku menu [File] (Soubor) / [Project settings] (Nastavení projektu) a klikněte na [Change] (Změnit). 9. Zvolte nový kontrolér a klikněte dvakrát na [OK].
80
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
Správce projektů
Jakmile založíte projekt, zobrazí se správce projektů se všemi existujícími bloky a komponentami. Pro rozbalení adresářů klikněte na znaménko plus v uzlových bodech.
11250ADE
Obr. 37: Správce projektů
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
81
I
7
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
7.3.6
Vytvoření bloků pomocí manažeru bloků Poklepejte na adresář [Blocks] (Bloky) pro vyvolání Správce bloků. Správce bloků obsahuje přehled všech bloků projektu.
10408AEN
Obr. 38: Vytvoření bloků
Pokud je zobrazen Správce bloků, jsou vyznačeny panely zástupců Správce bloků a funkce Zoom.
82
•
Modely DOP11A-10 a DOP11A-50 neobsahují blok [Kontrast].
•
Pouze modely DOP11A-30, DOP11A-40 a DOP11A-50 obsahují blok [System monitor].
•
Model DOP11A-10 neobsahuje blok [E-Mail].
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
Definování bloků
Po přidání bloku se zobrazí následující dialogové okno. Jedná se o zjednodušené znázornění úplné hlavičky bloku. Kliknutím na [OK], tj. vytvořením bloku se tento blok otevře a zobrazí.
10409AEN
Obr. 39: Vytvoření nového bloku
Parametr
Popis
Block name
Na tomto místě je možné zadat název bloku. Název bloku je zobrazován v manažeru bloků a v seznamu bloků.
Block no. (Číslo bloku)
Zde se zadává číslo bloku. Pokud již existuje blok s uvedeným číslem, automaticky se zobrazí nadefinované hodnoty. Blok 0 se automaticky vytvoří při startu a musí existovat v každém projektu.
Block type (Typ bloku)
Zvolte, zda se má jednat o grafický nebo textový blok.
Block width (Šířka bloku)
Určete velikost písma pro textový blok. Velikost písma nadefinovaného bloku není možné měnit.
Template (Předloha)
Pomocí tohoto tlačítka můžete bloku přiřadit předlohu, nebo uložit aktuální blok jako předlohu bloků.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
83
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
Vlastnosti bloku
Menu [Block properties] (Vlastnosti bloku) obsahuje základní parametry, které jsou platné pro každý blok. Vzhled hlavičky bloku závisí na zvoleném typu bloku. Pro definování úplné hlavičky bloku klikněte na blok a v menu zvolte [Block Manager] (Správce bloků) / [Block properties] (Vlastnosti bloku).
11248AEN
Obr. 40: Vlastnosti bloku
Klikněte ve Správci projektu nebo Správci bloku pravým tlačítkem na některý blok a zvolte [Properties] (Vlastnosti) pro získání detailních informací o bloku.
84
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
V následujících odstavcích jsou vysvětleny použité pojmy.
Záložka
Název
Popis
General Information
Block number (Číslo bloku)
Zde se zadává číslo bloku. Pokud již existuje blok s uvedeným číslem, automaticky se zobrazí nadefinované hodnoty. Blok s číslem 0 se automaticky vytvoří při startu a musí existovat v každém projektu.
Block name (Název bloku)
Na tomto místě je možné zadat název bloku. Název bloku je zobrazován ve Správci bloků a ve Správci projektu.
Display signal (Signál pro zobrazení)
Digitální signál, který po aktivaci zobrazí blok na obrazovce terminálu. Pro dosažení co nejrychlejší výměny bloku by měly být signály pro zobrazení používány v sérii. Při použití jiné metody výměny bloku se toto pole nevyplňuje.
Recipe directory (Adresář receptů)
Zde zvolte seznam receptů, ve kterém se ukládají všechny recepty vytvořené v bloku. Viz kapitola 8.3, "Správa receptů".
Background block (Blok pozadí)
Platí pouze pro grafické bloky. Jako blok pozadí můžete zvolit jiný blok, pokud má být např. zobrazeno více bloků se stejnou barvou pozadí. Při aktivovaném Správci grafických bloků můžete v položce [View] (Zobrazení) / [Options] (Možnosti) / [Show background block] (Zobrazit blok pozadí) určit, zda se má při zpracování zvoleného bloku zobrazit blok pozadí.
Cursor color (Barva kurzoru)
Platí pouze pro grafické bloky. Určuje barvu kurzoru v obslužném terminálu.
Cursor thickness (Tloušt’ka kurzoru)
Platí pouze pro grafické bloky. Určuje velikost kurzoru v obslužném terminálu.
Block type (Typ bloku)
Typ bloku byl definován při jeho založení a není možné jej měnit.
Status (Stav)
Kliknutím na tlačítko [Status] (Stav) se vyvolá dialogové okno [Block options] (Možnosti bloku). Toto okno zobrazuje níže uvedené stavové vlastnosti obrazovky obslužného terminálu. Tyto vlastnosti nemají žádný vliv na systémové bloky. Parametr
Popis
Cursor off (Kurzor vyp)
Platí pouze pro textové bloky. Udává, zda má být kurzor v bloku v provozním režimu viditelný.
Place cursor on first maneuverable object (Umístit kurzor na první manipulovatelný objekt)
Platí pouze pro textové bloky. Určuje, zda má být kurzor umístěn nad prvním manipulovatelným objektem v bloku namísto pozice vlevo nahoře.
Deactivate <MAIN> key (Deaktivovat klávesu MAIN)
Deaktivuje klávesu <MAIN>, pokud se na obrazovce zobrazí aktuální blok.
Deactivate key (Deaktivovat klávesu LIST)
Deaktivuje klávesu , pokud se na obrazovce zobrazí aktuální blok.
Additional Notes (Další upozornění)
Platí pouze pro textové bloky. Určuje, zda se má vpravo dole a nahoře na obrazovce objevit znak [+], pokud blok obsahuje více znaků, než je možné zobrazit na obrazovce.
Automatic data entry (Automatické zadávání dat)
Po zadání dat automaticky posune kurzor na další manipulovatelný objekt. Kurzor je možné v tomto režimu přesouvat pouze k manipulovatelným objektům.
Deactivate function key Deaktivuje klávesu a funkci [Return to previous block] (Návrat k předchozímu bloku), pokud je na obrazovce zobrazen aktuální blok. Deactivate <ENTER> function key Appearance (Vzhled)
Platí pouze pro digitální objekty. Deaktivuje klávesu <ENTER>, pokud se na obrazovce zobrazí aktuální blok.
Na kartě [Appearance] (Vzhled) můžete volit barvy a barevné styly.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
85
I
7
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
Záložka
Název
Popis
Print (Tisk)
Print signal (Signál pro tisk)
Digitální signál, který po aktivaci zašle blok na připojenou tiskárnu. Signál pro zobrazení a signál pro tisk mohou být identické. Pro dosažení co nejrychlejšího tisku by měly být signály pro tisk používány v sérii.
Conclusion signal (Ukončovací signál)
Digitální signál, který terminál vyšle při ukončení tisku z obslužného terminálu. Standardně je tento signál aktivován. Výběrem volby [Reset] se signál při ukončení tisku resetuje.
E-Mail
86
Karta [E-Mail] je k dispozici pouze pro textové bloky. Send e-mail signal (Signál pro odeslání e-mailu)
Při aktivaci tohoto digitálního signálu se textový blok zašle jako e-mail. Název bloku přitom tvoří předmět e-mailu. Jako e-maily mohou být zasílány pouze textové bloky.
E-Mail conclusion signal (Signál pro uzavření e-mailu)
Digitální signál, který terminál vyšle po odeslání zprávy z obslužného terminálu. Standardně je tento signál aktivován. Výběrem volby [Reset] se signál po odeslání zprávy resetuje.
Send e-mail to adress (Odeslat e-mail na adresu)
Zde se zadává e-mailová adresa příjemce. Kliknutím na tlačítko [...] je možné vybrat až 8 příjemců ze seznamu. Seznam adres je možné definovat v položce [Setup] (Nastavení) / [Network] (Sít’) / [Services] (Služby) / [SMTP client] (SMTP klient). Viz kapitola 9.3.2, "STMP klient".
Append file (Přiložit soubor)
Zadejte zde název souboru trendu nebo receptu, který se má ke zprávě přiložit. Pokud existují soubory trendu a receptu se stejným názvem, přiloží se ke zprávě soubor trendu.
Access (Přístup)
Security level (Bezpečnostní úroveň)
Zadejte úroveň zabezpečení bloku (0-8). Pokud je zadána vyšší úroveň zabezpečení než "0", musí se obsluha přihlásit heslem, které odpovídá nejméně určené úrovni zabezpečení.
Lokal function keys (Lokální funkční klávesy)
Na kartě [Lokal function keys] (Lokální funkční klávesy) můžete určit lokální funkční klávesy pro blok. Další informace naleznete v kapitole 8.10, "Funkční klávesy".
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
7.3.7
Knihovna Knihovna zahrnuje řadu katalogů s různými objekty symbolů. Můžete také definovat uživatelské katalogy. Pro tento účel klikněte pravým tlačítkem na knihovnu a zvolte [Directory] (Adresář) / [New] (Nový).
11271AEN
Obr. 41: Library
Seskupené objekty a symboly je možné uložit v knihovně nebo v jiných projektech. Objekty a symboly uložené v knihovně jsou k dispozici i pro pozdější projekty. Klikněte pravým tlačítkem na seskupený objekt nebo symbol v pracovní oblasti, zvolte [Copy] (Kopírovat), klikněte pravým tlačítkem na knihovnu a zvolte [Paste] (Vložit). Objekty knihoven je možné přetáhnout z knihovny do pracovní oblasti. Kliknutím pravým tlačítkem na knihovnu můžete upravit zobrazení. Pro uzavření katalogu knihovny klikněte pravým tlačítkem na katalog a poté zvolte [Directory] (Adresář) / [Close] (Uzavřít). Knihovnu můžete skrýt volbou [View] (Zobrazit) / [Tools] (Nástroje) / [Library] (Knihovna). Objekty symbolů použité v jednom projektu se uloží v adresáři projektů. Tyto symboly je možné definovat také prostřednictvím dialogového pole [Select symbol] (Vybrat symbol). Viz kapitola "Správce symbolů" na Strana 101.
Uložení symbolů do knihovny Kurzorem zvolte jeden nebo několik objektů (seskupené nebo neseskupené) v pracovní oblasti. Klikněte pravým tlačítkem pro provedení výběru a zvolte [Copy] (Kopírovat). V knihovně klikněte pravým tlačítkem a poté klikněte na [Paste] (Vložit).
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
87
I
7
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
7.3.8
Zobrazení terminálu kolem pracovní oblasti Terminály mají v menu položku [View] (Zobrazení) / [Options] (Možnosti) / [Show terminal] (Zobrazit terminál). Pokud je tato možnost zvolena, objeví se zobrazení aktuálního terminálu kolem pracovní oblasti aktivního bloku. Na funkční klávesy, kontrolky LED a textová pole takto zobrazeného terminálu je možné klikat.
88
Definování funkčních kláves
Dvojitým kliknutím na funkční klávesu můžete zvolit, zda chcete definovat lokální nebo globální funkční klávesu. Poté se zobrazí manažer pro zvolenou funkci. Bližší informace ohledně definice funkčních kláves naleznete v kapitole 8.10, "Funkční klávesy".
Definování kontrolek LED
Klikněte dvakrát na kontrolku LED pro zobrazení manažeru pro definování kontrolek. Bližší informace ohledně definování kontrolek LED naleznete v kapitole 8.9, "Kontrolky LED".
Vytvoření textového pruhu
Dvojitým kliknutím na pole textového pruhu se zobrazí dialogové okno, ve kterém můžete zapsat text a určit orientaci textu a druh písma. Pomocí této funkce můžete kompletně definovat a tisknout textové pruhy.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
7.3.9
Prohlížeč vstupů a výstupů Při vytváření lokálního seznamu názvů ve vašem projektu můžete při definování objektů z tohoto seznamu názvů vybírat vstupní a výstupní signály. Klikněte pro tento účel na tlačítko [I/O] (Vstupy/výstupy). Tlačítko [I/O] je obsaženo ve všech polích, do kterých je možné zadat adresu. [I/O browser] (Prohlížeč vstupů a výstupů) je vybaven inkrementálním vyhledávacím algoritmem. To znamená, že vyhledávání začne ihned po zadání znaků do pole pro název nebo signál. Seznam vstupů a výstupů je seřazen podle signálů nebo názvů.
11320AEN
Obr. 42: Prohlížeč vstupů a výstupů
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
89
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
7.3.10 Programování bloků Klikněte dvakrát na požadovaný blok v manažeru bloků. Zobrazí se pracovní oblast pro blok a panel nástrojů. Podle toho, zda otevíráte grafický nebo textový blok, zobrazuje pracovní oblast manažer grafických nebo textových bloků. Panel nástrojů obsahuje všechny objekty, které je možné v bloku vytvořit. Pro výběr objektu klikněte na objekt v panelu nástrojů a pohybujte kurzorem na místo v pracovní oblasti, kde se má objekt umístit. Kliknutím aktivujete dialogové okno pro zvolený objekt. Zapište v dialogovém okně parametry a klikněte na [OK]. Poté se objekt zobrazí v pracovní oblasti. Statický text nebo grafické prvky se zobrazují přímo v pracovní oblasti. Všeobecné parametry objektu jsou popsány v kapitole 7.1, odstavec "Základy". V kapitolách 7.4, "Grafické zobrazení a řízení" a 7.5, "Textové zobrazení a řízení" jsou vysvětleny grafické a textové objekty.
10412AEN
Obr. 43: Programování bloků
90
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
7.3.11 Manažer grafických bloků Neplatí pro DOP11A-10. V tomto odstavci je popsán manažer grafických bloků softwaru HMI-Builder. Funkčnost a vzhled odpovídají standardu Windows. V manažeru grafických bloků se vytvářejí grafické bloky se statickými a dynamickými grafickými prvky.
Otevření manažeru grafických bloků
Pro otevření menu [Graphic block manager] (Manažer grafických bloků) klikněte dvakrát na definovaný grafický blok v položce [Block manager] (Manažer bloků) nebo [Block list] (Seznam bloků).
Myš, klávesy a kurzor
Následující odstavec vysvětluje použití myši a kláves v manažeru grafických bloků. Kromě toho jsou v něm vysvětleny rozdílné tvary kurzoru. Používejte myš pro následující operace: •
Výběr objektů z panelu nástrojů
•
Označení objektů kliknutím
•
Označení několika objektů (klikněte pro tento účel myší poblíž objektu, držte levé tlačítko myši stisknuté a tažením vytvořte okno pro výběr požadovaných objektů).
•
Přesunutí objektů (držte stisknuté levé tlačítko myši, když se kurzor nachází nad objektem a pohybujte myší).
•
Změna velikosti objektu
•
Vyvolání dialogového okna s parametry (klikněte pro tento účel dvakrát na objekt).
Následující obrázek ukazuje, jak vypadá označený objekt.
10413ADE
Obr. 44: Označený objekt
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
91
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
Používejte klávesy pro následující operace: •
Vytvoření objektů přes menu [Object]
•
Pohyb kurzoru pomocí kurzorových kláves
•
Posouvání kurzoru po pixelech (držte stisknutou kombinaci kláves + kurzorová klávesa).
•
Označení objektu resp. zrušení výběru objektu (přesuňte kurzor nad objekt a stiskněte mezerník).
•
Označení několika objektů (Vyberte položku menu [Object] / [Select block] (Výběr bloku) a vytvořte rámeček kolem označovaných objektů pomocí mezerníku a kurzorových kláves).
•
Přesunutí objektu (naveďte kurzor nad objekt, držte stisknutý mezerník a pohybujte objektem pomocí kurzorových kláves).
•
Změna velikosti objektu (naveďte kurzor nad oblast pro uchopení objektu, držte stisknutý mezerník a použijte kurzorové klávesy).
•
Vyvolání dialogového okna pro označený objekt (stiskněte pro tento účel klávesu Enter).
Kurzor Kurzor může mít čtyři tvary:
Uvnitř objektu
Velikost objektu je možné změnit
V grafické pracovní oblasti
Při výběru v menu nebo v panelu nástrojů
92
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0 Vytvoření objektů
Klikněte na požadovaný objekt v panelu nástrojů a naveďte kurzor v pracovní oblasti na místo, kde má být objekt umístěn. Objekt umístíte kliknutím. Statická grafika se při kliknutí do pracovní oblasti zobrazí. U dynamických objektů se zobrazí dialogové okno pro aktuální objekt. Pokud v dialogovém okně kliknete na [OK], zobrazí se objekt na obrazovce. Po zobrazení objektu se objekt uchopením označí a aktivuje se režim pro výběr. Statická grafika Mezi statické grafické objekty patří: •
Line (čára)
•
Curve (křivka)
•
Ellipsis (elipsa)
•
Rectangle (obdélník)
•
Symbol
•
Text
•
Decorations (dekorace)
Používají se pro kreslení grafiky na pozadí. Statické grafické objekty je možné měnit na dynamické propojením těchto objektů s funkcí [Dynamic signals] (Dynamické signály). Dynamické objekty Dynamické objekty jsou spojeny se signály, kromě jiného kvůli vytvoření kontrolních a monitorovacích funkcí. Bližší informace ohledně definice objektů naleznete v kapitole 7.4, "Grafické zobrazení a řízení".
Označení několika objektů
Existují dvě možnosti, jak v manažeru grafických bloků označit více objektů. •
Stiskněte levé tlačítko myši, držte je stisknuté a tažením myši vytvořte výběrové okno kolem požadovaných objektů. Naposledy vytvořený objekt se zobrazí s vyplněným rámečkem pro uchopení.
•
Vyberte z panelu nástrojů ukazatel. Držte stisknutou klávesu Shift během označování požadovaných objektů. Naposledy označený objekt se zobrazí s vyplněným rámečkem pro uchopení.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
93
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0 Umístění objektů
V menu [Layout] (Rozvržení) je k dispozici řada funkcí, s jejichž pomocí je možné objekt snadno umístit: •
Align (Zarovnání)
•
Make same size (Stejná velikost)
•
Space evenly (Stejné mezery)
•
Tile (Dlaždice)
Tyto funkce je rovněž možné vyvolat přes zvláštní panel nástrojů. Aby bylo možné funkce zvolit, musí být označeny alespoň dva objekty. Funkce provádějí výpočet polohy na základě jednoho nebo dvou referenčních objektů. Funkce [Align] (Zarovnání), [Make same size] (Stejná velikost) a [Tile] (Dlaždice) považují naposledy označený resp. vytvořený objekt za referenční objekt. Viz odstavec "Označení několika objektů" na Strana 93. V případě funkce [Space evenly] se jako referenční objekty berou objekt s nejnižší a s nejvyšší polohou resp. objekt zcela vlevo a objekt zcela vpravo. Funkce nemají vliv na referenční objekt.
10414AEN
Obr. 45: Menu [Layout] (Rozvržení)
Align (Zarovnání) Pod položkou [Align] (Zarovnání) je k dispozici 6 voleb pro vertikální resp. horizontální zarovnání objektů.
94
Left (Vlevo)
Zarovná označené objekty do jedné řady s levou stranou referenčního objektu.
Right (Right)
Zarovná označené objekty do jedné řady s pravou stranou referenčního objektu.
Top (Nahoru)
Zarovná označené objekty do jedné řady s horní stranou referenčního objektu.
Bottom (Dolů)
Zarovná označené objekty do jedné řady s dolní stranou referenčního objektu.
Vertical center (Vertikální střed)
Vystředí referenční objekty vertikálně podle referenčního objektu.
Horizontal center (Horizontální střed)
Vystředí referenční objekty horizontálně podle referenčního objektu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
Make same size (Stejná velikost) Pod položkou [Make same size] jsou k dispozici 3 funkce, s jejichž pomocí je možné označené objekty převést do stejné velikosti.
Width (Šířka)
Změní šířku označených objektů tak, aby se shodovala s šířkou referenčního objektu.
Height (Výška)
Změní výšku označených objektů tak, aby se shodovala s výškou referenčního objektu.
Both (Obojí)
Změní velikost označených objektů tak, aby se shodovala s velikostí referenčního objektu.
Space evenly (Stejné mezery) Pod položkou [Space evenly] jsou obsaženy dvě funkce, s jejichž pomocí je možné měnit mezeru mezi dvěma označenými objekty.
Vertical (Vertikální)
Změní polohu označených objektů tak, aby jejich vertikální mezera byla shodná. Nejvýše a nejníže umístěný objekt se přitom nepřesouvá. Musí být označeny nejméně tři objekty.
Horizontal (Horizontální)
Změní polohu označených objektů tak, aby jejich horizontální mezera byla shodná. Objekt umístěný nejvíce vlevo a nejvíce vpravo se přitom nepřesouvá. Musí být označeny nejméně tři objekty.
Tile (Dlaždice) Pod položkou [Tile] jsou k dispozici 2 funkce, s jejichž pomocí je možné seskupit 2 objekty.
Vertical (Vertikální)
Změní vertikální polohu označených objektů tak, aby přiléhaly k referenčnímu objektu.
Horizontal (Horizontální)
Změní horizontální polohu označených objektů tak, aby přiléhaly k referenčnímu objektu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
95
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0 Seskupení objektů
Menu [Layout] (Rozvržení) obsahuje funkce pro seskupení několika objektů. Označte požadované objekty a zvolte položku menu [Layout] (Rozvržení) / [Group] (Seskupení). Seskupený objekt je nyní brán jako jeden objekt a je možné měnit jeho velikost. Barvu a druh písma je nadále možné definovat individuálně pro každý objekt v rámci seskupení. Kliknutím na objekt v rámci seskupení se vyvolá dialogové okno pro editaci příslušného objektu.
10415AEN
Obr. 46: Seskupení objektů
Pomocí funkce [Layout] (Rozvržení) / [Ungroup] (Rozdělení) rozdělíte dané seskupení na jednotlivé objekty.
Uložení a vyvolání seskupených objektů Kliknutím na tlačítko [Library] (Knihovna) na panelu nástrojů v manažeru grafických bloků je možné seskupené objekty uložit nebo vyvolat / použít.
96
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
7
0 Vytvoření tabulek
V grafickém bloku je možné vytvářet objektové tabulky následujícím způsobem: 1. Nejprve vytvořte 2 řádky resp. sloupce se stejným objektem.
10416ADE
Obr. 47: Objektové tabulky
2. Následně objekty označte a vyberte v menu [Object] / [Create series of] (Vytvořit sérii).
10417AEN
Poté se zobrazí dialogové okno.
3. Zadejte, zda a kolik řádků a sloupců se má vytvořit a do jakého směru se má tabulka zvětšit. Kliknutím na [OK] vytvoří programovací software tabulku s uvedeným počtem řádků a sloupců.
Text quick info musí být zakončen číslicí, aby bylo možné vytvořit tabulku. Objekt alarm banner není možné začlenit do tabulky.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
97
I
7
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0 Symboly
Pro vytváření symbolů existují 3 možnosti: •
pomocí manažeru symbolů
•
pomocí funkce [Create symbol] (Vytvořit symbol)
•
vložením obrázku z aplikace ve Windows pomocí schránky.
Viz odstavec "Manažer symbolů" na Strana 101. Funkce [Create symbol] (Vytvořit symbol) 1. Zvolte v panelu nástrojů funkci [Create symbol]. 2. Přetáhněte výběrové okno kolem obrázku, který se má uložit jako symbol. 3. Zadejte název symbolu. Název smí mít nejvýše 8 znaků. Symbol se poté uloží pod zadaným názvem v knihovně symbolů.
Zkopírování obrázku z jiné aplikace 1. Zkopírujte objekt z jiné aplikace (např. Paint) do schránky. 2. Vyvolejte manažer grafických bloků v programovacím softwaru a zadejte příkaz [Paste] (Vložit). 3. Zadejte název symbolu. Název smí mít nejvýše 8 znaků. Symbol se poté uloží pod zadaným názvem v knihovně symbolů. Pomocí funkcí [Copy] a [Paste] je možné v softwaru HMI Builder kopírovat obrázky a symboly z bloku do bloku a z projektu do projektu.
Uživatelem nadefinovaný symbol se zkopíruje z jednoho projektu do jiného, pokud v cílovém projektu ještě není k dispozici.
98
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
7.3.12 Manažer textových bloků V manažeru textových bloků se vytvářejí dialogová okna a zprávy. Textový blok se může skládat ze statického textu a dynamických objektů. Statický text se během vykonávání programu nemění. Dynamické objekty jsou naproti tomu spojeny se signály kontroléru. K dispozici je 7 typů dynamických objektů: •
Digital (Digitální)
•
Analog (Analogový)
•
Jump (Skok)
•
Date / time (Datum / čas)
•
Bar (Sloupec)
•
Multiple selection (Vícenásobný výběr)
•
Text object (Textový objekt)
Otevření manažeru textových bloků
Pro otevření manažeru textových bloků dvakrát klikněte na některý definovaný blok v manažeru bloků nebo v seznamu bloků. V seznamu bloků zvolte definovaný blok nebo vytvořte nový blok.
Myš a klávesy
Klikněte na začátek označovaného textu a přetáhněte kurzor myši přes text. Pro označení textu pomocí klávesnice držte stisknutou klávesu Shift a označte text pomocí kurzorových kláves. Pomocí funkce [Cut] (Vyříznout) se označený text smaže. Klávesovou kombinací + Enter vložíte konec řádku. Pro zobrazení parametrů objektu klikněte dvakrát na objekt nebo stiskněte .
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
99
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
Panel nástrojů
Správce textových bloků obsahuje panel nástrojů s následujícími funkcemi. •
Zvětšení
•
Zmenšení
•
Proměnlivé
Veškeré funkce je možné vyvolat rovněž přes menu. Informace ohledně definic a použití různých objektů v textových blocích naleznete v kapitole 7.5, "Textové zobrazení a řízení".
Zvětšení
Zmenšení
Výběrový seznam ASCII. Pro výběr znaků, které nemohou být zadávány přímo přes klávesnici.
Definování textových bloků
Statický text Manažer textových bloků je textový manažer, ve kterém je možné zadávat statický text. Funkce Windows [Copy] (Kopírovat) a [Paste] (Vložit) je možné použít pro kopírování a vkládání textu z bloku do bloku a z programu do programu (např. Microsoft Word). Tímto způsobem je možné aplikaci jednoduše dokumentovat. Dynamické objekty Dynamické objekty je možné definovat v libovolné pozici v rámci textu. Zvolte typ objektu v panelu nástrojů nebo v menu [Object]. Zobrazí se dialogové okno, ve kterém můžete objekt definovat. Dynamický objekt je označen křížkem (#), který je podle počtu následujících znaků následován spojovníky (-). Bližší informace ohledně definice dynamických objektů naleznete v kapitole 7.5, "Textové zobrazení a řízení".
100
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
7.3.13 Správce symbolů Neplatí pro DOP11A-10. Manažer symbolů vyvoláte přes menu [View] (Zobrazení) / [Symbol manager] (Manažer symbolů). Manažer symbolů zahrnuje funkce pro import a export bitmapových symbolů. Kromě toho je možné do knihovny symbolů přidávat uživatelem definované symboly a případně je mazat. V seznamu symbolů jsou uvedeny uživatelem definované symboly. Předdefinované symboly nejsou zobrazeny, nebot’ je není možné měnit. Pokyny pro vytváření symbolů naleznete rovněž v odstavci "Manažer grafických bloků" na Strana 91. Se softwarem HMI Builder se dodává několik knihoven symbolů, které obsahují různé symboly, např. předdefinované symboly čerpadel.
10419AEN
Obr. 48: Správce symbolů
Průhledná barva
Při importu symbolu můžete jednu barvu symbolu definovat jako průhlednou.
Počet barev
Pro barevné terminály zde můžete uvést počet barev: 16 nebo 256.
Export symbolů
Symboly je možné exportovat ve formátu BMP a použít je v jiných aplikacích.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
101
I
7
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
Import symbolů
Pomocí funkce Import je možné použít symboly z jiných programů. Do systémové knihovny je možné importovat grafické soubory z jiných aplikací ve Windows (např. Paint) v následujících formátech: bmp, cmp, dcx, fpx, jpg, mpt, pcd, png, tga, tif a pcx. U modelu DOP11A-20 je možné používat výhradně černobílé soubory BMP. Se softwarem HMI Builder se dodává několik knihoven symbolů, které obsahují různé symboly, např. symboly čerpadel. Symboly jsou uloženy v následujícím adresáři: C:\Programs\DOP\HMI-Builder\lib\bitmap\.
Create
Pomocí funkce [Create] (Vytvořit) je možné nakreslit nový symbol. Kliknutím na tlačítko [Create] se zobrazí požadavek na zadání názvu nového symbolu. Poté klikněte na [OK]. Otevře se editor symbolů. Editor symbolů se ovládá jako běžný program na úpravu grafiky. Přitom platí omezení pro aktuálně používaný terminál.
10420AEN
Obr. 49: Editor symbolů
Při stisknutí pravého tlačítka myši se kreslí v barvě pozadí. Pokud je jako barva pozadí nastavena bílá, je možné tímto způsobem mazat.
102
Edit
Funkce [Edit] vyvolá editor symbolů pro definovaný symbol.
Duplicate
Tato funkce se používá pro vytvoření kopie aktuálního symbolu pod novým názvem.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
More
Klikněte na tlačítko [More] (Více) pro přidání dalších informací k symbolu: Parametr
Popis
File name (Jméno souboru)
Zobrazí název souboru pro symbol, pokud byl symbol naimportován ze souboru.
Creation date (Datum vytvoření)
Zobrazí datum, kdy byl symbol vytvořen.
Source (Zdroj)
Comment (komentář)
Delete
Zobrazí informace o původu symbolu. None (Žádný)
Neznámý původ
Bitmap file (Bitmapový soubor)
Importováno z bitmapového souboru
Clipboard (Schránka)
Vloženo přes schránku (pomocí funkcí Kopírovat & Vložit)
Graphic block
Vytvořeno v grafickém bloku
Zde můžete k symbolu přidat komentář.
Pomocí funkce [Delete] odstraníte symbol z projektu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
103
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
Přidání statického symbolu k bloku
Klikněte na objekt [Symbol] v panelu nástrojů a přesuňte kurzor na blok v pracovní oblasti, ve kterém má být symbol umístěn. Poté klikněte myší. Kliknutím do pracovní oblasti se zobrazí dialogové okno [Statický symbol].
10421AEN
Obr. 50: Statický symbol
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
Symbol
Zvolte, který symbol se má zobrazit.
Use dynamic bitmaps (Použít dynamické bitmapy)
Platí pouze pro DOP11A-50
Resizable (Proměnlivá velikost)
Pokud je tato volba aktivována, je možné měnit velikost objektu ve směru X a Y.
Další záložky Funkce na záložce [Dynamics] jsou popsány v odstavci "Všeobecné parametry" v kapitole 7.4, "Grafické zobrazení a řízení".
104
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
7.3.14 I/O Change Prostřednictvím funkce I/O Change (Změna vstupu/výstupu) můžete změnit vstupy a výstupy nebo posunout celý vstupní nebo výstupní rozsah. Změny vstupů a výstupů je možné provádět pro celý objekt nebo pouze pro zvolené objekty. Funkci je možné používat v následujících oblastech: •
Bloky v seznamu bloků
•
Objekty v grafických a textových blocích
•
Řádky v seznamu alarmů
•
Řádky v manažeru funkčních kláves
•
Řádky v manažeru kontrolek LED
•
Řádky v seznamu křížových odkazů
Zvolte položku menu [Edit] / [I/O Change] (Změna vstupů/výstupů).
11269AEN
Obr. 51: Změna vstupů/výstupů
Parametr
Popis
I/Os change in (Změnit vstupy/výstupy v)
Určete, zda se mají vstupy a výstupy změnit v celém projektu nebo pouze ve vybraných objektech.
Change (Změnit)
Vyberte, zda se mají měnit jednotlivé vstupy a výstupy, nebo zda má dojít k posunutí celé oblasti vstupů/výstupů.
From I/O, End I/O, To I/O (Od vstupu/výstupu, konec vstupu/výstupu, do vstupu/výstupu)
Zde zadejte vstupy a výstupy, které je třeba změnit, a určete, do kterých oblastí nebo ve kterých oblastech má k přesunu dojít.
Confirm each change (Potvrdit každou změnu)
Aktivujte tuto volbu, pokud chcete potvrdit každou změnu vstupu/výstupu pro daný objekt.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
105
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
7.3.15 BDTP station change Pomocí této funkce je možné změnit číslování indexu pro projekt BDTP client v rámci sítě BDTP, např. ze stanice 1 na stanici 3. Zvolte z menu možnost [Edit] / [BDTP-station change].
10423AEN
Obr. 52: BDTP station change
Parametr
Popis
Change station in (Změna stanice v)
Určete, zda se má číslování indexů změnit v celém projektu nebo pouze ve vybraných objektech.
From station, to station (Ze stanice, ke stanici)
Zde se zadává, které indexové číslo se má změnit, a nové indexové číslo stanice BDTP.
Confirm each change (Potvrdit každou změnu)
Aktivujte tuto volbu, pokud chcete potvrdit každou změnu stanice BDTP pro daný objekt.
7.3.16 I/O cross reference Funkce [I/O cross reference] (Křížový odkaz vstupů/výstupů) se používá pro přehlednou dokumentaci vstupů a výstupů. Zvolte tuto funkci přes [View] (Zobrazení) / [I/O cross reference] (Křížový odkaz).
11270AEN
Obr. 53: Křížový odkaz vstupů/výstupů
V zobrazeném dialogovém okně zadejte [Start I/O] (Vstup/výstup pro start) a [End-I/O] (Vstup/výstup pro ukončení). Pokud pole [Start I/O] necháte volné, začlení se všechny vstupy a výstupy až do hodnoty zadané v poli [End I/O]. Pokud pole [Start I/O] necháte volné, začlení se všechny vstupy a výstupy od hodnoty zadané v poli [End I/O]. Pokud necháte obě pole prázdné, zapíší se do seznamu všechny vstupy a výstupy.
106
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
Znázornění
Výsledky dodané prostřednictvím této funkce se znázorní ve dvouúrovňovém seznamu. V první úrovni se zobrazí existující vstupy a výstupy a počet objektů, které náleží k danému vstupu/výstupu. Pro vyvolání druhé úrovně klikněte na symbol plus vlevo vedle příslušného vstupu/výstupu. Tím dojde k zobrazení všech objektů, které jsou obsaženy v daném vstupu/výstupu. Symbol plus se přitom změní na symbol minus.
10425AEN
Obr. 54: Zobrazení - křížový odkaz vstupů/výstupů
Můžete označit jeden řádek v seznamu a zkopírovat jej do schránky. Z té ho pak můžete vložit např. do dokumentu programu Microsoft Word.
7.3.17 Další manažery Software HMI-Builder obsahuje rovněž manažery pro správu: •
funkčních kláves
•
kontrolek LED
•
alarmů
•
skupin alarmů
•
hesel
•
časových kanálů
•
knihoven zpráv
•
maker
•
výměny dat
•
seznamu názvů
Tyto manažery se vyvolávají přes menu [Functions] (Funkce) a ovládají se stejným způsobem. Parametry jednotlivých manažerů jsou popsány v příslušných odstavcích. Definice funkčních kláves, kontrolek LED, alarmů, skupin alarmů, časových kanálů, knihoven zpráv, maker a výměny dat jsou uvedeny v příslušném manažeru. Nové definice se přidávají pomocí funkcí [Append] (Přidat) nebo [Insert] (Vložit).
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
107
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
Pokud chcete některou definici změnit, označte ji, proveďte požadované změny a klikněte na [Update]. Pro zjednodušení vícenásobných změn klikněte pouze poprvé na [Update] nebo [Append] a poté potvrďte každou změnu klávesou Enter. Funkce [Append] a [Update] jsou aktivní tak dlouho, dokud se nevyvolá jiná funkce. Pomocí funkce [Delete] provedete vymazání označené definice. Pro uzavření manažeru klikněte na [Close]. Následující příklad platí pro manažer alarmů. Alarmy jsou automaticky číslovány. Kliknutím na [Append] (Přidat), se na konec seznamu alarmů přidá definice alarmu. Kliknutím na [Insert] (Vložit) se nad označený řádek seznamu vloží nová definice. Následující definice alarmů se přečíslují. Klikněte na [Update] pro potvrzení provedených změn.
10426AEN
Obr. 55: Manažer alarmů
108
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
7.3.18 Menu [File] (Soubor) Menu [File] obsahuje funkce pro zakládání, otevírání, ukládání a uzavírání projektů. V tomto menu jsou rovněž obsaženy následující volby: •
Print setup (Nastavení tisku)
•
Print preview (Náhled před tiskem)
•
Document header (Hlavička dokumentu)
•
Tisk
Kromě toho jsou k dispozici funkce pro test projektu a pro změnu nastavení projektu. Pomocí funkce [Export project transfer file] (Export souboru pro přenos projektu) je možné projekt přenést pro průběžné zálohování na Palm Pilot. Na zařízení Palm Pilot není možné projekt zobrazit, pouze ho lze exportovat na další terminál. Tuto funkci je možné použít např. pro kopírování projektů mezi terminály (např. při aktualizaci projektu).
10427AEN
Obr. 56: Menu [File] (Soubor)
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
109
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
7.3.19 Menu [Edit] Menu [Edit] zahrnuje následující funkce: •
Cut (Vyjmout)
•
Copy (Kopírovat)
•
Paste (Vložit)
•
Undo (Zpět)
•
Select all (Označit vše)
Funkce [Find] (Najít) slouží pro zpracování vícejazyčných textů. Kromě toho nabízí přístup k funkcím [I/O change] (Změna vstupů/výstupů), [BDTP station change] (Změna stanice BDTP) a [Default controller] (Standardní kontrolér).
10428AEN
Obr. 57: Menu [Edit]
7.3.20 Menu [View] V menu [View] (Zobrazení) se nachází: •
Block manager (Správce bloků)
•
Symbol manager (Správce symbolů)
•
I/O cross reference (Křížový odkaz vstupů/výstupů)
•
Name list (Seznam názvů)
Zde se rovněž nacházejí funkce pro nastavení různých režimů zobrazení v rámci programu. Řada funkcí se standardně vyskytuje v aplikacích pro Windows, jiné jsou specifické pro HMI-Builder. Zde jsou popsány specifické funkce pro HMI-Builder.
10429AEN
110
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
Block list
V menu [Block list] (Seznam bloků) se zobrazuje, které bloky patří k aplikaci. Klikněte v seznamu bloků na [New] (Nový) pro vytvoření nového bloku. Klikněte na [Open] pro vyvolání již definovaného bloku. Kliknutím na tlačítko [New] se zobrazí dialogové okno [Block header] (Hlavička bloku). Zde se definují základní parametry bloku. Pro vyvolání dialogového okna [Block header] pro označený blok v seznamu klikněte na tlačítko [Block header]. Kliknutím na [Delete] můžete označený blok smazat.
10430AEN
Block manager (Správce bloků)
V menu [Block manager] (Správce bloků) jsou graficky zobrazeny všechny bloky v rámci aplikace. Máte zde možnost vytvářet nové bloky, definovat hlavičku bloku a prostřednictvím funkcí v panelu nástrojů definovat skoky.
Symbol manager (Správce symbolů)
Prostřednictvím této položky v menu se vyvolá manažer symbolů. V něm je možné vytvářet vlastní symboly nebo zpracovávat existující symboly. Kromě toho můžete založit knihovnu symbolů ve formátu BMP. Symboly v manažeru symbolů jsou pak dostupné v seznamu symbolů, pokud vytváříte statické nebo dynamické symboly.
I/O cross reference (Křížový odkaz vstupů/výstupů)
V menu [I/O cross reference] je možné přehledně zobrazit vstupy a výstupy.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
111
I
7
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
Name list (Seznam názvů)
Položka menu [Name list] (Seznam názvů) umožňuje definovat lokální seznam názvů pro použité signály. Signály obsažené v projektu, které neobsahují žádný název, je možné přidat k seznamu názvů pomocí funkce [Undefined] (Nedefinováno). Je možné přidávat nové signály a zpracovávat a aktualizovat stávající signály. Pomocí funkce [Update] se projekt aktualizuje se změnami, které byly provedeny v seznamu názvů. Seznam názvů je možné exportovat do textového souboru. Rovněž je možné importovat textový soubor do seznamu názvů. Jako oddělovací znaky v souboru je možné použít tabelátory, středníky, čárky nebo mezery. Interní seznam názvů je možné třídit. Textový soubor nesmí obsahovat zvláštní národní znaky, jako např. znaky s diakritikou.
10431AEN
Pokud je s vaším projektem spojen seznam názvů specifický pro daný ovladač, můžete z tohoto seznamu zvolit vstupní a výstupní signály. Pro tento účel klikněte na tlačítko [Connect file] (Spojit se souborem).
Tool bar
112
V položce [Tool bars] (Nástrojové lišty) je možné zobrazit nebo vymazat lišty nástrojů v programu. Parametr
Popis
Tool bar
Zobrazí nebo smaže nástrojovou lištu.
Controller tool bar
Zobrazí nebo smaže lištu nástrojů kontroléru.
Language tool bar
Zobrazí nebo smaže lištu nástrojů pro jazyky.
Status bar
Zobrazí nebo smaže stavový řádek.
Block manager tool box
Zobrazí nebo smaže panel nástrojů pro manažer bloků.
Toolbox
Zobrazí nebo smaže panel nástrojů.
Align toolbox
Zobrazí nebo smaže panel nástrojů pro vyrovnávací funkce.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
Options (Možnosti)
Parametr
Popis
Show terminal
Výběrem této možnosti se kolem pracovní oblasti v grafickém manažeru zobrazí terminál. Prostřednictvím zobrazení terminálu je možné vyvolávat manažery kontrolek LED, funkčních kláves a textových proužků. Dvojitým kliknutím na některou funkci (např. pro funkční klávesu) se otevře odpovídající dialogové okno pro editaci.
Show background block
Platí pouze pro grafické bloky. Pomocí této funkce se při práci v manažeru grafických bloků zobrazí blok pro pozadí.
Show index
Platí pouze pro vícejazyčnou podporu. Zobrazí indexové číslo pro text v aplikaci.
Quick info
Zobrazí text quick info pro funkci, nad kterou se nachází kurzor.
Use block list
Zde můžete určit, zda má program při založení nového projektu vyvolat seznam bloků nebo manažer bloků.
Use terminal font
Na tomto místě je možné zvolit, zda má být text, který byl zapsán v dialogových oknech programu zobrazován ve fontu terminálu.
Select Unicode font
V dialogovém okně vyberte font Unicode. Tento font se používá v programovacím softwaru při vícejazyčné podpoře.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
113
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
7.3.21 Menu [Functions] Menu [Functions] (Funkce) obsahuje manažery: •
funkčních kláves
•
kontrolek LED
•
alarmů
•
časových kanálů
•
hesel
•
knihoven zpráv
•
maker
•
výměny dat
10432AEN
114
Funkce
Popis
Function keys (Funkční klávesy)
Zde se definují globální a lokální funkční klávesy. Viz kapitola 8.10, "Funkční klávesy".
LED
Zde se definují funkce světelných diod. Viz kapitola 8.9, "Kontrolky LED".
Alarm groups (Skupiny alarmů)
Zde můžete seskupovat alarmy (např. podle důležitosti), aby bylo možné je lépe rozpoznávat a odstraňovat. Viz kapitola 8.2, "Správa alarmů".
Alarms (Alarmy)
Zde můžete definovat hlášení alarmů a signály, které vedou ke spuštění alarmu. Viz kapitola 8.2, "Správa alarmů".
Time channels
Zde se definují časové kanály, které řídí události v procesech v daném čase. Viz kapitola 8.6, "Časové řízení".
Passwords
Zde je možné definovat hesla pro různé bezpečnostní stupně v aplikaci. Viz kapitola 8.4, "Hesla".
Message library
Zde je možné vytvářet tabulky zpráv, ve kterých jsou hodnoty od 0 do 65535 propojeny s texty. Viz kapitola 8.1, "Knihovna zpráv".
Macros
Zde je možné vytvářet události, které mají vliv na všechny funkční a dotykové klávesy. Viz kapitola 8.12, "Makra".
Data exchange
Zde je možné definovat podmínky pro výměnu dat mezi zvolenými kontroléry.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
7.3.22 Menu [Setup] Menu [Setup] zahrnuje funkce pro konfiguraci terminálu.
10433AEN
System signals
Zde je možné definovat signály handshake mezi terminály a kontroléry. Aktuální zobrazovaný registr Datový registr v kontroléru, který v provozním režimu obsahuje číslo bloku zobrazeného na obrazovce. Datový registr je automaticky aktualizován terminálem při výměně bloku. Tento registr nemá žádný vliv na výběr bloku. Nový zobrazovaný registr Datový registr v kontroléru - určuje, který blok se má zobrazit na obrazovce. Signalizační registr Neplatí pro DOP11A-10. Registr, jehož hodnota určuje tón bzučáku. Tóny a délky naleznete v následující tabulce. Při hodnotě 0 bzučák nevydává žádný tón. Hodnoty v tabulce jsou uvedeny v Hz. C
D
E
F
G
A
H
Kontra
33
37
41
44
49
55
62
Velké
65
73
82
87
98
110
123
Malé
131
147
165
175
196
220
247
Jedna
262
294
330
349
392
440
494
Dvě
523
587
659
698
784
880
988
Tři
1046
1174
1318
1397
1568
1760
1975
Čtyři
2093
2348
2636
2794
3136
3520
3950
Pět
4186
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
115
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
Signál pro podsvícení Digitální signál, který aktivuje nebo deaktivuje podsvícení. Blok řízení kurzoru Neplatí pro DOP11A-10. V terminálu je uveden spouštěcí registr pro řídicí blok, který zapisuje aktuální pozici kurzoru v grafickém bloku do datového registru v kontroléru. Registr
Popis
0
Aktuální pozice grafického kurzoru na ose X (v pixelech): 0-239 pro DOP11A-20 a 0-319 pro DOP11A-40.
1
Aktuální pozice grafického kurzoru na ose Y (v pixelech): 0-63 pro DOP11A-20 a 0-239 pro DOP11A-40.
2
Stavový registr 0
Standard
1
Uživatel se pokouší přesunout kurzor dolů, ale ve zvolené pozici se nenachází žádný objekt.
2
Uživatel se pokouší přesunout kurzor nahoru, ale ve zvolené pozici se nenachází žádný objekt.
3
Uživatel se pokouší přesunout kurzor vlevo, ale ve zvolené pozici se nenachází žádný objekt.
4
Uživatel se pokouší přesunout kurzor vpravo, ale ve zvolené pozici se nenachází žádný objekt.
Spouštěcí registr v řídicím bloku terminálu DOP11A-30 a DOP11A-50, který zapisuje aktuální pozici kurzoru v grafickém bloku do registru kontroléru. Registr
Popis
0
Souřadnice X (v pixelech): 0-319
1
Souřadnice Y (v pixelech): 0-239
2
Stavový registr 0 nestisknuto, 1 stisknuto
Registr pohybu kurzoru Neplatí pro DOP11A-10. Polohování kurzoru v grafickém bloku je možné definovat prostřednictvím registru. Význam hodnot registrů vysvětluje následující tabulka. Mezi dvěma stejnými příkazy pro pohyb musí být registru přiřazena hodnota 0. Pro optimalizaci této funkce se doporučuje používat zároveň funkci [Cursor control block].
116
Hodnota registru
Popis
1
Přesune kurzor k prvnímu manipulovatelnému objektu.
2
Přesune kurzor k dalšímu manipulovatelnému objektu.
3
Přesune kurzor o jeden krok nahoru.
4
Přesune kurzor o jeden krok dolů.
5
Přesune kurzor o jeden krok vlevo.
6
Přesune kurzor o jeden krok vpravo.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
Registr stavu tiskárny Přes registr je možné odečíst stav připojené tiskárny. Registr může obsahovat následující hodnoty: Hodnota registru
Popis
0
OK. Tiskárna funguje správně.
1
Všeobecná chyba. Překontrolujte nastavení portu a tiskárny.
2
Chybí papír. Doplňte zásobu papíru v tiskárně.
3
Chybí pamět’. Pamět’ tiskárny je vyčerpána.
4
Není spojení. Tiskárna není správně připojena. Překontrolujte kabel a nastavení portu a tiskárny.
Pokud má registr stavu tiskárny hodnotu 1-4 (tj. tiskárna nefunguje správně), ignoruje terminál všechny tiskové úlohy, dokud se hodnota registru nezmění opět na 0. Registr indexu knihovny Používá se pro indexaci knihovny zpráv. V objektu zprávy je uvedeno číslo knihovny, ze které se mají vyvolávat texty. Při definování registru indexů se jeho obsah sečte se zadaným číslem v objektu. Tím je možné pomocí registru definovat, ze které knihovny mají být vyvolávány texty. Příkazy V příkazovém řádku je možné zadat jeden nebo několik příkazů z uvedeného seznamu. Příkazy se navzájem oddělují mezerami. Všechny příkazy se zapisují s velkými písmeny.
Příkaz
Popis
Rx
Maximální počet pokusů o odeslání, x = počet pokusů. DOP11A-10 až 50 Platí pro komunikaci s kontrolérem. Příklad: R5@2 platí pro kontrolér 2.
Tx
Globální timeout v x ms. Platí pro komunikaci s kontrolérem. Příklad: T10000@1 platí pro timeout pro kontrolér 1.
AKx
Aktivuje funkci joysticku. Viz odstavec "Funkce joysticku" v kapitole 5.2, DOP11A-10 až 50 "Funkce terminálu".
DD
Disable Delete. Deaktivuje mazání pro alarmy v seznamu alarmů. Při zadání tohoto příkazu není možné ze seznamu alarmů smazat neaktivní nebo potvrzené alarmy.
DOP11A-10 až 50
LOBx
Aktivuje digitální signál x, pokud je třeba vyměnit baterii v hodinách reálného času. Příklad LOBM0 aktivuje M0, pokud je třeba vyměnit baterii.
DOP11A-10 až 50
MDx
Při použití dvojitých ovladačů: Pokud je komunikace s kontrolérem přerušena, pokračuje terminál v komunikaci s jiným kontrolérem. Terminál každých 10 sekund zkouší obnovit přerušené spojení s kontrolérem. Pomocí příkazu MDx je možné časový interval změnit, přičemž hodnota x udává čas v ms.
DOP11A-10 až 50
NTx
Timeout x v ms pro zprávu v režimu bez protokolu.
DOP11A-10 až 50
RPD
RUN/PROG Disable. Deaktivuje možnost přepínání mezi RUN/PROG pomocí klávesy Backspace a <MAIN>. Pokud je zadán příkaz RPD, je přepínání režimů možné pouze pomocí softwaru HMI-Builder.
DOP11A-10 až 50
SW
Konvertuje text ve švédské znakové sadě ASCII (7 bitů) při tisku do rozšířené znakové sady IBM PC-ASCII (8 bitů).
DOP11A-10 až 50
BFF
Block Form Feed. Přidá při tisku za každý blok zalomení stránky.
DOP11A-20 až 50
BCTO
Zobrazuje chybové hlášení "BDTP comm. Error" pouze poprvé, když se klient BDTP snaží znovu navázat spojení se serverem BDTP.
DOP11A-20 až 50
DGP
Odstraní skupiny alarmů z výtisku alarmů.
DOP11A-20 až 50
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Modely
DOP11A-10 až 50
117
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
Příkaz
Popis
Modely
FTNO
Při využití FTP smaže řádek s indikátorem OFF v trendových souborech.
DOP11A-20 až 50
JAAL
Zablokuje klávesy a dotykovou obrazovku obslužného terminálu, pokud na terminálu běží applet.
DOP11A-20 až 50
PDxxxxxxxx Heslo, které chrání přístup do menu [Transfer] (Přenos).
DOP11A-20 až 50
PSxxxxxxxx Heslo, které má přednost před všemi ostatními úrovněmi zaheslování. DOP11A-20 až 50 Používá se např. při servisu a údržbě. Bližší informace naleznete v kapitole 8.4, "Hesla".
Index register
118
SJAFx
Zobrazí jméno přihlášeného uživatele, pokud je aktivován applet Java. DOP11A-20 až 50 Pokud nebylo zadáno žádné jméno, zobrazí se namísto toho jméno JAVA. Jméno se objeví v pravém horním rohu; x = označuje velikost znaků a může se pohybovat v rozmezí od 1 do 7.
TESOSn
Při výběru signálu Activate (Aktivovat) se uloží pouze vzor trendu. Při n=* platí nastavení pro všechny trendové objekty. Při n=T platí nastavení pouze pro trendové objekty, které začínají znakem T.
DOP11A-20 až 50
TBUP
Používá se pro vytváření záložních kopií trendových souborů na rozšiřovacích kartách.
DOP11A-30 až 50
DBKL
Odblokuje klávesnici a dotykovou obrazovku, pokud je třeba změnit podsvícení. V základním nastavení se klávesnice a dotyková obrazovka zablokují, pokud podsvícení nefunguje.
DOP11A-30 až 50
DNBW
DOP11A-30 až 50 Deaktivuje varování "No block x". Toto hlášení se jinak zobrazí např. tehdy, pokud byl nastaven skok na neexistující číslo bloku, nebo pokud se použije funkce [New display register] (Nový registr zobrazení), aby bylo možné pomocí datového registru v kontroléru definovat, který blok se má objevit na obrazovce.
NHD
Tento příkaz umožňuje tisk grafických bloků na laserových tiskárnách bez hlavičky bloku (která obsahuje název bloku, číslo bloku, datum a čas).
DOP11A-30 až 50
NMAN
Aktivuje chybové hlášení "Not maneuverable" pro obslužné terminály s dotykovou obrazovkou.
DOP11A-30 a 50 s dotykovou obrazovkou
TCD
Příkaz "Touch Calibrate Disable" zabrání kalibraci dotykové obrazovky. DOP11A-30 a 50 s dotykovou obrazovkou
DIMxxx
Datový registr xxx, který obsahuje hodnotu od -63 do +63, jejímž prostřednictvím se reguluje intenzita barev. -63 znamená nejtmavší a +63 nejsvětlejší odstín. Standardní hodnota je 0.
DOP11A-50
Adresování indexů dynamických objektů. Bližší informace naleznete v kapitole 7.8, "Adresování indexů".
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
Country settings
Znaková sada Zvolená znaková sada určuje, jaká tabulka znaků se bude v terminálu používat, a které národní znaky budou k dispozici. Znaková sada
Tabulka znaků u grafických terminálů
Švédština
437
Němčina
437
Francouzština
850
Španělština
850
Norština / dánština
850
Ruština
866
Slovanské jazyky
852
Řečtina
869
Unicode
-
U textového terminálu (DOP11A-10) se používají tabulky speciálních znaků. Nezávisle na zvolené znakové sadě se použije vždy stejná tabulka znaků. Různé národní znaky se použijí podle zvolené znakové sady. Švédština
Němčina
Francouzština
Španělština
Norština / dánština
C1
Å
Ü
È
Ñ
Å
C2
Ä
Ä
É
É
Æ
C3
Ö
Ö
Ê
Ó
Ö
C4
å
ß
è
Á
Ø
C5
ä
ü
é
ñ
å
C6
ö
ä
ê
é
æ
C7
ö
ó
ö
C8
ß
á
ø
Pokud je zvolena ruština nebo slovanské jazyky, zvláštní národní znaky se nepoužívají. Systémový jazyk Volba jazyka menu: Britská angličtina, němčina, švédština nebo americká angličtina. Standardně je pro texty menu v terminálu nastavena britská angličtina.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
119
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
Multi Language
120
Menu
Popis
New language (Nový jazyk)
Spustí asistent pro vytváření vícejazyčných aplikací.
Processing
Zde se zpracovávají resp. překládají texty v rámci aplikace.
Setup
Zde se zobrazuje stromová struktura pro jazyky obsažené v aplikaci. Bližší informace ohledně možného nastavení naleznete v kapitole 8.7, "Správa jazyků".
Export
Tato funkce exportuje jazyky aplikace do textového souboru ve formátu ANSI, OEM nebo Unicode. Určete, zda se mají exportovat jazyky aplikace nebo systémové jazyky. Následně se zobrazí dialogové okno [Multi Language Text-Export]. Zadejte, kde a v jakém formátu se má soubor uložit. Pod položkou [Encoding] můžete zvolit [ANSI/OEM] (exportují se všechny jazyky vytvořené ve formátu ANSI/OEM) nebo [Unicode] (všechny jazyky se exportují do jednoho souboru ve formátu Unicode).
Import
Tato funkce importuje jazyk pro použití v terminálu. Určete, zda se mají importovat jazyky aplikace nebo systémové jazyky. Poté se zobrazí dialogové okno [Multi Language Text-Import]. Zde zadejte název textového souboru, který se má importovat. Pokud je stávající projektový jazyk ve formátu ANSI/OEM a má se importovat jazyk ve formátu Unicode, převede se importovaný jazyk do formátu ANSI/OEM. Všechny znaky, které nepatří do sady ANSI/OEM, se zobrazí jako otazníky.
Show index
Pomocí této funkce se namísto textů index zobrazí v objektech. Zadávání textu je možné i při použití index view (zobrazení indexu). Nový text tím obdrží nový index.
Cross reference
Zobrazí křížový odkaz s indexy, které se nalézají v blocích aplikace.
Reuse index
Pokud je tato funkce aktivní při kopírování indexu, vytvoří se nový objekt se stejným indexem.
Choose Unicode font
Volba fontu Unicode pro použití v programovacím softwaru.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
Date/time format
Nastavení formátu data a času.
Menu
Popis
Date format
Jsou možné následující formáty data: • RR-MM-DD • RRMMDD • DD.MM.RR • DD/MM/RR • MM/DD/RR
Time format
Jsou možné následující formáty času: • HH:MM:SS • HH:MM
R=rok, M=měsíc, D=den.
H=hodiny, M=minuty, S=sekundy. Activate clock
Aktivujte tuto volbu, pokud chcete používat integrované hodiny terminálu. Při výběru kontroléru 1 nebo 2 se použijí hodiny v kontroléru 1 nebo 2.
Clock → controller 1/2
Aktivujte tuto možnost, pokud se mají data z hodin terminálu přenést na datový registr v kontroléru 1 nebo 2. Pokud má kontrolér aktivované hodiny reálného času a terminálové hodiny přenáší data do stejného datového registru, mají hodiny kontroléru přednost.
Update interval
Zde uveďte, jak často má terminál předat kontroléru data z hodin. Zadejte hodnotu v sekundách. Doporučená hodnota je 60 sekund. Kratší interval aktualizace zpomaluje komunikaci mezi terminálem a kontrolérem.
Controller register
Zadejte startovní adresu pro ukládání data a času v kontroléru. Informace ohledně ukládání data a času naleznete v příručce pro použitý kontrolér. Terminál ukládá informace v pořadí, které je definováno v základním nastavení pro kontrolér.
Daylight saving time
Zde zadejte začátek a konec letního času. Uveďte přitom den v týdnu, týden v měsíci, měsíc, hodinu a nastavení. Můžete volit mezi standardy pro Evropu a pro USA. Pokud chcete funkci letního času deaktivovat, nechte obě pole pro měsíc prázdná.
Online settings
Umožňuje provádět změny zvolené funkce v provozním režimu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
121
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
Terminal options Volba
Popis
BG
Klikněte na [BG] pro definování barvy pozadí pro terminál.
FG
Klikněte na [FG] pro definování barvy popředí pro terminál.
Window
Zde zvolte barvu okna pro terminál.
Screen saver time (min)
Zadejte dobu v minutách, po jejímž uplynutí se má zapnout spořič obrazovky. Standardní nastavení je 0. Při tomto nastavení se spořič obrazovky nikdy nespustí. Pomocí této funkce je možné prodloužit životnost obrazovky.
Key delay (ms)
Časový interval v milisekundách mezi dvěma stisky jedné klávesy, než se kurzor automaticky posune na další pozici. Používá se při zadávání znaků ASCII (A-Z atd.). Viz odstavec "Alfanumerické klávesy" v kapitole 5.2, "Funkce terminálu".
Key tone
Zadejte, zda má terminál při stisku klávesy vydat signální zvuk.
Key repetition
Udává, zda se má funkce opakovat tak dlouho, jak dlouho je stisknutá klávesa. U funkčních kláves a zadávání alfanumerických znaků (A-Z atd.) k opakování nedochází.
Trend settings
Zde se provádí všeobecná nastavení trendu.
Save modified patterns
Ukládá změněné vzory v trendu pouze tehdy, pokud se hodnota od posledního měření změnila.
Save all patterns
Ukládá všechny vzory v trendu, i když se hodnota od posledního měření nezměnila. Tyto parametry mají vliv na všechny nadefinované trendy.
FTP delimiter
Terminál může s různými oddělovacími znaky (separátory) uložit obsah všech souborů, které se vytvoří v terminálu, a jsou přístupné přes FTP. Obsah např. receptů nebo trendových souborů je možné rozčlenit pomocí tabulátoru, středníku nebo čárky jako oddělovacího znaku. Viz také kapitola 9.3, "Sít’ové funkce v terminálu".
Nastavení alarmu
Zde se provádějí všeobecná nastavení seznamů alarmů. bližší informace naleznete v kapitole 8.2, "Správa alarmů".
Peripherals
Veškerá nastavení komunikace se provádějí přes [Setup] (Nastavení) / [Peripherals] (Periferní zařízení). Při volbě položky menu [Peripherals] se zobrazí seznam jednotek, které jsou v systému definovány. Jednotky je možné přesouvat myší (drag & drop).
10434AEN
122
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
Ports Kliknutím na [Ports] (Porty) se zobrazí dialogové okno s aktuální konfigurací. Konfiguraci je možné měnit.
Maximální přenosová rychlost pro model DOP11A-10 činí 38 400 Bd.
RS-232C Označte port [RS-232C] a stiskněte pravé tlačítko myši. Objeví se následující dialogové okno. Nastavte pro port následující parametry: •
Baud rate
•
Parity
•
Data bits
•
Stop bits
10435AEN
RS-422 Označte port [RS-422C] a klikněte pravým tlačítkem myši. Objeví se následující dialogové okno. Nastavte pro port následující parametry: •
Baud rate
•
Parity
•
Data bits
•
Stop bits
10436AEN
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
123
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
RS-485 Platí pouze pro DOP11A-10, DOP11A-20 od HW1.10 a DOP11A-30. Označte port [RS-485] a klikněte pravým tlačítkem myši. Objeví se následující dialogové okno. Nastavte pro port následující parametry: •
Baud rate
•
Parity
•
Data bits
•
Stop bits
10437AEN
Pro komunikaci s měničem MOVIDRIVE® nastavte 9600, sudá (even), 8 datových bitů, 1.
Terminál DOP11A-30 má tři fyzické porty. Pouze dva z těchto portů je možné používat současně. Z toho vyplývají označení "Port 1" a "Port 2" v dialogovém okně [Peripheral configuration].
Expansion slots (Rozšiřovací konektory) Označte [Expansion slots] a klikněte pravým tlačítkem myši. Poté můžete definovat, jaký rozšiřovací konektor chcete použít a jaká nastavení mají pro danou kartu platit. Bližší informace naleznete v příručce pro příslušnou rozšiřovací kartu.
10438AEN
124
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
Printer Označte položku [Printer] (Tiskárna) a klikněte pravým tlačítkem myši, pro vyvolání dialogového okna nastavení tiskárny.
10439AEN
Parametr
Popis
Printer type
Zvolte tiskárnu: žádná, HP PCL5 nebo standardní text.
Page length
Zde se definuje počet řádků, po kterém dojde k posunutí na další stránku. Při délce stránky 0 k posunutí na další stránku nedochází. Standardní nastavení je 60.
Paper type
Zvolte typ papíru.
Graphic orientation
Zadejte, zda se má grafika tisknout na výšku nebo na šířku.
Text orientation
Zadejte, zda se má text tisknout na výšku nebo na šířku.
Graphic size
Zadejte velikost výtisku grafiky.
Printer disable signal
Digitální signál, který se přeruší při tisku.
Handshake
Zvolte požadovaný typ handshake mezi tiskárnou a terminálem: XON/XOFF nebo CTS/RTS. Informace ohledně vhodného nastavení handshak naleznete v příručce k tiskárně.
New line character
Zadejte požadovaný znak pro zalomení řádky: žádný, CR/LF, CR, nebo LF.
Screenshot
Funkce pro vytváření screenshotů. Zvolte možnost standard nebo inverted.
Pro parametry jako Character table (Tabulka znaků), Font size (Velikost písma) a Margins (Okraje) platí nastavení tiskárny.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
125
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
No protocol mode Zvolte [No protocol mode] a klikněte pravým tlačítkem. Objeví se následující dialogové okno.
10440AEN
Parametr
Popis
No protocol control register.
Jedná se o první řídicí registr v režimu "no protocol mode". Režim "no protocol mode" je popsán v kapitole 9.1, "Komunikace".
No protocol signal
Digitální signál pro přepínání mezi režimy "no protocol mode" a "transparent mode". Používá se pro přepínání provozu mezi oběma režimy, např. pro vytvoření spojení s počítačem a přenos zprávy.
Recipe settings Zde se definují nastavení pro správu receptů. Viz kapitola 8.3, "Správa receptů".
7.3.23 Menu [Block manager] Menu [Block manager] obsahuje funkce pro programování bloku.
10441AEN
126
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0 Nastavení pro Block manager (Správce bloků)
Pod položkou [Block manager] / [Settings] (Nastavení) se provádí konfigurace zobrazení manažeru bloků.
10442AEN
Záložka
Popis
Block
Definice zobrazení dat pro blok a definice bloku ve správci bloků.
Reference
Zde je možné nastavit přehledné zobrazení správce bloků.
Processing
Tato záložka obsahuje speciální funkce pro zobrazení v manažeru bloků.
7.3.24 Menu [Object] V menu [Object] jsou uvedeny všechny objekty dostupné v programu. Počet objektů závisí na typu terminálu. Popis objektů naleznete v kapitolách 7.4, "Grafické zobrazení a řízení", a 7.5, "Textové zobrazení a řízení".
10443AEN
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
127
7
I
Programování Programování pomocí programovacího softwaru
0
7.3.25 Menu [Layout] Menu [Layout] (Rozvržení) obsahuje funkce pro vyrovnání na úpravu polohy objektů. Tyto funkce jsou vysvětleny v odstavci "Polohování objektů" na Strana 94.
10444AEN
7.3.26 Menu [Transfer] V menu [Transfer] (Přenos) se nacházejí funkce pro přenos projektů, vybraných bloků a nastavení komunikace pro přenos mezi PC a terminálem. Viz kapitola 7.6, "Přenos projektu".
10445AEN
Nastavení komunikace pro programovací software a terminál se musí shodovat.
128
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Programování pomocí programovacího softwaru
7
0
7.3.27 Menu [Window] Menu [Window] (Okno) zahrnuje standardní funkce systému Windows.
10446AEN
7.3.28 Menu [Help] Menu [Help] obsahuje texty nápovědy a informace o verzi programu.
10447AEN
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
129
I
7
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
7.4
Grafické zobrazení a řízení Tato kapitola neplatí pro DOP11A-10. V této kapitole jsou všechny grafické objekty uvedeny v tabulkách a následně vysvětleny. Tato kapitola platí pouze pro terminály, které podporují grafické zobrazení.
7.4.1 Colors
Všeobecné parametry Barevné terminály mohou zobrazit objekty a bitmapové grafiky v barevné hloubce 256 barev. Díky použití barev je možné vytvářet realistické objekty s 3D efekty a stínováním. Kromě barvy pozadí a popředí bloku je možné vybrat rovněž barvy pro měřítka, křivky apod. v grafických objektech. Při konfiguraci terminálu se definují barvy pro pozadí, text a okna. Rovněž je možné definovat barvy pro osy a křivky v grafických objektech.
Engineering units scaling Parametry Offset (posunutí) a Gain (zesílení) se používají pro kalibraci hodnoty registru na zobrazovanou hodnotu podle následující rovnice. Zobrazovaná hodnota = Offset + Gain × hodnota registru Pokud se prostřednictvím terminálu změní hodnota objektu v provozním režimu, nakalibruje se zobrazovaná hodnota podle následující rovnice: Hodnota registru = (Zobrazovaná hodnota – offset) / gain Kalibrace nemá vliv na zadané maximální a minimální hodnoty, ani na počet desetinných míst.
Funkce pro zvýšení nebo snížení mají vliv na hodnotu registru pro manipulovatelný objekt, ne však na zobrazovanou hodnotu.
Calculation technical units Funkce [Offset/Gain Calculation] (Výpočet posunutí/zesílení) slouží jako pomůcka pro výpočet parametrů Offset (posunutí) a Gain (zesílení). Zadejte hodnoty parametrů Offset a Gain objektu pod záložkou [General] (Všeobecné) a klikněte na [Calculation].
130
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Grafické zobrazení a řízení
7
0
Objeví se následující dialogové okno.
10591AEN
Zde zadejte interval pro hodnoty kontroléru a terminálu. Funkce vypočte správné hodnoty pro parametry Offset (posunutí) a Gain (Zesílení).
Font
10592AEN
Volba
Popis
Font size
Při aktivaci volby [Resizable] je možné libovolně měnit velikost písma označením příslušného textu a tažením za zachycovací prvek. Aktivací volby [Fixed] přiřadíte textu neměnnou velikost z výběrového seznamu. Při volbě kódování Unicode a aktivaci volby [Resizable] se zpomalí zobrazování grafiky.
3D effect
Zde můžete zvolit 3D efekt pro text.
Style
Zadejte, zda má být text formátován kurzívou, nebo zda má být podtržen. Pokud nezvolíte žádnou možnost, bude písmo zobrazeno bez speciálního formátování.
Shadow
Zde je možné definovat stínování textu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
131
I
7
Programování Grafické zobrazení a řízení
0 Access
10593AEN
Pod záložkou [Access] (Přístup) definujte, zda se má jednat o manipulovatelný objekt. Kromě toho zadejte [Minimum input value] a [Maximum input value] pro objekt (a přístup). Kromě toho je možné pro objekt definovat stupeň zabezpečení. Stupně zabezpečení se definují pod položkou [Functions] (Funkce) / [Passwords] (Hesla).
Dynamics
V následujících odstavcích jsou popsány funkce obsažené v záložce [Dynamics]. Property
10594AEN
132
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Grafické zobrazení a řízení
7
0
Pod položkou [Properties] (Vlastnosti) zadejte signál, který má řídit některou vlastnost. Je možné volit mezi digitálním a analogovým řízením. 1. Digitální •
V seznamu označte vlastnost, která má být řízena kontrolérem. Vlastnost je možné použít pouze jednou na objekt/signál. Použitá vlastnost se označí červeně. Zadejte signál a klikněte na tlačítko [I/O] pro výběr signálu pro prohlížeč vstupů a výstupů. Rovněž můžete zadat hodnoty [OFF value] (hodnota VYP) a [ON value] (hodnota ZAP). Pokud nejsou zadány hodnoty OFF value a ON value, dosadí se za OFF value=0 a ON value=1.
2. Analogový •
V seznamu označte vlastnost, která má být řízena kontrolérem. Vlastnost je možné použít pouze jednou na objekt/signál. Použitá vlastnost se označí červeně. Zadejte signál a klikněte na tlačítko [I/O] pro výběr signálu pro prohlížeč vstupů a výstupů. Je možné zadat délku, pokud je zvolen typ formátu "Character string" (Řetězec znaků).
Pokud zvolíte a poté zrušíte analogové řízení pro vlastnost, která může nabývat pouze digitální hodnoty, zůstane vlastnost zachována tak dlouho, dokud hodnota signálu není = 0.
Pro ovlivnění parametrů Offset (posunutí) / Gain (zesílení) v objektu je třeba, aby vztah Offset / Gain byl v objektu od začátku definován jinak, než 0 / 1.
Vlastnost Visible (Viditelné) se nesmí používat společně s vlastností Positions (Polohy).
Dynamické texty se nepřevádějí do formátu Unicode. Namísto toho se zobrazí otazníky.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
133
7
I
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
Size
10595AEN
Pod záložkou [Size] je možné definovat hodnoty pro [Width] (Šířka), [Height] (Výška) a [Source] (Zdroj). Definujte dva analogové signály, jejichž hodnoty určují velikost objektu na ose X (šířka) resp. Y (výška).
Při zadání nepřípustné hodnoty, např. hodnoty, při které objekt nemůže být zobrazen na obrazovce, je tato hodnota ignorována.
134
Parametr
Popis
Signal
Zadejte analogový signál.
Value min. width / height
Zadejte minimální hodnotu analogového signálu.
Value max. width / height
Zadejte maximální hodnotu analogového signálu.
Min. width / height
Zadejte minimální šířku / výšku objektu v pixelech, při které minimální hodnota odpovídá definované hodnotě.
Max. width / height
Zadejte maximální šířku / výšku objektu v pixelech, při které maximální hodnota odpovídá definované hodnotě.
Origin
Zadejte výchozí pozici objektu při zobrazení na obrazovce.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Grafické zobrazení a řízení
7
0
Move
10596AEN
Pod záložkou [Move] (Přesunutí) zadejte 2 analogové signály, jejichž hodnoty určují souřadnici X (šířka) a Y (výška) objektu.
Při zadání nepřípustné hodnoty, např. hodnoty, při které objekt nemůže být zobrazen na obrazovce, je tato hodnota ignorována.
Signal
Zadejte analogový signál
Value from
Zadejte minimální hodnotu analogového signálu.
Value to
Zadejte maximální hodnotu analogového signálu.
From X / Y position
Zadejte souřadnici X resp. Y objektu, tj. hodnotu v pixelech na obrazovce, při které hodnota parametru Value from odpovídá definované hodnotě.
To X / Y position
Zadejte souřadnici X resp. Y objektu, tj. hodnotu v pixelech na obrazovce, při které hodnota parametru Value to odpovídá definované hodnotě.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
135
7
I
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
Event
10597AEN
Pod záložkou [Event] (Událost) se definují níže popsané parametry. Prostřednictvím tlačítek v dialogovém okně je možné aktualizovat stávající události, přidávat nové, nebo mazat nadefinované události.
136
Parametr
Popis
Název události
Zadejte zde libovolný název události, nebo vyberte položku ze seznamu.
Condition
Vyberte podmínku ze seznamu. Je možné volit ze čtyř podmínek: Equal to
Událost nastane při signálu, u něhož je hodnota objektu rovná hodnotě nadefinované v kontrolním políčku. Hodnotu musí zadat uživatel.
Not equal to
Událost nastane při signálu, u něhož je hodnota objektu NEROVNÁ hodnotě nadefinované v kontrolním políčku. Hodnotu musí zadat uživatel.
Greater than
Událost nastane při signálu, u něhož je hodnota objektu vyšší, než hodnota nadefinovaná v kontrolním políčku. Hodnotu musí zadat uživatel.
Less than
Událost nastane při signálu, u něhož je hodnota objektu nižší, než hodnota nadefinovaná v kontrolním políčku. Hodnotu musí zadat uživatel.
Action
Rozhodněte se zde pro jednu z následujících možností: • Digital signal • Analog signal • Macro
Signal
Zde zvolte signál, který má být ovlivněn, pokud je podmínka splněna.
Value
Zde zadejte hodnotu, kterou má mít ovlivňovaný signál, pokud je podmínka splněna.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Grafické zobrazení a řízení
7
0
7.4.2
Graphic objects
Statické / dynamické grafické objekty Statické grafické objekty se používají při vytváření obrázků. Pod záložkou [Dynamics] je možné grafickým objektům přiřadit dynamické vlastnosti.
Statické objekty jsou při zobrazování umístěny vždy za dynamickými objekty.
Symbol
Objekt Line (čára)
Curve (křivka)
Rectangle (obdélník)
Symbol
Static text (statický text)
Ellipsis (elipsa)
Keypad object (objekt klávesnice)
Polygon line (polygon)
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
137
7
I
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
Správa dynamických bitmap
Platí pouze pro DOP11A-50.
Dynamické digitální grafické objekty
Digitální grafické objekty jsou spojeny se signály v kontroléru.
Pokud u objektu statického symbolu aktivujete volbu [Use dynamic bitmaps], terminál vyhledá uvedený bitmapový soubor (namn.bmp) z knihovny [IMAGES] v souborovém systému terminálu. Bitmapová grafika se zobrazuje na obrazovce terminálu v provozním režimu. Grafiku, která má být zobrazena, je třeba přes FTP nahrát do knihovny [IMAGES] v terminálu. Přitom je možné přes FTP přidávat, odstraňovat a vyměňovat dynamické bitmapové soubory. Tyto operace se provádějí pomocí přepisování, ukládání a mazání souborů BMP v knihovně [IMAGES]. Obrázek odpovídající dynamické bitmapové grafice se v terminálu zobrazuje výhradně v provozním režimu. Bitmapové soubory v knihovně se nezobrazují v programovacím softwaru resp. nejsou zde k dispozici.
Symbol
138
Objekt
Popis
Digital text
Podle stavu digitálního signálu přepíná mezi dvěma texty.
Digital symbol
Podle stavu digitálního signálu přepíná mezi dvěma symboly.
Digital fill
Používá se k vyplnění ohraničené oblasti jednou ze dvou barev. Barva přitom závisí na stavu digitálního signálu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Grafické zobrazení a řízení
7
0
Dynamické analogové grafické objekty
Analogové grafické objekty jsou spojené s registry v kontroléru. Symbol
Objekt
Popis
Analog numeric
Zadávání a zobrazování číselných hodnot.
Bar
Zobrazí hodnotu ve formě sloupcového diagramu.
Diagram
Používá se k vytváření diagramů v souřadném systému X / Y podle obsahu datového registru.
VU meter
Vytvoří na obrazovce grafický ukazatel modulace.
ASCII
Řídí řetězce znaků ASCII v grafických blocích.
Slider
Umožňuje zvýšení nebo snížení hodnoty pro analogový signál.
Trend
Zobrazí hodnoty získané z datových registrů ve formě křivek.
Speedometer
Vytvoří na obrazovce grafický měřič rychlosti.
Analog fill
Používá se k vyplnění ohraničené oblasti jednou ze 16 barev. Barva přitom závisí na hodnotě registru.
Multiple symbol
Zobrazí jeden z nejvýše 8 symbolů. Symbol přitom závisí na hodnotě datového registru. Umožňuje pohyb symbolů na obrazovce.
Multiple selection
Spojeno s datovým registrem, který může mít až 8 různých stavů. Každému registru může být přiřazen text s nejvýše 30 znaky.
Message
Objekt, který zobrazuje texty z knihovny zpráv.
Analog numeric table
Vytvoří tabulku s numerickými objekty.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
139
I
7
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
Další objekty Symbol
Digital text
Objekt
Popis
Jump
Skok na jiný blok.
Alarm banner
Používá se pro zobrazení řádku ze seznamu alarmů.
Analog clock
Objekt pro zobrazení analogových hodin
Digital clock
Objekt pro zobrazení digitálních hodin
TCP/IP command entry
Objekt pro přenos příkazu TCP/IP do jiných jednotek. Platí pouze tehdy, pokud je terminál připojen na sít’ TCP/IP.
Textový objekt, který se používá pro přepínání mezi dvěma zadanými texty podle stavu digitálního signálu. Text může mít až 30 řádků.
10632AEN
140
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Grafické zobrazení a řízení
7
0
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
Digital signal
Signál digitální adresy.
Text Off
Text, který se má zobrazit při signálu =0.
Text On
Text, který se má zobrazit při signálu =1.
Alignment
Zadejte, zda má být text zarovnán doleva nebo na střed.
Border style
Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem.
BG
Zadejte barvu pozadí pro objekt.
Text
Zadejte barvu pro text v objektu.
Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Font], [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130.
Digital symbol
Objekt, který se používá pro přepínání mezi dvěma zvolenými symboly podle stavu digitálního signálu.
10633AEN
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
Digital signal
Adresa signálu.
Symbol OFF
Zvolte symbol, který se má zobrazit, pokud je signál = 0.
Symbol ON
Zvolte symbol, který se má zobrazit, pokud je signál = 1.
Resizable
Pokud je tato volba aktivována, je možné měnit velikost objektu ve směru X a Y.
Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
141
I
7
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
Digital fill
Objekt, který se používá k vyplnění orámované oblasti libovolnou barvou.
54663AEN
Vyplňování silně nepravidelných oblastí může při provozu vést k systémovým chybám. V určitých případech proces vyplňování zpomaluje vykreslování obrázku.
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
Digital signal
Signál digitální adresy.
Sample
Definujte, zda má být při vyslání signálu provedeno vyplnění orámované oblasti kontinuálně nebo vytečkováním. Platí pouze pro DOP11A-30 a DOP11A-60.
On
Definujte barvu objektu pro hodnotu signálu 1.
Off
Definujte barvu objektu pro hodnotu signálu 0.
Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130. Polohování objektu Program vypočte, jaká plocha uvnitř oblasti bude vyplněna. Proto musí být objekt správně polohován. Chybně polohované objekty mohou během provozu způsobit aplikační chyby. Plocha výplně může být ohraničena pouze statickými objekty a statickými částmi dynamických objektů. Vyplněné objekty mohou být nahrazeny digitálními objekty symbolů nebo vícenásobnými objekty symbolů pro dosažení vyšší efektivity v rámci projektu.
142
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
I
Programování Grafické zobrazení a řízení
7
0
X TEXT
X
TEXT
53958AXX
X = Polohování objektu Správně: Pro dosažení rychlejšího vykreslování obrázků nakreslete rámeček kolem textu, který se nachází ve vyplňované oblasti.
Jump
Chybně: Vykreslování obrázku se zpomalí, nebot’ program musí provádět rozsáhlý výpočet pro vyplnění oblasti mezi písmeny.
Objekt, s jehož pomocí se provádí skok na jiný objekt. Umožňuje vytvoření stromu menu v projektu. Stisknutím klávesy na terminálu je možné provést skok zpět na předchozí blok (až o 9 úrovní). Viz kapitola 8.10, "Funkční klávesy".
10635AEN
Obr. 58: Skok na jiný blok.
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
Current block (Aktuální blok)
V tomto poli se zobrazuje číslo aktuálního bloku. Toto číslo není možné měnit.
Jump to block
Zadejte číslo nebo název bloku, ke kterému má být proveden skok.
Text
Zadejte libovolný text, který se má v objektu zobrazit.
Positions
Počet pozic, které má text obsadit.
Alignment
Zadejte, zda má být text zarovnán doleva, na střed, nebo doprava.
Border style
Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem.
Text
Zadejte barvu pro text v objektu.
BG
Zadejte barvu pozadí pro objekt.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
143
7
I
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
Pokud během provozu dojde k vyvolání skoku na neexistující objekt, objeví se chybové hlášení.
Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Font] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130.
Analog numeric
Objekt pro zadávání a zobrazování číselných hodnot. Používá se např. pro vytváření zadávacích políček.
10636AEN
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
Analog signal
Adresa signálu
Positions
Počet pozic, na kterých má být zadaná hodnota zobrazena, včetně desetinné čárky a znaménka minus.
Zero fill
Zadejte, zda se má na prázdných pozicích objevit nula.
Decimals
Počet desetinných míst, se kterými se má zadaná hodnota zobrazit.
Engineering units scaling
Tato políčka se používají pro kalibraci hodnoty registru. Viz odstavec "Všeobecné parametry" na Strana 130.
Border style
Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem.
Alignment
Zadejte, zda má být zadávací políčko zarovnáno doprava nebo na střed.
Text
Zadejte barvu pro text v objektu.
BG
Zadejte barvu pozadí pro objekt.
Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Font], [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130.
144
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
I
Programování Grafické zobrazení a řízení
7
0
Bar graph
Objekt, který zobrazuje celá čísla a čísla s plovoucí desetinnou čárkou ve formě sloupcového diagramu.
10637AEN
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
Analog signal
Adresa signálu
Scale division
Udává, jaké kalibrační dělení se použije.
Box
Zadejte, zda se má kolem sloupce zobrazit pole.
Scale ticks
Udává interval mezi zobrazenými kalibračními čárkami.
Scale
Zadejte, zda má být na sloupci zobrazeno měřítko.
Minimum value
Minimální hodnota signálu.
Maximum value
Maximální hodnota signálu.
Pattern
Zadejte, zda má být sloupec vyplněn kontinuálně nebo tečkovaně. Platí pouze pro DOP11A-20.
Direction
Zadejte, zda se má rámeček objevit nahoře, dole, vpravo nebo vlevo.
Border style
Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem.
Indicators
Zde se zadává, zda má být na ose vyznačena nejvyšší nebo nejnižší hodnota signálu. Indikátory se při spuštění terminálu resetují. Tento reset je možné provést v provozním režimu označením sloupce a stisknutím klávesy Enter. (Pokud je terminál vybaven dotykovou obrazovkou, ukažte na sloupec.) Indikátory podporují pouze 16bitová čísla.
Engineering units scaling
Používá se pro kalibraci hodnoty registru. Viz odstavec "Všeobecné parametry" na Strana 130.
Scale
Definujte barvu pro měřítko v objektu.
Fill
Zvolte barvu výplně.
BG
Zadejte barvu pozadí pro objekt.
Záložka [Dynamics] Funkce na této záložce jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
145
I
7
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
Diagram
Objekt, který se používá k vytváření diagramů v souřadném systému X / Y podle obsahu registru kontroléru. Jedná se o funkci v reálném čase. Objekt se zpravidla používá pro časově nezávislá zobrazení. Časově závislé zobrazení s aktualizačním cyklem <1 s je možné, pokud kontrolér provádí odečet dat. V následujícím příkladu má hodnota v registru 0 funkci první souřadnice X a hodnota v registru 10 funkci první souřadnice Y. Počet dvojic registrů je 4. Následující tabulka a obrázek znázorňují zmíněný příklad.
Souřadnice X
Registr
Value
Souřadnice Y
Registr
Value
X0
0
0
Y0
10
11
X1
1
41
Y1
11
40
X2
2
51
Y2
12
85
X3
3
92
Y3
13
62
10638AEN
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
146
Popis
Scale division
Interval mezi značkami měřítka na ose Y resp. X.
Scale ticks
Interval mezi zobrazenými čárkami měřítka na ose Y resp. X.
Minimum value
Minimální hodnota pro souřadnici Y resp. X.
Maximum value
Maximální hodnota pro souřadnici Y resp. X.
Border style
Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem.
Grid
Aktivujte tuto volbu, pokud chcete v diagramu zobrazit rastr.
BG
Zadejte barvu pozadí pro objekt.
Scale
Zadejte barvu měřítka v diagramu.
Grid
Zadejte barvu rastru v diagramu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Grafické zobrazení a řízení
7
0
Záložka [Curves]
10639AEN
Parametr
Popis
Graph name
Zde zadejte název pro danou křivku.
X analog signal
Datový registr, který obsahuje první souřadnici X pro příslušnou křivku.
Y analog signal
Datový registr, který obsahuje první souřadnici Y pro příslušnou křivku.
Register pair count
Počet dvojic registrů, které se mají vykreslit (jako body nebo jako sloupec).
Value form
Zadejte, zda se má v případě diagramu jednat o sloupcový nebo křivkový diagram. U sloupcového diagramu se pro každou dvojici registrů vykreslí sloupec. V křivkovém diagramu se souřadnice X / Y zobrazí jako body a spojí se čarou.
Curve
Definujte barvu pro příslušnou křivku.
Thickness
Zvolte, jak tlustou čarou mají být křivky zobrazeny.
U modelu DOP11A-20 je možné definovat jednu křivku. Modely DOP11A-30, DOP11A-40 a DOP11A-50 umožňují definovat dvě křivky. Záložka [Access] Platí pouze pro DOP11A-50. Parametr
Popis
Current diagram signal
Hodnota registru určuje, jaká křivka se má v provozním režimu zpracovávat.
Current cursor signal
Hodnota registru určuje, který bod na křivce se má v provozním režimu zpracovávat.
X processing step
Udává interval mezi dvěma kroky, při kterých v provozním režimu stisknete kurzorové klávesy.
Y processing step
Udává interval mezi dvěma kroky, při kterých v provozním režimu stisknete kurzorové klávesy.
Activate user input curves 1-2
Zadejte, se kterou křivkou se má v provozním režimu manipulovat.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
147
I
7
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
Záložka [Dynamics] Funkce na této záložce jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130.
VU meter
Objekt, s jehož pomocí se na obrazovce vytvoří grafický ukazatel modulace.
10640AEN
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
Analog signal
Adresa signálu
Scale division
Udává, jaké kalibrační dělení se použije.
Scale ticks
Udává interval mezi zobrazenými kalibračními čárkami.
Minimum value
Minimální hodnota signálu.
Maximum value
Maximální hodnota signálu.
Border style
Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem.
Engineering units scaling
Používá se pro kalibraci hodnoty registru. Viz odstavec "Všeobecné parametry" na Strana 130.
Needle
Zvolte barvu pro hrot ukazatele v objektu.
Scale
Definujte barvu pro měřítko v objektu.
BG
Zadejte barvu pozadí pro objekt.
Záložka [Dynamics] Funkce na této záložce jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130.
148
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Grafické zobrazení a řízení
7
0
ASCII
Objekty pro řízení řetězců ASCII v grafických blocích. V objektech ASCII je možné zobrazovat texty, které se ukládají v datovém registru paměti CPU. Tyto texty musí být v rozšířeném formátu IBM-ASCII. Zadáním "SW" do příkazového řádku pod systémovými signály se text převede z rozšířené znakové sady IBM-ASCII (8 bitů) do švédské znakové sady ASCII (7 bitů).
10641AEN
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
Analog signal
Zadejte datový registr, ve kterém se má ukládat text pro první pozici.
Positions
Zadejte počet pozic, které má text na obrazovce obsadit.
Alignment
Zadejte, zda má být text zarovnán doleva nebo na střed.
Border style
Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem.
Text
Zadejte barvu pro text v objektu.
BG
Zadejte barvu pozadí pro objekt.
Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Access], [Font] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
149
I
7
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
Slider
Objekt, který znázorňuje hodnotu analogového signálu pomocí posuvného regulátoru, a umožňuje zvýšení a snížení hodnoty analogového signálu.
10642AEN
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
Analog signal
Adresa signálu
Scale division
Udává, jaké kalibrační dělení se použije.
Scale ticks
Udává interval mezi zobrazenými kalibračními čárkami.
Minimum value
Minimální hodnota objektu.
Maximum value
Maximální hodnota objektu.
Engineering units scaling
Tato políčka se používají pro kalibraci hodnoty registru. Viz odstavec "Všeobecné parametry" na Strana 130.
Direction
Zadejte, zda má být objekt zobrazen nahoře nebo vpravo.
Border style
Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem.
Scale
Definujte barvu pro měřítko v objektu.
Button
Zvolte barvu tlačítka v objektu.
BG
Zadejte barvu pozadí pro objekt.
Datový formát BCD float bez exponentu není možné použít pro komunikační ovladače SEW.
Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130.
150
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Grafické zobrazení a řízení
7
0
Trend
Neplatí pro DOP11A-10. Objekt, který zobrazuje data získaná z analogových signálů.
10643AEN
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
151
7
I
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
Záložka [General] (Všeobecně)
152
Parametr
Popis
Název
Zadejte název objektu trendu. Každému objektu je třeba přiřadit jednoznačný název. Název objektu smí mít nejvýše 8 znaků. Musí být uveden parametr. Neplatí pro model DOP11A-20.
Sample interval
Časový interval mezi odečty dat. Minimální hodnota je 1 s.
Sample count
Počet hodnot, které se mají uložit. Maximální počet hodnot je 65534. Neplatí pro DOP11A-20.
Sample full limit
Zadejte počet vzorků, u kterých má být aktivován signál "sample full". Neplatí pro model DOP11A-20.
Sample full signal
Zadejte digitální signál, který má být aktivován, pokud byl dosažen počet vzorků uvedený v parametru "sample full limit". Neplatí pro DOP11A-20.
Enable sampling signal
Digitální signál, s jehož aktivací se spustí odečet dat. Při resetu signálu odečet skončí. Parametry není třeba uvádět. Neplatí pro DOP11A-20.
Delete trend data
Definování digitálního signálu, s jehož aktivací se vymažou všechna trendová data v zapsané historii. Neplatí pro DOP11A-20.
Y scale
Zadejte, zda má být měřítko pro souřadnici Y skryté, nebo zda se má zobrazit vlevo, vpravo či po obou stranách.
Minimum value
Minimální hodnota na ose Y se vyvolává ze zadaného registru.
Maximum value
Maximální hodnota na ose Y, která se načítá ze zadaného registru kontroléru.
Division
Udává, jaké kalibrační dělení se použije na ose Y.
Scale ticks
Udává interval mezi zobrazenými kalibračními čárkami.
Time range
Časová oblast, která se má zobrazit v diagramu trendu.
Division
Udává, jaké kalibrační dělení se použije na ose X.
Scale ticks
Udává interval mezi zobrazenými kalibračními čárkami.
Border style
Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem.
Grid
Zadejte, zda má být v objektu zobrazen rastr.
Scale
Definujte barvu pro měřítko v objektu.
Grid
Zvolte vhodnou barvu rastru.
BG
Zadejte barvu pozadí pro objekt.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
I
Programování Grafické zobrazení a řízení
7
0
Záložka [Curves]
10644AEN
Parametr
Popis
Analog signal
Analogové signály, které objekt zaznamenává a pro které má zobrazovat hodnoty. Mohou se používat pouze 16bitová čísla.
Color
Zvolte barvu pro danou křivku.
Offset and Gain
Používá se pro kalibraci hodnoty registru. Viz odstavec "Všeobecné parametry" na Strana 130.
U modelu DOP11A-20 mohou být použity pouze 2 křivky. Model DOP11A-20 pracuje pouze s trendem v reálném čase.
Záložka [Dynamics] Funkce na této záložce jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130. Pokud se kopíruje blok s objekty trendu, je třeba změnit název objektu trendu. Jeden název se nesmí používat pro dva objekty trendu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
153
7
I
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
Speedometer
Objekt, který na obrazovce znázorní grafický měřič rychlosti.
10645AEN
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
Analog signal
Adresa signálu
Scale division
Udává, jaké kalibrační dělení se použije.
Scale ticks
Udává interval mezi zobrazenými kalibračními čárkami.
Minimum value
Minimální hodnota, kterou může objekt zobrazit.
Maximum value
Maximální hodnota, kterou může objekt zobrazit.
Angle
Udává úhel (pracovní oblast pro objekt) v rozsahu 10-360 stupňů.
Engineering units scaling
Tato políčka se používají pro kalibraci hodnoty registru. Viz odstavec "Všeobecné parametry" na Strana 130.
Border style
Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem.
Needle
Zvolte barvu pro hrot ukazatele v objektu.
Scale
Definujte barvu pro měřítko v objektu.
BG
Zadejte barvu pozadí pro objekt.
Show bar
Tuto volbu aktivujte, pokud chcete zobrazit oblouk kolem měřiče rychlosti. Aktivací této volby se zpřístupní příslušné možnosti konfigurace.
Indicator
Zvolte hrot, oblouk nebo obojí.
Arc settings
Zadejte minimální a maximální hodnotu a barvy, které se mají zobrazit v různých rozsazích.
Záložka [Dynamics] Funkce na této záložce jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130.
154
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Grafické zobrazení a řízení
7
0
Alarm banner
Objekt, který se používá pro zobrazení řádku ze seznamu alarmů.
10646AEN
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
List line number
Zadejte číslo řádku v seznamu alarmů, ze kterého se mají vyvolat informace (1=první řádek, 2=druhý řádek atd.), pokud se uvedená skupina alarmů zobrazuje v seznamu alarmů.
Positions
Počet pozic, které se mají zobrazit.
Alarm group
Zadejte, jaká skupina alarmů se má zobrazit. Objekt se zobrazí v barvě, která byla definována pro skupinu alarmů.
Show day of the week
Zvolte, zda se má zobrazovat den v týdnu.
Show date
Zvolte, zda se má zobrazovat datum.
Show time
Zvolte, zda se má zobrazovat čas.
Show symbol
Zvolte, zda se mají zobrazovat symboly alarmů. Viz kapitola 8.2, "Správa alarmů".
Show active alarms only
Zadejte, zda se mají zobrazovat pouze aktivní alarmy. Pokud nebyl spuštěn žádný aktivní alarm, zůstává objekt alarm banner prázdný.
Show repeat count
Udává, jak často se alarm opakoval. Viz kapitola 8.2, "Správa alarmů".
Border style
Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem.
BG
Zadejte barvu pozadí pro objekt.
Alarm je možné potvrdit v objektu Alarm banner označením volby [Enable acknowledge] (Aktivovat potvrzení) v záložce [Access] (Přístup). Barva popředí pro text alarmu je určena přes definici skupin alarmů.
Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Font], [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130. Viz také kapitola 8.2, "Správa alarmů".
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
155
I
7
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
Analog fill
54664AEN
Objekt, který se používá k vyplnění orámované oblasti některou z 256 barev. Barva přitom závisí na hodnotě registru. Definice barev je uvedena v následující tabulce: Parametr
Popis
Analog signal
Zde se zadává datový registr, jehož hodnota určuje barvu objektu. Viz následující tabulka.
Obsah registru
Barva
Obsah registru
Barva
0
černá
8
šedá
1
modrá
9
světle modrá
2
zelená
10
světle zelená
3
tyrkysová
11
světlá tyrkysová
4
červená
12
světle červená
5
purpurová
13
světlá purpurová
6
žlutá
14
světle žlutá
7
světle šedá
15
bílá
Omezení a informace ohledně polohování objektů naleznete v odstavci "Digital fill" na Strana 142.
156
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Grafické zobrazení a řízení
7
0
Analog clock
Časový objekt pro zobrazení analogových hodin.
10648AEN
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
Border style
Zadejte, zda mají být hodiny opatřeny rámečkem.
Seconds
Zadejte, zda má být zobrazen ukazatel sekund.
BG
Zadejte barvu pozadí pro objekt.
Scale
Definujte barvu pro měřítko v objektu.
Ukazatel
Definujte barvu pro ukazatel v objektu.
Pro nastavení hodin v provozním režimu je zapotřebí, aby byl definován manipulovatelný objekt data / času (digitální objekt).
Záložka [Dynamics] Funkce na této záložce jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
157
7
I
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
Digital clock
Časový objekt pro zobrazení digitálních hodin, dne v týdnu a data.
10649AEN
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
Week day
Zvolte, zda se má zobrazovat den v týdnu.
Date
Zvolte, zda se má zobrazovat datum.
Time
Zvolte, zda se má zobrazovat čas.
Time format
Čas může být zobrazován ve 12- nebo 24hodinovém režimu.
Border style
Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem.
BG
Zvolte barvu pozadí.
Text
Zadejte barvu pro text v objektu.
Pro nastavení hodin v provozním režimu je zapotřebí, aby byl definován manipulovatelný objekt data / času (digitální objekt).
Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Font], [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130.
158
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
I
Programování Grafické zobrazení a řízení
7
0
Multiple symbol
Objekt, který může zobrazit jeden z nejvýše 16 symbolů. Symbol přitom závisí na hodnotě datového registru.
11321AEN
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
Analog signal
Datový registr, který definuje zobrazovaný symbol. Pokud registr obsahuje hodnotu 1, zobrazí se symbol 1 atd.
Symbols 0-15
Zvolte, který symbol se má zobrazit. Pokud registr obsahuje hodnotu 0, zobrazí se symbol 0 atd.
Resizable
Pokud je tato volba aktivována, je možné měnit velikost symbolu ve směru X a Y. Přípustná hodnota X pro model DOP11A-20 leží mezi 0-239. Pro model DOP11A-40 leží tato hodnota mezi 0-319 a pro model DOP11A-50 mezi 0-639. Přípustná hodnota Y je 0-63 pro model DOP11A-20, 0-239 pro model DOP11A-40 a 0-479 pro model DOP11A-50.
Záložka [Dynamics] Funkce na této záložce jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
159
7
I
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
Multiple selection
Objekt, který může mít několik stavů. Je spojen s datovým registrem, který může mít až 8 různých stavů. Každému registru může být přiřazen text s nejvýše 30 znaky.
10651AEN
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
Analog signal
Datový registr, který definuje zobrazovaný text.
Texts 0-7
Texty, které se mají zobrazovat při určitém stavu objektu.
Operator selectable 0-7
Aktivací příslušné volby je možné objekt v provozním režimu přenastavit pomocí terminálu do tohoto stavu.
Alignment
Zadejte, zda má být text zarovnán doleva, na střed, nebo doprava.
Border style
Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem.
BG
Zadejte barvu pozadí pro objekt.
Text
Zadejte barvu pro text v objektu.
Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Font], [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130.
160
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
I
Programování Grafické zobrazení a řízení
7
0
Touch key
Platí pouze pro DOP11A-30 a DOP11A-50. Viz odstavec "Použití dotykové obrazovky" na Strana 130 a kapitola 8.10, "Funkční klávesy". Tento objekt tvoří povrch citlivý na tlak, který odpovídá funkční klávese. Může se použít pro změnu zobrazení, řízení pamět’ových buněk atd.
11322AEN
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
Vstup/výstup
Typ signálu, který je ovlivněn objektem. Popis předdefinovaných funkcí naleznete v kapitole 8.10, "Funkční klávesy".
Event
Udává, jak je signál ovlivňován objektem. Přes volbu Settings (Nastavení) se aktivuje signál při spuštění objektu.
Grouped
Všechny signály, které patří k dotykové klávese s aktuálním číslem skupiny, se resetují. Číslo skupiny je uvedeno v položce Group no. K jedné skupině náleží nejvýše 8 dotykových kláves.
Dec. Analog
Zde se analogový signál spojený s funkční klávesou sníží o hodnotu, která je zadána pod položkou Value.
Momentary
Zde je signál aktivní, dokud je objekt stisknut.
Reset
Zde se signál při spuštění objektu resetuje.
Set analog
Zde se analogovému signálu spojenému s funkční klávesou přiřadí hodnota, která je zadána v položce Value.
Toggle
Zde se signál při spuštění objektu střídavě aktivuje resp. resetuje.
Inc. Analog
Zde se analogový signál spojený s funkční klávesou zvýší o hodnotu, která je zadána pod položkou Value.
Jump to block
Provede skok k dalšímu bloku, pokud je objekt kontaktován. Zadejte číslo nebo název bloku, ke kterému má být proveden skok.
Other functions
Popis funkce naleznete v kapitole 8.10, "Funkční klávesy".
Macro
Popis funkce naleznete v kapitole 8.12 "Makra".
Button style
Zvolte požadovaný typ tlačítka: kulaté, obdélníkové nebo neviditelné.
BG
Zadejte barvu pozadí pro objekt.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
161
I
7
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
Neviditelnou dotykovou plochu je možné použít pro definici oblastí umožňujících přepínání mezi bloky v přehledném celkovém zobrazení (např. pro stroj). Detailní zobrazení jsou přitom spojena s neviditelnými dotykovými oblastmi, které jsou umístěny na určitých částech stroje. Pokud se obsluha dotkne těchto oblastí, zobrazí se odpovídající detailní náhled. Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130.
Message
Objekt, který zobrazuje texty z knihovny zpráv.
10654AEN
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
Analog signal
Analogový signál, který definuje, jaký text ze zvolené knihovny zpráv se má zobrazit.
Library
Zvolte číslo požadované knihovny zpráv. Toto číslo je definováno pod položkou [Functions] (Funkce) / [Message library] (Knihovna zpráv).
Positions
Počet pozic, se kterými se má text zobrazit; 0=automatické přizpůsobení délky.
Alignment
Zadejte, zda má být text zarovnán doleva nebo na střed.
Border style
Zadejte, zda má být text opatřen rámečkem.
Text
Zadejte barvu pro text.
BG
Zadejte barvu pozadí pro objekt.
Při použití funkce pro indexovanou knihovnu zpráv se nesmí počet pozic rovnat nule, nebot’ by jinak nefungovalo automatické přizpůsobení délky. Bližší informace naleznete v kapitole 8.1, "Knihovna zpráv".
162
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Grafické zobrazení a řízení
7
0
Další záložky Na registrační kartě [Access] (Přístup) se nastavuje požadovaná oblast pro manipulaci. S oblastí s nejvýše 64 texty je možné manipulovat v provozním režimu. Zadejte číslo pro první a poslední text v oblasti. Funkce uvedené pod záložkami [Font], [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130.
Analog numeric table
Neplatí pro DOP11A-20. Objekt, s jehož pomocí je možné vytvořit tabulku s analogovými numerickými objekty.
10655AEN
Záložka [General] (Všeobecně) Parametr
Popis
Analog signal
První signál, který se v tabulce zobrazí.
X size
Počet sloupců tabulky
Zero fill
Zadejte, zda se má na prázdných pozicích objevit nula.
Y size
Počet řádků tabulky
Positions
Počet pozic, se kterými se má zadaná hodnota zobrazit.
Decimals
Počet desetinných míst, se kterými se má zadaná hodnota zobrazit.
Alignment
Zadejte, zda má být zadávací políčko zarovnáno doleva nebo na střed.
Table border style
Zadejte, zda má být tabulka opatřena rámečkem.
Item border style
Zadejte, zda má být každá buňka tabulky opatřena rámečkem.
Text
Zadejte barvu pro text v objektu.
BG
Zadejte barvu pozadí pro objekt.
Engineering units scaling
Tato políčka se používají pro kalibraci hodnoty registru. Viz odstavec "Všeobecné parametry" na Strana 130.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
163
7
I
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
Další záložky V záložce [Access] je definována orientace tabulky: "horizontal" (horizontální) nebo "vertical" (vertikální). Signály pro tabulku jsou kalkulovány s ohledem na zadanou orientaci. Funkce uvedené pod záložkami [Font], [Access] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130.
Minimální a maximální hodnota se používá pouze tehdy, pokud se jedná o manipulovatelný objekt.
TCP/IP command entry
Okno, ve kterém je možné zadat příkaz TCP/IP a zaslat jej na terminály a počítače v rámci sítě TCP/IP. Při provozu je možné vyvolat předchozí příkaz pomocí kurzorových kláves "nahoru" a "dolů".
10656AEN
Záložka [General] (Všeobecně)
164
Parametr
Popis
No. of columns
Šířka okna
No. of rows
Výška okna
Border style
Zadejte, jaký typ orámování se má na okno použít.
Enable accelerator keys
Zadejte, zda se pomocí funkčních kláves F1-F4 nebo dotykových kláves 1-4 mají zadávat předdefinované příkazy v okně.
Accelerator keys
Zadejte libovolný příkaz, který se má zobrazit v příkazovém řádku při stisknutí příslušné klávesy.
BG
Zadejte barvu pozadí pro okno.
Text
Zadejte barvu pro text v okně.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Grafické zobrazení a řízení
7
0
Další záložky Funkce uvedené pod záložkami [Font] a [Dynamics] jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" na Strana 130. Příkazy pro příkazový řádek TCP/IP Příkaz
Popis
IPCONFIG
Vyvolá aktuální IP adresu terminálu a zobrazí ji.
PING
Přezkouší, zda je k dispozici hodnota.
ROUTE
Slouží k zobrazení, přidávání a mazání cest.
ARP
Slouží k zobrazení, přidávání a mazání hardwarových IP adres.
Bližší informace ohledně sítí TCP/IP naleznete v kapitole 9.2, "Sít’ová komunikace".
7.4.3
Práce s grafickými bloky Neplatí pro DOP11A-30 a DOP11A-50. Pro přepínání mezi manipulovatelnými objekty používejte kurzorové klávesy. Označený objekt je zvýrazněn blikajícím rámečkem.
Výběr manipulovatelných objektů
Pro přepínání mezi manipulovatelnými objekty používejte kurzorové klávesy. Objekty se volí podle následujícího principu: Pozice kurzoru je ve středu kříže. Pokud stisknete klávesu "šipka vpravo", zvolí se první objekt, který se nachází v oblasti "A" (viz obrázek). Pokud systém nenajde žádný objekt v úzkém pruhu vpravo, prohledá oblast "a". Stisknutím klávesy "šipka dolů" se spustí hledání objektů v oblastech "B" a "b". Stisknutím klávesy "šipka vlevo" se provede vyhledávání v oblastech "C" a "c". Při stisknutí klávesy "šipka nahoru" začne systém vyhledávat objekty v oblastech "D" a "d".
x c
D
C b
d A
B
a 53964AXX
x = poloha kurzoru
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
165
I
7
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
Digitální objekty
Digitální objekty, textové objekty, objekty symbolů a vyplněné objekty změní svůj stav stisknutím klávesy Enter. Pokud jsou s funkčními klávesami spojeny funkce pro snížení nebo zvýšení, pak se signál, který je s objektem přes tyto klávesy propojen, aktivuje nebo resetuje.
Analogové objekty
Objekty ASCII Přesuňte kurzor na objekt a stiskněte klávesu Enter. Zapište požadovaný text a ukončete zadání klávesou Enter. Objekty Message Přesuňte kurzor na objekt a stiskněte klávesu Enter. Poté se zobrazí seznam se všemi dostupnými stavy. Zvolte požadovaný stav a stiskněte klávesu Enter. Tímto způsobem se definuje analogový signál spojený s objektem. Objekty Multiple selection Přesuňte kurzor na objekt a stiskněte klávesu Enter. Poté se zobrazí seznam se všemi dostupnými stavy. Zvolte požadovaný stav a stiskněte klávesu Enter. Tímto způsobem se definuje analogový signál spojený s objektem. Objekty Numeric Pro nastavení objektu zadejte hodnotu a stiskněte klávesu Enter. Pokud je zadaná hodnota příliš vysoká nebo příliš nízká, zobrazí se minimální a maximální možná hodnota pro objekt. Tyto informace se rovněž zobrazí, pokud stisknete klávesu Enter v době, kdy je objekt manipulovatelný. Objekty Numeric table Pokud je označen objekt table, stiskněte klávesu Enter pro označení první buňky tabulky. Nyní je možné pomocí kurzorových kláves pohybovat kurzorem mezi buňkami. Změňte hodnotu označené buňky a stiskněte klávesu Enter. Objekty Slider (Posuvný regulátor) Objekt se ovládá pomocí kurzorových kláves - najeďte kurzorem na objekt a stiskněte klávesu Enter. Nyní je možné pomocí kurzorových kláves danou hodnotu snížit nebo zvýšit. Zadávání ukončíte klávesou Enter. Hodnota se zvýší nebo sníží o číslo, které odpovídá počtu čárek (scale ticks) uvedenému v položce Object settings (Nastavení objektu). Zadávání ukončíte klávesou Enter. Objekt je rovněž možné řídit prostřednictvím funkcí pro zvýšení a snížení. Pro tento účel však musí být nadefinováno spojení s funkčními klávesami. Viz kapitola 8.10, "Funkční klávesy".
166
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Grafické zobrazení a řízení
7
0
Objekty Bar (Sloupec) Pomocí objektů bar (sloupec) je možné měnit (resetovat) minimální a maximální indikátory pro příslušnou hodnotu stisknutím klávesy Enter, pokud se kurzor nachází nad objektem. U terminálů s dotykovou obrazovkou se minimální a maximální indikátory resetují, pokud označíte daný sloupec. Objekty Trend Neplatí pro DOP11A-20. Trendové křivky mohou v provozním režimu zobrazovat data o průběhu. Zvolte požadovaný objekt trendu a stiskněte Enter. Poté se zobrazí dialogové okno. Zvolte časový rozsah a datum pro data, která se mají zobrazit. V dolní části dialogového okna se zobrazí “History”. Pro návrat do zobrazení reálného času stiskněte znovu klávesu Enter. Data trendů se ukládají do souborů. Název souboru se zadává při definici objektu trendu.
10657AXX
Další objekty
Digital clock Digitální hodiny (hodiny reálného času) se nastavují zvolením příslušného objektu a zadáním požadovaného času. Pro ukončení zadávání stiskněte klávesu Enter. Pokud používáte hodiny kontroléru a chcete je nastavit, je třeba toto nastavení provést v provozním režimu.
Objekty Jump Zvolte požadovaný objekt a stiskněte klávesu Enter. TCP/IP command prompt Příkazy TCP/IP je možné zadávat v označené řádce. Pro vyvolání předchozího příkazu stiskněte kurzorové klávesy "šipka nahoru" a "šipka dolů".
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
167
I
7
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
7.4.4
Použití dotykové obrazovky Tento odstavec se týká modelů DOP11A-30 a DOP11A-50. Terminály s dotykovou obrazovkou nemají integrovanou klávesnici. Veškeré ovládání se provádí přes dotykovou obrazovku. Z důvodů citlivosti byste se měli dotýkat vždy jen jednoho místa na obrazovce. Při dvou současných dotycích se zvolí bod ve středu mezi oběma dotyky.
U terminálů s dotykovou obrazovkou NENÍ možné řídit v textovém bloku.
Pokud se dotknete objektu, který není manipulovatelný, objeví se hlášení "Not maneuvrable". Pokud se dotknete objektu, který je chráněn heslem, objeví se hlášení "Access denied".
Digitální objekty
Digitální objekty, textové objekty, objekty symbolů a vyplněné objekty změní svůj stav, pokud se jich dotknete prstem.
Analogové objekty
Objekty ASCII Klepněte na objekt. Poté se na obrazovce objeví alfnumerická klávesnice. Zapište požadovaný text klepáním na klávesnici. Ukončete zadávání klávesou Enter. Objekty Multiple selection Klepněte na objekt. Poté se zobrazí seznam pro výběr. Zvolte požadovaný objekt tím, že se dotknete příslušné pozice. Objekty Numeric Klepněte na objekt. Poté se zobrazí číselná klávesnice. Zapište požadovanou hodnotu klepáním na klávesnici. Ukončete zadávání klávesou Enter. Objekty Numeric table Klepněte na buňku v objektu table. Poté se zobrazí číselná klávesnice. Zapište požadovanou hodnotu klepáním na klávesnici. Ukončete zadávání klávesou Enter. Objekty Slider (Posuvný regulátor) Objekt je možné regulovat dotykem a tažením zobrazeného regulátoru.
168
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Grafické zobrazení a řízení
7
0
Objekty bar graph Klepněte na sloupec pro reset indikátorů maxima / minima. Objekty Trend Trendové křivky mohou v provozním režimu zobrazovat data o průběhu. Klepněte na objekt. Poté se pod trendem zobrazí lišta s tlačítky. Double arrows (dvojité šipky)
Přesun trendu horizontálně o jednu obrazovku
Single arrows
Přesun trendu horizontálně o polovinu obrazovky
–
Zvětší zobrazení trendu
+
Zmenší zobrazení trendu
^
Návrat do základního nastavení
Klikněte znovu na objekt pro návrat do zobrazení reálného času.
10658AXX
Další objekty
Digital clock Klepněte na objekt. Poté se zobrazí číselná klávesnice. Zapište požadovaný čas klepáním na klávesnici. Ukončete zadávání klávesou Enter. Objekty Jump Pro provedení skoku se dotkněte objektu prstem.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
169
7
I
Programování Grafické zobrazení a řízení
0
Alfanumerická klávesnice
Alfanumerická klávesnice se zobrazí, pokud probíhá manipulace např. s objektem ASCII.
10659AXX
Klávesa
Popis
A-Z
Tyto klávesy se používají pro zadávání požadovaného textu.
ESC
Zruší zobrazení klávesnice a provede návrat do předchozího menu.
←
Smaže znak vlevo od aktuální pozice.
CLR
Smaže všechny zadané znaky.
DEL
Smaže znak, na kterém se nachází kurzor.
Potvrdí provedené nastavení a zruší zobrazení klávesnice.
170
@
Používá se pro zadání znaku @.
>>
Přesune kurzor vpravo.
<<
Přesune kurzor vlevo.
a-z
Přepíná mezi malými a velkými písmeny.
0-9
Přepíná mezi písmeny, číslicemi a zvláštními znaky.
SPC
Otevře seznam pro výběr zvláštních znaků.
MAIL
Otevře seznam e-mailových adres.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Grafické zobrazení a řízení
7
0
Seznamy pro výběr
Kromě alfanumerické a číselné klávesnice se zobrazují rovněž seznamy pro výběr. V určitých případech je možné použít urychlovací klávesu pro zobrazení seznamů pro výběr. Pro zobrazení horních resp., spodních položek seznamu se používají šipky. Kliknutím na tlačítko [CANCEL] zrušíte zobrazení seznamu bez provedení výběru.
10660AXX
Kalibrace dotykové obrazovky
Dotykovou obrazovku je třeba jednou ročně zkalibrovat. Pro tento účel přerušte elektrické napájení terminálu. Přepínač na boční resp. zadní straně terminálu přepněte do polohy 2. Poté znovu zapněte přívod proudu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
171
I
7
Programování Textové zobrazení a řízení
0
7.5
Textové zobrazení a řízení Textové zobrazení a řízení je vhodné pro vytváření nejrůznějších výtisků zpráv, např. denních zpráv, stavových zpráv apod. Zprávy se skládají z textových bloků, které mohou obsahovat jak statický, tak i dynamický text. Princip možného sestavení takovéto zprávy naleznete v příkladech v kapitole 8.5, "Tisk zpráv". V této kapitole je uveden tabulkový přehled textových objektů. Poté je každý objekt podrobně popsán.
Při použití znakové sady Unicode nejsou textové výtisky podporovány.
7.5.1
Všeobecné parametry
Engineering units scaling Parametry Offset (posunutí) a Gain (zesílení) se používají pro kalibraci hodnoty registru na zobrazovanou hodnotu podle následující rovnice. Zobrazovaná hodnota = Offset + Gain × hodnota registru Pokud se prostřednictvím terminálu změní hodnota objektu v provozním režimu, nakalibruje se zobrazovaná hodnota podle následující rovnice: Hodnota registru = (Zobrazovaná hodnota – offset) / gain Kalibrace nemá vliv na zadané maximální a minimální hodnoty, ani na počet desetinných míst.
Funkce pro zvýšení nebo snížení mají vliv na hodnotu registru pro manipulovatelný objekt, ne však na zobrazovanou hodnotu.
172
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Textové zobrazení a řízení
7
0
Calculation technical units Funkce [Offset/Gain Calculation] (Výpočet posunutí/zesílení) slouží jako pomůcka pro výpočet parametrů Offset (posunutí) a Gain (zesílení). Zadejte hodnoty parametrů Offset a Gain objektu pod záložkou [General] (Všeobecné) a klikněte na [Calculation]. Objeví se následující dialogové okno.
10661AEN
Zde zadejte interval pro hodnoty kontroléru a terminálu. Funkce vypočte správné hodnoty pro parametry Offset (posunutí) a Gain (Zesílení).
Access
10662AEN
Pod záložkou [Access] (Přístup) definujte, zda se má jednat o manipulovatelný objekt. Dále zadejte minimální a maximální hodnotu. Kromě toho je možné pro objekt definovat stupeň zabezpečení. Stupně zabezpečení se definují pod položkou [Functions] (Funkce) / [Passwords] (Hesla). Viz kapitola 8.4, "Hesla".
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
173
I
7
Programování Textové zobrazení a řízení
0
Dialogové okno v položce [Message] má následující podobu.
10663AEN
Zadejte [Input range] (vstupní rozsah) pro první a poslední text v oblasti. S oblastí s nejvýše 64 texty je možné manipulovat v provozním režimu.
7.5.2
Textové objekty
Dynamické textové objekty Symbol
174
Objekt
Popis
Analog numeric
Zobrazuje hodnotu v číselné podobě.
Date / time
Nastavení data a času.
Digital text
Podle stavu digitálního signálu přepíná mezi dvěma texty.
Multiple selection
Spojeno s datovým registrem, který může mít 8 různých stavů. Každému registru může být přiřazen text s nejvýše 30 znaky.
Jump
Skok na jiný blok.
Bar graph
Zobrazí hodnoty ve formě sloupcového diagramu.
Text
Řídí řetězce znaků ASCII.
Message
Objekt, který zobrazuje text z knihovny zpráv.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Textové zobrazení a řízení
7
0
7.5.3
Práce s textovými bloky Textový blok se skládá z textových řad se statickými a dynamickými objekty. Dynamické objekty zobrazují aktuální stav signálů, se kterými jsou objekty spojené. Určité dynamické objekty jsou manipulovatelné. Jejich stav je možné v provozním režimu měnit. Pro změnu manipulovatelného objektu použijte kurzorové klávesy a naveďte kurzor nad požadovaný objekt. Textové bloky je možné rolovat vertikálně, ale nikoli horizontálně. U terminálů s dotykovou obrazovkou není možné manipulovat s objekty v textových blocích.
Digitální objekty
Digitální objekty se ovládají výběrem požadovaného objektu. Následně stiskněte klávesu Enter pro změnu stavu objektu.
Analogové objekty
Objekty Analog a Date / time Pro ovládání těchto objektů naveďte kurzor nad požadovaný objekt. Poté vložte novou hodnotu. Zadávání ukončete klávesou Enter. Před stisknutím klávesy Enter je možné provedené změny zrušit. Pro zrušení změn opust’te dané pole pomocí [↑] nebo [↓]. Tímto způsobem se zachová původní hodnota. Textové objekty Pro práci s textovým objektem jej zvolte a stiskněte klávesu Enter. Zobrazí se okno pro zadávání hodnot. Podle pozice objektu na obrazovce se pole pro zadávání zobrazí buď v první nebo v poslední řádce. Pokud délka textu překročí šířku obrazovky, pole pro zadávání se roluje. Stiskněte klávesu enter pro ukončení zadávání. Objekty Message Pro ovládání objektu Message naveďte kurzor pomocí kurzorových kláves na požadovaný objekt a stiskněte klávesu Enter. Poté se na obrazovce zobrazí seznam se všemi dostupnými stavy. Zvolte požadovaný stav a stiskněte klávesu Enter. Tímto způsobem se změní analogový signál spojený s objektem.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
175
I
7
Programování Přenos projektů
0
Objekty Multiple selection Pro ovládání objektu Multiple selection naveďte kurzor pomocí kurzorových kláves na požadovaný objekt a stiskněte klávesu Enter. Poté se na obrazovce zobrazí seznam se všemi dostupnými stavy. Zvolte požadovaný stav a stiskněte klávesu Enter. Tímto způsobem se změní analogový signál spojený s objektem. Objekty Jump Zvolte požadovaný objekt a stiskněte klávesu Enter. Objekty Bar (Sloupec) Indikátory maximální a minimální hodnoty je možné nastavit na aktuální hodnoty objektu bar. Pro teto účel označte objekt a stiskněte klávesu Enter.
7.6
Přenos projektů Aby bylo možné projekt použít v terminálu, je třeba jej z PC (kde byl naprogramován) nahrát do terminálu. Spojte PC, na kterém je nainstalován software HMI-Builder, s terminálem PCS11A.
7.6.1
Nastavení terminálu Nastavení terminálu za normálních okolností není zapotřebí. Přenos projektu je řízen ze softwaru HMI-Builder. V případě potřeby se přenosové parametry terminálu nastavují v konfiguračním režimu pod položkou [Setup] (Nastavení) / [Port parameters] (Parametry portu) / [HMI-Builder].
Nastavení komunikace pro HMI-Builder a terminál se musí shodovat.
176
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Přenos projektů
7
0
7.6.2
Nastavení přenosu Přenos je řízen softwarem HMI-Builder. V programu HMI-Builder máte možnost provádět nastavení přenosu pod položkou [Transfer] (Přenos) / [Project].
10703AEN
Parametr
Popis
Percent complete
Během přenosu zobrazuje, kolik procent projektu již bylo přeneseno.
Byte count (kB)
Během přenosu zobrazuje, kolik kB již bylo přeneseno.
Time elapsed
Zobrazuje, kolik času uplynulo od zadání funkce pro odeslání (send), příjem (receive) nebo přezkoušení (verify).
Status
Zobrazuje stav přenosu a část projektu, která se momentálně přenáší, např. nastavení, jednotlivé bloky, skupiny alarmů, symboly a funkční klávesy.
Info
Zobrazuje ovladač, který je nainstalován na terminálu.
Retries
Při problémech s přenosem provede HMI-Builder několik pokusů, než přenos ukončí.
Terminal version
Po navázání spojení s terminálem se zde zobrazí aktuální typ terminálu a číslo verze systémového programu.
Test project on send
Prostřednictvím této volby se projekt před odesláním automaticky otestuje.
Automatic terminal Pokud je aktivována tato volba, terminál se automaticky přepne do přenosového režimu. Po skončení RUN/TRANSFER switching přenosu se vrátí do předchozího stavu. Check terminal version
Prostřednictvím této volby se verze systémového programu terminálu porovná s nastavenou verzí projektu v programu HMI-Builder.
Send complete project
Zadejte, zda se má poslat celý projekt.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
177
I
7
Programování Přenos projektů
0
Parametr
Popis
Partial send options
Block
Delete
Download driver
178
All
Všechny bloky se přenesou do terminálu.
None
Do terminálu se nepřenesou žádné bloky.
From To
Zadejte sekvenci bloků, která se má přenést do terminálu.
Alarms
Do terminálu se přenesou alarmy.
Symbols
Do terminálu se přenesou symboly.
Time channels
Do terminálu se přenesou časové kanály.
LEDs
Do terminálu se přenesou signály LED.
Message library
Do terminálu se přenese knihovna zpráv.
Setup
Do terminálu se přenese konfigurace uvedená pod položkou Setup (Nastavení).
Function keys
Do terminálu se přenesou funkční klávesy.
Passwords
Do terminálu se přenesou hesla.
Data exchange
Do terminálu se přenese výměna dat.
Trend data
Všechna data trendu uložená v terminálu se vymažou.
Recipe data
Všechna data receptů uložená v terminálu se vymažou.
No
Ovladače se nebudou stahovat nikdy.
Always
Ovladače se budou stahovat vždy.
Automatic
Ovladač se stáhne do terminálu, pokud se ovladač v terminálu neshoduje s ovladačem v aktuálním projektu, případně pokud mají stejnou verzi.
Set terminal clock
Hodiny z počítače se přenesou do terminálu.
Send
Zašle projekt do terminálu s nadefinovaným nastavením.
Receive
Software HMI-Builder nahraje projekt z terminálu. Touto operací se přepíše aktivní projekt v programu HMI-Builder. V softwaru HMI-Builder musí existovat aktivní projekt, aby bylo možné nahrát projekt z terminálu.
Verify
Přezkouší, zda je aktivní projekt v programu HMI-Builder identický s projektem v terminálu.
Stop
Kliknutím na toto tlačítko se zastaví aktuální přenos.
Settings
Zde se provádí konfigurace parametrů přenosu. Tyto parametry se musí shodovat s hodnotami v terminálu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Přenos projektů
7
0
Komunikační parametry je možné vyvolat pod položkou [Transfer] (Přenos) / [Comm. settings] (Kom. nastavení) nebo kliknutím na tlačítko [Settings] (Nastavení) v dialogovém okně [Project Transfer] (Přenos projektu).
10704AEN
Nastavení v dialogovém okně komunikačních parametrů Parametr
Popis
Use TCP/IP transfer
Zadejte, zda se má projekt přenášet přes TCP/IP. Viz odstavec "Přenos přes TCP/IP" na Strana 180.
Use serial transfer
Zadejte, zda se má projekt poslat přes sériový port. Viz odstavec "Sériový přenos" na Strana 180.
Use modem transfer
Zadejte, zda se má projekt poslat přes modem. Viz odstavec "Přenos přes modem" na Strana 180.
Port
Zvolte komunikační port pro PC.
Baud rate
Určete přenosovou rychlost.
Timeout (ms)
Určete časový interval v ms mezi dvěma pokusy o přenos.
Quantity
Zadejte počet pokusů o přenos před přerušením operace.
Speed set manually
Používá se pouze u starších verzí terminálů při komunikaci přes modem. Přenosovou rychlost je třeba v terminálu a v softwaru HMI-Builder manuálně nastavit na stejnou hodnotu. Terminál je třeba ručně přepnout do přenosového režimu.
Parity
Zvolte typ kontroly parity.
Data bits
Počet datových bitů na přenos. Hodnota musí být 8.
Stop bits
Zvolte počet zastavovacích bitů na přenos.
Pokud jsou během přenosu projektu spuštěny další aplikace ve Windows, může docházet k chybám komunikace. Ukončete všechny ostatní programy, abyste mohli tuto chybu vyloučit. Při přenosu bloků jsou rovněž respektována existující propojení se symboly.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
179
I
7
Programování Přenos projektů
0
7.6.3
Přenos přes TCP/IP Neplatí pro DOP11A-10. Pro realizaci přenosu přes TCP/IP zvolte pod [Transfer] / [Communication parameters] položku [Use TCP/IP transfer]. Pokud v dialogovém okně [Project transfer] kliknete na tlačítko [Send], zobrazí se následující okno:
10705AEN
7.6.4
Parametr
Popis
Host address
Zde se zadává IP adresa pro cílový terminál.
Terminal control port
Obsahuje číslo portu TCP/IP pro přepínání mezi režimy RUN a Transfer. Tuto hodnotu obvykle není třeba měnit. Standardní nastavení je 6001.
Transfer port
Obsahuje číslo portu TCP/IP pro přenos (server pro přenos projektu). Tuto hodnotu obvykle není třeba měnit. Standardní nastavení je 6000.
User ID
Zadejte uživatelské jméno, které se má používat při přepínání mezi režimy RUN a Transfer. Nepoužívá se, pokud se již terminál nachází v přenosovém režimu.
Password
Zadejte heslo, které se má používat při přepínání mezi režimy RUN a Transfer. Nepoužívá se, pokud se již terminál nachází v přenosovém režimu. Tato volba má význam pouze tehdy, pokud je aktivována kontrola oprávnění v položce [Setup] / [Network] / [Services] / [Terminal controller] a byli definováni uživatelé pomocí položky [Setup] / [Network] / [Accounts].
Save password in project
Aktivujte tuto volbu pro uložení uživatelského jména a hesla. Poté není třeba tyto údaje znovu zadávat.
Sériový přenos Pro realizaci sériového přenosu zvolte pod [Transfer] / [Communication parameters] položku [Use serial transfer]. Pokud v dialogovém okně [Project transfer] kliknete na tlačítko [Send], přenese se projekt na terminál.
180
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Přenos projektů
7
0
7.6.5
Přenos přes modem Pro realizaci přenosu přes modem zvolte pod [Transfer] / [Communication parameters] položku [Use modem transfer]. Pokud v dialogovém okně [Project transfer] kliknete na tlačítko [Send], přenese se projekt na terminál.
Nastavení modemu
U modemu připojeného na obslužném terminálu je třeba provést následující nastavení: AT &F E0 Q1 &D0 &K0 &W U modemu připojeného na PC je třeba provést následující nastavení: AT &F &D0 &K0 &W Příkazy pro modem jsou uvedeny v následující tabulce.
Příkaz
Popis
AT
Dává modemu zprávu o příchozím signálu. AT se objeví před každým příkazem.
&F
Vrátí modem zpět do výrobního nastavení.
&E0
Deaktivuje echo.
Q1
Potlačí zpětná hlášení.
&D0
Modem ignoruje signál DTR.
&K0
Bez kontroly toku.
&W
Uloží nastavení.
Modem musí být nastaven na "autoanswer", aby byl přenos možný.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
181
7
I
Programování Přenos projektů
0
Komunikační nastavení
1. Nakonfigurujte modem. 2. Proveďte komunikační nastavení v softwaru HMI-Builder pod položkou [Transfer] / [Comm. settings]. Zvolte položku [Use modem transfer].
10706AEN
3. Zvolte port a zadejte [Baud rate] (Přenosová rychlost), [Parity] (Parita) a [Stop bits] (Zastavovací bity). 4. Použijte program [DOP Tools] / [DOP Modem Connect] pro navázání spojení. 5. Poté zvolte v softwaru HMI-Builder položku menu [Transfer].
10707AEN
6. Zvolte [Automatic terminal RUN/TRANSFER switching].
182
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFIBUS-DP
7
0
7.7
Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFIBUS-DP Tento odstavec neplatí pro DOP11A-10. Obslužné terminály DOP11A-20 až DOP11A-50 je možné vybavovat různými rozšiřovacími kartami, čímž se zlepší jejich komunikační možnosti. Rozšiřovací karty PFE11A a PFP11A se používají pro napojení obslužného terminálu do sítě ETHERNET s komunikací přes TCP/IP, nebo do sítě PROFIBUS-DP. PROFIBUS-DP je otevřený standard průmyslových sběrnic, který se liší podle dodavatele a je možné jej použít pro nejrůznější aplikace. Prostřednictvím standardu PROFIBUS-DP mohou v síti vzájemně efektivně komunikovat jednotky od jednotlivých výrobců. Rozšiřovací karta PFP11A pro PROFIBUS-DP je dodávána s disketou (soubor GSD), která obsahuje informace o konfiguraci obslužného terminálu pro PROFIBUS.
7.7.1
Nastavení programovacího softwaru SEW-EURODRIVE dodává obslužné terminály řady DOP s vestavěnou doplňkovou kartou. Potřebná nastavení v rámci softwaru HMI Builder jsou tak provedena z výroby, nebot’ je odpovídající projekt již nahrán výrobcem. Přesto jsou potřebná nastavení programovacího softwaru popsána v následujících odstavcích.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
183
I
7
Programování Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFIBUS-DP
0
7.7.2
Rozšiřovací karta PFE11A pro ETHERNET TCP/IP
Nastavení programovacího softwaru
Určení slotu 1. V menu zvolte [Setup] / [Peripherals].
10774AEN
2. Přihlaste doplňkovou kartu pod příslušným slotem. Používá se následující přiřazení: Obslužný terminál
Karta doplňkového zařízení
Slot
DOP11A-10
není možný žádný doplněk
DOP11A-20
PFE11A
1
DOP11A-20
PFP11A
1
DOP11A-30
PFE11A
1
DOP11A-30
PFP11A
1
DOP11A-40
PFE11A
1
DOP11A-40
PFP11A
1
DOP11A-40
PFE11A a PFP11A
1 (PFE11A)
DOP11A-50
PFE11A
1
DOP11A-50
PFP11A
1
DOP11A-50
PFE11A a PFP11A
1 (PFE11A)
2 (PFP11A)
2 (PFP11A)
184
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFIBUS-DP
7
0
3. Klikněte pravým tlačítkem myši na příslušný slot a zvolte v menu položku [Properties] (Vlastnosti).
10775AEN
4. Zvolte typ rozšiřující karty, v tomto případě PFE11A.
10776AEN
5. Poté klikněte na [OK].
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
185
7
I
Programování Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFIBUS-DP
0
Nastavení TCP/IP Nastavení TCP/IP se provádějí v menu [Peripheral configuration] (Konfigurace periferních zařízení).
10777AEN
Obr. 59: Peripheral configuration
1. Přetáhněte [TCP/IP Connection 1] (TCP/IP připojení 1) pomocí myši ze složky [Unused functions] (Nepoužívané funkce) do [PFE11A] pod složkou [Slot]. Blikající šipky znázorňují pozice, kam je možné odložit taženou položku. Nejprve je třeba použít připojení [TCP/IP Connection 1], aby bylo k dispozici [TCP/IP Connection 2]. 2. Označte [TCP/IP Connection 1]. Klikněte pravým tlačítkem myši a zvolte položku [Properties] (Vlastnosti) pro nastavení na sít’ TCP/IP.
10778AEN
186
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFIBUS-DP
7
0
V dialogovém okně zadejte spojení a definujte IP adresu a masku podsítě. Parametr
Popis
Connection name
Zadejte libovolný název připojení. Tento parametr není nutné zadávat.
Host configuration
Při volbě [Manual] se použijí nastavení TCP/IP provedená v dialogovém okně. Všechna ostatní nastavení se použijí, pokud server terminálu přiřadí jeden nebo několik parametrů TCP/IP.
IP address and subnet mask
Zadejte sít’ovou identifikaci pro daný uzel. Sít’ové připojení se provádí podle standardu ETHERNET. Pro lokální sít’, která se skládá pouze z terminálu, se doporučuje používat IP adresy v rozsahu od 192.168.1.1 do 192.168.1.254.
Gateway
Zadejte sít’ovou jednotku v lokální síti, která může identifikovat jiné sítě v internetu.
Primary DNS and secondary DNS
Zadejte server nebo servery, které obsahují informace o části databáze DNS.
3. Po provedení všech nastavení klikněte na [OK].
Spojení přes ETHERNET
V následujícím odstavci jsou uvedeny příklady spojení přes ETHERNET. Spojení mezi několika terminály HUB
54509AXX
Obr. 60: Spojení mezi několika terminály
•
Maximální délka mezi terminálem a zástrčkou (hub) je 100 m.
•
Maximální počet terminálů na jednu zástrčku závisí na počtu přípojek.
•
V případě kabelu se jedná o kabel CAT5 twisted pair, stíněný, s přípojkami RJ45.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
187
7
I
Programování Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFIBUS-DP
0
Nastavení TCP/IP pro uzly
10779AEN
188
10780AEN
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFIBUS-DP
7
0
7.7.3
Rozšiřovací karta PFP11A pro PROFIBUS-DP
Nastavení programovacího softwaru
Určení slotu 1. V menu zvolte [Setup] / [Peripherals].
10774AEN
2. Přihlaste doplňkovou kartu pod příslušným slotem. Používá se následující přiřazení: Obslužný terminál
Karta doplňkového zařízení
Slot
DOP11A-10
není možný žádný doplněk
DOP11A-20
PFE11A
1
DOP11A-20
PFP11A
1
DOP11A-30
PFE11A
1
DOP11A-30
PFP11A
1
DOP11A-40
PFE11A
1
DOP11A-40
PFP11A
1
DOP11A-40
PFE11A a PFP11A
1 (PFE11A) 2 (PFP11A)
DOP11A-50
PFE11A
1
DOP11A-50
PFP11A
1
DOP11A-50
PFE11A a PFP11A
1 (PFE11A) 2 (PFP11A)
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
189
7
I
Programování Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFIBUS-DP
0
3. Klikněte pravým tlačítkem myši na příslušný slot a zvolte v menu položku [Properties] (Vlastnosti).
10775AEN
4. Zvolte typ rozšiřující karty, v tomto případě PFP11A. Poté klikněte na [OK].
10781AEN
5. Otevřete položku [Settings] (Nastavení), pro určení velikosti vstupní a výstupní oblasti [Input/Output area size] pro konfiguraci PROFIBUS-DP.
10782AEN
Přednastavená hodnota je 32 bajtů. Při provedení změn nastavení je třeba terminál po přenosu projektu znovu spustit. Pro tento účel přerušte na krátkou dobu elektrické napájení terminálu. Poté je nové nastavení platné. 6. Klikněte na [OK] pro potvrzení nastavení.
190
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Rozšiřovací karty pro ETHERNET a PROFIBUS-DP
7
0
7. Kontrolér, který slouží jako master PROFIBUS DP (kontrolér 1 nebo kontrolér 2), přetáhněte ze složky [Unused functions] (Nepoužívané funkce) do slotu, na kterém byla nainstalována rozšiřovací karta.
10783AEN
8. Ukončete konfiguraci rozšiřovací karty [PFP11A] uzavřením okna [Peripheral configuration].
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
191
I
7
Programování Adresování indexů
0
7.8
Adresování indexů Bez adresování indexů je objekt neustále spojen s jedním registrem (proměnná IPOS nebo číslo parametru). V objektu je tak možné zobrazit pouze hodnotu tohoto registru. Pomocí adresování indexů je však možné v provozním režimu zvolit, ze kterého registru má objekt načítat zobrazovanou hodnotu. Přitom je možné hodnotu v registru indexů přičíst k adrese pro registr, který představuje analogový signál objektu. Platí následující vztah: Zobrazovaná hodnota = Obsah registru (Adresa objektu + Obsah registru indexů) Pokud je obsah registru indexů roven 2 a adresa registru, který je uveden v objektu, je 100, načítá se hodnota zobrazovaná objektem z registru 102. Pokud se hodnota v registru indexů změní na 3, načte se hodnota pro objekt z registru 103. Registr indexů je definován v jednotlivých projektech. Toto nastavení se provádí v položce [Setup] (Nastavení) / [Index register] (Registr indexů). V každém projektu je možné použít až 8 registrů indexů. Každý registr indexů může být využíván více než jedním objektem. V objektech, které jsou používány v projektu, je zadáno, zda se používá adresování indexů, a který registr slouží jako registr indexů. Pro tento účel se pro objekt, který náleží k zadanému analogovému signálu, v dialogovém okně zvolí l1 až l8.
10448AEN
V následujícím příkladu je znázorněno řízení 3 motorů z jednoho bloku. Údaje o krouticím momentu a rychlosti motoru jsou uloženy v šesti různých registrech. V bloku se zvolí jeden z motorů, přičemž se v tomto bloku zobrazí aktuální moment a rychlost zvoleného motoru. Při výběru jiného motoru se má namísto toho zobrazit aktuální krouticí moment a rychlost nově vybraného motoru. Toho lze dosáhnout přes adresování indexů.
192
Motor 1
Motor 2
Motor 3
Krouticí moment v registru D101 Rychlost v registru D201
Krouticí moment v registru D102 Rychlost v registru D202
Krouticí moment v registru D103 Rychlost v registru D203
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Programování
I
Adresování indexů
7
0
Registr D0 se definuje v položce [Setup] (Nastavení) / [Index register] (Registr indexů) jako [Index register 1]. Hodnota v registru má udávat, pro který motor se bude zobrazovat krouticí moment a rychlost.
10449AEN
Pokud hodnota v D0 je rovna 1, má se zobrazovat moment a rychlost pro motor 1. Pokud je hodnota rovna 2 resp. 3, mají se zobrazovat parametry motoru 2 resp. 3. Hodnota v registru D0 se řídí přes objekt pro vícenásobný výběr (Multiple selection), přičemž se zobrazují texty motor 1, motor 2 a motor 3. Tyto tři volby jsou navíc nastaveny jako manipulovatelné.
10450AEN
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
193
7
I
Programování Adresování indexů
0
Krouticí moment a rychlost se zobrazují ve formě dvou numerických objektů. V objektu pro krouticí moment se uvádí "D100" jako analogový signál a "I1" jako registr indexů.
10451AEN
V objektu pro rychlost se uvádí D200 jako analogový signál a I1 jako registr indexů. Manipulovatelný objekt pro vícenásobný výběr (Multiple selection) umožňuje vyvolávat v provozním režimu volby motor 1, motor 2 a motor 3. Podle výběru se hodnoty 1, 2 resp. 3 ukládají do registru D0. Hodnota v registru D0 se přičte k adresám objektů, které zobrazují krouticí moment a rychlost. Tímto způsobem mohou být zobrazovány hodnoty v registru D101, D102 nebo D103 resp. D201, D202 nebo D203.
10452ADE
[1] Objekty Multiple selection - analogový signál D0 [2] Objekt Numeric - analogový signál D100, registr indexů D0 [3] Objekt Numeric - analogový signál D200, registr indexů D0
Kromě registru indexů je možné rovněž zadávat další zakončení. Registr indexů se při použití 32bitového registru nepočítá dvakrát.
Pokud je terminál připojen na sít’ BDTP, musí být na serveru a klientu zadán stejný registr indexů, nebot’ k indexování dochází v ovladači serveru.
194
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Message library (Knihovna zpráv)
8
0
8
Funkce zařízení
8.1
Message library (Knihovna zpráv) Pomocí funkce [Message library] (Knihovna zpráv) můžete vytvářet textové tabulky, ve kterých jsou hodnoty od 0 do 65535 spojeny s texty. Funkce [Message library] se používá kromě jiného k zobrazení každého kroku v sekvenci řízení. Další oblastí použití je zobrazování chybových kódů. Analogový signál vytváří chybové kódy, které jsou spojeny s texty v textovém bloku. Funkce se používá rovněž pro přiřazení specifických hodnot analogovým signálům. Tyto hodnoty jsou určeny zvolenými texty. Knihovna zpráv (Message library) se skládá z jedné nebo více textových tabulek, které mohou obsahovat vždy nejvýše 512 řetězců textových znaků. Každý řetězec může obsahovat až 40 znaků. Tuto volbu je možné aktivovat v položce [Functions] / [Message library]. Parametr
Popis
Library
Zadejte číslo knihovny zpráv.
Name
Zadejte název knihovny zpráv.
Knihovnu zpráv je možné upravovat označením knihovny a kliknutím na [Edit]. Je možné zároveň zobrazit několik editovacích oken. Parametr
Popis
Text no.
Zadejte číslo textu (0 - 65535).
Text
Libovolný text, který se vyvolá, jakmile aktuální signál vykazuje číslo textu pro daný text.
Příklad Pro vysvětlení této funkce je zde uveden jednoduchý příklad. V naší sekvenci je každý sekvenční krok znázorněn ve formě textu.
D0=0
[1]
D0=1
[2]
D0=2
[3]
D0=3
[4]
54131AXX
[1]
Předmět je položen na přepravním pásu
[2]
Namontujte součást X
[3]
Namontujte součást Y
[4]
Odstraňte předmět z přepravního pásu
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
195
8
I
Funkce zařízení Message library (Knihovna zpráv)
0
Začněte vytvořením knihovny zpráv s názvem "Maskin2". 1. V menu zvolte [Functions] / [Message library] (Knihovna zpráv). 2. Přiřaďte knihovně číslo (v tomto případě "2") a název ("Maskin2"). 3. Klikněte na [Add] (Přidat). Tím jste vytvořili knihovnu zpráv s názvem "Maskin2". Poté je zapotřebí definovat různé texty v knihovně. 4. Označte knihovnu a klikněte na [Edit]. V tomto dialogovém okně je třeba definovat číslo textu a text. Číslo textu označuje hodnotu analogového signálu, který je spojen s objektem Message. Pod položkou Text se nachází text, který se bude zobrazovat v objektu Message. Po vytvoření knihovny zpráv je třeba v aplikaci vytvořit objekt zprávy (objekt Message). Knihovna zpráv může být vytvořena jak v textovém, tak i v grafickém bloku. 5. V panelu nástrojů zvolte objekt [Message] (zpráva). Přesuňte kurzor na místo, kde má být objekt umístěn, a klikněte levým tlačítkem myši. 6. Určete analogový signál, kterým se má řídit zobrazení textu. 7. V poli [Library] (Knihovna) můžete zvolit knihovnu zpráv, ze které se bude text vyvolávat. 8. Zvolte, zda má být objekt manipulovatelný, a mezi jakými texty má být během obsluhy možné přepínat.
196
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Alarm handling
8
0
8.2
Alarm handling Tato kapitola neplatí pro DOP11A-10. Pomocí funkce [Alarm handling] (Správa alarmů) je uživatel upozorňován na události v procesu, které vyžadují okamžitý zásah. Funkce
Popis
Alarm groups
Alarmy mohou být členěny do skupin, např. pro roztřídění podle důležitosti.
Alarm message
Tato funkce určuje, který signál má spouštět alarm a jaký text se má zobrazit při aktivaci signálu.
Alarm list
Zde jsou uvedeny alarmy, které se vyskytly během provozu.
Při použití kódování Unicode není podporován tisk alarmů.
8.2.1
Skupiny alarmů Alarmy je možné v terminálu dělit do různých skupin v závislosti na použitém typu terminálu. Každé skupině je možné přiřadit různé barevné atributy (DOP11A-30 až DOP11A-50). V bloku alarmů je možné alarmy třídit do skupin. Definice skupin alarmů není nutná.
Definování skupin alarmů
Terminal
Počet skupin alarmů
DOP11A-20
4
DOP11A-30
3 ... 5 (podle zvolené velikosti písma)
DOP11A-40
16
DOP11A-50
7 ... 11 (podle zvolené velikosti písma)
Skupiny alarmů se definují v položce [Functions] / [Alarm groups] (Skupiny alarmů). V následujícím dialogovém okně se definují vlastnosti skupiny alarmů. Parametr
Popis
Group name
Libovolný název skupiny alarmů
Summary notify
Active
Digitální signál, který je vyslán při aktivním alarmu v rámci skupiny.
Unacknowledged
Digitální signál, který se aktivuje při nepotvrzených alarmech v rámci skupiny.
Remote acknowledge
Digitální signál, který, pokud je aktivován, potvrdí současně všechny alarmy ve skupině.
Colors
Určete barvy pro aktivní, potvrzené a neaktivní alarmy a pro alarmy v normálním stavu. Platí pouze pro DOP11A-30 až DOP11A-50.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
197
I
8
Funkce zařízení Alarm handling
0
8.2.2
Zpráva alarmu Zprávy alarmů se definují v položce [Functions] / [Alarms]. Zde zadejte zprávu alarmu. Maximální délka zprávy alarmu Terminal
Maximální délka zprávy alarmu
DOP11A-20
38 znaků
DOP11A-30
38 znaků
DOP11A-40
38 znaků
DOP11A-50
78 znaků
Čím menší zvolíte velikost písma v seznamu alarmů, tím více znaků se zobrazí. Zpráva může obsahovat digitální nebo analogová dynamická data (stejně jako textový blok). Text alarmu může znázorňovat data z analogových numerických objektů nebo z digitálního textu. Pokud přesunete kurzor do zadávacího políčka pro text alarmu, zobrazí se panel nástrojů a můžete přidat objekt. Podle aplikace je možné definovat až 300 alarmů. Parametr
Popis
Alarm text
Libovolný text alarmu (může rovněž obsahovat určité dynamické objekty).
Signal
Zde se zadává signál (digitální nebo analogový), který při přechodu do určeného stavu spustí alarm.
Alarm if
Digital signal is (Digitální signál je): On/Off
Zvolte [On], pokud se při aktivaci signálu má spustit alarm. Zvolte [Off], pokud se při deaktivaci signálu má spustit alarm.
Analog signal is (Analogový signál je): Equal to
Alarm se spustí, pokud je hodnota zadaného analogového signálu totožná s hodnotou, která je zadána v následujícím políčku.
Not equal to Alarm se spustí, pokud hodnota zadaného analogového signálu není totožná s hodnotou, která je zadána v následujícím políčku. Less than
Alarm se spustí, pokud je hodnota zadaného analogového signálu nižší, než hodnota, která je zadána v následujícím políčku.
Greater than
Alarm se spustí, pokud je hodnota zadaného analogového signálu větší než hodnota, která je zadána v následujícím políčku.
Acknowledge notify Digitální signál, který je ovlivněn potvrzením alarmu. Standardně je tento signál aktivován.
198
Reset
Aktivací volby [Reset] se výše uvedený signál při potvrzení alarmu deaktivuje.
Remote acknowledgement
Digitální signál, který, pokud je aktivován, potvrdí alarm.
Alarm group
Zadá skupinu alarmů pro definici (alarm).
Info block
Zde se zadává číslo nebo název bloku pro textový nebo grafický blok. Uživatel tak má k dispozici pomocné informace s přesnějšími údaji o alarmu a možnými opatřeními pro nápravu. Pokud je políčko prázdné, není s alarmem spojen žádný blok. Pokud se jedná o textový blok, přidá se tento blok jako příloha při odeslání alarmu e-mailem. Viz odstavec "Alarmy v provozním režimu" na Strana 201.
Mail to address
Alarmy je možné zasílat e-mailem na zadanou adresu příjemce. V tomto e-mailu je obsažen text alarmu. Viz odstavec "Nastavení alarmů" na Strana 201.
Ack. required
Udává, zda musí být alarm potvrzen, nebo nikoli. Při aktivaci této volby je třeba alarm potvrdit. Pokud je tato volba deaktivována, funguje alarm pouze jako alarm událostí, tedy jako varování.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Alarm handling
8
0
Parametr
Popis
History
Udává, kdy se má alarm odstranit ze seznamu alarmů. Aktivovaná volba znamená, že alarm zůstane v seznamu tak dlouho, dokud se seznam nenaplní. Deaktivovaná volba znamená, že se alarm po potvrzení odstraní ze seznamu a poté již není aktivní. Pokud není zvolen parametr Ack. required, alarm se odstraní ze seznamu, jakmile již není aktivní.
To printer
Zde se udává, zda se má zpráva alarmu při změně stavu alarmu zaslat přímo na tiskárnu.
Repeat count
Při aktivované volbě se v seznamu alarmů objeví počitadlo alarmů, které započítá každé spuštění alarmu. Aby mohl být alarm v seznamu alarmů zobrazen jako nová zpráva, je třeba jej potvrdit.
Import
Viz odstavec "Import alarmů" na Strana 201.
Hodnotu definovanou pro analogový signál alarmu není možné řídit prostřednictvím registru. Hystereze není podporována. Jsou podporovány 16bitové hodnoty.
8.2.3
Alarm settings Pod položkou [Setup] / [Alarm settings] se provádějí všeobecná nastavení alarmů a seznamů alarmů. Alarmy zabírají kvůli různé délce textu a počtu objektů různě velkou kapacitu v seznamu alarmů. Kapacitu, kterou alarm zabírá, je možné vypočítat podle následujícího vzorce. S = 42 + NC S = počet bajtů NC = počet znaků v textu alarmu Seznam alarmů se přepíše, pokud dojde k jeho naplnění. Přitom se 25 % smaže. 75 % předchozího obsahu tak zůstane zachováno.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
199
8
I
Funkce zařízení Alarm handling
0
Příklad: Délka textu alarmu je 38 znaků. Přitom každý alarm zabere v seznamu alarmů 80 bajtů. Z toho vychází 1024 (délka seznamu =1 kB) / 80 = maximálně 12 alarmů v seznamu. Při aktivaci 13. alarmu se seznam alarmů vytvoří znovu a bude obsahovat pouze 9 posledních alarmů.
Parametr
Popis
Active signal
Udává digitální signál, který je při aktivním alarmu vyslán z terminálu.
Unack. signal
Udává digitální signál, který je při nepotvrzeném alarmu vyslán z terminálu.
List erase signal
Udává digitální signál, jehož aktivací se smažou neaktivní alarmy v seznamu.
Reset
Signál zadaný při mazání seznamů se deaktivuje, pokud je seznam alarmů smazán.
List size (kilobajty) Informuje o velikosti seznamu v kB u DOP11A-20 až DOP11A-50 Upozornění: Pokud systém přiřadí stejné množství paměti, jako je uvedeno ve velikosti seznamu, zdvojnásobí se udaná velikost. Pokud je seznam větší než 10 kB, dochází k negativnímu ovlivnění výkonnosti projektu. Enable alarm signal
Digitální signál, který, pokud je aktivován, vyvolá zprávu alarmů v terminálu. Tento parametr umožní aktivaci resp. deaktivaci správy alarmů v terminálu. Parametr by neměl být používán, pokud má správa alarmů zůstat stále aktivní.
Default font size
Udává přednastavenou velikost a druh písma pro seznam alarmů. Standardní velikost písma v seznamu alarmů se zobrazuje vždy po startu nebo restartu případně při změně provozního režimu.
Alarm symbol
Udává, kdy se má zobrazit symbol alarmu. V textovém bloku se zobrazí "ALARM" a v grafickém bloku hodiny v pravém horním rohu obrazovky. No
Symbol alarmu se nezobrazí nikdy.
Unacknowledged Symbol alarmu se zobrazí, pokud se v seznamu alarmů nacházejí nepotvrzené alarmy.
Send e-mail
Backlight
Alarm cursor
200
Active
Symbol alarmu se zobrazí, pokud se v seznamu alarmů nacházejí aktivní alarmy.
All
Symbol alarmu se zobrazí, pokud se v seznamu alarmů nacházejí aktivní resp. nepotvrzené alarmy.
Udává, kdy se mají alarmy posílat e-mailem. Always
Alarm se pošle e-mailem vždy, když se změní jeho stav.
Active
Alarm se pošle e-mailem, pokud dojde k jeho aktivaci.
Inactive
Alarm se pošle e-mailem, pokud dojde k jeho deaktivaci.
Acknowledge
Alarm se pošle e-mailem, pokud dojde k jeho potvrzení.
Udává, kdy se má zapnout podsvícení při alarmu. On
Udává, že se má podsvícení zapnout vždy, když je zobrazen symbol alarmu (základní nastavení).
Off
Alarmy nemají vliv na podsvícení.
Timer
Podsvícení se zapne, pokud je aktivován nový alarm. Podsvícení se vypne, pokud uplynula doba nastavená pro spořič obrazovky.
U modelů DOP11A-30 až DOP11A-50 je možné měnit barvu kurzoru v seznamu alarmů.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Alarm handling
8
0
8.2.4
Import alarmů Texty alarmů je možné importovat ze seznamů názvů, vytvořených pomocí programovacích nástrojů pro kontrolér. Projekt musí být v programu HMI-Builder před importem alarmů spojen se souborem názvů (name list). Vyberte příslušný soubor názvů volbou [View] (Zobrazení) / [Name list] (Seznam názvů). Poté zvolte [Functions] / [Alarms] a klikněte na tlačítko Import pro provedení nastavení.
Start I/O
Zadejte adresu pro start vstupu/výstupu při importu ze souboru názvů. Může se jednat o analogový nebo digitální signál.
End I/O
Zadejte adresu pro konec vstupu/výstupu při importu ze souboru názvů. Může se jednat o analogový nebo digitální signál. Typ signálu se však musí shodovat se start I/O.
Alarm settings
Všechny alarmy (od start-I/O do end-I/O), které byly importovány kliknutím na tlačítko Import, obdrží nastavení definované v položce Alarm settings (Nastavení alarmu) v dialogovém okně Alarm import (Import alarmů). Popis jednotlivých parametrů naleznete v odstavci "Zpráva alarmu" na Strana 198. Před importem alarmů je třeba zadat parametry, typ signálu (analogový nebo digitální) a skupinu alarmů.
8.2.5
Alarmy v provozním režimu V textovém bloku je alarm signalizován textem "ALARM" v pravém horním rohu obrazovky. V grafickém bloku při alarmu blikají hodiny v pravém horním rohu obrazovky. Zobrazení je možné deaktivovat v konfiguračním režimu nebo pomocí programovacího softwaru v položce [Setup] / [Alarm settings] (Nastavení alarmů). Alarmy se zobrazují v seznamu alarmů s předdefinovanými texty. Seznam alarmů obsahuje naposledy spuštěné alarmy a je seřazen podle skupin alarmů v souladu s příslušnými definicemi. Poslední alarm se v seznamu zobrazuje na prvním místě. Velikost seznamu alarmů v kB se definuje v konfiguračním režimu nebo pomocí softwaru HMI-Builder v položce [Setup] / [Alarm settings] (Nastavení alarmů). Při skoku na blok alarmů (systémový blok č. 990) se zobrazí seznam alarmů. Při každém alarmu se zobrazí následující informace ve zvoleném formátu zobrazení: •
Počet spuštěných alarmů (pokud je zvoleno)
•
Stav alarmu
•
Čas spuštění
•
Deaktivace
•
Potvrzení
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
201
8
I
Funkce zařízení Alarm handling
0
Čítač opakování v seznamu alarmů (pokud je aktivován) se zobrazuje následujícím způsobem. Formát zobrazení
Popis
(12)
Znamená, že alarm byl vydán dvanáctkrát. Aby mohl být alarm v seznamu alarmů zobrazen jako nová zpráva, je třeba jej potvrdit.
>999)
Znamená, že byl alarm spuštěn více než 999krát, aniž by byl mezitím potvrzen. Čítač zaznamenává hodnoty nejvýše do 999.
Alarm může mít následující stav. Symbol
Status
*
Aktivní, nepotvrzený
$
Neaktivní, nepotvrzený
–
Aktivní, potvrzený
<prázdný>
Neaktivní, potvrzený
Časy alarmů je možné zobrazovat v následujícím formátu. Formát zobrazení
Popis
S
Čas, kdy byl alarm aktivován. U opakovaně aktivovaných alarmů se zobrazuje čas, kdy byl alarm aktivován poprvé.
E
Čas, kdy byl alarm deaktivován. U opakovaně aktivovaných alarmů se zobrazuje čas, kdy byl alarm deaktivován naposledy.
A
Čas, kdy byl alarm potvrzen.
Pro přechod k bloku alarmů je možné buď definovat v bloku skok na systémový blok 990, stisknout , nebo nechat kontrolér vyvolat seznam pro blok 990 pomocí signálu pro zobrazení. Pro potvrzení alarmu najeďte kurzorem nad příslušný řádek alarmu a stiskněte , klikněte na symbol ✓ , nebo alarm potvrďte pomocí funkční klávesy. Pokud je připojena tiskárna, je možné alarm ihned vytisknout, a to podle pořadí nebo podle změny stavu. Nastavení se provádí při definici alarmu. Alarm se vytiskne s následujícími údaji: •
Počet výskytů
•
Datum
•
Čas
•
Status
•
Text alarmu
Pro návrat k předchozímu bloku stiskněte na terminálu nebo <ESC> na dotykové obrazovce. Vysláním signálu pro tisk bloku 990 je možné tisknout obsah seznamu alarmů.
202
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Správa receptů
8
0
Propojení bloků s alarmy
8.2.6
Textové nebo grafické bloky mohou být propojeny s alarmy. Pokud obsluha při alarmu zvolí položku v seznamu alarmů, zobrazí se blok, který je propojen s alarmem. Tento blok může obsahovat informace o alarmu a příslušná doporučená opatření. Tlačítko je možné stisknout pouze tehdy, pokud je příslušný alarm spojen s blokem. Pro návrat do seznamu alarmů stiskněte .
Grafická stránka alarmů v provozním režimu Stránka je zobrazována graficky a může být editována ze strany uživatele. Funkční klávesy a dotykové klávesy je možné spojovat s funkcemi, čímž je možné text stránky alarmů zvětšit resp. zmenšit a listovat stránkami. Dále je možné jako funkce zvolit zobrazení data a času. Alarmy mohou být tříděny do skupin a je možné zobrazit požadovanou skupinu. Stav je zobrazován pomocí různých barev, které byly definovány při nastavení skupiny alarmů. U modelů DOP11A-20 a DOP11A-40 zvolte skupinu alarmů pomocí pravé resp. levé kurzorové klávesy.
Grafická stránka alarmů (seznam alarmů) se tiskne v textové podobě.
8.3
Správa receptů Funkce [Recipe management] poskytuje možnost ukládat v provozním režimu všechna dynamická data jednoho nebo několika bloků (tj. signály a jejich hodnoty) do jednoho souboru. Obsluha může soubor přenést do kontroléru, kde se nahraná data dále zpracovávají. Pomocí funkce pro správu receptů (Recipe management) je možné opětovně použít složité konfigurace parametrů. Uživatel si tak může založit seznam receptů, který se skládá ze souborů s různými nastaveními parametrů. Tato funkce umožňuje v úzkém časovém rámci efektivně vytvářet sledy výrobních operací, u kterých je zapotřebí provádět rychlé změny produktů, jako např. při výrobě stejných výrobků s různým barevným provedením. Soubory receptů je možné vytvářet na terminálu, v kontroléru, nebo pomocí PC se softwarem DOP Tools. Soubory receptů se ukládají v terminálu. Pro použití správy receptů je třeba, aby funkce pro ukládání, nahrávání, mazání a přidávání receptů byly spojeny s funkčními nebo dotykovými klávesami. Viz kapitola 8.10, "Funkční klávesy". Soubory receptů je možné posílat jako přílohy terminálů s funkcemi e-mailu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
203
I
8
Funkce zařízení Správa receptů
0
8.3.1
Výpočet velikosti receptu Pro zjištění velikosti receptu v paměti projektu se používá následující vzorec. (Kvůli složitosti souborového systému v terminálu nedává tento vzorec za každých okolností zcela přesné výsledky.) S = 90 + Σ (IOW + 28) S = počet bajtů Pokud je vypočtená hodnota S menší než 360, je třeba za S dosadit hodnotu 360. Σ = počet vstupních/výstupních sérií IOW = počet slov v každé sérii vstupů/výstupů. Pro hodnoty menší než 16 bitů se však vždy vypočte pamět’ pro slovo. Příklad Náš recept se skládá ze 3 vstupních/výstupních sérií H0-H109 (=110 dvojitých slov) a H200-H299 (=100 dvojitých slov) a H600.0 až H609.0 (=10 slov). toho vyplývá následující výpočet: S = 90 + [(2 × (110 × 2) + 28) + (2 × (100 × 2) + 28) + (2 × 10 + 28)] S = 90 + 944 S = 1034 bajtů (na recept)
8.3.2
Nastavení receptů a adresáře receptů V položce [Setup] / [Recipe settings] (Nastavení receptů) je možné definovat nastavení pro správu receptů a vytvářet, editovat a mazat seznamy receptů.
Blok řízení receptů
Řídicí blok pro ukládání, čtení a mazání receptů pomocí kontroléru.
Registr pro aktivní recept
Zde zadejte první ze čtyř 16bitových registrů, ve kterých terminál ukládá název receptu, který byl naposledy nahrán v kontroléru. Tento název je poté možné zobrazit jako objekt ASCII. Nezávisle na délce názvu receptu funkce vždy obsadí všechny 4 registry (8 znaků).
Aktivace adresářů
Pokud je zvolena možnost "Enable directories" (Aktivace adresářů), je možné v terminálu vytvářet seznamy receptů.
Viz odstavec "Vytváření a přenos receptů pomocí programu kontroléru" na Strana 208.
Viz odstavec "Seznam receptů" na Strana 205.
204
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Správa receptů
8
0
Registr pro aktuální adresář
Zde zadejte první ze čtyř 16bitových registrů, ve kterých terminál ukládá název adresáře receptů, který byl zadán pro blok. Tento název je poté možné zobrazit jako objekt ASCII. Nezávisle na délce adresáře receptů funkce vždy obsadí všechny 4 registry (8 znaků).
Adresář receptů
Recepty vytvořené v terminálu je možné ukládat do různých adresářů (složek) receptů v paměti terminálu. Použití seznamů receptů umožňuje přehlednější strukturu a snazší správu receptů v aplikacích s mnoha recepty. Je možné vytvořit 32 různých seznamů receptů (resp. 8 u modelu DOP11A-10) v jedné úrovni. Seznamy receptů se vytvářejí v knihovně receptů [RECIPE] v rámci kmenové knihovny v paměti terminálu. Seznam receptů je v hlavičce některého bloku spojen s jedním nebo několika bloky. Všechny recepty vytvořené v jednom bloku se ukládají ve zvoleném adresáři receptů. Adresáře receptů je možné vytvářet, editovat a mazat pomocí softwaru HMI-Builder v položce [Setup] / [Recipe settings] (Nastavení receptů). Nadefinované adresáře receptů se zobrazí v seznamu, který odpovídá struktuře knihovny. Pomocí tlačítka [Add directory] se přidá nový adresář receptů. Název adresáře receptů smí mít maximálně 8 znaků. Jako první znak musí být použito písmeno nebo číslice. Jako znaky v názvech je možné používat A-Z, 0-9 a _ (podtržítko). Jinak platí konvence pro názvy souborů, které jsou obvyklé v systému MS-DOS. Pro změnu adresáře receptů jej označte a klikněte na [Edit]. Kliknutím na [Delete] se označený adresář receptů odstraní.
Adresáře receptů v provozním režimu
V provozním režimu je možné vytvářet a odstraňovat adresáře receptů prostřednictvím funkcí [Create recipe directory] (Vytvoření adresáře receptů) a [Delete recipe directory] (Vymazání adresáře receptů). Funkce jsou spojeny s funkčními a dotykovými klávesami. Pomocí funkce [Change recipe directory] (Změna adresáře receptů) spojené s funkčními nebo dotykovými klávesami je možné v provozním režimu měnit a vybírat adresáře receptů pro aktuální blok. Při aktivaci funkční klávesy nebo dotykové klávesy pro [Change recipe directory] se vyvolá seznam pro výběr z dostupných adresářů receptů. Vyberte některý soubor a stiskněte Enter. Poté se recepty v bloku ukládají do zvoleného adresáře receptů. Viz kapitola 8.10, "Funkční klávesy". Adresáře receptů vytvořené v softwaru HMI-Builder není možné odstraňovat pomocí funkčních a dotykových kláves spojených s funkcí [Delete recipe directory] (Vymazání adresáře receptů). Adresáře receptů vytvořené v terminálu nejsou obsaženy v projektu terminálu, pokud se projekt přenáší z terminálu na HMI-Builder (pomocí funkce pro příjem v dialogovém okně [Project transfer]). Správa receptů mezi terminálem a PC se provádí pomocí aplikací [DOP Tools] / [DOP File Transfer] a [DOP Tools] / [DOP FTP Transfer]. Viz odstavec "Použití receptů v PC" na Strana 207.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
205
I
8
Funkce zařízení Správa receptů
0
8.3.3
Vytváření receptů na terminálu V programu aplikace je definováno, který blok (resp. které bloky) se používá pro uložení receptu. Rovněž je v provozním režimu k dispozici funkce [Append recipe] (Přiložit recept). V bloku receptu jsou definovány všechny signály, které mají být zahrnuty do receptu. Veškeré dynamické hodnoty bloku jsou uloženy v souboru receptu. Bez ohledu na objekty trendů je možné jako parametry receptu použít všechny digitální a analogové objekty. V provozním režimu dochází ke skoku na blok, který obsahuje parametry receptu. Zadejte požadované hodnoty v dynamických objektech a stiskněte funkční nebo dotykovou klávesu, která je spojena s funkcí [Save recipe]. Název smí mít až 8 znaků. Jako první znak musí být použito písmeno nebo číslice. Jako znaky v názvech je možné používat A-Z, 0-9 a _ (podtržítko). Jinak platí konvence pro názvy souborů, které jsou obvyklé v systému MS-DOS. Soubor receptu se uloží v terminálu; buďto v adresáři receptů zadaném pro blok, nebo ve stejném adresáři receptů, pokud nebyly přes [Setup] / [Recipe settings] založeny žádné vlastní adresáře receptů.
8.3.4
Přiložení receptu Funkci [Append recipe] (Přiložení receptu) je možné spojit s funkčními nebo dotykovými klávesami. S její pomocí je možné v provozním režimu přidávat k existujícímu receptu signály a příslušné hodnoty aktuálního bloku. Uživatel tak může do jednoho společného receptu ukládat signály a příslušné hodnoty z různých bloků. Přitom jsou přidávány nové signály. Existující signály se při vykonání funkce aktualizují. Při stisknutí funkční nebo dotykové klávesy pro [Append recipe] (Přiložení receptu) je třeba zadat název receptu, pro který se mají přidat aktuální signály bloku a příslušné hodnoty. Pokud není při vykonání funkce v terminálu uložen žádný recept, vytvoří se v něm nový recept. K založení nového receptu dojde rovněž tehdy, pokud nebyl pro bloky zadán stejný adresář receptů. Pro přidání signálů z jiného bloku k receptu je tedy třeba zadat pro oba bloky stejný adresář receptů, nebo neuvést žádný.
Pokud se má přidat nový řetězec znaků k již existujícímu receptu obsahujícímu řetězce znaků, musí být řetězce odděleny separátorem adres, nebot’ by jinak došlo k rozšíření předchozího řetězce znaků.
206
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Správa receptů
8
0
8.3.5
Přenos receptů na kontrolér V provozním režimu je možné přenést recept na kontrolér pomocí funkce [Load recipe] (Nahrát recept). Signály a hodnoty uložené v souborech se prostřednictvím této funkce převedou do kontroléru. Při stisknutí funkční nebo dotykové klávesy pro [Load recipe] se vyvolá seznam pro výběr z dostupných souborů receptů. Vyberte některý soubor a stiskněte Enter. Poté kontrolér pracuje s nahranými hodnotami.
8.3.6
Vymazání receptu V provozním režimu je možné zadaný recept odstranit z paměti terminálu pomocí funkce [Delete recipe] (Vymazání receptu). Stiskněte funkční nebo dotykovou klávesu, která je spojena s funkcí [Delete recipe]. Poté se zobrazí seznam s výběrem dostupných souborů receptů. Vyberte soubor, který se má smazat a stiskněte klávesu Enter. Potvrďte vymazání stiskem klávesy Enter, nebo stiskněte pro přerušení akce.
8.3.7
Použití receptů v PC Pomocí programu [DOP Tools File Transfer] (Zástupce v programové skupině DOP Tools), který je nainstalován na PC, je možné s terminálem komunikovat stejným způsobem jako s novou diskovou jednotkou. PC je tak možné používat k vytváření záložních kopií terminálových souborů (např. soubory receptů). Díky tomu je možné vytvářet v PC nové recepty a přenášet je do terminálu. Soubor receptu se do PC ukládá ve formátu SKV a je možné jej otevřít v programu Excel. Soubory je možné v Excelu editovat a následně znovu použít v zařízení. Zpracování souboru ukončíte příkazem "END". Příklad P100;3 P102;0 H50;12 END Soubory receptů je možné mezi terminálem a PC přenášet rovněž pomocí FTP. Pro tento účel použijte program [DOP Tools] / [DOP FTP Transfer] (standardní FTP klient).
Při použití kódování UNICODE existují určitá omezení pro soubory receptů ve formátu SKV. Bližší informace naleznete v kapitole 8.8, "Unicode".
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
207
I
8
Funkce zařízení Správa receptů
0
8.3.8
Vytváření a přenášení receptů pomocí programu kontroléru Prostřednictvím řídicího bloku kontroléru je možné v terminálu vytvářet, přenášet a mazat soubory receptů. Soubory vytvořené pomocí programu kontroléru jsou kompatibilní se soubory receptů terminálu. Díky tomu může terminál přijímat soubory vytvořené v programu kontroléru a naopak. Řídicí blok má následující strukturu: Kontrolér
Terminal Soubor receptu 1 Registr n
Hodnota 123
n+1
53447
n+2
0
Registr
1
n 76789 Registr receptů
Soubor receptu x Hodnota
n
89
n+1
7699
n+2
1
n+m
123
n+1
53447
n+2
0
Data
n+m
Registr
Program v kontroléru
-
n+m
Hodnota
0
Uložit recept Přijmout recept Vymazat recept Název souboru receptu
265346
Ctrl. reg. 0
Ctrl.
Ctrl. reg. 1 Řídicí blok Ctrl. reg. 7
76789
54249ACS
208
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Správa receptů
8
0
V položce [Setup] / [Recipe settings] (Nastavení receptu) je možné definovat první registr v řídicím bloku. Tento a 7 následujících registrů se používají jako řídicí registry. Řídicí blok je popsán v následující tabulce.
Registr
Obsah
Popis
Ctrl. reg. 0
Příkaz
Registr příkazů je definován kontrolérem. Dostupné příkazy: 0. Žádný příkaz 1. Uložit recept v terminálu 2. Přijmout recept z terminálu 3. Vymazat recept v terminálu 4. Vytvořit adresář receptů 5. Změnit adresář receptů 6. Smazat adresář receptů
Ctrl. reg. 1
Kód výsledku
Registr handshake definovaný terminálem 0. Připraveno pro nový příkaz 1. OK 2. Chyba zápisu do souboru receptu 3. Soubor receptu není k dispozici
Ctrl. reg. 2
Název souboru, znaky 1-2
Ctrl. reg. 3
Název souboru, znaky 3-4
Ctrl. reg. 4
Název souboru, znaky 5-7
Ctrl. reg. 5
Název souboru, znaky 7-8
Ctrl. reg. 6
Úvodní datový registr
První datový registr, který se má nahrát ze souboru receptů, resp. který se má v tomto souboru uložit.
Ctrl. reg. 7
Počet registrů
Počet registrů, které se mají nahrát ze souboru receptů, resp. které se mají v tomto souboru uložit.
Název souboru receptu nebo adresáře receptů v terminálu.
Správa se provádí následujícím způsobem: 1. Registr kódů výsledků musí mít hodnotu 0. Pokud tomu tak není, zkontrolujte, zda je registr příkazů nastaven na 0. 2. Uložte příkaz do registru příkazů. 3. Vyčkejte na signál připravenosti k provozu nebo na chybový kód v registru kódů výsledků. 4. Nastavte registr příkazů na hodnotu 0. Terminál poté nastaví registr výsledků na 0.
Adresáře receptů, které byly vytvořené v softwaru HMI-Builder, není možné v provozním režimu mazat.
Omezení
Recepty vytvořené v kontroléru mohou obsahovat nejvýše 1000 registrů. Mohou být používány pouze datové registry. následující znaky se nesmí používat v názvech receptů: ! ? < > ( ) + / * = ° % # : . [mezera], a -
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
209
I
8
Funkce zařízení Passwords (hesla)
0
8.4
Passwords (hesla) Pomocí funkce Passwords (Hesla) je možné vytvořit systém zabezpečení zařízení. Každému uživateli je tak možné jednoduchým způsobem přidělit specifické oprávnění pro systém. Následujícím objektům je možné přiřadit stupeň zabezpečení: •
Blocks (Bloky)
•
Function keys (Funkční klávesy)
•
Touch keys (Dotykové klávesy)
•
Maneuverable objects (Manipulovatelné objekty)
Každý stupeň zabezpečení je chráněn heslem. Pro přístup ke každému stupni se musí uživatel přihlásit heslem pro aktuální nebo vyšší stupeň zabezpečení. Tuto funkci není nutné používat.
8.4.1
Definování stupňů zabezpečení Pokud je vstup aktivní, zadejte v dialogovém okně objektu, který se vyvolá pomocí záložky [Access], stupeň zabezpečení (0-8). Pokud je zadán stupeň zabezpečení 0, mají k objektu přístup všichni uživatelé. Systém tedy nepožaduje žádné heslo.
210
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
I
Funkce zařízení Passwords (hesla)
8
0
8.4.2
Definování hesel Pod položkou [Functions] (Funkce) / [Passwords] (Hesla) se definují hesla pro stupně zabezpečení 1-8.
8.4.3
Parametr
Popis
Password 1-8
Zadejte příslušné heslo pro stupeň zabezpečení 1-8.
Confirm question 1-8
Zadejte potvrzovací dotaz v délce max. 20 znaků, který musí uživatel zodpovědět, aby mohl pracovat s objektem pod určitým stupněm zabezpečení. Tato funkce není k dispozici, pokud byl pro funkční klávesu nebo dotykovou klávesu definován určitý stupeň zabezpečení.
Comment 1-8
Zadejte komentář resp. popis pro heslo nebo stupeň zabezpečení. Tento parametr není nutné používat.
Login signal
Zde se zadává digitální signál, který při aktivaci vytvoří okno pro zadání přihlašovacích údajů. Okno pro zadání přihlašovacích údajů je rovněž možné spojit s funkční nebo dotykovou klávesou.
Logout signal
Zde se zadává digitální signál, který při aktivaci odhlásí aktuálního uživatele. Tato funkce může být rovněž spojena s funkční nebo dotykovou klávesou. Viz kapitola 8.10, "Funkční klávesy".
Login level reg.
V tomto místě je možné zadat registr v kontroléru, který zajišt’uje řízení stupně zabezpečení. Registr řídí stupeň zabezpečení pro všechny objekty, kterým byl přiřazen nějaký stupeň zabezpečení (heslo). Hodnota v registru určuje aktuální stupeň zabezpečení: Hodnota 0 = bez zabezpečení, 1 = stupeň zabezpečení 1 atd.
Current level reg.
Zde se zadává registr, ze kterého může terminál získávat data pro zobrazení příslušného stupně zabezpečení (0-8).
Login timeout
Zde se zadává doba neaktivity terminálu v minutách, po jejímž uplynutí dojde automaticky k odhlášení uživatele. Při zadání hodnoty 0 k žádnému automatickému odhlášení nedochází.
Password RUN/PROG
Na tomto místě můžete definovat heslo, které je třeba zadat při ručním přepnutí z režimu RUN do režimu PROG. Tato funkce se nepoužívá při přechodu z režimu PROG do RUN, nebo pokud je v programu HMI-Builder použito automatické přepínání terminálu RUN/TRANSFER.
Automatic login
Zde se zadává, zda se má při práci s bloky, objekty nebo klávesami chráněnými heslem automaticky zobrazit přihlašovací okno. Tato funkce platí pouze pro terminály s dotykovou obrazovkou a pro funkční klávesy u všech ostatních terminálů, nebot’ není možné umístit kurzor na objekty chráněné heslem, aniž by byl již uživatel přihlášen heslem pro odpovídající úroveň zabezpečení pro daný objekt.
Login Pokud není aktivována volba [Automatic login] (Automatické přihlášení) pod položkou [Functions] / [Passwords] (Hesla), provádí se přihlášení buď pomocí funkční nebo dotykové klávesy, nebo prostřednictvím digitálního signálu z kontroléru (Login signal). Stisknutím funkční klávesy spojené s funkcí [Login] pro určený stupeň zabezpečení, případně aktivací digitálního signálu se vyvolá okno pro zadání přihlašovacích údajů. Zde je třeba zadat heslo. Heslo je spojeno s určitým stupněm zabezpečení. Viz odstavec "Definování stupňů zabezpečení" na Strana 210.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
211
I
8
Funkce zařízení Passwords (hesla)
0
8.4.4
Heslo pro přenos projektu V příkazovém řádku pod položkou [Setup] / [System signals] je možné zadat příkaz "PDxxxxxxxx". V tomto příkazu je třeba zadat heslo (xxxxxxxx), aby měl uživatel přístup k funkcím v menu terminálu [Transfer]. Při přenosu projektu z programu HMI-Builder na terminál je třeba toto heslo zadat v terminálu.
8.4.5
Univerzální heslo V příkazovém řádku pod položkou [Setup] / [System signals] je možné zadat příkaz "PSxxxxxxxx". Se zadaným heslem (xxxxxxxx) je pak možný přístup ke všem funkcím terminálu. Tento příkaz se používá např. při pracích na servisu a údržbě. V příkazovém řádku je možné zadávat pouze velká písmena.
8.4.6
Změna hesel během provozu Pomocí funkce [Change login password] je možné během provozu měnit hesla pro funkční a dotykové klávesy. Při stisknutí funkční nebo dotykové klávesy spojené s funkcí [Change login password] se zobrazí dialogové okno, ve kterém je možné změnit heslo pro příslušný stupeň zabezpečení. Viz kapitola 8.10, "Funkční klávesy".
Pro blok [0] není možné zadat žádný stupeň zabezpečení.
Po odhlášení se deaktivuje klávesa a funkce [Return to previous block] pro funkční a dotykové klávesy, aby nebyl možný přístup neoprávněných osob k blokům chráněným heslem.
212
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Tisk zpráv
8
0
8.5
Tisk zpráv Pro sledování průběhu výroby je možné jednoduchým způsobem vytvářet nejrůznější zprávy (např. denní zprávy a zprávy o událostech). Následující obrázek znázorňuje princip vytváření denních zpráv.
8.5.1
Připojení tiskárny Tiskárna musí mít sériový port a musí být vybavena znakovou sadou IBM (850). Nastavení tiskárny se provádí v dialogovém okně pod [Setup] / [Peripherals]. Informace o konfiguraci tiskárny naleznete v příručce k tiskárně. Příklady možných tiskáren: Sériová tiskárna = Panasonic KX-P1092
8.5.2
Tisk projektů Pro tisk projektu zvolte v menu položku [File] (Soubor) / [Print] (Tisk). Aktivací příslušných voleb definujte, které části projektu se mají vytisknout. Pro konfiguraci tiskárny klikněte na [Setup]. Pro zobrazení tiskového náhledu klikněte na [Preview].
8.5.3
Tisk textových bloků Zprávy se vytvářejí jako textové bloky se statickým a dynamickým textem. Maximální délka zprávy je 150 znaků. Do textového bloku je možné zapsat libovolný text, např. hlavičku tabulky nebo jiný statický text, který se má vytisknout při každém tisku. Pro výstup hodnot procesu musí být definovány dynamické objekty znázorňující hodnotu signálu, se kterým je objekt propojen. Čas tisku zprávy je možné nastavit např. prostřednictvím časových kanálů.
Při použití kódování Unicode není možné tisknout žádné textové bloky.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
213
I
8
Funkce zařízení Tisk zpráv
0
8.5.4
Tisk grafických bloků U modelů DOP11A-20, DOP11A-30, DOP11A-40 a DOP11A-50 je možné tisknout grafické bloky na tiskárně kompatibilní s Epson FX-80. Grafické bloky je možné tisknout pouze tehdy, pokud jsou zobrazeny na obrazovce. Je podporováno výhradně černobílé zobrazení grafiky. Při zadání příkazu "NHD" v příkazovém řádku pod položkou [Setup] / [System signals] se grafický blok vytiskne na laserové tiskárně bez hlavičky bloku (obsahuje běžný název bloku, číslo bloku, datum a čas).
Grafika tiskárny Epson FX-80 nepodporuje stupně šedi.
Aby byl tisk grafických bloků možný, musí mít vyrovnávací pamět’ tiskárny velikost alespoň 5 MB.
Blok alarmů, tj. grafický blok se seznamem alarmů, se vytiskne v textové podobě.
Stisknutím klávesy na terminálu při tisku grafického bloku se tisk přeruší.
8.5.5
Definování výtisků Výtisky se definují v hlavičce bloku. Hlavička bloku je dostupná přes manažer bloků nebo seznam bloků. Parametr Print signal (Signál pro tisk) v hlavičce bloku uvádí digitální signál, který, pokud je aktivován, spouští tisk pro daný blok. Je zde rovněž uveden digitální ukončovací signál, který je aktivován terminálem, pokud je výtisk dokončen. Pokud je zvolena možnost [Reset], signál se resetuje.
214
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Tisk zpráv
8
0
8.5.6
Nastavení tiskárny Nastavení tiskárny se provádí v menu v položce [Setup] / [Peripherals] (Periferní zařízení) / [Printer] (Tiskárna) / [Edit]. Bližší informace naleznete v příručce k příslušné tiskárně. Tiskárna musí podporovat rozšířenou znakovou sadu IBM-ASCII. Při tisku grafického bloku musí tiskárna podporovat grafiku pro Epson FX-80, HP PCL5 nebo HP PCL6.
8.5.7
Parametr
Popis
Printer type
Zvolte tiskárnu, bez tiskárny, normální text, nebo nainstalovanou tiskárnu, např. Epson FX-80
Page length
Zde se definuje počet řádků, po kterém dojde k posunutí na další stránku. Při délce stránky 0 k posunutí na další stránku nedochází.
Paper type
Zvolte typ papíru v souladu s možnostmi nainstalované tiskárny.
Graphic orientation
Určuje, zda se má grafika tisknout na výšku nebo na šířku.
Text orientation
Zadejte, zda se má zpráva při použití tiskárny kompatibilní s FX80 vytisknout na výšku nebo na šířku.
Printer disable signal
Definuje digitální signál, s jehož aktivací se přeruší průběh tisku. Port, na kterém je připojena tiskárna, je pak možné využít pro jinou komunikaci (např. pro transparentní režim).
New line character
Znak pro zalomení řádku: CR/LF, CR, LF nebo žádný.
Handshake
Zadejte, zda si má tiskárna s terminálem vyměňovat bit Handshake přes XON/XOFF nebo CTS/RTS.
Screenshot
Umožňuje vytisknout náhled obrazovky: normálně nebo inverzně.
Nastavení komunikačního portu Nastavení komunikačního portu se provádí pod položkou [Setup] (Nastavení) / [Peripherals] (Periferní zařízení). Označte [RS-232] nebo [RS-422] a klikněte pravým tlačítkem. Informace ohledně správného nastavení připojené tiskárny naleznete v příručce k příslušné tiskárně.
Parametr
Popis
Baud rate
Zadejte rychlost komunikace (v baudech, Bd). Hodnota se musí shodovat s rychlostí komunikace externích zařízení.
Parity
Určete paritu. Hodnota se musí shodovat s paritou externích zařízení.
Data bits
Určete datové bity. Musí se shodovat s datovými bity externích zařízení.
Stop bits
Určete zastavovací bity. Musí se shodovat se zastavovacími bity externích zařízení.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
215
I
8
Funkce zařízení Časové řízení
0
8.5.8
Řídicí kódy pro tiskárnu Neplatí pro model DOP11A-10. Zapište řídicí kódy pro tiskárnu do textového bloku. Zapište "%%" a přidejte číslo od 1 do 31. Čísla 1 až 31 představují řídicí kódy pro tiskárnu. Zapište např. "%%12". Tento údaj se týká posuvu stránky. Popis řídicích kódů naleznete v manuálu tiskárny. Po příkazu musí následovat mezera. Posuv stránky ("%%12") musí být zadán na konci řádku. Znak "%%" nesmí být obsažen v textu. V jednom řádku může být obsaženo několik příkazů.
8.5.9
Stav tiskárny Stav připojené tiskárny je možné přečíst pomocí registru tiskárny. Tento registr je uveden pod [Setup] / [System signals].
8.6
Časové řízení Funkce [Time control] umožňuje zapnutí a vypnutí digitálních signálů v závislosti na hodinách reálného času. Tato funkce se používá, pokud je třeba v určitých časových okamžicích (např. při zapnutí a vypnutí motorů) řídit události v procesu pomocí terminálu. Časové kanály slouží jako náhrada za časová relé a týdenní spínací hodiny.
8.6.1
Definování časových kanálů Časové kanály se definují v položce [Functions] / [Time channels] (Časové kanály).
216
Parametr
Popis
Interval text
Zadejte libovolný text pro časový kanál.
Signal
Zadejte digitální signál, který se aktivuje v uvedených časových intervalech.
Interval
Zadejte dny a časy pro daný interval. Pro každý časový kanál mohou být definovány 4 různé intervaly.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Správa jazyků
8
0
8.6.2
Zobrazení v provozním režimu Stránka s časovými kanály se zobrazí, pokud je aktivován systémový blok 991. K tomu dojde buď použitím objektu Jump (Skok), nebo prostřednictvím digitálního signálu, který je spojen s blokem. Časové kanály je možné číst nebo editovat. Aby bylo možné časové kanály v provozním režimu měnit, musí být v menu pod položkou [Setup] / [Online settings] (On-line nastavení) označena volba [Time channels] (Časové kanály). Pro čtení nebo provedení změn hodnot v časovém kanálu přesuňte kurzor na příslušný řádek a stiskněte klávesu Enter. Pokud je terminál vybaven dotykovou obrazovkou, je rovněž možné ukázat na příslušný řádek. Stiskněte [OK] pro ukončení definování časového kanálu. Uzavřete menu časových kanálů tlačítkem , nebo stiskněte , pokud je terminál vybaven dotykovou obrazovkou. Poté se zobrazí blok, ze kterého byl blok časových kanálů aktivován.
8.7
Správa jazyků Programovací software podporuje vícejazyčné aplikace pro obslužné terminály série DOP. Doporučujeme vytvářet pomocí programovacího softwaru celou aplikaci v jednom jazyce. Prostřednictvím funkce pro podporu více jazyků poté můžete všechny texty aplikací přeložit do jiných jazyků. Překlad je možné provádět přímo v programovacím softwaru. Rovněž je možné exportovat všechny texty ve formě textového souboru a přeložit je v jiném programu. Přeložený soubor se pak importuje zpět do programovacího softwaru. Pro jednu aplikaci je možné vytvořit maximálně 10 jazyků. Každému textu v aplikaci se přiřadí libovolný index. Pro optimalizaci funkčnosti a minimalizaci množství textu je možné kopírovat a znovu používat texty, které se v aplikaci vyskytují vícekrát. Tyto texty jsou tak spojeny s jedním indexem. Jazyk aplikace obsahuje rovněž uživatelské texty a je spojen se systémovým jazykem, který obsahuje systémové texty. Uživatelské texty jsou texty, které se zadávají během programování projektu. Systémové texty jsou texty, které jsou při vytvoření nového projektu již k dispozici, případně texty, které jsou obsaženy v systémovém programu terminálu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
217
I
8
Funkce zařízení Správa jazyků
0
8.7.1
Vytváření nových jazyků v aplikaci Zvolte v menu [Setup] / [Multi Language] / [New Language]. Tato funkce vyvolá asistenta pro vytváření nových jazykových verzí aplikace. Řiďte se pokyny v příslušných dialogových oknech a zvolte požadované hodnoty resp. názvy parametrů, případně je zadejte. Určete, zda se mají všechny texty nakopírovat z existujícího jazyka (tj. z jiné, dříve vytvořené jazykové verze). Language 1 (Jazyk 1) je jazyk, ve kterém byla aplikace vytvořena (základní jazyk). Software zobrazí návrhy pro názvy jazyků. Tyto návrhy může uživatel měnit. V položce [Character table] zvolte, jaká znaková sada se používá v terminálu a jaké speciální národní znaky mají být k dispozici. Viz odstavec "Country settings" v kapitole 7.3, "Programování pomocí programovacího softwaru". V položce [System language] (Systémový jazyk) můžete zvolit jednu z možností [Built in] (Integrovaný) nebo [User defined] (Definovaný uživatelem). Při výběru možnosti [Built in] se systémové texty v terminálu zobrazí ve zvoleném jazyce. Při výběru možnosti [User defined] můžete některý z integrovaných systémových jazyků přeložit a spojit se systémovým jazykem jako jazyk aplikace (předpokladem je, aby byl terminál spojen s PC). V této položce se rovněž zadává datový registr v kontroléru, jehož hodnota (0-9) v provozním režimu určuje, jaký jazyk aplikace (0-9) se má v terminálu použít. Klikněte na [End] pro ukončení této funkce. Poté se zobrazí adresářový strom se všemi vytvořenými jazyky.
8.7.2
Překlad a editování textů v programovacím softwaru V menu zvolte [Setup] / [Multi Language] / [Edit]. Zapište překlad pro příslušný jazyk do buňky v tabulce. Pomocí kurzorových kláves je možné pohybovat kurzorem mezi řádky a sloupci. Prostřednictvím položky menu [Edit] / [Find] je možné prohledávat textový seznam. Jazyky aplikace je možné rovněž exportovat ve formě textového souboru a přeložit pomocí jiného programu (např. Excel nebo Notepad). Poté se textový soubor importuje zpět do aplikace. Viz odstavce "Export" a "Import" na Strana 220.
218
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Správa jazyků
8
0
8.7.3
Nastavení pro jazyk aplikace V menu zvolte [Setup] / [Multi Language] / [Setup]. Klikněte pravým tlačítkem na [User language] (Uživatelský jazyk) pro provedení změny registrů, které řídí zobrazení jazyka. Po kliknutí pravým tlačítkem na název jazyka můžete provést následující nastavení: Parametr
Popis
Make copy
Vytvoření kopie aktuálního jazyka
Character set
Výběr / změna znakové sady
System language
Výběr / změna systémového jazyka
Delete language
Vymazání aktuálního jazyka
Change name
Změna názvu aktuálního jazyka
More
Definice datových registrů, které určují hodnotu pro zobrazení jazyka
Klikněte pravým tlačítkem na [Character set] (Znaková sada) pro provedení změny znakové sady pro určitý jazyk (včetně Unicode). Klikněte pravým tlačítkem na [System language] (Systémový jazyk) pro provedení změny systémového jazyka nebo vytvoření nového.
8.7.4
Uživatelem definovaný systémový jazyk Pro vytvoření uživatelem definovaného systémového jazyka označte položku [User defined], zvolte zdrojový jazyk a klikněte na [Receive] (Přijmout). Poté se zobrazí dialogové okno [Language transfer] (Přenos jazyka). Klikněte na [Load] (Nahrát) pro nahrání integrovaných systémových jazyků z terminálu. Volbou položky [Setup] / [Multi Language] / [Edit] je tak rovněž možné editovat systémové texty. Kromě toho je možné texty exportovat jako textový soubor a editovat je v jiném programu. Všechny systémové texty v terminálu (hesla, časové kanály apod.) podporují vícejazyčné aplikace. Je možné buď používat předdefinované systémové jazyky, nebo vytvářet vlastní (nové) jazyky. Pro jazyk aplikace jsou k dispozici všechny znaky v rámci zvolené znakové sady. Sekvence znaků textu je možné propojit s několika objekty. Maximální počet sekvencí textových znaků pro každý jazyk závisí na dostupné projektové paměti v terminálu. Pro každý jazyk je k dispozici následující kapacita paměti: Obslužný terminál
Pamět’
DOP11A-10
16 kB / jazyk
DOP11A-20
64 kB / jazyk
DOP11A-30
64 kB / jazyk
DOP11A-40
128 kB / jazyk
DOP11A-50
128 kB / jazyk
V levé dolní části dialogového okna pro jazyk aplikace se nacházejí informace o velikosti paměti pro zvolený jazyk (soubor jazyka). Tyto informace jsou uvedeny ve formátu X/Y, kde X znamená obsazenou a Y volnou kapacitu paměti pro každý jazyk, např. velikost 7/128.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
219
I
8
Funkce zařízení Správa jazyků
0
8.7.5
Export Jazyky je možné exportovat (např. do programu Excel) pro provedení překladu a poté je opět importovat do programovacího softwaru. V menu zvolte [Setup] / [Multi Language] / [Export]. Zvolte [User texts] (Uživatelské texty) nebo [System texts] (Systémové texty). V zobrazeném dialogovém okně zadejte název exportovaného souboru a jako formát zvolte ANSI, OEM nebo Unicode. Při volbě ANSI/OEM se exportují všechny jazyky vytvořené ve formátu ANSI-/OEM. Při volbě Unicode se exportují všechny jazyky do jednoho souboru ve formátu Unicode. Při zpracování souboru ve formátu Unicode v jiném programu je třeba, aby v tomto programu bylo použito písmo Unicode.
8.7.6
Import V menu zvolte [Setup] / [Multi Language] / [Import]. Zvolte [User texts] (Uživatelské texty) nebo [System texts] (Systémové texty). Poté se zobrazí dialogové okno [Import Multi Language Texts]. Zde zadejte název textového souboru, který se má importovat. Pokud je stávající projektový jazyk ve formátu ANSI/OEM a má se importovat jazyk ve formátu Unicode, převede se importovaný jazyk do formátu ANSI/OEM. Všechny znaky, které nepatří do sady ANSI/OEM, se tak zobrazí jako otazníky.
Při otevření projektu s několika jazyky aplikace ve starší verzi programovacího softwaru jsou všechny objekty obsahující více jazyků aplikace nahrazeny znakem @ následovaným číslem indexu, např. "@55".
8.7.7
Zobrazení indexu jazyků Každý objekt, který v aplikaci s podporou více jazyků zobrazuje text, je propojen s indexem. Index může být spojen s různými objekty, které obsahují stejný text. Zvolte funkci [Setup] / [Multi Language] / [Show index] (Zobrazení indexu) pro zobrazení čísel indexů pro texty objektů.
8.7.8
Křížový odkaz V menu zvolte [Setup] / [Multi Language] / [Cross reference] (Křížový odkaz). V zobrazeném seznamu křížových odkazů můžete zpracovávat objekty kliknutím pravým tlačítkem myši. Seznam křížových odkazů podporuje při zadávání čísel indexů inkrementální vyhledávací algoritmus.
220
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Správa jazyků
8
0
8.7.9
Kopírování objektu Pokud je při kopírování objektu aktivována funkce [Copy cross reference index] (Kopírování indexu křížových odkazů), přiřadí se kopii stejný index. Díky tomu stačí objekty se stejným indexem přeložit pouze jednou. Změny v textu se projeví ve všech textem se stejným číslem indexu.
Při vymazání objektu, od kterého existují kopie se stejným číslem indexu, se smaže pouze označený objekt.
8.7.10 Volba písma Unicode V položce Choose Unicode font je možné zvolit písmo Unicode, pokud je pro vytvoření jazyka aplikace zapotřebí rozšířený počet znaků.
8.7.11 Jazyky aplikace v provozním režimu Jazyk aplikace je možné na terminálu změnit v provozním režimu. Pro tento účel je třeba v příslušném registru volby jazyka změnit hodnotu (0-9). Pamatujte, že při volbě nového jazyka v provozním režimu (RUN) terminál aktualizuje zobrazení celého bloku. Pokud je terminál vybaven kurzorem, přesune se tento kurzor po provedení změny na první manipulovatelný blok v aktuálním objektu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
221
I
8
Funkce zařízení Unicode
0
8.8
Unicode
8.8.1
Úvod Unicode je globální standard pro kódování znaků, u kterého se používají 16bitové hodnoty pro zobrazení znaků písma mnoha světových jazyků. Dřívější standardy kódování znaků (např. znaková sada ANSI pro Microsoft Windows) používaly pro zobrazení znaků používaných v určitém jazyce nebo regionu 8bitové hodnoty, nebo kombinace 8bitových hodnot. V systémech Microsoft Windows 2000 a Windows XP se používají jazyková prostředí. Uživatel počítače tak může pomocí normální klávesnice zadávat komplexní znaky a symboly (např. znaky čínské abecedy). Přitom se používají znakové sady instalované v počítači. Jazyková prostředí pro různé jazyky je možné volit pomocí ovládacích panelů. Při instalaci nové znakové sady se do systému přidají všechny potřebné znaky.
8.8.2
Kódování Unicode v programovacím softwaru Kódování Unicode podporují obslužné terminály DOP11A-20 až DOP11A-50, pokud je nainstalována aktuální verze systémového programu (firmware). Znaky Unicode je možné použít v projektech nebo v systémových textech. Operační systémy Microsoft Windows XP a Windows 2000 jsou vybaveny podporou kódování Unicode. Programovací software používá znakovou sadu Unicode pro zobrazení znaků Unicode v dialogových oknech. Při přenosu projektu se stáhnou pouze znaky Unicode použité v projektu.
8.8.3
Písmo terminálu V obslužném terminálu se pro zobrazení znaků Unicode používá znaková sada terminálu. Znaková sada terminálu zahrnuje zhruba 35 000 znaků, podle standardu Unicode však není kompletní. Při přenosu projektu do terminálu se stáhnou pouze znaky používané v terminálu. Pokud je použit nedostupný znak, zobrazí se místo něj v programovacím softwaru a v obslužném terminálu černý obdélník. Test projektu, který je možné použít při přenosu projektu, kontroluje, zda jsou všechny použité znaky obsaženy ve znakové sadě terminálu.
222
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Unicode
8
0
Velikost písma pro uživatelské a systémové texty Znaky Unicode se zpracovávají jako bitmapy (pole bodů). Přednastavená velikost písma je 8 x 16 obrazových bodů. Tuto hodnotu je možné měnit. Pro určité komplexní znaky (např. čínskou znakovou sadu) je zapotřebí velikost písma 16 x 16 bodů, aby mohly být zobrazeny všechny body a předešlo se případných nedorozuměním. Při volbě větší velikosti písma mohou u menších terminálů nastat situace, kdy se některá okna menu nezobrazí celá.
8.8.4
Funkce pro podporu více jazyků
Přepínání mezi textem objektu a číslem indexu Pokud v nástrojové liště [Language] (Jazyk) kliknete na tlačítko [T], zobrazí programovací software namísto textu objektu číslo indexu (@číslo). V režimu @ je rovněž možné zadávat nový text (ve formátu ANSI ne však jako Unicode) pro spojení objektu s novým indexem a zrušení propojení na jiné objekty v původním indexu. Zadáním čísla @ je možné objekt spojit s novým indexem.
Export a import souborů ve formátu Unicode Systémové a uživatelské texty je možné exportovat a importovat pod položkou [Setup] / [Multi Language]. Exportovaný soubor ve formátu Unicode je možné zpracovat v textovém editoru (např. Notepad). V textovém editoru přitom zvolte písmo podle standardu Unicode. Při exportu souborů je možné volit mezi formáty ANSI, OEM nebo Unicode. Při volbě ANSI/OEM se do souboru ve formátu ANSI/OEM exportují pouze jazyky vytvořené ve formátu ANSI/OEM. Při volbě Unicode se exportují všechny jazyky do jednoho souboru ve formátu Unicode. Při importu souboru ve formátu ANSI/OEM můžete určit, zda se má aktualizovat stávající jazyk, nebo přidat nový jazyk. Při importu souboru ve formátu Unicode můžete určit, zda se má aktualizovat stávající jazyk, nebo přidat nový jazyk. Pokud je stávající jazyk ve formátu ANSI/OEM a má se importovat jazyk ve formátu Unicode, převede se importovaný jazyk do formátu ANSI/OEM. Znaky, které nejsou obsaženy ve znakové sadě ANSI/OEM se nahradí otazníky.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
223
I
8
Funkce zařízení Unicode
0
Požadavky na pamět’
Při použití kódování Unicode se přiřadí pamět’ podle následujících vzorců: Velikost jazyka
Každý řetězec znaků potřebuje 22 bajtů + počet znaků v řetězci x 4 bajty.
Velikost znakové sady
Přenášená znaková sada potřebuje počet jednoznačných znaků x 34 bajtů. Pro přenos 1000 znaků je tedy zapotřebí 34 kB.
Unicode
Potřebná kapacita paměti pro jazyk Unicode odpovídá velikosti jazyka + velikosti znakové sady.
Zobrazení znaků Unicode je o něco pomalejší, než v případě znaků ANSI-/OEM, nebot’ se znaky Unicode skládají z většího počtu obrazových bodů.
Výkon
Při startu obslužného terminálu se znaková sada Unicode načte do paměti, což u velkých znakových sad může trvat delší dobu.
8.8.5
Omezení při použití znakové sady Unicode
Textové bloky
Při použití znakové sady Unicode nejsou podporovány textové bloky.
Uložení receptů a historie alarmů
Program [DOP Tools] \ [DOP File Transfer] a DOP FTP klient nepodporují znaky Unicode. Soubor SKV, který je možné použít na PC pro zpracování receptů nebo historie alarmů, obsahuje při použití standardu Unicode namísto textů bloků čísla indexů (@xxx). Text terminálu je možné v rámci projektu vyhledávat. Pokud se mají v souboru SKV zobrazit texty, je třeba znakovou sadu terminálu přepnout do formátu ANSI.
Dynamické texty
Texty v objektech je možné řídit přes systémové signály. Pro tento účel vyvolejte pro zvolený objekt položku [Dynamics] / [Properties] (Vlastnosti). Tyto texty se nepřevádějí do formátu Unicode. Namísto toho se zobrazují otazníky.
Blok časových kanálů
224
Standardní blok časových kanálů, který je možné konfigurovat v režimu RUN, musí v obslužném terminálu DOP11A-20 použít zadanou velikost písma 8 x 16. Jinak je zadávací okno na obrazovce příliš velké a tím je znemožněna konfigurace bloku.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Kontrolky LED
8
0
8.9
Kontrolky LED Platí pouze pro obslužné terminály s kontrolkami LED. Obslužný terminál je vybaven integrovanými kontrolkami LED, které jsou spojeny s registrem. Propojení se definuje v menu pod položkou [Functions] / [LED]. Obsah registru určuje barvu a případné blikání kontrolky LED podle následující tabulky.
Hodnota registru (Hex) Hodnota registru (Dec) Frekvence blikání (Hz)
Barva
00
0
-
Žádná
01
1
-
Zelená
02
2
-
Červená
11
17
5
Zelená
12
18
5
Červená
21
33
2,5
Zelená
22
34
2,5
Červená
31
49
1,2
Zelená
32
50
1,2
Červená
41
65
0,6
Zelená
42
66
0,6
Červená
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
225
I
8
Funkce zařízení Funkční klávesy
0
8.10
Funkční klávesy Funkční klávesu je možné spojit se signálem zadáním adresy signálu pro příslušnou klávesu, nebo zvolením odpovídající funkce z výběrového seznamu. Signál spojený s funkční klávesou se aktivuje podle funkce, která byla zadána při definici funkční klávesy.
Je možné spustit pouze 2 signály spojené s funkčními klávesami současně. Pokud dojde ke stisku více než dvou funkčních kláves současně, aktivují se pouze dva nejdříve spuštěné signály. Podle konkrétního je terminál vybaven různým počtem funkčních kláves.
8.10.1 Definování funkčních kláves Funkční klávesy jsou definovány 2 různými způsoby: •
Globálně
•
Lokálně
Globální definování •
Globální funkční klávesy jsou nadefinovány a používají se pro celou aplikaci a platí pro všechny bloky.
•
Globální definování je v provozním režimu dostupné vždy, pokud u bloku zobrazeného na obrazovce neexistuje žádná lokální definice pro danou funkční klávesu.
•
Globální definice je možné provádět v položce [Functions] / [Function keys].
Lokální definování
226
•
Lokální funkční klávesy jsou nadefinovány a používají se pro jeden blok.
•
Lokální definice mají vyšší prioritu než globální.
•
Provádí se v položce [F keys] v hlavičce aktuálního bloku.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Funkční klávesy
8
0
Funkce
Popis
IO
Signál, který se aktivuje pomocí funkční klávesy. (Následující políčko se používá pro zadání možných registrů indexů a formátů signálů.)
Event
Pomocí funkce IO event je možné definovat působení kláves na zadaný signál. Pod položkou Event jsou k dispozici následující možnosti: Momentary
Signál je spuštěn, dokud je klávesa aktivována.
Toggle
Aktivací klávesy se signál střídavě spouští a resetuje.
Set
Signál se při stisku klávesy aktivuje a zůstane v tomto stavu.
Reset
Signál se při stisku klávesy resetuje a zůstane v tomto stavu.
Grouped
Všechny signály, které patří k funkční klávese s aktuálním číslem skupiny, se resetují. Číslo skupiny je uvedeno v poli [Group no.] K jedné skupině náleží nejvýše 8 funkcí. Prostřednictvím funkce [Set analog] (Nastavení analog. signálu) se analogovému signálu, který je spojen s funkční klávesou, přiřadí hodnota zadaná v poli [value] (hodnota).
Inc. Analog
Analogový signál spojený s funkční klávesou se zvýší o hodnotu, která je zadána v poli [value] (hodnota).
Dec. Analog
Analogový signál spojený s funkční klávesou se sníží o hodnotu, která je zadána v poli [value] (hodnota).
Set analog object to
Přiřadí zadanou hodnotu manipulovatelnému analogovému objektu vybranému pomocí kurzoru.
Increment analog object with or set digital object
Zvýší hodnotu zvoleného manipulovatelného analogového objektu o zadané číslo, nebo aktivuje zvolený manipulovatelný digitální objekt.
Decrement analog object with or reset digital object
Sníží hodnotu manipulovatelného analogového objektu o zadané číslo, nebo resetuje zvolený manipulovatelný digitální objekt.
Set digital object momentarily
Zvolený digitální objekt bude aktivován tak dlouho, dokud bude stisknuta klávesa.
Jump to block
Přejde na blok se zadaným názvem resp. číslem.
Security level
Pro funkční klávesy je možné definovat úrovně zabezpečení. Aby bylo možné funkční klávesu použít, musí se obsluha přihlásit pomocí hesla pro tuto nebo jinou úroveň zabezpečení.
Other functions
Funkční klávesy a dotykové klávesy jsou spojeny s funkcemi uvedenými v seznamu pro výběr. Viz speciální tabulka "Ostatní funkce funkčních a dotykových kláves" na Strana 228.
Macro
Provede se zvolené makro. Pomocí tlačítka [Edit] je možné změnit název zvoleného makra resp. změnit událost makra v rámci označené události.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
227
I
8
Funkce zařízení Funkční klávesy
0
Ostatní funkce funkčních a dotykových kláves
228
Funkce
Popis
Load recipe
Nahrání receptu z paměti terminálu.
Save recipe
Uložení receptu do paměti terminálu.
Delete recipe
Vymazání receptu z paměti terminálu.
Append recipe
Přidá signály a jejich hodnoty z aktuálního bloku k aktuálnímu receptu. Viz kapitola 8.3, "Správa receptů".
Login to specified security level
Přihlášení. Viz kapitola 8.4, "Hesla".
Log off
Odhlášení.
Change login password
Změna hesla.
Scroll up one page
Listování mezi stránkami textu v textovém bloku nebo v seznamu alarmů.
Scroll down one page
Listování mezi stránkami textu v textovém bloku nebo v seznamu alarmů.
Zoom up text size
Zvětšení textu v seznamu alarmů.
Zoom down text size
Zmenšení textu v seznamu alarmů.
Save recipe on memory card
Uložení receptu na pamět’ovou kartu, která je definována jako záložní médium.
Load recipe from memory card
Nahrání receptu z pamět’ové karty, která je definována jako záložní médium.
Erase recipe on memory card
Smazání receptu z pamět’ové karty, která je definována jako záložní médium.
Save project on memory card
Uložení projektu na pamět’ovou kartu, která je definována jako záložní médium.
Load project from memory card
Nahrání projektu z pamět’ové karty, která je definována jako záložní médium.
Erase project on memory card
Smazání projektu z pamět’ové karty, která je definována jako záložní médium.
Acknowledge alarm
Potvrzení alarmu v seznamu alarmů.
Show alarm list
Zobrazení seznamu alarmů (blok 990).
Jump to info block connected to the alarm
Přechod na blok propojený s alarmem. Platí pro označené alarmy nebo v seznamu alarmů.
List alarm groups
Zadejte, z jaké skupiny alarmů se má zobrazovat alarm uvedený v seznamu alarmů.
Return to previous block
Zobrazí předchozí blok. Je možné návrat až o 9 úrovní. Při zobrazení bloku 0 není možné pomocí této funkce provést skok k předchozímu bloku. Pokud v provozním režimu dojde k přihlášení na vyšší úrovni zabezpečení, než je aktuální úroveň, není možné pomocí této funkce provést přechod na jiný blok.
Jump to main block (block 0)
Zobrazí úvodní blok, číslo bloku 0.
Show object info
Zobrazí minimální a maximální hodnoty pro analogové objekty v textovém bloku v provozním režimu.
Enter
Odpovídá stisku klávesy Enter.
Show diagnostics page
Zobrazí diagnostickou informační stránku.
Connect TCP/IP
Vytvoří sériové spojení TCP/IP.
Disconnect TCP/IP connection
Přeruší sériové spojení TCP/IP.
Change recipe directory
Úprava adresáře receptů v terminálu.
Create recipe directory
Vytvoření adresáře receptů v terminálu.
Delete recipe directory
Vymazání adresáře receptů v terminálu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Trendy
8
0
8.10.2 Přechod na blok pomocí funkčních kláves Tato funkce umožňuje přechody k blokům pomocí funkčních kláves, bez použití signálu pro zobrazení. Při definici kláves (lokální nebo globální) zvolte ze seznamu funkci [Jump to block] (Přechod na blok). Nejrychleji je možné provést změnu bloku pomocí funkčních kláves. V kontroléru se přitom neobsadí žádný digitální signál.
8.11
Trendy Tato kapitola neplatí pro obslužný terminál DOP11A-10.
8.11.1 Průběžný trend Neplatí pro modely DOP11A-10 a DOP11A-20. Pomocí funkce [Continuous trend] (Průběžný trend) se z kontroléru získávají analogové hodnoty a během provozu se zobrazují v objektu trendu. Zobrazení probíhá ve formě křivek. Získané hodnoty se ukládají v projektové paměti terminálu. Přitom je možné definovat různé vzájemně nezávislé trendové křivky v rámci jednoho bloku resp. v různých blocích. Jejich počet je omezen velikostí a kapacitou projektové paměti. V trendových objektech se kromě jiného definuje časový interval mezi odečty dat a počet hodnot.
Výpočet velikosti trendu
Pro výpočet velikosti dat trendu v projektové paměti se používá následující vzorec: S = TOG + AK (28 + (645 x ((AM / 100) + 1))
TOG
Velikost trendového objektu (Pokud se všechny parametry pro trendový objekt změní, nastaví se hodnota na TOG = 320 bajtů.)
AK
Počet křivek definovaných v trendovém objektu
AS
Počet vzorků, které jsou zaokrouhleny na následující setinu
S
Počet bajtů
Počet trendů v jednom objektu může omezit rovněž pamět’ RAM. Toto omezení závisí na dalších objektech a funkcích používaných v projektu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
229
8
I
Funkce zařízení Trendy
0
Zobrazení v provozním režimu
Trendové křivky mohou v provozním režimu zobrazovat data o průběhu. Zvolte požadovaný objekt trendu a stiskněte Enter. Poté se zobrazí dialogové okno. Zvolte časový rozsah a datum pro data, která se mají zobrazit. V dolní části dialogového okna se zobrazí "History". Pro návrat do zobrazení reálného času stiskněte znovu klávesu Enter. Data trendů se ukládají do souborů. Název souboru se zadává při definici objektu trendu.
8.11.2 Trend real-time Platí pouze pro model DOP11A-20. V případě trendu real-time se během provozu zobrazují v trendovém objektu analogové hodnoty z kontroléru. Zobrazení probíhá ve formě křivek. V projektové paměti terminálu se neukládají žádné hodnoty. Nezobrazují se žádná data o průběhu. Přitom je možné definovat různé vzájemně nezávislé trendové křivky v rámci jednoho bloku resp. v různých blocích. Pro jednu aplikaci je možné použít maximálně 10 trendů.
8.11.3 Definování trendových objektů Trendové objekty je možné definovat stejně jako jiné dynamické objekty v bloku. Objekt může být spojen až se 6 analogovými signály (nejvýše 10 trendů na projekt u modelu DOP11A-20). Na rozdíl od jiných objektů musí být název trendového objektu uveden pomocí 1 až 8 znaků. První znak musí být buď písmeno nebo číslice. Název trendu může obsahovat znaky A-Z, 0-9 a _. Jinak platí konvence pro názvy souborů, které jsou obvyklé v systému MS-DOS. Pro trendový objekt je možné definovat následující parametry. V položce [Setup] / [Terminal options] můžete určit, zda se mají ukládat změněné trendy nebo všechny vzory.
230
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Trendy
8
0
Záložka [General] (Všeobecně)
Parametr
Popis
Name
Zadejte název objektu trendu. Každému objektu je třeba přiřadit jednoznačný název. Název objektu smí mít nejvýše 8 znaků. Musí být uveden parametr. Neplatí pro model DOP11A-20.
Sample interval
Časový interval mezi odečty dat. Minimální hodnota je 1 s.
Sample count
Počet hodnot, které se mají uložit. Maximální počet hodnot je 65534. Neplatí pro model DOP11A-20.
Sample full limit
Zadejte počet vzorků, u kterých má být aktivován signál "sample full". Neplatí pro model DOP11A-20.
Sample full signal
Zadejte signál, který má být aktivován, pokud byl dosažen počet vzorků uvedený v parametru "sample full limit". Neplatí pro model DOP11A-20.
Enable sampling signal
Digitální signál, s jehož aktivací se spustí odečet dat. Při resetu signálu odečet skončí. Parametry není třeba uvádět. Neplatí pro model DOP11A-20.
Delete trend data
Definování digitálního signálu, s jehož aktivací se vymažou všechna trendová data v zapsané historii. Neplatí pro model DOP11A-20.
Y scale
Zadejte, zda má být měřítko pro souřadnici Y skryté, nebo zda se má zobrazit vlevo, vpravo či po obou stranách.
Minimum value
Minimální hodnota na ose Y se vyvolává ze zadaného registru.
Maximum value
Maximální hodnota na ose Y, která se načítá ze zadaného registru kontroléru.
Scale division
Udává, jaké kalibrační dělení se použije na ose Y.
Scale ticks
Udává interval mezi zobrazenými kalibračními čárkami.
Border style
Zadejte, zda má být objekt opatřen rámečkem.
Grid
Zadejte, zda má být v objektu zobrazen rastr.
Scale
Definujte barvu pro měřítko v objektu.
Grid
Zvolte vhodnou barvu rastru.
BG
Zadejte barvu pozadí pro objekt.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
231
8
I
Funkce zařízení Trendy
0
Záložka [Curves] Parametr
Popis
Analog signal
Analogové signály, které objekt zaznamenává a pro které má zobrazovat hodnoty. Smí se používat pouze označená 16bitová čísla.
Color
Zvolte barvu pro danou křivku.
Offset and Gain
Používá se pro kalibraci hodnoty registru.
U modelu DOP11A-20 mohou být použity pouze 2 křivky. Model DOP11A-20 pracuje pouze s trendem v reálném čase.
Záložka [Dynamics]
Funkce na této záložce jsou vysvětleny v odstavci "Všeobecné parametry" v kapitole 7.4, "Grafické zobrazení".
Pokud se kopíruje blok s objekty trendu, je třeba změnit název objektu trendu. 2 trendové objekty nesmějí mít stejný název.
8.11.4 Přenos dat trendů Neplatí pro model DOP11A-20. Pokud je na PC nainstalován program [DOP Tools] \ [DOP File Transfer], je možné na PC přenášet trendová data, recepty a seznamy alarmů pro statistické zpracování. Tyto údaje je možné zobrazit nebo uložit. Rovněž je možné přenášet pomocí FTP mezi PC a terminálem následující data: •
Data trendů
•
Recepty
•
Seznamy alarmů
•
Soubory HTML
•
Terminálové applety
•
Bitmapové obrázky
Pro tento účel musí být na PC nainstalován FTP klient. Programová skupina DOP Tools obsahuje aplikaci DOP FTP Transfer, která pracuje jako standardní FTP klient. Soubory trendů je možné pro statistické zpracování otevřít např. v programu Excel.
232
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Makra
8
0
Soubory trendů
Názvy trendových souborů se pro každý trend uvádějí při definici trendového objektu. Souboru se přiřazuje koncovka SKV. Řádkový formát trendového souboru je: DDDD;TTTT;AAAA;BBBB;CCCC;DDDD;EEEE;FFFF:
Format
Popis
DDDD
Formát data definovaný v položce Setup
TTTT
Formát času definovaný v položce Setup
AAAA
Trendová křivka 1
BBBB
Trendová křivka 2 (pokud je definována)
CCCC
Trendová křivka 3 (pokud je definována)
DDDD
Trendová křivka 4 (pokud je definována)
EEEE
Trendová křivka 5 (pokud je definována)
FFFF
Trendová křivka 6 (pokud je definována)
Nejstarší hodnota se zobrazuje v prvním řádku, nejnovější hodnota v posledním řádku. Formát SKV je možné importovat přímo do programu Microsoft Excel. Pro vytváření statistických diagramů je možné v programu Excel použít Průvodce grafem. Není možné soubor změnit a následně jej zaslat na terminál.
8.12
Makra V makru je několik událostí v terminálu shrnuto do jediného příkazu. Pokud v terminálu často používáte jeden příkaz, nebo jedno nastavení, je možné tyto operace zautomatizovat vytvořením makra. Makro se spouští pomocí lokálních nebo globálních funkčních a dotykových kláves. Funkce [Macros] (Makra) se vyvolá v menu přes položku [Functions] (Funkce) / [Macros] (Makra).
8.12.1 Přidání makra Kliknutím myší na tlačítko [Add macro] (Přidat makro) se zobrazí dialogové okno pro výběr. Zde zadejte libovolný název makra. Název musí být jednoznačný. Kliknutím na [OK] se makro se zadaným názvem objeví v seznamu. Počet naprogramovatelných maker je neomezený.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
233
8
I
Funkce zařízení Makra
0
8.12.2 Vložení události / Přidání události Kliknutím myší na tlačítko [Insert event / Add event] (Vložit událost / Přidat událost) se zobrazí:
10789AEN
Každé makro může obsahovat nejvýše 8 různých událostí (řádků).
Parametr
Popis
Vstup/výstup
Zde zadejte signál, který má být spojen s událostí v rámci makra. V poli [Choose event] (Vybrat událost) zvolte, jaká událost má být v makru spojena se signálem. Můžete přitom volit z následujících událostí:
Jump to block
234
Set
Digitální signál se při stisku klávesy makra aktivuje a zůstane v tomto stavu.
Grouped
Signály, které patří k funkční klávese s aktuálním číslem skupiny, se resetují. Číslo skupiny je uvedeno v poli [Group no.] K jedné skupině náleží nejvýše 8 funkcí.
Dec. analog
Analogový signál se při aktivaci makra stisknutím klávesy sníží o hodnotu, která je zadána v poli [Value] (Hodnota).
Reset
Digitální signál se deaktivuje stisknutím klávesy pro makro a zůstane v tomto stavu.
Set analog
Analogovému signálu se při aktivaci makra stisknutím klávesy přiřadí hodnota, která je zadána v poli [Value] (Hodnota).
Toggle
Digitální signál se stiskem klávesy makra střídavě aktivuje resp. deaktivuje.
Inc. Analog
Analogový signál se při aktivaci makra stisknutím klávesy zvýší o hodnotu, která je zadána v poli [Value] (Hodnota).
Zadejte číslo nebo název bloku, ke kterému se má přejít při stisknutí klávesy makra. Přechod na blok se v makru může vyskytovat pouze jako poslední událost, nebot’ se přechodem na blok makro uzavře.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Funkce zařízení
I
Makra
8
0
8.12.3 Úpravy Pomocí tlačítka [Edit] je možné změnit název zvoleného makra resp. změnit událost makra v rámci označené události. Rovněž je možné pro úpravu makra dvakrát kliknout na [Macro] nebo [Macro event].
8.12.4 Aktivování makra Makro se aktivuje prostřednictvím funkční nebo dotykové klávesy. Každá klávesa (globální nebo lokální) může být spojena s makrem. Makro pro danou klávesu je možné zvolit v dialogových oknech pro lokální a globální funkční klávesy a pro dotykové klávesy.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
235
9
Sít’ové funkce a komunikace Komunikace
9
Sít’ové funkce a komunikace
9.1
Komunikace
9.1.1
Komunikace se dvěma kontroléry (dvojité ovladače) V terminálu mohou být aktivovány dva různé ovladače. Díky tomu může terminál komunikovat se dvěma různými kontroléry současně. Kontroléry mohou být napojeny na sériové rozhraní terminálu, nebo přes přípojku ETHERNET na rozšiřovací kartu PFE11A. Adresování signálu na kontrolér probíhá v souladu s běžným postupem pro příslušný kontrolér (viz dokumentace k ovladači). •
V menu programu HMI-Builder zvolte položku [File] / [Project settings].
•
Zvolte kontrolér kliknutím na [Change] (Změnit) pro system 1 resp. system 2. Pokud zvolený ovladač pro system 1 nepodporuje použití dvojitých ovladačů, není možné pro system 2 zvolit ovladač.
•
Klikněte na [OK].
•
Zvolte [Setup] / [Peripherals] (Periferní zařízení).
•
Přetáhněte [Controller 1] a [Controller 2] na propojovací porty, se kterými je příslušný kontrolér spojen. K dispozici přitom jsou rozhraní RS-232C, RS-422, RS-485 (DOP11A-30) a rozšiřovací karty PFP11A a PFE11A.
Bližší informace ohledně propojení kontrolérů a terminálu naleznete v dokumentaci příslušných ovladačů.
Adresování
Adresování signálu na kontrolér probíhá v souladu s běžným postupem pro příslušný kontrolér (viz dokumentace k ovladači). Kliknutím na tlačítko příslušného kontroléru na liště nástrojů v softwaru HMI-Builder je možné definovat, s jakým kontrolérem má být vytvářený objekt spojen ([1] nebo [2]). Kontrolér 1 představuje standardní nastavení při vytváření nebo otevírání projektu. Kliknutím na tlačítko [1] se signál vytvářeného objektu spojí s kontrolérem 1. Kliknutím na tlačítko [2] se signál vytvářeného objektu spojí s kontrolérem 2. Rovněž můžete ve vytvářeném objektu kliknout na tlačítko [I/O], nebo přes prohlížeč vstupů a výstupů zvolit, s jakým kontrolérem má být objekt spojen. Pro adresování signálu na kontrolér 2, když je přednastaven kontrolér 1, je třeba u signálu uvést dodatek "@2" (naopak platí dodatek "@1" pro kontrolér 1, když je přednastaven kontrolér 2). Příklad Je přednastaven kontrolér 1. Registr D0 v kontroléru 2 má být spojen s posuvným regulátorem. V dialogovém okně pro posuvný regulátor tak v položce analog signal zadejte "D0@2".
236
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Komunikace
I/O cross reference
Funkci [I/O cross reference] (Křížový odkaz vstupů a výstupů) pro přehledné zobrazení vstupů a výstupů je možné použít jak pro kontrolér 1, tak i pro kontrolér 2. Křížový odkaz ukazuje na přednastavený kontrolér.
Name list
Je podporován seznam názvů (Name list) se všemi potřebnými funkcemi pro kontrolér 1 a kontrolér 2.
9
Pokud je komunikace s kontrolérem přerušena, pokračuje terminál v komunikaci s jiným kontrolérem. Terminál každých 10 sekund zkouší obnovit přerušené spojení s kontrolérem. To může ovlivnit komunikaci s napojeným systémem. Interval je možné změnit příkazem. Viz odstavec "Příkazy" v kapitole 7.3.
9.1.2
Výměna dat mezi kontroléry Při připojení dvou kontrolérů na jeden terminál (dvojité ovladače v terminálu) může mezi kontroléry probíhat výměna dat (analogové a digitální signály). Rovněž je možné připojit dva kontroléry přes oddělené terminály v síti BDTP. Typ signálu se musí v obou kontrolérech shodovat. Výměna dat probíhá přes virtuální datový kanál mezi kontrolérem 1 a kontrolérem 2. Je možné definovat 8 různých datových kanálů. Výměna dat může být řízena v předepsaných časových intervalech nebo v závislosti na událostech. Podmínky pro výměnu dat a pro intervaly signálů pro každý datový kanál naleznete v položce [Functions] / [Data exchange] (Výměna dat).
Parametr
Popis
Range
Start I/O 1
Úvodní adresa datového kanálu pro kontrolér 1. (Následující políčko se používá pro zadání možných registrů indexů a formátů signálů.)
Start I/O 2
Úvodní adresa datového kanálu pro kontrolér 2. (Následující políčko se používá pro zadání možných registrů indexů a formátů signálů.)
Mode
Zadejte, zda se v případě signálů pro datový kanál jedná o analogové nebo digitální signály.
Size
Zadejte počet signálů, které se mají přenést v datovém kanálu (úvodní adresa + následující). Maximální počet signálů pro datový kanál je 255.
Flow 1 → 2
Trigg Signal
Interval
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Digitální spouštěcí signál, který řídí výměnu dat pro datový kanál od kontroléru 1 ke kontroléru 2. Stav signálu má následující význam: 0
Inactive
1
Transfer Terminál deaktivuje signál po dokončení přenosu.
Udává dobu v sekundách, která uplyne mezi cyklickými přenosy v datovém kanálu. Pokud nedochází k žádnému cyklickému přenosu, je třeba tento parametr nastavit na nulu. Při hodnotě vyšší než nula (1) má tento parametr vyšší hodnotu, než signál Trigg. Signál Trigg v tomto případě nemůže spustit přenos. Maximální počet sekund je 65535.
237
Sít’ové funkce a komunikace
9
Komunikace
Parametr
Popis
Flow 2 → 1
Trigg Signal
Interval
Digitální spouštěcí signál, který řídí výměnu dat pro datový kanál od kontroléru 2 ke kontroléru 1. Stav signálu má následující význam: 0
Inactive
1
Transfer Terminál deaktivuje signál po dokončení přenosu.
Udává dobu v sekundách, která uplyne mezi cyklickými přenosy v datovém kanálu. Pokud nedochází k žádnému cyklickému přenosu, je třeba tento parametr nastavit na nulu. Při hodnotě vyšší než nula (1) má tento parametr vyšší hodnotu, než signál Trigg. Signál Trigg v tomto případě nemůže spustit přenos. Maximální počet sekund je 65535.
Po dokončení nastavení pro datový kanál klikněte na [Add] (Přidat).
Funkce [Data exchange] má stejnou prioritu, jako všechny ostatní funkce terminálu. Příklad: Pokud je terminál plně vytížen (prováděním jiných funkcí) a je požadována výměna dat, zvýší se doba přenosu potřebná pro výměnu dat mezi kontroléry.
9.1.3
Transparentní režim V transparentním režimu (transparent mode) je možné komunikační port terminálu (programovací port / port tiskárny), který není spojen s kontrolérem, použít k připojení dalších paralelních jednotek na kontrolér. Těmito jednotkami mohou být terminály, počítač s programovacím nástrojem pro kontroléry, nebo nadřazený obslužný systém. Informace o tom, zda transparentní režim funguje společně s připojeným kontrolérem, naleznete v příručce k příslušnému ovladači.
Připojení PC nebo jiných počítačových systémů
238
PC s programovacím nástrojem nebo jiné počítačové systémy se připojují přímo na komunikační port terminálu (v tomto případě programovací port / port tiskárny).
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Komunikace
Nastavení v terminálu a PC
9
Aby bylo možné pracovat v transparentním režimu (transparent mode), je třeba pro PC a terminál provést následující nastavení. V projektu terminálu v softwaru HMI-Builder se provádí nastavení komunikace v menu pod položkou [Setup] / [Peripherals]. •
Přetáhněte jednotku [Transparent mode] na požadovaný komunikační port (tj. port, přes který je počítač spojen s terminálem).
•
Klikněte na jednotku pravým tlačítkem pro provedení konfigurace transparentního režimu (pokud je tento režim podporován ovladačem, viz manuál k ovladači).
Nastavení portu, se kterým je počítač spojen, se musí shodovat s nastaveními v programu počítače (programovací software pro kontrolér).
Připojení dvou terminálů v transparentním režimu
Parametr
Popis
IP settings
Používá se pouze pro komunikaci v transparentním režimu / režimu pass-through pomocí ETHERNETU. Jednotka transparentního režimu musí být pro tento účel vybavena připojením TCP/IP. Číslo portu 6004 za normálních okolností není třeba měnit. Zde se volí požadovaný protokol: UDP nebo TCP.
Controller systems
Používá se pouze pro komunikaci v transparentním režimu / režimu pass-through pomocí ETHERNETU. Jednotka transparentního režimu musí být pro tento účel vybavena připojením TCP/IP. Určete, zda má být transparentní režim / režim pass-through spojen s kontrolérem 1 nebo 2.
Mode
Jako druh komunikace zvolte transparentní režim nebo režim pass-through. Timeout: Zadejte čas v sekundách, po jehož uplynutí se terminál přepne z režimu pass-through zpět do provozního režimu, pokud nebyla navázána žádná komunikace v režimu pass-through.
V transparentním režimu je možné spojit s jedním kontrolérem několik terminálů. V následujících odstavcích je popsáno připojení dvou terminálů. Stejným způsobem je možné navzájem propojit více terminálů.
Komunikační ovladače SEW nepodporují transparentní režim.
Spojení kabelem
Při spojení dvou terminálů s kontrolérem se připojí první terminál v souladu s popisem v instalační příručce. Oba terminály se navzájem spojí pomocí kabelu. Kabel musí spojovat volný port prvního terminálu s odpovídajícím portem druhého terminálu. Pokud je vzdálenost při komunikaci přes port RS-232 větší než 15 m, je zapotřebí použít zesilovač signálu.
Nastavení prvního terminálu
V softwaru HMI-Builder se provádí nastavení komunikace v menu pod položkou [Setup] / [Peripherals] (Periferní zařízení). Nastavení pro port spojený s kontrolérem se provádějí běžným způsobem. Nastavení pro port spojený s druhým terminálem je možné zvolit libovolně.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
239
Sít’ové funkce a komunikace
9
Komunikace
Nastavení druhého terminálu
V softwaru HMI-Builder se provádí nastavení komunikace v menu pod položkou [Setup] / [Peripherals] (Periferní zařízení). Kontrolér musí být připojen na port, který je určen pro spojení druhého terminálu s prvním terminálem. Nastavení tohoto portu odpovídají nastavením portu prvního terminálu, na který je připojen druhý terminál.
Baud rate
Přenosová rychlost je od 600 do 57 600 Bd. Pro dosažení maximálního výkonu se doporučuje použít pro komunikaci mezi terminály nejvyšší přenosovou rychlost. S rostoucím počtem připojených terminálů klesá rychlost komunikace (viz následující tabulka). Doba přístupu na kontrolér
Připojení tří terminálů v transparentním režimu
9.1.4
Terminály
Terminál 1
Terminál 2
Terminál 3
Terminál 4
1
100 %
–
–
–
2
50 %
50 %
–
–
3
50 %
25 %
25 %
–
4
50 %
25 %
12,5 %
12,5 %
Pomocí kabelu je možné s terminálem 2 spojit do sítě třetí terminál. Nastavení musí být provedeno stejně jako u druhého terminálu.
Režim pass-through Funkce [Pass-through mode] (Režim pass-through) umožňuje nastavit terminál tak, aby mohla probíhat komunikace mezi programovacím softwarem počítače (v tomto případě MOVITOOLS®) pro připojené kontroléry a samotným kontrolérem (MOVIDRIVE® nebo MOVITRAC® 07) prostřednictvím obslužného terminálu. Funkce je analogická s funkcí transparentního režimu a rovněž podporuje pouze jeden kontrolér. Proto může transparentní režim a režim pass-through pracovat pouze na jednom komunikačním portu terminálu. Pokud byl aktivován režim pass-through a počítač komunikuje s kontrolérem pomocí terminálu, dojde k přerušení komunikace mezi terminálem a připojeným kontrolérem. To je zásadní rozdíl mezi režimem pass-through a transparentním režimem. Terminál, na kterém probíhá komunikace v režimu pass-through, je pro uživatele zablokován a zobrazuje pouze prázdnou obrazovku s odkazem na režim pass-through. Režim pass-through je možné pro některý z připojených kontrolérů aktivovat resp. deaktivovat pomocí programu [DOP Tools] / [DOP modem connect]. Zástupce pro tento program se nachází v programové skupině [DOP Tools].
Ovladač MOVILINK® pro zařízení MOVIDRIVE® a MOVITRAC® 07 podporuje pouze režim pass-through a nikoli transparentní režim.
240
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Komunikace
Nastavení v terminálu a PC
9
Aby bylo možné pracovat v režimu pass-through, je třeba pro PC a terminál provést následující nastavení. V projektu terminálu v softwaru HMI-Builder se provádí nastavení komunikace v menu pod položkou [Setup] / [Peripherals]. Přetáhněte jednotku [Transparent mode] na požadovaný komunikační port (tj. port, přes který je počítač spojen s terminálem). Pro konfiguraci režimu pass-through klikněte na jednotku pravým tlačítkem. Nastavení portu, se kterým je počítač spojen, se musí shodovat s nastaveními v programu počítače (programovací software pro kontrolér).
Parametr
Popis
IP settings
Používá se pouze pro komunikaci v transparentním režimu / režimu pass-through pomocí ETHERNETU. Jednotka transparentního režimu musí být pro tento účel vybavena připojením TCP/IP. Číslo portu 6004 za normálních okolností není třeba měnit. Zde se volí požadovaný protokol: UDP nebo TCP.
Controller systems
Používá se pouze pro komunikaci v transparentním režimu / režimu pass-through pomocí ETHERNETU. Jednotka transparentního režimu musí být pro tento účel vybavena připojením TCP/IP. Určete, zda má být transparentní režim / režim pass-through spojen s kontrolérem 1 nebo 2.
Mode
Jako druh komunikace zvolte transparentní režim nebo režim pass-through. Bližší informace ohledně režimu pass-through naleznete ve stejnojmenném odstavci. Timeout: Zadejte čas v sekundách, po jehož uplynutí se terminál přepne z režimu pass-through zpět do provozního režimu, pokud nebyla navázána žádná komunikace v režimu pass-through.
Režim pass-through je možné použít jak při sériové komunikaci, tak i při připojení přes ETHERNET.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
241
Sít’ové funkce a komunikace
9
Komunikace
9.1.5
Použití terminálu jako komunikačního rozhraní (bezprotokolový režim) Bezprotokolový režim se používá pro spojení různých kontrolérů resp. pro připojení externích zařízení (např. čtečky čárového kódu nebo vážicího zařízení) na kontrolér. Kontrolér sleduje přenos dat na komunikační port. Data, která dorazí na komunikační port, se ukládají v registrech. Komunikace probíhá ve formě přenosu oblasti datových registrů, které odpovídají následujícímu řídicímu bloku. V položce [Setup] / [Peripherals] (Periferní zařízení) klikněte pravým tlačítkem na [No protocol mode] (Bezprotokolový režim). Registr
Popis
Ctrl. reg. 0
Spouštěcí registr pro vyrovnávací pamět’ přenosu dat • První registr v oblasti vyrovnávací paměti má celkový počet bajtů, které se mají přenést. • V následujícím registru jsou data uložena. • Maximální velikost vyrovnávací paměti je 127 registrů = 254 bajtů.
Ctrl. reg. 1
Příkazový registr pro přenos • Kontrolérem se nastaví na hodnotu 1, pokud je požadován přenos. • Terminálem se nastaví na hodnotu 0, pokud byl přenos úspěšně proveden.
Ctrl. reg. 2
Spouštěcí registr pro vyrovnávací pamět’ příjmu dat • První registr v oblasti vyrovnávací paměti obsahuje celkový počet přijatých bajtů. • Následující registr obsahuje přijatá data. Maximální velikost vyrovnávací paměti je 127 registrů = 254 bajtů.
Ctrl. reg. 3
Příkazový registr pro příjem • Kontrolérem se nastaví na hodnotu 0, pokud je systém připraven k příjmu zprávy. • Terminálem se nastaví na hodnotu 1, pokud je k dispozici zpráva. • Při chybné zprávě (např. příliš krátká) se nastaví na -1 (FFFF). • Kontrolérem se nastaví na hodnotu 2, pokud se má vyrovnávací pamět’ portu vymazat. • Kontrolérem se nastaví na hodnotu 3, pokud byla vyrovnávací pamět’ portu vymazána. Vyrovnávací pamět’ portu se při spuštění a při přechodu mezi transparentním a bezprotokolovým režimem automaticky vymaže. Registr obsahuje hodnotu 3.
242
Ctrl. reg. 4
Ukončovací kód (1 nebo 2 bajty) v přijaté zprávě.
Ctrl. reg. 5
Délka přijaté zprávy. Při hodnotě 0 se použije ukončovací kód.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace
9
Komunikace
V položce [Setup] / [Peripherals] přetáhněte jednotku na požadovaný komunikační port. Klikněte pravým tlačítkem myši pro definování registru, který má být uveden jako první řídicí registr v přenosové oblasti. Tento a 5 následujících registrů se používají jako řídicí registry. Měnič/PLC může v provozním režimu přepínat mezi režimem no protocol a transparentním režimem/režimem tiskárny. Zadejte pro tento účel v dialogovém poli pod parametrem signálu no protocol digitální signál pro přepínání.
Řídicí blok Ctrl. reg. 0
Registr t0
Ctrl. reg. 1 Ctrl. reg. 2
Registr r0
Ctrl. reg. 3
Přenesení datového bufferu
Buffer pro příjem dat
Registr t0
Počet bajtů
Registr r0
Počet bajtů
Registr t1
Data
Registr r1
Data
Registr t2
Registr r2 – – –
– – – 54250ACS
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
243
9
Sít’ové funkce a komunikace Komunikace
Příklad použití bezprotokolového režimu Následující obrázek popisuje použití režimu no protocol pomocí příkazu pro čtení v systému MOVILINK®. Na terminálu DOP11A-30 se na RS-422 a na RS-485 připojí po jednom měniči MOVIDRIVE®. Měnič MOVIDRIVE® na rozhraní RS-485 je obvyklým způsobem řízen prostřednictvím ovladače MOVILINK®. Měnič MOVIDRIVE® na rozhraní RS-422 má simulovat např. čtečku čárových kódů. Má adresu RS-485 2. Terminál přitom funguje jako master pro MOVIDRIVE®.
DOP11A-30 MOVILINK®-Driver
No protocol mode
RS-422
RS-485
MOVIDRIVE® 1
MOVIDRIVE® 2 57929AEN
Proveďte následující nastavení: 1. V položce [Setup] / [Peripherals] přetáhněte jednotku [No protocol mode] na požadovaný komunikační port. Příklad:
11255AEN
244
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Komunikace
9
2. Klikněte pravým tlačítkem myši na [No protocol mode] / [Properties] pro nadefinování prvního řídicího registru. Příklad – No protocol control register: H50 (Controller 1) – No protocol signal: H56.0 (Controller 1) Nyní by mělo dojít k načtení indexu 8489 z adresy RS-485 2. Příslušná zpráva vypadá v hexadecimálním zápisu následovně: 02 02 86 31 00 21 29 00 00 00 00 BF Řídicí blok je definován jako H50 až H55 (s.a.). Pomocí bitu H56.0 se přepíná do režimu No protocol mode (s.a.). Buffer přenosových dat musí být v rozsahu H60 až H66. Buffer přijímaných dat musí být v rozsahu H80 až H86. Pro tento účel je zapotřebí provést následující nastavení ve formátu HEX: H50: 00 3C H51: 00 00 H52: 00 50 H53: 00 00 H54: 00 00 H55: 00 0C H60: 00 0C H61: 02 02 H62: 86 31 H63: 00 21 H64: 29 00 H65: 00 00 H66: 00 BF Nyní nastavte H56.0 = 1 pro aktivaci režimu No protocol mode. S hodnotou H51 = 00 01 se nyní odešle zpráva definovaná na H60. H53 se nastaví terminálem na hodnotu 3. Resetem na hodnotu 0 se vyslaná zpráva kvůli možné kontrole parity zapíše nejprve na H80. H53 se pak terminálem automaticky nastaví na hodnotu 1. Novým nastavením H53 = 00 00 se pak přijatá odpověď uloží do H80. Pro potvrzení se H53 nastaví opět na hodnotu 1.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
245
Sít’ové funkce a komunikace
9
Komunikace
Odpověď by měla být následující, nebo podobná: H80: 00 0C H81: 1D 02 H82: 86 31 H83: 00 21 H84: 29 00 H85: 02 49 H86: F0 1B = 1D 02 86 31 00 21 29 00 02 49 F0 1B Celý postup představoval jednorázové čtení indexu 8489. Je možné ho spustit znovu nastavením H51 = 00 01.
Připojení modemu
Modem se používá pro vytvoření spojení s PC. Nastavení připojení se provádí v položce [Setup] / [Peripherals] (Periferní zařízení). Vyvolejte dialogové okno označením položky [Modem] a stisknutím pravého tlačítka myši. Komunikace se navazuje pomocí 3 řídicích registrů v řídicím bloku. První registr v řídicím bloku se definuje v registru řídicího bloku v dialogovém okně. Funkce řídicího registru jsou popsány v následující tabulce.
246
Registr
Popis
Ctrl. reg. 0
Obsahuje příkaz, který popisuje, jak má kontrolér navazovat spojení a komunikaci. 0
Čekat na příkaz
1 ... 10
Vytvořit spojení pomocí telefonního čísla zadaného v poli [Phone no.]. Nejvýše 40 znaků.
11
Vytvořit spojení pomocí telefonního čísla, které je uložené v kontroléru. Toto telefonní číslo se uloží jako řetězec znaků ASCII, který začíná ve třetím řídicím registru a v následujícím registru. Řetězec může zahrnovat nejvýše 40 znaků, tj. 20 registrů. Nemusí být použity všechny registry. Poslední registr, který se má číst, musí obsahovat ASCII kód 0.
101 ... 110
Inicializační řetězec znaků se přenese na modem. Zapište příkaz modemu Hayes do pole [Phone no.] (1 ... 10). Příkaz 101 vyšle řetězec znaků v poli [Phone no. 1] atd.
111
Inicializační řetězec znaků uložený v kontroléru se vyšle na modem Zapište příkaz modemu Hayes, který začíná ve třetím řídicím registru. Další detaily viz příkaz 11.
255
Ukončovací příkaz
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Komunikace
Registr
Popis
Ctrl. reg. 1
Další řídicí registr se používá jako stavový registr. Tento registr obdrží výsledek příkazů modemu. Registr může mít jeden z následujících stavů:
9
Stavové kódy 0
Příkaz byl správně proveden
1
Navazuje se spojení
2
Modem vytvořil spojení
3
Modem přijal vyzváněcí tón
Chybové kódy
Ctrl. reg.2
101
Není spojení
102
Modem rozpoznal ztracenou nosnou vlnu
103
Neznámá chyba modemu
104
Modem nepřijal tón
105
Obsazeno při navazování spojení
106
Žádná odpověď při navazování spojení
107
Žádná odpověď modemu
255
Neznámá chyba / stav
Terminál může vytvořit spojení pomocí telefonního čísla, které je uložené v kontroléru. Toto telefonní číslo se uloží jako řetězec znaků ASCII, který začíná ve třetím řídicím registru a v následujícím registru. Řetězec může zahrnovat nejvýše 40 znaků, tj. 20 registrů. Nemusí být použity všechny registry. Poslední registr, který se má číst, musí obsahovat ASCII kód 0.
Init Modem setup string Timeout (ms) Počet sekund, po jejichž uplynutí se vedení přeruší kvůli neaktivitě. Předdefinovaná hodnota je 30 s. Zadejte čas od 5 do 600 s. Způsob vytáčení Pulzní nebo tónová volba. Telefonní číslo 1-10 Úplné telefonní číslo pro navázání spojení.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
247
Sít’ové funkce a komunikace
9
Sít’ová komunikace
9.2
Sít’ová komunikace Neplatí pro DOP11A-10. Sít’ová komunikace probíhá přes protokol TCP/IP (Transmission Control Protocol / Internet Protocol). TCP/IP je standardní protokol, který umožňuje komunikaci s jinými systémy a jednotkami. Obslužné terminály mohou být k síti připojeny různým způsobem: přes ETHERNET nebo sériově. Při připojení pře ETHERNET musí být na všech terminálech k dispozici rozšiřovací karta PFE11A. Sít’ terminálů představuje sít’ klient / server. K datům v síti mají přístup pouze zařízení typu klient. Servery pouze zpřístupňují data pro klienty. Terminál může být současně serverem i klientem, aby mohl data zpřístupňovat a zároveň měl sám přístup k datům jiných terminálů. Data z jednoho serveru může získávat až 20 různých klientů. Klient může mít přístup k datům až z 16 různých serverů. Všechny terminály musí mít IP adresu. Pro interní sítě se doporučují IP adresy v rozsahu od 192.168.0.0 do 192.168.254.254. Při práci na terminálu je možné používat standardní internetové nástroje, jako např. webový prohlížeč, e-mailový server a FTP klient. Na PC je možné vytvořit webovou stránku, kterou je možné vyvolat na terminálu. Tato webová stránka může v reálném čase zobrazovat data z kontroléru nebo z terminálu. Prostřednictvím internetu a webového prohlížeče je pak možné pomocí skriptů měnit hodnoty, nastavovat signály, potvrzovat alarmy apod. Terminál kromě toho může v případě určitých událostí posílat e-maily, např. alarmy a stavové zprávy.
9.2.1
Sít’ová komunikace přes ETHERNET Aby bylo možné terminály přes ETHERNET připojit na sít’ TCP/IP, je třeba, aby byly vybaveny rozšiřovací kartou PFE11A.
248
Provedení připojení
V menu softwaru HMI-Builder zvolte položku [Setup] / [Peripherals] (Periferní zařízení). Označte příslušný slot pro rozšiřovací kartu a klikněte pravým tlačítkem. Zvolte sít’ovou kartu. Označte [TCP/IP connection] (Připojení TCP/IP) a držte stisknuté levé tlačítko myši. Přesuňte kurzor ke zvolené rozšiřovací kartě a poté pust’te tlačítko myši.
Settings
Označte [TCP/IP connection 1] (Připojení TCP/IP 1) a klikněte pravým tlačítkem pro provedení nastavení pro sít’ TCP/IP.
Connection name
Zadejte libovolný název připojení. Parametry není třeba uvádět.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ová komunikace
Host configuration
Při volbě možnosti [Manual] se použijí nastavení parametrů TCP/IP provedená v dialogovém okně. U všech ostatních voleb se přiřadí jeden nebo několik parametrů TCP/IP ze sít’ového serveru.
IP address and subnet mask
Zadejte sít’ovou identifikaci pro daný uzel (terminál). Sít’ové připojení se provádí podle standardu ETHERNET. Pro lokální sít’, která se skládá pouze z terminálu, se doporučuje používat IP adresy v rozsahu od 192.168.0.0 do 192.168.254.254.
Gateway
Zadejte sít’ovou jednotku v lokální síti, která může identifikovat jiné sítě v internetu.
Primary DNS and secondary DNS
Zadejte server nebo servery, které obsahují informace o části databáze DNS.
Spojení přes ETHERNET
V následujícím odstavci jsou uvedeny tři příklady spojení přes ETHERNET.
9
Po provedení všech nastavení klikněte na [OK].
[2]
[1]
1
3
2
6
3
1
6
2 54321AXX
[1]
Uzel 1
[2]
Uzel 2
Spojení mezi dvěma obslužnými terminály pomocí párově zakrouceného kabelu (TP) Kabely jsou vybaveny konektory RJ45. Typ kabelu je CAT5 (křížený) zakroucený do párů, stíněný nebo bez stínění.
Pokud komunikace nepracuje korektně a kontrolka LED s popisem "Link" na kartě IFC ETTP nesvítí, došlo pravděpodobně k záměně konektorů 3 a 6.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
249
9
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ová komunikace
Nastavení TCP/IP pro uzly
Uzel 1
Uzel 2 x
Síťové spojení TCP/IP
x
Síťové spojení TCP/IP
Connection name
Uzel 1
Connection name
Uzel 2
Host configuration
manual
Host configuration
manual
Nastavení TCP/IP
Nastavení TCP/IP
IP adresa
192.168.1.1
IP adresa
192.168.1.2
Maska podsítě
255.255.255.0
Maska podsítě
255.255.255.0
Gateway
0.0.0.0
Gateway
0.0.0.0
Primární DNS
0.0.0.0
Primární DNS
0.0.0.0
Sekundární DNS
0.0.0.0
Sekundární DNS
0.0.0.0
OK
Přerušit
OK
[Setup] / [Network] / [TCP] / [IP connections]
Přerušit
[Setup] / [Network] / [TCP] / [IP connections]
54327ACS
Spojení mezi více než dvěma obslužnými terminály pomocí párově zakrouceného kabelu (TP) HUB
1
1
2
2
3
3
6
6 54413AXX
Maximální délka mezi obslužným terminálem a zástrčkou (hub) je 100 m. Maximální počet prvků připojených na zástrčku je určen počtem přípojek na zástrčce. Kabely jsou vybaveny konektory RJ45. Typ kabelu je CAT5 zakroucený do párů, stíněný nebo bez stínění.
250
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ová komunikace
9.2.2
9
Sériová sít’ová komunikace
Provedení připojení
V menu zvolte [Setup] / [Peripherals]. V dialogovém okně [Peripheral configuration] označte připojení TCP/IP a držte stisknuté levé tlačítko myši. Přesuňte kurzor k položce [RS-232C] nebo [RS-422] a poté pust’te tlačítko myši. Nejprve ve třeba použít připojení TCP/IP connection 1, aby bylo k dispozici TCP/IP connection 2.
Parita na portu pro připojení TCP/IP musí být nastavena na "None" (žádná).
Settings
Označte [TCP/IP connection 1] (Připojení TCP/IP 1) a klikněte pravým tlačítkem pro provedení nastavení pro sít’ TCP/IP.
Connection name
Zadejte libovolný název připojení. Parametry není třeba uvádět.
Serial protocol
U sériové komunikace se používá protokol PPP.
User name
Zadejte uživatelské jméno, které se použije pro přihlášení.
Password
Zadejte heslo, které se použije pro přihlášení.
Connect signal
Digitální signál, který, pokud je aktivován, vytvoří spojení a při deaktivaci jej přeruší.
Connected register
Analogový registr, který může mít následující stavy: Registr
Popis
0
Disconnected (odpojeno, PPP client).
1
Waiting for a connection (čekej na spojení, PPP server).
2
Connected as a PPP client (Spojeno jako PPP client).
3
Connected as a PPP server (Spojeno jako PPP server).
7
Connection error (Chyba spojení).
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
251
9
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ová komunikace
Use logon script
Tato funkce se používá pro automatizaci navazování sériového připojení. Skript se může lišit v závislosti na připojeném serveru a modemu. Terminál podporuje následující příkazy: Parametr
Popis
1
WAIT: Text, x
Vyčká x sekund na text. x není nutně třeba zadávat.
2
SEND: Text
Pošle text.
3
LABEL: Label
Label představuje referenční bod ve skriptu.
4
ONERR: Label
Přeskočí na label, pokud se v předchozím příkazu vyskytne chyba.
5
MESSAGE: Message
Otevře okno se zprávou.
6
END
Ukončí skript.
7
SLEEP: x
Přeruší průběh procesu na x sekund.
8
COUNTER: y
Počítá impulzy za každou aktivaci prvku COUNTER. Při dosažení zadané hodnoty se vyhlásí chyba, kterou zpracuje prvek ONERR.
Proměnné
Popis
% USERNAME
Porovnání s uživatelským jménem, které bylo definováno pro existující uzly.
% PASSWORD
Porovnání s hesly, které byly definovány pro existující uzly.
Příklad 1: WAIT: SEND: WAIT: SEND:
login:, 10 KALLE password:, 10 HELLO
Příklad 2: Následující skript posílá text "CLIENT". Pokud odeslání selže, objeví se hlášení s textem "Send Failed". Pokud je odeslání úspěšné, je třeba vyčkat na text "CLIENTSERVER". Pokud se tento text neobjeví během 10 sekund, zobrazí se hlášení s textem "Receive Failed". SEND: CLIENT ONERR: Send Failure WAIT: CLIENTSERVER, 10 ONERR: Receive Failure END: LABEL: Send Failure MESSAGE: Send Failed END: LABEL: Receive Failure MESSAGE: Receive Failed END:
252
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ová komunikace
9
Příklad 3: Následující skript posílá text "login". Čeká na zaslání uživatelského jména z protistrany. Jméno se poté zkontroluje, zda souhlasí s uživatelskými jmény definovanými pro uzel. Skript poté pokročí dále a pošle "password:". Čeká na zaslání hesla z protistrany. Obdržená hodnota se porovná s heslem pro konto, jehož jménem se předtím uživatel identifikoval. Za normálních okolností není třeba vykonávat skript. Pokud je terminál připojen k serveru Windows NT, je třeba použít následující skript: SEND: login: WAIT: %USERNAME SEND: password: WAIT:%PASSWORD
PPP login validation method
Zvolte metodu kontroly indentity uživatele. Tuto hodnotu obvykle není třeba měnit. Tento parametr se používá výhradně při připojení PPP.
Act as client / server
U připojení PPP se definuje, zda má terminál použít jako PPP klient nebo PPP server, tedy jestli terminál vytváří spojení, nebo slouží jako protistrana.
Connect at boot
U připojení PPP se může terminál při startu automaticky spojit s jiným terminálem nebo s počítačem.
Advanced
Při výběru možnosti Advanced je možné definovat další parametry.
Use VJ compressing for IP headers
Komprimace hlavičky IP. Tuto hodnotu obvykle není třeba měnit. Tento parametr se používá výhradně při připojení PPP.
Request / provide remote address
Požadavek resp. přiřazení IP adresy pro vzdálený uzel. Mělo by být nastaveno na 0.0.0.0, pokud má být přiřazena IP adresa ze vzdáleného uzlu. Tento parametr se používá výhradně při připojení PPP.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
253
Sít’ové funkce a komunikace
9
Sít’ová komunikace
Use remote address as gateway
Aktivujte tuto volbu, pokud se má IP adresa vzdáleného uzlu použít jako gateway (spojovací port na další sít’). Tato volba je standardně deaktivována. Tento parametr se používá výhradně při připojení PPP. Pokud není aktivováno kontrolní políčko u položky [Use address as gateway] a je použita podsít’, nemůže probíhat sít’ová komunikace. V takovém případě je možné z terminálu posílat e-maily, externí přihlášení na terminál (např. pomocí FTP klienta nebo webového prohlížeče) však není možné.
Request / provide local address
Požadavek resp. přiřazení lokální IP adresy. Mělo by být nastaveno na 0.0.0.0, pokud má být přiřazena IP adresa ze vzdáleného uzlu. Tento parametr se používá výhradně při připojení PPP. Pokud terminál pracuje jako server nebo jako server a klient a změní se adresy v položce [Request / provide local address], dojde k uložení nových adres. Pokud terminál pracuje jako klient, nastaví se adresy na 0.0.0.0. Pokud se režim práce terminálu změní na server nebo server a klient, použijí se uložené adresy.
Uzel 1 Vzdálený 192.168.1.2 Lokální 192.168.1.1
Uzel 2 Vzdálený 0.0.0.0 Lokální 0.0.0.0 54418ACS
254
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace
9
Sít’ová komunikace
Modem
Parametry v okně [Modem] se konfigurují, pokud se má navázat spojení pomocí modemu. Pro tento účel je zapotřebí speciální kabel.
x
Modem setup
9pólová zdířka
Enable modem
Disconnect if idle (min)
0
Telephone number Modem setup string OK
Cancel
25pólový konektor
2
2
3
3
5
7
7
8
8
4 6
[Setup] / [Peripherals]
20 Odpojení
Odpojení 54425ACS
•
V menu zvolte položku [Setup] / [Peripherals] (Periferní zařízení).
•
Označte [TCP/IP connection] (Připojení TCP/IP) na sériovém portu a klikněte na [Edit].
•
Poté klikněte na tlačítko [Modem].
Parametr
Popis
Enable modem
Při použití modemu aktivuje tuto volbu.
Disconnect if idle (min)
Přeruší spojení, pokud není po zadanou dobu (v minutách) aktivní. Při zadání hodnoty 0 se spojení nepřeruší nikdy.
Phone number
Zadejte telefonní číslo, které se má volat.
Modem setup string
Sled znaků pro inicializaci modemu. Další informace naleznete v příručce k modemu.
TCP/IP
Parametry připojení TCP/IP.
Host configuration
Při volbě možnosti [Manual] se použijí nastavení parametrů TCP/IP provedená v dialogovém okně. U všech ostatních voleb se terminálu přiřadí jeden nebo několik parametrů TCP/IP ze sít’ového serveru.
IP address and subnet mask
Zadejte sít’ovou identifikaci pro daný uzel (terminál). Sít’ové připojení se provádí podle standardu ETHERNET. Pro lokální sít’, která se skládá pouze z terminálu, se doporučuje používat IP adresy v rozsahu od 192.168.0.0 do 192.168.254.254.
Gateway
Zadejte sít’ovou jednotku v lokální síti, která může identifikovat jiné sítě v internetu.
Primary DNS and secondary DNS
Zadejte server nebo servery, které obsahují informace o části databáze DNS.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
255
Sít’ové funkce a komunikace
9
Sít’ové funkce v terminálu
9.3
Sít’ové funkce v terminálu Tato kapitola neplatí pro DOP11A-10.
9.3.1
FTP server FTP (File Transport Protocol) je standardní internetový protokol, který představuje nejjednodušší způsob výměny souborů mezi počítači připojenými k internetu. FTP představuje aplikační protokol, který využívá internetový protokol TCP/IP. FTP se zpravidla používá pro přenos webových stránek z počítače, na kterém byly vytvořeny, na server připojený na internet. Protokol FTP je kromě toho vhodný ke stahování programů a jiných souborů z jiného serveru (terminálu) na vlastní počítač. Pokud terminál pracuje jako FTP server, je možné stahovat soubory z terminálu nebo na terminál. Pro přenos dat musí být na PC nainstalován FTP klient, např. DOP Tools, Internet Explorer, Windows Commander nebo jiný standardní software pro FTP. V některých knihovnách jsou zobrazeny soubory s délkou 0. Důvodem je, že tyto soubory obsahují dynamická data, a jejich hodnota se proto mění. Soubor s délkou 0 tedy nemusí být prázdný. Terminál nepracuje s datem vytvoření / úpravy souboru. Zobrazená data proto nejsou relevantní. Terminál může s různými oddělovacími znaky (separátory) uložit obsah všech souborů, které jsou přístupné přes FTP. Jako separátory pro obsah souborů je možné použít následující znaky: Tabelátor (→), středník (;) nebo dvojtečku (:). Nastavení oddělovacích znaků pro FTP se provádí v softwaru HMI Builder v položce [Setup] / [Terminal options]. Název souboru nesmí obsahovat zvláštní národní znaky, jako např. znaky s diakritikou. FTP server terminálu může zpracovávat až 3 připojené klienty najednou.
Soubory v jednotlivých knihovnách zatěžují programovou pamět’. Informace ohledně dostupné projektové paměti naleznete v souboru info.txt v kmenové knihovně [ROOT].
256
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ové funkce v terminálu
9
Kmenová knihovna
10808AXX
Kmenová knihovna (aktuální název terminálu) zahrnuje následující knihovny: •
ALARMS
•
HTML
•
RECIPE
•
TRENDS
U modelu DOP11A-50 je rovněž k dispozici knihovna [IMAGES]. Viz odstavec "Knihovna [IMAGES]" na Strana 260. Zobrazují se pouze knihovny, ke kterým má uživatel (v rámci uživatelského konta) přístup. Kmenová knihovna rovněž obsahuje soubor info.txt s informacemi o terminálu.
Soubor info.txt
V souboru info.txt se nacházejí informace o terminálu podle následujícího příkladu: DOP11A-40 Boot version (verze bootovacího softwaru): 4.07 Firmware version (verze firmwaru): V4.00 Build number (číslo Build): 320 Driver 1 (ovladač 1): MOVILINK V3.11.1 Driver 2 (ovladač 2): MODBUS Master V3.00.4 Dynamic memory (dynamická pamět’): 304 237 bytes free (volných bajtů) Project memory (projektová pamět’): 184 700 bytes free (volných bajtů) IP address (IP adresa): 192.168.98.1 Data v kmenové knihovně není možné mazat ani při přístupu s oprávněním pro zápis. Vymazáním knihoven [HTML], [RECIPE] nebo [IMAGES] (DOP11A-50) se vyprázdní obsah příslušné knihovny. Samotná knihovna však zůstane zachována.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
257
Sít’ové funkce a komunikace
9
Sít’ové funkce v terminálu
Knihovna alarmů [ALARMS]
Tato knihovna se zobrazuje pouze tehdy, pokud jsou v terminálu definovány alarmy a terminál se nachází v provozním režimu. Skupiny alarmů jsou zde zobrazeny jako soubory SKV s délkou 0. To však nemusí nutně znamenat, že neexistují žádné alarmy. Tyto soubory jsou pouze ke čtení. Každý alarm se uloží do řádku, který je ukončen zalomením a posunutím řádku: [carriage return][linefeed]. Syntaxe (DOP11A-40 a DOP11A-50) Jako oddělovací znak se používá středník (;). Status;Activation date;Activation time;Deactivation date;Deactivation time;Acknowledgement date;Acknowledgement time;Alarm text Všechna pole jsou neustále k dispozici. U nepotvrzených alarmů jsou pole pro datum a čas prázdná. Syntaxe (ostatní terminály): Status;Activation date;Activation time;Alarm text Soubor se uzavře pomocí: "END" [carriage return][line feed].
Knihovna HTML [HTML]
V této knihovně se nacházejí soubory spravované webovým serverem. Je možné vytvářet podřazené knihovny. Úvodní soubor (stránka HTML, která se zobrazí jako úvodní stránka ve webovém prohlížeči) se vždy musí jmenovat index.htm. Formát souboru závisí na typu souboru. Používají se standardní formáty souborů jako HTML apod.
Knihovna [RECIPE]
Jednotlivé recepty v příslušných knihovnách receptů se zobrazují jako soubory SKV s délkou 0. To však neznamená, že je recept prázdný. K souborům v této knihovně je možný přístup s oprávněním pro čtení a zápis. Každá hodnota receptu se uloží do řádku, který je ukončen zalomením a posunutím řádku: [carriage return][linefeed]. Syntaxe Jako oddělovací znak se používá středník (;). např. zařízení;hodnota;typ souboru;délka Soubor se uzavře pomocí: "END" [carriage return][linefeed]. U souborů typu "Array" (AR) se v každém řádku nachází jedna hodnota. První řádek má podobu analogickou s výše uvedeným příkladem. Všechny následující řádky obdrží pouze záznam: ;hodnota
258
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ové funkce v terminálu
Typy dat pro analogové signály
Knihovna trendů [TRENDS]
Typ
Popis
Neobsazeno
16bitový znak
+
Není 16bitový znak
L
32bitový znak
L+
Není 32bitový znak
RU
Formát BCD s plovoucí desetinnou čárkou
RF
Číslo s plovoucí desetinnou čárkou s exponentem
SB
16bitový formát BCD
LB
32bitový formát BCD
SH
16bitový hexadecimální
LH
32bitový hexadecimální
RD
Plovoucí desetinná čárka
AR
16bitové pole
ST
Sled znaků
BI
Bit 0 nebo 1
9
Tato knihovna je k dispozici pouze tehdy, pokud jsou v terminálu definovány trendy, a terminál se nachází v provozním režimu. Jsou zde zobrazeny různé objekty trendů jako soubory SKV s délkou 0. K těmto souborům je možný pouze čtecí přístup. Aby byl trend platný, musí být použita křivka 1. Každá naměřená hodnota se uloží do řádku, který je ukončen zalomením a posunutím řádku: [carriage return][linefeed]. Syntaxe Jako oddělovací znak se používá středník (;). Soubor se uzavře pomocí: "END" [carriage return][linefeed]. Přenáší se pouze počet křivek obsažený v trendu (bez prázdných polí). Označení "OFF" je v následujících případech obsaženo v naměřené hodnotě a označuje přerušení odečtu hodnoty. •
Pokud terminál přepne do provozního režimu. Přitom se uloží kopie naposledy odečtené hodnoty. Kopie se označí značkou "OFF". Jakmile terminál přijme platnou hodnotu, ukládají se nové hodnoty bez označení "OFF".
•
Pokud je vyslán signál pro aktivaci trendu. Tím se vzorek (odečtená hodnota) označí značkou "OFF". Při vyslání signálu se uloží nová hodnota bez označení "OFF".
•
Při přenosu uložených hodnot pomocí FTP nebo programu HMI-Tools se uloží vzorek s označením "OFF". Po ukončení přenosu se uloží nová hodnota bez označení "OFF".
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
259
Sít’ové funkce a komunikace
9
Sít’ové funkce v terminálu
Knihovna [IMAGES]
Platí pouze pro DOP11A-50. Terminál DOP11A-50 obsahuje rovněž knihovnu [IMAGES]. V knihovně je možné ukládat obrázky ve formátu BMP. Bitmapové grafiky je možné zobrazovat ve statických objektech symbolů, pokud se terminál nachází v provozním režimu. Pro soubory v této knihovně existuje přístup pro čtení, přepisování a mazání. Není však možné vytvářet nové podřazené knihovny. Pokud u objektu statického symbolu aktivujete volbu [Use dynamic bitmaps], terminál vyhledá uvedený bitmapový soubor (namn.bmp) z knihovny [IMAGES] v souborovém systému terminálu. Bitmapová grafika se zobrazuje na obrazovce terminálu v provozním režimu. Grafiku, která má být zobrazena, je třeba přes FTP nahrát do knihovny. Přitom je možné pomocí FTP přidávat, odstraňovat a vyměňovat dynamické bitmapové soubory. Tyto operace se provádějí pomocí přepisování, ukládání a mazání souborů BMP v knihovně [IMAGES]. Obrázek odpovídající dynamické bitmapové grafice se v terminálu zobrazuje výhradně v provozním režimu. Bitmapové soubory v knihovně se nezobrazují v softwaru HMI-Builder resp. nejsou zde k dispozici. Používejte pro bitmapové obrázky v knihovně a pro objekty symbolů definované v softwaru HMI-Builder stejnou velikost ve směru X a Y. Soubory není možné vyvolávat z knihovny [IMAGES]. Při posílání souboru BMP do knihovny [IMAGES] se přenos na krátkou dobu zastaví kvůli převedení standardního formátu BMP do speciálního formátu BMP používaného terminálem.
9.3.2
STMP klient SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) je protokol TCP/IP používaný pro příjem a posílání e-mailů. Jelikož má SMTP k dispozici pouze omezené funkce pro ukládání došlých zpráv, používá se obvykle v kombinaci s jedním nebo dvěma dalšími protokoly (POP3 nebo IMAP). Tyto protokoly umožňují uživateli ukládat zprávy do schránky na serveru a vyvolávat je z této schránky. SMTP se proto zpravidla používá pro odesílání e-mailů a POP3 nebo IMAP pro stažení e-mailů z lokálního serveru. Terminály mohou pracovat jako SMTP klienty (posílání e-mailů). Aby bylo možné použít funkci klienta SMTP, je zapotřebí e-mailový server. Pro tento účel je možné použít e-mailový server vašeho poskytovatele internetu. Rovněž je možné použít lokální e-mailový server.
260
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ové funkce v terminálu
9.3.3
9
Zrcadlení terminálu - terminálový applet V internetu, kde se používá objektový programovací jazyk Java, představuje applet malou aplikaci, která se posílá k uživateli společně s daty webové stránky. Terminálové applety mohou přehrávat interaktivní animace, provádět přímé výpočty, nebo počítat jednoduché úlohy bez nutnosti zasílání požadavků zpět na server. Na PC je možné terminál zrcadlit ve webovém prohlížeči (např. Microsoft Internet Explorer). Applet přitom zobrazuje zrcadlený terminál na obrazovce. Zobrazení se aktualizuje v nadefinovaných pravidelných časových intervalech. Zrcadlený terminál plní stejnou funkci, jako skutečný terminál. Terminál je možné řídit pomocí tlačítek na uživatelské ploše, která se ovládají pomocí myši nebo klávesnice. U terminálu s dotykovou obrazovkou je možné ovládání přímo na obrazovce. Případné textové proužky terminálu se v appletu nezobrazují. Applet je zkomprimovaný v souboru CAB. Při prvním použití appletu se tento soubor nahraje a nainstaluje se do prohlížeče. To je možné provést buď přes souborový systém terminálu, nebo přes lokální pevný disk počítače. Soubor CAB by neměl být dekomprimován manuálně. Dekomprimaci provede prohlížeč. Aby bylo možné applet nainstalovat a spouštět na terminálu, je třeba soubor CAB nahrát pomocí FTP do knihovny HTML. Webovou stránku (soubor HTML), která obsahuje kód HTML pro nahrání a spuštění appletu, je rovněž třeba přenést na terminál do knihovny HTML. Kromě toho musí být v terminálu aktivován webový server. Pro navázání spojení s webovým serverem terminálu zadejte ve webovém prohlížeči název zařízení host, nebo IP adresu terminálu a názvy souborů webové stránky (např. "terminal1.domain.com/terminal1.htm" nebo "192.168.98.75/terminal1.htm"). Po nahrání webové stránky se na terminálu zobrazí ikona [Terminal Interaction]. Applet se spustí kliknutím na tento symbol. Po spuštění applet vytvoří spojení se sít’ovou službou terminal controller (přednastavené je číslo portu 6001). Číslo portu je možné konfigurovat v kódu HTML prostřednictvím parametru, který je součástí appletu. Pokud pro funkci terminal controller bylo nadefinováno přihlášení, objeví se příslušné dialogové okno. Přihlašovací údaje zadané v tomto okně se porovnají s údaji, které byly definovány v položce [Setup] / [Network] (Sít’) / [Accounts] (Uživatelská konta). Pokud je applet spuštěn lokálně, je možné soubory CAB a HTML ukládat na libovolném místě na pevném disku. Přitom je zapotřebí v HTML kódu uvést rovněž název počítače, ve kterém jsou soubory uloženy (např. "terminal1.domain.com" nebo "192.168.98.75"). V takovém případě se soubor CAB nahraje přímo z pevného disku a webový server se obejde. Jinak platí pro spouštění appletu stejný postup, jaký byl popsán výše (nahrání souboru HTML). Soubor CAB se do prohlížeče nahrává pouze při prvním spuštění nebo při nové instalaci appletu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
261
Sít’ové funkce a komunikace
9
Sít’ové funkce v terminálu
Autorizovaný applet
Autorizace appletu softwarovým certifikátem umožňuje jeho instalaci do prohlížeče. Při prvním vyvolání certifikátu (tj. při prvním spuštění autorizovaného appletu) se objeví bezpečnostní varování. Varování upozorňuje na to, že applet byl podepsán certifikátem SEW-EURODRIVE. Pro umožnění instalace appletu odpovězte na uvedený dotaz [Ano] (Yes). V dialogovém okně můžete zadat, zda chcete vždy důvěřovat datům podepsaným pomocí tohoto certifikátu. V takovém případě se certifikát přidá do prohlížeče a bezpečnostní varování se v budoucnu nebude zobrazovat. V prohlížeči Internet Explorer můžete v položce [Extras] (Nástroje) / [Internet options] (Možnosti internetu) / [Contens] (Obsah) / [Certificates] (Certifikáty) zkontrolovat, jaké applety jsou nainstalovány. Jsou zde zobrazeny informace o verzi a době instalace. V případě potřeby je možné applety odinstalovat. Způsob zobrazení a funkci appletu je možné ovládat v HTML kódu prostřednictvím následujících parametrů:
262
Parametr
Popis
Implicitní hodnota
TermCtrlPort
Číslo portu pro sít’ovou službu
6001
Background
Barva pozadí pro zobrazení terminálu na webové stránce B7F58D (světle zelená) ve formátu RRGGBB (hexadecimální kód 00-FF)
Title
Nadpis okna appletu
HostNamelnTitle
Definuje, zda má být v nadpisu okna (title) obsažen název YES zařízení, na kterém je applet uložen. Např. "Terminal view - 192.168.98.1" nebo "Terminal view Terminal1.domain.com"
ScrUpdInterval
Úvodní hodnota intervalu aktualizace v sekundách
10
Label
Nadpis pro zobrazení appletu
Terminal Interaction
LabelFontSize
Velikost písma pro nadpis
12
Terminal view
LabelBoldStyle
Určuje, zda se má nadpis zobrazit tučně.
NO
LabelColor
Barva popředí pro nadpis ve formátu RRGGBB (hexadecimální kód 00-FF)
000000 černá
LabelXPos
Pozice v ose X pro nadpis zobrazení appletu
5
LabelYPos
Pozice v ose Y pro nadpis zobrazení appletu
15
Icon
Určuje, zda se má v prohlížeči zobrazit symbol terminálu. YES
IconXPos
Pozice v ose X pro symbol terminálu v zobrazení appletu 5
IconYPos
Pozice v ose Y pro symbol terminálu v zobrazení appletu 17
MouseInputFeedback
Odezva na myš
YES
KeyboardInputFeedback Odezva na klávesnici
NO
AppletHostname
Název (adresa) terminálu např. "192.168.92.1" nebo "terminal1.domain.com"
" " (je použita lokální adresa)
ForcePacking
Určuje, zda mají být data na obrazovce komprimována. Pokud tento parametr není použit, nepoužívá se u připojení na ETHERNET žádná komprese. Komprese se použije v případě PPP.
NO
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ové funkce v terminálu
9
Příklad Untitled Document <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-88591"> Example of HTML page with Terminal Applet
DOP11A-30
<APPLET code=COM.sew.hmi.terminalapplet.DOP11A30.TERMAPPL width=117 height=101> <param name=TermCtrlPort value="6001"> <param name=Background value="FF1111"> <param name=Title value="Terminal view"> <param name=HostNameInTitle value="YES"> <param name=ScrUpdInterval value="5"> <param name=Icon value="YES"> <param name=IconXPos value="28"> <param name=IconYPos value="20"> <param name=Label value="Terminal Interaction"> <param name=LabelFontSize value="15"> <param name=LabelBoldStyle value="NO"> <param name=LabelColor value="000000"> <param name=LabelXPos value="5"> <param name=LabelYPos value="15"> <param name=MouseInputFeedback value="YES"> <param name=KeyboardInputFeedback value="NO">
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
263
Sít’ové funkce a komunikace
9
Sít’ové funkce v terminálu
Odezva na zadání a vyčkávací kurzor
Odezva na zadání a vyčkávací kurzor se řídí pomocí parametrů appletu MouseInputFeedback resp. KeyboardInputFeedback. Tyto parametry zabraňují zpracování pokynů z myši resp. z klávesnice ve frontě, když se applet aktualizuje s každým zadáním. Implicitní nastavení je YES pro MouseInputFeedback (bez vyčkávací fronty v případě zadání pomocí myši) a NO pro KeyboardInputFeedback (vyčkávací fronta v případě zadání pomocí klávesnice). V případě volby "YES" u "MouseInputFeedback" se aktivuje vyčkávací kurzor. Deaktivací volby "KeyboarInputFeedback" je umožněno efektivní zadávání z klávesnice. Pokud nejsou parametry nastaveny v HTML kódu, platí výše uvedené nastavení. Pro zvýšení bezpečnosti při zadávání přes klávesnici je možné parametr KeyboardInputFeedback nastavit na YES. Pro deaktivaci vyčkávacího kurzoru musí mít oba parametry hodnotu NO. Parametr MouseInputFeedback je tedy třeba rovněž nastavit na NO. Při tomto nastavení se všechny zadané vstupy řadí do fronty a applet se mezi jednotlivými zadáními neaktualizuje.
Při použití parametru Background musí být zadána hodnota, která odpovídá barevnému kódu RGB. Pole nesmí zůstat prázdné.
Objekt není možné dočasně aktivovat pomocí funkce [Set digital object temporarily] (Nastavit digitální objekt jako dočasný) pro funkční a dotykové klávesy v zrcadleném terminálu.
Aktivace konzoly Java
V prohlížeči Microsoft Internet Explorer se doporučuje aktivovat pro vyhledávání chyb konzolu Java. 1. V menu vyvolejte položku [Extras] (Nástroje) / [Internet options] (Možnosti internetu). 2. Přepněte na záložku [Expanded] (Upřesnit). 3. Zvolte možnost [Java console active] (Konzola jazyka Java zapnuta) (je zapotřebí restart). 4. Restartujte prohlížeč.
Zajistěte, aby na počítači byla nainstalována nejnovější verze Microsoft Virtual Machine. Aktuální verzi naleznete na www.microsoft.com.
264
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace
9
Sít’ové funkce v terminálu
9.3.4
WWW server Webový server (WWW server) je program, který při použití modelu klient / server přenáší přes Hypertext Transfer Protocol (HTTP) soubory tvořící webové stránky uživatelů internetu (u počítačů, na kterých jsou nainstalovány HTTP klienty). Na všech počítačích resp. terminálech na internetu, které obsahují webovou stránku, musí být rovněž nainstalován webový server.
SSI skript
SSI (Server-Side Include) je proměnná hodnota (např. soubor), kterou může server přidat k souboru HTML před odesláním. Při vytvoření webové stránky můžete přidat SSI do souboru HTML následujícím způsobem: Pro zobrazení hodnot z terminálu na stránkách HTML jsou podporovány následující skripty SSI:
Název
Parametr
Popis
get_ipaddr.fn
žádný
Zobrazí IP adresu webového serveru. Používá se ve skriptu CGI.
get_domainname.fn
žádný
Zobrazí doménové jméno webového serveru.
get_date.fn
Formát data např. MM/DD/RR nebo RR-MM-DD. Pokud není formát specifikován, použije se nastavení terminálu.
Zobrazí datum terminálu.
get_time.fn
Formát času např. HH:MM:SS nebo HH:MM. Pokud není formát specifikován, použije se nastavení terminálu.
Zobrazí hodiny terminálu.
get_device.fn
X, Y, Z X = device (zařízení) Y = formát zobrazení (viz speciální tabulka) Z = délka (viz následující tabulka)
Zobrazuje hodnotu zařízení (hodnotu signálu) z kontroléru.
get_mode.fn
žádný
Zobrazuje provozní režim terminálu: [RUN] / [PROG] / [SETUP] / [TRANSFER]
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Příklad
cgi="/get_device.fn cgi="/get_device.fn cgi="/get_device.fn cgi="/get_device.fn cgi="/get_device.fn
D5"--> D5LH"--> M7"--> D9ST,30"--> D0AR,10"-->
265
Sít’ové funkce a komunikace
9
Sít’ové funkce v terminálu
Formát zobrazení pro get_device.fn Název
Délka
Popis
Příklad
žádný
žádná
Zobrazí hodnotu v autorizovaném 16bitovém formátu.
+
žádná
Zobrazí hodnotu v neautorizovaném 16bitovém formátu.
L
žádná
Zobrazí hodnotu v autorizovaném 32bitovém formátu.
L+
žádná
Zobrazí hodnotu v neautorizovaném 32bitovém formátu.
RU
žádná
Zobrazí hodnotu jako 32bitové číslo BCD s plovoucí desetinnou čárkou (SIMATIC).
RF
žádná
Zobrazí hodnotu jako 32bitové číslo IEEE s plovoucí desetinnou čárkou.
RD
žádná
Zobrazí hodnotu jako 32bitové číslo IEEE s plovoucí desetinnou čárkou bez exponentu.
SB
žádná
Zobrazí hodnotu v 16bitovém formátu BCD.
LB
žádná
Zobrazí hodnotu v 32bitovém formátu BCD.
SH
žádná
Zobrazí hodnotu v 16bitovém formátu HEX.
LH
žádná
Zobrazí hodnotu v 32bitovém formátu HEX.
AR
žádná
Zobrazí počet hodnot v autorizovaném 16bitovém formátu.
ST
žádná
Zobrazí počet registrů jako řetězec znaků.
Automatická aktualizace
Stránka HTML není za normálních okolností automaticky aktualizována. Přidáním následujícího kódu do stránky je však možné nastavit automatickou aktualizaci. <meta http-equiv="Refresh"CONTENT="5">
Pomocí parametru CONTENT se definuje, jak často se má stránka aktualizovat (v sekundách). Příklad stránky HTML s SSI skriptem
<meta http-equiv="Refresh"CONTENT="5">
Jeden IO:
D5 =
M7=
D9 (string) =
D0-D9 =
D8013 =
266
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ové funkce v terminálu
CGI skript
9
CGI (Common Gateway Interface) představuje standardní metodu správy dat od uživatele a pro uživatele na webovém serveru. Pokud uživatel vyvolá webovou stránku (kliknutím na odkaz nebo zadáním adresy v prohlížeči), zašle server zpět požadovanou stránku. Pokud uživatel na webu vyplní a odešle formulář, dojde zpravidla k jeho přijetí aplikačním programem. Server zašle zpět potvrzení. Proces přenosu dat mezi serverem a aplikací se nazývá CGI a je součástí protokolu HTTP. Aby bylo možné v terminálu měnit hodnoty, jsou podporovány následující CGI skripty:
Název
Parametr
Popis
Příklad
set_date.fn
Formát data, např. MM/DD/RR nebo RR-MM-DD. Pokud není formát specifikován, použije se nastavení terminálu.
Používá se u příkazu FORM pro nastavení data v terminálu.
set_time.fn
Formát času, např. HH:MM:SS nebo HH:MM. Pokud není formát specifikován, použije se nastavení terminálu.
Používá se u příkazu FORM pro nastavení času v terminálu.
set_device.fn
XY X = device (zařízení) Y= formát zobrazení (viz speciální tabulka) např. D0L + D5SH
Používá se u příkazu FORM pro nastavení zařízení (signálu) v kontroléru.
set_mode.fn
RUN PROG SETUP TRANSFER
Používá se u příkazu FORM pro změnu provozního režimu terminálu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
267
Sít’ové funkce a komunikace
9
Sít’ové funkce v terminálu
Název
Parametr
Popis
Příklad
push_key.fn
(viz speciální tabulka)
Používá se u příkazu FORM pro simulaci stisku terminálového tlačítka.
Formát zobrazení pro set_device.fn
268
Název
Popis
žádný
Zobrazí hodnotu v autorizovaném 16bitovém formátu.
+
Zobrazí hodnotu v neautorizovaném 16bitovém formátu.
L
Zobrazí hodnotu v autorizovaném 32bitovém formátu.
L+
Zobrazí hodnotu v neautorizovaném 32bitovém formátu.
RU
Zobrazí hodnotu jako 32bitové číslo BCD s plovoucí desetinnou čárkou (SIMATIC).
RF
Zobrazí hodnotu jako 32bitové číslo IEEE s plovoucí desetinnou čárkou.
RD
Zobrazí hodnotu jako 32bitové číslo IEEE s plovoucí desetinnou čárkou bez exponentu.
SB
Zobrazí hodnotu v 16bitovém formátu BCD.
LB
Zobrazí hodnotu v 32bitovém formátu BCD.
SH
Zobrazí hodnotu v 16bitovém formátu HEX.
LH
Zobrazí hodnotu v 32bitovém formátu HEX.
ST
Zobrazí počet registrů jako řetězec znaků.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ové funkce v terminálu
9
Parametry pro push_key.fn
Příklad stránky HTML s SSI skriptem a CGI skriptem
Parametr
Popis
Příklad
KEY
Může mít následující hodnoty: A-Z 0-9 ACK LIST MAIN PREV BACKSPACE ENTER UP DOWN LEFT RIGHT
F1-F22
Může mít následující hodnoty: SET RESET TOGGLE
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
269
Sít’ové funkce a komunikace
9
Sít’ové funkce v terminálu
Ukládání souborů HTML pomocí FTP
Pro přenos a ukládání souborů HTML na terminál se používá standardní FTP klient, např. [DOP Tools] \ [DOP FTP Client] Viz odstavec "FTP server" na Strana 256. Soubory se ukládají (přenášejí) do knihovny HTML v souborovém systému terminálu. Názvy souborů musí být zadány ve formátu DOS (8.3). Délka názvu souboru je přitom omezena na 8 znaků. Jako koncovka se používá HTM.
Soubor INDEX.HTM musí vždy existovat.
9.3.5
Doporučení a omezení pro sít’ovou komunikaci Pro rychlou a efektivní komunikaci mezi terminály a kontrolérem v síti terminálu (sít’ BDTP) musí být zajištěn optimální přenos signálu. Přečtěte si odstavec "Efektivní komunikace" v kapitole 7.1 a řiďte se pokyny pro optimalizaci funkce sítě v terminálech. V síti terminálu je možné přenášet nejvýše 3000 signálů.
Příklad 1
Sít’ terminálu obsahuje 3 klienty a jeden server. Každý klient má přístup k 1000 signálů. Server tak musí spravovat 3000 signálů (tj. přenášet je k jednotlivým klientům). Platí to i v případě, kdy jsou adresovací oblasti pro signály v klientech identické. Kapacita pro přenos signálu v síti je tak vytížena.
Příklad 2
Server má vyvolat adresy, které si vyžádaly klienty. Následně server zjistí stav kontroléru, který se poté odešle na příslušný klient. Příklad Terminálová sít’ (sít’ BDTP) se skládá z jednoho serveru a 5 klientů. Každý terminál obdrží 50 alarmů se stejnou adresou. Pro server to znamená, že je třeba z kontroléru vyžádat 50 adres. Kromě toho musí server na příslušný klient ještě vyslat 50 alarmů (5 x 50). Server tak musí v síti rozeslat 250 alarmů.
270
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ové funkce v terminálu
Transparentní režim přes ETHERNET
Režim pass-through přes ETHERNET
Aby bylo možné použít funkci [Transparent mode] při komunikaci přes ETHERNET (protokol TCP/IP), musí být splněny následující předpoklady. •
Ovladače a programovací nástroje musí podporovat komunikaci v transparentním režimu. (Bližší informace naleznete v příručce pro příslušný ovladač nebo kontrolér).
•
Pokud programovací software pro kontrolér podporuje přenos projektu přes TCP/IP, je třeba na PC použít software pro přeměnu portu COM na TCP/IP. Tento program komunikuje s kontrolérem v transparentním režimu přes TCP/IP.
Komunikace v režimu pass-through je možná pouze tehdy, pokud tento režim podporují ovladače. Viz kapitola 9.1, "Komunikace". Aby bylo možné použít režim pass-through při komunikaci přes ETHERNET (protokol TCP/IP), musí být splněn následující předpoklad. •
Režim no protocol
9
Pokud programovací software pro kontrolér nepodporuje přenos projektu přes TCP/IP, je třeba na PC použít software pro přeměnu portu COM na TCP/IP. Tento program komunikuje s kontrolérem v transparentním režimu přes TCP/IP. (Bližší informace naleznete v příručce pro příslušný ovladač nebo kontrolér).
Funkce [No protocol mode] (bezprotokolový režim), která se používá, pokud jeden nebo několik terminálů funguje jako komunikační rozhraní (viz též kapitola 9.1, "Komunikace"), se nedoporučuje pro větší terminálové sítě (sítě BDTP). Za větší sít’ je považována sít’ BDTP, ve které existuje velké množství signálů mezi serverem a klienty. Pokud terminál pracuje jako komunikační rozhraní, přenášejí se řídicí registry a řídicí signály. To se negativně projeví na rychlosti komunikace a dochází ke snížení výkonu sítě. Viz odstavec "Efektivní komunikace" v kapitole 7.1.
Pakety signálů
Pro rychlou a efektivní komunikaci mezi terminály a kontrolérem (např. sítí) má značný význam optimální přenos signálu. Přečtěte si odstavec "Efektivní komunikace" v kapitole 7.1 a řiďte se pokyny pro optimalizaci funkce sítě v terminálech. Pokyny platí pro všechny stanice v terminálové síti. Pokud se signály nepřenášejí ve formě paketů, může se zvýšit doba aktualizace v síti.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
271
Sít’ové funkce a komunikace
9
Sít’ové služby
Správa alarmů
Sít’ terminálů představuje sít’ klient / server. Na server přichází data (např. signály alarmů), která byla vyvolána klienty. Dobu komunikace mezi terminály a kontroléry v síti negativně ovlivňuje mnoho různých signálů. Proto by měl být počet signálů omezen. Bližší informace naleznete v kapitole 7.1, odst. "Efektivní komunikace". Počet signálů alarmů v síti nesmí překročit počet signálů, které může zpracovat server pro celou sít’. Server může v závislosti na aplikaci a na terminálu zpracovat 100 až 300 alarmů. Sít’ tedy celkově nesmí obsahovat více než 100 až 300 alarmů.
Index v sít’ovém klientu
Indexové adresování pomáhá v provozním režimu určit, z kterého registru má objekt vyvolat zobrazovanou hodnotu. Indexové adresování není možné použít u terminálů, které pracují jako BDTP klienty. BDTP klienty používají výhradně indexový registr BDTP serveru. Pokud je však terminál, který pracuje jako BDTP klient, rovněž propojen s lokálním kontrolérem, platí normální pokyny pro použití indexového adresování.
9.4
Sít’ové služby V menu v položce [Setup] / [Network] / [Services] zvolte dostupné služby pro terminál v síti. Označte příslušnou funkci a klikněte na [Edit].
10805AEN
9.4.1
Server pro přenos projektů Přenos projektů přes TCP/IP. Klikněte na Edit a zadejte číslo portu, který se má použít pro přenos. Tuto hodnotu obvykle není třeba měnit.
272
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ové služby
9.4.2
9
BDTP BDTP je protokol, který používá komunikaci typu klient / server. Klient zasílá požadavky na informace a získává tyto informace ze serveru. Server BDTP může dostávat požadavky na vstupy/výstupy z klientů BDTP. Terminál může pracovat jako server, klient, nebo v obou režimech. Klient může vyžadovat data nejvýše z 16 serverů. IP adresy serverů jsou uvedeny v klientu BDTP. Každý server může zasílat informace na 20 klientů. Sít’ová komunikace pomocí BDTP se používá pro spojení dvou nebo více terminálů s jedním nebo dvěma kontroléry nebo pro spojení několika terminálů se 2 nebo více kontroléry při stejně vysokém výkonu. Příkladem jsou výrobní linky s terminálem na každé pracovní stanici. Při výpadku serveru BDTP klient nadále využívá fyzické systémové připojení. Pro navázání spojení se serverem klient neprovádí restart. Při aktivovaném serveru probíhá komunikace přes BDTP stejně jako předtím.
9.4.3
Klient BDTP Pro sít’ovou službu BDTP client se definují IP adresy serverů BDTP v síti, od kterých má klient vyžadovat informace. Kliknutím na [Edit] se zobrazí následující dialogové okno.
10986AEN
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
273
Sít’ové funkce a komunikace
9
Sít’ové služby
Port pro BDTP server
Zadejte komunikační port, na který je připojen server BDTP, resp. sít’. Tuto hodnotu obvykle není třeba měnit.
Standardní BDTP server
Zde můžete zadat standardní server, který se použije jako základní nastavení. Pokud při zadání vstupů/výstupů není definováno jinak, vyvolají se signály z tohoto serveru.
Datový registr
Hodnoty v datovém registru je možné přenášet v síti mezi klientem a různými servery. Pod datovým registrem je definován první registr v bloku registrů klientu, který se má přenést na zadaný server resp. z tohoto serveru. Typ registru pro klient a server se musí shodovat.
Datový registr
Datový registr
Client Registr
Server
Hodnota
Registr
0
0
1
1
-
-
Hodnota
n
123
n
123
n+1
53447
n+1
53447
n+2
0
n+2
0
n+m
265346
n+m -
265346
Registr pro přenos
-
Ctrl. reg. 1 Ctrl. reg. 2 Ctrl. reg. 5 -
54652ACS
274
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ové služby
Řídicí blok
9
Řídicí blok určuje první registr v řídicím bloku klientu, který obsazuje celkem 5 registrů. Registr
Obsah
Popis
Ctrl. reg. 1
Příkaz
Registr příkazů je definován v klientu. Dostupné příkazy:
Ctrl. reg. 2
Kód výsledku
0
Žádný příkaz
1
Přenese hodnoty registru z klientu na server, který je uveden v řídicím registru 3.
2
Přenese hodnoty registru ze serveru, který je uveden v řídicím registru 3, na klient.
Registr kódů výsledků, který je definován v klientu. Dostupné příkazy: 0
Připraveno pro nový příkaz
1
OK
2
Chyba přenosu
Ctrl. reg. 3
Index serveru
Číslo serveru v síti, přes které je prováděna výměna dat.
Ctrl. reg. 4
Registr indexů
Hodnota v registru indexů se přidá k adrese pro registr, který je uveden pod datovým registrem. Při zadání hodnoty 0 se blok registrů spustí pro adresu, která je uvedena pod datovým registrem.
Ctrl. reg. 5
Počet registrů
Počet registrů, jejichž hodnoty se mají přenést ze zadaného serveru nebo na tento server.
Přenos musí probíhat následujícím způsobem: 1. Registr kódů výsledků musí mít hodnotu 0. Pokud tomu tak není, zkontrolujte, zda je registr příkazů nastaven na 0. 2. Zadejte příkaz do registru příkazů. 3. Vyčkejte na signál připravenosti k provozu nebo na chybový kód v registru kódů výsledků. 4. Nastavte registr příkazů na hodnotu 0. Terminál poté nastaví registr kódů výsledků na 0.
Synchronizace hodin se serverem
Zadejte, zda se mají hodiny v klientu synchronizovat s určitým serverem (terminálem). Pro tento účel zadejte v poli pro výběr číslo požadovaného serveru. V případě lokální změny hodin v klientu se nová data přenesou rovněž na server.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
275
Sít’ové funkce a komunikace
9
Sít’ové služby
Adresa BDTP serveru
Zde zadejte IP adresy pro servery, ze kterých mají klienty získávat data. Adresy jsou indexovány v pořadí, v jakém byly zadány. Při programování projektu je nutné zadat, z kterého serveru se má získat adresa. V poli adres v rámci dialogového okna objektu zadejte text "Index signal of the server". Pokud se v poli adres zadá např. "2>D15", vyvolá se hodnota pro objekt z registru D15 na serveru s indexem 2. Index serveru je možné v projektu klientu změnit pomocí funkce [BDTP station change] (Změna stanice BDTP). Pokud s klientem BDTP (terminálem) není spojen žádný kontrolér, je třeba jednotky Měnič/PLC 1 (inverter/PLC1) a Měnič/PLC 2 (inverter/PLC2) přesunout z rozhraní RS-232C / RS-422 / RS-485 do položky "Unused functions" v dialogovém okně [Peripheral configuration] (Konfigurace periferních zařízení). Toto dialogové okno se vyvolá v menu přes položku [Setup] / [Peripherals] (Periferní zařízení).
9.4.4
BDTP server Spravuje požadavky klientů a zásobuje klienty (terminály) informacemi v souladu s doručenými požadavky. Klikněte na Edit a zadejte port. Tuto hodnotu obvykle není třeba měnit.
276
Parametr
Popis
Serverport
Komunikační port pro BDTP server. Obvykle není třeba měnit.
Max. clients
Maximální počet klientů BDTP (terminálů) v síti.
Datový registr
Hodnoty v datovém registru je možné přenášet v síti mezi serverem a různými klienty. Pod datovým registrem je definován první registr v bloku registrů serveru, který se má přenést na zadaný klient resp. z tohoto klientu. Typ registru pro klient a server se musí shodovat. Přenos dat je možné řídit pouze pomocí klientů. Bližší informace o přenosu dat naleznete v odstavci "BDTP klient" na Strana 273.
Clock server
Zadejte, zda má aktuální čas serveru sloužit jako předloha pro synchronizaci všech ostatních klientů v síti. Viz též odstavec "BDTP klient" na Strana 273.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ové služby
9.4.5
9
FTP server Pomocí této funkce je možné přenášet data z PC na terminál a opačně. FTP server v terminálu podporuje datové přenosy v pasivním režimu (PASV). Pasivní režim by se měl použít, pokud terminál není připojen přes PPP. Je to zapotřebí, nebot’ není možné předem určit, jaké komponenty jsou zapojeny mezi klientem a serverem, např. firewally a brány založené na routerech. Použitím pasivního režimu se odstraní různé chyby. Webové prohlížeče standardně používají tento režim. Pasivní režim je možné použít rovněž u připojení PPP. Speciální národní znaky v názvech souborů nejsou podporovány. Terminály používají soubory bez uvedení data. Bližší informace ohledně FTP serveru v terminálu naleznete v kapitole 9.3, "Sít’ové funkce v terminálu". Pro nastavení této funkce zvolte v menu [Setup] / [Network] (Sít’) / [Services] (Služby) položku [FTP server] a klikněte na [Edit]. Parametr
Popis
Control port number
Standardní hodnota je 21 a neměla by se měnit.
Data port number
Standardní hodnota je 21 a neměla by se měnit.
Request login
Zde zadejte, zda se uživatel musí přihlásit, aby získal přístup k FTP serveru (terminálu). Definice uživatelů je možné zadat v položce [Setup] / [Network] (Sít’) / [Accounts] (Uživatelská konta). Viz kapitola 9.5, "Sít’ová konta". Pokud tato volba není aktivována, mají všichni uživatelé neomezený přístup k FTP serveru.
Pre login text
Text, který se zobrazí po požadavku na přihlášení uživatele: např. "Terminál vyžaduje přihlášení. Zadejte přihlašovací údaje."
Post login text
Text, který se zobrazí po požadavku na přihlášení uživatele: např. "Byl jste přihlášen."
Connection timeout (min)
Přípustná doba neaktivity spojení FTP, než FTP server (terminál) spojení přeruší. Standardní hodnota je 10 minut.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
277
Sít’ové funkce a komunikace
9
Sít’ové služby
9.4.6
STMP klient Tato funkce umožňuje posílání e-mailů z terminálu. Aby bylo možné funkci SMTP client, je zapotřebí e-mailový server, na který je možné odeslat zprávu z terminálu. Z tohoto serveru si příjemce zprávu stáhne. Můžete použít e-mailový server vašeho poskytovatele, nebo lokální e-mailový server. K e-mailům je dále možné přikládat soubory trendů a receptů. Přiložené soubory je možné číst pomocí programu DOP-Tools. Je možné zaslat nejvýše 20 zpráv současně. V menu [Setup] / [Network] (Sít’) / [Services] (Služby) zvolte položku [SMTP server] a klikněte na [Edit]. Zde proveďte následující nastavení:
278
Parametr
Popis
Serverport
Připojovací port 25. Obvykle není třeba měnit.
Mail server
IP adresa e-mailového serveru nebo alias (DNS server) e-mailového serveru SMTP. Při zadání aliasu je třeba zadat IP adresu DNS serveru v položce [Setup] / [Network] (Sít’) / [TCP/IP connections] (Připojení TCP/IP).
My domain name
Název terminálu nebo jiné domény (e-mailová adresa), který se použije pro přihlášení na SMTP server: např. v adrese "
[email protected]" je název domény "master.com".
My e-mail address
Zadejte vaši e-mailovou adresu. Zadaná adresa se u příjemce zobrazí jako odesílatel. Zadejte zde pokud možno skutečnou e-mailovou adresu, na kterou může e-mailový server zasílat zpět případná chybová hlášení.
Send via connection
Zadejte, jaké připojení TCP/IP se má použít pro odesílání. Dbejte na to, že je třeba nejprve použít TCP/IP connection 1, aby bylo k dispozici TCP/IP connection 2.
Predefined recipient
Předdefinovaný seznam zahrnující nejvýše 16 příjemců s e-mailovými adresami, na které má terminál rozesílat zprávy. Maximální délka adresy příjemce je 60 znaků.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ové služby
Zasílání alarmů e-mailem
9
Alarmy je možné nejen tisknout, ale také posílat e-mailem. Celý seznam alarmů je možné přenést odesláním bloku 990 (viz odstavec "Odesílání zpráv e-mailem"). Každý alarm může být spojen s jednou nebo několika e-mailovými adresami v konfiguraci SMTP klienta. V položce [Setup] / [Alarm settings] (Nastavení alarmů) je možné provést všeobecné nastavení pro stav, při kterém se mají alarmy odeslat e-mailem. Viz odstavec "Správa alarmů" na Strana 272.
10806AEN
Parametr
Popis
Info block
Pokud je zadán informační blok, který obsahuje pouze text (textový blok), zahrne se do e-mailu. Viz odstavec "Správa alarmů" na Strana 272.
Mail to address
Zde zadejte, kdo má zprávu obdržet. Je možné vybrat až 8 příjemců z předdefinovaného seznamu v dialogovém okně [Setup STMP Client Service].
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
279
Sít’ové funkce a komunikace
9
Sít’ové služby
Zasílání zpráv e-mailem
Textové bloky je možné nejen tisknout, ale také posílat e-mailem. Blok alarmů 990 je možné rovněž poslat jako e-mail. Je možné posílat pouze textové bloky. Ze systémových bloků je možné e-mailem poslat pouze blok alarmů 990. Soubory trendů a receptů je možné k e-mailu připojit jako přílohu. Při použití kódování Unicode existují určitá omezení. Bližší informace naleznete v kapitole 8.8, "Unicode".
10807AEN
280
Parametr
Popis
Block name
Pokud zadáte název textového bloku, použije se jako předmět zprávy.
Send mail signal
Při aktivaci tohoto digitálního signálu se odešle e-mail.
Completion signal
Digitální signál, který terminál vyšle po odeslání zprávy. Obvykle je tento signál aktivován terminálem. Výběrem volby [Reset] se signál po odeslání zprávy resetuje.
Mail to address
Zde se zadává e-mailová adresa příjemce. Po kliknutí na tlačítko [...] je možné vybrat až 8 příjemců ze seznamu. Seznam s e-mailovými adresami se definuje v položce [Setup] (Nastavení) / [Network] (Sít’) / [Services] (Služby) / [Create SMTP Client Service] (Vytvořit službu pro SMTP klient).
Append file
Zadejte zde název souboru trendu nebo receptu, který se má ke zprávě přiložit. Pokud existují soubory trendu a receptu se stejným názvem, přiloží se ke zprávě soubor trendu. Název souboru nesmí obsahovat zvláštní národní znaky, jako např. znaky s diakritikou.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ové služby
Zaslání e-mailu pomocí systémového bloku
9
Přechodem mezi bloky na systémový blok [E-Mail] (993) je možné v provozním režimu tisknout a posílat zprávy.
10810AEN
10811AEN
Parametr
Popis
Send e-mail to
Zde zadejte příjemce. Přitom je možné zadat adresu nebo vybrat záznam z globálního seznamu, který se u terminálů s klávesnicí zobrazí stisknutím klávesy
resp. u terminálů s dotykovou obrazovkou pomocí tlačítka <MAIL>.
Subject
Zde zadejte předmět zprávy. Délka předmětu je omezena na 50 znaků. Text zprávy je omezen na 10 řádků po 50 znacích.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
281
Sít’ové funkce a komunikace
9
Sít’ové služby
9.4.7
Terminal controller Používá se pro přepínání režimů RUN/TRANSFER přes TCP/IP. Klikněte na [Edit] a zadejte číslo portu, který se má použít pro přenos. Číslo portu za normálních okolností není třeba měnit. Aktivujte volbu [User ID] (Identifikace uživatele), pokud má být před přenosem zadáno uživatelské jméno a heslo. Uživatele je možno definovat v položce [Setup] / [Network] (Sít’) / [Accounts] (Uživatelská konta).
9.4.8
Transparentní režim Používá se pro komunikaci v transparentním režimu/režimu pass-through v rámci sítě terminálu přes ETHERNET (viz též kapitola 9.1, "Komunikace" a 9.3, "Sít’ové funkce"). Klikněte na [Configuration Transparent Mode]. Jednotka musí být v tomto případě připojena přes TCP/IP.
282
Parametr
Popis
IP settings
Číslo portu 6004 za normálních okolností není třeba měnit. Zvolte požadovaný protokol: UDP nebo TCP.
Inverter / PLC-systems
Určete, zda má být transparentní režim / režim pass-through spojen s kontrolérem 1 nebo 2.
Mode
Jako druh komunikace zvolte transparentní režim nebo režim pass-through. Zadejte v položce [Timeout] čas v sekundách, po jehož uplynutí se terminál přepne z režimu pass-through zpět do provozního režimu, pokud nebyla navázána žádná komunikace v režimu pass-through.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ové služby
9.4.9
9
WWW server Pomocí této funkce je možné konfigurovat webový server v terminálu. WWW server je program, který při použití modelu klient / server přenáší přes Hypertext Transfer Protocol (HTTP) soubory tvořící webové stránky uživatelů internetu (u počítačů, na kterých jsou nainstalovány HTTP klienty). Viz také kapitola 9.3, "Sít’ové funkce v terminálu".
10809AEN
Parametr
Popis
Account name
Zadáním názvu konta jsou stránky HTML v terminálu chráněny heslem. Konta je možno definovat v položce [Setup] / [Network] (Sít’) / [Accounts] (Uživatelská konta).
Password
Zadejte heslo. Všechny stránky HTML budou chráněny tímto názvem konta a heslem. Pro ochranu některých stránek jiným kontem a heslem je třeba do hlavičky stránky HTML přidat následující kód: <META name="superuser"1) content="12345"> Zde se nachází zbytek HTML kódu.
1) "superuser" je název konta a "12345" je heslo.
Výše uvedený kód musí být obsažen v hlavičce. Parametry Name a Content musí mít název konta resp. heslo.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
283
9
Sít’ové funkce a komunikace Sít’ová konta
9.5
Sít’ová konta V položce [Setup] / [Network] (Sít’) / [Accounts] (Konta) se definuje, kdo má přístup ke službám terminálu, které vyžadují přihlášení. Prostřednictvím této funkce se provádí kontrola oprávnění. Definují se uživatelská jména a hesla pro různé uživatele, kteří mají mít přístup k různým službám v síti. Názvy kont a hesla nesmějí obsahovat speciální národní znaky.
10809AEN
Jak je znázorněno na obrázku, uživatel konta s názvem "Superuser" je oprávněn přistupovat ke všem sít’ovým funkcím, které vyžadují přihlášení. Pomocí tlačítek je možné aktualizovat, přidávat a odstraňovat konta v seznamu.
9.5.1
Parametr
Popis
Account name
Zadejte název konta.
Password
Zadejte heslo pro konto.
Přístupová oprávnění Parametr
284
Popis
Sériové spojení
Uživatel může vytvořit sériové spojení (PPP). Tato možnost by měla být aktivována.
Access terminal controller
Používá se pro přepínání režimů RUN/TRANSFER přes TCP/IP. Tato možnost by měla být aktivována.
FTP Access
Uživatel má čtecí přístup na FTP server (terminál).
FTP Write
Uživatel má přístup pro zápis na FTP server (terminál). Pro tento přístup je zapotřebí rovněž FTP Access.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Technické údaje a rozměrové listy Všeobecné technické údaje
10
Technické údaje a rozměrové listy
10.1
Všeobecné technické údaje
kVA
i
f
n
10
P Hz
10.1.1 Displej DOP11A-10 Grafické rozlišení (pixel) Bez grafiky Řádky x znaky textu
2 x 20
Aktivní velikost obrazovky, Š x V
73,5 x 11,5 mm
Podsvícení
Nastavení kontrastu
Obrazovka
DOP11A-20
DOP11A-30
DOP11A-40
DOP11A-50
240 x 64
320 x 240
320 x 240
640 x 480
127,2 x 33,9 mm
115,2 x 86,4 mm
Grafika
50 000 h při teplotě okolí +25 °C. LED.
Přes posuvný regulátor; Poloha: pravý horní roh na zadní straně terminálu. Obrazovka LCD (tekuté krystaly), monochromatický, 2 řádky po 20 znacích, velikost písma 5 mm
115,2 x 86,4 mm
50 000 h při teplotě 50 000 h při teplotě okolí +25 °C. okolí +25 °C. CFL. Touch Screen. CFL.
211,2 x 158,4 mm 50 000 h při teplotě okolí +25 °C. Touch Screen.
Přes systémový blok
Obrazovka LCD (tekuté krystaly), 240 x 64 pixelů, monochromatický, 4 řádky po 20 znacích nebo 8 řádků po 40 znacích.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Obrazovka LCD (tekuté krystaly), 320 x 240 pixelů, 256 barev (grafika a text)
Obrazovka LCD (tekuté krystaly), 320 x 240 pixelů, 256 barev (grafika a text)
Obrazovka TFT, 640 x 480 pixelů, 256 barev (grafika a text)
285
10
kVA
i
f
n
Technické údaje a rozměrové listy Všeobecné technické údaje
P Hz
10.1.2 Technické údaje Klávesnice
DOP11A-10
DOP11A-20
• • • •
• • • •
Numerický blok Navigační blok 3 funkční klávesy Žádné kontrolky LED
Materiál klávesnice / materiál čelní části zařízení
Membránová klávesnice s polyesterovými krytkami Overlay Autotex F207 s potiskem na zadní straně 1 milión operací
Grafické objekty
Ne
DOP11A-30
Numerický blok Touch resistiv Navigační blok 8 funkčních kláves 16 kontrolek LED (červené / zelené)
Touch Screen Membránová Polyester na skle klávesnice 1 milión operací s polyesterovými krytkami Overlay Autotex F207 s potiskem na zadní straně 1 milión operací
DOP11A-40 • • • •
DOP11A-50
Numerický blok Touch resistiv Navigační blok 16 funkčních kláves 16 kontrolek LED (červené / zelené)
Membránová klávesnice s polyesterovými krytkami Overlay Autotex F207 s potiskem na zadní straně 1 milión operací
Touch Screen Polyester na skle 1 milión operací
Ano ±10 PPM + chyba zobrazení vlivem teploty okolí a napájecího napětí. Max. celková chyba: 1 minuta/měsíc = 12 minut/rok. Životnost baterie hodin reálného času činí 10 let.
Hodiny reálného času
Napájecí napětí
DC 24 V (DC 20 ... 30 V), 3pólové připojení CE
AC 100 ... 240 V, 50/60 Hz, 3pólové připojení CE
Přívod napětí musí odpovídat požadavkům pro SELV podle IEC 950 nebo IEC 742. UL: Napájení elektrickým napětím musí být realizováno podle směrnic pro přívod napětí třídy 2. Odběr proudu při provozním napětí
Max.: 200 mA
Bez zátěže: 300 mA Max. zátěž: 450 mA
Teplota okolí
Bez zátěže: 300 mA Max. zátěž s rozšiřovací kartou: 550 mA
-20 až +70 °C
Vlhkost vzduchu
Max. 85 % (bez kondenzace)
Čelní rozměry ŠxVxH
142 x 90 x 3,5 mm
214 x 194 x 6 mm
200 x 150 x 5 mm
Montážní hloubka
29 mm bez přípojky D-Sub a 96,5 mm s přípojkou D-Sub
69 mm bez přípojky D-Sub a 110 mm s přípojkou D-Sub
70 mm bez přípojky 87 mm bez přípojky D-Sub a 70 mm D-Sub a 110 mm s přípojkou D-Sub s přípojkou D-Sub
Stupeň ochrany čelní strana zařízení
Hliník - zinek
Hmotnost
Bez přípojky D-Sub: Bez přípojky D-Sub: 0,5 kg 1,5 kg
Pamět’
Pamět’ flash: 64 kB pro aplikaci
109 mm bez přípojky D-Sub a 130 mm s přípojkou D-Sub IP65, NEMA 4
Žlutě chromátovaný ocelový plech Bez přípojky D-Sub: Bez přípojky D-Sub: 1,5 kg 1,7 kg
Pamět’ flash: 400 kB pro aplikaci
Bez přípojky D-Sub: 3,3 kg Pamět’ flash: 1600 kB pro aplikaci
Terminál odpovídá požadavkům podle paragrafu 4 směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu 89/336/EEC. Přezkoušeno podle: EN 50081-1 (emise) a EN 50082-2 (odolnost proti rušení).
Schválení UL
Rozšiřovací konektory
290 x 247 x 6 mm
IP20
Stupeň ochrany zadní strana
Certifikace DNV
276 x 198 x 5,7 mm
IP65, NEMA 4, NEMA 4X (pouze pro vnitřní část)
Stupeň ochrany zadní strana
Testy elektromagnetické kompatibility terminálu
Max.: 0,17 ... 0,35 A (AC 240 ... 100 V)
0 až +50 °C
Teplota skladování
286
Max.: 400 mA
UL 508, UL 1604 (třída I Div 2) Certifikát společnosti Det Norske Veritas Typgodkännande ve třídách pro teplotu A, vlhkost vzduchu B, vibrace A, ochranné krytky C (zakrytí pouze vpředu). žádný
1 rozšiřovací konektor 1 rozšiřovací konektor
2 rozšiřovací konektory
2 rozšiřovací konektory
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Technické údaje a rozměrové listy Všeobecné technické údaje
kVA
i
f
n
10
P Hz
10.1.3 Funkce DOP11A-10 Správa alarmů
DOP11A-20
DOP11A-30
Ne
Počet intervalů na jeden časový kanál
DOP11A-50
4
Správa receptů
Ano
Režim pass-through
Ano
Dvojitý protokol Webový server
DOP11A-40 Ano
Ano Ne
Ano, s doplňkem pro ETHERNET
Funkce tisku
Ano
10.1.4 Komunikace Sériová rozhraní
DOP11A-10
DOP11A-20
DOP11A-30
DOP11A-40
DOP11A-50
Oddělená rozhraní pro programování a komunikaci s měničem. • RS-232 • RS-485/ RS-422
Oddělená rozhraní pro programování a komunikaci s měničem. • RS-232 • RS-422 • RS-485 od verze HW1.10
Oddělená rozhraní pro programování a komunikaci s měničem. • RS-232 • RS-422 • RS-485
Oddělená rozhraní pro programování a komunikaci s měničem. • RS-232 • RS-422
Oddělená rozhraní pro programování a komunikaci s měničem. • RS-232 • RS-422
Možnost použít dvě rozhraní současně.
Možnost použít dvě rozhraní současně.
Možnost použít dvě rozhraní současně.
•
•
Možnost použít dvě rozhraní současně.
Možnost použít dvě rozhraní současně. Průmyslová sběrnice přes konektor pro doplňková zařízení
Není možno použít doplňková zařízení
PROFIBUS-DP nebo ETHERNET
•
PROFIBUS-DP a / nebo ETHERNET
•
PROFIBUS-DP a / nebo ETHERNET
Sériový port RS-422
25pólová přípojka D-Sub, montovaná zdířka se standardními upevňovacími šrouby 4-40 UNC.
Sériový port RS-232
9pólová přípojka D-Sub, montovaný konektor se standardními upevňovacími šrouby 4-40 UNC.
Sériový port RS-485
V 25pólové přípojce D-Sub jsou kombinována rozhraní RS-422 a RS-485. Montovaná zdířka se standardními upevňovacími šrouby 4-40 UNC.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
4pólový připojovací kontakt, montovaný konektor
287
10
kVA
i 10.2
f
n
Technické údaje a rozměrové listy Obsazení konektorů
P Hz
Obsazení konektorů
10.2.1 RS-232 D-Sub 9pólový konektor
6
Směr signálu, terminál ↔ XXX
Číslo svorky
Označení
1
+ 5 V > 200 mA1)
←
2
TxD
→ ←
3
RxD
1
5
0V
2
7
CTS
←
3
8
RTS
→
7 8 4
9
9 5
1) Není připojeno
10.2.2 RS-485 Platí pouze pro DOP11A-10 a DOP11A-20 od verze HW1.10.
D-Sub 25pólová zdířka
Číslo svorky
Označení
2
Tx/Rx+
15
Tx/Rx-
Směr signálu, terminál ↔ XXX ↔ ↔
6
Tx/Rx -/ 120 Ω
14
19
Tx/Rx+1)
15
7,8
0V
1 2
1)
3 16 4 17 5 18 6
19
7 20 8 21 9
22
10 23 11 24 12
25
13
1) Most mezi 6 a 19 aktivuje zakončovací odpor 120 Ω sběrnice RS-485.
288
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Technické údaje a rozměrové listy Obsazení konektorů
kVA
i
f
n
10
P Hz
Platí pouze pro DOP11A-30.
COMBICON 4pólová zdířka
Směr signálu, terminál ↔ XXX
Číslo svorky
Označení
1
Tx/Rx+
↔
1
2
Tx/Rx-
↔
2
3
0V
4
댷
3 4
Platí pouze pro PCS21A.
RJ10 4pólový konektor
Směr signálu, terminál ↔ XXX
Číslo svorky
Označení
1
Nesmí být obsazeno
1
2
Tx/Rx+
↔
2
3
Tx/Rx-
↔
3
4
댷
rezervováno
4
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
289
10
kVA
i
f
n
Technické údaje a rozměrové listy Obsazení konektorů
P Hz
10.2.3 RS-422 D-Sub 25pólová zdířka
1 14 2 15 3 16 4 17
+TxD
15
-TxD
3
+RxD
16
-RxD
4
+RTS
17
-RTS
→ ← →
+CTS
18
-CTS
19
20
1)
21
1)
7,8
0V
14
+ 5 V < 50 mA
→
20 8 21 22
←
12,13, 24,25
2) + 5 V > 200 mA
←
23
9
3) TxD
→
24
10
3) RxD
←
25
22
3) CTS
←
23
3) RTS
→
10 11 12
2
Směr signálu, terminál ↔ XXX
5
7
9
Označení
18
5 6
Číslo svorky
13
1) Svorka č. 20 je v terminálu interně napojena na svorku č. 21 2) Platí pouze pro DOP11A-10 3) Rezervováno
10.2.4 PROFIBUS-DP (Doplňková karta) D-Sub 9pólová zdířka
Číslo svorky
Označení
Směr signálu, terminál ↔ XXX
1 2 5 9
4
8
3
RxD/TxD-P
5
DGND
7
3
8
2
9
7
↔
RxD/TxD-NS
↔
6 1
290
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Technické údaje a rozměrové listy Obsazení konektorů
kVA
i
f
n
10
P Hz
10.2.5 ETHERNET 10 Base T (doplňková karta) Zdířka RJ45
1
Směr signálu, terminál ↔ XXX
Číslo svorky
Označení
1
Tx+
→
2
Tx-
→
3
Rx+
←
6
Rx-
←
8
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
291
292 Terminal Lochbild Terminal hole pattern
130 121 ±1
RS-232
90
Ø4.5 - 4st
4.5 12
118
Draufsicht Top view
M4x14
19 5.5
DOP11A-10
12
78
4.5
RS-422 / 485
LED Kontrast Contrast
6.5
DC 24 V 1 2 3
Max 80
28.5
43.5
3
Schaumstoffrand Foam edge
10.3
n
DOP11A-10
Seitenansicht Side view
i
f
142
Frontansicht Front view
kVA
Schaumstoffrand Foam edge
Rückansicht Rear view
10 Technické údaje a rozměrové listy
DOP11A-10
P Hz
DOP11A-10
0.5
78
80 ±1
53454AXX
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A 161 99.75
81 19.25
DOP11A-20
Textstreifen Text strips
M4x15
30
Schaumstoffrand Foam edge max 76 Aufmaß für Feldbusstecker Expansion
12
39
i
99.75
Ø4.5 - 8st
81
Ø10 - 4st
188
22.5
190±2 x 153±2
14
Draufsicht Top view
149 max 110
6
DOP11A-20
19.25
RS-422 / RS-232 RS-485 (ab HW1.10)
214
Seitenansicht Side view 22.5
Terminal Lochbild Terminal hole pattern
DC 24 V
DOP11A-20
Frontansicht Front view
10.4
Schaumstoffrand Foam edge
Textstreifen Text strips
Rückansicht Rear view
Technické údaje a rozměrové listy
kVA f
n
10
P Hz
DOP11A-20
194
53455AXX
293
294 Tx/Rx-
150 9
DOP11A-30
183
Draufsicht Top view
200
max 76 Aufmaß für Feldbusstecker Expansion
8
max 76
0V
Installation Dimension for DOP11A-30
RS-485
8.7
Einbaumaß für DOP11A-30
RS-232
Tx/Rx+
188
RS-422
8.7 138
Schaumstoffrand Foam edge
DC 24 V
4 3 2 1
RS-485
Schaumstoffrand Foam edge
RS-232
5
10.5
n
69
i
f
RS-422
DOP11A-30
Frontansicht Front view
kVA
1 2 3
DC 24 V
Rückansicht Rear view
Seitenansicht Side view
10 Technické údaje a rozměrové listy
DOP11A-30
P Hz
DOP11A-30
2.5 mm Innensechskantschlüssel 2.5 mm Hex Key
139
53458AXX
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
131
161
184
78
5.2 28
i
DOP11A-40
Textstreifen Text strips
M4x15
Aufmaß für Feldbusstecker Expansion
max 76
max 110
60
Seitenansicht Side view
DOP11A-40
131
Ø10 - 4st Ø4.5 - 8st
81
18
14
Draufsicht Top view
22.5
264±2 x 204±2
RS-232
149
Terminal Lochbild Terminal hole pattern
RS-422
22.5
DC 24 V
DOP11A-40
276
Frontansicht Front view
10.6
Schaumstoffrand Foam edge
Textstreifen Text strips
Rückansicht Rear view
Technické údaje a rozměrové listy
kVA f
n
10
P Hz
DOP11A-40
194 81
53459AXX
295
137
Ø4.5 - 8st
72
48
61 130
DOP11A-50
15
214 x 161
265
Draufsicht Top view
DOP11A-50
290
Frontansicht Front view
M4x20
Aufmaß für Feldbusstecker Expansion
10
max 75
247
264±2 x 204±2
5
5
max 70
Terminal Lochbild Terminal hole pattern
137
Drehschalter AC 100 - 240 V Prog. switch
174
5
RS-422 RS-232
Seitenansicht Side view
23
Textstreifen Text strips
Schaumstoffrand Foam edge
Rückansicht Rear view
10.7
n
5
i
f
107
296
kVA
107
10 Technické údaje a rozměrové listy
DOP11A-50
P Hz
DOP11A-50
20 30
53459AXX
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Příloha Membránová klávesnice
11
Příloha
11.1
Membránová klávesnice
11
11.1.1 Odolnost materiálu Autotex 2 proti rozpouštědlům Přípustné látky
Materiál obslužného terminálu je Autotex 2. Podle DIN 42 115, část 2 může být tento materiál po dobu delší než 24 hodin vystaven následujícím látkám, aniž by došlo k viditelné změně:
•
Etanol
•
Formaldehyd 37-42 %
•
Cyclohexanol
•
Acetaldehyd
•
Diacetonalkohol
•
Alifatické uhlovodíky
•
Glykol
•
Toluol
•
Isopropanol
•
Xylen
•
Glycerin
•
Lakový benzín
•
Metanol
•
Kyselina mravenčí < 50 %
•
Triacetin
•
Kyselina octová < 50 %
•
Dowanol DRM/PM
•
Kyselina fosforečná < 30 %
•
Aceton
•
Kyselina chlorovodíková < 36 %
•
Metyletylketon
•
Kyselina dusičná < 10 %
•
Dioxan
•
Kyselina trichloroctová < 50 %
•
Cyclohexanon
•
Kyselina sírová < 10 %
•
Metylisobutylketon
•
Řezný olej
•
Isophoron
•
Motorová nafta
•
Amoniak < 40 %
•
Lněný olej
•
Hydroxid sodný < 40 %
•
Parafínový olej
•
Hydroxid draselný < 30 %
•
Foukaný ricinový olej
•
Uhličitany alkalických kovů
•
Silikonový olej
•
Bikarbonát
•
Terpentýnová náhražka
•
Krevní sůl / hexakyanoželezitan draselný
•
Univerzální brzdová kapalina
•
Acetonitril
•
Decon
•
Hydrosíran sodný
•
Letecký benzín
•
1.1.1 Trichloretan
•
Prací prášek
•
Etylacetát
•
Aviváž
•
Dietyléter
•
Chlorid železitý
•
n-butylacetát
•
Chlorid železnatý
•
Amylacetát
•
Dibutylftalát
•
Etylenglykolmonobutyléter
•
Dietylftalát
•
Éter
•
Uhličitan sodný
•
Chlornan sodný < 20 %
•
Sladká voda
•
Peroxid vodíku < 25 %
•
Slaná voda
•
Uhličitan draselný
•
Teepol
•
Motorový benzín
Autotex nevykazuje při době působení menší než 1 hodina podle DIN 42 115 část 2 žádné viditelné změny při styku s kyselinou octovou.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
297
11
Příloha Membránová klávesnice
Škodlivé látky Následující látky se nesmí dostat do kontaktu s obslužným terminálem. •
Koncentrované anorganické kyseliny
•
Koncentrované louhy
•
Tlaková pára o teplotě vyšší než 100 °C
•
Benzylalkohol
•
Dichlormetan
Látky, které nevyvolávají změnu barvy Následující látky nezpůsobí během 24 hodin při teplotě 50 °C žádnou změnu barvy:
•
Top Job
•
Hroznová št’áva
•
Ariel
•
Ajax
•
Jet Dry
•
Mléko
•
Persil
•
Vim
•
Gumption
•
Káva
•
Wisk
•
Domestos
•
Fantastic
•
Lenor
•
Vortex
•
Formula 409
•
Downey
•
Windex
Látky, které vyvolávají změnu barvy Při podrobném zkoumání mohou být zjištěna drobná zabarvení po styku s těmito látkami:
298
•
Rajčatová št’áva
•
Rajčatový protlak
•
Citronová št’áva
•
Hořčice
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Příloha Stažení systémového programu
11.2
11
Stažení systémového programu Obslužný terminál je vybaven systémovým programem (operačním systémem), který je při dodání uložen v paměti terminálu. Systémový program je možné vyměnit, např. při aktualizaci na novější verzi. Pro přenos systémového programu do terminálu je zapotřebí následující vybavení: •
PC
•
Propojovací kabel mezi PC a obslužným terminálem (PCS11A)
•
Počítačový program SYSLOAD.EXE (Program pro nahrávání systému, ikona v programové skupině DOP-Tools)
•
Soubor s novým systémovým programem
Přenos provedete následujícím způsobem: 1. Spojte PC a obslužný terminál pomocí propojovacího kabelu. 2. V počítači spust’te program přes nabídku start [Programs] / [Drive Operator Panels DOP] / [DOP Tools] / [DOP System Loader]. V obslužném terminálu není třeba provádět žádná nastavení. V položce [Options] (Možnosti) / [Comm Settings] (Nastavení komunikace) v programu [DOP-Tools] / [DOP System Loader] můžete definovat komunikační port a přenosovou rychlost.
Při výměně systémového programu za starší verzi musí být aktivováno kontrolní políčko pro přepis ovladače kontroléru.
Pokud se po kliknutí na [Send] v programu [DOP-Tools] / [DOP System Loader] nezdaří stažení nového systémového programu (soubor *.bin), terminál se automaticky přepne do režimu sysload. Pokud se terminál nachází v režimu sysload, můžete se znovu pokusit o stažení systémového programu.
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
299
12
Rejstřík změn Změny oproti předcházející verzi
12
Rejstřík změn
12.1
Změny oproti předcházející verzi V následujících odstavcích jsou popsány změny jednotlivých kapitol oproti vydání 09/2004, objednací číslo 11277041.
300
Důležitá upozornění
•
Následující podkapitoly byly uvedeny nově:
Bezpečnostní upozornění
•
Informace o zařízení, montáž, hardware
•
V podkapitole "Příslušenství a doplňky" byl nově přidán kabel PCS21A.
Instalace
•
Nově byla přidána podkapitola "Připojení RS-485 pomocí PCS21A".
Provoz a servis
•
Podkapitola "Přenos projektu pomocí PC a programu HMI-Builder" byla přepracována.
Programování
•
Podkapitola "Systémové předpoklady" byla přepracována.
•
Podkapitola "Programování pomocí programovacího softwaru" byla přepracována.
Sít’ové funkce a komunikace
•
Podkapitola "Komunikace" byla přepracována.
Technické údaje a rozměrové listy
•
Podkapitola "Obsazení konektorů" byla přepracována.
– "Záruka" – "Názvy produktů a obchodní značky"
Následující podkapitola byla uvedena nově: – "Transport a uskladnění"
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Index
13
13
Index
A Access........................................................132, 173 Adresář receptů..................................................205 V provozním režimu.....................................205 Adresování indexů .............................................192 Adresování parametrů a proměnných..................69 Aktivace konzoly Java........................................264 Aktualizace ovladače Z internetu .................................................... 79 Aktualizace ovladačů Z disku .......................................................... 79 Alarm banner .....................................................155 Alarmy Definování skupin alarmů ........................... 197 Grafická stránka alarmů ............................. 203 Import ......................................................... 201 Nastavení ................................................... 199 Skupiny alarmů........................................... 197 Správa ........................................................ 197 V provozním režimu.................................... 201 Zasílání e-mailem ....................................... 279 Zpráva alarmu ............................................ 198 Alfanumerická klávesnice.................................. 170 Alfanumerické klávesy ........................................ 41 Analogové grafické objekty ............................... 139 Analogové hodiny grafický objekt...................... 157 Analogové vyplnění grafického objektu............. 156 Applet, autorizovaný.......................................... 262 Autorizovaný applet ...........................................262 B BDTP................................................................. 273 BDTP server...................................................... 276 BDTP station change ........................................ 106 Bezpečnostní funkce............................................. 6 Bezpečnostní pokyny ............................................8 Bezpečnostní upozornění ..................................... 5 Bezprotokolový režim........................................ 242 Block list ............................................................ 111 Block manager .......................................... 111, 126 Settings .......................................................127 Blok .....................................................................61 Definování .................................................... 83 Programování ............................................... 90 Vlastnosti ...................................................... 84 Vytvoření (pomocí manažeru bloků)............. 82 C CGI skript .......................................................... 267 Calculation technical units......................... 130, 173 Chybová hlášení ................................................. 54 Chyby při spuštění .............................................. 54 Colors ................................................................130 Country settings ................................................119
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Č Časové řízení ................................................... 216 D Definování časových kanálů ............................ 216 Definování stupňů zabezpečení ....................... 210 Definování výtisků ............................................ 214 Digitální grafické objekty .................................. 138 Digitální hodiny grafický objekt......................... 158 Digitální symbol Grafický objekt ........................................... 141 Digitální text grafický objekt ............................. 140 Digitální vyplnění grafického objektu................ 142 Displej .............................................................. 285 DOP11A-10, konstrukce zařízení....................... 17 DOP11A-20, konstrukce zařízení....................... 18 DOP11A-30, konstrukce zařízení....................... 19 DOP11A-40, konstrukce zařízení....................... 20 DOP11A-50, konstrukce zařízení....................... 21 Doplňková karta ETHERNET 10 Base T .............................. 291 PROFIBUS-DP .......................................... 290 Doplňková zařízení ............................................ 22 Dotyková obrazovka......................................... 168 Dvojité ovladače ............................................... 236 Dynamické textové objekty .............................. 174 Dynamics ......................................................... 132 E ETHERNET 10 Base T (doplňková karta)........ 291 ETHERNET, sít’ová komunikace ..................... 248 Engineering units scaling ......................... 130, 172 F FTP server ............................................... 256, 277 Font .................................................................. 131 Formát data ...................................................... 120 Formát času ..................................................... 120 Formáty signálu.................................................. 61 Frekvenční měnič, připojení ............................... 12 Funkce joysticku................................................. 47 Funkce pro podporu více jazyků ...................... 223 Funkce, terminál................................................. 40 Funkční klávesy ............................................... 226 Definování............................................ 88, 226 Globální ..................................................... 226 Integrované.................................................. 42 Lokální ....................................................... 226 Přechod na blok......................................... 229 G Grafické objekty Alarm banner ............................................. 155 Analog numeric.......................................... 144 Analogové hodiny ...................................... 157 Analogové vyplnění ................................... 156
301
13
Index
ASCII .......................................................... 149 Diagram ...................................................... 146 Digitální hodiny ........................................... 158 Digitální symbol .......................................... 141 Digitální text................................................ 140 Digitální vyplnění ........................................ 142 Dotyková klávesa ....................................... 161 Dynamické analogové .................................139 Dynamické digitální .................................... 138 Posuvný regulátor....................................... 150 Rychloměr .................................................. 154 Skok ............................................................143 Sloupcový diagram ..................................... 145 Správa dynamických bitmap....................... 138 Statické / dynamické................................... 137 Tabulka analog numeric ............................. 163 Trend .......................................................... 151 Ukazatel modulace ..................................... 148 Vícenásobný symbol .................................. 159 Vícenásobný výběr .....................................160 Zpráva ........................................................ 162 Grafické zobrazení a řízení ............................... 130 Grafický objekt diagram .................................... 146 Grafický objekt dotyková klávesa...................... 161 Grafický objekt sloupcový diagram ...................145 Grafický objekt ukazatel modulace ................... 148 Grafický objekt zpráva....................................... 162 Graphic objects ................................................. 137 H Hesla Definování .................................................. 211 Pro přenos projektu ....................................212 Univerzální.................................................. 212 Změna během provozu ...............................212 HMI-Builder Aktualizace ovladače .................................... 79 Instalace ....................................................... 62 Menu............................................................. 63 Nastavení komunikace ................................. 65 Popis............................................................. 62 Spuštění .......................................................76 Stavový řádek ...............................................63 Systémové předpoklady ...............................62 Vytvoření projektu......................................... 76 I I/O Change ........................................................105 I/O cross reference (Křížový odkaz vstupů/výstupů) ........................ 106 Import alarmů ....................................................201 Index jazyků ...................................................... 220 Index v síovém klientu....................................... 272 Informace o poruchách ....................................... 54 Instalace.............................................................. 24 V souladu s UL .............................................25 Instalace obslužného terminálu........................... 14
302
Instalace ovladače ............................................. 79 Instalace v souladu s UL .................................... 25 Instalace, HMI-Builder ........................................ 62 Integrované funkční klávesy............................... 42 J Jazyk aplikace .................................................. 219 Jazyky aplikace v provozním režimu ................ 221 K Klávesnice terminálu .......................................... 40 Klient BDTP ...................................................... 273 Kmenová knihovna ........................................... 257 Knihovna ALARMS .................................................... 258 HTML ......................................................... 258 IMAGES..................................................... 260 RECIPE ..................................................... 258 TRENDS .................................................... 259 Kmenová knihovna .................................... 257 Knihovna alarmů ALARMS .............................. 258 Knihovna HTML ............................................... 258 Knihovna receptů RECIPE ............................... 258 Knihovna trendů TRENDS ............................... 259 Kombinace kláves .............................................. 42 Komunikace s měniči MOVIDRIVE® a MOVITRAC® 07 Adresování parametrů proměnných ............ 69 Indexová komunikace s měniči spojenými s RS-485........................ 73 Komunikace s měniči spojenými s RS-485 .... 71 Nastavení komunikace v softwaru HMI-Builder ................... 65 Sériové spojení mezi obslužným terminálem a měničem ................... 64 Komunikace se dvěma kontroléry .................... 236 Komunikace se zařízeními MOVIDRIVE® a MOVITRAC® 07 .............................................. 64 Komunikace, efektivní ........................................ 58 Konfigurační režim (SETUP) .............................. 44 Kontrolky LED .................................................. 225 Definování.................................................... 88 Kurzorové klávesy .............................................. 41 L Likvidace .............................................................. 7 Login ................................................................ 211 M Makra ............................................................... 233 Aktivování .................................................. 235 Přidání ....................................................... 233 Úpravy ....................................................... 235 Manažer grafických bloků .................................. 91 Klávesy ........................................................ 91 Kurzor .......................................................... 91 Myš .............................................................. 91 Otevření ....................................................... 91
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Index
Označení několika objektů ...........................93 Seskupení objektů ........................................ 96 Symboly........................................................ 98 Umístění objektů........................................... 94 Vytvoření objektů.......................................... 93 Vytvoření tabulek.......................................... 97 Manažer symbolů Create .........................................................102 Duplicate..................................................... 102 Edit ............................................................. 102 Export ......................................................... 101 Import ......................................................... 102 More ........................................................... 103 Manažer textových bloků Klávesy ......................................................... 99 Myš ............................................................... 99 Otevření........................................................ 99 Manipulovatelné objekty.................................... 165 Analogové objekty ...................................... 166 Digitální objekty .......................................... 166 Výběr .......................................................... 165 Membránová klávesnice ................................... 297 Menu ................................................................. 126 Block list ..................................................... 111 Block manager.................................... 111, 126 Edit ............................................................. 110 File.............................................................. 109 Functions .................................................... 114 Help ............................................................ 129 I/O cross reference ..................................... 111 Layout......................................................... 128 Name list..................................................... 112 Object ......................................................... 127 Setup ..........................................................115 Symbol manager ........................................ 111 Tool bar ...................................................... 112 Transfer ......................................................128 View............................................................ 110 Window....................................................... 129 Message library (Knihovna zpráv)..................... 195 Měnič Indexová komunikace při připojení na RS-485 .......................................73 Komunikace při připojení na RS-485 ............71 Možnosti terminálu ............................................ 122 Modem Nastavení ................................................... 181 Přenos ........................................................181 Připojení .....................................................246 Montáž ................................................................ 14 N Name list ........................................................... 112 Napájecí napětí ................................................... 26 Nastavení alarmů .............................................. 199 Nastavení hodin reálného času........................... 45 Nastavení komunikačního portu ........................215
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
13
Nastavení kontrastu ........................................... 44 Nastavení přenosu, projekty ............................ 177 Nastavení receptů ............................................ 204 Nastavení tiskárny ............................................ 215 Návratové kódy .................................................. 55 O Objekt Analog numeric ..................................... 144 Objekty ASCII ................................................... 149 Obsazení konektoru RS-232....................................................... 288 RS-422....................................................... 290 RS-485........................................................ 288 Obsazení konektorů ......................................... 288 Odezva na zadání ............................................ 264 Odolnost proti rozpouštědlům .......................... 297 Okolní prostředí .................................................... 6 Oprava ............................................................... 56 P PROFIBUS-DP (doplňková karta) .................... 290 Pakety signálů .................................................. 271 Panel nástrojů Správce textových bloků............................ 100 Passwords........................................................ 210 Peripherals ....................................................... 122 Písmo terminálu ............................................... 222 Přenos .............................................................. 176 Přenos dat trendů ............................................. 232 Přenos přes TCP/IP ......................................... 180 Přenos projektu .......................................... 49, 176 Nastavení přenosu..................................... 177 Přenos receptů na kontrolér ............................. 207 Přenos, modem ................................................ 181 Přenos, sériový ................................................ 180 Přenos, TCP/IP ................................................ 180 Přepínač ............................................................. 43 Přiložení receptu .............................................. 206 Připojení RS-422 ................................................ 32 Připojení UWS11A ............................................. 32 Připojení doplňkového zařízení PFE11A Ethernet ............................................... 33 Připojení doplňkového zařízení PFP11A PROFIBUS-DP .................................... 34 Připojení k PC .................................................... 27 Připojení na frekvenční měniče SEW................. 12 Připojení na Siemens S7 přes MPI & PCM11A .......36 Připojení tiskárny.............................................. 213 Připojení základního přístroje............................. 26 Přípojka RS-485 ................................................. 28 Příslušenství....................................................... 22 Posuvný regulátor Grafické objekty ......................................... 150 Použití dynamických bitmap ............................. 138 Použití terminálu jako komunikačního rozhraní ............................................................ 242 Práce s grafickými bloky .................................. 165
303
13
Index
Práce s textovými bloky .................................... 175 Programovací software Aktualizace ovladače .................................... 79 Instalace ....................................................... 62 Menu............................................................. 63 Popis............................................................. 62 Spuštění softwaru HMI-Builder ..................... 76 Stavový řádek............................................... 63 Volba jazyka ................................................. 76 Vytvoření projektu .........................................76 Programování................................................ 12, 57 Prohlížeč vstupů a výstupů .................................89 Projekt Přenos ..................................................49, 176 Tisk ............................................................. 213 Vytvoření ...................................................... 76 Změna nastavení ..........................................80 Propojení bloků s alarmy................................... 203 Provozní chyby.................................................... 55 Provozní režim (RUN) ......................................... 45 Provozní režimy (RUN a SETUP) ....................... 43 Provozní zobrazení při startu zařízení ................53 První zapnutí ....................................................... 39 R RS-485 Indexová komunikace s měniči..................... 73 Komunikace s měniči ....................................71 Režim no protocol .............................................271 Režim pass-through .......................................... 240 Režim pass-through přes ETHERNET ..............271 Rezervované znaky............................................. 41 Rozšiřovací karty PFE11A pro ETHERNET TCP/IP ............... 184 PFP11A pro PROFIBUS-DP ...................... 189 Rozměrový list zařízení DOP11A-10 ................ 292 Rozměrový list zařízení DOP11A-20 ................ 293 Rozměrový list zařízení DOP11A-30 ................ 294 Rozměrový list zařízení DOP11A-40 ................ 295 Rozměrový list zařízení DOP11A-50 ................296 Rozsah dodávky.................................................. 16 Rychloměr Grafický objekt ............................................154 Ř Řídicí kódy pro tiskárnu .....................................216 Řízení ..................................................................13 Řízení, grafické ................................................. 130 S SSI skript........................................................... 265 STMP klient ...............................................260, 278 Servis .................................................................. 56 Sestavení projektu Efektivní komunikace.................................... 58 Sestavení projektu Bloky............................................................. 61
304
Efektivní komunikace................................... 58 Formáty signálu ........................................... 61 Programování projektu ................................ 57 Struktura menu ............................................ 60 Seznam chyb ..................................................... 55 Sériový přenos ................................................. 180 Sériová sít’ová komunikace ............................. 251 Sériové spojení .................................................. 64 Sít’ová komunikace .......................................... 248 FTP server ................................................. 256 STMP klient ............................................... 260 Doporučení ................................................ 270 Omezení .................................................... 270 Přes ETHERNET ....................................... 248 Sériová....................................................... 251 Sít’ové služby ................................................... 272 Skok objekt ....................................................... 143 Software HMI-Builder Volba jazyka ................................................ 76 Specifikace kabelu ETHERNET ................................................. 34 PROFIBUS .................................................. 35 RS-485 ......................................................... 30 Spojení přes ETHERNET................................. 249 Spojení, ETHERNET........................................ 249 Spojení, sériové ................................................. 64 Správa a přenášení receptů pomocí programu kontroléru ......................................... 208 Správa alarmů .......................................... 197, 272 Správa jazyků ................................................... 217 Index jazyků............................................... 220 Kopírování objektu ..................................... 221 Křížový odkaz ............................................ 220 Použití........................................................ 218 Unicode...................................................... 221 Správa receptů ................................................. 203 Přenos ....................................................... 207 Přiložení..................................................... 206 Pomocí programu kontroléru ..................... 208 Vymazání ................................................... 207 Vytváření.................................................... 206 Výpočet velikosti receptu ........................... 204 Správce symbolů.............................................. 101 Statický symbol.......................................... 104 Správce textových bloků Definování.................................................. 100 Panel nástrojů............................................ 100 Stažení systémového programu ...................... 299 Stav tiskárny..................................................... 216 Symbol-Manager Delete ........................................................ 103 Symboly Vytvoření...................................................... 98 System signals ................................................. 115 Š Škodlivé látky ................................................... 298
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
Index
T Tabulka analog numeric, grafický objekt ...........163 Technické údaje ................................................285 Displej .........................................................285 Funkčnost ................................................... 287 Komunikace ................................................287 Všeobecné.................................................. 286 Terminal controller ............................................ 282 Terminálový applet............................................ 261 Text Digitální text objekt ..................................... 140 Textové objekty, dynamické ..............................174 Textové zobrazení a řízení................................ 172 Tisk grafických bloků..........................................214 Tisk projektů...................................................... 213 Tisk textových bloků.......................................... 213 Tiskárna Nastavení ...................................................215 Připojení ..................................................... 213 Řídicí kódy.................................................. 216 Stav ............................................................216 Tool bar ............................................................. 112 Transparentní režim .................................. 238, 282 Transparentní režim přes ETHERNET.............. 271 Trend Objekty trend ...............................................151 Trendy ...............................................................229 Průběh ........................................................ 229 Soubory trendů ...........................................232 Trendové objekty ........................................ 230 Trendy real-time ......................................... 230 Výpočet velikosti trendu ..............................229 Typové označení................................................. 16 Typový štítek ....................................................... 16
13
W WWW server ............................................ 265, 283 Z Zasílání alarmů e-mailem ....................................... Zasílání zpráv e-mailem ................................... 280 Zaslání e-mailu pomocí systémového bloku .... 281 Změna kontroléru ............................................... 80 Změna nastavení projektu .................................. 80 Změna terminálu ................................................ 80 Zobrazení stavu ................................................. 13 Zobrazení terminálu ........................................... 88 Zobrazení, grafické .......................................... 130 Zprávy alarmů .................................................. 198 Zrcadlení terminálu .......................................... 261
U Ukládání souborů HTML pomocí FTP............... 270 Unicode ............................................................. 222 Omezení ..................................................... 224 V programovacím softwaru......................... 222 Uvedení do provozu ............................................ 37 Uživatelem definovaný systémový jazyk........... 219 Úvod.................................................................... 10 V Varování................................................................ 5 Vícenásobný symbol, grafický objekt ................ 159 Vícenásobný výběr, grafický objekt................... 160 Vlastnosti, blok .................................................... 84 Volba jazyka........................................................ 76 Všeobecné parametry ............................... 130, 172 Vyčkávací kurzor............................................... 264 Vymazání receptu ............................................. 207 Vytváření receptů na terminálu ......................... 206 Vytvoření projektu ............................................... 57 Výměna dat mezi kontroléry.............................. 237 Výpočet velikosti receptu .................................. 204 Výpočet velikosti trendu 229
Systémová příručka – Obslužný terminál DOP11A
305
Seznam adres
Seznam adres Německo Ředitelství Výrobní závod Odbyt
Bruchsal
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Č. poštovní přihrádky Postfach 3023 · D-76642 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 http://www.sew-eurodrive.de [email protected]
Service Competence Center
Střed Převodovky / motory
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf
Tel. +49 7251 75-1710 Fax +49 7251 75-1711 [email protected]
Střed Elektronika
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-1780 Fax +49 7251 75-1769 [email protected]
Sever
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (u Hannoveru)
Tel. +49 5137 8798-30 Fax +49 5137 8798-55 [email protected]
Východ
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-08393 Meerane (u Zwickau)
Tel. +49 3764 7606-0 Fax +49 3764 7606-30 [email protected]
Jih
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D-85551 Kirchheim (u Mnichova)
Tel. +49 89 909552-10 Fax +49 89 909552-50 [email protected]
Západ
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-40764 Langenfeld (u Düsseldorfu)
Tel. +49 2173 8507-30 Fax +49 2173 8507-55 [email protected]
Drive Service Hotline / 24hodinová telefonická pohotovostní služba
+49 180 5 SEWHELP +49 180 5 7394357
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Německu. Francie Výrobní závod Odbyt Servis
Haguenau
SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P. 20185 F-67506 Haguenau Cedex
Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00 http://www.usocome.com [email protected]
Montážní závody Odbyt Servis
Bordeaux
SEW-USOCOME Parc d’activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F-33607 Pessac Cedex
Tel. +33 5 57 26 39 00 Fax +33 5 57 26 39 09
Lyon
SEW-USOCOME Parc d’Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-69120 Vaulx en Velin
Tel. +33 4 72 15 37 00 Fax +33 4 72 15 37 15
Paříž
SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-77390 Verneuil I’Etang
Tel. +33 1 64 42 40 80 Fax +33 1 64 42 40 88
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích ve Francii. Alžírsko Odbyt
Alžír
Réducom 16, rue des Frčres Zaghnoun Bellevue El-Harrach 16200 Alger
Tel. +213 21 8222-84 Fax +213 21 8222-84
Buenos Aires
SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37,5 1619 Garin
Tel. +54 3327 4572-84 Fax +54 3327 4572-21 [email protected]
Argentina Montážní závod Odbyt Servis
308
08/2007
Seznam adres
Austrálie Montážní závody Odbyt Servis
Melbourne
SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043
Tel. +61 3 9933-1000 Fax +61 3 9933-1003 http://www.sew-eurodrive.com.au [email protected]
Sydney
SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164
Tel. +61 2 9725-9900 Fax +61 2 9725-9905 [email protected]
Brusel
CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311 Fax +32 10 231-336 http://www.caron-vector.be [email protected]
Sao Paulo
SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 50 Caixa Postal: 201-07111-970 Guarulhos/SP - Cep.: 07251-250
Tel. +55 11 6489-9133 Fax +55 11 6480-3328 http://www.sew.com.br [email protected]
Belgie Montážní závod Odbyt Servis
Brazílie Výrobní závod Odbyt Servis
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Brazílii. Bulharsko Odbyt
Sofia
BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia
Tel. +359 2 9532565 Fax +359 2 9549345 [email protected]
Praha
SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ - 160 00 Praha 6-Vokovice
Tel. +420 255709601 Fax +420 220121237 http://www.sew-eurodrive.cz [email protected]
Výrobní závod Montážní závod Odbyt Servis
Tianjin
SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457
Tel. +86 22 25322612 Fax +86 22 25322611 [email protected] http://www.sew.com.cn
Montážní závod Odbyt Servis
Suzhou
SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, 215021 P. R. China
Tel. +86 512 62581781 Fax +86 512 62581783 [email protected]
Kodaň
SEW-EURODRIVE A/S Geminivej 28-30, P.O. Box 100 DK-2670 Greve
Tel. +45 43 9585-00 Fax +45 43 9585-09 http://www.sew-eurodrive.dk [email protected]
Tallin
ALAS-KUUL AS Paldiski mnt.125 EE 0006 Tallin
Tel. +372 6593230 Fax +372 6593231 [email protected]
Lahti
SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-15860 Hollola 2
Tel. +358 3 589-300 Fax +358 3 7806-211 http://www.sew-eurodrive.fi [email protected]
Libreville
Electro-Services B.P. 1889 Libreville
Tel. +241 7340-11 Fax +241 7340-12
Česká republika Odbyt
Čína
Dánsko Montážní závod Odbyt Servis
Estonsko Odbyt
Finsko Montážní závod Odbyt Servis
Gabun Odbyt
08/2007
309
Seznam adres
Hongkong Hongkong
SEW-EURODRIVE LTD. Unit No. 801-806, 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong
Tel. +852 2 7960477 + 79604654 Fax +852 2 7959129 [email protected]
Santiago de Chile
SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Č. poštovní přihrádky Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile
Tel. +56 2 75770-00 Fax +56 2 75770-01 [email protected]
Záhřeb
KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR 10 000 Zagreb
Tel. +385 1 4613-158 Fax +385 1 4613-158 [email protected]
Montážní závod Odbyt Servis
Baroda
SEW-EURODRIVE India Pvt. LTD. Plot No. 4, Gidc Por Ramangamdi · Baroda - 391 243 Gujarat
Tel. +91 265 2831021 Fax +91 265 2831087 [email protected]
Technické kanceláře
Bangalore
SEW-EURODRIVE India Private Limited 308, Prestige Centre Point 7, Edward Road Bangalore
Tel. +91 80 22266565 Fax +91 80 22266569 [email protected]
Mumbai
SEW-EURODRIVE India Private Limited 312 A, 3rd Floor, Acme Plaza Andheri Kurla Road, Andheri (E) Mumbai
Tel. +91 22 28348440 Fax +91 22 28217858 [email protected]
Dublin
Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11
Tel. +353 1 830-6277 Fax +353 1 830-6458
Milán
SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)
Tel. +39 2 96 9801 Fax +39 2 96 799781 [email protected]
Toyoda-cho
SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Toyoda-cho, Iwata gun Shizuoka prefecture, 438-0818
Tel. +81 538 373811 Fax +81 538 373814 [email protected]
Montážní závod Odbyt Servis
Chile Montážní závod Odbyt Servis
Chorvatsko Odbyt Servis
Indie
Irsko Odbyt Servis
Itálie Montážní závod Odbyt Servis Japonsko Montážní závod Odbyt Servis
310
08/2007
Seznam adres
Jihoafrická republika Montážní závody Odbyt Servis
Johannesburg
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O. Box 90004 Bertsham 2013
Tel. +27 11 248-7000 Fax +27 11 494-3104 [email protected]
Kapské Město
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box 36556 Chempet 7442 Cape Town
Tel. +27 21 552-9820 Fax +27 21 552-9830 Telex 576 062 [email protected]
Durban
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605
Tel. +27 31 700-3451 Fax +27 31 700-3847 [email protected]
Douala
Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P. 2024 Douala
Tel. +237 4322-99 Fax +237 4277-03
Toronto
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1
Tel. +1 905 791-1553 Fax +1 905 791-2999 http://www.sew-eurodrive.ca [email protected]
Vancouver
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2
Tel. +1 604 946-5535 Fax +1 604 946-2513 [email protected]
Montreal
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 2555 Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V9
Tel. +1 514 367-1124 Fax +1 514 367-3677 [email protected]
Kamerun Odbyt
Kanada Montážní závody Odbyt Servis
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Kanadě. Kolumbie Montážní závod Odbyt Servis
Bogota
SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60 Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá
Tel. +57 1 54750-50 Fax +57 1 54750-44 [email protected]
Ansan-City
SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate Unit 1048-4, Shingil-Dong Ansan 425-120
Tel. +82 31 492-8051 Fax +82 31 492-8056 [email protected]
Bejrút
Gabriel Acar & Fils sarl B. P. 80484 Bourj Hammoud, Beirut
Tel. +961 1 4947-86 +961 1 4982-72 +961 3 2745-39 Fax +961 1 4949-71 [email protected]
Alytus
UAB Irseva Merkines g. 2A LT-4580 Alytus
Tel. +370 315 79204 Fax +370 315 79688 [email protected]
Korea Montážní závod Odbyt Servis
Libanon Odbyt
Litva Odbyt
08/2007
311
Seznam adres
Lucembursko Montážní závod Odbyt Servis
Brusel
CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311 Fax +32 10 231-336 http://www.caron-vector.be [email protected]
Budapešt’
SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18
Tel. +36 1 437 06-58 Fax +36 1 437 06-50 [email protected]
Johore
SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya 81000 Johor Bahru, Johor West Malaysia
Tel. +60 7 3549409 Fax +60 7 3541404 [email protected]
Casablanca
S. R. M. Société de Réalisations Mécaniques 5, rue Emir Abdelkader 05 Casablanca
Tel. +212 2 6186-69 + 6186-70 + 6186-71 Fax +212 2 6215-88 [email protected]
Rotterdam
VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus 10085 NL-3004 AB Rotterdam
Tel. +31 10 4463-700 Fax +31 10 4155-552 http://www.vector.nu [email protected]
Moss
SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss
Tel. +47 69 241-020 Fax +47 69 241-040 [email protected]
Auckland
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount drive East Tamaki Auckland
Tel. +64 9 2745627 Fax +64 9 2740165 [email protected]
Christchurch
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch
Tel. +64 3 384-6251 Fax +64 3 384-6455 [email protected]
Lima
SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos 120-124 Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima
Tel. +51 1 3495280 Fax +51 1 3493002 [email protected]
Abidžan
SICA Ste industrielle et commerciale pour l’Afrique 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 08
Tel. +225 2579-44 Fax +225 2584-36
Lodž
SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL-92-518 Lodz
Tel. +48 42 67710-90 Fax +48 42 67710-99 http://www.sew-eurodrive.pl [email protected]
Maďarsko Odbyt Servis
Malajsie Montážní závod Odbyt Servis
Maroko Odbyt
Nizozemí Montážní závod Odbyt Servis
Norsko Montážní závod Odbyt Servis Nový Zéland Montážní závody Odbyt Servis
Peru Montážní závod Odbyt Servis
Pobřeží slonoviny Odbyt
Polsko Montážní závod Odbyt Servis
312
08/2007
Seznam adres
Portugalsko Montážní závod Odbyt Servis
Coimbra
SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada
Tel. +351 231 20 9670 Fax +351 231 20 3685 http://www.sew-eurodrive.pt [email protected]
Vídeň
SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien
Tel. +43 1 617 55 00-0 Fax +43 1 617 55 00-30 http://sew-eurodrive.at [email protected]
Bukurešt’
Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti
Tel. +40 21 230-1328 Fax +40 21 230-7170 [email protected]
Petrohrad
ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 RUS-195220 St. Petersburg
Tel. +7 812 5357142 +812 5350430 Fax +7 812 5352287 http://www.sew-eurodrive.ru [email protected]
Atény
Christ. Boznos & Son S.A. 12, Mavromichali Street P.O. Box 80136, GR-18545 Piraeus
Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59 http://www.boznos.gr [email protected]
Dakar
SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar
Tel. +221 849 47-70 Fax +221 849 47-71 [email protected]
Singapore
SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644
Tel. +65 68621701 ... 1705 Fax +65 68612827 Telex 38 659 [email protected]
Sereď
SEW-Eurodrive SK s.r.o. Trnavská 920 SK-926 01 Sereď
Tel. +421 31 7891311 Fax +421 31 7891312 [email protected]
Celje
Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO – 3000 Celje
Tel. +386 3 490 83-20 Fax +386 3 490 83-21 [email protected]
Bělehrad
DIPAR d.o.o. Kajmakcalanska 54 SCG-11000 Beograd
Tel. +381 11 3046677 Fax +381 11 3809380 [email protected]
Bilbao
SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E-48170 Zamudio (Vizcaya)
Tel. +34 9 4431 84-70 Fax +34 9 4431 84-71 [email protected]
Jönköping
SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-55303 Jönköping Box 3100 S-55003 Jönköping
Tel. +46 36 3442-00 Fax +46 36 3442-80 http://www.sew-eurodrive.se [email protected]
Rakousko Montážní závod Odbyt Servis
Rumunsko Odbyt Servis
Rusko Odbyt
Řecko Odbyt Servis
Senegal Odbyt
Singapur Montážní závod Odbyt Servis
Slovensko Odbyt
Slovinsko Odbyt Servis
Srbsko a Černá Hora Odbyt
Španělsko Montážní závod Odbyt Servis Švédsko Montážní závod Odbyt Servis
08/2007
313
Seznam adres
Švýcarsko Montážní závod Odbyt Servis
Basilej
Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel
Tel. +41 61 41717-17 Fax +41 61 41717-00 http://www.imhof-sew.ch [email protected]
Chon Buri
SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Bangpakong Industrial Park 2 700/456, Moo.7, Tambol Donhuaroh Muang District Chon Buri 20000
Tel. +66 38 454281 Fax +66 38 454288 [email protected]
Tunis
T. M.S. Technic Marketing Service 7, rue Ibn EI Heithem Z.I. SMMT 2014 Mégrine Erriadh
Tel. +216 1 4340-64 + 1 4320-29 Fax +216 1 4329-76
Istanbul
SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Sirketi Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-34846 Maltepe ISTANBUL
Tel. +90 216 4419163 + 216 4419164 + 216 3838014 Fax +90 216 3055867 [email protected]
Výrobní závod Montážní závod Odbyt Servis
Greenville
SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C. 29365
Tel. +1 864 439-7537 Fax Sales +1 864 439-7830 Fax Manuf. +1 864 439-9948 Fax Ass. +1 864 439-0566 Telex 805 550 http://www.seweurodrive.com [email protected]
Montážní závody Odbyt Servis
San Francisco
SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St. Hayward, California 94544-7101
Tel. +1 510 487-3560 Fax +1 510 487-6381 [email protected]
Philadelphia/PA
SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey 08014
Tel. +1 856 467-2277 Fax +1 856 845-3179 [email protected]
Dayton
SEW-EURODRIVE INC. 2001 West Main Street Troy, Ohio 45373
Tel. +1 937 335-0036 Fax +1 937 440-3799 [email protected]
Dallas
SEW-EURODRIVE INC. 3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237
Tel. +1 214 330-4824 Fax +1 214 330-4724 [email protected]
Thajsko Montážní závod Odbyt Servis
Tunisko Odbyt
Turecko Montážní závod Odbyt Servis
USA
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v USA. Velká Británie Montážní závod Odbyt Servis
Normanton
SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West-Yorkshire WF6 1QR
Tel. +44 1924 893-855 Fax +44 1924 893-702 http://www.sew-eurodrive.co.uk [email protected]
Valencia
SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo
Tel. +58 241 832-9804 Fax +58 241 838-6275 [email protected] [email protected]
Venezuela Montážní závod Odbyt Servis
314
08/2007
SEW-EURODRIVE – Driving the world
Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby
Jak je možné pohnout světem
S lidmi, kteří rychleji a správně uvažují a společně s vámi pracují na budoucnosti.
Se službami, které jsou na dosah po celém světě.
S pohony a řídicími systémy, které automaticky zlepší váš výkon.
S rozsáhlým know how v nejdůležitějších oborech naší doby.
S nekompromisní kvalitou, jejíž vysoké standardy o něco usnadní každodenní práci.
SEW-EURODRIVE Driving the world
S globálním citem pro rychlá a přesvědčivá řešení. V každém místě.
S inovativními nápady, ve kterých se již zítra bude skrývat řešení pro pozítří.
S internetovou prezentací, která 24 hodin denně nabízí přístup k informacím a updatům pro software.
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 75-1970 [email protected]
www.sew-eurodrive.com