Creati su misura per la vostra famiglia Perché nessuno conosce il vostro bambino meglio di voi
Alsof hij voor uw gezin ontworpen werd Omdat niemand uw baby beter kent dan u
ITALIANO / NEDERLANDS
THINK BABY Consideriamo il nostro lavoro il migliore al mondo! Miracoli e felicità fanno parte della nostra giornata lavorativa e il linguaggio universale dei nostri clienti è il sorriso. Con i nostri prodotti accompagniamo i genitori e i loro figli sin dal primo giorno della loro nuova vita insieme. Creiamo un senso di vicinanza portando momenti speciali di felicità e offrendo una piacevole sensazione di sicurezza, facilitando la vita quotidiana della famiglia. Siamo pienamente consapevoli delle forti responsabilità che il nostro lavoro comporta; i genitori di tutto il mondo ripongono in noi e nei nostri prodotti la loro fiducia e questo è ciò che ci fa sentire affidabili. Affrontare questa fiducia in modo responsabile, per noi è sia un requisito che un obbligo. Tutte le nostre idee, pensieri e azioni sono ispirati e orientati alla soddisfazione delle esigenze dei bambini, dalla prima bozza al prodotto finito. La nostra motivazione è quella di distinguere e capire cosa sia meglio per il benessere del bambino e il suo sano sviluppo; i nostri prodotti sono quindi progettati e creati partendo da questa convinzione.
THINK BABY Wij hebben de leukste baan van de wereld. Wonderen en geluk behoren tot ons dagelijks werk. Een glimlach is de taal van onze klanten. Met onze producten begeleiden wij ouders en hun kinderen vanaf de eerste gezamenlijke dag in hun leven. Wij scheppen nabijheid en geborgenheid, schenken geluksmomenten, zorgen voor het ontspannen gevoel van veiligheid en maken het nieuwe dagelijkse gezinsleven en stuk gemakkelijker. Wij weten dat ons werk gepaard gaat met een grote verantwoordelijkheid. Ouders over de hele wereld schenken ons en onze producten hun vertrouwen. De verantwoorde omgang met dit vertrouwen is voor ieder van ons claim en verplichting tegelijk. Vanaf de eerste tekening op het witte vel papier tot en met de laatste handgreep bij de productie worden onze ideeën, ons denken en doen bepaald door de behoeften van de baby‘s. Onze drijfveer is te zien en te begrijpen wat het beste is voor hun welbevinden en hun gezonde ontwikkeling. Vanuit deze verantwoordelijkheid en overtuiging ontwikkelen wij onze producten.
© ABC Design GmbH 2015 | PLUS-Serie | ITALIANO / NEDERLANDS
LA SERIE PLUS Sviluppato da genitori per genitori Il dono di un legame per la vita, dare tutto reciprocamente, essere una famiglia. Una linea unica nel suo genere che combina funzioni intelligenti e dettagli innovativi per soddisfare le esigenze, le necessità e i desideri dei genitori, dando vita ai passeggini del domani.
DE PLUS-SERIE Door ouders voor ouders ontwikkeld Het geschenk van een band voor het leven, alles voor elkaar geven, gezin zijn. Met een unieke wandelwagenserie waarvan de intelligente functies en de innovatieve details zijn afgestemd op de behoeften en wensen van ouders met betrekking tot de kinderwagen van morgen.
Al fine di avanzare nel processo di sviluppo dei prodotti, ci riserviamo il diritto di modificare le caratteristiche e i colori dei modelli di questo catalogo senza previo avviso. Inoltre, a causa del processo di stampa del medesimo, i colori dei prodotti potrebbero differire da quelli reali. Wij willen u er wel op wijzen dat bij de kleurweergave lichte afwijkingen van de daadwerkelijke kleur kunnen optreden. Wij behouden ons ook minimale aanpassingen voor bij het design en de vormgeving van het model.
4
Mamba PLUS Flessibile leggerezza e lifestyle urbano per i genitori che amano la spontaneità nella vita. Cos‘è particolarmente importante per il vostro bebè e in che modo un passeggino facilita la quotidianità in famiglia? Nessuno meglio dei genitori stessi sa rispondere a queste domande, per cui gli oltre 3.500 feedback ed esperienze comunicatici sono stati per noi i componenti più preziosi nello sviluppo della serie PLUS. L’innovativa gamma di prodotti convince precisamente per tutte quelle funzioni che sono così importanti per voi come genitori, che fate uso del passeggino nella vita di tutti i giorni: ad esempio un‘unità sedile ottimale per il vostro bebè sotto l‘aspetto ergonomico, una posizione distesa perfettamente orizzontale per dormire con un comfort senza limiti - anche per quei bambini che preferiscono dormire in posizione prona o sul fianco - un sistema di sospensione a più livelli e naturalmente il massimo comfort d‘uso per mamma e papà.
Flexibel lichtgewicht en stadse levensstijl voor ouders die houden van spontaniteit in het leven. Wat is belangrijk voor uw baby en hoe kan een kinderwagen uw dagelijkse leven vergemakkelijken? Omdat niemand deze vragen beter kan beantwoorden dan de ouders zelf, waren de meer dan 3.500 feedbacks en ervaringsberichten van ouders voor ons de meest waardevolle componenten bij de ontwikkeling van de PLUS-serie. Deze innovatieve serie overtuigt met nu juist die functies die u als ouders zo belangrijk vindt bij het dagelijks gebruik, bijvoorbeeld een ergonomisch optimale zitplaats voor uw baby, een volledig horizontale ligpositie voor perfect slaapcomfort – ook voor buik- en zijslapertjes – een veringsysteem met meerdere standen en natuurlijk optimaal bedieningscomfort voor mama en papa.
5
Specifiche tecniche // Technische specificaties Dimensioni, passeggino aperto (L × P × H) // Afmetingen uitgeklapt (l x b x h)
97 cm × 60 cm × 109 cm
Dimensioni, passeggino chiuso (L × P × H) // Afmetingen ingeklapt (l x b x h)
80 cm × 60 cm × 37 cm
Peso // Gewicht
13,4 kg
Norma // Norm
EN 1888 approved
Protezione UV // Uv-bescherming
Qualità certificata // Gecertificeerde kwaliteit
UPF 50+
6
Colori // Kleuren
black
street
Mod.-No. 61248
Mod.-No. 61249
black Col.-No. 00 cloud Col.-No. 601 sheep Col.-No. 605 grass Col.-No. 608 flame Col.-No. 609 water Col.-No. 610 graphite grey Col.-No. 603 graphite grey
street Col.-No. 602
Mod.-No. 61250
Le capottine in altri colori possono essere combinate individualmente. // Kappen in verschillende kleuren kunnen individueel worden gecombineerd. Eleganti inserti in pelle per donare classe e stile. // Style-designs met lederlook details voor een bijzondere uitstraling.
7
*Navicella port-enfant opzionale // *Reiswieg optioneel verkrijgbaar
8
Cobra PLUS Il passeggino sportivo che con la versatilità delle sue tre ruote ha tutto il necessario per adattarsi alle famiglie attive. Cos‘è particolarmente importante per il vostro bebè e in che modo un passeggino facilita la quotidianità in famiglia? Nessuno meglio dei genitori stessi sa rispondere a queste domande, per cui gli oltre 3.500 feedback ed esperienze comunicatici sono stati per noi i componenti più preziosi nello sviluppo della serie PLUS. L’innovativa gamma di prodotti convince precisamente per tutte quelle funzioni che sono così importanti per voi come genitori, che fate uso del passeggino nella vita di tutti i giorni: ad esempio un‘unità sedile ottimale per il vostro bebè sotto l‘aspetto ergonomico, una posizione distesa perfettamente orizzontale per dormire con un comfort senza limiti - anche per quei bambini che preferiscono dormire in posizione prona o sul fianco - un sistema di sospensione a più livelli e naturalmente il massimo comfort d‘uso per mamma e papà.
De wendbare driewieler met sportief karakter voor actieve gezinnen. Wat is belangrijk voor uw baby en hoe kan een kinderwagen uw dagelijkse leven vergemakkelijken? Omdat niemand deze vragen beter kan beantwoorden dan de ouders zelf, waren de meer dan 3.500 feedbacks en ervaringsberichten van ouders voor ons de meest waardevolle componenten bij de ontwikkeling van de PLUS-serie. Deze innovatieve serie overtuigt met nu juist die functies die u als ouders zo belangrijk vindt bij het dagelijks gebruik, bijvoorbeeld een ergonomisch optimale zitplaats voor uw baby, een volledig horizontale ligpositie voor perfect slaapcomfort – ook voor buik- en zijslapertjes – een veringsysteem met meerdere standen en natuurlijk optimaal bedieningscomfort voor mama en papa.
9
Specifiche tecniche // Technische specificaties Dimensioni, passeggino aperto (L × P × H) // Afmetingen uitgeklapt (l x b x h) Dimensioni, passeggino chiuso (L × P × H) // Afmetingen ingeklapt (l x b x h)
101 cm × 60 cm × 109 cm 80 cm × 60 cm × 37 cm
Peso // Gewicht
13,2 kg
Norma // Norm
EN 1888 approved
Protezione UV // Uv-bescherming
Qualità certificata // Gecertificeerde kwaliteit
UPF 50+
10
Colori // Kleuren
black
street
Mod.-No. 31245
Mod.-No. 31246
black Col.-No. 00 cloud Col.-No. 601 sheep Col.-No. 605 grass Col.-No. 608 flame Col.-No. 609 water Col.-No. 610 graphite grey Col.-No. 603 graphite grey
street Col.-No. 602
Mod.-No. 31247
Le capottine in altri colori possono essere combinate individualmente. // Kappen in verschillende kleuren kunnen individueel worden gecombineerd. Eleganti inserti in pelle per donare classe e stile. // Style-designs met lederlook details voor een bijzondere uitstraling.
11
*Navicella port-enfant opzionale // *Reiswieg optioneel verkrijgbaar
12
3Tec PLUS Design distintivo e look sorprendente per genitori attenti allo stile. Cos‘è particolarmente importante per il vostro bebè e in che modo un passeggino facilita la quotidianità in famiglia? Nessuno meglio dei genitori stessi sa rispondere a queste domande, per cui gli oltre 3.500 feedback ed esperienze comunicatici sono stati per noi i componenti più preziosi nello sviluppo della serie PLUS. L’innovativa gamma di prodotti convince precisamente per tutte quelle funzioni che sono così importanti per voi come genitori, che fate uso del passeggino nella vita di tutti i giorni: ad esempio un‘unità sedile ottimale per il vostro bebè sotto l‘aspetto ergonomico, una posizione distesa perfettamente orizzontale per dormire con un comfort senza limiti - anche per quei bambini che preferiscono dormire in posizione prona o sul fianco - un sistema di sospensione a più livelli e naturalmente il massimo comfort d‘uso per mamma e papà.
Markante look en uniek design voor stijlbewuste ouders. Wat is belangrijk voor uw baby en hoe kan een kinderwagen uw dagelijkse leven vergemakkelijken? Omdat niemand deze vragen beter kan beantwoorden dan de ouders zelf, waren de meer dan 3.500 feedbacks en ervaringsberichten van ouders voor ons de meest waardevolle componenten bij de ontwikkeling van de PLUS-serie. Deze innovatieve serie overtuigt met nu juist die functies die u als ouders zo belangrijk vindt bij het dagelijks gebruik, bijvoorbeeld een ergonomisch optimale zitplaats voor uw baby, een volledig horizontale ligpositie voor perfect slaapcomfort – ook voor buik- en zijslapertjes – een veringsysteem met meerdere standen en natuurlijk optimaal bedieningscomfort voor mama en papa.
13
Specifiche tecniche // Technische specificaties Dimensioni, passeggino aperto (L × P × H) // Afmetingen uitgeklapt (l x b x h)
82 cm × 59 cm × 112 cm
Dimensioni, passeggino chiuso (L × P × H) // Afmetingen ingeklapt (l x b x h)
87 cm × 59 cm × 31 cm
Peso // Gewicht
13,6 kg
Norma // Norm
EN 1888 approved
Protezione UV // Uv-bescherming
Qualità certificata // Gecertificeerde kwaliteit
UPF 50+
14
Colori // Kleuren
fire
coral
Art.-No. 31106 409
Art.-No. 31106 501
lime
rio
Art.-No. 31106 503
Art.-No. 31106 504
rainbow
phantom
graphite
Art.-No. 31106 505
Art.-No. 31106 506
Art.-No. 31106 518
15
*Navicella port-enfant opzionale // *Reiswieg optioneel verkrijgbaar
16
Funzioni // Functies
Idrorepellente Waterafstotend
Sedile auto Autostoeltje
Riflettori Reflectoren
Maniglione a gomito Verstelbare duwstang
Capottina parasole Zonnekap
Capiente cestello porta-spesa Grote boodschappenmand
Poggiapiedi regolabili in altezza Voetensteun in hoogte verstelbaar
Ruote piroettanti Zwenkwielen
Poggiapiedi regolabile in lunghezza Voetensteun in lengte verstelbaar
Sospensioni Vering
Protezione anteriore anticaduta amovibile Beschermbeugel afneembaar
Freno di stazionamento Parkeerrem
Schienale abbassabile Rugleuning verstelbaar
Cuscinetto a sfere Kogellager
Unità sedile reversibile Zitting omkeerbaar
Sospensione a 3 livelli 3-standen-vering
Ruote amovibili Wielen afneembaar
Sistema cinture a 5 punti 5-puntsgordelsysteem
17
Style – per coloro che amano i particolari // Style – Voor wie van iets bijzonders houdt Dettagli esclusivi I materiali e la lavorazione di qualità caratterizzano gli inserti in pelle del Design Style, che vanta maniglioni e protezioni anticaduta fatti a mano, come anche etichette e altre applicazioni sempre in pelle.
Exclusieve details De hoogwaardige materialen en afwerking kenmerken de Style designs met handvervaardigde duwstangen en veiligheisbeugels, labels en andere originele lederlook details.
Eleganza senza tempo Tessuti melange in filati di qualità e colori classici che vanno dal grigio chiaro e dall’espressivo marrone fino all’antracite e conferiscono al Design Style il suo carattere unico e del tutto particolare.
Tijdloze elegantie Gemêleerde stoffen van hoogwaardige garens in stijlvolle kleuren van lichtgrijs en expressief bruin tot donker antraciet, verlenen de Style designs hun unieke karakter.
street
graphite grey
18
Variazioni // Varianten
19
20
21
22
Highlight funzionali // Functionele highlights Scopro il mondo insieme a te Il vostro bambino si godrà il panorama Crediamo che guardare continuamente in un’unica direzione diventi noioso. Per questo abbiamo creato il design della nostra seduta in modo che possa essere spostata in modo semplice. Il vostro bambino può così scoprire il mondo o sorridervi, giocare o dormire.
Ik ontdek de wereld samen met jou Zo heeft je baby tijdens de rit alles in de gaten Altijd in één richting kijken kan snel saai worden. Daarom kan de volledige zitting gemakkelijk onderweg worden omgedraaid. Zo kan je baby ofwel de wereld ontdekken ofwel slapen, spelen en oogcontact met jou houden.
Ti farò sentire protetto Posizione ergonomica sia da seduto che da sdraiato La reclinazione del seggiolino sportivo può essere regolata per stare in posizione totalmente sdraiata, leggermente reclinata o seduta. Grazie alla tecnologia memory foam, la seduta si adatta perfettamente alla forma del corpo del vostro bambino; inoltre nella posizione più bassa, la colonna vertebrale risulta sgravata dalla pressione.
Ik geef je bescherming Zo zit en ligt je baby ergonomisch verantwoord De buggyzitting kan van zit- of rust- tot ligstand worden versteld. Zo wordt de wervelkolom in de ligstand ontlast. De geheugenschuimtechnologie past zich perfect aan de lichaamsvorm van je baby aan.
23
Ti regalo sicurezza Il vostro bambino non sentirà alcuna vibrazione Reagite con la massima rapidità alle differenti caratteristiche del terreno. Grazie alle sospensioni integrate con tre diversi gradi di rigidità, il vostro bambino non dovrà mai rinunciare al massimo comfort.
Ik geef je bescherming Zo voelt je baby geen schokken Snel en eenvoudig op verschillende bodemgesteldheden reageren. Dankzij de ingebouwde vering met drie standen geniet je baby altijd van een maximum aan comfort.
Ti proteggo Protezione perfetta dal sole L‘estate è la stagione più piacevole per fare passeggiate. La protezione dall‘intensa radiazione solare è tuttavia irrinunciabile. La generosa capottina parasole del passeggino offre al vostro bambino un posticino ombreggiato e protetto in qualsiasi momento.
Ik bescherm je Perfect tegen de zon beschermd Wandelen in de zomer is superleuk. Maar een goede bescherming tegen de sterke zon is daarbij onmisbaar. Het royale zonnedak van de kinderwagen biedt je baby altijd een schattig en veilig onderdak.
24
Fermo il mondo per te Fermarsi va bene, ma solo quando lo volete davvero Tempo di fare una pausa? Il pratico e semplice freno di stazionamento impedisce in modo affidabile che il passeggino fermo si sposti sulle ruote. Per quando volete ripartire, può essere sbloccato in modo facile e veloce.
Ik laat de wereld voor je stilstaan Stilstaan ja, maar alleen wanneer jij dat wilt Tijd voor een pauze? De praktische en eenvoudig te bedienen handrem voorkomt veilig het wegrollen van de kinderwagen uit stilstand. En wanneer je verder wilt, kan de handrem terug gemakkelijk los.
Bado alla tua sicurezza Basta uno sguardo Con l‘intelligente sistema di aggancio potrete godervi ancora di più la flessibilità del vostro passeggino. Navicella e seduta si fissano quasi da soli; puoi agganciarli in tutta sicurezza quasi senza guardare. Basta gettare una veloce occhiata all’indicatore colorato.
Ik let op jouw veiligheid Een blik is voldoende Met het slimme adaptersysteem kunt u nóg meer genieten van de flexibiliteit van uw kinderwagen. Als vanzelf en toch stevig vast laat de reiswieg of de zitting zich veilig bevestigen, bijna zonder dat u moet kijken. Een blik op de kleurindicator is controle genoeg.
25
Penso anche a mamma e papà Sistema di bloccaggio facilmente accessibile Cambiare direzione non è mai stato così facile. Grazie al nuovo sistema integrato, potrete bloccare e sbloccare le ruote piroettanti semplicemente premendo un tasto con il piede.
Wij doorstaan samen elk avontuur Zo wordt je wandelplezier door niets verstoord Soms is een wandeling een ware hindernisloop. Slalommen in de supermarkt of survival run in de binnenstad? Voor jou geen probleem, want de zwenkwielen van je kinderwagen zorgen ook op een bochtig parcours voor een grote wendbaarheid.
Con me puoi dormire bene Quando gli occhi si chiudono, il passeggino si trasforma Il mondo è un luogo fantastico, ma i bambini non possono scoprirlo tutto se non riposano abbastanza. Lo schienale reclinabile combinato al poggiapiedi regolabile sia in altezza che in lunghezza sono perfetti per i sonnellini.
Met mij slaap je goed Wanneer de oogjes dichtvallen, helpt de kinderwagen mee Hoe spannend de wereld voor je baby ook is, zonder voldoende slaap kan hij niet verkend worden. In combinatie met de verstelbare rugleuning nodigt de in de hoogte verstelbare voetsteun tot indommelen uit. En omdat hij ook in de lengte verstelbaar is, past hij zich ideaal aan de lengte van je baby aan.
26
Navicella port-enfant 3Tec PLUS, Cobra PLUS, Mamba PLUS* // Reiswieg 3Tec PLUS, Cobra PLUS, Mamba PLUS*
Niente deve disturbarti mentre dormi
Mi faccio piccolo per te
Così il vostro bebè è protetto in modo ottimale
Il vostro bebè percepisce e gusta il comfort della nostra navicella port-enfant ad ogni uscita. I genitori imparano ad apprezzarne la maneggevolezza: si ripiega al minimo spessore in modo facile e rapido. Da grande diventa piccola senza sforzo e con poche facili manovre, così può essere stivata in ogni auto con il minimo ingombro.
D‘estate non c‘è niente di più bello del godersi l‘aria fresca insieme al proprio bambino. Per questo per lui sono particolarmente importanti una buona aerazione e un sufficiente apporto di aria fresca. La capottina posteriore smontabile della navicella port-enfant assicura un‘ottimale circolazione dell‘aria e protegge il vostro bebè da ristagni di calore in modo affidabile. Grazie alla zanzariera integrata nemmeno gli insetti daranno più fastidio.
Comoda maneggevolezza
Ik wens je welterusten Gezonde slaap voor uw baby
Niets mag jouw slaap verstoren Zo is uw baby optimaal beschermd Niets is mooier dan in de zomer samen met uw baby te genieten van de frisse lucht. Een goede ventilatie en toevoer van frisse lucht zijn daarbij heel belangrijk voor uw baby. De afneembare achterkap van de reiswieg zorgt voor optimale luchtcirculatie en beschermt uw baby effectief tegen opgestuwde hitte. Dankzij het geïntegreerde insectennet zijn ook lastige insecten geen probleem meer.
Slaap is heel belangrijk voor uw baby. Toch is niet altijd het bedje in de buurt als de oogjes zwaar worden. Zij het een kort dutje of de hele nacht – met onze reiswieg kunt u er zeker van zijn dat uw baby ook onderweg kan genieten van een verkwikkende slaap. Daarvoor zorgen de zacht gevoerde memory-foam-matras, de absoluut horizontale ligpositie en de optimale luchtcirculatie in de wagen door bodemsleuven en de afneembare achterkap.
*opzionale // *optioneel verkrijgbaar
27
Mi faccio piccolo per te Comoda maneggevolezza Il vostro bebè percepisce e gusta il comfort della nostra navicella port-enfant a ogni uscita in macchina. I genitori imparano ad apprezzare il comfort e la maneggevolezza della nostra navicella port-enfant. Si ripiega al minimo spessore in modo facile e rapido. Da grande diventa piccola senza sforzo e con poche facili manovre. Così può essere stivata in ogni auto con il minimo ingombro.
Ik maak mezelf klein voor jou Ook comfortabel in de handling Bij elke wandeling geniet uw baby van het comfort van onze reiswieg. Tijdens het gebruik leren de ouders het comfort van onze reiswieg kennen. Deze is snel en eenvoudig tot een minimaal formaat plat samen te vouwen. Groot verandert met een paar handgrepen moeiteloos in klein. Zo past hij plaatsbesparend in elke auto.
28
Navicella port-enfant per auto Doozy* // Autoreiswieg Doozy* La nostra Doozy per tutti i piccolini che compiono già grandi viaggi: basta fissarla nell‘auto e partire per le vacanze. Onze Doozy voor allerkleinsten die al op reis gaan: gewoon in de auto bevestigen en de vakantie kan beginnen.
Con me dormirai tranquillo
Ti auguro buona notte
Reclinazione ottimale per il vostro bebè
Un sano sonno per il vostro bambino
I bambini hanno diverse abitudini nel dormire. Trovano rapidamente la loro posizione preferita in cui dormono pacificamente per ore. Il poggiatesta della nostra navicella è regolabile, aiutandoti quindi a trovare la posizione migliore per il tuo bebè, in modo da garantirgli un sonno piacevole con tutto il comfort così importante per lui.
Dormire è importante per i bambini. Ma non sempre il lettino è nelle vicinanze quando gli occhi si chiudono. Sia per un sonnellino che per tutta la notte, con la nostra navicella potete essere sicuri che il vostro bambino dorma di un sonno ristoratore anche fuori casa. Ve lo assicurano il soffice materassino, la posizione completamente distesa e l‘ottimale circolazione dell‘aria all‘interno grazie alle fessure del guscio e alla capottina posteriore smontabile.
Bij mij lig je goed Optimale ligpositie voor uw baby Ook baby‘s hebben hun eigen slaapgewoonten. Ze vinden al snel hun lievelingspositie waarin ze urenlang rustig slapen. Het verstelbare ligoppervlak voor het hoofdje helpt u om voor uw baby de optimale ligpositie in de reiswieg te vinden en bezorgt uw kleine schat een verkwikkende slaap en het comfort dat zo belangrijk is.
Welterusten Gezonde slaap voor je baby Slaap is belangrijk voor baby‘s. Maar het bedje van je baby is niet altijd dichtbij wanneer zijn oogjes dichtvallen. Met onze reiswieg ben je zeker dat je baby onderweg voldoende rust krijgt bij korte dutjes of ’s nachts. Daar zorgen het comfortabel matras, de vlakke positie en een optimale luchtcirculatie voor, dankzij de ventilatiesleuven in de reiswieg en een afneembare achterkant. *opzionale // *optioneel verkrijgbaar
29
30
31
Accessori // Accessoires
Navicella port-enfant 3Tec PLUS, Cobra PLUS, Mamba PLUS Reiswieg 3Tec PLUS, Cobra PLUS, Mamba PLUS
Sedile auto Risus – Gruppo 0+ Autostoeltje Risus – Groep 0+ Art.-No. 101045 603
Art.-No. 91238 603
Parasole Sunny Zonnescherm Sunny
Navicella port-enfant per auto Doozy – Gruppo 0 Autoreiswieg Doozy – Groep 0
Borsa fasciatoio Fashion Luiertas Fashion Art.-No. 91011 603
Art.-No. 101049 603
Sacco invernale Voetenzak
Trapuntino Deken
Organizer Classic Organizer Classic
Art.-No. 91178 603
Art.-No. 91180 506
Art.-No. 91179 518
Portabevande universale Universele bekerhouder
Capottina 3Tec PLUS, Cobra PLUS, Mamba PLUS Kap 3Tec PLUS, Cobra PLUS, Mamba PLUS
Parapioggia Salsa 3/4, Cobra, … Regenbescherming – Salsa 3/4, Cobra, …
Art.-No. 9923 603
Adattatori Adapters
Art.-No. 91170 00
Art.-No. 9841 00
Art.-No. 91251 603 I nostri accessori sono disponibili in molti altri colori e design. // Onze accessoires zijn verkrijgbaar in tal van kleuren en designs.
ABC Design GmbH Dr. Rudolf-Eberle Straße 29 · 79774 Albbruck Deutschland // Germany Telefon // Phone +49 (0) 7753 / 93 93-0 Telefax // Fax +49 (0) 7753 / 93 93-40
[email protected]
Think Baby.
www.abc-design.com