.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
obcontents::. sah::. tents::.
obsah::. obsah::.
Úvodní slovo/Chairmans foreword............................................................................................................................................str./page 03 Poslání a historie organizace/Mission and history of the organisation....................................................................str./page 05 Realizované projekty/Realisedprojects I.Kontaktní program/Contact Programme..........................................................................................................................str./page 07 II.Celoroční plavecký program v jednotlivých střediscích organizace/ Year-round swimming programme in our centers of the organisation.......................................................str./page 09 III.Týdenní pobytové akce/One week camps..................................................................................................................str./page 11 IV.Dětský program/Children‘s programme...........................................................................................................................str. /page 13 V.Sportovní program/Sports programme.............................................................................................................................str. /page 15 VI.„EUROWAVES – Pohár pro všechny Evropany“/„EUROWAVES – the Cup for All Europeans”.........str./page 17 VII.„Sportem do života bez bariér“/„Through sport to a life without barriers“.........................................str./page 19 VIII.Školicí program/Training programme..........................................................................................................................str./page 21 IX.Víkendové akce/Weekend gatherings.............................................................................................................................str./page 23 Strahov Cup, Vyhlášení nejlepších handicapovaných plavců a MRUČ 2003/ Strahov Cup, Announcement of the best disabled swimmers and MRUČ 2003 X.Mimořádné výkony/Exceptional performances...........................................................................................................str./page 25 Zbyněk Švehla prvním Evropským Ironmanem/Zbyněk Švehla is the first European Ironman Martin Kovář Paralympionikem roku 2003/Martin Kovář Paralympian of the Year 2003 Plán na příští rok/Plan for the next year.................................................................................................................................str./page 27 Poděkování/Acknowledgements...................................................................................................................................................str./page 28 Hospodaření organizace/Financial statements.......................................................................................................................str./page 29 Dotace, granty, dary/Subsidies, grants, donations................................................................................................................str./page 31 Výrok auditora/Auditor‘s Statement............................................................................................................................................str./page 32 Struktura organizace, pracovníci sdružení, supervize a odborná garance..................................................................str./page 33 Structure of the organisation, employees of the association, supervision and professional guarantee........str./page 35 Kontaktní údaje/Contact information....................................................................................................................................str./page 37
obsah/contents
:
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
úvodní ní slovo::. úvodní slovo::.
S každým uplynulým rokem se někdy okolo Velikonoc následujícího roku odhodlám k napsání úvodního slova, ke kontaktnímu velikonočnímu poselství. Je totiž zřejmé, že s odstupem času vystupují některé prožitky zřetelněji. Jejich jasnější obrysy jsou ovšem patrné pouze, pokud má člověk odvahu správně se dívat, tj. nahlédat hluboko do vlastního nitra a nepátrat po příčinách nezdarů mimo svoji osobu. Velká voda roku 2002 připlavila v roce 2003 další rozšíření aktivit sdružení. Více pobytových akcí, větší počet dětí i dospělých zapojených do programu, počet středisek se rozrostl na sedm, předseda přibral některé nové funkce, k synu Janovi přibyl Antonín a s podporou přátel v roli sponzorů zrekonstruoval vyplavený byt v rámci ceny za mimořádný výkon roku 2002. Kromě radosti z rozšiřujícího se programu přináší každý nárůst činnosti i otazníky. Kterak udržet při větší kvantitě vysokou kvalitu a atmosféru osobního vztahu s každým z našich plavců a rodinných příslušníků? Jak zajistit v narůstajícím počtu středisek, pracovníků a dobrovolníků vysokou úroveň výuky plavání a individuálního, hluboce vnitřně prožitého přístupu? Tyto otázky jsou před námi na prahu roku 2004 a nemají snadná řešení. Každá společnost, firma, systém kolabují, pokud přerostou své optimální rozměry a nedokáží se dobře dělit při zachování vysoké úrovně řízení jednotlivých celků a při zachování jednotící ideje a metodiky vedení. V rámci našeho společenství pracujeme na vyšším stupni autonomie středisek a samostatnosti jejich sportovních klubů, tak abychom předešli růstu do rozměrů, v nichž se vytratí právě kouzlo osobního přístupu a ojedinělosti. Na druhé straně s sebou větší samostatnost nese také větší míru odpovědnosti a nutnost zralosti každého ze samostatných celků. Slastné chvíle samostatnosti jsou i v životě osobním vždy vykoupeny devíti desetinami rutiny a dodržování pevného vnitřního řádu. K převzetí plné odpovědnosti to nedílně patří a umožňuje to jediný správný pohled na svět skrze pohled do vlastního nitra. Naše nezdary nejsou zapříčiněny našimi blízkými, přáteli, spolupracovníky, nadřízenými. Jejich proměna totiž není v naší moci. Jediné co můžeme změnit jsme my samotní a náš úhel pohledu na svět. Je to nejtěžší změna, kterou člověk může prodělat, a vyžaduje velkou odvahu na dlouhé pouti do svého nitra. Je lemovaná řadou nástrah a člověk se bojí pohlédnout jim přímo do očí, říct si plně jaký je sám, jací jsou jeho blízcí, zda vše, i to, co vydává za bohulibou činnost, dělá skutečně z hluboké a čisté lásky, nebo jen jako náplast překrývající jiné hlubší šrámy z činnosti, která nikomu nic dobrého nepřináší. V KONTAKTU jsme na cestě k tomuto
pohledu na svět a k plně autenticky prožívanému bytí. Jediným měřítkem nechť nám je schopnost plného obrácení se k druhým. Jedinou hodnotou nechť je schopnost plně a radostně prožívat i to všední, rutinní, vytvářející řád a zázemí pro vytrysknutí nepopsatelně šťastných chvil. Obojí patří nedělitelně k sobě a umožňuje nésti zdánlivě těžké věci lehkým krokem. Za 50 milionů let dojdou Slunci zásoby vodíku a začne spalovat helium, rozpínat se, pohltí nejbližší planety, sežehne Zemi, zhroutí se v bílého trpaslíka a zkolabuje v černou díru. Zřejmě, ale zcela naplní smysl a význam, který tu mělo. Naše bytí je časově ohraničené podstatně kratší dobou. Pokusme se ji naplnit vrchovatě do té míry, aby mělo smysl a význam. Umenšujme sebe a obracejme svůj život k druhým, neboť jedině tak můžeme růst. Čiňme dobro nikoliv jako náplast, ale jako nevědomě činěnou přirozenost našeho bytí. Usilujme společně o to, abychom ani my sami ani sdružení nezkolabovali dříve, než zcela naplníme poslání, které zde máme. Věřím, že se při tom společně dost nasmějeme, protože takový život není ani závažný ani zkroušený, ale radostný, veselý a pestrý. Směju se s Vámi a zplna hrdla zpívám se Závišem píseň vyjadřující právě onu mnohotvárnost bytí: „Někdo sbírá odznaky, jiný cizokrajné známky, možná, že i Ty taky nějakého koně máš, někdo ježka v kleci má, jiný kanára či prase, jestli vás to zajímá, my zas máme tento zvyk…Jazyk polívejme s mírou, pěstujme jednotu v mnohosti, a KONTAKT bB nechť nám k hlubokému prožívání vytváří zázemí. Zvu Vás na ohlédnutí za rokem 2003, kterému předcházelo: Moje setkání s Kovářem v roce 1985, kdy mi do očí hleděl a byl o 5cm výše. Rok 1989, kdy na mě hleděl, a abychom dosáhli stejného úhlu pohledu, musel jsem se výrazně snížit. První strahovský kurz v roce 1992, kdy jsem na záchodě klubu Na Petynce pral Indiánovi slipy při koncertu Visacího zámku, punkeři se odvraceli a já si říkal euforicky, no to je vono, to není jen vrcholovej sport, to je setkání s realitou! První setkání s Vojáčkem ve sprchách náchodského bazénu. Izraelský 13 měsíční pobyt s jasným ukotvením mého místa a s poutí od Hermonu po Sínaj. Plavecké kurzy pod patronací Ligy za právo vozíčkářů 1995-1998. Základ reprezentačního týmu, který se od roku 1995 vytvářela kolem Kováře a Scharfa. Založení samostatného sdružení v roce 1998. 78 realizovaných kurzů, 7 středisek s celoročním programem a 70 hodinami výuky plavání týdně, 54 medailí našich plavců na ME, MS a paralympiádách od roku 1995 vytvoření fantastického týmu lidí, kteří mají různé založení, odlišný životní pohled a jednu společnou vůli realizovat výjimečný a unikátní program.
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
foreword word::.
Chairmans foreword Chairmans foreword::. ::.
autonomy of the centres and the independence of their sports clubs, so that we can avoid growing to a size where the magic of the personal approach and uniqueness fades away. On the other hand more independence also means more responsibility and the necessity of the maturity of each of the independent units. The blissful moments of independence are always purchased in personal life by nine-tenths routine and the observance of strict internal order. This is an intrinsic part of the taking over of full responsibility and it is only possible with the right view of the world through the view of one‘s own innermost self. Our setbacks are not caused by our near ones, our friends, colleagues or superiors. Changing them is not within our power. The only things we can change are ourselves and our way of looking at the world. This is the most difficult thing one can do and it calls for great courage on the long journey into oneself. It is lined with a number of traps and one is afraid to look them in the eye, to admit to oneself fully what one is like, what one‘s near ones are like, whether everything, even what is considered to be virtuous activity, is really being done out of pure and profound love or as a plaster covering up other deeper wounds from activity, which does not do anyone any good. In KONTAKT we are on the way to this viewpoint of the world and to fully authentically experienced being. Let the only measure for us be the ability to turn entirely to the others. Let the only value be the ability to experience in full and with joy even the everyday and the routine, creating firm inner order and a hinterland for the welling up of indescribably joyous moments. Both belong together indivisibly and make it possible to bear even apparently heavy things with a light step. In 50 million years the Sun will exhaust its supplies of hydrogen and will begin to burn helium, to expand, it will swallow up the nearest planets, scorch the Earth, collapse into a white dwarf and disintegrate in a black hole. Evidently, but it will completely fulfil the sense and significance, which it had here. Our being is restricted by a considerably shorter period of time. Let us try to fill it to the brim so that it has sense and significance. Let us reduce ourselves and turn our life towards others, for this is the only way in which we may grow. Let us do good not as a plaster, but as the unconsciously done naturalness of our being. Let us work together to ensure that neither we ourselves nor the association collapse before we have completely fulfilled the mission we have here. I feel certain that in so doing we will find plenty to laugh about together, because such a life is neither grave nor miserable, but joyful, happy and varied. I laugh with you and sing out loud with Záviš the song expressing this diversity of being: „Some collect badges, others foreign stamps, perhaps you too have some hobby, some have a sea urchin in a cage, others a canary or a pig, if that is what interests you, we have this custom… Let us wet our tongues with reason, let us cultivate unity in multiplicity, and let KONTAKT bB create the hinterland for profound experience“. I invite you to take a look back over the year 2003, which was preceded by the following: My meeting with Kovář in 1985, when he looked into my eyes and was 5cm taller. The year of 1989 when he looked at me and to achieve the same angle of gaze I had to bend down considerably. The first course at Strahov in 1992, when I washed the Indian‘s underpants in the toilet of the Na Petynce club during the concert of Visací zámek (Padlock), the Punks turned their heads away and I said to myself euphorically: that is it, this is not just top sport, but the meeting of reality! First meeting with Vojáček in the showers of the Náchod swimming pool. The 13-month stay in Israel with the clear anchorage of my place and the pilgrimage from Hermon to Sinai. Swimming courses under the patronage of the League for the Rights of Wheelchair-users 1995-1998. The basis of the representative team, which formed from 1995 onwards around Kovář and Scharf. The establishment of an independent association in 1998. 78 courses held, 7 centres with a yearround program and 70 hours of swimming tuition a week, 54 medals won by our swimmers at the European Championships, World Championships and Paralympics since 1995. The formation of a fantastic team of people who have various foundations, different views of life and one joint will to realise an exceptional and unique program.
With every passing year, some time around Easter I make up my mind to write this word of introduction for the contact Easter message. Evidently with the passing of time certain experiences become more clear. Their clearer outlines are obvious, of course, only if one has the courage to take a proper look, i.e. to take a profound look into one‘s innermost self and not seek the causes of setbacks outside oneself. The great flood of 2002 flooded in further expansions of the activities of the association in 2003. More one week camps, a larger number of children and adults included in the program, the number of centres has increased to seven, the chairman has taken over several new positions, his son Jan has been joined by Antonín and with the support of friends in the role of sponsors he reconstructed his flooded flat within the framework of the prize for outstanding performance in 2002. Apart from joy in the expanding program every increase in activities also brings questions. How to maintain, with a larger quantity, the high quality and the atmosphere of a personal relationship with each of our swimmers and family members? How to ensure in the growing number of centres, employees and volunteers the high standard of teaching swimming and the individual, deeply inwardly felt approach? These are the problems facing us on the threshold of 2004 and there is no easy solution. Every society, company, or system collapses if it outgrows its optimum dimensions and is incapable of dividing itself well while retaining the high standard of management of the individual units and while maintaining the unifying ideas and methods of management. Within the framework of our association we are working on a higher level of
Příjemnou zábavu Jan Nevrkla předseda sdružení
Enjoy yourselves Jan Nevrkla Chairman of the Association
:
:
03
04
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
poslání lání a poslání a historie organizace::. historie ie organizace::.
V roce 2003 jsme oslavili 5. výročí založení organizace a 8. výročí realizace rozsáhlého projektu „Kontakt“ (od r. 1995 až do r. 1998 byl projekt realizován v rámci činnosti Ligy za práva vozíčkářů), jehož široké spektrum aktivit a oblastí činnosti oslovuje a motivuje osoby se zdravotním postižením k aktivnímu a nezávislému způsobu života. Hlavním programem je plavání od rehabilitační až po vrcholově sportovní úroveň. Dynamický rozvoj projektu Kontakt v uplynulých letech představuje i tato stručná statistika:
1. Střediska organizace
Rok 1998 - Praha Rok 1999 - Praha, Brno Rok 2001 - Praha, Brno, Karlovy Vary, České Budějovice, Janské Lázně, Jindřichův Hradec Rok 2003 - Praha, Brno, Karlovy Vary, České Budějovice, Janské Lázně, Jindřichův Hradec, Ostrava Rozvoj programu v r. 2001 byl realizován především díky podpoře Tipsportu, a.s. a společné realizaci projektu „Sportem do života bez bariér“.
2. Členství ve sdružení Rok 1998: 56 členů Rok 1999: 197 členů Rok 2000: 283 členů Rok 2001: 345 členů Rok 2002: 423 členů Rok 2003: 456 členů
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
the organisation::. mission and history of the organisation::. 3. Week camps
In 2003 we celebrated the 5th anniversary of the founding of the association and the 8th anniversary of the realisation of the wide „Kontakt“ project (from 1995 until 1998 the project was realised within the framework of the activity of the League for the Rights of Wheelchair-users), whose wide range of activities and spheres of activities addresses and motivates persons with physical disabilities towards an active and independent way of life. The main programme is swimming from rehabilitation up elite sport level. The dynamic development of the Kontakt project in past years is also represented by the following brief statistics:
We have organised since 1995 a total of 78 weekly camps divided up according to the participants into introductory, successive and children’s. According to the standard, we prepare a full-day programme on the camps for an average of 10 persons on the introductory level up to 50 physically disabled persons on the successive camps. In the course of the year more than 200 persons take part in these week camps.
4. Sports programme
1. Centres of the organisation
Since 1996 we have organised an Czech Open Championships in swimming, which already has an outstanding reputation in the world. In 2003 we expanded the competitions by organising EUROWAVES – the Cup for All Europeans, which became, with the participation of 29 countries, one of the most important swimming competitions of the year. In 1995 our swimmers attended the European Championship for the first time and since this championship in Perpignon in France they have increased our collection of medals as follows: from 4 European Championships (Perpignon, Badajoz, Braunschweig and Stockholm) they brought back 9 gold, 8 silver and 14 bronze medals, from 2 World Championships (Christchurch and Mar del Plata) 3 gold, 3 silver and 4 bronze medals. At the Summer Paralympic Games they managed, after one gold in Atlanta 1996, to achieve in Sydney 2000 2 gold, 1 silver and 6 bronze medals, thus showing the development of swimming in the Czech Republic and ranking among the very top in the world.
1998: Prague 1999: Prague, Brno 2001: Prague, Brno, Karlovy Vary, České Budějovice, Janské Lázně , Jindřichův Hradec 2003: Prague, Brno, Karlovy Vary, České Budějovice, Janské Lázně , Jindřichův Hradec, Ostrava The development of the programme in 2001 was realised first and foremost thanks to the support of Tipsport, a.s. and the joint realisation of the project entitled “Through sport to a life without barriers “.
2. Membership in the association 1998: 56 members 1999: 197 members 2000: 283 members 2001: 345 members 2002: 423 members 2003: 456 members
Take a look at www.kontaktbb.cz, where you find hopefully more than in annual report, or contact our ever-cheerful employees, who will gladly provide you with further information.
3. Týdenní pobytové akce Od roku 1995 jsme uspořádali celkem 78 týdenních pobytových akcí rozdělených podle účastníků na úvodní, pokračovací a dětské. Podle úrovně připravujeme na kurzech celodenní program pro v průměru 10 osob na úvodních pobytech a až 50 osob s handicapem na pobytech pokračovacích. Za rok se na těchto akcích vystřídá přes 200 osob.
4. Sportovní program Od r. 1996 pořádáme Otevřené mistrovství České republiky v plavání handicapovaných, které má již ve světě vynikající renomé. V roce 2003 jsme námi pořádané závody rozšířili o mítink EUROWAVES – Pohár pro všechny Evropany, který se s účastí 29 zemí stal nejvýznamnějším plaveckým závodem roku. V roce 1995 se naši plavci poprvé účastnili vrcholné soutěže ME a od tohoto závodu ve francouzském Perpignonu rozmnožovali medailovou sbírku následujícím způsobem: ze 4 Mistrovství Evropy (Perpignon, Badanou, Braunschweig, Stockholm) přivezli 9 zlatých, 8 stříbrných a 14 bronzových medailí, ze 2 Mistrovství světa (Christchurch, Mar del Plata) 3 zlaté, 3 stříbrné a 4 bronzové medaile. Na Letních paralympijských hrách dokázali po jednom zlatu v Atlantě 1996 dobýt v Sydney 2000 2 zlaté, 1 stříbrnou a 6 bronzových medailí, čímž dokladovali rozvoj plaveckého sportu v ČR, a zařadili se do úzké světové špičky. Nahlédněte na www.kontaktbb.cz, do našeho pětiletého materiálu, případně se obraťte na naše vždy skvěle naladěné pracovníky, kteří Vám ochotně poskytnou další informace.
05
:
:
06
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
taktní program::. Realizované projekty::.
I. Kontaktní program::. Předmětem této činnosti je informovat o našem programu osoby s handicapem přímo ve zdravotnickém zařízení. Cílem je zapojení do našeho programu v co nejkratší době po úraze či nemoci. Nosnou aktivitou je především výuka plavání, poradenství od našich plavců, kteří přechod do života vsedě skvěle zvládli, a nabídka návazného programu. V roce 2003 jsme program realizovali především v Hamzově odborné léčebně pro děti a dospělé v Luži-Košumberku (středisko Praha), Dětské léčebně pohybových poruch v Boskovicích a Kojeneckém ústavu (středisko Brno). Díky úspěšné realizaci projektu v minulém období se nám podařilo zavést plavání jako pravidelnou a systematickou volnočasovou aktivitu v Chebu (středisko Karlovy Vary), kde jsou účastníky výuky děti z dětského domova, stacionáře Mája a další zdravotně postižení z regionu. V RU Kladruby jsme díky stabilnímu působení Jana Nevrkly zintenzivnili významně kontaktní program. V rámci projektu jsme oslovili 101 osob se zdravotním postižením. Typ postižení / Type of disability A. TĚLESNÁ POSTIŽENÍ / PHYSICAL DISABILITIES 1. Získané vady / ACQUAIRED DISABILITIES 1.1. Poúrazové stavy / After injury a) míšní léze (para, kvadru) / spinal cord injuries b) úrazy mozku / brain injuries 1.2. Jiné získané vady / Other acquired defects 2. Vrozené vady / Congenital defects 2.1. DMO / CP 2.2. Jiné vrozené vady / Other congenital defects B. MENTÁLNÍ POSTIŽENÍ / INTELECTUAL DISABILITIES
CELKEM / TOTAL
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
Realised pro Realised projects::. jects::.
I.Con takt ::. I. Contakt Contakt pro programme::. The subject of this activity is the provision of information about our programme by physically disabled persons directly in health service facilities. The aim is participation in our programme as soon as possible after injury or illness. The basic activity is first and foremost the teaching of swimming, advice from our swimmers who have already splendidly managed the transition to a „seated“ life, and the offer of a continuing programme. In 2003 we realised this programme first and foremost in the Hamza Specialised Sanatorium for Children and Adults in Luže-Košumberk
(from Prague Centre), the Children’s Sanatorium for CPś in Boskovice and in the Infants’ Institute (from Brno Centre). Thanks to the successful realisation of the project in the past we managed to introduce swimming as a regular and systematic spare-time activity in Cheb (from Karlovy Vary Centre), where participants are children from the orphanage, from the Mája care centre and other disabled persons in the region. In the Rehabilitation Center Kladruby is the contact programme thanks to chairman Jan Nevrkla. Within the framework of the project we addressed 101 physically handicapped persons.
This project is supported by the Ministry of Labour and Social Affairs
Počet / Number 90 23 21 19 2 2 67 65 2 11 101
Projekt je podporován Ministerstvem práce a sociálních věcí
07
:
:
08
II.program celoročnívýuky::. výuky::. celor celoroční oční a zdokonalovacího plavání .:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
v jednotlivých střediscích organizace
V rámci této pravidelné celoroční činnosti nabízíme osobám s handicapem zapojení do plaveckého programu na všech úrovních – od základní, výukové, přes kondiční až po vrcholově sportovní, přičemž vždy klademe důraz na rehabilitační aspekty plavání i cvičení. Programu se účastní osoby všech věkových kategorií (od 3 do 60 let) a je určen všem typům tělesného postižení (výjimečně přijímáme i další typy zdravotních postižení). Pozitivní význam této činnosti tkví v několika rovinách: především v rovině zdravotní – zlepšení zdravotního stavu, prevence sekundárních komplikací, dále v psychosociální – kvalitní využití volného času, zvýšení sebevědomí v důsledku větší soběstačnosti a ovládnutí svého těla bez
jakýchkoliv pomůcek ve vodním prostředí. Děti i dospělé v případě zájmu postupně zapojujeme i do programu s prvky sportovního tréninku a nejtalentovanější přecházejí do vrcholově sportovní úrovně. Účast na plaveckých závodech a dosažená osobní zlepšení jsou satisfakcí i pro plavce bez vysokých sportovních ambicí. Program se neustále rozrůstá a zejména počet dětí s vrozenými vadami se rok od roku výrazně zvyšuje. O programu pro děti a mládež a sportovnímu programu podáváme podrobnější informaci na dalších stránkách Výroční zprávy. Na konci roku bylo do programu ve všech 7 střediscích organizace zapojeno 340 osob, z toho 101 přibylo nově v roce 2003.
II.program of all year-round teaching improving of::. and improving of swimming::. .:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
in all the centres of the organisation
Typ postižení /Type of disability A. TĚLESNÁ POSTIŽENÍ / PHYSICAL DISABILITIES 1. Získané vady / Acquired defects 1.1. Poúrazové stavy / After injury
Středisko KONTAKTU bB /KONTAKT bB Centers
Praha
Brno
Karlovy Vary
České Budějovice
Janské Lázně
Jindřichův Hradec
Ostrava
Celkem Total
Bazény - místo, počet hodin týdně/Smming pool, number of lessons a week
Strahov Hostivař (do června 03/until june 03) (15 hod./lessens)
Boskovice, Lužánky, Kociánka, Ponávka, Kuřim, ZŠ Herčíkova (14,5 hod./lessons)
Alžbětiny lázně ZŠ Růžový vrch, Cheb (8,5 hod./lessons)
Plavecký stadion (5 hod./lessons)
Obchodní akademie (11hod./lessons)
Městský bazén (3,5 hod./lessons)
Ostrava - Poruba (1 hod./lesson)
58.5
Věk klientů/ Client´s age 0-5 6 - 14 15 - 18 19 - 26 nad 26/and over 0-5 6 - 14 15 - 18 19 - 26 nad 26/and over 0-5 6 - 14 15 - 18 19 - 26 nad 26/and over 0-5 6 - 14 15 - 18 19 - 26 nad 26/and over 0-5 6 - 14 15 - 18 19 - 26 nad 26/and over 0-5 6 - 14 15 - 18 19 - 26 nad 26/and over 0-5 6 - 14 15 - 18 19 - 26 nad 26/and over 0-5 6 - 14 15 - 18 19 - 26 nad 26/and over
Počet klientů/ Number of clients 0 35 13 10
Celkem ve středisku/Total in each centre
82
Z toho nově zapojených v roce 2003/New participants in 2003
Počet osob zajišťujících program/Number of persons providing the programme
15
Strahov 4 zaměstnanci/staff 2 pracovníci civilní služby/civil servis 13 dobrovolníků/volunteers Hostivař 4 dobrovolníci/volunteers
24 15 39 11 9
87
27
5 zaměstnanců/staff 13 dobrovolníků/volunteers
18 12 26 1 4
49
19
Karlovy Vary 2 zaměstnanci/staff 13 dobrovolníků/volunteers Cheb 1 externí pracovník/external worker 8 dobrovolníků/volunteers
44
8
1 externí pracovník/external worker 18 dobrovolníků/volunteers
56
20
3 zaměstnanci (1 úvazek)/staff (1 full time) 2 dobrovolníci/volunteers
12
3
1 externí pracovník/external worker 8 dobrovolníků/volunteers
10
10
1 externí pracovník/external worker 8 dobrovolníků/volunteers
102
14 zaměstnanců/staff (12 úvazků/full time) 2 pracovníci civilní služby/civil cervis 4 externí pracovníci/external workers 75 dobrovolníků/volunteers
6 3 9 6 19 7 1 8 18 24 5 0 8 0 2 2 0 4 3 1 2 31 129 52 69
340
64
09
:
294 97 68
a) míšní léze (para, kvadru) /spinal cord injury
46
b) amputace / amputies
10
c) úrazy mozku /brain injury
14
d) jiné poúrazové stavy / other acquiered defects
1
1.2. Hemiparézy / hemiparesa
Provoz jednotlivých středisek a počty zapojených klientů podle věku
Počet / Number
9
1.3. Nádorová onemocnění / Cancer deseases
5
1.4. Jiné získané vady / other acquired defects
12
2. Vrozené vady / Congenital defects
197
2.1. DMO / CP
142
2.2. Vývojové vady končetin /
16
2.3. LMD / Brain disfunctions
7
2.4. Myopatie / Myopathy
12
2.5. Jiné vrozené vady / Other congenital defects
11
2.6. Děti v sociální nouzi /children in social need
9
B. KOMBINOVANÉ VADY / MULTIDISABILITIES
9
C. ZRAKOVĚ POSTIŽENÍ / VISUAL DISABILITIES
7
D. MENTÁLNÍ POSTIŽENÍ / INTELECUTAL DISABILITIES
30
CELKEM / TOTAL
340
Within the framework of this regular all year-round activity we offer persons with a physical disability, participation in the swimming programme at all levels – from basic to elite sport level, always placing emphasis on the rehabilitation aspects of swimming and exercising. Included in the programme are persons of all age categories (from 3 to 60 years) and it is open to all types of physical disabilities (exceptionally we also accept other types of disablities). The positive importance of this activity can be found on several levels: first of all on the health level – improvement of the state of health, prevention of secondary complications, then on the psycho-social level – quality use of free time, increased self-confidence as a result of more self independence and the control of one’s body in the water without any kind of aids. If there is interest we include both children and adults in a programme with elements of sports training and the most talented progress to the top sports level. Participation in swimming competitions and the personal improvements achieved are a source of satisfaction even for swimmers without great ambition in the sport. The programme is continually expanding and there is in particular a marked increase in the number of children with congenital disabilities year by year. We give more detailed information on the programme for children and young people and the sporting programme on further pages of the Annual Report. At the end of the year there were 340 persons included in the programme in all 7 of the organisation’s centres, 101 of whom were new to the programme in 2003.
Projekt je podporován především Ministerstvem zdravotnictví, Magistrátem Hlavního města Prahy (středisko Praha), Magistrátem města Brna (středisko Brno) a Magistrátem města Karlovy Vary (středisko Karlovy Vary). The project is supported in particular by the Ministry of Health, the Magistrate of the Capital City of Prague (Prague Centre), Magistrate of Brno (Brno Centre) and the Magistrate of Karlovy Vary (Karlovy Vary Centre).
:
10
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
III.Týdenní::. III. Týdenní pobytové akce Week cam ps::. One week camps::. Týdenní pobytové akce jsou charakterizovány intenzivním sportovním a rehabilitačním programem – 2x denně plavání a rehabilitační nebo kondiční cvičení. Dle typu klientely – děti/ dospělí, resp. začátečníci/pokročilí jsme v průběhu roku uspořádali 10 týdenních pobytových akcí – 3 dětské v Boskovicích, Kynžvartě a ve Strakonicích, 4 nováčkovské kurzy v Praze a 3 pokačovací v Krnově a Strakonicích (2x). Program dětských kurzů je kromě plavání doplněn o hry ve vodě, výtvarnou výchovu, poznávací výlety do okolí, táboráky, kulturní program, outdorové aktivity apod.. Na nováčkovských kurzech v Praze probíhá kromě plavání rovněž školení v práci na počítači. Pokračovací kurzy jsou určeny pro kondiční plavce a současně s nimi probíhá sportovní trénink plavecké reprezentace, což má významný motivační vliv na začínající plavce, a přirozeně se tak realizuje předávání zkušeností od aktivně žijících kolegů. Na těchto deseti kurzech jsme vytvořili 232 míst pro osoby s handicapem, z toho 101 kurzistů byly děti a mládež do 18 let. 33 klientů se zúčastnilo kurzů poprvé.
The one week camps are characterised by an intensive sports and rehabilitation programme – twice a day swimming and rehabilitation and gym exercises. According to the type of clientele – children/adults, or otherwise beginners/advanced – we organised 10 one week camps during the course of the year – 3 for children in Boskovice, Kynžvart and in Strakonice, 4 beginners’ camps in Prague and 3 continuation camps in Krnov and Strakonice (2x). The programme of the children’s camps includes, apart from swimming, games in the water, art lessons, instructive excursions into the surrounding area, camp fires, a cultural programme, outdoor activities, etc. At the beginners’ camps in Prague swimming is followed by computer lessons. The continuation camps are intended for those swimming to keep fit, and together with these there is sports training for elite swimmers, which has a significant motivating influence on swimmers beginners and is naturally realised in the passing on of experience from active-living mates. On these ten week camps we offered 232 places for physically disabled persons, where 101 of these were children and young people under the age of 18 years. 33 clients attended these camps for the first time.
Účastníci ZTP/P Participant with handicap
Personál Staff
Celkem Total
První účast New participants
Počet dětí do 18 let klients over age of 18
1
6
13
3
0
23
11
17
51
4
22
úvodní dětský/children begginers
17
11
15
43
5
17
9.-16.3.03
pokračovací/advanced
18
3
10
31
0
4
Praha
22.-28.6.03
úvodní + výuka práce na počítači begginers + computer lessons
8
1
7
16
6
Strakonice
19.-26.7.03
dětský pokračovací/children advanced
41
32
38
111
7
36
7
Strakonice
27.7.-2.8.03
pokračovací/advanced
49
13
38
100
7
12
8
Strakonice
3.-9.8.03
pokračovací/advanced
58
14
40
112
2
10
9
Praha
12.-18.10.03
úvodní + výuka práce na počítači begginers + computer lessons
5
0
5
10
1
0
10
Praha
16.-22.10.03
úvodní + výuka práce na počítači begginers + computer lessons
7
0
7
14
4
0
232
86
7
501
33
101
Místo Place
Datum Date
Typ kurzu Type - target group
1
Praha
12.-18.1.03
úvodní + výuka práce na počítači begginers + computer lessons
6
2
Boskovice
2.-8.2.03
úvodní dětský/children begginers
3
Kynžvart
2.-8.3.03
4
Krnov
5
Celkem/total
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
Doprovody Support
Kapacitní možnosti zapojení klientů do pobytových akcí jsou maximálně naplněny. Zájem klientů o účast na pobytových akcích stále roste. V příštím roce chceme uspořádat 12 kurzů.
Týdenní pobytové akce jsou realizovány s podporou Magistrátu hlavního města Prahy a Brna. Dětské pobytové akce jsou podporovány Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy (dále dětský program). Účast plavecké reprezentace na kurzech je hrazena ze zdrojů Českého svazu tělesně postižených sportovců (dále sportovní program). The one week camps are realised with the support of the Magistrate of the Capital City of Prague and of Brno. Children’s camps are supported by the Ministry of Education, Youth and Sport (hereinafter the children’s programme). The participation of representative swimmers at the courses is covered from the resources of the Czech Union of Physically Disabled Sportspersons (hereinafter the sports programme). 11
:
:
12
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
IV.Program děti a mládež::. děti a pro mládež::. Náš program realizujeme pro všechny osoby se zdravotním postižením bez rozdílu věku avšak největší zastoupení má právě mladá generace do 26 let (83%) v rámci pravidelného programu ve všech střediscích organizace. Do programu zapojujeme děti již v raném věku od 1 do 5 let (Kojenecké ústavy), pro nejmenší je program veden formou her a postupně zařazujeme prvky výuky plaveckých způsobů. Díky individuálnímu přístupu a komplexnímu zajištění na všech úrovních stále přibývá dětí, pro které se plavání stává nejoblíbenější volnočasovou aktivitou. Celý náš program akcentuje prvky minimalizující handicap a umožňuje rodičům a dětem vyplňovat mezeru v nabídce kvalitních činností volného času, která má kontinuitu a umožňuje růst až ke sportovní úrovni. Pro rodiče nepostižených dětí je běžné, že své děti vozí do sportovních a jiných kroužků a klubů, a rodičům dětí s handicapem tato možnost často velice chybí. Zapojení do programu, který akcentuje rozvoj osobnosti a není klasickou rehabilitací, je významným psychologickým momentem. Rostoucí počet dětí se promítá i do zvýšeného zájmu o účast na týdenních pobytových akcích, který z kapacitních důvodů nemůžeme plně uspokojit. Z deseti týdenních pobytových akcí, které pořádáme v průběhu roku, jsou tři týdenní kurzy speciálně zaměřené na děti a mládež: Boskovice, Kynžvart a Strakonice. Náplní těchto kurzů je hlavně plavání a hry ve vodě (2x denně), rehabilitační cvičení, bohatý doprovodný program (výlety, táboráky, výtvarná výchova atd.).
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
young people::. IV.Programme for children and young people::.
We realise our programme for all persons with physical disabilites regardless of age, but the largest proportion represented are members of the younger generation up to the age of 26 years (83%) within the framework of the regular programme in all the centres of the organisation. We include children in the programme at an early age between 1 and 5 years (Infants‘ Institutes), for the youngest ones the programme takes the form of a game and we gradually include elements of methodical teaching of swimming. Thanks to the individual approach and comprehensive guidance at all levels the number of children is still increasing for whom swimming is becoming their favourite free-time activity. Our programme allows to the children and their parents fulfil the vacancy of high quality of free time activities leading to the elite sport. For parents of able bodied children is common to drive their children to the sport clubs to play football, tennis etc. and our parents are missing that often very much. Involving into the programme with paying attention to the personal development, not only classic rehab, is important psychological moment. The growing number of children is also reflected in the increased interest in taking part in the week camps, which we cannot fully satisfy for reasons of capacity. Of the ten week camps that we hold during the course of the year, there are three weekly courses intended especially for children and young people: Boskovice, Kynžvart and Strakonice. The content of these camps is mainly swimming and games in the water (twice a day), rehabilitation exercises and a varied accompanying programme (excursions, camp-fires, art lessons, etc.).
Program pro děti a mládež je realizován s podporou Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy a Nadace rozvoje občanské společnosti ze sbírky Pomozte dětem.
The programme for children and young people is realised with the support of the Ministry of Education, Youth and Sport and the Foundation for Development of Civic Society from the Help the Children collection.
:
:
13
14
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
V.Sport ovní::. V. Sportovní Sportovní ovní program::. Rovněž sportovní program se díky systematickému a komplexnímu zajištění intenzivně rozrůstá a plavání dnes patří mezi nejúspěšnější paralympijské sporty v ČR. Úspěchy našich plavců Martina Kováře, Běly Hlaváčkové, Jany Hoffmanové, kteří jsou ve svých disciplínách držiteli světových rekordů, ale i ostatních členů plavecké reprezentace jsou výsledkem dlouholeté náročné a soustavné sportovní přípravy. Všichni absolvují během roku intenzivní dvoufázový trénink v bazéně a v posilovně, reprezentují ČR na domácích i zahraničních závodech, účastní se sportovních soustředění a k tomu zvládají pracovní nasazení na exponovaných postech na plný úvazek nebo studovat v běžném denním studiu. Svým nasazením a aktivním přístupem k životu jsou skutečně příkladem pro ostatní osoby, které se rovněž v důsledku úrazu a míšní léze nebo jiné diagnózy pohybují na vozíku. V rovině pořádání sportovních podniků se naše závody v Brně stávají
sports proprogramme::. gramme::. V. The sports pro gramme::.
u zahraničních účastníků jedním z nejoblíbenějších podniků s vysokým renomé, které potvrzuje opakovaná účast předsedkyně IPC Swimming (Mezinárodního paralympijského výboru pro plavání) Anne Green z Austrálie. V červnu jsme v Brně pořádali již 8. ročník Otevřené mistrovství republiky, kterého se zúčastnilo 103 plavců včetně zahraničních (Belgie, Slovensko, Slovinsko a Chorvatsko). Dva měsíce poté jsme v srpnu v Brně zajišťovali největší plavecký mítink roku ve světovém měřítku – EUROWAVES – Pohár pro všechny Evropany. Tyto závody byly pořádány jako náhrada Mistrovství Evropy, které se v roce 2003 neuskutečnilo. Do Brna se sjelo 231 plavců z 29 zemí. Jednalo se o jeden z nejdůležitějších nominačních mítinků na LPH v Athénách 2004, kam by se mohlo kvalifikovat kolem 15 českých plavců. Podrobněji se o EUROWAVES dočtete na další stránce. Těžiště a základ sportovního programu sdružení je realizován v součinnosti s našimi sportovními kluby SK KONTAKT PRAHA, SK KONTAKT
Domácí plavecké závody / Competitions in the Czech Republic Počet dětí do 18 let The amount of children up until 18 years old
Závody Competitions
Místo Place
Datum Date
Celkový počet Total
Počet plavců Swimmers
Salvátor Cup
Krnov
3/15/03
31
18
4
3
10
0
II
Karlovarský pohárek
Karlovy Vary
5/17/03
134
56
29
40
38
0
III
MČR
Brno
30.5 - 1.6.2003
184
103
32
42
39
17
IV
EUROWAVES pohár por všechny Evropany
Brno
28. 31.08.2003
481
231
35
117
133
321
V
Strakonice Cup I
Strakonice
7/25/03
155
48
36
31
40
0
VI
Strakonice Cup II
Strakonice
8/2/03
106
55
18
13
38
0
VIII
Strakonice Cup III
Strakonice
8/8/03
118
64
16
14
40
0
IX
Strahov Cup
Praha
12/13/03
193
76
29
54
63
0
X
Kuřimský pohárek
Brno
12/15/03
37
12
11
12
13
0
I
Doprovody Support
Personál Staff
Zahraniční úč. International participants
Zahraniční závody / Competitions in abroad
(týká se účasti našich plavcůparticipations of our Czech swimmers) Celkový počet Total
Počet plavců Swimmers
Počet dětí do 18 let The amount of children up until 18 years old
Personál Swimmers
Závody Competitions
Místo Place
Datum Date
I
Mistrovství Polska
Wroclav
7.- 9.3.2003
14
11
2
3
II
Mistrovství Slovenska
Bratislava
10.- 11.5.2003
26
19
7
7
III
Mistrovství Anglie
Sheffield
6.- 8.6.2003
14
9
3
5
IV
Mistrovství Německa
Berlin
27.-29.6.2003
25
18
5
7
V
Slovakia Cup
Bratislava
7.- 11.11.2003
15
12
4
3
VI
Závody paralympijských nadějí (PL)
Tychy
5.- 7.12.2003
12
8
8
4
Soustředění plavecké reprezentace / Training camps for National Swimming Team Místo Place
Datum Date
Celkový počet Total
Počet plavců Swimmers
Doprovody Support
Personál Staff
I
Lutová
21.-25.5.2003
31
18
3
10
II
Štúrovo
1.-14.9.2003
20
10
3
7
The sports programme is also expanding intensively thanks to the systematic and comprehensive methodical way and swimming is today among the most successful paralympic sports in the Czech Republic. The successes of our swimmers Martin Kovář, Běla Hlaváčková and Jana Hoffmanová, who are the world record holders, as well as of the other members of the swimming national team are the result of long years of hard and systematic sport preparation. In the course of the year they all undergo intensive two-phase training in the pool and in the gym, compete in national and foreign competitions, attend sports training sessions and in addition manage full-time jobs in exposed positions or study in ordinary daily schools and universities. With their enthusiasm and their active approach to life they really are an example to other people who are also after the spinal cord injury or with another diagnosis on the wheelchair. On the level of the organisation of sporting events our competitions in Brno are becoming one of the most popular and renowned events for foreign competitors also, which is confirmed by already repeated participation of the Chairperson of IPC Swimming (International Paralympic Committee for Swimming), Anne Green from Australia. In June we organised in Brno the 8th year of the Czech Open Championship, in which 103 swimmers competed, including some from abroad (Belgium, Slovakia, Slovenia and Croatia). Two months later, in August, we organised in Brno one of the largest swimming meeting of the year – EUROWAVES – the Cup for All Europeans. This competition was held with the idea to
replace the vacancy after the European Championship, which was not held in 2003. 231 swimmers came to Brno from 29 countries. This was one of the most important qualification meetings for the Summer Paralympic Games in Athens 2004, for which some 15 Czech swimmers has chance to go. You can read more details about EUROWAVES on a further page. The focal point and the basis of the sporting programme of the association is realised in co-operation with our sports clubs (SK) – SK KONTAKT PRAHA, SK KONTAKT BRNO, SK KONTAKT KARLOVY VARY and SK KONTAKT ČESKÉ BUDĚJOVICE. The Karlovy Vary and Brno sports clubs are particularly successful in acquiring resources and co-operating closely with bodies of local government and the children’s programme in the clubs is significantly supported by the Eurotel Foundation. Thanks to the activities of these sports clubs, which are associated in the Czech Sports Organisation for Physically Disabled, swimmers in the region have the opportunity to compete and associate in a subject with a clear regional connection and roots. In 2003 the Eurotel Foundation awarded our SK KONTAKT KARLOVY VARY the main prize of the Eurotel Foundation at the level of 1 million Czech crowns for the best project of the year in the Czech Republic and the Brno club of SK KONTAKT BRNO won second place and a prize of 350,000 crowns in the South Moravian region. SK KONTAKT PRAHA received the Prize of the Public on the basis of voting through mobile phones short messages. These means are bound in purpose to the support of development of the children’s programme.
BRNO, SK KONTAKT KARLOVY VARY a SK KONTAKT ČESKÉ BUDĚJOVICE. Především karlovarskému a brněnskému sportovnímu klubu se daří získávat zdroje a úzce spolupracovat s orgány místní samosprávy a dětský program v klubech podporuje významně Nadace Eurotel. Díky činnosti těchto sportovní klubů, které jsou sdruženy v Českém svazu tělesně postižených sportovců a regionálních sdruženích ČSTV, mají plavci z jednotlivých regionů možnost soutěžit a sdružovat se v subjektu s jasnou regionální vazbou. V roce 2003 přidělila Nadace Eurotel našemu SK KONTAKT KARLOVY VARY hlavní Cenu Nadace Eurotel ve výši 1 mil Kč pro celorepublikově nejlepší projekt roku a brněnský SK KONTAKT BRNO získal druhé místo a v Jihomoravském kraji cenu 350 tis. Kč. SK KONTAKT PRAHA dostal na základě hlasování formou SMS Cenu veřejnosti. Tyto prostředky jsou účelově vázané na podporu rozvoje dětského programu.
Sportovní aktivity v minulém roce podporovala především Středočeská energetická, a.s. Zahraniční závody jsou financovány ze zdrojů Českého svazu tělesně postižených sportovců. Sports activities last year were supported in particular by Středočeská energetická, a.s. (Joint-stock Company). Competitions abroad are financed from the means of the Czech Sports Organisation for Physically Disabled.
:
:
15
16
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
EUROWAVES::. EURO VI. EUROWAVES::. „Pohár pro všechny Evropany“
Vrcholnou domácí i evropskou sportovní akci byly mezinárodní plavecké závody EUROWAVES – Pohár pro všechny Evropany, které jsme pořádali v Brně od 28. do 31. srpna. Závodů se zúčastnilo 231 plavců z 29 zemí. Závody zahájila Ministryně zdravotnictví MUDr. Marie Součková a Primátor města Brna RNDr. Petr Duchoň a svojí účastí zaštítila předsedkyně IPC Swimming Anne Green z Austrálie. Proběhla také oficiální mezinárodní klasifikace, tedy zařazení plavců do skupin podle stupně postižení. Zúčastnilo se jí 80 plavců z většiny zúčastněných zemí, kteří tak získali oficiální zařazení do své plavecké třídy. Funkci technického delegáta zastával spolu s Anne Green James Hood z Kanady. Během čtyř závodních dnů padly dva světové, šest evropských a sedm českých rekordů. Nejlepším výkonem závodů byl vyhlášen právě světový rekord, kterého dosáhl nejlepší český plavec Martin Kovář na 50 m volný způsob.
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
EUROWAVES::. „The Cup for All Europeans“
EUROWAVES::.
swimmers 80 swimmers from the majority of the participating countries took part in this, thus acquiring official classification to their swimming classes. The function of Technical Delegate was carried out, together with Anne Green, by James Hood from Canada. During the course of the four days of the competition two world records, six European and seven Czech records were broken. The best performance of the competition was declared to be a world record achieved by the best Czech swimmer, Martin Kovář in for 50m freestyle.
One of the top European swimming event was the international swimming competition EUROWAVES – the Cup for All Europeans, which was organised by our association in Brno from 28 to 31 August. 231 swimmers from 29 countries took part in this event. The competition was opened by the Minister of Health, MUDr. Marie Součková, and the Mayor of Brno, RNDr. Petr Duchoň. For the quality of the event was very important participation of the Chairperson of IPC Swimming, Anne Green from Australia and of the team of international classifiers. During official international classification 80
Tuto akci jsme realizovali ve spolupráci s SK KONTAKT BRNO a Českým svazem tělesně postižených sportovců. Závody podpořilo v rámci Evropského roku osob se zdravotním postižením Ministerstvo práce a sociálních věcí, Ministerstvo zdravotnictví, Jihomoravský kraj a Magistrát města Brna Generálními partnery akce byly firmy HARTMANN-RICO, a.s. a MEDAG spol. s r.o. Akci prostřednictvím SK KONTAKT BRNO podpořili: PZO servis, ApS Brno, spol. s r.o., VUT v Brně, Direct Media, BVV, a.s., Milan Mottl – Karlovy Vary, Vodní záchranná služba, BVK, a.s., Silniční stavby, a.s., Areall, Pivovar Černá Hora, Vinselekt Michnovský, Hewlet Packard, Marius Pedersen Group. Kulturní program zajišťovala kapela The Fire Balls.
We realised this event in co-operation with SK KONTAKT BRNO and the Czech Sports Organisation for Physically Disabled. The competition was supported within the framework of European Year of the Disabled by the Ministry of Labour and Social Affairs, the Ministry of Health, the South Moravian Region and the Municipality of the City of Brno. The general partners of the event were HARTMANN-RICO plc and MEDAG Ltd. The event was supported through SK KONTAKT BRNO by: PZO servis, ApS Brno, the Technical University in Brno, Direct Media, BVV, Vodní záchranná služba, BVK, Silniční stavby, Areall, Pivovar Černá Hora, Vinselekt Michlovský, Hewlett Packard and the Marius Pedersen Group. The cultural programme was ensured by The Fire Balls.
:
:
17
18
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
život bez bariér::.“
VII. „Sportem do života bez bariér“::.
Cílem projektu realizovaného společně s Tipsportem je umožnit dětem se zdravotním postižením aktivní a plnohodnotné využití volného času prostřednictvím odborně vedené výuky plavání s rehabilitačními aspekty a postupným přechodem do sportovního tréninku. Do našeho sportovně-reh abilitačního programu jsme od roku 2001 dokázali zapojit kolem 250 dětí se zdravotním handicapem a projekt se dále intenzivně rozrůstá. Od roku 2001 se díky systematické sportovní přípravě významně rozšířila členská základna juniorské reprezentace do 18 let. Naší mladí plavci úspěšně reprezentují nejenom na vrcholných domácích závodech (Mistrovství České republiky), ale i zahraničních v Anglii, Německu, Polsku a na Slovensku. Plavci Tereza Diepoldová, Petr Andrýsek, Filip Coufal a Petra Hrabinová jsou blízko nominaci na vrcholnou soutěž sportovců s postižením, Letní Paralympijské hry 2004 v Athénách (pozn. po uzávěrce: výše uvedení plavci si nominaci v náročném kvalifikačním sítu skutečně vybojovali a v Athénách bude ČR reprezentovat 17 plavců z toho 15 z KONTAKTU bB; šesti z nich je méně než 23 let; některé níže uvedené výsledky jsou dodány po uzávěrce aktuálně z roku 2004 ).
Profily našich nejlepších handicapovaných plavců - juniorů Tereza Diepoldová (1988) - ve 14 letech podala heroický výkon na MS v Argentině, kde plavala tři finálové závody v bazénových soutěžích a v premiéře závodu 5km na otevřeném moři skončila 4. v poli 20 závodnic v 18 stupňů teplé, resp. studené vodě. Zatímco jiné odnášeli zabalené v dekách a lili do nich horký čaj, Tereza vyskákala vysmátá po své jedné noze. Připravuje se v Pardubicích pod vedením trenéra Tomáše Neterdy. V Athénách bude plavat 400m kraul (7. ve světových tabulkách), 100m znak a 200m polohový závod. Petr Andrýsek (1987) - jeden z největších talentů našeho dětského programu. Představuje naší nastupující generaci plavců, kteří budou mít za úkol zejména v Pekingu navázat na medailové úspěchy stávajícího týmu. Přesto se kvalifikoval již nyní do Athén na kralové čtyřstovce. Jeho hlavní úloha bude ve štafetě 4x50m volný způsob, která má zaplavaný třetí čas na světě. Trénuje v pražském středisku pod vedením Jana Nevrkly Andrey Věnsekové
Projekt financuje Tipsport, a.s
19
a je zapojen i do školního tréninku v rámci studia 1. ročníku Sportovního gymnázia na Kladně. Filip Coufal (1989) – celoročně se připravuje v Rožnově pod Radhoštěm pod vedením trenéra Michala Neuwirtha. Připravuje se na středoškolské studium a díky skvělému rodinnému zázemí pojí úspěšně školu i sport. Fantastické vzepjetí v první polovině roku 2004 jej z role benjamínka s ambicí na účast na LPH 2008 dostalo jednoznačně do nominačního výběru. Splnil limity v 6 individuálních disciplínách a bude plavat 50, 100 a 400m kraul, 200m polohový závod (7. místo v tabulkách), 100m znak, 100m motýlek. Startovat bude i v kraulové štafetě 4x 100m volný způsob, která má ambice na umístění do 6. místa. Petra Hrabinová (1987) - cílevědomá, talentovaná plavkyně, jeden z největších příslibů dalších paralympijských cyklů. Připravuje se v brněnském středisku pod vedením Romana Vojáčka. Výrazně posunula český rekord na stometrové prsařské trati a figuruje na 5. místě světových tabulek. V Athénách bude plavat i kraulovou čtyřstovku a obě štafety 4x 50m volný způsob i polohovou, které aspirují na medaili. Je studentkou víceletého gymnázia Tomáš Hlavinka (1986) - po slibném progresu v úvodu sezóny v r. 2003 byl zabržděn náhlým zhoršením zdravotního stavu vyplývajícím z Tomášovy komplikované diagnózy. Po hospitalizaci a náročných vyšetřeních se pozvolna vrací do přípravy, v níž akcentujeme především rehabilitační aspekty. Přesto se v závěru nominačního období přiblížil splnění limitu na 50 m prsa. V létě 2004 jej čeká náročná operace na renomované klinice v Paříži a po ní se budeme těšit na Tomášův návrat do sportovní skupiny. Tomáš studuje 3. ročník gymnázia v Tróji. Trénuje v pražském středisku pod vedením Jana Nevrkly a Andrey Věnsekové Jakub Tomeš (1991) - nejmladší člen juniorské reprezentace, ukázkový „produkt“ našeho dětského programu. Ve sdružení se naučil plavat v 5 letech a dnes drží ve svých 13 letech český rekord na 100m prsa, které jenom nohama, zcela bez podpory paží plave 1 minutu a 47 sekund. Velká naděje našeho plavání s výhledem startu na dalších vrcholných akcích, jako PH 2008 v Pekingu. Trénuje v České Třebové pod vedením Renaty Eisenvortové a Lídy Tmějové. Navštěvuje běžný typ školy, nohama píše, modeluje, kreslí a obléká se. Díky skvělému rodinnému zázemí zvládá vedle školy a sportovního tréninku i další zájmové aktivity.
without out barriers::. VII. Project entitled „Through sport to a life without barriers“::. The aim of this project, realised jointly with Tipsport, is to enable children with a disability to enjoy the active and valuable use of their free time through professionally supervised teaching of swimming with rehabilitation aspects and a gradual transition to sports training. Since 2001 we have managed to include around 250 children with a disability (most of them with CP) in our sports-rehabilitation programme and the project continues to develop intensively. Since 2001, thanks to systematic sports training, there has been a significant increase in the membership base of junior national team up to the age of 18 years. Our young swimmers are successful not only in the national competitions (Czech Open), but also in abroad on internationals. Swimmers Tereza Diepoldová, Petr Andrýsek, Filip Coufal and Petra Hrabinová are close to nomination for the supreme competition for disabled athlete, the Summer Paralympic Games 2004 in Athens (Note after closing date: the above swimmers really reached qualifying criteria of IPC Swimming and Czech NPC to Athens and Czech Republic will be represented by 17 swimmers, 15 of them from KONTAKT bB; 6 of them are under the age of 23; some of the results given below were provided after the closing date in 2004).
Profiles of our best young disabled swimmers: Tereza Diepoldová (1988) – at the age of 14 years she did a great performance at the World Championships in Argentina, where she swam in three finals and in the premiere of the 5km race in the open sea she finished 4th out of a field of 20 competitors in water that was 18 degrees warm (or cold). Whereas others were carried off wrapped in blankets and had hot tea poured into them, Tereza hopped out laughing on her one leg. She trains in Pardubice under the guidance of coach Tomáš Neterda. In Athens she will be competing in 400m crawl (7th in the world ranking), 100m backstroke and 200m individual medley. Petr Andrýsek (1987) – one of the greatest talents of our children’s programme. He represents our oncoming generation of swimmers who will have the task, especially in Peking, of continuing the medal successes of the present team. In spite of this he has already qualified for the fourhundred-metre crawl in Athens. His main role will be in the 4x50m freestyle relay, which can reach the medal in Athens. He trains in the Prague Centre under the guidance of Jan Nevrkla and Andrea Věnseková and he also
participates in school training in the first year of the Sports Gymnasium in Kladno. Filip Coufal (1989) – he trains all year round in Rožnov pod Radhoštěm under the coach Michal Neuwirth. He is also preparing for his secondary school studies and thanks to his splendid family background he manages to combine school and sport successfully. Fantastic improvement in the first half of 2004 took him from the role of the Benjamin with the ambition to compete in the Summer Paralympic Games in 2008 unequivocally into the team for 2004. He met the limits for 6 individual events: 50, 100 and 400m freestyle, the 200m individual medley (7th place in the tables), 100m backstroke and 100m butterfly. He will also start in the freestyle relay 4x 100m, which hopes to finish in the first 6 places. Petra Hrabinová (1987) – a strong-willed and talented swimmer, one of the greatest hopes for future paralympic cycles. She trains in the Brno Centre under the guidance of Roman Vojáček. She has considerably raised the Czech record for the hundred-metre breaststroke and is in 5th place in the world ranking. In Athens she will also be swimming in the fourhundred-metre freestyle and both the 4x 50m relays, freestyle and medley, where we hope for medals. She studies the high school. Tomáš Hlavinka (1986) – after promising progress at the beginning of the 2003 season he was slowed down by sudden deterioration in his state of health due to Tomáš’s complicated diagnosis. After hospitalisation and difficult examinations he is slowly getting back into training, where we are placing the emphasis chiefly on the rehabilitation aspects. In spite of this, at the close of the nomination period he came close to the MQS standard for the 50 m breaststroke. In the summer of 2004 he will undergo a difficult operation in a famous clinic in Paris and after that we will look forward to Tomáš’s return to the team. Tomáš is in the 3rd year of the Gymnasium high School in Prague - Trója. He trains in the Prague Centre under the guidance of Jan Nevrkla and Andrea Věnseková. Jakub Tomeš (1991) – the youngest member of the junior team and an exemplary “product“ of our children’s programme. He learned to swim in the association at the age of 5 and today, at the age of 13, he already holds the Czech record for 100m breaststroke, which he swims with his legs alone, completely without the support of arms, in 1 minute and 47 seconds. He is a great hope for our swimming with the prospect of starts in future top events such as the Paralympic Games in Peking in 2008. He trains in Česká Třebová under the guidance of Renata Eisenvortová and Lída Tmějová. He attends an ordinary school and uses his feet to write, model, draw and dress himself. Thanks to a marvellous family background he also manages to have other hobbies apart from school and sports training.
20
The project is financed by Tipsport, a.s.
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
VIII. Školicí program::. VIII.Školicí::. Školicí program pro studenty, dobrovolníky, pracovníky zdravotnických zařízení je v naší originální metodice výuky plavání osob se zdravotním postižením realizován v průběhu celého roku. Angažovanost „externích“ spolupracovníků do našeho programu má pro nás obrovský význam. Díky jejich činnosti jsme schopni program realizovat a rozvíjet. Školení probíhá průběžně v rámci pravidelného plaveckého programu v jednotlivých střediscích organizace. Ve středisku Praha probíhají pravidelně hospitace studentů FTVS UK obor tělesná výchova, fyzioterapie a trenérství. Spolupracujeme také s 3. lékařskou fakultou UK, jejíž studenti oboru fyzioterapie u nás absolvují týdenní praxi. Intenzivní školicí program probíhá rovněž na týdenních pobytových akcích, kde v průběhu jednoho týdne proškolíme cca 20 osob. Školení vedeme také pro spolupracovníky zdravotnických zařízení v rámci zavádění plavání do komplexního procesu rehabilitace (především v RÚ Kladruby, a Dětské léčebně pohybových poruch v Boskovicích). Výuka plavání v našem podání je zcela ojedinělá i ve světovém měřítku. Osoby s tak těžkým tělesným postižením, které jsme díky naší unikátní metodické řadě a individuálnímu přístupu schopni naučit plavat, neplavou v takovém měřítku nikde na světě. Právě školicí program umožňuje další rozšíření, vznik nových středisek a získávání více osob s handicapem, které mohou okusit slastný pocit stavu „beztíže“ ve vodním prostředí.
Přednáška Jana Bidrmana Strakonického campu se zúčastnil jeden z nejúspěšnějších československých plavců 80. let, který se pak prosadil i v dresu Švédska 6. místem na MS 1991. Dnes patří k nejúspěšnějším světovým trenérům nepostižených plavců a jeho přednáška pro plavce i pracovníky sdružení byla cennou informací o prvcích uplatňovaných ve vrcholovém sportovním tréninku nepostižených. Výpověď o osobní cestě člověka, který se dokázal uplatnit v odlišných společenských podmínkách a zemích (Československo, Švédsko, USA, Kanada), měla plavání přesahující rozměr s motivačním nábojem pro naše plavce i pracovníky. Dlouholeté přátelství s předsedou a později i s Martinem jej přivádí na naše akce, kdykoliv má možnost během svých krátkých pobytů v Čechách.
Školicí program je financován ze zdrojů Ministerstva zdravotnictví 21
:
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
The training::.
VIII. The training training programme::. The training programme for students, volunteers, and employees from health service facilities in our original method for teaching swimming to persons with a disability is realised throughout the course of the year. The commitment of „external“ colleagues to our programme is of immense importance to us. It is thanks to their activity that we are able to realise and develop the programme. The training is carried out currently within the framework of the regular swimming programme in the centres of the organisation. In the Prague Centre students from the Faculty of Physical Education and Sport of Charles University, field of physical education, physiotherapy and training, regularly sit in during training sessions. We also co-operate with the 3rd Medical Faculty of Charles University, the physiotherapy students from which participate in a week camps to practise with us. An intensive training programme also runs at the weekly camps, where in the course of one week we can train around 20 persons. We also hold training sessions for personnel members from health service facilities within the framework of the introduction of swimming into the complex process of rehabilitation (especially in the Rehabilitation Institute in Kladruby and the Children‘s Sanatorium for CPś in Boskovice). Our system for the teaching of swimming is quite unique. Persons with such severe physical disabilities that we, thanks to our unique methods and individual approach, are able to teach to swim, do swim to such an extent rarely anywhere else in the world. It is the training programme that enables further expansion, the establishment of new centres and more physically disabled people who can experience the blissful feeling of „weightlessness“ in the water.
Lecture by Jan Bidrman The Strakonice camp was attended by one of the most successful ex-Czechoslovak swimmer of the eighties, who later also made a name for himself in Swedish colours with 6th place at the World Championship in 1991. Today he is one of the most successful coaches of able bodied swimmers in the world and his lecture for swimmers and our staff brought us valuable information also about the elements implemented in the top sports training of the able bodied. The story of the personal journey of a man who managed to make his mark under different social systems in different countries (Czechoslovakia, Sweden, the USA and Canada) had a motivating charge for our swimmers and staff that exceeded the bounds of swimming alone. Long friendship with Jan and later on with Martin as well brings him to our activities and camps during his stay in Czech Republic.
The training programme is financed from the resources of the Ministry of Health
:
22
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
IX. Víkendové akce::.akce::. Weekend IX. Víkendové Víkend IX.Weekend gatherings::. gatherings::. The top weekend event was the Strahov Cup 2003, the Announcement of the Best Swimmer of the Year, MRUČ 2003 and the celebration of the 5th anniversary of KONTAKT bB The Strahov Cup saw the participation of 76 swimmers
Vrcholnou víkendovou akcí v roce 2003 byl Strahov Cup 2003, Vyhlášení nejlepších handicapovaných plavců, MRUČ 2003 a oslava 5. narozenin KONTAKTU bB Strahov Cupu se zúčastnilo 76 plavců
stala Běla Hlaváčková s nejhodnotnějším výkonem z EUROWAVES na 50m znak. Juniorkou roku byla vyhlášena Kateřina Coufalová figurující letos na 1. místě světových tabulek. Juniorem roku se stal Jan „Děda“ Povýšil, který vytvořil nový světový rekord na 50m kraul na krátkém bazéně.
Na Strahově se v závěru roku již po dvanácté konal tradiční Strahov Cup a 76 účastníků ve věkovém rozmezí 9 – 60 let a ve výkonnostním rozpětí od plavců s dopomocí až po světové šampiony a paralympijské vítěze, předvádělo svůj um ve strahovské pětadvacítce zcela naplněné 150 plavci a přihlížejícími. Jak výkony světové úrovně našich paralympioniků, tak první závodní samostatně uplavané padesátky našich nejmladších měly v tomto pojetí stejnou hodnotu. Tyto závody uzavírající rok jsou především přehlídkou úrovně plaveckého programu a metodicky vedené výuky a sportovního tréninku v KONTAKTU bB. Především tuto kvalitu mohli ve velkém množství ocenit naši hosté, diváci, rodiče a samotní pracovníci sdružení. Pamětníci mající možnost srovnávat 1.ročník 1992 s letoškem by tehdy určitě nepředpokládali rozměry, které akce jednou bude mít. a možná by se jich i trochu báli.
Nejhodnotnější sportovní výkon v roce 2003 podal Zbyněk Švehla, první evropský Ironman! – více o jeho výkonech se dovíte v kapitole Mimořádné výkony Holdem sportovcům ukončil vyhlášení náš 1. amatérský soubor profesionálních moderních gymnastů „Zamilovaní“ s choreografkou a matkou zakladatelkou Milenou Duškovou. Jejich kreace se stuhami a obručemi na vozících na Závišův „Zamilovaný valčík“ strhla sál k mohutnému aplausu. Estetika stuh a obručí spolu s hutným textem písně předvedly spojení nespojitelného. Sportovce dekorovali vavřínovými věnci již tradičně Lukáš Pollert a Tony Ducháček.
300 účastníků večera a sedm sudů Bernardu Chalupník vítězem MRUČ 2003
Slavnostní večer se odehrál v Kongresovém sále FTVS UK za účasti proděkana fakulty Doc. Jan Kargera. Skvělé rybí filé z místní menzy pojídalo 300 příznivců KONTAKTU bB. Pohled na tančící, pijící a bavící se účastníky byl radostný a ostře kontrastuje se stavem, v němž se mnozí z účastníků nacházeli těsně po úraze, sotva se převalujíce na lůžku RÚ. Je dobré, když má člověk možnost vidět smysl a výsledek, a dohlédne i za časný obzor své aktuální činnosti. Široký velkofilm s úzkým záběrem se ohlédnul za pěti lety sdružení a uvedl jej živý obraz „Otcové a matky zakladatelé vyprovázejí budovatele na cestu do další pětiletky“. Autoři filmu místopředseda Roman „Doudy“ Vojáček a grafik Vítek Franta vyvolávali svým dílem v sále jak dojetí tak salvy smíchu. Vše podbarveno neopakovatelným zvukem vinylové desky a písně Waldemara Matušky „Plavu si ani nevím jak“ (staženo Michalem Crhonkem) bylo dokonalou předehrou pro samotné vyhlášení.
V úvodu večera složila přísahu odborná degustační komise a hodnotila nezávisle 20 anonymních vzorků v prestižní soutěži MRUČ – Mistrovství republiky utopenců českých pod vedením ředitele Ing. Václava Eybla. Na „bednu“ se dostali Švarcovi s krycím jménem Doubkovi, Miloš“Krtek“ Hirman, historicky nejúspěšnější soutěžící, a zvítězil zcela nečekaně předpokládaný outsider Zdeněk Chalupník s manželkou Šárkou. Utopencový Stanley Cup, posvátná utěrka Kyla z Wisconsinu a vavřínový věnec putují tedy na rok do Litomyšle.
Tony Ducháček s Garáží a Záviš s Kudějem jsou elitou kulturní obce Nic již nestálo v cestě nevázané zábavě, kterou odstartovala naše dvorní kapela GARAGE s Tony Ducháčkem. Legenda hraje na našich akcích od roku 2000 bez nároku na honorář. Na Tonyho navázal kníže pornofolku Záviš ze Znojma s doprovodem přítele Kuděje. Nádherný kontrapunkt kultury k hradní estrádě při vyhlášení Paralympionika roku. Nikoliv pokrytectví a klišé, anóbrž autentičnost a syrovost jest devizou našeho programu i našich spřízněných osobností z hudebního světa.
Vyhlášení nejlepších plavců KONTAKTU bB – Martin Kovář mistrem světa amoleta Nejlepším mužem byl vyhlášen, jak jinak, Martin Kovář, který na mítinku EUROWAVES vytvořil nový světový rekord na 50m kraul. Nejlepší ženou se
Tuto akci jsme pořádali ve spolupráci s SK KONTAKT PRAHA s podporou Pražské tělovýchovné unie. Akci dále podpořili zejména Autocont, a.s. a Středočeská plynárenská, a.s.
23
:
The Highlight of the Year - Zbyněk Švehla the first European Ironman on the wheelchair! more about his performances on page with the chapter Exceptional Performances The announcements ended with homage to the sportsmen from our 1st amateur group of professional modern gymnasts on the wheelchairs “In Love” with the choreographer and mother-founder Milena Dušková. Their creations with banners and hoops in wheelchairs to Záviš’s “Lovers’ Waltz” aroused mighty applause from the hall. The aesthetic impression of the banners and hoops together with the meaty text of the song represented the combination of the uncombinable. The sportsmen were traditionally presented with laurel wreaths by Lukáš Pollert and Tony Ducháček.
The traditional Strahov Cup took place at Strahov at the end of the year for the twelfth time and the 76 participants, ranging in age from 9 – 60 years and in performance from swimmers with assistance to world champions and paralympic winners, showed their skills in the Strahov 25 metre pool, crowded with 150 swimmers and spactacors. Both the world level performances of our Paralympic athletes and the first competitive fifty metres swum independently by our youngest have the same value in such a context. This competition at the end of the year is first and foremost a review of the standard of the swimming programme and the methodical tuition and sports training in KONTAKT bB. It was chiefly this quality in a large quantity that could be appreciated by our guests, onlookers, parents and the staff of the association themselves. Those who can remember the first year in 1992 and compare it with this year certainly had no idea then that this event would reach such dimensions and perhaps would even have been frightened by that.
Chalupník winner of MRUČ 2003 At the start of the evening the professional consumption commission took the oath and evaluated independently 20 anonymous samples in the prestigious MRUČ competition – the Czech “Drowned Men” Championship (the “drowned men” are actually pickled sausages – transl.) under the leadership of director Ing. Václav Eybl. For the medals came the Švarc family under the alias of Doubek, Miloš “Mole“ Hirman, historically the most successful competitor, and the winner was quite unexpectedly the expected outsider Zdeněk Chalupník with his wife Šárka. The “Drowned Man” Stanley Cup, the hallowed dishcloth of Kyle from Wisconsin and the laurel wreath go for this year to Litomyšl.
300 participants at the party and seven barrels of Bernard Beer The celebration in the evening took place in the Congress Hall of the Faculty of Physical Education and Sport of Charles University in Prague with the participation of the Deputy-dean of the Faculty, Docent Jan Kargera and the splendid fish fillets from the student refectory were eaten by 300 supporters of KONTAKT bB. The sight of the dancing, drinking and happy participants was a joyful one and contrasted sharply with the state in which many of those present found themselves immediately after their accidents, hardly able to turn over in bed in the rehabilitation institute. It is great when one has the possibility of seeing the sense and the result and can look back at the early horizon of his present activity. The “wide-screen film with a narrow focus” took a look back at the five years’ existence of the association and opened with the live picture “The fathers and mothers of the founders see the constructors off on the path towards the next Five-year Plan“. The authors of the film, Vice-chairman Roman “Doudy“ Vojáček and graphic artist Vítek Franta, evoked both emotion and roars of laughter in the hall with their movie. Everything was tinted with the inimitable sound of a vinyl record and the song of Waldemar Matuška “I’m swimming and I don’t know how“ (downloaded by Michal Crhonek) was the perfect prelude to the actual announcement of the best results.
Tony Ducháček with Garage and Záviš with Kuděj are the elite of the cultural community There was nothing now to prevent unbridled entertainment, which was started off by our court band GARAGE with Tony Ducháček. This legend has been playing at our events since the year 2000 for free. Tony was followed by the King of Pornofolk, Záviš from Znojmo, accompanied by his friend Kuděj. A splendid counterpoint of culture to what we met in Prague Castle“ during the announcement of Paralympian of the Year. Not hypocrisy and clichés, but authenticity and rawness are the values of our programme and of our kindred spirits from the world of music.
Best swimmer of the Year – Martin Kovář The best man was announced to be, who else, Martin Kovář, who at the EUROWAVES broke the world record for the 50m freestyle. The best among the women was Běla Hlaváčková with the best performance at EUROWAVES in the 50m backstroke. Junior of the year among the girls was Kateřina Coufalová, this year in 1st place in the world ranking. Junior of the year among the boys was Jan “Grandpa“ Povýšil, who broke the world record for the 50m freestyle in a short course.
We organised this event in co-operation with SK KONTAKT PRAHA with the support of the Prague Physical Education Union. The event was further supported in particular by Autocont, a.s. and Středočeská plynárenská, a.s.
:
24
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
IX.Mimo řádné::. IX. Mimořádné Mimořádné řádné výkony::. ... a vzpomínka...
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
Per forman ces::. IX. Exceptional Performances::. Per Performan forman forman formances::. ces::. Zbyněk Švehla is the 1st European Ironman
which he dominated at the Paralympics in Sydney he is not in the same shape like four years ago, but he wants to prepare for Athens to be best, regardless of whether on his front or his back. As long as it’s fast! He trains in the Strahov pool 8 times a week in the water and 5x in the gym, at training camps he swims twice a day roughly 2-3km per session. Martin works as well as the advisor of the Prime Minister (sport and IT), he is a member of the Supervisory Council of Telecom, works in the Administrative Board of the Charter 77 Foundation - the BARRIERS account and specially he is the “mad” fisherman, so whenever he has the time, he is again near the water with the angle.
On the highest pedestal for the most valuable performance of the year was Zbyněk Švehla, the first European in a wheelchair to complete the Hawaiian Ironman! Zbyněk completed 3.8 km swimming, 180 km on a handbike and 42 km on a racing chair in 13 hours 7 minutes and in a field of almost 1800 of the best able bodied athletes from all over the world he finished in the 1281st place. The long journey, which began even before Zbyněk‘s accident and led through many difficulties and a tremendous amount of training to the splendid Hawaiian finish in Kona, is first and foremost a fascinating personification of the journey into oneself and then away from oneself and towards others. From the rehabilitation institute in 1994 – 95 to a garland of Hawaiian flowers in 2003! Zbyněk was announced together with the best swimmers to the cheers of a public of 300, some standing and some in wheelchairs, and to the strains of Hawaiian music Ondřej Švarc, Michaela Tůmová and Veronika Šímová, in Hawaiian costumes, mixed him an Aloha cocktail in a shaker. Congratulations, Zbyněk!
Fair Play KONTAKT bB The prize for the Best Paralympian of the Year is traditionally a year’s use of a Škoda Fabia car. Martin is a passionate driver and therefore already drives with a good car. He decided not to keep Škoda Fabia car for himself and at the prize-giving ceremony he handed over the keys to his younger swim mate from the team, Tomáš Hlavinka. Good example of a selfless and well-founded gift. Tomáš was then also able to rejoice in the award of the L. Volenik Prize and a scholarship of 40,000 crowns, which will facilitate his studies at the Gymnasium in Prague -Troja and motivate him still further towards quality study results.
Martin Kovář is Paralympian of 2003
Zbyněk Švehla 1. evropským Ironmanem
nejdou na „australské“ úrovni, ale do Athén se chce připravit tak, aby plaval nejrychleji z celého pole, lhostejno zda na břiše či na zádech. Hlavně aby to byl mazec! Připravuje se na strahovském bazénu 8x týdne ve vodě a 5x v posilovně, na soustředěních plave dvakrát denně zhruba po 2-3km za trénink. Je členem Českého svazu tělesné postižených sportovců. V pracovní sféře působí Martin jako poradce premiéra pro sport a IT, je členem dozorčí rady Telecomu, působí ve správní řadě Nadace Charty 77 - konta BARIÉRY a je mistr světa amoleta.
Na nejvyšší piedestal nejhodnotnějšího výkonu roku byl postaven Zbyněk Švehla, první Evropan na vozíku v cíli Hawaiského Ironmana! Zbyněk zkompletoval 3,8 km plavání, 180 km na handbiku a 42 km na formulce za 13 hod 7 min a v poli téměř 1800 nejlepších nepostižených triatletů z celého světa dokončil na 1281 místě. Dlouhá cesta, která začala již před Zbyňkovým úrazem a vedla přes mnoho peripetií a enormní tréninkové nasazení až k velkolepému hawaiskému finiši v Koně, je především fascinujícím zosobněním cesty k sobě samému a od sebe k jiným. Z rehabiliťáku 94 – 95 až k věnci z hawaiských květů 2003! Zbyněk byl vyhlášen spolu s nejlepšími plavci za potlesku 300 členného stojícího, i na vozících sedícího, publika a při melodiích hawaiské hudby mu namíchali Ondřej Švarc, Michaela Tůmová a Veronika Šímová v hawaiských úborech v šejkru Aloha koktejl. Gratulujeme, Zbyňku!
Fair play KONTAKTU bB
Ocenění pro nejlepšího paralympionika roku je tradičně roční poskytnutí vozů Škoda Fabia. Martin je vášnivý řidič a tak samozřejmě jezdí a jezdí dobře. Protože už jezdí, tak se rozhodl, že si tento vůz nenechá pro sebe a klíč na slavnostním vyhlášení předal svému mladšímu kolegovi z plaveckého týmu Tomáši Hlavinkovi. Martinův akt byl dobrým příkladem nezištného a plně opodstatněného daru. Tomáš se pak mohl navíc radovat i z přidělení Ceny L. Volenika a stipendia ve výši 40 000 Kč, které mu usnadní studium na Gymnáziu v Praze - Tróji a přinese jistě ještě vyšší motivaci po kvalitních studijních výsledcích.
Martin Kovář Paralympionikem roku 2003
Až do roku 2003 čekal jeden z nejúspěšnějších paralympijských sportů, plavání, na vrcholné domácí ocenění svého sportovce. Zcela po zásluze se stal paralympionikem roku Martin Kovář, který stál (spíše seděl) s Janem Nevrklou u zrodu celého plaveckého programu. Z nulové úrovně v roce 92 odstartovali spolu s dalšími kolegy projekt, který je dnes i z hlediska celosvětového naprosto unikátní. Projekt Kontakt nebyl nikdy obrácen primárně k medailím a vždy usiloval o vtažení maxima lidí s handicapem do aktivního pojetí života. Z této socializačně rehabilitační úrovně realizované občanským sdružením KONTAKT bB vyrostl i silný sportovní program, takže české plavání dnes patří ke světové špičce. Martin je nejen zakládajícím, ale i historický nejúspěšnějším plavcem naší paralympijské historie a věříme, že k ní letos v Athénách připíše ten nejlepší závěr. Nejlepším sportovcem roku byl vyhlášen za své výsledky z MS v Argentině, kde získal dva tituly mistra světa a čtyřikrát překonal světový rekord, vždy v rozplavbě i ve finále na obou vítězných tratích 50 a 100m volný způsob. Dnes je jasně nejlepším kraulerem ve své třídě. Pro ilustraci - bez podpory trupového svalstva a nohou, s pravou rukou značně limitovanou v efektivitě záběru, se startem z vody, při němž se neodráží, plave padesátku kraulem těsně pod 45 sek. To je i hodnota jeho světového rekordu. Znakové tratě na nichž dominoval na paralympiáde v Sydney, mu teď momentálně
25
One of the most successful Paralympic sports, swimming, had to wait until 2003 for the full national appreciation of its athlete. Quite rightly Martin Kovář, who stood (or rather sat) with Jan Nevrkla at the birth of the whole swimming programme, became Paralympian of the Year. From zero level in 1992 he started off with other colleagues a project, which today has quite unique place even from the point of view of the entire world. The Kontakt project was never directed primarily towards medals and always strove to draw as many physically disabled people as possible into an active concept of life. From this socialisation-rehabilitation level realised by the civic association of KONTAKT bB there has also sprung a strong sporting programme, meaning that Czech swimming is now among the best in the world. Martin is not only a founder, but also historically the most successful swimmer of our Paralympic history and we feel sure that he will add the best possible finish to it this year in Athens. He was declared the best athlete of the year for his results in the World Championship in Argentina, where he acquired two World Champion titles and broke a world record four times, always in the heats and in the finals of both races in which he was victorious –50 and 100 m freestyle. By way of illustration – without the support of trunk muscles and legs and with the range of his right arm considerably restricted in its efficiency, and also starting from the water and unable to push off, he swims fifty metres crawl in just under 45 seconds. In backstroke events in
Scaling the Alps The head of the Jindřichův Hradec Centre, Ivan Jůna, and his son Adam (one of our swimmers on the wheelchair) showed courage and strength when they both scaled the Hauseck peak in the Austrian Alps to a height of 1982 m.
In the memory of In the course of the year there was a bus accident and in it were many people from Karlovy Vary, from the able bodied swimming sport club and also people connected with KONTAKT, relatives of our personnel members from Carlsbad center of KONTAKT bB. Pain and grief entered their hearts. With this pain in their hearts our marvellous women from Karlovy Vary organised rehabilitation swimming and programmes for those who rose from the bus. Those who lost much could be seen in the organisation of the Karlovy Vary Cup and later they also helped with the Czech National Open Championships. The feeling of belonging is perhaps the one small thing our programme can contribute to lessening the grief and lightening the burden.
Výšlap v Alpách
Odvahu a sílu předvedli vedoucí jindřichohradeckého střediska Ivan Jůna se synem Adamkem, kdy společně vyšlapali na hřeben Hauseck v Rakouských Alpách až do výšky 1982 m !
Vzpomínka
Během roku havaroval autobus a bylo v něm mnoho lidí z Karlových Varů, z plaveckého oddílu a také osoby spojené s Kontaktem, blízcí pracovníků KONTAKTU. Bolest a žal navštívily jejich srdce. S tou bolestí v srdci organizovaly naše skvělé ženy z Karlových Varů rehabilitační plavání a program pro ty, kteří z autobusu vstali. Při organizaci karlovarského pohárku a následně i při spolupráci na mistrovství republiky bylo vidět ty, kteří ztratili mnohé. Pocit sounáležitosti je snad to málo, čím může náš program přispět ke zmírnění žalu a nesení břemene.
:
:
26
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
Plán na rok 2004::. Medailové úspěchy našich plavců na Letních paralympijských hrách v Athénách (17.-28. září). Medal-winning successes of our swimmers at the Summer Paralympic Games in Athens (17-28 September) Splnění socialistického závazku Martina Kováře. The fulfilment of the „socialistic“ pledge of Martin Kovář Předpokládáme účast 15 plavců KONTAKTU bB, členů Českého svazu tělesně postižených sportovců v Athénách. We expect the participation of 15 swimmers from KONTAKT bB, members of the Czech Sports Organisation for Physically Disabled Zahájení spolupráce v Liberci – vytváření podmínek pro založení střediska. The commencement of co-operation in Liberec – creation of conditions for the establishing of a new KONTAKT bB centre Uspořádání 12 týdenních pobytových akcí pro 250 šťastných smějících se lidí. The organisation of 12 weekly camps for 250 happily smiling people Uspořádání Otevřeného mistrovství republiky v plavání – EUROWAVES pro 200 navýsost spokojených zahraničních a domácích plavců. Organisation of the Czech Open Championships in Swimming for 200 supremely satisfied foreign and Czech swimmers Zlepšení životní úrovně pracovníků KONTAKTU bB, tak aby se mohli smát nejen z pocitu dobře odvedené práce, ale aby tuto skvělou a ojedinělou činnost mohli vykonávat dlouhodobě. The improvement of the standard of living of the workers of KONTAKT bB, so that they can smile not only because of the feeling of work well done, but also because they can carry out this splendid and unique activity for a long time to come. K tomu nám dopomáhej Bůh, Václav Pytel a Jožka Kvasnica! I vy se můžete přidat k těmto veličinám! To this end may we be helped by God, Václav Pytel and Jožka Kvasnica! You too can join these celebrities!
.::Plan for 2004
thankx/díky/thanx/díky/thankx/díky/thanx/ díky/thankx/díky/thanx/díky/thankx/díky/ thanx/díky/thankx/díky/thanx/díky/thankx/ .::poděkování/acknowledgements::. .::poděkování/acknowled gements::. díky/thanx/díky/thankx/díky/thanx/díky/ thankx/díky/thanx/díky/thankx/díky/thanx/ díky/thankx/díky/thanx/díky/thankx/díky/ thanx/díky/thankx/díky/thanx/díky/thankx/ díky/thanx/díky/thankx/díky/thanx/díky/ thankx/díky/thanx/díky/thankx/díky/thanx/ díky/thankx/díky/thanx/díky/thankx/díky/ thanx/díky/thankx/díky/thanx/díky/thanx/ díky/thankx/díky/thanx/díky/thankx/díky/ thanx/díky/thankx/díky/thanx/díky/thankx/ díky/thanx/díky/thankx/díky/thanx/díky/ thankx/díky/thanx/díky/thankx/díky/ thanx/díky/thankx/díky/thanx/díky/thankx/ díky/thanx/díky/thankx/díky/thanx/díky/ thankx/díky/thanx/díky/díky/thanx/díky/ thankx/díky/thanx/díky/thankx/díky/thanx/ díky/thankx/díky/thanx/díky/thankx/díky/ thanx/díky/thankx/díky/thanx/díky/thankx/ díky/thanx/díky/thankx/díky/thanx/díky/ díky/thanx/díky/thankx/díky/thanx/díky/ thankx/díky/thanx/díky/díky/thanx/díky/ thankx/díky/thanx/díky/thankx/díky/thanx/ díky/thankx/díky/thanx/díky/thankx/díky/ : thanx/díky/thankx/díky/thanx/díky/thankx/ díky/thanx/díky/thankx/díky/thanx/díky/ .:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
Za mimořádnou vstřícnost při realizaci programu děkujeme Luboši Kloudovi, rodině Crhonkově . Na závěrečné akci Vyhlášení nejlepších handicapovaných plavců a utopenců hraje od r. 2000 bez nároku na honorář Tony Ducháček & GARAGE. For exceptional helpfulness in the realisation of the programme we thank Luboš Klouda and the Crhonek family. At the final event of the Announcement of the Best Disabled Swimmers and “Drowned Men” Tony Ducháček & GARAGE have performed without asking any fee since the year 2000
Středisko Praha / Prague Centre
Personálu P ersonálu bazénu na Strahově, zaměstnancům FTVS UK za vstřícnost při pořádání týdenních pobytových akcí / To the staff of the pool at Strahov and the employees of the Faculty of Physical Education and Sport of Charles University for their helpfulness in the organisation of the weekly camps
DOBROVOLNÍCI / VOLUNTEERS: VOLUNTEERS: Josef Dušek, Václav Eybl, Soňa Rychterová, Lucka Pacíková, Tereza Eibová, Petra Nitková, Candice Lyon, Verča Kubiznová, Ziki, Joanna Kufa, Tomáš Komárek, David Kinšt, Dáša Málková, Vendula Podubecká, Šárka Procházková
Středisko Brno / Brno Centre
Personálu bazénů Za Lužákami, v ZŠ Herčíkova, v Kuřimi, Lázní Ponávka a Městských lázních v Boskovicích / To the employees of the swimming pool Za Lužákami, in ZŠ Herčíkova, in Kuřim, Lázní Ponávka and in Boskovice DOBROVOLNÍCI / VOLUNTEERS: VOLUNTEERS: Andrea Ječmínková, Iva Tesařová, Zuzana Machalová, Jana Koláčková, Pavla Cimlerová, Gabriela Janíčková, Vít Nastoupil, Jan Bartoněk, Tomáš Telecký, Lenka Rédová, Lenka Šavrňáková, Tereza Dryšlová, Pavla Drábková, Jitka Nejezdová, Pavel Minařík
Středisko Karlovy Vary / Karlovy Vary Centre
Za vstřícnost děkujeme Ing. Petru Kovaříkovi, řediteli Alžbětiných lázní, Mgr.Milan Peerovi, řediteli ZŠ Krušnohorská na Růžovém vrchu, p. Jitce Salajkové, tajemnici SUK(Sportovní unie Karlovarska) za výraznou pomoc při organizaci závodu i mimo ně, Magistrate Hlavního města Prahy - primátorovi Mgr. Zdeňku Roubínkovi a vedení odboru školství a tělovýchovy / For their helpfulness we would like to thank Ing. Petr Kovařík, Director of the Alžbětiné lázně, Mgr.Milan Peer, Head of the Krušnohorská Elementary School at Růžový vrch, Jitka Salajková, Secretary of the Karlovy Vary Sports Union (SUK) for outstanding help in the organisation of competitions and also at other times, the Magistrát (Town Hall) of the Capital City of Prague – Primátor (Lord Mayor) Mgr. Zdeněk Roubíneki and the leadership of the Department of Education and Physical Training
města Č.Budějovice, p.Piazzové Jindřišce, p.Lukášovi Jiřímu, p.Kokešové, Krajskému úřadu Jihočeského kraje, Statutárnímu městu Č.Budějovice, firmě LUMEN, Výstavišti Č.Budějovice, Českému Červenému Kříži, firmě HORNBACH, Markétě Pechové / To the employees of the swimming stadium under the leadership of Mr. Kecek, the Magistrate of Č. Budějovice, Ms. Jindřiška Piazzová, Mr. Jiří Lukáš, Ms. Kokešová, the Regional Authority of the South Bohemian Region, the Statutory Town of Č. Budějovice, the firm of LUMEN, Č. Budějovice Exhibition Grounds, the Czech Red Cross, the firm of HORNBACH and Markéta Pechová. DOBROVOLNÍCI / VOLUNTEERS: VOLUNTEERS: Monika Šarinová, Hanka a Arnošt Petráčkovi, Lída Šarinová, Anna Wágnerová, Veronika Šimečková, Jaroslava Lišková, Kateřina Filipová, Kateřina Vávrová, Jaromír Bečvář, Kateřina Vonášková, Petra Dvořáková, Jana Egerová, Zdena Sobíšková, Blanka Matznerová, Denisa Buřičová, Lucie Hanzálková, Zuzana Svobodová, Lenka Hrodějová, Kateřina Řepová, Pavla Autengruberová
Středisko Janské Lázně / Jánské Lázně Centre
PhDr. Karlu Noskovi, řediteli Obchodní akademie pro tělesně postižené / To PhDr. Karel Nosek, Director of the Commercial Academy for the Physically Disabled DOBROVOLNÍCI / VOLUNTEERS: Zdeňka Svobodová, Monika Laubová, které zajišťují osobní asistenci
Středisko Jindřichův Hradec / Jindřichův Hradec Centre Personálu firmy Relax Vajgar, firmě ELZYs.r.o. za zapůjčování fotoaparátu, vedení střední zdrav. školy, vychovatelkám na internátu / To the staff of the firm of Relax Vajgar, the firm of ELZY s.r.o. for the loan of a camera, the management of the health service vocational secondary school, the tutors in the residential school DOBROVOLNÍCI / VOLUNTEERS: VOLUNTEERS: Veronika Iterská, Radka Galová, Eliška Davidová, Petra Šeráková, Linda Matoušovská, Lenka Outlá
Středisko Ostrava / Ostrava Centre
DOBROVOLNÍCI / VOLUNTEERS: VOLUNTEERS: Pavel Musálek, Jana Slováková, Petra Koláčková, Pavla Novotná, Zuzana Sumarová, Jiří Rybka, Alexandr Gebauer, Jakub Šafarčík, Josef Trnovec, Jan Stoszek
DOBROVOLNÍCI / VOLUNTEERS: VOLUNTEERS: Alena Ženíšková st. a ml., Alena Bahníková, Simona Hankerová,Veronika Šímová, sestry Petra a Lucka Tóthovi, Jana Hegrová, Pavla Rzounková, Monika Violová, Martin Stýblo, Pavel Jiřík
Středisko České Budějovice / České Budějovice C.
Zaměstnancům plaveckého stadionu pod vedením pana Kecka, Magistrátu
27
:
28
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
Opearting statement::.
Hospodaření::. Hospodaření občanského sdružení KONTAKT bB v roce 2003 (v tis. Kč)
Financial statements of the civic association KONTAKT bB in 2003 (thous. CZK)
Výkaz zisku a ztráty Výnosy
Profit and Loss Statement
Náklady
Revenues
Státní dotace
2 696
Hrubé mzdy zaměstnanců (11 úvazků)
Krajské, obecní dotace
1 076
odvody z mezd
Dary nadací, fyz. a práv. osob
1 668
Tržby z vlastní činnosti
3 590
1 943
Expenditure
State subsidies
2 696
Gross wages of employees (11 jobs)
635
Regional and community subsidies
1 076
Deductions from wages
635
Dohody o provedení práce
315
Donations of trusts, phys. and legal persons
1 668
Contracts for work
315
Civilní služba
188
Revenues from own activity
3 590
Civilian service
188
295
Travel expenses + petrol
209
Propagace, reklama (zdaňované)
295
Cestovné + PHM
209
Publicity, advertising (taxed)
Zúčtování fondů (věcné dary)
26
Nájmy bazénů (celoroční výuka)
588
Accounting of funds (mat. gifts)
Úroky z BÚ
4
Výnosy celkem
Ostatní služby + kurzy, závody (včetně EW)
9 355
*5 181
26
Interest on bank accounts
1 943
Hire of pools (year-round tuition)
4
588
Other services + courses, competitions (incl. EW)
Náklady na reprezentaci
4
Costs of representation
Spotřeba energie
3
Consumption of electricity
*5 181 4 3
Spotřeba materiálu (kanc.potřeby, plav.pomůcky)
274
Consumption of material (stationery, swim. aids)
274
Jiné ostatní náklady (přísp.sportovcům, pojištění)
104
Other expenses (contribs to sportsmen, insurance)
104
Odpisy DHM
13
Poplatky BÚ, kurs. Ztráta
31
Náklady celkem
Depreciation of small tangible assets Bank acc. charges, courses Loss
9 488
Výsledek hospodaření 2003 - ztráta
13
Total revenues
9 355
31
Total expenditure
- 133
9 488
Economic result for 2003 - loss
- 133
Nákladová položka Ostatní služby + kurzy, závody obsahuje běžné náklady na provoz celého sdružení, např. nájmy kanceláří, poplatky za telefony a internet, poštovné, fotopráce, náklady na ekonomický a právní servis a zahrnuje i náklady na pořádání plaveckých závodů (MČR, EUROWAVES) a pobytových akcí. Pobytové akce (kurzy) – 1 254 tis. Kč, MČR, EUROWAVES, MRUČ – 3 423 tis. Kč
The expenditure item Other services + courses, competitions covers current expenditure on the operation of the entire association, e.g. rent of offices, payments for telephones and Internet, postal charges, photographic work, expenditure on financial and legal services, and it also includes the costs of the organisation of swimming competitions (Czech Championships, EUROWAVES) and camps. Camps (courses) – 1 254 000 CZK. Czech Championships, EUROWAVES, MRUČ – 3 423 000 CZK
Rozvaha
Balance Sheet
stav k 1.1.2003
Aktiva Dlouhodobý maketek celkem
stav k 31.12.2003
38
Drobný nehmotný majetek Oprávky k nehmotnému majetku
25
Vlastní zdroje
20
20
Vlastní jmění
- 20
- 20
Fondy
Movité věci a soubory
44
44
Oprávky k movitým věcem
-6
- 19
stav k 1.1.2003
Pasiva
stav k 31.12.2003
1 192 1 094
98
State as of 1.1.2003
Liabilities
State as of 31.12.2003
Total long-term assets
38
25
Own resources
1 192
1 135
1 157
Small intangible assets
20
20
Equity
1 094
1 157
Adjustment of intangible assets
- 20
- 20
Equipment, furnishing and fixtures
44
44
Economic result 2003
Adjustments to equipment, etc.
-6
- 19
Economic results of past years
98
98
557
530
Liabilities
574
396
162
136
- 133
HV minulých let
State as of 31.12.2003
1 135
13
Výsledek hospodaření 2003
State as of 1.1.2003
Assets
98
Funds
13 - 133
Drobný hmotný majetek
557
530
Cizí zdroje
574
396
Small tangible assets
Oprávky k drobnému HM
- 557
- 530
Závazky z obchodního styku
162
136
Adjustments to small tangible assets
- 557
- 530
Trade payables
Krátkodobý majetek celkem
1 728
1 506
Závazky ze závislé činnosti
Total short-term assets
1 728
1 506
Payables to dependent activity
- zaměstnanci
119
Monetary means
1 417
1 325
- employees
136
119
100
in this: cash
168
10
- health insur. and soc. security
69
100
1 249
1 315
- income tax FO
13
34
Trade receivables
273
142
- deductible tax
3
7
Other receivables
12
9
Other liabilities
Expenditure of future periods
26
30
Revenues of future periods
1 766
1 531
Peněžní prostředky
1 417
v tom: pokladna
1 325
168
bankovní účty
1 249
Pohledávky z obchodního styku
10
12
9
Náklady příštích období
26
30
1 766
1 531
69
- daň z příjmu FO
142
Jiné pohledávky
Aktiva celkem
- zákonné zdrav. a soc.poj.
1 315
273
136
13
- srážková daň
34
3
Jiné závazky
7
1
Výnosy příštích období
190
Pasiva celkem
1 766
bank accounts
1 531
Total assets
1998
1999
2000
2001
2002
2003
Náklady
1
1 270
2 093
5 152
6 353
9 488
Výnosy
-
1 716
2 711
5 735
5 869
9 355
Hospodářský výsledek
-1
446
618
29
:
583
Total liabilities
1 766
1 531
Economic development of civic association KONTAKT bB in the years 1998 – 2003 (thous. CZK)
Vývoj hospoda anského sdružení KONTAKT bB v letech 1998 – 2003 (v tis. Kč) Rok
1 190
- 484
- 133
Year Expenditure Revenues Economic result
-
1998
1999
2000
2001
2002
2003
1
1 270
2 093
5 152
6 353
9 488
-
1 716
2 711
5 735
1
446
618
583
:
30
5 869 -
484
9 355 -
133
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
.::Dotace, granty, dary Subsidies, grants, donations::.
Státní / State
Ministerstvo práce a sociálních věcí / Ministry of Labour and Social Affairs
rok.::Výrok auditora auditora Auditor‘s statement::. Auditor‘s state .:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
1 701 000 Kč
Ministerstvo zdravotnictví / Ministry of Health
795 000 Kč
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy / Ministry of Education, Youth and Sport
200 000 Kč
Obecní, krajské , města, městské části / Local, regional, towns, boroughs Magistrát hlavního města Prahy / Magistrate (Town Hall) of capital city of Prague
500 000 Kč
Statutární město Brno / Statutory City of Brno
245 000 Kč
Jihomoravský kraj / South Moravian Region
200 000 Kč
Magistrát města Karlovy Vary / Magistrate of Karlovy Vary
62 000 Kč
Městská část Praha 6 / Borough of Prague 6
25 000 Kč
Městská část Praha 2 / Borough of Prague 2
20 000 Kč
Městská část Praha 9 / Borough of Prague 9
10 000 Kč
Městská část Praha 10 / Borough of Prague 10
10 000 Kč
Město Jindřichův Hradec / Town of Jindřichův Hradec
4 000 Kč
Ostatní / Other NROS - Pomozte dětem / NROS – Help the Children
137 990 Kč
Česká rada humanitárních organizací / Czech Council of Humanitarian Organisations
90 000 Kč
Nadace Děti-kultura-sport / Foundation for Children-Culture-Sport
30 000 Kč
VZP Jindřichův Hradec / General Health Insurance Copany, Jindřichův Hradec
21 000 Kč
VZP Brno / General Health Insurance Company, Brno
16 000 Kč
Právnické osoby / Legal entities Tipsport, a.s.
500 000 Kč
Autocont, a.s.
150 000 Kč
Středočeská energetická
100 000 Kč
AEZ, spol. s r.o.
50 000 Kč
Scania Finance Czech republic, spol. s r.o.
50 000 Kč
Dopravní podnik města Brna
30 000 Kč
RNDr. Ivan Kugler Inženýring dopravních staveb, a.s. AVERS, spol. s r.o.
30 000 Kč 25 000 Kč 20 000 Kč
OFT INVEST, spol. s r.o.
20 000 Kč
Středočeská plynárenská, a.s.
20 000 Kč
RODOP PRAHA, a.s.
20 000 Kč
VODNÍ DÍLA - TBD, a.s.
20 000 Kč
Dále přispěli / Others: KORADO, a.s., Stráský, Hustý a partneři, spol. s r.o., HENN CZ, spol. s r.o., Golf club Nová Bystřice
Fyzické osoby / Personal donations MUDR. Martin Novotný
20 000 Kč
Rodina Crhonkova
20 000 Kč
Emília Bežová
20 000 Kč
Alena Jaroušková
15 000 Kč
Dále přispěli / Others: Zdeněk Kopřiva, Vladimír Vlček, Helenaa František Slezákovi, Monika Dynterová, Jiří Drašar, Eva Švejdová, Václav Pípa
Věcné dary / Gifts AMOS Software, spol. s r.o. - sfotwarové vybavení
37 443 Kč
JUDR. Michal Frabša - sportovní oblečení
13 000 Kč
Siemens, spol. s r.o. – počítače
10 000 Kč
31
:
Dále věcnými dary přispěli / Others: Crystalis, spol. s r.o., Hewlett-Packard, spol. s r.o., Goldtime, a.s., Betexa, spol. s r.o., Karlova pekárna, DEKOS R, spol. s r.o.
Reklama / Advertising
Kast, spol. s r.o., Škofin, spol. s r.o., Bibus spol. s r.o., Kooperativa pojišťovna, a.s., Rumpold, spol. s r.o., Czech Sports Corporation, spol. s r.o., Bora, spol. s r.o., Oriosa, spol. s r.o., WALMARK, spol. s r.o., Firel, spol. s r.o., RESI Třeboň spol. s r.o., Ing. Richard Habarta Lukáš Pollert daroval našemu sdružení reklamní prostor na portálu Centrum, takže se v prosinci o naší činnosti mohli dovědět i návštěvníci nejrůznějších odkazů na centrum.cz. / Lukáš Pollert donated advertising space to our association on the Centrum portal, so that in December visitors from various references to centrum.cz could also learn about our activities.
:
32
struktura organizace::. Orgány sdružení Valná hromada
nejvyšší orgán sdružení, je shromážděním členů
Správní rada sdružení
devítičlenná, složená z předsedy sdružení, dvou místopředsedů a šesti členů. Předseda: Mgr. Jan Nevrkla. Místopředsedové: M g r . Radka Kučírková, Roman Vojáček. Členové: Mgr. Martin Kovář, PhD., Bc. Zbyněk Švehla, Mgr. Jana Švarcová, Mgr. Štěpánka Řehořková, Mgr. Michaela Gray, Mgr. Jaroslav Chýle.
Dozorčí rada sdružení
tříčlenná, kontroluje hospodaření s finančními a materiálními prostředky sdružení. Členové: RNDr. Jarmila Mrtková, Ing. Kateřina Fabiánová, Bc. Michal Crhonek
Vitalij Kulhánek – IT, vedení databáze, organizace akcí, na projektu spolupracuje od roku 2001. Kdybychom jej neměli, server a veškeré technologie by byly pracovníkům k ničemu. Bez něj bychom nenapsali ani čárku. Pracovník se srdcem, který se navíc vyzná i v chladné technice. Sláva Vitalijovi! Jana Poslušná (do června 2003) - kontaktní pracovnice, fyzioterapeutka, organizace kurzů, absolventka VOŠZ v Praze, obor fyzioterapie, na projektu spolupracuje od r. 1998. Po návštěvě Spojených arabských emirátů se věnovala ukončení studia na FTVS a dále chce svoje schopnosti uplatnit v jiné oblasti. Zasloužila se významně o zkvalitnění výuky plavání a zavedení systému ve středisku Praha. Realizovala měření kloubního rozsahu dětí ze všech středisek. Oslňovala mužské účastníky kurzů září svých zlatých vlasů. Sláva Janě! Renata Hlavinková – externí pracovnice, vedení účetnictví. Bez jejího nasazení a odbornosti v oblasti účetnictví bychom neměli v zádech průkazně a transparentně vedené účetnictví. Ekonomika základ státu i neziskové organizace. Bez Renaty bychom si nekoupili ani dráhu. Sláva Renatě! Mgr. Radka Kučírková – externí pracovnice, podílí se především na realizaci akcí a komunikaci se zahraničím. Byla předsedkyní organizačního výboru EUROWAVES a zasloužila se o mimořádný průběh závodů. Radka byla již na počátku realizace kontaktních kurzů v roce 92-94. Je místopředsedkyní sdružení. Bez Radky bychom KONTAKT neměli. Sláva Rádě! Civilní služba: Jaroslav Kolář, Mgr. Jan Janoušek, Ing. Jan Stuchlík – ačkoliv nesmí dle předpisů vykonávat žádné odborné činnosti, jsou nepostradatelnou složkou programu a svoji „otrockou práci vyklonávají s úsměvem na rtu, nevšímajíce si ponižování ze strany předsedy. Čím víc šikany, tím více je jim milo. Sláva Jarynovi a Honzům!
Středisko Brno
ZAMĚSTNANCI A PRACOVNÍCI SDRUŽENÍ Středisko Praha Mgr. Jan Nevrkla – předseda sdružení, realizátor projektu. Absolvent FTVS UK, obor trenérství, v oblasti zdravotně postižených pracuje od r. 1991, spolu s Mgr. M. Kovářem, PhD. je tvůrcem originální metody výuky plavání aplikovatelné i na nejtěžší postižení, absolvoval roční stáž v Izraeli. Je zakladatelem projektu Kontakt zaměřeného na poskytování sociálně-zdravotních služeb pro osoby se zdravotním postižením. V rámci projektu vedl a organizoval týdenní pobytové akce s kurzem výuky plavání a zlepšení soběstačnosti, vede školení zájemců o činnost v této oblasti, externě přednáší tématiku spojenou s plaváním zdravotně postižených na FTVS UK. Je trenérem paralympijské plavecké reprezentace a na Paralympijských hrách v Sydney byl zvolen do Výkonného výboru plavání při Mezinárodním paralympijském výboru. Od r. 2002 je výkonným předsedou Českého svazu tělesně postižených sportovců, členem výkonného grémia Českého paralympijského výboru a byl jmenován vedoucím výpravy českého paralympijského týmu do Athén 2004. Jím vedený intenzivní školicí program umožnil rozšíření programu do dalších středisek ČR. Mgr. Krystyna Poloková – výkonná ředitelka sdružení, absolventka Akademie tělesné výchovy v Krakově, obor rehabilitace, na projektu spolupracuje od r. 1998. Nepostradatelná osoba týmu zajišťující většinu grantů, financí. Bez ní bychom si ve vodě ani neplácli. Sláva Krystyně! Mgr. Jana Švarcová – vedoucí rehabilitačního programu, absolventka FTVS UK obor fyzioterapie, mezinárodní klasifikátorka pro zařazování plavců do plaveckých kategorií pro Evropu v rámci IPC swimming, na realizaci projektu se podílí od r. 1993 (toho času na mateřské dovolené). Má významný podíl na začlenění dětí do sportovního programu. Bez jejích klasifikací by se děti válely doma na kanapi. Sláva Švarce! Andrea Věnseková – vedoucí sportovního programu, trenérka plavecké reprezentace, bývalá československá reprezentantka v plavání, na projektu spolupracuje od r. 2000. Zajišťuje nezbytnou kontinuitu vedení plavecké skupiny poté, co se z předsedy stává více funkcionář nežli trenér. Sláva Andy!
33
Roman Vojáček – vedoucí střediska, studoval na PedF MU v Brně, jeden ze zakladatelů projektu Kontakt – praxe v oblasti zdravotně postižených od r. 1992. Bez Vojáčka by nebyl dětský program. Zasloužil se o jeho rozvoj a položil jeho základy. Brněnské středisko se pod jeho vedením mohutně rozvíjí a v roce 2004 bude mít i svou plavkyni v paralympijském týmu. Roman je světoznámým ředitelem závodů mistrovství republiky v Brně a umí krásný představovací výskok. Sláva Doudymu! Mgr. Vít Franta – pedagogický pracovník, grafické zpracovávání materiálů, absolvent VŠ Pedagogické fakulty UP, obor výtvarná výchova, na projektu spolupracuje od r. 1999. Neuvěřitelně kreativní člověk. Co z jeho dílny vzejde lze bez nadsázky označit za skvost a umění. Jeho grafickými materiály podpořenými skvělými texty předsedy a ředitelky se lze zaobírat donekonečna. Bez Vítka by naše sdružení nemělo tvář a bez tváře by bylo tělem bez výrazu. Sláva Vitusovi! Miloslava Kučerová - kontaktní pracovnice, fyzioterapeutka, absolventka SZŠ v Ostravě, obor rehabilitační pracovník, praxe v oblasti zdravotně postižených 11 let, na projektu spolupracuje od r. 1999. Její smysl pro preciznost a touha po poznání postaty, odvaha doptat se až na dřeň z ní činí nepostradatelnou součást brněnského střediska. Je možné, že v dalším roce přesto převáží náklonnost k jednomu z pracovníků civilní služby a Milka přesídlí do Prahy. Ministerstvo ví proč civilkáři nesmí vykonávat odbornou činnost. Sláva Milunkovi! Jana Fifková – kontaktní pracovnice, fyzioterapeutka, absolventka VOŠ v Brně, obor fyzioterapie, na projektu spolupracuje od r. 1999. Její tvář je zvláště v poslední době stále jasná a Jana již nedokáže zarmoutit ani sebe ani ostatní. Byla nesmírně důležitým článkem při zakládání střediska, její angažmá umožnilo v Brně program rozjet ve větším měřítku. Její kontakt s dobrovolníky a jejich vedení během akcí již dosahuje takřka dokonalosti. Sláva Fifi! Veronika Kubiznová – kontaktní pracovnice, fyzioterapeutka, absolventka VOŠ v Brně, obor fyzioterapie, na projektu spolupracuje od r. 1999 (do října 2003). Veronika, Pečlivá hrdinka. Precizní práce kombinovaná s empatií a schopností komunikace. Ó, jak krásná shoda. Škoda, že právě takovou pracovnici potřeboval předseda na sekretariátu svazu. Verunka působí od poslední čtvrtě roku na postu generálního sekretáře Českého svazu
tělesně postižených sportovců a vypomáhá pražskému středisku v rámci dobrovolnosti na výuce plavání. Měla zásadní podíl na veleúspěšné realizaci EUROWAVES. Sláva Veronice! Jana Baráčková – externí pracovnice, organizátorka akcí, na projektu spolupracuje od r. 2001. Akční hrdinka. Její zásluhou se mnoho věcí během EUROWAVES uvedlo do pohybu. Byla motorem řady inovací a doplňujících programů, které ze závodu udělaly unikátní akci vysoce ceněnou zahraničními účastníky. Sláva DJ Baraj!
Středisko Karlovy Vary Mgr. Štěpánka Řehořková - vedoucí střediska, absolventka FTVS UK oboru tělesná výchova se specializací plavání, na projektu spolupracuje od r. 1999. Oklikou se vrátila k bývalému spolužákovi z FTVS, aby mu mohla říci, že byl převelice nafoukaný, a aby jen tak mimochodem mohla založila středisko v Karlových Varech a během krátké doby jej přivedla k vynikající úrovni plavecké výuky a k přípravě několika talentů, které se v blízké budoucnosti jistě objeví na paralympijské scéně. Její entuziasmus a poctivá touha po práci mající přesah, význam a smysl je vidět na chodu střediska a organizaci závodů Karlovarský pohárek. Sláva Štěpánce! Michela Tůmová - vedoucí rehabilitačního programu, absolventka VOŠ v Karlových Varech, na projektu spolupracuje od r. 1999. Do Strakonic přijela ve stejném roce, ale na jiný kurz než Štěpánka. Až později zjistili, že tam obě byly a navíc bydlí ve stejném domě. To předurčilo nedělitelné spojení, které se vhodně doplňuje a přestože to někdy jiskří, tak jen proto, aby vyšlehl očistný oheň, který vše posune opět dál. Michaela vytváří karlovarskému středisku zázemí grantů, podkladů pro získávání financí a přípravy vyúčtování. Bez její tváře a půvabu by KONTAKT byl jako Vary bez vřídel. Bez Michaely bychom středisko ve Varech neměli. Sláva Míše!
Středisko České Budějovice Petra Hovorková (externě) – vedoucí střediska, na projektu spolupracuje od r. 2000. Petra se ujala vedení střediska v závěru roku po složitém období odchodů a rozháranosti. Díky ní začíná středisko
opět fungovat. Petra má smysl pro odpovědnost a srdcařské nadšení.
Středisko Janské Lázně Mgr. Kateřina Dušková - vedoucí střediska, absolventka Pedagogické fakulty UK Praha, obor speciální pedagogika, praxe v oblasti zdrav. postižených 8 let, na projektu spolupracuje od r. 1999. Díky její dlouholeté spolupráci se v Krkonoších mohou studenti Obchodní akademie naučit plavat i lyžovat. Dala základy naší paralympijské medailistce Kateřině Liškové. Sláva Kateřině na půl úvazku! Marek Dušek – kontaktní pracovník, vedení výuky plavání, absolvent VOŠ pedagogické v Litomyšli, obor speciální pedagogika, tělesná výchova, na projektu spolupracuje od r. 1999. Kromě plavání se v Jánkách věnuje hodně i lyžování. Na plaveckých závodech mívá někdy průjem. Sláva Markovi na čtvrt úvazku! Jindřich Kalivoda - kontaktní pracovník, vedení výuky, studoval na Pedagogické fakultě UK v Praze a PedFJihočeské univerzity v Českých Budějovicích, na projektu spolupracuje od r. 1999. Na kurzech je báječným hráčem na kytaru. Někdy pak dlouho spí. Sláva Jindrovi na čtvrt úvazku !
Středisko Jindřichův Hradec Ivan Jůna - externí pracovník, vedení střediska, na projektu spolupracuje od r. 1999. Jeho entuziasmus způsobil v Jindřichově Hradci založení střediska. Na Ivanově působení lze vidět, že i v malých podmínkách a na malém městě lze přivést skupinu plavců i dobrovolníků k pravidelné činnosti. Sláva Ivanovi!
Středisko Ostrava Petr Musálek – od října 2003 vedoucí střediska; absolvent VOŠ v Ostravě, obor fyzioterapie. Petr s námi spolupracuje již od roku 1998 a od začátku byl jasný jeho otevřený a čistý přístup. Postupem času jsme dospěli k založení dosud posledního střediska v Ostravě, které byť v malém, ale intenzivně umožňuje dalším lidem s těžkým handicapem zažít pocit volnosti z pohybu ve vodě. Sláva Petrovi!.
supervize a odborná garance::. Supervizorem projektu je Mgr. Martin Kovář, PhD. Absolvent FTVS UK a postgraduálního studia uzavřeného disertační prací Aplikovaná metodická řada ve výuce plavání jedinců s míšní lézí. Působí jako poradce předsedy vlády ČR pro Informační a komunikační technologie (ICT) a sport, je členem správní rady Nadace Charty 77 – Konta BARIÉRY. V letech 1995 – 2001 působil jako poradce ministra práce a sociálních věcí, byl ředitelem projektu Počítače proti bariérám. Byl klíčovou osobou k vytvoření celého plaveckého programu a projektu Kontakt. Je spoluautorem originální metodické řady výuky plavání, které je věnována jeho disertační práce. Veškeré prvky metodické řady na sobě i aplikoval a plavecky dospěl na úplný sportovní vrchol paralympijským vítězstvím a dvojnásobným ziskem titulu mistra světa. Dnes drží světové rekordy na 5 tratích ve třídě plavců S3 (3. nejtěžší postižení z 10 tříd). Na počátku 90 let přišel s ideou týdenních pobytových akcí s výukou plavání, které později v druhé polovině 90 let rozšířil o kurz práce na PC. V počátcích se významně podílel na realizaci kontaktního programu. Dnes je vzhledem
ke stálému spojení s praxí, vědeckou erudicí z neziskového sektoru (nadace a občanské sdružení) a působení ve státní správě ideálním supervizorem projektu. Naše spojení je takřka spojením nespojitelného, které se přetavuje ve spojení nerozlučného. Ano, bez Martina bychom KONTAKT neměli. Sláva Martinovi!
Odborná garance: Doc. PhDr. Jaroslav Potměšil, CSc., FTVS UK, katedra pedagogiky, psychologie a didaktiky Doc. Dr. Pavel Kolář, CSc., přednosta rehabilitační kliniky VFN Motol MUDr. Jan Hnízdil, primář rehabilitačního oddělení VFN Karlovo náměstí MUDr. Václav Volejník, CSc., ředitel Hamzovy odborné léčebny v Luži-Košumberku MUDr. Marie Kulakovská, ředitelka Rehabilitačního ústavu Kladruby
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
Structure of the organisation::. would be lazing at home on the couch. Well done, Švarcka! Andrea Věnseková – head of the sports programme, trainer of the swimming team, former member of the Czechoslovakian swimming team, she has been co-operating on the programme since 2000. She ensures the essential continuity of the leadership of the swimming group since the chairman became more of a functionary than a trainer. Well done, Andy! Vitalij Kulhánek – IT, management of the database, organisation of actions, he has co-operated on the project since the year 2001. If we did not have him the server and all the technology would be of no use to the staff. Without him we would not write a jot. A worker with a heart who also understands cold technology. Well done, Vitalij! Jana Poslušná (up to June 2003) – a contact worker, physiotherapist, organiser of courses, graduate of the Higher Medical Secondary School in Prague, department of physiotherapy, she co-operated on the project from 1998. After a visit to the United Arab Emirates she concentrated on completing her studies at the Faculty of Physical Education and Sport of Charles University and now wants to use her abilities in another field. She was responsible for the considerable improvement in quality of the teaching of swimming and the introduction of the system in the Prague Centre. She carried out the measurement of the joint range of the children in all the centres. She dazzled the male participants in the courses with her golden hair. Well done, Jana! Renata Hlavinková – external worker, management of accounts. Without her enthusiasm and expertise in the field of accountancy we would not have clearly and transparently managed accounts behind us. Economics is the foundation of the state and of the non-profit organisation. Without Renata we could not buy a thing. Well done, Renata! Radka Kučírková – external worker, she participates chiefly in the realisation of actions and communication with countries abroad. She was chairwoman of the organisational committee of EUROWAVES and was also to be thanked for the exceptional course of this event. Radka was there right at the beginning of the realisation of the contact courses in 1992-94. She is a vice-chairman of the association. Without Radka there would be no KONTAKT. Well done, Radka! Civilian service: Jaroslav Kolář, Mgr. Jan Janoušek, Ing. Jan Stuchlík – although the regulations do not permit them to carry out any professional activities they are an indispensable component of the programme and they carry out their “slave labour” with a smile on their faces, ignoring humiliation on the part of the president. The more they are bullied, the more they like it. Well done, Jaryn and both Honzas!
Bodies of the association General Assembly
The supreme body of the association, it is the assembly of its members
Executive Committee
Nine members, composed of the Chairman of the association, two Vicechairs and six members Chairman: Vice-chairpersons:
Mgr. Jan Nevrkla Mgr.Radka Kučírková Roman Vojáček
Members:
Mgr. Martin Kovář, PhD. Bc. Zbyněk Švehla Mgr. Jana Švarcová Mgr. Štěpánka Řehořková Mgr. Michaela Gray Mgr. Jaroslav Chýle
Supervisory Council of the association
Three members, monitors the management of the financial and material means of the association Members:
RNDr. Jarmila Mrtková Ing. Kateřina Fabiánová Bc. Michal Crhonek
EMPLOYEES OF THE ASSOCIATION Prague Centre Mgr. Jan Nevrkla – chairman of the association, realiser of the project A graduate of the Faculty of Physical Education and Sport of Charles University in Prague, field of training, he has been working in the sphere of the physically disabled since 1991 and together with Mgr. M. Kovář, PhD. he is the creator of the original method for the teaching of swimming applicable even to the severest disabilities. He spent a year in Izrael as a volunteer in center for disabled. He is the founder of the Kontakt project, aimed at providing social and health services for persons with physical disabilities. Within the framework of the project he led and organised weekly camps with a course on the teaching of swimming and the improvement of selfsufficiency, he holds training courses for those interested in activity in this sphere, and he is an external lecturer on themes connected with swimming for the physically disabled at the Faculty of Physical Education and Sport of Charles University. He is the coach of the paralympic swimming team and at the Paralympic Games in Sydney he was elected to the Executive Committee od IPC Swimming. Since 2002 he has been the Executive Chairman of the Czech Sports Organisation for Physically Disabled, a member of the Executive Committee of the Czech Paralympic Committee and the Chef de Mission of the Czech Paralympic Team for Athens 2004. The intensive training programme headed by him has enabled the expansion of the programme to further centres in the Czech Republic. Mgr. Krystyna Poloková – executive manager of the association, graduate of the Academy of Physical Training in Krakow, department of rehabilitation, has been co-operating on the project since 1998. This indispensable person ensures the majority of grants and finance for the team. Without her we would not even get our feet wet. Well done, Krystyna! Mgr. Jana Švarcová – head of the rehabilitation programme, graduate of the Faculty of Physical Education and Sport of Charles University, department of physiotherapy, international classifier for the allocation of swimmers to swimming categories for Europe within the framework of IPC swimming, she has been participating in the realisation of the project since 1993 (at present she is on maternity leave). She plays an important part in the inclusion of children in the sports programme. Without her classifications the children
35
Brno Centre
:
Roman Vojáček – head of the centre, he studied at the Pedagogical Faculty of the Masaryk University in Brno and was one of the founders of the Kontakt project – he has had practical experience in the field of the physically disabled since 1992. Without Vojáček there would be no children’s programme. He was responsible for its development and laid down its foundations. The Brno Centre is developing mightily under his leadership and in 2004 it will also have its own swimmer in the paralympic team. Roman is the world-famous director of the Championships of the Republic in Brno and masters a beautiful introductory leap. Well done, Doudy! Mgr. Vít Franta – pedagogical worker, graphic preparation of material, graduate of the Pedagogical Faculty of the Palacký University, department of art education, he has been co-operating on the project since 1999. An unbelievably creative person. What comes from his workshop can described without exaggeration as gems and art. His graphic material, supported by the splendid texts of the president and the manager, can be tackled ad infinitum. Without Vitek our association would have no face and without a face it would be a body without expression. Well done, Vitus! Miloslava Kučerová – contact worker, physiotherapist, graduate of the secondary medical school in Ostrava, rehabilitation worker, practice in the sphere of the physically disabled for 11 years, she has been co-operating on the project since 1999. Her sense of precision and desire to know the fundamentals, the courage to ask for every last detail make her an indispensable part of the Brno Centre. It is possible that in the coming year her inclination towards one of the workers of the civilian service will prevail and Milka will move to Prague. The Ministry knows why the civilians are not allowed to carry out professional activities. Well done, Milka!
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
Jana Fifková – contact worker, physiotherapist, graduate of a vocational secondary school in Brno, field of physiotherapy, she has been co-operating on the project since 1999. Her face is always bright, especially recently, and Jana is no longer able to sadden either herself or the others. She was an extremely important element in the establishment of the centre whose commitment enabled the programme to develop on a larger scale in Brno. Her contact with volunteers and their management during actions is already almost reaching perfection. Well done, Fifi! Veronika Kubiznová – contact worker, physiotherapist, graduate of a vocational secondary school in Brno, field of physiotherapy, she has been co-operating on the project since 1999 (until October 2003). Veronika, a careful heroine. Accurate work combined with empathy and the ability to communicate. Oh, what a splendid combination. It is a pity that the president needed just such a worker in the secretariat of the Union. Verunka has been working since the last quarter of the year in the post of general secretary of the Czech Union of Physically Disabled Sportsmen and also helps the Prague Centre as a volunteer in the teaching of swimming. She played a fundamental part in the extremely successful realisation of EUROWAVES. Well done, Veronika! Jana Baráčková – external worker, organisation of actions, she has cooperated on the project since 2001. Action heroine. Thanks to her many things got moving in the course of EUROWAVES. She was the moving force for a number of innovations and supplementary programmes, which made the event unique and highly appreciated by the foreign participants. Well done, DJ Baraj!
KONTAKT would be like Karlovy Vary without its springs. Without Michaela we would not have a centre in Karlovy Vary. Well done, Míša!
České Budějovice Centre Petra Hovorková (external) – heads the centre, has co-operated on the project since 2000. Petra took up the leadership of the centre at the close of the year after a difficult period of departures and disorder. Thanks to her the centre is beginning to function again. Petra has a sense of responsibility and a hearty enthusiasm.
Janské Lázně Centre Mgr. Kateřina Dušková – head of the centre, graduate of the Pedagogical Faculty of Charles University in Prague, field of special pedagogy, practice in the field of physical disabilities 8 years, she has co-operated on the project since 1999. Thanks to her long co-operation the students of the Commercial Academy in the Giant Mountains have been able to learn to swim and ski. She gave the fundamental training to our paralympic medallist Kateřina Lišková. Well done, Kateřina on part-time! Marek Dušek – contact worker, head of swimming tuition, graduate of pedagogical vocational secondary school in Litomyšl, field of special pedagogy, physical training, he has been co-operating on the project since 1999. Apart from swimming he also devotes a great deal of time to skiing. At swimming competitions he sometimes gets the runs. Well done, Marek on part-time! Jindřich Kalivoda – contact worker, head of tuition, studied at the Pedagogical Faculty of Charles University in Prague and the South Bohemian University in České Budějovice, he has been co-operating on the project since 1999. On courses he is a splendid guitar-player. Sometimes he sleeps in afterwards. Well done, Jindra on quarter-time.
Karlovy Vary Centre Mgr. Štěpánka Řehořková – head of the centre, graduate of the Faculty of Physical Education and Sport of Charles University, department of physical training with specialisation in swimming, she has been co-operating of the project since 1999. By detour she returned to a former fellow-student from the Faculty of Physical Education and Sport of Charles University so that she could tell him that he was extremely stuck-up and so that she could, quite by the way, establish a centre in Karlovy Vary and in a short time take it to an excellent standard of swimming tuition and the preparation of several talents who will certainly appear on the paralympic scene in the near future. Her enthusiasm and honest desire for work that has significance and sense can be seen from the running of the centre and the organisation of competitions for the Karlovy Vary Cup. Well done, Štěpánka! Michaela Tůmová – head of the rehabilitation programme, graduate of the vocational secondary school in Karlovy Vary, she has been co-operating on the project since 1999. She came to Strakonice in the same year but on a different course to Štěpánka. Only later did they discover they had both been there and they also live in the same building. This pre-ordained an indivisible combination in which they supplement one another and even though sparks do sometimes fly it is only to give rise to a purifying flame, which sets everything going once again. Michaela creates for the Karlovy Vary Centre a hinterland of grants, basic material for the acquisition of finances and preparations for the accounts. Without her face and charm
Jindřichův Hradec Centre Ivan Jůna – external worker, head of the centre, he has been co-operating on the project since 1999. His enthusiasm resulted in the establishment of the centre in Jindřichův Hradec. From Ivan’s work it can be seen that even under small conditions and in a small town one can lead a group of swimmers and volunteers to regular activity. Well done, Ivan!
Ostrava Centre Petr Musálek – since October 2003 head of the centre; graduate of a vocational secondary school in Ostrava, field of physiotherapy. Petr has been co-operating with us since 1998 and his open and pure approach has been clear from the start. In the course of time we have achieved the establishment of what is so far the last centre in Ostrava, which on a small scale but intensively enables people with a severe handicap to experience the feeling of freedom from movement in the water. Well done, Petr!
Supervision and professional guarantee The Supervisor of the project is Mgr. Martin Kovář, PhD. Graduate of the Faculty of Physical Education and Sport of Charles University in Prague and postgraduate studies concluded by a dissertation on Applied Methods in the teaching of swimming to individuals with a spinal lesion. He works as an advisor of the Premier of Czech Republic (Information and Communication Technology (ICT) and sport and is a member of the administrative board of the Charter 77 Foundation – the BARRIERS account. In the years 1995 – 2001 he was also an advisor of the Minister of Labour and Social Affairs and was manager of the project Computers Against Barriers in the Charter 77 Foundation. At the beginning of the 90’s he was a member of the first Government Committee for Citizens with Physical Disabilities. He was the key person in the creation of the entire swimming programme and the Kontakt project. He is a joint author of the original methodical series for swimming tuition, to which his dissertation is dedicated. He also applied all the elements of the method to himself and as a swimmer reached the absolute peak of his sport with victory in the Paralympics and two titles of World Champion. Today he holds world records for 5 distances in class S3. At the beginning of the nineties he came up with the idea of one week camps with swimming instruction, which he later extended in the second half of the nineties to include a course on working with a PC. At the beginning
he played an important part in the realisation of the contact programme. Today he is, thanks to his constant contact with the practicalities, erudition of expert, experiences in the non-profit sector (foundations and civic associations) and his activity in state administration, the ideal supervisor of the project. Our combination is more or less the combination of the uncombinable, which is remoulded into an inseparable combination. Yes, without Martin we would not have KONTAKT. Well done, Martin!
Professional guarantee Doc. PhDr. Jaroslav Potměšil, CSc., Faculty of Physical Education and Sport of Charles University in Prague, Chair of Pedagogy, Psychology and Didactics Doc. Dr. Pavel Kolář, CSc., Head of the Rehabilitation Clinic of the Motol Faculty Hospital, Prague MUDr. Jan Hnízdil, Senior Consultant of the Rehabilitation Section of the Karlovo náměstí Faculty Hospital, Prague MUDr. Václav Volejník, CSc., Director of the Hamza Sanatorium in LužeKošumberk MUDr. Marie Kulakovská, Director of the Rehabilitation Institute, Kladruby
:
36
.:: 20výročníkontakt bbzpráva03 ::.
www.kontaktbb.cz
KONTAKT bB::.
občanské sdružení pro studium, rehabilitaci a sport bez bariér/ Civic association for study, rehabilitation and sport without barriers Sídlo/Head office: Strahov blok 1, Vaníčkova 7, 169 00 Praha 6 tel. fax. 233 354 361, e-mail:
[email protected]
IČO/ID No.: 684 02 651 Bankovní spojení/Bank Connection: ČSOB, č. účtu/account No.: 579835743/0300 Střediska organizace/Centres of Organisation Praha: Strahov blok 1, Vaníčkova 7, 169 00 Praha 6, tel. fax. +420-233 354 361, e-mail:
[email protected], vedoucí Mgr. Krystyna Poloková Brno: Srbská 53, 612 00 Brno, tel. fax. +420-541 589 333, e-mail:
[email protected], vedoucí Roman Vojáček Karlovy Vary: Vrázova 6, 360 00 Karlovy Vary, tel. fax. +420-353 222 536, l. 208, e-mail:
[email protected], vedoucí Mgr. Štěpánka Řehořková České Budějovice: Puklicova 25, 370 04 České Budějovice, tel.: +420-387 428 911, e-mail: české
[email protected], vedoucí Petra Hovorková Janské Lázně: Obchodní 282, 542 25 Janské Lázně, tel. +420-604 645 872, e-mail:
[email protected], vedoucí Mgr. Kateřina Dušková Jindřichův Hradec: Relax Vajgar 865/III, 377 01 Jindřichův Hradec, tel. +420-606 225 004, e-mail:
[email protected], vedoucí Ivan Jůna Ostrava: Elektrárenská 5707, Ostrava Svinov, tel. +420-604 659 527, e-mail:
[email protected], vedoucí Petr Musálek V ý r o č n í z p r á v a z a r o k 2 0 0 3 / A n n u a l R e p o r t f o r 2 0 0 3 , Te x t : J a n N e v r k l a , K r y s t y n a P o l o k o v á , A n g l i c k ý p ř e k l a d / E n g l i s h t r a n s l a t i o n : P ř e k l a d a t e l s k ý s e r v i s S k ř i v á n e k , s p o l . s r. o . , G r a f i c k á ú p r a v a / G r a p h i c l a y o u t : V í t e k F r a n t a _ a ( x x ) o l o t l _ a r c i l o t r Fo t o : M í t i n k E U R O WAV E S a S t r a h o v C u p s e s l a v n o s t n í m V y h l á š e n í m p l a v c ů d o k u m e n t o v a l i L u d ě k Š i p l a a O n d ř e j Š v a r c / P h o t o g r a p h y : T h e m e e t i n g o f E U R O WAV E S a n d t h e S t r a h o v C u p w i t h t h e c e r e m o n y f o r A n n o u n c e m e n t o f S w i m m e r s w e r e d o c u m e n t e d b y L u d ě k Š i p l a a n d O n d ř e j Š v a r c , p h o t o w i t h J a n B i d r m a n w a s m a d e b y J . J i ř i č k a , O s t a t n í f o t o – p r a c o v n í c i K O N TA K T U b B / O t h e r p h o t o g r a p h s – n i c e p e o p l e f r o m K O N TA K T b B , T i s k / P r i n t i n g : T i s k á r n a D + H Ve v e r s k á B í t ý š k a , N á k l a d / P r i n t r u n : 2 0 0 3
37
: