Az elemek/akkuk berakásakor figyeljünk a helyes polaritásra (plusz és mínusz pólus). • Ne hagyjuk szabadon heverni az elemeket/akkukat, mert fennáll a veszélye annak, hogy gyerekek vagy háziállatok lenyelik. Lenyelés esetén azonnal forduljunk orvoshoz. • A kifolyt vagy sérült elemek/akkuk a bőrrel érintkezve marási sérüléseket okozhatnak, ebben az esetben emiatt feltétlenül használjunk védőkesztyűt. • Ne zárjuk rövidre, ne szedjük szét és ne dobjuk tűzbe az elemeket/akkukat. Robbanásveszély! • A hagyományos elemeket nem szabad tölteni, mert felrobbanhatnak. Csak akkukat töltsünk számukra alkalmas töltőkészülékkel. • Ha hosszabb ideig nem fogjuk használni a készüléket (pl. tároláskor), vegyük ki belőle az elemeket/akkukat, hogy megelőzzük a kifolyásukból származó károsodásokat, ami egyúttal a garancia és a szavatosság elvesztésével jár. • Mindig az egész elem-/akku-készletet cseréljük, csak azonos típusú/gyártmányú és töltöttségi állapotú elemeket/akkukat használjunk. • Ne használjunk keverten elemeket és akkukat; vagy elemeket, vagy akkukat használjunk. Figyelem! A készülék üzeme akkumulátorról alapjában véve lehetséges. Azonban az akkuk kisebb feszültsége (akku = 1,2V; elem = 1,5V) és kisebb kapacitása miatt rövidebb üzem-élettartamot kapunk; ezen kívül a kijelző kontrasztja is kisebb. Az alacsonyabb külső hőmérsékletre is érzékenyebbek az akkuk, mint az elemek. Ezek miatt ajánlatos előnyben részesíteni a kiváló minőségű alkáli-típusú elemeket a hosszú és biztonságos üzem elérése érdekében. A készülék táplálására három AAA-méretű mikro-ceruzaelemre (Conrad rend. szám: 652278) van szükség.
•
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI., Teréz krt 23. Tel: 302 3588
Digitális iránytű Rendelési szám: 860197 Rendeltetésszerű használat A készülék nemcsak digitális iránytűként használható, hanem számos más funkciót (pl. magasságmérő, hőmérő, barométer, időjárás-előrejelző, világóra ébresztővel, szervező, zseblámpa, szúnyogűző) is egyesít magában. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen kijelzésekért, a mérési értékekért vagy az időjárás-előrejelzésekért, és ezeknek a következményeiért. A készülék csak magáncélokra készül, nem alkalmas gyógyászati célokra, vagy közönség tájékoztatására. A fentiektől eltérő használat a készülék károsodását okozhatja, ezen kívül további veszélyeket is jelent. A szállítás részei • digitális iránytű • kezelési utasítás Főbb tulajdonságok: világóra a dátum, a hónap, az év és a hét napja kijelzésével együtt átkapcsolás a nyári/téli időszámítás között 12-/24-órás időkijelzés ébresztés, szundikálás üzemmóddal (5 perc) stopperóra (99 óra, 59 perc, 59 másodperc) telefonkönyv E-mail-címekkel határidőnaptár/riasztás emlékeztető védelem jelszóval 2 játék hőmérő (-10°C ÷ +60°C, ill. 14°F ÷ 140°F), feloldás 0,1°C (0,1°F) digitális iránytű barométer (300 ÷ 1100 hPa), feloldás 0,1 hPa a légnyomás tengerszinti változásainak a grafikus kijelzése időjárás-előrejelzés a következő 12-24 órára (a légnyomás alakulásának a megfigyelése alapján) • magasságmérő (-700 ÷ +9000 méter), feloldás 1 m, feljegyzési és magasság-riasztási funkcióval • szúnyogűző • zseblámpa (2 beépített LED-del) • be-/kikapcsolható nyomógombhang • a kijelző háttérvilágítása • a menü nyelve választhatóan német, angol, francia, olasz vagy spanyol
• • • • • • • • • • • • • • •
Biztonsági előírások A kezelési utasítás figyelmen kívül hagyásából eredő károkra nem vonatkozik a garancia. A következményes károkért sem vállalunk semmiféle felelősséget! A szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából eredő anyagi és személyi károkért sem vállalunk felelősséget. Ezekben az esetekben is megszűnik a garancia. • Biztonsági és engedélyezési (CE) okokból nem megengedett a készülék önkényes megváltoztatása és/vagy módosítása! Ne nyissuk fel és ne szereljük szét. Nincsenek benne általunk beállítandó vagy karbantartandó alkatrészek. • A készülék karbantartását, beállítását vagy javítását csak szakember vagy szerviz végezheti. • A készülék ugyan freccsenő víz ellen védett, de azért ne merítsük vízbe. • A készülék nem játék, törékeny, ill. lenyelhető üveg- és apró alkatrészeket, továbbá elemeket tartalmaz. Tartsuk távol a gyerekektől. • A készüléket csak mérsékelt éghajlaton használjuk, a trópusokon nem. • Óvatosan bánjunk a készülékkel, mert az ütődések, vagy már a csekély magasságból történő leesés is károsíthatja. Tudnivalók az elemekről és akkukról • Az elemek/akkuk nem valók gyerek kezébe.
Az elemek berakása/elemcsere • Nyissuk ki a készülék hátoldalán lévő elemtartó fedelét a négy rögzítőcsavar kicsavarása után. • Rakjunk be helyes polaritással három AAA-méretű mikroceruzaelemet. • Rakjuk vissza a helyére az elemtartó fedelét, és csavarjuk vissza a rögzítőcsavarjait. • Az elemeket akkor kell kicserélni, ha villogni kezd a kijelzőben az elemszimbólum, vagy nagyon csekély már a kijelző kontrasztja, vagy eltűnik a kijelzés a háttérvilágítás vagy a LED-lámpa bekapcsolásakor, vagy ha már be sem kapcsolható a készülék. Elemcsere előtt kapcsoljuk ki a készüléket. Ha sorra úgy cseréljük ki az elemeket, hogy 20 másodpercnél hosszabb idő nem telik el közben, az adatok (pl. telefonkönyv) nem vesznek el. Egyébként az összes tárolt adat elvész. Gyári beállítások Az elemek berakása után az alábbi gyári beállítások vannak érvényben: • valósidejű óra: „12:00”, 24-órás kijelzési mód • dátum: 01-01-2006 (nap, hónap, év) • ébresztési funkció: ki • világóra: London (időzóna: GMT + 0 óra) • jelszó-védelem: ki • nyomógombhang: be • hőmérséklet-egység: °C (Celsius-fok) • légnyomásegység: hPa • tengerszinti légnyomás: 1013,25 hPa • magasságegység: méter • szúnyogűző: ki • menü nyelve: angol A nyomógombok funkciója MODE hosszú megnyomás (kb. 3 másodperc): bekapcsolás/kikapcsolás rövid megnyomás: üzemmód-választás BACKLIGHT rövid megnyomásával tesszük aktívvá a háttérvilágítást (5 másodpercre) CANCEL pontos idő üzemmódban: nyomógombhang be- és kikapcsolása telefonkönyv/határidőnapló/emlékeztető üzemmódban: megszakítás ENTER hosszú megnyomás (kb. 3 másodperc): pontos idő/dátum beállítása rövid megnyomás: adatbeadás nyugtázása vagy adatkészlet tárolása a telefonkönyv/ határidőnapló/emlékeztető funkcióhoz
MENU
◄► COMP BARO ALTI TORCH RESET
a menük almenüinek a megjelenítése telefonkönyv/határidőnapló/emlékeztető előző adatkészletének a kiválasztása egy érték növelése beállításkor alfunkciók kiválasztása telefonkönyv/határidőnapló/emlékeztető következő adatkészletének a kiválasztása egy érték csökkentése beállításkor alfunkciók kiválasztása egy beállítási funkcióban az előző, ill. következő helyre való váltás iránytű üzemmód barométer üzemmód magasságmérő üzemmód zseblámpa üzemmód a hátoldalon süllyesztetten elhelyezett nyomógomb az összes beállítás/adat törlésére, a gyári beállításokra történő visszaállításra
Alapfunkciók bekapcsolás Tartsuk kb. 3 másodpercig megnyomva a MODE gombot. Felhangzik egy hangjel, és a kijelző aktívvá válik. • kikapcsolás Tartsuk kb. 3 másodpercig megnyomva a MODE gombot. Felhangzik egy hangjel, majd kikapcsolódik a készülék. Áramtakarékosság és az elemek kímélése érdekében a készülék automatikusan kikapcsolódik, ha kb. 5 percen át nem nyomunk meg egyetlen gombot sem. • a kijelző megvilágítása Nyomjuk meg röviden a BACKLIGHT gombot, kb. 5 másodpercre bekapcsolódik a kijelző megvilágítása. • nyomógombhang Amikor a pontos idő látható a kijelzőn, a „CANCEL” gombbal beés kikapcsolhatjuk a nyomógombhangot.
•
A menü nyelvének a beállítása A kijelzőben megjelenő szövegek nyelvéül a német, az angol, a francia, az olasz és a spanyol áll rendelkezésre. • Kapcsoljunk előszöris át a MODE gombbal a pontos idő kijelzésére (nem a világidőére!). • Majd nyomjuk meg röviden a MENU gombot, hogy a kijelzőn az aktuális nyelv (pl. „ENGLISH”) váljon láthatóvá. • Válasszuk ki a „”, ill. „” gombbal a menü kívánt nyelvét. • Az ENTER gomb rövid megnyomásával nyugtázzuk a választást. A pontos idő/dátum beállítása • Kapcsoljunk először át a MODE gombbal a világidő kijelzésére (a kijelző baloldalán a „ ” szimbólum jelenik meg). • Válasszuk ki a „”, ill. „” gombbal a megfelelő fővárost, ill. világidőt (pl. „BERLIN” Németország/ Ausztria/Svájc, „PARIS” Franciaország számára). Megjegyzések Ha a „USERCITY”-t (felhasználó városa) választjuk, akkor ide saját városnevünket (pl. Magyarország számára „BUDAPEST”), és a hozzátartozó világidőt (pl. GMT + 1 ebben az esetben) adjuk be. Nyomjuk meg a MENU gombot, ekkor az „►EDIT” jelenik meg. Erősítsük meg ezt az ENTER gombbal (megszakítás a CANCEL gombbal). Megjelenik a „CITY?” (város) kérdés, és villogni fog a USERCITY első betűje. Állítsuk be a „”, ill. „” gombbal a kívánt karaktert a villogó kurzorhelyen, és erősítsük meg a karaktert az ENTER gombbal. Ugyanezt tegyük minden további karakternél is. A CANCEL gombbal elhagyhatjuk a beadási üzemmódot egy közbenső biztonsági rákérdezés után. Nyomjuk meg a MENU gombot, ekkor az időzóna beállítása üzemmódba jutunk. Állítsuk be ezt a „”, ill. „” gombbal, és erősítsük meg az ENTER gombbal. • Megerősítésül nyomjuk meg az ENTER gombot. • Addig nyomogassuk most a MODE gombot, amíg meg nem jelenik a kijelzőn a pontos idő. Figyelem! Figyeljünk arra, hogy ne a világidő jelenjen meg, a „ ” szimbólumnak nem szabad látszania. A pontos idő/dátum csak akkor állítható be, ha a „normál” óraidő jelenik meg a kijelzőn, és nem a világidő. • Tartsuk kb. 3 másodpercig megnyomva az ENTER gombot, amíg a dátum formátumának a kijelzése nem látható.
A „”, ill. „” gombbal meghatározhatjuk a dátum, a hónap és az év kívánt kijelzési sorrendjét. A beállítást az ENTER gomb rövid megnyomásával erősítsük meg. • Válasszunk most a „”, ill. „” gombbal a 12-, ill. 24-órás kijelzési mód között (12-órás kijelzési módban a nap második felében egy „p” is látható a perc számjegye mögött. A beállítást az ENTER gomb rövid megnyomásával erősítsük meg. • A kijelzőben most a perc számjegye kezd villogni. Állítsuk be a „”, ill. „” gombbal, tartsuk nyomva az adott gombot a gyorsállításhoz. A „”, ill. „” gombbal váltsunk át most az előző/ következő beállítási értékre, pl. az óra, a dátum, a hónap és az év beállítására. A hét napját mindenkor automatikusan határozza meg a készülék. Megjegyzés. A pontos idő óráját a téli időszámítás szerint állítsuk be mindig. • Az ENTER gomb rövid megnyomásával tároljuk el a beállításokat, és hagyjuk el a beállítás üzemmódot. • Nyomjuk meg röviden a ◄ gombot, hogy váltsunk a téli és a nyári időszámítás között. Ha a nyári idő-számítás aktív, akkor a kijelző jobboldalán a „ ” szimbólum látható.
•
Stopperóra • A stopperóra funkció kiválasztása Addig nyomogassuk röviden a MODE gombot, amíg a stopperóra kijelzéséhez nem jutunk. • A stopperóra elindítása/leállítása Az ENTER gombbal tudjuk elindítani és leállítani a stopperórát. Figyelem! A stopperóra belül tovább fut akkor is, ha kikapcsoljuk a készüléket, ill. ha magától kikapcsolódik (gombnyomás nélkül 5 perc múlva). • A stopperóra kinullázása (00:00:00) Nyomjuk meg röviden a CANCEL gombot, hogy kinullázzuk a stopperórát. Ébresztési funkció Az ébresztési funkció kiválasztása Addig nyomogassuk röviden a MODE gombot, amíg az ébresztési idő kijelzéséhez nem jutunk (ALARM). • Az ébresztési funkció be-/kikapcsolása A „”, ill. „” gombbal kapcsolhatjuk be és ki az ébresztési funkciót. Bekapcsolt ébresztési funkciónál a kijelzőn megjelenik egy harangszimbólum ( ). • Az ébresztési idő beállítása Kapcsoljuk be először az ébresztési funkciót. Tartsuk kb. 3 másodpercig megnyomva az ENTER gombot, amíg el nem kezd villogni az ébresztési idő perce. Állítsuk be a percet a „”, ill. „” gombbal, a gyorsállításhoz tartsuk nyomva az adott gombot. Váltsunk át a „”, ill. „” gombbal az óra beállítására, vagy vissza a perc beállítására. Az ENTER gomb rövid megnyomásával tároljuk el a beállításokat, és hagyjuk el a beállítás üzemmódot. • Az ébresztő leállítása, szundikálás üzemmód Az ébresztőhang leállítása céljából nyomjuk meg a CANCEL gombot. Ha egy másik gombot nyomunk meg, a szundikálás üzemmódot (SNOOZE) aktivizáljuk. Az ébresztő-hang 5 percre megszakad, a kijelzőben „Zz” villog, majd folytatódik az ébresztő.
•
Telefonkönyv • A telefonkönyv-funkció kiválasztása Addig nyomogassuk röviden a MODE gombot, amíg a telefonkönyv-funkció kijelzéséhez ( szimbólum) nem jutunk. Ha még nincs bejegyzés egyetlen tárolóban sem (pl. az első üzembeállításkor), akkor ennek megfelelő üzenet jelenik meg a kijelzőben. Adatkészlet összeállítása/módosítása/törlése Nyomjuk meg a MENU gombot, erre megjelenik a pillanatnyilag rendelkezésre álló funkciók (új adat-készlet összeállítása, meglévő adatkészlet módosítása, adatkészlet törlése) választéklistája. Figyelem! Nem jelenik meg az összes menüpont, ha még nincs tárolva egyetlen adatkészlet sem. Válasszuk ki a „”, ill. „” gombbal a kívánt funkciót, és erősítsük meg a választást az ENTER gombbal. Új adatkészlet összeállítása A megfelelő menüpont kiválasztása után egy vonal („-„) jelenik meg a beadási mezőben. Adjuk be ide a nevet. Válasszuk ki a „”, ill. „” gombbal a kívánt karaktert a villogó kurzorhelyen, és erősítsük meg a
•
karaktert az ENTER gombbal. Tegyük ugyanezeket az összes többi karakter esetében is. Ha a beadási mezőben egy vonal („-„) jelenik meg, akkor − a MENU gomb rövid megnyomásával lépjünk tovább a telefonszám, ill. onnan tovább az E-mail-cím beadásához, − a „”, ill. „” gombbal választhatjuk ki a kívánt beadási helyet, − az adatkészlet az ENTER gombbal tárolható, és a beadás befejeződött. Megjegyzések: Összesen 20 adatkészlet tárolható. A név számára 16 karakter áll rendelkezésre, a telefon-számhoz 18, és az E-mail-címhez 32. Egy adatkészlet csak akkor tárolható, ha a beadási mezőben beadtunk valamit a névhez. A CANCEL gombbal megszakíthatjuk egy új adatkészlet összeállítását. Meglévő adatkészlet megváltoztatása Menjünk el a név, a telefonszám és az E-mail-cím módosításához ugyanúgy, mint az új adatkészlet össze-állítása esetében tettük. Ha megnyomjuk a tároláshoz az ENTER gombot, utána kiválaszthatjuk, hogy felül kell-e írni a módosított adat-készletet, vagy egy új adatkészletet kell létrehoznunk a módosított adatokkal (ezt pl. akkor alkalmazhatjuk, ha ugyanahhoz a személyhez mégegy telefonszámot akarunk társítani). Egy adatkészlet törlése Az éppen kijelzett adatkészletet egy biztonsági rákérdezés után törölhetjük. • Adatkészletek megtekintése A „”, ill. „” gombbal válasszuk ki a kívánt adat-készletet. Erősítsük meg a választást az ENTER gombbal, ez után a telefonszám jelenik meg. A „”, ill. „” gombbal válthatunk a telefonszám és az E-mail-cím kijelzése között. Ha az E-mail-cím hosszabb, mint a kijelző szövegmezeje, akkor a kijelző bal alsó részén megjelenik egy kis nyíl. A „”, ill. „” gombbal jeleníthetjük meg a hiányzó részt. A CANCEL gombbal visszatérhetünk egy adatkészlet kiválasztásához. Határidőnapló A határidőnapló funkció kiválasztása Addig nyomogassuk röviden a MODE gombot, amíg a határidőnapló funkció kijelzéséhez nem jutunk ( szimbólum). Ha még nincs bejegyzés egyetlen tárolóban sem (pl. az első üzembeállításkor), akkor ennek megfelelő üzenet jelenik meg a kijelzőben. • Határidők bejegyzése/módosítása/törlése Nyomjuk meg a MENU gombot, erre megjelenik a pillanatnyilag rendelkezésre álló funkciók (határidők bejegyzése, meglévő határidők módosítása, határidők törlése) választéklistája. Figyelem! Nem jelenik meg az összes menüpont, ha még nincs tárolva egyetlen határidő sem. Válasszuk ki a „”, ill. „” gombbal a kívánt funkciót, és erősítsük meg a választást az ENTER gomb rövid megnyomása által. Új határidő bejegyzése A kijelzőben villog a perc számjegye. Állítsuk be a percet a „”, ill. „” gombbal, a gyorsállításhoz tartsuk nyomva az adott gombot. Váltsunk át a „”, ill. „” gombbal az előző vagy a következő beállítási értékre, pl. az óra, a dátum, a hónap és az év beállítására. A hét napját mindenkor automatikusan határozza meg a készülék. Ha beállítottuk a pontos időt és a dátumot, nyomjuk meg röviden a MENU gombot. A beadási mezőben villog most egy vonal („-„). Adjuk be a határidős esemény leírását, pl. „Értekezlet” stb. Figyelem! Valamilyen leírást be kell adni, mert különben nem tárolható el a határidő. Válasszuk ki a „”, ill. „” gombbal a kívánt karaktert a villogó kurzorhelyen, és erősítsük meg a karaktert az ENTER gombbal. Tegyük ugyanezeket az összes többi karakter esetében is. Ha a beadási mezőben egy vonal („-„) jelenik meg, akkor − a „”, ill. „” gombbal kiválaszthatjuk a kívánt beadási helyet, − a határidő az ENTER gombbal tárolható, és a beadás befejeződött. Összesen 15 határidő tárolható. A határidős esemény leírására 45 karakter áll rendelkezésre. Egy határidő csak akkor tárolható, ha a beadási mezőben beadtunk valamit a határidős esemény leírására. A CANCEL gombbal megszakíthatjuk egy új határidő bejegyzését. Meglévő határidő megváltoztatása Menjünk el a határidő módosításához ugyanúgy, mint az új határidő bejegyzése esetében tettük. Ha megnyomjuk a tároláshoz az ENTER gombot, utána kiválaszthatjuk, hogy felül kell-e írni a módosított határidőt, vagy egy új határidőt kell létrehoznunk a módosított adatokkal Egy határidő törlése Az éppen kijelzett határidőt egy biztonsági rákérdezés után törölhetjük.
•
Határidők megtekintése A „”, ill. „” gombbal válasszuk ki a kívánt határidőt. Erősítsük meg a választást az ENTER gombbal, megjelenik a határidős esemény leírása. Ha a leíró szöveg hosszabb, mint a kijelző szöveg-mezeje, akkor a kijelző bal alsó részén megjelenik egy kis nyíl. A „”, ill. „” gombbal jeleníthetjük meg a hiányzó részt. • A figyelmeztető hangjel aktívvá/inaktívvá tétele Ha elérkezett a határidő (óraidő és dátum), egy hangjel adatható ki. Válasszuk ki a fent leírt határidő-funkciót, és nyomjuk meg a MENU gombot. Addig nyomogassuk a „” gombot, amíg alul, az utolsó menüpont után még egy menüpont meg nem jelenik egy harangszimbólummal együtt. Itt kapcsolható be (a kijelzőben megjelenik a „ ”), ill. ki (a harangszimbólum eltűnik) a hangjelzés. • Az emlékeztető funkció kiválasztása Addig nyomogassuk röviden a MODE gombot, amíg az emlékeztető funkció kijelzéséhez nem jutunk ( szimbólum). Ha még nincs egyetlen emlékeztető se bejegyezve (pl. az első üzembeállításkor), akkor egy ennek megfelelő üzenet jelenik meg a kijelzőben. • Emlékeztetők bejegyzése/módosítása/törlése Nyomjuk meg a MENU gombot, erre megjelenik a pillanatnyilag rendelkezésre álló funkciók listája (emlékeztetők bejegyzése, meglévő emlékeztetők módosítása, emlékeztetők törlése). Figyelem! Nem jelenik meg az összes menüpont, ha még nincs tárolva egyetlen emlékeztető sem. Válasszuk ki a „”, ill. „” gombbal a kívánt funkciót, és erősítsük meg a választást az ENTER gomb rövid megnyomása által. Új emlékeztető bejegyzése A megfelelő funkció kiválasztása után a beadási mezőben villog egy vonal („-„). Adjuk be ide az emlékeztetőt. Válasszuk ki a „”, ill. „” gombbal a kívánt karaktert a villogó kurzorhelyen, és erősítsük meg a karaktert az ENTER gombbal. Tegyük ugyanezeket az összes többi karakter esetében is. Ha a beadási mezőben egy vonal („-„) jelenik meg, akkor − a „”, ill. „” gombbal kiválaszthatjuk a kívánt beadási helyet, − az emlékeztető az ENTER gombbal tárolható, és a beadás befejeződött. Összesen 10 emlékeztető tárolható. Az emlékeztetők szövegére 50-50 karakter áll rendelkezésre. Egy új emlékeztető bejegyzését a CANCEL gombbal megszakíthatjuk. Meglévő emlékeztető megváltoztatása Menjünk el az emlékeztető módosításához ugyanúgy, mint az új emlékeztető bejegyzése esetében tettük. Egy emlékeztető törlése Az éppen kijelzett emlékeztetőt egy biztonsági rákérdezés után törölhetjük. • Emlékeztetők megtekintése A „”, ill. „” gombbal válasszuk ki a kívánt emlékeztetőt. Erősítsük meg a választást az ENTER gombbal, megjelenik az emlékeztető szövege. Ha a szöveg hosszabb, mint a kijelző szöveg-mezeje, akkor a kijelző bal alsó részén megjelenik egy kis nyíl. A „”, ill. „” gombbal jeleníthetjük meg az emlékeztetőszöveg hiányzó részét.
•
Játékok A játék-funkció kiválasztása Időtöltésül két játék is rendelkezésre áll. Addig nyomogassuk röviden a MODE gombot, amíg a játékok kijelzéséhez nem jutunk. A „”, ill. „” gombbal válasszuk ki a kívánt játékot, majd nyomjuk meg az ENTER gombot • Szerencsejáték-automata/rabló Elindítás után „◄7777►” és 1000 pontos induló-összeg jelenik meg. Nyomjuk meg a MENU gombot, ezzel ebben az almenüben vagy egy új játékot indíthatunk el, vagy tétet (alapbeállítás 10 pont) tehetünk fel (az értéket a „”, ill. „” gombbal változtathatjuk meg, és az ENTER gombbal tárolhatjuk). Indítsuk el a játékot az ENTER gombbal, most a négy mező elkezd mozogni. Egy-egy mezőt az ENTER gombbal állíthatunk meg. Az alábbi szimbólumok léteznek:
•
A nyereség megállapítása: nyereség = tét x tényező tényező szimbólum-kombináció 1 Két , és két bármely más szimbólum. 2 Két , és két bármely más szimbólum. 4 Két , és két bármely más szimbólum. 5 és egy bármely más szimbólum. , , 8 Három , , , szimbólum, és egy bármely más szimbólum. 10 Három szimbólum, és egy bármely más szimbólum. 15 szimbólum, és egy bármely más szimbólum. Három 20 Négy szimbólum. 40 Négy , , , szimbólum. 80 szimbólum. Négy 100 Négy szimbólum. 200 Négy szimbólum. A játékot a CANCEL gombbal fejezzük be. „Blackjack” (huszonegyes) játék Elindítás után először a kártya keverése történik meg, majd megjelenik egy üzenet a kijelzőn, hogy el lehet indítani a játékot. Nyomjuk meg a MENU gombot, ezzel ebben az almenüben vagy egy új játékot indíthatunk el, vagy tétet (alapbeállítás 10 pont) tehetünk fel (az értéket a „”, ill. „” gombbal változtathatjuk meg, és az ENTER gombbal tárolhatjuk). Indítsuk el a játékot az ENTER gombbal. A játékos és a kártyaadó (bankár) két lapot kap, a kártyák értéke jobbra lent jelenik meg. Ahhoz, hogy nyerjünk, nem lehet többünk, mint huszonegy - és többünk kell, hogy legyen a kártya-adónál. A kártyaadó nem vehet több kártyát, ha 17-e vagy annál több van neki, ill. kell vennie még egy lapot, ha 16-ja vagy kevesebb van neki. tényező kártya 2 blackjack (huszonegy) 1 Öt kártya 21 vagy annál kisebb értékkel. 4 Három hetes (7). 1 Nyert játék. 0 Egyenlő szám. A játékot a CANCEL gombbal fejezzük be.
•
Jelszavas védelem Ezzel a funkcióval lehet védeni a telefonkönyvet, a határidőnaplót és az emlékeztetőt. Ha beállítottunk egy jelszót, akkor ezt előbb be kell adni ahhoz, hogy hozzá-férjünk az ezeknél tárolt adatokhoz. A jelszó hossza legfeljebb 8 karakter lehet. Figyelem! Jegyezzük fel a jelszót, és biztos helyen őrizzük. A jelszó ismerete nélkül nem férünk hozzá többé a telefon-könyvhöz, a határidőnaplóhoz és az emlékeztetőkhöz. • A jelszó-funkció kiválasztása Addig nyomogassuk röviden a MODE gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik egy kulcs-szimbólum ( ). Ha nincs beadva jelszó, akkor a kijelző alján csak a jelszó beírására szolgáló választási lehetőség nyílik meg. Ha már adtunk be jelszót, akkor választhatjuk a jelszó megváltoztatását vagy törlését. • A jelszó beadása Ha még nincs beadva jelszó, akkor nyomjuk meg az ENTER gombot, majd adjunk be egy jelszót. Válasszuk ki a „”, ill. „” gombbal a kívánt karaktert a villogó kurzorhelyen, és erősítsük meg a karaktert az ENTER gombbal. Ugyanezt tegyük minden további karakternél is. Ha a beadási mezőben egy vonal („-„) jelenik meg, − a ◄ gombbal törölhetjük az utolsó beadási helyet, − a jelszót az ENTER gombbal tárolhatjuk, és a biztonsági rákérdezéshez jutunk (a jelszót még egyszer be kell adni). A biztonsági rákérdezéskor adjuk be még egyszer a jelszót a fentiek szerint. Miután az ENTER gombbal megerősítettük a beadást, a kijelző jobboldalán egy kis lakat-szimbólum ( ) jelenik meg. • A jelszó megváltoztatása Ha a jelszó-funkció felhívásakor választási lehetőség nyílik meg a jelszó megváltoztatására vagy törlésére, a „”, ill. „” gombbal válasszuk ki a megfelelő menüpontot, és nyomjuk meg az ENTER gombot. Adjuk be most a jelszót (a „”, ill. „” gombbal válasszuk ki a kívánt karaktert, és erősítsük meg az ENTER gombbal, hogy a következő beadási helyre jussunk). Ha az utolsó karaktert is beadtuk már, és villog a „-„ vonal, nyomjuk meg az ENTER gombot.
•
Majd adjuk be az új jelszót ( lásd „A jelszó beadása” c. fejezetet). A jelszó törlése Ha a jelszó-funkció felhívásakor választási lehetőség nyílik meg a jelszó megváltoztatására vagy törlésére, a „”, ill. „” gombbal válasszuk ki a megfelelő menüpontot, és nyomjuk meg az ENTER gombot. Adjuk be most a jelszót (a „”, ill. „” gombbal válasszuk ki a kívánt karaktert, és erősítsük meg az ENTER gombbal, hogy a következő beadási helyre jussunk). Ha az utolsó karaktert is beadtuk már, és villog a „-„ vonal, nyomjuk meg az ENTER gombot. Egy rövid megerősítés következik, hogy törölve lett a jelszó, és eltűnik a lakat-szimbólum ( ).
Digitális iránytű Az iránytű aktívvá tétele A COMP gomb megnyomásával tesszük aktívvá a digitális iránytűt. A kijelző felső részén lévő szegmens-kijelzés az iránytű mutatóját helyettesíti (a három szegmensből álló csúcs északra mutat). Az alsó szövegmezőben mind a pontos fokszám, mind az égtáj megnevezésének a rövidítése látható: N North észak 349° ÷ 11° NNE North-North-East észak-északkelet 12° ÷ 33° NE North-East északkelet 34° ÷ 56° ENE East-North-East kelet-északkelet 57° ÷ 78° E East kelet 79° ÷ 101° ESE East-South-East kelet-délkelet 102° ÷ 123° SE South-East délkelet 124° ÷ 146° SSE South-South-East dél-délkelet 147° ÷ 168° S South dél 169° ÷ 191° SSW South-South-West dél-délnyugat 192° ÷ 213° SW South-West délnyugat 214° ÷ 236° WSW West-South-West nyugat-délnyugat 237° ÷ 258° W West nyugat 259° ÷ 281° WNW West-North-West nyugat-észak-nyugat 282° ÷ 303° NW North-West észak-nyugat 304° ÷ 326° NNW North-North-West észak-észak-nyugat 327° ÷ 348° Egy perc elteltével a digitális iránytű kikapcsolódik az elemekkel való takarékosság céljából. Megjelenik a normál pontos idő kijelzés. Nyomjuk meg még egyszer a COMP gombot, hogy újra aktivizáljuk a digitális iránytűt. Az iránytű kalibrálása Az iránytűt kalibrálni kell az első üzembevételkor, elem-csere után, és ha olyan helyen használjuk az iránytűt, amely messze fekszik az utolsó kalibrálás helyétől. • Rakjuk le vízszintes helyzetbe a készüléket (a kijelző felfelé mutasson). Tartsunk nagy távolságot fém-felületektől, elektromos készülékektől és motoroktól, hangszóróktól, kábelektől, adóantennáktól stb. • Nyomjuk meg a COMP gombot a digitális iránytű aktívvá tétele céljából. • Nyomjuk meg a MENU gombot. • Válasszuk ki a „”, ill. „” gombbal a kalibrálás menüpontot, és nyomjuk meg az ENTER gombot. • Lassan forgassuk vízszintesen körbe a készüléket 360°-kal (a kijelző végig felfelé nézzen), majd nyomjuk meg az ENTER gombot. Ha nem sikerült a kalibrálás, ennek megfelelő üzenet jelenik meg a kijelzőn. Végezzük el ekkor még egyszer a kalibrálást. Mágneses elhajlás (deklináció) • Ez az iránytű, mint az összes más hagyományos iránytű, az északi mágneses sarok (A) irányába mutat. Ennek a helyzete azonban eltérő a földrajzi északi sarktól (B). A térképek adatai azonban mindig a földrajzi északi sarkhoz viszonyított irányokat és helyeket
• • •
mutatják. Az északi mágneses sarok (A) és a földrajzi északi sark (B) közötti különböző szögeket mágneses elhajlásnak (deklináció, C) hívják. A Földön elfoglalt helyünktől függően az elhajlást nyugati, ill. keleti értékben (fok/perc) adják meg. Az olyan kezdők számára, akiknek pontos célra van szükségük az iránytűre, a mágneses elhajlást korrekciós értékként be lehet adni a készülékbe. Sok helyrajzi térképen kiegészítésül az északi sark mellé meg van adva a mágneses északi sarok is, és korrekciós értékként használható az iránytűben. A pontos értékeket megpróbálhatjuk az Interneten is megtalálni.
A korrekciós érték beadása következtében az iránytű automatikusan kiszámítja és kijelzi a helyes értéket Figyelem! A mágneses elhajlásnál azonban nyugati és keleti értékek is vannak megadva. 1. példa: A nyugati elhajlás kompenzációja 1. példa: A nyugati elhajlás 23° (az alábbi táblázatban „23W”), a korrigálatlan kijelzés 323°, a korrigált kijelzés 300°.
A nyugati elhajlást („W”) mindig ki kell vonni: 323 – 23 = 300 2 . példa: A keleti elhajlás kompenzációja 2. példa: A keleti elhajlás 22° (az alábbi táblázatban „22E”), a korrigálatlan kijelzés 278°, a korrigált kijelzés 300°.
A keleti elhajlást („E”) mindig hozzá kell adni. 278 + 22 = 300 Korrekciós érték néhány fontos város számára: ország város Afganisztán Kabul Anglia London Ausztrália Canberra Ausztria Bécs Bahrain Manama Banglades Dakka Belgium Brüsszel Brazília Brazília Chile Santiago Costa Rica San Jose Csehország Prága Dánia Koppenhága Dél-Afrika Fokváros Egyesült Arab Abu Dhabi Emirátus Egyiptom Kairó Finnország Helsinki Franciaország Párizs Fülöp-szigetek Manila Görögország Athén Hollandia Amszterdam India Új Delhi Indonézia Dzsakarta Izrael Jeruzsálem Japán Tokió Jordánia Amman Kanada Ottawa Kenya Nairobi Kína Peking Kína Hongkong Korea Szöul Kuba Havanna Magyarország Budapest Malajzia Kuala Lumpur Mexikó Mexikóváros Nepál Katmandu Németország Berlin Olaszország Róma Oroszország Moszkva ország város Pakisztán Iszlámabad Portugália Lisszabon Spanyolország Madrid Svédország Stockholm Svájc Bern Szingapúr Szingapúr Tajvan Tajpeh Thaiföld Bangkok Új Zéland Wellington USA Atlanta USA Boston USA Denver USA Harrisburg USA Honolulu USA Jackson USA Juneau USA Little Rock
elhajlás 2, E 3, W 12, E 2, E 2, E 0 1, W 19, W 5, E 0 2, E 1, E 23, W 1, E 3, E 6, E 1, W 1, W 3, E 1, W 1, E 1, E 3, E 1, E 3, E 14, W 1, E 6, W 2, W 7, W 3, W 4, E 1, E 6, E 0 1, E 1, E 9, E elhajlás 2, E 5, W 3, W 3, E 0 0 3, W 0 22, E 4, W 16, W 10, E 11, W 10, E 1, E 25, W 2, E
USA Oklahoma City 6, E USA Phoenix, Az. 12, E USA Sacramento 16, E USA Saint-Paul 2, E USA Salt Lake City 14, E USA Santa Fe 10, E USA Washington D.C. 1, E A korrekciós érték beadása: • Tegyük aktívvá a digitális iránytűt a COMP gomb megnyomása által. • Nyomjuk meg a MENU gombot. • Válasszuk ki a „”, ill. „” gombbal az elhajlás (deklináció) menüpontot, és nyomjuk meg az ENTER gombot. • Állítsuk be most a „”, ill. „” gombbal az elhajlás értékét, és erősítsük meg a beállítást az ENTER gombbal. Figyelem! Az iránytű kijelzőjét az elhajlás beállítása után az ENTER gombbal váltogathatjuk az elhajlással vagy a nélkül való iránykijelzés között. A kijelzőben balra lent egy „D” jelenik meg, amikor az elhajlás korrekciós értékét alkalmazzuk. Navigációs funkció Itt beállíthatunk egy irányértéket; ha ±8°-nál nagyobb az eltérés ettől, a készülék egy hangjelzést bocsát ki. • Tegyük aktívvá a digitális iránytűt a COMP gomb megnyomása által. • Nyomjuk meg a MENU gombot. • Válasszuk ki a „”, ill. „” gombbal a navigációs funkció menüpontját, és nyomjuk meg az ENTER gombot. • A „” gombbal ki-, ill. bekapcsolhatjuk a hangjelet. • Az ENTER gombbal kapcsolható be, ill. ki az elhajlás korrekciója (bekapcsolt korrekciós érték esetén egy „D” jelenik meg a kijelzőben balra lent). • A navigációs funkció számára alkalmazni kívánt irányértéket (fokszámot) a MENU gomb megnyomása által változtathatjuk meg. Majd a „”, ill. „” gombbal válasszuk ki az irány beadási mezejét, és adjuk be a számértéket a „”, ill. „” gombbal. Végül erősítsük meg a beállítást az ENTER gombbal. • A CANCEL gombbal hagyjuk el a navigációs funkciót, és visszatérünk a normál iránytű funkcióba. Barométer/hőmérő Nyomjuk meg a BARO gombot, ezután a kijelző a barométer és a hőmérő mérési értékeit mutatja. Figyelem! A légnyomás kijelzése „LOW” (alacsony), ha az értéke 300 hPa alatt van, ill.”HIGH” (magas), ha 1100 hPa felett. A hőmérséklet kijelzése „LOW” (alacsony), ha az értéke -10°C ° alatt, ill.”HIGH” (magas), ha +60°C felett van. A légnyomás- és hőmérséklet-egység kiválasztása Válasszuk ki a légnyomás-egységet (hPa, mb, inHg, atm) a „”, ill. „” gombbal. A „”, ill. „” gombbal lehet átkapcsolni a hőmérsékletegységet (°C, °F). A tengerszinti légnyomás beállítása Gyárilag 1013,25 mPa van beállítva átlagos tengerszinti légnyomásként. Ha ismerjük a környékünk pontosabb aktuális értékét, a gyári beállítás korrigálható (az időjárás változásaitól függően a digitális iránytű ezek után már automatikusan kiszámítja az értéket). Ha a kijelző alján a légnyomás és a hőmérséklet értéke látható, nyomjuk meg a MENU gombot. Válasszuk ki a „”, ill. „” gombbal a tengerszinti légnyomás beállítására szolgáló megfelelő funkciót, és megerősítésül nyomjuk meg az ENTER gombot. A gyári beállítás megjelenik a kijelzőn. Tartsuk kb. 3 másodpercig nyomva az ENTER gombot, amíg az érték el nem kezd villogni. A „”, ill. „” gombbal az értéket kis lépésekben lehet változtatni most (az adott gombot tartsuk nyomva, ha a változtatást gyorsan akarjuk végezni). A „◄” ill. „►” gombbal nagyobb lépésekben lehet változtatni az értéket. Az ENTER gomb rövid megnyomásával erősítsük meg a beállítást. A légnyomás alakulásának a kijelzése Az utolsó 24 óra légnyomásának az alakulása grafikon alakjában jeleníthető meg. Ha a kijelző alján a légnyomás és a hőmérséklet értéke látható, nyomjuk meg a MENU gombot. Válasszuk ki a „”, ill. „” gombbal a légnyomás grafikus ábrázolására szolgáló megfelelő funkciót, és megerősítésül nyomjuk meg az ENTER gombot. A kijelzőn most megjelenik utolsó 24 óra légnyomásának az alakulása (az első üzembeállításkor még nincsenek mérési adatok).
Figyelem! A készülék 30 percenként automatikusan megméri a légnyomást, mégha ki is van kapcsolva. A grafikon minden egyes pontja az utolsó 24 óra egy-egy ilyen mérési értékét képviseli (a jobbszélen látható a pillanatnyi légnyomás). A vízszintes tengelyen az idő, a függőleges tengelyen a légnyomásváltozás van felvíve (az egyes sorok 1 hPa változásnak felelnek meg). Nyomjuk meg a CANCEL gombot, hogy visszatérjünk a légnyomás és a hőmérséklet kijelzésére. Időjárás-előrejelzés Különlegességként időjárás-előrejelzés tehető aktívvá a kijelzőben megjelenő szimbólumokkal. Az időjárás-előrejelzést a készülék az elmúlt órák lég-nyomásának a méréseiből és megfigyeléséből határozza meg, pontossága mintegy 70%ra tehető. Ha a kijelző alján a légnyomás és a hőmérséklet értéke látható, nyomjuk meg a MENU gombot. Válasszuk ki a „”, ill. „” gombbal az időjárás-előrejelzés funkciót, és megerősítésül nyomjuk meg az ENTER gombot. A kijelző most grafikus szimbólumokkal jeleníti meg az időjáráselőrejelzést. Nyomjuk meg a CANCEL gombot, hogy visszatérjünk a légnyomás és a hőmérséklet kijelzésére. Megjegyzések: A kijelző nem a pillanatnyi időjárási helyzetképet adja, hanem a következő 12 ÷ 24 órára vonatkozó előrejelzést. A számítás alapja a légnyomás-változások megfigyelése, emiatt előfordulhat, hogy valójában teljesen más lesz az időjárás a következő napon. Mivel a mért légnyomás csak a mintegy 50 km átmérőjű területre érvényes, az időjárás is gyorsan változhat. Ez elsősorban a hegyvidékekre vagy a magashegységekre vonatkozik. Ne hagyatkozzunk ezért csak az időjárás-előrejelzésre, hanem informálódjunk a helyszínen is, például ha hegyi túrára készülünk. A légnyomás hirtelen vagy nagyobb ingadozásai esetén a kijelzett szimbólumokat aktualizálja a készülék, hogy az időjárás megváltozását is jelezze. Ha nem változnak a kijelzett szimbólumok, akkor vagy nem változott meg a légnyomás, vagy olyan lassan állt be ez a változás, hogy a készülék nem tudta regisztrálni. Ha a „napos” vagy „esős” szimbólum az időjárás-előrejelzés, nem változik meg a kijelzés akkor sem, ha javul az idő („napos” kijelzés), vagy romlik („esős” kijelzés), mivel a kijelzett szimbólumok már a két szélsőséget jelenítik meg. Ezek a szimbólumok az idő javulását vagy rosszabbodását mutatják, ami azonban nem feltétlenül (mint azt a szimbólumok mutatják) jelent napsütést vagy esőt. Ha a pillanatnyi időjárás például felhős, és esőt jelez a készülék, ez nem hibás működésre utal, hanem azt mutatja, hogy csökken a légnyomás, és az idő romlása várható, de nem lesz feltétlenül eső. Az első üzembeállítást követő első 12-24 órában ne vegyük figyelembe az időjárás-előrejelzést, mivel ez idő alatt a készüléknek előbb állandó tengerszint feletti magasságban légnyomás-értékeket kell gyűjtenie ahhoz, hogy viszonylag pontos előrejelzést tudjon adni. Ha a készüléket olyan helyre visszük, amely jóval mélyebben vagy magasabban fekszik, mint az eredeti felállítási hely, ezt adott esetben időjárás-változásként is értékelheti. Ha a készülék mozog (pl. hegyi túrán), akkor legalább 12 órán át ugyanabban a magasságban kell már lennie ahhoz, hogy helyes időjárás-előrejelzést adjon. Magasság-tároló Ezzel a funkcióval 30 magassági értéket tárolhatunk a hozzátartozó óraidővel és dátummal együtt, pl. ha túrán veszünk részt, a jellegzetes pontok mért magassági értékeit rögzíthetjük. A magassági érték rögzítése Mialatt a kijelzőn a pillanatnyi magassági érték látható, tartsuk addig nyomva az ENTER gombot, amíg meg nem jelenik a tárolást visszaigazoló üzenet. Ekkor tároltuk a pillanatnyi magassági értéket az óraidővel és a dátummal együtt. A tárolt adatkészletek megjelenítése Ha a pillanatnyi magasságérték látható a kijelzőn, nyomjuk meg a MENU gombot. Válasszuk ki a „”, ill. „” gombbal a legalsó menüpontot („ALT. REC” = rögzített magasság), és nyomjuk meg az ENTER gombot. Az első kijelzett érték a tárolóban található összes adat közül a legnagyobb érték a hozzátartozó idővel. Nyomjuk meg röviden az ENTER gombot, hogy váltsunk a magassági értékről a dátumra. A „”, ill. „” gombbal váltogathatunk az egyes adat-készletek között. Nyomjuk meg a CANCEL gombot, hogy visszatérjünk a légnyomás és a pillanatnyi magasságérték kijelzésére. Adatkészletek törlése Válasszuk ki először a törölni kívánt adatkészletet, majd nyomjuk meg a MENU gombot. A kijelzőben megjelenik az adatkészletek törlését visszaigazoló megfelelő üzenet. Nyomjuk meg az ENTER gombot. Egy biztonsági rákérdezés után visszatérünk az adatkészletek kijelzésére. Magassági riasztás
Beállíthatunk egy magassági értéket, amely elérésekor a készülék kiad egy hangjelzést.
A magassági riasztás be-/kikapcsolása Ha a kijelző alján egy magassági érték látható, nyomjuk meg a MENU gombot. Válasszuk ki a „”, ill. „” gombbal a középső menüpontot („ALT. ALARM” = magassági riasztás), és nyomjuk meg az ENTER gombot. A kijelzőben az „ALTITUDE ALARM” üzenet jelenik meg, és villog az „OFF” (ki), ill. „ON” (be) beállítás. A „”, ill. „” gombbal kapcsoljuk itt be vagy ki ezt a funkciót. A beállítást az ENTER gombbal erősítsük meg. Válasszuk ki most a „”, ill. „” gombbal a beadási mezőt, és állítsuk be a „”, ill. „” gombbal a kívánt értéket (ill. a „+” vagy a „-„ előjelet a számtól balra). Erősítsük meg a beállítást az ENTER gombbal. Ha be van kapcsolva a magassági riasztás funkció, akkor megszólal a riasztási hang, amikor a mért magasság meghaladja a magassági riasztásra beállított értéket (pl. a magassági riasztás 400 méter, akkor megszólal a riasztás a 400 méteres magasság elérésekor, ill. túllépésekor). Egyéb funkciók Szúnyogriasztás Addig nyomogassuk a MODE gombot, amíg meg nem jelenik a kijelzőn a „MOSQUITO REPELLER” (szúnyog-riasztó) szöveg. Kapcsoljuk be vagy ki a szúnyogriasztó funkciót az ENTER gombbal. Ha bekapcsoltuk ezt a funkciót, egy hangjelet ad ki a készülék. Figyelem! A hangjel továbbra is szól, ha kikapcsoljuk a készüléket, vagy 5 perc múlva automatikusan kikapcsol, ha nem nyomtunk meg addig egyetlen gombot sem. A hangjelet csak a fent leírt módon lehet kikapcsolni. Gondoljunk arra, hogy ennek a funkciónak a hosszú ideig való használatával jelentősen lerövidül az elemélettartam. Zseblámpa Nyomjuk meg a „TORCH” gombot a zseblámpa (két beépített fehér fényű LED) bekapcsolása céljából. Addig világítanak a LED-ek, amíg nyomva tartjuk a gombot. Visszaállítás A készülék alján süllyesztetten helyezkedik el a RESET gomb. Ha megnyomjuk (pl. egy fogvájóval), az összes beállítást visszaállítjuk a gyári beállításra. Az esetleg beállított jelszó is törlődik. Vigyázat! Ha megnyomjuk ezt a gombot, akkor az összes adat törlődik a telefonkönyvből, a határidőnaplóból és az emlékeztetőből is. Karbantartás és tisztítás A készülék karbantartását vagy javítását csak szakember vagy szerviz végezheti. Nincsenek a belsejében általunk karbantartandó alkatrészek, ezért ne nyissuk fel (kivéve az elemek fentebb ismertetett berakását vagy cseréjét). A készülék külsejét csak egy száraz, puha és tiszta ruhával tisztítsuk. Vigyázat! Ne nyomjuk rá a ruhát erősen a kijelzőre, mert összekarcolódhat vagy megsérülhet. Semmi esetre se használjunk agresszív tisztítószert, alkoholt vagy más oldószert, mert elszínezhetik a házat. Eltávolítás Az elhasználódott készülék eltávolítása Ne dobjuk el a használhatatlanná vált készüléket a háztartási hulladék közé, hanem vigyük az elektronikus hulladékok gyűjtőhelyére újrahasznosítás céljából. A kimerült elemek eltávolítása Ne dobjuk a kimerült elemeket a háztartási hulladék közé, hanem vigyük speciális gyűjtőhelyre, vagy adjuk le bármely olyan szaküzletben, ahol elemeket is árusítanak. Műszaki adatok tápáramellátás: légnyomásmérés tartománya feloldás hőmérsékletmérés tartománya feloldás magasságmérés tartománya feloldás
3 db AAA-méretű elem 300 ÷ 1100 hPa 0,1 hPa -10°C÷+60°C (14°F÷140°F) 0,1°C (0,1°F) -700 méter ÷ +9000 méter 1 méter