Coach map MHC Soest A-,B-, C-, en D-jeugd 2010 - 2011
Eigendom van Team Naam Adres Telefoon
: : : :
1 MHC/coach map 2010 –2011
MHC Soest site Alle actuele zaken mbt. hockey- en clubactiviteiten vindt u op de site van de MHC Soest.
www.mhcsoest.nl
KNHB site Graag wijzen wij u op de site van de KNHB. Deze site is te bereiken via www.knhb.nl . Via deze site kunt u eenvoudig de volgende zaken vinden:
Route beschrijvingen naar de verschillende clubs in de regio via Clubs & Routes op de home page. Via de Standenmotor kunt u het totale programma van uw team vinden, maar ook de andere uitslagen en standen in uw poule bekijken. Via Districtinfo kunt naar de home page van het District Midden Nederland, waar u informatie aantreft over de competitie met bijv. alle speeldata van het seizoen 20102011. U treft daar ook informatie over het zaalhockey en de midwinter-competitie aan.
Maak zo veel mogelijk gebruik van deze actuele informatie
2 MHC/coach map 2010 –2011
Inhoudsopgave MHC Soest en KNHB-site. Inhoudsopgave Voorwoord Algemene gegevens 5 Belangrijke namen en adressen 6 Sponsor-voorwaarden 7 Het elftal 8 Belschema 9 Rijschema Clubinformatie 10 Fluitschema 11 Wedstrijdvoorbereiding 12 Leeftijdskenmerken 13 De coach 13.1 Kennismaking met het team 13.2 De taken van de coach 13.2.1 Algemeen 13.2.2 Voor de wedstrijd 13.2.3 Tijdens de wedstrijd 13.2.4 In de rust 13.2.5 Na de wedstrijd 13.2.6 Coaching tips 14 De tactiek 14.1 De opstelling 14.2 Basistaken van spelers 14.4 Balbezit 14.4.1 Uitverdedigen Uitverdedigen via de Vleugelverdediger Mogelijke vervolgacties Uitverdedigen via een Middenvelder. Mogelijke vervolgacties Uitverdedigen via een Vleugelspits Mogelijke vervolgacties 14.4.3 Scoren Kansen scheppen 14.4.4 Bijzondere spelsituaties bij balbezit Vrije slag en inslag Lange corner De strafcorner 14.5 Niet balbezit 14.5.1 Het duel 1:1 14.5.2 Het verdedigingen van de man met de bal 14.5.3 Het verdedigingen van de aanvaller op de balkant 14.5.3.1 Het verdedigen van de aanvaller op de helpkant van het veld 14.6 Bijzondere spelsituaties bij niet balbezit. 14.6.1 Vrije slag en inslag 14.6.1a Self Pass regel 14.6.2 Lange corner 14.6.3 Strafcorner 15 Clubinformatie 15.1 Indelingsprocedure 15.2 Regie van de club Het belang van Scheidsrechters
2 3 4 5 5 6 7 9 10 11 13 14 23 26 26 27 27 27 27 27 28 28 29 29 29 33 33 34 34 35 35 35 35 37 37 37 37 38 38 39 39 40 40 41 42 42 42 43 43 44 45 46 47 3
MHC/coach map 2010 –2011
Voorwoord In deze map vindt u allerlei gegevens die u van dienst kunnen zijn bij uw taak als coach en trainer van een team uit de A-,B-,C- en D-categorie. Naast informatie over de organisatie, spelregels, teamvorming en aanwijzingen tijdens het spel zijn er in deze map hulpmiddelen opgenomen die u kunt gebruiken bij het opzetten van een bellijst, het rijschema en het beoordelen van uw spelers. Wij vragen u deze map als leidraad te hanteren voor uw activiteiten en wensen u het komende seizoen veel sportief succes toe. Als u nog vragen heeft kunt u zich richten tot het betreffende TC lid van de Technische Commissie.
De Technische Commissie
4 MHC/coach map 2010 –2011
Algemene gegevens Voor de algemene gegevens van het team dat door u begeleid wordt, verwijzen wij u naar de site www.mhcsoest.nl waar u, na het inloggen, direct de juiste en belangrijkste gegevens voor uw team vind. U bent als coach en/of manager aan uw team toegevoegd. Vanuit de site kunt u direct een email verzenden aan of een individueel lid van het team of aan het gehele team. Van belang is dat u alle teamleden er nogmaals op wijst dat zij hun eigen gegevens checken en indien nodig aanpassen/wijzigen. Ook de vereniging zal namelijk alle informatie via de site gaan communiceren. Op de site treft u verder het trainingschema en wedstrijdschema aan. U kunt eenvoudig een rijschema maken voor uw team. Als u een A- of B-team coacht/manager bent, staan ook de scheidsrechters, die uit deze teams andere wedstrijden moeten fluiten, in het wedstrijdschema vermeld. De speler is in eerste instantie verantwoordelijk voor zijn/haar eigen fluitbeurt. Kan hij/zij niet dan moet hij/zij zelf voor een vervanger zorgen binnen zijn/haar team. Het team is uiteindelijk verantwoordelijk dat er gefloten wordt.
5 MHC/coach map 2010 –2011
5
Belangrijke namen en adressen
Clubhuis
Ruud van Vuuren
035-6014669
trainings-
06-30367392
[email protected]
06-13894298
[email protected]
coordinator
Jan Willem Vlastuin
Meisjes D
035-6032753
Jan Willem Bos
Jongens C
06-28595775
[email protected]
06-22807841
[email protected]
Jongens D
Paul Marcussen
Meisjes C
035-6010881
Karel Jan Batenburg
Jongens A
06-53152240
Jongens B
035-6015244
Wies van Arkel-Jansen Meisjes A
06-24146866
Jan Willem Bos
06-28595775
Meisjes B a.i.
[email protected]
[email protected]
[email protected]
6 MHC/coach map 2010 –2011
6
Sponsor-voorwaarden
Info voor alle trainers, coaches en begeleiders jeugdteams MHC Soest. Onderwerp: sponsoring jeugdteams. Zoals elk jaar bereiken ons ook nu weer enthousiaste berichten van bedrijven, vaders/moeders, trainers, coaches, etc., dat ze een sponsor hebben (gevonden). En met als wens een eigen teamoutfit, inclusief vermelding van hun naam of logo op shirt, sweater of jack. Op zich vinden wij dat ook heel leuk, maar dan wel volgens een paar regels. De vereniging gaat er van uit dat iedereen onderstaande regels in acht zal nemen. Bij vragen graag even een reactie/belletje. Dit kan bij: Lex van Wijk: lid sponsorcommissie 035-6022251 Regels teamsponsoring conform door ALV MHC Soest vastgesteld sponsorplan: a. De Businesspartners van MHC Soest hebben voorrang bij teamsponsoring. b. Willen zij een team sponsoren dan dienen zij dit aan te geven vóór 1 september van het nieuwe seizoen. c. Businesspartners betalen niet (extra) voor sponsoring van een jeugdteam. d. Nieuwe namen/bedrijven dienen zich eerst aan te melden bij de sponsorcommissie. e. Het jaarbedrag voor sponsoring jeugdteam is minimaal € 250,-- t.b.v. MHC Soest. f. Uiteraard komen daar kosten van kleding en bedrukking bij. g. Als tegenprestatie komt het logo van de sponsor op onze website met doorklik naar de website van de sponsor. h. Levering van kleding uitsluitend via Van Dam Sports uit Soest i.v.m. uniformiteit. i. De kledingkleuren van MHC Soest zijn donkergroen en wit (+groen-wit-geel logo). j. Ook bedrukking van logo MHC Soest is bekend bij Van Dam Sport. k. Logo-embleem MHC Soest staat (altijd) op linkerborst. l. De sponsor kan ook zelf de bedrukking verzorgen (behalve het clublogo). m. Bij meerdere sponsoren per team kan je wellicht co-sponsoren (dubbele opdruk).
Namens Bestuur en Sponsorcommissie MHC Soest Onno Priester, voorzitter MHC Soest
7 MHC/coach map 2010 –2011
7
Het elftal
Voor de gegevens van het team, de individuele spelers,begeleiding e.d. verwijzen wij u naar de site www.mhcsoest.nl waar u, na het inloggen, direct de juiste en belangrijkste gegevens van uw team en/of spelers vind. Alle communicatie zal verlopen via de site. Zorg er voor dat iedereen nogmaals zijn emailadres en telefoonnummer controleert. Onjuiste gegevens betekenen geen informatie.
8 MHC/coach map 2010 –2011
8
Belschema
Voor het belschema van het team verwijzen wij u naar de site www.mhcsoest.nl. Nadat u als coach en/of manager bent ingelogd kunt u direct een email verzenden aan of een individueel lid van het team of aan het gehele team. Van belang is dat u alle teamleden er nogmaals op wijst dat zij hun eigen gegevens checken en indien nodig aanpassen/wijzigen. Ook de vereniging zal namelijk alle informatie via de site gaan communiceren.
9 MHC/coach map 2010 –2011
9
Rijschema
Voor het rijschema van het team verwijzen wij u naar de site www.mhcsoest.nl. Nadat u als coach en/of manager bent ingelogd kunt u direct een email verzenden aan of een individueel lid van het team of aan het gehele team. Van belang is dat u alle teamleden er nogmaals op wijst dat zij hun eigen gegevens checken en indien nodig aanpassen/wijzigen. Ook de vereniging zal namelijk alle informatie via de site gaan communiceren.
10 MHC/coach map 2010 –2011
versie 10 juli 2007 vereniging
Club informatie internet
clubhuis
tenue (polo - broek/rok - sokken)
(036) 533 00 31
wit - bordeauxrood – wit
Amersfoort
www.almeersehockeyclub.nl www.hockeyclubamersfoort.nl
(033) 461 67 64
rood - grijs – rood
Baarn
www.bmhv.nl
(035) 541 45 40
blauw/bordeauxrood - bordeauxrood – bordeauxrood
Barneveld
www.mhcbarneveld.nl
(0342) 41 75 65
kobaltblauw - zwart – wit
Culemborg
www.cmhc.nl
(0345) 51 80 99
rood - wit – rood
Doorn
www.hcdoorn.nl
(0343) 42 19 99
groen - donkerblauw – groen
Dorsteti
www.dorsteti.nl
(0343) 59 79 39
lichtblauw - zwart – lichtblauw
Eemvallei
www.hceemvallei.nl
(033) 298 57 69
groen - blauw – groen
Fletiomare
www.fletiomare.nl
(030) 677 05 76
lichtblauw - bruin – lichtblauw
Geldermalsen
www.hcgeldermalsen.nl
(0345) 57 57 37
donkerblauw - blauw – rood
Gooische
www.gooische.nl
(035) 694 22 56
Heren: blauw/wit - donkerblauw - donkerblauw / Dames: lichtblauw - lichtblauw - lichtblauw
Haaskamp
www.haaskamp.nl
(0343) 45 10 28
oranje - donkerblauw – oranje
Hilversum
www.hmhc.nu
(035) 582 43 96
Heren: geel/blauw - zwart - geel/blauw / Dames: geel - blauw – geel
Hoevelaken
www.mhch.nl
(033) 253 43 20
lichtblauw - donkerblauw – kanariegeel
Holestick
www.holestick.nl
(033) 277 10 93
lichtgrijs - bordeauxrood – bordeauxrood
Houten
www.hchouten.nl
(030) 637 45 11
grijs - rood – grijs
Huizen
www.huizerhc.nl
(035) 525 17 17
wit - donkerblauw – rood
IJsseloever
www.hcij.nl
(030) 688 82 26
rood - blauw – rood
Kampong
www.kampong.nl
(030) 251 45 30
Heren: korenblauw - wit - korenblauw / Dames: wit - korenblauw - korenblauw
Laren
www.larenmhc.nl
(035) 538 27 16
lichtblauw - donkerblauw – donkerblauw
Leerdam
www.hcleerdam.nl
(0345) 61 56 22
geel - blauw – geel
Lelystad
www.mhclelystad.nl
(0320) 24 00 75
rood - bruin – rood
Leusden
www.mhcleusden.nl
(033) 494 15 01
oranje - donkergrijs – zwart
Loenen
www.loenensemhc.nl
(0294) 23 42 77
grijs - zwart – grijs
Maarn
www.mhcmaarn.nl
(0343) 44 20 59
Heren: bordeauxrood - wit - wit / Dames: wit - bordeauxrood – wit
Almere
11 MHC/coach map 2010 –2011
Maarssen
www.mhv-maarssen.nl
(0346) 57 33 00
korenblauw - donkerblauw – oranje
Montfoort
www.hockeyclubmontfoort.nl (0348) 47 14 12
grijs - marineblauw – marineblauw
Muiderberg
www.mhcmuiderberg.nl
(0294) 26 49 99
korenblauw - korenblauw – geel
Naarden
www.hcnaarden.nl
(035) 695 10 01
bordeauxrood - marineblauw – marineblauw
Nieuwegein
www.mhcn.nl
(030) 604 83 39
beige - bruin – beige
Nijkerk
www.hcnijkerk.nl
(033) 245 95 13
geel - donkerblauw – lichtblauw
Phoenix
www.phoenixhockey.nl
(030) 692 12 48
blauw - grijs – blauw
Schaerweijde
www.schaerweijde.nl
(030) 692 02 72
rood - zwart - rood/zwart
SCHC
www.schc.nl
(030) 228 27 00
rood - marineblauw - rood/blauw
Shinty
www.shinty.nl
(0343) 51 67 67
groen - grijs – rood
Soest
www.mhcsoest.nl
(035) 601 46 69
wit - groen – groen
Spandersbosch www.spandersbosch.nl
(035) 685 52 41
oranje - donkerblauw – donkerblauw
Spitsbergen
www.vmhcspitsbergen.nl
(0318) 52 48 83
geel - marineblauw – marineblauw
Vianen
www.mhc-vianen.nl
(0347) 37 50 48
geel - zwart – zwart
Voordaan
www.voordaan.nl
(0346) 21 19 77
wit - korenblauw – geel
Weesp
www.mhcweesp.nl
(0294) 41 71 01
wit - korenblauw – korenblauw
Woerden
www.mhcwoerden.nl
(0348) 41 22 42
wit - bruin – wit
Zeewolde
www.hczeewolde.nl
(036) 522 70 11
donkerblauw - donkerblauw – wit
12 MHC/coach map 2010 –2011
10
Fluitschema
Als u een A- of B-team coacht/manager bent, staan ook de scheidsrechters, die uit deze teams andere wedstrijden moeten fluiten, in het wedstrijdschema vermeld. De speler is in eerste instantie verantwoordelijk voor zijn/haar eigen fluitbeurt. Kan hij/zij niet dan moet hij/zij zelf voor een vervanger zorgen binnen zijn/haar team. Het team is uiteindelijk verantwoordelijk dat er gefloten wordt.
13 MHC/coach map 2010 –2011
11
WEDSTRIJDVOORBEREIDING
Team .
:
Tegenstander :
Datum:
.
Opstelling
---------------● LS
-----------------● CS
--------------● RS
---------------● LM
-----------------● MM
--------------● RM
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------● LVV
-----------------● VS
--------------● RVV
---------------● VV
●K
1e Wisselspelers: ------------------------------------------------------------------------------------------------ ---------------------------------Aandachtspunten: _______________________________________________________________________ _______________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________ ___________________________________________________
14 MHC/coach map 2010 –2011
15 MHC/coach map 2010 –2011
16 MHC/coach map 2010 –2011
17 MHC/coach map 2010 –2011
18 MHC/coach map 2010 –2011
19 MHC/coach map 2010 –2011
GEGEVENS GES PEELDE W EDSTRIJDEN
DATUM
Uit/ Thuis
Tegenstander
Rust Eind Stand Stand
Doelpuntmakers
Keeper
Wissels
Rijders
Verslag
20 MHC/coach map 2010 –2011
Datum Naam
Presentielijst Wedstrijden X = Aanwezig Z = Ziek A = Anders ! = Niet afgezegd
21 MHC/coach map 2010 –2011
Wedstrijdformulieren Gebruik nieuwe formulieren Wij verzoeken alle u gebruik te maken van de juiste wedstrijdformulieren. Wilt u alle oude formulieren waar geen Nieuwegein opstaat weggooien en uitsluitend gebruik maken van de juiste formulieren? Gebruik het juiste formulier Wilt u tevens zorgen voor het gebruik van deze formulieren (kleur). De formulieren voor de bondscompetitie zijn wit. Voor Midden Nederland = roze. Voor het gebruik van verkeerde formulieren wordt een boete opgelegd van € 5,00 per formulier! Originele formulieren opsturen De originele wedstrijdformulieren worden door de thuisspelende vereniging gebruikt. Het 1e blad(gekleurd) wordt door de thuisspelende vereniging opgestuurd. De kopieën(wit) zijn voor het archief van beide verenigingen. Die moet de KNHB bij de club kunnen opvragen. Volledig invullen wedstrijdformulier Wij willen u met nadruk verzoeken alle wedstrijdformulieren volledig in te vullen. De eerste competitierondes zijn er veel boetes opgelegd voor het onvolledig invullen van de formulieren. Denk hierbij aan wedstrijdnummers, teamnamen, scheidsrechters ed. In veel gevallen ontbreken de naw-gegevens (naam, adres/postcode en woonplaats) bij een “kaart”. De vereniging van de betrokken speler is hiervoor altijd verantwoordelijk. Hier hoort ook de geboortedatum bij! Voor het onvolledig invullen van de formulieren kunnen meerdere boetes opgelegd worden bij verschillende gebreken. Voorkom boetes en zorg dat de formulieren volledig zijn ingevuld!
22 MHC/coach map 2010 –2011
12
Leeftijdskenmerken
Om een elftal goed te kunnen begeleiden is het goed om op de hoogte te zijn van een aantal leeftijdskenmerken van uw spelers. In het onderstaande overzicht worden de kenmerken kort uitgewerkt.
12.1
De D-jeugd.
Aspect
Kenmerk
Advies
Techniek
Motoriek verbetert sterk
Tactiek
Denken concreet
Conditie
Ruim aanwezig
Motivatie
Overheersend individueel gericht Beginnend groepgevoel Korte termijn
Geef veel aandacht aan de technische vaardigheid (veel verschillende technieken vaak oefenen) Leg eerst het accent op de grove uitvoering, daarna op de verfijning Gebruik weinig woorden in je uitleg Geef voorbeelden Laat ze meepraten, denken en voor doen. Geef niet te veel adviezen ineens, maar zorg dat ze de tijd krijgen een aangeboden tactische aanwijzing te oefenen en toe te passen. Laat de spelers op verschillende posities in het elftal spelen Geen aparte conditietraining nodig Geef een actieve training (veel bewegen met de bal) Leer de spelers oog voor elkaar te hebben: complimenteren en elkaar helpen. Geniet mee met hun wedstrijd
12.2 Aspect
De C-jeugd. Kenmerk
Advies
23 MHC/coach map 2010 –2011
Techniek
Toenemend verschil tussen jongens en meisjes elftallen en spelers onderling Verfijning coördinatie
Tactiek
Meer aandacht voor hockey als teamsport. Denken meer mee, zijn nieuwsgierig Nog aanwezig
Conditie Motivatie
Nog overheersend wedstrijd gericht Definitieve sportkeuze
Besteed aandacht aan het niveau verschil tussen spelers Maak technische oefeningen complexer (twee na elkaar/ meer weerstand) Oefen de technische vaardigheden binnen verschillende spelsituaties Besteed in concrete situaties aandacht aan het belang van samenwerking en aan de taakverdeling tussen de spelers Technische looptraining is mogelijk, duurloop training niet. Besteed zo concreet mogelijk en consequent mogelijk aandacht aan het nakomen van gemaakte afspraken
Wat betreft de begeleiding noemen we nog wat aanvullende kenmerken die met name voor de Den C-categorie gelden;
Wees vriendelijk: Kinderen nemen niet gauw wat aan van iemand die onaardig doet Wees duidelijk: Kinderen willen weten waar ze aan toe zijn, wat er van ze wordt verwacht Wees optimistisch: Kinderen worden graag aangesproken op hun zelfstandigheid. Laat merken dat er veel van ze wordt verwacht. Wees complimenteus: Kinderen werken harder als ze merken dat ze iets goed doen. Hanteer de vuistregel: “besteed 90% van de tijd aan luisteren en hooguit 10% aan spreken”.
12.3 Aspect
De B-jeugd. Kenmerk
Advies
24 MHC/coach map 2010 –2011
Techniek Tactiek
Conditie Motivatie
Stagnatie in het technische niveau Stoornissen in de motoriek Toename in het inzicht in de technische aandachtspunten en tactisch handelen Meer belastbaar Zeer wisselend
12.4
Liefst meer trainingsactiviteiten Veel herhaling van de oefenstof Veel aandacht aan bepaalde spelsituaties
Veel technische looptraining Aandacht voor de keuze voor prestatie- of recreatie hockey.
De A-jeugd.
Aspect
Kenmerk
Advies
Techniek
Herstel harmonische motoriek
Tactiek
Individuele acties in het belang van het collectief en dus een goed wedstrijdresultaat Progressie in kracht en snelheid (vooral bij jongens) Willen een bepaalde rol spelen in het elftal
Moeilijke techniek oefenen Veel weerstand bij technische oefeningen Complexe oefeningen met daarin individuele acties die leiden tot een goed eindresultaat Meer aandacht voor conditietraining
Conditie Motivatie
Veelal op een vaste plaats laten spelen en deze uitdiepen.
25 MHC/coach map 2010 –2011
13
De coach
13.1
Kennismaking met het team
De coach maakt aan het begin van het seizoen kennis met het team (en de trainer). Als plaats van samenkomst kan het clubhuis of een van de kleedkamers fungeren. Tijdens deze kennismakingsbijeenkomst dienen de volgende aandachtspunten aan de orde komen; Introductie; iedereen kan zich even voorstellen. Verwachting en doelen voor het komende seizoen. Telefooncirkel; uitleggen hoe deze functioneert. Rijschema; uitleggen hoe deze werkt Fluitschema (indien van toepassing); uitdelen en uitleggen hoe deze werkt. Afspraken over; Hoe en bij wie er afgezegd kan worden voor een training en/of een wedstrijd Aanvoerderschap; Wat zijn de taken van de aanvoerder, hoe worden deze verdeeld en gerouleerd. Verzamelen voor een wedstrijd; waar en hoeveel tijd voor aanvang van de wedstrijd (zowel thuis als uit wedstrijden). Keepen; is er een vaste keeper of wordt er gerouleerd, wie zorgt voor de spullen. Het gebruik van beschermende materialen; Gebitsbeschermer Scheenbeschermers: De bond heeft het dragen van scheenbeschermers verplicht gesteld. Coach en scheidsrechters dienen er op toe te zien dat iedere speler ze draagt. Handschoen Het dragen van sieraden zoals horloges, armbanden etc. tijdens de training en de wedstrijd. Wedstrijdverslagen: Wie schrijft deze, hoe wordt er gerouleerd, wanneer en hoe(site!) wordt het verslag ingeleverd. Opstelling: Wat is het spelconcept, hoe worden de posities gerouleerd, wanneer en hoe vaak wordt er gewisseld. Taken en Houding: Hoe gedragen de spelers zich ten opzichte van elkaar, de club, de tegenstanders en de scheidsrechters Geeft de spelers tijdens het behandelen van deze bovenstaande punten tijd om vragen te stellen of opmerkingen te maken. Om gedurende het seizoen inzicht te houden in de vorderingen van uw elftal is het verstandig om aantekeningen bij te houden. Hiervoor zijn in deze map enkele hulpmiddelen opgenomen. Het is verstandig om bij te houden; De speeldatum, de tegenpartij en de uitslag van de wedstrijd. Eventuele afzeggingen, de opstelling waarin gespeeld is en de wisselspelers. Benadrukte technische en/of tactische aspecten. Geef ook aan wat het resultaat van de extra aandacht was. Kort verslag van het verloop van de wedstrijd. Aandachtspunten voor de volgende wedstrijd.
26 MHC/coach map 2010 –2011
13.2 13.2.1
De taken van de coach Algemeen
Indien het team door een ander wordt getraind is het van belang dat beide begeleiders regelmatig met elkaar overleggen en de zelfde boodschap uitdragen. Het is dan ook raadzaam om na iedere wedstrijd contact met elkaar te hebben en als coach regelmatig een training te bezoeken.
13.2.2
Voor de wedstrijd
Bij een te kort aan spelers dient tijdig contact te worden opgenomen met het verantwoordelijke TC lid. (zie schema voorin deze map) Ontvang de tegenstanders, hun coach en rijders Maak kennis met de coach Bepaal de plek en tijdstip van de wedstrijdbespreking Maak tijdens de wedstrijdbespreking afspraken over Opstelling en eventuele wissels De taakverdeling Aanvoerder Bij nemen van vrije (straf) (hoek) slagen Spelopdrachten in het kader van de tactische aspecten Motivatie onafhankelijk van het scoreverloop (zowel positief als negatieve uitslagen). Het accepteren van de beslissingen van een scheidsrechter Sportief gedrag naar eigen teamgenoten en de tegenstanders Het onderling stimuleren en de uitvoering van de eigen taken Zorg dat de aanvoerder zich voorstel aan de aanvoerder van de tegenpartij en de scheidsrechters Zorg dat de waardevolle spullen goed zijn opgeborgen in een tas en neem deze mee naar het veld Zorg dat iedereen zich warm kan aankleden tijdens een wissel of de rust Zorg dat de spelers warmlopen Controleer dat iedereen bij aanvang van de wedstrijd het voorgeschreven tenue draagt Zorg dat de wedstrijd wordt gestart met het “hoeraatje”
13.2.3
Tijdens de wedstrijd
Volg het spel rustig buiten het speelveld Geef niet voortdurend aanwijzingen, maar stimuleer zo nu en dan de speelhouding van de kinderen zodat zij; Zich sportief gedragen Zo goed mogelijk hun best doen Elkaar helpen Elkaar accepteren Spreek eventuele te fanatieke ouders en toeschouwers rustig aan op hun gedrag Beoordeel het hockeyspel: Houden de spelers zich aan de opstelling, het spelsysteem en de gemaakte afspraken. Geef specifieke, individuele aanwijzingen zoals “ Peter hou je handen verder uit elkaar als je een bal stopt”. Maak gebruik van de wisselspelersregeling
13.2.4
In de rust
Zorg dat de spelers niet afkoelen, laat ze zonodig trainingspakken aantrekken. Luitster naar de spelers, maar laat geen discussie toe. Eis daarna de aandacht op. Accentueer goede momenten Evalueer de gemaakte afspraken Geef wijzigingen in de opstelling door en licht deze kort toe. Benadruk eventueel een à twee nieuwe accenten. Moedig de spelers aan en blijf positief.
27 MHC/coach map 2010 –2011
13.2.5
Na de wedstrijd
Haal direct na de wedstrijd de spelers bij elkaar voor een kort nawoord: relativeer het winnen of verliezen, wees positief en spreek waardering uit voor het spel van de tegenstanders en het optreden van de scheidsrechters. Probeer de verantwoordelijkheid voor een aantal zaken geleidelijk over te laten aan de spelers of de aanvoerder, zoals; Hoeraatje en het bedanken van scheidsrechters Trainingspakken aan. Douchen Drankje verzorgen voor de tegenstanders en gezamenlijk wat drinken Bedank de scheidsrechter en de coach van de tegenpartij en bied hen bij thuiswedstrijden iets te drinken aan (koffiebonnen liggen klaar bij de bar). Vul het wedstrijdformulier in. Controleer bij uitwedstrijden of iedereen vervoer naar huis heeft en bedank de ouders voor het rijden. Vul een aantal keren per seizoen het evaluatieformulier. Dit ontvangt u digitaal van elke speler!
13.2.6
Coaching tips
MHC Soest streeft ernaar om op ieder jeugd-team 2 coaches te plaatsen. Waarom: De 1e is de man/vrouw met de technische kennis en de 2e is de man/vrouw die optreedt als manager.
Dat wil zeggen: 1e 2e
voorbespreking, kort nabespreking na de wedstrijd, zorgen dat samen met de tegenstander limonade wordt gedronken en daarna je eigen dingen doen. rijschema maken, hoe laat verzamelen, wie verzorgt het fruit (rij-ouder), sinterklaas- avond, soms samenzijn na de training en eventueel een eindejaars BBQ.
* Je hebt zelf een voorbeeldfunctie - zelf te laat komen, dan doen zij het ook ( hetzelfde geld voor gepaste kleding, schelden, respect voor elkaar, etc). * Een impopulaire maatregel kunnen verantwoorden (ook naar ouders toe), dus eerst waarschuwen, dan actie nemen (niet zonder afmelding op de training; eerst op de bank etc). * Verantwoordelijkheden binnen het team introduceren (dragen keeperstas, water halen, pionnen halen en opruimen, etc). * Let op je non-verbale uitstraling (kan ook heel negatief overkomen). * Praktische invulling voor coaches; voorbespreking vorige wedstrijd, kort evalueren/ accent op bepaald onderdeel leggen, samen inlopen, in de rust iets bijsturen en korte nabespreking houden. * Aanvoerder van de week leren de scheidsrechter een handje te geven aan het begin en het eind van de wedstrijd + een handje aan de aanvoerder van de tegenstander (of een ouder). * Aan het begin van de wedstrijd een “hoeraatje” voor de tegenstander. * Een “Yell” maken. Een idee ter bevordering van het hele team zou kunnen zijn: Aan het begin van het seizoen met het hele team bij iemand thuis, manager of andere ouder die zijn huis ter beschikking stelt, komen om de “spelregels” uit te leggen, zoals; Wat is de ambitie voor het komend jaar. Wat verwacht de trainer en de coach van je (aanwezigheid etc.) Wat wordt er van de ouders verwacht (rijden e.d.). Ook word dan tevens uitgelegd dat het coachen alleen door de coach gebeurt maar dat alle aanmoedigingen welkom zijn in de vorm van “Hup Soest”.
Vertel de kinderen dat de fietsenstalling er is voor de fietsen, in plaats bij het clubhuis en de picknick-tafels. Spaar de dug-outs, laat in het veld zien hoe hard je een bal kunt slaan!!
28 MHC/coach map 2010 –2011
14
De tactiek
14.1
De opstelling
Het meest gehanteerde systeem is het “K–1–3–3–3”. Linkerspits
☺ ☺
Linkermiddenvelder
☺
Linkervleugelverdediger
☺
Centrumspits
☺
Middenmidden
☺
Voorstopper
☺
Vrije verdediger
☺
Keeper
☺
Rechterspits
☺
Rechtermiddenvelder
☺
Rechtervleugelverdediger
We noemen enkele sterke punten van het “K–1–3–3–3” systeem; Een goede verdeling van de spelers over het speelveld, waardoor plaatswisselingen mogelijk zijn en verrassende acties ondernomen kunnen worden (bijvoorbeeld: Verdedigers kunnen zowel binnendoor als buitenom aanvallen). Een evenwichtige taakverdeling, want alle spelers hebben een aanvallende en een verdedigende taak en elke speler heeft vrijwel steeds rugdekking. Een sterke mandekking, waardoor de tegenstander de bal niet rustig kan aannemen. De verdediging is omgekeerd aan de aanval, zodat in principe iedere speler (behalve de Keeper en de Vrije Verdediger) verantwoordelijk is voor een directe tegenspeler (bijvoorbeeld Centrumspits – Voorstopper). De omschakeling van aanval naar verdediging (en omgekeerd) is eenvoudig, want de spelers kennen en beheersen beide situaties en bovendien zijn de afstanden te belopen. Verdedigende en aanvallende accenten zijn eenvoudig te leggen. Een aanvallend accent kan gelegd worden door de Middenmidden achter de Linker- en Rechtermiddenvelders te laten spelen. Een verdedigend accent wordt gecreëerd door de Middenmidden voor de overige middenvelders te laten spelen. Er zijn veel afspeelmogelijkheden (ook naar achteren) over bespeelbare afstanden, zodat het tempo gecontroleerd kan worden. Het spelsysteem leent zich voor een planmatige aanpak, zodat taken snel geleerd kunnen worden en de organisatie van bijvoorbeeld de vrije slagen of het uitverdedigen goed uitlegbaar is.
14.2
Basistaken van spelers
Voor elke positie is het onderscheid tussen balbezit en niet-balbezit van groot belang. Bij balbezit heeft iedere speler een aanvallende taak. De spelers lopen vrij, bieden zich aan, geven rugdekking, spelen de spitsen aan, verleggen het spel achterlangs, etc. Geen enkele speler op het veld kan zich permitteren zich een tijdje aan het spel te onttrekken. Bij niet-balbezit hebben alle spelers een verdedigende taak. Het verdedigen is er in essentie op gericht doelpunten te voorkomen én om weer in balbezit te komen. De verdedigende taak van de Centrumspits ziet er natuurlijk wel anders uit als die van de Vrije Verdediger.
Hieronder volgt een globale beschrijving van de taken (sommigen zijn zeer voor de hand liggend) op de verschillende posities. Hierbij dient opgemerkt te worden dat een speler in staat behoort te zijn op elke positie te spelen; regelmatig rouleren is dus belangrijk. De taken worden in de paragrafen “Balbezit” en “Niet-bezit” nader toegelicht. Taken van de spelers
29 MHC/coach map 2010 –2011
Eigenschappen Keeper
Moedig Motorisch rustig en beheerst Zelfverzekerd Concentratievermogen Goede stickvaardigheid met één hand
Taak bij balbezit
Concentreren op de bal en spel Wegwerken uit de cirkel Ontspannen, maar blijven bewegen
Taak bij niet-balbezit
Organisatie van de verdediging Bespelen van de cirkel en verdedigen van de doellijn
Verwerken van dieptepasses en geven van rugdekking Organisatie bij hoekslagen
Laatste man
Goed loopvermogen Goede slag- en stoptechniek Sober spelen Resoluut Goed functioneren onder druk
In het spel brengen van de bal; uitslaan Dirigent bij het uitverdedigen Spreiden van het spel
Organisatie van de verdediging Afstoppen en opruimen Dekt de vrije ruimte Overnemen van doorgebroken tegenstander (rugdekking)
Aanbieden bij het uitverdedigen Aansluiten bij middenveld
Mandekking centrumspits Leiding geven bij het overnemen van mandekking
Taak van laatste man overnemen, als deze naar voren gaat
Passes onderscheppen Tegenstander dwingen tot breedtespel
Vaste taak bij uitverdedigen
Zeer consequente mandekking op de rechter- en linker-spits op eigen helft
Tegenstander buitenom dwingen
Spel verdelen
Onderscheppen en breken van aanvals-opbouw tegenstander
Afstoppen van opkomende tegenstander door het centrum
Tegenstander dwingen tot breedtespel
Schakelen in de aanvalsopbouw
Ruimtedekking toepassen
Bal onderscheppen en breken van de aanvalsopbouw
Voorstopper
Fysiek sterk Sterk in de 1:1 duels Zeer consequent mandekking kunnen spelen
Goede tackle back
Linker- en rechterverdediger
Grote sprintsnelheid
Snel kunnen opkomen en teruggaan
Anticiperen en timing bij onderscheppen van bal
Nemen van uitballen Opkomen In ‘balkant’-situatie aansluiten bij de middenlinie
Midden-midden
Conditioneel sterk Zeer goed spelinzicht Een bal vast kunnen houden Kunnen aanvallen en verdedigen Snel met de bal Sterk in combinaties
Spreiden tussen breed en diep Altijd aanspeelbaar zijn Tussenstation voor het hele team Aansluiten achter de bal Neemt strafballen en vrije slagen
Rechts- en links-midden
Conditioneel sterk
Bal kunnen vasthouden
Kunnen aanvallen en verdedigen Zowel ruimte- als mandekking kunnen geven
Opkomen Soms solo-acties Aanbieden bij uitverdedigen Scoren
Als nodig mandekking op linksen rechts-midden
Kunnen versnellen en vertragen Goed spelinzicht
30 MHC/coach map 2010 –2011
Linker- en rechter-spits
Sprintvermogen
Goed schot en voorzet
Goede passeertechnieken Technisch handig. Linkerspits vooral met de backhand Goed in combinaties
Aanbieden bij spelopbouw
Afstoppen van opkomende verdediger
Jagen en storen
De linkerspits komt heel ver terug meeverdedigen
Speelveld breed houden Solo acties en rebound acties Initiatief en risico’s nemen Voorzetten Vanaf niet-balkant inkomen in cirkel, aannemen en scoren
Breken van spelopbouw. Afdekken van afspeellijnen
Centrumspits
Sprintvermogen Schotvaardig in alle standen Fysiek sterk, dreigend Bal aannemen in dekking Goede passeertechnieken Enorme scorings drift
31 MHC/coach map 2010 –2011
14.3
Individuele technische tips
Aspect
Kenmerk
Advies
Balbezit
Uitverdedigen (achterste lijn)
Weinig risico. Vaste patronen. Camoufleer de bedoeling. Rugdekking. Eigen helft weinig risico, andere helft meer. Afwisselend (kort-lang, diep-breed, switch, individueelsamenspel, opkomende en terugzakkende spelers, spelverleggend, etc). In cirkel snel schieten. Snel handelen. Vertragen door middel van: o Afschermen speellijnen (breedtepasses uitlokken). o Balbezitter naar buiten dwingen. o Niet happen. Overnemen van elkaars taken en posities. Onderbreken door middel van; o Rugdekking. o Speellijnen bewust .blokkeren/vrijlaten. o Felle tackle back. Balbezitter onder druk zetten. Storen door middel van; o Fel, maar gedoseerd jagen. o Balbezitter onder druk zetten (middellinie + achterlinie sluiten aan en spelen zone dekking). Afschermen, vrijlaten blokkeren van speellijnen. Speel eenvoudig en denk aan: kijken- aannemen – afspelen. Laat de bal het werk doen. Stel je in dienst van het elftal. Wees aanspeelbaar. Korte passes zijn eenvoudiger dan lange; afwisselen. Ga de bal tegemoet. Geef speelbare ballen af. Maak het je medespelers makkelijk. Geeft de bal af als je medespeler door zijn gedrag daarom vraagt. De niet-balbezittende speler heeft vaak het initiatief. Bied je aan na een pass (give and go). Breng variatie in je spelgedrag door schijnbewegingen toe te passen. Camoufleer je bedoelingen Blijf buiten stickbereik van je tegenstander Varieer je bewegingstempo: versnel veelvuldig. Verdedig uit naar de zijkanten van het veld, maar niet te dicht bij de lijnen. Verzorg de tackle back op je (directe) tegenstander Geef rugdekking Wissel breedte en dieptespel af
Opbouw (middenveld)
Scoren (voorste lijn) Niet-balbezit
Achterste lijn
middenveld
Voorste lijn
Overige technische principes
Achterste lijn, middenveld en voorste lijn.
32 MHC/coach map 2010 –2011
14.4
Balbezit
We onderscheiden drie fasen in het hockeyspel: het uitverdedigen, de opbouw en het scoren. In de komende paragrafen worden deze fasen achtereenvolgens aan de orde gesteld. Daarnaast besteden we aparte aandacht aan bijzondere speelsituaties. Bij de bespreking van de verschillende fasen maken we gebruik van praktijksituaties. Nog enkele opmerkingen vooraf: Train alleen patronen die technisch en tactisch beheerst worden door het team. Van complexe oefenvormen moeten eerst de delen afzonderlijk worden geoefend. Bouw de weerstand geleidelijk op. Zorg bij actieve weerstand voor een keuzemogelijkheid voor de balbezitters.
14.4.1
Uitverdedigen
Bij het uit verdedigen gelden de volgende basisprincipes: Het aanspelen van een vleugelverdediger die zich terug aanbiedt is een vaak toegepaste wijze van uitverdedigen. De risico’s hierbij zijn zeer gering. Om niet voorspelbaar te zijn, is het van groot belang de wijze van uitverdedigen af te wisselen. Zorg dus voor korte en lange passes, speel de bal afwisselend naar een Vleugelverdediger en een Middenvelder, of zelfs een keer direct naar de Voorhoedespeler. De vier Verdedigers hebben bijna altijd een numerieke meerderheid ten opzichte van de Spitsen van de tegenpartij; rondspelen van de bal is een mogelijkheid als de overige lijnen zijn afgeschermd. De achterste lijn maakt als het ware een “kommetje” waarin de bal rondgespeeld wordt. De basispositie (zie figuur 1) Hierbij gelden de volgende speelregels: De Rechtervleugelverdediger (RVV) en de ☺ ☺ Linkervleugelverdediger (LVV) moeten, als zij de bal krijgen, onmiddellijk proberen de bal in de vrije ruimte naar een Middenvelder of ☺ Voorhoedespeler te spelen. Indien dit niet ☺ mogelijk is moet de bal snel terug naar het ☺ midden, om vastzetten aan de zijlijn te voorkomen.(zie figuur 2) Figuur 1 "kommetje"
☻ ☻
☺
☻ ☺
1 4
☺ ☺
☺
Een pass terug (richting eigen achterlijn) moet altijd mogelijk zijn. Zodra er een vierde storende speler van de tegenpartij komt, moet de bal naar voren worden gespeeld. Er behoort dan immers een vrije speler te zijn (figuur 3)
2
3
☻ Figuur 2 "vastzetten aan de zijlijn"
☻
☺
☻☺
☻ ☺
☺ ☺
☺
Figuur 3 "vrije speler"
33 MHC/coach map 2010 –2011
De volgende uitwerking maakt onderscheid tussen uitverdedigen via; de Vleugelverdedigers. de Middenvelder. de Vleugelspits. We geven steeds enkele mogelijkheden als vervolg op de eerste pass. Het spreekt voor zich dat er vele variaties denkbaar zijn en dat de keuzes die gemaakt worden afhankelijk zijn van de bewegingen van de tegenstander. De variaties zijn steeds aangegeven voor de rechtervleugel, maar kunnen natuurlijk ook op de linkervleugel worden toegepast.
*
Uitverdedigen via de Vleugelverdediger
Breed uitverdedigen naar de Vleugelverdediger door de Vrije Verdediger of Voorstopper. De Rechtervleugelverdediger biedt zich iets naar binnen aan of dribbelt na het aannemen van de bal naar binnen, om voor zichzelf ruimte te creëren voor een vervolgactie.
Mogelijke vervolgacties 1 Pass op de Rechterspits die zich terug aanbiedt. De Rechtermiddenvelder maakt ruimte door zich naar het centrum aan te bieden (figuur 1) 2 Pass op de Rechtermiddenvelder die zich naar het centrum aanbiedt, gevolgd door een pass op de Rechterspits. (figuur 2) 3 Een-twee combinatie tussen de Rechtermiddenvelder en de Rechtervleugelverdediger, gevolgd door een dribbel of een pass op de Rechtersspits (figuur 3). 4 Pass terug naar de Vrije Verdediger, spel verleggen naar de andere vleugel via Voorstopper (figuur 4)
•
•
tekening 2
tekening 1
•
tekening 3
•
tekening 4
34 MHC/coach map 2010 –2011
Uitverdedigen via een Middenvelder. Indien de tegenpartij zich van te voren instelt op het uitverdedigen naar een Vleugelverdediger en zich dus meer naar voren toe opstelt, ontstaat er ruimte voor een pass naar een Middenvelder. De pass wordt vaak voorafgegaan door een schijnpass naar de Vleugelverdediger
* Mogelijke vervolgacties 1 Uitdraaiend aannemen, pass breed op de opkomende Vleugelverdediger, gevolgd door een dribbel of pass langs de lijn (figuur 1). 2 Pass op de Middenmidden, gevolgd door een pass naar de opkomende Vleugelverdediger. De Rechtermiddenvelder maakt ruimte hiervoor door naar binnen te trekken (figuur 2)
•
•
tekening 2
tekening 1
Uitverdedigen via een Vleugelspits Het direct uitverdedigen naar de Linker- of Rechterspits is slechts zelden mogelijk, maar indien er ruimte voor deze pass is, werkt deze verrassend en kan het een begin zijn van een counter.
* Mogelijke vervolgacties 1 Kaats of pass op de aan de binnenkant opkomende Middenvelder (figuur 1). 2 Dribbel naar binnen, gevolgd door een pass op de langs de zijlijn opkomende Middenvelder of Vleugelverdediger (figuur 2)
•
tekening 1
•
tekening 2
35 MHC/coach map 2010 –2011
14.4.2.
Opbouwen
Het doel van het opbouwen is vanzelfsprekend om tot een kansrijke positie voor het doel van de tegenstander te komen. De opbouw vindt globaal plaats tussen de 23-meterlijnen. Het middenveld opereert in een formatie van de “platte driehoek” (zie figuur 1.). De essentie van de opbouw is het creëren van een “overtalsituatie”, deze via een versnelling uit te spelen en tot een schot op doel te komen. Er kan bijvoorbeeld gekozen worden voor een rustige opbouw via het middenveld. Op komende verdedigers, middenvelders en switchende voorhoedespelers zijn dan verantwoordelijk voor het maken van versnellingen en het creëren van de “overtalsituatie”. Het is echter ook mogelijk om de voorhoedespelers zo snel mogelijk aan te spelen en het middenveld aan te laten sluiten. Het is belangrijk dat bij een geplaatste aanval de basis posities bezet zijn (figuur 2).
tekening 1
tekening 2
Bij het oefenen van de opbouw is het in eerste instantie van belang de spelers te trainen in het spelen op balbezit. In een later stadium kunnen patronen, en delen hiervan, getraind worden. Hiervoor verwijzen we naar het tweede deel van deze trainer/coachmap. Op deze plaats volstaan we met enkele algemene tips voor de opbouw. 1 Neem op eigen helft geen risico! Op de helft van de tegenstander kan wat meer risico genomen worden. 2 Wissel alleenspel en combinatiespel af. Zorg bij het combineren voor veel afwisseling: Breedte- en diepte passes, korte en lange passes. 3 Opkomende spelers uit de achterste lijn en terugvallende spitsspelers zorgen voor de noodzakelijke variaties. 4 Als er geen mogelijkheden zijn de bal naar voren te spelen, moet er altijd achterom gespeeld kunnen worden. Op het middenveld wordt “de kom” (zie 12.4.1) ook toegepast. Er dient dus altijd rugdekking gegeven te worden. 5 Zorg altijd voor meerdere afspeelmogelijkheden. Creëer driehoekjes! 6 Denk er altijd aan dat een plaatswissel of een switch niet altijd in de breedte hoeft te worden uitgevoerd, maar dat ze ook in de lengte kunnen plaats vinden (bijvoorbeeld: van rechtsachter naar rechtsvoor). 7 Denk eraan: hoe meer aanvallers er voor de bal zijn, des te minder ruimte is er om aan te vallen. 8 Aanvallers kunnen posities kiezen op de achterlijn als de kans op balverlies klein is.
36 MHC/coach map 2010 –2011
14.4.3
Scoren
*Kansen scheppen Kansen scheppen wil zeggen dat het aanvallende team probeert een medespeler in de cirkel in een zodanige positie te brengen dat een doelpoging ondernomen kan worden. Enkele tips 1 Zorg dat je bij voorkeur op de forehand aanspeelbaar bent, houd je gezicht naar de bal toe en probeer naast of voor de verdediger te komen. 2 Durf het initiatief te nemen, durf de cirkel op te zoeken, durf wat risico te nemen. 3 Zorg voor een frequente en snelle afwisseling van solo’s en combinatiespel. 4 Probeer de achterlijn te halen of een andere speler in die positie aan te spelen om vanaf daar toe een voorzet te komen. 5 Probeer het speltempo hoog te houden en toch geen bal verlies te lijden.
Afwerken op doel en aanvalsrebound. Er zijn een aantal plaatsen in de cirkel die voor de aanvallers van belang te zijn om te bezetten, de zogenaamde scoringsposities. (tekening 1) 1 Aarzel niet, maar schiet in de cirkel vlot! 2 Wees attent op tip-in, maar ook op een rebound. Ga naar de bal toe.
tekening 1
tekening 2
De scoringstechniek is mede afhankelijk van de positie waarin de aanvaller zich bevindt. (tekening 2) 1 Scoren door middel van een afstandschot. 2 Scoren door middel van een tip-in, een schuifslag of een veegslag. 3 Scoren door middel van een hoge of lage push (de ruimte is te klein en te vol om de stick op te kunnen tillen)
14.4.4
Bijzondere spelsituaties bij balbezit
*Vrije slag en inslag Het aanvallende belang van vrije slagen wordt vaak onderschat! Een vrije slag is tactisch immers goed te gebruiken om bij “ademnood” te temporiseren of om juist het tempo op te voeren door de bal vlot en kort te nemen. Hieronder enkele tips voor het nemen van een vrije slag of een inslag. Enkele tips 1 In principe worden vrije slagen en de inslagen zo snel mogelijk genomen. Zodoende heeft de tegenpartij geen kans om zich te reorganiseren en de afspeellijnen af te dekken. 2 In de achterste linie en op het middenveld moet ook bij het nemen van vrije slagen en inslagen op balbezit gespeeld worden. Waak er voor dat spelers de “beslissende” pass willen geven. Attendeer hen juist op de vrijstaande speler op een meter afstand. Natuurlijk kan er in de voorhoede meer risico worden genomen 3 Een goede manier om vrije slagen te nemen, is het geven van een korte pass op een spelbepalende Middenvelder. Deze kan met de bal gaan lopen, waardoor er beweging ontstaat en ruimte voor een pass ( als de tegenstander hierop anticipeert, dan ontstaat er vaak ruimte voor de lange pass).
37 MHC/coach map 2010 –2011
*Lange corner We geven hiervoor drie opzetten. 1 Speel de bal terug naar de opkomende Rechtervleugelverdediger. Deze geeft een pass op een van de Spitsen in de cirkel (figuur 1).
tekening 1
tekening 2
2 Als de tegenpartij anticipeert op de korte pass (zie figuur 1), zal er wat ruimte ontstaan in de cirkel. Hierdoor is het vaak mogelijk de Spitsen in de cirkel een directe pass aan te spelen (figuur 2). 3 Tenslotte is het ook mogelijk de lange corner aan te geven via een Spitsspeler die kaatst vanaf de achterlijn (figuur 3)
tekening 3
*De strafcorner De basisuitvoering van de strafcorner verloopt als volgt; 1 Aangeven van de bal door middel van een slag of een push. 2 Het stoppen van de bal; hierbij geven we de voorkeur aan de specifieke strafcornerstop. Nadat de bal gestopt is wordt de bal door de stopper met een tikje de cirkel ingespeeld. 3 Het instaan van de bal op het doel Voor de technische aspecten van de strafcorner verwijzen we naar de strafcornerparagraaf in de tweede (trainers) deel van deze trainer/coachmap.
38 MHC/coach map 2010 –2011
Variaties op de basisuitvoering Hieronder geven we drie mogelijke varianten. 1 Dreiging van twee slagmensen op de cirkelrand, waardoor de verdedigers niet weten welke speler zal inslaan. Als de verdedigers naast de keeper niet ver doorlopen, is het verstandig de bal kort af te spelen, waarna er snel op doel geschoten kan worden (figuur 1)
tekening 1
tekening 2
2 Het is mogelijk de bal kort naar links te spelen. Vervolgens wordt de bal doorgeschoven naar de aangever, die iets naar binnen is gekomen. De aangever “veegt” de bal in het goal (figuur 2) 3 Mochten de uitlopers anticiperen op de korte afschuif naar links, dan ontstaat er meestal ruimte om de bal direct naar de ingelopen aangever te spelen (figuur 3.)
tekening 3
14.5
Niet balbezit
Bij het verdedigen staan we eerst uitgebeid stil bij de 1:1 verdediging. Daarnaast bespreken we nog enkele bijzondere verdedigende situaties. Wederom verwijzen we voor de technische aspecten naar het corresponderende gedeelte in het tweede deel van deze trainer/coachmap.
14.5.1
Het duel 1:1
Het duel 1:1 staat aan de basis van een goede teamverdediging. Om het duel 1:1 te verduidelijken wordt uitgegaan van een verticale verdediging. De kant waar de bal is, noemen we de balkant van het veld. De andere kan heet de helpkant. (zie figuur)
Balkant
Helpkant
Speelrichting
Bij het 1:1 duel zijn er 3 mogelijkheden. We bespreken achtereenvolgens het verdedigen van; De man met de bal De aanvaller op de balkant De aanvaller op de helpkant In het algemeen wordt op de balkant een “man to man” verdediging gespeeld en op de helpkant een “zone man to man” verdediging
39 MHC/coach map 2010 –2011
14.5.2
Het verdedigingen van de man met de bal
Voor het verdedigen van de 1:1 situatie gelden in het algemeen de volgende adviezen: Zit laag Probeer de tegenstander een fout te laten maken Verdedig om in bal bezit te komen (“niet happen”) De verdediger moet letten op het voetenwerk (lichtvoetigheid, balans) en de plaatsing van het lichaamsgewicht (zet je zelf niet “vast”) Kijk naar de bal Geef schijnruimte Daarnaast zijn er nog andere aspecten waar de verdediger een keuze in moet maken: Staat de aanvaller stil, of is hij in beweging als het duel wordt aangegaan? Wacht de verdediger de aanvaller op, of gaat hij naar hem toe? Waar zal de verdediger proberen in balbezit te komen: in de ruimte voor, naast of achter zich. De keuze bepaalt de wijze van verdedigen; Laat de verdediger de aanvaller over de forehand of over de backhand passeren (waar wordt de schijnruimte gegeven, hoe wordt de stick gedragen)? Probeert de verdediger de bal met de gehele stick plat op de grond te veroveren, of gebruikt hij alleen het haakje van de stick?
14.5.3 balkant
Het verdedigingen van de aanvaller op de
Hierbij wordt uitgegaan van een “man to man” verdediging van uit het principe van de “platte driehoek”: een driehoek waarvan de hoekpunten worden gevormd door de verdediger, diens directe tegenstander en de bal (figuur 2,3)
Deze opstelling biedt een aantal voordelen: De verdediger staat dichter bij de bal dan de aanvaller De verdediger staat dichter bij het doel dan de aanvaller Daarnaast heeft de verdediger kans de bal te onderscheppen als zijn directe tegenstander wordt aangespeeld. Er geldt: hoe platter de driehoek, des te makkelijker is de bal te onderscheppen. De verdediger moet er wel voor waken dat de aanvaller achterlangs loopt en via een pass binnendoor wordt aangespeeld.
40 MHC/coach map 2010 –2011
Voor de verdediger is het volgende van belang Houd zowel zicht op de bal als op de aanvaller Zorg ervoor dat je dichter bij het doel staat dan de aanvaller Wees alert op de insnijdende speler Probeer een eventuele pass op je directe tegenstander te onderscheppen. Zorg ervoor dat de pass binnendoor niet kan worden gegeven Pas de principes van het 1:1 duel toe als de aanvaller toch wordt aangespeeld
14.5.3.1 veld
Het verdedigen van de aanvaller op de helpkant van het
Hierbij wordt uitgegaan van een “zone-man-to-man” verdediging, weer volgens het principe van de platte driehoek. Op de helpkant van het veld zal de driehoek echter veel ruimer van opzet zijn. Dit kan, omdat de aanvaller in het algemeen immers op meer dan één pass afstand van de balbezitter staat. Ook bij het verdedigen van de aanvaller op de helpkant van het veld bevindt de verdediger zich dichter bij de bal en dichter bij het doel dan de aanvaller. Ook is er soms de mogelijkheid op interceptie. Deze combinatie van zone verdediging en man-to-man verdediging heeft als voordeel dat de verdediger goed in staat is om andere spelers rugdekking te geven (figuur 4)
Voor de verdediger is het volgende van belang Houd zowel zicht op de bal als op de aanvaller Zorg ervoor dat je dichter bij het doel staat dan de aanvaller Wees alert op de insnijdende speler Probeer een eventuele pass op je directe tegenstander te onderscheppen. Zorg ervoor dat de pass binnendoor niet kan worden gegeven Pas de principes van het 1:1 duel toe als de aanvaller toch wordt aangespeeld Geef rugdekking aan je medespelers (figuur 5).
41 MHC/coach map 2010 –2011
14.6
Bijzondere spelsituaties bij niet balbezit.
14.6.1
Vrije slag en inslag
Zorg ervoor de verdediging zo snel mogelijk te organiseren en vrijstaande tegenstanders af te dekken (degene die het “diepst” staan opgesteld het eerst). Houd de vereiste afstand.
14.6.1a
Self Pass regel
Voor het seizoen 2009-2010 heeft de KNHB een 2-tal experimentele spelregelwijzigingen inzake spelhervattingen doorgevoerd, met als doel om het spel attractiever en veiliger te maken. De nieuwe regels zijn de self-pass en aanpassingen bij spelhervattingen in het 23-meter gebied voor de aanvallende partij. De onderstaande regels gelden voor wedstrijden die gespeeld worden op het hele veld. Onder spelhervatting wordt verstaan: vrije slag, inslag, beginslag, lange corner en uitslag Self-pass: Wanneer bij een spelhervatting, degene die de spelhervatting neemt, ook de volgende speler is die de bal raakt, moeten het uitvoeren van de spelhervatting en het verder spelen van de bal, duidelijk twee verschillende acties zijn, die zichtbaar voor de scheidsrechter moeten zijn. De nemer moet duidelijk en zichtbaar een poging doen de bal te stoppen voordat hij de spelhervatting mag nemen. De spelhervatting dient op de juiste plaats te worden genomen. Wanneer de spelhervatting wordt genomen met de self-pass, mogen tegenstanders die binnen 5 meter van de bal staan, pas actief aan het spel deelnemen, wanneer de bal minimaal 5 meter heeft afgelegd: bijvoorbeeld: - De bal stilleggen en daarna in één beweging meenemen is niet toegestaan. - De spelhervatting met een self-pass nemen en daarna scoopen is toegestaan Natuurlijk mag je een spelhervatting ook nog steeds op de “oude manier” naar een medespeler spelen. De bal moet dan wel één meter gerold hebben voordat een medespeler de bal mag spelen. Hiervoor geldt dat er een poging gedaan moet zijn om de bal stil te leggen en dat de bal op de juiste plaats te worden genomen. Wijzigingen spelhervattingen voor de aanvallende partij in het 23-meter gebied: Bij een spelhervatting voor het aanvallende team binnen het 23-metergebied moeten alle spelers, behalve de speler die de spelhervatting neemt, op ten minste 5 meter afstand van de bal zijn. Voorbeeld: Bij een spelhervatting die wordt genomen met de self-pass, mogen spelers die binnen 5 meter van de bal staan, pas actief aan het spel deelnemen, wanneer de bal minimaal 5 meter heeft afgelegd. Dit geldt in het 23-meter gebied dus ook voor medespelers. Een vrije slag voor de aanvallende partij binnen 5 meter van de cirkel, moet zo dicht mogelijk nabij de plek van de overtreding worden genomen, op minimaal 5 meter van de cirkelrand. Een spelhervatting voor het aanvallende team binnen het 23-metergebied mag pas in de cirkel worden gespeeld, wanneer de bal minimaal 5 meter heeft afgelegd OF is geraakt door een andere speler van één van beide teams, die bij het nemen van de spelhervatting op minimaal 5 meter afstand stond. Let op:
De bal vanuit een spelhervatting vanuit het 23-metergebied in één keer de cirkel in spelen is niet meer toegestaan. De bal 5 meter laten rollen voordat de cirkellijn wordt gepasseerd zonder opnieuw te zijn gespeeld is niet toegestaan. De spelhervatting met een self-pass nemen en daarna scoopen is toegestaan, behalve binnen het 23-metergebied wanneer de aanvallende spelhervatting met een self-pass wordt genomen, mag deze niet direct met een scoop over de hele cirkel heen worden gespeeld. (Het gebied “boven” de cirkel geldt ook als cirkel en dus moet de bal in dit geval eerst 5 meter afleggen voor hij gescoopt kan worden.
Indien een aanvallende spelhervatting is toegekend binnen het 23-metergebied moet de spelhervatting ook binnen het 23-metergebied worden genomen. Het is niet toegestaan de bal net buiten het 23-metergebied te nemen om daarmee de restrictie van het niet rechtstreeks de cirkel in mogen spelen te omzeilen. Bij een spelhervatting voor de verdedigende partij verandert de afstandregel niet: dan moeten alleen de tegenstanders 5 meter afstand houden.
42 MHC/coach map 2010 –2011
14.6.2
Lange corner
Bij het verdedigen van de hoekslag is het belangrijk dat de spelers “man-to-man” dekking spelen op hun directe tegenstander. De directe tegenstander van de speler die de corner neemt en de vrije verdediger voorkomen door hun wijze van opstellen dat de bal vlak langs het doel wordt gespeeld (figuur 1)
tekening 2
tekening 1
14.6.3
Strafcorner
Op figuur 2 staan de posities van de verschillende verdedigers K= Keeper De keeper kan het gebied vlakbij de doellijn verdedigen of er voor kiezen uit te lopen. De keeper strekt zich naar de grond uit op het moment dat er geschoten wordt L= Lijnstopper De lijnstopper staat iets voor de lijn. Als de keeper ver uitloopt kan het verstandig zijn om met twee lijnstoppers te werken. Eén van de “rebounders” zal dan deze taak op zich moeten nemen E= Eerste uitloper De eerste uitloper moet over een explosieve start beschikken. Hij loopt zo hard mogelijk of juist ingehouden uit. Hij tracht het schot te blokkeren. (de stick in de baan van de bal te brengen) of te anticiperen op een afschuifvariant. De speler moet het lichaam buiten de baan van het schot houden en de schotweg nooit kruisen (Gevaar voor zichzelf en belemmering voor de keeper) R= Rebounders De overige verdedigers zijn verantwoordelijk voor het wegwerken van de bal die van de keeper terugkomt en dekken die de linker- en rechterkant voor het eventueel afschuiven. Voor R1 geldt: hij kan zich opstellen aan de binnenkant- of de buitenkant van de paal, hij kan iets verder uitlopen omdat hij niet zo vaak de rebound hoeft weg te werken en omdat de afspeellijn naar de aangever (in deze situatie) niet hoeft te dekken. Voor R2 geldt: hij stelt zich eerst op in de zone, hij loopt bij het afschuiven verder door en tracht de bal te onderscheppen. Hij dekt ook de afspeellijn naar de aangever af.
43 MHC/coach map 2010 –2011
15
Clubinformatie
15.1
Indelingsprocedure
Na de Jongste Jeugd verandert de wijze waarop de teams worden ingedeeld. Binnen de verschillende leeftijdscategorieën (in elke categorie speelt een kind in principe twee “schooljaren”) vindt de selectie plaats: Wanneer een speler/speelster voor 1 oktober 10 wordt , dan behoort hij/zij in de D -categorie Wanneer een speler/speelster voor 1 oktober 12 wordt , dan behoort hij/zij in de C -categorie Wanneer een speler/speelster voor 1 oktober 14 wordt , dan behoort hij/zij in de B -categorie Wanneer een speler/speelster voor 1 oktober 16 wordt , dan behoort hij/zij in de A -categorie De MHC Soest houdt zich hierbij aan de leeftijdscriteria van de KNHB, hetgeen betekent dat elk jeugdlid na twee seizoenen in een categorie gespeeld te hebben over gaat naar de volgende categorie. In sommige gevallen echter, bij aantalproblemen bijvoorbeeld, zal een speler of speelster in goed overleg met de betrokkenen eerder worden doorgeschoven. Uitgangspunt bij de selectiewijze van de MHC Soest is het streven naar zo weinig mogelijk niveauverschil binnen één elftal. Om het hockeyspel zo goed mogelijk te leren, is het ons inziens noodzakelijk om te trainen en te spelen met hockeyers of hockeysters van een zo gelijkwaardig mogelijk niveau. Daarom delen te Technische Commissie en Technische Begeleiding in overleg met trainers en coaches de spelers en speelsters van de D-, C-, B- en A-Categorie in op basis van hun hockey-prestaties. Er wordt daarbij op de volgende vier facetten van het hockeyen gelet volgens het TIPS volgsysteem: T = techniek: In welke mate beheerst de speler/speelster de basistechnieken (stoppen, slaan, pushen, passeren en drijven) en eventueel andere technieken, zoals de hoge bal? I = inzicht: In welke mate is een speler tactisch onderlegd? Belangrijk hierbij zijn het spelgedrag bij “balbezit,- niet balbezit” en het positiespel. P = persoonlijkheid Bij dit aspect wordt gekeken naar de opkomst bij trainingen en wedstrijden, instelling, sportiviteit, inzet en doorzettingsvermogen. S = snelheid Bij de D- en C-jeugd wordt bij dit punt met name gelet op de coördinatie (handigheid, vlugheid, wendbaarheid en leervermogen). Bij de B- en de A-jeugd spelen daarnaast ook kracht, lenigheid en uithoudingsvermogen een rol. Doordat ieder jaar, door het hele seizoen heen, elke speler en speelster opnieuw op bovenstaande criteria worden beoordeeld in verhouding tot andere spelers/speelsters van die categorie, is het bijvoorbeeld mogelijk dat een speler of speelster twee jaar achter elkaar in hetzelfde elftal speelt, een jongen van C2 naar B1 gaat of een meisje van B1 naar B2 wordt overgeplaatst. Gedurende het hockeyseizoen worden alle jeugdleden regelmatig op hun hockeyspel beoordeeld door leden van de Technische Commissie. Drie keer per seizoen vullen alle begeleiders een evaluatieformulier in, waarin ze hun mening over elke speler in hun team geven. Op basis van al deze gegevens worden door de leden van de TC globale indelingen gemaakt. Aan de hand van deze globale indelingen vinden in mei selectietrainingen en –wedstrijden plaats per categorie, zodat iedere speler of speelster vergeleken kan worden met de spelers of speelsters uit zijn/haar categorie van het komende seizoen. Tenslotte worden in juni/juli de voorlopige opstellingen in het clubblad gepubliceerd. Voor de meisjes en jongens in de D-categorie bestaat de mogelijkheid om in achttallen op een half veld te hockeyen. Voor kinderen voor wie de overstap naar 11-tal hockey erg groot is, kan het spelen in achttallen als prima tussenfase fungeren. (hierbij zijn we uiteraard wel altijd gebonden aan aantallen). Tot de aan herfstvakantie spelen alle teams een aantal wedstrijden in de zogeheten voorcompetitie. Op basis van de behaalde resultaten maakt het district Midden-Nederland een nieuwe competitie indeling. Deze competitie loopt tot eind april. Gedurende de maanden december en januari neemt elk team deel aan de zaalhockey- of midwintercompetitie. In deze periode zal de training of op het veld of in de zaal plaatsvinden.
44 MHC/coach map 2010 –2011
15.2
Regie van de club
Het bestuur van de MHC Soest bestaat uit een voorzitter, secretaris, penningmeester, bestuurslid accommodatie, bestuurslid organisatorische zaken en een bestuurslid technische zaken. Onder de bestuursleden vallen diverse commissies en functionarissen. De technische organisatie is als volgt opgebouwd: Bestuurslid technische zaken (gehele club) Eindverantwoordelijk technische zaken Technische commissie Ontwikkelen trainer- en coachmappen, organiseren van cursussen en bijeenkomsten, begeleiden van trainers en coaches (inhoudelijk), advisering aanstellen begeleiders, inhoudelijke advisering teamindelingen, districtstrainingen, controle organisatie teams (spelersaantallen etc), signaleren van opvallendheden/problemen, technische ondersteuning, selecties, trainer/coachavonden, etc.
Namen en e-mailadressen van de bovenstaande personen zijn te vinden op de site:
45 MHC/coach map 2010 –2011
16
Het belang van Scheidsrechters
ARBITRAGE voor coaches en trainers van alle A en B junioren Voor het komende seizoen worden de scheidsrechters per blok ingedeeld. Dit wil zeggen: Blok 1: voorcompetitie Blok 2: tot de zaalcompetitie Blok 3: de zaalcompetitie Blok 4: na de zaalcompetitie tot einde seizoen. Deze blokken met de indeling komen op de site en worden trainers en coaches per mail toegestuurd. U als trainer/coach bent er verantwoordelijk voor dat de spelers uit uw team op de toegewezen wedstrijd verschijnen. Mochten zij die dag niet kunnen dan ruilen zij en maken dit aan u kenbaar. Kunnen zij niet, dan melden ze dat aan u en wijst u uit uw team een andere scheidsrechter aan. U doet er goed aan bij de training voorafgaand aan de te fluiten wedstrijd de desbetreffende scheidsrechter aan te spreken en hem/haar te herinneren aan de te fluiten wedstrijd. Komt de speler niet opdagen bij de te fluiten wedstrijd dan fluit hij/zij de week daarop 2 wedstrijden. Komt de desbetreffende speler dan wederom niet opdagen, dan wordt de speler 1 wedstrijd geschorst en zit die wedstrijd op de bank. Wilt u het niet komen opdagen van een scheidsrechter zo snel mogelijk melden aan de arbitrage commissie??!! Deze maakt dan een herziene indeling voor de komende week waar de “gestrafte” speler dus 2 keer opgesteld wordt. Mocht u de vrijdagavond voor de zaterdag geen scheidsrechter kunnen leveren door onvoorziene omstandigheden dan kunt u dat melden bij de arbitrage commissie. De spelers kunnen zich niet afmelden bij de arbitrage commissie. U als coach kunt hulp inroepen als u geen speler in het team heeft die kan fluiten die zaterdag. De spelers melden zich bij u af!!!! Ook u heeft bij uw wedstrijd 2 scheidsrechters toegewezen gekregen. Hoe makkelijk is het om deze scheidsrechters vanaf de zijlijn het fluiten onmogelijk te maken. Wij vragen u om alle fair play regels dan ook na te leven! U instrueert uw spelers zo dat zij geen commentaar leveren tegen de scheidsrechter. Dit hoort een onderdeel te zijn van de voorbespreking! Hoe moeilijk het ook is: de scheidsrechter heeft gelijk. Ook deze maakt fouten en voor het moment jammer, maar de scheidsrechter heeft gelijk. Bij commentaar van een speler op de scheidsrechter dient u de scheidsrechter te beschermen en de speler van het veld te halen en een wissel toe te passen en de speler toe te spreken. Vanaf de zijlijn dient u ook het voorbeeld te zijn!! Geen commentaar op de scheidsrechter!! Onze jonge scheidsrechters doen hun best!!!!! Na de wedstrijd geeft de aanvoerder en de coach de scheidrechters een hand en bedankt deze voor het fluiten!! Mocht nu blijken dat u voor de scheidsrechter nog een goede raad heeft voor de volgende keer, gaat u dan rustig na het tekenen van het wedstrijdformulier even met de scheidsrechter praten en geef deze positieve kritiek mee!! Dit is heel wat anders dan tijdens de wedstrijd het roepen en schreeuwen vanaf de zijlijn. De jonge scheidsrechter wordt daar erg moedeloos en zenuwachtig van en het komt de verdere beslissingen niet ten goede. Als laatste vraag ik u het volgende. Mocht de coach van de tegenpartij onze scheidsrechter het leven erg zuur maken tijdens het fluiten, toont u zich dan volwassen en probeer de coach van de tegenpartij te kalmeren!! 46 MHC/coach map 2010 –2011
Ook dit jaar gaan we natuurlijk onze jeugd weer opleiden. Wij plannen cursusavonden en examens in voor onze jeugd. Deze avonden zijn verplicht. Mocht de cursus tijdens de trainingstijd zijn dan gaat de cursus en het examen voor de training! Wij kunnen geen avonden plannen voor de cursus dat er niemand training heeft en zijn ook afhankelijk van de KNHB. Wij vragen uw begrip hiervoor. Wij wensen u een heel sportief en fijn seizoen toe en vergeet niet: ZONDER SCHEIDSRECHTERS GEEN WEDSTRIJDEN! De arbitrage commissie
Zie bijlage met spelregel wijzigingen
47 MHC/coach map 2010 –2011
Bijlage:
48 MHC/coach map 2010 –2011
49 MHC/coach map 2010 –2011