OM-2233/dut
203 409X
2009−08
Processen TIG-lassen (GTAW) Beklede elektrodelassen (SMAW)
Beschrijving
115/230/400/460 V modellen met Autoline Lasstroombron
Maxstar 200 STR CE en niet CE modellen
HANDLEIDING www.MillerWelds.com
Van Miller voor u Bedankt en gefeliciteerd dat u voor Miller hebt gekozen. Nu kunt u aan de slag en alles meteen goed doen. Wij weten dat u geen tijd heeft om het anders dan meteen goed te doen. Om die reden zorgde Niels Miller, toen hij in 1929 voor het eerst met het bouwen van booglasapparatuur begon, er dan ook voor dat zijn producten lang meegingen en van superieure kwaliteit waren. Net als u nu konden zijn klanten toen zich geen mindere kwaliteit veroorloven. De producten van Miller moesten het beste van het beste zijn. Zij moesten gewoon het allerbeste zijn dat er te koop was. Tegenwoordig zetten de mensen die Miller-producten bouwen en verkopen die traditie voort. Ook zij zijn vastbesloten om apparatuur en service te bieden die voldoet aan de hoge kwaliteits- en prestatiestandaards die in 1929 zijn vastgelegd. Deze handleiding voor de eigenaar is gemaakt om u optimaal gebruik te kunnen laten maken van uw Miller-producten. Neem even de tijd om de veiligheidsvoorschriften door te lezen. Ze helpen u om uzelf te beschermen tegen mogelijke gevaren op de werkplek. We hebben ervoor gezorgd, dat u de apparatuur snel en gemakkelijk kunt installeren. Bij Miller kunt u rekenen op jarenlange betrouwbare service en goed onderhoud. En mocht uw apparatuur om wat voor reden dan ook ooit moeten worden gerepareerd, dan kunt u in het hoofdstuk Onderhoud & Storingen precies nagaan wat het probleem is. Aan de hand van de onderdelenlijst kunt u bepaMiller was de allereerste len welk onderdeel u precies nodig hebt om het fabrikant van lasapparatuur in de VS die het ISO probleem te verhelpen. Ook vindt u de garantie 9001:2000-kwaliteitscertifien de onderhoudsinformatie voor uw specifieke caat behaalde. model bijgesloten.
Miller Electric maakt een complete lijn lasapparaten en aanverwante lasproducten. Wilt u meer informatie over de andere kwaliteitsproducten van Miller, neem dan contact op met uw Miller-leverancier. Hij heeft de nieuwste overzichtscatalogus en afzonderlijke productleaflets voor u.
Elke krachtbron van Miller gaat vergezeld de meest probleemloze garantie in onze bedrijfstak − u werkt er hard genoeg voor.
INHOUDSOPGAVE SECTIE 1 − VEILIGHEIDSMAATREGELEN − LEES DIT VÓÓR GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-1. De betekenis van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-2. De risico’s van het booglassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-3. Aanvullende symbolen voor installatie, bediening en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1-4. Californië-voorstel 65, waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1-5. Belangrijkste Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1-6. Informatie over elektrische en magnetische velden (EMV -informatie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 SECTIE 2 − DEFINITIES (CE−modellen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2-1. Definities voor de waarschuwingslabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2-2. WEEE label (Voor producten die in de EU zijn verkocht) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2-3. Symbolen en definities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 SECTIE 3 − INSTALLATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3-1. Belangrijke informatie betreffende CE-producten (voor verkoop binnen de EU) . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3-2. Locatie van typeplaatje met serienummer en aansluitgegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3-3. Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3-4. Stroom-spanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3-5. Inschakelduur en oververhitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3-6. Een locatie kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3-7. Aansluitklemmen van de laskabels en het kiezen van de kabelafmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 3-8. Informatie over de 14-pin contrastekker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 3-9. Hoe aansluiten voor TIG-lassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3-10. Hoe aansluiten voor het lassen met beklede electroden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3-11. Leidraad voor elektrotechnisch onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3-12. Het aansluiten van de netvoeding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 SECTIE 4 − OPERATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4-1. Bedieningsfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4-2. Proceskeuze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 4-3. Lift-Arc startprocedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 4-4. Startprocedure voor het lassen met Beklede Electroden − Aanstrijkmethode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 4-5. Lasstroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 4-6. Boogsterkte (DIG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 SECTIE 5 − ONDERHOUD EN STORINGEN VERHELPEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 5-1. Routine-onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 5-2. De binnenzijde van het apparaat schoonblazen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 5-3. Hulpscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 5-4. Storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 SECTIE 6 − ELECTRISCH SCHEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 SECTIE 7 − EEN WOLFRAAM ELEKTRODE KIEZEN EN VOORBEREIDEN VOOR HET LASSEN MET EEN LASINVERTER, OP GELIJKSTROOM OF WISSELSTROOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 7-1. Een wolfraam elektrode kiezen (draag schone handschoenen om verontreiniging van het wolfraam te voorkomen) . . . . . . . . . . . . . . 29 7-2. Een wolfraam elektrode voorbereiden voor het lassen op gelijkstroom/elektrode negatief (DCEN) of wisselstroom bij gebruik van een lasinverter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 SECTIE 8 − RICHTLIJNEN VOOR TIG-LASSEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 8-1. Positie van de lastoorts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 8-2. Toortsbeweging tijdens het lassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 8-3. Toortsposities voor verscheidene lasverbindingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 SECTIE 9 − RICHTLIJNEN BEKLEDE ELEKTRODE LASSEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 9-3. Een boog creëren − de aanstrijk techniek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 9-4. Een boog creëren − de techniek d.m.v. aanslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 9-5. De elektrodehouder positioneren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 9-6. Slechte lasnaad karakteristieken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 9-7. Goede lasnaad karakteristieken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 9-8. Omstandigheden die van invloed zijn op de vorm van de las . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
INHOUDSOPGAVE 9-9. De elektrodebeweging tijdens het lassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10. Stompe lassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11. Overlapnaad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12. T-verbinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13. Lastest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14. Problemen oplossen − Porositeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15. Problemen oplossen − Uitzonderlijk spatten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16. Problemen oplossen − onvolledige neersmelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17. Problemen oplossen − onvoldoende inbranding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18. Problemen oplossen − te sterke inbranding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19. Problemen oplossen − doorbranden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20. Problemen oplossen − zwaaiende lasverbinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21. Problemen oplossen − vervorming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECTIE 10 − ONDERDELENLIJST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GARANTIE
35 36 36 36 37 37 37 38 38 38 39 39 39 40
DECLARATION OF CONFORMITY for European Community (CE marked) products. MILLER Electric Mfg. Co., 1635 Spencer Street, Appleton, WI 54914 U.S.A. declares that the product(s) identified in this declaration conform to the essential requirements and provisions of the stated Council Directive(s) and Standard(s). Product/Apparatus Identification: Product
Stock Number
Maxstar 200 STR
907355
Council Directives:
2006/95/EC Low Voltage
2004/108/EC Electromagnetic Compatibility
Standards:
IEC 609741:2005 Arc welding equipment – Part 1: Welding power sources
IEC 609743:2007 Arc welding equipment – Part 3: Arc striking and stabilizing devices
IEC 6097410:2007 Arc Welding Equipment – Part 10: Electromagnetic compatibility (EMC) requirements
EN 50445:2008 Product family standard to demonstrate compliance of equipment for resistance welding, arc welding and allied processes with the basic restrictions related to human exposure to electromagnetic fields (0 Hz – 300Hz)
US Signatory:
August 22, 2009 __________________________________________________________________________ David A. Werba MANAGER, PRODUCT DESIGN COMPLIANCE
241516B
Date of Declaration
SECTIE 1 − VEILIGHEIDSMAATREGELEN − LEES DIT VÓÓR GEBRUIK dut_som_2009−08 7
Bescherm uzelf en anderen tegen letsel; lees deze voorzorgsmaatregelen en volg ze op.
1-1. De betekenis van de symbolen GEVAAR! − Duidt op een gevaarlijke situatie die moet worden vermeden omdat hij anders leidt tot ernstig of dodelijk letsel. De mogelijke gevaren worden getoond met bijbehorende symbolen of uitgelegd in de tekst. Duidt op een gevaarlijke situatie die moet worden vermeden omdat hij anders kan leiden tot ernstig of dodelijk letsel. De mogelijke gevaren worden getoond met bijbehorende symbolen of uitgelegd in de tekst. OPMERKING − Aanduiding voor mededelingen die niet zijn gerelateerd aan persoonlijk letsel.
Aanduiding voor speciale instructies.
Deze groep symbolen duidt op Waarschuwing! Kijk uit! Gevaar voor/ van mogelijke ELEKTRISCHE SCHOK, BEWEGENDE ONDERDELEN en HETE ONDERDELEN. Raadpleeg de symbolen en de bijbehorende instructies om deze risico’s te vermijden.
1-2. De risico’s van het booglassen Onderstaande symbolen worden in de hele handleiding gebruikt om u ergens op te attenderen en om mogelijke risico’s aan te geven. Als u een dergelijk symbool ziet, wees dan voorzichtig en volg de bijbehorende instructies op om problemen te voorkomen. De veiligheidsinformatie hieronder is slechts een samenvatting van de veiligheidsvoorschriften in Sectie {+}. Lees en volg alle veiligheidsvoorschriften.
risico van onvermijdelijk of toevallig contact met het werkstuk of de aarde groot is. Gebruik onder deze omstandigheden de volgende apparatuur in de aangegeven volgorde: 1) een semi−automatisch gelijkstroom (draad−) lasapparaat met constante spanning, 2) een handbediend gelijkstroom (elektrode−) lasapparaat, of 3) een wisselstroom lasapparaat met een lagere spanning en open circuit. In de meeste gevallen wordt het gebruik van een gelijkstroom lasapparaat met lagere spanning aanbevolen. En werk niet alleen!
Alleen bevoegde personen moeten dit onderdeel installeren, bedienen, onderhouden en repareren.
Als er wissel− (AC) uitgangsspanning is vereist, gebruik dan de afstandsbediening als die op het apparaat aanwezig is.
Zorg dat iedereen, en vooral kinderen, uit de buurt blijven tijdens het gebruik van dit apparaat.
Een ELEKTRISCHE SCHOK kan dodelijk zijn Het aanraken van onder stroom staande onderdelen kan fatale schokken en ernstige brandwonden veroorzaken. De elektrode en het werkstuk staan onder stroom als de machine ingeschakeld is. Het voedingsgedeelte en de interne circuits van de machine staan eveneens onder stroom als het apparaat aan staat. Bij semi-automatisch of automatisch draadlassen staat het draad, de spoel, de ruimte waar het lasdraad zich in de machine bevindt en alle metalen onderdelen die in aanraking zijn met de lasdraad onder stroom. Verkeerd geïnstalleerde of onvoldoende geaarde installaties kunnen gevaren opleveren. Raak onderdelen die onder stroom staan niet aan Draag droge, isolerende handschoenen en lichaamsbescherming zonder gaten Isoleer u zelf van het werkstuk en de grond door droge isolatiematjes of kleden te gebruiken die groot genoeg zijn om elk contact met de grond of het werkstuk te voorkomen
Zet de hoofdstroom uit of stop de motor voordat u deze installatie installeert of nakijkt. Zet de stroom uit volgens OSHA 29 CFR 1910.147 (zie de Veiligheidsvoorschriften) Installeer en aard deze installatie volgens de Handleiding voor gebruikers en nationale of locale codes. Controleer altijd de aarding van de voeding en wees er zeker van dat de aardingsgeleider van de voedingskabel goed aangesloten is op de aansluitklem van het apparaat en dat de stekker van de kabel aangesloten is op een correct geaarde contactdoos. Als u het apparaat aansluit op het net, verbind dan eerst de aardingsgeleider en controleer de aansluitingen grondig. Houd snoeren droog, vrij van olie en vet en bescherm deze tegen heet metaal en vonken. Controleer de kabel regelmatig op beschadigingen of openliggende bedrading en vervang de kabel onmiddellijk als deze beschadigd is − openliggende bedrading kan dodelijk zijn. Zet alles af als het apparaat niet gebruikt wordt. Gebruik geen versleten, beschadigde, te korte of slecht verbonden kabels. Draag de kabels niet op uw lichaam. Als het werkstuk geaard moet worden, doe dit dan met een aparte kabel- gebruik niet de massaklem of massakabel. Raak de elektrode niet aan als u in contact staat met het werkstuk, de grond of een andere elektrode van een ander apparaat.
Gebruik geen wissel−(AC) uitgangsspanning in een vochtige omgeving, als u beperkte bewegingsvrijheid hebt of als het gevaar bestaat dat u kunt vallen
Gebruik alleen goed onderhouden installaties. Repareer of vervang beschadigde onderdelen onmiddellijk. Onderhoud het apparaat zoals beschreven staat in de handleiding.
Gebruik ALLEEN wissel− (AC) uitgangsspanning als het lasproces dit vereist.
Draag een veiligheidsharnas als u boven grond-niveau werkt
Als er wissel− (AC) uitgangsspanning is vereist, gebruik dan de afstandsbediening als die op het apparaat aanwezig is. Er zijn extra veiligheidsmaatregelen nodig als zich een van de volgende elektrisch gevaarlijke omstandigheden voordoet: op vochtige locaties of als u natte kleding draagt; op metalen constructies zoals vloeren, roosters of steigers; in een verkrampte lichaamshouding bijvoorbeeld als u zit, knielt of ligt; of wanneer het
Houd alle panelen en afdekplaten veilig op hun plaats. Klem de massakabel zo dicht mogelijk bij de las met een goed metaal-op-metaalcontact op het werkstuk of werktafel. Isoleer de massaklem wanneer deze niet is aangesloten op het werkstuk om contact met een metalen object te voorkomen Sluit niet meer dan één elektrode of massakabel aan op één enkele lasbron. OM-2233 Pagina 1
Er staat ook NA het afsluiten van de voedingsspanning nog een AANZIENLIJKE GELIJKSPANNING op het voedingsgedeelte van de inverter lasstroombronnen. Zet de gelijkstroom-wisselstroomomzetter uit, maak de voedingsstekker los en ontlaad de invoercondensatoren overenkomstig de aanwijzingen in de Sectie Onderhoud, voordat u enig onderdeeel aanraakt.
Door HETE ONDERDELEN kunnen brandwonden ontstaan. Hete onderdelen niet met blote handen aanraken Laat apparatuur altijd afkoelen, voor u eraan gaat werken. Gebruik de juiste gereedschappen om hete onderdelen beet te pakken en/of draag zware geïsoleerde lashandschoenen en − kleding om brandwonden te voorkomen.
ROOK EN GASSEN kunnen gevaarlijk zijn. Tijdens het lassen komen rook en gassen vrij. Het inademen hiervan kan gevaarlijk zijn voor uw gezondheid. Zorg ervoor dat u niet in de rook staat. Adem de rook niet in. Als u binnen last, ventileer de ruimte dan goed en/of zorg dat lasrook en gassen afgezogen worden. Als er een slechte ventilatie is, gebruik dan een goedgekeurd gasmasker. Lees de Materiaalveiligheids informatiebladen en de instructies van de fabrikant voor metalen, elektroden, elektrodebekledingen, schoonmaakmiddelen en ontvetters. Werk alleen in een beslotenruimte als deze goed geventileerd wordt. Of als u een beademingsapparaat draagt. Zorg ervoor dat er altijd een ervaren persoon toekijkt. Lasdampen en gassen kunnen lucht verdringen en het zuurstofgehalte verlagen, wat schadelijke invloed heeft op u lichaam en zelfs dodelijk kan zijn. Zorg voor veilige ademlucht. Las niet in ruimtes waar dingen worden ontvet, schoongemaakt of waar wordt gesproeid. De hitte en stralen van de boog kunnen reageren met dampen en op deze manier zwaar vergiftigde en irriterende gassen vormen Las geen beklede metalen zoals gegalvaniseerd of met lood-of cadmium bedekt staal, tenzij de bekleding verwijderd wordt van het gedeelte dat gelast moet worden, de ruimte goed geventileerd wordt en u, indien nodig, een gasmasker draagt. De belkedingen en metalen die deze elementen bevatten kunnen giftige dampen produceren als ze gelast worden.
De STRALEN UIT DE BOOG kunnen ogen en huid verbranden Boogstralen van het lasproces produceren zichbare en onzichtbare (ultraviolette en infrarood) stralen die uw ogen en huid kunnen verbranden. Tijdens het lassen vliegen lasspatten en vonken in het rond. Draag tijdens het lassen of toekijken tijdens het lassen een lashelm voorzien van een lasglas met de juiste tint om uw gezicht en ogen tegen boogstralen en vonken te beschermen. (zie ANSI Z49.1 en Z87.1 in de Veiligheidsvoorschriften). Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met zijschermen onder uw helm Gebruik beschermende lasgordijnen of schermen om anderen tegen flitsen en verblindend licht te beschermen ; waarschuw anderen om niet in de boog te kijken. Draag beschermende kleding, gemaakt van duurzaam, brandwerend materiaal (leer en wol) en beschermend schoeisel OM-2233 Pagina 2
LASSEN kan brand of explosies veroorzaken Als er gelast wordt aan gesloten vaten zoals tanks, trommels of pijpen, kunnen deze opgeblazen worden Er kunnen vonken van de lasboog afvliegen. De rondvliegende vonken, de temperatuur van het werkstuk en van het gereedschap kunnen brand en brandwonden veroorzaken. Toevallig contact van een elektrode met metalen voorwerpen kan vonken, explosies, oververhitting of brand veroorzaken. Controleer eerst of de omgeving veilig is voordat u gaat lassen. Verwijder alle brandbare materialen in een straal van 10 meter van de lasboog. Als dit niet mogelijk is, dek ze dan goed af met brandwerende materialen. Las niet op plaatsen waar rondvliegende vonken brandbaar materiaal kunnen raken. Bescherm uzelf en anderen tegen rondvliegende vonken en heet metaal. Wees erop attent dat vonken en hete materialen van het laswerk gemakkelijk door kleine hoeken en gaten naar naastliggende ruimtes kunnen vliegen. Kijk goed uit voor brand en houd een brandblusser in de buurt Wees erop bedacht dat bij het lassen van plafonds, vloeren, scheidingswanden of tussenschotten brand kan ontstaan aan de tegenovergestelde zijde Las niet aan gesloten vaten zoals tanks, trommels of pijpen, tenzij ze voldoende voorbereid zijn volgens AWS F4.1 (zie veiligheidsvoorschriften) Niet lassen op plaatsen waar de omgevingslucht brandbaar stof, gas of vloeistofdampen (bijv. van benzine) kan bevatten. Verbind de massakabel met het werkstuk zo dicht mogelijk bij de plaats waar gelast moet worden, zodat de lasstroom een direkte en korte weg aflegt en elektrische schokken en brandrisico’s vermeden kunnen worden Gebruik een lasapparaat niet om bevroren pijpen te ontdooien. Haal de elektrode uit de elektrodehouder of knip de lasdraad af aan de contactbuis als niet gelast wordt. Draag olie-vrije beschermende kleding zoals leren handschoenen leren schort, broek zonder omslag, hoge schoenen en een helm. Zorg ervoor dat u geen brandbare voorwerpen zoals aanstekers of lucifers bij u draagt als u gaat lassen. Inspecteer de omgeving als u klaar bent met uw werk om er zeker van te zijn dat er geen vonken, gloeiende sintels en vlammen zijn. Alleen de juiste zekeringen of contactverbrekers gebruiken; geen zwaardere nemen of deze doorverbinden. Volg de vereisten in OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) en NFPA 51B voor werken met hoge temperaturen, zorg dat er een brandmelder aanwezig is en dat u een blusapparaat onder handbereik hebt.
RONDVLIEGEND METAAL of STOF kan de ogen verwonden. Door lassen, bikken, het gebruik van draadborstels en slijpen kunnen vonken en rodvliegende metaal-schilfers ontstaan. Als lasrupsen afkoelen, kunnen er slakresten rondvliegen. Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met zijschermen, zelfs onder uw lashelm.
GASVORMING kan schadelijk voor de gezondheid of zelfs dodelijk zijn Draai de gastoevoer dicht, wanneer u geen gas gebruikt. Zorg altijd voor ventilatie in enge ruimtes of gebruik goedgekeurde beademingsapparatuur
ELEKTRISCHE EN MAGNETISCHE VELDEN kunnen van invloed zijn op geïmplanteerde medische apparatuur. Mensen die een pacemaker of een ander geïmplanteerd medisch apparaat dragen, moeten uit de buurt blijven. Mensen die een geïmplanteerd medisch apparaat dragen, moeten hun arts en de fabrikant van het apparaat raadplegen voordat ze in de buurt komen van werkzaamheden met booglassen, puntlassen, gutsen, plasmaboogsnijden of inductieverwarmen.
LAWAAI kan het gehoor aantasten Lawaai van bepaalde werkzaamheden of apparatuur kan uw gehoor aantasten Draag goedgekeurde gehoorbescherming als het geluidsniveau te hoog is
Bescherm gasflessen tegen hoge temperaturen, mechanische schokken, slak, open vuur, vonken en vlambogen. Plaats de gasflessen rechtop in een rek of in de laskar zodat ze niet kunnen vallen of omkantelen. Houd de flessen uit de buurt van alle las- of andere stroomkringen Hang nooit een elektrodehouder over een gasfles. Laat nooit een laselektrode in aanraking komen met een gasfles. Las nooit op een gasfles onder druk; een explosie zal het gevolg zijn. Gebruik het juiste beschermgas, reduceerventielen, slangen en hulpstukken die speciaal bedoeld zijn voor een bepaalde toepassing; onderhoud deze en bijhorende onderdelen goed. Draai bij het openen van de gasfles uw gezicht weg van het reduceerventiel. Laat de beschermende kap over het ventiel over het ventiel zitten behalve als de fles gebruikt wordt of aangesloten is voor gebruik. Lees en volg de instructies op de flessen met gecomprimeerd gas, bijbehorend materiaal en de CGA publikatie die in de Veiligheidsvoorschriften staat.
GASFLESSEN kunnen exploderen als ze beschadigd worden Gasflessen met beschermend gas bevatten gas onder hoge druk. Als een gasfles beschadigd wordt, kan deze exploderen. Aangezien gasflessen normaal gesproken een onderdeel uitmaken van het van het lasproces moet u er voorzichtig mee omgaan.
1-3. Aanvullende symbolen voor installatie, bediening en onderhoud BRAND- EN EXPLOSIEGEVAAR Installeer of plaats het apparaat niet op, boven of vlakbij ontbrandbare oppervlakken. Het apparaat niet in de buurt van brandbare stoffen installeren. Overbelast de bedrading van het gebouw niet- controleer of het voedingsnet sterk genoeg is, goed beschermd is en dit apparaat aan kan.
TE LANGDURIG GEBRUIK kan leiden tot OVERVERHITTING. Laat het apparaat goed afkoelen; houd u aan de nominale inschakelduur. Verminder de stroomsterkte of de inschakelduur voordat u opnieuw begint met lassen. Blokkeer of filter de luchtaanvoer naar het apparaat niet.
VALLENDE APPARATUUR kan letsel veroorzaken. Gebruik alleen het hijsoog om het apparaat op te tillen, en NIET de laskar, gasflessen of andere accessoires. Gebruik gereedschap met voldoende capaciteit om het apparaat op te tillen en te ondersteunen. Als u hefvorken gebruikt om het apparaat te verplaatsen, zorg er dan voor dat de vorken zo lang zijn, dat ze aan de andere kant onder het apparaat uitsteken. Let er bij het werken in de open lucht op dat kabels en snoeren niet in aanraking kunnen komen met rijdende voertuigen.
Volg bij het handmatig optillen van zware onderdelen of apparatuur de Amerikaanse ARBO−richtlijn getiteld Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation (Publication No. 94–110).
RONDVLIEGENDE LASSPATTEN kunnen letsel veroorzaken. Draag gezichtsbescherming om de ogen en het gezicht te beschermen. Slijp de wolfraam elektrode alleen met een slijper die voorzien is van de juiste beschermkast en op een veilige locatie. Draag hierbij de juiste gezichts-, hand- en lichaamsbescherming. Vonken kunnen brand veroorzaken − brandbare stoffen uit de buurt houden.
STATISCHE ELEKTRICITEIT kan PCkaarten beschadigen Doe een geaarde polsband om VOORDAT u printplaten of onderdelen aanraakt. Gebruik goede anti-statische zakken of dozen voor het opslaan, verplaatsen of transporteren van PC-printplaten.
BEWEGENDE ONDERDELEN kunnen letsel veroorzaken. Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen Blijf uit de buurt van afknijppunten zoals aandrijfrollen. OM-2233 Pagina 3
LASDRAAD kan letsel veroorzaken
H.F. STRALING kan storingen veroorzaken
Bedien de toortsschakelaar pas als u de aanwijzing krijgt om dat te doen. Richt het pistool niet op enig lichaamsdeel, andere mensen of op enig materiaal als de draad wordt ingevoerd.
BEWEGENDE ONDERDELEN kunnen letsel veroorzaken Blijf uit de buurt van bewegende delen zoals ventilatoren. Houd alle deuren, panelen, afdekplaten en beschermingsplaten op hun plaats. Laat deuren, panelen, deksels en beschermplaten alleen verwijderen door bevoegd personeel indien nodig voor onderhoud en storingzoeken. Breng eerst deuren, panelen, deksels en beschermplaten weer aan na afloop van het onderhoud en sluit pas dan de voeding weer aan.
RONDVLIEGENDE LASSPATTEN kunnen letsel veroorzaken.
Hoog-frequente straling kan storing veroorzaken bij radio-navigatie, veiligheidsdiensten, computers en communicatie-apparatuur.
Laat alleen bevoegde personen die bekend zijn met elektronische apparatuur deze installatie uitvoeren. De gebruiker is verantwoordelijk voor onmiddellijk herstel door een bevoegd elektricien bij storingsproblemen als gevolg van de installatie Als u van overheidswege klachten krijgt over storingen, stop dan onmiddellijk met het gebruik van de apparatuur. Laat de installatie regelmatig nakijken en onderhouden. Houd deuren en panelen van hoogfrequentbronnen stevig dicht, houd de elektrodeafstand op de juiste instelling en zorg voor aarding en afscherming om de mogelijkheid van storingen tot een minimum te beperken.
BOOGLASSEN veroorzaken.
Draag gezichtsbescherming voor ogen en gezicht te beschermen. Slijp de wolfraam elektrode alleen met een slijper die voorzien is van de juiste beschermkast en die op een veilige locatie staat. Draag tijdens het slijpen de nodige gezichts-, hand- en lichaamsbescherming. Vonken kunnen brand veroorzaken − brandbare stoffen uit de buurt houden.
LEES DE INSTRUCTIES. Lees nauwkeurig de gebruikershandleiding en alle waarschuwingslabels, voordat u de machine installeert, gebruikt of er onderhoud aan pleegt, en volg de aanwijzingen steeds op. Lees de veiligheidsinformatie aan het begin van de handleiding en in elk hoofdstuk. Gebruik alleen originele vervangingsonderdelen van de fabrikant. Voer onderhoud en service uit zoals vermeld in de Handleidingen, de industriële normen en de landelijke en ter plekke geldende regelgeving.
kan
interferentie
Elektromagnetische energie kan interferentie veroorzaken bij gevoelige elektronische apparatuur zoals computers en computergestuurde apparatuur zoals robots.
Zorg ervoor dat alle apparatuur in het lasgebied elektromagnetisch compatibel is. Om mogelijke interferentie te verminderen moet u de laskabels zo kort mogelijk houden, dicht bij elkaar en laag, bijvoorbeeld op de vloer. Voer de laswerkzaamheden uit op 100 meter afstand van gevoelige elektronische apparatuur. Zorg ervoor dat dit lasapparaat conform de aanwijzingen in deze handleiding wordt geïnstalleerd en geaard. Als er dan nog steeds interferentie optreedt, dient de gebruiker extra maatregelen te nemen, zoals verplaatsing van het lasapparaat, gebruik van afgeschermde kabels, gebruik van lijnfilters of afscherming van het werkterrein.
1-4. Californië-voorstel 65, waarschuwingen Benzinemotoren: Las- en snijapparatuur produceert dampen of gassen die chemicaliën bevatten waarvan het de Staat Californië bekend is dat ze geboorteafwijkingen en, in sommige gevallen, kanker veroorzaken. (California Health & Safety Code, sectie 25249.5 en volgend.)
Uitlaatgassen van motoren bevatten chemicaliën waarvan het de Staat Califorrnië bekend is dat ze kanker, geboorteafwijkingen of andere voortplantingsproblemen veroorzaken. Dieselmotoren:
Accupolen, -klemmen en soortgelijke accessoires bevatten lood en loodverbindingen, chemicaliën waarvan het de Staat Califorrnië bekend is dat ze kanker en geboorteafwijkingen of andere voortplantingsproblemen veroorzaken. Was uw handen na aanraking.
OM-2233 Pagina 4
Van uitlaatgassen van dieselmotoren en bepaalde bestanddelen ervan is het de Staat Califorrnië bekend dat ze kanker, geboorteafwijkingen en andere voortplantings problemen veroorzaken.
1-5. Belangrijkste Veiligheidsvoorschriften Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1, from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com). Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com). National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protection Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org and www. sparky.org). Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1, from Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, 5th Floor, Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, website:www.cganet.com). Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard W117.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060 Spectrum Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS (phone: 800-463-6727, website: www.csa-international.org). Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, website: www.ansi.org). Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org. OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q, and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954 (phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA Regional Offices— phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website: www.osha.gov). U.S. Consumer Product Safety Commission (CPSC), 4330 East West Highway, Bethesda, MD 20814 (phone: 301-504-7923, website: www.cpsc.gov). Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600 Clifton Rd, Atlanta, GA 30333 (phone: 1-800-232-4636, website: www.cdc.gov/NIOSH).
1-6. Informatie over elektrische en magnetische velden (EMV -informatie) Elektrische stroom die door een draad stroomt veroorzaakt plaatselijk elektrische en magnetische velden (EMV). Lasstroom veroorzaakt een elektromagnetischveld rond de lasstroomkring en de lasapparatuur. Elektromagnetischevelden kunnen interferentie veroorzaken bij bepaalde medische implantaten zoals pacemakers. Voor personen die medische implantaten hebben moeten beschermende maatregelen worden genomen, bijv. toegangsbeperking voor passanten of een risicoanalyse voor iedere afzonderlijke lasser. Alle lassers moeten de volgende procedures naleven om zo blootstelling aan elektro−magnetischeveldenvan de lasstroomkring tot een minimum te beperken: 1. Houd kabels dicht bij elkaar door ze in elkaar te twisten of vast te plakken of gebruik kabelbescherming. 2. Kom niet met uw lichaam tussen de laskabels. Leg de kabel aan één kant en weg van de gebruiker.
3. Rol of hang de kabels niet rond of op uw lichaam. 4. Houd hoofd en romp zo ver mogelijk verwijderd van de apparatuur in de lasstroomkring. 5. Monteer de massaklem aan het werkstuk zo dicht mogelijk bij de las. 6. Niet direct naast de lasstroombron werken, er niet op gaan zitten en er niet op leunen. 7. Niet lassen terwijl u de lasstroombron of het draadaanvoersysteem draagt. Over geïmplanteerde medische apparatuur: Mensen die een geïmplanteerd medisch apparaat dragen, moeten hun arts en de fabrikant van het apparaat raadplegen voordat ze in de buurt komen van werkzaamheden met booglassen, puntlassen, gutsen, plasmaboogsnijden of inductieverhitting. Bij toestemming van de arts wordt geadviseerd om bovenstaande procedures te volgen.
OM-2233 Pagina 5
OM-2233 Pagina 6
SECTIE 2 − DEFINITIES (CE−modellen) 2-1. Definities voor de waarschuwingslabels Waarschuwing! Pas op! Kans op gevaar (zie de symbolen). 1
Een elektrische schok van een laselektrode of de bedrading kan dodelijk zijn. 1.1 Draag droge, geïsoleerde handschoenen. De elektrode niet met de blote hand aanraken. Geen natte of kapotte handschoenen dragen. 1.2 Bescherm uzelf tegen elektrische schokken door uzelf te isoleren van het werk en de aarde. 1.3 Haal de stekker van de machine uit het stopcontact of uit de machine, voordat u aan de machine gaat werken. 2 Het inademen van lasdampen kan
1
1.1
2
2.1
3
3.1
gevaarlijk zijn voor uw gezondheid. 2.1 Zorg ervoor dat u niet in de rook staat. 2.2 Gebruik actieve ventilatie of een afvoersysteem om de dampen van de werkplek af te voeren. 2.3 Gebruik een ventilator om de dampen af te voeren. 3
Lasvonken kunnen ontploffingen of brand veroorzaken.
3.1 Houd brandbare stoffen uit de buurt van het laswerk. Niet lassen vlakbij brandbare stoffen. 3.2 Lasvonken kunnen brand veroorzaken. Zorg dat er een brandblusapparaat in de buurt is en
1.2
1.3
2.2
2.3
3.2
4
zorg dat er een toezichthouder is die klaarstaat om dit gebruiken. 3.3 Niet op vaten of dichte containers e.d. lassen. 4
De stralen uit de boog kunnen ogen en huid verbranden.
4.1 Draag een hoofddeksel en een veiligheidsbril. Bescherm uw oren en knoop de kraag van uw overhemd dicht. Gebruik een lashelm met de juiste filtersterkte. Draag bescherming voor uw hele lichaam. 5
Zorg dat u geoefend raakt en lees de aanwijzingen, voordat u aan de machine gaat werken of gaat lassen.
6
Verwijder het label niet; verf het ook niet over en dek het niet af.
4.1
5
3.3
6
197 310-A
1/96
OM-2233 Pagina 7
Waarschuwing! Pas op! Kans op gevaar (zie de symbolen). 1 2 1
2
4
3
5 3 V
V > 60 s
4
V
5 S−185 836
6 6
9
8
7
7
8
9
1
Een elektrische schok van de bedrading kan dodelijk zijn. Haal de stekker van de machine uit het stopcontact of uit de machine, voordat u aan de machine gaat werken. Op de ingangscondensator blijft gevaarlijk onder spanning staan, ook als de machine is uitgeschakeld. Raak volledig opgeladen condensatoren nooit aan. Wacht altijd 60 seconden nadat de stroom is uitgeschakeld, voor u aan het apparaat gaat werken; OF Controleer de spanning van de ingangscondensator en zorg dat u er zeker van bent dat deze bijna 0 is, voordat u enig onderdeel aanraakt. Als er stroom komt te staan op defecte onderdelen, kunnen deze exploderen of andere onderdelen laten exploderen. Rondvliegende stukken van onderdelen kunnen letsel veroorzaken. Draag altijd een gezichtsscherm als u onderhoud pleegt aan een apparaat. Draag altijd lange mouwen en knoop uw kraag dicht, als u onderhoud pleegt aan een apparaat. Nadat u de nodige voorzorgsmaatregelen hebt genomen, kunt u de eenheid aansluiten op de stroomvoorziening.
1 2
3
∠= <60° ∠
4 S−179 309−A
2
3
4
5
5
Waarschuwing! Pas op! Kans op gevaar (zie de symbolen). Vallende apparatuur kan letsel veroorzaken en het apparaat beschadigen. Til het apparaat altijd aan beide handgrepen op en ondersteun het. Houd de hoek van het heftoestel altijd kleiner dan 60 graden. Gebruik een geschikte kar om het apparaat te verplaatsen. Het apparaat niet aan één handgreep optillen of ondersteunen. 1/96
2-2. WEEE label (Voor producten die in de EU zijn verkocht) Voer dit product niet af met het normale afval. Bezorg elektrisch en elektronisch (WEEE) afval, bij een recycle depot. Neem contact op met een recyclebedrijf of distributeur voor meer informatie
OM-2233 Pagina 8
2-3. Symbolen en definities
A
Ampère
Hoge temperatuur
V
Volt
Ingangsspanning
Percent
Boogsterkte (Dig)
Beschermende aarde (massa)
Wisselstroom
Aan
Uit
Positief
Inschakelduur
Gelijkstroom
Lijnverbinding
Primaire spanning
Beschermingsgraad
X U1 U0
Nominale nullastspanning (gemiddeld)
Uitgangsspanning
IP Hz
Hertz
Beklede electrode−lassen
TIG−lassen
3-fasen statische frequentieomzetter-transformator-gelijkrichter
Aanraakstart − Lift Arc (TIG)
Van op afstand
I2
I1max S
Nominale lasstroom
Maximale nominale voedingsstroom
Lasbron kan gebruikt worden in omgeving met verhoogd risico
S
Seconden
Negatief
U2 I1eff
Conventionele belastingsspanning
Maximale effectieve voedingsstroom
Toename/afname kwantiteit
Keuze
OM-2233 Pagina 9
SECTIE 3 − INSTALLATIE 3-1. Belangrijke informatie betreffende CE-producten (voor verkoop binnen de EU) !
Deze apparatuur mag niet worden gebruikt door het algemene publiek aangezien de EMV-grenzen voor het algemene publiek mogelijk kunnen worden overschreden tijdens het lassen.
Deze apparatuur is gebouwd conform EN 60974−1 en is louter bedoeld voor beroepsmatig gebruik (waar het algemene publiek geen toegang heeft of waar toegang zodanig is geregeld dat deze gelijk is aan beroepsmatig gebruik) en alleen door een deskundig gebruiker of iemand die hiertoe is opgeleid. Draadaanvoersystemen en aanvullende apparatuur (zoals toortsen, vloeistofkoelsystemen en lasboog− en stabilisatieapparatuur) die onderdeel uitmaken van het lascircuit mogen geen belangrijke bijdrage leveren aan het EMV. Zie de gebruikershandleidingen van alle onderdelen van de lasstroomkring voor meer informatie over EMV-blootstelling.
De meting van de EMV voor deze apparatuur vond plaats op een afstand van 0,5 meter. Op een afstand van 1 meter waren de waarden van de EMV-blootstelling minder dan 20% van de toegestane waarden.
3-2. Locatie van typeplaatje met serienummer en aansluitgegevens Het serienummer en de aansluitgegevens zijn bij dit product aan de voorzijde te vinden. Op het typeplaatje kunt u de elektrische spanning en het vermogen aflezen dat de apparatuur nodig heeft, en welk vermogen het kan leveren. Wij raden aan het serienummer te noteren op de achterzijde van deze handleiding, in het daarvoor bestemde vak, zodat u dit nummer altijd bij de hand hebt als u het in de toekomst nodig hebt.
OM-2233 Pagina 10
3-3. Technische gegevens Voeding / Proces
Driefasen BE−lassen Driefasen TIG Driefasen BE−lassen Driefasen TIG Monofase BE−lassen Monofase TIG Monofase BE−lassen Monofase TIG Monofase BE−lassen Monofase TIG
Nominale uitgang
Bereik lasstroom
Max. spanning open circuit
Ingaande stroom bij nominale uitgangsbelasting, 50/60Hz
1 − 200
9-14♦
175 A @ 17 VDC, 60% inschakelduur
1 − 200
9-14♦
200 A @ 28 VDC, 30% inschakelduur
1 − 200
200 A @ 18 VDC, 40% inschakelduur
1 − 200
150 A @ 26 VDC, 60% inschakelduur
1 − 200
9-14♦
175 A @ 17 VDC, 60% inschakelduur
1 − 200
125 A @ 25 VDC, 50% inschakelduur
1 − 200
150 A @ 16 VDC, 70% inschakelduur
1 − 200
9-14♦
100 A @ 24 VDC, 80% inschakelduur
1 − 200
9-14♦
125 A @ 15 VDC, 100% inschakelduur
1 − 200
9-14♦
KW
5,2 0,06*
5,0 0,03*
115
230
400
460
-−
13,1 0,16*
7,4 0,24*
6,4 0,25*
10,5
6,0
5,2
4,2
4,0
-−
0,16*
0,24*
0,25*
0,06*
0,03*
80∇
150 A @ 26 VDC, 60% inschakelduur
KVA
80
80∇
18,4
10,3
8,9
7,3
7,0
9-14♦
0,16*
0,24*
0,25*
0,06*
0,03*
80
12,7
7,2
6,2
5,1
4,9
9-14♦
0,16*
0,24*
0,25*
0,06*
0,03*
-−
21,7 0,23*
-−
10,6 0,25*
5,0 0,05*
5,0 0,02*
0,23*
8,5 0,25*
4,0
-−
-−
4,0
9-14♦
0,05*
0,02*
80∇
34,1 0,42*
-−
-−
-−
4,0 0,05*
3,8 0,03*
29,7 0,42*
-−
-−
-−
28,1 0,42*
-−
-−
-−
23,0 0,42*
-−
-−
-−
80∇
80
9-14♦ 80
80∇
80
17,4
3,4
3,4
0,05*
0,03*
3,2
3,2
0,05*
0,03*
2,6
2,6
0,05*
0,03*
*In stationaire toestand
♦Voelspanning voor BE (Stick) en Lift−Arc
op alle modellen, en voor modellen BE (Stick) met voorraadnummer 907 220, 907 036 en 907
037. ∇ Normale open spanning (80 volt) is aanwezig bij het beklede elektrode proces voor modellen met voorraadnummer 907 220.
De inschakelduur bij 115V voeding is beperkt vanwege de gemonteerde voedingskabel. Dit toestel is uitgerust met Auto-Line. Auto-Line sluit zich automatisch aan op gelijk welke voedingsspanning tussen 120 en 460VAC, enkel− of driefasig, en dit zonder enige manuele interventie aan de machine.
OM-2233 Pagina 11
3-4. Stroom-spanning De stroom−spanning grafieklijnen geven de minimaal en de maximaal mogelijke uitgangsspanning en -stroom aan van de voedingsbron voor het lasapparaat. De grafieklijnen van de andere instellingen vallen tussen de aangegeven krommen.
115 VAC voeding 140 120 Stick Max
Volts
100 TIG Max
80 60 40 Stick/TIG Min 20
DIG Max
0 0
50
100
150
200
250
Amperes Andere voedingsspanningen 140 120 Stick Max 100
Volts
TIG Max 80 60 40 Stick/TIG Min
DIG . Max
20 0 0
50
100
150
200
250
Amperes *Amperage instelling moet gereduceerd worden naar een lagere waarde, dan het in de grafiek aangegeven punt *
OM-2233 Pagina 12
189 767-A
3-5. Inschakelduur en oververhitting De inschakelduur is het percentage van 10 minuten dat het apparaat kan lassen op nominale belasting zonder oververhit te raken. Als het apparaat oververhit raakt, is er geen uitgangsspanning meer en gaat de koelventilator draaien. Wacht vijftien minuten om het apparaat te laten afkoelen. Verlaag de stroomsterkte of de inschakelduur voor u gaat lassen. OPGELET − Door overschrijding van de inschakelduur kan het apparaat beschadigen en daarmee komt de garantie te vervallen.
90 A bij100% inschakelduur voor het BE−lassen met 115V monofase voeding 125 A bij 100% inschakelduur voor het TIG−lassen met 115V monofase voeding 150 A bij 60% inschakelduur voor het BE−lassen met de overige voedingsspanningen 175 A bij 60% inschakelduur voor het TIG−lassen met de overige voedingsspanningen
6 minuten lassen
4 minuten rusten
Oververhitting
A of V
0
15 Minuten
OF Verlaag de inschakelduur 189 770-A
OM-2233 Pagina 13
3-6. Een locatie kiezen 1
Ljnscheidingsmechanisme
Plaats het apparaat in de buurt van een stroombron die de juiste voeding biedt.
Afmetingen en gewicht 15,7 kg − zonder de voedingskabel 16,9 kg − met de voedingskabel
! 438 mm
Mogelijk is een speciale installatie nodig, wanneer er benzine of vluchtige vloeistoffen aanwezig zijn − zie NEC artikel 511 of CEC sectie 20.
333 mm
192 mm
Luchtstroom
1
460 mm
460 mm
802 886-A
OM-2233 Pagina 14
3-7. Aansluitklemmen van de laskabels en het kiezen van de kabelafmetingen* OPGELET − De totale kabellengte in de lasstroomkring (zie onderstaande tabel) is de lengte van beide laskabels tezamen. Als bijvoorbeeld de stroombron 30 meter van het laswerkstuk is, dan is de totale kabellengte in de lasstroomkring 60 meter (2 kabels x 30 meter). Neem de 60m−kolom voor het bepalen van de kabelafmetingen.
Maximale lengte van de kabel** (koper) in de lasstroomkring. 30 m of minder
45 m
60 m
70 m
90 m
105 m
120 m
Aansluitklemmen van lasuitgangsspanning
! !
Het apparaat uitschakelen vooraleer de laskabels aan te sluiten.
Lasstroom***
10 − 60% inschakelduur
60 − 100% inschakelduur
100
20
20
20
30
35
50
60
60
150
30
30
35
50
60
70
95
95
200
30
35
50
60
70
95
120
120
Geen versleten, beschadigde, ondergedimensionneerde of slecht gemonteerde kabels gebruiken.
+
10 − 100% inschakelduur
−
Lasuitgangsbornen *Deze tabel is een algemene richtlijn en is in sommige gevallen niet aangepast. Als een kabel oververhit geraakt (normaal kan u dat ruiken), gebruik dan een kabel met grotere sektie. **De laskabelsektie in mm2 is gebaseerd op een spanningsval van 4 volt of minder. ***De laskabelsectie bepalen in functie van de piekstroomwaarde indien gepulst gelast wordt.
S−0007−D
3-8. Informatie over de 14-pin contrastekker
A B
K
J I
H C L N D M G E F
Van op afstand UITGANGSREGELING
CHASSIS
Pin*
Pininformatie
C
Uitgaande spanning naar afstandsbediening; 0 tot +10 V gelijkstroom naar afstandsbediening.
D
Gemeenschappelijke afstandsbedieningscircuit
E
0 tot +10 volt DC invoercommandosignaal van afstandsbediening.
K
Normaal chassis.
ST-802 541
* De overige pinnen worden niet gebruikt. OM-2233 Pagina 15
3-9. Hoe aansluiten voor TIG-lassen
5
4
!
De voeding uitschakelen vooraleer aan te sluiten.
1
Positieve (+) lasuitgang
De massakabel aansluiten op de positieve lasuitgang. 2
Negatieve (−) lasuitgang
6
De TIG toorts aansluiten op de negatieve lasuitgang.
3
3 4
Gascilinder Gasflesventiel
De gasfles lichtjes openen om vuil van het mondstuk weg te blazen. Terug dichtdraaien. 5 6
Gasontspanner Debietregeling
Een typische waarde is 7,1 L/min. Sluit de gasleiding aan op de gasontspanner. 7
1
Gasklep
De gasklep bepaald de gasvoorstroom en gasnastroom. Gewoon de gasklep openen vooraleer te lassen.
2 7 Benodigde gereedschappen: 21 mm
Ref. 802 888-A
OM-2233 Pagina 16
3-10. Hoe aansluiten voor het lassen met beklede electroden !
De voeding uitschakelen vooraleer aan te sluiten.
1
Negatieve (−) lasuitgang
De massakabel aansluiten op de negatieve lasuitgang. 2
Positieve (+) lasuitgang
De electrodehouder aansluiten op de positieve lasuitgang.
2
1
Ref. 802 888-A
3-11. Leidraad voor elektrotechnisch onderhoud Als u deze adviezen voor elektrische service niet opvolgt, kan dit leiden tot elektrische schokken en brandgevaar. Deze adviezen zijn voor een afzonderlijk (eigen) circuit dat het vermogen heeft voor de nominale uitgangsspanning en inschakelduur van de lasstroombron.
De werkelijke voedingsspanning mag niet lager zijn dan −10% van de in de tagel vermelde minimale voedingsspanning en mag niet hoger zijn dan +10% van de in de tabel vermelde maximale voedingsspanning.
Monofase, 100% inschakelduur
Monofase, 60% inschakelduur
115
230
230
400
460
25
22
13,1
7,4
6,4
Traag 2
25
25
15
8
8
Normaal 3
35
30
20
10
10
Min. formaat invoerconductor in mm2, 4
6
4
2,5
2,5
2,5
Max. aanbevolen lengte invoerconductor in meter
17
24
31
94
124
6
4
2,5
2,5
2,5
Ingaande spanning (V) Ingaande stroomsterkte bij de nominale uitgangsspanning (A)
Driefase, 60% inschakelduur
Max. aanbevolen standaard zekering of grenswaarde van onderbreker in ampères 1
Min. formaat aardingsconductor in
mm2
Referentie: Amerikaanse National Electrical Code (NEC) voor 2008 (bevat ook artikel 630) 1 Als er een zekeringautomaat wordt gebruikt in plaats van een smeltveiligheid, kies dan een automaat die qua snelheid en stroom overeen komt met de aanbevolen zekering. 2 De trage zekering zijn van klasse UL “RK5”. Zie UL 248. 3 De normale zekeringen zijn van klasse UL “K5” (tot 60A), en UL “H” (65A en meer). 4 De geleidergegevens in dit gedeelte hebben betrekking op het geleiderformaat (met uitzondering van het buigbare snoer of de buigbare kabel) tussen de paneelkaart en de apparatuur conform NEC−tabel 310.16. Als er een buigbare snoer of kabel wordt gebruikt, moeten de minimum afmetingen van de geleider mogelijk groter zijn. Zie NEC−tabel 400.5(A) voor de vereisten voor een buigbare snoer of kabel. OM-2233 Pagina 17
3-12. Het aansluiten van de netvoeding
A. Driefasen ingangsvermogen aansluiten !
De installatie moet voldoen aan alle nationale en lokale regels en voorschriften − alleen daartoe bevoegde personen mogen deze installatie uitvoeren.
!
Ontkoppel en blokkeer de stroomvoorziening voordat u de ingaande geleiders vanaf het systeem aansluit.
!
Sluit altijd eerst de groene of groengele stroomgeleider aan op een voedingsmassaklem en nooit op een lijnklem.
3
= GND/PE aarding 4
7
Het
automatische-lijncircuit in dit systeem past de voedingsbron automatisch aan aan de primaire spanning die wordt toegepast. Controleer de ingangsspanning die op de werkplek voorhanden is. Dit systeem kan aangesloten worden op elke bron tussen 120 en 460 V/AC zonder dat de kap hoeft te worden verwijderd om de voedingsbron opnieuw te koppelen.
2
Voor driefasen: 1 2
L1 3
L2 L3
6
5 3 4
1 5 6
Voedingskabel. Ontkoppel het apparaat (de schakelaar staat afgebeeld in de OFF-stand) Groene of groengele aardegeleider Ontkoppel de aardingsklem van het apparaat Ingaande geleiders (L1, L2 en L3) Ontkoppel de lijnklemmen van het apparaat
Sluit eerst de groene of groengele aardstroomgeleider aan op de ontkoppelde aardingsklem van het apparaat. Sluit de ingaande geleiders L1, L2 en L3 aan op de ontkoppelde lijnklemmen van het apparaat. 7
Overbelastingsbeveiliging
Bepaal het type en de maat van de overbelastingsbeveiliging aan de hand van Sectie 3-11 (afgebeeld: gezekerde ontkoppelingsschakelaar). Sluit de toegangsdeur van het scheidingsmechanisme en sluit hem stevig af. Verwijder de blokkering en zet de schakelaar in de ON-stand.
Benodigde gereedschappen:
2/04 - Ref. 802 136-A
OM-2233 Pagina 18
B. Enkelfasige ingaande voeding aansluiten !
De installatie moet voldoen aan alle nationale en lokale regels en voorschriften − alleen daartoe bevoegde personen mogen deze installatie uitvoeren.
!
Ontkoppel en blokkeer de stroomvoorziening voordat u de ingaande geleiders vanaf het systeem aansluit.
!
Sluit altijd eerst de groene of groengele stroomgeleider aan op een voedingsmassaklem en nooit op een lijnklem.
1 8
= GND/PE aarding
Het
10
7 9
L1 L2
1
3 1
6 2 3
6 5
Benodigde gereedschappen:
4
automatische-lijncircuit in dit systeem past de voedingsbron automatisch aan aan de primaire spanning die wordt toegepast. Controleer de ingangsspanning die op de werkplek voorhanden is. Dit systeem kan aangesloten worden op elke bron tussen 120 en 460 V/AC zonder dat de kap hoeft te worden verwijderd om de voedingsbron opnieuw te koppelen. 1 Zwart-witte ingaande draad (L1 en L2) 2 Rode ingaande draad 3 Groene of groengele aardegeleider 4 Isolatiemantel 5 Isolatietape Isoleer de rode draad zoals afgebeeld. 6 Voedingskabel. 7 Ontkoppel het apparaat (de schakelaar staat afgebeeld in de OFF-stand) 8 Ontkoppel de aardingsklem van het apparaat 9 Ontkoppel de lijnklemmen van het apparaat Sluit eerst de groene of groengele aardstroomgeleider aan op de ontkoppelde aardingsklem van het apparaat. Sluit de ingaande draden L1 en L2 aan op de klemmen van schakelkast. 10 Overbelastingsbeveiliging Bepaal het type en de maat van de overbelastingsbeveiliging aan de hand van sectie 3-11 (afgebeeld: gezekerde ontkoppelingsschakelaar). Sluit de toegangsdeur van het scheidingsmechanisme en sluit hem stevig af. Verwijder de blokkering en zet de schakelaar in de ON-stand.
2/04 - Ref. 802 136-A
OM-2233 Pagina 19
SECTIE 4 − OPERATIE 4-1. Bedieningsfuncties A. Niet CE modellen
5
2
4
3
1
6
De groene kleur wijst een TIG−functie aan, de grijze kleur wijst een “beklede electrode-functie” aan. 1 Proceskeuze Zie Sectie 4-2. 2 Lasstroom
Zie Sectie 4-5.
5
3
Zie Sectie 5-3.
Boogsterkte (DIG)
Zie Sectie 4-6. 4
Oververhittingslampje
Zie Sectie 3-5.
6
Lampje “Aan−Uit / Storingen”
Aan/uit schakelaar
Gebruik de schakelaar om het toestel en het Aan/Uitlampje af− en aan te zetten. 202 323-B / 802 889
OM-2233 Pagina 20
B. Voor CE modellen
5
4
2
3
1
6
De groene kleur wijst een TIG−functie aan, de grijze kleur wijst een “beklede electrode-functie” aan. 1 Proceskeuze Zie Sectie 4-2. 2 Lasstroom
Zie Sectie 4-5.
5
3
Zie Sectie 5-3.
Boogsterkte (DIG)
Zie Sectie 4-6. 4
Oververhittingslampje
Zie Sectie 3-5.
6
Lampje “Aan−Uit / Storingen”
Aan/uit schakelaar
Gebruik de schakelaar om het toestel en het Aan/Uitlampje af− en aan te zetten. 202 722-A / 802 889
OM-2233 Pagina 21
4-2. Proceskeuze CE Modellen
1
Proceskeuze
Draai de knop om het gewenste proces te kiezen. Zet de draaiknop in de onderste stand voor het TIG Lift Arc lasproces. 1
1
STICK (beklede electrodelassen) − lassen met DC, electrode positief. Aansluitingen maken zoals aangeduid in Sectie 3-10. TIG Lift-Arc − wordt gebruikt voor het DC TIG-lassen met electrode negatief, maar voor het ontsteken van de vlamboog moet contact gemaakt worden met het werkstuk (zie Sectie 4-3). Aansluitingen maken zoals aangeduid in Sectie 3-9.
4-3. Lift-Arc startprocedures Lift Arc ontstekingsmethode Wanneer het lampje bij de Lift-Arcknop brandt, start u de boog als volgt:
Lift−Arc ontstekingsmethode 1
”Aanraken”
2
1-2 seconden
1 TIG-elektrode 2 Lasobject Draai de gasklep open. Maak kontakt tussen de wolfraam en het werkstuk op de startplaats. Kontakt houden gedurende 1-2 seconden en langzaam de toorst optillen. De vlamboog vormt zich tijdens het optillen. Normale nullastspanning is niet aanwezig voordat de wolfraam elektrode het te bewerken object raakt; er is slechts een lage voelspanning aanwezig tussen de elektrode het object. De halfgeleidende uitgangscontactor komt pas onder spanning te staan als de elektrode het object raakt. Hierdoor kan de elektrode het object raken zonder oververhitting, zonder vast te komen zitten of vervuild te raken. Toepassing:
NIET als een lucifer aansteken!
OM-2233 Pagina 22
Lift Arc is gebruikt voor het DC TIGlassen met electrode negatief indien de HF-startmethode niet toegelaten of niet wenselijk is, of om de strijkmethode te vervangen.
4-4.
Startprocedure voor het lassen met Beklede Electroden − Aanstrijkmethode Als Beklede Electrode (Stick) gekozen is, ga als volgt te werk: 1 2 3
Electrode Werkstuk Vlamboog
De electrode over het werkstuk strijken zoals een lucifer aanstrijken; de elctrode licht opheffen na het kontakt. Als de vlamboog dooft, dan is de electrode te ver opgehohhen. Als de electrode blijft plakken, draai de electrode om weer vrij te maken.
1
2
!
3
Normale open spanning (80 volt) is aanwezig bij het beklede elektrode proces voor modellen met voorraadnummer 907 220.
Voor modellen met voorraadnummer 907 220, is normale open spanning (80 volt) aanwezig voordat de elektrode het werkstuk raakt.
4-5. Lasstroom 1
CE Modellen 1
1
A (Lasstroom)
De regelknop uurwijzerszin draaien om de lasstroom de verhogen (min. − 200A).
Min
Min
4-6. Boogsterkte (DIG) 1
CE Modellen 1
1
Boogsterkte (DIG)
De boogsterkteregeling verhoogt de kortsluitstroom bij lage lasspanning bij het laasen met beklede electroden. Dit laat een korte booglengte toe tijdens het lassen zonder plakken. Regel op nul voor normale lasstroom. Draai uurwijzerszin om de kortsluitstroom te verhogen.
OM-2233 Pagina 23
SECTIE 5 − ONDERHOUD EN STORINGEN VERHELPEN 5-1. Routine-onderhoud !
Ontkoppel de voeding voor u met het onderhoud begint.
Geef vaker een onderhoudsbeurt als het apparaat zwaar belast wordt. = Controleer = Vervangen = Reinigen Δ = Repareer * uit laten voeren door een door de fabriek erkende onderhoudsmonteur.
= Vervang
elke 3 maanden
Labels
Gasslangen
Δ Kabels en snoeren elke 6 maanden
!
De kast niet verwijderen als u de binnenzijde van het apparaat schoon blaast
Reinig maandelijks bij intensief gebruik
5-2. De binnenzijde van het apparaat schoonblazen !
De kast niet verwijderen als u de binnenzijde van het apparaat schoonblaast.
Om het apparaat schoon te blazen moet u de luchtstroom op de afgebeelde wijze door het ventilatiekanaal blazen.
802 886-A
OM-2233 Pagina 24
5-3. Hulpscherm
1
2
Alle richtingen zijn t.o.v. de voorzijde
van het apparaat. Alle schakelingen waarnaar wordt verwezen bevinden zich in het apparaat.
1
Aan/Uit−lampje
2
Oververhittingslampje
Het Aan/Uit−lampje gaat aan als het toestel wordt aangezet. Dit lampje heeft tevens een diagnostiekfunctie. Als één van de hieronder vermelde storingen zich voordoet, dan gaat dit lampje gedurende 1,5 seconden uit en gaat dan knipperen. Hoe het knippert duidt aan om welke storing het gaat. Na het knipperen gaat het lampje weer 1,5 seconden uit en begint weer te knipperen. De storingen aangegeven door HELP 2, 3, 4, 5 en 9 hebben betrekking tot oververwarming. Het oververhittingslampje zal dan ook gelijkertijd aan gaan.
Geeft een kortsluiting aan in het thermische beveiligingscircuit op de onderste radiator. Als dit scherm te zien is, neem dan contact op met een door de fabrikant erkende service-agent.
Geeft een storing aan in het thermische beveiligingscircuit op de bovenste radiator.Als dit scherm te zien is, neem dan contact op met een door de fabrikant erkende service-agent.
Hulpscherm 1
Hulpscherm 5
Geeft een storing aan in het primair vermogencircuit vanwege een te hoge stroom in het IGBT circuit. Als dit scherm te zien is, neem dan contact op met een door de fabrikant erkende service-agent. Hulpscherm 2 Geeft een storing aan in het thermische beveiligingscircuit op de onderste radiator. Als dit scherm te zien is, neem dan contact op met een door de fabrikant erkende serviceagent. Hulpscherm 3
Een HELP 0 storing gaat samen met het doven van het Aan/Uit−lampje en het oververhitingslampje staat aan.
Geeft aan dat de onderste radiator oververhit is. Het apparaat is gestopt om de ventilator de gelegenheid te geven om het af te koelen (zie Sectie 3-5). Wanneer het apparaat is afgekoeld, kunt u verder werken.
Hulpscherm 0
Hulpscherm 4
Geeft aan dat de bovenste radiator oververhit is. Het apparaat is gestopt om de ventilator de gelegenheid te geven om het af te koelen (zie Sectie 3-5). Wanneer het apparaat is afgekoeld, kunt u verder werken. Hulpscherm 8 Geeft een storing aan in het secundair vermogencircuit. Als dit scherm te zien is, neem dan contact op met een door de fabrikant erkende service-agent. Hulpscherm 9 Geeft een kortsluiting aan in het thermische beveiligingscircuit op de bovenste radiator. Als dit scherm te zien is, neem dan contact op met een door de fabrikant erkende service-agent.
OM-2233 Pagina 25
5-4. Storingen
Probleem Geen uitgangsspanning voor het lassen; het apparaat werkt totaal niet.
Oplossing Zet de lijnscheidingsschakelaar aan (zie Sectie 3-12). Controleer de lijnzekering(en) en vervang ze indien noodzakelijk; of stel de stroomonderbreker weer in (zie Sectie 3-12). Controleer of de voeding goed is aangesloten (zie Sectie 3-12).
Geen uitgangsspanning om te lassen; Aan/Uit−lampje staat aan.
De ingaande spanning is buiten het toegestane variatiebereik (zie Sectie 3-11). Zie Sectie 5-3.
Geen uitgangsspanning om te lassen; Oververhittingslampje staat aan.
Het apparaat is oververhit. Laat het apparaat afkoelen met de ventilator aan (zie Sectie 3-5 en 5-3).
Onregelmatige of onjuiste lasuitgangsspanning.
Gebruik een laskabel van het juiste formaat en type (zie Sectie 3-7). Reinig alle laskoppelingen en draai ze vast (zie Sectie 3-7).
Geen 115V AC uitgangsspanning bij de Stel de zekering CB1 opnieuw in. duplex contrastekker. De ventilator werkt niet.
Kijk of er iets is dat de ventilator blokkeert, waardoor hij niet kan draaien. Laat een door de fabriek erkende servicemonteur de motor van de ventilator nakijken.
De wolfraam elektrode oxydeert en blijft Scherm het lasgebied af tegen tocht. niet helder na het voltooien van de las. Na het stoppen met lassen een voldoende lange gasnastroom toelaten om het wolfraam te beschermen. Kijk alle gasfittingen na en draai ze aan (zie Sectie 3-9). Water in de toorts. Zie handleiding van de toorts.
OM-2233 Pagina 26
SECTIE 6 − ELECTRISCH SCHEMA
Figuur 6-1. Stroomkringschema
237 568-C
OM-2233 Pagina 27
Aantekeningen
OM-2233 Pagina 28
SECTIE 7 − EEN WOLFRAAM ELEKTRODE KIEZEN EN VOORBEREIDEN VOOR HET LASSEN MET EEN LASINVERTER, OP GELIJKSTROOM OF WISSELSTROOM gtaw_Inverter_2207_05
!
Gebruik waar dit mogelijk en praktisch is, gelijkstroom in plaats van wisselstroom.
7-1. Een wolfraam elektrode kiezen (draag schone handschoenen om verontreiniging van het wolfraam te voorkomen) Stroomgamma − Type gas♦ − Polariteit Elektrodediameter
(DCEN) − Argon Gelijkstroom, elektrode negatief (voor gebruik met zachtstaal of roestvast staal)
AC − Argon Balansregeling op 65% elektrode negatief (voor gebruik met aluminium)
Wolfraamlegeringen met 2% cerium (oranje band), 1,5% lanthanum (grijze band) of 2% thorium (rode band) 0,010” (1 mm)
Tot 25
Tot 20
0,020” (1 mm)
15-40
15-35
0,040” (1 mm)
25-85
20-80
1/16” (1,6 mm)
50-160
50-150
3/32” (2,4 mm)
135-235
130-250
1/8” (3,2 mm)
250-400
225-360
5/32” (4,0 mm)
400-500
300-450
3/16” (4,8 mm)
500-750
400-500
1/4” (6,4 mm)
750-1000
600-800
♦Typisch gasbeschermingsdebiet ligt tussen 11 tot 35 cfh (311 tot 991 liter/uur). Waarden hierboven vermeld dienen als richtlijn en zijn aanbevelingen van de American Welding Society (AWS) en van de elektrodefabrikanten.
7-2. Een wolfraam elektrode voorbereiden voor het lassen op gelijkstroom/elektrode negatief (DCEN) of wisselstroom bij gebruik van een lasinverter !
Het slijpen van de wolfraamelektroden veroorzaakt stof en vonken die verwonding en brand kunnen veroorzaken. Voorzie voldoende ventilatie (afzuiging) van de slijpmachine of draag een goedgekeurd zuurstofmasker. Lees het veligheidsblad voor veiligheidsinformatie. Cerium- of lanthaangelegeerde wolfraamelektroden in overweging nemen in plaats van gethorieerd wolfraam. Thorium gelegeerde elektroden bevatten licht radioactieve stoffen. Het slijpstof op een milieuvriendelijke manier verwerken. Draag de nodige gezichts-, handen lichaamsbescherming. Hou brandbare stoffen uit de buurt.
Radiaal slijpen veroorzaakt een verlopende vlamboog
1
2-1/2 maal de elektrodediameter 3
2
1
2 Onjuiste wolfraamvoorb ereiding
4 Ideale wolfraamvoorbereiding − stabiele vlamboog
Slijpschijf
De elektrode slijpen met behulp van een hard abrasieve slijpschijf alvorens te lassen. Geen slijpmachine gebruiken die reeds gebruikt wordt voor ander werk; zoniet kan de elektrode besmet worden en een mindere laskwaliteit veroorzaken. Wolraamelektrode
Een 2% ceriumgelegeerde wolfraam elektrode wordt aanbevolen. 3
Afvlakking
De afvlakking bepaalt de stroomcapaciteit. 4
Lengterichting
Slijp in de lengterichting, niet radiaal.
OM-2233 Pagina 29
SECTIE 8 − RICHTLIJNEN VOOR TIG-LASSEN 8-1. Positie van de lastoorts !
Het slijpen van de wolfraam electroden veroorzaakt stof en vonken die verwonding en brand kunnen veroorzaken. Voorzie voldoende ventilatie (afzuiging) van de slijpmachine of draag een goedgekeurd zuurstofmasker. Cerium of Lanthaan gelegeerde wolfraam electroden in overweging nemen in plaats van gethorieerd wolfraam. Thorium gelegeerde electroden bevatten licht radioaktieve stoffen. Het slijpstof op een milieuvriendelijke manier verwerken. Draag de nodige gezichts−, hand− en lichaamsbescherming. Hou brandbare stoffen uit de buurt.
1
Werkstuk
3 2
4 90° 1
Het werkstuk zuiver maken vooraleer te lassen. 10−15°
2
Massaklem
Zo dicht mogelijk bij de las plaatsen.
4 5 6
10−25°
3 4 5 6
Toorts Toevoegdraad Gasbuis Wolraamelectrode
De Wolraamelectrode kiezen en aanslijpen volgens Sectie 7. 5
Richtlijnen: 6
1/16 in 3/16 in Onderaanzicht
De binnendiameter van de gasbuis moet minstens driemaal groter zijn dan de electrodediameter om voldoende gasbescherming te geven. De Wolfraamelectrode mag niet meer uitsteken in lengte dan de grootte van de binnendiameter van de gasbuis. De booglengte is de afstand tussen de electrode en het werkstuk.
Ref. ST-161 892
OM-2233 Pagina 30
8-2. Toortsbeweging tijdens het lassen Zonder toevoegmetaal 75°
Lasrichting
Lasbad vormen
Toorts kantelen
Naar het voorste deel van het smeltbad bewegen. Herhaal het proces.
Met toevoegmetaal 75°
Lasrichting
Lasbad vormen
15°
Toorts kantelen
Toevoegdraad terugtrekken
Metaaldraad toevoegen
Naar het voorste deel van het smeltbad bewegen. Herhaal het proces.
ST-162 002-B
8-3. Toortsposities voor verscheidene lasverbindingen Hoeklas
Stompe las
20° 90° 70°
75°
20° 10°
15°
Buitenhoeklas
Overlapnaad 20-40° 90°
75°
75°
15°
15°
30° ST-162 003 / S-0792
OM-2233 Pagina 31
SECTIE 9 − RICHTLIJNEN BEKLEDE ELEKTRODE LASSEN
9-1.
Lasprocedure met beklede elektroden !
De lasstroom start als de elektrode het werkstuk raakt.
!
Lasstroom kan elektronische onderdelen in voertuigen beschadigen. Ont- koppel beide accukabels voordat u aan een voertuig gaat lassen. Plaats de massaklem zo dicht mogelijk bij de las.
1
Lasobject
Zorg dat het lasobject schoon is voor u begint te lassen.
5 4
2 3
2
Massaklem Elektrode
Een elektrode met een kleine diameter heeft minder stroom nodig dan een grote. Volg de instructies van de fabrikant van de elektrode als u de lasstroom instelt (zie sectie 9-2). 3 6 1
7
4 5 6
Geïsoleerde elektrodehouder Stand elektrodehouder Booglengte
De booglengte is de afstand van de elektrode tot het werkstuk. Een korte boog met de juiste stroomsterkte geeft een scherp krakend geluid af. 7
Slak
Verwijder slak met een bikhamer en een staalborstel. Verwijder slak en controleer het lasbad voor u weer verder gaat met lassen.
Benodigde gereedschappen:
stick 2007−04 − ST-151 593
OM-2233 Pagina 32
7014
7018
7024
Ni-Cl
308L
9-3.
ALL
DEEP
EP
ALL
DEEP
6013
EP,EN
ALL
LOW
GENERAL
7014
EP,EN
ALL
MED
7018
EP
ALL
LOW
SMOOTH, EASY, FAST LOW HYDROGEN, STRONG
7024
EP,EN
NI-CL
EP
FLAT HORIZ FILLET ALL
308L
EP
ALL
USAGE
EP
6011
AC
3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 1/16 5/64 3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 3/32 1/8 5/32 3/16 3/32 1/8 5/32
DC*
PENETRATION
450
400
350
300
250
200
150
POSITION
6013
6010
ELECTRODE
6010 & 6011
100
50
DIAMETER
AMPERAGE RANGE
Overzicht elektrode- en stroomsterktetabel ELECTRODE
9-2.
MIN. PREP, ROUGH HIGH SPATTER
LOW
SMOOTH, EASY, FASTER
LOW
CAST IRON
LOW
STAINLESS
*EP = ELECTRODE POSITIVE (REVERSE POLARITY) EN = ELECTRODE NEGATIVE (STRAIGHT POLARITY)
Ref. S-087 985-A
Een boog creëren − de aanstrijk techniek 1
1 2 3
2
3
Elektrode Lasobject Boog
Sleep de elektrode over het werkstuk alsof u een lucifer aansteekt. Til de elektrode een klein stukje op nadat u het werkstuk heeft aangeraakt. Als de boog dooft, dan is de elektrode te hoog opgetild. Als de elektrode aan het lasobject blijft plakken, maak hem dan met een snelle draai los. S-0049
9-4.
Een boog creëren − de techniek d.m.v. aanslaan 1
1 2 3
2
3
Elektrode Lasobject Boog
Laat de elektrode recht op het werkstuk zakken en til hem dan een klein stukje op om de boog te starten. Als de boog dooft, dan is de elektrode te hoog opgetild. Als de elektrode aan het werkstuk blijft plakken, maak hem dan met een snelle draai los. S-0050
OM-2233 Pagina 33
9-5.
De elektrodehouder positioneren 10°-30° 90°
90°
Eindaanzicht van werkhoek
Zijaanzicht van elektrodehoek
GROEFLASSEN
10°-30°
45°
45°
Eindaanzicht van werkhoek
Zijaanzicht van elektrodehoek VULLASSEN
9-6.
S-0060
Slechte lasnaad karakteristieken 1 2 3 4 5
Grote lasspatten Ruwe ongelijke las Kleine krater tijdens het lassen Slechte overlapping Slechte inbranding
1
2
4
3
5
9-7.
S-0053-A
Goede lasnaad karakteristieken 1 2 3
Fijne spatjes Gelijkmatige las Middelmatige krater tijdens het lassen
Leg een nieuwe las of laag voor elke 1/8 inch (3,2 mm) dikte van het te lassen basismetaal. 4 5
1
2
3
4
Geen overlapping Goede inbranding in basis metaal
5
S-0052-B
OM-2233 Pagina 34
9-8. Omstandigheden die van invloed zijn op de vorm van de las De vorm van de las wordt beïnvloed door de elektrodehoek, de booglengte, voorloop snelheid en de dikte van het te lassen basismetaal. Juiste hoek 10°
Hoek te klein
- 30°
Hoek te groot
Trekken ELEKTRODEHOEK
Spatten
Te kort
Normaal
Te lang
BOOGLENGTE
Langzaam
Normaal
Snel
VOORLOOPSNELHEID
S-0061
9-9. De elektrodebeweging tijdens het lassen Normaal gesproken is één getrokken las voldoende voor de meeste lassen met een smalle groef; bij lassen met een brede groef of bij het overbruggen van spleten werken zwaailassen of meerdere getrokken lassen echter beter.
1 2
1
2 3
Getrokken las − regelmatige beweging langs de naad Zwaailas − beweging van de ene naar de ander kant langs de las Zwaaipatronen
Gebruik zwaaipatronen om een breed gebied te bedekken met één elektrodebeweging. De zwaaibreedte mag niet groter zijn dan 2-1/2 maal de diameter van de elektrode. 3
S-0054-A
OM-2233 Pagina 35
9-10. Stompe lassen 1
1 2
Hechtlassen
Voorkom bij het hechtlassen dat er verbindingsranden ontstaan door samentrekken van materialen voordat men gaat aflassen. 2
Vierkante groeflas
Goed voor materialen tot 3/16 inch (5 mm) dikte. 3 1/16 inch30° (1,6 mm)
4
3
Enkele V-groeflas
Goed voor materialen van 3/16 − 3/8 inch (5-9 mm) dikte. Schuin snijden met zuurstof en acetyleen of plasmasnijdapparatuur. Verwijder de schilfers van het materiaal na het snijden. Er kan een ook slijpmachine worden gebruikt om de schuine randen voor te bereiden. Maak een schuine hoek van 30 graden op het materiaal bij V-groeflassen. 4
Dubbel V-groeflassen
Goed voor materialen die dikker zijn dan 3/8 inch (9 mm). S-0662
9-11. Overlapnaad 30° of minder
30° of minder
1
1
1 2
Beweeg de elektrode in een cirkelbeweging. 3
3 Meerlaags hoeklas
2 Eenlaags hoeklas
Elektrode Eenlaags hoeklas
Meerlaags hoeklas
Las een tweede laag als een zwaardere hoeklas nodig is. Verwijder de slak voordat u een nieuwe las maakt. Las beide zijden van de verbinding voor maximale sterkte.
S-0063 / S-0064
9-12. T-verbinding 1 2
Houd de boog kort en beweeg met een vaste snelheid. Houd de elektrode zoals is afgebeeld om te zorgen voor samensmelting tot in de hoek. Vierkante rand van het lasoppervlak.
1
2
45° of minder
Elektrode Hoeklas
Las beide zijden van het staande profiel voor maximale sterkte.
2
3
1
Neersmelt van meerdere lagen
Las een tweede laag als er een zwaardere hoeklas nodig is. Gebruik hiervoor een van de zwaaipatronen die staan afgebeeld in sectie 9-9. Verwijder schilfers voor u een nieuwe lasbeweging maakt.
3 S-0060 / S-0058-A / S-0061
OM-2233 Pagina 36
9-13. Lastest 1 2 3
3
Sla in de aangegeven richting op de lasverbinding. Een goede las buigt door maar breekt niet.
3 2 à 3 inch (51-76 mm)
1/4 inch (6.4 mm)
2 1
Bankschroef Lasverbinding Hamer
2 à 3 inch (51-76 mm) 2 1
S-0057-B
9-14. Problemen oplossen − Porositeit Porositeit − kleine holtes of gaten die het gevolg zijn van gasinsluiting in het lasmetaal.
Mogelijke oorzaken
Herstellen
Booglengte te lang.
Verlaag de booglengte.
Vochtige elektrode.
Gebruik een droge elektrode.
Vuil werstuk.
Verwijder al het vet, olie, vocht, roest, verf, coatings, slak en vuil van het werkoppervlak voor u gaat lassen.
9-15. Problemen oplossen − Uitzonderlijk spatten Uitzonderlijk spatten − het spatten van gesmolten metalen deeltjes die afkoelen en hard worden vlakbij de las.
Mogelijke oorzaken
Herstellen
De stroomsterkte is te hoog voor de elektrode.
Verlaag de stroomsterkte of neem een grotere elektrode.
Booglengte te lang of spanning te hoog.
Verlaag de booglengte of de spanning.
OM-2233 Pagina 37
9-16. Problemen oplossen − onvolledige neersmelt
Onvolledige neersmelt − het lasmetaal versmelt niet volledig met het basismetaal of met een eerdere lasverbinding.
Mogelijke oorzaken
Herstellen
Onvoldoende warmte inbreng.
Verhoog de stroomsterkte. Kies een grotere elektrode en verhoog de stroomsterkte.
Onjuiste lastechniek.
Breng een draadlas aan op de juiste locatie(s) van de verbinding. Pas de werkhoek aan of maak de groef breder om bij de onderkant te komen tijdens het lassen. Houd de boog even kort op de zijwanden van de groef als u een zwaaitechniek gebruikt. Houd de boog op de oplopende kant van het lasbad.
Vuil werstuk.
Verwijder al het vet, olie, vocht, roest, verf, coatings, slak en vuil van het werkoppervlak voor u gaat lassen.
9-17. Problemen oplossen − onvoldoende inbranding
Onvoldoende inbranding − versmelting tussen lasmetaal en basismetaal niet diep genoeg. Onvoldoende ding
inbran-
Goede inbranding
Mogelijke oorzaken
Herstellen
Verbinding niet goed voorbereid.
Materiaal te dik. De voorbereiding van de verbinding en de vorm moeten toegang verschaffen tot de onderzijde van de groef.
Onjuiste lastechniek.
Houd de boog op de oplopende kant van het lasbad.
Onvoldoende warmte inbreng.
Verhoog de stroomsterkte. Kies een grotere elektrode en verhoog de stroomsterkte. Verminder de voorloopsnelheid.
9-18. Problemen oplossen − te sterke inbranding
Te sterke inbranding − het lasmetaal smelt door het basismetaal heen en hangt onder aan de las. Te sterke inbranding Mogelijke oorzaken Te hoge warmte inbreng.
Goede inbranding Herstellen Kies een lagere stroomsterkte. Gebruik een kleinere elektrode. Verhoog de voorloopsnelheid of houd een constante snelheid aan.
OM-2233 Pagina 38
9-19. Problemen oplossen − doorbranden Doorbranden − het lasmetaal smelt volledig door het basismetaal heen hetgeen gaten veroorzaakt waar geen metaal meer is.
Mogelijke oorzaken Te hoge warmte inbreng.
Herstellen Kies een lagere stroomsterkte. Gebruik een kleinere elektrode. Verhoog de voorloopsnelheid of houd een constante snelheid aan.
9-20. Problemen oplossen − zwaaiende lasverbinding
Zwaaiende lasverbinding − het lasmetaal loopt niet parallel en dekt de naad niet af van het basismetaal.
Mogelijke oorzaken Geen vaste hand.
Herstellen Gebruik twee handen. Oefen de techniek.
9-21. Problemen oplossen − vervorming Vervorming − samentrekken van lasmetaal tijdens het lassen waardoor er krachten komen op het basismetaal waardoor het beweegt. Het basismetaal beweegt in de richting van de las. Mogelijke oorzaken Te hoge warmte inbreng.
Herstellen Houd het basismetaal op zijn plaats met een hulpmiddel (klem). Breng hechtlassen aan op de naad voordat u met het eigenlijke lassen begint. Kies een lagere stroomsterkte voor de elektrode. Verhoog de voorloopsnelheid. Las in kleine segmenten en laat de materialen tussen het lassen door afkoelen.
OM-2233 Pagina 39
SECTIE 10 − ONDERDELENLIJST De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan. 12
27 13 28
26
28 25
26 615
27 11 19
8
18 35
38
6
16 401
10
400 402 14 32
3
15
2 29
37
614 4 40 9 36
1
39 403
5 600
Figuur 10-1. Hoofdassemblage OM-2233 Pagina 40
803 107-G
Item No.
Dia. Mkgs.
Part No.
Description
Quantity
Figuur 10-1. Hoofdassemblage 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . Fig10-2 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . Fig10-3 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . Fig10-4 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . Fig10-5 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . Fig10-7 6 . . . . . . . . S1 . . . . . . 231191 8 . . . . . . . PM1 . . . . . 204821 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 049611 10 . . . . . . . . . . . . . . . . 196727 11 . . . . . . . . . . . . . . . +195643 12 . . . . . . . . . . . . . . . . 206108 13 . . . . . . . . . . . . . . . . 195663 14 . . . . . . . . . . . . . . . . 189782 15 . . . . . C7, C8 . . . 213974 16 . . . . . . . . . . . . . . . . 189778 18 . . . . . . . . . . . . . . . . 202400 19 . . . . . . . . . . . . . . . . 189779 25 . . . . . . . . . . . . . . . . 189784 26 . . . . . . . . . . . . . . . . 198147 27 . . . . . . . . . . . . . . . . 199478 28 . . . . . . . . . . . . . . . . 203990 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . 179310 29 . . . . . . . . . . . . . . . . 185835 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . 185836 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . 208998 32 . . . . . . . . . . . . . . . . 182826 34 . . . . . . . . . . . . . . . . 215002 35 . . . . . . C10 . . . . . 213912 36 . . . . . . . L4 . . . . . 241027 37 . . . . . . . L5 . . . . . 237542 38 . . . . . . . . . . . . . . . . 235497 39 . . . . . . . . . . . . . . . . 200393 40 . . . . . . C11 . . . . . . 213911 400 . . . . . PC2 . . . . . 207818 400 . . . . . PC2 . . . . . . 230183 401 . . . . . PC1 . . . . . 237558 401 . . . . . PC1 . . . . . 237562 402 . . . . PC10 . . . . 235406 402 . . . . PC10 . . . . 235410 403 . . . . . PC9 . . . . . . 230203 600 . . . . . . . . . . . . . . . 229333 601 . . . . . . . . . . . . . . . 083883 614 . . . . . . . . . . . . . . . 136343 615 . . . . . . . . . . . . . . . 229334
.... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ....
Panel, Front W/Cmpnt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Rear W/Cmpnt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Magnetics Subassembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Windtunnel, W/Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Base Assy, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Switch, Tgl 3pst 50a 600vac Scr Term Wide Tgl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kit, Input/Pre-Regulator Inverter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubing, Cop .540 Od X .123 Wall X .687 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cable, Power 10 Ft 12ga 4c Blk/Red/Wht/Grnyel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wrapper, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Handle, Rubberized Carrying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strap, Shoulder 6 Ft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Interconnect Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitor Assy, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plug, W/Leads Vfb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plug, W/Leads Boost Relay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cable, Lem W/Plugs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Wrapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Side Maxstar 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Miller 6.000 X 2.500 Horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Warning General Precautionary (Non CE Models) . . . . . . . . . . . . Label, Warning General Precautionary (CE Models) . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Warning Electric Shock/Exploding Parts (Non CE Models) . . . . . . Label, Warning Electric Shock/Exploding Parts (CE Models) . . . . . . . . . Label, Rating Card Code 122 Serial & Stock Number . . . . . . . . . . . . . . . Label, Warning Electric Shock Power Cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clip, Support PC Mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitor, Polye Film .1 UF 1000 VDC w/Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Core, Toroidal .748 ID X 1.142 OD X .600 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Core, Toroidal .540 ID X .875 OD X .500 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plug, w/Leads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Filter Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitor, Cer Disc .0033 UF 3000 VAC w/Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card Assy, Power Interconnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card Assy, Power Interconnect (CE ROHS) . . . . . . . . . . . . . . . . . Kit, Field Circuit Card Inverter Max 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kit, Field Circuit Card Inverter Max 200 (CE ROHS) . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card Assy, Boost Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card Assy, Boost Control (CE ROHS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card Assy, Input Filter (CE ROHS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Screw, M10−1.5 x 20 Hex Hd−pln 8.8 Pld Sems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Washer, Lock .402 id x 0.709 od x.087t Stl Split10mm . . . . . . . . . . . . . . Screw, K50 x 20 Pan Hd−phl Stl Pld Pt Thread Forming . . . . . . . . . . . . . Screw, M 5−.8 x 35 pan hd phl stl pld sems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2
+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-2233 Pagina 41
De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan. 602
400
10 601 603 1
3
17
14
6
13
7
12
4 605 5 2
9 11 8
15
16
202 508-E
Figuur 10-2. Panel, Front w/Components Item No.
Dia. Mkgs.
Part No.
Description
Quantity
Figuur 10-2. Panel, Front w/Components (Figuur 10-1 Item 1) 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 194242 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . 195647 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . 202325 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . 174992 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . 174991 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . 202323 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . 178355 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . 202553 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . 207253 10 . . . . . . . . . . . . . . . . 200659 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . 185712 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . 185713 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . 185714 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . 185717 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . 185718 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . 186228 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . 202326 400 . . . . . PC3 . . . . . 217272 400 . . . . . PC3 . . . . . *213922 400 . . . . . PC3 . . . . **231249 602 . . . . . . . . . . . . . . . 231383 603 . . . . . . . . . . . . . . . 178548
.... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ....
Panel, Front/Rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Front Lower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Front Upper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Knob, Pointer .840 Dia X .250 ID w/Spring Clip−.21 . . . . . . . . . . . . . . . . . Knob, Pointer 1.250 Dia X .250 ID w/Spring Clip−.21 . . . . . . . . . . . . . . . . Nameplate, Miller Maxstar 200STR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nut, 375−32 .54hex .25h Nyl Flange .62d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rcpt, Tw Lk Insul Fem(Dinse Type)50/70 Series Wsl . . . . . . . . . . . . . . . . Plug, Gas Fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lead List, Small . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Bulkhead Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Bulkhead Rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Washer, Tooth 20MM ID X 32MM OD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nut, M20 X 1.5 1.0625 Hex .19 H Locking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . O-Ring 0.989 ID X 0.070 Wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . O-Ring 0.739 ID X 0.070 Wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recpt w/leads and plug 14-pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card Assy, Front Panel Interface W/Program . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card Assy, Front Panel Interface W/Program . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card Assy, Front Panel Interface W/Program (CE ROHS) . . . . . . Washer, Tooth.377 ID X 0.507 OD X .022T STL PLD INT.375 . . . . . . . . . Terminal, Connector Friction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 1 1 2 1 1 3 2 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 3 1
* For models with stock number 907036 or 907037. ** For models with stock number 907355. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor. OM-2233 Pagina 42
De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan.
3 5
4
1
600
202 397-E
2
Item No.
Dia. Mkgs.
Figuur 10-3.Panel, Rear w/Components Part No.
Description
Quantity
Figuur 10-3. Panel, Rear w/Components (Figuur 10-1 Item 2) 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 194242 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . 206053 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . 195646 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201155 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . 207253 600 . . . . . . . . . . . . . . . 198245
.... .... .... .... .... ....
Panel, Front/Rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Rear Lower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Rear Upper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bushing, Strain Relief .450/.709 Id X1.068 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . Plug, Gas Fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nut, Conduit .750 Npt Pld 1.388 Od X .150 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 1 1 1 1 1
+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-2233 Pagina 43
De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan.
805 303-A
Item No.
Dia. Mkgs.
Figuur 10-4. Magnetics Assembly w/Components Part No. Description
Quantity
Figuur 10-4. Magnetics Assembly w/Components (Figuur 10-1 Item 3) 1 ................. 3 . . . . . . . FM1 . . . . . 6 . . . . . . . CR1 . . . . . 8 ................. 9 . . . . . . . . L2 . . . . . 10 . . . . . . . L3 . . . . . 11 . . . . . . . T1 . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . .
OM-2233 Pagina 44
195649 239380 198549 189790 210599 206020 212268 109056 196512 196514
.... .... .... .... .... .... .... .... .... ....
Panel, Plenum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fan, Muffin 24vdc 3200 RPM 141 CFM 4.125 MTG HOLES . . . . . . . . Relay, Encl 24vdc Spst 35a/300vac 4pin Flange Mtg . . . . . . . . . . . . . . . . Inductor, Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coil, Inductor 9t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coil, Inductor 14t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Xfmr, HF Litz/Litz w/Boost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Core, Ferrite E 2.164 Lg X 1.094 High X .826 Wide . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracket, Inductor Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gasket, Inductor Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 1 1 1 1 1 1 2 2 2
Item No.
Dia. Mkgs.
Part No.
Description
Quantity
Figuur 10-4. Magnetics Assembly w/Components (Figuur 10-1 Item 3) (Continued) 17 . . . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . L6 . . . . . 603 . . . . . . . . . . . . . . . 604 . . . . . . . . . . . . . . . 605 . . . . . . . . . . . . . . . 611 . . . . . . . . . . . . . . . 613 . . . . . . . . . . . . . . . 614 . . . . . . . . . . . . . . . 617 . . . . . . . . . . . . . . .
213208 239371 057357 182737 229323 136343 083147 010381 170647
.... .... .... .... .... .... .... .... ....
Connector, Faston Male 1/4 Ring W/75deg Bend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coil, Blocking (CE Only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bushing, Snap−in Nyl .937 Id X 1.125 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Screw, 010−32x2.00 Rnd Hd−slt Brs Pln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nut, 010−32 .31hex .13h Stl Pld Sem Cone Wshr.38d . . . . . . . . . . . . . . . Screw, K50x 20 Pan Hd−phl Stl Pld Pt Thread Forming . . . . . . . . . . . . . Grommet, Scr No 8/10 Panel Hole .312 Sq .500 High . . . . . . . . . . . . . . . Connector, Rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bushing, Snap−in nyl 1.312 ID X 1.500 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 1 2 4 4 2 2 1 2
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-2233 Pagina 45
De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan. 1
8
4 2
602
6
3
5
7 199 494-F
10
Figuur 10-5. Windtunnel w/Components
Item No.
Dia. Mkgs.
Part No.
Description
Quantity
Figuur 10-5. Windtunnel w/Components (Figuur 10-1 Item 4) 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195645 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198634 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198633 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232856 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198652 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . +209949 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199497 8 . . . . . . . . L1 . . . . . . 189787 10 . . . . . . . C9 . . . . . . 151328 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 083147 602 . . . . . . . . . . . . . . . . 154408
.... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ....
Bracket, Heatsink Rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracket, Front Heatsink Mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wind Tunnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rail, Heat Sink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracket, Windtunnel Insulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Heat Sink, Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Heat Sink, Secondary Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choke, Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitor, Polyp Met Film .0047Uf 1000 Vdc W/T (CE Models Only) . . Grommet, Scr No 8/10 Panel Hole .312 Sq .500 High (CE Models Only) Bushing, Snap−in Nyl .562 Id X .875 Mtg Hole Cent . . . . . . . . . . . . . . . .
1 1 1 2 2 1 1 1 1 4 1
+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-2233 Pagina 46
De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan. 606 2 604 604
5
6
600
601
7
3
602
4
1
199 497-H
Figuur 10-6. Heat Sink, Secondary Assembly
Item No.
Dia. Mkgs.
Part No.
Description
Quantity
Figuur 10-6. Heat Sink, Secondary Assembly (Figuur 10-5 Item 7) 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210783 . . . . Heat Sink, Diode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 . . . . . . . . D1 . . . . . . 204820 . . . . Kit, Diode, Ultra Fast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 3 . . . . . . . HD1 . . . . . . 198028 . . . . Transducer, Current 100a Module Supply V+/− 15v . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 4 . . . . . . . RT1 . . . . . . 211124 . . . . Thermistor, Ntc 30k Ohm @ 25 Deg C 18 in Lead . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 5 . . . . . . R2, C6 . . . . 206021 . . . . Resistor/Capacitor, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 6 . . . . . . R1, C5 . . . . 199138 . . . . Resistor/Capacitor, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 7 . . . . . . . SR1 . . . . . . 199952 . . . . Diode, Power Module 50 Amp 600V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 600 . . . . . . . . . . . . . . . . 207451 . . . . Screw, 008−32 x .50 Pan Hd−Phl Stl Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 601 . . . . . . . . . . . . . . . . 231214 . . . . Screw, 008−32 x 1.00 Pan Hd−phl Stl Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 602 . . . . . . . . . . . . . . . . 207451 . . . . Screw, 008−32 x .50 Pan Hd Phl Stl Pld Sems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 604 . . . . . . . . . . . . . . . . 207450 . . . . Screw, 004−40 x .37 Pan Hd−torx Stl Pld Cone Sems . . . . . . . . . . . . . . . 4 606 . . . . . . . . . . . . . . . . 229331 . . . . Screw, M 6−1.0 x 16 Pan Hd−phl Stl Pld Sems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-2233 Pagina 47
De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan.
199 493-B
Figuur 10-7. Base Assembly Item No.
Dia. Mkgs.
Part No.
Description
Quantity
Figuur 10-7. Base Assembly (Figuur 10-1 Item 5) 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195644 . . . . Base, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239388 . . . . Bumper, RBR .875 OD X .188 ID X .39 High Recessed . . . . . . . . . . . . . . 4 To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-2233 Pagina 48
Geldig vanaf 1 januari 2009 (Installaties waarvan het serienummer begint met “LK” of nieuwer) Deze beperkte garantie vervangt alle vorige Miller garanties en is exclusief zonder andere expliciete of impliciete waarborgen of garanties. BEPERKTE GARANTIE − Afhankelijk van de onderstaande bepalingen en voorwaarden garandeert Miller Electric Mfg. Co., Appleton, Wisconsin, zijn erkende verdeler dat nieuwe Miller installaties die verkocht zijn na de geldende datum van deze beperkte garantie geen materiaal- en/of fabricagefouten hebben. DEZE GARANTIE VERVANGT UITDRUKKELIJK ALLE ANDERE GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET, VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID. Binnen de onderstaande garantieperioden zal Miller alle onderdelen of componenten die niet meer functioneren door dergelijke fabricage- en materiaalfouten met garantie repareren of vervangen. Miller moet binnen dertig (30) dagen schriftelijk op de hoogte worden gebracht van een dergelijke fout of storing, waarop Miller instructies zal geven over de garantieclaim-procedure die hierop volgt.
* * * Miller’s
Vervangende onderdelen (niet het werkloon) Spoolmate Spoolguns Beschermzeil True Blue® Beperkte garantie geldt niet voor:
1.
Elektrodepunten, snijmondstukken, schakelaars, borstels, sleepringen, relais of andere onderdelen die niet meer werken als gevolg van normale slijtage (Uitzondering: borstels, sleepringen en relais zijn wel onder garantie op de modellen Bobcat, Trailblazer en Legend)
6.
Onderdelen geleverd door Miller maar geproduceerd door anderen, zoals motoren of handelsaccessoires. Deze onderdelen vallen onder de eventuele garanties door de fabrikanten.
1.
5 jaar onderdelen − 3 jaar arbeidsloon * Originele hoofdgelijkrichters alleen de diodes hiervan, en de aparte gelijkrichtmodule,s
Installaties die veranderingen hebben ondergaan door andere partijen dan Miller, of installaties die onjuist geïnstalleerd of verkeerd gebruikt zijn volgens industrierichtlijnen, of installaties die geen redelijk en noodzakelijk onderhoud hebben gehad, of installaties die gebruikt zijn voor andere dan de aangegeven toepassingen voor de installatie. MILLER PRODUKTEN ZIJN BEDOELD VOOR VERKOOP EN GEBRUIK DOOR COMMERCIËLE/INDUSTRIËLE GEBRUIKERS EN PERSONEN DIE OPGELEID ZIJN EN ERVARING HEBBEN MET HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN LASINSTALLATIES.
2.
3 jaar — onderdelen en arbeidsloon * Transformator/gelijkrichter stroombronnen * Stroombronnen plasmasnijders * Procesbeheersingsapparatuur * Semi-automatische en automatische draadaanvoereenheden * Stroomvoorziening ondulatoren (tenzij anders vastgesteld) * Waterkoelingssystemen (geïntegreerde) * Intellitig * Lasaggregaten met aandrijfmotor (OPMERKING: Motoren vallen onder aparte garantie bij de fabrikant van de motor.)
In het geval van een garantieclaim gedekt door deze garantie, zullen de exclusieve Miller-oplossingen zijn: (1) repareren; of (2) vervangen; of, als dit schriftelijk door Miller is toegestaan in bepaalde gevallen, (3) de redelijke kosten van repareren of vervangen bij een goedgekeurd Miller onderhoudsbedrijf; of (4) krediet of betaling van de aankoopprijs (redelijke waardevermindering op basis van het eigenlijke gebruik) bij het retourneren van de goederen op risico en kosten van de klant. Miller’s optie van repareren of vervangen zal f.o.b. zijn (met inbegrip van vervoerskosten tot in de boot), naar de fabriek in Appleton, Wisconsin of f.o.b. naar een door Miller goedgekeurd onderhoudsbedrijf zoals bepaald is door Miller. Daarom zal er geen compensatie of terugbetaling voor transportkosten worden toegestaan.
3.
1 jaar — onderdelen en arbeidsloon tenzij anders gespecifieerd * Motoraangedreven pistolen (uitgezonderd de Spoolguns) * Positionerings- en regelapparatuur * Automatisch bewegende apparatuur * RFCS Voetbediening * IPKS stroombronnen, koeler, en opname apparatuur. * Waterkoelingssystemen (niet-geïntegreerde) * Gasontspanners en debietregelaars (geen arbeidsloon) * HF apparaat * Weerstandskasten * Puntlasapparaten * Elektrische belastingsbanken * Rookafzuigers * Stiftlasmachine en stiftlaspistool * Laskar * Laskarren/trailers * Plasmasnijtoortsen (behalve APT, & SAF modellen) * Inbouwopties (OPMERKING: Field Options zijn gedekt onder True Blue® voor de resterende garantieperiode van het produkt waarin ze in geïnstalleerd zijn, of voor een minimum van één jaar — afhankelijk van welke van de twee het langste duurt.) * MIG-pistool - Bernard (geen arbeidsloon) * TIG-lastoortsen - Weldcraft (geen arbeidsloon) * Draadaanvoer-systemen voor het OP-lassen.
VOOR ZOVER DE WET DIT TOESTAAT, STAAN ER GEEN ANDERE VERHAALSMOGELIJKHEDEN OPEN DAN DEGENE DIE HIER VOORZIEN ZIJN. IN GEEN GEVAL ZAL MILLER CONTRACTUEEL, UIT ONRECHTMATIGE DAAD, OF ANDERSZINS, AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR RECHTSTREEKSE, ONRECHTSTREEKSE, BIJZONDERE, INCIDENTELE, OF GEVOLGSCHADE (HIERIN BEGREPEN GEDERFDE WINST).
In het geval van een dergelijke storing binnen de garantieperiode zal Miller garantieclaims toestaan op installaties met garantie die hieronder zijn vermeld. Alle garantieperioden gelden vanaf de dag dat de installatie geleverd werd aan de erkende verdeler, of achttien maanden nadat de installatie naar een internationale distributeur gezonden is.
7.
MILLER VERWERPT EN SLUIT, M.B.T. ALLE GEREEDSCHAP DAT DOOR HAAR GELEVERD WORDT, ELKE UITDRUKKELIJKE GARANTIE DIE HIER NIET VOORZIEN IS, EN ELKE GEÏMPLICEERDE GARANTIE OF VERKLARING M.B.T. PRESTATIE, EN ELK VERHAAL OP GROND VAN CONTRACTUELE WANPRESTATIE, UIT ONRECHTMATIGE DAAD, OF DAT, WARE DEZE BEPALING NIET OPGENOMEN, IMPLICIET, VAN RECHTSWEGE, NAAR HANDELSGEWOONTE OF NAAR AANLEIDING VAN DE CONCRETE OMSTANDIGHEDEN VAN DE TRANSACTIE ZOU VOORTVLOEIEN UIT GELIJK WELKE ANDERE RECHTSTHEORIE, HIERIN BEGREPEN ELKE GEÏMPLICEERDE GARANTIE M.B.T. VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD GEBRUIK, UIT.
4.
6 maanden — accu’s
Sommige staten in de V.S. staan geen beperkingen toe met betrekking tot de duur van de garantie, noch uitsluiting van bijkomende schade, indirecte schade, speciale schade of gevolgschade, dus bovenstaande beperking kan mogelijk niet van toepassing zijn voor u. Deze garantie biedt specifieke wettelijke rechten en er kunnen eventueel ook andere rechten van toepassing zijn; deze kunnen echter per staat verschillen.
5.
90 dagen — onderdelen en arbeidsloon * MIG-pistolen sen laskoppen voor het OP-lassen. * Windingen en dekens voor inductieverwarming, kabels en handmatige bedieningen * APT-, SAF-modellen plasmasnijtoortsen * Afstandsbedieningen * Toebehoren
In Canada biedt de wetgeving in enkele provincies bepaalde extra garanties of oplossingen die afwijken van de bepalingen die hierin zijn opgenomen, en bovenstaande beperkingen en uitsluitingen zijn mogelijk niet van toepassing, voorzover er niet van mag worden afgezien. Deze Beperkte Garantie biedt specifieke wettelijke rechten en er kunnen eventueel ook andere rechten zijn; deze kunnen echter per provincie verschillen.
miller warr_dut 2009−01
Papieren van de eigenaar S.v.p. volledig invullen en goed bewaren. Naam van het model Aankoopdatum
Serie-/typenumber (datum waarop de apparatuur bij de oorspronkelijke klant werd bezorgd.)
Leverancier Adres Plaats Staat
Postcode
Service Contacteer een verdeler of een service bureau Vermeld altijd de naam van het model en het serie-/typenummer Ga naar uw leverancier voor:
Toebehoren en elektroden Optionele apparatuur en accessoires Persoonlijke beschermingsmiddelen Service en reparaties
Miller Electric Mfg. Co.
Vervangende onderdelen Trainingen en opleidingen (scholen, videos, boeken) Technische handboeken (onderhoudsinformatie en onderdelen)
Handboeken over lasprocessen Om een schadeclaim in te dienen bij verlies of beschadiging tijdens verscheping,
Neem contact op met de transportafdeling van uw distributeur en/of de fabrikant van de apparatuur voor hulp bij het indienen en afhandelen van schadeclaims.
Vertaling van de originele instructies − UITGEGEVEN IN DE VS.
International Headquarters−USA USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended USA & Canada FAX: 920-735-4134 International FAX: 920-735-4125 Voor internationale vestigingen bezoek website: www.MillerWelds.com
Stroomkringschema’s
Neem contact op met het vervoersbedrijf:
An Illinois Tool Works Company 1635 West Spencer Street Appleton, WI 54914 USA
© 2009 Miller Electric Mfg. Co 2009−01