DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
C-120 D-380 NÁVOD K POUÎITÍ
CZ
■ Dûkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Olympus. ■ NeÏ zaãnete fotoaparát pouÏívat, pfieãtûte si pozornû tento návod. Zajistíte si tak dlouhodobé a spolehlivé fungování fotoaparátu.
OBOBSAHSAH ZAâÍNÁME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 FUNKCE MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 NASTAVENÍ KVALITY SNÍMKU (REÎIM ZÁZNAMU) 21 PROHLÍÎENÍ SNÍMKÒ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 TISK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 P¤ENOS DAT DO POâÍTAâE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 VOLITELNÉ P¤ÍSLU·ENSTVÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 CHYBOVÁ HLÁ·ENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 TECHNICKÉ ÚDAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
2 CZ
Pro zákazníky v Evropû Znaãka »CE« symbolizuje, Ïe tento produkt splÀuje evropské poÏadavky na bezpeãnost, zdraví, Ïivotní prostfiedí a ochranu zákazníka. Fotoaparáty oznaãené symbolem »CE« jsou urãeny pro prodej v Evropû. Prohlá‰ení o shodû tohoto v˘robku je v originální podobû k nahlédnutí v sídle spoleãnosti Olympus C&S spol. s r.o. v Praze a Bratislavû.
Pro zákazníky ze Severní a JiÏní Ameriky Pro zákazníky v USA Prohlá‰ení o shodû Modelová fiada Obchodní znaãka Zodpovûdná strana Adresa Telefon
: : : :
C-120/D-380 OLYMPUS Olympus America Inc. 2 Corporate Center Drive, Melville, New York 1747-3157 U.S.A. : 631-844-5000
Testováno ve shodû s normami FCC PRO DOMÁCÍ A KANCELÁ¤SKÉ POUÎITÍ Toto zafiízení splÀuje âást 15 pravidel FCC. Podle nich musí provoz pfiístroje splÀovat dvû následující podmínky: (1) Zafiízení nevydává ‰kodlivé ru‰ení. (2) Zafiízení musí odolávat ve‰kerému pfiijatému ru‰ení, vãetnû ru‰ení, které mÛÏe zpÛsobit nevyÏádanou ãinnost.
Pro zákazníky v Kanadû Toto digitální zafiízení Tfiídy B splÀuje v‰echny kanadské poÏadavky na zafiízení zpÛsobující ru‰ení (Canadian Interference-Causing Equipment Regulations).
Ochranné známky • IBM je registrovaná ochranná známka spoleãnosti International Business Machines Corporation. • Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky spoleãnosti Microsoft Corporation. • Macintosh je ochranná známka spoleãnosti Apple Computer Inc. • V‰echny ostatní názvy spoleãností a produktÛ jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky pfiíslu‰n˘ch vlastníkÛ. • Dále zmiÀované normy pouÏité u tohoto fotoaparátu pfii správû souborÛ, jsou standardy »Design Rule for Camera File System / DCF«, stanovené asociací Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
CZ 3
ZAâÍNÁME NÁZVOSLOVÍ Tlaãítko spou‰tû
Objektiv
Blesk Konektor napájení DC-IN Kryt konektorÛ
Krytka objektivu SlouÏí k zapnutí fotoaparátu do reÏimu fotografování a k jeho vypnutí.
USB konektor (zásuvka) Kontrolka samospou‰tû Páãka (pfiepínaã) makroreÏimu
Zelená kontrolka Hledáãek
Zámûrn˘ kfiíÏ
Kryt prostoru pro kartu
LCD obrazovka Oãko pro upevnûní fiemínku Kryt bateriového prostoru KfiíÏov˘ ovladaã, téÏ KfiíÏové tlaãítko Závit pro stativ
Tlaãítko OK/Menu Tlaãítko zapnutí/vypnutí LCD obrazovky SlouÏí k zapnutí fotoaparátu do reÏimu prohlíÏení a vypíná ho.
4 CZ
SYMBOLY NA LCD OBRAZOVCE V reÏimu fotografování
V reÏimu prohlíÏení 14
1
6
2
7 8
15 9 11 6 8
1
3 4
12 13
9 10
5 V˘znam symbolu
MoÏné stavy
1
Indikátor stavu baterií
,
2
ReÏim blesku
,
3
Bodové mûfiení
4
Vyrovnávací pamûÈ
5
Vnitfiní pamûÈ
6
Kompenzace expozice
7
Samospou‰È/ZpÛsob pofiizování snímkÛ
8
VyváÏení bílé barvy
WB AUTO,
9
ReÏim záznamu
SHQ, HQ, SQ1, SQ2
Poãet uloÏiteln˘ch snímkÛ/ Zb˘vající sekundy
16/16"
10
,
,
,
-2.0, -1.5, -1.0, -0.5, +0.5, +1.0, +1.5, +2.0
,
, ,
,
,
11 Rozli‰ení
1600 × 1208, 1600 × 1200, 1024 × 768, 640 × 480
12 Datum a ãas
'02.01.12 12:30
Název souboru, Pofiadové 13 ãíslo políãka/Délka nahrávky
100-0016, 16/16"
14
Tisková objednávka, Poãet v˘tiskÛ
×2
15 Ochrana snímku Poznámka
• Symbol je zobrazen pouze pfii ukládání snímkÛ do vnitfiní pamûti fotoaparátu. Po vloÏení karty zmizí. • Podrobné expoziãní informace o uloÏeném snímku si mÛÏete zobrazit v reÏimu prohlíÏení.
CZ 5
Indikátor stavu vyrovnávací pamûti Indikátor stavu vyrovnávací pamûti se objeví na LCD obrazovce vÏdy po pofiízení snímku. Po dobu zobrazení indikátoru ukládá fotoaparát snímek na kartu. Vzhled indikátoru vyrovnávací pamûti se mûní v závislosti na poãtu a rychlosti pofiizovan˘ch fotografií. Po zaplnûní vyrovnávací pamûti, nelze pofiizovat dal‰í snímky. Poãkejte proto chvíli, aÏ se alespoÀ ãást vyrovnávací pamûti uvolní a teprve poté exponujte dal‰í fotografii. Vzhled indikátoru pfii pofiizování fotografií Expozice snímku
Pfied fotografováním (Indikátor je vypnut˘)
Expozice snímku
Byl pofiízen jeden snímek (Indikátor se zaplÀuje)
Expozice snímku
âekejte Byly pofiízeny více Dal‰í snímky neÏ dva snímky nelze v tuto chvíli (Indikátor se pofiídit (Indikátor zaplÀuje) je zcela zaplnûn)
Vzhled indikátoru pfii nahrávání video-sekvencí JestliÏe pofiizování video-sekvence pokraãuje Stisk spou‰tû âekejte Pfied fotografováním (Indikátor je vypnut˘)
V prÛbûhu pofiizování video-sekvence (Indikátor se zaplÀuje) • Dal‰í expozice je moÏná, teprve aÏ se vyrovnávací pamûÈ zcela vyprázdní (indikátor zhasne). • Po zaplnûní vyrovnávací pamûti dojde k automatickému ukonãení pofiizování video-sekvence.
Kontrola stavu baterií Indikátor stavu baterií se mûní podle míry jejich vybití. Na LCD obrazovce mÛÏete po zapnutí fotoaparátu vidût následující symboly. Îádn˘ symbol Trvale svítí (Zelenû) Zb˘vající úroveÀ energie je vysoká.
6 CZ
Bliká (âervenû) Zb˘vající úroveÀ energie je nízká.
Zelená kontrolka napravo od hledáãku bliká. Baterie jsou zcela vybity, nahraìte je nov˘mi.
P¤IPEVNÒNÍ ¤EMÍNKU 1
Krat‰í smyãku fiemínku provleãte oãkem pro fiemínek na tûle fotoaparátu.
2
Del‰í smyãku fiemínku provléknûte smyãkou protaÏenou skrz oãko.
3
¤emínek pevnû utáhnûte. Ujistûte se, Ïe je bezpeãnû pfiipevnûn a nemÛÏe vyklouznout.
VLOÎENÍ BATERIÍ 1
Pfied vloÏením/vyjmutím baterií se ujistûte, Ïe: • Krytka objektivu je zasunuta. • Zelená kontrolka nesvítí. • LCD obrazovka je vypnutá.
2
Kryt bateriového prostoru odsuÀte smûrem k písmenu (smûr naznaãuje i ‰ipka vylisovaná do krytu), poté kryt nadzvednûte ve smûru písmene .
3
VloÏte baterie. Zkontrolujte, Ïe jsou baterie orientované podle obrázku. V pfiípadû baterií formátu AA (R6)
4
Vylisovan˘ vzor pro vkládání
V pfiípadû balené lithiové baterie
Pfiiklopte kryt bateriového prostoru ve smûru naznaãeném ‰ipkou . Poté zatlaãte na kryt v místû vylisované znaãky a zasuÀte ho smûrem k písmenu . JestliÏe nejde kryt bateriového prostoru lehce uzavfiít, nepouÏívejte vût‰í sílu, ale obûma rukama souãasnû zatlaãte na znaãky [OPEN] a
.
CZ 7
Alkalické baterie AA (R6) JestliÏe se ocitnete bez baterií, mÛÏete pouÏít i bûÏnû a kdekoliv snadno dostupné alkalické baterie velikosti AA (R6). BohuÏel poãet snímkÛ, které mÛÏete v takovém pfiípadû pofiídit, je velmi závisl˘ na samotn˘ch AA bateriích, na jejich v˘robci, na podmínkách pro fotografování atd. Tento typ baterií pouÏívejte pouze v situacích, kdy nemáte k dispozici jiné baterie. Kdykoliv to bude moÏné, vypnûte LCD obrazovku, u‰etfiíte tak energii.
VLOÎENÍ KARTY (SmartMedia) V tomto návodu je karta SmartMedia ãasto oznaãována pouze slovem »karta«. Kartu oceníte napfiíklad na cestách, ze kter˘ch si chcete pfiivést co nejvíce zábûrÛ. Jakmile zaloÏíte kartu do fotoaparátu, budou na ni ukládány v‰echny snímky, které pofiídíte. Pokud ve fotoaparátu není vloÏena karta, budou pofiízené snímky ukládány do vnitfiní pamûti fotoaparátu.
1
Pfied vloÏením/vyjmutím karty se ujistûte, Ïe: • Krytka objektivu je zasunuta. • Zelená kontrolka nesvítí. • LCD obrazovka je vypnutá.
2 3
Otevfiete kryt prostoru pro kartu. Kartu zasuÀte aÏ »na doraz« ve smûru naznaãeném na obrázku. Na vnitfiní stranû krytu prostoru pro kartu je vylisovaná ‰ipka udávající smûr pro vloÏení karty.
4
8 CZ
Pevnû uzavfiete (zaklapnûte) kryt prostoru pro kartu.
Znaãka symbolizující smûr vloÏení karty
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ FOTOAPARÁTU ReÏim fotografování Zapnutí: OdsuÀte krytku objektivu. Fotoaparát se zapne do reÏimu fotografování. Vypnutí: ZasuÀte krytku objektivu. Fotoaparát se vypne. Zapnutí fotoaparátu
Vypnutí fotoaparátu
ReÏim prohlíÏení snímkÛ Zapnutí: Krytku objektivu ponechejte zasunutou a stisknûte tlaãítko (Zapnutí/Vypnutí LCD obrazovky). Fotoaparát se zapne do reÏimu prohlíÏení snímkÛ (rozsvítí se LCD obrazovka). Vypnutí: Stisknûte tlaãítko (Zapnutí/Vypnutí LCD obrazovky). Fotoaparát se vypne (LCD obrazovka pohasne). Zapnutí fotoaparátu
Vypnutí fotoaparátu
Krytka objektivu zÛstává zasunuta
Poznámka
Pokud odsunete krytku objektivu a ve fotoaparátu není vloÏena karta, objeví se na LCD obrazovce hlá‰ení NO CARD. V takovém pfiípadû budou pofiízené snímky ukládány do vnitfiní pamûti fotoaparátu.
CZ 9
NASTAVENÍ DATA A âASU 1 2
OdsuÀte krytku objektivu. Stisknûte tlaãítko
.
Objeví se vstupní menu pro reÏim fotografování.
3
Na kfiíÏovém ovladaãi stisknûte tlaãítko poloÏku MODE MENU.
4
Stiskem tlaãítka stisknûte .
nebo
vyberte sekci SETUP, poté
5
Stiskem tlaãítka stisknûte .
nebo
vyberte symbol
6
Stiskem tlaãítka formátÛ data:
nebo
vyberte jeden z následujících
, vyberete tím
, pak
YMD (Rok/Mûsíc/Den) MDY (Mûsíc/Den/Rok) DMY (Den/Mûsíc/Rok) Poté stisknûte tlaãítko . Kursor (zv˘raznûní) se pfiesune na dal‰í nastavitelnou poloÏku. Následující kroky pfiedpokládají, Ïe je formát data nastaven na hodnotu Y-M-D.
7
Stiskem tlaãítka se stiskem tlaãítka Stiskem tlaãítka
nebo nastavte první poloÏku, poté pfiesuÀte na dal‰í poloÏku.
se mÛÏete vrátit k nastavení pfiedchozího údaje.
8
V˘‰e popsané kroky opakujte tak dlouho, aÏ budou datum i ãas nastaveny správnû.
9
Stisknûte
.
Chcete-li nastavit vestavûné hodiny opravdu pfiesnû, stisknûte tlaãítko pfiesnû ve chvíli, kdy na referenãních hodinách naskoãí ãasov˘ údaj konãící hodnotou 00 sekund. Vestavûné hodiny se rozbûhnou okamÏitû po stisknutí tlaãítka .
10 ZasuÀte krytku objektivu. Fotoaparát se vypne.
Pozor
10 CZ
Nastavení ãasu mÛÏe b˘t ztraceno nebo znehodnoceno, pokud zÛstane fotoaparát déle neÏ jednu hodinu bez baterií, nebo pokud dojde k úplnému vybití baterií. Pfied fotografováním dÛleÏit˘ch zábûrÛ si proto zkontrolujte správné nastavení data a ãasu.
FUNKCE MENU JAK POUÎÍVAT MENU A SEKCE Jakmile zapnete fotoaparát a stisknete tlaãítko (OK/Menu), vykreslí se na LCD obrazovce vstupní menu. Funkce a parametry tohoto fotoaparátu jsou pfiístupné právû pfies toto menu. Tato kapitola vysvûtluje, jak pracovat s menu pfii vlastním fotografování. Stisknûte
.
Dojde k vykreslení vstupního menu.
DRIVE MODE MENU FUNCTION Jednotlivé poloÏky menu mÛÏete vybírat tlaãítky kfiíÏového ovladaãe.
SHQ 1600*1208 HQ 1600*1200 SQ1 1024*768 SQ2 640*480 CANCEL SELECT GO
MODE MENU (Hlavní menu) • UmoÏÀuje pfiístup do celé struktury menu, kde mÛÏete nastavit napfiíklad zpÛsob mûfiení, vyváÏení bílé apod. • Parametry jsou rozdûleny do 4 sekcí (kategorií) reprezentovan˘ch »ou‰ky«. • Zobrazeny jsou sekce CAMERA (Fotoaparát), PICTURE (Snímek), CARD (Karta) a SETUP (Nastavení). K v˘bûru poÏadované sekce na levém okraji obrazovky slouÏí tlaãítka a .
Sekce
SET CARD PIC CAMERA
Rychlé menu • SlouÏí k rychlému pfiístupu k ãasto pouÏívan˘m funkcím a parametrÛm. • V˘znam jednotliv˘ch tlaãítek je zobrazen na spodním okraji obrazovky. V˘bûr konkrétních hodnot se provádí tlaãítkem nebo .
METERING
CZ 11
Jak pouÏívat menu
zobrazte vstupní menu, potom stisknûte tlaãítko Vstupní menu
DRIVE MODE MENU FUNCTION
2 Tlaãítky .
a vyberte poÏadovanou sekci a poté stiskem tlaãítka zobrazte nabídku dané sekce.
Sekce CAMERA
SET CARD PIC CAMERA
1 Stiskem tlaãítka
METERING
SET CARD PICTURE CAM
Sekce PICTURE
WB
SET CARD PIC CAM
Sekce CARD
CARD SETUP
Sekce SETUP
ALL RESET REC VIEW
12 CZ
Chcete-li se vrátit a vybrat jinou sekci, stisknûte tlaãítko .
3 Stiskem tlaãítka
3 Tlaãítky
a vyberte poÏadovanou hodnotu. Nastavení parametru se projeví ihned po zmûnû hodnoty.
METERING
Zelené orámování se pfiesune na vybran˘ parametr.
Chcete-li se vrátit a vybrat jin˘ parametr, stisknûte tlaãítko nebo .
SET CARD PIC CAMERA
METERING
SET CARD PIC CAMERA
SET CARD PIC CAMERA
SET CARD PIC CAMERA
nebo vyberte poÏadovan˘ parametr, poté tlaãítkem zobrazte jeho moÏné hodnoty.
METERING
ESP
METERING
ESP
JestliÏe chcete menu uzavfiít, stisknûte dvakrát tlaãítko . Poznámka
• Nûkteré poloÏky menu jsou dostupné jen pfii práci v urãitém reÏimu respektive pfii urãitém nastavení parametrÛ. Napfiíklad v reÏimu pofiizování video-sekvencí nemÛÏete nastavit hodnoty SEPIA, BLACK&WHITE nebo vybrat poloÏku ze sekce EDIT. • Pokud máte pfii stisku spou‰tû zobrazeno menu, probûhne expozice podle právû nastaven˘ch hodnot. • JestliÏe chcete uchovat aktuální nastavení fotoaparátu i po jeho vypnutí, nastavte parametr All Reset na hodnotu OFF.
CZ 13
Rychlé menu ReÏim fotografování DRIVE SlouÏí k pofiizování jednotliv˘ch snímkÛ (normální fotografování). UmoÏÀuje pofiídit nûkolik snímkÛ bezprostfiednû za sebou. SlouÏí k pofiízení video-sekvence.
UmoÏÀuje nastavit rozli‰ení a kvalitu snímku. Statické fotografie : SHQ, HQ, SQ1, SQ2 Video-sekvence : HQ, SQ
FUNCTION 2 IN 1
Sluãuje dvû po sobû pofiízené fotografie do jediného snímku. Autoportrét: SlouÏí k pofiízení autoportrétu. Fotografovaná osoba pfii nûm sama drÏí fotoaparát.
PANORAMA
UmoÏÀuje pofiízení panoramatick˘ch zábûrÛ na znaãkov˘ch kartách Olympus CAMEDIA SmartMedia.
Playback mode
Zobrazí automaticky jeden snímek po druhém (slide-show).
MOVIE PLAYBACK SlouÏí k pfiehrání video-sekvence.
INFO Zobrazí na LCD obrazovce expoziãní údaje o pofiízeném snímku.
ERASE VymaÏe vybran˘ snímek.
14 CZ
Hlavní menu (MODE MENU) Funkce a parametry nabízené v hlavním menu jsou rozdûleny do 4 sekcí. Pomocí tlaãítek a si vyberte poÏadovanou sekci a zobrazte v ní obsaÏené funkce. Poznámka
Pokud si zobrazíte nabídku hlavního menu na fotoaparátu, ve kterém není vloÏena karta, objeví se místo sekce CARD (Karta) sekce MEMORY (PamûÈ).
Sekce CAMERA (Fotoaparát) Sekce PICTURE (Snímek) Sekce CARD (Karta) Sekce SETUP (Nastavení)
SET CARD PIC CAMERA
Vzhled menu pfii pofiizování snímkÛ
METERING
Sekce CAMERA Upravuje jas snímku (Kompenzace expozice). METERING
SlouÏí k urãení velikosti plochy, na základû které se urãí expozice resp. jas celého snímku. K dispozici jsou hodnoty: ESP nebo (bodové mûfiení).
Sekce PICTURE WB
UmoÏÀuje vhodnû vyváÏit bílou barvu podle typu svûtelného zdroje.
Sekce CARD CARD SETUP
Formátuje kartu.
Sekce SETUP ALL RESET
Udává, zda si fotoaparát bude pamatovat aktuální nastavení parametrÛ i po svém vypnutí. Zapíná a vypíná zvukové signály (pouÏívané jako varování atd.).
REC VIEW
Tento parametr udává, zda bude snímek po dobu svého ukládání zobrazen na LCD obrazovce. Upravuje jas LCD obrazovky. SlouÏí k nastavení data a ãasu.
CZ 15
Sekce PLAY (Zpracování) Sekce EDIT (Úpravy) Sekce CARD (Karta) Sekce SETUP (Nastavení)
SET CARD EDIT PLAY
Vzhled menu pfii prohlíÏení snímkÛ
Sekce PLAY Chrání snímky pfied nechtûn˘m vymazáním. SlouÏí k natoãení snímkÛ o 90° po nebo proti smûru hodinov˘ch ruãiãek. UmoÏÀuje uloÏit na kartu tiskovou objednávku, poÏadovanou DPOF kompatibilními tiskárnami. Sekce EDIT BLACK & WHITE SEPIA INDEX
Vytváfií ãernobílé (odstíny ‰edi) fotografie. Vytváfií snímky se Ïlut˘m (sépiov˘m) nádechem. Zmen‰uje velikost souboru. Na základû video-sekvence vytvofií fotografii s 9 snímky.
Sekce CARD CARD SETUP BACKUP
Formátuje kartu. V‰echna data uloÏená na kartû budou vymazána Kopíruje na kartu snímky uloÏené ve vnitfiní pamûti.
Sekce SETUP ALL RESET
16 CZ
Udává, zda si fotoaparát bude pamatovat aktuální nastavení parametrÛ i po svém vypnutí. Zapíná a vypíná zvukové signály (pouÏívané jako varování atd.). Udává poãet snímkÛ zobrazen˘ch ve sdruÏeném náhledu. Upravuje jas LCD obrazovky. SlouÏí k nastavení data a ãasu.
ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ FOTOGRAFOVÁNÍ Statické fotografie mÛÏete pofiizovat s pomocí hledáãku nebo LCD obrazovky. Oba postupy jsou stejnû snadné a jediné co musíte uãinit, je stisknout tlaãítko spou‰tû. Pokud máte ve fotoaparátu vloÏenou kartu, bude pofiízen˘ snímek uloÏen na ni, v opaãném pfiípadû bude uchován ve vnitfiní pamûti fotoaparátu.
Fotografování pomocí hledáãku
1
OdsuÀte krytku objektivu. Krytku odsuÀte tak daleko, aÏ zapadne (zacvakne) do aretované polohy.
2
Zámûrn˘ kfiíÏ, kter˘ vidíte v hledáãku, namifite na fotografovan˘ objekt. Pokud je vzdálenost mezi fotoaparátem a fotografovan˘m objektem men‰í neÏ 60 cm, pfiepnûte fotoaparát do makro reÏimu.
3
Jemnû namáãknûte tlaãítko spou‰tû (jen na »pÛl cesty«). Dojde k rozsvícení zelené kontrolky napravo od hledáãku. Dokud budete drÏet namáãknuté tlaãítko spou‰tû, budou namûfiené expoziãních hodnot uzamãeny.
4
Domáãknûte tlaãítko spou‰tû (aÏ »na doraz«). Fotoaparát exponuje snímek.
Fotografování pomocí LCD obrazovky
1 2
OdsuÀte krytku objektivu. Stisknûte tlaãítko LCD obrazovka se rozsvítí.
3 4
Fotografovan˘ objekt nyní vidíte na LCD obrazovce a s její pomocí zvolte také vhodnou kompozici zábûru. Snímek exponujte stejn˘m zpÛsobem, jako pfii fotografování pomocí hledáãku. Snímek pofiídíte úpln˘m domáãknutím tlaãítka spou‰tû. Pokud chcete pofiizovat dal‰í snímky s vypnutou LCD obrazovkou, stisknûte znovu tlaãítko .
Pozor
Nikdy neotvírejte kryt prostoru pro kartu, nevyjímejte baterie ani neodpojujte síÈov˘ adaptér, pokud bliká zelená kontrolka. Taková ãinnost mÛÏe zniãit jiÏ uloÏené snímky a zabránit uloÏení právû exponované fotografie.
CZ 17
ZÁZNAM VIDEO-SEKVENCÍ Tímto fotoaparátem mÛÏete také pofiizovat video-sekvence. Pofiízené video-sekvence lze pfiehrát nebo pomocí funkce album uloÏit jako jednotlivé snímky.
1
V reÏimu fotografování si zobrazte vstupní menu. • OdsuÀte krytku objektivu. • Stisknûte tlaãítko .
2 3
Stiskem tlaãítka Tlaãítkem
vyberte poloÏku DRIVE.
nebo
vyberte
a poté stisknûte
.
Fotoaparát je v tuto chvíli pfiepnut na pofiizování video-sekvencí a menu zmizí. Na LCD obrazovce se objeví maximální moÏná délka pofiizované video-sekvence a symbol .
4
Pfii záznamu video-sekvence sledujte pofiizovan˘ zábûr na LCD obrazovce. Záznam video-sekvence zahajte domáãknutím spou‰tû, souãasnû se na LCD obrazovce objeví údaj o zb˘vajícím poãtu sekund urãen˘ch pro tuto video-sekvenci. Nahrávání zastavíte opûtovn˘m domáãknutím tlaãítka spou‰tû.
Jak zru‰it reÏim pro pofiizování video-sekvencí Stisknûte tlaãítko . LCD obrazovka zhasne a reÏim pofiizování video-sekvencí bude zru‰en. Poznámka
• Pfii pofiizování video-sekvencí nelze pouÏít blesk. • Ukládání video-sekvencí trvá déle neÏ uloÏení fotografií. • Poãet sekund urãen˘ch pro pofiízení video-sekvence závisí na reÏimu záznamu, na tom zda je video-sekvence ukládána do vnitfiní pamûti nebo na kartu, a také na mnoÏství volného místa na kartû nebo ve vnitfiní pamûti. • Nelze zaznamenat zvukové video-sekvence.
POUÎITÍ BLESKU 1
OdsuÀte krytku objektivu. Fotoaparát se zapne do reÏimu fotografování.
2
Stisknûte tlaãítko
.
Dojde k zobrazení aktuálnû zvoleného reÏimu blesku.
3
Dokud je zobrazen aktuální reÏim blesku, stisknûte tlaãítko KaÏd˘m stiskem tlaãítka zmûníte reÏim blesku v následujícím pofiadí: AUTO -
18 CZ
-
.
.
4
Exponujte snímek.
Poznámka
Pracovní dosah blesku je pfiibliÏnû 2,5 metru.
Automatick˘ blesk (Ïádn˘ symbol) Blesk se odpálí automaticky pfii zhor‰en˘ch svûteln˘ch podmínkách a v protisvûtle.
Blesk s redukcí ãerven˘ch oãí (
)
Tento reÏim sniÏuje efekt ãerven˘ch oãí, vyskytující se u osob fotografovan˘ch s bleskem. Ke sníÏení tohoto efektu vysílá blesk sérii pfiebleskÛ.
DoplÀkov˘ blesk (
)
K odpálení blesku dojde pfii kaÏdém stisknutí tlaãítka spou‰tû, nezávisle na okolních svûteln˘ch podmínkách.
Vypnut˘ blesk (
)
K odpálení blesku nedojde ani za ‰patn˘ch svûteln˘ch podmínek.
Noãní scéna (
)
Tento reÏim pouÏijte pfii fotografování objektÛ proti noãnímu pozadí.
Noãní scéna s redukcí ãerven˘ch oãí (
)
Pokud chcete pofiídit portrétní fotografii s noãním pozadím a souãasnû redukovat jev ãerven˘ch oãí, pak pouÏijte právû tento reÏim.
P¤IBLÍÎENÍ FOTOGRAFOVANÉHO OBJEKTU (DIGITÁLNÍ TRANSFOKÁTOR) Maximální moÏné pfiiblíÏení je pûtinásobné. Vliv nastaveného reÏimu záznamu na maximální moÏné pfiiblíÏení V reÏimech záznamu SHQ, HQ a SQ1 je moÏné pfiiblíÏení 1x - 2,5x. V reÏimu záznamu SQ2 je moÏné pfiiblíÏení 1x - 5x.
1
OdsuÀte krytku objektivu. Fotoaparát se zapne do reÏimu fotografování.
2
Stisknûte tlaãítko
.
LCD obrazovka se automaticky zapne.
3
Fotografovan˘ objekt sledujte na LCD obrazovce a tlaãítky si ho pfiibliÏte nebo oddalte.
4
Zkontrolujte si v˘slednou kompozici na LCD obrazovce a snímek exponujte.
Poznámka
Snímky pofiízené pomocí digitálního transfokátoru mohou b˘t zrnité.
CZ 19
JAK PO¤IZOVAT SNÍMKY ZBLÍZKA (MAKRO REÎIM) Makro reÏim je urãen pro fotografování objektÛ ve vzdálenosti 25 – 60 cm. Nicménû makro reÏim mÛÏete pouÏít i k fotografování objektÛ vzdálen˘ch více neÏ 60 cm. V tomto reÏimu se totiÏ fotoaparát snaÏí pouÏít co nejmen‰í clonu objektivu, a takové nastavení mÛÏe b˘t uÏiteãné pfii fotografování zábûrÛ s jasn˘m pozadím, jako jsou napfiíklad zasnûÏené vrcholky hor za jasného sluneãného dne.
1
OdsuÀte krytku objektivu. Fotoaparát se zapne do reÏimu fotografování.
2
Na ãelní stranû fotoaparátu posuÀte páãku pfiepínaãe makro reÏimu ve smûru naznaãeném ‰ipkou. Chcete-li makro reÏim zru‰it, posuÀte páãku pfiepínaãe do její pÛvodní polohy.
3
Stisknûte tlaãítko
.
Dojde k zapnutí LCD obrazovky.
4
Kompozici zábûru si zkontrolujte na LCD obrazovce a poté snímek exponujte.
SAMOSPOU·T’ Samospou‰È je uÏiteãná v situacích, kdy na fotografii chce b˘t i fotograf. Pfii pouÏití samospou‰tû pfiipevnûte fotoaparát na stativ.
1
OdsuÀte krytku objektivu. Fotoaparát se zapne do reÏimu fotografování.
2
Stisknûte tlaãítko
.
LCD obrazovka se rozsvítí a zobrazí se na ní aktuální nastavení samospou‰tû.
3
Dokud je zobrazeno aktuální nastavení samospou‰tû, stisknûte tlaãítko . KaÏd˘m stiskem tlaãítka mûníte nastavení samospou‰tû mezi hodnotami ON (Samospou‰È zapnuta) a OFF (Samospou‰È vypnuta).
4
Domáãknûte tlaãítko spou‰tû. Kontrolka ãasovaãe se rozsvítí asi na 10 sekund a poté zaãne blikat. Po 2 sekundách blikání se ozve zvukov˘ signál a dojde k expozici snímku.
20 CZ
NASTAVENÍ KVALITY A VELIKOSTI SNÍMKU (REÎIM ZÁZNAMU) Vhodn˘ reÏim záznamu volte vÏdy podle úãelu, ke kterému jsou fotografie pofiizovány (tisk, úpravy na PC, publikace na webu apod.). ReÏimy záznamu pro fotografie ReÏim záznamu
Popis
Rozli‰ení (Poãet obr. bodÛ)
1600 x 1208 • Tento reÏim pouÏijte, obrazov˘ch bodÛ* pokud je va‰ím cílem vysoce kvalitní v˘tisk nebo tisk na velk˘ formát typu A4 (21 x 29,7 cm) pfiípadnû SHQ (Super High dal‰í zpracování fotografií na PC. Quality) • Kvalita obrazu je vysoká, ale poãet uloÏiteln˘ch snímkÛ mal˘. UloÏení snímkÛ bude trvat déle.
HQ (High Quality)
SQ (Standard Quality)
Kvalita
Velikost souboru
Nejlep‰í Nejvût‰í
• ReÏim je vhodn˘ pro dal‰í 1600 x 1200 úpravy snímkÛ na PC a pro obrazov˘ch bodÛ* tisk do velikosti pohlednice. • Tento reÏim je nastaven z v˘roby jako v˘chozí. • Tento reÏim pouÏijte, kdyÏ chcete snímek pfiiloÏit k e-mailu nebo si ho jen prohlédnout na PC. • Jde o standardní kvalitu. Poãet uloÏiteln˘ch snímkÛ je proto vût‰í
1024 x 768 obrazov˘ch bodÛ* v reÏimu SQ1 640 x 480 obrazov˘ch bodÛ* v reÏimu SQ2 BûÏná
Nejmen‰í
CZ 21
ReÏimy záznamu pro video-sekvence ReÏim záznamu
Rozli‰ení (Poãet obr. bodÛ)
Popis
Najednou lze zaznamenat HQ maximálnû 15 sekund. (High Quality)
320 x 240 obrazov˘ch bodÛ*
Najednou lze zaznamenat maximálnû 60 sekund.
160 x 120 obrazov˘ch bodÛ*
SQ (Standard Quality)
Kvalita
Velikost souboru
Nejlep‰í
Nejvût‰í
BûÏná
Nejmen‰í
* Obrazové body (pixely) jsou jednotky pouÏívané k vyjádfiení rozli‰ení.
1
V reÏimu fotografování si zobrazte vstupní menu. • OdsuÀte krytku objektivu. • Stisknûte tlaãítko .
2 3
Tlaãítkem
vyberte poloÏku
Stiskem tlaãítka nebo záznamu a poté stisknûte
. vyberte jeden z reÏimÛ .
ReÏimy záznamu pro statické fotografie jsou SHQ, HQ, SQ1 a SQ2. Pro video-sekvence HQ a SQ. Tímto jste nastavili reÏim záznamu a menu zmizí.
4
22 CZ
Exponujte snímek.
PROHLÍÎENÍ SNÍMKÒ PROHLÍÎENÍ FOTOGRAFIÍ Pofiízené fotografie si mÛÏete jednu po druhé prohlédnout na LCD obrazovce.
1
Krytku objektivu ponechejte zasunutou a stisknûte tlaãítko . LCD obrazovka se rozsvítí a zobrazí se na ní poslední pofiízen˘ snímek. (ProhlíÏení po jednotliv˘ch snímcích).
2
Stisknûte
nebo
.
: Zobrazí pfiedchozí snímek. : Zobrazí následující snímek.
3
Stiskem tlaãítka
zru‰te prohlíÏení snímkÛ.
Dojde k vypnutí LCD obrazovky i celého fotoaparátu.
Rychl˘ náhled (ProhlíÏení vyvolané dvojím stiskem) Tato funkce umoÏÀuje prohlíÏení snímkÛ pfiímo v prÛbûhu fotografování, tedy s odsunutou krytkou objektivu. Oceníte ji pfiedev‰ím, kdyÏ potfiebujete zkontrolovat v˘sledek va‰eho fotografování a rychle se vrátit do reÏimu fotografování.
1
V reÏimu fotografování stisknûte rychle dvakrát za sebou tlaãítko (poklepejte na nû). Fotoaparát pfiejde do reÏimu prohlíÏení snímkÛ a zobrazí poslední pofiízenou fotografii. (ProhlíÏení po jednotliv˘ch snímcích).
2
Lehce stisknûte (namáãknûte) tlaãítko spou‰tû. Fotoaparát se vrátí do reÏimu fotografování a vy mÛÏete pokraãovat ve fotografování.
Zvût‰ení ãásti prohlíÏeného snímku Snímky zobrazené na LCD obrazovce mohou b˘t zvût‰eny v fiadû 1,5x, 2x, 2,5x a 3x. Tato funkce je uÏiteãná pfii detailní kontrole snímku.
1
Krytku objektivu ponechejte zasunutou a stisknûte tlaãítko
.
LCD obrazovka se rozsvítí a zobrazí se na ní poslední pofiízen˘ snímek. Pomocí tlaãítek a vyberte snímek, kter˘ chcete zvût‰it.
CZ 23
2
Stisknûte tlaãítko
.
KaÏd˘m stiskem tlaãítka 1,5x → 2x → 2,5x → 3x.
3
se bude snímek zvût‰ovat v fiadû
Abyste mohli zvût‰eninu snímku po obrazovce posouvat, stisknûte tlaãítko . Stiskem tlaãítka , , nebo se bude fotografie posouvat ve zvoleném smûru, a vy si budete moci prohlédnout dal‰í ãásti fotografie. Posouvání fotografie zru‰íte opûtovn˘m stiskem tlaãítka .
4
Chcete-li se vrátit k prohlíÏení jednotliv˘ch fotografií a pÛvodnímu zvût‰ení (1x), stisknûte po ukonãení posunovacího reÏimu tlaãítko .
SdruÏen˘ náhled Tato funkce slouÏí k souãasnému zobrazení více snímkÛ na LCD obrazovce najednou. Hodí se pfiedev‰ím pro rychlé nalezení konkrétního zábûru. Poãet najednou zobrazen˘ch snímkÛ mÛÏe b˘t 4, 9 nebo 16.
1
Krytku objektivu ponechejte zasunutou a stisknûte tlaãítko .
2 3
Stiskem tlaãítka
4
Do reÏimu prohlíÏení jednotliv˘ch snímkÛ se vraÈte stiskem tlaãítka .
pfiejdûte do reÏimu sdruÏeného náhledu.
Stisk tlaãítka pfiesune zelen˘ rámeãek na následující snímek a stisk tlaãítka ho pfiesune na snímek pfiedchozí.
P¤EHRÁVÁNÍ VIDEO-SEKVENCÍ 1
Krytku objektivu ponechejte zasunutou a stisknûte tlaãítko . Dojde k zapnutí LCD obrazovky.
2
Pomocí tlaãítek a oznaãen˘ symbolem
zobrazte poÏadovan˘ snímek a poté stisknûte tlaãítko .
Vykreslí se vstupní menu.
3
Stiskem tlaãítka
vyberte MOVIE PLAYBACK.
Pfiehrávání zaãne, aÏ fotoaparát naãte data video-sekvence a zelená kontrolka napravo od hledáãku se rozbliká. Jakmile video-sekvence dosáhne svého konce, bude na LCD obrazovce automaticky znovu zobrazen její zaãátek.
24 CZ
4
Stisknûte tlaãítko
.
Zobrazí se menu MOVIE PLAYBACK. PLAYBACK : Pfiehraje znovu celou video-sekvenci. FRAME BY FRAME : SlouÏí k ruãnímu »pfiehrání« video-sekvence políãko po políãku. EXIT : Ukonãí reÏim pfiehrávání video-sekvence.
5
Tlaãítkem nebo poté stisknûte .
vyberte poÏadovanou funkci,
Operace platné pro FRAME BY FRAME : : : : :
Zobrazí první políãko video-sekvence. Zobrazí poslední políãko video-sekvence. Zobrazí následující políãko. KdyÏ tlaãítko pfiidrÏíte, bude videosekvence pfiehrána souvisle. Zobrazí pfiedchozí políãko. KdyÏ tlaãítko pfiidrÏíte, bude videosekvence pfiehrána souvisle a pozpátku. Zobrazí menu MOVIE PLAYBACK.
UZAMâENÍ SNÍMKÒ (OCHRANA) Doporuãujeme vám, abyste si dÛleÏité fotografie chránili pfied nechtûn˘m vymazáním.
1
Krytku objektivu ponechejte zasunutou a stisknûte tlaãítko
.
LCD obrazovka se rozsvítí.
2
Pomocí tlaãítek chcete chránit.
3
Stisknûte tlaãítko
a
zobrazte snímek, kter˘ a poté
.
Vykreslí se hlavní menu.
4
Stiskem tlaãítka poté stisknûte .
5 6
Tlaãítkem
nebo
vyberte
Tlaãítkem
nebo
vyberte hodnotu ON (Zapnuto).
nebo
vyberte sekci PLAY a a stisknûte
Od této chvíle je vybran˘ snímek chránûn. Chcete-li zavfiít menu, stisknûte dvakrát po sobû tlaãítko
.
.
Chránûné snímky nelze odstranit funkcemi pro vymazání jednotliv˘ch nebo v‰ech snímkÛ, nicménû budou vymazány pfii formátování. Pozor
CZ 25
MAZÁNÍ SNÍMKÒ UloÏené snímky lze také vymazat. Mazat mÛÏete buì jednotlivé snímky nebo v‰echny snímky uloÏené na kartû nebo ve vnitfiní pamûti najednou.
Pozor
Jednou vymazané snímky nelze nijak obnovit. Pfied vymazáním si radûji kaÏd˘ snímek zkontrolujte, zabráníte tím nechtûnému smazání Ïádoucích fotografií.
Mazání jednotliv˘ch snímkÛ
1
Krytku objektivu ponechejte zasunutou a stisknûte tlaãítko . Dojde k zapnutí LCD obrazovky.
2
Pomocí tlaãítek vymazat.
3
Stisknûte tlaãítko
a
zobrazte snímek, kter˘ chcete .
Vykreslí se vstupní menu.
4 5
Stiskem tlaãítka
vyberte poloÏku
Tlaãítkem nebo poté stisknûte .
ERASE (Vymazat).
vyberte YES (Ano),
Snímek bude vymazán a menu zmizí.
Vymazání v‰ech snímkÛ najednou
1
Zobrazte si vstupní menu v reÏimu prohlíÏení. • Krytku objektivu ponechejte zasunutou a stisknûte tlaãítko • Stisknûte .
2 3
Stiskem tlaãítka
4
Stiskem tlaãítka nebo SETUP, poté stisknûte .
5
Tlaãítkem nebo vyberte (Vymazat v‰e) a stisknûte .
6
Tlaãítkem
vyberte MODE MENU.
Tlaãítkem nebo poté stisknûte .
vyberte sekci CARD, vyberte poloÏku CARD ALL ERASE
vyberte YES (Ano), poté stisknûte
V‰echny snímky budou vymazány.
26 CZ
.
.
FORMÁTOVÁNÍ (CARD SETUP/MEMORY SETUP) Tato funkce slouÏí k formátování karet a vnitfiní pamûti. Formátování pfiipravuje karty na pfiijetí dat. Karty od jin˘ch v˘robcÛ neÏ spoleãnosti Olympus a karty naformátované v PC musí b˘t pfied jejich prvním pouÏitím naformátovány pfiímo v tomto fotoaparátu.
Pozor
1
• Pfii formátování karty nebo vnitfiní pamûti budou vymazána v‰echna existující data vãetnû chránûn˘ch snímkÛ. Jednou vymazané snímky jiÏ nelze obnovit, proto se vÏdy ujistûte, Ïe nemaÏete Ïádná dÛleÏitá data. • Pokud chcete naformátovat vnitfiní pamûÈ, pak do fotoaparátu nevkládejte kartu. • JestliÏe chcete naformátovat kartu, vloÏte ji do fotoaparátu je‰tû pfied zahájením formátování.
V reÏimu fotografování si zobrazte vstupní menu. • OdsuÀte krytku objektivu. • Stisknûte tlaãítko .
2 3
Tlaãítkem
4 5
Stisknûte tlaãítko
vyberte MODE MENU.
Tlaãítkem nebo poté stisknûte . Tlaãítkem
nebo
vyberte sekci CARD a . vyberte YES (ANO) a stisknûte
.
CZ 27
TISKOVÁ NASTAVENÍ Pfiímo na fotoaparátu mÛÏete vytvofiit virtuální objednávku k tisku a urãit tak ke kaÏdému snímku poãet tiskov˘ch kopií, v˘bûr konkrétních snímkÛ a tisk snímku s údajem o datumu a ãase pofiízení. Po vyjmutí pamûÈové karty z fotoaparátu a vloÏení do tiskárny nebo mini-labu podporující DPOF formát pak staãí stisknout tlaãítko tisku. Dojde k vyti‰tûní vámi oznaãen˘ch fotografií. Co je to DPOF DPOF je zkratka ze slov Digital Print Order Format (Formát pro vytvofiení digitální tiskové objednávky). DPOF je formát slouÏící k definici a uloÏení tiskov˘ch parametrÛ pfiímo fotoaparátem. Po specifikaci fotografií, které chcete vytisknout, si mÛÏete nechat své snímky zpracovat v mini-labu s DPOF zafiízením nebo vytisknout na osobní tiskárnû kompatibilní s formátem DPOF.
Potvrzení volby v˘bûru snímkÛ pro tisk Pokud je na kartû jiÏ uloÏena tisková objednávka, objeví se obrazovka PRINT ORDER SETTING (Co dûlat s tiskovou objednávkou), na které mÛÏete rozhodnout, zda pÛvodní objednávku vymaÏete nebo ponecháte. JestliÏe tisková objednávka není nadefinovaná, zmiÀovaná obrazovka se nevykreslí a mÛÏete pokraãovat následujícím krokem.
V˘bûr jednoho nebo v‰ech snímkÛ pro tisk Rozhodnûte se, zda chcete nastavit poãet kopií pro právû vybran˘ snímek nebo objednat jeden v˘tisk od v‰ech fotografií.
Nastavení poãtu kopií (pouze pro objednávku jednotliv˘ch snímkÛ) Zobrazte snímek, kter˘ budete chtít vytisknout, a nastavte poÏadovan˘ poãet jeho kopií.
Nastavení tisku data nebo ãasu pfiímo do fotografie? Do v˘tisku fotografie mÛÏete zahrnout i datum nebo ãas pofiízení.
Potvrzení objednávky Zkontrolujte si poãet objednan˘ch snímkÛ, celkov˘ poãet v˘tiskÛ a zda má b˘t vyti‰tûn i datum anebo ãas pofiízení.
28 CZ
P¤ENOS SNÍMKÒ DO POâÍTAâE Po propojení fotoaparátu a poãítaãe dodan˘m USB kabelem mohou b˘t fotografie uloÏené na kartû pfieneseny do poãítaãe. Nûkteré operaãní systémy (OS) mohou vyÏadovat pfied prvním pfiipojení fotoaparátu speciální postup. Viz následující diagram.
Identifikace OS
Windows 98/ 98SE (druhé vydání)
Windows Me/2000/XP
Mac OS 9.0 - 9.1/ OS X (10.0)
Instalace USB ovladaãe pro Windows 98 Propojení fotoaparátu a poãítaãe pomocí dodaného USB kabelu Potvrzení, Ïe poãítaã rozpoznal fotoaparát Pfienos snímkÛ do poãítaãe Odpojení USB kabelu Skuteãnost, Ïe je vበpoãítaã vybaven USB zásuvkou, je‰tû nezaruãuje, Ïe datové pfienosy budou spolehlivû pracovat. PotíÏe ãasto zpÛsobuje i USB rozhraní doplnûné do poãítaãe formou roz‰ifiující karty. Následující operaãní systémy navíc USB vÛbec nepodporují: • Windows 95/NT 4.0 • Upgrade Windows 98/98 SE z Windows 95 • Mac OS 8.6 a niωí (v˘jimkou je Mac OS 8.6 vybaven˘ podporou pro USB MASS Storage 1.3.5 pfiímo ve v˘robním závodu) • Pfienos dat nelze zaruãit ani na podomácku sestaven˘ch PC a na poãítaãích, kde OS nebyl nainstalován pfiímo ve v˘robním závodû. Poznámka
• Fotografie si mÛÏete prohlíÏet pomocí grafick˘ch aplikací, které podporují formát JPEG (PaintShop Pro, Photoshop apod.); webovsk˘mi prohlíÏeãi (Netscape Communicator, Microsoft Internet Explorer, apod.); aplikací CAMEDIA Master; nebo v dal‰ích programech. Podrobné informace o pouÏití komerãních grafick˘ch aplikací najdete v jejich pfiíruãkách. • Pro pfiehrávání video-sekvencí je nezbytn˘ program QuickTime, kter˘ najdete na pfiibaleném CD.
CZ 29
• Fotografie upravujte aÏ po jejich pfienesení do poãítaãe. JestliÏe se v nûkteré grafické aplikaci pokusíte upravovat (natáãet apod.) snímky (soubory) pfiímo na kartû, mÛÏe dojít k po‰kození uloÏen˘ch fotografií.
P¤ENOS FOTOGRAFIÍ V JIN¯CH OS (PRO UÎIVATELE OSTATNÍCH OS) UÏivatelé následujících operaãních systémÛ nemohou propojit fotoaparát pfiímo s poãítaãem. Windows 95 Windows NT Mac OS pfied verzí OS 9 Fotografie mÛÏete pfienést do poãítaãe pomocí volitelného disketového nebo PCMCI adaptéru. Je vበpoãítaã vybaven USB rozhraním? Máte na va‰em poãítaãi zásuvku oznaãenou symbolem Ne
Ano
Ne Pracujete s nûkter˘m z následujících OS? • Windows 98 • Windows 2000 • Windows Me • Windows XP • Mac OS 9/X
Ano
?
Pomocí dodaného USB kabelu propojte fotoaparát pfiímo s poãítaãem
PouÏijte volitelnou USB ãteãku karet SmartMedia. * Není kompatibilní s Mac OS X. V závislosti na modelu si mÛÏete stáhnout ovladaã z webovské stránky spoleãnosti Olympus. Podrobnosti najdete tamtéÏ.
Má vበpoãítaã vestavûn˘ slot (zásuvku) PCMCIA?
Ne Ano
PouÏijte voliteln˘ PCMCI adaptér. *Není podporován ve Windows NT 4.0 a niωích.
Má vበpoãítaã vestavûnou disketovou mechaniku? Ne Ano
PouÏijte voliteln˘ disketov˘ adaptér FlashPath.
ObraÈte se na va‰eho nejbliωího zástupce spoleãnosti Olympus.
30 CZ
VOLITELNÉ P¤ÍSLU·ENSTVÍ As of February 2002 • • • • • • • • • •
Pouzdro na fotoaparát Barevné foto tiskárny P-400 a P-200 SíÈov˘ adaptér SmartMedia karty (8/16/32/64/128 MB) FlashPath adaptér pro 3,5“ mechaniku PCMCIA adaptér Olympus USB ãteãka pamûÈov˘ch karet NiMH akumulátory NiMH nabíjeãka Lithiové baterie CR-V3
Dal‰í informace naleznete na www.olympus.cz.
CZ 31
CHYBOVÁ HLÁ·ENÍ LCD obrazovka
NO CARD
Pfiíãina Ve fotoaparátu není vloÏena Ïádná karta, nebo ji pfiístroj nemÛÏe rozpoznat (pfieãíst). Na/z kartu(y) nelze uloÏit, zobrazit ani smazat snímky.
Vyãistûte pozlacené kontakty kouskem ãistícího papíru (dostupn˘ ve specializovan˘ch prodejnách) a vloÏte kartu znovu do fotoaparátu. JestliÏe potíÏe pfietrvávají, naformátujte kartu. Kartu, kterou nejde naformátovat, nelze pouÏívat.
Na kartu není povolen zápis.
Chcete-li pofiídit dal‰í snímky, odlepte z karty pfielepku proti zápisu. Dal‰í podrobnosti se dozvíte z návodu ke kartû.
Na kartû jiÏ není Ïádné volné místo, proto dal‰í snímky nemohou b˘t pofiizovány.
VymûÀte kartu za jinou nebo smaÏte nepodafiené snímky. Pfied mazáním mÛÏete dÛleÏité snímky pfienést do PC.
Na kartû jiÏ není volné místo, takÏe na ni nelze zaznamenat Ïádné dal‰í informace, jako jsou napfiíklad tiskové objednávky nebo v˘sledky jin˘ch funkcí.
VymûÀte kartu za jinou nebo smaÏte nepodafiené snímky. Pfied mazáním mÛÏete dÛleÏité snímky pfienést do PC.
V interní pamûti jiÏ není Ïádné volné místo, proto dal‰í snímky nemohou b˘t pofiizovány.
VloÏte kartu a snímky na ni zkopírujte nebo smaÏte nepodafiené snímky.
V interní pamûti jiÏ není volné místo, takÏe na ni nelze zaznamenat Ïádné dal‰í informace, jako jsou napfiíklad tiskové objednávky nebo v˘sledky jin˘ch funkcí.
VloÏte kartu a snímky na ni zkopírujte nebo smaÏte nepodafiené snímky. Pfied mazáním mÛÏete dÛleÏité snímky pfienést do PC.
Na kartû nejsou uloÏeny Ïádné snímky.
Karta neobsahuje Ïádné snímky. UloÏte na kartu nûjaké snímky.
CARD ERROR
W RITE-PROTECT
CARD FULL
MEMORY FULL
NO PICTURE
32 CZ
Náprava VloÏte kartu správnû. VloÏte jinou kartu. Pokud ve fotoaparátu není vloÏena kartu, lze snímky uchovávat ve vnitfiní pamûti.
LCD obrazovka
Pfiíãina Ve vnitfiní pamûti nejsou uloÏeny Ïádné snímky.
Náprava Vnitfiní pamûÈ neobsahuje Ïádné snímky. UloÏte do pamûti nûjaké snímky.
Vybran˘ snímek nelze tímto fotoaparátem zobrazit.
K zobrazení snímku pouÏijte grafick˘ program na va‰em poãítaãi. Pokud ani to není moÏné, do‰lo patrnû k ãásteãnému po‰kození obrazového souboru.
Karta není naformátovaná.
Naformátujte kartu.
NO PICTURE
PICTURE ERROR
CARD SETUP POWER OFF FORMAT SELECT
GO
CZ 33
TECHNICKÉ ÚDAJE Typ
Digitální fotoaparát (pro fotografování a prohlíÏení)
Systém záznamu Fotografie
Digitální záznam JPEG (podle standardu Design rule for Camera File systém (DCF)), Digital Print Order Format (DPOF)
Videosekvence
QuickTime Motion JPEG
Záznamová média
Vnitfiní pamûÈ (1 MB), karty SmartMedia, 4 MB – 128 MB *V‰echny karty s v˘jimkou 2 MB a 5 V.
Velikost obrazu
1600 x 1208 obrazov˘ch bodÛ (SHQ) 1600 x 1200 obrazov˘ch bodÛ (HQ) 1024 x 768 obrazov˘ch bodÛ (SQ1) 640 x 480 obrazov˘ch bodÛ (SQ2)
Poãet uloÏiteln˘ch snímkÛ (Pfii pouÏití 8 MB karty)
PfiibliÏnû 5 snímkÛ (SHQ) PfiibliÏnû 16 snímkÛ (HQ) PfiibliÏnû 29 snímkÛ (SQ1) PfiibliÏnû 47 snímkÛ (SQ2)
Efektivní poãet snímacích bodÛ
1 960 000 obrazov˘ch bodÛ
Snímací prvek
CCD snímaã s úhlopfiíãkou 1/3,2“, 2 110 000 obrazov˘ch bodÛ (celkem)
Objektiv
Objektiv Olympus 4,5 mm, f4, 5 ãlenÛ v 5 skupinách (ekvivalentní objektivu 35 pro 35 mm fotoaparát)
Mûfiení svûtla
Digitální ESP mûfiení
Clona
f4, f8
Expoziãní ãasy
1/2 aÏ 1/2000 sekundy (V reÏimu »Noãní scéna« 1 sekunda)
Pracovní rozsah
0,6 m aÏ nekoneãno (normální reÏim) 0,25 m aÏ 0,6 m (makro reÏim)
Hledáãek
Optick˘ hledáãek s reáln˘m obrazem (a zámûrn˘m kfiíÏem)
34 CZ
LCD obrazovka
1,6“ TFT LCD obrazovka, 60 000 obrazov˘ch bodÛ
Rychlost nabití blesku Cca. 6 sek. Konektory
Zdífika DC-IN, USB konektor (mini-B)
Automatick˘ kalendáfiov˘ systém
2000 – 2099
Provozní podmínky Teplota
0°C – 40°C (provozní) –20°C – 60°C (skladovací)
Vlhkost
30% – 90% (provozní) 10% – 90% (skladovací)
Napájení
4 alkalické nebo lithiové baterie pfiípadnû NiMH nebo NiCD akumulátory v‰e ve velikosti AA (R6) Nebo dvû balené lithiové baterie CR-V3 Nebo síÈov˘ adaptér (voliteln˘) * Manganové (zinek-uhlík) baterie nelze pouÏít.
Rozmûry (·) X (V) x (H)
124 mm x 65,5 mm x 44,5 (h) mm (mimo v˘ãnûlky)
Hmotnost
190 g (bez akumulátorÛ a karty)
Zmûna vzhledu a technick˘ch parametrÛ vyhrazena v˘robcem.
CZ 35
BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Pro va‰i bezpeãnost Pfied tím, neÏ zaãnete vበnov˘ fotoaparát pouÏívat, pfieãtûte si pozornû tento leták a ostatní instrukce. Zajistíte si tak dlouhodobé a spolehlivé fungování fotoaparátu. Tento leták si uloÏte na bezpeãné místo pro budoucí pouÏití. Máte-li nûjak˘ problém • NepouÏívejte tento fotoaparát, pokud se zdá, Ïe nefunguje správnû. Vyjmûte ihned baterie nebo odpojte síÈov˘ adaptér a kontaktujte svého prodejce nebo se obraÈte na autorizované servisní stfiedisko Olympus. • Spoleãnost Olympus si vyhrazuje právo mûnit obsah této publikace bez pfiedchozího upozornûní. • V pfiípadû, Ïe máte jakékoliv otázky ãi zjistíte-li chyby nebo nedostatky, obraÈte se na nás.
Právní a jiná upozornûní • Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost nebo záruky za ‰kody nebo zisky vypl˘vající z oprávnûného pouÏívání tohoto pfiístroje ãi za jak˘koliv poÏadavek tfietí osoby, které jsou zpÛsobené nesprávn˘m zacházením s pfiístrojem. • Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost nebo záruky za jakékoliv ‰kody ãi zisky vypl˘vající z oprávnûného pouÏívání tohoto pfiístroje, které jsou zpÛsobené vymazáním obrazov˘ch dat.
Omezení záruky • Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost nebo záruky, aÈ jiÏ explicitní nebo implicitní z nebo t˘kající se obsahu tûchto ti‰tûn˘ch materiálÛ nebo software. Olympus není zodpovûdn˘ za jakoukoliv implicitní záruku prodejnosti ãi zpÛsobilosti za jak˘mkoliv úãelem ani za jakékoliv následné, náhodné nebo nepfiímé ‰kody (vãetnû ztrát zisku, ztrát zpÛsoben˘ch prostoji a ztráty obchodních informací) vypl˘vající z pouÏívání nebo nemoÏnosti pouÏít tyto ti‰tûné materiály, software ãi vybavení. Nûkteré státy nedovolují v˘jimky nebo omezení zodpovûdnosti za následné nebo prÛvodní ‰kody, takÏe se vás pfiedchozí omezení nemusejí t˘kat. • Olympus si vyhrazuje autorská práva na tento návod.
VAROVÁNÍ Neautorizované fotografování nebo pouÏití materiálÛ chránûn˘ch autorsk˘mi právy mÛÏe znamenat poru‰ení zákona o autorsk˘ch právech. Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost za neoprávnûné fotografování, pouÏití materiálÛ chránûn˘ch autorsk˘mi právy, nebo za jiné ãinnosti, které znamenají poru‰ení zákona o autorsk˘ch právech.
Poznámka k autorsk˘m právÛm V‰echna práva vyhrazena. Îádná ãást tûchto ti‰tûn˘ch materiálÛ nebo software nesmí b˘t reprodukována nebo vefiejnû pouÏívána v jakékoliv formû a jak˘mkoliv zpÛsobem, mechanick˘m nebo elektronick˘m, vãetnû fotokopírování, nahrávání a pouÏití jakéhokoliv systému uchovávání, vyhledávání informací, bez pfiedchozího písemného svolení spoleãnosti Olympus. Olympus neruãí za následky a ‰kody vypl˘vající z uÏití informací uveden˘ch v tûchto ti‰tûn˘ch materiálech nebo software. Spoleãnost Olympus si vyhrazuje právo mûnit charakter a obsah této publikace nebo software bez pfiedchozího upozornûní.
Pro evropské zákazníky »CE« známka znaãí, Ïe tento v˘robek vyhovuje poÏadavkÛm evropsk˘ch norem pro bezpeãnost a ochranu zdraví, Ïivotního prostfiedí a uÏivatele.
36 CZ
POZOR NEBEZPEâÍ ÚRAZU ELEKTRICK¯M PROUDEM NEOTEVÍREJTE POZOR: NESUNDÁVEJTE KRYT (ANI ZADNÍ STùNU), SNÍÎÍTE TAK NEBEZPEâÍ ÚRAZU ELEKTRICK¯M PROUDEM. NEZASAHUJTE SAMI DO NEBEZPEâN¯CH VNIT¤NÍCH âÁSTÍ P¤ÍSTROJE. VE·KERÉ OPRAVY SVù¤TE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU OLYMPUS. Symbol blesku uvnitfi trojúhelníku upozorÀuje na pfiítomnost neizolovan˘ch napûÈov˘ch ãástí uvnitfi v˘robku, které by mohly zpÛsobit váÏn˘ úraz elektrick˘m proudem. Symbol vykfiiãníku uvnitfi trojúhelníku upozorÀuje na dÛleÏité pokyny v dokumentaci pfiiloÏené k v˘robku, t˘kající se pouÏívání a údrÏby pfiístroje.
VAROVÁNÍ CHRA≈TE P¤ED VODOU. NEPOUÎÍVEJTE VE VLHKÉM PROST¤EDÍ. P¤EDEJDETE TAK NEBEZPEâÍ VZNIKU POÎÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICK¯M PROUDEM.
Obecná opatfiení Proãtûte si v‰echny pokyny – NeÏ zaãnete v˘robek pouÏívat, pfieãtûte si v‰echny pokyny t˘kající se manipulace s pfiístrojem. Uschovejte si tyto pokyny – Uschovejte si bezpeãnostní a provozní pokyny pro budoucí vyuÏití. Pfieãtûte si varování – Pozornû si pfieãtûte a dodrÏujte v‰echna varovná upozornûní na v˘robku a v návodu. Postupujte podle návodu – Postupujte podle pfiiloÏeného návodu. âi‰tûní – Pfied ãi‰tûním pfiístroj odpojte ze sítû. PouÏívejte pouze vlhk˘ jemn˘ hadfiík. NepouÏívejte Ïádné tekuté prostfiedky, prostfiedky ve spreji, ani Ïádná organická rozpou‰tûdla. Pfiíslu‰enství – Pro zachování va‰í bezpeãnosti pouÏívejte pouze pfiíslu‰enství Olympus, zároveÀ tak pfiedejdete po‰kození v˘robku. Voda a vlhkost – Tento v˘robek nikdy nepouÏívejte v blízkosti vody (blízko vany, kuchyÀského dfiezu, praãky, ve vlhkém sklepû, blízko bazénu nebo v de‰ti). Umístûní – Nikdy nepokládejte fotoaparát na nestabilní podloÏku, stojan, stativ, stÛl ãi vozík, apod. Pfiipevnûte jej pouze na stabilní stativ nebo stojan. Pfii pfiipevÀování pfiístroje postupujte podle návodu a pouÏívejte pouze zafiízení doporuãená v˘robcem. Zdroje napájení – Fotoaparát pfiipojujte pouze do zdrojÛ napájení popsan˘ch na cedulce na pfiístroji. Pokud si nejste jisti typem napájení ve va‰em domû, obraÈte se na va‰eho dodavatele energie. Informace o bateriích naleznete v návodu k obsluze fotoaparátu. Uzemnûní, polarizace – Pokud lze tento pfiístroj pouÏít s voliteln˘m síÈov˘m adaptérem, mÛÏe b˘t (v nûkter˘ch zemích) tento adaptér vybaven koncovkou se dvûma rÛzn˘mi kontaktními vidlicemi (s jednou vidlicí ‰ir‰í neÏ druhou.) Tento bezpeãnostní prvek zpÛsobuje, Ïe zástrãka zapadne do zásuvky pouze jedním zpÛsobem. Pokud se vám nedafií zasunout zástrãku do zásuvky ve zdi, vytáhnûte ji, obraÈte ji a poté ji znovu zasuÀte. Pokud zástrãka stále nepasuje, obraÈte se na elektrikáfie.
CZ 37
BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Ochrana napájecí ‰ÀÛry – Napájecí ‰ÀÛra by se mûla uloÏit tak, aby na ni nikdo ne‰lápnul. Nikdy na ní nepokládejte tûÏké pfiedmûty a dbejte na to, aby se ‰ÀÛra neomotala okolo nohy stolu nebo kfiesla. Kontaktní ãásti – místa, kde jsou kabely vzájemnû propojeny nebo jsou pfiipojeny do síÈové zásuvky udrÏujte v ãistotû a dbejte, aby se v jejich blízkosti nevyskytovaly jiné pfiebyteãné kabely. Boufika – Pokud pfii pouÏívání volitelného síÈového adaptéru nastane boufika, ihned jej odpojte ze sítû. Pokud fotoaparát nepouÏíváte, vÏdy odpojte adaptér ze sítû a z fotoaparátu, pfiedejdete tak po‰kození neoãekávan˘mi v˘kyvy v elektrické síti. PfietíÏení – Nikdy nepfietûÏujte síÈové zásuvky, prodluÏovací ‰ÀÛry, rozdvojky ãi dal‰í místa síÈového propojení zasunutím pfiíli‰ mnoha zástrãek. Cizí pfiedmûty, rozlití tekutin – Nikdy do pfiístroje nevkládejte kovové pfiedmûty, pfiedejdete tak zranûní zpÛsobené poÏárem nebo úrazu elektrick˘m proudem pfii dotyku vysokonapûÈov˘ch vnitfiních obvodÛ. Pfiístroj nepouÏívejte tam, kde hrozí rozlití tekutin na pfiístroj. Horko – Nikdy pfiístroj nepouÏívejte ani neskladujte v blízkosti zdrojÛ tepla jako jsou radiátory, tûlesa ústfiedního topení, kamna, nebo v blízkosti jin˘ch zafiízení vytváfiejících teplo, vãetnû stereo zesilovaãÛ. Opravy – V‰echny opravy svûfite kvalifikovanému personálu. Sejmutím krytÛ nebo rozebíráním produktu byste mohli odkr˘t nebezpeãné vysokonapûÈové obvody. Po‰kození vyÏadující opravu – Pokud zaznamenáte kteroukoli z následujících zku‰eností pfii pouÏívání síÈového adaptéru, odpojte jej ze sítû a pfienechejte opravu kvalifikovanému servisnímu personálu. a) Na v˘robek byla vylita tekutina nebo se do nûj dostal cizí pfiedmût. b) V˘robek byl vystaven vodû (dé‰È, stfiíkající fota, apod.) c) Pfiístroj nepracuje normálnû, pfiestoÏe jste postupovali podle návodu. Opravte pouze ty funkce a nastavení, které jsou popsány v návodu k fotoaparátu. Úprava jin˘ch ãástí by mohla vést k po‰kození v˘robku a vyÏadovat rozsáhlou opravu provedenou kvalifikovan˘m technikem. d) Pfiístroj spadnul nebo byl jinak po‰kozen. e) Pfiístroj prokazuje v˘raznou zmûnu pfii v˘konu. Náhradní souãástky – Potfiebujete-li náhradní souãástky, ujistûte se, Ïe servisní stfiedisko pouÏívá souãástky se stejn˘mi vlastnostmi jako ty pÛvodní, podle doporuãení v˘robce. Neautorizovaná v˘mûna souãástek by mohla zpÛsobit poÏár, úraz elektrick˘m proudem ãi dal‰í nebezpeãí. Bezpeãnostní kontrola – Po provedení servisu nebo oprav poÏádejte technika, aby provedl zkou‰ku bezpeãnosti a správného fungování pfiístroje.
POZOR
VAROVÁNÍ
UPOZORNùNÍ
38 CZ
PouÏívání fotoaparátu bez dodrÏování pokynÛ uveden˘ch pod tímto symbolem mÛÏe vést k váÏné újmû na zdraví nebo smrti.
PouÏívání fotoaparátu bez dodrÏování pokynÛ uveden˘ch pod tímto symbolem mÛÏe vést k újmû na zdraví nebo smrti.
PouÏívání fotoaparátu bez dodrÏování pokynÛ uveden˘ch pod tímto symbolem mÛÏe vést k lehké újmû na zdraví, po‰kození pfiístroje nebo ztrátû dÛleÏit˘ch dat.
Zacházení s fotoaparátem POZOR NepouÏívejte fotoaparát v blízkosti hofilav˘ch nebo v˘bu‰n˘ch plynÛ. • NepouÏívejte fotoaparát v blízkosti hofilav˘ch nebo v˘bu‰n˘ch plynÛ. Zabráníte tak vzniku poÏáru nebo v˘buchu. Nepofiizujte pomocí blesku snímky lidsk˘ch obliãejÛ (obzvlá‰tû mal˘ch dûtí) z bezprostfiední blízkosti. • Fotíte-li osoby zblízka pomocí blesku, buìte opatrní. Pfii odpálení blesku musíte b˘t vzdáleni minimálnû 1 m (3 ft) od obliãejÛ fotografovan˘ch osob, obzvlá‰tû pfii pofiizování snímkÛ mal˘ch dûtí. Pokud svûtlo blesku dopadne do oãí z pfiíli‰ velké blízkosti, mÛÏe zpÛsobit chvilkovou ztrátu vidûní. ChraÀte fotoaparát pfied dûtmi. • Fotoaparát pouÏívejte a skladujte mimo dosah dûtí, pfiedejdete tím následujícím nebezpeãn˘m situacím, které mohou vést k váÏn˘m poranûním: – Zamotání se do fiemínku fotoaparátu a moÏné u‰krcení. – Náhodné spolknutí baterie nebo jin˘ch mal˘ch ãástí. – Náhodné odpálení blesku do oãí z pfiíli‰né blízkosti. – Náhodné zasaÏení voln˘mi ãástmi fotoaparátu. Nedívejte se hledáãkem fotoaparátu do sluneãního nebo jiného ostrého svûtla. • Nedívejte se hledáãkem fotoaparátu pfiímo do sluneãního nebo jiného velmi ostrého svûtelného zdroje. Pfiedejdete tak po‰kození oãí. Nedot˘kejte se baterií, které se nabíjejí nebo nabíjeãky dokud není nabíjení dokonãeno a baterie nevychladly. • Baterie a nabíjeãka se bûhem nabíjení zahfiívají. DoplÀkov˘ síÈov˘ adaptér se pfii dlouhém pouÏívání také zahfiívá. Mohou tak zpÛsobit lehké popáleniny. NepouÏívejte a neskladujte fotoaparát na vlhk˘ch a pra‰n˘ch místech. • PouÏívání ãi skladování fotoaparátu na vlhk˘ch ãi pra‰n˘ch místech mÛÏe zpÛsobit poÏár ãi úraz elektrick˘m proudem. Dbejte na to, abyste se bûhem fotografování s bleskem nedot˘kali blesku rukou. • Nedot˘kejte se bûhem ãi tûsnû po odpálení blesku rukou, mÛÏe b˘t hork˘ a zpÛsobit lehãí popáleniny. NepouÏívejte blesk po dlouh˘ ãasov˘ úsek. Nerozebírejte fotoaparát ani jej nijak neupravujte. • Nikdy se nepokou‰ejte fotoaparát rozebrat. Vnitfiní obvody obsahují vysoké napûtí a mohlo by tak dojít k váÏn˘m popáleninám ãi úrazu elektrick˘m proudem. ZabraÀte, aby se do vnitfiních ãástí fotoaparátu dostala voda ãi jiné cizí pfiedmûty. • Pokud fotoaparát náhodou upustíte do vody ãi je polijete jakoukoliv tekutinou, pfiestaÀte jej pouÏívat, nechte jej vyschnout a poté vyjmûte baterie. ObraÈte se neprodlenû na nejbliωí autorizované servisní stfiedisko Olympus.
UPOZORNùNÍ Zaznamenáte-li nûjaké neobvyklé pachy, zvuky ãi koufi vycházející z fotoaparátu, pfiestaÀte jej okamÏitû pouÏívat. • V‰imnete-li si bûhem pouÏívání fotoaparátu neobvykl˘ch pachÛ, zvukÛ ãi koufie, okamÏitû jej vypnûte a pokud pouÏíváte síÈov˘ adaptér, odpojte jej. Nechte fotoaparát chvíli v klidu, aby vychladl. Vyneste fotoaparát ven, pryã od hofilav˘ch pfiedmûtÛ a opatrnû vyjmûte baterie. Nikdy nevyjímejte baterie hol˘ma rukama, mohlo by dojít k jejich popálení. ObraÈte se neprodlenû na nejbliωí autorizované servisní stfiedisko Olympus. Nemanipulujte s fotoaparátem mokr˘ma rukama. • Nikdy fotoaparát nedrÏte ani neovládejte mokr˘ma rukama. Pfiedejdete tak nebezpeãí úrazu elektrick˘m proudem. S fiemínkem zacházejte opatrnû. • Pfiená‰íte-li fotoaparát, zacházejte s fiemínkem opatrnû. MÛÏe se lehce zachytit za vyãnívající objekty a zpÛsobit váÏné po‰kození.
CZ 39
BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ PouÏívejte pouze síÈov˘ adaptér poskytovan˘ nebo urãen˘ spoleãností Olympus. • Nikdy nepouÏívejte jin˘ síÈov˘ adaptér neÏ ten poskytovan˘ nebo urãen˘ spoleãností Olympus. PouÏití jiného síÈového adaptéru mÛÏe po‰kodit fotoaparát nebo zdroje energie, nebo zpÛsobit nehody ãi poÏár. Ujistûte se, Ïe adaptér, kter˘ pouÏíváte je urãen pro va‰i oblast ãi stát. Pro bliωí informace se obraÈte na nejbliωí autorizované stfiedisko Olympus nebo obchod, kde jste fotoaparát zakoupili. Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost nebo záruky za jakékoliv ‰kody zpÛsobené pouÏíváním jin˘ch neÏ doporuãen˘ch síÈov˘ch adaptérÛ spoleãností Olympus. ZabraÀte po‰kození napájecí ‰ÀÛry. • Nikdy netahejte nebo neupravujte napájecí ‰ÀÛru síÈového adaptéru ãi ostatního pfiíslu‰enství. Ujistûte se pfii zasunutí a vysunutí ze zásuvky Ïe zástrãka je se ‰ÀÛrou pevnû spojena. Nastanou-li následující situace, okamÏitû pfiestaÀte fotoaparát pouÏívat a obraÈte se na nejbliωí autorizované servisní stfiedisko Olympus nebo místo, kde jste fotoaparát zakoupili: – Napájecí ‰ÀÛra se zahfiívá nebo vydává neobvyklé pachy ãi koufi. – Napájecí ‰ÀÛra je pfietrÏena ãi po‰kozena, nebo je ‰patn˘ kontakt zástrãky.
UPOZORNùNÍ T¯KAJÍCÍ SE MANIPULACE S FOTOAPARÁTEM • PouÏíváte-li stativ, upevnûte fotoaparát v hlavici stativu. Neotáãejte fotoaparátem. • Nemifite fotoaparátem pfiímo do slunce. Mohlo by dojít k po‰kození objektivu, barevnosti ãi poskvrnûní CCD. • Nevystavujte fotoaparát pádÛm, siln˘m nárazÛm ãi vibracím. • Nedot˘kejte se elektrick˘ch kontaktÛ fotoaparátu. • Netlaãte ani netahejte silou za objektiv. • Pro ochranu jemné a pfiesné technologie, která je souãástí tohoto fotoaparátu, nikdy nenechávejte fotoaparát na níÏe uveden˘ch místech, jak pfii pouÏívání, tak pfii skladování: – Místa s vysok˘mi teplotami a/nebo vlhkostí nebo kde tyto dva faktory procházejí extrémními zmûnami. Pfiímé sluneãní svûtlo, pláÏe, zaparkovaná auta, v blízkosti jin˘ch tepeln˘ch zdrojÛ (trouba, radiátor, atd.) nebo zdrojÛ vlhkosti. – V píseãném nebo pra‰ném prostfiedí. – V blízkosti hofilavin nebo v˘bu‰nin. – Na vlhk˘ch místech, jako jsou koupelny nebo v de‰ti. • Pfied odloÏením fotoaparátu na del‰í dobu vyjmûte baterie. UloÏte jej na chladném, suchém místû, aby se uvnitfi fotoaparátu nesráÏela voda ãi nevznikla plíseÀ. Pfied opûtovn˘m pouÏitím fotoaparátu jej vyzkou‰ejte zapnutím a stisknutím tlaãítka spou‰tû, abyste se pfiesvûdãili, Ïe funguje správnû. • Abyste zabránili po‰kození ãi chybnému chodu fotoaparátu, pouÏívejte jej v následujícím rozmezí teplot a vlhkosti: 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F). 30% – 90% RH (bez sráÏlivosti). • Abyste zabránili po‰kození ãi chybnému chodu fotoaparátu, skladujte jej v následujícím rozmezí teplot a vlhkosti: –20 °C – 60 °C (–4 °F – 140 °F). 10% – 90% RH (bez sráÏlivosti).
Opatfiení t˘kající se baterií Postupujte podle následujících pokynÛ. Pfiedejte tak vyteãení baterií, jejich pfiehfiátí, hofiení, v˘buchu nebo vzniku popálenin ãi úrazu elektrick˘m proudem.
POZOR • PouÏíváte-li NiMH baterie, pouÏívejte pouze NiMH baterie znaãky Olympus a odpovídající nabíjeãku. • Baterie nezahfiívejte ani nevhazujte do ohnû. • Pfii pfiená‰ení ãi skladování baterií je chraÀte pfied kontaktem s kovov˘mi pfiedmûty jako jsou ‰perky, ‰pendlíky, spony, atd.
40 CZ
• Nikdy neskladujte baterie v na místech, kde by byly vystaveny pfiímému sluneãnímu svûtlu ãi vysok˘m teplotám, napfi. ve voze zaparkovaném na pfiímém slunci, blízko tepelného zdroje, atd. • DodrÏujte peãlivû tento návod pro pouÏívání baterií. Pfiedejdete tak vyteãení baterií nebo po‰kození jejich pólÛ. Nikdy baterie nerozebírejte nebo je jakkoliv neupravujte, napfi. pájením, atd. • Nikdy se nepokou‰ejte baterii pfiipojit pfiímo k zásuvce elektrického proudu, nebo k zapalovaãi ve vozidle. • Pokud se elektrolyt z baterií dostane do oãí, vypláchnûte je ãistou studenou tekoucí vodou a neprodlenû vyhledejte lékafiskou pomoc. • Baterie skladujte mimo dosah dûtí. Pokud dítû náhodou baterii spolkne, vyhledejte neprodlenû lékafiskou pomoc.
VAROVÁNÍ • Baterie uchovávejte vÏdy v suchu. ChraÀte baterie pfied kontaktem se sladkou nebo slanou vodou. • PouÏívejte pouze baterie doporuãené v˘robcem tohoto produktu. Pfiedejdete tak nebezpeãí vyteãení ãi pfiehfiátí baterií a následnému poÏáru ãi explozi. • NepouÏívejte dohromady rÛzné baterie (staré a nové, nabité a nenabité, baterie rÛzn˘ch znaãek nebo s rozdílnou kapacitou, atd.). • Nikdy nenabíjejte alkalické, lithiové baterie nebo CR-V3 bateriové bloky. • Pfii vkládání baterií peãlivû dodrÏujte návod. Nikdy nevkládejte baterie s opaãnou polaritou. Nikdy baterie netlaãte do oddûlení pro baterie silou. • NepouÏívejte baterie, které nejsou plnû pokryty izolaãní vrstvou nebo je-li tato vrstva po‰kozena. Baterie by mohly vytéci, zpÛsobit poÏár nebo úraz. NepouÏívejte ani baterie, které byly v takovémto stavu jiÏ zakoupeny. • Následující typy baterií nelze pouÏít.
Baterie, které jsou pouze zãásti nebo vÛbec ne pokryty ochrannou izolaãní nálepkou.
Baterie, jejichÏ záporn˘ pól vystupuje ale není kryt˘ ochrannou nálepkou.
Baterie, jejichÏ kontakty pólÛ jsou ploché a jen ãásteãnû kryty ochrannou izolaãní nálepkou (takové baterie nelze pouÏít ani v pfiípadû, kdy je kontakt záporného pólu jen zãásti kryt˘).
• Pokud NiMH baterie nejsou nabíjeny po urãenou dobu, ukonãete jejich nabíjení a nepouÏívejte je. • Pokud baterie vytéká, zmûní barvu ãi tvar, ãi se jinak jeví po‰kozena bûhem pouÏívání, pfiestaÀte fotoaparát pouÏívat a obraÈte se na prodejce nebo autorizované servisní stfiedisko Olympus. PouÏívání fotoaparátu v takovém pfiípadû by mohlo vést ke vzniku poÏáru ãi úrazu elektrick˘m proudem. • Pokud se elektrolyt z baterií dostane do kontaktu s pokoÏkou ãi odûvem, svléknûte si odûv a okamÏitû opláchnûte zasaÏenou ãást ãistou tekoucí studenou vodou. Pokud se elektrolyt dostane do kontaktu s pokoÏkou, vyhledejte neprodlenû lékafiskou pomoc. • Nikdy se nepokou‰ejte jakkoliv upravovat oddûlení pro baterie uvnitfi fotoaparátu, nikdy do nûj nevkládejte Ïádné pfiedmûty (kromû doporuãen˘ch baterií). • Nevystavujte baterie siln˘m nárazÛm ãi vibracím.
CZ 41
BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ UPOZORNùNÍ • Pfied vloÏením baterii vÏdy zkontrolujte, Ïe baterie nevytékají, nemají nepfiirozenou barvu, nejsou zdeformované ãi jinak po‰kozené. • Baterie NiMH Olympus jsou uãeny pouze pro pouÏívání v digitálních fotoaparátech Olympus. Nikdy nepouÏívejte tyto baterie pro jakékoliv jiné pfiístroje. • Pfied prvním pouÏitím ãi pfii pouÏití po del‰í dobû vÏdy NiMH baterie nabijte. • VÏdy nabíjejte sérii baterií (2 nebo 4) dohromady. • Jsou-li baterie pouÏívány po dlouhou dobu, mohou se zahfiát. Nevyjímejte je bezprostfiednû po ukonãení pouÏívání fotoaparátu, pfiedejdete tak lehãím popáleninám. • NepouÏívejte alkalické baterie, pokud to není nezbytnû nutné. V nûkter˘ch pfiípadech mÛÏe b˘t Ïivotnost alkalick˘ch baterií krat‰í neÏ baterií NiMH nebo CR-V3 lithiov˘ch bateriov˘ch blokÛ. V˘kon alkalick˘ch baterií je omezen obzvlá‰tû za nízk˘ch teplot. Doporuãujeme pouÏívat NiMH baterie. • AA manganové (zinko-uhlíkové) baterie nelze pouÏít s tímto fotoaparátem. • PouÏíváte-li fotoaparát napájen˘ bateriemi pfii nízk˘ch teplotách, snaÏte se udrÏovat fotoaparát a náhradní baterie co nejteplej‰í. Baterie, které se vybijí za nízk˘ch teplot, lze opût pouÏít po zahfiátí na pokojovou teplotu. • Doporuãen˘ teplotní rozsah pro uchovávání a pouÏívání NiMH baterií: PouÏívání baterií 0 °C aÏ 40 °C (32 °F aÏ 104 °F). Nabíjení baterií 0 °C aÏ 40 °C (32 °F aÏ 104 °F). Skladování baterií –20 °C aÏ 30 °C (–4 °F aÏ 86 °F) • PouÏívání, v˘mûna ãi skladování baterií mimo tento rozsah mÛÏe vést ke zkrácení Ïivotnosti baterií nebo ovlivnit v˘kon baterií. Pokud se chystáte fotoaparát nepouÏívat del‰í dobu, vÏdy baterie vyjmûte. • Pfied pouÏitím NiMH nebo NiCd baterií si vÏdy pfieãtûte odpovídající instrukce. • Poãet snímkÛ, které lze s bateriemi pofiídit se mÛÏe li‰it v závislosti na okolních podmínkách fotografování nebo druhu baterií. • Chystáte-li se na del‰í v˘let a obzvlá‰tû v pfiípadû, Ïe se chystáte do zahraniãí, zakupte si dostateãn˘ poãet náhradních baterií. Doporuãen˘ typ baterií mÛÏe b˘t obtíÏné v nûkter˘ch oblastech dostat.
LCD obrazovka a její osvûtlení • Nemifite hledáãkem do ostrého svûtla, napfi. sluneãního. Mohlo by dojít k po‰kození vnitfiních ãástí hledáãku. • Netlaãte na obrazovku, mÛÏe tak dojít k rozmazání obrazu vedoucímu k poru‰ení reÏimu pfiehrávání nebo po‰kození obrazovky. • Pruh svûtla se mÛÏe objevit v horní/spodní ãásti obrazovky. Nejedná se o závadu. • Díváte-li se na pfiedmût, kter˘ je diagonálnû k fotoaparátu, jeho hrany se na obrazovce mohou jevit nerovné. Nejedná se o závadu, v reÏimu pfiehrávání bude tento nedostatek ménû patrn˘. • V prostfiedí s nízkou teplotou se mÛÏe osvûtlení obrazovky rozsvûcovat déle ãi se jeho zabarvení mÛÏe chvilkovû zmûnit. PouÏíváte-li fotoaparát v extrémnû chladn˘ch podmínkách, je dobré jej pfiíleÏitostnû nechat zahfiát. ·patnû fungující osvûtlení za nízké teploty se pfii normální teplotû vrátí opût k normálu. • Osvûtlení vestavûné do obrazovky a kontrolního displeje má omezenou Ïivotnost. Pokud obrazovka ztmavne ãi pohasne, obraÈte se na nejbliωího prodejce spoleãnosti Olympus (po vypr‰ení záruãní lhÛty si zákazník hradí opravu sám). • LCD obrazovka je vyrobena pfiesnou technologií. I pfiesto se na LCD obrazovce mohou stále objevovat ãerné nebo jasné skvrny.Vzhledem k jejich povaze nebo úhlu, ze kterého se na monitor díváte, mohou tyto skvrny mûnit barvu a jas. Nejedná se o závadu.
42 CZ
CZ 43
http://www.olympus.com/
OLYMPUS OPTICAL CO., LTD. San-Ei Building, 22-2, Nishi Shinjuku 1-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan Customer support (Japanese language only): Tel. 0426-42-7499 Tokyo
OLYMPUS AMERICA INC. Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. Tel. 631-844-5000
Technical Support (USA) 24/7 online automated help: http://support.olympusamerica.com/ Phone customer support: Tel. 888-553-4448 (Toll-free) Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm (Monday to Friday) ET E-Mail:
[email protected] Olympus software updates can be obtained at: http://olympus.com/digital/
OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH. Premises/Goods delivery: Wendenstrabe 14-18, 20097 Hamburg, Germany Tel. 040-237730 Letters: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany www.olympus-europa.com
Hotline Numbers for customers in Europe: Tel. 01805-67 10 83 Tel. 00800-67 10 83 00
Tel. +49 180 5-67 10 83 Tel. +49 40-237 73 899
for Germany for Austria, Belgium, Denmark, France, Netherlands, Norway, Sweden, Switzerland, United Kingdom for Finland, Italy, Luxembourg, Portugal, Spain, Czech Republic for Greece, Croatia, Hungary, and the rest of Europe
Our Hotline is available from 9 am to 6 pm (Monday to Friday) E-Mail:
[email protected]
© 2002 OLYMPUS OPTICAL CO., LTD.
Printed in Germany · OE · 1 · 4/2002 · Hab · E04 19442