Datum revize: 13. 10.2014 Revize: 14
BEZPEČNOSTNÍ LIST BIOSPOT 3,25g ECT Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, ve znění nařízení 453/2010/EC
ČÁST 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikace produktu Název produktu
Biospot 3,25g ECT
1.2. Relevantní použití látky nebo směsi a použití, která se nedoporučují Identifikované použití
Dezinfekční prostředek.
1.3. Podrobnosti o dodavateli karty bezpečnostních údajů Dodavatel
Hydrachem Specialised Chemicals Gilmans Industrial Estate Billinghurst West Sussex RH14 9EZ Velká Británie Tel.: +44(0)1403 787700, (Hodiny 09:00 – 17:00 po až pá) Fax: +44(0)1403 785158
[email protected]
1.4. Držitel registrace
VIDRA a spol. s.r.o., Štrková 8, 011 96 Žilina, tel: 041/507 10 10, fax: 041/507 10 30, e-mail:
[email protected]
1.5. Telefonní číslo pro naléhavé situace: 224 91 92 93; 224 91 54 02; 22491 45 71 Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, 128 02 Praha 2, ČR ČÁST 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČÍ 2.1. Klasifikace látky anebo směsi Klasifikace Fyzikální nebezpečnost
Neklasifikováno
Nebezpečnost pro zdraví
Eye Irrit. 2 – H319 STOT SE 3 – H335
Nebezpečnost pro životní prostědí
Aquatic Acute 1 – H400 Aquatic Chronic 1 – H410
Klasifikace (67/548/EHS anebo 1999/45/EHS) Xn;R22. Xi;R36/37. N;R50/53. R31.
2.2. Prvky označování Výstražné symboly nebezpečnosti:
GHS07 Signálni slovo: Standardní věty o nebezpečnosti:
Pokyny pro bezpečné zacházení:
Doplňující informace na štítku
GHS09
Pozor H319 H335
Způsobuje vážné podráždění očí. Může způsobit podráždění dýchacích cest.
H410
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
P271 P273 P280 P337+P313 P391 P402+P404 P501 EUH031 RCH002b
Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Používejte ochranné brýle. Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Uniklý produkt seberte. Skladujte na suchém místě. Skladujte v uzavřeném obalu. Zneškodněte obsah/nádobu v souladu s místními předpisy. Při kontaktu s kyselinami uvolňuje toxický plyn. Výlučně pro řemeslné využití. 1/7
BIOSPOT 3,25g ECT Obsahuje
TROKLOZÉN SODNÝ
Doplnkové bezpečnostní
P280
Používajte ochranný odev.
upozornění
P304+P340
PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání.
P305+P351+P338
PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně oplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo
P312
lékaře. P402+P404
Skladujte na suchém místě. Skladujte v uzavřeném obalu.
P405
Skladujte uzamčené.
2. 3 Další nebezpečnost
ČÁST 3: SLOŽENÍ / INFORMACE O PŘÍSADÁCH 3.2. Směsi KYSELINA ADIPOVÁ
Č. CAS: 124-04-9
10-30 %
Č. EC: 204-673-3
Klasifikace (ES 1272/2008) Eye Irrit. 2 - H319
Č. REACH: 01-2119457561-38
Klasifikace (67/548/EHS) Xi;R36
UHLIČITAN SODNÝ
Č. CAS: 497-19-8
1-5%
Č. EC: 207-838-8
Klasifikace (ES 1272/2008) Eye Irrit. 2 - H319
Č. REACH: 01-2119485498-19
Klasifikace (67/548/EHS) Xi;R36
TROKLOZÉN-NÁTRIUM
Č. CAS: 2893-78-9
Klasifikace (ES 1272/2008) Ox. Sol. 2 - H272 EUH031 Acute Tox. 4 - H302 Eye Irrit. 2 - H319 STOT jednorazové vystavení 3 - H335 Aquatic Acute 1 - H400 Aquatic Chronic 1 - H410
30 - 60 %
Č. EC: 220-767-7
Č. REACH: 01-2119489371-33
Klasifikace (67/548/EHS) E;R2 O;R8 Xn;R22 Xi;R36/37 R31 N;R50/53
2/7
BIOSPOT 3,25g ECT Úplné znění všech R-vět a výstražných upozornění je uvedené v části 16. Poznámky ke složení Na troklozén-nátrium se vztahuje poznámka T podle směrnice Komise 2008/58/ES.
ČÁST 4: OPATŘENÍ PRVNÍ POMOCI 4.1. Popis opatření první pomoci Při vdechnutí Okamžitě přemístěte zasaženou osobu na čerstvý vzduch. Vyhledejte lékařskou pomoc. Poskytněte odpočinek, teplo a čerstvý vzduch. Při těžkostech s dýcháním může řádně zaškolený personál pomoct zasažené osobě podáním kyslíku. Při požití NEVYVOLÁVEJTE ZVRACENÍ! Osobě v bezvědomí nikdy nic nepodávejte přes ústa. Oběť ihned odneste od zdroje kontaminace. Vypijte velké množství vody. Ihned vyhledejte lékařskou pomoc! Přesuňte postihnutého na čerstvý vzduch a uložte ho do klidové polohy, která bez pohybu usnadní dýchání. Při styku s kůží Při běžném používání se podráždění pokožky nepředpokládá. V případě podráždění: Svlékněte kontaminované oblečení. Pokožku důkladně omyjte mýdlem a vodou. Pokud podráždění přetrvává i po umytí, vyhledejte lékařskou pomoc. Kontakt s očima Před oplachováním z očí odstraňte kontaktní čočky. Oči okamžitě opláchněte velkým množstvím vody za současného zvedání očních víček. Pokračujte ve vyplachování nejméně 15 minut. Jestliže se příznaky vyskytnou i po umytí, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné příznaky a účinky 4.3. Údaj týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření ČÁST 5 : PROTIPOŽÁRNÍ OPATŘENÍ 5.1. Hasící prostředky Vhodné hasící prostředky Tento produkt není hořlavý. Požár lze uhasit pomocí: vodní sprchy, suchého prášku nebo oxidu uhličitého.
5.2. Zvláštní nebezpečí vyplývající z látky nebo směsi Specifické nebezpečenství Pokud koncentrace nežádoucího prachu ve vzduchu přesáhne 10mg/m³, je třeba použít proti němu ochranu. V případě požáru se mohou tvořit jedovaté zplodiny ( COx , NOx ) . Požár nebo vysoké teploty způsobují tvorbu: Vysoce korozivních plynů / par / výpary těchto látek: Chlor. Kyselina chlorovodíková (HCl).
5.3. Rady pro hasiče Ochranné opatření během hašení Používejte samostatný dýchací přístroj na stlačený vzduch a vhodný ochranný oděv. Získejte a nahromaďte vodu na hašení. Ochranné prostředky pro hasiče V případě požáru je třeba nosit samostatný dýchací přístroj a kompletní ochranný oděv.
ČÁST 6: OPATŘENÍ PŘI NÁHODNÉM UVOLNĚNÍ 6.1. Osobní bezpečnostní opatření, ochranné prostředky a nouzové postupy Osobní bezpečnostní opatření Noste ochranný oděv podle popisu v části 8 tohoto bezpečnostního listu. Dodržujte opatření pro bezpečnou manipulaci popsané v tomto bezpečnostním listu. Používejte ochranné rukavice, brýle/ochranný štít, dýchací přístroj a vhodný ochranný oděv, zástěru a obuv. Během odstraňování rozlité látky v uzavřeném prostoru zabezpečte vhodnou osobní ochranu (včetně ochrany dýchacích orgánů).
6.2. Bezpečnostní opatření pro životní prostředí Bezpečnostní opatření pro životní prostředí Z důvodu malého použitého množství nejsou relevantní. Produkt by neměl vyhazovat do přírody, ale posbírat a odevzdat podle popisu v Části 13.
6.3. Metody a materiál k zabránění šíření a čištění Metody čištění Produkt posbírejte do nádob a bezpečně uzavřete. Zajistěte, aby se odpad a kontaminované materiály co nejdříve posbírali a odstranili z pracoviště ve vhodně označené nádobě. Zabraňte tvoření a šíření prachu. Místo rozlití opláchněte velkým množstvím vody. Nádoby s rozlitým produktem musí být řádně označené správným symbolem obsahu a nebezpečí. Nezavírejte plechovky obsahující mokrý nebo vlhký materiál.
6.4. Odkaz na jiné části
3/7
BIOSPOT 3,25g ECT ČÁST 7 : ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení Bezpečnostní opatření při používaní Zabraňte rozlití a kontaktu s pokožkou a očima. Nemanipulujte s poškozenými obaly bez ochranných prostředků. Udržujte mimo zdroje tepla, jisker a otevřeného ohně. Během používání produktu nejezte, nepijte ani nekuřte. Dodržujte správné chemické hygienické zásady. Zamezte inhalaci výparů / kapiček a kontaktu s pokožkou a očima. Zajistěte důkladné větrání. Nádoba se musí udržovat těsně uzavřena. Chraňte před přímým slunečním světlem. Dodržujte pokyny a před používáním zabezpečte správně zředění produktu.
7.2. Podmínky pro bezpečné skladování včetně jakékoli nekompatibility Bezpečnostní opatření pro skladování Skladujte v těsně uzavřeném původním obalu na suchém, chladném a dobře větraném místě. Uchovejte v původním obalu.
7.3. Specifické konečné použití / použití ČÁST 8 : KONTROLA EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANA 8.1. Kontrolní parametry Poznámky k přísadám WEL = Workplace Exposure Limits (nejvyšší přípustné hodnoty expozice na pracovišti) Pro tyto přísady nebyly zaznamenány žádné nejvyšší přípustné hodnoty expozice.
8.2. Kontroly expozice Ochranné prostředky
Technická opatření Nebyly zaznamenány žádné konkrétní požadavky na větrání kromě toho, že tento produkt se nesmí používat v uzavřených prostorách bez důkladného větrání. Ochrana dýchacích orgánů Neuvádějí se žádné konkrétní doporučení, ale při výjimečných podmínkách, při výskytu nadměrné kontaminace vzduchu , může být nutná ochrana dýchacích orgánů. Ochrana rukou Pokud se při posouzení rizik zjistí možnost styku s pokožkou, je třeba používat nepropustné ochranné rukavice odolné proti chemikáliím v souladu se schválenou normou . Ochrana očí Pokud se při posouzení rizik zjistí možnost styku s očima, je třeba používat ochranu očí v souladu se schválenou normou. Je třeba používat následující ochranné prostředky: Ochranné brýle proti polití chemikáliím nebo ochranný štít. Jiná ochrana pokožky a těla Noste vhodný oděv s cílem zabránit jakékoliv možnosti kontaktu s tekutinou a opakovaného nebo dlouhodobého kontaktu s párou. Hygienická opatření NEKUŘTE NA PRACOVIŠTI! Na konci každé směny, i před jídlem, kouřením a použitím toalety si umyjte ruce. Ihned odložte jakýkoliv oděv, který byl kontaminován. Pokud dojde ke kontaminaci pokožky, ihned se umyjte mýdlem a vodou. S cílem předejít vysoušení pokožky použijte vhodný krém. Během používání produktu nejezte, nepijte ani nekuřte. Kontrola environmentální expozice Nenechejte neředěný produkt vniknout do kanalizace.
ČÁST 9 : FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOST 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled
Bílá plochá tableta
Zápach
Charakteristický
Rozpustnost
Rozpustné ve vodě
Hodnota pH, zředěný roztok
4 - 6 přibl. 1
9.2. Další informace 4/7
BIOSPOT 3,25g ECT ČÁST 10 : STABILITA A REAKTIVITA 10.1. Reaktivita 10.2. Chemická stabilita Stabilita Produkt je stabilní za normálních teplotních podmínek.
10.3. Možnost nebezpečných reakcí 10.4. Podmínky, kterým je potřeba zabránit vzniku Vyhněte se kontaktu produktu s kyselinami a oxidačními látkami. Nevystavujte produkt vysokým teplotám nebo přímému slunečnímu světlu. Vyhněte se kontaktu produktu se silnými redukčními činidly.
10.5. Neslučitelné materiály Materiály, kterým je nutné se vyhnout. Zápalný / hořlavý materiál. Organické materiály, oleje, tuk, piliny, redukční činidla, sloučeniny obsahující dusík, oxidační látky, kyseliny a zásady, vlhké nebo mírně mokré podmínky ( NaDCC může vytvářet chlorid dusitý, který je výbušný).
10.6. Nebezpečné produkty rozkladu Zahřátí může způsobit tvorbu následujících produktů: Kyselina chlorovodíková (HCl)., oxid uhelnatý (CO), oxidy dusíku, izokyanáty.
ČÁST 11: TOXICOLOGICKÉ INFORMACE 11.1. Informace o toxikologických účincích Toxikologické účinky Toxikologické informace o aktívní přísadě nátrium-troklozén Akutní toxicita – orální Odhad akutní toxicity (ATE) – orálnej (mg/kg)
2709,43396226
Inhalace Škodlivé: riziko vážného poškození zdraví vlivem dlouhodobého vystavení inhalaci. Požití Škodlivé při požití. Kontakt s pokožkou Při používaní v souladu s odporučením by se nemělo vyskytnout žádné podráždění pokožky. Kontakt s očima Dráždi oči. Způsob vniknutí Inhalace. Požití. Kontakt s pokožkou a/anebo očima.
ČÁST 12: EKOLOGICKÉ INFORMACE 12.1. Toxicita EC 50, 48 hod., dafnie, mg/l
< 1 mg NaDCC
12.2. Stálost a odbouratelnost Stálost a odbouratelnost Očekává se, že produkt je bio rozložitelný.
12.3. Bioakumulační potenciál 12.4. Mobilita v půdě 12.5. Výsledky posouzení PBT a vPvB 12.6. Ostatní nepříznivé účinky ČÁST 13: INFORMACE O ZNEŠKODŇOVÁNÍ 13.1. Způsoby zneškodňování odpadu Způsoby zneškodňovaní Odpad a zbytky zneškodněte v souladu s požadavky místních orgánů.
5/7
BIOSPOT 3,25g ECT ČÁST 14: INFORMACE O DOPRAVĚ Poznámky k pozemní přepravě Produkt se může přepravovat v omezených množstvích.
14.1. Číslo UN Č. UN (ADR/RID/ADN)
3077
Č. UN (IMDG)
3077
Č. UN (ICAO)
3077
14.2. Správné expediční označení UN Správné expediční označení (ADR/RID) Správné expediční označení (IMDG) Správné expediční označení (ICAO) Správné expediční označení (ADN)
LÁTKA NEBEZPEČNÁ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, PEVNÁ, JINAK NESPECIFIKOVANÁ (TROKLOZÉNNÁTRIUM) LÁTKA NEBEZPEČNÁ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, PEVNÁ, JINAK NESPECIFIKOVANÁ (TROKLOZÉNNÁTRIUM) LÁTKA NEBEZPEČNÁ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, PEVNÁ, JINAK NESPECIFIKOVANÁ (TROKLOZÉNNÁTRIUM) LÁTKA NEBEZPEČNÁ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, PEVNÁ, JINAK NESPECIFIKOVANÁ (TROKLOZÉNNÁTRIUM)
14.3. Třida(-y) nebezpečnosti pro dopravu Třida ADR/RID/ADN
9
Vedlejší riziko ADR/RID Označení ADR/RID
9
Tr. IMDG
9
Vedlejší riziko IMDG Třida/rozděl. ICAO
9
Vedlejší riziko ICAO
14.4. Obalová skupina Obalová skupina ADR/RID/ADN
III
Obalová skupina IMDG
III
Obalová skupina ICAO
III
14.5. Nebezpečnost pro životní prostředí Látka nebezpečná pro životní prostředí/znečisťující moře Ne.
14.6. Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele EMS
F-A, S-F
Kód nouzových opatření
2Z
Identifikační číslo nebezpečnosti (ADR/RID)
90
Kód omezení pro tunely
(E)
14.7. Doprava hromadného nákladu podle přílohy II k dohodě MARPOL 73/78 a Kodexu IBC ČÁST 15: REGULAČNÍ INFORMACE 15.1. Nařízení / právní předpisy specifické pro látku nebo směs v oblasti bezpečnosti, zdraví a životního prostředí Vnitrostátní nařízení Nařízení související s chemickými látkami (Informace o nebezpečí a přepravní balení) 2009 (SI 2009 č. 716). Právní předpisy EU Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, autorizaci a omezování chemikálií (REACH) (v platném znění). Usměrňující poznámky Expoziční limity v pracovním prostředí EH40 . Publikace CHIP for everyone HSG 228. Schválená publikace Classification and Labelling Guide (Návod ku klasifikaci a označovaní) (6. Vydáni) L131.
15.2. Hodnocení chemické bezpečnosti
6/7
BIOSPOT 3,25g ECT ČÁST 16: DALŠÍ INFORMACE Všeobecní informace Synonymní troklozén-nátria: NaDCC, dichlórizokyanurát sodný, 1-Sodium-3, 5 -dichloro-1, 3, 5-triazine-2, 4, 6-trione Datum revize
13. 10. 2014
Revize
14
Č. SDS
10243
Rizikové věty v plném znění R31
Uvolňuje toxický plyn při styku s kyselinami
R8
Dotek s hořlavým materiálem může způsobit požár
R22
Zdraví škodlivý při požití
R36/37
Dráždí oči a dýchací orgány.
R36
Dráždí oči
R2
Nebezpečí výbuchu při úderu, tření, ohni nebo působením jiných zdrojů zapálení
R50/53
Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí
Výstražné upozornění v plném znění H319
Způsobuje vážné podráždění očí
EUH031
Uvolňuje toxický plyn při styku s kyselinami
H302
Zdraví škodlivý při požití
H335
Může způsobit podráždění dýchacích cest
H272
Může zesílit požár; oxidant
H410
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky
H400
Vysoce toxický pro vodní organismy
Prohlášení o vyloučení odpovědnosti Tyto informace se vztahují pouze na konkrétní stanovený materiál a nemusí být platné pro tento materiál, který se používá v kombinaci s jakýmikoli jinými materiály nebo v rámci jiného procesu. Tyto informace jsou podle nejlepšího vědomí a svědomí společnosti k uvedenému datu přesné a spolehlivé. Na jejich přesnost, spolehlivost nebo úplnost se však neposkytuje žádna záruka, garance nebo reprezentace. Je odpovědností uživatele posoudit vhodnost těchto informací na jeho konkrétní použití. 7/7