BESZÁMOLÓ az ENSZ Európai Gazdasági Bizottság (ECE) Belsı Szállítási Bizottság (ITC) Gépjármő Elıírásokat Összehangoló Világfórum (WP.29) keretében mőködı ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZAKÉRTİI CSOPORT (GRSG) 89. ülésérıl (Genf, 2005. október 11-14)
dr. Matolcsy Mátyás
2
89. GRSG ülés Genf, Nemzetek Palotája 2005 október 11-14
1. RÉSZTVEVİK Belgium Csehország Franciaország Finnország Hollandia Japán India Kanada Korea Lengyelország Luxemburg Magyarország Németország Norvégia Olaszország Oroszország
3 fı 1 3 1 1 4 2 1 3 1 1 1 5 1 1 4
Spanyolország Svédország Törökország UK (Anglia) USA CLCCR Európai Unió CLEPA IMMA IRU OICA ISO
5 fı 2 1 4 1 1 2 5 2 1 8 2
Összesen:
65 fı
Az elnök Erario úr volt, a titkárok Ramos és Dzintars urak voltak. Elsı alkalommal vett részt a GRSG ülésén Törökország. Az utóbbi évek új szabályának és gyakorlatának (3-4 éve van így) megfelelıen a GRSG megerısítette – egyhangú szavazással – az elnököt (Erario úr) és az alelnököt (engem) pozíciójában 2006-ra
2. AZ ÜLÉS TERVEZETT NAPIRENDJE Az elızetes napirendet (WD.12 lásd 4.1-ben) a helyszínen módosítva az alábbi napirenddel indult az ülés. 2.1. 2.2.
Régi autóbusz elıírások (R.36, R.52) Egyesített autóbusz elıírás (R.107.01) 2.2.1 02 módosítási javaslatok 2.2.2 tetı nélküli városnézı buszok 2.2.3 „alvó” buszok (ágyak, aggyá alakítható ülések) 2.2.4 tolókocsis utasok biztonsága 2.2.5 ajtó környéki tér megvilágítása 2.3. Autóbuszok tetıszilárdsága (R.66) 2.4. Autóbuszok homlokütközése 2.5. Ellentmondások az autóbusz elıírások kategóriáinál, definícióknál 2.6. Jogtalan jármő használat elleni védelem (R.18) 2.7. Visszapillantó tükrök (R.46) 2.8. Jármő riasztó rendszerek (R.97) 2.9. Jogtalan jármőhasználat, összevont elıírás (R.116).
3
2.10. 2.11. 2.12. 2.13. 2.14. 2.15. 2.16. 2.17.
Vezetı látómezeje, elıírás-tervezet Kezelıszervek, jelzı mőszerek elhelyezése és láthatósága. EGB elıírás tervezet és GTR R.34 elıírás, tőz elleni védelem GTR tervezet: biztonsági üvegezés Adatrögzítı berendezés (EDR) elıírás-tervezete Horizontális elıírás tervezete (EU javaslatra) EGB elıírások érvényességi körének tisztázása (EU javaslatra) ITC kerekasztal (közlekedés biztonsága) elıkészítése.
Az ülés folyamán még az alábbi témák kerültek napirendre: 2.18. Ragasztott biztonsági üvegezés autóbuszok oldalablakainál 2.19. Autóbuszok tőzbiztonsága 2.20. Új EGB mőködési irányelvek alkalmazása 3. A TÉNYLEGES MUNKA 3.1. Az R.36 (nagy autóbuszok) és R.52 (kis autóbuszok) elıírások megszüntetése Az autóbusz elıírások egységesítése, az R.107/Rev.1. kidolgozása után többször szóvá tettem a régi és az egységesített autóbusz elıírások között a jövıben várható eltérések problémáját, nem sok sikerrel. Most az OICA terjesztett elı olyan módosítási javaslatot, – felismerve, hogy a gyártóknak is problémát okozhat a jövıben kétféle elıírás szerint gyártani és jóváhagyatni a buszokat – hogy a két elıírás „átmeneti rendelkezések” paragrafusában fel kell venni olyan kitételt, hogy az R107/Rev.-2 hatálybalépését követı 36 hónap után ezen elıírások alapján nem adható ki jóváhagyás, forgalomba állítási engedély. (ID-11; ID-13) Az országok a fenti hatálybalépéstıl új típus elsı jóváhagyását megtagadhatják. A GRSG támogatta ezt a javaslatot, de vita van még a konkrét dátumokban. Ennek a módosítási javaslatnak az elfogadása okafogyottá teszi az én korábbi, itthon szorgalmazott javaslatomat, hogy Magyarország mondja fel az R.36 és R.52-höz történt csatlakozását. 3.2. Az egységesített R.107 autóbusz-elıírással kapcsolatos dolgok. E témakör kapcsán több, egymástól független, önmagában is jelentıs kérdéssel foglalkoztunk az alábbiak szerint: 3.2.1. Az R107/Rev.1. további módosításai. Azért, hogy az egyesített R.107/Rev.1. elıírás megfeleljen az egységes EU autóbusz direktíváknak és az EU csatlakozása csak egy jogi procedúra legyen, a három eredeti autóbusz elıírást (R.36, R.52, R.107) vissza kellett „butítani” a kb. 1998-as szintre, az azóta bekövetkezett módosításokat törölni kellett. A következı lépés az új elıírás visszamódosítása („okosítása”) az eredeti szintre. Mint ismert, idıközben vita támadt az ENSZ és az EU között, hogy az EU csatlakozott-e az R.107/Rev.1.-hez, ki kit nem értesített a megfelelı módon, stb. Ez a vita, úgy tőnik, elviekben megoldódott, de még nem tudni, hogy az EU csatlakozása mikor lesz joghatályos. OICA elkészítette a Rev.2. tervezetét, (WD9) ezt megvitattuk, néhány kisebb módosítással kiegészítettük (ID4, ID5) és elfogadtuk. Ez az anyag a WP.29 márciusi ülésén kerül elıterjesztésre. Elkezdtük az R.107/Rev.2 módosítását is (suplement 1) OICA, svéd, német javaslatok kerültek megvitatásra, ez a munka folytatódik. A németek be akarják vezetni a „hatóságilag engedélyezett maximális tömeg” és „tengelynyomás” fogalmát, ezzel kapcsolatban többen (Anglia, Franciaország, Magyarország) aggályunkat fejeztük ki. Ismét vita
4
volt a tolókocsik részére fenntartott hellyel kapcsolatban: figyelembe kell-e venni állóhelyként? 3.2.2. Tetı nélküli buszok (városnézı buszok) A spanyolok készítettek az eddigi viták, javaslatok alapján egy összefoglaló anyagot (WD.10) ezt kisebb módosításokkal elfogadtuk, része lesz a suplement 1.-nek 3.2.3. „Alvó” buszok (ággyal felszerelt buszok) Az oroszok beterjesztették annak a szabványnak egy részét, amely alapján náluk az ilyen buszokat tervezik, építik (ID2). Én is beterjesztettem egy anyagot kínai tapasztalataim alapján, bemutatva azt, hogy gyakorlatilag az egész R.107-et át kellene dolgozni, ha ezekre a buszokra is alkalmazni akarjuk (ID.9) A másik lehetséges megoldás, hogy ezeket a buszokat kizárjuk az R.107 érvényességi körébıl és jóváhagyásukat nemzeti hatáskörbe utaljuk. Mivel kevés ismeretünk van még ezekrıl a buszokról, én az utóbbit javasoltam. Vita után a GRSG ezt az álláspontot fogadta el. A következı ülésre ígértem egy írásos javaslatot a „Scope” ilyen irányú módosítására. 3.2.4. Tolókocsis utasok biztonsága autóbuszokon. Angol vezetéssel dolgozik egy munkacsoport ezen a problémán már évek óta. Beszámoltak eddigi tevékenységükrıl. Az ígért dokumentumokat most sem terjesztették elı, ismét a következı ülésre ígérték. 3.2.5. Utasajtók elıtti külsı tér megvilágítása A svédek terjesztettek elı egy javaslatot (WD.5), hogy ha alkalmazásra kerül olyan lámpa, amely az utasajtók elıtti teret megvilágítja, az milyen követelményeknek feleljen meg. (A lámpa maga nem kötelezı) Náluk az utóbbi idıben két halálos baleset is volt: az utas nem látta jól leszálláskor a havas terepet, megcsúszott, elesett. A vezetı pedig ezt nem látta, amikor az ajtó becsukódott. Nagy vita alakult ki a kérdés körül, OICA szerint a GRE is foglalkozik a kérdéssel. A következı ülésen folytatjuk a vitát egy új közös svéd-OICA javaslat alapján. 3.2.6. Autóbuszok tőzbiztonsága A svédek beszámoltak arról, hogy kétéves programot kezdtek (2005-2006) az autóbuszok tőzbiztonságának fokozása érdekében (ID23) Vetítettképes tájékoztatást adtak az eddigi vizsgálataikról, amelyben azt mutatták be, hogy az ISO szabvány alapján végzett éghetıségi vizsgálatok nem adnak megfelelı eredményt az egyes anyagok (ülések, oldalfal burkolatok, stb.) égési tulajdonságaival kapcsolatban. Nem volt idı a kérdés érdemi tárgyalására, a vitát a következı ülésen folytatjuk. 3.2.7. Ragasztott oldalablakok alkalmazásának kérdései Az autóbuszok tetıszilárdságának tárgyalásakor állandóan visszatérı kérdés, javaslat, hogy az utasok kiesésének megakadályozására ragasztott oldalablakokat kellene alkalmazni. Közös magyar-svéd elıterjesztésben bemutattuk, hogy ennek ma már minden mőszaki feltétele adott, az alkalmazást költség/haszon elemzés alapján lehet eldönteni (ID.10) A svédek bemutattak – vetített képek illusztrálásával – egy súlyos borulásos balesetet, ahol egy busz 2 m-es szintkülönbségrıl leborult az útról. A tetı lényegében nem deformálódott, mégis 6 halott és 11 súlyos sebesült volt (49 utasból) azért, mert az utasok kiestek a kitört ablakokon és a busz alá kerültek. (ID.24) A balesettel kapcsolatban felhívták a figyelmet a vészkijáratok fontosságára, a tőzoltóknak a tetıt kellett kivágniuk, hogy az utasokat, sérülteket ki tudják menteni a buszból. Érdemi vitára már nem volt idı. OICA aggályait fejezte ki a várható költség és súlynövekedés miatt. 3.3. R.66. elıírás, autóbuszok tetıszilárdsága • Két anyagot terjesztettem elı (ID.6 és ID.7), ez utóbbit power-point vetítéssel egybekötve: az elsı 282 borulási baleset statisztikai kiértékelését tartalmazta, a másik egy idei svájci borulásos baleset részletes mőszaki elemzését. Mindkét beszámolót élénk
5
vita követte, OICA, IRU megkérdıjelezték a média információk megbízhatóságát, OICA szerint a svájcban felborult autóbusz nem 3,6 m magas volt, hanem 3,1, OICA bemutatott egy videót a felborult busz borítóvizsgálattal történt jóváhagyásáról, azonban kiderült, hogy a vizsgált busz 12 m hosszú volt (a balesetet szenvedett 10,6 m) és 3,4 m magas. A németek fontosnak tartanák az információt, vajon a statisztikában szereplı buszok jóvá voltak-e hagyva R.66 szerint; Kanada a biztonsági öv használatáról szeretne több információt. Az angolok hasznosnak tartják az adatokat, alapul szolgálhatnak további információk győjtéséhez. • Megalakult az információs munkacsoport (informal group) a vezetésemmel az R.66 elıírás érvényességi körének kiterjesztésére. Hosszú vita után GRSG elfogadta az általunk elıterjesztett feladat meghatározását (ToR). Nagy az érdeklıdés a munka iránt, ilyen nagy létszámú informális munkacsoport még nem mőködött. 12 ország (Anglia, Németország, Hollandia, Finnország, Svédország, Norvégia, Spanyolország, Csehország, Olaszország, Franciaország, Magyarország, Lengyelország) és három szervezet (OICA, CLCCR és EC) jelentette be részvételét. Nagy viták várhatók, az elızményekbıl látható, hogy vannak akik – finoman szólva – nem lelkesednek a kiterjesztés gondolatáért (OICA, Anglia, Németország), de résztvesznek a munkában.. Nem állunk könnyő feladat elıtt. • A spanyolok felvetették, hogy az R.66/Rev.1 kinyomtatott szövegébıl kimaradt a „Scope”-hoz tartozó lábjegyzet. Az új szabályzat szerint ezt csak hivatalos módosítási javaslattal lehet korrigálni. A spanyolok a következı ülésre írásos javaslatot tesznek. 3.4. Autóbuszok homlokütközése A téma megtárgyalására nem jutott idı. Kettınk közötti megegyezés szerint a beszámolót a spanyol fél (Prof. Aparicio tartotta) volna, ı azonban nem tudott eljönni az ülésre más irányú elfoglaltsága miatt.. 3.5.
Ellentmondások az autóbusz elıírások kategóriáinál Elkészítettem a GRSG által kért elıterjesztést (ID.8), megvitatására azonban idı hiányában nem került sor.
3.6.
Jogtalan jármőhasználat elleni védelem (R.18) Korábbi német javaslatot az OICA módosította, kiegészítette (ID.20) Vitatott kérdés volt, hogy a rögzítı féket – a kocsi álló, parkoló helyzetében – fel lehet-e használni ellopás ellen, elektronikus vezérlés, programozás segitségével. Többen annak adtak hangot, hogy nem jó, ha a kocsitolvaj a fékkel babrál. Kérni kellene GRRF véleményét. A következı ülésen folytatjuk a vitát.
3.7.
Visszapillantó tükrök (R.46) Az angolok módosító javaslatát (WD.6) a többség elvetette. Az OICA módosító javaslatával kapcsolatban (ID.12) több kérdés vetıdött fel, mások idıt kértek a tanulmányozásra. Az OICA elıterjesztésbıl a következı ülésre WD lesz, csak úgy, mint az EC anyagából (ID.25) Japán bemutatta, melyek azok a fıbb általános problémák, amik akadályozzák, hogy Japán elfogadja az elıírást. (ID.26) Az elnök kérésére ígérték, hogy a következı ülésre konkrét javaslatokat dolgoznak ki.
3.8.
Jármő riasztó rendszerek (R.97) Német (WD.13) és kanadai (WD.6 és WD.22) kisebb módosító javaslatokat elfogadtunk, ezek a WP.29 márciusi ülésén kerülnek elıterjesztésre. Ezek a módosítások az R.116 elıírásnál is elfogadásra kerültek (lásd a következı pontban)
6
3.9.
Jogtalan használat megakadályozása (R.116). Kanadai javaslatra (WD.6 és WD.22) módosítottuk a riasztás megkezdéséig tartó idıt 5 percrıl 1 percre és elfogadtuk az átmeneti rendelkezésekre vonatkozó elıterjesztést. Az OICA elıterjesztését (ID.17) – hogy az elıírás bizonyos pontokban hivatkozzon az R.18 és R.97 elıírásokra – elvetettük azzal, hogy a kívánt módosításokat ezekben az elıírásokban kell végrehajtani.
3.10. Vezetı látómezeje, új elıírás-tervezet. India módosítási javaslata (WD.18) a tervezethez az elıterjesztı távollétéban nem került vitára, többen kidolgozatlannak ítélték a javaslatot. Japán a következı ülésre ígért egy dokumentumot. 3.11. Kezelıszervek, jelzıberendezések, mőszerek elhelyezése és azonosíthatósága. Ebben a témában két elıírás is készülıben van: • GTR, amelyet az USA javaslatára készítettünk, de éppen az USA-ban bukott meg az elfogadása. A belsı viták folyzatódnak, errıl tájékoztatott az amerikai delegátus. Közben Kanada több módosítást javasolt a tervezeten (ID.18), a következı ülésre hivatalos dokumentum lesz a módosított tervezetbıl. • Ebben a témában a két éve a WP.29 által elfogadott EGB elıíráshoz (állítólag a száma R.121) Kanada nyújtott be kis korrekciós javaslatot (ID.18), míg az OICA – új elıírásról lévén szó – az „átmeneti rendelkezések” helyett „bevezetési rendelkezéseket” (WD.13) Ezt a delegátusok támogatták, az EU képviselıje fenntartását fejezte ki. Az elnök a problémát informálisan a WP.29 elé terjeszti a 2005 novemberi ülésen 3.12. Tőzvédelem (R.34) A svédek által felvetett kérdést végül az autóbusz tárgykörben tárgyaltuk.(lásd 3.2.6. pontban) 3.13. Biztonsági üvegezés, GTR tervezet A németek vezette informális munkacsoport júniusban Washingtonban ülésezett, kiderült, hogy még nagyon sok a nyitott kérdés, így csak jövı ıszre várható a tervezet elkészülte. (Problémaként említették, hogyan jelöljék majd a GTR-nek megfelelı üvegeket.) 3.14. Elıírás tervezet elektronikus adatrögzítırıl (EDR) E témakörben a franciák által vezetett informális munkacsoport dolgozik. Megpróbálják meghatározni a rögzítendı adatok listáját. Állítólag a brüsszeli 6. keretprogramban egy kétéves project fut hasonló témában. („Veronica”), ennek eredményeit is szeretnék felhasználni, és az ISO közremőködését is várják. A következı GRSG ülésen prezentációt tartanak a témáról. 3.15. Horizontális EGB elıírás Az EC elıterjesztette javaslatát az új „Horizontális elıírásra” (WD.15) amely az R.E.3. 7.Annex-ét váltaná fel és alapja lenne az egységes jármőkategóriák, méretek, tömegek stb. minden elıírásban azonos módon történı alkalmazásának. Elkezdtük a javaslat elsı olvasását, de idı hiányában nem értünk a végére. Mindenkit felszólított az elnök írásos észrevételek benyújtására, én ígértem ilyen anyagot. 3.16. Meglévı elıírások „Scope”-jának tisztázása Az EC módosítási javaslatokat terjesztett elı a GRSG feladatkörébe tartozó elıírások érvényességi körének pontosítására, tisztázására, az EU direktívákkal való összhangba ho-
7
zására. (WD.14) Kilenc elıírásról volt szó (R.35, R.43, R.46, R.60, R.61, R.62, R.73, R.80 és R.81) Többségükben megegyeztünk, a következı ülésen folytatjuk a vitát. 3.17. ITC kerekasztal a közeledés biztonságáról A WP.29 által szervezett jövı évi kerekasztal megbeszélés és biztonság (security) kérdéskörrel, így GRSG-nek nem kell felkészülnie egy elıadásra. 3.18. Új EGB mőködési irányelvek alkalmazása A Titkárság tájékoztatást adott arról, hogy a WP.29 elfogadott két irányelvet, s a jövıben ezeket alkalmazni kell a munka során: • TRANS/WP.29/1042 Munka dokumentumok elkészítésének és elıterjesztésének elvei • TRANS/WP.29/1044 Elıírások és „átmeneti rendelkezések” elkészítésének és elıterjesztésének elvei
4. A GRSG DOKUMENTUMOK Az utolsó GRSG ülés óta az alább felsorolt hivatalos (WD) és nem hivatalos (ID) munkaanyagok jelentek meg. Ezek hozzáférhetık az interneten, (www.unece.org/trans/main/welcwp29.htm) a GRSG-nél „Working document” és „Informal document” címszavak alatt 4.1. Hivatalos dokumentumok (HD) 1. TRANS/WP.29./GRSG/2005/12 2. TRANS/WP.29./GRSG/2005/13 3. TRANS/WP.29./GRSG/2005/14 4. TRANS/WP.29./GRSG/2005/15 5. TRANS/WP.29./GRSG/2005/16 6. TRANS/WP.29./GRSG/2005/17 7. TRANS/WP.29./GRSG/2005/18 8. TRANS/WP.29./GRSG/2005/19 9. TRANS/WP.29./GRSG/2005/20 10. TRANS/WP.29./GRSG/2005/21 11. TRANS/WP.29./GRSG/2005/22 12. TRANS/WP.29./GRSG/2005/23 13. TRANS/WP.29./GRSG/2005/24 14. TRANS/WP.29./GRSG/2005/25 15. TRANS/WP.29./GRSG/67 16. TRANS/WP.29./1042 17. TRANS/WP.29./1044
Az októberi ülés napirendje (Titkárság) Német javaslat R.97-hez Német javaslat az R.116-hoz. Horizontális elıírás (EC anyag) Kiegészítés R.107-hez (Svéd) Módosítási javaslat R.46-hoz (UK) Indiai anyag vezetı látómezejéhez Belga javaslat R.107-hez O2 kiegészítés R.107-hez (OICA) Tetı nélküli buszok R.107 (spanyol). Átmeneti rendelkezés R.97-hez (Kanada) Átmeneti rendelkezés R.116-hoz (Kanada) Kiegészítés a „kezelıszervek..” tervezethez (OICA) Elıírások érvényességi körének módosítása (EC) A 88. ülés jegyzıkönyve Irányelvek EGB dokumentumok készítésére Irányelvek új elıírások kidolgozásához, átmeneti rendelkezések elıírásához
4.2. Nem hivatalos dokumentumok (ID) 1. 2. 3. 4. 5. 6.
az ülés tervezett idıbeosztása (elnök) „Alvó” buszok mőszaki követelményei (orosz) piktrogamok R.107.02-höz (német) ábramódosítás R.107.02-höz (német) módosítási javaslat R.107.02-höz (német) Autóbuszok borulásos baleseteinek statisztikája VI. (magyar)
8
7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 5. 5.1.
5.2. 5.3. 5.4. 5.5. 5.6.
Egy súlyos borulásos baleset technikai elemzése (magyar) Inkonzisztencia az autóbuszok definícióinál (magyar) Információk „alvó” buszokról (magyar) Ragasztott oldalablakok autóbuszoknál (magyar-svéd) Javaslat R.36 megszüntetésére (OICA) Módosítási javaslat R.46-hoz (OICA) Javaslat R.52 megszüntetésére (OICA) Javaslat R.107 változtatásához (OICA) Javaslat R.107 változtatásához (OICA) Javaslat R.107 változtatásához (OICA) Javaslat R.116 kiegészítésére (OICA) Javaslat R.121-hez (OICA) A „Kezelıszervek..” GTR tervezet új változata (Kanada) Módosító javaslat R.18-hoz (OICA) Class II. autóbuszok definíciójának pontosítása (svéd-norvég) Információ a „Kezelıszervek..” GTR-rel kapcsolatban (USA) Autóbuszok tőzbiztonsága (svéd) Autóbuszok borulása – súlyos sérülési rizikó (svéd) Kiegészítés javaslat R.46.02-höz (EC) Javaslat az R.46 módosításához, második lépéd (japán) Javaslat R.107,02-höz (orosz) Kiegészítés R.26-hoz (belga) Módosítási javaslat R.97-hez (angol) Módosítási javaslat R.116-hoz (angol) Módosítási javaslat WD14-hez (OICA)
ÖSSZEFOGLALÓ, FONTOSABB KÉRDÉSEK, TEENDİK KIEMELÉSE az általam korábban javasolt lépéseket az R.36 és R.52 autóbusz elıírások felmondása irányában fel kell függeszteni, mivel – úgy tőnik – az OICA akciója megoldja a problémát. (lásd 3.1. pont) Az R107/Rev.2. módosítás a WP.29 márciusi ülésén lesz elıterjesztve, magyar részrıl támogatható. (lásd 3.2.1. pontot) Az „alvó buszok” kizárására az R.107/Rev.1-bıl vonatkozóan ígértem egy javaslatot, ezt el kell készíteni és kiküldeni. (lásd 3.2.3. pont). Meg kell szerveznem az R.66 elıírás kiterjesztésével foglalkozó IG munkáját, elsı ülését. (lásd 3.3 pont) Az R.97 elıírás módosítása a WP.29 márciusi ülésén napirendre kerül, támogatható (lásd 3.8 pont). Az R.121 elıírás módosítása a WP.29 2005 novemberi ülése kerül (nem hivatalos) mivel az EU fenntartását fejezte ki. Az országok delegátusai elfogadták a módosítást (én is) Nem kell résztvennünk a vitában. (lásd 3.11)
Budapest, 2005. október 27.
dr. Matolcsy Mátyás