Basiscursus 1 Nederlands voor buitenlanders Woordenlijst Nederlands – Lets
© 2013, Uitgeverij Boom, Amsterdam
LES 1-1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
hoe heet je ik mijn naam is woon in adres Stationsstraat nummer telefoonnummer jij wat jouw waar nationaliteit (ik) ben Duitse
kā sauc tavs, tevi es mans vārds ir dzīvoju iekšā adrese Stacijas iela numurs telefona numurs tu kas tavs kur nacionalitāte esmu vācietis
LES 1-2 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
dag meneer uw komt (uit) u uit Nederland nee kom niet Denemarken woont welke stad vlakbij straat de nummer telefoon heb geen
sveiki kungs jūsu nāc (no) jūs no Nīderlande nē nāku nē Dānija dzīvo kurš pilsēta tuvu, netālu iela noteiktais artikuls numurs telefons piederēt neviens
© 2013, Uitgeverij Boom, Amsterdam
42 43 44 45
vaste pas wel mobiel
patstāvīgs nesen labi mobils
LES 1-3 46 47 48 49
hij het van zijn
50 51 52 53 54 55 56
zij haar ook zijn getrouwd vrouw man
viņš noteiktais artikuls no viņa (vietniekvārds absolūtā forma) viņa viņas arī ir (daudzskaitļa forma) precējies sieviete vīrietis
LES 2-1 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
familie kijk dit een foto het oude tien jaar geleden helemaal links ziet vader naast staat moeder ouders hebben drie kinderen twee jongens en
ģimene skaties šis nenoteiktais artikuls fotogrāfija tas, tā vecs desmit gadi atpakaļ pavisam pa kreisi redz tēvs blakus stāvēt māte vecāki piederēt trīs bērni divi zēni un
2
81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
één meisje zonen dochter jongen dat achter mij broer rechts zus
viens meitene dēli meita zēns tas aiz manis brālis pa labi māsa
LES 2-2 92 93 94 95 96 97
wie oudste jongste ouder dan kind
kas, kurš, kura vecākais jaunākais vecāks nekā bērns
LES 2-3 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 114a 115 116 117 118 119
wonen je ze EU-land misschien ze naar mag hier komen hoop dat lukt mis lieve erg vorig (jaar) getrouwd sinds kort heeft dus oom
dzīvot tavs viņi Eiropas Savienības valsts varbūt viņa uz var šeit nākt cer ka izdosies nokavēt mīļā ļoti iepriekšējais, pagājušais precējies kopš nesen pieder tātad tēvocis, onkulis
© 2013, Uitgeverij Boom, Amsterdam
119 vrouw 120 tante
sieva tante
LES 3-1 121 122 123 124 125 126 127
hoe laat (is het?) negen uur half (- tien) kwart over voor (vijf - half tien) 128 vijf 129 minuten
cikos, (cik ir pulkstenis?) deviņi stunda puse (pusdesmit) cetruksnis pāri pirms (pieciem, pusdesmitiem) pieci minūtes
LES 3-2 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157
ochtend ’s ochtends zeven sta op nog vroeg soms eerder om acht neem bus school les begint pauze drink koffie praat vriendin elf we gaan weer twaalf afgelopen middag ’s middags
rīts no rīta septiņi pieceļos vēl agri dažreiz agrāk pie astoņi ņemt autobuss skola stunda sākas pārtraukums dzeru kafija runāju (tagadnes forma) draudzene vienpadsmit mēs ejam atpakaļ divpadsmit beigusies pēcpusdiena pēcpusdienā
3
158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178
thuis eet bel vriend of tv doe boodschappen vier leer luister tekst lees maak oefening deel Nederlandse krant zes eten maak (- klaar)
mājās ēdu zvanu draugs vai televīzija daru iepirkties četri mācos klausos teksts lasu gatavoju, daru uzdevums daļa holandiešu avīze seši ēdiens, maltīte pagatavoju (tagadnes forma)
LES 3-3 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199
avond ’s avonds nieuws ga café huis moe bed slaap nacht ’s nachts tot stil donker bijna iedereen slaapt niemand wakker behalve mensen
vakars vakarā ziņas eju krogs māja noguris gulta guļu nakts naktī līdz kluss tumšs gandrīz ikviens guļ neviens nomodā izņemot cilvēki
© 2013, Uitgeverij Boom, Amsterdam
200 201 202 203
die werken wordt licht worden
kuri strādāt kļūst gaišs pamosties
LES 4-1 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 220a 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241
maand één maanden weken dagen januari eerste dan echt koud winter februari maart eind lente al minder wel regent vaak er veel wind vanaf april steeds warmer mei juni zomer juli augustus sluiten scholen op vakantie september alweer herfst
mēnesis viens mēneši nedēļas dienas janvāris pirmais tad patiešām auksts ziema februāris marts beigas pavasaris jau mazāk lai gan līst bieži šeit daudz vējš no aprīlis arvien vairāk siltāks maijs jūnijs vasara jūlijs augusts aizvērt skolas uz atvaļinājums septembris atkal rudens
4
242 243 244 245 246
zon verdwijnt oktober november december
saule pazūd oktobris novembris decembris
LES 4-2 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259
week telt noemen werkdagen maandag dinsdag woensdag donderdag vrijdag zaterdag zondag weekend op
260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270
vandaag morgen beginnen lessen keer tweede lang duurt meestal laatste eindigen
nedēļa sastāv no nosaucam darba dienas pirmdiena otrdiena trešdiena ceturtdiena piektdiena sestdiena svētdiena nedēļas nogale (prievārds norāda laiku - kad?) šodien rīt sākas stundas reize otrais garš turpinās galvenokārt pēdējais beidzam
LES 4-3 271 272 273 274 275 276 277 278 279
hetzelfde land als vorige maar net wanneer zag hem
tas pats valsts kā iepriekšējais bet tikko kad redzēji viņu
© 2013, Uitgeverij Boom, Amsterdam
280 voor 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292
het laatst maar gisteren bij geweest volgende ver elkaar zien binnen weet paar
prievārds, kas norāda laiku (voor het laatst pēdējo reizi) pēdējā reize bet vakar pie bija nākošais tālu kopā redzēt iekšā zina pāris
LES 5-1 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320
drinken ontbijt brood kaas jam thee zonder suiker melk lunch eerst kop soep daarna opnieuw vlees tijdens glas avondeten warm rijst vis aardappelen natuurlijk groenten water wijn bier
dzert brokastis maize siers ievārījums tēja bez cukurs piens pusdienas vispirms krūze zupa tad, pēc tam atkal gaļa laikā glāze vakariņas silts rīsi zivs kartupeļi protams dārzeņi ūdens vīns alus
5
LES 5-2 321 322 323 324 325 326 327 328 328a 328b 329 330 331
per rond drinkt bord vervolgens tenslotte in plaats van markt waarom omdat daar zo duur
pa ap dzer šķīvis tad beidzot tā vietā tirgus kāpēc tāpēc tur tā dārgs
LES 5-3 332 dorst 333 zullen 334 ja 335 laten 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 347a 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357
tegenover o dat kerk sterke zwart beetje erbij druk alle andere cafés zijn open enige kun iets dat mogelijk waarover praten jullie gesprekken
izslāpis (palīgdarbības vārds nākotnes veidošanai) jā ļaut (palīgvārds pavēles izteiksmes veidošanai) pretī Ā tas baznīca stiprs melns mazliet pievienot aizņemts visi citi krogi būt atvērts vienīgais vari kaut kas tas iespējams par ko runāt jūs (daudzskaitļa forma) sarunas
© 2013, Uitgeverij Boom, Amsterdam
358 359 360 361 362
sport vooral voetbal vrouwen eigenlijk
sports sevišķi futbols sievietes beidzot
LES 6-1 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378
mevrouw station loopt rechtdoor neemt aan die lopen ongeveer kwartier deze kant weg die vertrekt om
379 bedoelt 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391
bedoel elke vijftien langs dan loop liever anders moet wachten dank u wel graag gedaan
kundze stacija iet uz priekšu ņem pie tas iet apmēram 15 minūtes šis puse ceļš tas attiet katru (prievārds - norāda darbības laiku - kad? cikos?) domājat (vienskaitļa forma) domāju katrs piecpadsmit gar nekā pastaigājos labāk citādi vajadzēt gaidīt (liels) paldies ar prieku
LES 6-2 392 393 394 395
tram gaat heen buurt
tramvajs iet turp rajons 6
396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 408 409 410
kunt het beste lijn nemen stopt op hoek halte staan op (wacht -) vóór stap (- uit) vraagt aan (vraagt -)
411 conducteur
varat, vari labākais līnija ņemt pietur uz stūris pietura stāvēt gaidīt priekšā izkāpju jautā kam (izsaka datīva attiecības - jautā kam?) vadītājs
LES 6-3 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433
bezoek (op -) vrienden ze toe (naar … toe) auto trein te overal intercity nergens tussen overstappen welk perron schermen ingang hal informatie daarop vertraging tijden daarop
apciemot draugi viņi uz mašīna vilciens pārāk visur starppilsētu nekur starp pārsēsties kurš perons ekrāni ieeja halle informācija uz kavēšanās laikā uz
LES 7-1 434 werkt 435 hebt
strādā pieder
© 2013, Uitgeverij Boom, Amsterdam
436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448
werk baan werkloos waarvan leeft toch geld nodig gemeente geeft uitkering hoeft te
449 doen 450 wilt 451 zoek 452 453 454 455 456
probeer vinden trouwens zodra gevonden
darbs darbs bezdarbnieks no dzīvo vēl nauda vajadzīgs pašvaldība dod pabalsts vajag (partikula, lieto nenoteiksmē) darīt gribu meklēju (tagadnes forma) mēģinu atrast turklāt tiklīdz atradis
LES 7-2 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477
supermarkt afdeling groente verkoop fruit leg juiste plaats lijkt me leuk lekker om centrum parttime volle hele hoeveel verdien als vragen
pārtikas veikals nodaļa dārzeņi pārdodu augļi nolieku pareizs vieta izklausās kā man jauki jauki apkārt centrs pusslodze pilna slodze pilnīgs cik daudz nopelni ja jautāt 7
478 479 480 481 482 483 484 485 486
euro netto dat wil zeggen meer krijg door belasting premie verzekeringen
eiro pēc nodokļiem tas nozīmē vairāk saņem tāpēc ka nodokļi prēmija apdrošināšana
LES 7-3 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515
gemakkelijk moeilijk ogenblik Nederlands kent vindt in elk geval daarom bezig leren inderdaad zeer belangrijk ken nu voer (- een gesprek) klein gesprek buiten iedere aantal nieuwe woorden moeten hard zeker manier snel vind
viegli grūti acumirklis holandiešu valoda zina atrod jebkurā gadījumā tāpēc aizņemts mācīties patiešām ļoti svarīgs zini tagad sarunājos, tērzēju mazs saruna ārā ikviens skaits jauns vārdi jābūt grūti droši veids ātri atrodi
LES 8-1 516 kost 517 prijs
maksā cena
© 2013, Uitgeverij Boom, Amsterdam
518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543
bedrag betalen alstublieft krijgt terug ober mogen wij rekening willen betaalt betaal portemonnee vergeten pinpas kan pinnen ja hoor momentje pincode intoetsen groene knop drukken oké betaald
summa maksāt lūdzu saņem izdot oficiants varēt mēs rēķins gribēt maksā maksāju maks aizmirst bankas karte varu maksāt ar bankas karti protams acumirkli bankas kartes kods ievadīt zaļš poga nospiest labi samaksāts
LES 8-2 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561
gas licht huur telefoonrekening eens energiebedrijf betaling gebeurt automatisch machtiging af (gaat ... -) zelf niets bedrijf internet website bank inloggen
gāze gaisma īre telefona rēķins vienreiz enerģijas uzņēmums samaksa notiek automātiski autorizācija atvilkts pats nekas uzņēmums internets mājas lapa banka pievienoties 8
562 563 564 565 566
vult (- ... in) rekeningnummer zelfs zetten handtekening
aizpildi rēķina numurs pat likt paraksts
LES 8-3 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584
contant munten biljetten bijvoorbeeld eurocent kleine dingen weinig altijd gepast biljet teveel men kleiner zoekt probeert alleen heel
skaidra nauda sīknauda papīra nauda piemēram eiro centi mazs lietas maz vienmēr precīzs banknote par daudz cilvēki mazāks meklē mēģini vienīgi ļoti
LES 9-1 585 586 587 588 589 590 591 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602
ligt West-Europa noord zuid kilometer oost groter verdeeld provincies liggen noorden zuiden westen gebied helft Nederlanders grootste
atrodas Rietumeiropa ziemeļi dienvidi kilometrs austrumi lielāks sadalīts rajoni atrasties ziemeļos dienvidos rietumos apgabals puse holandieši lielākais
© 2013, Uitgeverij Boom, Amsterdam
603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618
steden dichte bevolking oosten bijzondere er vroeger was zee God maakte wereld vormden tenminste sommigen Nederlandse Antillen 619 paspoort
pilsētas blīvs iedzīvotāji austrumos speciāls tur pirms bija jūra Dievs radīja pasaule izveidoja vismaz daži Nīderlandes Antilles pase
LES 9-2 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634
vlak betekent bergen slechts berg meter hoog gevolg kunnen plaats makkelijk bereiken gebruiken onder andere o.a. (= onder andere) 635 zoveel 636 dichtste 637 hoger
plakans nozīmē kalni vienīgi kalns metrs augsts rezultāts varēt vieta viegli sasniegt lietot starp citu − tik daudz blīvākais augstāks
LES 9-3 638 laag 639 dezelfde 640 hoogte
zemu tas pats augstums
9
641 642 643 644 644a 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665
rivieren meren grote stukken zelfs lager rijk aan (rijk -) gebrek om reden grond gebruik bang hoge dijken beschermen lage houden (- tegen) tegen (houden -) slecht weer ontstaat gevaar toen liep
upes ezeri liels gabali pat zemāk bagātīgs ar trūkums priekš cēloņi zeme lietošana nobijies augsts dambji aizsargāt zems turēt (pretī) aizturēt slikts laiks izraisa briesmas kad pārplūda
LES 10-1 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678
dokter huisarts spreekuur telefonisch afspraak maken ziek bent om (- te) zorg ervoor wacht tot
ārsts ģimenes ārsts pieņemšanas laiks pa telefonu pieraksts izdarīt slims esi lai pārliecinies droši gaidi līdz
LES 10-2 679 oog 680 nek
acs kakls
© 2013, Uitgeverij Boom, Amsterdam
681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 711a 712 713 714 715 716 717
hand borst hart neus hals vinger been knie mond schouder rug voet pols oor arm buik gebeld teen koorts pijn keel een dag of drie even onderzoeken voelen kijken griep flinke blijft voorlopig recept man hiermee apotheek haalt medicijn helpt tegen
plauksta krūts sirds deguns rīkle pirksts kāja celis mute plecs mugura pēda plaukstas locītava auss roka vēders zvanījuši kājas pirksts drudzis sāpes rīkle apmēram trīs dienas pat izmeklēt justies skatīties gripa nopietna paliec uz laiku recepte vīrs ar aptieka paņem zāles palīdz pret
LES 10-3 718 719 720 721 722 723
hun last vreemd nou oorzaken problemen
viņu nepatikšanas (ar) svešs labi iemesli problēmas 10
724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739
bekend zitten verkeerd fietst tegenwoordig doe (- aan) voldoende aan (doe -) regelmatig sporten kans ziekte leef wél gezond word
zināms sēdēt nepareizi brauc ar riteni mūsdienās piedalies pietiekami piedalīties regulāri nodarboties ar sportu izdevība slimība dzīvo labi veselīgi kļūsti
764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778
gekocht rode gele verschillende kleuren houden (- van) kopen kleren schoenen zulke groot warenhuis betere kwaliteit goede
nopircis sarkans dzeltens atšķirīgs krāsas mīlēt, garšot pirkt apģērbi kurpes tādas liels universālveikals labāks kvalitāte labs
LES 11-3 LES 11-1 740 741 742 743 744 745 746 747
koop alles want hoewel sluit terwijl goed korting
pērc visu tāpēc ka lai arī slēdz kamēr uzmanīgi atlaide
LES 11-2 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763
lijst schrijf stuk papier voorkom vergeet kilo fles olie witte broden eieren frisdrank enz anderhalve (=1,5) paprika
saraksts rakstu gabals papīrs izvairos aizmirstu kilograms pudele eļļa balts maizes olas limonāde un tamlīdzīgi pusotrs paprika
© 2013, Uitgeverij Boom, Amsterdam
779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795
ligt eraan verschillend appels waren soort harde lekkerder genoeg duurder goedkoper prijzen veranderen liggen vast winkel eens vergelijken voordeliger
atkarīgs no mainīgs, atšķirīgs āboli bija veids ciets garšīgāks pietiekoši dārgāks lētāks cenas mainīt fiksēts, noteikts veikals dažreiz salīdzināt lētāks
LES 12-1 796 797 798 799 800 801 802 803
postkantoor brief versturen postzegels zware wegen weegt e-mailen
pasts vēstule nosūtīt pastmarka smags svars sver elektroniskais pasts
11
804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815
makkelijker verkopen krijgen papieren daarvoor storten overmaken eigen opnemen pakje versturen terecht
vieglāk pārdot saņemt papīri par to ieguldīt pārsūtīt paša izņemt paciņa nosūtīt pareizā vietā
843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853
woonplaats even (-kijken) kijken ingevuld bericht orde (in -) via zo’n gratis fijn tot ziens
dzīves vieta mazliet apskatīt aizpildīts paziņojums pasūtījums caur šāds bezmaksas labi uzredzēšanos
LES 13-1 LES 12-2 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826
helpen berichtje pakketje moment openen minimaal salaris formulier aanvragen invullen klaar
palīdzēt ziņa sīkpaka acumirklis atvērt minimāls alga veidlapa iesniegt aizpildīt gatavs
LES 12-3 827 begrijp 828 beantwoordt 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842
enkele algemene uzelf personen bankpas sparen speciale persoonlijke gegevens achternaam voornamen geslacht huisnummer postcode
saprotu atbildat (vienskaitļa forma) daži vispārējs pats personas bankas karte krāt speciāls personīgs dati uzvārds vārdi dzimums mājas numurs pasta kods
© 2013, Uitgeverij Boom, Amsterdam
854 855 856 857 858 859 860 861 862
lopend fiets tas mee (neem -) bakker slager draag aardig vol
iet ritenis soma paņem maiznīca miestnieks nesu jauks pilns
LES 13-2 863 864 865 866 867 868 869 870
metro wijk nieuw gedeelte straks afstand mooi rijden
metro rajons jauns daļa vēlāk attālums jauks braukt
LES 13-3 871 872 873 874 875 876 877 878
vliegtuig ons vertrek aanwezig bovendien parkeren probleem vanuit
lidmašīna mūsu izlidošana klāt starpcitu novietot mašīnu problēma no
12
879 880 881 882 883
nooit later komen (- ... aan) aan (komen ... -) sneller
nekad vēlāk atbraukt atbraukt ātrāk
918 919 920 921 922
kaartje OV-chipkaart kaart vertel als volgt stapt inchecken automaat houdt uitchecken hoe (- ... hoe) verder reist los loket
biļete elektronsikā biļete karte pastāsti sekojoši iekāp piereģistrēties biļešu automāts turi izreģistrēties kā kā tālāk ceļo brīvs biļešu kase
LES 14-1 900 901 902 903 904 905 906 907
huurhuis zoon studeert kamers onze flat oma oud
īres māja saule studēt istabas mūsu dzīvoklis vecāmāte vecs
LES 14-2 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917
3-kamerflat 2-kamerflats lift omhoog verdiepingen derde woning door deur woonkamer
vannas istaba guļamistaba guļamistabas virtuve balkons
LES 14-3
LES 13-4 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898
badkamer slaapkamer slaapkamers keuken balkon
3 istabu dzīvoklis 2 istabu dzīvokļi lifts uz augšu stāvi trešais dzīvoklis caur durvis dzīvojamā istaba
© 2013, Uitgeverij Boom, Amsterdam
923 924 925 926 927 928 929 930 931
zij beneden 1e (= eerste) etage trap samen net huren kamer
viņi lejā pirmais stāvs kāpnes kopā tikai īrēt istaba
LES 15-1 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941
zit basisschool groep zitten oudsten kleinsten spelen zingen tekenen oudere
942 943 944 945 946 947 948 949 950 951
leerlingen lezen schrijven rekenen woensdagmiddag vrij brengt zusje crêche halen
iet pamatskola grupa būt vecākie jaunākie spēlēties dziedāt zīmēt vecāki (īpašības vārds - salīdzināmajā pakāpē) skolnieki lasīt rakstīt rēķināt trešdienas pēcpusdiena brīvs atved māsiņa bērnudārzs paņemt
LES 15-2 952 na 953 kiest
pēc izvēlas 13
954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964
opleiding keuze toets bepaalt resultaat kiezen sommige direkt beroep beroepsonderwijs vmbo
965 966 967 968 969 970 971 972 973 974
anderen algemeen onderwijs havo vwo opleidingen volg klas politieschool politieagent
skola izvēle eksāmens nosaka rezultāts izvēlēties daži tieši profesija profesionālā izglītība profesionāli tehniskā skola citi vispārējā izglītība vispārējā vidējā izglītība ģimnāzija mācību programmas sekoju klase policijas akadēmija policists
992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005
hulp sportclubs afval allemaal gemeentelijke belastingen politie brandweer horen (- bij) burgemeester daarvan hoofd samen (- met) wethouders
1006 1007 1008 1009
bestuurt gemeenteraad parlement raad
palīdz sporta klubs atkritumi visa veida pašvaldības nodokļi policija ugunsdzēsēju brigāde piederēt mērs no tā vadība kopā padomes locekļi, padomnieki vadīt pilsētas dome parlaments padome
LES 16-1 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 986a 987 988
bedoelen bepaald dorp dorpen bestuur trouwen gekregen iemand overleden inwoners weten allerlei informatie huurwoning waarvoor
domāt noteikts ciems ciemi padome precēties piedzimis kāds nomirt iedzīvotāji zināt visa veida informācija izīrējamas mājas priekš kam
LES 16-2 989 zorgt voor 990 woningen 991 cultuur
nodrošina apdzīvojamās platības kultūra
© 2013, Uitgeverij Boom, Amsterdam
14