Automatický systém Prodigyr Panel čerpadla HDLVr, generace III Návod k provozu P/N 7179156A - Czech - Překlad originálu -
Vydání 11/10
Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com/finishing.
NORDSON CORPORATION • AMHERST, OHIO • USA
Obsah Nordson International . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distributors in Eastern & Southern Europe . . . Outside Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Africa / Middle East . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Asia / Australia / Latin America . . . . . . . . . . . . . China . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Japan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . North America . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bezpeènostní upozornìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kvalifikované osoby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plánované použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pøedpisy a schválení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bezpeènost osob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Požární bezpeènost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uzemnìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Postup v pøípadì nesprávné funkce zaøízení . Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Součásti panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vnější součásti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vnitřní součásti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
O‐1 O‐1 O‐1 O‐2 O‐2 O‐2 O‐2 O‐2 O‐2 1 1 1 1 1 2 2 2 2 3 4 4 5
Kontaktujte nás Společnost Nordson Corporation přivítá žádosti o informace, připomínky a dotazy týkající se jejích výrobků. Všeobecné informace o společnosti Nordson jsou k dispozici na následující internetové adrese: http://www.nordson.com.
Konfigurace a uspořádání panelu čerpadel Nastavení síťových přepínačů . . . . . . . . . . . . Nastavení SW1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení SW2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Typické uspořádání panelu čerpadel . . . . . . . Pneumatická schémata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Propojení panelu čerpadel s rozdělovači čerpadel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Propojení rozdělovačů čerpadel s deskou s plošnými spoji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schémata zapojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Propojení desky s plošnými spoji s rozdělovači čerpadel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schéma připojení k síti a napájení . . . . . . . . . Náhradní díly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Náhradní vnitřní součásti panelu čerpadel . . Náhradní vnější součásti panelu čerpadel .
6 6 6 6 7 8 8 9 10 10 11 12 12 14
Poznámka Tato publikace společnosti Nordson Corporation je chráněna autorskými právy. Původní copyright z roku 2007. Žádná část tohoto dokumentu nesmí být kopírována, reprodukována nebo překládána do jiných jazyků bez předchozího písemného souhlasu společnosti Nordson Corporation. Informace obsažené v této příručce mohou být změněny bez předchozího upozornění. Ochranné známky HDLV, Nordson, logo Nordson a Vantage jsou registrované obchodní značky společnosti Nordson Corporation.
P/N 7179156A
E 2010 Nordson Corporation
Introduction
O‐1
Nordson International http://www.nordson.com/Directory Country
Phone
Fax
Austria
43‐1‐707 5521
43‐1‐707 5517
Belgium
31‐13‐511 8700
31‐13‐511 3995
Czech Republic
4205‐4159 2411
4205‐4124 4971
Denmark
Hot Melt
45‐43‐66 0123
45‐43‐64 1101
Finishing
45‐43‐200 300
45‐43‐430 359
Finland
358‐9‐530 8080
358‐9‐530 80850
France
33‐1‐6412 1400
33‐1‐6412 1401
Erkrath
49‐211‐92050
49‐211‐254 658
Lüneburg
49‐4131‐8940
49‐4131‐894 149
Nordson UV
49‐211‐9205528
49‐211‐9252148
EFD
49‐6238 920972
49‐6238 920973
Italy
39‐02‐216684‐400
39‐02‐26926699
Netherlands
31‐13‐511 8700
31‐13‐511 3995
47‐23 03 6160
47‐23 68 3636
Poland
48‐22‐836 4495
48‐22‐836 7042
Portugal
351‐22‐961 9400
351‐22‐961 9409
Russia
7‐812‐718 62 63
7‐812‐718 62 63
Slovak Republic
4205‐4159 2411
4205‐4124 4971
Spain
34‐96‐313 2090
34‐96‐313 2244
Sweden
46‐40-680 1700
46‐40‐932 882
Switzerland
41‐61‐411 3838
41‐61‐411 3818
Hot Melt
44‐1844‐26 4500
44‐1844‐21 5358
Industrial Coating Systems
44‐161‐498 1500
44‐161‐498 1501
49‐211‐92050
49‐211‐254 658
Europe
Germany
Norway
United Kingdom
Hot Melt
Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany
E2012 Nordson Corporation All rights reserved
NI_Q-1112-MX
O‐2
Introduction
Outside Europe For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information.
Contact Nordson
Phone
Fax
DED, Germany
49‐211‐92050
49‐211‐254 658
Pacific South Division, USA
1‐440‐685‐4797
-
China
86-21-3866 9166
86-21-3866 9199
Japan
81‐3‐5762 2700
81‐3‐5762 2701
Canada
1‐905‐475 6730
1‐905‐475 8821
Hot Melt
1‐770‐497 3400
1‐770‐497 3500
Finishing
1‐880‐433 9319
1‐888‐229 4580
Nordson UV
1‐440‐985 4592
1‐440‐985 4593
Africa / Middle East
Asia / Australia / Latin America
China
Japan
North America USA
NI_Q-1112-MX
E2012Nordson Corporation All rights reserved
Panel pro automatický systém HDLVr čerpadel Prodigyr
1
Panel pro automatický systém HDLVr čerpadel Prodigyr Bezpeènostní upozornìní Žádáme vás o pøeètení a dodržování tìchto bezpeènostních pøedpisù. V dokumentaci jsou na pøíslušných místech uvedena varování, upozornìní a pokyny specifické pro jednotlivé úkony nebo zaøízení. Zajistìte, aby veškerá dokumentace k zaøízení, vèetnì tìchto pokynù, byla trvale pøístupná všem osobám, které zaøízení obsluhují nebo provádìjí jeho opravy a údržbu.
Kvalifikované osoby Vlastníci zaøízení zodpovídají za to, že zaøízení dodané spoleèností Nordson bude nainstalováno, obsluhováno a opravováno kvalifikovanými osobami. Kvalifikovanými osobami se rozumìjí ti zamìstnanci nebo pracovníci dodavatelù, kteøí jsou vyškoleni tak, aby bezpeènì zvládali svìøené úkoly. Jsou obeznámeni se všemi pøíslušnými bezpeènostními pravidly a pøedpisy a mají náležitou fyzickou zpùsobilost k provádìní svìøených úkolù.
Pøedpisy a schválení Zajistìte, aby zaøízení bylo jako celek dimenzováno a schváleno pro prostøedí, ve kterém bude používáno. Veškerá schválení obdržená pro provoz zaøízení dodaného spoleèností Nordson pozbývají platnosti, pokud nejsou dodrženy pokyny pro jeho instalaci, obsluhu, opravy a údržbu. Všechny fáze instalace zaøízení musí probíhat v souladu s federálními, státními i místními zákony.
Bezpeènost osob Dodržováním následujících pokynù pøedejdete úrazùm. S Nesvìøujte obsluhu ani opravy èi údržbu zaøízení osobám, které nemají potøebnou kvalifikaci.
S
S
Plánované použití Používání zaøízení Nordson jiným zpùsobem, než jaký je popsán v dokumentaci, která je spoleènì s ním dodána, mùže mít za následek úraz osob nebo škodu na majetku. Za nesprávný zpùsob používání zaøízení se pokládá napøíklad:
S S S S S S
S
S
používání nesluèitelných materiálù provádìní neoprávnìných úprav odstraòování nebo obcházení bezpeènostních krytù a blokovacích zaøízení používání nesluèitelných nebo poškozených dílù používání neschválených pøídavných zaøízení pøekraèování maximální provozní zatížitelnosti zaøízení
E 2010 Nordson Corporation
S
Neuvádìjte zaøízení do provozu, pokud jsou porušeny jeho bezpeènostní kryty, dvíøka èi víka nebo pokud jeho automatická blokovací zaøízení nefungují správnì. Neobcházejte ani nevyøazujte z èinnosti žádná bezpeènostní zaøízení. Udržujte bezpeènou vzdálenost od zaøízení, které je v pohybu. Je-li tøeba provést nastavení nebo opravu zaøízení, které je dosud v pohybu, vypnìte pøívod proudu a vyèkejte, dokud zaøízení nebude v naprostém klidu. Odpojte pøívod proudu a zaøízení zajistìte tak, aby se zamezilo jeho nenadálému uvedení do pohybu. Pøed zahájením seøizování nebo opravy systémù nebo souèástí, které jsou pod tlakem, uvolnìte (vypusťte) hydraulický i vzduchotechnický tlak. Pøed zahájením opravy elektrických obvodù zaøízení vypnìte spínaèe, zablokujte je a opatøete výstražnými tabulkami. Ke všem používaným materiálùm si obstarejte pøíslušné listy s bezpeènostními údaji a dùkladnì se s nimi seznamte. Dodržujte pokyny výrobce k bezpeènému používání materiálù a manipulaci s nimi a používejte doporuèené osobní ochranné prostøedky. Aby se pøedešlo úrazùm, je na pracovišti nutno vìnovat pozornost i ménì zjevným nebezpeèím, která èasto nelze úplnì odstranit, napøíklad horkým povrchùm, ostrým hranám, elektrickým obvodùm pod napìtím a pohyblivým dílùm, které z praktických dùvodù nemohou být uzavøeny nebo jinak chránìny.
P/N 7179156A
2 Panel pro automatický systém HDLVr čerpadel Prodigyr Požární bezpeènost
S
Dodržováním následujících pokynù pøedejdete vzniku požáru nebo nebezpeèí výbuchu.
S S
S
S
S S
V místech, kde se používají nebo skladují hoølavé materiály, nekuøte, neprovádìjte sváøeèské nebo brusièské práce a nepoužívejte otevøený oheò. Zajistìte øádné vìtrání a zamezte tak možnosti vzniku nebezpeèných koncentrací tìkavých materiálù nebo výparù. Pøi používání materiálù se øiïte místními zákonnými pøedpisy nebo pøíslušnými materiálovými listy s bezpeènostními údaji. Bìhem práce s hoølavými materiály neodpojujte elektrické obvody, které jsou pod napìtím. Pøi vypínání elektrického proudu použijte vždy nejdøíve hlavní vypínaè, aby se zamezilo jiskøení.
S
S
Seznamte se s umístìním tlaèítek nouzových vypínaèù, uzavíracích ventilù a hasicích pøístrojù. Dojde-li ke vzniku požáru ve støíkací kabinì, neprodlenì vypnìte støíkací systém i odsávací ventilátory. Èištìní, údržbu, zkoušky a opravy zaøízení provádìjte v souladu s pokyny uvedenými v dokumentaci dodané se zaøízením. Používejte pouze originální náhradní díly, které jsou pro zaøízení urèeny. Informace a rady týkající se náhradních dílù získáte u svého zástupce spoleènosti Nordson.
S S
Uzemnìní VAROVÁNÍ: Provoz závadného elektrostatického zaøízení je nebezpeèný a mùže zpùsobit smrtelný úraz elektrickým proudem, požár nebo výbuch. Do plánu periodické údržby zaøaïte kontroly elektrického odporu. Jestliže zaznamenáte i mírný elektrický šok nebo si povšimnete jiskøení èi vzniku elektrického oblouku, neprodlenì vypnìte všechna elektrická nebo elektrostatická zaøízení. Neuvádìjte zaøízení opìt do provozu, dokud nebude problém rozpoznán a odstranìn. Uzemnìní uvnitø kabiny a v blízkosti jejich otvorù musí vyhovovat požadavkùm NFPA pro tøídu II, oddíl 1 nebo 2, nebezpeèná prostøedí. Viz NFPA 33, NFPA 70 (èlánky NEC 500, 502 a 516) a NFPA 77 v posledním znìní.
S
Všechny elektricky vodivé pøedmìty v oblastech støíkání prášku mají být uzemnìny, pøièemž elektrický odpor zemnícího vedení mìøený pomocí pøístroje, který kontrolovaný obvod napájí napìtím o velikosti nejménì 500 voltù, nemá být vyšší než 1 megaohm.
P/N 7179156A
Mezi souèásti zaøízení, které mají být uzemnìny, patøí mimo jiné podlaha oblasti støíkání prášku, obslužné plošiny, násypné zásobníky, držáky fotobunìk a profukovací trysky. Obslužný personál pracující v oblasti støíkání prášku musí být rovnìž uzemnìn. Elektrostatický potenciál na povrchu lidského tìla mùže být zdrojem nebezpeèí vznícení. Osoby, které stojí na povrchu opatøeném nátìrem, napøíklad na obslužné plošinì, nebo které mají nevodivou obuv, nejsou uzemnìné. Obslužný personál musí pøi práci s elektrostatickým zaøízením nebo v jeho okolí používat obuv s vodivými podrážkami nebo zemnicí pásek. Pracovníci obsluhy musí pøi práci s ruèními elektrostatickými støíkacími pistolemi udržovat trvalý kontakt mezi pokožkou rukou a rukojetí pistole, aby tak zamezili pøípadným elektrickým šokùm. Pokud je nezbytné použití rukavic, odstøihnìte jejich dlaòovou èást nebo prsty, pøípadnì používejte elektricky vodivé rukavice nebo zemnicí pásek pøipojený k rukojeti pistole nebo k jinému skuteènému zemnícímu bodu. Pøed zahájením seøizování nebo èištìní práškových støíkacích pistolí odpojte zdroj elektrostatického náboje a uzemnìte elektrody pistolí. Po dokonèení opravy nebo údržby zaøízení opìt pøipojte všechny jeho odpojené souèásti, zemnicí kabely a vodièe.
Postup v pøípadì nesprávné funkce zaøízení Pokud systém nebo kterékoli z jeho zaøízení nefungují správnì, neprodlenì je vypnìte a proveïte následující kroky:
S S
Odpojte pøívod elektrického proudu a zablokujte jej. Zavøete vzduchotechnické uzavírací ventily a uvolnìte tlaky. Zjistìte dùvod nesprávné funkce zaøízení a proveïte pøíslušnou nápravu. Teprve poté je zaøízení možno opìt spustit.
Likvidace Likvidaci zaøízení a materiálù použitých pøi jeho provozu provádìjte v souladu s místními zákonnými pøedpisy.
E 2010 Nordson Corporation
Panel pro automatický systém HDLVr čerpadel Prodigyr
3
Popis Panel čerpadel obsahuje elektrická a pneumatická zařízení pro HDLV čerpadla Prodigy používaná s automatickými stříkacími pistolemi Prodigy. Panely se instalují po stranách jednotky přívodu prášku Prodigy. Panely čerpadel jsou k dispozici v konfiguracích se čtyřmi, šesti a osmi čerpadly. V každém panelu jsou umístěna HDLV čerpadla Prodigy, rozdělovače čerpadel a řídicí deska čerpadel, vzduchový filtr a pneumatické ovládací prvky i stejnosměrné napájení. V tomto návodu jsou obsažena pouze schémata elektrického zapojení a vzduchotechnického zapojení a seznam náhradních dílů. Příslušné pokyny naleznete v návodu k centrální jednotce přívodu prášku. Informace o dalších dílech a opravách získáte v následujících příručkách: 7135752 HDLV čerpadlo 7146473 Rozdělovač pro HDLV čerpadla a deska s plošnými spoji
Obr. 1
E 2010 Nordson Corporation
Panel HDLV čerpadel pro automatické systémy Prodigy (zobrazen panel s osmi čerpadly)
P/N 7179156A
4 Panel pro automatický systém HDLVr čerpadel Prodigyr
Součásti panelu Vnější součásti 8 9
7
1
2
6
3
11
4
5 10
Obr. 2
Vnější součásti panelu čerpadel (zobrazen panel s osmi čerpadly)
1. HDLV čerpadla Prodigy 2. IN Přívod filtrovaného vzduchu (pomocný vzduch/formovací vzduch) 3. IN Přívod vzduchu (škrticí a podtlakový)
P/N 7179156A
4. Výstup formovacího vzduchu 5. VSTUPNÍ napájení 6. NET/PWR do síťové svorkovnice jednotky přívodu prášku 7. Výfukové tlumiče vývěvy
8. Řízení čištění – dolní řada čerpadel 9. Řízení čištění – horní řada čerpadel 10. Akumulační nádržka 11. Trubice čisticího vzduchu/Přípojky‐Y
E 2010 Nordson Corporation
Panel pro automatický systém HDLVr čerpadel Prodigyr
5
Vnitřní součásti 11
12
1
2
10
3
4
5
6 Obr. 3
7
8
9
Vnitřní součásti panelu čerpadel (zobrazen panel s osmi čerpadly)
1. Řídicí rozdělovače čerpadel 2. Desky čerpadel s plošnými spoji 3. Svorkovnice pro připojení napájení a sítě 4. Filtr
E 2010 Nordson Corporation
5. Pojistky 6. Zdroj napájení 145 W 7. Regulátor podtlakového vzduchu (50 psi/3,4 bar) 8. Regulátor vzduchu při silném škrcení (70 psi/4,8 bar)
9. Regulátor vzduchu při slabém škrcení (35 psi/2,4 bar) 10. Regulátor pomocného vzduchu/formovacího vzduchu 11. Rozdělovač pro výběr škrcení 12. Řídicí rozdělovač čištění
P/N 7179156A
6 Panel pro automatický systém HDLVr čerpadel Prodigyr
Konfigurace a uspořádání panelu čerpadel Panel čerpadel je k dispozici v konfiguracích po 4, 6 a 8 čerpadlech. K jediné centrální jednotce přívodu prášku mohou být připojeny až čtyři panely čerpadel.
Nastavení síťových přepínačů
Nastavení SW2
Pomocí následujících pokynů nastavte přepínače SW1 a SW2 na jednotlivých deskách HDLV čerpadel s plošnými spoji.
Viz Obr. 4. Přepínač SW2 identifikuje adresu panelu čerpadel a typ pistole (ruční nebo automatická) ovládané deskou s plošnými spoji.
Nastavení SW1
SW1 představuje adresu sekvenčního uzlu desky s plošnými spoji. Každá deska s plošnými spoji může ovládat dvě čerpadla. Popis nastavení přepínače SW1 je uveden v následující tabulce a na obrázku 5.
Spínač
Funkce
1
Dolů: Panely 1 a 2 (pistole 1-16) Nahoru: Panely 3 a 4 (pistole 17-32)
2
Dolů (nepoužito)
3
Dolů (nepoužito)
4
Dolů: Automatické pistole Nahoru: Ruční pistole 2
Ovládaná čerpadla Levá strana jednotky přívodu prášku
Pravá strana jednotky přívodu prášku
1
1, 2
17, 18
2
3, 4
19, 20
3
5, 6
21, 22
4
7, 8
23 ,24
5
9, 10
25, 26
6
11, 12
27, 28
7
13, 14
29, 30
8
15, 16
31, 32
Pozice přepínače
P/N 7179156A
3
Nepoužívá se 1 Skupina pistolí = Pistole 1-16 = Pistole 17-32
4 1
2
3 4
OPEN
Typ pistole = Automatická = Ruční
Obr. 4
Nastavení SW2
E 2010 Nordson Corporation
Panel pro automatický systém HDLVr čerpadel Prodigyr
Typické uspořádání panelu čerpadel Na obrázku 5 je znázorněno uspořádání a nastavení přepínačů na běžné centrální jednotce přívodu prášku. Na příkladu je znázorněno uspořádání, které ovládá 28 automatických a čtyři ruční práškové stříkací pistole. Uspořádání panelu se obvykle řídí následujícími zásadami:
A4
A3
A2
2
A8
A6
4
A12
A11
S S S
A1
A20
A10
A14
A5
A24
A18
A23
A28
A27
A22
M4
8
M3
8
A21 3
A26
6
A13
A17 1
4
A9
Levá strana jednotky přívodu prášku
A19 2
5
A15
7
S
zahrnovat až čtyři samostatné panely čerpadel. Každý panel čerpadel může ovládat až osm čerpadel. Jedna deska s plošnými spoji ovládá dvě čerpadla. Ruční pistole se obvykle připojují k poslední čerpadlům v jednotce přívodu prášku. Síť musí být zakončena na poslední desce s plošnými spoji v jednotce přívodu prášku.
3
6
A16
S Centrální jednotka přívodu prášku může
1
A7
7
A25 5
M2
M1
7
Pravá strana jednotky přívodu prášku
Legenda A1 1
Obr. 5
Rozdělovač čerpadla (A=Automatický, M=Ruční) SW1
SW2 W1 1 CAN BUS TERM
Zakončení sítě: Propojka na kolících 1 a 2 na poslední desce s plošnými spoji v jednotce přívodu prášku
Typické uspořádání panelu čerpadel
E 2010 Nordson Corporation
P/N 7179156A
8 Panel pro automatický systém HDLVr čerpadel Prodigyr
Pneumatická schémata Propojení panelu čerpadel s rozdělovači čerpadel
Obr. 6
Pneumatické schéma panelu čerpadel - Propojení panelu čerpadel s rozdělovači čerpadel (zobrazen panel čerpadel s osmi čerpadly)
Nastavení tlaku vzduchu Funkce
Nastavení
Podtlak
3,4 bar (50 psi)
Silné škrcení
4,8 bar (70 psi)
Slabé škrcení
2,4 bar (35 psi)
P/N 7179156A
E 2010 Nordson Corporation
Panel pro automatický systém HDLVr čerpadel Prodigyr
9
Propojení rozdělovačů čerpadel s deskou s plošnými spoji 2
1
PUMP/MANIFOLD
PUMP/MANIFOLD
8
7
1 2
6 5
3
4
(BOTTOM VIEW) (BOTTOM VIEW)
7 8
8
5 6
7
6
3 4
5
4
1 2
3
2
1 INSTALL TUBING BEFORE MOUNTING BOARDS
SW1
SW2
Obr. 7
Pneumatické schéma panelu čerpadel - Propojení rozdělovačů čerpadel s deskou s plošnými spoji
E 2010 Nordson Corporation
P/N 7179156A
10 Panel pro automatický systém HDLVr čerpadel Prodigyr
Schémata zapojení Propojení desky s plošnými spoji s rozdělovači čerpadel 2
HDLV PUMP CONTROL MANIFOLD
1
+24VDC BLUE FLOW BRN GND GRN/YEL
SOL.1
SOL.7
+24VDC BLUE FLOW BRN GND GRN/YEL
SOL.4
SOL.6
SOL.4 SOL.3 SOL.2
GND GRN/YEL PATTERN BRN +24VDC BLUE
SOL.5 SOL.7
1
SOL.1
7 6
BLUE BRN GRN/YEL
4 5 6
5 4
BLUE BRN GRN/YEL
3
BLUE BRN GRN/YEL
BLUE BRN GRN/YEL
2 TO HDLV PUMP CONTROL MANIFOLD 2 SOLENOIDS 1 - 7
SOL.6 SOL.5
GND GRN/YEL FLOW BRN +24VDC BLUE
SOL.2 SOL.3
HDLV PUMP CONTROL MANIFOLD
3
TO HDLV PUMP CONTROL MANIFOLD 1 SOLENOIDS 1 - 7
2
7
1
RED +24VDC
1
1
8
1
1
J3 J4 PATT B PUMP B SOL SOL
BLACK P2 PUMP B
J2 PUMP A SOL
1
RED +24VDC
1
8 J1 PATT A SOL
BLACK P1 PUMP A
1 J5
PRODIGY DUAL PUMP CONTROLLER SW1
SW2 P5 CAN OUT
P4
1
Obr. 8
P6 CAN IN
1
W1 CAN BUS TERM 1
4 3 2 1
P3 DC POWER
Schéma propojení desky s plošnými spoji s rozdělovači čerpadel
P/N 7179156A
E 2010 Nordson Corporation
BLACK
GRAY
CAN NETWORK OUT
ORANGE
ORANGE
8
1
GREEN/YEL
BLUE N (L2 - NEUTRAL)
BROWNL (L1 - HOT)
FUSE HOLDERS 1068938 FUSES 939144
L1L2
BLUE
BROWN
(TO NEXT PUMP PANEL OR MANUAL GUN INTERFACE)
RED
GRN/YEL
2
5
1
GRAY
GRN/YEL
BLACK
BROWN
FILTER 334805 3 4 BROWN BLUE
RED
CAN NETWORK IN
(FROM ICONTROL OR PREVIOUS PUMP PANEL)
BLUE
P4
1
1
J5
1
P6
1
P4
GRN/YEL
BLUE
BROWN
1
P5
W1
1
1
1
P2
SK2
GRAY
P3
P1
BLACK RED
BOARD 2
8
1
P4
1
1
P2
22” CUT LENGTH
P5
J4
1
BLACK RED
8
1
1
P4
P6
J3
1
1
1
P2
P5
1
1
1
W1
J2
1
J5
J4
P6
1
J1
1
J3
8
1
BLACK RED
POWER SUPPLY END VIEW
ORANGE
4321
1
1
SW2
JUMPER PINS 2&3 TYP. ALL BOARDS
P1
BOARD 3
P3
SW1
8
1
4321
J1
W1 CAN BUS TERM
P3
P1
W1
J2
1
1
SW2
6 5 4 3 2 1
SW2
SW1
8
1
4321
BOARD 4
W1
J1
1
SW1
ADJUST VOLTAGE TO 24.0V ±0.1V
GND (1)
L2 (3)
SK1 L1 (5)
1
J2
1
SW2 P3
P6
J3
1
SW1
8
1
1
4321
1
J5
J4
1
145W POWER SUPPLY
HARNESS,PUMP CONTROLLER,FILTER
P5
1
8
1
RED BLACK GRAY ORANGE
E 2010 Nordson Corporation RED BLACK GRAY ORANGE
Obr. 9
TERMINAL BLOCK RED BLACK GRAY ORANGE
BOARD 1
SEE SWITCH DETAILS CORRESPONDS WITH BOARD NUMBER
PURGE PILOT MANIFOLD
PURGE 1 PURGE 2
RED BLACK GRAY ORANGE
PINCH 1 PINCH 2
PINCH SELECT MANIFOLD
Panel pro automatický systém HDLVr čerpadel Prodigyr
11
Schéma připojení k síti a napájení BLACK RED
BLACK RED
BLACK RED
BLACK RED
Schéma připojení k síti a napájení
P/N 7179156A
12 Panel pro automatický systém HDLVr čerpadel Prodigyr
Náhradní díly Chcete-li objednat náhradní díly, zavolejte zákaznické a servisní středisko Nordson Finishing Customer Support Center na čísle (800) 433‐9319 nebo se obraťte na místního zástupce společnosti Nordson.
Náhradní vnitřní součásti panelu čerpadel Viz Obr. 10. Položka 1
Díl ‐‐‐‐‐‐
Popis
Počet
Poznámka
MANIFOLD ASSEMBLY, HDLV pump control
AR
A, C
2
1101498
KIT, PCA replacement, Prodigy pump control, Generation III
AR
B
3
334805
FILTER, line, RFI, power, 10 A
1
4
1068938
FUSE BLOCK, pump control
1
5
939144
S FUSE, 4amp, slo blow, fast acting, 250 V
2
6
1069113
POWER SUPPLY, 145 Watt
1
7
1077780
REGULATOR ASSEMBLY, 3, Prodigy
1
8
1064135
S REGULATOR, manifold, modular style
3
9
1065536
S GAUGE, air, 0-100 psi, 0.7 bar, 1/8 in. RPT
3
10
1033878
REGULATOR, rolling diaphragm, 0-120 psi, 1/ in.‐NPT 2
1
11
1099534
VALVE, solenoid, 3 port, 24 V, with adapter
4
12
1062364
MANIFOLD, 2 station, 6‐mm tube x 1/8‐in. RPT
2
D
POZN. A: Po výměně rozdělovače proveďte proces kalibrace, jak je popsán v návodu k řídicí jednotce pro ruční pistoli. B: Při výměně desky s plošnými spoji nahlédněte do části Konfigurace a uspořádání panelu čerpadel na straně 6, kde naleznete nastavení přepínačů. Také proveďte proces kalibrace, jak je popsán v návodu k řídicí jednotce pro ruční pistoli. C: Čísla dílu pro sestavu rozdělovače viz návod 7135752. D: Používáte-li starý kabelový svazek se 3 pozicemi, použijte dodaný adaptér. Používáte-li nový kabelový svazek se 2 pozicemi, můžete dodaný adaptér vyhodit. NS: Bez zobrazení AR: Dle potřeby
P/N 7179156A
E 2010 Nordson Corporation
Panel pro automatický systém HDLVr čerpadel Prodigyr
13
12
1
11 2
10
3
9 4, 5 6
Obr. 10
7
8
Náhradní vnitřní součásti panelu čerpadel (zobrazen panel s osmi čerpadly)
E 2010 Nordson Corporation
P/N 7179156A
14 Panel pro automatický systém HDLVr čerpadel Prodigyr Náhradní vnější součásti panelu čerpadel Viz Obr. 11. Položka
Díl
1 1040664 2 1081194 3 1087160 AR: Dle potřeby
Popis MUFFLER, male, 1/4‐in. BPST PUMP ASSEMBLY, HDLV TANK, accumulator, pump controller
Počet
Poznámka
AR AR 1
1
2
3
Obr. 11
Náhradní vnější součásti panelu čerpadel (zobrazen panel s osmi čerpadly)
P/N 7179156A
E 2010 Nordson Corporation