Dum ekzameno… ĉarma junulino estas vane demandata pri mitologio de epopeoj. Bonvolu diri fraŭlino almenaŭ tion, kiu estis la unua viro? - Pardonon, sinjoro profesoro – indignas ŝi ruĝvizaĝe – tio estas ja mia privata afero, aŭ ne? Sed ne ĉiam! - Restu amiko, restu! Kial vi forkuras? Mia edzino atendas min kun vespermanĝo… Nu, almenaŭ tiun glaseton… plua kvaronhoro jam ne gravos… Kia kvaronhoro? Ŝi atendas min kun la hieraŭa manĝo. Nekredeble? Kion skribis tiu postulema ulo en la gastlibro? – demandas la ĉefkuiristo la kelneron. Nenion – eĉ ne unu vorton. Sed la stekon li gluis al la gastlibro. Iluziaĵo? Diru Petro, ĉu vi havas ian pasion? Kompreneble, Paŭlo! Mi ege ŝatas kanti sub la duŝo. Interese! Kaj kion vi kantas prefere? Dueton. Kaj morgaŭ En via hotelo tute ne eblas ripozi! Sed kial, sinjoro? Mia najbaro en ĉiuj 5 minutoj frapis la muron, por ke mi ne bruigu mian radion… Ankaŭ feliĉo Dum kartludo mi perdis mian tutan salajron… Kia malfeliĉo! Akceptu mian konsenton. Malfeliĉo, sed ne tre… La gajninto estis, feliĉe, mia edzino!
Kial timi? La fungojn kolektantan avineton haltigas la arbaristo. Ĉu vi ne timas, avinjo – li demandas – ke inter la fungoj troviĝas ankaŭ venenaj? Kial mi timu? Morgaŭ mi vendos ĉiujn en la foiro.
AMIKECO ESPERANTO-ASOCIO ● SZOLNOK ● Somero de 2008. 7-a jaro ◊ N-ro 1 ◊ (33.)
T ARTALOM Egyesületi híreink ............ 2 MESZ információk ........... 3 Szabó Imre: Egerfarmos .. 5 Dobbantó a nyelvekhez ..... 6 IRIS 2008 ....................... 9 IRIS Programtervezet .... 10 Honlapajánló ................ 14 Szórakozás ................... 15
Ferii trankvile En la ferihejmo iu gasto daŭre turmentas la mastron scivole pri lokaj interesaĵoj. Tiu ĉi fine ekrakontas: - Rigardu tiun montdeklivon! Pasintjare juna paro ekiris tien supren. Kaj ili iris pli kaj pli supren! Ĝis… ili finfine malaperis kaj ni neniam vidis ilin plu. Maltrankviliga afero! – diras la gasto – Tamen, kio okazis? Nu, ili malsupreniris sur la transa deklivo.
E NHAVO Imre Szabó: Egerfarmos .. 5 Eŭropa Tago de Lingvoj en Budapest ......................... 8 IRIS 2008........................ 9 IRIS Programplano ......... 12 Hejmpaĝoj .................... 14 Tempopasigo ................ 15 Humuro ........................ 16
Dormi trankvile Ĉe la tramohaltejo du amikoj renkontiĝas. Bonege – ekkrias Joĉjo – nun almenaŭ mi ekscios , kiam vi repagos la ŝuldon. Mi volas ja dormi trankvile… Nu, tiam prefere vi ne sciu tion. Ho!-nestulo! Akuzito! – diras juĝisto al ŝtelisto. Se vi defendas vin, ke la oran horloĝon vi simple trovis en la kinejo, kial ĝi estis malkovrita en via lito? Vi devus ja prezenti ĝin al la kinejdirekcio! Tion mi ne povis fari, sinjoro juĝisto! Sur la afiŝo la direkcio petis nur la honestajn trovintojn prezenti la trovitajn objektojn… Prognozo Nokte verŝajne estos ŝtormo – konstatas la forironta edzo. Se vi venos hejmen akurate, tiam ne! – prognozas la edzino.
K EDVES O LVASÓINK ! K ARAJ NIAJ GELEGANTOJ ! Hosszú szünet után jelentkezik újra hírlevelünk (az előző szám 2007. júliusában jelent meg). A hallgatásnak több oka is volt, de ezt most nem részletezzük. A fontos az, hogy ismét itt vagyunk, és reményeink szerint negyedévente olvashatják lapunkat.
El Hungara Vivo 86/3 88/3 88/4 88/5 NOVA ESPERO A Barátság Eszperantó Egyesület Hírlevele - Kiadványunk sokszorosítható és ingyen terjeszthető. Informletero de Amikeco Esperanto-Asocio - Nia eldonaĵo estas multobligebla kaj senpage disvastigebla. » Honlap / Retpaĝo: www.esperantoszolnok.ini.hu » E-mail / Retadreso:
[email protected] » Szerkesztőség címe / Adreso de redaktejo: 5000 Szolnok Hild Viktor u. 5. 2/17 » Szerkeszti / Redaktoro: Eszényi József ● Tel: +36 30/418-01-13 ● E-mail:
[email protected] Eszényi Tamás ●
[email protected]
I NFO R MÁC I Ó K A 9. O L DAL O N »
Nova Espero
-2-
2007. júliusában az I. IRIS Fesztiválon többen is részt vettek az egyesületünk tagjai közül. A rendezvény jól sikerült, ezért a szervezők elhatározták, hogy minden évben megrendezésre kerül. 2008-ban Szolnok nyerte el a rendezés jogát. 2007. szeptember 15-16-án a nyíregyházi Tanári tréningen egyesületünkből Eszényi József volt jelen. 2007. szeptember 26-án a Nyelvek Európai Napján az Országos Idegennyelvű Könyvtárban az idén önálló rendezvényre is sor került az eszperantó nyelvről déli 12 órától. A Nyelvstúdióban az érdeklődőknek bemutattuk az eszperantó nyelvet, példákkal illusztráltuk könnyű tanulhatóságát, további nyelvek tanulását segítő szerepét. Az eseményről bővebben a 8. oldalon olvashatnak. 2007. november 12-én tartotta éves közgyűlését a Barátság Eszperantó Egyesület. A napirendben a beszámolók és tervek mellett a 2008. IRIS Fesztivál előzetes megbeszélése is szerepelt. 2007. december 10-én, hétfőn tartottuk az évi utolsó klubnapunkat, amelyen Zamenhof születésének 148. évfordulóján kívül megemlékeztünk a Karácsonyról is. Ellátogatott hozzánk Nyíregyházáról Gaál Győző eszperantista. 2008. január 21-én, hétfőn 16 órakor jelen voltunk Girnt Vilmos eszperantista festőművész kiállításának megnyitóján, azt követően jó hangulatú klubnapot tartottunk, amelyen vendégünk volt Dr. Flender György békéscsabai eszperantista. A Regionális Együttműködésért Alapítvány, valamint együttműködő partnerei, a Csillag-ász Regionális Alapítvány, a Humán Európa Szövetség képviselői és
Somero de 2008.
munkatársai két helyszínen, Kecskeméten és Szolnokon rendezték meg 2008. február 03-án a Hosszútávú, régiók közötti civil együttműködés nevet viselő kerekasztal beszélgetéseket a VOKE Csomóponti Művelődési Központban, amelyen természetesen a Barátság Eszperantó Egyesület is képviseltette magát. 2008. március 1-én a Magyarországi Eszperantó Szövetség közgyűlésén Eszényi József képviselte egyesületünket. 2008. március 8-án a Pedagógiai Napon Budapesten szintén Eszényi József vett részt. 2008. április 14-én hétfőn 17 órakor IRIS megbeszélést tartottunk Szolnokon, a szokásos helyen, a Csomóponti Művelődési Központban. Pontosítottuk a programokat, illetve több fontos kérdést is megbeszéltünk (pl. a szervező csapat felállítása).
Somero de 2008.
Nova Espero
A kezdők próbálják először a kisebb verziót. Minden sorban és oszlopban, valamint minden 2*2-es négyzeten belül 1-től 4-ig minden szám csak egyszer szerepeljen! A nagyobb verzió szabályai ugyanazok, de 1-től 9-ig kell beírni a számokat a 3*3-as négyzetekbe! Itt is minden szám csak egyszer szerepelhet! 7
1
2
9
3
8
4
3
4 5
8 2
2 5
7
8
6
3 6 9
2
7
2
9
4 3
3
1
7
4
5
1 2
1
- 15 -
6 7
5
7
1
5
8
6
3
2
3 3
2
2
1
1
2
Se vi estas komencanto, provu unue la etan version. Konstruu logike la kvadrataron tiel, ke la numeroj 1-4 ĉeestu en ĉiuj linioj, en ĉiuj kolumnoj kaj en ĉiuj 2*2 kvadratoj. Por la granda versio la reguloj estas la samaj, sed temas pri la numeroj 1-9, kaj pri 3*3 kvadratoj. Multajn sukcesojn! El la revuo Juna Amiko 34-a jaro, 2/2007 (119)
2
http://hu.lernu.net/biblioteko/ gazetoj/juna_amiko/index.php
Elhunyt Szabó Zoltán Szomorú hírt kaptunk: Szabó Zoli bácsi, az eszperantófalu (Egerfarmos) megálmodója 2008. április 27-én elhunyt. Nagyon idős volt már, amikor álma megvalósításába kezdett. Lelkesedését át tudta adni másoknak is. Azt hiszem, folytatnunk kell az álma megvalósítását, ő is így akarná. Nyugodjon békében!
1. Kiam kaj kie naskiĝis D-ro L.L. Zamenhof? 2. Ĉu Zamenhof verkis originale? 3. Kion signifas la literoj UEA kaj SAT? 4. En kiu jaro la verda stelo iĝis la simbolo de Esperanto? 5. Kiu estis la unua pioniro de Esperanto en Hungarujo? 6. Kiu verkis la unuan originalan romanon en Esperanto, kaj kio estas ĝia titolo? 7. Kiam mortis D-ro Zamenhof? 8. Kiu estas la aŭtoro de tre interesa originala Esperanto-romano: Hura! 9. Kiu tradukis La tragedion de I’ homo? 10. Ĉu UNESCO agnoskis Esperanton? 11. Ĉu Esperanto helpas la lernadon de aliaj lingvoj? La solvoj estos legeblaj en la sekva numero de NOVA ESPERO...
Nova Espero
- 14 -
Somero de 2008.
MESZ
HEA
A Magyarországi Eszperantó Szövetség hivatalos honlapja.
La oficiala hejmpaĝo de Hungaria Esperanto-Asocio
http://eszperanto.info/ ESENCOJ
ESENCOJ
HUNGARIO
HUNGARIO
A Magyarországi Eszperantó Szövetség új hírportálja.
La nova portalo de informoj kaj novaĵoj de Hungaria Esperanto -Asocio.
Oldalunkon Magyarországról talál turisztikai információkat eszperantóul
Sur nia hejmpaĝo troviĝas turismaj informoj pri Hungario
http://www.hungario.hu/esencoj/
http://www.hungario.hu/
Debrecena Bulteno
Debrecena Bulteno
Ezen a honlapon tölthetők le a "Debrecena Bulteno" című újság számai
Tie troviĝas la gazeto "Debrecena Bulteno"
Gados László honlapja
Hejmpaĝo de László Gados
Gados László írásai az eszperantóról
Verkoj de László Gados pri Esperanto
http://www.debrecenbulteno.atw.hu/
http://vilagnyelv.tripod.com/
A miskolci "Király Lajos" Eszperantó Baráti Kör honlapja
Hejmpaĝo de "Király Lajos" Esperanto Amika Rondo
ESZPERANTO.lap.hu
ESZPERANTO.lap.hu
Ezen a honlapon letölthető a "Nordhungaria Informo" című újság is
Tie troviĝas la gazeto "Nordhungaria Informo"
Eszperantó linkgyűjtemény
Kolekto de hejmpaĝoj
http://kiralylajos.extra.hu/
www.eszperanto.lap.hu
Wikipédia
Vikipedio
A szabad enciklopédia
La libera enciklopedio
Esperanto-Radio Jászberény
Esperanto-Radio Jászberény
Internetes eszperantó nyelvű rádióadás
Interreta Esperanta radioelsendo
http://eo.wikipedia.org/
http://87.242.26.208:8000/listen.pls
Országos Idegennyelvű Könyvtár
Landa Fremdlingva Biblioteko
A Barátság Eszperantó Egyesület honlapja
Hejmpaĝo de Amikeco Esperanto-Asocio
Itt található a Fajszi Gyűjtemény
Ĉi tie troviĝas la Kolekto Fajszi
Ezen a honlapon letölthető a Nova Espero című hírlevél is
Sur tiu hejmpaĝo vi povas elŝuti ankaŭ la informleteron Nova Espero
http://www.oik.hu/eszperanto/tartalom2.htm
http://esperantoszolnok.ini.hu
Eszperantó rendezvények képei
Bildoj de Esperantoaranĝaĵoj
Humán Európa Szövetség
Humana EsperantoAsocio
Itt találhatóak a rendezvények fotói
Ĉi tie troviĝas la fotoj de la aranĝaĵoj
Humán Európa Szövetség eszperantó lapja
Hejmpaĝo de Humana Esperanto-Asocio
http://kep.tar.hu/esperanto/
http://heszperanto.hu/
Somero de 2008.
-3-
SZOLGÁLTATÁSAINK
Ingyenes szolgáltatások tagjaink részére 1. Eszperantófórum - levelezőlista 14 hónapja végre van levelezőlistája a MESZ-nek. Rövid időn belül 400 feletti csatlakozás és sok-sok információ az eszperantó hasznosítására vonatkozóan. Csatlakozás az alábbi címeken:
[email protected] [email protected],
[email protected] 2. Hungara Delegita Reto A MESZ-nél lehet jelentkezni a 2009-es UEA Jarlibro szakdelegátusai közé.
Nova Espero
http://esperantoszolnok.ini.hu 9. Kommunikációs akciócsoport Kifejezetten azért jött létre, hogy a magyar médiában helyet keressen az eszperantóval kapcsolatos híreknek, cikkeknek, tudósításoknak, a nyelvpolitikával kapcsolatos, az eszperantó értékeit tükröző szakmai álláspontoknak, tanulmányoknak. A csoport első sikere, hogy a december 15-i Zamenhof-nap alkalmával az Index internetes hírportál címlapján jelent meg egy teljes eszperantó nyelvű cikk. 10. Esperanto SE tagsági és sportolási lehetőség - foci, turisztika, sakk…
3. Szakértői Hálózat A Humán Eszperantó Szövetség által indított Egymást Segítők Szaknévsorának továbbfejlesztéseként szándékozunk összeírni tagjaink szakképesítését, szakértelmét szakmai és hobbi szinten is. 3 szintet lehet megjelölni (profesia, faka/meza/, hobia), és a szakemberek alapadatai megjelennek a FaRo (Fakula Reto) címlistában. A különböző szaktudásokat ezután a szakértő feltétele szerint lehet igénybe venni az eszperantó nyelvet használóknak. A szükséges alapadatok elküldésével lehet jelentkezni: név, cím, telefonszám, Internet cím (honlap, email), végzettség, diploma, szakértelmek, tevékenységek, kompetenciák, eredmények, referenciák, feltételek, a szakértelem szintjének (profesia, meza, hobia) megjelölésével.
11. 50%-os utazási közhasznú igazolvány Szakértők, önkéntesek részére.
4. Pályázati akciócsoport - eszperantó közvetítő nyelv Ha szívesen részt vennél különböző civil szervezeti pályázatok írásában, projektmenedzselésében várjuk jelentkezésedet:
[email protected]
16. Könyvkiadás - Az anyagi lehetőségekhez mérten több könyv kiadását is tervezzük.
5. Kedvezmény E-könyvekre MESZ-tagok 20 százalékos kedvezménnyel vásárolhatnak kiadványokat a Szövetség könyvküldő szolgálatától. Érdeklődni lehet a MESZ irodavezetőjénél, mobilszáma 70-932 7464 (Szőke László). Az ESENCOJ portál on-line boltjában rendelt könyvekre további 5 százalék kedvezmény igényelhető. Az on-line áruház internetcíme: http://hungario.hu/esencoj/ products-page/ 6. Örökségek, hagyatékok Az örökségek, hagyatékok végre biztonságos körülmények között, a Minisztérium által elsőként elfogadott hivatalos közgyűjteményünkben és könyvtárunkban kaphatnak helyet. 7. Pasporta Servo-tagság bővítése A Pasporta Servo az eszperantó nyelvet ismerők Ingyenes Vendéglátók címlistája. 2007-ben 1294 helyen (kampányunknak köszönhetően 42 helyett 52 a magyarországi helyszín) vártak bennünket, ingyenes szálláslehetőséggel. A http://www.tejo.org/ps/ aligxilo.htm címen lehet csatlakozni már 2009-re. 8. Eszperantó Rádió Jam tage-nokte estas aŭskultebla la programo de Esperanto-Radio Jászberény! La atingeblecon de la radio vi povas trovi sur la hejmpaĝo de Amikeco Esperanto-Asocio:
12. Filmek, hanganyagok gyűjtése, archiválása - Régi és új filmek, hanganyagok gyűjtése, archiválása, digitalizálása. 13. Folyamatos információcsere, kapcsolattartás régi és az új tagokkal, szervezetekkel interneten keresztül, levélben vagy hírlevélben. 14. Hagyatékok fogadása - Eszperantisták hagyatékának fogadása, feldolgozása, megóvása és tárolása. 15. Honlapon (eszperanto.info) aktuális információk biztosítása - Kérjük a szervezetek és egyéni eszperantisták aktuális információit!
17. Ingyenes mobiltelefonálási lehetőség (E- / Eszperantó/ Mobil) Csatlakozás feltételei: 1. Ehhez jogi viszony (tagsági, dolgozói vagy önkéntes) szükséges. 2. 50%-os tagsági díj eszperantistáknak 8.000 Ft 2 évre. Frissítse adatait! A MESZ most aktualizálja a nyilvántartásaiban szereplő adatokat, címeket. Ha változásról tud, kérjük, értesítsen! Kérje adatfrissítő nyomtatványunkat Szőke Lászlótól! Az E-Mobil csoporthoz csatlakozók az alábbi előnyökhöz jutnak: - A csoporton belüli hívás díja 0 Ft - A csoporttagok ingyenes vagy kedvezményes árú készüléket választhatnak. Havi előfizetési díj, ami mind lebeszélhető nettó 800 Ft - Zárt felhasználói csoport havi díja nettó 400 Ft - Percdíj csoporton kívülre nettó 16.20Ft SMS 15 Ft/db. Számlázás 10 mp alapú Készüléket nem csak saját részre, hanem családtag, hozzátartozó, egyesületi tag nevére is lehet igényelni. Bővebb információ telefonon a 92/348-028-as, a 70/378-7500-es telefonszámon (Humán Eszperantó Szövetség), vagy a
[email protected] címen. 18. Tagkönyv, ingyenes és kedvezményes szolgáltatások igénybevételére - Tagkönyvet vezetünk be a MESZ tagok számára, amellyel igénybe tudják venni a Szövetség ingyenes és kedvezményes szolgáltatásait.
Nova Espero
-4-
Somero de 2008.
Somero de 2008.
- 13 KVINA
08:00-09:00 19. Találkozók, kongresszus szervezése Évente legalább egy találkozó, fórum vagy kongresszus megszervezése. 20. Tanárok nyelvtanfolyamainak koordinálása, népszerűsítése - Szakmai segítés és reklámozás, a honlapon és a kiadványokban. 21. Továbbképzések szervezése - Továbbképzések és tréningek tanárok számára, illetve ugyanezek a MESZ tagok számára. Továbbképzések, oktatások nonprofit témakörben a tagszervezetek számára. 22. Újságok előfizetése - Újságok előfizetésének lehetősége a Kenyérmező utcai irodában vagy a „peranto”-kon keresztül.
KIADVÁNYAINK Könyvkiadási terveink • Magyarországi Eszperantó Ki-kicsoda? (Arcképcsarnok) – a bemutatkozások, önéletrajzok gyűjtése tovább folytatódik, kérésre adatlapot küldünk. • „Rólunk írták” Eszperantó évkönyv – várjuk a sajtómegjelenéseket • Előszavak (Eszperantó nyelvkönyvek előszavai) • Nemere István a nyelvi diszkriminációt is érintő legújabb könyve. • „Zamenhof utca” magyar nyelvű kiadás. • Nigraj diamantoj – tradukita de Otto Haszpra Eszperantó (nyelv)könyvek könyvesboltokban Szombathelyen sikerült két helyi könyvesboltban is eszperantó tankönyveket, szótárakat elhelyezni. Folynak a tárgyalások egy országos könyvterjesztő hálózattal, hogy az eszperantó könyvek forgalmazását az ország több helyén vállalják. Várjuk az igények beérkezését, milyen helységekben lenne hasznos, ha a helyi könyvesboltok is forgalmaznának eszperantó könyveket? Értesítést a MESZ budapesti irodájához lehet küldeni a
[email protected] mail-címre. Magyarországi eszperantisták arcképcsarnoka 2008-ban elkészül a Magyar Eszperantista Arcképcsarnok munkacímet viselő kiadványunk is, mely a jelenlegi MESZ-tagok címlistája is lesz egyben. Az erre vonatkozó űrlapok visszaérkezését várjuk folyamatosan, az adatgyűjtést elektronikus formában is lehetővé tesszük a Szövetség honlapján (www.eszperanto.info), valamint az ESENCOJ portálon (www.esencoj.info). A Magyarországi Eszperantó Szövetség és az ESENCOJ portál ESPERANTO 2.0 TV – projektje lehetővé teszi az arcképcsarnok videós változatának elkészítését is. Neves, tevékeny és aktív tagjainkkal 10-10 perces videóbeszélgetések készülnek, videó archívumunk az ESENCOJ honlapról lesz elérhető. Ugyanennek a kezdeményezésnek a keretében készül el az arcképcsarnok audió válto-
zata is, mely szintén az ESENCOJ portálon lesz kereshető és hozzáférhető. Hungaria Informilo Színes kiadványként 2008-ban jelenik meg a Hungaria Informilo folyóirat, elsősorban azzal a céllal, hogy az eszperantóban rejlő lehetőségeket bemutassa a magyarországi civil szférának, önkormányzatoknak, szakmai szervezeteknek. A MESZ anyagi lehetőségeihez mérten, terveink szerint 2008-ban négyszer jelenik meg a Hungaria Informilo, elektronikus formában viszont további szakmai/irodalmi mellékletek kiadása várható (Hungara Vivo). ESENCOJ – http://esencoj.info 2007 októberétől a Magyarországi Eszperantó Szövetség üzemelteti az ESENCOJ internetes portált. Az eszperantó nyelvű netes kiadvány azzal a céllal jött létre, hogy a külföldi eszperantisták számára elérhetővé tegye a magyarországi mozgalom híreit, a MESZ tevékenységét, valamint a hazai eszperantistákat tájékoztassa a nagyvilág eszperantóval kapcsolatos híreiről, eseményeiről. A hírgyűjtő és tájékoztató eszperantó nyelvű portál a http://esencoj.info internetes címen érhető el. A portálon on-line könyvvásárlásra, könyvrendelésre is lehetőség van. Az on-line vásárlással további kedvezmények is járnak a hagyományos, tagjainknak járó 20 százalékos kedvezményen túl. A portál arra is alkalmas, hogy a mozgalom számára fontos audió- és videóanyagokat hozzáférhetővé tegye, valamint 2008 januárjától elindult – az egyelőre heti egy alkalommal jelentkező – ESPERANTO 2.0 TV. Az internetes tévéadások idei vállalása az, hogy bemutatja azokat a neves hazai eszperantistákat, akik tevékenyen részt vesznek a mozgalomban. Az ESPERANTO 2.0 TV arra is lehetőséget nyújt – köszönhetően a Szövetség technikai beruházásának – hogy akár élőben közvetítsen eszperantó rendezvényeket, melyeket majd az ESENCOJ honlapon lehet követni. www.hungario.hu Az oldalon Magyarországról találsz turisztikai információkat eszperantóul. Már közel 100 településről olvashatsz. Ha a te településed még nem található közöttük, vagy valamelyik már fent lévőről van még szöveged, kérlek küldd el a következő címek bármelyikére:
[email protected],
[email protected],
[email protected] Kelkaj regionoj jam abunde sendis siajn informojn, sed en kelkaj mankas informoj eĉ pri la pli grandaj urboj. Jen estas bona eblo por komune krei tekstaron geografian, kiu havas pluraj avantaĝojn: Ĝi povas esti legolibro por la gelernantoj, informbazo por la en - kaj eksterlandaj interesiĝantoj, kaj ne lastavice bona rimedo por kontakti la gvidantojn de la setlejoj.
MESZ http://eszperanto.info/
Kore: Imre Szabó
09:00-12:00
12:00-13:00
13:00-19:00
19:00-20:00 De 20:00
TAGO
09:00-13:00
13:00-14:00
14:00-19:00
19:00-20:00 De 20:00
19:00-20:00 De 20:00
08:00-09:00 De 09:00
● Matenmanĝo ● Hejmenveturo…
12:00-13:00 14:00-19:00
– 12.07.2008. (SABATO)
Matenmanĝo Instruada Rondtablo ● Esperanta poemklubo Hungaraj popolkantoj (hungare kaj Esperante) Esperanto-kurso (Stanislaw Mandrak) Urborigardado en urbo Szolnok Infanprogramoj (Ludodomo, modlado, origamio, puzlo, pupofarado) Tagmanĝo Instruada Rondtablo ● Esperanta poemklubo „Tago de fervojistoj” en la proksimo (Riĉa programo kaj por la infanoj kaj por la plenkreskuloj) ● Filmklubo (kun Esperantaj filmoj) ● Muzikklubo (kun Esperantaj kantoj) ● Lingvoklubo (16:00-18:00) ● Literatura kafejo (16:00-17:00) ● Ipernity-renkontiĝo ● Vespermanĝo ● „Tago de fervojistoj” en la proksimo (Riĉa programo kaj por la infanoj kaj por la plenkreskuloj) ● Karaokeo SEPA
09:00-12:00
TAGO
● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
08:00-09:00
– 11.07.2008. (VENDREDO)
● Matenmanĝo ● Hungaria Esperanto-Kongreso (Prelegoj de hungariaj kaj eksterlandaj esperantistoj) ● Esperanto-kurso (Stanislaw Mandrak) ● Esperanta poemklubo ● Hungaraj popolkantoj (hungare kaj Esperante) ● Infanprogramoj (Ludodomo, modlado, origamio, puzlo, pupofarado) ● Tagmanĝo ● Hungaria Esperanto-Kongreso ● Prezentado de esperantaj organizaĵoj ● Filmklubo (kun Esperantaj filmoj) ● Muzikklubo (kun Esperantaj kantoj) ● Esperanto-provekzameno ● Hungaraj popolkantoj (hungare kaj Esperante) ● Lingvoklubo (16:00-18:00) ● Literatura kafejo (16:00-17:00) ● Ekspozicio de esperantistaj pentroartistoj ● Vespermanĝo ● Internacia vespero ● Karaokeo SESA
08:00-09:00
Nova Espero
TAGO
– 13.07.2008. (DIMANĈO)
Matenmanĝo Esperanto-kurso (Stanislaw Mandrak) ● Esperanta poemklubo Urborigardado en urbo Szolnok (Muzeo pri aviadiloj, Teatro Szigligeti ktp.) Ipernity-renkontiĝo Infanprogramoj (Ludodomo, modlado, origamio, puzlo, pupofarado) Tagmanĝo Banado en la strando ● Boatveturado Filmklubo (kun Esperantaj filmoj) ● Muzikklubo (kun Esperantaj kantoj) Urbokona kvizo ● Lingvoklubo (16:00-18:00) Literatura kafejo (16:00-17:00) Vespermanĝo Adiaŭa vespero ĝis aŭroro (Muziko, danco, noktomeze tombolo) ● Karaokeo OKA
TAGO
– 14.07.2008. (LUNDO)
HEA La loko de aranĝaĵo: 3-a institucio de Urba Kolegio, Szolnok, strato Bán n-ro 9.
Nova Espero
- 12 -
Somero de 2008.
[ ]: La kosto de tiuj programeroj ne estas en la partoprenkotizo! En la tuta semajno: kretendaro de esperantistaj pentroartistoj el urbo Tata (Hungario) UNUA De 12:00 19:00-20:00 De 20:00
DUA 08:00-09:00 09:00-13:00 13:00-14:00 14:00-19:00 19:00-20:00 De 20:00
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
09:00-12:00
12:00-13:00 13:00-19:00 19:00-20:00 De 20:00
TAGO
09:00-12:00 12:00-13:00 13:00-19:00 19:00-20:00 De 20:00
– 08.07.2008. (MARDO)
TAGO
– 09.07.2008. (MERKREDO)
● ● ● ●
Matenmanĝo Esperanto-kurso (Stanislaw Mandrak) Esperanta poemklubo ● Urbokona kvizo Diskutforumo pri Esperanto-movado (Mallongaj prelegoj: max. minutoj – poste demandoj, alparoloj) ● Infanprogramoj (Ludodomo, modlado, origamio, puzlo, pupofarado) ● Tagmanĝo ● Banado en la strando ● Boatveturado ● Filmklubo (kun Esperantaj filmoj) ● Muzikklubo (kun Esperantaj kantoj) ● Esperanto-provekzameno ● Lingvoklubo (16:00-18:00) ● Literatura kafejo (16:00-17:00) ● Vespermanĝo ● Salsa-kurso ● Ventrodancado ● Karaokeo KVARA
08:00-09:00
– 07.07.2008. (LUNDO)
Matenmanĝo Karateprezentado ● Esperanto-kurso (Stanislaw Mandrak) Esperanta poemklubo ● Prezentado de civilaj organizaĵoj de urbo Szolnok Esperantaj krucenigmoj ● Ŝako-konkuro, Damludo Infanprogramoj (Ludodomo, modlado, origamio, puzlo, pupofarado) Tagmanĝo Urborigardado en urbo Szolnok: Muzeo Damjanich , Artkolonio promenado Filmklubo (kun Esperantaj filmoj) ● Muzikklubo (kun Esperantaj kantoj) Esperanto-provekzameno ● Lingvoklubo (16:00-18:00) Literatura kafejo (16:00-17:00) Vespermanĝo Esperanto-teatro ● Karaokeo TRIA
08:00-09:00
TAGO
● Alveno, registriĝo, okupo de la ĉambroj ● Mallonga promenado en la proksimo, sur la Tisza-bordo, manĝado de glaciaĵo en la proksima sukeraĵejo ● Vespermanĝo ● Interkona vespero ĝis aŭroro (Muziko, danco, noktomeze tombolo)
TAGO
– 10.07.2008. (ĴAŬDO)
● Matenmanĝo ● Ekskurso al urbo Kecskemét, al la Festivalo „Csipero” (X. „Futuro de Eŭropo” Infana kaj Junulara Renkontiĝo) ● Infanprogramoj (Ludodomo, modlado, origamio, puzlo, pupofarado) ● Tagmanĝo ● Ekskurso al urbo Kecskemét, al la Festivalo „Csipero” ● Filmklubo (kun Esperantaj filmoj) ● Muzikklubo (kun Esperantaj kantoj) ● Esperanto-provekzameno ● Lingvoklubo (16:00-18:00) ● Literatura kafejo (16:00-17:00) ● Vespermanĝo ● Programo de popoldancgrupo „Jászság Népi Együttes” ● Koncerto de Anjo Amika ● Karaokeo
Somero de 2008.
-5-
Nova Espero
Imre Szabó: EGERFARMOS
Szabó Imre: EGERFARMOS
(Esperanto-tendaro de pentristoj, 2007) (Aperinta en LA KARAVELO, n-ro 1.)
(Eszperantó festőtábor, 2007)
Tristo de rikoltantoj en ŝiaj okuloj mildiĝe, fortiĝe; ŝia korpeto ekvibras, kiel la animo tajde tremas-ĉitas: ventblovita, -pacigita lago. Estas nek kajo, nek suba ŝtono, ondas nur la kampo, la lumo surhavas vualon el memoroj sonoraj belaj, kaj ĝi senvestiĝas: ĝi banas siajn enormajn formojn en la ondoj verdaj, orblondaj, -brunaj. Karulino, mia tristokula, zorgema rikoltanto de vidaĵoj, ĝis kiam vivas la penso, diru, se ĝi ekiras sur tufoj de kotherboj fajfante, siajn plumpajn membrojn missvingante adoleskule, kun konkeremo; ĝi ne toleras prizonon de vidaĵo, ĉar ĝi estas pli ol lumo de la ĉieloj, pli ol grasaj ombroj de la tero. Sankta Johano de Nepomuko, vilaĝloke mur Johanĉjo, la akvoj forfluis de sub li, nun li gardas la rartrafikan stratangulon, kun apatia rigardo li iĝas patrona sanktulo por ĉiu, kiu nur volas. La rikoltantoj marŝas kun flagaj kantoj, sed la tristo enokule, ondoj de la kampoj surpiede, foj-foje svingiĝas la ĉielo, kaj ne eblas finrikolti; la rikolto neniam estas finita, ili ĉiam malgajas, vanas la kantoj, vanas taŭzita anhelo de la animo, vanas la disradia, aŭreoliĝa plezuro, kiel de la stomakoĉirkaŭaĵo ĝi radias elanon en la manon, ĝi donas akron al la rigardo, purpuron al la ekzisto. Karulino, mia tristokula, kien portas la penso? Ni ambaŭ scias, ke ne gravas… Eternas nur la verkado.
A szüretelők szomorúsága szemében halkulón, erősödőn; kis teste húrként pendül, amint lelke rezdül-elcsitul: szélfútta, -csitította tó. Nincsen rakpart, nincsen alsó köve, csak a mező hullámzik, fátylat visel a fény széppé zengő emlékekből, majd vetkezni kezd: hatalmas idomokkal fürdik a zöld, aranyszőke, -barna hullámokban. Kedvesem, szomorúszeműm, látványok gondos szüretelője, meddig él a gondolat, mondd, ha a sárfű zsombékain indul fütyörészve, idétlen tagjait lóbálva kamaszosan, hódítani akar; a látvány börtönét nem tűri, mert ő több, mint az egek fénye, több, mint a földek húsos árnya. Nepomuki Szent János, így faluhelyen csak Jancsi, a vizek elfogytak alóla, most a gyér utcasarkot őrzi, egykedvű tekintettel védőszentje lesz annak, aki csak akarja. A szüretelők zászlós dalokkal járnak, de szomorúságuk szemükön, a mezők hulláma lábukon, néha meglendül az ég, s nem szüretelhetik le; soha nincs befejezve a szüret, mindig szomorúak, hiába a dalok, hiába a lélek csapzott lihegése, hiába a szétsugárzó, glóriásodó gyönyör, amint a gyomor tájékáról lendületet sugárzik a kézbe, élét adja a tekintetnek, bársonyát a létezésnek. Kedvesem, szomorúszeműm, hová visz a gondolat? Mi ketten tudjuk, hogy nem fontos… Csak az alkotás örök.
Nova Espero
-6-
Somero de 2008.
nyezőjével és megvalósítójával, Angela Tellier tanárnővel, akitől – hazánkban elsőAz angol fiatalok naponta azt látják, ként – megkaptam a teljes tananyagot és a hallják, hogy „az egész világ angolul tanul”. módszertani tájékoztatót. Nem csoda, hogy többségük nem szívesen tölti idejét nyelvtanulással, amely – a brit A módszer lényege az, hogy 7-8 kormány rendelete szerint – 14 éves kor éves kisiskolásokban a nyelvtanulás iránti felett nem is kötelező már. Eddig a 11-14 érdeklődést az egyszerű nyelvtanú, logikus, éves diákok legalább egy másik európai nemzetközi szókincsű eszperantó tanításáuniós tagállam nyelvéből kaptak ízelítőt. val keltik fel. 2007. februárjától kezdve azonban ez a A tananyag felépítése – gyermeklékötelezettség is megszűnt, mivel az úgynelektani szempontból is – kitűnő, már az első vezett „gazdaságilag hasznos” nyelvek óráktól kezdve biztosítja a sikerélményt. (például az arab és a kínai) bevezetését támogatják. A kormány – védekezésként a Az egyes leckéket színes, vagy kiszíkritikusok támadásaival szemben – bejelen- nezhető feladatlapokon kapják meg a diátette, hogy 2010-ig az elemi iskolák minden kok. 7-11 éves tanulója számára jogot és lehetőAz elsőben (címe: Koloroj=Színek) séget kell biztosítani más nemzet nyelvének tanulják meg, hogy az eszperantóban mintanulására. Az új, brit nyelvi stratégia bevezeté- den melléknév „-a”-ra végződik (blua, verse komoly kihívást jelent sok iskolának, da, flava, roza, blanka, griza). A létige jelen különösen azoknak, amelyek nem rendel- időben „estas” egyes- és többes számban, keznek képzett, nyelvszakos tanárokkal. A minden személyben. Ugyanitt ismerkednek brit tanítók többsége maga is csak annyit meg az eszperantó másik, nagy lehetőségétud más nyelven, amennyit az érettségi vel, hogy a „mal-” előképző az ellenkező vizsgái óta nem felejtett el. Konfliktus bőven akad. A tanítók többsége franciából tulajdonságot fejezi ki (granda=nagy, érettségizett, a gyermekek azonban – ha malgranda=kicsi). egyáltalán akarnának tanulni – ma inkább a A másodikban néhány állat nevét spanyolt választanák. Hiányoznak a kisisko- (elefanto, rano, kamelo, kato, porko) és 1lások számára készült tankönyvek. Minden től 5-ig a számneveket tanulják meg (unu, iskolában azt a nyelvet tanítják majd, du, tri, kvar, kvin). Itt „fedezik fel”, hogy amelynek oktatására a tantestület valame- az eszperantóban minden főnév „-o”-ra lyik tagja képes: - így az egyikben francia, a végződik. másikban spanyol, a harmadikban német, a A harmadik leckében megtanulnak negyedikben az olasz bevezetésére lesz tízig számolni, ebben a tartományban öszlehetőség. Ha később, egy felsőbb osztály- szeadni és kivonni. ban, vagy a középiskolában már pl. csak a A negyedikben formákkal (cirklo, franciát tanítják, akkor azok a gyerekek, triangulo, kvadrato) ismerkednek, és megakik addig más nyelvet tanultak, súlyos tanulnak eldöntendő kérdésekre válaszolni. hátrányba kerülnek a franciául már valamAz ötödik a testrészekről (kapo, ennyire tudó társaikkal szemben. Külön kolo, orelo, okulo, nazo) szól. A diákok eszgondot jelent még, hogy az iskolák jelentős perantó nyelvű leírás alapján felismerik az hányadában egyre több az olyan diák, aki- egyes állatokat és – ugyancsak leírás alapnek nem angol az anyanyelve. ján – lerajzolnak egy robotot. A hatodik lecke a családot mutatja A Brit Eszperantó Szövetség Oktatási Bizottsága felismerte, hogy ebben az – be. A gyerekek maguk „találják ki”, hogy a enyhén szólva – kaotikus helyzetben ko- nőnemű élőlényeket hogyan lehet megnemoly lehetőség nyílik egy új nyelvoktatási vezni az „-ino” végződéssel (patro - patrino, módszer bevezetésére. Így jött létre két filo - filino, urso - ursino).
Somero de 2008.
- 11 -
Dobbantó a nyelvekhez
évvel ezelőtt a „Springboard to Languages Eszperantó gyermekdalok is a progProject”, melyet magyarul „Dobbantó a ram részét képezik. Ezeket a tananyaghoz Nyelvekhez Program”-nak nevezhetünk. mellékelt CD-k tartalmazzák. Nagy örömömre, sikerült személyes A kísérleti osztályokban nagy takapcsolatot kialakítani a program kezdemé- pasztalatú, eszperantó-szaktanárok foglal-
Nova Espero
5. NAP – 2008.07.11. (PÉNTEK) 08:00-09:00
09:00-12:00
12:00-13:00
13:00-19:00
19:00-20:00 20:00-tól
● Reggeli ● Magyarországi Eszperantó Kongresszus (magyar és külföldi eszperantisták előadásai, fórum) ● Eszperantó tanfolyam (Stanislaw Mandrak) ● Eszperantó versklub, rímfaragó verseny ● Magyar népdalok (magyarul és eszperantóul) ● Gyermekprogramok (játszóház, gyurmázás, origami, puzzle, bábkészítés) ● Ebéd ● Magyarországi Eszperantó Kongresszus ● Eszperantó szervezetek bemutatkozása ● Filmklub (eszperantó nyelvű filmek ● Zeneklub (eszperantó nyelvű dalok) ● Eszperantó próbanyelvvizsga ● Magyar népdalok (magyarul és eszperantóul) ● Nyelvklub (16:00-18:00) ● Literatura kafejo (16:00-17:00) ● Eszperantista festőművészek kiállítása ● Vacsora ● Nemzetközi Est (Fellépési lehetőség: Eszperantó versekkel, dalokkal, és bármilyen látványossággal) ● Karaoke 6. NAP – 2008.07.12. (SZOMBAT)
08:00-09:00
09:00-13:00
13:00-14:00
14:00-19:00
19:00-20:00 20:00-tól
● ● ● ● ● ● ● ● ●
Reggeli Oktatási Kerekasztal ● Eszperantó versklub, rímfaragó verseny Magyar népdalok (magyarul és eszperantóul) Eszperantó tanfolyam (Stanislaw Mandrak) Szabadprogram Szolnok belvárosában vezetővel Gyermekprogramok (játszóház, gyurmázás, origami, puzzle, bábkészítés) Ebéd Oktatási Kerekasztal ● Eszperantó versklub, rímfaragó verseny Vasutasnap a közeli (kb. 400m) MÁV Sportpályán és Strandon (gazdag program kicsiknek, nagyoknak, neves előadók!) ● Filmklub (eszperantó nyelvű filmek) ● Zeneklub (eszperantó nyelvű dalok) ● Nyelvklub (16:00-18:00) ● Literatura kafejo (16:00-17:00) ● Ipernity találkozó ● Vacsora ● Vasutasnap a közeli (kb. 400m) MÁV Sportpályán és Strandon (gazdag program kicsiknek, nagyoknak, neves előadók!) ● Karaoke 7. NAP – 2008.07.13. (VASÁRNAP)
19:00-20:00 20:00-tól
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
08:00-09:00 09:00-tól
● Reggeli ● Hazautazás…
08:00-09:00
09:00-12:00
12:00-13:00 14:00-19:00
Reggeli Eszperantó tanfolyam (Stanislaw Mandrak) Eszperantó versklub, rímfaragó verseny Városnézés Szolnokon (Repülő Múzeum, Színház, Belvárosi Séta, stb.) Ipernity találkozó Gyermekprogramok (játszóház, gyurmázás, origami, puzzle, bábkészítés) Ebéd Strandolás a Tiszaligeti Strandfürdőben ● Csónakázás Filmklub (eszperantó nyelvű filmek) ● Zeneklub (eszperantó nyelvű dalok) Városismereti vetélkedő ● Nyelvklub (16:00-18:00) Literatura kafejo (16:00-17:00) Vacsora Búcsúest hajnalig (Zene, tánc, éjfélkor tombolahúzás) ● Karaoke 8. NAP – 2008.07.14. (HÉTFŐ)
A rendezvény helyszíne: Városi Kollégium 3. sz. tagintézménye, Szolnok, Bán utca 9.
Nova Espero
- 10 -
Somero de 2008.
A csillaggal [ ] jelölt programok költsége nincs benne a részvételi díjban! Egész héten kerül megrendezésre a tatai eszperantista festőművészek alkotótábora! 1. NAP – 2008.07.07. (HÉTFŐ) 12:00-tól 19:00-20:00 20:00-tól
● ● ● ●
Érkezés, regisztráció, szállásfoglalás Rövid séta a közelben, a Tisza-parton, fagyizás a közeli cukrászdában Vacsora Ismerkedési est hajnalig (Zene, tánc, éjfélkor tombolahúzás)
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Reggeli Karate bemutató ● Eszperantó tanfolyam (Stanislaw Mandrak) Eszperantó versklub, rímfaragó verseny Szolnoki civil szervezetek bemutatkozása ● Eszperantó Keresztrejtvény Sakk, dáma, malom Gyermekprogramok (játszóház, gyurmázás, origami, puzzle, bábkészítés) Ebéd Városnézés, a Damjanich Múzeum és a Művésztelep megtekintése Filmklub (eszperantó nyelvű filmek) ● Zeneklub (eszperantó nyelvű dalok) Eszperantó próbanyelvvizsga ● Nyelvklub (16:00-18:00) Literatura kafejo (16:00-17:00) Vacsora Eszperantó Színház ● Karaoke
2. NAP – 2008.07.08. (KEDD) 08:00-09:00
09:00-13:00
13:00-14:00 14:00-19:00 19:00-20:00 20:00-tól
3. NAP – 2008.07.09. (SZERDA) 08:00-09:00
09:00-12:00
12:00-13:00 13:00-19:00 19:00-20:00 20:00-tól
● ● ● ●
Reggeli Eszperantó tanfolyam (Stanislaw Mandrak) Eszperantó versklub, rímfaragó verseny ● Városismereti vetélkedő Vitafórum az Eszperantó mozgalomról (Előadók rövid előadása max. 10 perc – majd kérdésekkel, hozzászólásokkal) ● Gyermekprogramok (játszóház, gyurmázás, origami, puzzle, bábkészítés) ● Ebéd ● Strandolás a Tiszaligeti Strandfürdőben ● Csónakázás ● Filmklub (eszperantó nyelvű filmek) ● Zeneklub (eszperantó nyelvű dalok) ● Eszperantó próbanyelvvizsga ● Nyelvklub (16:00-18:00) ● Literatura kafejo (16:00-17:00) ● Vacsora ● Salsa ● Hastánc ● Karaoke 4. NAP – 2008.07.10. (CSÜTÖRTÖK)
08:00-09:00 09:00-12:00 12:00-13:00 13:00-19:00 19:00-20:00 20:00-tól
● Reggeli ● Kirándulás: Csiperó Fesztivál, Kecskemét (X. Európa Jövője Gyermek és Ifjúsági Találkozó) ● Gyermekprogramok (játszóház, gyurmázás, origami, puzzle, bábkészítés) ● Ebéd ● Csiperó Fesztivál, Kecskemét ● Filmklub (eszperantó nyelvű filmek) ● Zeneklub (eszperantó nyelvű dalok) ● Eszperantó próbanyelvvizsga ● Nyelvklub (16:00-18:00) ● Literatura kafejo (16:00-17:00) ● Vacsora ● Jászság Népi Együttes műsora ● Anjo Amika koncert ● Karaoke
Somero de 2008.
-7-
Nova Espero
koznak a tanulókkal és egyidejűleg a tanítóAz eszperantó készségfejlesztő értékével ikkal is. kapcsolatban az elmúlt 80 évben már száSzámomra különleges élményt je- mos kísérletet végeztek. E kísérletek egy lentett a szülőknek és a leendő tanároknak részét a készült módszertani füzet elolvasása. http://www.springboard2languages.org című honlap felsorolja. (A honlap bevezető A szerzők szándéka szerint a diákok része még francia, görög, holland, magyar, maguk fedezik fel a nyelvtani szabályokat. német és olasz nyelven is olvasható a Gyors haladást biztosít, hogy nincsenek http://www.egalite.fw.hu című honlapunk kivételek, rendhagyó ige- és főnévragozásDobbantó-rovatában.) A magyar Szerdaheok. lyi István, a német Helmar Frank és a szloGyakran használják a humor eszkövén Zlatko Tišljar kísérletei szerint az eszzét. Az eszperantóban a többes szám jele perantó átlagosan mintegy 30 százalékkal mindig a „-j” (homo - homoj). Ám az angolkönnyíti meg az utána tanult, további nyelban a mouse többes száma mice, (de akkor vek elsajátítását. Egy nemzeti nyelvet köa house többes száma miért nem hice?); ha zépfokon kb. kétezer munkaóra alatt tanula man esetében men, akkor a pan esetéhatunk meg. Az eszperantó hídnyelv ugyanben miért nem pen a többes szám? ilyen szintű elsajátításához a fenti időtartam Már a kezdetektől fogva felhívják a egyötöde, de a tehetséges tanulók számára figyelmet arra, hogy az eszperantó a később akár egytizede is elegendő. tanulandó nemzeti nyelvek szókincsének, Ha a fiatalok a nyolcadik életévnyelvtanának az elsajátításához miben nyújt ük végéig az anyanyelvükön fejlesztsegítséget. Így például a kato szó töve „kat/ hetnék az írás, olvasás, beszéd és szá-„ megtalálható a cat, cath, kot, chat, gato, molás készségét, majd a kilencedik, gatto, katt, kass és Katze szavakban. Az tizedik és tizenegyedik életévükben eszperantó a többes számban a főnévvel első idegen nyelvként és készségfejegyezteti a melléknevet (bonaj homoj), lesztő tantárgyként eszperantóul tanulugyanez az angol nyelvben nincs így, ámde nának, és ezt követően 12 és 14 éves a franciában, spanyolban, németben egyezkorukban kezdenék el még egy-egy tetni kell. nemzeti nyelv elsajátítását, akkor az A kicsik játszva tanulnak, miközben érettségi vizsga idején mindegyikük ollót, színes ceruzákat, ragasztót, cérnát, három nyelven tudna – legalább középvonalzót, kifesthető, összehajtogatható fokon – beszélni. Eközben több mint 2000 papírlapokat használnak. munkaórát takaríthatnának meg. A megtaA tanítványok az eszperantó írásban, karított időt és pénzt egyéb készségek fejolvasásban, szöveg-megértésben és be- lesztésére lehet fordítani. Öt € órabérrel szédben elért, jó teljesítményükért különbö- számolva ez tanulónként 10.000 € megtaző „Bölcs Bagoly” matricákat kapnak és karítást jelentene! ragaszthatnak a munkafüzetükbe. E kis összefoglalás megírásához Egy év tanulás után a következő Reinhard Selten, Nobel-díjas közgazdász professzor 2007. május 9-én, az Európai nyelvtani fogalmakat ismerik meg: Parlament ünnepi ülésén elhangzott beszé a beszédrészek, dének alábbi részlete adott ösztönzést: az igeidők: múlt, jelen, jövő, „Segíteni kell egy erősebb európai a felszólító mód, identitás létrejöttét. (…) A mélyebb európai a melléknevek és határozószók fokozása, önazonosság-tudat létrejöttéhez vezető a tárgyeset és egyeztetése, úton súlyos akadályt jelentenek az Európán a melléknevek egyeztetése, belüli, nyelvi gátak. A nyelvi probléma meg elő- és utóképzők, oldást követel. Egy nemzeti nyelv túlsúlya a mondatszerkezet és a szórend. nem lehet megoldás. Hosszú távon csak A diákok megtanulnak bemutatkoz- semleges nyelv bevezetése fogadható el. ni, kérdéseket feltenni, válaszokat megfoEgyetlen nemzetet sincsen jogunk hátrágalmazni, szótárt használni, egyszerű szönyos helyzetbe hozni. veget elolvasni és megérteni, önmagukról Egy könnyen megtanulható, terveírni, dalokat énekelni és rövid színdarabot zett nyelv – mint az eszperantó – lehetővé eljátszani.
Nova Espero
-8-
teszi a nyelvi probléma semleges megoldását. Egy második idegen nyelvet könnyebben tanulunk, mint az elsőt. A második nyelvre gyakorolt hatás olyan erős, és az eszperantó annyira könnyű, hogy kedvezőbb először eszperantót, majd utána nemzeti idegen nyelvet tanulni, mint csak egyedül ezt az idegen nyelvet. Mindezt iskolai kísérletekkel bizonyították. Először néhány ország köthet egyezményt az eszperantó iskolai oktatásáról. Később ezt az egyezményt ki lehet terjeszteni más országokra. Az egyezmények kiterjesztésének útja már többször sikeres volt, például a Schengeni Egyezmény és a Monetáris Unió esetében.” (A német nyelvű beszéd megtekinthető a http://www.liberafolio.org/2007/ seltendeutsch című honlapon.) Számomra a kérdés már nem úgy merül fel, hogy „Mire jó, kell-e nekünk az eszperantó?”, hanem úgy, hogy „Van-e jogunk ettől a lehetőségtől a gyermekeinket és az unokáinkat megfosztani?” Dr. Farkas Julianna szemorvos Budapesti Orvos-egészségügyi Eszperantó Szakcsoport
Eŭropa Tago de Lingvoj en Budapest Grandsukcesa, tuttaga aranĝaĵo okazis la 26-an de septembro 2007 en la budapeŝta Landa Fremdlingva Biblioteko honore al la Eŭropa Tago de Lingvoj. Prelegoj, prezentiĝoj, ludoj, dancoj, muzikaj programoj alternis. La Hungaria Esperanto-Asocio – por sin prezenti – ricevis eblecon de la 12-a ĝis la 13-a horo. La motoro de la memstara esperanto-programo estis S-ino Ilona Böde, konsilisto de la Biblioteko. Kune kun subteno de S-ro profesoro Endre Dudich, Honora Prezidanto de HEA kaj Honora Membro de UEA, Ŝi organizis sukcesan ekspozicion pri la plej valoraj, esperantlingvaj libroj de la fama Kolektaĵo Fajszi, pri la emblemo de la Projekto „Interkultura kaj multlingva dialogo” (kreitaĵo de S-ro Ermanno Tarracchini) kaj pri la ĵus aperintaj afiŝoj de S-ro Leo De Cooman.
Somero de 2008.
La direktoro de la Biblioteko, S-ino Ibolya Mender kaj S-ino Ilona Böde malfermis la prezentadon de la Internacia Lingvo Esperanto por grandnombraj interesiĝantoj. La unua preleganto, D-ro Lajos Molnár, prezidanto de la Budapeŝta Medicina Esperanto-Fakgrupo kaj hungaria reprezentanto de la Eŭropa Esperanto-Unio parolis pri tiaj kazoj, en kiuj la lernado de Esperanto povas alporti senperan utilon: pri la Projekto „Lingvolanĉilo” por 7-11-jaraj infanoj (pro ĝia kapabloevoluiga efiko), pri la Projekto „Interkultura kaj multlingva dialogo” por 12-18-jaraj gejunuloj, skoltoj (pro la alproprigo de justa, egalrajta, internacia komunikado kaj interkonatiĝo) kaj fine pri la „pordiploma ekzameniĝo” de proksimume 30.000 hungariaj junaj homoj, ĉe kiuj la sukcesa, ŝtate rekonita Esperanto-lingvoekzameno ebligis transpreni siajn diversfakajn, universitatajn diplomojn. Li menciis, ke ne estas indiferente, kiom da mono elspezas iu, ĝis kiam atingas la sukcesan lingvoekzamenon: la tempo kaj mono okaze de la esperanta lingvoekzameno povas esti 1/5-a aŭ eĉ 1/10 -a parto de tiuj bezonataj por akiri samgradan lingvoekzamenon pri la malfacilaj, naciaj lingvoj. La sekvanta preleganto S-ro József Eszényi, vicprezidanto de HEA, Esperantolingvoinstruisto, enkadre de modelinstruado konigis por la entuziasma aŭskultantaro la fundamentojn de la esperanta gramatiko. Li akcentis la logikecon, fonetikecon kaj regulecon de la lingvo, kaj ĝian internacian vorttrezoron. Fine de la prelego la aŭskultantoj memstare povis krei frazojn, eĉ kunmeti siajn nomkartojn. Post la prelegoj enkadre de 90-minuta, persona konsultiĝo la interesiĝantoj povis transpreni informajn materialojn, afiŝojn pri la supre menciitaj temoj, kaj viziti la defendatan Kolektaĵon Fajszi. Dankon al S-ino Ilona Böde kaj al la Landa Fremdlingva Biblioteko pro la sukcesa aranĝaĵo, pri kiu aperis antaŭa artikolo en la plejofte legata hungaria ĵurnalo Népszabadság. D-rino Julianna Farkas
Somero de 2008.
-9-
Nova Espero
2. „IRIS” Eszperantó Fesztivál 2008. július 7-14. akár 100% kedvezménnyel
2-a Esperanto-Festivalo "IRIS" 7-14 de julio, 2008. eventuale per 100% rabato
2008. júliusában Szolnokon kerül megrendezésre a 2. IRIS ifjúsági és felnőtt Eszperantó Fesztivál, és a 35. Magyarországi Eszperantó Kongresszus.
En julio de 2008. estos aranĝata la 2-a junulara kaj plenkreskula EsperantoFestivalo "IRIS", kaj la 35-a Hungaria Esperanto-Kongreso.
Részvételi díj: 5000Ft/nap, amely magában foglalja a szállás és az étkezés költségét, illetve a programok nagy részét. Neked is felajánljuk akár az ingyenes részvételt is, amely az étkezést és a szállást biztosítja akár 7 napra is, de lehetőség van részt venni néhány napra is. Ha munkatársként, segítőként veszel részt a fesztiválon, kedvezményt tudunk adni az árból 3 kategóriában:
Partoprenkotizo: 5000 Ft/tago (ĉ: 19 EŬR), kiu inkludas la elspezon de tranoktejo kaj manĝado, respektive la kotizon de programoj. Ni ofertas ankaŭ al vi la senpagan partoprenon, kiu certigas al vi la senpagan tranoktadon kaj manĝadon por 7 tagoj, eĉ eblas partopreni kelkajn tagojn. Se vi partoprenos la festivalon, kiel kunlaboranto, helpanto, ni povas doni rabaton en 3 kategorioj:
1. Helpeganto: aki végig ténylegesen részt vesz a szervezésben, és a lebonyolításban, annak 100% kedvezményt adunk. 2. Helpanto: aki csak néhány programpontban tud segíteni, az 50% kedvezményt kap. 3. Helpetanto: aki csak egy programelemben segédkezik, az 25 % kedvezményben részesül.
1. Helpeganto: kiu partoprenas en la organizado kaj aranĝado de komenco ĝis fino, por tiu ni donacos 100% rabaton. 2. Helpanto: kiu povas helpi nur kelkajn programerojn, por tiu ni donacos 50% rabaton. 3. Helpetanto: kiu povas helpi nur unu programeron, por tiu ni donacos 25% rabaton.
Regisztrálni a következő honlap címen Vi lehet: http://iris.eszperanto.info .
povas registri vin sur TTT-ejo http://iris.eszperanto.info .
Az 'IRIS tagaj programeroj' linkre kattintva (jobboldalt fenn) a tervezett napi programelemek is megnézhetők. Ha bármilyen kérdésed van, vagy ha a regisztrációnál elakadtál, segítünk az mesz@eszp eranto.info vagy a e sp era nt ohe a@ t - onl ine .hu c íme n . Ha folyamatosan kérsz információt és/ vagy te is részt vennél a napi információcserében csatlakozhatsz a
[email protected] ifjúsági és az
[email protected] felnőtt levelezőlistákra küldött kérelmeddel.
Vi povas informiĝi pri la planitaj, tagaj programeroj uzante la ligilon "tagaj programeroj" dekstre supre. Se vi havas iun ajn demandon aŭ bezonas helpon ĉe registriĝo, turnu vin al retadreso
[email protected], aŭ
[email protected] Se vi ŝatus ekhavi daŭrajn informojn kaj partopreni la interŝanĝojn de tagaj informoj aliĝu al la junulara listo:
[email protected] kaj al la p le nk re sk u la li s t o: e szpe rant o@goog legroup s. com .
A rendezvényre levélben is lehet jelentkezni a következő postacímen: Eszényi József, 5000 Szolnok, Hild Viktor utca 5 II/17., illetve a 30/418-0113 és a 70/3201733 telefonszámokon.
Vi povas anonci perletere en la sekva poŝtadreso: Eszényi József, 5000 Szolnok, Hild Viktor utca 5 II/17.; aŭ pertelefone: 30/418-0113 kaj 70/320-1733.