MEMORANDUM SALTNG PENGERTIAN AbTTARA PEMERINTAH REPUBTIK INDONESIA DAI{ PEMERINTAH FEDERASI RUSIA TENTAI.iG KERJASA}4A DI BIDAI.IG PEMBERANTASAN TERORISME
Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Rusia, selanjulnya disebut ,"Para Pihak",
:i $ ti
._.i.
t! :l
v1
Federasi
Mengi-ngat tujuan-tujuan perjanjiandan prinsip-prinsip perj anj ian internasional pemberantasan mengenai terorisme, resol-usi Perserikatan Bangsa-Bangsa dan badanbadan khusus PBB;
ki r-,
;i
9i ;:i j;.! \.i
i:i
Mengacu pada Deklarasi KeranEka Hubungan Persahabatan dan Kemitraan antara Republik Indonesia dan Federasi Rusia pada Abad ke-27, yang ditahdaLangani di Moskow, 27 April 2003;
[,i
;r
Mengekspresikan
keprihatinan
it{ i
\/,anar qpm:ki
n
nrrlral-
Menorrl-rrk
seoala
mani
terhaciap
ancanan
terorisme
.
.{
iii
t:l i-l it f..rl ;:i :tl i l
:.{ ii |:
.i
ij
tj F?
;:r F.i ts
! - v r ^ Y
s
v s / r
aktivitas
bentuk
terorisme
tanpa
pengecual-ian; Mengakui bahwa terorisme men:pakAn ancamari bagi perdarnaian dan keamanan pengembangan internasional_, persahabatan hubungan juga anLar dan bagi .negara, terjaminnya pemenuhan itak-hak-hak dasar dan kebeba.san,. l.lcngingat adanya kaitan an.ara seinua bentuk ke , ahatan transrrasional terorganisir, terutana antara terorisme dan yang - berhubungan' : deng3n"--tega-):isasikejahatan yang di dapat dari hasil kejahatan obat-obat , penyelundupan narkotika, bahan-bahan psikotropika prekursornya serta dan aktifitas-aktifitas penyelundupan lainnya; komitmen Memperhatikan hukum internasional;
dan
Sesuai dengan hukum dan negara r' Dengan ini
menyetujui
kewajiban-kewajiban
peraturan
sebagai
yang
berikut:
berlaku
di
dal-am
di
kedua
!. J']
1
Pasa1
II
Memorandun'. Saling Pengertian ini, setanjutnya disebut Memorandum, bertujuan untuk menyediakan kerangka kerja pencegahan, dalam penekanan sama pemberantasan dan
melalui
terorisme melaksanakan
mt 6l =ml tnt ol J E rr l - L ri r rmr vl -qr rr n ra9 A l r o-I r ^ L
operasi
pertularan informasi. Dalam -t--ini, Para Piha k ^ ^ ' l t ^ ^ * ^ ^ -. k e m u n gk i n a n k e m u ng k i n a n NDd ltd d I I vsra
Memorandum
yang .telah
disepakati
bersama.
Pasal 1 I.
Para Pihak akan pengalaman dalam:
2
bertukar
inf ormasr-
dan./
atau
a) memberantas terorisme internasionai, kel ompok-kelompok teroris, termasuk infomasi mengenai pembentukan kontak-kontak antara kelompok-kelompok tLeUf! O v ! lr ioS
Para
V an1^1 beron+raqi Jql.:
,-:.i ,,.:I^,,-r-
(-iI
..:l:r;:h
WJ-l-d,ydll-V/_L__j_..
non:..:
Pihak;
c) tindakan-tindakan /.-ri+,,-;,,1-^'-
urLqJ
_
u^qrr
Leroris
*erhar^len Lv!rrqesv
.n. c v vaq:! 2 d
t--
yang ^f
:
rrr
*dil
Wdf
disinyaJ_ir ^
9c
-n- F _
af:ra
F:r:
P : - h ak ;
c) mernberantas kejahacan
transnasj_onaI
terorganisir,
)ra rh':\.rna:n ^^n^teruLama *-JIIUdII j\ */ :.n. ^. J Cengan ^ C?for-i Sme, pcnyeitiiidupair oba:-cbaina:ko'cj.ka. l:ahair-bahan psikoir(tpika prekursornva/ se.rta atas ijencuciarr hasil--hasiI kejahatan, penyelundupan senjata .dan transportasi ilegal bahan-bahan kimia, biologr, radiologi, nukiir dan bahan-bahan lain vanq berpotensi mematikan.
Jika kepentingan Pihak akan salinq
salah satu Pihak terpengaruh, beri-nieraksi untuk:
a) mencegah dan mencari dan dituduh atau tersebut;
nenyelidrki aksi-aksr terorisme, rnenahan orang-orang yarg disangka, jawab atas berianggung aksi-aksi
Para
b) menyeciakan pengamanan selama peraksanaan acaraacara kenegaraan dan pemerJ_ntahan tingkat tinggi,
terrnasuk pada pergelaran dan pergelaran-pergelaran
olah raga internasional publik yang lain,.
c) menyediakan keamanan alat-alat t.ransporrasi anrar negara para pihak dan, untuk tujuan ini, akan mengambil tindakan untuk berbagi informasi dan/ atau pengalaman antara.pihak-pihak berwenang; d) memberantas pembajakan di 3.
laut.
Para Pihak akan berbagi pengetahuan dan pengaraman dal-am pencegahan dan pemberantasan a ks i_a ks j_ , rerorl_sme tertentu, t,ermasuk penyanderaan dan pembajakan di udara, dan untuk tujuan_tujuan tersebut, akan menyelenggarakan .rokakarya-rokakirya bersama, konsultasi-konsurtasi, dan seminar-seminar. Para dan
Pihak saling
akan mengorganisir,
secara
menguntungkan,
pelatihan
trmbar
barik
personil-
personil unit anii teror kedua pihak, termasuk pertukaran pengetahuan dan pengaraman dengan tujuan untuk meningkatkan kapasitas, peralatan, persenjataan dan perli_ndungan teknis. 5.
Para Pihak akan memfasilitasi pertukaran peralatan dan aiih teknol-ooi yang akan diterapkan dalam i,^--*-!-nsldllgt1.d k e r j a s a m a M e m o r a n d u mi n i . Para Pihak dal-am:
akan
bekerja
sama dan
saling
membantu
a ) meirpela j ar j
'
-*b-aEan:-b.na; b ) pertukJian rl-mi-ah dan bahan-bahan pelatihan yang. re'levan, ahl-i-ah1i pesertadan peserta pelatihan,.
c) mengorgani-si-r pertemuan, kerja bersama, rokakaryalokakarya dan seminar-seminar; d) memberantas legarisasi yang didapat dari kejahatan dan pendanaan terorisme.
$ I
Dalarn rangka meningkatkan efisiensikerja sama dafam kerangka para pihak, l'lemorar.dun i-ni, dar an bata.s kompetensi mereka, dapat menentukan pengaturan_ pengaturan khusus untuk disetujui oleh para Fihak melaLui saluran dipl.omatik.
Pasal 3 Setiap informasi dan data yang disediakan oleh sarah satu Pihak untuk pihak l-ain dal-am kerangka kerja sama MemoranCum ini ha4ya akan digunakan untuk tujuan-tujuan yang telah ditentukan dan tidak dapat pihak di-buka kepada ketiga tanpa persetujuan seberumnya dari- Pihak yang menyeoiakan informasi dan ,J^+-
Perlindungan dan k:tentuan mengenai informasi rahasi-a dal-am kerangka Memorandum ini a kan disel-esaikan persetujuan sejalan ciengan antara Pemerintah pemerintah Republik Indonesia dan Federasi Rusia tentang Saiing l"telindungi rnformasi R a h a s i a p a d a 1 5 S e p t e r n b er 2 0 0 4 .
Pasal
4
Para Pihak akan membentuk suatu Kelompok Kerja mengenai Pencegahan Terorisme. Kegia -an-kegiatan Kelompok Kerj a terse.but akan ditentukan s es u ai d e n g a n L a m p ir a n yang merupakan bagian yang tiiak:erpisahkan ciari llemorandum inr. v2ci
I
h
i"{enor:andr:in
- 1, ^ i-ni c icla k C !tl ; e : ; : i i -j - r a n - < c r . r aj i b a n F ar a p o - cj a ; r j l a n - p e rril a n -l j r a n
].nternasional- di mana Repubii k Rusia menjadi pihak-pihaknya.
v
1-.-!-
L-
:!raiI-.E
ca:j-
konvensi -konvens i Indonesia dan Federasi
,]J ll
I
Pasal 6 setrap para sengketa p,{-hak yang antara trrnbur_ p el l a f s i r a n atau pela ks anaan ca r i. i,lemo::andu"ii:-ni ' J ' { - s eel : * a i i : a n m e l a l u i konsultas i ai.-au ;:eri:::ci.inean.
ciarr a kan
Pasa1 l,iemorandum
ini
mulai
7
berl_aku
30
(tiga
puluh)
hari
sejak tanggal diterimanya pemberitahuan te ra khi r secara t.erturis mengenai pemenuhan oleh para pihak atas prosedur-prosedur internal yang diperlukan untuk berlakunya Memorandum ini dan Mem.orandum ini 'tahun ber'l-aku selama 3 (tiga) Memorandum ini secara otomatis dapat diperpanjang sel-ama periode satu tahun berikutnya jik; kecuali salah satu Pihak, paling lambat 90 hari seberurnnya, m.enyampaikan secara t'ertulis kepada pihak lainnya mengenai keinginannya untuk mengakhiri Mernorandum inr. Memorandum ini dapat direvisi atau diamandemen melal-ui kesepakatan bersama dari para Pihak. Revisr aLau amandemen tersebut akan ber_laku pada tanggal yang ditentukan ol_eh kecjua pihak.
:l ,l
i ! .i
Sebagai Buktir lang bertanda tangan di bawah.ini, diberi kuasa oreh pemerintah masing-masing, terah menandatanganr Memorandum ini. Dibuat di Jakarta pada tanggal 5 september dua ribu tujuh dalam rangkap dua, masing-masing oitam bahasa indcnesia, bahasa Rusia dan bahasa rnggris, seruruh naskah rnempunyai keabsahan yang sama. Dal_am hai_ terdapat pe::teOian penafs i ran, maka naskah cialam Bahasa fnggris yang digunakan. / '.ii','3'+k PEI.iERINT'A:I
P€PUtsLIK TNDONE
Untuk Ptl.€RfliTAH FEEER.ASI RUSIA
4f
4.. Losl.ukov
I,AMPIRAN MEMORANDUM SALTNG PEI{GERTIA}T ATITAIU\ PEMERINTAH REPUBLIK TND9NESIA DAN PEI.{ERINTAH FEDERASI RUSIA TENTANG KER.IA .qA}I]\ DT BIDANG PEMBERANTASAIT TERORISME DARI
PROSEDUR OPERASI MENGENAI KELOMPOK KEP.JA TNDO}.TESIA_F.USIA TENTANG PENCEGAHAN TERORISI.G TNTERNASIONAI
l1
pasar para pihak sesuai- dengan 4, akan membentuk sebuah Kelompok Kerja incionesia-Rusra tentang pencegahan (selan j utnya terorisme ciisebi:t sebagar KeJ-ompok Kerja) .tujuan-tujuan dengan melaksanakan ruang llngkuo keria saina sebagaimana tercantum dalam Pasal 2 dari Memorandun rni. 2. Kelompok Kerja
akan:
berusaha
HI BI It l i :i 1l iii
Ei rlr *i
mel-al-u: pertukaran
i nf crinasi , untuk rniernasional Jarl-ngan-larrngan yang mendukunE kegiatan-kegraLan tercris cian kejahatan trans-nasional tercrganj_si_.r l_ainnva (penyelundupan obat-obat narkc,tika, bahant--t---. ualldlr psr l:otrop j k pre {Ur SC f ilir -l : . i . e o . = 1 1 3 a s : . : ' * t . g : i i . . l ; , . p : r c ji , i : . i n a s : r _ e i a j t a L L = . : - _ , penyeltrncrrpaii pe::veiundu;:a n scn j a:a clan j sen ata ki_mla, biologi, radiologr, nukl_ir Can bahan-bahan l-arn yang berpciensi rnemati kan, dan kegiatan-kegiatan nelaivan hukum lainnya y a n g t e r c a n t u i i t d a l a r n p a s a l 2 M e m o r a n c i u mi n i ) ; monr-rrrn,':lr:n
i
^ ^ * ! J = ' -
L c
mempertimbangkan prcsedur-prosedur pertukaran informasi;
untuk
menyarankan cai:a-cajj:a ui-riuk meningilatkan ! l e r j a s c t i i t d c i i ; i c e : . , , : - . b = d n : : l : s e b a E a _ Lj l g t - i , i
pembentukan kerangka hukum unruk kerj a sama dalam penahanan, ekstradisi darr bantuan timbal balik dalarn penuntutan
r,i ,.1 t.; 1
pidana terhadap pendukungnya;
pelaku
teror
dan
para
bantuan teknis timbal-ba1ik, terutama dalam bentuk peJ_atihan staf dari pihak yang kompeten dan pertukaran pengalaman profesional; ,-^ oengi.dentifikasian, pgncegahan p e m b e r a n t a s a n p e n c t a n a a nt e r o r i s m e ; d
m e n g g a1 i c a r a - c a r a d a n s a r a r r a- s a r a n a u n t u k mendukung upaya-upaya hukum melawan terorisme internasional dan kejahatan transnasional terorganisi:: larnny'a (penyelurrciupanobat-obat. narkoti-ka, bahan-bahan psikotropik serra yang didapat prekursornya, Iegal_isasi dari hasil kejahatan, penyelunclupan senjata dan penyelundupan lri m'i: )ErlJ d Ld, biologi, a ^ - i
- !
^
radiologi, nuklrr dan bahan-bahan lain ),ang berpotensi rnenarikan, dan kegiatan-kegiatan melawan hukum t-ainnya - yang tercantum dalam P a s a l 2 t Y e m . o r a n d u mi n i ) ; pengalaman tukar-menukar dalarn mencegah p e m b aj a k a n p€s-ir'6i dan kendaraan Iainnya, menyelamatkan saniera dan melinclungi orangv!arrg
^-a-:i 5oi:ycL
ydll9
berkerja teroris
n sc rnl iL- ri nr tag- , p
sama dalan menceoah akses crganisasi terhaiap senjata peri.usnah massal;
beri nte::ai" rlt>-!-f.-.(13'.:
mernbahas cara-cara badan Perseri karan
internasionai . l -a r r r r - i
4
berkoorcil-nasi di Calalri Bangsa-tsangsa cian srruktur
l_ainnya
untuk
nemberantas
qm.:.
vr ( r v
/
bekerja sama untuk melacak kegiatan-kegiatan organisasi terori_s jaringan dengan t ransnasionai ;
. . . . . ., - . , . 1- , . . . . Ju I u c j . .
Dari pihak Republik Incionesia, Negeri akan menjadi instansi mengkoordinasikan kegiatan-kegiatan
Departemen Luar pemrakarsa unt.uk Kelompok Kerja,
dengan
partisipasi
wakii--wakil
kementerian-
keme'nterian, departemen-departemen dan institusiinstitusi Indonesia yang kompeten. Dari pihak Federasi Rusia, Kementerian Luar Negeri akan menjadi instansi pemrakarsa untuk mengkoordinasi kan
kegiatan-kegiatan Kelompok Kerja, dengan partisipasi wakil-wakiI badan federal yang kompeten eksekutif dan . institusi-institusi.. Kelompok Kerja tersebut akan mengadakan perremuannya pada waktu yang tepat bagi para pihak. Pertemuanpertemuan tersebut akan diadakan secara berganti an ,di Republik Indonesia dan Federasi Rusia. 5. Kelompok Kerja tersebut akan memegang teguh kerahasian dalam melakukan tugas-tugasnya.
prinsip
I
I
..t i.l
:: 'I :