V . é v f o l y a m 31.
szám.
1
A r a 2ü fillér.
^^^^^^^^^ -
.
••
•
i _
ELŐFIZETÉSI ÁR : *r«
évre
1(1 V.
f> ÍV Megjelenik
1934. a u g u s z t u s 4.
1
1 EgéSl
Komárom,
Negyedévre Egyes szám ara
minden szombaton.
S Z E R K E S Z T Ő S É G ÉS KIADÓHIVATAL: ->;..0
|\
2ti fül.
Felelős szerkesztő:
PATHÓ
GYULA
K o m á r o m , I g m u u l - u l 24.
Telefon 6 1 .
Hirdetések árai d í j s z a b á s szerint. Kéziratokat nem a d u n k
A köz harcosa
talan jövő elé, akkor a vá testület létesítése és megszer rosépítő nagyok első front vezése, valamint egyházának jában ott találjuk a mély boldogulása körül kifejtett séges vallásosságáról s a önzetlen munkásságáért a közért dolgozni tudó és kormányzó már a Signum Részletek dr. Vizkelety Sán dor városi tanácsnok ünnepi akaró komáromujvárosi mo!- Laudissal tüntetett ki. beszédéből, melye: Szenezy uármestert: Szenczy Mihályt, Szenczy Mihály mély Mihály arcképének leleplezése alkalmával mondott a Komá ki telismeivc iparosíársainak séges vallásossága, önzetlen romi ipartestület rendkívüli kétségbeesett helyzetét, mint munkássága legyen minden közgyűlésén. egykoron a biblia apostolai, kor követendő példa K o m á rom város iparostársadal A világháború és az azt maga köré gyütötte iparosaz ő élete legyen /etö gazdasági válság, társait, reményt öntött az el mának, csüggedt lelkekbe, jó taná világító fáklya, küiönöskémely máról-holnapra é v s z á dos intézményeket és c é csokkal látta el őket s meg pen a fiatal iparosságnak, geket söpört el és t ö p ö r le mutatta azt a helyes irányt, mert ha az iparosság Szenezy Mihály n\ omdokaii követi, a gazdasági élet színpadáról, melyet az árván maradt ipakövetni akkor hasznára le^z önma • »k ember lelkében fel rostársa dalomnak hasznára lesz csa keltette azt a balga hitet, kell. Majd sajnt házában meg gának, hogy a jó szivvel és b e c s ü alakítja a komáromi első ipar ládjának, hasznára lesz K o lettel végzett munka a múlté, testületet, mely ipartestület márom város társadalmának nek ő lett az első elnöke. F i l s végeredményben hasznára hogy a jó szivvel és b e c s ü lesz nagy közös álmunk lettel végzett munkának j ö lért, füleire gyűjtve, téglát tég vője nincs, mert ma ezt, lára hordva megszerzi előbb megvalósításának a magyar revíziónak, az integer, bol holnap azt borítja el a gaz az ipartestületi székház ré dasági válság mindent ö s s z e szére szükséges telket s hogy dog Magyarország felt im< ma az ipartestületnek terme dásának, ami hogy minél törő hulláma. Mi, akik a lelkiismeret van, az egyedül és kizáró előbb bekövetkezzék, amit lag Szenczy Mihálynak, az hogy mindnyájan mint eh es becsületes munka p u ipartestület első elnökének az megérhess un k, a dja I ste. i, tán harcosat készséggel inepeijük, hálát adunk az érdeme, akit a komaromi ipar hogy ugy legyen ! Gondviselésnek, hogy kétségbeesett lelkek ezen ; (iájában találunk egész férfiakat, akik életükkel és óságukkal megmutat ta . hogy a reggeli i m á J kezdett és az esti i nádsággal végzett, jó s z i v \ í . becsülettel teljesített mu ikán okvetlen rajta van • . Isten bőséges áldása Rendkívüli közgyűlés. — Miniszteri elismerés a közhasznú Mikor Paris környékén Alapszabály m ó megvonták a csonka M a - négy évtizedes ipari munkásságért. g ai haza határait, az uj dosítás. — Bizottságok egyhangú választása^ _ ni ;i itárvonal letépte a 4 4 évi önnálló iparosmesteri Népes, lelke \u ngul ttu ezer eves Szent István birodalom testéről régi c é rendkívüli közgyűlési tartott a érdemes munkásságáért kapott miniszteri elismerő okiratokat. A K o m á r o m i Ipartestület július hó heiről hires Komárom v á r o közgyűlésen megjeleni dr. Zsin 1-én v a s á r n a p este 7 órakor, A s csak egy kis felper Közgyűlésnek e l ő k e l ő vendégei dely Ferenc országgyűlési képvi zselt darabka föld maradt is v o l t a k , mert ezen a l k a l o m m a l selő, Alapy Gáspár korm m y főtanácsos polgármester, Mar meg a magyar szent korona leplezték le Szenczy Mihály m o l schal Ferenc győri iparIesi íile:i n á r m e s t e r , ipartestületi diszelnök jogara alatt, az itt élő ipa elnök, az Ipartestületek Országos a r c k é p é t és adtak át a 80 eves rág elszakítva é v s z á z a d o s Neuwirth J á n o s á c s m e s t e r n e k és Központjának képvisi ktél t n, intézményeiktől, elszakítva Ray G y u l a el. isk. Igazgató-ta« Surányi Ferenc apátplébános, dr. g. akorlott vezetőiktől kétség- nitónak, é d e s atyja, a n e m r é g e.- \ Vizkelety Sándor vafo*i taruicsbeesetten néztek a bizony h u n y t Ray j á n o s á c s m e s t e r n e k nok, i p a r h a t ó s á g i biztos, Jr.
A k o m á r o m i ipartestület diszelnökének arcképét l e p l e z t é k le n a g y ü n n e p ség keretében
vissza.
Csukás István vár. f ő j e g y z ő , d r Frank-Kiss J e n ő ügyvéd, i p a r t e s tületi ügyész és az ipartestület igen sok tagja. A közgyűlést Markó Ferenc ipartestületi e l n ö k n y i t o t t a m e g , aki üdvözölvén a megjelent v e n degeket és az ipartestületi t a g o k a t , megindokolta eljárását, a m i a rendkívüli közgyűlés e g y b e h i v a s á t s z ü s é g e s s é lette. El terjesztésére meg ill ij i t o i l az évi t a g d i j a t és a felvéti d.jat, melyet p ó t járandósággal együtt ismét 25 pengőre emeltek, ismertette a választásra kei ülő b i z o t t s á g o k f e l adatai, ö ömmel jelentette be a székh íztörlesztéai kölcsön ügyben k a p o t t k a n u l e n g e d m é n y t . Az alapszabály m ó d o s í t á s á t kimond) közgyűlés határozat után d r . Vizkelety S á n d o r városi tanácsnok, iparoiztos méltatta Szenczy Mihály m o l n á r m e s t e r , ipartestületi diszelnök kiváló é r demeit, amit n y i l v á n o s a n is e l i s m e r t e t n i kíván az ipartestület a m i k o r örök emlékezetül m e g festette az ünnepeli arcképét. A művészi festmény leleplezése után Szenczy Mihály elhárítja magáról az e l i s m e r ő szavakat s m e g é r t é s r e buzdítva az i p a r o s t á r sakat köszönetet m o n d o t t a m e g tisztelő figyelemért. A képet Markó Ferenc ^elnök vette át m e g hatott szavakkal. Marschall Ferenc I P O K k i küldöttje a k e r e s k e d e l m i m i n i s z ter e l i s m e r ő o k i r a t a i t adta át Ray J á n o s á c s m e s t e r ö r ö k ö s é nek és Neuwirth J á n o s á c s m e s ternek h a t á s o s beszedet intézve hozzájuk. Végűi a bizottságok tagjait választoltak meg t i t k o s s z a v a z á s s a l , m a j d a rendkívüli k ö z gyűlés után t á r s a s v a c s o r a v o l t mintegy 320 terítékkel. A t á r s a s vacsorán több k ö s z ö uő h a n g z o t t el. Zsindely Ferenc d r . n a g y h a tású b e s z é d b e n kifejezést a d o t t annak a tapasztalt szép e g y e t é r tésnek, amely a m a i estet j e l l e mezte. Az egy ültérző magyar iparosságra a/. I s l e n áldását kérte.
BÉz ÍS liili levélpapírok :ü!ömböző,
színekben
választékban
nagy
olcsón
beszerezhetők:
H A C K E R
DEZSŐ
papír kei eskedtsíben, Komárom.
Komárommegyei
2. oldal. Az állami kinevezések
Az
OTI
alkalmával
vel
a
vármegyénkben is többen előléptek. V a s á r n a p került n y i l v á n o s s á g r a a széles k ö r ö k b e n n a g y érdeklődéssel várt kinevezések, illetve
előléptetések.
A
Komá
r o m r a vonatkozó részt az a l á b biakban közöljük a Hivatalos Lap v a s á r n a p megjelent s z á m á ban k ö z ö k k b . loüO név közül. A kormányzó a belügy miniszter előterjesztésére dr. Szász S á n d o r rendőr s e g é d f o g a l m a z ó n a k a rendőrfogalmazói címet a d o m á n y o z t a . A belügy m i n i s z t e r Csukás László m . k i r . r e n d ű i s é g i d i j a o k o t irodakezelesi g y a k o r n o k k á kinevezte. A vallás és közoktatás ügyi m i n i s z t e r d r . Palkovics Pál miniszteri fogaimazógyakornokot, néhai P a l k o v i c s László alispán fiát tanügyi segédfogalmazóvá kinevezte. A kormányzó a íöldmivelésügyi miniszter előterjesztésére d r . Barcza Ernő • helyettes á l l a m titkári címmel és m i n i s z t e r i osz tályfőnöki jelleggel felruházott miniszteri tanácsost miniszteri o s z t á l y f ő n ö k k é , dr. Keleti István m. kir. gazdasági munkáspénz tári ellenőrző orvost, Keleti J ó zsef n y . áll. eg, főfelügyelő fiát, jelenlegi címének érintetlenül hagyásával a IX. fizetési osz tályba kinevezte. Az igazságügyi miniszter Csaba Ilona tatai k i r , j á r á s b i r ó sági irodasegédtisztet irodatiszté kinevezte. A pénzügyminiszter dr. Csá szár S á m u e l és d r . Platz E r n ő komáromi pénzügyi s e g é d titká r o k a i a jelenlegi á l l o m á s h e l y ü k r e a V I I I . f. o.-ba pénzügyi titká r o k k á ; Szabó Dániel komáromi s z á m v e v ő s é g i címmel és j e l l e g gel felruházott számvizsgálói a V I I I . í. o.-ba pénzügyi szám vevőségi tanácsossá ; továbbá Horváth István m . k i r . vámszaki főtisztet a V I I I . í. o.-ba m . k i r . v. szaki felügyelővé, Czikora M i k lós m . k i r . v á m s z a k i tisztel a I X . f. o.-ba v á m s z a k i főtisztté és d r . Dinyés A n d r á s tatai I o. á l l a m p é n z t á r ! tisztet jelenlegi ál lomáshelyén a IX. r. o.-ba ál lampénztár főtisztté kinevezte. A kereskedelemügyi mi niszter Tölgyesi István, Benkő Ferenc és Medgyessy J ó z s e f I I . postatiszteket I . o. tisztekké a X. f. o-ba ki nevezte.
Dunaaimási strandon pihenni, üdülni
és
gyógyulni
lehet.
átszervezésé
vármegye
községét
uj kerületbe
sorozták.
hogyha
Blltor-át
csolatban - mint^halljuk tel a kerületi dési
pénztárak
műkö
területe is megváltozott. Az
esztergomi
kerületből
Komárom,
szab.
kir.
kivették
m.
várost
és a gesztesi j á r á s t ö b b gét, evvel szemben
közsé
pedig
t ö b b községet
megye!;."-!
Pest
az esz
t e r g o m i kerület Ü T I p é n z t á r k ö r zetébe utaltak. Az
esztergomi
körzetből
kikapcsolt községek
közül
Ko
márom szab. kir. m. város, Ács, Bana, Bábolna. Csép, Kisigmánd, Nagyigmánd és Tárkony közsé gek a győrit t o v á b b á Ászár, Bó kod, Ete, Kisbér, Szák, Szend, Vérteskéthely és Dad k ö z s é g e k a kerületi
székesfehérvári
pénztár
hoz c s a t o l t a t o t t . Ezen
átcsatolást a b e l ü g y
m i n i s z t e r az O T I i g a z g a t ó s á g j a vaslatára 1-i
1934.
szeptember
hatállyal hajtja
lió
végre.
estre i r t
két almási c s á r d á s á v a l a ség
folyton
J
közön
megújuló
^
• 9 * * világ b f c a i . m
lelkes
tapsát vívta k i . a m i t r á a d á s o k k a l hálált m e g .
Gőrinc
Gruber
'Petákban
komáromi az
teát, r u m o t árban
Kramer
Sándor
i üszer és cse mege keréske d é s é b e n K o m á r o m , Igmándi-ut 24. T e l e f o n 50.
A m a g y a r nóta ünnepe Dunaalmáson. Július
28-án,
szombaton
este rendezte m e g a D u n a a i m á s i C s o k o n a i K a s z i n ó magyar
nóta-
estjét a k é n e s f ü r d ő parkjában mely megtelt a szép számú nyaralókkal és a k ö r n y é k b e l i
intelligenciából
álló k ö z ö n s é g g e l . A retében
ke
Lőrinc. Miklósné
Pruzsinszky adott
vállogatott
nótáival
gett.
ez
szép
Nagy
magyar nagy
terjedelmű
kitűnően és
nagyban
megérdemelt
elő
alkalommal
Megjelenése
mentuma
csen
tempera hozzájárult
sikeréhez.
Bischoff rus
műsor
Pruzsinszky Géza és Gru
felléptek
Miklósné, Bischoff ber
Géza
ezüstkoszo-
dalköltőnk, K o m á r o m dalénekese
ked
különösen
jól,
diszponáltan énekelt. C s e n g ő bár sonyos
baritonja
nyesült. Kitűnő
ott
olvasta mondókajár.
érdeklődés
rovására
közhelyeket
tiefás
esett.
A
elmeíuttatá-
« A V E »
kitölteni, mikor
s o k k a l igyekezett
is sok derűi. Németh
a m i az
Sándor
cigányze
nekara jól kisért.
Műsor után dr. Vécsey J ó zsef k ö s z ö n t e meg a szereplők nek k ö z r e m ű k ö d é s é t , kedves sza vakkal tolmácsolta a Kaszinó háláját. A nagysikerű
műsor
táncmulatság v o l t , amely a j o b b hangulatban a hajnali kig
aimási
kapható
a
pénzügy-
őröket rágalmazó sári
leg
duna
tanár
diákok, m a g á n t a n u l ó k taní tását, pótvizsgára előkészí t é s é t j u t á n y o s á n vállalja. Cím a kiadóban.
legfökép
dalokban
érvé
előadásmódja
m a g y a r nóta h i v a t a l o s tátorává avatja. S a j á t
a a
interpreszerzemé
Rozsda,
poloska,
megszorulás. Három csapás, a m i ellen nincs o r v o s s á g . M i t c s i n á l n a k az e m b e r o r v o s o k , ha b i z o n y o s be tegségek ellenszerét még nem ta lálták m e g ? Lehetőség szeint megelőzik a b e t e g s é g e t . K o l e r a , pestis, b é l p o k l o s s á g ellen, ha már fellépett, nincs o r v o s s á g , de megelőzni megfelelő r e n d s z a b á l y o k k a l jól lehet, a m i t bizonyít az i s , hogy még a világháború alatt sem lépett fel i l y b o r z a s z t ó ragály. M e g l e h e t - e előzni a rozsdát, a poloskakárt, a m e g s z o r u l á s t ? Kp a z e l m u l t e s z t e n d ő k mutatták, hogy lehet. A z 1932-es r o z s d a évben a l i g szenvedtek a r o z s d á tól a s z u p e r f o s z f á t t a l m ü t r á g y á zott b ú z á k , a két p o l o s k á é v t a n u l s á g a is az, hogy a szuperfoszfátozott búzák kevesebbet szenvedtek az a l a t t o m o s bogár tól s a superfoszfáttal vetett buza sem s z o r u l t m e g ket esztendővel ezelőtt. M i é r t ? A superfoszfátnak amel lett, h o g y a s z e m t e r m é s m i n ő s é gél javítja, a m e n n y i s é g é t j ö v e delmezően növeli, m e g v a n az a megbecsülhetetlen h a t á s a is, h o g y a b u z a (és e g y é b növények) b e éredését s i e t t e t i . 7-14 nappal érik előbb a s u p e r f o s z f á t t a l m f i trágyázott b u z a és igy kinő a
rozsda,
vá
cukorkaárust.
órá
Fürdőszállóban.
Középiskolai
Elitéltek
után
tartott.
Olcsó napi pansio a
Gyógyszertárban
Részletesen
beszámolt
Komárommegyei Hirlap é r d e k e s törvényszéki sári
Andor
cukorkaárusnak
lelni a komáromi kel
tárgyalás
a m e l y e n Steiner
ról,
szemben
poloska foga alól, érett a szeme már akkor, amikor a hazánkban szokásos hirtelen meleg beköszönt,
a
arról az vá
kellett f e
pénzügyőrök
tett r á g a l m a z ó k i
j e l e n t é s e k é ; : . Steiner u g y a n i s azt állította
a komáromi
pénzügy
ő r ö k r ő l , h o g y két év óta z s a r o l ják a
cukorkaárusokat.
A k i r . törvényszék
j ó kávét,
l i r a i hangulatú
G y ő r , G r . T i s z a I.-tér 5.
a-közle
v i s z o n y o k r a való tekintet
kedési
velt
LŐwy-nél v á s á r o l j a .
ez
banktisztviselő konferálta be
Az O T I átszervezésével k a p -
mezzószopránja
k e l l e m e s otthona,
nyeivel s különösen
est m ű s o r s z á m a i t . Kar, hogy i t t -
sikert aratott.
Akkor lesz igazán
több
1934. augusztus 4.
Hírlap.
nen
Schan-
t a n á c s a e l r e n d e l t e a valódi
s á g bizonyítását és
ezért a hét
fői f o l y t a t ó l a g o s t á r g y a l á s o n t ö b b tanút
hallgatak
ingadozással
ki, akik
állították
is, h o g y
a nagy v a s á r o k a l k a l m á v a l tak
ö s s z e g y ű j t e n i pénzt
részére, dott
ellenben
kezébe
szok
fináncok
egy sem t u
arról, hogy
p é n z e k valóban
némi
az a
összeadott
pénzügyörök
kerültek-e
es k i
vette
v o l n a át. A p e r b e s z é d e k után
a tör
v é n y s z é k m e g h o z t a ítéletet, m e l y
ben bűnösnek mondotta ki a vád-' lottót a vádbeii c s e l e k m é n y e k b e n és ezért Az
kétheti
indokolás
fogházra
szerint
ái!ítás t i t nem t u d t a
iléite.
a vádlott bizonyítani,
mert a kihallgatott
t a n u k vall< -
mása megnyugtató
bizonyítékul
nem
f o g a d h a t ó el és G r o s z m a n n
tanú a tárgyaláson v a l l o m á s á b a n ide-oda
ingadozott.
Súlyosbító
körülményként
m é rle g e lt e a bí
róság
Andor
Steiner
büntetett
el< életét. Az
Ítéletben
a k i r . ügyész
m e g n y u g o d o t t , míg a
vádlott és
védője f e l l e b b e z é s t j e l e n t e t t e k i»e.
Weekend és havi bérlet jeggyel utazhat a dunaaimási strandra.
a
r e n d s z e r i n t telt,
a m i n e k az e r e d m é n y e az, h o g y a superfoszfátozott buza már nem s z o r u l h a t m e g , míg a m ü trágyázatlan b ú z á n á l g y a k o r i az aszott, z s u g o r o d o t t szem.
Papírszalvéták kaphatók :
H A C K E R DEZSŐ könyv- és papirkereskedésében.
1934.
augusztus 4.
Komárommegyeí
Csak két n a p !
3. oldal.
Hírlap.
Megérkezett!
C s a k két n a p ! Magyarország l e g n a g y o b b utazó cirkusza, a S c h n e l l e r cirkusz m a 4 - é n , s z o m b a t o n e s t e p o n t o s a n f é l 9 órakor tartja első nagy m e g n y i t ó d í s z e l ő a d á s á t a S e l y e m g y á r mellett. 30 d r b . egzotikus vadállat! — S a j á t zenekar! — 4 0 tag umüvésziszemélyzet! Még soha n e m látott világvárosi a t t r a k c i ó k !
Rendőrkézre kerültek Komáromban a vasúti vagonok fosztogatói. A három
tolvaj orgazdája
egy komáromi
B r a v ú r o s n y o m o z ó m o n kát végzett a héten államrendőrség mmk komaromi kapitánysága. Hétfőn reggel rendőrkézre jutatta a komáromi teherpályaudvaron veszteglő á r u k k a l telt vagonok fosztogatóit s n e m különben a tolvajok orgazdáját is. V a s á r n a p r ó l hétfőre virradó éjjelen immár hatodízben ismét feltörtek egy vasúti teher k o c s i t a komáromi teherpálya u d v a r o n s onnan az i s m e r e t l e n tettesek ez a l k a l o m m a l egy m é termázsa k o c k a c u k r o t v i t t e k el. Rendőrségünk pályaörse-e meg az éjjel észrevette a v a g o n feltörését s a z o n n a l uiuuL. f o g o t t , h o g y a lettesek e l c s í p j e . A n y o m o z ó h a t o s a i ; i;><>i^ és alapos i n u n k a t végzett S ennek v o l t k ö s z ö n h e t ő a sorozatos be törések kiderítése. Lépesről-lé pess re követték rendőreink a tol v a j o k n y o m a t m i g nem a szabad szemmel alig észrevehető b ű n j e lek e l a i u l t a k , hogy a tettesek e g y i k e t Sttbícsek mosoda barakkí l a k á s b a n kell kei esni : Subics JÓZSEF 27 éves napszámos még a l u d t , m i k o r á l l a m r e i u l ö r SŐgüHk emberei k o p o g t a k nála s éjszakai holléte felől é r d e k l ő d t e k . Közben a megejtett vizsgálat tényt derített az eges/, ügyre. A volt m o z i é p ü l e t l n m , ' m i t Subics |uzset raktárnak hasznait jel, •gy lada kockacukrot találtak ellejtve. < Keresztkél desek, szelesebb körti n y o m o z á s után héttőn d é l ben már együtt volt a dis/e^ társaság, akik a vagon íeltöré^eket vesézték, de tjíeg került az orgazda is, a k i a r é s z -
Hirdetések felvétetnek. C O R S O
kereskedő
volt
letekben lopott 2 köteg linó l e u m o t , 3 q k o c k a c u k r o t , 98 k g . szappant, l hordó törkölypálin kát és végül az 1 q c u k r o t s/okta értékesíteni. A t e h e r p á l y a udvar fosztogatói: Subics J ó z s e f 27 é v e s nőtlen n a p s z á m o s , Major Takács Géza 22 éves nő$ n a p s z a m o s é s Pausz Márton 30 eves nőtlen h a j ó m u n k a s komá r o m i l a k o s o k v o l t a k , az o r g a z d a p e d i g Puschmann V i l m o s 49 éves n ő s b a r a k k i s z a t ó c s v o l t . A lefolytatott e r e d m é n y e s vizsgálat után állam rendörsé günk a bűnszövetkezet tagjait a győri ü g y é s z s é g n e k adta at, ahol előzetes letartóztatásba helyeztek okét. A szép sikerrel lefolytatott erélyes nyomozás regisztrálása kapcsán elismeréssel kell a d ó z n u n k n y o m o z ó h a t ó s á g u n k hozzá értő m u n k á s s á g á n a k , mert ennek köszönhető, hogy K o m á r o m b a n érdemleges bűnözési eset n e m m a i a d kiderítetlen. Egy ben el isme lessel kell szólnunk r e n d ö i c s a p a t u n k k i v á l ó s á g á r ó l is. f i z a l k a l o m m a l Simon István rendötelügyelö helyettes é s Kiss Géza reiulörtörzsörmester éber és gyors cselekvökeszsége es fá radságos m u n k á j a n a g y b a n h o z zájárult a s z á z s z á z a l é k o s ered ményhez.
O l c s ó n j ó fűszer és csemege árut csak
Spielmannál Igmándi-ut
19.
vehet, Telefon 88.
Személyazonossági igazolványok kaphatók: Hacker Dezső könyv kereskedésében.
A u g u s z t u s 12.
Kerti ünnepély Tűzijáték Sorsolás T á n c reggelig.
C O R S O
Mentegetőzése
közben
a
Komárom-
megyei Hírlapot támadta a tatai sajtó. Kötelességszerűen kényte lenek v o l t u n k f o g l a l k o z n i e g y i k legutóbbi l a p s z á m u n k b a n a K o ma r o m - E s z t e r g o m vármegyei Hír lap „Nem tűrjük" cimü c i k k e v e i , mert az éles h a n g o n megírt, g y a n ú s í t á s o k a t é s rágalmakat t a r t a l mazó közlemény nagy megbot ránkozást k e l t e t t kettős v a r m e gyénk m i n d e n rétegében s külö nösen a komáromi vasutasság társadalmában. Ugyanis a c i k k a b a l . i t o n i filléres v o n a t o k indí tása ellen t i l t a k o z v a merészen gyanúsított anélkül, h o g y m e g nevezte v o l n a azt, a t u l a j d o n k e p támadni kii is s/andékozott. A komáromi vasutasság m e g b o t r á n k o z á s á n a k hangút a d o cikkünkre azután sietett a neve zett l a p köpönyeget loidilani. De ez a h a:.)ii.m i i sem sikerült a lapnak az úribban békét, sze retet, egységei hirdető jelmezét csillogtatnia, inert most is csak a régi, az a l a p t a l a n u l támadó szel lemét á m h a e l , a m i m i n d i g j e l lemezte, iparkodik magyaráz k o d n i s azt m o n d j a , hogy a m i kor lelketlen p é n z k u t á r o k r a , é r demek önvindikálóira célzott, a k k o r csak a K. H . e l f o g u l t s á g a és m i n d e n lojalitás hiánya m a gyarázhat akár a komáromi Mozdonyvezetők Karának V i g a l m i B i z o t t s á g á r a , a k á r az E s z t e r g o m i Idegenforgalmi Hivatalra, mert az eredeti cikkből napnál vilá g o s a b b a n kitűnik, hogy éaz idege
neket, a kirándulókat kihasználó, kiszipolyozó balatoni helyekre, Jorgalmi centrumokra célzott, nem p e d i g a fenti é r d e k e l s é g e k r e . N e m kívánunk ez ü g y b e n hosszú polémiát f o l y t a t n i , e n y i l a t k o z a t különben is a b a l a t o n i érdekeltségekre tartozik, a ma g u n k részéről csak a n n y i t j e g y zünk m e g , h o g y igen fájlaljuk e kitételt é s resteljük, h o g y m a g y a r s a j t ó m a g y a r fürdőhelyekről i l y e n véleményt terjeszt.
A tatai l a p , hogy a most m e g jelent t á m a d ó élü nyilatkozatának n a g y o b b feneket kerítsen, megszólalaltatja Reviczky Istvánt a tatai j á r á s f o s z o l g a b i r . i j . i t , Halmos A n t a l t , t ó v á r o s i , Tóth Miklóst, t a tai főjegyzőket é s Müller S á n d o r t , a gróf E s t e r h á z y - u r a d a l o m j ó szágigazgatóját, akiknek sza vait o d a m a g y a r á z z a , mintha a kettősmegyei fürdőkultúráért ö n zetlenül é s e r e d m é n y e s e n dol g o z ó vármegyei vezető férfiak ez ügyben „osztatlan f e l h á b o r o d á s sal kisérnék a K o m á r o m m e g y e i Hírlap megbotránkozását" — T a t a i laptársunk c é l z a t o s eről ködésén m i i n k á b b csak j ó l m u l a t u n k , mert m e g v a g y u n k győ ződve, hogy a kiprovokált nyi latkozatok e r e d e l d e g nem c é l o z tak, s a közöltek sem tai t a l m a z n a k olyan áilitásokat, amilyeneket laptársunk belevinni szeretne. A h i v a t k o z o t t nyilatkozattevők — m e g g y ő z ő d é s ü n k szerint — f e l tétlen tudják, hogy a várme gye fürdőkultúra és minden mellett a Komárommegyei H i r l a p k o m o l y , elszánt é s t ö r h e tetlen h a r c o s k é n t áll. Ha m i , t á mogatunk olyan akciót, m e l y m e g akarja i s m e r t e t n i édes. h a zánk tőlünk távolesö kincseit, nem jelenti azt, hogy f e l a d t u k e d d i g i á l l á s p o n t u n k a t . Ez csak rosszindulatú m a g y a r á z á s . M i e l sősorban voltunk és vagyunk ott a h e l y i v o n a t k o z á s ú akciók támogatásánál, különösen ha az a k c i ó k vezetői közhasznú ügyük előbbvitelére a m i támogatásun kat is igényelik. E g y e b e k b e n ugy látjuk, h o g y az i l y polémiák n e m s z o l g á l j á k a közügyet, a m a g u n k részéről tehát t o v á b b f o l y t a t n i sem kí vánjuk.
A környék kénes strandfür dője Dunaalmáson van.
Dolgozik a z ácsi bicska a herkályi erdőben. az aratási m u n k a a s z ő n y i u r a d a
Falu István, Mészáros S á n d o r á c s i , Köcski István é s Ris-
lomban. — Ennek megünneplésére
nyóczki J ó z s e f m o n o s t o r i l a k o s o k
az
voltak
A m u l t héten fejeződött be
aratók
a herkályi
arató ünnepélyt
erdőben
rendeztek, m e
lyen természetesen
megjelent az
zonyítására,
J á n o s 40 éves, Szalai kívül t ö b b k e v é s b é
szó már
a szevedői.
az igazság b e b i
Major
a hangulat
hangulatú
herkályi csata c s e l e k v ő i .
hangosan
M i k o r m a r elég nem volt elég
borgőzös
Major
J ó z s e f 24
éves m o n o s t o r i l a k o s o k é s a z o n
á c s i fiatalság i s . állott
e
s a
előkerült a b i c s a k .
János
sérült p e d i g a jobb
p o c k a é s az e l s ő b o r d a
la
között
é s bal o l d a l o n i a h a s á b a
HÍREK.
kapott
k é s s z u r á s t . Szalai J ó z s e f e t p e d i g hátúiról
a
jobb
vese
tájékán
Kinevezés. A vallás é s k ö
szúrták m e g , mindkettőt a k o m á romi
mentők
szállították
győri
kórházba,
be a
a tö b b i
sérült
m a g a igyekezett eltüntetni a szé gyenletes v e r e k e d é s
látlielyét.
A szőnyi c s e n d ő r s é g a l e g erélyesebb
nyomozást
indítottá
m e g a véres verekedési
ügyben.
Strandfürdő Nagyigmándon Nagyigmáiul k ö z s é g közön s é g e ismét tanújelét
adta
zatkészségének, amikor
áldo
Szánthó
Géza, a község agilis főjegyzőjé nek felhivására lehetővé tette azt, h o g y a k ö z s é g egy n a g y o n f o n tos közérdekű intézménnyel gaz dagodjék. M e g t e r e m t e t t e s é g főjegyzője got nem oly
időt é s
kimélő
régóta
fáradsá
agilitással
nélkülözött
fürdőt, még
a köz az
strand
p e d i g o l y méretűt,
hogy a dunaalmási és
tatatóvá
r o s i fürdők után az egész
kör
nyéken hozzáfogható n i n c s . Maga a medence
vasbetonból
készült,
é s 35 m .
hosszú,
20 m . széles
a kis gyermekeknek pedig
elke
rített résszel, a vizet 58 m . m é l y s é g b ő l k a p j a , mely
tisztaságánál
és összetételénél
fogva
hatású i s .
külön
Van
gyógy homok
strandja, napozója és játszótere. Az
egész
fürdő
a
inai
kor
A k o m á r o m m e g y e i e k felvonulása az
zoktatásügyi m i n i s z t e r nagy t u dós tökünket, d r . Császár Ele mér egyetemes n y i l v á n o s ren des tanárt az 1930-31 tanévtől számított ötéves c i k l u s hátralevő részére a budapesti Középisko lai T a n á r k é p z ő Intézet i g a z g a t ó t a n á c s á n a k tagjává kinevezte.
Eljegyzés.
Maurer P i r o s
kát, a tulsóoldali l a p t á r s u n k , a Komáromi L a p o k kiadóhivatalá nak tisztviselőjét július hóban eljegyezte Varga L á s z l ó Komá romból.
Vitéz Böszörményi Ödön hirtelen súlyos beteg lett. A d u n a a l m á s i a k köztisztelet é s sze retetben álló f ő j e g y z ő j e , vitéz Böszörményi Ödön, a k i n e k a d u naalmási fürdő fejlesztés terén vannak e r e d m é n y d ú s , nagy é r d e m e i , az elmúlt héten súlyos gyomorvérzést kapott, orvosi tanácsra az e s z t e r g o m i K o l o s k ó r h á z b a szállították. Állapotá ban — l á t o g a t á s u n k a l k a l m á v a l nyert é r t e s ü l é s szerint — a j a vulás szemmel látható, a z o n b a n a gyógyulás h o s s z a b b kórházi kezelést igényel.
A kisbéri ipartestület székházavató ünnepsége. E l i)i ul t l a p s z á m u n k b a n részletes műsorát h o z t u k annak a n a g y s z a b á s ú ü n n e p s é g n e k , melyet a kisbéri i p a r o s o k a u g u s z t u s h ó 5 - é n rendeznek az ipartestületi székházuk f e l a v a t á s a alkalmával. A délután 3 ó r a k o r m e g t a r t a n d ó
díszközgyűlésen
dr.
Radocsay
László főispán m o n d j a a avató b e s z é d e t .
házfel
A volt cs. és kir. 19. gy.
ezred
n y e l e m m e l el van látva é s
e m l é k ü n n e p é l y e . G y ő r város egy k o r i háziezredének, a l e g e n d á s hírű 19. g y a l o g e z r e d bajtársai n a g y s z a b á s ú e z r e d n a p o t tartanak szeptember 2 9 - é n é s 3 0 - á n G y ő rött, m e l y r e meghívják ezúton is bajtársaikat, akiket az élet szerte szórt az o r s z á g b a n , vagy külföl d ö n . A részvételt a r e n d e z ő b i zottság elnökénél, Amtmann Ist ván városi t a n á c s o s n á l k e l l b e j e l e n t e n i , Győr, V á r o s h á z , ahol az ü n n e p s é g r e vonatkozó felvi lágosításokat m e g a d j á k .
fek
vésénél fogva a t o v á b b i fejlődési l e h e t ő s é g e is a d v a v a n , u g y , h o g y a jelek szerint rövidesen n a g y o n keresett fürdővé
f o g kifejlődni.
Nagyidmánd
a
mai kor
igényeinek megfelelő zes
artézi v i
strandfürdőjét
augusztus
5 - é n adja át ünnepélyes
keretek
között a k ö z ö n s é g n e k .
Dr. A l a p y
Gyula
K o m á r o m v á r m e g y e n y . fölevél tárosa által i r t a l á b b i müveit á r u sításra m e g s z e r e z t ü k : K o m á r o m m e g y e levéltárának középkori o k l e v e l i 1.50 J ó k a i emlékkönyv ( c e n t e n á r i u m i kiadás) 2.— Magyar dicsőség 2.50 Kapható
és
postán
utánvéttel
megrendelhető : H A C K E R
D E Z S Ő
*
könyvkereskedésében Komárom,
Imándi-út
24. szám.
Sircz János
200
éves fennállásának
igényeinek megfelelő m i n d e n k é
Kostoló. A túlsó K o m á r o m i P r o t e s t á n s J ó t é k o n y N ő e g y l e t az e l a g g o t t s z e g é n y e k alapja jnvára és a szegény iskolás gyermekek f ö l s e g é l y e z é s é r e f. hó a u g u s z t u s 5-én, vasárnap, a Dalegyesület N á d o r - u t c a i helyiségében lánc cal egybekötött j ó t é k o n y c é l u k o s tolót rendez. Kezdete este 6 ó r a kor. Belépődíj 6 korona. Uri, női divat-áruk, katonai cikkek legolcsóbb
ESH &'5g||B
beszerzési forrásai
nfiflS
H A J j ^
ZKÁR.
Kérje mindenütt a Koniárommegyei H í r l a p o t .
cement,
ősi
primási
városba
E s z t e r go m ba .
Filléres gyorsvonat Esztergomba a N a g y b o l d o g a s s z o n y - H é t
ünnepségeire. O r s z á g o s s i k e r r e számíthat az esztergomi Nagy b o l d o g a s s z o n y hét-i ü n n e p s é g e k m e g r e n d e z é s e , mely a l k a l o m m a l n e m c s a k a v i lághírű f ő s z é k e s e g y h á z , a római Szent Péter t e m p l o m mintájára épült hatalmas b a z i l i k a tekinthető meg világhírű r e m e k oltáraival, a Szent István é s Szent L á s z l ó emlékeit ő r z ő renaissance stílű híres B a k ó c - T a m á s k á p o l n á j á v a l , a megmérhetetlen értéket k é p v i s e l ő kincstárával, a p r i m á s i p a lotának n a g y o n g a z d a g k é p t á r á val, m e t s z e t g y ü j t e m é n y é v e l , h a talmas könyvtárával, szépen elrendezett régiségtárával é s sok egyéb unikumával, hanem a g a z d a g kiállításain bemutatásra kerül a kettős v á r m e g y é n k i p a r i , m e z ő g a z d a s á g i é s kulturális t e r m é k e k e , m e l y e k láttatni e n g e d i k é p z ő m ű v é s z e t i - , fénykép , i p a r művészeti-, k i s i p a r i - , k é p z ő i p a r i - , nép- és gyáripari-, termény-, borá szati-, kertészeti-, mezőgazda s á g i - , vadászati-, halászati-, s p o r t és k e r e s k e d e l m i s t b . téren való előrehaladottságunkat A tudományos ismereteket is nyújtó s o k látnivalón kívül mesés s z ó r a k o z á s o k r ó l is g o n doskodik a Nagyboldogasszony Hét-i ünnepségek rendezősége, különösen a u g u s z t u s hó 1 5 - é n , a m i k o r is látványos f e l v o n u l á s o kon, népünnepélyeken, sport mérkőzéseken kívül b e m u t a t á s r a kerül a néprajzi s z e m p o n t b ó l is értékes parasztlakodalom sok kedves jelenete, amely az ősi s z é p l a k o d a l m i s z o k á s o k a t ele veníti fel. A u g u s z t u s 1 5 - é n , Szent Ist ván b a z i l i k a b u c s u n a p j á n h a l l gatható a pontifikális uagymise a f ő s z é k e s e g y h á z b a n , melyet Serédi Jusztinián b í b o r o s h e r c e g p r í m á s m o n d , m a j d ezt követöleg l e s z az i m p o z á n s körmenet Szent
Egyházi énekkarok hang versenye Tatán. A tatai k a t h o l i k u s legényegylet s z e p t e m b e r 2 - á n egyházzenei hangversenyt rendez. Értesülésünk szerint a komáromi Árpádházi Boldog Margit Egyházi Vegyeskar is résztvesz a h a n g v e r s e n y e n .
A Zenebarátok táncmulatsága. A u g u s z t u s 2 0 - á n , Szent István napján rendezi meg a komáromi Zenebarátok Társa sága t á n c m u l a t s á g á t az Ipartes tületi S z é k h á z b a n . A tánczenét a z e n e b a r á t o k újonnan szerve zett tánczenekara szolgáltatja.
Ellopták a szekérről a ponyvát. Szabó J á n o s tanai
kocsis szekeréről G y ő r ö t t , a R á kóczi utcában i s m e r e t l e n tettes
beton és mükőáru telepe
István- Szent L á s z l ó e r e k l y é i n e k k ö r ü l h o r d o z á s á v a l . É r d e m e s lesz ugyanaznap 1 2 - ő r a k o r a magas nívójú egyházművészeti e l ő a d á s t is m e g h a l l g a t n i , h o l kiváló íöldink Schmiedhauer Lajos nagynevű orgonaművész i o g közém üköd ni. Látványosnak ígérkezik még az nap este a l á m p i o n o s csónak felvonulás é s tündérjáték i s . Az e s z t e r g o m i N a g y b o l d o g asszony-Hét legjelentősebb nap
ján, augusztus hó 15-én szerdán filléres vonatot indít a Komárom megyei Hírlap Esztergomba a s o k kiállítás é s l á t v á n y o s s á g o k m e g tekintésére. Tata és Kisbér állo m á s o k r ó l 2 0 0 - 2 0 0 utas jelent kezése eseten külön csatlakozó vonatot állítunk be a K o m á r o m E s z t e r g o m i filléres g y o r s v o n a t h o z , hogy a v á r m e g y e minden lakosának lehetővé tegyük az e s z t e r g o m i kiállítás m e g t e k i n t é sét. Filléres gyorsunk indulni f o g F e l s ő g a l l á r ó l k b . reggel (3.22 ó r a k o r , Kisbérről k b . 6 órakor, K o m á r o m b ó l k b . reggel 6 ó r a 45 p e r c k o r . E v o n a t u n k a f e l - , illetve leszállás miatt meg fog állni a v á r m e g y e m i n d e n v a s ú t á l l o m á s á n . A filléres g y o r s m e nettérti jegy á r a F e l s ő g a l l á r ó l 2 3 0 P, T a t á r ó l 2 . — P , K i s b é r r ő l 2.70 P, N a g y i g m á n d r ó l 2.70 P . és Komáromból 2 . — pengő, mely ö s s z e g b e n bennfoglaltatik az összes kiállítások belépő j e g y e i is (1 P . ) . J e l e n t k e z n i l e het kiadóhivatalunkban, Hacker Dezső papirkereskedése (Komá r o m , N a g y i g m á n d i - u t 24. T e l e f o n 61.) S i e s s ü n k j e l e n t k e z n i az esz tergomi filléres gyorsvonatra, m e r t a v o n a t csak a k k o r i n d u l , ha augusztus h ó 1 1 - é n déli 12 ó r á i g K o m á r o m b ó l 500, F e l s ő galla-Kisbér 2 0 0 — 2 0 0 utas j e lentkezik. egy 30 p e n g ő értékű ponyvát ellopott. A rendőrség följelen tésre megindította a n y o m o z á s t .
A győri kereskedelmi és ipar kamara titkárának balesete. Ujlaki G é z a d r . a győri Keres
k e d e l m i é s I p a r k a m a r a titkára o l dalkocsis m o t o r o n hivatalos uton volt. A motort Major O s z k á r vezette. G ö n y ü h ö z érve U j l a k y karját kilógatta m i t is e l k a p o t t a l á n c , mely teljesen ö s s z e r o n csolta kezét. S é r ü l é s e súlyos. A z o n n a l a győri k ó r h á z b a s z á l lították.
Olasz hősi halottakat ex humáltak a vármegyében. A z olasz kormány a l e g n a g y o b b k e g y e l e t t e l viseltetvén hősi halottai iráni, e l r e n d e l t e , h o g y k ö v e t s é g e
Teief. 58. sz.
készit és raktáron tart beton csöveket, kutgyürüket, víztartályokat, cement és mozaik-lapokat, virágvázákat, sirkeretek, siremlékköveket, beton kerítéseket egyszerű és diszes kivitelben. Mintákkal és árajánlatokkal megkeresésre készséggel szolgálok.
1934.
augusztus 4.
utján a m a g y a r o r s z á g i hősi h a lottakat B u d a p e s t r e vigyék é s o t t egy g y ű j t ő - t e m e t ő b e helyezzék i |s k ö z ö s díszes síremlékkel jelöljék m e g helyeiket. E célból az olasz követség katonai atta séja m e g b í z á s á b ó l Angelo R o m a kedden Komáromba érkezett, hogy a volt járvanykorház mel lett k a t o n a i temető hat olasz h a d i f o g o l y tetemét e x h u m á l t a . A z exhumálás! d r . Varga Miksa tiszti o r v o s j e l e n l é t e b e h a j t o t t a k végre. A z e x h u m á l á s a l k a l m á v a l kegyeietünk jeléül megjelentek a polgári es k a t o n a i h a t o s á g a i n k , a komáromi Frontharcos S z ö vetség kiküldöttei, a k i k k o s z o r ú t helyezlek el az olasz hősi h a l o t tak h a m v a i r a . A z e x h u m a l a s r a kivonult a helyőrség diszszakaszai is. A h a m v a k a t Surányi F e renc a p á t p l é b á n o s újra beszen telte.—Angelo R o m a olasz a t t a s s é megbízott K o m a r o m b ó l M o c s a r a s o n n a n F e l s ő g a l l á r a rae .t h a s o n l ó küldetéssel. Komaromból Mocsáról 1, Felsőgalláról l , Dunaalmásról 1 olasz katona h a m v a i t szállították a b u d a p e s t i gyűjtő t e m e t ő b e , A
m a g d e b u r g i úszóver seny magyar válogatottjai közt szerepel Pataky Pyber úszónk is. Legutóbbi lapsza m u n k b a n közöltük Pataki—Pyber kitűnő ú s z ó n k n a g ) sikerét, melyet a s z e g e d i 1500 m . g y o r s ú s z á s nál a r a t o t t , m á r is u j a b b hírt k ö z ö l h e t ü n k róla. A M ü S z . válogató b i z o t t s á g a hétfőn álla pította m e g a szombat és va s á r n a p s z e r e p l ő olasz úszók e l len induló m a g y a r válogatottak n é v s o r á t és m ó d o s í t o t t a a M a g d e h u r g b a indttló m a g y a r válo g a t o t t úszók n é v s o r á t , ö r ö m m e l állapítjuk m e g , h o g y az o r s z á g legjobb úszói között szerepei P a t a k i — P y b e r földink ¡ s , akit az 1500 m - e s g y o r s u s z a s n a l nevezlek b e . Sikerült é l e t m e n t é s . Folyó hó l - é n , szerdán este fél n y o l c ó r a k o r egy S z ő n y ö n keresztül baladó Z . H . 10.428. jelzésű, zürichi s z e m é l y a u t ó m a j d n e m e l gázolt egy 8 éves kislányt, a m i n t az u t o n a k a r t á t m e n n i . A vezető ü g y e s s é g é n múlott, hogv az a u tót sikerült hat m é t e r e s c s ú s z á s után teljesen lefékezni é s i g y a kislány a j o b b lábán csak k ö n y n y e b b e n Sérült m e g . A kezeben levő literes üveg a z o n b a n e s é s e közben összetörött.
Schneller-cirkus K o m á r o m b a n . S z o m b a t o n este ' J ó m kor kezdi m e g városunkban a hires Schneller~íéU c i r k u s z k e i napra tervezeit e l ő a d á s á t . Az előadások sorozatát 4J tagu művészek remek j á t é k a , 3U kitű nően idomított e x o t i k u s v a d a i l a t b e m u t a t á s a teszi v á l t o z a t o s s á . Urakat, hölgyeket 120 h a v i n zetéssel k e r e s ü n k , könnyen elhe lyezhető c i k k e k t e r j e s z t é s é r e . 4 0 fillér válaszbélyeg. Müintézét Budapest, Izabella-utca 45. Táncmulatság, A Komá r o m i Levente Z e n e k a r 1934. évi augusztus h ó 5 - é n este 8 órai kezdettel a P á p a y - f é l e vendéglő kerthelyiségeiben t á n c m u l a t s á g o t rendez, m e l y r e a v á r o s n . é. közönségét ezúton is meghívja a Rendezőség.
5. oldal. H a l á l o z á s . M é l y s é g e s sors c s a p á s érte túlsó K o m á r o m egy köztiszteletben álló családját. A u g u s z t u s h ó 1-én a D u n a ál d o z a t a lett Basilides Iván, d r . Basilides B a r n a k i r . közjegyző j o b b s o r s r a é r d e m e s ü l t 24 éves fia, k i t a k i s D u n a á g felső f ü r d ő telepen érte Utol végzete. H a l á lát érte rajongó szülein kívül S á n d o r , Barna, Abris, Zoltán testvérei, Basilides M á r i a o p e r a művésznő nagynénje, kiterjedt rokonsága, a jó barátok, ismerő s ö k nagy serege gyászolja. A u gusztus hó 3 - á n délután 5 óra kor temették el nagy részvét megnyilvánulással. Kedvezményes utazás Esztergomba Felhívjuk o l v a s ó i n k figyelmét a r r a , h o g y az N a g y b o l d o gasszony esztergomi ü nnep ség m égte k i n tésé r e heti szóló féláru vasút: jegyek k i a d ó hivatalunkban, Hacker Dezső papirkeresedésében Komárom, N tgyigmándi-ut 61. beszerezhe tők. A jegy ara 1.20 P. A jegy a kiállítás ö s s z e s helyiségeinek ugyancsak az ö s s z e s e s z t e r g o m i n e v e z e t e s s é g e k (képtar, k i n c s t a r bazilika) megtekintésére jogosait. A vasúti pályaőr gyors beavatkozása megakad alyozot egy s z e r e n c s é t l e n s é g e t , lzg ilmas e s e m é n y j á t s z ó d o t t le július 26 an, c s ü t ö r t ö k ö n S z ö u y - A l m a s füzitő közt levő vasúti á t j á r ó n á l . K o m á r o m felöl B u d a p e s t r e t a r t o t t teherautóján Németh L a j o s 33 éves soffőr s z o m b a t h e l y i l a k o s , m i k o r észrevette, tlOgf a 30-as őrház előtt le van eresztve a vasúti á t j á r ó s o r o m p ó j a . Az autóvezető a z o n n a l fékezni p r ó bált, a fék a z o n b a n n e m m ű k ö dött é s a teherautó nekiszaladt a sorompónak amely összetört. Az autó i g y a sínekre jutott, ahol m e g a k a d t az eltört s o r o m p ó e g y i k d a r a b j á b a n . Közben a v o nat is közelgett. A pályaőr, látva a veszélyt jelentő helyzetet, g y o r s e l h a t á r o z á s s a l a v o n a t elé szaladt, h o g y j e l z é s s e l megállásra kényszerítse. I g y sikerült a s í nekén keresztbeálló teherautó előtt p á r méterre leállítani a mozdonyt. A z ügyben a győri ügyészség megindította az el járást. E l f o g t a k e g y tolvajlással körözött c s a v a r g ó t . Jankó M á ria tanítónő Győrött ;e\ő laká sán j u t i u s h ó 1 9 - é n ismeretlen tettes, valószínűleg álkulCS segít ségévei b e h a t o l t a p a d l á s r a s onnan különböző fehérneműket, kézimunkákat és egy télikah t o t . m i n t egy 4 0 0 p e n g ő értékben e l l o p o t t . K o m a r o m i állam r e n d ő r ségünk é b e r őrei Hajzel G y u l a rovotmultu személyében a tol vajt szerdán elfogta s a vizsgá lat" lefolytatása végett a győri r e n d ő r k a p i t á n y s á g n a k átadta. Országos vásár. Folyó ho 6-án, hétfőn tartják m e g K o m á r o m b a n a R ó k u s heti o r s z a g o s kirakodó- és állatvásárt.
Motorosaink k i r á n d u l á s a . A Magyar T o u r i n g Club komaromi csoportja augusztus h ó 5-én, v a s á r n a p társas m o t o r o s kirán dulással kapcsolatba megtekinti a gróf Esterházy Móric, volt m i n i s z t e r e l n ö k tulajdonát k é p e z ő ősrégi hírneves majk-pusztai kastélyt s a n n a k környékét. T a lálkozás Komáromban, a város-
háza melletti o r s z á g ú t o n 13 ó r a 30 perctől 14 óráig. Indulás p o n t b a n 14 ó r a k o r . T á v o l s á g 46 k m . A bányavidék és Tata kör nyéki úrvezetőkkel találkozás 15 órakor Környe községben a T e m p l o m téren. Kettős v á r m e g y é n k s a k k c s a p a t b a j n o k s á g a első 2 f o r dulóját játszottak le v a s á r n a p , július hó 2 9 - é n D u n a a l m á s o n Esztergom-Komárom-Tata és T a tabánya válogatott j á t é k o s a i k b ó l összeállított 10-es s a k k c s a p a t o k . A dunaalmási strandfürdő kert helyiségében mékőzött a 4 x 1 0 csapat e g y m á s s a l . A s o r s o l á s után az első fordulóban a k i váló j á t é k o s o k b ó l álló tatai csa pat ( H e n n e l , K u g l m a y e r , T e l k e s stb.) n e m tudta legyőzni a szí vósan j á t s z ó esztergomi váloga tottat. A z e r e d m é n y 5-5 lett. T a t a b á n y a Komárom ellen nyert. A második fordulóban Komarom 6 és f e l — 3 é s fél arányú szép győzelmet a r a t o t t E s z t e r g o m e l len. M i g T a t a nagy k ü z d e l e m mel tudta 5 é s f é l — 4 és fél a r á n y ban m e g a d á s r a kényszeríteni a kitűnő tatabányai együttest, m e l y nek néhány j á t é k o s á n a f i z i k a i ö s s z e r o p p a n á s jelei mutatkoztak, m i v e l 8 játékosuk a n y a g i okok miatt g y a l o g jött T a t a b á n y á r ó l D u n a a l m á s r a . Következő f o r d u lóban K o m á r o m T a t a ellen és T a t a b á n y a E s z t e r g o m ellen f o g mérkőzni. A b a j n o k s á g kérdése teljesen nyílt A sakkmérkőzés megrendezésének f á r a d s á g o s é s gondos munkáját Hennel E m i l m é r n ö k ( T a t a ) intézte.
ü és/.sé^e csak a Dunaaimási kenés strand vizétől áll helyre. s
r
Az É n Ú j s á g o m . Melyik gyerek ne várná nagy izgalom mal a kedves g y e r m e k l a p u j s z á mat, mely tele v a n s z e b b n é l szebb es é r d e k e s e b b n é l é r d e k e sebb mesével, verssel, c i k k e l . A kiadóhivatal szívesen küld i n gyen-mutatványszámot. E1 őf i z e tési ara negyedévre 2 p e n g ő . Kiadóhivatal B u d a p e s t , V I . A n d rássy-ut í ö . Értékes találmány. Min d e n k i tudja, hogy m i l y megbíz ható szer az A s p i r i n , fejfájásnál, meghűlés-, riieuma- és minden nemű eredetű fájdalmak ellen. S z á m o s utánzata v a n , melyek azonban részben c s e k é l y e b b h a tásokat, sokszor p e d i g k e l l e m e t len mellékhatásokat fejtenek k i . Az Aspirin-tabletták valódiságát az eredeti c s o m a g o l á s o n és a tablettákon l á t h a t ó B a y e r - k e r e s z t ről ismerhetjük f e l . A mosószappan cégjel z é s e . A kereskedelemügyi m i niszter rendeletet a d o t t k i arról, hogy a m o s ó s z a p p a n o n m e g kell jelölni a készítő nevét vagy c é gét, a d a r a b s u l y t , a szinszappan, illetőleg háziszappan minőséget. A külföldön készített s z a p p a n o n fel kell tüntetni a f o r g a l o m b a hozót i s . A szénabetakatitási mun kálatok á l d o z a t a i . Pokk G y ö r g y 52 éves tatai l a k o s egy s z é n a kazalról lezuhant és vállát törte. — U g y a n c s a k szénakazalról esett le Kerekes István 2 0 éves mocsai lakos i s , a k i s ú l y o s b e l s ő sérü léseket szenvedett. M i n d k e t t ő j ü ket a győri k ö z k ó r h á z b a n szál lították.
Elmarad a kesztelyi fil l é r e s g y o r s . A komáromi Moz
donyvezetők
Vigalmi
Bizottsága
a u g . 5-én v a s á r n a p filléres g y o r s vonatot szándékozott Keszt helyre. Sajnos a kitűzött határ i d e i g , augusztus 2 - i g , nem j e l e n t kezett a n n y i számú utas, h o g y indítható lett v o l n a a v o n a t . I g y a r e n d e z ő s é g kénytelen v o l t azt l e m o n d a n i . A vidéki j e l e n t k e z ő k nek a befizetett ö s s z e g e k e t k i adóhivatalunk posta utján m á r visszatérítette, a helyben j e l e n t kezettek p e d i g a k a p o t t j e g y e k ellenében kaphatják m e g b e f i z e tett ö s s z e g e i k e t . Kérjük a filléres gyorsra jelentkezetteket, hogy mielőbb vegyék át kiadóhivatat a l u n k b a n , Hacker D e z s ő k ö n y v k e r e s k e d é s é b e n a n e k i k vissza járó ö s s z e g e k e t .
T r a v e n : A gyapotszedők. A modern rabszolgaság legjelleg zetesebb f o r m á j a a mexikói gyapotszedők sorsa. "Kezünk munkáját h o r d j a király, elnök, m i l l i o m o s . . . " éneklik Traven gyapotszedői, a k i k n e k nyolc-tiz heti ö l d ö k l ő é n fárasztó m u n k á j a után, az aratás végeztével, r e n d szerint a n n y i pénzük sem m a r a d a zsebükben, hogy a vasúti j e gyüket a legközelebbi városig m e g v á l t h a s s á k . Állati s o r b a n é l nek é s ritka közöttük a fehér e m b e r , miután azoknak némileg magasabb életigénye nem b i r j a ezt a munkát. Ezeknek a p á r i á k n a k életéről szól a "Gyapotszedők". D e . . . ez csak az e g y i k , az á r n y é k o s o l d a l o n . T r a v e n a sötét szociális igazságon t u l meglátja a v i d á m a b b , a n a p o s a b b oldalt i s . A gyönyörű v a d , f o r r o n g ó M e x i k ó nemcsak rabszolga p o k o l , hanem színhelye hősi k a l a n d o k n a k is. P e t r ó l e u m kutat fúrni, s z e r e n c s e j á t é k b a n kihívni a sorsot, sztrájkokat szervezni, vagy végighajtani az országon rablóbandák, mergeskigyók é s tömérdek más veszély között, n é hány ezer főnyi m a r h a c s o r d á t . . . ezt m i n d ugyanaz a r o n g y o s csavargó éli át, végzi e l , a k i d e r e k i g meztelenül néhány filérnyi bérért szedi a g y a p o t o t , vagy süti az izzó trópusi n a p b a n , izzó k e m e n c é k mellett a m i n d e n n a p i kenyeret. A G y a p o t s z e d ő k m e g i n t uj megvilágításban mutatja he ezt a s o k o l d a l ú irót. örök d o k o m e n t u m ez a regény nem csak ennek a páratlanul é r d e k e s o r s z á g n a k , M e x i k ó n a k , hanem az emberi kicsinnyességnek. osto baságnak és gonoszságnak, de e g y s z e r s m i n d az elpusztíthatatlan életerőnek és h e r o i z m u s n a k i s . Megjelent a J ó Könyvek soroza tában Pantheon k i a d á s á b a n . Ára fűzve P 1.50 kötve P 2.40. K a p ható Hacker D e z s ő k ö n y v k e r e s kedésében. Fölemelik a z I. osztályú futball c s a p a t o k l é t s z á m á t . A NvLASz. tanácsa e l h a t á r o z t a , h o g y 12-ről 14-re emeli fei az I . osztály látszatnál, meiy t a nácsi j a v a s l a t o t a N y . L . A . Sz. a u g u s z t u s i k ö z g y ű l é s e f o g j a le tárgyalni. É r t e s ü l é s ü n k szerint a K F C felterjesztéssel élt a válto zott helyzetben, hogy a létszám f e l e m e l é s e által megillető helyét a d u n á n t u i kerületben e l f o g l a l hassa. !
1934.
oldal.
(fi
Koniáromm Hitelbank R. T . Komárom-Újváros.
fi
6.
bank
működése
kiterjed
számlákra.
Értékpapírok vétele és eladása. T ő z s d e i lebonyolítása
tőzsdéken. delmi
K i i ! - és belföldi
utalványok
hitelezések beváltása
a budapesti csekkek
behajtása.
b e l - és külföldre. mindenkor
Magyar-Francia
és külföldi
—
és
Külföldi
Komárommegyei
r— r--
NJ
CO
— T ín ; c un
if5 M O ifì CM l f " * -*•->•
—
x iC
fi
kO
tr) - r ** y.
R %
r
1~
'Cd
~ —
— tQ i - Q
>
_
6Q
~
pénzek
C
f; CC
3 r> M
< ga - f*
x
5 ~
1>
•—
— 43
X
E
— - £ -Oí
-1»
-<
CJ
lfiHS2Kfí£J3íl
e
k«
.-.
h
CJ
c
EQ
ufi ^
> >
ház a
CM ^.J p
C/3
Horthy Miklós-uton
1-től
feléért átvehető Cini
a
korcsmája,
>
bérbeadatik. A
bérelni
szándékozóknak
részletes bérleti
kiadóban.
•fi
feltételeket 2 —
A
komáromi kir. járásbíróság, telekkönyvi hatóság.
mint
G0
•cc
-3-
2
ad a
felvilágosítást
ménesbirtok I g a z g a t ó s á g . : .
Cini :
fi
5
<
EU
fd
1934—35. iskolai tanévre u i i Gárdos Zsigmond végrehajt u ó nak Varga Sándor végrehajtási s/e; Icsalád elvállai vedu eiien indított végrehajtási ügyé ben a telekkönyvi hatóság végre hajtási árverést 126 P 39 f. tőkeköve telés es járuiékai behajtása végett a teljes ellátásra, (külön s z o b a ) a komáromi kir. járásbíróság területén levő Nagyigmánd községben fekvő s polgári i s k o l a szomszédság ban. a nagyigmandi 380 sz. tkvi betétben A C i n i a kiadóhivatalban. I. 1—4. sorszám 469, 470, 609. 610 hrsz. alatt foglalt 318 szám alatti a Beltelekben es az Alsó káposztások dűlőben levő Varga Sándor nevén álló ház. szántó- és kertre 663 P kikiál F é r f i - , n ő i - é s gyermek tási árban, a nagyigmandi 181 sz. tkvi betétben A 1. 1 — 3. sorszám 2215, 2216, 22¡7. hrsz. alatt foglat a XIV. dűlőben lévő szántó és rétből Varga Sándor nevén ailo illetőségére 1838 P. kikiál tási árban, elrendelte.
•aj
<
o U
"3
o u
•Ji
3
Olvashatatlan a!áirá3. Nyomatott
Hacker
•—.
a w-r m i - CM r J C JÓ r* fZ CO CM w CM k.n r» c: M ^ in to O f^- If3 p 3 -r M -T ^ 33 00 t ^
tfl ro
c/; >
a
1
X
6"
egyed
Keresek két szo bás lakást k o n y h a
D e z s ő könyvnyomdájában
tálba
a
xa
E o
c o
kérjüK.
x
S
CN CN CN M ro »n
CM
y.
e*5
io -í-
9 a ss
5 2
00 05 o O « ü
o
-
—
CO
a >
ro -
¿4.
O
- r ; x Tt
C
-f
c
o
' ^
n
00 00
CN CN
O O
? '-D
-r, —
'O x 3 —
eo -í" — r.
•* (C
CM
>
í
in
N O 0.
cn CN
S
í . CN CN CN x ~
M c
0
CN
o —
CM i O
— CN CN
CN
Q
?s
> ' r
X
c
— cn
X
. ^~
>
ti —
.e
P * P - ìCi
1". ~~
23 ö
r
w o
r-
2M m C
5
*
10 co
33 X
2
kT3
1 — ~.
»n i n
r-
CM
>
& 'j= ZJ T 0) ^ O O CO CM o m in ir: CO ro - X
^ g, O g
3S
rM
re
CO
«T3
0
jn CM cn
^
Cn
CM O X.
¡0
SS c
*o
>
10
x
Z I -~C3
E o
X
¡2 ~ oc K - r - r — ir.
s a
. 5 § T . t - iT)
N •C3
^ c 5 £ cc ^ SJC: -u: T3
•0
•
fi
-T. L C
M
:
r\J
I í "81.
g
X
—
—*•
- í " ÍQ X CTi
CC
—
M
Cu cc
-
c 0
x
o
buD
O X
-cc C) '<
y.
O
E o u -cc E o
CSJ
Cl-
CQ
b£
— -a;
r-i tn "t ~t CX X
N
X
CN X
x
00 TT
22 Ci
33 • 2
r;
OD t g mm O — 3* CM : rr r .r. o — — CM ~ 5*g n CN x x x -
rf*
X
— r-i x x O ^5 8 2 M CN CN "M
^
N
X n 33 O — i n C CM CM ÍM >0 i O • 1' X ' O
—
—. CM CM
8S I
53 n rsi Ti — 5
^1
.
M
—
u
. X
S H 18 ? r. «o co '.e r-
t
EJ3
C*3 CN
CM
N:
^ H r0 «5 c2
CM tn - r r. x O
IO ^ X X
Üt
^4
X
O — ^ l ír) t ó
r. cr>
X
x
N
Nagyigmandi-ut
X
in g g to
2
X
I
O u •cc t/3 > CM O C > ì ~r r~ ír. r. X C O
E
X X
iri
—o
s - ^ £• ^ -r
CC
N
y.
f.
JC 00
rj x
X
X
Komárom,
N s jQ
'O
X
kiadóim a
CN
:P r : o L- -5 r X
megveszünk.
Címet
Ol CN
Ss
kerékpárokat
és m e l l é k h e l y i s é g e k k e l .
n rsj ,CM S 1 *rága • ' ^ felé CM C^J — O D — 5 O—1
S í ?
=0
becserélünk vagy k é s z pénzen
2.
X
árusítása. Használt
SS (fi
Komárom. gépek
2 5
:j
S 1 PÍ — I I CN C*3 I
i
.9
N3
kereskedésben
Steyr-Waffenrad
•o
5
r
>
c
S
.1 S
-r
>
0
Gyaiókay vas-
>
o \ > ifi u -co g "> M 5
k e d v e z ő feltételek mellett k a p h a t ó k
> o
w
2 f i u tanulót
Az árverési 1934. é v i a u g u s z t u s hó 29. n a p j á n d. 11. 2 ó r a k o r Nagy igmánd községházánál fogják megtar tani. Az árverés aiá kerülő ingatlan es ingatlan illetőség az árverési telté telekben megállapított árnál alacso nyabb áron nem adh ttok el. Az árverelni szándékozók köte lesek bánatpénzül a kikiáltási ar 10 Százalékát készpénzben, vagy a z 1881 L X . te. 42. §-aban meghatározott ár folyammal számított óvadékképes é r tékpa; irosban a kiküldöttnél letenni, hogy a bánatpénznek előleges bírói leiéibe helyezéséről kiállított letéti el ismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési teltételeket aláírni. (1881. L X . t.-c. 147., 150., 170. § § ; 1908: L X . t. c. 21. §•) Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál magasabb ígéretet tett, ha töb béi ígérni senki sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka sze rint megállapított bánatpénzt az általa ígért ar ugyanannyi százalékáig kiegé szíteni. (1908. XLÍ. t. c. 25. § . ) Komárom, 1934. évi május hó 28. napján Boda s. k. jb. elnök. P. H. A kiadmány hiteléül:
O
01
o
hirdetmény-ki v o n a l .
o
ti
Báboinapuszta.
6531 1934. tkv. szám. Árverési
és
»*~«
^c
a
pengő beküldése e l l e n e b e n m e g küldi
>
u
kezdődőleg
ü
>
*D
'fi
1934. o k t ó b e r h ó
mészárszéke
e l a d ó ,
> . ^ jr:
^- i o —ap o ca
t n . kir. ménesbirtok
kaszinó ven dégJője,
—
D fl N " t — « ri n
M ft
C/3 cd
A bábolnai
X
•J.
üyv.
családi
13
2 Z ^ A
N
Egy
o «
;
•—
-~. i n in ő o r j —
C
iri n co n a
CM «
•3 • *
£
—
/:
>
n
T
N Ü
- ecj
fi
30 P*
-
w ( p CN h- c£ - O Q Q r: c C ^; M c t t — t^- © - * • - + - r*^ ' N
Vezérügynöksége.
O
30 r - r*« 3 ro CM iQ PC — , - f cn M i
i n ^» ' •
C
Részvénytársaság
•co
o
r
x
O lC *t N C -T ^ ^
,
o u -cd c
CO i - C
E
"5
- r r— x ^ 3 ro >n
CN CN
CN ^ S ^ i r^i —
SJ
Ni X
•-£• tg - • -»-.*~ «--« " • X SO r> có tC
Meg
•fi
r: x r i
n Q < V CO CM -r " C O C Í O5 0C --C 0C r -
x
>
.r r i -r
S co S — x — 5 ro •t t r o ^ M C N - J — o co 5
C3 Sí X •fi
—
3Q — CM
a hivatalos napi árfolyamon.
Biztosító
— ÍM — CO T~Í
M «-> r o Q
-T N
S
kereske
Átutalások
in
—
ce t: o 55 x ac x
~. ifi - t
és folyó
és
CN
CN CN CN
CN CN — — ' ~ -r - r :
8
a bankszakma minden
betétek;
—o
C —
szám.
betétkönyvecskékre
e co
c5 -? — ~ ;r OC —
•fé
' fiCy.N £3 m
4.
CN
Q
lm o Q & Oi 00
N
N
.CM N n
<# t n » . N t u
X
*>-.
tr,
" N CN
>
Sí
ágazatára: megbízások
*N
'fi
o A
CM
W — Q SS
o CN
Szv.
Igmándi-űt
c
2 S £
c
Alaptöke és tartalékalap: 200 ezer P. Komárom,
>
augusztus
inas;
ed Ni X
1
6.
S ' 2 9 H fc o •CO X
X
-
h-
X C^l o in X
t-
r - co
io
iC5 i r , N
5 CM P ró O «
O
iC
33
X
—
;
Felelős k i a d ó : Hacker
Dezső.