VII. évfolyam 39. szám.
Ara 20 fillér.
Komárom, 1935. szeptember 28.
mm $ i
E L Ő F I Z E T É S I ÁR
1U P.
Egész évre Félévre
5 P.
SZERKESZTŐSÉG
Negyedévre
250 F.
Egyes szaru ara 20 KII.
Pélelos
szerkesztő:
PATHÓ
GYULA
Megjelenik minden szombaton.
várni, csodákat kivánni merő képtelenség. Bizonyos, hogy varosunk fejlődése az utóbbi evekben hatalmas méreteket öltött. Egészen uj város kép tárul azok elé, akik néhány esztendeje nem jártak nálunk s mindenki csak a legna gyobb elismeréssel szóihat erről a változásról. Csupa céltudatosság, csupa higgadt józanság, csupa jóakarat érvényesült eddig várospolitikánkban s az eredmény, hogy csonka kifosztottságunkban is tud tunk teremteni, alkotni, vá rost épiteni. Szinte megállít hatatlan lendülettel városfej lesztésünk terén oly munkát végeztünk, hogy országszerte terjedt hírünk,
é!ö
példája
lettünk a magyar élniakarásO
J
nak. Mégis akadtak és a k a d nak tülekedők,gánc v -skociók.
akik a józan
megfontolást, a komoly közérdekű munkát figyelmen kivül hagyták és fékeznek maguk mellé jeket sorakoztatni csak azért, hogy hivalkodásukkal, ügyeskedésükkel, az ellen zékieskedés népszerű ideoló giával a maguk érvényesü kének útját elérhessék. Nézzük, mi volt a lé nyege ennek az okvetetlen
kedjenek és eredménye a kedélyeket izgató munkának? Meddő szónokiások,tekintély rombolás, egyenetlenkedés és bizony igen sokszor az al kotó munka elgáncsolása. Ijesztő és elképesztő jelen ig, hogy a nemzet ujraéb-
redése
korában
létezhetnek
törtetők, akik személyi m o t v u m o k é s elcsépelt jelszavak varázsa alatt m é g m i n d i g a kártékony politikájukat f o l y
tathatlak.
É S KIADÓHIVATAL:
K o m a r o m , I g m á n d i - u t 24.
Hirdetések árai d í j s z a b á s s z e r i n t . Kéziratokat n e m adunk
Szerencsére a tévely gőkkel szemben megingat hatatlan egységben nagy tá borba sorakoznak azok, akik a nagyszabású városfejlesz tési munkáknak folytatását kívánják, akik nem eléged nek meg részleges eredmé nyekkel, hanem odatöreked nek, hogy e nagy történelmi múlttal rendelkező város csonkaságában is méltó he lyet foglalhasson el a többi városaink sorában. Csodát mi nem is vá runk. Meggyőződésünk az, hogy ha a város vezető ségének, a különféle egyesü leteknek, a köröknek, a ma gánosoknak, kik a közért
T e l e f o n 61.
akrnak és tudnak dolgozni, szoros összefogásban, együtt kell haladniok és össze kell dolgozniok. Így magunkra hagyottságunkban is lesz erőnk, kitartásunk és munka képességünk, hogy egy nagy vonalú városfejlesztési tervet kidolgozzunk s azt meg va lósítsuk. Mi bizunk polgársá gunk, munkásságunk józan ságában s tudjuk, hogy e csonka város minden lakója megteszi kötelességét az irányban is, hogy városa fejlődjön és erős bástyája legyen a szebb és boldo gabb magyar jövendőnek.
vissza.
v é s s e a lelkébe é s k ö v e s s e h í ven a h e r c e g p r í m á s n a k az e l u t a z á s a k o r m o n d o t t p é l d a a d ó sza v a i t : Minden munka a hazáért! A közgyűlési tagok lelke sen ünnepelték a b i b o r o s h e r cegprímást.
M é g egy ö r v e n d e t e s b e jelentést tett az elnöklő főispán elnöki megnyitójában. A vár megye köztiszteletben é s osztat lan szeretetben álló alispánjának, d r . Frey V i l m o s n a k 3 0 évi s z o l gálati jubileumáról emlékezett meg. Közismert kedves szerény ségével d r . Frey V i l m o s alispán m i n d e n k é p p e n elakarta magától hárítani ennek a jetentős é v f o r dulónak nyilvános megünneplését. Hangsúlyozta a főispán — én ugy érzem — , h o g y mégis a k k o r j á rok el a vármegyei tradíciók s z e l l e m é b e n é s a k k o r követem híven az egyesitett vármegyék közönségének közfelfogást és közhangulatát, ha még a ö a k a rata ellenére is ni/gemlekszem a j u b i l e u m i évfordulót követő m a i első közgyűlésünkön arról az é r d e m e k b e n é s sikerekben gazdag 3 ü esztendőről, amelyet a m i őszintén tisztelt é s szere tett alispánunk s z ü l ő v á r m e g y é jének és k é s ő b b az ideiglenesen egy. vármegyéknek s z o l g a l a t á b a n becsülettel é s hűséggel e i t ö i t ö t t . S ha igaz is az, h o g y a k o t e l e s s é g e K teljesitése n e m érdem, nekünk mégsem lehet s z ó nél kül hagynunk, h o g y d r . Frey V i l m o s 3 0 éven át, b á r h o v a á l egyik templomát a pápa ő s z e n t Meleg, bensőséges ünnep lította is a G o n d v i s e l é s , híven sége s z e m é l y e s képviselőjeként lésben részesítette kettős v á r és becsületesen maradéktalanul felszentelhesse. m e g y é n k t ö r v é n y h a t ó s á g a Serédy teljesítette a k ö t e l e s s é g é t hazánk J u s z t i n i á n hercegprímást, RadoAlig 10 h ó n a p j a annak, csay László d r . főispánt és Frey hogy ö e m i n e n c i á j a a R ó m á b a n és vármegyéink i r á n y á b a n . Ez a 30 éves kifogástalan k ö t e l e s s é g V i l m o s d r . alispánt az őszi r e n megtartott K a t o l i k u s E g y h á z j o g i teljesítés, p á r o s u l v a az ö j ó s á des közgyűlésén, melyet dr. K o n g r e s s z u s o n végzett hatalmas gos szivének m e l e g embersze Radocsay L á s z l ó főispán elnök t u d o m á n y o s munkájával é s m a retetével lebilincselő modorával lésével s z e p t e m b e r h ó 2 3 - á n t a r gasan kiemelkedő szereplésévé) és egész lényének r i t k a k e d v e s tottak meg. hírt é s d i c s ő s é g e t szerzett a ségével, méltán szerezte m e g nemzetek v e r s e n y é b e n a magyar N a p i r e n d előtt az elnöklő clr. neki azt a f o k o z o t t a b b m e g b e nemzetnek s most a magyar név Radocsay László főispán mélysé csülést, tiszteletet é s szeretetet, nek ezt a hírnevét é s becsületét ges tisztelettel é s őszinte haza amely ő t körülveszi s amely neki a ngliai kimagasló funkciójával fias ö r ö m m e l emlékezett m e g a a m o s t a n i igen súlyos v i s z o n y o k ismét lényegesen öregbítette. A bíboros hercegprímás angliai közt is erőt a d a további l a n A világ szeme n y i t v a van é s k a d a t l a n m u n k á r a . T o v á b b i k ö z útjáról. A z a fényes egyházi ü n látja, h o g y ez a kitüntető m e g nepség — m o n d o t t a főispánunk, hasznú munkásságára a M i n d e n bízatás fényt vet ennek az igaz — amely a D o w n s i d e - i t e m p l o m ható b ő s é g e s á l d á s á t kérte. ságtalanul m e g c s o n k í t o t t é s e r ő s z e n t e l é s s o r á n l e f o l y t , nemcsak szakkal g ú z s b a kötött nemzetnek a róni. k a t . e g y h á z n a k , nemcsak Mély megilletődéssel é s értékére, súlyára és j e l e n t ő s é g é r e . az újra é l e d ő é s m i n d i n k á b b őszinte f á j d a l o m m á ! jelentette b e , Tisztelettel indítványozom, hogy erősbödő angliai katolicizmus hogy utolsó közgyűlésünk ó t a ő e m i u e n c i á j á h o z , nemzeti j e l e n nak volt k i m a g a s l ó ünnepe, ha törvényhatósági bizottságunk két tőségű angliai útjáról történt nem ü n n e p e a m a g y a r nemzet? kiváló tagja é s a magyar t á r s a hazatérése alkalmából, a mai nek i s , mert m a g y a r főpapét, d a l o m n a k két köztiszteletben á l l ó k ö z g y ű l é s b ő l üdvözlő iratot i n M a g y a r o r s z á g első zászlós urái kitűnő e g y é n i s é g e : d r . Mattyatézzenek é s hódolatteljes hazafias érte az a kitüntetés, hogy a ha sovszky Kasszián k i r . főigazgató lélekkel kívánja, h o g y m i n d e n k i talmas angol világbirodalom és Vetsey Ede u y i i g , altábornagy
A hercegprímást, a főispánt é s a z alispánt ünnepelte törvényható ságunk a z őszi közgyű lésén.
2 .
1935. szeptember 28.
oldal.
elköltözött az élők s o r á b ó l , fáj dalmas ürt hagyva vissza v á r megyéink közéletében és társa d a l m á b a n egyaránt. Mindketten a legnagyobb szeretettel, ragasz k o d ó hűséggel é s o d a a d á s s a l töltötték be tisztüket i t t is, a vármegye törvényhatósági b i zottságában s érért tisztelettel indítványozza, h o g y emléküket a közgyűlés jegyzőkönyvében kegyelettel megörökítsék. Az elhalálozott kél törvény h a t ó s á g i bizottsági t a g helyébe az alispán a s o r r e n d b e n követ kező póttagokat, nevezetesen P e t z H . Lajos mérnök, eszter g o m i é s d r . Tilesch Zoltán b á n y a f ő o r v o s , d o r o g i lakost hivta be a törvényhatósági bizottságba. A főispáni elnöki megnyitó után d r . Gróh J ó z s e f törvény hatósági bizottsági tag az egye sitett varmegyék k ö z ö n s é g e ne
vében, továbbá d r . Reviczky G á
b o r várni, főjegyző a vármegye tisztikara részéről nagyhatású beszedekben üdvözölték az a l ispánt. A nagy tetszéssel fogadott beszedek után d r . Frey V i l m o s alispán meghatottan m o n d o t t k ö szönetet az üdvözlésekért. M i k o r k i a kiirt térni az ün neplés elöl, a m i k o r arra h i v a t kozott, hogy a kötelességteljesí tés n e m érdem, hogy a. m a i n e héz időkben nemcsak a köte lesség elmulasztása, hanem m é g lanyha teljesítése i s bün, n e m gondolt arra, liogy ha nem is v o l t mentes e d d i g i közéleti m ű k ö d é s e tévedésektől, m i n d e n e d d i g i m u n k á j á b a n és egész é l e t é ben az embertársai iránti sze retet é s jóakarat vezérelte, a mások javát akarta, szolgálta é s soha tudatosan másnak kárt vagy s z o m o r ú s á g o t o k o z n i n e m akart, i g a z s á g t a l a n s á g o t e n e m követett. M a a nehéz i d ő k b e n é s a j ö v ő b e n is i g y e k e z n i f o g h a s o n l ó s z e l l e m b e n eljárni. E h hez a főispán, a tisztviselőtár sainak é s a t ö r v é n y h a t ó s á g m i n den egyes tagjának megértő t á m o g a t á s á t kérte. A törvényhatósági bizottság lelkes éljenzésel f o g a d a az e l hangzott b e s z é d e k e t é s hosszasan ünnnepelte az alispánt. A főis páni előterjesztéseket e g y h a n g ú lag elfogadta é s t u d o m á s u l vette. Ezekután az e l n ö k l ő főis pán ismerteti a folyó évi szep t e m b e r hó 2 1 - é n m e g t a r t o t t s z á monkérőszék üléséről felvett jegyzőkönyvet é s ezzel kapcso latban k i j e l e n t i , h o g y az e s z k ö zölt e l l e n ő r z é s során a vámegye területén működő közigazgatási hatóságoknál kifogásolni valót nem talált, miért is a t ö r v é n y h a t ó s á g és maga nevében köszö netet m o n d a t i s z t i k a r eddigi munkásságáért.
Lőwy bútoráruház Győr Gr. Tisza István-tér 5.
A
tárgysorozat tárgyalása s o r á n az elnöklő főispán utalt arra, h o g y a folyó évi április hó 16-án m e g t a r t o t t rendkívüli k ö z gyűlésében h o z o t t határozatból kifolyólag feliratdag üdvözölték a magyar k i r . miniszterelnököt az u j kormány megalakitás a l k a l m á b ó l , a m e l y r e meleg hangú leirat érkezett. ö r ö m m e l vette tudomásul a közgyűlés a belügyminiszteri l e i r a t o t , mely értesiti a v á r m e gyéi arról, hogy Radocsay László d r . főispánunk bízatott m e g j e lenlegi á l l á s a iák meghagyása mellett G y ő r , Mosón ó s Pozsony vármegyék és Győr sz. k i r . törvh. város ideiglenes vezetésevei. A törvényhatósági bizottság nevé ben d r . Zsindely Ferenc K o m á rom országgyűlési képviselője üdvözöite a főispánt ezen u j a b b megtisztelő m e g b í z a t á s a alkal mazói, mely nagy tanúbi zonysága a n n a k , h o g y illetékes helyen i s m e r i k é s értékelik az ő m u n k á s s á g á t é s k é p e s s é g e i t és erre a jövőben is — sőt f o k o z o t t mértékben — s z á m í t a n a k . D r . Radocsay László főispánról e l m o n d h a t j u k , h o g y az az e m b e r t i p u s , m e l y r e a magyar hazának és az államnak m a s z ü k s é g e v a n . A törvényhatósági bizott ság az éljenzéssel f o g a d o t t be széd után meleg o v á c i ó k b a ré szesítette az e l n ö k l ő főispánt. D r . Radocsay L á s z l ó főis pán meghatva m o n d o t t k ö s z ö n e tet az ünnepiésért, h a n g s ú l y o z t a , hogy nem a b e s z e d , hanem a m u n k a embere óhajt l e n n n i é s ezért n e m is csak keresetien s z a v a k k a l , de annál ő s z i n t é b b e n t u d válaszolni az üdvözlésekre. Mindig igyekszik kötelességét maradéktalanul teljesíteni é s az lesz a törekvése a j ö v ő b e n i s . Az ujabb megbízatás folytán t a lán kevesebb f i z i k a i időt szentel het K o m á r o m - E s z t e r g o m v á r m e gyéknek, de r e m é l i , h o g y Isten se gítségéve I azért a j ö v ő b e n is e l látja feladatát. N e m a r a d j o n sen k i b e n az az érzés, hogy a vár megyétől elvettek v a l a m i t az ő győri kinevezésével, mer! bar természetesen kötelessége lesz G y ő r - , M o s o n - é s P o z s o n y közi g a z g a t á s i l a g e. e. vármegyéket szolgálni, de a m i k o r Komárom Esztergom vármegyében lesz é s d o l g o z i k , a k k o r teljesen mara déktalanul a v á r m e g y é k é . A leikes ünnepléssel foga dott b e s z é d után áttért a köz gyűlés a tárgysorozat többi 23 pontjának letárgyalására. Az ügyek elintézését az e l ő t e r j e s z tett közgyűlési javaslatok alapján a kisgyűlés hozzászólás nélkül e g y h a n g ú l a g t u d o m á s u l vette.
A R o m á r - n negyei Hír lap a n o i g á r o k é ! F i z e s s e n t e h á t elő mindenki l a p u n k r a .
Kályhákat, tűzhelyeket, jót olcsón
csak Ide m e n j e n , h a jó b á t o r t akar.
KOSCH-nál vehet. K o m á r o m , Igmá d ; ú t 3 1 .
E g y s z e b b és jobb jövő ben bizó erős hittel avatták fel Komáromban
a frontharcosok
zászlaját. Hazafias, lélekemelő ü n n e p ségek Színhelye volt az e i m u ' t vasárnap K o m á r o m . A z O r s z á gos F r o n t h a r c o s S z ö v e t s é g K o máromi F ő c s o p o r t j a z á s z l ó a v a t ó ünnepségei zajlottak le. hol a telterőt, az akarást, a lendületet láttuk, az e g y b e f o r r őszinte egy s e g e t , n u l y egy szebb é s j o b b jövőért k é s i áldozni mindenét. A nagy e s e m é n y t s z o m b a t o n este a „takarodó"kiirt szava vezetle b e . F r o n t h a r c o s a i n k este fél 9 ó r a k o r az Ipartestület előtt gyülekeztek s k a t o n á s r e n d b e n , diszosziopba sorakozva indullak a r i t k a Ízléssel, pazar z á s z í ó d i s z szel, örök zöld levél koszorúval, v i r á g c s o k r o k k a l feldíszít, tt H ő sök terére. A díszmenet élén a Levente Egyesület zenekara j á t szott régi magyar indulókat. A H ő s ö k terét az esti fél homályban ekkorra már hatal mas t ö m e g lepte el. A hősök emlékművénél a f r o n t h a r c o s a i n k és a tűzoltóság fáklyásaínak diszőrsége helyezkedett e l . H á romnegyed kilenc órakor meg szolaltait a városban a haran g o k , után na a h a r s o n á k a t a k a rodót fújtak s a k ö z ö n s é g k e gyelettel áldozott a világháború elesett hősei e m l é k é n e k . V a s á r n a p délelőtt 11 ó r a kor tábori szentmisével kezdő d ö t t a zászlóavató ü n n e p s é g . Ezt megelőzőleg delelőtt 10 ó r a k o r ünnepi istentiszteletek voltak a református, az evangélikus és az izraelitáé g y h á z a k n á l . A v a r o s h á z előtti hatalmas térséget ezalatt előkelő k ö z ö z s é g Stpte e l . M e g jelentek az ü m i e p s é g e k e ! i : grof Gyürky Viktorné zaszlóaunya, fia gróf Gyürky Aladár kiséreteben, Alapy G a s p a r k o r m á n y f ő t a nácsos p o l g á r m e s t e r ; a töispán és a város k é p v i s e l e t é b e n , v. Lánghy E m i l m . k i r . alazredes állomásparancsnok a honvéd s é g tisztikarának küldöttségeivel, d r . Csukássy Lóránt gazdasági f ő t a n á c s o s , az O r s z á g o s F r o n t harcos S z ö v e t s é g e l n ö k s é g e kép viseletében, Surányi Ferenc a p á t p l é b á n o s , Sáry I m r e ref. lelkész,
Fadgyas Aladár ev. lelkész, Fodor
Ferenc i z r . r a b b i helyettes, d r . Zsindely Ferenc m. k i r . kincs tári főtanácsos, országgyűlési képviselő, d r . v . Zsiga János a v á r m e g y e , a f r o n t h a r c o s szervezet képviseleteben, az á c s i . n a g y k a nizsai, az e s z t e r g o m i é s a győri f r o n t h a r c o s c s o p o r t o k kiküldöttei és K o m á r o m társadalma úgy szólván teljes s z á m b a n . A tábori szentmisét nagy áhítattal Surányi Ferenc a p á t p l é b á n o s m o n d o t t a s mise közben a K o m á r o m i Szent M a r g i t Egyházi vegyeskar Seyler B d u r miséjét énekelte Bágyoni Géza k a r n a g y vezénylésével. A tábori szentmise után Su
rányi Ferenc a p á t p l é b á n o s mély hatású szent b e s z é d e t m o n d o t t . Izzó hazafiassággal telitett h a t a l mas b e s z é d é b e n hangoztatta, hogy találja m e g a nemzet önmagát,
annak m i n d e n fia őseinek nagy erényeit k ö v e s s e é s h a l n i tud jon a h a z á é i t . Elesett b a j t á r s a i n k , a névtelen hc'sök üzenete lángoljon feli b e n n ü n k , h o g y m e g t a n u l j u k az ő erejüktől ösztökélve az élet f e l e l ő s é g é n e k é s jövőjének munkájában teljes odaadással dolgozni. Diadalmasan lobogjon az u j zászló é s k ö r é j e c s o p o r t o sulva bátran h i r d e s s ü k , hogy a rabbilincset, m i t T r i a n o n r a k o t t r á n k , szét a k a r j u k törni, j e l e n l e g i s o r s u n k b a nem n y u g s z u n k meg, bízunk a szebb, é s j o b b jövőben. A zíszlóavató ünnepséget a H i s z e k e g y vezette b e , melyet a v á r o s egyesitett é n e k k a r a i a d tak elő Bágyoni Géza karnagy vezetésével. A m e g n y i t ó üdvözlő b e s z é det Sulacsik L a j o s s z á m v e v ő s é g i f ő t a n á c s o s m o n d o t t a . Lelkes sza v a k k a l kiemelte : Ez a zászló csak a n n y i t é r , a m e n n y i t érnek azok, akik alája sorakoznak. M o s t s z é p diszes, nincs rajta folt, s z a k a d á s . M é g s e m a k ü l s ő , disz az i g a z i é r t é k e , h a n e m az a t á b o r , amely alája s o r a k o z i k . t z a tábor i t t van. A tria noni nyomorúság egyfittartja m i n d e n tagját. • E n n e k a t á b o r nak a tagjai a v i l á g é g é s alatt talán messze estek e g y m á s t ó i de most a haza s o r s a ö s z e k o v á c s o i t a őket. Ez a t á b o r a z o k ból áli, a k i k s o k s z o r szembe néztek a halállal, de m a g y a r m i v o l t u k a t n e m t a g a d t a k meg soha. Ez a t á b o r lassan f o g y . Mi b ü s z k é k v a g y u n k rá, mi a lassan e l f o g y ó , l e p i h e n ő tábor u g y erezzük, h o g y méltók vagyunk az utókor tisztele tére. Ezt a z o n b a n nemcsak a h á b o r ú s , hanem a m o s t a n i , sőt esetleg a b e k ö v e t k e z e n d ő ujabb szolgalatok által tudjuk meg tartani. Éljünk u g y , h o g y életünk érték m a r a d i o n . Az e l n ö k i megnyitó után először Surányi Ferenc apát p l é b á n o s a r ó m . k a t . egyház r é széről megszentelte, m a j d Sári I m r e ref. ieikesz a ref. e g y h á z , Fadgyas Aladár e v a n g . lelkész az e v a n g . egyház, é s Fodor Ferenc i z r . r a b b i h e l y e t t e s az i z r . hitköz ség nevében áldották m e g é s avatták fel az uj zászlót. D r . Csukássy Lóránt ügy véd, g a z d a s á g i f ő t a n á c s o s , az Országos Frontharcos Szö\ ' ség ügyésze a központi elnökség n e v é b e n mélyen s z á n t ó ünnepi b e s z é d b e n avatta fel a z a s z í o t . Bevezető szavaival kegyelettel adózott az elesett h ő s ö k e m l é kének, majd lelkes szavakkal tett hitet a f r o n t h a r c o s o k haza szeretetéről. Nekünk m a g y a r o k nak — mondotta — egymásra keli találni s ha o t t künn, a harctereken megtanultuk egvmást becsülni, szeretni n e m
Kérje mindenütt a K o m á r o m m e g y e i Hírlapot.
1935.
szeptember
28.
a háborús küzdelmek, szenve dések, vagy a h a l á l f é l e l e m ha tása alatt, h a n e m a k ö z ö s cél, a hazaszeretet melegétől táplálva, kétszeresen m o s t is e g y m á s r a kell találnunk, mikor Trianon oly szörnyű bilincseket rakott ránk. A M i n d e n e k U r á b a n ve tett hittel avatja fel a zászlót, hogy alatta e l é r h e s s ü k nagy c é l j a i n k a t , melyeket megújhodásra s z o m j ú h o z ó m a g y a r lelkünk k ö vetel. A nagy a v a t ó b e s z é d után gróf Gyürky Viktorné, szül. Solymossy I r m a b á r ó n ő zászló anya nemzetiszínű selyem szallagját helyezte el a zászlóra, s vitéz Csánk J e n ő mérnök az Országos Frontharcos Szövetség Komáromi Főcsoportjának el nöke valóban lelkesítő g o n d o l a t o k b a n g a z d i i g b e s z é d e t m<>n d o t t s vette át a z á s z l ó t Szi vet markoló b e f e j e z ő szavaival m o n d o t t a : A z z a l a szent foga dalommal veszem át a zászló az O r s z á g o s F r o n t h a r c o s S z ö vétség K o m á r o m i Cs >portja szá mára és tanúnak h v o m azokat a bajtársakat, k i k n e k emlékét ez a s z o b o r itt őrzi, hogy a m i l y e n b e c s ü l e t e s , igaz m a g y a r lélekkel harcoltunk a Kárpátokban, Ison zónál, P i a v é n á i , az A l p o k b a n , Erdélyben m i nagy Magva: m szág katonái, o l y igaz hittel és leiekkel küzdünk m i n d e n r e n d e l kezésünkre álló eszközzel az integer Magyarországért mai f i a i a c s o n k a s á g b a n levő eleven hőskölteménynek, szegény ha zánknak, M a g y a r o r s z á g n a k . Az első zászlószeget gról Gyürky Viktorné z á s z l ó a n y a ver
te be.
Utánna
ra. k i r .
kormányfötanácsos,
gármester
Gáspár
Alapy
d r . Radocsay
pol
László
főispán helyett s saját sze mélyében ütötte a zaszlószöget, m a j d e g y m á s u t á n követ keztek : vitéz Lánghy Emil kir. alezredes á l l o m á s p a r a n c s n o k , d r . Csukássy L ó r á n t g a z d . f ő t a n á c s o s
az 0 . F. Sz.
ügyésze,
Surányi
Rendkívüli vármegyei kisgyűlés. A kettős v á r m e g y e törvény h a t ó s á g a folyó hó 2 3 - á n vüli kisgyülést
tartott
rendkí
Radocsay
L á s z l ó d r . főispán e l n ö k l e t e t a g o k élénk
résztvétele
mellett.
A tárgysorozat l e g k i e m e l k e
dr.
hitközség
Zsindely
Ferenc m . k i r . kincstári főtaná csos, o r s z á g g y ű l é s i képviselő, a k a t o n a s á g képviselői, a H O N S z . komáromi csoportja nevében
Márkus L a j o s , a n ő e g y e s ü l e t e k és a társadalmi körök és végül egyesek i g e n nagy s z á m b a n . A h i m n u s z e l é n e k l é s e után a frontharcosok zeneszó mellett d i s z m e n e t b e n v o n u l t a k el a hősi emlékmű é s a z á s z l ó előtt. Után na a vidéki vendégek tisztele tére t á r s a s e b é d v o l t a t á r s a s k ö r ben. Este i g e n h a n g u l a t o s t á n c m u l a t s á g fejezte be az ü n n e p s é g e ket. A t á n c e s t é l y n e k valóban családi jellege v o l t , mert a m e g jelent b a j t á r s a k é s a z o k v e n d é gei testvéri e g y e t é r t é s b e n , vidám jókedvvel ropták a táncot, A jól sikerült t á n c m u l a t s á g n a k csak a hajnal vetett véget.
Középiskolai
tanár
diákok, m a g á n t a n u l ó k taní tását, p ó t v i z s g á r a e l ő k é s z í t é sét j u t á n y o s á n vállalja. C i m a kiadóban.
maradékta
tudja.
A lelkes ovációval f o g a d o t t beszéd
után
áttért a kisgyűlés
a 24 p o n t b ó l
álló
tárgysorozat
f ő i s p á n G y ő r - M o s o n és P o z s o n y
vasolta, h o g y a d j o n
vármegyék, valamint Győr
zást a t ö r v é n y h a t ó s á g i
szab.
k i r . v á r o s f ő i s p á n j á v á történt k i
d r . Gárdai
nevezése
részére
tárgyában
érkezett l e
irat v o l t , melyet a kisgyűlés a vár megye kiváló é s
érdemes
felhatalma bizottság
István t b .
a
szolgabíró
rendőri
bíráskodás
körébe tartozó ügyek vitelére. A kisgyűlés
főis
letárgyalta
pánja iránt érzett tiszteletéből és
elfogadta
a törvényhatósági
nagyrabecsüléséből
adó alap
és ; i v a r m e g y e i
kifolyólag vett
tarlási alap 19Jő
évi
tudomásul. A kinevezésben
azt
tését, j ó v á h a g ) t a
Esztergom
és
az e l é g g é
fel
nem
becsülhető
produktív hazafias
munkásságát
látja h o n o r á l v a , amelyet d r . Rado csay L á s z l ó hazánk és az egyesi tett vármegyénk javára o l y l á r a d h tatlanul és
önzetlenül
kifejt.
A n n a k az óhajának és r e m é n y é nek a d o t t kifejezést, hogy d r . Ra-
docsay uj m e g b í z a t á s a é s m u n k a körének tetemes kibővülése nem fogja
csökkenteni
gyéje iránt e d d i g
törzsvárme is o l y
bősé
gesen tanúsított m e l e g szeretetét s a vármegye megértéssel, jóindulattal szivén v i s e l n i A
főispán
köszönetet a
ügyeit az
eddigi
önfeláldozással fogja és
is
előmozdítani.
meleg
mondott
ünneplésért
és biztositotta a kisgyűlés
utján
a
arról,
vármegye
hogy
közönségét
természetesen
az
K o m á r o m és
E s z t e r g o m v á r m e g y é k ügyeit bizik
abban,
hogy a
Megbízható
költségve
alkotott
tervezetét
munká
latainak vállalatba adása
tárgyá
hozott
határozatát.
érdeklődést váltott területek várm.
tását célzó alispáni
szóló módosí
előterjesztés,
kisgyűlés
ölömmel
fogadott e l , sőt Zsindely Ferenc d r . és Péntek Pál javaslatára t o vábbi j a v a s l a t o k k a l egészítette k i . Végül e l f o g a d t a az állator vosok
magángyakorlatának
jazásáról
szóló
módosítását
és
di
szabályrendelet
és
kihirdette
Kozma
Jenő
bánhidai
Takács
János
esztergomi
dr.
és
dr.
orvos
oklevelét.
j ó Isten
U r i , női divat-áruk, katonai
cikkek IcgolesAhi
beszerzési
forrás»
HAJNAL
kályhát
OSZKÁR.
tűzhelyet csak
vehet. mmmmmmwmmsM^s
GYALOKAY
vaskereskedés,
Komárom.
Mérsékelt árak, kedvező fizetési feltélelek.
Leégett a tatatóvárosi gróf E s t e r h á z y - f é l e téglagyár. A neszmélyi téglagyári tüz eset után m o s t m e g a hatalmas t a t a t ó v a r o s i gróf Esterházy-féle téglagyár lett a tüz áldozata. A tatakerti vasút á l l o m á s s a l s z e m b e n , a baji ut mellett v a n a gróf E s t e r h á z y F e r e n c n e k egy hatalmas téglagyár telepe, mely e g y i k l e n a g y o b b téglaégető i p a r telepe az o r s z á g n a k . A m o d e r n nagy g y á r t e l e p s z e r d á n reggel fél 7 ó r a k o r k i g y u l l a d t , a tüz r o h a m o s a n terjedt, ú g y h o g y csak h a m a r l á n g o k b a n állottak a tég l a é g e t ő k , a h á r o m e m e l e t e s nagy
feldolgozó és szárító épület, a többi szárító helyiségek és a m u n k á s o k lakásai. A tűzhöz az egész környék tűzoltósága k i v o n u l t . Megfeszí tett e m b e r i erővel láttak e l ő s z ö r a tűzoltáshoz a tatai é s tóvárosi
ö n k . tüzoltócsapatok d r .
Gieber
J á n o s tűzoltóparancsnok vezeté sével, m a j d megérkeztek a b a j i , a vértesszöllősi tüzoltócsapatok is, de a tulajdonképpeni mentési munkák csak a k k o r k e z d ő d t e k , m i k o r Királyi M i k l ó s tüzrendé-
szeti
tisztán
szelektálj
Minden Ó n o n r a u t ó k e r e s k e d ő n é l
felügyelővel
és
két
kapható
k i a vadász
szabályrendelet a
keresett a d ó t
—
veszteségmentes hullámcsapdóva! működik a z
Nagy
bérbeadásáról
amelyet
a
nyeli el
és a
K o l o s k ó r h á z kibővítési ban
csak a z a v a r ó állomás hangját
vá
építkezések
tárgyában
szabályrendelet
eb-
eddigi
szeretettel é s é r d e k l ő d é s s e l fogja kisérni t o v á b b r a is
a külhatari
korlátozása
és
továbbra
meghatva
rosnak
és
ház-
lelkesedéssel
örömmel
szaküzletben
izr.
adatát a j ö v ő b e n is lanul teljesíteni
fel
letárgyalására, melynek s o r á n j a
Fodor Ferenc az
nevében, továbbá
vállalt
d ő b b p o n t j a d r Radocsay László
s e g í t s é g é v e l és a tisztikar további
Aladár az ev. é s
lelkes támogatásával
és
Ferenc a p á t p l é b á n o s a róni. kat. e g y h á z é s a Szent I m r e D a l k ö r n e v é b e n , Sári I m r e ref. lelkész
a ref., Fadgyas
3. oldal.
Komárommegyei
Neuwirth
Gyula tűzoltóparancsnokkal az élen a k o m á r o m i és Tilesch A l fréd b á n y a m é r n ö k , tüzrendészeti felügyelő p a r a n c s n o k s á g a alatt a tatabányai tűzoltók is odaértek a hatalmas m o t o r f e c s k e n d ő i k k e l . Az együttes erővel megindított tüz elleni h a r c n a k meg is lett az eredménye, mert a kazán és gépházat, a tisztilakásokat s i k e rült megmenteni a lángnyelvek től. P o r r á é g e t t ellenben több szárító épület, a gyártelep főépü lete a benne levő értékes gépek kel és felszerelésekkel. A tüzet csak a déiu áni órákban sikerűit lokalizálni. A kár az e d d i g i b e c s l é s e k szeiint közei j á r az e^y millió p e n g ő h ö z . A g y a i t e l e p teljes él tékben biztosítva volt. A tüz keletkezésének okat még nem sikerült teljes b i z o n y sággal megállapítani. Valószínű nek tartják, h o g y kátrányolvasztás közben nem v o l t kellő elő v i g y á z a t o s s á g s megtörténhetett, hogy a forró kátrány kiömlött s midőn szétfolyott, m e g g y u l l a d t , amitől a gyártelep gyúlékony anyagai egyszerre több helyen lángrakaptak. A megrémült m u n kások p e d i g ahelyett, hogy a tüzet d f o l y tolták v o l n a , elmene kültek. A tüz igy g y o r s a n ter jedt s p o r i g égette a nagy tég lagyár telepet.
G L Ó B U S filléres befőttek: Körte befőtt
52 f.
*|3 -os S á r g a barack befőtt
52 f.
| -os
M e g g y befőtt
52 f.
'¡3 -os
Őszi barack befőtt
52 f.
*|3-os
!
4
\% -os Vegyes befőtt l
52 f.
Cseresznye befőtt
42 f.
Ringló befőtt
42 f.
A l m a befőtt
42 f.
1 d o b . j a n i vegyes i z b e n
25 f.
1 d o b . májpástétom
20 f.
1 d o b . s z á r n y a s pástétom
25 f.
Kaphatók ;
Spielmannál lgmándi-ut
19.
Telefon
88.
nívója p e d i g
Feljegyzések.
veteli,
egyenesen
megkö
ne 1—2
szatócs,
hogy
vegyes árut raktarzó üzlet
A komáromi N e m is o l y a n denki tük
Országzászló.
régen
még min
beszélt róla, elfelejteni.
p e d i g , hogy ban,
aztán k e z d
Milyen
nem l e n g még az Összetömörülve,
egy táborba a M e g keli
attól,
meglátják ! H a d d lássák, — h i azért v a n .
a szőlő.-
gyöngyfürtök tőkén.
Szüretelnek.
—
A
hatalmas
még o t t lógnak a
S z ő l ő vidékeinken m i n t h a
minden
felébredt
tarkáink
a
jókedvvel
volna.
hegyoldal,
pattog
dátolással
Újra
hangos
a munka, v i g
sürögnek-forognak a
p u t t o n y o s szedők. A t o k a j i , a b a d a c s o n y i , a neszmélyi, a s o m l ó i borvidékeken már préselik is a szőlőlével
s az ősi magyar k ö
szöntésből : b o r t ,
búzát, b é k e s
séget ! . . az idén l e g a l á b b b o r t ád a Teremtő. Mert bizony kevés
volt
búzánk
és békességünk . . .
talán lesz. — Pletyka,
Az e m
beri
legkelle
gyarlóság
metlenebb mindig
egyik
megnyilatkozása
rosszindulatú,
a
gáncsos
k o d á s , m á s s z e m é b e n a szálka felfedezése,
másnak
a jóhirébe,
becsületébe
gázolás,
a pletyka.
hatása
különösen
Lélekgyilkoló
érezhető k i s városi ahol
az emberek
másra
egymással
egyszer
kerített, jó
jobban
törődni, É s
valakit
leteperi,
és
egy
utalva s inkább
vannak
ráérnek ha
életünkben,
hasznos
megmozdulást
hatalmába
megsemmisíti, ügynek
tett
indult
Üres
üzlethelyiségek.
Szomorú
tünet v á r o s u n k k e r e s k e d e l m i é l e tében, hogy a f ő b b utcákban is, a h o l pedig pompás virágzó
kirakatokat,
üzleteket
szeretnénk
látni, üres
üzlethelyiségek é k t e
lenkednek.
Beszélünk
g a z d a s á g i válságról, ról,
rossz
akarjuk
depresszió
átmenetről
tudomásul
fogyasztás ki kell
általános nem
v e n n i , hogy
van, a
elégetni,
s
szükségletet
ha n e m is o l y
b ő s é g e s e n , m i n t a j o b b időkben. A fogyasztás, a szükséglet k i e l é gítése
pedig
a
gondoskodik. ban
tehát
oda
kell
városunk
kereskedelem
Helyi
viszonylat
kereskedelmünknek törekedni,
hogy kis
lakosságáriak
hogy
üzleteink árucikkei
minőségben szemben nek.
más
árban,
városokéval
versenyképesek, legye
A városi
kereskedelmünk
G y érme k i r l á s s a I
vég ző d ő
b o r z a l m a s családi tragédia
ját
szódott le vasárnap délelőtt N a g y -
Balogh
termelő Egyesület Köz
153. számú házban h o s s z ú évek
Sándor a
Balogh
Kurtasor
óta zavartalan családi
leményei. V á r m e g y é n k pomológiai kör zetbeosztása.
A
portáján.
Komárommegyei
Hirlap
részletesen közölte vármegyénk egyes községeinek m e g o s z l á s á t a vármegyénk teriiletét magában foglaló 15. és 19. sz. pomológiai kiűzetek között. Az O r s z á g o s Pomológiai Bizottság tömegtermesztésre a fenti k ö r z e t e k b e n a következő gyüuiölcsnemeket, illetőleg gyü mölcsfajtákat ajánja :
életet élt.
csony ó r i á s , G l o c k e r ó r i á s , M a jusi korai.
5.
Fekete
Meggyfajták:
spanyol meggy, meggy. „
Pándy
6. üszibaraekfajtók
üveg-
:
Korai Alexander, A m s d e n , F o r d k o r a i , M i s s L o l ó , Elberta, Nagy k e d velt, M e z ő k o m á r o m i d u r á i n i . 7. Diófajták: Sebeshelyi gömbölyű.
Nyári Kálmán, H a r d e n p o n t téli vajkörte, Bosc k o b a k k ö r t e , Seres Olivér, C s á s z á r k ö r t e . 2. Alma fajt éik : Londoni pepin, Baumann renet, B a t u l , Jonathan, T é l i a r a n y p a r m e n . 3. Szilvafajták: Besztercei szilva, Besztercei muskotály szilva, A g e n i (száraz helyekre), Olasz kék szilva.
Cseresznye fajták : Májusi
4
k o r a i , Jabovay csonyi óriás.
5.
Fekete
spanyol meggy, P á n d y meggy, Latos meggy.
6. ösziburackfujták:
üveg-
Ams
den, K o r a i Alexáink r, G y ő z t e s , Greensboro, Miss L o i n , Mezőkomáromi duránci, Metelka dijas ba rack.
7.
Diófajta ;
gömbölyű.
Sebeshelyi,
H A C K E R DEZSŐ könyv- é s papírkereskedésében.
szúrta. A vérző
gyermek
is összeszedte át az
nyakon utolsó
é s az ud
utcára
menekült.
De a d ü h ö n g ő asszony a
veres
késsel h a d o n á s z v a f i a után eredt. A m e n e k ü l ő g y e r m e k é t az utcán szúrt. A második s z ú r á s
binak születésénél azonban,
ez
kis g y e r m e k ö s s z e e s e t t , m i r e az
öt hónappal, az
anya v é r b e n í o r g ó s z e m e k k e l rá
előtt
mintegy
asszony s ú l y o s idegbajt Ugy>
hogy
néhány
kapott,
hónapig a
feléje után a
r o h a n t é s a nyakát teljesen
át
vágta. A kis Balogh
győri közkórház idegosztályán is
Ferike
egy
gyógykezelték. G y ó g y u l á s a n e m
két p e i c alatt m e g h a l t . A g y i l k o s
volt teljes, mert azóta is
anyát a s z o m s z é d o k
dóan fejbántalmak
állan
kínozták
és
fogták 1« és
o t t h o n az á g y h o z kellett lektfttfi,
senki sem g o n d o l t a r r a , hogy a
i n i g végre
visszamaradt ideg b e t e g s é g
majd
A m i k o r hihallgatták a
s z o m o r ú tragédiának válik
oko
ségen, s e m m i r e sem a véres
V a s á r n a p reggel a nevű
tízéves
kisfia reggelit
kéri
aztán
lecsillapodott. csendőr emléke/,it
eseményből.
A s z o m o r ú tragédia t e r m é s z e tesen leírhatatlan
hatást
váltón
édesanyjától s aztán a lakás b e l s ő
ki a f a l u b a n . M i n d e n k i arról be
s z o b á j á b a ment.
szél,
vette
fiát
nyeret
Baloghné
kezében
konyhakést,
kö
tartva
amivel előbb
a
a ke
metszette.
A következő azután
hogy
Baloghné
beteg v o l t é s csak mény m a r a d t
pillanatokban
érthetetlen
okokból
a
feliz
g u l t , hogy a kezében tartott k é s
valóban
az a
körül
titokzatos,
vájjon m i idézhette
szerencsétlen anya annyira
Ilögy
elő a
sze
rencsétlen asszony i d e g ö s s z e i o p p m á s á t a véres
esemény
per
cében. A
csendőrség
jelentésére
sel m e g g y i l k o l t a a szeretett g y e r
Zábrák
mekét.
szék v i z s g á l ó b í r ó j a azonnal N a g y -
A csendőrségi n y o m o z á s a véres e s e m é n y lefolyását a vetkezőképen a
állapította szobában
kö meg :
J e n ő d r . , a győri törvény
igmándra
utazott
helys
ÍM
s z e m l é r e . A z ügy kivizsgálásáig a g y e r m e k g y i l k o s anyát
a győti
rátámadt
ü g y é s z s é g f o g h á z á b a n őrzik, a h o l
a fiára s miközben a tízéves g y e r -
g o n d o s megfigyelés a l á h e l y e z t é k .
Baloghné
FILMSZÍNHÁZ Komárom Kun Miklós-u. 11.
Telefon 70.
Szeptember 28-án, szombaton (5 é s 114 9 órai kezdettel Páros előadás. 1 jeggyel 2 s z e m é l y i M u s s o l i n i aranyserlegével díja zott f i l m az
Ara. n i
ember
G y ö n y ö r ű és megkapó
. Ólomkatona,
jelenetek.
szines r a j z f i l m .
Dobd, nem apád,
bohózat.
Szeptember 2 9 - é n , vasárnap, 1|2 4 , B é s 1|4 9 órai kezdettel
A divaikirály zenés
Papírszalvéták kaphatók :
körül szaladt, é d e s anyja
asztal
meknek a d o t t életet. A l e g u t ó b
ropogós, Bada
Meggyfajták:
az
el is érte é s m é g egyszer
75. sz. pomológiai körzet ben & pedig Bakonyszentlászlói Kisbér, Komárom vidékére : Feri /. Almafajták: Kanadai re
4. Cseresznyefaj Iák : B u i a
akart
F e l e s é g e , Babarczi A n n a öt g y e r
zójává.
lief, Jonathan, Londoni pepin, B a u m a n n renet, T é l i a r a n y p a r men. 2. Szilvafajták: Besztercei sziva, Besztercei muskotály s z i l v a . Olasz kék szilva. 3. Körtefajták: V i l m o s k ö r t e . Császárkörte, Bosc kobakkörte, Hardy vaj körte.
asszony.
niek menekülni
S á n - erejét varon
dorék
minden
igénye kielégitessék. Igen fontos,
nagyigmándi
A Vármegyei Gyümölcs
m a r tönkre
az irigység. —
egy
igmánd községben,
A 19. sz. pomológiai körzet a k ö z s z á j é s m i n d i g o t t v a n , ben nevezetesen : Neszmély, Tata vidékén : ahol legkevésbbé v a n szükség 1. Körtefajták: Árpával érő, rá. T á r s a d a l m i b e t e g s é g s kór okozója mindig
mában
szaküzletek
Vigyázó.
É s ne
h o g y a hídon túl
Gyermekét ölte m e g örültségi r o h a
kel legyen teli városunk:
m a g y a r álom
és remény s z i m b ó l u m á t !
Megérett
hanem jó és s z o l i d
szégyen
országzászló.
valósítani m i n d e n
szen
életünket,
kereskedelmi
legszélén
cél érdekében !
féljünk
viselje
kép
itt a csonka város
a t r i a n o n i határ
szent
1935. szeptember 28.
Komárommegyei Hirlap.
4. oldal.
vígjáték és
Rotschild M a g y a r u l beszélő
Magyar
hangos
leánya tréfajáték.
világhíradó
Uj k ö z s é g n é v j e l z ő táblák az o r s z á g u t a k o n . A kereskede lem é s közlekedésügyi m i n i s z t e r rendelete folytán m o s t f o l y i k a/ o r s z á g fő közlekedési u t v o n a l a i n az u j s z a b v á n y o s í t o t t k ö z s é g n é v jelző táblák f e l á l l í t á s a . A táblák — eltérően az e d d i g i a p r ó b e l ü s , sokszor eldugott helyeken levő tábláktól — e g y s é g e s típusúak, nagy, o l v a s h a t ó betűkkel jelzik az u t baloldalán a k ö z s é g nevét és alatta egy k i s s z á m p a j z s o n a közút számát i s . A z o r s z á g íö közlekedési utvonalait ugyanis rendszer szerint s z á m o z z á k , u g y , h o g y k é s z ü l ő b e n lévő elágazási táblákon kivül minden lakott hely bejáratánál és kijáratánál felállított k ö z s é g n é v j e l z ő táblán is rögtön láthatja az utas, h o g y milyen számú uton jár.
E m e l k e d i k a benzin ára. Az árelemző b i z o t t s á g a nyers ásványolaj árának világpiaci e m e l k e d é s é r e való tekintettel a kereskedelmi és közlekedési, v a l a m i n t az iparügyi miniszterrel egyetértésben kimondotta, hogy a motalkó kútár B u d a p e s t e n liter e n k i n t l e g f ö l j e b b 43 fillér lehet, a mezőgazdasági célokra hasz nált á s v á n y o l a j á r a a z o n b a n vál tozatlan marad.
1935.
szeptember 28.
Komárommegyei Hírlap.
Hírek Ellenségeskedés. A különböző
érd* kel len t é
tek az előjelek szerint újra borúban újra
a
fognak kirobbanni fegyvert,
a
há és
gyilkolás,
a pusztítás, a r o m b o l á s eszközeit fogjak a nemzetek
e g y m á s ellen
argumentumul
döntő
abban a k é r d é s b e n ,
használni h o g y kié az
igazság. i Jgy m a s r a
n é zve
i d e ge n
nemzetek között
maguk
az é r
dek összeütközések n u ' g érthetők, más céljaik, e l g o n d o l á s a i k
van
nak, m á s a v é r m é r s é k l e t , e r ő s a faji öntudat, a f o l y t o n
sűrűsödő
lakosságot nem t u d j a a h o n i föld eltartani, m i n d e z e k n a g y b a n s z o l ják az olajat a tűzre. Van a z o n b a n
egy
terűiét,
Radocsay László d r . főis pán győri i n s t a l l á c i ó j a . Folyó hó 24 én, kedden delelőtt d r . Radocsay László főispán Eszter gomból Győrbe utazott. A fő ispán a délelőtt folyamán Skultéty M i k l ó s alispánnal é s Szauter Ferenc d r . p o l g á r m e s t e r r e l együt tesen beszelte m e g az installáció részletes p r o g r a m m ját. A heiktatás időpontját most mar vég legesen megállapították október 3 - a b a u . A z ősi s z o k á s sztrint ugyanazon a napon iktatja be m i n d a kél t ö r v é n y h a t ó s á g a főispánt. Az izraelita újév, F. hó 28. é s 2 9 - é n ünneplik m e g i/.raelita polgártársaink legnagyobb ü n n e p n a p j u k a t a Ros H a s o n ' í , új évet (5Ó96). A z ünnep pénteken este istentisztelettel veszi kezde tét, s z o m b a t o n é s v a s á r n a p pe d i g délelőtt és délután is i s t e n i tisztelet lesz. i i n a p o k o n az üz leteik zárva lesznek. Szülői értekezlet. A k o m á r o m i róni. kat. e i f i ú i s k o l a t a n testülete folyó h ó 2 9 - é n , vasár nap délután 3 órai kezdettel szülői értekezletet tart. Előadó Balogh S á n d o r tanító. A szülők megjelenését e/uton is kéri a taniesiüiel.
5.
le az esküt. Az uj főjegyzőt Balogh Jenő d r . főgondnok üdvözölte igen meleg hangú beszéddel, i s mertetve az egyház életében e d d i g kifejtett értékes munkás ságát. A közgyűlést hétfőn r e g gel folytatták, a m i k o r elsőnek Győry Elemér az u j főjegyző r e ferálta a püspöki jelentést é s a missziói ügyeket. T ö b b fontos e l e m i - , közép- és főiskolai, vala mint közigazgatási ügy szerepelt a t á r g y s o r o z a t o n . A közgyűlés, melyen közéletünk s z á m o s kiváí ósága köztük Balogh Jenő d r . egyházkerületi főgondnok, —
Darányi Kálmán d r . . Lázár A n dor dr., Hegedűs Lóránt d r . ,
Szász
Károly d r egyházkerületi t m á c b i r á k — vettek részt, k e d den ért véget. Kályha
ellenzők GYALÓKAYNÁL.
Áthelyezés. A vallás- é s közoktatásügyi Minisztérium Öllős Béla turkevei tanyai állami tanítót áthelyezte a t ó v á r o s i , á l l a m i elemi i s k o l á h o z .
H a l á l o z á s , őszinte részvét tel vettük a hirt, h o g y Soós J e n ő érthető, m é g kevésbbé menthető. d r . hosszas szenvedés után szep Ez a terület az egy célért, azo tember hó 20 án, péntek este 7 nos elgondolásokért; egy z á s z l ó , órakor életének 54-ik évében U j k ö z s é g i o r v o s . SzŐny meghalt tu.só K o m á r o m b a n . Régi egj jelsző alatt küzdök egymás* község képviselőtestülete Mihály nagytekintélyű k o m á r o m i e s a á d sal szem b e á l l á s a , m i k o r a k ö z ö s Géza d r . főszolgabíró elnöklésé sarja volt a m e g b o l d o g u l t . I s k o ellenség helyett e g y m á s t ütik, vel egyhangú lelkesedéssel v a lait a B e n c é s - r e n d i kisgimnazilasziotta m e g d r . Lehóczky Attila mikor é r t é k e s erejüket a b e l v i l u m b a n es a. p o z s o n y i á g . ev. lí o r v o i t községi o r v o s á v á a n y u c e u m b a n végezte, j o g i t a n u l m á longások m a l o m k e r e k e i őrlik i e l . galomba vonult dr. Gyémánt nyait a budapesti egyetemen f e S / o m o r u á t k a ez a m a g y a r Jakab ö r ö k é b e . A v a fasz tashoz jezte be. Fiatal éveiben nagy fájnak is. Nemzeti, v a r n s i , egye Őszinte szívből gratulálunk. sportbárái hitében állott. A K f c - . sületi ele: re g y a k r a n üli sötét Áthelyezett p o l g á r i i s k o - nek egyik alapítója é s éveken at kiváló kapusa v o l t , a Kse.-nek bélyegét ez a b t l n hazánkban. lai t a n á r . A k o m a r o m i áll. p e d i g kitűnő evezője. M i n t ügy polgári iskola egyik érdemes M e g m o s t is. . . P e d i g , de s o k védjelölt működött édesatyja Soós tanárát, Buday Kálmánt, aki nagy szor ráfizettünk erre a „ m a g y a Károly komáromi.ügy véd i r o d á j á s z a k t u d á s s a l , kitűnő pedagógiai ros 111i p a s s z i ó r a . b a n . A Világháborút m i n t tarta érzékkel n y o l c éven at nevelte M é g most is, a m i k o r iga lékos tüzér főhadnagy küzdötte és o k t a t t a a. reábízott növendé végig. Bátor magatartásáért több zan nir.es egy perc időnk sem keket, a vallás- é s közoktatás tiszti kitüntetésben részesült. A ügyi m i n i s z t e r G y ő r b e helyezte ilyesmire. harctereken szerzett betegsége at. T á v o z á s á t sajnálattal vesszi:k M é g m o s t iS, a m i k o r é p évek óta a g y h o z kötötte s m é tudomásul, uj munkahelyére pen elég ellenségünk van a h h o z , gis a halálnir melyen m e g r e n d í a j ó Isten á l d á s a kisérje. tette azokat, akik a m e g b o l d o hogy l e g a l á b b a m a g y a r a m a r Rendőrségi áthelyezés gultat isilierték. A K o m a r o m i gyárnak ne l e g y e n e l l e n s é g e ! Mocsáry Iván m . k i r . a l i . rendőr Öns. Hitelszövetkezet ( N é p b a n k ) ségi detektívet felsőbb h a t o s á g a egyik buzgó igazgatósági, a Komáromból Győrbe helyezte tulsóoldali magyar társadalom at. Helyébe Kalmár Antal m . k i r . pedig egyik igen értékes tagját Innitzer bécsi bíboros her á l l a m r e n d ö r s e g i detektív, g y a k o r veszítette el benne, k i nagy lel cegérsek fogadtatása Komá n o k o t helyeztek Budapestről K o kesedéssel foglalkozott a ma romban. A budapesti m . ktr. máromba. gyar kulturális ügyekkel és a Pázmány P é t e r T u d o m á n y E g y e történelmi emlékek gyűjtésével. tem 3 0 0 é v e s j u b i l e u m a alkal V ö r ö s réz üstök, zsíros Halálát édesatyja Soós Károly mával c s ü t ö r t ö k ö n a délutáni b ö d ö n ö k GYALÓKAYNÁL. ügyvéd, szerető nővére özv. gy< nattal az o r s z á g f ő v á r o - ' Kubek F e r e n c n é é s kiterjedt r o saba utazott Innitzer T e o d o r b é Győri Elemér győri ref. k o n s á g a g y á s z o l j á k . Kihűlt p o r biboros hercegérsek dr. lekészt beiktatták püspökherészeit vasárnap, szeptember 2 2 Breyer István győri p ü s p ö k tár l y e t t e s i t i s z t j é b e . V a s á r n a p t a r én délután 4 ó r a k o r a túlsó k o totta a dunántúli református sasagában. Komáromban a p á máromi ref. temetőben Komá egyházkerület évi közgyűlését l y a u d v a r o n Surányi Ferenc apát r o m társadalmának nagy rész P a p á n a főiskola d í s z t e r m é b e n . plébános üdvözölte, az A k c i ó véte mellett helyezték ö r ö k n y u Medgyasszay Vince p ü s p ö k imája g a l o m r a . A temetésen K a t o l i k a vezetősége p e d i g nagy mindkét után Balogh J e n ő d r . e g y h á z k e lelkesedéssel ünnepelte az auszt városrészből igen s o k a n megje rületi f ő g o n d n o k , zsinati és k o n riai kiváló e g y h i z f e j e d e l m e t . A lentek, köztük Alapy Gáspár v e n t i elnök m e g n y i t o t t a a köz m. k i r . P á z m á n y Egyetem p é n kormány f ő t a n á c s o s polgármester gyűlést. Vargha Kálmán m e z ő is. B é k e h a m v tira. teken avatja f e l Innitzer b í b o r o s földi esperes, egyházkerületi a l hercegérseket a hittudomány ka j rának díszdoktorává, az E m e - e g y z ő j e l e n t é s e után Győri E l e m é r a közgyűlés szine előtt tette ricana p e d i g í ö p r o t e k t o r á v á . ahol az e l l e n s é g e s k e d é s sem n e m
Előfizetési ez
Oldal.
felhívás.
M a i lapszámunk utolsó évnegyedben, miért i s
felkérjük t. olvasóinkat, h o g y
a csatolt postautalvány fel használásával a z előfizetési dijat ( a z elmúlt negyedévre is, akik e d d i g n e m küldték volna be) akár postán, akár p e d i g személyesen kiadóhi vatalunkhoz ( H a c k e r D e z s ő könyvnyomdája Komá r o m , Igmándi-út 2 4 . ) juttas sák e l . Előfizetési árak : Egész évre Fél „ Negyed „
10 P. 5 P. 2.50 P.
Hazafias tisztelettel : a Komárommegyei kiadóhivatala
Hírlap
Az ö n b i z a l m á t vissza nyert KFC. vasárnap is mét fölényesen győzött. KFC.-Perutz
Biró : Horváth.
3 - 1 ( 3 1).
1300 néző.
:
44
•2
Reisz
áruház
Komáromban.
Ezúton értesítem a t. vásárló közönséget, hogy sikerült a budapesti árakon
Reisz áruházak
— Komáromban, Igmándi-ut 24. sz. alatt eladásra megszerezni. Teljes tisztelettel
Vasárnap Komáromban le zajlott ünnepségek között méltóit foglalt helyet a K f c — P e r u t z meccs i s . ö r ö m m e l láttuk azt a s o k környékbeli .degení a p á lyánkon, akik eljöttek a f r o n t h a r cos ü n n e p s é g e k r e é s néni m u lasztottak el ennek a sportese ménynek a megtekintését s e m . A s o p r o n i k u d a r c után ¿1 K : c . játékosai tudatában voltak a t e ájuk háruló felelőségnek es o l y a n lelkes játék kai iep-.ék m e g a Perutzót, v a l a m i n t a komáromi közönséget, hogy méltán reha bilitálták a S V S E . - n é l elszenve dett vereségüket. Maga a mér kőzés Horváth bíró sípjelére p o n t 4 ór.ikor kezdődött. A k a puvá lasztas a vendégcsapatnak k e d v e z e t t é s így a nagy m e h g ben e r ő s nappal szemben a K t c . centere K o v á c s 111. indította el a labdát 9 0 perces útjára. A íe kesén j á t s z ó hazaiak mindjárt a mecs elején t ö b b f o r m á s t á m a dást vezettek a pápaiak kapuja ellen, de s a r o k r ú g á s n á l egyéb eredményt elérni nem tudtak. Közben a v e n d é g e k is t ö b b s z ö r szóhoz j u t o t t a k . E k k o r a K f c . halfsora n a g y o n gyengén játszott. A 1 5 - i k percnél t a r t o t t u n k , m i k o r a P e r u t z belsői t á m a d á s t indítanak a K f c . k a p u j a ellen, amiből Kuthy a szembeiüzo naptól zavarva váratlanul ön. ólt vétett. A K f c . a z o n b a n a nem várt gólra, gólókkal válaszolt és sikerült is a Perutz kapuját 10 percen belül 3 góllal m e g t e r h e l n i . A gólszerzők : a 2 0 - i k percben Lovász I., a 2 5 - i k p e r c b e n K o vács I I I . ( 1 1 - e s b ö l ) és a 30 ik percben született meg a nap
Kramer
árucikkeit -
|»
budapesti
Tekintse meg vételkényszer nélkül.
Sándor.
6.
5. szeptember 28.
oldal.
legszebb goolja, amit L e n g y e l l l . átadásából Havasi fejelt. A fél idő végén akadt még egy szép momentum, amikor Lovász 11. b o m b á j á t S z a k á c s nagy bravúr ral védett k i . A második félidő némi Perutz fölénnyel kezdődött, sze rencsére, hogy erre már a halfsor is feljavult és igy sikerült a veszélyes Perutz támadásokat elhárítani. — A P e r u t z csatár sorában különösen Asbóth I I . és Antalescu v o l t a k nagyon veszélytsek. A 8. p e r c b e n az utóbbi szép kapufát is lőtt. A 26. percben parázs botrány ke letkezett, amikor a biró Kovács 111. leteritéséért 1 l-est itélt a pápaiak e l l e n . Ugyanekkor a fel leselő Bollát a biró ki is állí totta. A büntetőt Radics mellé
lőtte. Ettől kezdve már a Perutz csak védekezett és csak az ered ményt tartani
igyekezett.
' Bírálat: H o r v a t n gyenge játékvezetőnek bizonyult, — A Kfc.-böl a vé delem és Havasival a középen a csatársor kielégített, a halsor az elején nagyon szürkén kezdett, de a második félidőben nagyon feljavult. Perutz a stílusos, jó játékerőt képviselő csapat benyo mását keltette. Szőnyi
FC-Gyac.
labdarugó mérkőzések, de ehez az igyekezetünkhöz a mi kedves közönségünk támogatását és se gítségét kérjük. Kérjük tehát, ne tűrje meg soraiban a felelőtlenül kiabáló sértegető és durva játékra buz dító egyéneket, hanem hívja fel a rendező vagy rendőr figyelmét az ilyen esetekre. így azután a megtorló in tézkedésen alkalmazásával meg előzhetjük a felettes sporthatóság súlyos, de jogos ítéletét, amelylyel eltilthatja, hogy Komárom ban labdarugó mérkőzést ren dezzünk.
Komárom,
A Komárom-Esztergom me g y e i L e v e n t e és Ifjúsági S p o r t egyesületek L a b d a r u g ó Szö vetségének h i v a t a l o s közleményei.
Az 1935. évi őszi bajnoki forduló sorsolása : Október ö. Bánhida IL—Szőny 11., Tac. ifj. —Ttk, Vacuum I.—Ács, Dunaal más—Vértesszöllős.
Három
Magyar-Francia
vendéglő
Felhívás a labdarugó mérkőzések nézőkö zönségéhez. Az utóbbi időben a labda rugó mérkőzések közönségének soraiban egyesek túlzott elfogult sága és szenvedélye meg nem e n g e d h e t ő formában jutott kife jezésre.
Mi, akik az egyesület ügyes bajos és sokszor nagyon bajos ügyeit intézzük, nem kívánunk e helyen v i t a t k o z n i , h o g y mi i l l i k és m i nem i l l i k , mert erre vo natkozóan ott függ a pályán a komáromi m . k i r . rendőrkapi tányság 3222 — 1929. számú ren delete. Itt mindössze e rendelet két szakaszát idézzük : 3. 3. T i l o s a k ö z ö n s é g n e k a korláton belül a pályára lépni. 10. § . A közönség k ö r é b ő l , a z o k , akin nem tetsz > vélemé nyüknek sértő és d u r v a módon adnak kifejezést, vagy a j á t é k o t vezető bírót sértő kifejezésekkel inzultálják, igazolaudók, szükség esetén a pályáról eltávóli'audók és elienük a kihágasi feljelentést meg k e l l t e n n i . M i m e g a k a r j u k akadályozni azt, hogy felelőtlen egyének a közönség soraiban megbújva s é r t e g e s s é k a vendégjátékosokat, a birót, sőt nem egy esetben a saját csapatunk tagjait is, m i biztosítani akarjuk azt, hogy K o m á r o m b a n i^en is le've.»ek
és
A legújabb,
E S Z T E R G O M . A
kettős
vármegye
intelligen
ciájának é s polgárainak
t a l á l k o z ó
helye.
Szolid vezetés
J ó magyar konyha. A l
oidi
tájborok.
é s hegyi
Minden
halászlé. É t k e z é s e g é s z nap.
nap
Autóbusz
megálló. B é r a u t ó á l l o m á s Tulajdonos
LEITNER
JÓZSEF.
6.
szám.
Egèi Féld
Részvénytársaság
Vezérügynöksége.
MEG !
lemosható,
papír futószőnyegről,
és olcsó árban, többféle H Q P I / A r l l d L I V C l
étterem,
Biztosító
Komárommegyei
GYŐZŐDJÉK 44
Igmándi-út
A bank működése kiterjed a bankszakma minden ágazatára: betétek; betétkönyvecskékre és folyó számlákra. Értékpapírok vétele és eladása. Tőzsdei megbízások lebonyolítása a budapesti és külföldi tőzsdéken. Kül- és belföldi csekkek és kereske delmi utalványok behajtása. Átutalások és meg hitelezések bel- és külföldre. — Külföldi pénzek beváltása mindenkor a hivatalos napi árfolyamon.
A K F C . vezetősége.
H a 7 c A UCLÜV
mintával
mely
tartós
kapható :
könyv és papirkereskedőnél Komárom, Igmdáni-út
Két szoba, k o n y Inteligens német leány, g y e r m e k hás lakást keresek mellé j o b b c s a l á d novemberre. nál állást keres. Cím a kiadóban. Cím a
kiadóban.
410|1935. s z á m . végreh. 549. s z . 1934.
Dezaö
Alaptőke és t a r t a l é k a l a p : 200 ezer P.
0-0.
Nagy meglepetés. Szönyiek lel kes játékukkal megérdemelten szerezték meg az egyik pontot. Legjobb része a csapatnak a közvetlen védelem volt, de azért a többiek is kielégítően játszot tak. Bajnoki m é r k ő z é s . Va sárnap a Kfc. Veszprémbe rán dul. Reméljük, hogy sikerül ha zahozniuk mind a két pontot. A I I . csapat a hazai pályán a II. Ker. S C csapatával játszik.
N y o m a t o t t Hacker
Komárommegyei Hitelbank R. T . Komárom-Újváros.
végreh.
Árverési
hirdetmény.
E z e n á r v e r é s kitűzésének alapját képező végrehajtás közbenjöttei lett foganatosítva. Alulírott kir. bírósági végrehajtó ezennel közhírré teszem, hogy a k o m á romi kir. járásbíróságnak P k . 1404 1934. s z . v é g z é s e folytán dr. F r a n k - K i s s J e n ő ügyvéd által képviselt Keller J ó z s e f vegreliajtató j a v á r a egy végrehajtást s z e n vedett ellen 313 pengő 32 fillér t ö k e követelés é s költségek erejéig elren delt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől lefoglalt és 2905 p e n g ő r e becsült ingóságokra a komáromi kir. jbiróság fenti sz. v é g z é sével az á r v e r é s elrendeltetvén, annak a korábbi vagy íelülfoglaltaíók köve telése erejéig is amennyiben azok tör vényes zálogjogot nyertek volna, kie légítési joguk ma is fennáll é s ellenük halasztó hatályú igény kereset folyamat ban nincs végrehajtást szenvedőnél Ácson leendő m e g t a r t á s á r a határidőül
1J35. évi szept. 30napján d. e. 12IO ó r á j á t t ű z ö m k i , amikor a bíróilag lefoglalt borjú, széna, gabona s egyéb ingóságok a legtöbbet ígérőnek k é s z p é n z fizetés mellett, szükség esetén becsáron aha is, de legalább a b e c s é r t é k 2|3-ának megfelelő ö s s z e g é r t elfognak adatni. Felh.va aak mindazok, kik az e l árverezendő ingóságok vételárából a végrehajtató követeleset megelőző k i elégi Heteshez jogot tartanak, hogy amennyiben részükre a foglalás k o r á b ban eszközöltetett volna e % ez a végreha ,tási je ryzőkönyvböl ki nem tűnik, e l sőbbségi bejelentéseiket az árverés megkezdéséig nálam írásban vagy pe dig szóval bejelenteni el ne mulasszák. A törvényes határidő a hirdet ménynek e bíróság tábláján történt k i függesztését követő naptól számíttatik. elt K o m á r o m 1935. t-vi aug hó 29-éa.
könyvnyomdájában
Borsitzky
Árverési
E z e n á r v e r é s kitűzésének a l a p ját képező v é g r e h a j t á s közbenjöttei lett foganatosítva Alulírott kir. bírósági v é g r e h a j t ó ezennel közhírré teszem, hogy a k o m á romi kir. jbiróságnak P k . 2455| 19.-5. s z . v é g z é s e folytán dr. Bakonyi Adolf komaromi ügyvéd által képviselt Komárommegyéi Hitelbank rt. vég rehajtató javára egy végrehajtást szenvedett ellen 25U pengő t ö k e követelés é s költségek erejéig e l r e n delt kielégítési v é g r e h a j t á s folytán vég rehajtást szenvedőtől lefoglalt é s 16580 P 30 f-re becsült ingóságokra a k o m á r o m i kir. jbiróság fenti szánni végzésével az á r v e r é s t elrendeltetvén, annak a korábbi vagy felülfoglaltatók köve telése erejéig is, amennyiben azok t ö r vényes zálogjogot nyertek volna, k i elégítési joguk ma is fennáll é s elienük halasztó hatályú igénykereset folya matban nincs v é g r e h a j t á s t szenvedőnél Kisbéren leendő m e g t a r t á s á r a határidőül
1935. évi október 1-én délelőtt 11 óráját tűzöm k i , amikor a bíróilag le foglalt faáru s egyéb ingóságuk a leg többet Ígérőnek készpénzfizetés mellett, szükség esetén b e c s á r o n alul is, de legalább a b e c s é r t é k 2|3-ának megfe lelő ö s s z e g é r t elfognak adatni. Felhívatnak mindazok, kik az e l árverezendő ingóságok vételárából a végrehajtató követelését megelőző kielégtttetéshez jogot tartanak, hogy amenyrryiben részükre a foglalás k o r á b b a n eszközöltetett volna és ez a v é g r e h a j tási jegyzőkönyvből ki nem tűnik, e l s ő b b ségi bejelentéseikel az á r v e r é s i n é - k e z déséig nálam írásban vagy pedig szóval bejelenteni el ne mulasszák.
321:1935 v é g r e h . s z á m .
Árverési
hirdetmény.
E z e n á r v e r é s kitűzésének alapját k é p e z ő v é g r e h a j t á s hivatalból lett fo ganatosítva. Alulírott kir. bírósági v é g r e h a j t ó ezennel közhírré teszem, hogy a k o m á romi kir. j b i r ó s á g n a k P k . 1765 1935 s z . v é g z é s e folytán dr. B a k o n y i Adolf k o m á romi ügyvéd ált.il képviselt dr. Nagy N á n d o r v é g r e h a j t a t ó jíivára egy v é g r e hajtást szenvedett ellen 83 P. 50 f. tőkekövetelés é s költségek erejéig elrendelt kielégítési v é g r e h a j t á s folytán v é g r e h a j t á s t szenvedőtől lefoglalt é s 2000 p e n g ő r e becsült i n g ó s á g o k r a a k o m á r o m i kir. j á r á s b í r ó s á g fenti s z . v é g z é s é v e l az á r v e r é s elrendeltetvén, annak a korábbi vagy felülfoglaltatók k ö v e t e l é s e erejéig is, amennyiben azok t ö r v é n y e s zálogjogot nyertek volna, kielégítési joguk ma is fennáll é s elle nük halasztó hatályú igénykereset folya matban nincs, v é g r e h a j t á s t s z e n v e d ő n é l Ácson leendő m e g t a r t á s á r a határidőül
1935.
évi szept. hó 3 0 - á n
d. e. 9
A törvényes határidő a hirdet ménynek e bíróság tábláján történt k i függesztését követő naptol számíttatik.
óráját tŰzőm ki, amikor a bíróilag lefog lalt s e r t é s s e p y é b m g o s á g o k i legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés mellett, szük ség esetén becsáron alul is, de leg a l á b b a b e c s é r t e k 2|3-ának megfelelő ö s z s z e g é r t elfognak adatni. Felhívatnak mindazok, kik az e l árverezendő ingóságok vételárából a v é g r e h a j t a t ó követelései m e g e l ő z ő k i elegitietéshez jogot tartanak, hogy amennyiben részükre a foglalás k o r á b ban eszközöltetett volna és ez a v é g rehajtá: í jegyzőkönyvből ki nem tűnik, e l s ő b b s é g i bejelentéseiket az á r v e r é s m e g k e z d é s é i g nálam írásban va.ey pe dig szóval bejelenteni e! ne mu'.as zák. A t ö r v é n y e s határidő a hirdet ménynek e b í r ó s á g tábláján történt k i f ü g g e s z t h e t kővető naptól számíttatik.
Kelt K o m á r o m , 1935. évi augusztus hó 3 1 - é n .
hó 28.
Lás7ló
Borsitzky László
kir. bir. vérrel a ' t ó .
Komárom,
hirdetmény.
Nagyigmándi-u.
kir. bir. végrehajtó.
24.
Kelt
Komárom,
193").
Borsitzky
évi
aug.
László
kir. bírósági v é g r e h a j t ó
relelős kiadó:
Hacker
Dezs
izga eml o!a< azéi inté; zik, ségi gát. lyosl hogj érin' csal terje| hog; töré: kel! mel\| oldal
vez' SZÖVI
kőim eseti] lott. zásol mén; nagy nek eme
tehA tüzpj varul
vetél kielé a fe hiábj iogia| tés :
szetni
nem liadel még sem. szav; lelte nek Mussl rozot — ej elöttú