ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ ORSZÁGOS IDEGENFORGALMI ÁGAZATI KOLLEKTÍV MUNKASZERZŐDÉSBŐL 2003. JÚLIUS 19-ÉN ÁTVETT MAGATARTÁSI KÓDEX VÉGREHAJTÁSÁRÓL A közvetítői és szabályozási környezet Zárójelentés – 2013. június
*** AZ EURÓPAI IDEGENFORGALMI VÁLLALATOK ÉS A GYERMEKEK SZEXUÁLIS KIZSÁKMÁNYOLÁSA ELLENI KÜZDELEM
5. kiadás
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés
2 old.
1. A közvetítő nélküli utazásszervezés más csatornákkal kiegészítve 4 2. Az európai és az EU-s országokban működő online utazási irodák elemzése 11 3. A jelenség a szakmai szövetségek felmérésén keresztül
16
4. Az Interpollal és a postai rendőrséggel készített interjúk és információelemzések (Anglia és Hollandia) 21 5. A 2011/92/EU irányelv végrehajtására vonatkozó naprakész adatok és a 269 sz. törvényről írt előző elemzések összehasonlítása 25 FÜGGELÉK: KÖZÖS IRÁNYBA MUTATÓ CSELEKVÉS Az Európa Tanács gyermekjogi stratégiája 2012-2015
MELLÉKLETEK A.1. Az online utazási irodák adatbázisa A.2. Az online utazási irodák felmérési kérdőíve A.3. Az utazásszervezők és utazási irodák szövetségeinek adatbázisa A.4. Az utazásszervezők és utazási irodák szövetségeinek felmérési kérdőíve A.5. Levél és a rendőrségi interjú linkje A.6. Az Európai Parlamenthez e-mailben írt kérelem
1
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
Bevezetés Ez a jelentés egy frissített és egyben továbbfejlesztett változata az előző kiadásoknak, amelyek kiemeltek néhány szempontot az olasz és európai szintű problémával kapcsolatban: • az idegenforgalmi ágazat “spontán” érzékenysége a gyermekek szexuális kizsákmányolása elleni küzdelmet illetően általában véve nagyon korlátozottnak tűnik az egész kontinensen és az Európai Unió különböző országaiban. Ezt lehet megállapítani a kereskedelmi portálok és a kommunikációs eszközök elemzéséből, valamint egy rögtönzött felmérésre való – gyakorlatilag nullával egyenlő – reagálókészségből; • a kevés esetben megállapított vezetőszerep a “közhasznú” szervezetek (Ecpat, Save the Children, stb.) fellépéséhez kötődik, amelyek főleg a kötelezettségvállalás elveit tartalmazó magatartási kódexek aláíratásával befolyással tudtak lenni a szakmai szövetségekre és az ágazat nagy szereplőire, de nem feltétlenül sikerült nekik ellenőrizni, hogy eleget tettek-e ezen vállalásnak; • ezenkívül a jelenséggel szembeni küzdelem során bűnüldözési eszközöket is alkalmaznak. Ezek a nemzeti jogszabályok mentén működnek, melyek olykor merevebbek, más esetekben pedig (főképp Olaszországban) látszólag távlatos látásúak, de valójában a gyakorlati eszközök szempontjából elég gyengék; • az Európai Unió csak nemrég (2011. végén) adott ki egy irányelvet (a 92-es számút) azzal a céllal, hogy az egész kontinensen előmozdítsa a példaértékű magatartásmódokat, és egységessé tegye az országos intézmények hozzáállását a problémához. Eközben az idegenforgalmi piac jelentős strukturális fejlődésen ment keresztül. Ennek egyik, általánosságban és az elemzés szempontjából is legfontosabb megnyilvánulása az ún. közvetítő nélküli utazásszervezés. Eddig “a gyermekek idegenforgalomban megjelenő szexuális kizsákmányolása elleni küzdelem” témához kapcsolódó minden fő kezdeményezést mindig minden országban az utazási irodák 2
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
dogozóinak és az utazásszervezőknek szóló felvilágosító akciókkal valósítottak meg. Ugyanis évtizedeken keresztül ez a szakmai csoport volt ezen szociális rákfenét tekintve a fő szűrő-közvetítő a turisták és az úticélok között, mind általános értelemben, mind pedig alkalmanként (de ezt nem lehet szisztematikusan bizonyítani). Az idegenforgalmi trendek azonban azt mutatják, hogy az irodák szerepe jelentősen csökkent az internet javára, ami mára már sok funkciót (információk, szervezés, stb.) illetően a leggyakrabban használt csatornává vált, s ezért ezen harcnak óhatatlanul erre kell öszpontosulnia az elkövetkezendő években. A web által “magánúton” könnyen hozzá lehet férni információkhoz és foglalásokhoz, így kétségkívül fennáll a veszély, hogy ez megkönnyíti a szexturisták helyzetét, akik ezáltal elkerülhetik az ellenőrzés és az emberi szűrés minden formáját, valamint azok a jogszabályi rendelkezések is elavulttá válnak, amelyek előírják, hogy a papíralapú katalógusokban hivatkozni kell a büntetőjogi következményekre, ahogyan azt az 1998. évi 269 számú olasz törvény is teszi, ami dicséretes, és bizonyos értelemben innovatív is. Éppen ezért a jelentés mostani kiadásában különös figyelmet kap a piac technológiai fejlődése, ugyanis ez azon operatív közeg, ahol a jelenség kialakul, következésképpen itt kell megvalósulniuk az ennek felszámolására irányuló fellépéseknek is.
3
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
1.
A közvetítő nélküli utazásszervezés más csatornákkal kiegészítve
A “közvetítő nélküli utazásszervezés” az idegenforgalomban azt jelenti, hogy az idegenforgalmi szereplők egyre gyakrabban közvetlenül értékesítik a turisztikai szolgáltatásokat az ügyfél felé. A hagyományos idegenforgalmi láncolat – szolgáltatásokutazásszervezők-utazási irodák – egyre inkább felaprózódik, és a kereslettel szemben átfedések alakulnak ki egymás pozíciói és szerepei között. A közvetítő nélküli utazásszervezést ”többcsatornás”1 jelenségként is lehet érteni, ugyanis egy utazásszervező dönthet úgy, hogy az ügyfelet az utazási irodák hagyományos csatornáján keresztül éri el, de úgy is, hogy közvetlen, telefonos vagy internetes értékesítéssel. A másik oldalról nézve a fogyasztónak is lehetősége van arra, hogy azt válassza, ami neki szimpatikusabb vagy jobban megfelel igényeinek. A közvetítő nélküli utazásszervezés fogalma tehát nem csupán azt jelenti, hogy a közvetítő eltűnik az elosztási körből, ami az utazási irodák fokozatos háttérbe szorulásához vezetne, s ezeket így teljesen új értékesítési formák váltanák fel. Helyesebb tehát többcsatornás szervezésről beszélni, melyben felbomlik és újjászerveződik az idegenforgalmi láncolat a vállalatok közötti kapcsolatokat online és offline értékesítéseken keresztül módosító új kritériumokkal, s mindebben helyet kapnak a szolgáltatók, az utazásszervezők, a fizikailag létező és “online” utazási irodák, call centerek, stb.. Az új elképzelés az, hogy “a fogyasztót mindenhol el lehessen érni”. Az Eurobarométer2 2012-es idegenforgalmi trendekről készült legfrissebb adatai kiemelik a világháló fontosságát az európai polgárok utazásszervezésében. Az internet kétségtelenül a legnépszerűbb információs és utazáselosztó csatorna, amely a technológia fejlődésével és a világ minden részén lehetséges internetes hozzáféréssel feltartóztathatatlan jelenséggé vált. A 1 2
Roberto Gentile, Agenzie di viaggi e network, Hoepli Editore Európai Bizottság, Flash Eurobarometer 370, Attitudes of Europeans towards Tourism,
2013
4
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
teljesség kedvéért azonban hozzá kell tenni, hogy a világháló uralma nem terjed ki automatikusan a turisztikai termék vagy annak részei elosztására, ami viszont gyakran közvetlen, “technológia előtti” rendszereken keresztül történik.
Nyaralásszervezési módok (EU polgárok - 2012. év)
Forrás: az Eurobarométer SL&A által feldolgozott adatai, 2013
Átlagosan a (kibővített) Európai Unió lakosságának 53%-a használja az internetet a vakáció megszervezéséhez. Ez az arány 75%-ra szökik Hollandiában, Norvégiában pedig (amely nem EU-s, de európai ország) egyenesen 80%-ra. Ez az adat általánosságban azt mutatja, hogy főleg az észak-európaiak között elterjedt a világháló használata, míg a fejletlenebb, keleti országokban ez a százalékos arány jóval alacsonyabb: Bulgáriában 28%, Macedóniában pedig csupán a lakosság 15%-a foglalja le útját az interneten. Ezen adatot befolyásolja az egyes országok általános technológiai fejlettsége, kiváltképp az internetes kapcsolat és az ahhoz való hozzáférés tekintetében. Az előző adatoktól jóval lemaradva a második legkedveltebb nyaralásszervezési mód az utazási irodába való betérés. Ezt a “hagyományos” csatornát átlagosan az európai polgárok 19%-a használja. Belgium, Németország és Ausztria lakosságának több mint 5
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
egynegyede utazási ügynökhöz fordul, de a pálmát a luxemburgiak viszik el 36%-kal. Olaszországban és az öreg kontinens számos más országában ez az adat az európai átlaghoz közelít, míg Dániában, Lengyelországban, Magyarországon és Litvániában csak minden tizedik polgár bízza a szervezést az utazási irodára. Ennek az oka ez esetben is bizonyos mértékben a könnyű “hozzáférés” lehet, azaz minden országban sok utazási iroda van, és azok nagyon elterjedtek. Az utazási irodák csatornája azonban kiemelkedik a profizmus, a bizalom és a nagyobb biztonság terén, amit a nyaralás megvásárlásakor szavatolnak. Minden tizedik európai polgár közvetlenül az utazás helyszínén foglalja le a különböző szolgáltatásokat. Logikailag nem lehet az országokat csoportokba sorolni, de megfigyelhető, hogy a Máltán, Cipruson, Írországban és Dániában élő polgárok inkább indulás előtt szeretik megszervezni az utazást, míg Litvániában és Macedóniában tízből három lakos a helyszínen foglalja le a szolgáltatásokat. Összefoglalva elmondható, hogy az utazások és nyaralások közvetítői hálózaton, például utazási irodákon keresztül történő szervezésének modellje minden országban más és más, és középtávon összességében véve tartósnak bizonyul. Megfigyelhető azonban, hogy az információ a közvetlen csatornáról (ismerősök, rokonok, barátok ajánlása, stb.) áttevődik az elektronikus változatra (közösségi oldalak, bírálatok, élménybeszámolók, stb.). Nyaralásszervezési módok 2012-ben (az adatok %-ban szerepelnek) Utazási A nyaralás Az Európai Unió országai Internet Iroda helyszínén Belgium 62 28 21 Bulgária 28 11 12 Cseh Köztársaság 41 16 14 Dánia 68 9 4 Németország 53 26 10 Észtország 33 15 8 Írország 73 16 4 Görögország 40 11 13 Spanyolország 56 25 11
Utasszállító társaságok 8 3 3 3 3 8 3 5 6
6
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
Franciaország Olaszország Ciprus Lettország Litvánia Luxemburg Magyarország Málta Ausztria Hollandia Lengyelország Portugália Románia Szlovénia Szlovákia Finnország Svédország Egyesült Királyság
Eu27 Horvátország Macedónia Izland Szerbia Törökország Izrael Norvégia
50 50 60 43 30 49 34 57 54 75 40 45 30 35 36 66 67 70 53 21 15 62 17 22 55 80
13 18 17 12 10 36 10 29 32 18 10 22 13 24 16 14 14 22 19 10 22 7 26 10 25 12
13 9 4 16 29 18 5 4 12 11 9 15 15 13 12 11 14 10 11 5 30 11 19 8 12 7
4 2 20 5 19 6 6 4 1 6 7 2 2 6 15 7 10 6 8 5 5 6 15 7 3
Forrás: Eurobarométer, 2013
A nyaralásszervezés egy másik módja – jelentősen alacsonyabb százalékos aránnyal – az utasszállító társaságokon keresztül történik. Lettországban és Luxemburgban tízből két ember él ezzel a lehetőséggel, míg Hollandiában ez az adat csupán 1%. Ez egy fontos megállapítás, mert ahogyan az az országos jelentés előző kiadásaiból kiderült, az ebbe a csoportba tartozó utasokat szinte egyáltalán nem világosítják fel a témával kapcsolatban. Az Eurobaméter adatai szerint 2012 és 2013 januárja között emelkedett az európai polgárok által EU-n kívüli célországokba tett utazások száma. Az átlagos arány 26% körül mozog. Németország, Dánia és Anglia azon országok közé tartoznak (a nem EU-s Norvégián 7
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
és Szerbián kívül), ahol a legtöbb lakos (kb. 35% vagy annál is több) utazik távoli országokba. Bár nem tételezhető fel automatikus összefüggés az utazás hosszúsága és a gyermekekre irányuló szexturizmus között, ezen tanulmány céljából, valamint leíró jelleggel koordináta rendszerbe helyeztük a “kibővített” Európai Unió összes országát, és összevetettük az interneten keresztül szervezett nyaralásokra és a távoli (EU-n kívüli) országokba irányuló utazásokra vonatkozó százalékos arányokat. A svájciak, a dánok, a hollandok és a norvégok azok, akik leginkább interneten keresztül szervezik utazásaikat, és főleg EU-n kívüli országokba utaznak. Az az általános következtetés, hogy a jobb felső negyedben található összes országban ajánlatos azokat a felvilágosító kezdeményezéseket előmozdítani, amelyek a gyermekek internetes szexuális kizsákmányolása elleni küzdelem témájával foglalkoznak.
Internetes utazásszervezés/EU-n kívüli úticélok
8
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
Forrás: az Eurobarométer SL&A által feldolgozott adatai, 2013
Az Egyesült Királyság, Spanyolország, Franciaország és Olaszország állampolgárai is gyakran használják az internetet nyaralásuk megszervezésére, de kevesebbet utaznak távoli helyekre (melyek potenciálisan nagyobb veszélyt jelentenek a jelenségre nézve). A világhálónak van azonban még egy, az eddig leírtaknál fontosabb szerepe az utazások és a nyaralás tekintetében. A Tripbarometer3 adatai szerint az online platformok jelentik az utazásra vonatkozó fő információforrást, ugyanis az utazók 92%-a nyilatkozott úgy, hogy internetes oldalakat böngészett a legutóbbi utazása megtervezésekor és lefoglalásakor. A leggyakrabban használt információforrást (69%) az utazásokról szóló értékelések jelentik, majd ezt követik az online utazási irodák (57%) és az utazásszervezők weboldalai (56%). A megkérdezettek kevesebb mint egyötöde (18%) vallotta azt, hogy legutóbbi utazása megszervezéséhez hagyományos utazási irodához fordult.
3
TripAdvisor felmérés 2012/2013
9
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
Információforrások
Forrás: TripAdvisor, 2012
Ezek az adatok tökéletesen egybecsengenek az Eurobarométer által megjelentetett adatokkal, ami megerősíti azt, hogy a világháló és az idegenforgalmi közvetítő nélküli szervezés elterjedt és fontos jelenség. A felmérésből az is kitűnik, hogy az utazás tervezésénél az online információforrások nemcsak a leggyakrabban használtak, hanem ezeket tekintik a leghasznosabbnak és legmegbízhatóbbaknak is. A hagyományos utazási irodák gyengébb eredményeket értek el, mivel ezeket csupán a fogyasztók 4%-a tartja a leghasznosabb információforrásnak, 7%-a pedig a legmegbízhatóbbnak.
10
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
2. Az európai és EU-s országokban működő online utazási irodák elemzése A jelenség pontosabb elemzése érdekében létrehoztuk a a felmérés tárgyát képező, összes olyan online utazási iroda adatbázisát, amelyek a 27 EU-s tagország idegenforgalmi keresletét igyekeznek kielégíteni. Ebben a tekintetben nem lehet hivatalos listákra hagyatkozni, mivel eddig a világon egy nemzet sem hozott olyan törvényt, melynek értelmében kötelező lenne egy cégjegyzéki lista vagy nyilvántartás elkészítése ezen témakörben. Úgy tűnik, hogy jelenleg az egyedüli elismert támpont az ETTSA, azaz a “European Technology & Travel Services Association” (Európai Technológiai és Utazási Szolgáltatások Egyesülete). Tehát az elemzés a különböző források összevetésével, valamint egyszerű internetes keresésekkel készült, hiszen a világháló, ahogyan az a nevében is benne van, bármely országból lehetővé teszi a világ összes szolgáltatásához való hozzáférést. Ily módon 62 online utazási iroda került górcső alá. Ezek 82%-a (több mint négyötöde) 6 nemzetközi csoporthoz tartozik, amelyek együttesen jóformán kiteszik az egész online idegenforgalmi piacot. Ezek között kiemelkedik a TripAdvisor Inc. Ebben a csoportban 19 online utazási iroda van, ami az összes 31%-ának felel meg. Az online utazási irodák csoportjai
Forrás: az SL&A által az EBNT jelentéshez végzett közvetlen felmérés, 2013
11
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
Gyakran egymáshoz hasonló, mindig tartalmas portálokról van szó, amelyek lehetővé teszik az ügyfelek számára az információszerzést az úticélokról, a tartalmak internetes megosztását és természetesen a turisztikai szolgáltatások megvásárlását. A felmérés tárgyát képező online utazási irodák 57%-a lehetővé teszi a turisztikai szolgáltatások megvásárlását, mind külön (szálloda, repülőút, autókölcsönzés, különböző programok), mind pedig all inclusive utazási csomagok formájában (Dynamic Package vagy egyéb). A portálok 11%-a kínálja az idegenforgalmi szolgáltatásokat egyenként, melyek néhány esetben kombinálhatóak, és így egy utazási csomagot is képezhetnek. 32%-uk csak egy-egy turisztikai szolgáltatás értékesítésére összpontosít: legtöbbször szállodákról van szó, de néha hajókörutakról is. Az összes online utazási iroda többnyelvű, gyakran több mint tíz nyelven találhatók a leírások. Ritkán fordult elő, hogy csak két-három nyelvű volt a honlap, de az angol fordítás mindig megtalálható. A 62 online utazási iroda közül 69%-nak a székhelye és telephelye az Usa-ban van, míg 31% esetében található külön utalás valamelyik európai országban működő székhelyre. 6 portál rendelkezik olasz székhellyel, és ezek közül 5 jelzi, hogy a törvény előírásai szerint utazási irodai engedélye is van. A 62 honlap elemzéséből ezen jelentés tárgyára vonatkozóan az derül ki, hogy általában véve a helyzet nem túl megnyugtató, ugyanis egy példát sem lehet találni arra, hogy az online utazási irodák valamilyen külön akcióban (kampányokhoz, kezdeményezésekhez, logókhoz vagy egyébhez való csatlakozás) részt vettek volna a gyermekek szexuális kizsákmányolása elleni küzdelem témájában. Az egyedüli, ezen témára való hivatkozás az olaszországi székhelyű 6 online irodából 3-nál volt, melyek honlapjukon, az “általános utazási feltételek” címszó alatt feltüntették a 269/98 sz. törvény kötelezően idézendő passzusát. "A 269/98 sz. törvény 16. cikke értelmében kötelező közlemény – Az olasz törvény szabadságvesztéssel bünteti a gyermekprostitúcióval és a gyermekpornográfiával kapcsolatos bűncselekményeket, még akkor is, ha ezeket külföldön követték el". Tehát 12
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
az összes elemzett online utazási iroda közül csak 5%, azaz három iroda (az Expedia, az Edreams és a Logitravel) hivatkozott erre. Meg kell jegyezni, hogy ez a hivatkozás a fent említett portálokon csak az olasz nyelvű változatban jelenik meg, ami egyszerűen csak azt igazolja, hogy betartották az ezen felirat feltüntetését kötelezővé tevő törvényi előírást, és nem arról van szó, hogy a témával kapcsolatos felvilágosító akciót akartak volna elindítani. A gyermekek szexuális kizsákmányolása elleni küzdelemre való hivatkozások feltüntetése a honlapokon
Forrás: SL&A adatfeldolgozások, 2013
A külföldi utazásokkal foglalkozó európai és olasz utazásszervezők honlapjai elemzéséből származó eredményekkel összehasonlítva ezek az adatok azt mutatják, hogy az online utazási irodák esetében jóval kisebb százalékban történik utalás a gyermekek idegenforgalomban megjelenő szexuális kizsákmányolása témára. Az olasz utazásszervezők 78%-a tünteti fel a honlapján vagy az azokról letölthető katalógusokban a 269/98 sz. törvényre való hivatkozást, illetve a témával kapcsolatos felvilágosító progrojektekhez való csatlakozást. 22% azon európai utazásszervezők aránya, amelyek “online” érzékenyek a témára, s így feltüntetik, hogy aláírták a 13
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
magatartási kódexet vagy hogy csatlakoztak az ECPAT-hoz, illetve kapcsolatban állnak vele. A 62 online utazási iroda honlapjainak mélyreható elemzéséből kitűnik, hogy ezekből 9, azaz az európai és azon kívüli irodák 15%-a szólítja fel a turistákat, hogy egy adott országba történő utazás előtt látogassanak el a tájékoztatásokat és utazásbiztonsági információkat tartalmazó intézményes honlapokra (például az olasz “viaggiare sicuri” – “biztonságos utazás” – weboldalra), melyek részletesen taglalják többek között a gyermekek szexuális kizsákmányolása problémáját és a jelenség felszámolására irányuló törvényeket az egyes célországokra lebontva. A felmérés során úgy döntöttünk, hogy a nemzetközi piacon jelenlévő, három fő globális disztribúciós rendszerre (Galileo, Amadeus és Sabre) nézve elmélyítjük a kutatást. A GDS-szel (Global Distribution System) rövidített globális disztribúciós rendszer a foglalások kezelésére és a repülőjegyek vásárlására kifejlesztett informatikai rendszer, de szállodafoglalásra, autókölcsönzésre, stb. is használható. Ezt a rendszert főleg a hagyományos utazási irodák alkalmazzák a turisztikai szolgáltatások lefoglalására. Mindhárom elemzett szereplő aláírta a magatartási kódexet, kötelezettséget vállalva arra, hogy felvilágosító programokat fognak indítani szolgáltatóik és a szolgáltatásaikat igénybe vevő ügyfelek számára. Ezenkívül a Sabre csoport, amelyhez többek között 4 fontos online utazási iroda tartozik (Travelprice, Travelocity, Lastminute.com és Zuji) 2012-ben létrehozta a “Passport to Freedom” elnevezésű nemzetközi kezdeményezést, melynek célja, hogy egyesítse az egész idegenforgalmi ágazat erejét az emberkereskedelem elleni küzdelemben. A “Passport to Freedom” tudatosabbá teszi az embereket az emberkereskedelemre és a kizsákmányolásra vonatkozóan, és megpróbálja orvosolni ezeket a problémákat. Ehhez hozzájárultak különböző civil- és non-profit szervezetek, valamint az utazási ágazat vezetői, hogy támogassák azon jogi változtatásokat, amelyek 14
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
értelmében büntetendő az, aki ilyen bűncselekményeket követ el. A partnerek között szerepel az Ecpat, TheCode.org, Polaris Project, stb. A Sabre Holding elkészített egy magatartási kódexet a beszállítók számára, amelyben felszólítja azokat, hogy támogassák és hajtsák végre azon akciókat, melyek célja az emberkereskedelem és a gyermekek kizsákmányolásának megszüntetése. A Sabre honlapját böngészve a vállalatok társadalmi felelőssége fejezetben észrevehetjük, hogy a témát nem tekintik másodlagosnak, sőt ki is emelik, feltüntetvén az összes pozitív tényezőt az emberek kizsákmányolása elleni küzdelem előmozdításában, és hangsúlyozzák, hogyan válhat ez egy érdekes “piaci mozgatórugóvá“. A 6 nagy csoport, melyek az utazások és idegenforgalmi szolgáltatások vásárlására szakosodott internetes portálok 82%-át fogják össze, ideális szűrőt jelentenek arra, hogy a legtöbb turistát elérjék a világon, de legalább is kezeljék az európai keresletet. Jó lenne, ha ezek a csoportok a világ fő utazásszervezőihez hasonlóan aláírnák a magatartási kódexet, és ha ez a két kategória együtt indítana ad hoc felvilágosító kezdeményezéseket, illetve kampányokat.
15
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
3.
A jelenség a szakmai szövetségek felmérésén keresztül
A gyermekekkel való visszaélést is magában foglaló szexturizmus adatai arra késztetnek, hogy feltegyük a kérdést: hogyan és milyen csatornákon keresztül szervezik?
stime del business criminale, su base annua
Trafficking, prostituzione minorile, produzione e commercio di materiale pedopornografico
80/100.000.000.000 $
BUSINESS WEB – FLUSSI I dati indicano l’ultimo step tracciabile, che potrebbe non corrispondere alla destinazione conclusiva: per le caratteristiche stesse del web è impossibile risalire alla nazionalità del soggetto che opera attraverso un server estero
Nord America
31%
Europa
39%
Asia
12%
Africa
2%
Oceania
16%
A már elemzett idegenforgalmi piac szerkezeti felépítése miatt ezen jelentésben nagy figyelmet kapott az online utazási irodák jelensége, azaz az internet használata utazásszervezésre és egyébre. Egyébiránt az utazási vállalatok megfigyelése, legyen szó hagyományos közvetítő szerepet játszó utazási irodákról vagy utazásszervezőkről, még mindig a generált forgalom jelentős részét teszi ki. A 2013-as kiadásnál úgy gondoltuk, hogy rendkívül fontos az utazási vállalatok szakmai szövetségeinek bevonása európai és országos szinten is. 16
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
A Safe Host – az európai szociális partnerek támogatása a gyermekek idegenforgalomban megjelenő szexuális kizsákmányolása elleni küzdelemben – projekttel összhangban elsősorban a munkáltatói projektpartnereket vontuk be, mivel úgy gondoltuk, hogy a projekt eredményeként megvalósuló felvilágosítás ösztönzőleg hat az információ és a bevált gyakorlatok gyűjtésére. Elküldtünk a projektpartnereknek, pontosabban az európai utazási ügynököket és utazásszervezőket tömörítő Ectaa-nak (European travel agents and tour operators) és az Olasz Utazási Irodák és Turisztikai Hivatalok Szövetségének, a Fiavet-nek (Federazione italiana agenzie di viaggio e turismo), valamint az általunk a jelentés szempontjából fontosnak tartott szövetségeknek egy kérdőívet, hogy információkat gyűjtsünk a bevált gyakorlatokról és azon kezdeményezésekről, amelyeket az ezekhez csatlakozó minden tag végrehajtott a jelenséggel, s ezen belül a gyermekek idegenforgalomban megjelenő szexuális kizsákmányolása elleni küzdelemmel kapcsolatban. Azt tapasztaltuk, hogy az ezen témákat érintő nagyobb tudatosság és felvilágosítás, akár csak a kérdőív elküldésével és átvételével, már önmagában is előrelépésnek számít. A következő szövetségek válaszoltak: Az ABTO, azaz a Belga Utazásszervezők Szövetsége úgy nyilatkozott, hogy tisztában van a jelentés tárgyát képező problémával, és az Ecpat magatartási kódexének aláírásával csatlakozik a felvilágosító és ismeretterjesztő akciókhoz, valamint aktívan részt vesz az Ecpat ülésein. Azt is közli, hogy a TUI ezt a politikát folytatja, és képzéseket tart alkalmazottainak. Az ECTAA, European Travel Agents and Tour Operators, amelyben 21 európai ország és ezen országok minden fő utazásszervezői szövetsége képviselteti magát, arról tájékoztatott, hogy széleskörű felvilágosítást végez tagjai körében.
17
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
Már 1996-tól kezdve minden Ectaa tag aláírt egy olyan nyilatkozatot, amelyben ünnepélyesen kötelezettséget vállaltak arra, hogy nem propagálják a gyermekre irányuló szexturizmust, és hogy információs kampányokat indítanak az ügyfelek részére az azon országokban létező gyermekprostitúcióról, ahová ellátogattak. A nyilatkozatban vállalták azt is, hogy együttműködnek a gyermekek idegenforgalomban megjelenő szexuális kizsákmányolása elleni harcban illetékes hatóságokkal, továbbá minden olyan szövetséggel, amely az áldozatok azonosításával foglalkozik és segítséget nyújt nekik. 1997 óta az Ectaa-nak megfigyelő státusza van a “World tourism network on child protection” nevű gyermekvédelmi világhálózatban, régi nevén “task force for the protection of children in tourism”, azaz az idegenforgalomban a gyermekek védelmére létrehozott munkacsoportban. A 2000/2001-es évben az Ectaa részt vesz egy, az EU által finanszírozott és az Ecpat által vezetett projektben, melynek célja egy bizonyos magatartási kódex (“The Code”) létrehozása az utazásszervezők számára, amelyet számos nemzeti szakmai szövetség is támogat. 2010-ben megalakult a fenntartható turizmussal és a gyermekek idegenforgalomban megjelenő szexuális kizsákmányolása elleni küzdelemmel foglakozó “Destination and sustainabilty Commitee“ nevű bizottság. A tagok politikája a következő: Az Ectaa, valamint az ORV (Ausztria), SRV (Svájc), DRV (Németország), FIAVET (Olaszország), ANAT (Románia), ANRV (Egyesült Királyság) és FEAAV (Spanyolország) aláírták a The Code elnevezésű magatartási kódexet. Az alábbi felsorolásban szerepel az összes Ectaa tag, amely a jelentés témaköreivel kapcsolatban bevált gyakorlatokkal rendelkezik: A
gyermekek
idegenforgalomban
megjelenő
szexuális
kizsákmányolása elleni küzdelemben aktív utazásszervezők 18
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
Abto
Belgium
DFR
Dánia
SNAV
Franciaország
DVR
Németország
SRF
Svédország
Abta
Egyesült Királyság
Forrás: Ectaa, 2013
Az ABTA a 2013. májusban Firenzében tartott SAFE HOST konferencián hangsúlyozta, hogy szorosan együttműködik a brit rendőrséggel a gyermekek idegenforgalomban megjelenő szexuális kizsákmányolása elleni küzdelem terén. Ezen szövetségnek több kiemelt célja van, például az, hogy minél több szövetség, utazási iroda és utazásszervező csatlakozzon, valamint szándékukban áll a családon belüli erőszakkal és az emberrablással is foglalkozni. Ezenkívül az ABTA azt tanácsolja, hogy fokozott figyelemmel kell lenni a nagy események alkalmával, például a brazíliai konföderációs kupa és a labdarúgó-világbajnokság ideje alatt. Az európai utazásszervezők szakmai szövetségének ezen elemzéséből azt a következtetést lehet levonni, hogy ha az emberek tudnak a szexuálisan kizsákmányolt gyermekek problémájáról, akkor felelős és aktív hozzáállást tanúsítanak. Az elemzésből világosan kitűnik, hogy az Ectaa tevékenységének köszönhetően a tagok is különböző projektekkel aktívan résztvettek a gyermekek idegenforgalomban megjelenő szexuális kizsákmányolása elleni küzdelemben. Nincs átmenet: vagy aktív a szerepvállalás a gyermekek idegenforgalomban megjelenő szexuális kizsákmányolása elleni küzdelemben, vagy egyáltalán nem foglalkoznak vele. Azt lehet megállapítani, hogy az utazásszervezőkön keresztül aktívabbnak és a téma iránt érzékenyebbnek mutatkozó országok különösen azok, ahonnan a “bűncselekményt elkövetők” származnak. 19
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
FLUSSI TURISTICI partenze Europa
Germania, Olanda, Regno Unito, Francia, Belgio, Spagna, Italia
Americhe
Stati Uniti, Canada, Brasile
Asia
Cina, Giappone, Taiwan
Africa
Repubblica Sudafricana
Oceania
Australia
destinazioni prevalenti Asia
Thailandia, Vietnam, Laos, Cambogia, Filippine, Nepal, Pakistan, Russia, Taiwan, Cina, Sri Lanka, India, Indonesia
America Latina
Brasile, Repubblica Dominicana, Cuba, Colombia, Messico, Venezuela
Considerevole domanda interna, fino a quote del 50%. In particolare l’Unicef ha rilevato che in Kenia il 38% dei clienti di minori sono locali, seguiti da: italiani 18%; tedeschi 14%; svizzeri 12%; francesi 8%.
Általában véve a szakmai szövetségekhez beérkezett válaszok száma nem volt magas, így objektív módon megállapítható, hogy Európában nem sok figyelmet szentelnek a jelenségnek, még a szakmai szövetségek részéről sem, amelyeknek felvilágosítást és iránymutatást kellene nyújtaniuk tagjaik politikájára nézve. Nyilvánvaló, hogy a 269 sz. törvénynek köszönhetően Olaszországban az idegenforgalmi szakemberek körében nagyobb és szélesebb körű figyelmet kap a kérdés, jóllehet azt részben az előírások diktálják.
20
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
4.
Az Interpolla és a postai rendőrséggel készített interjúk és információelemzések (Anglia és Hollandia)
Az évről évre kiadott jelentések nyomán világosan megállapítható, milyen fontos szerepet játszanak a munkánkban a nemzetközi rendőrségek, illetve azon országok, ahonnan a bűnözők származnak. Ha összegyűjtjük azon rendőrségek információit, amelyek e borzalmas forgalomhoz kapcsolódó bűncselekmények megállapításával és üldözésével foglalkoznak, akkor pontosítani lehet azokat az adatokat és trendeket, amelyek a turistaforgalom elemzésekor elkerülhetik az idegenforgalmi vállalatok figyelmét. Kiválasztottunk néhány olyan országot, amelyek erre a bűncselekményre vonatkozó bűnüldöző programokat, valamint bevált gyakorlatokat hajtottak végre. A választás annak figyelembevételével történt, hogy ezek a rendőrségek mennyire voltak hajlandók “párbeszédet” folytatni az idegenforgalmi ágazattal, tudván azt, hogy mennyire hasznos ez a szinergia. Ezt a gondolatmenetet követve a következőket választottuk ki : • Anglia - Child Exploitation and Online Protection Centre • Hollandia - National Police Services Agency of The Netherlands amelyek specifikus programokat dolgoztak ki, illetve úgy döntöttünk, hogy a kutatásba az Europolt is bevonjuk. A felméréshez egy levelet és egy kérdőívet küldtünk nekik (lásd a mellékletben). Mindkét rendőrség válaszolt, az Europoltól azonban nem jött visszajelzés. EGYESÜLT KIRÁLYSÁG A CEOP, Child Exploitation and Online Protection Center, számos felvilágosító akciót indított. 21
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
Külön elemzést is készített az utazási és idegenforgalmi ágazatról, és azt állapította meg, hogy az internethez való hozzáférés és a mérsékelt áron sokak számára elérhető utazások hozzájárultak ezen bűncselekmények emelkedéséhez. Különböző szempontokat vizsgál az elemzés a gyermekekre irányuló szexturizmus célországaira vonatkozóan, s többek között az is megfigyelhető, hogy paradox módon minél fejlettebb a tömegturizmust vonzó idegenforgalmi infrastruktúra, annál inkább növekszik a turisták és a szegény, iskolázatlan lakosság közötti különbség, valamint a gyermekek sérelmére elkövetett szexturizmus is, és mindez gyakran a gyenge helyi jogszabályoknak és ezen bűncselekményekre hozott nem megfelelő törvényeknek tudható be. Következésképpen az idegenforgalmi ágazatnak nagy felelőssége van: őrködnie kell minden, a gyermekek sérelmére elkövetett cselekmény felett, s azokat be is kell jelentenie. Ebben az értelemben az EBNT jelentés példaértékűnek tekinthető. A CEOP-nak van egy operatív ága is, az ICPN (International Child Protection Network), amely szorosan együttműködik minden olyan szervezettel, amely az egész világon küzd a gyermekek szexuális kizsákmányolása ellen. Ez az együttműködés lehetővé teszi, hogy a világ különböző részein jobban megértsék a jelenséget, továbbá a közös munka eredményeként képzéseket és oktatási projekteket indítanak a CEOPon belül. Még egy példa “bevált gyakorlatra” az Egyesült Királyságban: létrehoztak egy gyermekvédelmi tanúsítványokról szóló nyilvántartást, amely az egész világon információkat nyújt a brit vagy az Egyesült Királyságban élő polgárokról azon szervezeteknek, amelyek fel akarnak venni egy személyt, aki aztán a gyermekekkel fog dolgozni. 2012. októbertől a mai napig több mint 2.000 tanúsítvány kiállítása iránt érkezett kérelem a fenti nyilvántartási rendszer felé, ami 22
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
hatékony megelőző eszköznek tűnik az olyan közegben dolgozó, szexuális bűncselekményt elkövetők ellen, ahol gyermekek vannak, és pozíciójukkal visszaélve könnyen visszaélhetnek a rájuk bízott gyermekekkel.
HOLLANDIA A rendőrség a Biztonsági és Igazságügyi Minisztérium irányítása alatt áll, amely évek óta aktívan küzd a gyermekek idegenforgalomban megjelenő szexuális kizsákmányolása ellen. 2007-től a Royal Netherland Marechausee (Kmar) a vámrendőrséggel és a rendőrség bűnözés elleni osztályával együttműködve figyelemfelkeltő akciónapokat szervez az amszterdami Schiphol repülőtéren, amely Európa egyik legforgalmasabb légikikötője. Ezeken a napokon a gyermekekre irányuló szexturizmus célországaiból érkező járatok minden utasát ellenőrzik, hogy megnézzék, van-e náluk gyermekpornográf anyag. Ezen példát követve az EUROPOL 2011-ben és 2012-ben két akciónapot koordinált a főbb európai repülőtereken. A letartóztatások számán túl e napok legnagyobb hozadéka a különböző hatóságok közötti felvilágosítás és együttműködés volt, ami nélkülözhetetlen a kézzelfogható eredmények elérése érdekében. 2012-ben az együttműködés kiterjedt a civil szervezetekre és az idegenforgalmi ágazatra, melyek a segélyhívó vonalakkal együtt indítottak egy akciót, amely felszólítja a turistákat, hogy névtelenül tegyenek bejelentést vagy telefonon, vagy pedig egy honlapon jelezzenek minden észlelt rendellenes tevékenységet. A fenti, 2012. október 24-től 2013. március 15-ig tartó akciónak köszönhetően 27 bejelentés érkezett.
23
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
Ezen “bevált gyakorlatokból” kitűnik, hogy annál eredményesebb a gyermekek szexuális kizsákmányolása elleni küzdelem, minél nagyobb szinergia alakul ki az érintett szereplők között.
24
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
5.
A 2011/92/EU irányelv végrehajtására vonatkozó naprakész adatok és a 269 sz. törvényről írt előző elemzések összehasonlítása
A nemzeti végrehajtási intézkedések felsorolása nem jelenti azt, hogy azok teljeskörűek vagy megfelelőek lennének. A TAGÁLLAMOK ÁLTAL KÖZÖLT NEMZETI RENDELKEZÉSEK A KÖVETKEZŐRE VONATKOZÓAN: Az Európai Parlament és a Tanács 2011/92/EU irányelve (2011. december 13.) a gyermekek szexuális bántalmazása, szexuális kizsákmányolása és a gyermekpornográfia elleni küzdelemről, valamint a 2004/68/IB tanácsi kerethatározat felváltásáról
A jelentés legutóbbi kiadásától a mai napig tartó időszaknak van egy fontos, közelgő határideje: az Európai Parlament 2011. decemberi irányelve (amely szabályozza a gyermekpornogáfia bűncselekményét, szigorítja a büntetést és tágabb háttérrel azonosítja ezt a bűncselekményt, mely gyakran rejtve marad az ellenőrzések alóli kibújást lehetővé tevő internet mögött) amelyet minden európai uniós tagállamnak 2013. december 18-ig kell átültetnie. Az irányelv szerzőjeként számon tartott Igazságügyi Főigazgatóságnak feltett kérésre a következő a válasz : Europe Direct
“Tehát amíg a rendelet a hatálybalépését követően közvetlenül alkalmazandó a tagállamok nemzeti jogában, addig az irányelvet a tagállamoknak előbb át kell ültetniük nemzeti jogukba”. Azaz “Annak érdekében, hogy az irányelvben foglalt elveknek lakossági szinten is érvényt szerezzenek, a nemzeti jogalkotóknak a tagállami jogszabályokat az irányelv célkitűzéseihez kell igazítaniuk.”
A ratifikációval az irányelv (amely tanácsot és iránymutatást nyújt minden tagállamnak) a nemzeti jog részé válik. Magyarország kijelentette, hogy már közeledik ezen cél felé. A jelentés azt a célt tűzte ki maga elé, hogy “ellenőrzi”, eleget tettek-e az országok ezen feladatnak, és ha igen, melyek azok. Ez kezdettől fogva nehéz vállalkozásnak tűnt, mivel a ratifikációs folyamat nemzeti 25
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
törvényeket és szabályokat követ, így minden ország a saját jogi eljárásával viszi véghez a feladatát. Mivel nincs közös eljárás, és az Európai Parlament sem tette kötelezővé a ratifikáció tényleges alkalmazásának ellenőrzését, nagyon nehéznek bizonyul az információgyűjtés és az azokhoz való hozzáférés. Ezért egy kérdőívet küldtünk az Európai Parlament olaszországi képviseletének (lásd a mellékelt emailt), hogy segítsenek meghatározni, hogyan gyűjtsük ezen információkat. Jelenleg úgy tűnik, nincs olyan hivatal vagy szervezet, amely ezzel foglalkozna, így minden ország önmaga felelős a 2011-es EU irányelv ratifikációjáért, és nincs olyan ellenőrző szerv sem, amely ezt kötelezővé tenné. Ha azonban egy szervezet vagy egy polgár “felveti” a problémát, akkor az EU ellenőrző, illetve szankcionáló eljárást indít. Belgium: NINCS HIVATKOZÁS Bulgária: NINCS HIVATKOZÁS Cseh Köztársaság: NINCS HIVATKOZÁS Dánia: NINCS HIVATKOZÁS Németország: NNINCS HIVATKOZÁS Észtország:
Átültetés határideje: 18/12/2013 1.
Väljasõidukohustuse ja sissesõidukeelu seadus1 Jogi aktus: seaduse parandus, Szám: RT I, 18.04.2013, 14; Közzétéve: Elektrooniline Riigi Teataja, Szám: RT I, 18.04.2013, 14, Hatálybalépés:28/04/2013; Hivatkozás: (MNE(2013)52910)
26
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
2.
Välismaalaste seadus1 Jogi aktus: seaduse parandus, Szám: RT I, 18.04.2013, 12; Közzétéve: Elektrooniline Riigi Teataja, Szám: RT I, 18.04.2013, 12, Hatálybalépés:28/04/2013; Hivatkozás: (MNE(2013)52909)
3.
Välismaalasele rahvusvahelise kaitse andmise seadus1 Jogi aktus: seaduse parandus, Szám: RT I, 18.04.2013, 11; Közzétéve: Elektrooniline Riigi Teataja, Szám: RT I, 18.04.2013, 11, Hatálybalépés:28/04/2013; Hivatkozás: (MNE(2013)52908)
4.
Sotsiaalhoolekande seadus Jogi aktus: seaduse parandus, Szám: RT I, 18.04.2013, 6; Közzététel: Elektrooniline Riigi Teataja, Szám: RT I, 18.04.2013, 6, Hatálybalépés:28/04/2013; Hivatkozás: (MNE(2013)52907)
5.
Riigi õigusabi seadus Jogi aktus: seaduse parandus, Szám: RT I, 18.04.2013, 5; Közzététel: Elektrooniline Riigi Teataja, Szám: RT I, 18.04.2013, 5, Hatálybalépés:28/04/2013; Hivatkozás: (MNE(2013)52906)
6.
Ohvriabi seadus1 Jogi aktus: seaduse parandus, Szám: RT I, 18.04.2013, 4; Közzététel: Elektrooniline Riigi Teataja, Szám: RT I, 18.04.2013, 4, Hatálybalépés:28/04/2013; Hivatkozás: (MNE(2013)52905) Írország: NINCS HIVATKOZÁS Görögország: NINCS HIVATKOZÁS Spanyolország: NINCS HIVATKOZÁS Franciaország: NINCS HIVATKOZÁS Olaszország: NINCS HIVATKOZÁS Ciprus: NINCS HIVATKOZÁS Lettország: NINCS HIVATKOZÁS Litvánia: NINCS HIVATKOZÁS
27
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
Luxemburg:
Átültetés határideje: 18/12/2013 1.
Loi du 21 février 2013 relative à la lutte contre les abus sexuels et l’exploitation sexuelle des enfants et portant modification de plusieurs dispositions du Code pénal Jogi aktus: Loi; Közzététel: Mémorial Luxembourgeois A, Szám: 35, A megjelenés dátuma: 01/03/2013, Oldal: 00536-00537; Hivatkozás:(MNE(2013)51654) Magyarország: NINCS HIVATKOZÁS Málta: NINCS HIVATKOZÁS Hollandia: NINCS HIVATKOZÁS Ausztria:
Átültetés határideje: 18/12/2013 1.
Gesetz, mit dem die Dienstordnung 1994 (32. Novelle zur Dienstordnung 1994), die Vertragsbedienstetenordnung 1995 (38. Novelle zur Vertragsbedienstetenordnung 1995), die Pensionsordnung 1995 (23. Novelle zur Pensionsordnung 1995), das Wiener Gleichbehandlungsgesetz (13. Novelle zum Wiener Gleichbehandlungsgesetz), das Wiener Bedienstetenschutzgesetz 1998 (6. Novelle zum Wiener Bedienstetenschutzgesetz 1998), das Wiener Antidiskriminierungsgesetz (3. Novelle zum Wiener Antidiskriminierungsgesetz), das Wiener Bezügegesetz 1995 (13. Novelle zum Wiener Bezügegesetz 1995) und das Gesetz über die fachlichen Anstellungserfordernisse für die von der Stadt Wien anzustellenden Kindergartenpädagogen/Kindergartenpädagoginnen und Hortpädagogen/Hortpädagoginnen geändert werden Jogi aktus: Landesgesetz, Szám: 88/2012; Közzététel: Landesgesetzblatt ( LGBl. ), Szám: 88/2012, A megjelenés dátuma: 31/12/2012; Hivatkozás:(MNE(2013)50578) Lengyelország: NINCS HIVATKOZÁS Portugália: NINCS HIVATKOZÁS Románia: NINCS HIVATKOZÁS Szlovénia:
Átültetés határideje: 18/12/2013 1.
Zakon o spremembah in dopolnitvah zakona o kazenskem postopku
28
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
Jogi aktus: Zakon; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 111/2001, A megjelenés dátuma: 29/12/2001, Oldal: 13091-13094; Hivatkozás: (MNE(2003)54170) 2.
Zakon o spremembah in dopolnitvah zakona o kazenskem postopku Jogi aktus: Zakon; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 56/2003, A megjelenés dátuma: 13/06/2003, Oldal: 06521-06527; Hivatkozás: (MNE(2003)54171)
3.
Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o kazenskem postopku Jogi aktus: Zakon, Szám: 2005-01-4401; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 101/2005, A megjelenés dátuma: 11/11/2005, Oldal: 10624-10628, Hatálybalépés: 26/11/2005; Hivatkozás: (MNE(2013)51148)
4.
Pravilnik o izvrševanju pripora Jogi aktus: Pravilnik, Szám: 1999-01-1761; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 36/1999, A megjelenés dátuma: 14/05/1999, Oldal: 04183-04191, Hatálybalépés: 29/05/1999; Hivatkozás: (MNE(2013)51766)
5.
Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o izvrševanju kazenskih sankcij Jogi aktus: Zakon, Szám: 2008-01-3346; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 76/2008, A megjelenés dátuma: 25/07/2008, Oldal: 10859-10870, Hatálybalépés: 01/11/2008; Hivatkozás: (MNE(2013)51767)
6.
Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o izvrševanju kazenskih sankcij Jogi aktus: Zakon, Szám: 2012-01-4318; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 109/2012, A megjelenés dátuma: 31/12/2012, Oldal: 12126-12132, Hatálybalépés: 15/01/2013; Hivatkozás: (MNE(2013)51768)
7.
Pravilnik o spremembah in dopolnitvah pravilnika o izvrševanju pripora Jogi aktus: Pravilnik, Szám: 2002-01-1867; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 39/2002, A megjelenés dátuma: 06/05/2002, Oldal: 03827-03830, Hatálybalépés: 21/05/2002; Hivatkozás: (MNE(2013)51769)
8.
Zakon o izvrševanju kazenskih sankcij Jogi aktus: Zakon, Szám: 2000-01-0973; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 22/2000, A megjelenés dátuma: 10/03/2000, Oldal: 03109-03133, Hatálybalépés: 09/04/2000; Hivatkozás: (MNE(2013)51770)
9.
Zakon o sodelovanju v kazenskih zadevah z državami članicami Evropske unije Jogi aktus: Zakon, Szám: 2007-01-5065; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 102/2007, A megjelenés dátuma: 09/11/2007, Oldal: 13702-13761, Hatálybalépés: 24/11/2007; Hivatkozás: (MNE(2013)51771)
10.
Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o kazenskem postopku Jogi aktus: Zakon, Szám: 2008-01-2959; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 68/2008, A megjelenés dátuma: 08/07/2008, Oldal: 09238-09245, Hatálybalépés: 23/07/2008; Hivatkozás: (MNE(2013)51142)
11.
Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o kazenskem postopku
29
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
Jogi aktus: Zakon, Szám: 2011-01-3914; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 91/2011, A megjelenés dátuma: 14/11/2011, Oldal: 11840-11854, Hatálybalépés: 29/11/2011; Hivatkozás: (MNE(2013)51143) 12.
Zakon o spremembah in dopolnitvah zakona o kazenskem postopku Jogi aktus: Zakon; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 72/1998, A megjelenés dátuma: 23/10/1998, Oldal: 05594-05603; Hivatkozás: (MNE(2003)54169)
13.
Zakon o spremembah in dopolnitvah zakona o kazenskem postopku Jogi aktus: Zakon, Szám: 2004-01-1926; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 43/2004, A megjelenés dátuma: 26/04/2004, Oldal: 05249-05255, Hatálybalépés: 23/05/2004; Hivatkozás: (MNE(2013)51145)
14.
Zakon o kazenskem postopku Jogi aktus: Zakon; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 63/1994, A megjelenés dátuma: 13/10/1994, Oldal: 03503-03567; Hivatkozás: (MNE(2003)54153)
15.
Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o odgovornosti pravnih oseb za kazniva dejanja Jogi aktus: Zakon, Szám: 2008-01-2818; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 65/2008, A megjelenés dátuma: 30/06/2008, Oldal: 08692-08693, Hatálybalépés: 01/11/2008; Hivatkozás: (MNE(2013)51141)
16.
Zakon o odgovornosti pravnih oseb za kazniva dejanja (ZOPOKD) Jogi aktus: Zakon, Szám: 1999-01-2791; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 59/1999, A megjelenés dátuma: 23/07/1999, Oldal: 07529-07534, Hatálybalépés: 21/10/1999; Hivatkozás: (MNE(2011)52302)
17.
Zakon o spremembah in dopolnitvah Kazenskega zakonika (KZ-1B) Jogi aktus: Zakon, Szám: 2011-01-3913; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 91/2011, A megjelenés dátuma: 14/11/2011, Oldal: 11826-11839, Hatálybalépés: 14/05/2012; Hivatkozás: (MNE(2011)57897)
18.
Kazenski zakonik (KZ-1) Jogi aktus: Zakon; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 55/2008, A megjelenés dátuma: 04/06/2008, Oldal: 05865-05911, Hatálybalépés: 01/11/2008; Hivatkozás: (MNE(2008)55950)
19.
Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o odgovornosti pravnih oseb za kazniva dejanja Jogi aktus: Zakon, Szám: 2012-01-2402; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 57/2012, A megjelenés dátuma: 27/07/2012, Oldal: 05950-05950, Hatálybalépés: 11/08/2012; Hivatkozás: (MNE(2013)51763)
20.
Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o izvrševanju pripora Jogi aktus: Pravilnik, Szám: 2006-01-5375; Közzététel: Uradni list RS, Szám: 127/2006, A megjelenés dátuma: 07/12/2006, Oldal: 13982-13983, Hatálybalépés: 22/12/2006; Hivatkozás: (MNE(2013)51762)
30
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
Szlovákia: NINCS HIVATKOZÁS Finnország: NINCS HIVATKOZÁS Svédország: NINCS HIVATKOZÁS Egyesült Királyság: NINCS HIVATKOZÁS Forrás: europa.lex
Tehát az európai forrásanyag szerint a mai napig (2013. június elejéig) Olaszországon kívül csak 4 ország ültette át az EU-irányelvet.
31
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
FÜGGELÉK: EGY IRÁNYBA MUTATÓ CSELEKVÉS Az Európa Tanács gyermekjogi stratégiája 2012-2015 KÉPEK HELYE
32
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
A.1. Az online utazási irodák adatbázisa Nem lehet hivatalos listákra hagyatkozni a felmérés tárgyát képező, összes olyan online utazási iroda adatbázisa létrehozásakor, amelyek a 27 EU-s tagország idegenforgalmi keresletét igyekeznek kielégíteni. Eddig a világon ugyanis egy nemzet sem hozott olyan törvényt, melynek értelmében kötelező lenne egy cégjegyzéki lista vagy nyilvántartás elkészítése ezen témakörben. Úgy tűnik, hogy jelenleg az egyedüli elismert támpont az ETTSA, azaz a “European Technology & Travel Services Association” (Európai Technológiai és Utazási Szolgáltatások Egyesülete). Tehát az elemzés a különböző források összevetésével, valamint egyszerű internetes keresésekkel készült, hiszen a világháló, ahogyan az a nevében is benne van, bármely országból lehetővé teszi a világ összes szolgáltatásához való hozzáférést. Online utazási irodák listája 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Név Trivago Expedia hotels.com Hotwire Car Rentals Egencia Classic Vacations eLong Venere Edreams GoVoyages Opodo Travellink Név Odigeo Ebookers.com Orbitz Hotel Club Rates to go
Honlap www.trivago.it
Csoport
www.expedia.com www.hotels.com www.hotwire.com
EXPEDIA INC EXPEDIA INC
www.carrentals.com
www.egencia.it www.classicvacations.com www.elong.net www.venere.com www.edreams.com www.govoyages.com www.opodo.com www.travellink.com
Honlap www.odigeo.com
www.ebookers.com www.orbitz.com www.hotelclub.com www.ratestogo.com
EXPEDIA INC
EXPEDIA INC EXPEDIA INC EXPEDIA INC EXPEDIA INC EXPEDIA INC EXPEDIA INC
Odigeo Odigeo Odigeo Odigeo Csoport Odigeo Orbitz Orbitz Orbitz Orbitz
33
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Mr Jet Cheap Ticket Orbitz Business Adventure Travel Lodging Away Gorp Asia Hotels Trip Kayak Booking Priceline Agoda IgoUgo Lastminute.com Zuji Travelprice TripAdvisor Air Fare Watch Dog Booking Buddy Cruise Critic Every Trail Family Vacation critic Flip key Holiday Lettings Holiday Watch Dog Independent Traveler One Time Seat Guru Snique Away Smart Travel Tingo Travel Library Név Travel Pod Virtual Tourist Where ive been Kuxun Travelport Amadeus Sabre Holding Logitravel World Choise Travel Book it
www.mrjet.se www.cheaptickets.com www.orbitzforbusiness.com www.adventurefinder.com www.lodging.com www.away.com
www.gorp.com www.asiahotels.com www.trip.com www.kayak.it www.booking.com
www.priceline.com www.agoda.com www.igougo.com www.it.lastminute.com www.zuji.com www.travelprice.it www.tripadvisor.it www.airfarewatchdog.com www.bookingbuddy.com www.cruisecritic.com www.everytrail.com www.familyvacationcritic.com www.flipkey.com www.holidaylettings.co.uk www.holidaywatchdog.com www.independenttraveler.com www.onetime.com www.seatguru.com www.sniqueaway.com www.smartertravel.com www.tingo.com www.travel-library.com
Honlap www.travelpod.com www.virtualtourist.com www.whereivebeen.com www.kuxun.cn www.travelport.com
Orbitz Orbitz Orbitz Orbitz Orbitz Orbitz Orbitz Orbitz Orbitz Priceline Priceline Group Priceline Group Priceline Group Travelocity - Sabre Holding Travelocity - Sabre Holding Travelocity - Sabre Holding Travelocity - Sabre Holding Tripadvisor Inc, EXPEDIA INC
TripAdvisor, Inc. TripAdvisor, Inc. TripAdvisor, Inc. TripAdvisor, Inc. TripAdvisor, Inc. TripAdvisor, Inc. TripAdvisor, Inc. TripAdvisor, Inc. TripAdvisor, Inc. TripAdvisor, Inc. TripAdvisor, Inc. TripAdvisor, Inc. TripAdvisor, Inc. TripAdvisor, Inc. TripAdvisor, Inc. Csoport TripAdvisor, Inc. TripAdvisor, Inc. TripAdvisor, Inc. TripAdvisor, Inc.
www.amadeus.com
www.sabre-holdings.com www.logitravel.it
www.worldchoicetravel.co.uk www.bookit.com
Sabre Holding -------
34
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
62 Traveleurope www.traveleurope.com --63 Olta --www.olta.it 64 Voyages sncf www.tgv-europe.it --65 QCUScruise www.crocieraonline.com www.qcnscruise.com Az online utazási irodák listája (az adatbázis teljessé tétele folyamatban van).
35
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
A.2. Az online utazási irodák felmérési kérdőíve Az előző listán szereplő online utazási irodák résztvesznek egy közvetlen felmérésben, melynek célja, hogy az alábbi kérdőív segítségével megállapítsa, milyen ezen irodák hozzáállása a gyermekekre irányuló szexturizmushoz, és milyen intézkedéseket hoztak a jelenség ellen. Kérdőívvázlat
Országos jelentés a 269/98 sz. törvény végrehajtásáról és az idegenforgalmi ágazat magatartási kódexe SafeHost Projekt - 2013 Online utazási iroda ___________ Székhely __________ Osztály _____
Az online utazási irodák ellenőrző lapja A fő nyelvek, amelyekre lefordították a honlapot IT
EN
DE
FR
SP
NL
DA
SV
RUS
EGYÉB ________________________________________________________________ Turisztikai szolgáltatások: Hotel
Repülőút
Autó
Programok/Kirándulások
Integrált csomagok Egyéb programok ____________________________________________________________ Utak szervezése a következő földrészekre: Európa
Afrika
Ázsia
Óceánia
Észak-Amerika
Dél-Amerika
*** Az online utazási iroda hivatkozik a honlapján (a különböző fejezetekben) az idegenforgalomban megjelenő gyermekprostitúció elleni küzdelemre NEM IGEN _________________________________________
–
pontosabban
36
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
IGEN – Magatartási kódex pontosabban (logó, szöveg) ____________________________ Megjegyzések _____________________________________________________________________
A.3. Az utazásszervezők és az utazási irodák adatbázisa Tagállamok EU Ausztria Belgium Bulgária Ciprus Dánia Észtország Finnország Franciaország Németország Görögország Írország Olaszország Lettország Litvánia Luxemburg Málta Hollandia Lengyelország Portugália Egyesült Királyság Cseh Köztársaság Románia Szlovákia
Az utazásszervezők és az utazási irodák szövetségei European Tour Operator Association ORV (Österreichischer Reisebüroverband / Association of Austrian Travel Agents) WKO (Fachverband der Reisebüros) FIT/FTI (Fédération de l’Industrie du Tourisme / Federatie van de Toeristische Industrie) BATA (Bulgarian Association of Travel Agents) ABTTA (Association of Bulgarian Tour Operators and Travel Agents) ACTA (Association of Cyprus Travel Agents) DRF (The Association of Danish Travel Agents and Tour Operators) ETFL (Estonian Association of Travel Agents) SMAL (Suomen matkatoimistoalan liitto / The Association of Finnish Travel Agents) SNAV (Syndicat National des Agences de Voyages) DRV (Deutscher ReiseVerband) HATTA (Hellenic Association of Travel and Tourist Agencies) ITAA (Irish Travel Agents Association) FIAVET (Federazione Italiana Associazioni Imprese Viaggi e Turismo) ASTOI (Associazione Tour Operator Italiani) ALTA (Association of Latvian Travel Agents)
FATTA (Federation of Associations of Travel & Tourism Agents) ANVR (Algemeen Nederlands Verbond van Reisondernemingen) PIT (Polska Izba Turystyki) APAVT (Associação Portuguesa das Agências de Viagens e Turismo) ABTA (The Travel Association) ACCKA (Asociace Ceskych Cestovnich Kancelari a Agentur) ANAT (Asociatia Nationala A Agentiilor De Turism). SACKA (Slovak Association of Travel Agents)
37
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
Szlovénia Spanyolország Svédország Magyarország
ZTAS (Zdruzenje Turisticnih Agencij Slovenije) AEDAVE (Associación Empresarial de Agencias de Viajes Españolas) ACAV (Asociación Catalana de Agencias de Viajes) SRF (Svenska Resebyråföreningen / Association of Swedish Travel Agents) MUISZ (Association of Hungarian Travel Agencies)
A.4. Az utazásszervezők és utazási irodák szövetségeinek felmérési kérdőíve European Tourism Observatory against sexual exploitation of children in tourism sector A. Are you aware of the detrimental practice of sexual exploitation of children in the tourism sector?
____________________________________________________________________ _ ____________________________________________________________________ _ ____________________________________________________________________ _ ____________________________________________________________________ _
B. How does your organization and affiliates face the problem? ____________________________________________________________________ _ ____________________________________________________________________ _ ____________________________________________________________________ _ ____________________________________________________________________ _
C
Is there a specific policy being enforced by your affiliates, regarding the issue of sexual exploitation of children in the tourism sector?
38
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
____________________________________________________________________ _ ____________________________________________________________________ _ ____________________________________________________________________ _ ____________________________________________________________________ _
This questionnaire may be sent back via email, fax or ordinary mail to the following addresses: SL&A – Via Iside 8 – 00184 Rome – Fax +39 06 47823753 – email: [email protected] For further information or to fill in the questionnaire via telephone: +39 06 4741245
39
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
A.5. Levél és a rendőrségi interjú linkje Dear ……, For years our country has been committed in the struggle against sexual exploitation of children in the tourism sector. In this context, the Ente Bilaterale Nazionale del Turismo has been promoting for years a National Observatory for the implementation of law 269/98 and of the Code of Conduct acknowledged in July 19th 2003 by the National Labor Contract (CCNL) of the tourism sector, which includes all information on what companies and the Institutions have done in compliance with Law 269 and relative Code of Conduct. In occasion of the participation of EBNT, as a partner of the Safe Host project “Supporting European Social Partners in combating Sexual Exploitation of Children in Travel and Tourism”, funded by the EU through the social dialogue budget line, we wish to give our contribution, making available all updated data coming from the Observatory, and widening the research field to include the Police Forces of various European countries, that are currently fighting against sexual exploitation of children. We actually believe that the role played by police forces at national and international level is crucial, and having a comprehensive view of this aspect as well, will help the Observatory to reach better results. With this aim, we have prepared some questions, included in the enclosed form. The interviews will be carried out by SL&A, a company contracted by us, and expert in this specific sector and issues. It will be our concern to keep you updated on the results of the survey, which you will be able to look at yourself here: http://www.ebnt.it/gestione_osservatorio/Documenti/26_2010_6_14_ Report_2009.pdf
best regards
Elnökhelyettes Lucia Anile
Elnök Alfredo Zini
40
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
A.6. Az Európai Parlamenthez emailben írt kérelem
Dátum: 2013. április 9. 11:21 Tárgy: jelentés a gyermekek idegenforgalomban megjelenő szexuális kizsákmányolása elleni küzdelemről Címzett: [email protected]
Tisztelt Roberta Quadrini! A mai telefonbeszélgetésünkre hivatkozva összefoglalom Önnek, miről is beszéltünk. Az EBNT (Országos Kétoldalú Turisztikai Hivatal) megbízásából az SL&A – Romaval együtt különböző témákat kísérünk figyelemmel a gyermekek idegenforgalomban megjelenő szexuális kizsákmányolásával szembeni fellépés érdekében. Ebben az összefüggésben nyomon követjük az EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2011/92/EU IRÁNYELVÉT (2011. december 13.) a gyermekek szexuális bántalmazása, szexuális kizsákmányolása és a gyermekpornográfia elleni küzdelemről, valamint a 2004/68/IB tanácsi kerethatározat felváltásáról. Az irányelvet a tagállamoknak ratifkálniuk kell. Kérdésem tehát a következő: hogyan lehet megtudni, hogy eddig mely országok ratifikálták az irányelvet? Bármilyen információ hasznos lehet számunkra. Köszönettel:
41
ORSZÁGOS JELENTÉS A 269/98 SZ. TÖRVÉNY ÉS AZ IDEGENFORGALMI ÁGAZAT MAGATARTÁSI KÓDEXÉNEK VÉGREHAJTÁSÁRÓL
42