JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
9 – 13 BLACKHALL PLACE DUBLIN 7 IRSKO – T +353 1 799 4504 F +353 1 799 4512 E
[email protected] – WWW.EUJUSTICIA.NET
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
OBSAH
1 Klíčová slova
4
2 Všeobecné informace
11
4 Vaše příručka ke směrnici o právu na informace v trestním řízení
16
3 Jak vznikají směrnice EU?
13
5 Kontext směrnice o právu na informace v trestním řízení
18
6 Směrnice o právu na informace v trestním řízení:
A Rozsah práva na informace
C Od fáze zatčení nebo zadržení
20 20
B Od fáze vyšetřování
20 22
D Informace o obvinění
24
E Přístup k materiálům k případu
24
F Vznesení námitky proti neposkytnutí informací nebo odepření přístupu k materiálům k případu
27
H Vysvětlení k písemnému poučení o právech
28
G Evropský zatýkací rozkaz
7 Užitečné kontakty Příloha I směrnice:
Příloha II směrnice:
27
VZOR PÍSEMNÉHO POUČENÍ O PRÁVECH
VZOR PÍSEMNÉHO POUČENÍ O PRÁVECH OSOB ZATČENÝCH NA ZÁKLADĚ EVROPSKÉHO ZATÝKACÍHO ROZKAZU
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
33 36 38
3
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
1 KLÍCˇ OVÁ SLOVA
OBVINEEˇNÁ OSOBA Osoba, která je formálně obviněna žalobcem z trestného činu, v jejímž případě soud ovšem ještě nevydal rozsudek či rozhodnutí.
PRˇ IJETÍ
Okamžik, kdy se směrnice stává závazným právním předpisem.
PRˇ ÍLOHA
Doplňující informace k hlavnímu dokumentu.
ODVOLÁNÍ
Napadení rozhodnutí soudu nižší instance u soudu vyšší instance.
ODVOLACÍ SOUD
Soud vyšší instance, u něhož lze napadnout rozhodnutí soudu nižší instance.
PRˇ ÍPAD
Právní spor mezi dvěma stranami (jednotlivci nebo organizacemi), který se řeší soudně nebo na základě jiného právního procesu.
SPOLECˇ NÝ POSTOJ
Nastínění přístupu EU k určitým tématům nebo problémům zeměpisného charakteru. Členské státy musí společným postojům přizpůsobit své vnitrostátní politiky.
DOHODOVACÍ Rˇ ÍZENÍ
Poslední rozhodovací postup, k němuž dochází v případě, že Rada Evropské unie neschválí všechny pozměňovací návrhy přijaté Evropským parlamentem. Cílem je dosáhnout společného návrhu nebo kompromisu ohledně pozměňovacích návrhů, které mohou později schválit Rada a Parlament. Viz též hesla Rada Evropské unie a Evropský parlament.
KONZULÁRNÍ ÚRˇ ADY
Úředníci jmenovaní vládou, kteří žijí a pracují v zahraničí, kde zastupují svou zemi a poskytují podporu svým spoluobčanům v dané cizí zemi.
4
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
RADA EVROPSKÉ UNIE Orgán EU, v němž zasedají zástupci vlád členských států, tj. ministři všech členských států pověření daným resortem. Společně s Evropským parlamentem je to zásadní rozhodující orgán v legislativním procesu. Viz též hesla Členský stát a Evropský parlament.
SOUDNÍ DVU˚ R EVROPSKÉ UNIE
Soudní dvůr projednává případy mezi členskými státy Evropské unie a orgány Evropské unie. Tomuto soudu mohou také předložit případ jednotlivé osoby, společnosti či organizace, mají-li za to, že některý z orgánů EU porušil jejich práva. Soudní dvůr zajišťuje uplatňování práva EU stejným způsobem ve všech členských státech Evropské unie. Viz též heslo Členský stát.
TRESTNÝ Cˇ IN
Čin nebo opomenutí stanovené trestním právem dané země, v případě jehož porušení může dojít k odsouzení.
TRESTNÍ PRÁVO PROCESNÍ
Právo, které se vztahuje na trestní případ od okamžiku vyšetřování do dokončení soudního řízení.
TRESTNÍ Rˇ ÍZENÍ
Soudní řízení následující po spáchání trestného činu.
PRˇ ESHRANICˇ NÍ TRESTNÁ Cˇ INNOST
Případ, kdy dojde k trestnému činu ve více zemích, dojde-li k němu v jedné zemi, v níž se už však obviněná nebo podezřelá osoba nezdržuje, nebo pokud má trestný čin dopad za hranice země, v níž byl spáchán. Viz též heslo Trestný čin.
VAZBA
Zadržení příslušníky orgánů pro prosazování práva na bezpečném místě.
ODNEˇTÍ SVOBODY / ZADRZˇENÍ
Povinnost zůstat u příslušníků orgánu pro prosazování práva.
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
5
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
SMEˇRNICE Právní předpis Evropské unie, který je závazný pro její členské státy. Směrnicí se mohou občanům EU zaručovat práva, jichž se lze domáhat u soudů členských států EU. Evropská komise také může v případě, že členský stát EU nějakou směrnici neuplatňuje, s tímto státem zahájit řízení pro porušení povinnosti. Viz též hesla Řízení pro porušení povinnosti, Členský stát a Evropská komise.
VNITROSTÁTNÍ PRÁVO
Státní právo dané země.
EVROPSKÝ ZATÝKACÍ ROZKAZ Zatykač platný ve všech členských státech Evropské unie. Používá se, pokud jeden členský stát požaduje vydání podezřelé nebo obviněné osoby jiným členským státem. Viz též heslo Vydání stíhané osoby a Členský stát.
EVROPSKÝ SOUD PRO LIDSKÁ PRÁVA (ESLP)
Soud, který projednává případy lidí, u nichž jsou dotčena práva vyplývající z Evropské úmluvy o lidských právech. Viz heslo Evropská úmluva o lidských právech.
EVROPSKÁ ÚMLUVA O LIDSKÝCH PRÁVECH
Mezinárodní dohoda ustavující Evropský soud pro lidská práva a stanovující práva a svobody, které požívá každá osoba žijící na území států, které ji přijaly za závaznou. Země, které ji podepsaly, se zavazují, že budou chránit lidská práva a základní svobody každé osoby.
EVROPSKÁ KOMISE
Orgán Evropské unie zastupující zájmy Evropské unie. Předkládá nové právní předpisy Evropskému parlamentu a Evropské radě a zajišťuje správné uplatňování práva EU v členských státech.
EVROPSKÝ PARLAMENT
Parlament Evropské unie. Spolupracuje s Radou Evropské unie a Evropskou komisí na výkonu zákonodárné funkce.
6
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
VYKONÁVAJÍCÍ Cˇ LENSKÝ STÁT Země, která uplatňuje evropský zatýkací rozkaz, neboť v této zemi se aktuálně nachází podezřelá nebo obviněná osoba. Viz též hesla Evropský zatýkací rozkaz a Členský stát.
VYDÁNÍ STÍHANÉ OSOBY
Systém, v rámci něhož jedna země předává podezřelou nebo obviněnou osobu, po níž jiná země požaduje, aby stanula před soudem, byl nad ní vynesen rozsudek nebo si odpykala trest. Viz též heslo Podezřelá osoba.
RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ
Pokyny členským státům vydané Evropskou unií. Rámcovým rozhodnutím se občanům Evropské unie nezaručují práva a uplatňuje se pouze v některých záležitostech trestního soudnictví v Evropské unii. Evropská komise může zahájit řízení pro porušení povinnosti s členským státem, který rámcové rozhodnutí neuplatňuje. Viz též hesla Evropská komise, Řízení pro porušení povinnosti a Členský stát.
UPLATNˇ OVÁNÍ
Zajištění účinnosti právního předpisu.
Rˇ ÍZENÍ PRO PORUŠENÍ POVINNOSTI
Soudní řízení, které může Evropská komise zahájit s členským státem, pokud má Komise za to, že tento členský stát neplní své povinnosti vyplývající z práva Evropské unie. Viz též hesla Členský stát a Evropská komise.
SOUDNÍ PRˇ EZKOUMÁNÍ
Soudní přezkoumání může být trojího druhu:
(1) Přezkoumání činnosti vládního činitele nebo orgánu soudem.
(2) Nové posouzení činnosti zákonně jmenované osoby nebo orgánu.
(3) P řezkoumání rozhodnutí soudu první instance odvolacím soudem. Viz též heslo Odvolací soud.
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
7
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
SOUDNÍ ORGÁN Orgán, který vykládá a uplatňuje právo.
PRÁVNÍ POMOC
Poskytnutí státem financovaného právníka obviněné nebo podezřelé osobě, která není sama schopna právníka zaplatit. Viz též hesla Obviněná osoba a Podezřelá osoba.
PRÁVNÍ PRˇ EDPIS
Zákon schválený vnitrostátním parlamentem.
LEGISLATIVNÍ NÁVRH
Počáteční návrh právního předpisu, o němž hlasují a který pozměňují orgány Evropské unie. Po absolvování rozhodovacího procesu v rámci řádného legislativního postupu a přijetí se z legislativního návrhu stává směrnice. Viz též hesla Řádný legislativní postup a Směrnice.
PÍSEMNÉ POUCˇ ENÍ O PRÁVECH
Jednoduše napsaný dokument, v němž se uvádějí informace o procesních právech zadržené podezřelé či obviněné osoby. Podezřelá nebo obviněná osoba by jej měla obdržet okamžikem zatčení. Viz též hesla Odnětí svobody / zadržení, Procesní práva, Podezřelá osoba a Obviněná osoba.
RELEVANTNÍ DU˚ KAZY
Dokumentace, která souvisí s daným případem a je pro něj významná.
MATERIÁLY K PŘÍPADU
Dokumentace, která souvisí s daným případem a je pro něj významná.
POSLANCI EP
Poslanci EP, tj. Evropského parlamentu, jsou přímo volení zástupci členských států EU. Viz též heslo Členský stát.
Cˇ LENSKÝ STÁT
Země, která je členem Evropské unie.
8
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
ÚRˇ EDNÍ VEˇSTNÍK EVROPSKÉ UNIE Publikace vydávaná každý pracovní den ve všech úředních jazycích Evropské unie. Členské státy se jejím prostřednictvím zpravují o nově vydaných právních předpisech EU, informacích a oznámeních týkajících se EU. Směrnice se stává závaznou až okamžikem zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie. Viz též hesla Směrnice a Členský stát.
Rˇ ÁDNÝ LEGISLATIVNÍ POSTUP
Hlavní legislativní postup v rámci rozhodovacího procesu EU. Označuje se tak proces, kdy se směrnice předává mezi orgány EU, hlasuje se o ní, pozměňuje se a nakonec podepisuje jakožto závazný právní předpis. Viz též heslo Směrnice.
PLENÁRNÍ ZASEDÁNÍ
Velké měsíční setkání Evropského parlamentu, na němž se scházejí všichni poslanci EP, členové výborů a politických skupin Parlamentu a předkládají výsledky své práce na legislativním návrhu. Poslanci EP zde o legislativním návrhu diskutují a hlasují o pozměňovacích návrzích. Viz též hesla Poslanci EP a Legislativní návrh.
PROCESNÍ PRÁVA
Práva obviněné či podezřelé osoby v rámci trestního soudního systému od okamžiku vyšetřování do dokončení soudního řízení. Viz též hesla Obviněná osoba a Podezřelá osoba.
ZPRAVODAJ
Poslanec Evropského parlamentu (EP) pověřený vypracováním zprávy o legislativním návrhu. Viz též heslo Poslanci EP.
BODY ODU˚ VODNEˇNÍ
Úvodní výroky na začátku směrnice. Viz též heslo Směrnice.
PODEZRˇ ELÁ OSOBA
Osoba, o níž se žalobce domnívá, že spáchala trestný čin, a která ještě není formálně obžalována.
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
9
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
ŠVÉDSKÁ CESTOVNÍ MAPA O PROCESNÍCH PRÁVECH Akční plán, v němž se shrnují opatření k podpoře ochrany podezřelých a obviněných v trestním řízení za rovných podmínek ve všech členských státech Evropské unie. Viz též hesla Obviněná osoba, Podezřelá osoba a Členský stát.
PROVEDENÍ
Sblížení vnitrostátního práva v členském státě tak, aby se v něm uvedl v účinnost evropský právní předpis. Viz též heslo Členský stát.
SMLOUVA
Mezinárodní právní dohoda uzavřená mezi zeměmi.
TRIALOGY
Neformální setkání zástupců Evropského parlamentu, Rady a Komise, kteří se zde snaží dohodnout na balíčku pozměňovacích návrhů k legislativnímu návrhu. Viz též heslo Evropský parlament, ‘Rada Evropské unie a Legislativní návrh.
10
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
2 VŠEOBECNÉ INFORMACE
V současné době se trestní právo a postupy v jednotlivých členských státech do značné míry rozcházejí. Prakticky to znamená, že se v členských státech velmi liší i práva obviněných a podezřelých osob v trestním řízení. Je důležité, aby byla tato práva po celé Evropské unii stejná, a to nejen s ohledem na pohyb evropských občanů po EU za prací, studiem nebo v souvislosti s bydlením či prázdninami, ale i na stále častější přeshraniční trestnou činnost mezi členskými státy. Bylo rozhodnuto, že nejlepším způsobem, jak stanovit minimální standardy ochrany těchto práv, je podniknout řadu kroků na základě uplatnění tzv. švédské cestovní mapy, jejímž smyslem je sblížit práva obviněných a podezřelých v trestním řízení po celé Evropské unii. Další informace najdete v kapitole Kontext směrnice o právu na informace v trestním řízení.
V tomto balíčku se nastiňuje druhé opatření tzv. švédské cestovní mapy, tj. směrnice o právu na informace v trestním řízení. Podrobně se zde uvádí, na jaké informace má obviněná nebo podezřelá osoba nárok v průběhu trestního řízení od fáze vyšetřování po konečné rozhodnutí, ať už tato osoba dotyčný trestný čin spáchala, či nikoli. Tato brožura je první z řady příruček Znejte svá práva sítě JUSTICIA v oblasti trestního soudnictví EU.
Síť pro evropská práva JUSTICIA je celoevropská síť aktuálně sestávající z 11 členských organizací: Bulharský helsinský výbor, Evropské centrum pro lidská a ústavní práva (Německo), Helsinská nadace pro lidská práva (Polsko), Institut pro monitoring lidských práv (Litva), Irská rada pro občanské svobody, Liga lidských práv (Česká republika), Lotyšské centrum pro lidská práva, Maďarský svaz pro občanské svobody, Open Society Justice Initiative (Maďarsko), Řecký helsinský monitor a Statewatch (Spojené království). Tato síť se zaměřuje na zlepšování práv všech evropských občanů, kteří jsou účastníky trestního soudního řízení, ve všech členských státech. Další informace najdete na našich internetových stránkách www.eujusticia.net. Kontaktní údaje jednotlivých partnerských organizací sítě pro evropská práva JUSTICIA najdete také na straně Užitečné kontakty této brožury.
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
11
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
Berte prosím také v potaz, že pokud se v této brožuře uvádí formulace „ve vašem členském státě“, lze ji chápat ve smyslu „v členském státě, kde vás vyslýchají“ nebo „v členském státě, kde vás zadržují nebo zatkli“ (v závislosti na tom, v jaké části brožury se toto spojení uvádí).
12
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
3 JAK VZNIKAJÍ SMEˇRNICE EU?
Směrnice je evropský právní předpis, v němž se stanoví právní povinnosti členských států EU. Směrnice se rodí v podobě legislativního návrhu nebo návrhu směrnice, o němž se hlasuje a který se pozměňuje v rámci rozhodovacího procesu Evropské unie, označovaného jako řádný legislativní postup. V rámci něj se po přímo voleném Evropském parlamentu a Radě Evropské unie (které zastupují vlády 271 členských států EU) požaduje, aby schválily návrh právního předpisu. Řádný legislativní postup je proces, kdy se směrnice předává mezi orgány EU, hlasuje se o ní, pozměňuje se a nakonec podepisuje jakožto závazný právní předpis. Jeho jednotlivé fáze jsou následující:
1 NÁVRH Legislativní návrh obvykle předkládá Evropská komise, často po konzultaci odborníků na danou oblast. Právní předpisy však může navrhovat i Evropský parlament a v případě oblasti svobody, bezpečnosti a práva může návrh předložit Komise nebo čtvrtina členských států. Návrh se zveřejňuje v Úředním věstníku Evropské unie a posílá se Evropskému parlamentu, Radě Evropské unie a vnitrostátním parlamentům.
2 PRVNÍ Cˇ TENÍ V EVROPSKÉM PARLAMENTU Po předání legislativního návrhu Evropskému parlamentu Parlament přijme první postoj. Návrh se poté postupuje příslušnému parlamentnímu výboru (např. v případě směrnice o právu na informace v trestním řízení byl dokument předán Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci). Pověří se zpravodaj, který má za úkol vypracovat návrh zprávy k diskusi v politických skupinách Parlamentu. O směrnici se poté debatuje na plenárním zasedání Evropského parlamentu.
Na plenárních zasedáních se setkávají všichni poslanci EP, výbory a politické skupiny, které zde předkládají výsledky své práce na tomto legislativním návrhu. Poslanci EP o tomto právním předpise diskutují a hlasují o pozměňovacích návrzích. Parlament na plenárním zasedání k tomuto legislativnímu návrhu přijme 1 28 členských států včetně Chorvatska, které vstoupilo do EU 1. července 2013.
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
13
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
svůj postoj prostou většinou. V něm mohou být uvedeny pozměňovací návrhy k původnímu legislativnímu návrhu.
Pokud postoj Parlamentu žádné pozměňovací návrhy neobsahuje a původní návrh přijme i Rada, lze legislativní návrh přijmout už v této fázi.
3 ZMEˇNA NÁVRHU EVROPSKOU KOMISÍ V této fázi může Komise svůj legislativní návrh změnit v souladu s pozměňovacími návrhy Evropského parlamentu, kterými se dle jejího přesvědčení návrh zlepší, aby se co nejrychleji dospělo k dohodě.
4 PRVNÍ Cˇ TENÍ V RADEˇ Souběžně s diskusemi v Parlamentu probíhá čtení v Radě a její přípravné práce. Rada může zaujmout postoj pouze po jednání Evropského parlamentu. Po zvážení návrhu Evropského parlamentu (s pozměňovacími návrhy či bez nich) se Rada může rozhodnout legislativní návrh přijmout, nebo zaujmout tzv. společný postoj. K tomu dochází, pokud Rada nesdílí stanovisko Parlamentu. Společný postoj se předkládá Evropskému parlamentu společně s odůvodněním. V této fázi také Komise sdělí Parlamentu své stanovisko ke společnému postoji Rady. Vždy, když je to možné, se před konečným oznámením společného postoje Rady konají neformální setkání zástupců všech tří orgánů, označované jako tzv. trialogy. Jejich účelem je pokusit se proces urychlit a dospět k dohodě ohledně balíčku pozměňovacích návrhů. Veškerá ujednání se pak musí schválit na základě formálních postupů.
14
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
5 DRUHÉ Cˇ TENÍ V EVROPSKÉM PARLAMENTU Parlament v druhém čtení přezkoumá společný postoj Rady. Ten může schválit, nebo zamítnout a návrh je tak definitivně přijat, nebo uzavřen. Může také předložit pozměňovací návrhy ke společnému postoji Rady. Postoj se pak vrací Radě a Komisi.
V případě, že Rada pozměňovací návrhy Parlamentu schválí, může být legislativní návrh přijat.
Pokud Rada nesouhlasí se všemi pozměňovacími návrhy Parlamentu, informuje jej o tom a zahájí se postup označovaný jako dohodovací řízení.
6 DOHODOVACÍ Rˇ ÍZENÍ A TRˇ ETÍ Cˇ TENÍ Jestliže se legislativní návrh v prvních dvou čteních nepodařilo přijmout, začíná tzv. dohodovací řízení. V rámci něj se schází výbor zástupců 272 členských států a stejný počet poslanců Evropského parlamentu (EP) a zvažují postoj Rady a pozměňovací návrhy Parlamentu z druhého čtení. Na neformálních trialozích se vedou jednání malých skupin vyjednavačů z každého orgánu, přičemž Komise hraje roli zprostředkovatele.
Výbor má pak šest týdnů na to, aby nalezl kompromis a vypracoval společný návrh. Pokud se jeho členové na společném návrhu neshodnou, pokládá se legislativní návrh za nepřijatý. Jestliže dohodovací výbor společný návrh schválí, předává jej ke schválení Radě a Parlamentu. Po přijetí návrhu oběma orgány se legislativní návrh podepíše, zveřejní a stává se směrnicí.
2 28 členských států včetně Chorvatska, které vstoupilo do EU 1. července 2013.
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
15
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
4 VAŠE PRˇ ÍRUCˇKA KE SMEˇ RNICI O PRÁVU NA INFORMACE V TRESTNÍM Rˇ ÍZENÍ Co je směrnice o právu na informace v trestním řízení?RMATION IN CRIMINAL
PROCEEDINGS?
Tato směrnice vstoupila v platnost dne 21. června 2012. Je to právní předpis Evropské unie, který podepsaly všechny členské státy Evropské unie (s výjimkou Dánska). Členské státy jsou povinny tuto směrnici na svém území začít uplatňovat před stanoveným termínem. Stanoví se v ní minimální práva spojená s informacemi, které mají obdržet podezřelé nebo obviněné osoby v rámci trestního řízení po celé Evropské unii o svém obvinění. Znění této směrnice najdete na stránkách www.eujusticia.net.
Co je „právo na informace“ a jaká práva tato směrnice chrání?
V současné době se rozsah informací, které obviněná či podezřelá osoba o svých právech v trestním řízení obdrží, mezi jednotlivými členskými státy liší. Směrnicí o právu na informace se po členských státech požaduje, aby podezřelým a obviněným zaručily po celé EU standardizované informace o těchto právech: • právo na přístup k právníkovi
• právo na bezplatné právní poradenství a podmínky pro získání tohoto poradenství
• právo na to být seznámen s obviněním • právo na tlumočení a překlad • právo nevypovídat
• právo na přístup k materiálům k případu
• právo nechat vyrozumět konzulární úřad a jednu další osobu • právo na naléhavou lékařskou pomoc
• právo dozvědět se, jak dlouho bude osoba zadržena, než bude postavena před justiční orgán
16
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
• právo na informace o případech vydání evropského zatýkacího rozkazu
Ustavují se touto směrnici v mém členském státě nová práva?
Závisí na tom, v jakém členském státě žijete. Směrnice stanoví minimální práva na informace v trestním řízení a povinnost zaručit, aby byly standardy trestního práva procesního pro podezřelé a obviněné ve všech členských státech Evropské unie stejné. Některá práva zakotvená v této směrnici již mohou být součástí vnitrostátního práva vašeho členského státu. V takovém případě směrnice tato práva upevňuje v tom smyslu, že po členských státech požaduje jejich zachování. Podívejte se prosím na zadní obálku této brožury, kde najdete kontaktní informace organizace ve vašem členském státě, která vám poradí, jaký bude mít směrnice vliv na vnitrostátní právo vaší země.
Jaké je definitivní datum provedení směrnice v členských státech?
Vnitrostátní právo členských států musí být do 2. června 2014 upraveno tak, aby byla směrnice na jejich území uvedena v platnost.
Které členské státy musí přijmout a uplatňovat tuto směrnici?
Belgie, Bulharsko, Česká Republika, Estonsko, Finsko, Francie, Irsko, Itálie, Kypr, Litva, Lotyšsko, Lucembursko, Maďarsko, Malta, Německo, Nizozemsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko, Řecko, Slovensko, Slovinsko, Spojené Království, Španělsko, Švédsko.3
K této směrnici se nepřipojilo pouze Dánsko, protože nepodepisuje žádné právní předpisy spojené se spravedlností a vnitřními věcmi. Dánsko tak není povinno směrnici o právu na informace v trestním řízení přijmout a uplatňovat.
3 A Chorvatsko, které vstoupilo do EU 1. července 2013.
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
17
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
5 KONTEXT SMEˇ RNICE O PRÁVU NA INFORMACE V TRESTNÍM Rˇ ÍZENÍ Kde směrnice o právu na informace v trestním řízení vznikla? V Evropské unii vychází ochrana práv podezřelých a obviněných v trestním řízení z Evropské úmluvy o lidských právech. Směrnice o právu na informace v trestním řízení je druhým opatřením tzv. švédské cestovní mapy, která navazuje na Evropskou úmluvu o lidských právech. Obsah práva na informace o procesních právech je vyvozen z judikatury Evropského soudu pro lidská práva. Švédská cestovní mapa je usnesení, kterým se požaduje přijetí řady opatření k ochraně práva na spravedlivý proces ve všech členských státech na základě stanovení minimálních standardů ochrany práv podezřelých a obviněných v trestním řízení. Uplatňuje se v ní přístup krok za krokem a nastiňuje řešení v podobě opatření, jejichž zavedením se sblíží procesní práva podezřelých a obviněných osob v trestním řízení ve všech členských státech a přispěje se k řešení problému přeshraniční trestné činnosti. Jaké má členský stát po podpisu směrnice povinnosti? Po přijetí směrnice je členský stát povinen tuto směrnici provést do svého vnitrostátního práva do daného termínu (obvykle do dvou let od data zveřejnění směrnice v Úředním věstníku Evropské unie). Například termín provedení směrnice o právu na informace v trestním řízení je pro členské státy stanoven na 2. června 2014. Po vypršení data provedení musí mít členský stát zavedeny alespoň minimální standardy, které tato směrnice stanoví. Členské státy však mají určitou volnost v tom, jak vykládat a uplatňovat některá ustanovení směrnice. Mohou práva rozšířit nad hranici minimálních standardů stanovených směrnicí.
18
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
Jak Evropská unie zajišťuje plnění v členském státě? Po vypršení data provedení Evropská komise posoudí rozsah, v jakém členský stát zavedl opatření nebo případně legislativní návrhy s ohledem na dosažení souladu s touto směrnicí. Každý členský stát zasílá své oficiálně přijaté texty, jejichž prostřednictvím směrnici provedl do vnitrostátního práva, Evropské komisi, která je přezkoumá, aby se zajistilo, že tento členský stát tuto směrnici skutečně dodržuje.
Co se stane, když můj členský stát nesplní své povinnosti po vypršení data provedení, a co s tím mohu udělat? Evropská komise po vyhodnocení rozhodne, zda s členským státem zahájí řízení pro porušení povinnosti. Může to vyvrcholit řízením u Soudního dvora Evropské unie.
Na svůj členský stát však také můžete podat stížnost Evropské komisi a požádat v ní o zahájení řízení pro porušení povinnosti. Důvodem podání stížnosti přitom nemusí být to, že dochází k porušování vašich práv. Podívejte se prosím na tento odkaz, kde najdete potřebné informace: http://ec.europa.eu/eu_law/your_rights/your_rights_forms_en.htm http://ec.europa.eu/eu_law/your_rights/your_rights_en.htm
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
19
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
6 SMEˇ RNICE O PRÁVU NA INFORMACE V TRESTNÍM Rˇ ÍZENÍ A. ROZSAH PRÁVA NA INFORMACE Za jakých okolností musím dostat informace o svých procesních právech a obvinění? Tyto informace byste měli obdržet od okamžiku, kdy se dozvíte o svém podezření nebo obvinění ze spáchání trestného činu v jakémkoli členském státě (s výjimkou Dánska), až po konečné stanovení, zda jste tento trestný čin skutečně spáchali, či nikoli.
Týká se to i odsouzení a rozhodnutí o jakémkoli odvolání. Nezávisí to na vašem právním statusu, občanství nebo státní příslušnosti.
Existují nějaké okolnosti, za kterých nemusím dostat informace o svých procesních právech a obvinění?
Ano. V členských státech, kde může ukládat tresty za přestupky, např. dopravní přestupky, jiný orgán než soud, informace o svých procesních právech obdržet nemusíte. V případě, že je však předloženo odvolání soudu, který má pravomoc soudit v trestních záležitostech, nebo je mu případ předán, informace o svých procesních právech dostat musíte – ovšem pouze v souvislosti s řízením u tohoto soudu.
B. OD FÁZE VYŠETRˇ OVÁNÍ Jaké informace musím obdržet jako podezřelá nebo obviněná osoba v trestním řízení? Musíte dostat informace o následujících procesních právech v podobě uplatňované na základě vnitrostátního práva: • právo na přístup k právníkovi
• právo na bezplatné právní poradenství a podmínky pro získání tohoto poradenství
• právo na to být seznámen s obviněním
20
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
• právo na tlumočení a překlad • právo nevypovídat
Podrobnější vysvětlení těchto práv najdete v následující kapitole.
Jaké informace musím dostat o svém obvinění?
Musíte obdržet veškeré informace o údajném trestném činu, v souvislosti s nímž váš právník musí připravit váš případ. Ty by vám měly být poskytnuty rychle a měly by být dostatečně podrobné, aby váš právník mohl váš případ efektivně zpracovat. Jejich součástí musí být popis skutečností spojených s údajným trestným činem, který jste měli spáchat, a právní klasifikace tohoto údajného trestného činu, tj. jak závažný tento čin je, a minimální a maximální délka trestu odnětí svobody, jež vám může být za spáchaný trestný čin uložen. Tyto informace by měly být podrobné a měly by zohledňovat fázi trestního řízení. Další informace najdete také v části Informace o obvinění.
Kdy tyto informace o svých právech musím obdržet?
Jste-li podezřelí nebo obvinění, musíte obdržet informace o svých právech co nejdříve, nejpozději před prvním oficiálním výslechem u policie nebo jiného příslušného orgánu.
Kdo mi musí tyto informace poskytnout?
Informace o vašich procesních právech vám musí dát policejní orgán nebo jiný příslušný orgán.
Jakou formou musím informace obdržet?
Tyto informace byste měli dostat ústní nebo písemnou formou jednoduchým a pochopitelným jazykem. Jste-li zranitelná podezřelá nebo obviněná osoba, musí být zohledněny vaše zvláštní potřeby. Jakmile je dostanete, nemusí vám je zopakovat, pokud to ovšem nevyžaduje vnitrostátní právo vašeho členského státu nebo zvláštní okolnosti vašeho případu.
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
21
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
Co když nemluvím jazykem, v němž se informace poskytují? V případě potřeby vám musí váš členský stát zajistit tlumočení nebo překlad těchto informací do jazyka, kterému rozumíte.
C. OD FÁZE ZATCˇ ENÍ NEBO ZADRZˇENÍ Jaké informace by mi měly být poskytnuty v případě, že mě zatkli nebo zadrželi jako podezřelou nebo obviněnou osobu? Jste-li podezřelá nebo obviněná osoba v trestním řízení, kterou zatkli nebo zadrželi, měli byste kromě informací, jež byste měli obdržet počínaje fází vyšetřování, uvedených výše, také ihned obdržet písemné poučení o právech.
Co je písemné poučení o právech?
Jednoduše napsaný dokument, v němž se uvádějí informace o procesních právech zadržené podezřelé či obviněné osoby.
Co by mělo písemné poučení o právech obsahovat?
V písemném poučení o právech by se měly uvádět informace o následujících procesních právech v podobě uplatňované na základě vnitrostátního práva: • právo na přístup k právníkovi
• právo na bezplatné právní poradenství a podmínky pro získání tohoto poradenství • právo na to být seznámen s obviněním • právo na tlumočení a překlad • právo nevypovídat
• právo na přístup k materiálům k případu
• právo nechat vyrozumět konzulární úřad a jednu další osobu
22
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
• právo na naléhavou lékařskou pomoc
• právo dozvědět se, jak dlouho můžete být zadrženi, než budete postaveni před justiční orgán • veškeré možnosti rozporovat zákonnost zatčení
• veškeré možnosti dosáhnout přezkumu zadržení • veškeré možnosti žádosti o dočasné propuštění
Podrobnější vysvětlení těchto práv najdete v následující kapitole.
Písemné poučení o právech může také obsahovat informace související s vnitrostátním právem vašeho členského státu. Ve směrnici se uvádí ukázkový vzor písemného poučení o právech. Najdete jej v příloze této brožury (příloha I). Vzor písemného poučení o právech není pro členské státy závazný. Je to pouze vodítko, na základě něhož mohou členské státy vypracovat své písemné poučení o právech.
Kdy by mi mělo být předáno písemné poučení o právech?
Jakmile je podezřelá nebo obviněná osoba zatčena či zadržena, měla by ihned obdržet písemné poučení o právech.
Mohu si písemné poučení o právech přečíst a nechat?
Měl by vám být poskytnut čas na přečtení písemného poučení o právech a měli byste mít možnost si je ponechat po dobu zadržení.
Co když písemné poučení o právech není v jazyce, kterému rozumím?
Písemné poučení o právech byste měli dostat v jazyce, kterému rozumíte. V případě, že není k dispozici v jazyce, kterému rozumíte, měli byste být o svých právech informováni ústně v jazyce, kterému rozumíte. Poté byste poučení o právech měli dostat co nejdříve písemně v jazyce, kterému rozumíte.
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
23
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
Co když je písemné poučení o právech napsáno jazykem, kterému rozumím, ale přesto nechápu obsah? Písemné poučení o právech by mělo být napsáno jednoduchým jazykem tak, aby mu snadno rozuměla osoba, která se v trestním právu procesním vůbec nevyzná.
D. INFORMACE O OBVINEˇNÍ Mám obdržet podrobnosti o údajném trestném činu? Ano. Jak je uvedeno výše, musíte dostat veškeré informace o údajném trestném činu. Měly by vám být poskytnuty rychle a měly by být dostatečně podrobné, aby váš právník mohl váš případ efektivně zpracovat. Jejich součástí musí být popis skutečností spojených s údajným trestným činem, který jste měli spáchat, povaha a právní klasifikace tohoto údajného trestného činu a forma vaší účasti na něm. Tyto informace by měly být podrobné a měly by zohledňovat fázi trestního řízení. Tyto informace byste měli dostat neprodleně, nejpozději ihned po předložení obžaloby nebo zásadních skutečností týkajících se vašeho případu soudu.
Co když se změní podrobnosti obvinění?
Změní-li se podrobnosti obvinění, měli byste o změně být informováni, pokud je to nezbytné k zajištění spravedlnosti případu, včas, abyste mohli vy nebo váš právník připravit obhajobu.
E. PRˇ ÍSTUP K MATERIÁLU˚ M K PRˇ ÍPADU Co znamenají „materiály k případu“? Jedná se o možnost obdržet veškeré relevantní důkazy k vašemu případu, jak je stanoví vnitrostátní právo vašeho členského státu, tj. dokumentace, která souvisí s vaším případem a je pro něj významná.
24
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
Mám možnost nahlédnout do materiálů k případu? K jakým? Ano, do těchto materiálů máte nárok nahlédnout. Úřady musí dát k dispozici vám jakožto zatčené osobě nebo vašemu právníkovi veškeré dokumenty týkající se vašeho případu, jež jsou potřebné k následujícím úkonům: • zpochybnění zákonnosti vašeho zatčení či zadržení v souladu s vnitrostátním právem vaší země • příprava obhajoby případu .
Kdy by se tyto informace měly poskytovat? Tyto materiály byste měli obdržet neprodleně.
Pokud se objeví další materiály po mém nahlédnutí do stávajících materiálů, budu mít přístup i k těmto novým materiálům? Ano, budete. Měli byste mít možnost se k těmto materiálům včas dostat, aby bylo možné je vzít v potaz.
K jakým materiálům mám přístup?
V případě potřeby byste měli mít možnost nahlédnout do následujících materiálů, abyste mohli zpochybnit zákonnost vašeho zatčení či zadržení v souladu s vnitrostátním právem vašeho členského státu: • Dokumenty
• Fotografie (pokud je to vhodné)
• Audio a video nahrávky (pokud je to vhodné)
Za jakých okolností nemám možnost do materiálů k případu nahlédnout? Existují určité okolnosti, za nichž nemáte možnost do materiálů k případu nahlédnout, například:
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
25
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
• pokud by nahlédnutí do materiálů mohlo vést k vážnému ohrožení života či základních práv jiné osobynebo
• je-li odmítnutí tohoto přístupu nezbytné pro ochranu důležitého veřejného zájmu, například: pokud by přístup k materiálům:
- mohl ovlivnit probíhající vyšetřování
- mohl závažně ohrozit národní bezpečnost členského státu
- mohl ohrozit vnitrostátní právní předpisy vašeho členského státu o
ochraně osobních údajů nebo informací o místě pobytu svědků pod právní ochranou .
Případné zamítnutí přístupu k materiálům k případu by však mělo být v rovnováze s vaším právem na spravedlivý proces a mělo by zohledňovat danou fázi trestního řízení.
Kdo rozhoduje o tom, zda nastaly okolnosti, které znemožňují zpřístupnění materiálů? Rozhodnutí, zda nastaly výše uvedené okolnosti pro zamítnutí přístupu, musí přijmout soudní orgán nebo soud nebo musí rozhodnutí o zamítnutí podléhat soudnímu přezkoumání.
Musím za přístup k materiálům platit?
Ne. Úřady musí zajistit bezplatný přístup k materiálům k případu s výjimkou poplatků za kopírování dokumentace případu nebo odeslání materiálů.
26
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
F. VZNESENÍ NÁMITKY PROTI NEPOSKYTNUTÍ INFORMACÍ NEBO ODEPRˇ ENÍ PRˇ ÍSTUPU K MATERIÁLU˚ M K PRˇ ÍPADU Co mám dělat, když výše uvedené informace nedostanu nebo mi zamítnou přístup k materiálům k mému případu? Jako podezřelá nebo obviněná osoba máte právo napadnout, když vás příslušné orgány neinformují nebo vám zamítnou přístup k materiálům v souladu s postupy stanovenými vnitrostátními právními předpisy vašeho členského státu. Právo vznést námitku za takových okolností však neznamená, že členský stát musí v případě takové námitky stanovit zvláštní odvolací postup nebo postup pro podávání stížností.
G. EVROPSKÝ ZATÝKACÍ ROZKAZ Mám nárok na informace v případě zatčení v souvislosti s výkonem evropského zatýkacího rozkazu? Ano. Jste oprávněni obdržet ihned po zatčení písemné informace o vašich právech, jak je popsáno výše, ale také informace o vašich právech v souladu s právními předpisy týkajícími se rámcového rozhodnutí o evropském zatýkacím rozkazu ve vykonávajícím členském státě, tj. členském státě, který evropský zatýkací rozkaz uplatňuje.
Na jaké informace mám nárok?
Jste oprávněni obdržet veškeré písemné informace, které by dostala jakákoli jiná zatčená osoba. Patří k nim: • právo na přístup k právníkovi
• právo na bezplatné právní poradenství a podmínky pro získání tohoto poradenství • právo na to být seznámen s obviněním • právo na tlumočení a překlad Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
27
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
• právo nevypovídat
• písemné poučení o právech
Ve směrnici se uvádí ukázkový vzor písemného poučení o právech v případě evropského zatýkacího rozkazu. Najdete jej v příloze této brožury (příloha II). Vzor písemného poučení o právech není pro členské státy závazný. Je to pouze vodítko, na základě něhož mohou členské státy vypracovat své písemné poučení o právech.
Kdy by mi mělo být předáno písemné poučení o právech?
Písemné poučení o právech byste měli dostat ihned při zadržení nebo zatčení.
Co když písemnému poučení o právech nerozumím?
Písemné poučení o právech by mělo být napsáno jednoduchým srozumitelným jazykem.
H. VYSVEˇTLENÍ K PÍSEMNÉMU POUCˇ ENÍ O PRÁVECH Ve směrnici se doporučuje, aby se v písemném poučení o právech stanovila tato práva: Právo na přístup k právníkovi:
V písemném poučení o právech byste měli být informováni, že máte právo na přístup k právníkovi. Toto právo vyplývá z čl. 6 odst. 3 písm. c) EÚLP, v němž se uvádí, že každá osoba obviněná z trestného činu má minimální právo „obhajovat se osobně nebo za pomoci obhájce podle vlastního výběru“. V nedávné judikatuře Evropského soudu pro lidská práva se definují situace zakládající toto právo. Brzy má být přijata navrhovaná směrnice o právu na obhájce a komunikaci po zatčení4, v níž budou stanovena minimální práva v této oblasti.
4 Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o právu na obhájce v trestním řízení a právu na komunikaci po zatčení, KOM/2011/0326.
28
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
Právo na bezplatné právní poradenství a podmínky pro získání tohoto poradenství: V písemném poučení o právech by se mělo uvádět, že můžete mít nárok na bezplatné právní poradenství. V čl. 6 odst. 3 písm. c) EÚLP se uvádí, že pokud osoba nemá dostatečné prostředky na zaplacení právního poradenství, měla by je dostat bezplatně, jestliže to zájmy spravedlnosti vyžadují. Právo na bezplatné právní poradenství máte jen za určitých okolností. V současné době se připravuje legislativní návrh Evropské komise, v němž budou stanoveny minimální standardy v této oblasti.
Právo na to být seznámen s obviněním:
V písemném poučení o právech by mělo být stanoveno vaše právo být informováni o povaze vašeho obvinění. V čl. 5 odst. 2 EÚLP je zakotveno, že „každý, kdo je zatčen, musí být seznámen neprodleně a v jazyce, jemuž rozumí, s důvody svého zatčení a s každým obviněním proti němu.“ V čl. 6 odst. 3 písm. a) se také uvádí, že každý, kdo je obviněn z trestného činu, musí „být neprodleně a v jazyce, jemuž rozumí, podrobně seznámen s povahou a důvodem obvinění proti němu“.
Právo na tlumočení a překlad:
Podezřelá nebo obviněná osoba, která nemluví jazykem, v němž je vedeno trestní řízení, nebo mu nerozumí, se procesu nemůže plně a efektivně účastnit. V souvislosti s písemným poučením o právech se to uznává, a měli byste být jeho prostřednictvím informováni o svém právu na bezplatnou asistenci tlumočníka. Měli byste být také seznámeni s tím, že máte právo na překlad alespoň příslušné pasáže zásadních dokumentů včetně veškerých rozhodnutí soudce o vašem zatčení nebo zadržení ve vazbě. Směrnice o právu na tlumočení a překlad v trestním řízení byla přijata v roce 2010 a stanoví se v ní konkrétní podmínky a pravidla spojená s tímto právem.5
5 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/64/EU ze dne 20. října 2010 o právu na tlumočení a překlad v trestním řízení.
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
29
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
Právo nevypovídat:
V písemném poučení o právech byste měli být informováni, že máte právo nevypovídat. Právo nevypovídat v EÚLP sice výslovně uvedeno není, nicméně se konstatovalo, že je stěžejním prvkem práva na spravedlivý soud dle článku 6. Právo nevypovídat může být za určitých, nepříliš častých okolností omezeno. ESLP ve své judikatuře naznačil, že informace o tomto právu musí osoba obdržet v okamžiku obvinění z trestného činu.
Právo na přístup k materiálům k případu:
V písemném poučení o právech byste měli být informováni, že máte právo na přístup k materiálům ke svému případu. Toto právo vyplývá z čl. 6 odst. 3 písm. b) EÚLP, v němž se uvádí, že „každý, kdo je obviněn z trestného činu... [musí] mít přiměřený čas a možnosti k přípravě své obhajoby“. V judikatuře ESLP je také stanoveno, že orgány činné v trestním řízení by měly obhajobě poskytnout veškeré relevantní důkazy ve prospěch obviněného i proti němu. Právo na přístup k materiálům není absolutní a může být za určitých okolností omezeno.
Právo nechat vyrozumět konzulární úřad a jednu další osobu:
V písemném poučení o právech byste měli být informováni, že máte právo o svém zatčení informovat konzulární úřad. Měli byste se z něj také dozvědět, že máte právo kontaktovat další osobu. Zvláštní podmínky a pravidla spojená s tímto právem závisí na vnitrostátním právu daného členského státu. Toto právo bude jasně vymezeno v případě, že bude přijat návrh směrnice o právu na obhájce a komunikaci po zatčení.
30
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
Právo na naléhavou lékařskou pomoc:
V písemném vyrozumění o právech by mělo být stanoveno právo na naléhavou lékařskou pomoc. Toto právo vychází z článku 2 Evropské úmluvy o lidských právech, v němž se uvádí, že „právo každého na život je chráněno zákonem. “ To musí zahrnovat faktickou povinnost států poskytovat lékařskou pomoc. Evropský soud pro lidská práva ve své judikatuře zdůrazňuje, že osoby držené ve vazbě jsou zranitelné a příslušné orgány jsou povinny chránit jejich fyzické zdraví.
Právo dozvědět se, jak dlouho můžete být zadrženi, než budete postaveni před justiční orgán:
V písemném poučení o právech byste se měli dozvědět, jak dlouho můžete být zadrženi, než budete postaveni před justiční orgán. Délka zadržení se v jednotlivých členských státech liší a stanoví se konkrétní lhůty, během nichž můžete být v souvislosti s daným trestným činem vyslýcháni. Po vypršení této lhůty musíte být propuštěni, nebo postaveni před soudní orgán. V čl. 5 odst. 3 Evropské úmluvy o lidských právech se stanoví, že podezřelý „musí být ihned předveden před soudce nebo jinou úřední osobu zmocněnou zákonem k výkonu soudní pravomoci a má právo být souzen v přiměřené lhůtě...“.
Veškeré možnosti rozporovat zákonnost zatčení:
V písemném poučení o právech by se mělo uvádět, že můžete rozporovat zákonnost svého zatčení. V čl. 5 odst. 4 Evropské úmluvy o lidských právech se stanoví, že „každý, kdo byl zbaven svobody zatčením nebo jiným způsobem, má právo podat návrh na řízení, ve kterém by soud urychleně rozhodl o zákonnosti jeho zbavení svobody a nařídil propuštění, je-li zbavení svobody nezákonné.“
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
31
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
Veškeré možnosti dosáhnout přezkumu zadržení:
V písemném poučení o právech by se podobně mělo uvést, zda existuje možnost dosáhnout přezkumu zadržení. To také vyplývá z čl. 5 odst. 4 EÚLP, kde se stanoví, že „každý, kdo byl zbaven svobody zatčením nebo jiným způsobem, má právo podat návrh na řízení, ve kterém by soud urychleně rozhodl o zákonnosti jeho zbavení svobody a nařídil propuštění, je-li zbavení svobody nezákonné.“
Veškeré možnosti žádosti o dočasné propuštění:
V písemném poučení o právech by se mělo stanovit, zda máte možnost požádat o dočasné propuštění. V čl. 5 odst. 3 Evropské úmluvy o lidských právech se stanoví, že každý zatčený či zadržený „musí být ihned předveden před soudce nebo jinou úřední osobu zmocněnou zákonem k výkonu soudní pravomoci a má právo být souzen v přiměřené lhůtě nebo propuštěn během řízení. Propuštění může být podmíněno zárukou, že se dotyčná osoba dostaví k přelíčení.“
32
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
7 UZˇITECˇ NÉ KONTAKTY
Další informace o síti pro evropská práva JUSTICIA najdete na stránkách www.eujusticia.net. Adresy stránek členských organizací sítě pro evropská práva JUSTICIA jsou uvedeny níže: Země
Organizace
Popis
Irsko (vedení konsorcia a západoevro pský klastr)
Irská rada pro obcˇanské svobody (ICCL) (1976) www.iccl.ie www.eujusticia.net
ICCL (Irish Council for Civil Liberties) má sídlo v Dublinu a je to nezávislý irský dozorcˇí orgán pro lidská práva, který provádí monitoring, veˇnuje se vzdeˇlávání a osveˇteˇ na poli ochrany a prosazování and lidských práv v Irsku. ICCL je hlavní partner síteˇ JUSTICIA.
Neˇmecko (západoevropský klastr)
Evropské centrum pro lidská a ústavní práva Rights (ECCHR) (2007) www.ecchr.de
ECCHR (European Center for Constitutional and Human Rights) je nezávislá nezisková právní a vzdeˇlávací organizace, která se zameˇrˇuje na ochranu obcˇanských a lidských práv pocelé Evropeˇ. Podílí se na novátorských strategických soudních sporech, prˇicˇemž pu˚sobí ve dvou hlavních oblastech: obchodní a lidská práva a mezinárodní trestná cˇinnost a odpoveˇdnost.
Bulharsko (středoevropský a východoevropský klastr)
Bulharský helsinský výbor (1992) www.bghelsinki.org
Bulharský helsinský výbor je nezávislá nevládní organizace, která se veˇnuje strategickým soudním sporu˚m a právní ochraneˇ lidských práv v Bulharsku. Pu˚sobí ve vybraných oblastech, jako je diskriminace, svoboda shromažd’ování a sdružování, svoboda slova, právo na soukromí a dále mucˇení a špatné zacházení prˇíslušníku˚ orgán pro prosazování práva.
ČCˇeská republika
Liga lidských práv (LIGA) (2002) www.llp.cz
LIGA je nezávislá nezisková dozorcˇí organizace, která se veˇnuje prosazování dodržování lidských práv v Cˇeské republice. Realizuje projekty na podporu lidských práv deˇtí, postižených, obveˇtí policejního násilí a nenávistneˇ motivovaných trestných in a pachatelu˚.
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
33
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
Země
Organizace
Popis
Mad’arsko (strˇedoevropský a východoevropský klastr)
Mad’arský svaz pro obcˇanské svobody (HCLU) (1994) www.tasz.hu
HCLU (Hungarian Civil Liberties Union) je nezisková dozorcˇí organizace pro lidská práva, která se zameˇrˇuje na prosazování reformy zákonu˚ a právní obhajobu verˇejných zájmu˚ v Mad’arsku. Jejím cílem je vybudovat a upevnit obcˇanskou spolecˇnost a právní stát v Mad’arsku a strˇední a východní Evropeˇ.
Lotyšsko (strˇedoevropský a východoevropský klastr)
Lotyšské centrum pro lidská práva (LCHR) (1993) www.cilvektiesibas.org.lv
LCHR (Latvian Centre for Human Rights) je nezávislá nevládní organizace, která prˇispívá k odstraneˇní diskriminace a nenávistných výroku˚ a zabývá se tematikou azylového, prˇisteˇhovaleckého práva a základních práv. Rˇídí monitorování, výzkum a analýzu politiky lidských práv, poskytuje právní poradenství v otázkách lidských práv a aktivneˇ prosazuje zmeˇnu.
Litva (strˇedoevropský a východoevropský klastr)
Institut pro monitoring lidských práv (HRMI) (2003) www.hrmi.lt
HRMI (Human Rights Monitoring Institute) je nevládní organizace zameˇrˇující se na prosazování otevrˇené demokratické spolecˇnosti. Zabývá se sledováním situace lidských práv v Litveˇ, prosazuje zmeˇny vnitrostátních právních prˇedpisu˚ a veˇnuje se strategickým soudním sporu˚m, pokud jde o právo na spravedlivý soud, soukromí, rovnost a nediskriminaci nebo práva ohrožených skupin.
Polska (strˇedoevropský a východoevropský klastr)
Helsinská nadace pro lidská práva (HFHR) (1989) www.humanrightshouse.org
HFHR (Helsinki Foundation for Human Rights) je organizace veˇnující se podporˇe budování kultury založené na respektování svobody a lidských práv v Polsku i zahranicˇí. Pu˚sobí na poli strategických soudních sporu˚, monitoringu a intervencí. Od roku 2007 má HFHR poradenský status Hospodárˇské a sociální rady Organizace spojených národu˚ (ECOSOC).
34
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
Země
Organizace
Popis
Rˇecko (jihoevropský klastr)
Rˇecký helsinský monitor (1992) www.greekhelsinki.gr
ˇ ecký helsinský monitor (Greek Helsinki R Monitor) je organizace, která sleduje a medializuje problematiku lidských práv ˇ ecku a prˇíležitostneˇ a lobbuje za ni v R i v jiných balkánských zemích. Úcˇastní se monitoringu rˇeckých a balkánských médií s ohledem na stereotypy a nenávistné výroky a cˇasto jej koordinuje. Prˇipravuje také soubeˇžné zprávy pro orgány smlouvy OSN a specializované zprávy na téma špatného zacházení, problematiku etnického pu˚vodu a náboženských a prˇisteˇhovaleckých komunit.
Mad’arsko: nadnárodní organizace
Open Society Justice Initiative (OSJI) (1993) www.opensocietyfoundations.org
OSJI je program nadací pro otevrˇenou spolecˇnost (Open Society Foundations), který se zameˇrˇuje na upevneˇní právního státu a respektování lidských práv, menšin a rozmanitost názoru˚. Prosazuj lidská práva a buduje právní kapacity pro otevrˇené spolecˇnosti na základ soudních sporu˚, prosazování, výzkumu a technického poradenství.
Spojené království: nadnárodní organizace
Statewatch (1991) www.statewatch.org.uk
Statewatch je nezisková dobrovolnická skupina s prˇispeˇvateli z 18 zemí. Zameˇrˇuje se na monitoring státních a obcˇanských svobod v Evropeˇ. Jedním z hlavních cílu˚ organizace Statewatch je poskytovat služby obcˇanské spolecˇnosti k podporˇe informované diskuse a debaty.
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
35
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
PRˇ ÍLOHA I SMEˇ RNICE VZOR PÍSEMNÉHO POUČENÍ O PRÁVECH Účelem tohoto vzoru je pouze pomoci vnitrostátním orgánům s vypracováním vlastního písemného poučení o právech na státní úrovni. Členské státy jím nejsou nijak vázány. Při přípravě svého písemného poučení o právech členské státy tento vzor mohou měnit v souladu se svými vnitrostátními předpisy a k doplnění dalších praktických informací. Písemné poučení o právech daného členského státu musí osoba obdržet ihned po zatčení nebo zadržení. Tím se však členským státům nezamezuje poskytování písemných informací podezřelým nebo obviněným za jiných okolností trestního řízení. V případě zatčení či zadržení máte tato práva:
A. POMOC PRÁVNÍKA / NÁROK NA PRÁVNÍ POMOC Máte právo si důvěrně promluvit s právníkem. Ten je nezávislý na policii. Potřebujete-li pomoci s kontaktováním právníka, požádejte policii – pomůže vám. Právní pomoc může být v některých případech zdarma. Požádejte policii o další informace.
B. INFORMACE O OBVINEˇNÍ
Máte právo znát důvod svého zatčení či zadržení a to, z jakého činu jste podezřelý/á či obviněn/a.
C. TLUMOCˇ ENÍ A PRˇ EKLAD
Nemluvíte-li jazykem, kterým hovoří policie nebo jiné příslušné orgány, nebo mu nerozumíte, máte právo na bezplatnou asistenci tlumočníka. Tlumočník vám může pomoci v komunikaci s vaším právníkem a její obsah musí uchovat v tajnosti. Máte právo na překlad alespoň příslušných pasáží zásadních dokumentů, včetně veškerých rozhodnutí soudce o vašem zatčení nebo zadržení ve vazbě, všech obvinění, obžalob a rozsudků. Za určitých okolností můžete obdržet překlad nebo shrnutí ústní formou.
36
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
D. PRÁVO NEVYPOVÍDAT Při výslechu policie nebo jiných příslušných orgánů nemusíte na otázky ohledně údajného trestného činu odpovídat. Rozhodnout se můžete po konzultaci s právníkem.
E. PRˇ ÍSTUP K DOKUMENTU˚ M V případě, že vás zatknou či zadrží, máte vy nebo váš právník právo na přístup k zásadním dokumentům potřebným k napadení zatčení nebo zadržení. Pokud se váš případ dostane před soud, máte vy nebo váš právník právo na přístup k relevantním důkazům ve váš prospěch i proti vám.
F. INFORMOVÁNÍ JINÉ OSOBY O VAŠEM ZATCˇ ENÍ Cˇ I ZADRZˇENÍ / INFORMOVÁNÍ KONZULÁTU NEBO VELVYSLANECTVÍ Jestliže vás zatknou nebo zadrží, měl/a byste policii oznámit, že chcete, aby o vašem zadržení byl někdo informován – například člen rodiny nebo váš zaměstnavatel. Za určitých okolností může být právo na informování jiné osoby o vašem zadržení dočasně omezeno. V takovém případě vás o tom policie informuje. Jste-li v cizí zemi, sdělte policii, že chcete o svém zadržení informovat svůj konzulární úřad nebo velvyslanectví. Policii také oznamte, zda chcete kontaktovat zaměstnance konzulárního úřadu nebo velvyslanectví.
G. NALÉHAVÁ LÉKARˇ SKÁ POMOC V případě zatčení nebo zadržení máte právo na naléhavou lékařskou pomoc. Informujte policii, pokud tuto pomoc potřebujete.
H. DÉLKA ODNEˇTÍ SVOBODY Po zatčení dochází k odnětí svobody nebo zadržení po dobu maximálně ... [vyplňte odpovídající počet hodin/dnů]. Po vypršení této doby vás musí propustit, nebo vás musí vyslechnout soudce, který rozhodne o dalším zadržení. Požádejte svého právníka nebo soudce o informace o možnosti napadnout zatčení, přezkoumat zadržení nebo požádat o předběžné propuštění. Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
37
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
PRˇ ÍLOHA II SMEˇ RNICE VZOR PÍSEMNÉHO POUCˇ ENÍ O PRÁVECH OSOB ZATCˇ ENÝCH NA ZÁKLADEˇ EVROPSKÉHO ZATÝKACÍHO ROZKAZU Účelem tohoto vzoru je pouze pomoci vnitrostátním orgánům s vypracováním vlastního písemného poučení o právech na státní úrovni. Členské státy jím nejsou nijak vázány. Při přípravě svého písemného poučení o právech členské státy tento vzor mohou měnit v souladu se svými vnitrostátními předpisy a k doplnění dalších praktických informací. Jste zatčen/a na základě evropského zatýkacího rozkazu. Máte následující práva:
A. INFORMACE O EVROPSKÉM ZATÝKACÍM ROZKAZU
Máte právo na informace o obsahu evropského zatýkacího rozkazu, na základě něhož jste byl/a zatčen/a.
B. POMOC PRÁVNÍKA
Máte právo si důvěrně promluvit s právníkem. Ten je nezávislý na policii. Potřebujete-li pomoci s kontaktováním právníka, požádejte policii – pomůže vám. Právní pomoc může být v některých případech zdarma. Požádejte policii o další informace.
C. TLUMOCˇ ENÍ A PRˇ EKLAD
Nemluvíte-li jazykem, kterým hovoří policie nebo jiné příslušné orgány, nebo mu nerozumíte, máte právo na bezplatnou asistenci tlumočníka. Tlumočník vám může pomoci v komunikaci s vaším právníkem a její obsah musí uchovat v tajnosti. Máte právo na překlad evropského zatýkacího rozkazu v jazyce, kterému rozumíte. Za určitých okolností můžete obdržet překlad nebo shrnutí ústní formou.
38
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
JUSTICIA – SÍŤ PRO EVROPSKÁ PRÁVA
D. MOZˇNOST SOUHLASU Můžete dát souhlas nebo nesouhlas se svým vydáním státu, který vás hledá. Budete-li souhlasit, urychlíte tím řízení. [Možné doplnění v případě některých členských států: Toto rozhodnutí může být obtížné nebo i nemožné později změnit.] O další informace požádejte příslušné orgány nebo právníka.
E. SLYŠENÍ Nebudete-li se svým vydáním souhlasit, máte právo na slyšení u soudního orgánu.
Znejte svá práva na informace v případě obžaloby
39