8. Međunarodni i regionalni sajam privrede 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Katalog / Katalógus 2014
S
Subotica
ubotica je najseverniji grad u Srbiji, a u Autonomnoj Pokrajini Vojvodini po broju stanovnika je drugi najveći grad. U pisanim dokumentima prvi put se spominje 1391. godine, a na osnovu arheoloških nalaza na ovim prostorima živelo se već i pre 3.000 godina. Slobodnim kraljevskim gradom postala je 1779. Prostire se na površini od 1.008 kvadratnih kilometara, sa 18 naselja, među njima je i pitoreskni Palić, koji se nekad upoređivao sa Karlovim Varijem. Subotica - zahvaljujući svom povoljnom geografskom položaju - smatra se važnim saobraćajnim čvorištem, pošto se nalazi na ukrštanju važnih putnih pravaca, a od državne granice Srbije i Mađarske udaljena je svega 10 kilometara.
G
rad je najvažniji administrativni, trgovinski,saobraćajni, industrijski, turistički i kulturni centar u severnoj Bačkoj. Na ovim prostorima žive predstavnici blizu 20 naroda i nacionalnosti, a među njima najbrojnije su populacije Mađara, Srba, Hrvata i Bunjevaca. Sličnu raznobojnost ima grad i u pogledu verskog života, pošto već vekovima žive zajedno vernici katoličke, pravoslavne, protestantske vere i drugih vera. Grad ima oko 140.000 stanovnika. Pored Subotice prolazi autoput, a zahvaljujući tome, a i železnici, grad je povezan i sa Evropom i sa Azijom. Nalazi se na pola puta između glavnih gradova Srbije i Mađarske, Beograda i Budimpešte, a u zadnje vreme učestvuje u realizaciji brojnih projekata koje finansira EU. 2.
S
Szabadka
zerbia legészakibb városa, Vajdaság Autonóm Tartományban a lakosság száma alapján a második legnagyobb város. Írásos dokumentumok először 1391-ben említik, de a régészeti leletek alapján ebben a térségben már 3.000 évvel ezelőtt is éltek emberek. Szabadkát 1779-ben emelték szabad királyi városi rangra. Területe 1.008 négyzetkilométer, amelyen összesen 18 település található. Köztük van a festői szépségű Palics, amelyet egykoron Karlovy Varyval hasonlítottak össze. Szabadka kedvező földrajzi fekvésének köszönhetően fontos közlekedési csomópontnak számít, hiszen fontos közlekedési útvonalak találkozásánál fekszik, mindössze 10 kilométerre Szerbia és Magyarország határától.
É
szak-Bácska legfontosabb közigazgatási, kereskedelmi, közlekedési, ipari, turisztikai és kulturális központja. Mintegy 20 nemzetiség található ebben a térségben. A legnagyobb számú a magyar, a szerb és a horvát, valamint a bunyevác népesség. Hasonlóan sokszínű a város vallási élete is, hiszen évszázadok óta jól megférnek egymás mellett a katolikus, a görögkeleti, a protestáns és más vallások hívői. A mintegy 140.000 lakosú város mellett halad el az autópálya, s ennek, illetve a vasútnak köszönhetően kiváló az összeköttetése Európával illetve Ázsiával. A két szomszédos ország, Szerbia és Magyarország fővárosai, Belgrád és Budapest között félúton található, az utóbbi időben számos határon átnyúló EU projekt megvalósításában vesz részt. 8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Palić
N
aselje se nalazi na 8 kilometara istočno od Subotice, a zajedno sa istoimenim jezerom predstavlja pravo turističko blago, koje je već više od vek i po u službi rekreacije i razonode Subotičana, meštana, kao i domaćih i stranih turista. Jezero ima površinu od 6 kvadratnih kilometara, bilo je mondeno letovalište i banja već na prelazu iz XIX u XX vek. Izgled Palića je odredio par arhitekta, koji su dugo radili u Subotici i na Paliću: Marcel Komor i Deže Jakab. Oni su prosuli niz bisera secesije u mađarskom stilu kako u gradu, tako i na Paliću. U vreme procvata Palića bogati industrijalci, trgovci, zanatlije gradili su prelepe vile. Subotičani i Palićani su uvek smatrali važnim očuvanje ovog prirodnog blaga.
J
ezero i njegova okolina gostima nudi pravo uživanje za oči kako odraslima, tako i deci, pošto ih pod krošnjama stogodišnjeg parka očekuju brojni izvanredni restorani, kafane, poslastičarnice, a nezaobilazna je i šetnja u Zoo vrtu na Paliću. Letnja pozornica svake godine je mesto Festivala evropskog filma, a i brojni domaći i strani izvođači, orkestri nastupaju i zabavljaju svojim programima publiku, koja je željna kvalitetne zabave i razonode.
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
Palics
A
Szabadkától 8 kilométerre keletre található település és az azonos nevű tó igazi turisztikai látványosság, amely már több mint másfél évszázada szolgálja a szabadkaiak, a helybeliek és az idelátogató hazai és külföldi turisták kikapcsolódását, szórakozását. A 6 négyzetkilométer területű tó mondén nyaraló és gyógyfürdő volt már a XIX. és XX. század fordulóján. Palics arculatát döntően meghatározta az az építész-páros, amely hosszú ideig tevékenykedett Szabadkán és Palicson, név szerint Komor Marcell és Jakab Dezső. A magyar stílusú szecesszió igazi gyöngyszemeit hintették el a városban és az üdülőhelyen. Palics virágzása idején a gazdag helybeli és környékbeli gyárosok, kereskedők, iparosok szebbnél szebb villákat építettek. A szabadkaiak és a palicsiak mindig is nagy fontosságot tulajdonítottak e természeti kincs megóvásának.
A
tó és környéke számos látnivalót kínál a vendégeknek, kicsiknek és nagyoknak egyaránt, hiszen számos kitűnő étterem, kávézó, cukrászda, szálloda működik a százéves park árnyékában, és az idelátogatók számára megkerülhetetlen egy jó kis séta a Palicsi Állatkertben is. A Nyári Színpad nem csupán az Európai Filmek Fesztiváljának ad otthont minden évben, hanem számos hazai és külföldi együttes, előadóművész is szórakoztatta, szórakoztatja a színvonalas műélvezetre áhítozó közönséget.
3.
Javno komunalno preduzeće „Subotičke pijace”
J
avno komunalno preduzeće „Subotičke pijace” osnovano je 26. septembra 2000. godine odlukom Skupštine opštine Subotica, koja je pre toga pijačnu delatnost proglasila komunalnom delatnošću, a uz određene ugovorne obaveze preuzelo je deo kapaciteta Tržnice a.d. Novo javno komunalno preduzeće svoj rad je počelo 1. januara 2001. godine, na 7 pijaca pod njegovim upravljanjem. Pijace su imale ukupno 616 tezgi, 103 poslovnog prostora, 16 montažnih objekata, 54 prodajna mesta, 12 boksova za lubenice, 41 rashladnih vitrina, 16 rashladnih komora i 212 kvadratnih metara skladišnog prostora. Ukupna površina pijaca iznosi blizu 13.500 kvadratnih metara.
O
d preduzeća u Srbiji, koja se bave pijačnom delatnošću, ovo preduzeće je 3. januara 2008. prvo pribavilo sertifikat ISO 9001/2000 o upravljanju kvalitetom. Prema tom sertifikatu JKP je dužno stalno pratiti, a to znači, i poboljšati kvalitet pijačnih usluga i kvalitet proizvoda, koji se nalaze u ponudi na pijacama. U skladu s tim, neprekidno sarađuje sa nadležnim organima države i lokalne samouprave, koji redovno proveravaju kvalitet kako pijačnih usluga, tako i kvalitet proizvoda. Poseban akcenat se stavlja na kontrolu kvaliteta proizvoda životinjskog porekla, pa da bi se poboljšao kvalitet, stalno se razvijaju rashladne vitrine za čuvanje i prodaju mesa, mesnih prerađevina i mlečnih proizvoda. Organizovana su predavanja, savetovanja za proizvođače, koji su se upoznali sa novim propisima, odnosno njihovom primenom u proizvodnji, transportu i prodaji proizvoda animalnog porekla. JKP je 2012. godine uvelo i integralni sistem upravljanja kvalitetom.
P
od naslovom „Jačanje privredne saradnje na planu integralne poljoprivredne robne ponude u pograničnom prostoru Srbije i Mađarske” realizovan je zajednički projekat koji je finansiran od strane EU, uz učešće lokalnih samouprava Subotice i Segedina iz Mađarske, odnosno JKP „Subotičke pijace” i Veletržnice /Kiskundorozsmai Nagybani Piac Kft./ iz Kiskundorožme. U toku osam meseci kako u Mađarskoj, tako i u Srbiji organizovano je više konferencija, radionica, razni vidovi stručnog usavršavanja, a uz to proizvođači iz Severne Bačke i Južne Mađarske u okviru pokretne izložbe predstavili su svoje proizvode u 4-4 mađarska odnosno vojvođanska naselja.
4.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
A Szabadkai Piacok Kommunális Közvállalat
A
Szabadkai Piacok Kommunális Közvállalatot 2000. szeptember 26-án alapította Szabadka Község Képviselő-testülete, amely ezt megelőzően a piaci tevékenységet kommunális tevékenységgé nyilvánította, és szerződésben vállalt kötelezettségek ellenében átvette a Piacigazgatóság Rt. kapacitásainak egy részét. Az új közvállalat a munkát hivatalosan 2001. január 1jén kezdte meg az igazgatása alá tartozó 7 piacon, amelyeken 616 piaci asztal, 103 üzlethelyiség, 16 montázsépület, 54 árusítóhely, 12 tároló, 41 hűtőpult, 16 hűtőkamra és 212 négyzetméter raktárhelyiség található. A piacok összterülete közel 13.500 négyzetmétert tesz ki.
P
iaci tevékenységgel foglalkozó szerbiai vállalatok közül elsőként szerezte meg 2008. január 3án az ISO 9001/2000-es minőségbiztosítási tanúsítványt, amelynek értelmében köteles a piaci szolgáltatások színvonalát, a kínálatában szereplő termékek minőségét folyamatosan figyelemmel kísérni és természetesen javítani. Ezzel összhangban folyamatosan együttműködik az illetékes állami és önkormányzati szervekkel, amelyek folyamatosan ellenőrzik mind a szolgáltatások, mind pedig a termékek minőségét. Különösen nagy súlyt fektetnek az állati eredetű termékek minőségének az ellenőrzésére is, a minőség biztosítása érdekében pedig folyamatosan fejlesztik a hús-, húskészítmények és tejtermékek árusítására szolgáló hűtőpultokat, előadásokat, tanácskozásokat szerveztek a termelők számára, hogy megismerkedjenek az új előírásokkal illetve hogy azokat megfelelő módon alkalmazzák a termelésben, a szállításban és a termékek forgalmazásában. A KKV 2012-ben megszerezte az integrált minőségirányítási rendszer bevezetéséről szóló tanúsítványt is.
A
Szabadkai Piacok Kommunális Közvállalat és a Kiskundorozsmai Nagybani Piac Kft. együttesen valósította meg a Szeged és Szabadka által elnyert EU-s pályázat keretében a Gazdasági együttműködés erősítése az integrált mezőgazdasági árukínálat területén a szerb-magyar határ mentén című projektet. A nyolc hónap alatt Magyarországon és Szerbiában is több tanácskozást, mű-helymunkát, továbbképzést szerveztek a termelők számára. Az észak-bácskai illetve dél-magyarországi mezőgazdasági termelők vándorkiállításon mutatták be termékeiket, terményeiket 4-4 magyarországi illetve észak-bácskai településen.
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
5.
PROGRAM VIII MEĐUNARODNOG I REGIONALNOG SAJMA PRIVREDE U SUBOTICI 04-07. JUN 2014. GODINE 04. 06. 2014., sreda 10:00 11:00 12:00 13:00
20:00
Hala sportova Dolazak gostiju Hala sportova Svečano otvaranje Razgledanje sajma Press Centar Koktel za VIP goste Gradska kuća Velika većnica 13:00 – 13:20 Obraćanja Slobodan Vojinović, predsednik Regionalne privredne komore Subotice Velimir Mijušković, predsednik Privredne komore Crne Gore 13:20 – 13:50 Prezentacije - Predstavnik Luke Bar: potencijali i mogućnosti saradnje - Kontejnerski terminali i generalni tereti: potencijali i mogućnosti saradnje - Predstavnik Turističke organizacije Crne Gore: trenutno stanje i mogućnosti za uspostavljanje saradnje 13:50 – 14:00 Kafe pauza 14:00 – 15:00 Bilateralni razgovori privrednika Hotel Galleria Crnogorsko veče Predstava / muzički program / izložba slika
05. 06. 2014., četvrtak 11:00
6.
Gradska kuća Velika većnica Potencijali saradnje sa Mađarskom 10:30 – 11:00 Registracija, konferencija za štampu 11:00 Pozdravna reč: Jene Maglai, Gradonačelnik Subotice Slobodan Vojinović, predsednik Regionalne Privredne Komore Subotice Laslo Kovač, predsednik Mađarsko-Srpske Trgovinske i industrijske Komore
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
A 8. SZABADKAI NEMZETKÖZI ÉS REGIONÁLIS GAZDASÁGI VÁSÁR PROGRAMJA 2014. JÚNIUS 04-07. 2014. 06. 04., szerda 10:00 11:00 12:00 13:00
20:00
Sportcsarnok Sportcsarnok
A vendégek érkezése Megnyitó ünnepség A vásár megtekintése Press Központ Fogadás a VIP vendégek számára Városháza Díszterem 13:00 – 13:20 Felszólalások Slobodan Vojinović, a szabadkai Regionális Gazdasági Kamara elnöke Velimir Mijušković, a Montenegrói Gazdasági Kamara elnöke 13:20 – 13:50 Prezentációk - a Bári Kikötő képviselője: együttműködési potenciálok és lehetőségek - Konténeres Terminálok és Nagy Szállítmányok Kft.: potenciálok és együttműködési lehetőségek - a Montenegrói Turisztikai Szervezet képviselője: a jelenlegi helyzet és az együttműködés kialakításának lehetőségei 13:50 14:00 Kávészünet 14:00 15:00 Kétoldalú üzleti megbeszélések Hotel Galleria Montenegrói est Előadás / zenés műsor / képkiállítás
2014. 06. 05., csütörtök, 11:00
Városháza Díszterem 10:30 – 11:00 11:00
Együttműködési potenciálok Magyarországgal Regisztráció, sajtótájékoztató Üdvözlőbeszédek: Maglai Jenő, Szabadka polgármestere Slobodan Vojinović, a szabadkai Regionális Gazdasági Kamara elnöke Kovács László, a Magyar-Szerb Kereskedelmi és Iparkamara elnöke
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
7.
11:20 – 11:50 11:50 – 12:30
13:00
12:30 Nova opština 13:00 – 13:30 13:30 – 14:00
Uvodna predavanja dr. Ištvan Fizesi, predsednik Saveza regionalnih klastera, Segedin dr. Branislav Malagurski, predsednik Regionalne razvojne agencije Panonreg Stručna predavanja, rezime Professio Metal Industry and Vocational Cluster, Đer (Mađarska) Vojvodina Metal Cluster, Temerin Poslovna Mreža “Karpatska Regija”, Laslo Đeniže, subotička kancelarija Mikloš Jojart, potpredsednik Mađarsko-Srpske Trgovinske i industrijske Komore Konsultacije, prijem, zakuska, B2B poslovni susreti, obilazak sajma JKP Vodovod i kanalizacija danas i buduća ulaganja (Tóth Godó Valéria, direktor) Prezentacija mogućnosti nove laboratorijske opreme (Laura Hazi Oblaković, rukovodilac odeljenja)
06. 06. 2014., petak 11:00
Regionalna Privredna Komora – Velika sala Seminar na temu „Evropske integracije i mogućnosti apliciranja domaće privrede na pozive u okviru fondova EU” 10:30 – 11:00 Registracija, izjave za medije 11:00 – 11:15 Pozdravni govor - Slobodan Vojinović, predsednik RPK Subotica 11:15 – 12:30 Stručno predavanje - Predstavnik Kancelarije za evropske integracije 12:30 – 13:00 Pitanja – komentari
07. 06. 2014., subota 11:00 14:00 18:00
8.
Gradska kuća
Turističko razgledanje grada uz vodiča za sve izlagače, posetioce i građane Sastanak: kod ulaza u Veliku većnicu ispred Gradske kuće Hala sportova Dodela diploma izlagačima i proglašenje najlepšeg štanda Hala sportova Zatvaranje Sajma
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
11:20 – 11:50 11:50 – 12:30
13:00
12:30 Új városháza 13:00 – 13:30 13:30 – 14:00
Bevezető előadások dr. Füzesi István, a Térségi Klaszterek Szövetségének elnöke, Szeged dr. Branislav Malagurski, a Pannonreg Regionális Fejlesztési Ügynökség igazgatója Szakmai előadások, összefoglaló Professio Fémipari és Szakképzési Klaszter, Győr (Magyarország) Vajdasági Fémipari Klaszter, Temerin, Zoran Pekez projektmenedzser, Kárpát Régió Üzleti Hálózat, Gyenizse László, szabadkai iroda Jójárt Miklós, a Magyar-Szerb Kereskedelmi és Iparkamara ügyvezető alelnöke Konzultációk, büféebéd, B2B üzleti tárgyalások, vásárlátogatás A Vízművek és Csatornázási KKV jelenlegi és jövőbeni beruházásai (Tóth Godó Valéria, igazgató) Az új laboratóriumi felszerelés lehetőségei (Hazi Oblaković Laura, osztályvezető)
2014. 06. 06., péntek 11:00
Körzeti Gazdasági Kamara Nagyterem Szeminárium „Az európai integrációk és a hazai gazdaság pályázási lehetőségei az EU alapok kiírásaira“ címmel 10:30 – 11:00 Regisztráció, sajtónyilatkozatok 11:00 – 11:15 Üdvözlőbeszédek – Slobodan Vojinović, a szabadkai KGK elnöke 11:15 – 12:30 Szakmai előadás - az Európai Integrációs Iroda képviselője 12:30 – 13:00 Kérdések – hozzászólások
2014. 06. 07., szombat 11:00
Városháza
14:00 18:00
Sportcsarnok Sportcsarnok
Minden kiállító, látogató és polgár számára turisztikai városnézés idegenvezetővel Találkozó: a Városháza Dísztermének bejáratánál A vásári díjak és a Legszebb Stand cím odaítélése A vásár zárása
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
9.
Prijatelj sajma
Együtt a vásárral
10.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Izlagači sajma A vásár kiállítói 2014
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
11.
Tlocrt sajma A vásár alaprajza 9:6
956
98 86
9> 9>6
9;6
:76 9466
;=6
:9 :96
996
;>6
;5 56
9<6
;<6
976 4<6
456
4>66
4= 4=6
9=6
=6 ;86
;76
486
4;6
;:6
<6
476
;96 >6
4:6
;;6
4 446
56
;46
496
86
;6
46
96
12.
: :6
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Spisak izlagača A kiállítók jegyzéke Štand 1. stand ECO-SUB D.O.O.
Štand 2. stand AB Soft
Štand 3. stand Kiskunhalas ABEX Kft. Bacs Gazda-Coop Kft. - Kiskunhalas BIO Paprika KFT. Color Plast Kft. Hotel Csipke HALASI CSIPKE Halasihir Halasi Média és Kultúra Nonprofit Kft. Halasthermal INTO Kft. Fun Languages Hungary NOVALAK KFT. Pannon Pur RAPID INVEST Kft - Kiskunhalas Sóstó Csárda és Motel A vizek királya
Štand 4. stand OPŠTINA BAČKA TOPOLA OPŠTE UDRUŽENJE PREDUZETNIKA OPŠTINE BAČKA TOPOLA RADNJA ZA PROIZVODNJU I PEČENJE RAKIJE SZR KARLOS SZTR TIMI AGENCIJA ZA PROJEKTOVANJE 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
IZVOĐENJE I TRGOVINU I-MODUL METAL CORP. F - B PLAST
Štand 5. stand REGIONALNA PRIVREDNA KOMORA ZAJEČAR NIKOLAS TRADE D.O.O. ZAJEČAR TIMOMED D.O.O ADONIS, Soko Banja UTP SRBIJA - TIS A.D. MILENIJUM D.O.O. ALFA KLIMA D.O.O. HAZPLAST D.O.O. LADY EMILI
Štand 6. stand Opština Kanjiža
Štand 7. stand OPŠTINA SENTA ŽITOPROMET-MLIN AKCIONARSKO DRUŠTVO SENTA FABRIKA ŠEĆERA TE-TO SENTA ALLTECH YU DOO SENTA ALLTECH SERBIA FERMENTACIONA INDUSTRIJA AD, SENTA OPŠTE UDRUŽENJE SAMOSTALNIH PREDUZETNIKA SENTA RADIJAL DOO DOO ROTOR-KALMAR PREDUZEĆE ZA PROIZVODNJU I TRGOVINU DIEX VAL BAUPLAST PVC STOLARIJA SENTA SZR LYBBA SENTA 13.
SZR DEAK-PLAST GORNJI BREG UDRUŽENJE POLJOPRIVREDNIKA SENTA
Štand 17. stand
Štand 8. stand
Štand 18. stand
Odorheju Sekujeska / Székelyudvarhely/
Štand 9. stand Don Don d.o.o.
Štand 10. stand Grad Tompa
Štand 11. stand
Asocijacija preduzetnika Sandviken, Švedska
Štand 12. stand TV K23
Štand 13. stand
Tehnička škola “Ivan Sarić” POLITEHNIČKA ŠKOLA Hemijsko-tehnološka škola
Štand 14. stand
Građevinski fakultet Subotica Univerzitet u Novom Sadu
Štand 15. stand
MESNE ZAJEDNICE GRADA SUBOTICE – STARI I UMETNIČKI ZANATI Izlažemo pod sloganom MI TO TAKO Đorđe Suvajdžić Hevér Ágnes - kézműves Jasmina Tomišić Marlene Dietrich Bálint Dietrich Nasztész Udruženje građana „Soba za umetnost“ “ROOM OF ART” Levay Szófia Miroslav Ušumović Florek Erika
Štand 16. stand Vitamin Horgoš 14.
Tehnoserv OPŠTE UDRUŽENJE PREDUZETNIKA SUBOTICA ELEKTROBIT ALATNICA MIŠIĆ MISS EXCLUSIVE OBRADA METALA I POPRAVKA PUMPI UŽAR-NANDOR KRZNARSKA RADNJA AČ CVEĆARA VIOLA SZTR NOGE ZTUR DARABOŠ ZELENO ŽITO COLOR INTERIJERI MIHAJLOVSKI PLUS TIP-TOP 2009 SZR PYTHON
Štand 19. stand Regionalna privredna komora Subotica
Štand 20. stand Regionalna privredna komora Novi Sad SAOP d.o.o. Univerzal komerc d.o.o.
Štand 21. stand Érd megyei jogú város Érdi Szűcs Kerámia Csengő Manufaktúra Kft. Kalita Tészta Kft. Nagy István Termál Hotel Liget Érd Centrál Borház Étterem és Panzió Szabó Üveg és Karácsonyfadísz Kft. Mókás Ízek Kft. 8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Mészi-Plaszt Kft. Száz-Épker Kft. Elektra Könyvkiadó Kft. Gyógyfű Gyógynövény Forgalmazó Kft. Érd és Térsége Hulladékkezelési Nonprofit Kft. Arany Palack Kft. Roll-Cars Trade Kft. Hermán József Poise Bt. Szigetvin Kft. Densár Kft. Varga Méz-Varga Attila Varró Gábor
Štand 22. stand Grand Motors d.o.o.
Štand 23. stand
URBAN -TECHNICS PET -MIL VALJEVSKA PIVARA LORA -Valjevo MALINA-IMPEX -Valjevo DAL - Osečina AGRANELA - Valjevo MARIO GALVANO -Šabac EROZIJA -Valjevo
Štand 27. stand Societe Generale Banka Srbija a.d. Beograd
Štand 28. stand Osijek Turistička zajednica grada Osijeka
Štand 29. stand
ČIKOŠ ŠTAMPA d.o.o. Subotica SELMA D.O.O. Subotica SELMA ELECTRONIC CORP D.O.O. Subotica
Regionalna privredna komora Niš Opšte udruženje preduzetnika Aleksinac Unija zanatlija i preduzetnika Južni region Srbije SZRPR Boki
Štand 24. stand
Štand 30. stand
MILENIJUM OSIGURANJE a.d.o.
Štand 25. stand Regionalna privredna komora Pančevo SWAN LAKE D.O.O. Beograd PANONIJA A. D. MP PLAST D.O.O. DKP 2. OKTOBAR – Moja Voda SSR Šamarica ‚INOX-PRERADA’ D.O.O. PANČEVO
Štand 26. stand Regionalna privredna komora Valjevo NOVOHEM VAZ -Valjevo 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
SZEGED
Štand 31. stand Szent Erzsébet Mórahalmi Gyógyfürdő
Štand 32. stand DES d.o.o.
Štand 33. stand Bácsalmás Város Önkormányzata Bácsalmási Önkormányzati Közszolgáltatási Közhasznú Nonprofit Kft.
Štand 34. stand ZMR ČELIK KULA 15.
Štand 35. stand SREMSKA PRIVREDNA KOMORA MESOPRODUKT
Štand 36. stand
A Győr-Moson-Sopron megyei Kereskedelmi és Iparkamara
Štand 38. stand
Grad Subotica Republika Srbija Autonomna Pokrajina Vojvodina NACIONALNA SLUŽBA ZA ZAPOŠLJAVANJE TURISTIČKA ORGANIZACIJA GRADA SUBOTICE JP „Privredno tehnološki parkovi Subotica“
Pick Szeged Zrt. Béres Gyógyszergyár Zrt. 77 Elektronika Kft. Ema-Lion Kft. Ilcsi Szépségszalon Szegedi Paprika Zrt.
Štand 37 stand
Štand 39. stand
Hungarian National Trading House SZEPLAST Műanyagalapanyag Gyártó Kft. Stema Kft. Agro Legato Kft. Krause Ipari, Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. TRUST HUNGARY Fafeldolgozó és Kereskedő Rt. Dél-Európai Kereskedelemfejlesztési és Innovációs Klaszter Thermo-Block Magyarország Kft. Építő-Kitt Klaszter Natur Agro Hungária Kft. PRS Plusz Kft Magyar Klaszterek Szövetsége SMARTLED HUNGARY KFT Stahl Varianten Kft. Délfa 2000 Kft. Csillagösvény Trailer Europe Kft. Alutent Bt. Vomox Kft. SILA AD Magyar–Szerb Kereskedelmi és Iparkamara Egyesület Rolló-MR Kft. Pannon Gép és Készülékgyártó Kft. BIOVÉD 2005 Kft. 16.
Poslovni Inkubator Subotica Fond klaster zdravstvenog turizma Vojvodine BRAINTURBO STUDIO CALEO SRB D.O.O. Edukativni centar Energo Balaž d.o.o. FOND TURISTIČKI KLASTER MIKROREGIJE SUBOTICA-PALIĆ Geotermika JUSTOL Šajk-Šami d.o.o. “Secmatur” d.o.o. SU-PAPERBAGS D.O.O. Vojvodina Metal Cluster CES d.o.o. - Cube enterijeri Subotica
Štand 40. stand KOTOR OPEN TOUR D.O.O. MONTENEGRO SHOREX D.O.O.
Štand 41. stand OPŠTINA KOTOR KONTEJNERSKI TERMINAL I GENERALNI TERETI DARMA UDRUŽENJE VINOGRADARA I VINARA 8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
BONESA FEP- PLUŽINE MLJEKARA NIKA AHILEAS UDRUŽENJE UMJETNIČKIH ZANATLIJA CRNE GORE
Hol / Előcsarnok Hrvatska riječ Ökrös Csilla Nagy István Vas Krisztina Bontovity Anita Olgica Buljovčić Fehér Árpád Ekostandard Kft.
Spoljni prostor / Külső terület Eurocoop d.o.o. I-NZEL doo POKY Tradicionalni kolač iz Transilvanije Dobák Rózsa
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
17.
ECO-SUB D.O.O.
Štand 1. stand
ECO-SUB Kft.
Uštedite na troškovima grejanja 20-30%!! Prodaja kvalitetnih PVC prozora i vrata proizvedenih u Srbiji. Besplatna kalkulacija i ponuda! NOVO!!! Sigurnosne brave sa šipkom za sve vrste ulaznih vrata. Sprečite provalu! Za vreme sajma svim zainteresovanim nudimo značajne popuste!
Takarítson meg a fűtési költségeiből 20-30 %-ot!! Minőségi szerbiai gyártású PVC ablakok, ajtók forgalmazása. Díjtalan felmérés és árajánlat! ÚJDONSÁG!!! Biztonsági hevederzárak minden típusú bejárati ajtóra. Előzze meg a betöréseket! A vásár ideje alatt jelentős kedvezményekkel várjuk az érdeklődőket!
24000 Subotica, Mihajla Radnića 4 Tel: +381 24 4527 918 e-mail:
[email protected] www.eco-sub.rs
24000 Szabadka, Mihajla Radnića 4. Tel: +381 24 4527 918 e-mail:
[email protected] www.eco-sub.rs
AB Soft
Štand 2. stand
Kompanija AB Soft osnovana je 1990. godine kao preduzeće za projektovanje i izradu informacionih sistema. Nakon dugogodišnjeg uspešnog rada i stečenog velikog iskustva, AB Soft danas na našem tržištu predstavlja jednu od kompanija koje su se dokazale na polju izrade, implementacije i uvođenja informacionih sistema za potrebe privrednih subjekata različitih delatnosti. AB Soft moduli omogućavaju upravljanje resursima preduzeća, ljudskim resursima, praćenje logistike, prodaje, proizvodnih procesa i pogonski obra-čun, nabavke i prodaje, transportnih i mobilnih sistema, e-poslovanja, upravljanje odnosima sa kupcima od monitorisanja tržišta, evidencije i praćenja potencijalnih interesenata, sve do analize poslovnih promena i postavljanja operativnih planova i strateških ci-ljeva. Takođe, AB Soft moduli 18.
AB Soft
Az AB Soft céget 1990-ben alapították informatikai rendszerek tervezésére és kidolgozására. Sokéves eredményes munka és nagy tapasztalat áll a cég mögött. Az AB Soft a hazai piacon azon cégek közé tartozik, amelyek a legkülönbözőbb tevékenységi körhöz tartozó gazdasági társaságok számára kidolgozott, bevezetett és működtetett informatikai rendszerekkel hívta fel magára a figyelmet. Az AB Soft modulok lehetővé teszik a vállalatok erőforrásainak irányítását, a logisztika, az értékesítés, a termelési folya-matok, a beszerzés és az értékesítés, a szállító- és mobil rendszerek, az e-ügyvitel figyelemmel kísérését, az üzemi elszámolások kidolgozását, a vásárlókkal, fogyasztókkal való kapcsolatok irányítását a piacfigyeléstől kezdve a potenciális érdeklődők nyilvántartásán át az ügyviteli változások elemzéséig, az operatív tervek és stratégiai célok meghatározásáig. 8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
za PDA uređaje, B2B i Web aplikacije, kao integrisani deo AB Soft ERPa, omogućuju bržu razmenu informacija sa udaljenih lokacija i brže i kvalitetnije izveštavanje. Planiranje i uvođenje AB Soft sistema sprovodi se prema unapred definisanoj metodologiji. Dobra praksa uvođenja ERPa podrazumeva složen projekat koji se sastoji iz snimanja stanja i analize poslovnih procesa, parametrizacije i dorada sistema, prenosa podataka, i školovanja. Često to podrazumeva i integraciju sa drugim IS. Svaki naš konsultant ima oko 20 godina iskustva u implementaciji u preduzećima različitih profila i veličine, što doprinosi brzoj i efikasnoj implementaciji. Po završetku implementacije preduzeću je obezbeđena podrška i dobijanje novih verzija. Kroz nove verzije softvera omogućujemo našim korisnicima brz odziv na sve zakonske promene i funkcionalna poboljšanja. Naša služba razvoja formira nove verzije sistema tromesečno, a Korisnici mogu da ih samostalno preuzmu sa sistema za podršku. Organizujemo savetovanja, pojedinačne ili grupne obuke i radionice za korisnike našeg sistema koji žele da prošire ili nadograde već usvojena znanja. Takođe, korisnicima je omogućena podrška telefonskim putem, putem interneta ili direktno kroz same aplikacije. 11000 Beograd, Gospodara Vučića 21 Tel: +381 11 38 11 500 e-mail:
[email protected] www.absoft.rs 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
Úgyszintén az AB Soft PDA készülékekhez, B2B és WEB alkalmazásokhoz készült moduljai az AB Soft ERP /vállalatirányítási informatikai rendszer/ szerves részeként lehetővé teszik a távoli lokációk közötti gyors információcserét valamint a gyors és színvonalas tájékoztatást. Az AB Soft rendszerek tervezése és bevezetése előre meghatározott módszertan szerint történik. Az ERP bevezetésének legjobb gyakorlata magában foglal egy bonyolult projektet, amely tartalmazza a helyzetelemzést, az ügyviteli folyamatok értékelését, a paraméterek kialakítását, a rendszer, az adatátvitel továbbfejlesztését és a képzést. Ez gyakran megköveteli a más informatikai rendszerekkel való integrálódást. Minden konzultánsunk legalább 20 éves gyakorlattal rendelkezik a rendszerek különböző méretű és tevékenységű vállalatokban történő gyakorlati megvalósításában, ami hozzájárul a gyors és hatékony implementációhoz. A vállalat számára biztosított a támogatás és az újabb verziók leszállítása. A szoftverek új verzióinak köszönhetően felhasználóink gyorsan reagálhatnak a törvények változásaira, és hatékonyabbá tehetik működésüket. Fejlesztőink a rendszer új verzióját három-havonta alakítják ki, a felhasználók pedig önállóan vehetik át a támogatást szolgáló rendszerünktől. Tanácskozásokat, egyéni és csoportos képzést, műhelyeket szervezünk rendszerünk felhasználói számára, akik szeretnék bővíteni vagy továbbfejleszteni megszerzett tudásukat. A felhasználók számíthatnak telefonos és internetes támogatásra, illetve ezt közvetlenül biztosítják számukra az alkalmazások révén. 11000 Beograd, Gospodara Vučića 21 Tel: +381 11 38 11 500 e-mail:
[email protected] www.absoft.rs 19.
Kiškunhalaš
Štand 3. stand
Kiskunhalas
Kiškunhalaš se nalazi između Dunava i Tise, 140 km južno od Budimpešte i 40 km severno od Subotice. Ponos grada su svetski poznate čipke iz Halaša. Mnogi pevači, muzičari, sportisti su ovde započeli svoju karijeru. U Muzeju „Janoš Torma” pored zavičajnog dela i arheološkog bogatstva možete se diviti dvema monumentalnim slikama Janoše Torme o revoluciji i borbi za slobodu 1848. Termalna i lekovita banja Gradskog štranda sa tri pokrivena bazena različite temperature lekovite vode i otvorenim bazenom i dečjim bazenom cele godine očekuje svoje goste. Šumama omeđeno Šošto (slano jezero) je omiljeno izletište na severnom delu grada. Jezero od 62 ha i okolinu godišnje posete više hiljada izletnika željnih odmora i razonode. Želimo vam dobru razonodu i prijatan odmor!
Kiskunhalas a Duna-Tisza közén, Budapesttől 140 kmre délre, Szabadkától északra 40 km-re található. A város büszkesége a világhírű Halasi csipke. Több neves énekes, zenész, sportoló karrierje indult innen. A Thorma János Múzeumban helytörténeti és régészeti emlékek mellett a névadó két, az 1848-as szabadságharcot idéző monumentális festménye is megcsodálható. A városi strand termál-, és gyógyfürdője három különböző hőmérsékletű fedett gyógyvizes medencével és a szabadban úszómedencével, kismedencével várja egész évben vendégeit. Kedvelt pihenőterület még a város északi határában található, erdővel határolt Sóstó. A 62 hektáros tavat és környéket évente több ezren keresik fel pihenési, kirándulási céllal. Jó időtöltést, kellemes kikapcsolódást kívánunk!
ABEX Kft.
ABEX Kft.
Naša firma je osnovana novembra 1995. Glavni profil preduzeća je proizvodnja prozora i vrata od PVC i aluminijuma. Naši proizvodi: okretno-nagibni prozori, ulazna i unutrašnja vrata, harmonika i klizna vrata, portali, unutrašnje pregrade, zimske bašte sa staklenim krovom, zavese, celokupna paleta proizvoda zaštite od sunca. Delatnost: izrada ponude na osnovu konsignacije ili terenskog premera; projektovanje, konsalting u vezi prozora i vrata; proizvodnja, plasman, transport; ugradnja, građevinski radovi i u inostranstvu.
Cégünk 1995. novemberében alakult. Fő profilja a műanyag és alumínium nyílászárók gyártása. Termékeink: bukó-nyíló ablakok; bejárati és belső ajtók; harmonika és tolóajtók; portálok és belső térelválasztók; télikertek üvegtetővel; függönyfalak; árnyékolástechnika teljes palettája. Tevékenységeink: árajánlat készítés konszignáció vagy helyszíni felmérés alapján; tervezés, tanácsadás nyílászárók témakörében; gyártás, forgalmazás, szállítás; beépítés, építőipari kivitelezés külföldön is.
20.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
U Srbiji tražimo partnere za plasman naših prozora i Nyílászáróink forgalmazására Szerbiában partnereket vrata. keresünk.
Bacs Gazda-Coop Kft. - Kiskunhalas
Bács Gazda-Coop Kft - Kiskunhalas
Firma Bacs-Gazda-Coop se bavi sa uvozom i proizvodnjom semenskog krompira od 1995. godine. Za ovih 19 godine rada postao je značajan veletrgovac u toj oblasti u regionu. Deo naše ponude uvozimo iz zapadne Evrope a drugi deo je iz Erdelja (Rumunija) iz proizvodnje u našoj organizaciji. Od 2007. godine sarađujemo sa poljoprivrednim proizvođačima iz Mijerkujere Čuka, koji nam zahvaljujući tamošnjim povoljnim ekološkim uslovima minőséggel obezbeđuju izvanredno kvalitetan semenski krompir. tanak elő.
Cégünk 1995 óta a térség kiemelkedő vetőburgonya nagykereskedő cége. Az általunk forgalmazott vetőburgonyák egy része nyugat-európai importból, másik része saját székelyföldi szaporításból származik. 2007 óta dolgozunk csíkszeredai termelőkkel akik a Csíki-medence kiváló ökológiai adottságaira támaszkodva a nyugat európai vetekedő minőségű vetőburgonyát állí-
Tel: 36 30 56 72 306
[email protected] www.gazdacoop.hu
Tel: +36-30-56-72-306,
[email protected] www.gazdacoop.hu
BIO Paprika KFT.
BIO Paprika KFT.
BIO PAPRIKA KFT. oseća se pozvanim da nastavi ne- Évtizedes hagyományt visz tovább a hungarikumot elgovanje decenijske tradicije proizvodnje hun- hivatottsággal gondozó BIO PAPRIKA KFT. Bakacsi Erika és Zoltán vezeti a céget, amely 100 garikuma. Firmom upravljaju Erika i hektáros szántóföldi kultúrát és a hozzá tarZoltan Bakači, a u posedu imaju oraničnu tozó gazdaságot és üzemet működteti. A fejproizvodnju od 100 hektara, kao i gazdinlett infrastruktúralehetővé tette , hogy a stvo i proizvodni pogon. Savremena megtermelt fűszerpaprika , fűszer és gyógy tehnologija omogućava da proizvedenu növényeket szárított és feldolgozott foralevu papriku, začinska i lekovita bilja mában forgalomba hozzuk. Kizárólag elplasiramo u sušenom i prerađenom obliku. lenőrzött, biológiailag tiszta, jó minőségű és U proizvodnji koristimo isključivo biološki hazai alapanyagból dolgozunk. Cégünk čiste, kvalitetne domaće sirovine. Opredelelkötelezettsége, hogy hungarikumhoz, jenje naše firme je da se kao proizvođači méltó elhivatottsággal jelenjünk meg az EU hungarikuma s posebnom brigom pojavljutagállamok piacain. jemo na tržištima članica EU.
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
21.
Color Plast Kft.
Color Plast Kft.
Color Plast Kft. je osnovano 2010. godine i neprekidno se razvija. Osnovna delatnost našeg društva je prevlačenje PVC površina UV stabilnom Renolit folijom i ekološkim farbama na vodenoj bazi. Naše bogato iskustvo i proizvodna tehnologija pokriva oblast građevinarstva – a u sklopu toga prvenstveno profil prozora i vrata i njihove prateće elemente. U skladu s tim najsavremenijom tehnologijom obavljamo tretiranje površina i delova prozora i vrata (štokova, krila, letvi, razdelnika) kao i prateće elemente (roletni, komarnika, grudobrana, panela, itd.).
A Color Plast Kft. 2010 óta működő, folyamatosan fejlődő vállalkozás. Társaságunk fő profilja PVC felületek bevonása UV stabil Renolit fóliával és környezetbarát, vízbázisú festékkel. Széleskörű tapasztalataink, gyártási technológiánk az építőipar – ezen belül is legfőképpen a nyílászáró profilok és egyéb ehhez kapcsolódó kiegészítők –területét fogja át. Ennek megfelelően nyílászáró alkatrészek (tok, szárny, üvegléc, osztók), és kiegészítők (redőnyök, szúnyoghálók, párkányok, síktakarók, panelek) felületeinek kezelését látjuk el a legkorszerűbb technológiával.
H-6449 Mélykút, Hunyadi u. 15 Mobil: +36-20/9 759 865 Telefon: +36-77/460-079 Telefax: +36-77/460-868 E-mail:
[email protected] Web: www.colorplast.hu
H-6449 Mélykút, Hunyadi u. 15. Mobil: +36-20/9 759 865 Telefon: +36-77/460-079 Telefax: +36-77/460-868 E-mail:
[email protected] Web: www.colorplast.hu
Hotel Csipke
Csipke Hotel
Odmor, konferencija, prijem? Hotel Csipke već čitavu generaciju dočekuje goste u neposrednoj blizini termalne banje. Remek dela kuvara, ambijent krila za wellness i komfor sale za konferencije očarao je već brojne naše goste. Recepcija radi 24 sata dnevno, a naši dragi gosti uvek će dobiti podrobne informacije o aktuelnim programima i izletima. Hotel je idealno mesto za odmor ili aktivnu razonodu kako turista, grupa, putujućih privrednika, tako i za učesnike konferencija.
Üdülés, konferencia, party? A Csipke Hotel egy emberöltő óta várja vendégeit a termálfürdő közvetlen szomszédságában. A szakács remekművei, a wellness szárny hangulata és a konferenciaterem komfortja már számos látogatót elvarázsolt. A nap 24 órájában működő recepción a kedves vendég naprakész információkat szerezhet az aktuális programokról, és kirándulási lehetőségekről. A szálloda ideális helyszín pihenésre, vagy aktív kikapcsolódásra vágyó turisták, egyesületi csoportok, üzleti utazók és konferenciavendégek számára egyaránt.
22.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
6400 Kiškunhalaš Semmelweis ter 16. Tel: +36 77/421-455 www.csipkehotel.hu
6400 Kiskunhalas, Semmelweis tér 16. Tel: +36 77/421-455 www.csipkehotel.hu
ČIPKE IZ HALAŠA
HALASI CSIPKE,
RUČNO RAĐENO ČUDO OD 1902 MUZEJ ČIPKI, KIŠKUNHALAŠ U Kući čipki u Kiškunhalašu može se pogledati stalna postavka o 112-o godišnjoj istoriji čipke iz Halaša, a na osnovu prethodne najave posete prezentacija čipkanja.
A KÉZZEL VARROTT CSODA 1902 ÓTA CSIPKEMÚZEUM, KISKUNHALAS A Kiskunhalasi Csipkeházban megtekinthető a halasi csipke 112 éves történetét bemutató állandó kiállítás és előzetes bejelentéssel csipkevarrási bemutató is.
www.halasicsipke.hu
www.halasicsipke.hu
Halasihir
Halasihir
Stranica halasihir.hu je šarena strana vesti Kiškunhalaša. Na našoj strani naći ćete najnovije lokalne vesti, događaje i programe, ali i vesti iz zemlje i sveta. Oni, koji više vole razonodu, mogu čitati o sportu, kulturi, o životu poznatih ličnosti, načinu življenja i luksuzu. Posetioce očekuju brojni korisni sadržaji. Pomoću naše strane možete pratiti vremensku situaciju i o razmeštaju radara za kontrolu saobraćaja. U Kiškunhalašu smo nedavno uveli jedinstvenu uslugu sa značajnom ekološkom ulogom. Pokrenuli smo rubriku AKCIOZONA, u kojoj firme iz Kiškunhalaša i okoline mogu objaviti svoje aktuelne ponude i promotivne akcije na efikasan i ekološki način.
A halasihir.hu Kiskunhalas színes hírmagazinja. Oldalunkon friss helyi hírek, események és programok, valamint az ország és világ történéseit olvashatóak. A könnyedebb hírek kedvelői sport, kultúra, bulvár, életmód és luxus témájú cikkek közül válogathatnak. Sok hasznos tartalommal állunk látogatóink rendelkezésére. Oldalunkon folyamatos követhető az időjárás előrejelzés és informálódni lehet a traffipax kitelepülésekről is. Kiskunhalason egyedülálló szolgáltatást vezettünk be a közelmúltban, melynek jelentős környezetvédelmi szerepe is van. Elindítottuk oldalunkon az AKCIÓZÓNA szolgáltatást, ahol a kiskunhalasi és környékbeli cégek helyezhetik el aktuális ajánlataikat és akcióikat hatékony és környezetbarát módon.
Halasi Média és Kultúra Nonprofit Kft.
Halasi Média és Kultúra Nonprofit Kft.
Televizija, novine, web stranica, gradski marketing, ko- Televízió, újság, weblap, városmarketing, kommunikámunikacije, kulturne manifestacije u sklopu jedne firme! ció és kulturális rendezvények egy cégben! 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
23.
Neprofitno d.o.o. za medije i kulturu Halaša /Halasi Média és Kultúra Nonprofit Kft./ je samostalno privredno društvo, koje je u 100-postotnom vlasništvu lokalne samouprave Kiškunhalaša, i koje svojom raznovrsnom delatnošću igra važnu ulogu u životu te regije. Televizija Halaš je osnovana 1991. godine, programe emituje za 13 okolnih naselja. Izvanredno se dopunjuje se nedeljnikom „Halasi Tükör“ /Ogledalo Halaša/ i portalom vesti www.halasmedia.hu obezbeđuje širok izbor medijskog prisustva za privrednike, preduzetnike. Koristeći sinergiju unutar firme se međusobno jačaju navedene delatnosti.
A Halasi Média és Kultúra Nonprofit Kft. Kiskunhalas Város Önkormányzatának 100%-os tulajdonú önálló gazdasági társasága, mely sokrétű tevékenységeivel meghatározó szerepet tölt be a térség életében. Az 1991 óta működő Halas Televízió 13 környező települést lát el műsorral, és kiegészítve a Halasi Tükör hetilap és a www.halasmedia,hu hírportállal, számos médiafelület lehetőségét biztosítja a térség vállalkozóinak. Ezeket kihasználva, egymást erősítik a cégen belüli különböző tevékenységek.
Halasthermal
Halasthermal
Turistička znamenitost našeg grada je lekovita voda Csipke /Čipka/, u kojem možete uživati na lokalnom štrandu i termalnoj banji. Zbog izvanrednih mogućnosti rehabilitacije našu banju posećuje sve veći broj gostiju ne samo iz Mađarske već i iz Evropske unije. U pokrivenom delu objekta nalazi se bazen za učenje i za plivanje odnosno termalni bazen sa masažerima ramena. Cele godine je u funkciji spoljni termalni bazen, a leti ponuda je bogatija sa bazenom od 50 metara i sa dečjim bazenom. U sklopu banje nalazi se kamping sa 100 mesta, koji je sve posećeniji od strane onih gostiju, koji su željni odmora i lepog prirodnog okruženja i zelenila.
Városunk turisztikai nevezetessége a Csipke gyógyvíz, mely a helyi strand és termálfürdőben élvezhető. Kiemelkedő rehabilitációs tulajdonsága miatt egyre többen keresik fel fürdőnket nemcsak Magyarországról hanem az Európai Unióból is. A létesítmény fedett részében tan és úszómedence és vállmasszírozókkal ellátott termálmedence található. Egész évben működik a külső termálmedence, nyáron az 50 m-es úszómedencével a gyermekmedencével bővül a kínálat. A fürdő területén található a 100 férőhelyes Napfény kemping, mely a nyugalomra és a szép zöld környezetre igényes vendégek körében egyre népszerűbb.
INTO Kft.
INTO Kft.
Veletrgovina i maloprodaja alata. Naša firma je osno- Szerszám kis és nagykereskedés. Cégünk 1991-ben vana 1991. Od 1993. godine se bavimo uvozom Facom alakult. 1993 óta foglalkozunk a Facom szerszámok
24.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
alata. Mali broj zaposlenih i proizvodi direktno uveženi iz francuske fabrike omogućili su nam da na mađarskom tržištu postignemo veoma dobre cene. Into Kft. želi Vam olakšati posao na taj način, što nećete morati svoje dragoceno vreme da gubite tražeći kvalitetne proizvode. Kod nas ćete naći sve na jednom mestu. Svojim savetima, informacijama o proizvodima pravi stručnjaci stoje na raspolaganju našim kupcima, kako bi bili maksimalno zadovoljni. Bavimo se i izvozom.
importjával. A kevés létszám és a közvetlenül a francia gyárból importált termékek lehetővé tették, hogy a magyar piacon nagyon jó árakat tudjunk biztosítani. Az Intó Kft. meg kívánja könnyíteni az Ön helyzetét azáltal, hogy nem kell a drága idejét a minőségi áru keresgélésével töltenie, nálunk mindent egy helyen megtalál. Szakemberekkel, terméktanácsadással állunk vevőink rendelkezésére, hogy Ön maximálisan kielégíthesse igényeit. Export tevékenységgel is foglalkozunk.
Mađarska, 6400 Kiskunhalas Szechenyi ut 15 Tel.: +36-77-421-627 Fax.: +36-77-426-627 E-mail:
[email protected]
Magyarország, 6400 Kiskunhalas, Széchenyi út 15. Tel.: +36-77-421-627 Fax.: +36-77-426-627 E-mail:
[email protected]
Fun Languages Hungary
Fun Languages Hungary Nyelvoktató Kft.
Fun Languages Hungary d.o.o. škola stranih jezika kao predstavnik LCF Clubs (UK) Ltd. od 1993. podučava strane jeziku u sistemu franšize decu od 6 meseci do 14 godine starosti. Na našim kursevima deci predstavlja doživljaj učenje stranog jezika, a svoje znanje jezika mogu obogaćivati na razne načine: kroz muzičku gimnastiku, dramsku sekciju, letnje kampove. Prilikom pridruživanja našim partnerima kroz franšizu obezbeđujemo sav neophodan materijal za organizaciju i realizaciju kurseva, edukaciju za oblast marketinga i metodologiju kao i neprekidnu podršku. U Mađarskoj smo prisutni u preko 50 naselja. Očekujemo javljanje profesora jezika i preduzetnika iz Srbije.
A Fun Languages Hungary Nyelvoktató Kft. az LCF Clubs (UK) Ltd. képviseleteként 1993 óta oktatja Magyarországon franchise rendszerben a 6 hónapostól 14 éves kisgyerekeket idegen nyelvekre. Tanfolyamainkon a kisgyermekek az élményszerű nyelvelsajátítás mellett, számos más módon, akár zenés torna vagy színjátszás, nyári táborok segítségével is gazdagíthatják nyelvtudásukat! Csatlakozáskor franchise partnereink részére biztosítjuk a tanfolyamok szervezéséhez és vezetéséhez szükséges összes anyagot, a szükséges marketing és módszertani képzéseket, valamint folyamatos háttértámogatást is nyújtunk számukra. Magyarország több, mint 50 településén vagyunk jelen és Szerbiából is várjuk nyelvtanárok, vállalkozók jelentkezését!
www.vidamangol.hu, www.vidamtaborok.hu
www.vidamangol.hu, www.vidamtaborok.hu 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
25.
NOVALAK KFT.
NOVALAK KFT.
Premaz Ceramic Magic Ball ima izvanredno svojstvo odbijanja toplote, pa predstavlja izvanrednu toplotnu izolaciju. Otklanja kondenzaciju i stvaranje plesni. Pogodan je i za spoljnu i za unutrašnju upotrebu. Ovaj materijal se može koristiti i u industriji: za izolaciju toplovoda, instalacija u hladnjačama (između -40˚C i +600˚C), smanjuje gubitke energije i mogućnost nesreće na radu. Naša firma pored izvođenja radova obavlja i termografsko ispitivanje objekata.
A Ceramic Magic Ball bevonat kitűnő hővisszaverő képességekkel rendelkezik, amelynek köszönhetően kiváló hőszigetelő. Megszünteti a páralecsapódást és a penészedés kialakulását. Kül- és beltéren egyaránt alkalmazható. Az anyag ipari területen is használatos: hővezetékek, hűtőházak vezetékeinek szigetelésére (-40˚C és +600 ˚C között),csökkentve az energiaveszteséget és a munkahelyi balesetek lehetőségét. Cégünk a kivitelezés mellett épületek thermográf vizsgálatát is vállalja.
[email protected] www.novalak.com
[email protected] www.novalak.com
Pannon Pur
Pannon Pur Kft.
Pannon Pur Kft. je osnovano radi trgovine gvožđarskom robom! Naša pretežna delatnost je prodaja spojnih i vezivnih elemenata, pre svega za proizvođače prozora i vrata. Među našim proizvodima se nalazi celokupan asortiman S-line panela vrata. Imamo prave stručnjake koji će Vam pomoći u vezi bilo kakvih pitanja o spojnim elementima kao i u vezi S-line proizvoda vrhunskog kvaliteta. Naša poslovna politika se zasniva na neposrednom kontaktu, pojedinačnim ponudama kao i na visokom kvalitetu naših usluga i proizvoda u okviru dugoročne saradnje sa našim partnerima.
A Pannon Pur Kft. vasáru kereskedelem céljával alakult! Alapvetően kötőelemek kereskedelmével foglalkozik, főként nyílászáró cégek részére. Termékeink között megtalálható az S-line ajtópanelek teljes választéka is. Felkészült szakembereink készséggel állnak az Önök rendelkezésére bármilyen típusú kötőelemmel vagy rögzítés technikai kérdéssel, valamint a kiváló minőségű S-line termékekkel kapcsolatban. Üzletpolitikánk a közvetlenebb kapcsolattartás és egyénre szabott kondíciók, szolgáltatásaink és termékeink minőségének magas szinten tartása partnereink hosszú távú együttműködésével.
H-6400 Kiškunhalaš, Vallalkozok utja 3. Telefon: +36-77-525-800 Fax: +36-77-525-801 Mobil: +36-30-774-1911
[email protected] 26.
H-6400 Kiskunhalas, Vállalkozók útja 3. Telefon: +36-77-525-800 Fax: +36-77-525-801 Mobil: +36-30-774-1911
[email protected] 8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
RAPID INVEST Kft - Kiškunhalaš
RAPID INVEST
Ovo je d.o.o. za ulaganja, razvoj, i upravljanje nekretninama u Kiškunhalašu. Osnovano je 2006. god. za upravljanje bivšom artiljerijskom kasarnom. Prvobitna namera je bila, ali i ostala, da na mestu kasarne bude formiran Logistički centar za poljoprivredu. Firma je vlasnik građevinskog zemljišta na atraktivnom delu Kiškunhalaša pored TESCA ,na toj površini je već uspešno završeno nekoliko projekata. Na preostali deo površine od 85.000m2 tražimo za zajedničko ulaganje investitore sa inovativnim idejama.
RAPID INVEST Ingatlan-befektető, Ingatlanhasznosító és Ingatlankezelő Kft - Kiskunhalas 2006-ban a kiskunhalasi volt Tüzér-laktanya hasznosítására alakult a kft. Az eredeti szándék a mai napig megvan arra, hogy a laktanya helyén Agráripari Logisztikai Központ jöjjön létre. Időközben a kft sikeres fejlesztéseket hajtott végre a Kiskunhalasi TESCO környékén. Ebben a kereskedelmileg frekventált térségben jelenleg is rendelkezik 85 000 m2 szabad fejlesztési területtel. Ezen terület közös fejlesztésére keresünk innovációs kézséggel rendelkező befektetőket.
Direktor: Szabó Lajos 0036 30 9651301
Ügyvezető: Szabó Lajos +36-30-96-51-301
Čarda i Motel Šošto
Sóstó Csárda és Motel
Motel, čarda i kompleks kampinga se nalazi u prelepom prirodnom okruženju kod severnog ulaza u Kiškunhalaš, preko puta jezera Šošto, pored glavnog puta br. 53. Čarda i motel cele godine očekuje svoje goste! Kamping radi od maja do kraja septembra. Na jelovniku se nalaze specijaliteti mađarske i srpske kuhinje, a u ponudi se nalaze i sezonska jela. Svakog meseca u Dane lakomih možete dobiti hranu u pola cene u zgradi čarde staroj 15 godina! Restoran je idealan za svadbe, porodične i drugarske priredbe, konferencije i razne susrete.
A motel, csárda, camping komplexuma Kiskunhalas északi bejáratánál, a Sóstóval szemben az 53-as főút mellett található, csodálatos természeti környezetben. A csárda és motel egész évben várja vendégeit! A kemping májustól szeptember végéig tart nyitva. Étlapunkon a magyar és a szerb konyha jellegzetes ételeivel várjuk vendégeinket, valamint szezonális ajánlatból is válogathatnak. A torkos napokon minden hónapban féláron étkezhetnek a 150 éves csárda épületében! Éttermünk ideális helyszíne esküvőknek, családi, baráti rendezvényeknek, osztálytalálkozóknak, konferenciáknak.
Kiškunhalaš, Korosi ut 18. Čarda: +36-77-521-402 Motel: +36-77-521-400 Email:
[email protected] www.sostocsarda.hu
Kiskunhalas, Kőrösi út 18. Csárda: +36-77-521-402 Motel: +36-77-521-400 Email:
[email protected] www.sostocsarda.hu
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
27.
Kralj voda
A vizek királya
Maya Credit Kft. se bavi prometom voda u balonima od 19 litara, mineralnih voda od 1,5 litara i aromatizovanih mineralnih voda BEZ ŠEĆERA. Naša firma dostavlja mineralnu vodu i sokove u domaćinstva, na radna mesta, rešavajući time zadovoljenje potreba za vodom u domaćinstvima, kao i opsluživanje firmi sa zaštitnim napicima. Naš najnoviji proizvod je PowerFruit, koji je jedinstven u čitavoj zemlji. Sa aspekta potrošnje sokovi, a sa aspekta funkcije dodaci ishrane karakterišu ponudu na tržištu. PowerFruit je sastavljen na osnovu tih potrošačkih potreba, te kod njih nisu sporedna ni organoleptička svojstva i ni korisnost. Ovo piće karakteriše sastav bez kalorija i aspartama, sa multivitaminima ukusa breskve-matičnjaka, kivi, ananas, grejp, grožđe, zelena jabuka i nar.
A Maya Credit Kft. 19 l-es ballonos- és 1,5 l-es ásványvizek forgalmazásával, valamint ízesített CUKORMENTES ásványvizek forgalmazásával foglalkozik. Cégünk segít eljuttatni a háztartásokba és munkahelyekre az ásványvizeket, üdítő italokat, ezzel megoldást kínálva a családok vízigényének kiszolgálására, és a vállaltok védőital utánpótlására. Legújabb termékcsaládunk a PowerFruit, mely egyedülálló termék az országban. Fogyaszthatóság szempontjából az üdítőitalok, funkció szempontjából a táplálék-kiegészítők jellemzik a piaci kínálatot. A PowerFruit ezen fogyasztói igény alapján került összeállításra, azért, hogy sem az élvezeti érték, sem a hasznosulás ne legyen másodlagos. Az ital közös jellemzője a kalória és aszpartám mentes összetétel multivitamin, őszibarack-citromfű, kivi, ananász, grapefruit, szőlő, zöldalma, gránátalma ízekben.
Mađarska, Kiškunhalaš, Árpád u. 1 Tel: +36-30-530-60-41 ili +36-70-314-31-47 E-mail:
[email protected] www.vizfutar.eu
Magyarország, Kiskunhalas, Árpád u. 1. Tel: +36-30-530-60-41 vagy +36-70-314-31-47 E-mail:
[email protected] www.vizfutar.eu
OPŠTINA BAČKA TOPOLA
Štand 4. stand
Opština Bačka Topola nalazi se u Vojvodini, u središnjem delu Bačke, na površini od 596 km². Na severu se graniči sa opštinom Subotica, na severoistoku sa opštinom Senta, na istoku sa opštinom Ada, na jugoistoku je opština Bečej, na jugu se nalazi opština Mali Iđoš, na jugozapadu je opština Kula, a na zapadu opština Sombor. Bačkotopolska opština ima 23 naselja. Naselja su izgrađena na plodnom černozemu lesne zaravni isprese28.
TOPOLYA KÖZSÉG Topolya község a Vajdaságban, Bácska középső részén helyezkedik el, területe 596 km2. Északon a szabadkai, északkeleten a zentai, keleten az adai, délkeleten a becsei, délen a kishegyesi, délnyugaton a kúlai és nyugaton a zombori községgel határos. A községet 23 település alkotja. A topolyai község a mérsékelt égövhöz tartozik, ahol az ún. észak-bácskai típus a jellemző. A község majdnem egész területén a löszfelszín dominál, amelyet patakok és völgyek szel8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
cane rečicama i dolinama sa umereno-kontinentalnom klimom severno-bačkog tipa. Kroz opštinu prolazi železnička pruga i autoput pravca Beograd-SuboticaBudimpešta, kao i saobraćajnice koje povezuju Sentu i Sombor, Bečej i Bajmok, Bačku Palanku i Horgoš. Grad Bačka Topola nalazi se na 45° 49´ severne geografske širine i 19° 39´ istočne geografske dužine. Izgrađen je u dolini rečice Krivaja i na brežuljkastom terenu telečke lesne zaravni. U njemu se ukrštaju putni pravci sever-jug i istok-zapad. Od Subotice je udaljen 32 km, od Sente i Bečeja oko 40 km, od Sombora 45 km i od Novog Sada 69 km. Prema poslednjem popisu 2002. godine, opština Bačka Topola ima ukupno 38.242, a grad Bačka Topola 16.600 stanovnika. Nacionalna struktura stanovništva je sledeća: Mađari – 59%, Srbi – 30%, Crnogorci – 1,4%, Rusini – 0,8%, Slovaci – 0,5%, ostali – 8,3%.
nek át, és a talaj rendkívül termékeny. A községben 4 mesterséges tó található: a Zobnaticai, a Pannóniai, a Krivajai és a Svetićevói. A topolyai községen áthalad az észak-déli autóút, a Belgrád-Szabadka-Budapest vasútvonal. Ezenkívül nagy forgalmú közutak szelik át a Zenta-Zombor, Óbecse-Bajmok, Palánka-Horgos utak. Topolya város az északi földrajzi szélesség 45˚ 49’ valamint a keleti földrajzi hosszúsági kör 19˚ 39’ metszésében helyezkedik el, részben a Krivaja patak völgyében, valamint a telecskai lösz fennsík dombosabb részein. A városon keresztül haladnak az észak-déli és kelet-nyugati utak. A város Szabadkától 32, Zentától és Becsétől kb. 40, Zombortól 45 és Újvidéktől 69 km-re van. A község népessége a 2002-es népszámlálás alapján 38 242 fő. A nemzetiségi összetétel: magyar 59%, szerb 30%, montenegrói 1,4%, ruszin 0,8%, szlovák 0,5%, egyéb 8,3%.
www.btopola.org.rs
www.btopola.org.rs
OPŠTE UDRUŽENJE PREDUZETNIKA TOPOLYA KÖZSÉG VÁLLALKOZÓINAK OPŠTINE BAČKA TOPOLA ÁLTALÁNOS EGYESÜLETE Udruženje zanatlija u Bačkoj Topoli osnovano je 1817 godine. Opšte udruženje preduzetnika formirano je uz pomoć Regionalne Privredne Komore Subotica i Lokalne Samouprave Bačke Topole 2002. godine, ima skupštinu, predsednika, sekretara i administrativnog službenika, koji se trude da ostvare ciljeve i zadatke utvrđene Statutom udruženja a to su iniciranje, podsticanje, pomoć i koordinacija aktivnosti na ostvarivanju što povoljnijih uslova za razvoj i rad članova Udruženja. 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
Az Iparosok Egyesülete 1817-ben alakult meg Topolyán. A Topolyai Község Vállalkozóinak Általános Egyesülete 2002. december 4-én alakult a szabadkai Regionális Gazdasági Kamara és Topolya Község támogatásával. Egyesületünk az iparosok mellett segítséget nyújt a kereskedőknek, vendéglátóknak, orvosoknak és a többi vállalkozónak is. Egyesületünknek van közgyűlése, végrehajtó bizottsága, elnöke, titkára, adminisztratív dolgozója, akik felelősek az Alapszabályban meghatározott célok és feladatok megvalósításáért. 29.
Naši zadaci: pomoć pri osnivanju preduzetničkih radnji, ukazivanje na neophodna dokumenta i njihove promene prilikom izmena zakonskih propisa i natpise koje preduzetnici moraju imati radi izbegavanja prekršaja, organizovanje seminara u vezi tema za koje je većina preduzetnika zainteresovana, borba protiv sive ekonomije, organizacija izlaganja članova na sajmovima.
Feladataink: segítséget nyújtani a vállalkozások megnyitásához, felhívni a figyelmet a szükséges dokumentáció beszerzésére, a feltételek módosulására egy-egy törvény megváltozása esetén, valamint a vállalkozásokhoz kapcsolódó új törvényrendeletekre, amelyekre a vállalkozóknak szükségük van annak érdekében, hogy elkerüljék a törvénysértést. Képzések szervezése olyan témakörökben, amelyek érintik a vállalkozókat, vállalkozói vásárokon való részvétel megszervezése.
Maršala Tita 30. 24300, Bačka Topola Tel: 024/715-455 e-mail:
[email protected]
Tito Marsall u. 30. 24300, Topolya Tel: 024/715-455 e-mail:
[email protected]
RADNJA ZA PROIZVODNJU I PEČENJE PÁRLATKÉSZÍTŐ ÜZEM RAKIJE Tradíció és minőség. Gyümölcspárlatok készítése. Jó Tradicija i kvalitet. Proizvodnja rakija od voća. Za proizvodnju kvalitetne rakije najbitnija su zrelo i zdravo voće i odabir radnje za pečenje rakije. Cilj nam je, da svaka rakija bude prijatno i popularno piće, počastvovan poklon za svaku priliku, i da obezbedi lepu atmosferu tokom druženja.
minőségű gyümölcspárlat készítésekor a legfontosabb az érett, egészséges gyümölcs és a jó szeszfőzde kiválasztása. Célunk, hogy mindenkinek a gyümölcspárlata kellemes itallá váljon, barátok, üzletfelek megbecsült ajándéka, összejövetelek kiváló hangulatteremtője legyen.
Preduzetnik: Ibolja Fekete Bačka Topola, Široka 78. Tel: 024/714-637 e-mail:
[email protected]
Fekete Ibolya vállalkozó Topolya, Széles u. 78. Tel: 024/714-637 e-mail:
[email protected]
SZR KARLOS
KARLOS
Vršimo proizvodnju svih vrsta kaveza i drugih metal- Mindenféle ketrec, kalitka és más fémből készült termék gyártása. nih proizvoda. Gellér Károly vállalkozó Preduzetnik: Karolj Geler Bácskossuthfalva, Kossuth Lajos u 69. Stara Moravica, Lajoša Košuta 69 Tel: 024/741-689, 024/741-601 Tel: 024/741-689, 024/741-601 e-mail:
[email protected] e-mail:
[email protected] 30.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
SZTR TIMI Domaće testenine sa svežim jajima proizvedene po italijanskoj tehnologiji su fida flekica, nareckana traka, zob kocka, tarana, rezanac, špageti, makarone, spirala, pužići, čipka, šibica, školjka, ringlica, velika kocka, lazanje. Preduzetnik: Timea Jurčak Turčanji Bačka Topola, Kratka 12. Tel: 024/714-868 e-mail:
[email protected]
TIMI Friss tojással készült házitészták olasz technológiával: fida, kiskocka, tarhonya, csipkézett szalag-, zab kocka-, metélt-, spagetti-, makaróni-, spirál-, csiga-, csipke, gyufa-, kagyló-, nagykocka- és lasagnetészta. Jurcsák Turcsányi Tímea vállalkozó Topolya, Kurta u. 12. Tel: 024/714-868 e-mail:
[email protected]
AGENCIJA ZA PROJEKTOVANJE I-MODUL TERVEZŐ, KIVITELEZŐ ÉS IZVOĐENJE I TRGOVINU I-MODUL KERESKEDELMI ÜGYNÖKSÉG Agencija se bavi projektovanjem i izvođenjem građevinskih i građevinsko-zanatskih radova na izgradnji, adaptaciji, rekonstrukciji i proširenju stambenih, poslovnih i industrijskih objekata kao i prodajom građevinskog materijala preko stovarišta u Bajši.
Az ügynökség tervezéssel és építészeti, építőipari munkák kivitelezésével foglalkozik. Lakóépületek, üzleti és ipari létesítmények kiépítése, átalakítása, újjáépítése, kibővítése, valamint építőanyagok forgalmazása a bajsai lerakatból.
Preduzetnik: Imre Tot Bačka Topola, Petefi Brigade 14. Tel: 024/711-877 e-mail:
[email protected]
Tót Imre vállalkozó Topolya, Petőfi Brigád u. 14. sz. Tel: 024/711-877 e-mail:
[email protected]
METAL CORP.
METAL CORP.
Firma Metal Corp. je osnovana 2009. godine kao deo porodične firme Mah, a koja je osnovana još 1989. godine. Sedište firme kao i proizvodni pogon od 2500 m2 se nalazi u Staroj Moravici. Firma se bavi zaštitom i obradom metala. Pretežno se bavimo metalnom bravarijom i galanterijom, izradom baštenskog nameštaja, reklamnih polica, ograda, metalnih kon-
A Metal Corp. nevű céget 2009-ben létesítették a Mah családi vállalat részeként, amelyet 1989-ben alapítottak. A cég székhelye, illetve termelőegysége, amely 2500 m2 alapterületen fekszik, Bácskossuthfalván található. Fémfeldolgozással és fémbevonatok készítésével foglalkozik. Tevékenységei közé tartozik még a fémlakatos munkák végzése valamint a fémből készített ipari termékek előál-
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
31.
strukcija, metalnih hala i još mnogo toga izrađujemo po narudžbi kupca. Drugim našem glavnim zanimanjem smatramo zaštitu metala sa procesima plastifikacije metala, plastifikaciju sa procesom potapanje, eloksiranje aluminijuma, fosfatizacija, aludin, nanošenje farbe duvanjem, itd. Uslužno varimo, sečemo, bušimo i savijamo crnu metalurgiju, aluminijum i inox. Firma je prisutna i na domaćem i na ino tržištu: Švedska, Italija, Nemačka, Slovenija, Montenegro, Mađarska, Hrvatska, Češka, itd.
lítása: kerti bútorok, reklámpolcok, fémkerítések, fémcsarnokok, továbbá más hasonló termékek megrendelésre gyártása. A másik fő tevékenysége a fémek különféle eljárással történő felületvédelme: műanyag bevonat készítése merítéses módszerrel, fémlemezek festékkel való bevonása. A cég ezen kívül bérmunkában végez hegesztést, vágást, fúrást, hajlít fekete fémeket, alumíniumot és inox anyagokat. A cég a hazai és a külföldi piacon jelen van: Svédország, Olaszország, Németország, Szlovénia, Montenegró, Magyarország, Horvátország, Csehország, stb.
Preduzetnik: Tihomir Mrvelj Stara Moravica, Kudeljarska BB. tel:+381(0)24/741-468 tel / fax: +381 (0)24 741-137 e-mail:
[email protected],
[email protected] web: www.metalcorp.rs
Mrvelj Tihomir vállalkozó Bácskossuthfalva, Kendergyár u. sz.n. tel:+381(0)24/741-468 tel / fax: +381 (0)24 741-137 e-mail:
[email protected],
[email protected] web: www.metalcorp.rs
F - B PLAST
F - B PLAST
Firma se bavi raznim poslovima vezanim za prerađivanje otpadnih plastika, polietilena. Putem tih poslova vraćamo materijal u prvobitno stanje i omogućujemo njegovo ponovno korišćenje. Prodajemo: regranulate, gotove kese i džakove raznih dimenzija.
Cégünk hulladék műanyag, polietilén feldolgozásával foglalkozik. Ezzel az eljárással a műanyagot az elsődleges formájába alakítjuk vissza, és lehetővé tesszük az újrahasznosítását. Forgalmazunk: regranulátumot, műanyag füles és mélyhűtős zacskókat és zsákokat különböző méretekben.
Preduzetnik: Melinda Marjančević Bačka Topola, Branka Radičevića 9. Tel: +381 (0)69 2862046 e-mail:
[email protected]
32.
Marjančević Melinda vállalkozó Topolya, Branko Radičević u 9. Tel: +381 (0)69 2862046 e-mail:
[email protected]
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Štand 5. stand
REGIONALNA PRIVREDNA KOMORA ZAJEČARI ZAJEČAR KAMARA
KÖRZETI
GAZDASÁGI
Nikole Pašića 37, 19000 Zaječar Dejan Tošić +381 (0) 19 421 411
[email protected]
Nikole Pašića 37, 19000 Zaječar Dejan Tošić +381 (0) 19 421 411
[email protected]
“NIKOLAS TRADE” D.O.O. ZAJEČAR
NIKOLAS TRADE D.O.O. ZAJEČAR
Proizvodnja i distribucija vina
Borászat és borok forgalmazása
Nikole Pašića 91, 19000 Zaječar Ivan Marković +381 (0) 19 424 680
[email protected]
Nikole Pašića 91, 19000 Zaječar Ivan Marković +381 (0) 19 424 680
[email protected]
“TIMOMED” D.O.O
TIMOMED D.O.O
Proizvodnja, prerada i prodaja meda i proizvoda od meda
Méz és méhészeti termékek előállítása, feldolgozása és forgalmazása
Kej Veljka Vlahovica 7 a, 19350 Knjaževac Srbislav Vidojević +381 19 7320720
[email protected]
Kej Veljka Vlahovica 7 a, 19350 Knjaževac Srbislav Vidojević +381 19 7320720
[email protected]
ADONIS, Soko Banja
ADONIS, Soko Banja
Otkup i porerada lekovitog bilja i proizvodnja čajeva Gyógynövények felvásárlása és feldolgozása, teák gyártása A. Markašića 166, Soko Banja Nenad Stanojević +381 (0) 18 830 076
[email protected]
A. Markašića 166, Soko Banja Nenad Stanojević +381 (0) 18 830 076
[email protected]
UTP “SRBIJA - TIS” A.D.
UTP SRBIJA - TIS A.D.
Hotel visoke turističke klase - turističko ugostiteljske Felső turisztikai osztályhoz tartozó szálloda usluge vendéglátóipari szolgáltatások 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
33.
Nikole Pašića bb, 19000 Zaječar Snežana Mitrović +381 (0) 19 422 335
[email protected]
Nikole Pašića bb, 19000 Zaječar Snežana Mitrović +381 (0) 19 422 335
[email protected]
“MILENIJUM” D.O.O.
MILENIJUM D.O.O.
Veleprodaja i maloprodaja igračaka, školskog i kance- Játékok, tanszerek larijskog pribora kiskereskedelme
és
irodaszerek
Nikole Pašića 91, 19000 Zaječar Milan Marković +381 (0) 19 442 756
[email protected]
Nikole Pašića 91, 19000 Zaječar Milan Marković +381 (0) 19 442 756
[email protected]
“ALFA KLIMA” D.O.O.
ALFA KLIMA D.O.O.
nagy-
és
Projektovanje i proizvodnja opreme za klimatizaciju, Klimatizáció, épületfűtés és -hűtés tervezése és grejanje i hlađenje objekata kivitelezése Spasoja Mikića 32, 19350 Knjaževac Saša Jović +381 (0) 19 730 3327
[email protected]
Spasoja Mikića 32, 19350 Knjaževac Saša Jović +381 (0) 19 730 3327
[email protected]
“HAZPLAST” D.O.O.
HAZPLAST D.O.O.
Proizvodnja i prerada plastičnih masa
Műanyaggyártás és feldolgozás
Cvete Nikolić 38, 19220 Donji Milanovac Petar Jovanović +381 (0) 30 590 366
[email protected]
Cvete Nikolić 38. 19220 Donji Milanovac Petar Jovanović +381 (0) 30 590 366
[email protected]
“LADY EMILI”
LADY EMILI
Zanatska radionica za proizvodnju domaćih sapuna
Háziszappan-gyártó kisipari műhely
Vojnička 44. 19000 Zaječar Zoran Pejović +381 19 34 36 956
[email protected]
Vojnička 44. 19000 Zaječar Zoran Pejović +381 19 34 36 956
[email protected]
34.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Opština Kanjiža
Štand 6. stand
Opština Kanjiža je pogranična regija na severu Vojvodine, na desnoj obali reke Tise, koja obuhvata trinaest naselja. Nalazi se pored Koridora X i na koridoru EGK 4 (reka Tisa). Dobru povezanost sa okruženjem obezbeđuje povoljan geosaobraćajni položaj opštine: delovi međunarodnog puta E-75, magistralnih puteva M22.1 i M-24 , regionalni putevi R-119, R-111 i R -119.3. Postoji rečni granični prelaz za putnički saobraćaj u Kanjiži. Reka Tisa predstavlja potencijalni međunarodni plovni put na raspolaganju podunavskim zemljama. Pristanište za teretne brodove nalazi se u Senti na 25 km od sedišta naše opštine. Teritorija opštine pokriva površinu od 400 km2, na kojoj živi više od 25 hiljada stanovnika. Administrativni centar opštine je Kanjiža sa oko 10 hiljada žitelja, koja se sve više ističe kao središte od regionalnog značaja, čemu doprinesi blizina reke Tise kao i činjenica da je deo naše opštine i granični prelaz Horgoš (Srbija – Mađarska). Kao tradicionalno jake privredne grane u kojima opština Kanjiža dugo vremena prednjači jesu: poljoprivreda, prehrambena industrija, proizvodnja građevinarskog materijala, domaći i međunarodni prevoz robe, banjski turizam. Ispod plodnog zemljišta se kriju bogata nalazišta nafte, gline, gasa i termalnih voda. Svesni značaja zdrave životne sredine, u potpunosti podržavamo tzv. zelenu energiju u kojoj vidimo potencijal za buduće projekte. Pored izuzetnih Greenfield investicionih mogućnosti u 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
Magyarkanizsa Község
Magyarkanizsa Község Észak-Vajdaság határ menti térsége a Tisza jobb partján. Tizenhárom település tartozik hozzá. A X-es közlekedési folyosó mellett, az EGK 4-es (Tisza folyó) közlekedési folyosó tengelyében fekszik. Jó az összeköttetése a környezetével, hiszen a községnek kedvező a földrajzi-közlekedési helyzete: itt haladnak el az E-75-ös nemzetközi út és az M22.1 és M-24-es főútvonalak részei, továbbá az R-119, R-111 és R-119.3 regionális utak. Magyarkanizsán utasforgalomi folyami határátkelő működik. A Tisza folyó potenciális nemzetközi hajóútnak számít, amely a Duna menti országok rendelkezésére áll. A teherkikötő Zentán, községünk székhelyétől mintegy 25 kilométerre található. A község területe 400 km2, amelyen több mint 25.000 lakos él. A község közigazgatási központja a 10.000 lakosú Magyarkanizsa, amely mindinkább regionális jelentőségű központtá növi ki magát, amihez hozzájárul a Tisza folyó közelsége, továbbá, hogy községünk területén található a horgosi (SzerbiaMagyarország közötti) határátkelő. Hagyományosan erős gazdasági ágak, amelyekben Magyarkanizsa hosszú időn keresztül élen jár: mezőgazdaság, élelmiszeripar, építőanyag-gyártás, belés külföldi szállítmányozás, gyógyturizmus. A termékeny föld alatt gazdag kőolaj-, agyag-, gáz- és termálvíz-lelőhelyek húzódnak. Az egészséges emberi környezet jelentőségének tudatában maradéktalanul támogatjuk az ún. zöld energiaforrások kiaknázását, amire a majdani projektek is épülhetnek. 35.
vidu Industrijskog parka Horgoš, koji se prostire na 24 ha kao i Industrijske zone Kanjiža od 3 ha, postoji mogućnost Brownfield ulaganja: kao otuđenje staklenika, raznih poljoprivrednih postrojenja kao i putem kupovine iz stečaja. Imajući u vidu izuzetnu povezanost sa bitnim saobraćajnicama, postojanje razvijene lokalne infrastrukture, efikasnost administracije, predvidiv poslovni ambijent kao i postojanje tradicionalno jakih grana privrede, Kanjiža predstavlja izuzetno atraktivnu i pogodnu lokaciju za ulaganja.
OPŠTINA SENTA
Štand 7. stand
Opština Senta nalazi se u Srbiji, u severnom delu Autonomne Pokrajine Vojvodine, 42 km južno od srpskomađarske granice, na desnoj obali reke Tise. Karakteristike reljefa i voda Sente su veoma povoljne, i grad nije slučajno postao omiljeno mesto stanovanja, a isto tako povoljne su i mogućnosti uspostavljanja saobraćaja i kontakta sa okolnim mestima. Teritoriju opštine danas čine većinom oranica i bašte. Prirodnu okolinu simbolizuju trsja, livade, pašnjaci i slatine. U opštini Senta umnogome osećaju kontinentalni uticaji koje karakterišu suvo i veoma toplo vreme preko leta, i hladno vreme preko zime. Površina opštine Senta iznosi 283.5 km2 . Opštini Senta pripadaju još 4 teritorijalne jedinice: Gornji Breg, Bogaraš, Tornjoš i Kevi. Prema popisu stanovništva iz 2002. godine, opština Senta ima 25568 stanovnika (Gornji Breg 1926, Bogaraš 724, Tornjoš 1766, Kevi 887 stanovnika) od toga u gradu 36.
A zöldmezős beruházások mellett, amelyekre a Horgosi Ipari Park kínál lehetőségeket a maga 24 hektáros területével, illetve a 3 hektáros Kanizsai Ipari Park, adottak a feltételek a barnamezős beruházásokhoz is: továbbá az elidegeníthető üvegház, a különböző mezőgazdasági berendezések illetve a csődtömeg kiváltása. Figyelembe véve a kivételesen jó közlekedési infrastruktúrát, a fejlett helyi infrastruktúrát, a hatékony közigazgatást, a kiszámítható üzleti környezetet és a hagyományosan erős gazdasági ágakat, Magyarkanizsa igen vonzó, kiváló feltételeket kínál a befektetésekhez.
ZENTA KÖZSÉG
Zenta Szerbia, illetve a Vajdaság Autonóm Tartomány északi részén fekszik, a Tisza jobb partján. Zenta domborzati és vízrajzi adottságai igen kedvezőek, nem véletlenül vált jelentőssé. Ugyanilyen kedvezőek a közlekedési feltételei is, illetve a kapcsolatteremtési lehetőségei a környező vidékekkel. Ma a város határának legnagyobb része szántóföld, kert. Nádasok, mezők, legelők és szikesek szimbolizálják az egykori természetes környezetet. A község területén a kontinentális éghajlat az uralkodó, amelyre jellemző a száraz meleg nyár, és a hideg tél. A község területe 283.5 km2. A községhez még 4 területi egység tartozik: Felsőhegy, Bogaras, Tornyos és Kevi. A 2002. évi népszámlálás szerint Zenta községnek 25568 lakosa van (Felsőhegy 1926, Bogaras 724, Tornyos 1766, Kevi 887 lakos), amelyből 20.302-en laknak a városban. A község lakosságának 81% magyar, 8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
živi njih 20.302. 81% stanovnika opštine su Mađari, 9% 9% szerb, 10%-a pedig egyéb nemzetiségű. Zenta Srbi, dok je 10% ostale nacionalnosti. Dan Sente je 11. napja: szeptember 11-e – az 1697. évi zentai csata septembar – dan senćanske bitke iz 1697. godine. napja.
ŽITOPROMET-MLIN DRUŠTVO SENTA
AKCIONARSKO ŽITOPROMET-MALOM RÉSZVÉNYTÁRSASÁG ZENTA
Kao rezultat napornih zalaganja u sačuvanju tradicije A zentai liszt, tészta és pékáru hagyományos kvaliteta senćanska brašna testenine i pekarski minőségének a megőrzésére irányuló erőfeszítések proizvodi, pod brendom SENTELLA poznati su i priz- eredményeként SENTELLA néven ismertek és elisnati kako na domaćem tako i na inosmertek termékeink mind a hazai, mind tranom tržištu. a külföldi piacokon. Malomipari terProizvodnja mlinskih proizvoda. mékek gyártása. Siniša Samardžić Siniša Samardžić Senta, Arpadova 104 Tel.: 024 814334
Cím: Zenta, Árpád u. 104. Tel.: 024 814334
FABRIKA ŠEĆERA TE-TO SENTA
TE-TO CUKORGYÁR ZENTA
Fabrika je osnovana 1961. godine, a privatizovana 2002. godine. Matična kompanija i većinski vlasnik kompanije je Finanziaria Saccarifera Italo-Iberica S.p.A. iz Italije, sa sedištem u Ćeseni.
A gyárat 1961-ben alapították, 2002-ben magánosították. Az anyacég és az Rt. többségi tulajdonosa a cesenai (Olaszország) székhelyű Finanziaria Saccarifera Italo-Iberica S.p.A..
Teodora Deak Upravna zgrada: Zlatne grede 6, Senta Fabrika: Karađorđeva bb, Senta Telefon: +381 (0)24 646-100 Fax: +381 (0)24 646-132 E-mail:
[email protected]
Képviselő: Deák Teodóra Igazgatóság: Aranygerenda u. 6., Zenta Gyár: Karađorđe sz.n., Zenta Telefon: +381 (0)24 646-100 Fax: +381 (0)24 646-132 E-mail:
[email protected]
ALLTECH YU DOO SENTA
ALLTECH YU KFT.
Trgovina na veliko žitom, sirovim duvanom, semenjem Gabona, nyersdohány, vetőmagok és jószágtakarmányok nagykereskedelme. i hranom za životinje. Milorad Stojisavljević Senta, Karađorđeva bb 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
Milorad Stojisavljević Zenta, Karađorđe sz.n., 37.
Telefon: (024) 656-190 Telefaks: (024) 656-193 Telefon: (024) 656-192 E-mail adresa:
[email protected]
Telefon: (024) 656-190 Telefaks: (024) 656-193 Telefon: (024) 656-192 E-mail adresa:
[email protected]
ALLTECH SERBIA FERMENTACIONA ALLTECH SERBIA FERMENTÁLÓ GYÁR INDUSTRIJA AD, SENTA RT., ZENTA Proizvodi od plastičnih masa, gotova hrana za život- Műanyagipari termékek gyártása, kész jószágtakarinje i ratarstvo. mányok, növénytermesztés. Tibor Ujvari (Mađarska) Adresa: Senta, Karađorđeva bb Tel: 024/656-100, 024/656-101 E-mail:
[email protected] Web adresa: www.alltech.com/fermin
Újvári Tibor (Magyarország) Zenta, Karađorđe sz.n., Tel: 024/656-100, 024/656-101 E-mail:
[email protected] Honlap: www.alltech.com/fermin
OPŠTE UDRUŽENJE SAMOSTALNIH VÁLLALKOZÓK PREDUZETNIKA SENTA EGYESÜLETE, ZENTA Sekretar Udruženja: Robert Rac Sabo Senta, Boška Jugovića 24 Tel.: 063-7-746-756 Tel.: 060 3 746 756
RADIJAL DOO
ÁLTALÁNOS
Egyesületi titkár: Rácz Szabó Róbert Cím: Zenta, Boško Jugović 24. Tel.: 063-7-746-756 Tel.: 060 3 746 7566.
RADIJAL D.O.O
Proizvodnja semeringa, zaptivača i drugih thničkih proizvoda
Szimeringek, tömítőanyagok és más műszaki termékek gyártása.
Senta, Kosovska 2
Zenta, Kosovo u. 2.
DOO ROTOR-KALMAR
ROTOR-KALMÁR KFT. ZENTA
Proizvodnja elektromotora, generatora i transformatora, Elektromotorok, generátorok és transzformátorok mašine za zavarivanje žica, mašine za tačkasto zavarivanje, gyártása, huzalhegesztő gépek, ponthegesztő gépek , sávhegesztő gépek, CO-hegesztő gépek, inmašine za šavno zavarivanje, mašine za CO dítók, átalakítók, zavarivanje, starteri, pretvarači Senta, Mikloša Radnotija 27/A 38.
Zenta, Radnóti Miklós 27/a. 8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
PREDUZEĆE ZA PROIZVODNJU I TR- DIEX VAL TERMELŐ GOVINU DIEX VAL KERESKEDELMI KFT. ZENTA Trgovina na veliko ostalim poluproizvodima, Proizvodnja elektronskih štampanih kola, mernih uređaja, industrijske automatike, peći za topljenje metala
ÉS
Féltermékek nagykereskedelme, elektronikus nyomtatott áramkörök, mérőműszerek, ipari automatika, fémolvasztó kemencék gyártása
Senta, Arpadova 58
Zenta, Árpád u. 58.
BAUPLAST PVC STOLARIJA SENTA
BAUPLAST PVC NYÍLÁSZÁRÓK - ZENTA
Ostala trgovina na malo u nespecijalizovanim pro- Egyéb kiskereskedelem nem szakosított üzletekben, davnicama, proizvodnja PVC stolarije PVC nyílászárók gyártása Zastupnik: Zoltan Martonoši Senta, Đerđa Dože 34
Martonosi Zoltán Zenta, Dózsa György 34.
SZR LYBBA SENTA
LYBBA KISIPARI MŰHELY - ZENTA
Proizvodnja putnih i ručnih torbi i sl., saračkih proizvoda i kaiševa
Utazó- és kézitáskák, szíjjártó termékek és szíjak gyártása
Zastupnik: Gabor Sokol Senta, Dositeja Obradovića 34
Szokol Gábor Zenta, Dositej Obradović 34.
SZR DEAK-PLAST GORNJI BREG
DEAK-PLAST - FELSŐHEGY
Proizvodnja ostalih metalnih proizvoda, energetski lanci, nosači kablova, ormar za radionicu sa kutijama, plastične kutija za sortiranje, skladištenje i za sitne delove, plastične činije, univerzalno vezivo, ukrasne zavese
Egyéb fémipari termékek gyártása, energetikai láncok, kábeltartók, műhely-szekrény dobozokkal, apró alkatrészek válogatására, tárolására is alkalmas műanyag dobozok, műanyag edények, univerzális kötöző-anyag, díszfüggönyök
Tibor Deak Senta, Veliki sokak 50
Deák Tibor Zenta, Nagy út 50.
UDRUŽENJE POLJOPRIVREDNIKA SENTA ZENTAI GAZDAKÖR Udruženje poljoprivrednika je neprekidno prisutno u A Gazdakör folyamatosan jelen van Zenta község civil aktivnostima nevladinih organizacija u opštini Senta. életében: rendezvényeivel, téli előadásaival, tanulmányi 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
39.
Razne priredbe, zimska predavanja, studijska putovanja u zemlji i u inostranstvu, aktivnostima na okupljanju poljoprivrednika radi zaštite njihovih interesa. Stari stočarski zanati, kao što su ovčari i pčelari predstaviće se, prikazaće svoj pribor i svoje proizvode na samostalnom izložbenom štandu. Festival rakije želimo izdići na međunarodni nivo i u tom pravcu su činjeni koraci putem udruženja poljoprivrednika u Mađarskoj i u Rumuniji. U okviru udruženja radi i grupa Gazdujmo pametno, koja je sastavljena od mladih poljoprivrednika, na čijem se čelu nalazi Kristijan Buranj.
látogatásokkal (idehaza és külföldön), a termelőket összefogó érdekvédelmet szolgáló aktivitásaival. A különböző, tájegységünkön nagy hagyománnyal rendelkező állattenyésztési szakágak, mint a juhászok és méhészek saját kiállítói standon mutatják be kellékeiket, illetve a méhészek termékeiket is. A gyümölcspárlat-fesztivált szeretnénk nemzetközi szintre emelni, ahol történtek lépések Magyarországon és Romániában hasonló Gazdaszervezeteken keresztül. A Gazdakör keretein belül működik a fiatal termelőkből álló Gazdálkodjunk Okosan csoport, melynek elnöke Búrány Krisztián.
Senta, Đerđa Dože 34 Tel.: 024/817-008 E-mail cím:
[email protected]
Zenta, Dózsa György utca 34. Tel.: 024/817-008 E-mail cím:
[email protected]
Štand 8. stand
Odorheju Sekujeska /Odorheiu Secuiesc/
Székelyudvarhely
535600 Odorheiu Secuiesc, Varoshaza 5 Rumunija Tel.: +4 0266 218 383 Fax.: +4 0266 218 032
[email protected] www.varoshaza.ro
Don Don d.o.o.
535600 Székelyudvarhely, Városháza tér 5. Románia Tel.: +4 0266 218 383 Fax.: +4 0266 218 032
[email protected] www.varoshaza.ro
Štand 9. stand
Don Don Srbija je osnovana 2008. Godine, i deo je Don Don grupe koja postoji od 1993. sa sedištem u Sloveniji. U svom dvadesetogodišnjem poslovanju, Don Don grupa se razvila u veliku kompaniju sa širokom poslovnom mrežom u zemljama regiona. U 40.
Don Don d.o.o. /Kft.
A Don Don Srbija 2008-ban alakult és a szlovéniai székhellyel 1993 óta működő Don Don Csoport tagja. Húszéves fennállása során a Don Don Csoport nagyvállalattá nőtte ki magát, amely széles ügyviteli hálózattal rendelkezik a régió országaiban. A cég tu8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
vlasništvu kompanije su brendovi „Tvojih 5 minuta“ i „Naše zrno“, a kupci i potrošači prepoznaju ih po vrhunskom kvalitetu, svežini i jedinstvenom ukusu. Tokom svog petogodišnjeg poslovanja u Srbiji Don Don je ulaganjem u tehnologiju, stalnim usavršavanjem zaposlenih i pažljivim osluškivanjem potreba na tržištu, postao lider u proizvodnji Dnevno svežeg, pakovanog i smrznutog hleba i peciva na domaćem tržištu. „Fidelinka pekara“ je pogon na koji smo posebno ponosni. Sam pomen tog imena kod potrošača budi emocije, i zato je za nas velika čast i odgovornost da proizvodimo baš u ovom pogonu. Sav naš smrznuti program, koji se delom izvozi, proizvodi se upravo u čuvenom pogonu iz Subotice. Ulaganjima od 30 miliona € Don Don je postao lider u pekarskoj industriji u Srbiji, a Srbija se zahvaljujući kompaniji smatra regionalnim centrom pekarske industrije. DON DON d.o.o. Bulevar Zorana Đinđića 144b 11070 Novi Beograd, Srbija Tel: 381(0)11 2670 935 Fax: 381(0)11 2696 54
[email protected] www.dondon.rs
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
lajdonát képezik az olyan márkanevek, mint a „Tvojih 5 minuta” és a „Naše zrno”, a vásárlók és a fogyasztók pedig termékeinket kiváló minőségükről, frissességükről és egyedülálló ízükről ismerik fel. A Don Don 5 éve van jelen Szerbiában, azóta folyamatosan fektet be a technológiába, a foglalkoztatottak állandó továbbképzésébe. Folyamatosan figyelemmel kíséri a piac rezdüléseit és ennek köszönhetően piacvezető lett a napi friss, előrecsomagolt és fagyasztott kenyerek és péksütemények gyártásában. A Fidelinka Pékségre nagyon büszkék vagyunk. Már a név is különös érzelmeket vált ki a fogyasztók körében, épp ezért nagy megtiszteltetés és felelősség számunkra ebben az üzemben termelni. Teljes fagyasztott programunkat – amelyet részben külföldre szállítunk – épp ebben az ismert szabadkai üzemben állítjuk elő. A 30 millió EUR értékű befektetéseivel a Don Don a szerbiai pékipar piacvezető cégévé nőtte ki magát, Szerbiát pedig épp a Don Donnak köszönhetően a pékipar regionális központjának tekintik. DON DON d.o.o. Bulevar Zorana Đinđića 144b 11070 Novi Beograd, Srbija Tel: 381(0)11 2670 935 Fax: 381(0)11 2696 54
[email protected] www.dondon.rs
41.
Grad Tompa
Štand 10. stand
Tompa város
Ime Tompe mnogi poistovećuju s jednom od južnih kapija Evropske unije, međunarodnim drumskim graničnim prelazom, međutim u ovom gradiću u blizini granice nalaze se takve znamenitosti, koje svakako vredi pogledati. Onaj, ko svrati u centar Tompe, može da uživa u zgradi rimokatoličke crkve Jovana Kapistrana, koja je izgrađena u eklektičkom stilu, u Gradskoj kući, koja je izgrađena krajem 1920-ih godina, u Zgradi zbirki može da pogleda izložbu o istorijatu mesta, ili u Zgradi civila Izložbu Bunjevaca. Nikako se ne sme propustiti poseta zaštićenoj rimokatoličkoj crkvi zemaljskog glasa Svete Ane, kao ni zamka Rajdl (Reidl) sa okolnom prelepom botaničkom baštom, koja se nalazi na kraju naselja, i koja je izgrađena u delu Barunskog majura /Bárómajor/ početkom 20. veka. Čipkasti toranj crkve visine 35 metara sa ukrasnom majolikom proizvedenoj u čuvenoj radionici Žolnai u Pečuju, prelama jednoličnost ravnice i kao da mami putnike namernike. A ako neko je željan samo malo odmora, može prošetati obnovljenim parkom u centru grada ili u okolnim šumama, bogatim poljanama.
Tompa nevét sokak az Európai Unió egyik déli kapujával, a nemzetközi közúti átkelővel azonosítják, azonban ennek a határ menti kis városnak több olyan nevezetessége is van, amelyet érdemes megnézni. Aki Tompa központjába betér, gyönyörködhet az eklektikus stílusban épített római katolikus Kapisztrán Szent János templom épületében, az 1920-as évek végén épített Városházában, megtekintheti a Gyűjtemények Háza helytörténeti kiállítását, vagy a Civilek Házában a Bunyevác kiállítást. Kihagyhatatlan látnivaló az országos hírű és védettségű római katolikus Szent Anna templom, és a Reidl kastély a hozzá tartozó gyönyörű arborétummal, amely a település határában, a Bárómajorban épült az 1900-as évek elején. A templom 35 méter magas csipkézett tornya és a tetejét díszítő – a pécsi Zsolnay-gyár műhelyében készített – majolika megtöri az Alföld sík terepének egyhangúságát, és szinte oda vonzza a látogatókat. Aki csak egy kis kikapcsolódásra vágyik, sétát tehet a városközpont felújított parkjában, vagy a várost körülölelő erdőkben, mezőkben gazdag területet barangolhatja be.
Gradonačelnikov ured Tompe 6422 Tompa, Szabadsag ter 3 Mađarska Tel.: +36 77 551 500 Fax: +36 77 551 510 e-mail:
[email protected]
Tompai Polgármesteri Hivatal 6422 Tompa, Szabadság tér 3. Magyarország Tel.: +36 77 551 500 Fax: +36 77 551 510 e-mail:
[email protected]
42.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Štand 11. stand
Asocijacija preduzetnika Sandviken, Švedska
Sandvikeni Vállalkozók Szervezete, Svédország
Okuplja predstavnike privatnih preduzeća i samouprave Sandvikena. Sandviken je najinovativniji grad i samouprava u Švedskoj, koji je u stalnom razvoju. Zahvaljujući svom razvoju iz grada sa tradicionalnom industrijom postao je savremen industrijski grad. Svuda se oseća industrijski duh, koji je stvoren oko inženjering grupe visoke tehnologije Sandvik AB i njegovih dobavljača. Sve je veći broj onih koji otkrivaju prednosti geografskog položaja Sandvikena. Autoput ga povezuje sa Stockholmom, a laku dostupnost ovog regiona u intenzivnom razvoju obezbeđuju i brzi vozovi.
Sandviken magánvállalatainak és önkormányzatának a képviselőit tömöríti. Sandviken a leginnovatívabb, folyamatosan város és önkormányzat Svédországban. Fejlődésének köszönhetően a hagyományos iparral rendelkező városból korszerű iparvárossá nőtte ki magát. Minden területen érezhető az ipari szellem, amelyet a Sandvik AB magas technológiákat képviselő mérnöki csoport és partnerei körül alakult ki. Mind többen fedezik fel Sandviken előnyös földrajzi fekvését. Stockholmmal autópálya köti össze, és a rohamosan fejlődő térségét könnyű elérhetőségét gyorsvonatok is biztosítják.
TV K23
Štand 12. stand
TV K23 emituje 24-ro časovni program na srpskom jeziku, a takođe i na jezicima manjina (hrvatski, mađarski i bunjevački), na području severno-bačkog okruga. U toku je izgradnja sistema za programsko pokrivanje i zapadno-bačkog okruga. TV K23 je savremena, komercijalna, zabavna i informativna vojvođanska televizija, sa bogatim programom lokalnih dešavanja, koju čine informativne i političke emisije, emisije iz kulture i sporta, a takođe i kvalitetan zabavno-muzički program za razne profile gledalaca, kao i tok-šou emisije s poznatim ličnostima. Značajna pažnja se poklanja deci, kojima je posvećena živa, interaktivna emisija. 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
K23 TV
A K23 TV 24 órás műsort sugároz szerb nyelven, valamint a kisebbségek (horvát, magyar és bunyevác) nyelvén az észak-bácskai körzet területén. Folyamatban van az a beruházás, amely lehetővé teszi majd a műsor vételét a nyugat-bácskai körzetben is. A K23 TV korszerű, kereskedelmi, szórakoztató és tájékoztató jellegű vajdasági televízió, részletesen beszámol a helyi történésekről, tájékoztató- és politikai, kulturális és sportműsorain keresztül, de a különböző célcsoportoknak színvonalas szórakoztató-zenés műsorokat is sugároz. Talk show műsoraiban neves személyiségek vendégszerepelnek. Jelentős figyelmet fordítanak a gyerekekre, számukra élő, interaktív műsort készítenek. 43.
Tehnička škola “Ivan Sarić”
Štand 13. stand
Ivan Sarić Műszaki Iskola
Tehnička škola “Ivan Sarić” je srednja stručna škola s velikom tradicijom. Verifikovana je za obrazovanje učenika na četiri područja rada: mašinstvo i obrada metala, elektrotehnika, saobraćaj i metalurgija, i ima Centar za kontinuirano obrazovanje odraslih. Svake godine se u školi obrazuje oko 1500 redovnih učenika i odraslih na prekvalifikaciji, dokvalifikaciji ili specijalizaciji. Škola je uključena u sve faze reforme stručnih škola i pokušava uspostaviti tesnu saradnju s poslovnim partnerima. Vizija škole: Mi želimo da budemo dobro opremljena, otvorena i bezbedna škola uklopljena u evropske standarde, kojom su zadovoljni učenici, roditelji, društvena zajednica i zaposleni.
Az Ivan Sarić Műszaki Iskola nagy hagyományokkal rendelkező szakközépiskola. Jogosultsága a diákoktatásban négy szakterületre terjed ki: gépészet és fémmegmunkálás, elektrotechnika, közlekedés és metallurgia (nemesfém feldolgozás). Az iskola a felnőttek továbbképzésére is jogosult. Az iskolában minden évben 1500 rendes (nappali tagozatos) diák oktatása , valamint felnőttek át- és továbbképzése is folyik. Iskolánk a szakiskolákat érintő reform minden fázisába bekapcsolódott, és szoros együttműködésre törekszik az üzletfeleivel. Az iskola jövőképe: Az európai szabványoknak megfelelő, jól felszerelt, nyitott és biztonságos iskola megteremtésére törekszünk, amellyel a diákok, a szülők, a társadalom és a dolgozók is elégedettek.
Tehnička škola “Ivan Sarić” Subotica Trg Lazara Nešića 9 Tel./fax: 024/552-031
[email protected] www.tehnickaskolasubotica.edu.rs
Ivan Sarić Műszaki Iskola Szabadka Lazar Nešić tér 9. Tel./fax: 024/552-031
[email protected] www.tehnickaskolasubotica.edu.rs
POLITEHNIČKA ŠKOLA
POLITECHNIKAI ISKOLA
Politehnička škola u Subotici ima 873 učenika i 135 zaposlenih. Škola raspolaže sa 4 objekta, a glavna zgrada se nalazi na adresi Maksima Gorkog 38. Škola obrazuje učenike u trogodišnjem i četvorogodišnjem trajanju na srpskom, mađarskom i hrvatskom nastavnom jeziku u tri područja rada: - geodezija i građevinarstvo,
A szabadkai Politechnikai Iskolának 873 tanulója és 135 alkalmazottja van. Az Iskola 4 épületben működik, a főépület a Makszim Gorkij u. 38. alatt található. A képzés három- és négyéves, szerb, magyar és horvát nyelven folyik az oktatás, három területen: - földmérés és építőipar,
44.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
- šumarstvo i obrada drveta, - hemija nemetali i grafičarstvo Osim redovnih učenika škola ima i preko 50 vanrednih učenika od kojih se neki obrazuju na petom stepenu ( specijalističko obrazovanje). U proteklih 5 godina u školi je realizovano preko 45 različitih projekata, škola ima brojne socijalne partnere. Učenička zadruga Politehničke škole nudi brojne usluge i proizvode kako učenicima, roditeljima tako i trećim licima. Škola je verifikovana za 43 obrazovna profila na trećem i četvrtom stepenu obrazovanja i 16 obrazovnih profila na petom stepenu obrazovanja. Škola je takođe verifikovana za programe brojnih obuka koje je do sada realizovala u saradnji sa Nacionalnom službom zapošljavanja, privrednim preduzećima i ustanovama.
- erdészet és famegmunkálás, - kémia (nemfémek) és nyomdaipar A rendes tanulók mellett az iskolában több mint 50 magántanuló képzi magát, közülük többen az V. fokozaton (szakosított képzés). Az elmúlt 5 évben az iskola több mint 45 különböző projektet valósított meg, számos szociális partnerrel működik együtt. A Politechnikai Iskola Diákszövetkezete számos szolgáltatást nyújt, illetve termékeket gyárt a tanulóknak, szüleiknek és harmadik személyeknek egyaránt. Az iskola akkreditált képzést nyújt 43 képzési profilban az oktatás harmadik és negyedik fokozatán, valamint 16 képzési profillal rendelkezik az oktatás V. fokozatán. Az Iskola számos hitelesített képzési programot is szervez, amelyeket a Nemzeti Foglalkoztatási Szolgálattal, vállalatokkal, intézményekkel együttműködve valósít meg.
Makszima Gorkog 38. Tel.: 024/663 100 Fax: 024/663111
Makszim Gorkij u. 38. Tel.: 024/663 100 Fax: 024/663111
Hemijsko-tehnološka škola
Vegyészeti-Technológiai Iskola
Obrazovno vaspitni rad Hemijsko-tehnološke škole se odvija u ulici Maksima Gorkog 53 u Subotici u jednoj zgradi, dok se za pojedina područja rada praktična obuka odvija u školskim radionicama i preduzećima. Škola obrazuje kadrove za sticanje III i IV stepena stručne spreme na srpskom i mađarskom nastavnom jeziku i to na sledećim područjima rada: - PROIZVODNJA I PRERADA HRANE - HEMIJA I NEMETALI - TEKSTILSTVO I KOŽARSTVO
A Vegyészeti-Technológiai Iskola oktatói-nevelői munkája egy épületben, a Makszim Gorkij u. 53. alatt zajlik, míg az egyes munkaterületek gyakorlati képzését a tanműhelyekben és a vállalatokban szervezzük meg. Az Iskola szerb és magyar tannyelven képez szakembereket a képzés III. és IV. fokozatán, mégpedig a következő területeken: - ÉLELMISZERTERMELÉS ÉS -FELDOLGOZÁS - KÉMIA ÉS NEMFÉMEK - TEXTIL- ÉS BŐRIPAR
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
45.
Školske 2013/2014. godine, obrazovanje stiče 806 redovnih učenika u 41 odeljenju. Obrazovanje se stiče za sledeća zanimanja: tehničar za industrijsku farmaceutsku tehnologiju, tehničar za kozmetičku tehnologiju – ogled, tehničar za zaštitu životne sredine, tehničar za reciklažu – ogled, prehrambeni tehničar, vinogradar – vinar - ogled, mesar, pekar, modni krojač, tehničar-modelar odeće. U Školi je zaposleno 128 radnika, od čega 105 u nastavi, a ostali su u administraciji i pomoćno-tehničkoj službi. Prosečno radno iskustvo zaposlenih u nastavi je oko 18 godina, što govori da se radi o iskusnim prosvetnim radnicima. Škola raspolaže sa 39 učionica, od čega su 23 za opštu namenu, a 16 su specijalizovane: kabineti za nastavu predmeta: fizika, biologija, računarstvo i informatika; laboratorije za sledeće predmete: fizička i elektrohemija, neorganska i analitička hemija, organska hemija i instrumentalna analiza, a tu je još i laboratorija za ispitivanje tekstila, radionice za konfekcionare-krojače, modne krojače i tehničare-modelare odeće – gde se obavlja najveći deo praktične nastave za ove profile, zatim specijalizovana učionica za konstrukciju i modelovanje odeće opremljena savremenim softverima, i pekarska radionica - za praktičnu nastavu obrazovnih profila prehrambene struke. U okviru školske zgrade nalazi se i sala za fizičko vaspitanje u čiji sastav ulaze sportski tereni za rukomet, košarku i odbojku. Postojeći prostor zaokružuje dobro opremljena biblioteka sa oko 36.000 naslova knjiga na srpskom i mađarskom jeziku. Hemijsko-tehnološka škola je učestvovala u mnogobrojnim projektima a neki od njih su: INTERREG – 46.
A 2013/2014-es tanévben az Iskolának 41 tagozatban 806 rendes tanulója van. A tanulók a következő szakmákat sajátíthatják el: gyógyszeripari technikus, kozmetikaipari technikus - kísérleti tagozat, környezetvédelmi technikus, hulladék-újrahasznosítási technikus - kísérleti tagozat, élelmiszeripari technikus, szőlész-borász – kísérleti tagozat, hentes, pék, divatszabó, ruhatervező-modellező technikus. Az Iskolában 128-an dolgoznak, ebből 105-en az oktatásban, a többiek pedig az adminisztrációban illetve a műszaki-segédszolgálatban. Az oktatásban dolgozók átlagos szolgálati ideje 18 év, ami azt bizonyítja, hogy tapasztalt pedagógusokról van szó. Az iskolának 39 tanterme van, ebből 23 általános rendeltetésű, 16 pedig szakosított. Szaktantermeink vannak a következő tantárgyakra: fizika, biológia, számítástechnika és informatika; laboratóriumaink vannak a következő tantárgyakra: fizikai és elektrokémia, szervetlen és analitikai kémia, szerves kémia és műszeres analízis, valamint szövetvizsgáló laboratórium. A ruhakészítő-szabók, a divatszabók és a ruhatervezőmodellezők gyakorlati oktatásának legnagyobb része saját műhelyünkben zajlik, emellett szakosított műhellyel rendelkezünk a ruhatervezésre és modellezésre, amihez korszerű szoftverek állnak a rendelkezésünkre, és tanpékségünk – az élelmiszeripari szakmák gyakorlati oktatására. Az iskolaépületben található tornaterem, amelyhez kézilabda-, kosárlabda- és röplabdapálya tartozik. Mindezt kiegészíti a jól felszerelt könyvtárunk a maga 36.000 szerb és magyar nyelvű címszavával. A Vegyészeti-Technológiai Iskola számos projekt megvalósításában vett részt. Ezek közül csak néhányat em8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
saradnja Srbija – Mađarska, VETLED – stručne škole kao lideri lokalnog ekonomskog razvoja, Afirmacija multikulturalizma i tolerancije u Vojvodini, Projekat za čistije i zelenije škole u Vojvodini, Energija svuda oko nas, IPA program prekogranične saradnje sa Mađarskom – prekogranična mreža poslovnih savetnika (ADVISOR NET), Škola bez nasilja, Komunikacija između kultura u Karpatskom regionu, Jednake šanse u obrazovanju, Profesionalna orijentacija na prelasku u srednju školu, Klikni bezbedno, Zaustavimo digitalno nasilje.
lítünk meg: INTERREG – együttműködés Szerbia és Magyarország között, VETLED – szakiskolák a helyi gazdasági fejlődés vezetőiként, Vajdasági multikulturalizmus és tolerancia népszerűsítése, projekt A tisztább és zöldebb iskolákért a Vajdaságban, Energia mindenütt körülöttünk, IPA határon átnyúló program Magyarországgal – határon átnyúló üzleti tanácsadó-hálózat (ADVISOR NET), Erőszakmentes iskola, A Kárpát-medence kultúrái közötti kommunikáció, Esélyegyenlőség az oktatásban, Pályaválasztás a középiskola előtt, Klikkelj biztonságosan, Fékezzük meg a digitális erőszakot.
Štand 14. stand Građevinski fakultet Subotica Univerzitet u Újvidéki Egyetem - Építőmérnöki Kar, Novom Sadu Szabadka Visokoškolsko obrazovanje, građevinarstvo, arhitek- Felsőoktatás, építőipar, építészet, városrendezés és kutura, urbanizam i istraživanja u navedenim granama tatások ezekben a tudományágakban Kontakt osoba: Prof. dr Danijel Kukaras, dipl. inž. građ. Subotica, Kozaračka 2A Telefon: 024 / 554-300 Mobilni: 064 / 113-1231 E-mail:
[email protected],
[email protected] www.gf.uns.ac.rs
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
Kontakt személy: Prof. dr. Danijel Kukaras, okl. ép. mérn. Szabadka, Kozara u. 2A. Telefon: 024 / 554-300 Mobil: 064 / 113-1231 E-mail:
[email protected],
[email protected] Web: www.gf.uns.ac.rs
47.
Štand 15. stand MESNE ZAJEDNICE GRADA SUBOTICE – SZABADKA VÁROS HELYI KÖZÖSSÉGEI – STARI I UMETNIČKI ZANATI RÉGI ÉS KÉZMŰVES MESTERSÉGEK Izlažemo pod sloganom MI TO TAKO.
Kiállításunk jelmondata: MI EZT TUDJUK.
Slike i predmeti od slame. Miroslav Mihaljević i Marina Ševarac iz Bajmoka
Szalmaképek és -tárgyak Miroslav Mihaljević és Marina Ševarac Bajmokról
Kontakt tel. 061/693-07-33 024/762-885 e-mail
[email protected]\
Tel.: 061/693-07-33 024/762-885 E-mail
[email protected]\
Đorđe Suvajdžić
Đorđe Suvajdžić
Likovne čari prirode
A természet festett csodái
E. Kumičića 11/8 24000 Subotica +381 63 596 737
E. Kumičića 11/8 24000 Szabadka Tel.: +381 63 596 737
AGNEŠ HEVER
HEVÉR ÁGNES - kézműves
- ručno izrađen papir u kombinaciji sa prirodnim materijalima (slike, čestitke ) - slikanje na staklu (ukrasi za prozor, svećnjaci) - unikatni stakleni nakit - slikanje na svili (marame, ešarpe, slike, zidne tapiserije) - batik (marame, ešarpe, ostalo) - pačvork (stolnjaci, zidne tapiserije, torbe)
- merített papír készítése – természetes anyagokkal összedogozva (képek, lapok) - egyedi készítésű üvegékszerek - üvegfestés (ablakdíszek, mécses tartók) - selyemfestés (sálak, kendők, képek) - batikolás (sálak, képek, egyéb) - patchwork (fali kárpitok, terítők, táskák)
Tel.:+381(o)24 545 764 Mob:+381(o)64 255 4884 E-mail:
[email protected]
Tel.: +381(o)24 545 764 Mob: +381(o)64 255 4884 E-mail:
[email protected]
48.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Jasmina Tomišić
Jasmina Tomišić
Vez u beloj i u drugim bojama u raznim oblicima, Fehér és színes horgolás, különböző formák, asztalterítők, stoljnjaci, svatovski peškiri, šuštikle - i po narudžbi. menyegzői törölközők és egyebek – megrendelésre is. Ilije Lubarde 1; Višnjevac 24220 Čantavir Telefon: 0611176774
Ilija Lubarda 1.; Visnyevác 24220 Csantavér Telefon: 061 117 6774
MARLENE DIETRICH
MARLENE DIETRICH
24000 Subotica, Ganjo šor 134, Tel.: 062 24 55 53
[email protected]
24000 Szabadka, Gányó sor 134. Tel.: 062 24 55 53
[email protected]
BALINT DIETRICH NASZTÉSZ
BALINT DIETRICH NASZTÉSZ
24000 Subotica, Ganjo šor 134 Tel.: 064 61 25 750
[email protected]
24000 Szabadka Gányó sor 134. Tel.: 064 61 25 750
[email protected]
Udruženje građana „Soba umetnost“ “ROOM OF ART”
za Szoba a művészetekért Polgárok Egyesülete /ROOM OF ART/
Udruženje je osnovano radi ostvarivanja ciljeva u oblasti arhitektonskog, likovnog i plesnog stvaralaštva, slikanja u tehnici slame i pustovanja u formi savremenog i etno izražavanja. 1. Jelena Balzam, Skerlićeva 61, 065 3193191, slikanje u tehnici slamom 2 Ljiljana Zimonjić ,Sergeja Jesenjina 3/16, 024 539501, slikanje u tehnici slamom 3.Dulić Marija,Biskupa Lajče Budanovića 7, 061 8170797, izrada predmeta od ljuskure 4 Ruža Vojnić Purčar, Sutjeska 145, 065 6064201, slikanje u tehnici slamom 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
Az egyesület alapításának célja: a művészetek kifejezésre juttatása az építészetben, képzőművészetekben, táncművészetekben, szalmakép-készítésben és nemezelésben modern és népi kifejezésformák segítségével. 1. Jelena Balzam, Skerlić 61., 065 3193191, szalmaképkészítés 2. Ljiljana Zimonjić, Szergej Jeszenyin 3/16, 024 539501, szalmakép-készítés 3. Dulić Marija, Lajčo Budanović püspök 7., 061 8170797, tárgyak készítése kagylókból 4. Ruža Vojnić Purčar, Sutjeska 145, 065 6064201, szal49.
5.Blaženka Đorđević, Pačirski put 16 , 024 4520020, slikanje u tehnici slamom 6.Anastazija Ivetić,Bjelovarska 40, 064 4809216, slikanje u tehnici slamom 7.Andrea Ivetić, Bjelovarska 40, 064 4692249, slikanje u tehnici slamom 8.Marija Sarić, Banatska 32/a, o63 1157994, slikanje u tehnici slamom 9. Vidaković Hadnađ Đurđina , Gostivarska 18,064 2403948, slikanje u tehnici slamom 10. Marija Vig, Braće Radića 142, 064 2362359, slikanje u tehnici slamom 11. Vesna Rotar, Nade Dimić 40, 063 1157994, slikanje na staklu
makép-készítés 5. Blaženka Đorđević, Pacséri út 16., 024 4520020, szalmakép-készítés 6. Anastazija Ivetić, Bjelovarska 40, 064 4809216, szalmakép-készítés 7. Andrea Ivetić, Bjelovarska 40, 064 4692249, szalmakép-készítés 8. Marija Sarić, Bánáti u. 32/a, 063 1157994, szalmakép-készítés 9. Vidaković Hadnađ Đurđina, Gostivar 18, 064 2403948, szalmakép-készítés 10. Marija Vig, Radić fivérek u. 142, 064 2362359, szalmakép-készítés 11. Vesna Rotar, Nada Dimić 40, 063 1157994, üvegfestés
Sofija Levay
Levay Szófia
Adresa: Matija Korvina 22/a Теl: 024/536-109 mob:064/3147313 E-mail:
[email protected] [email protected]
Cím: Corvin Mátyás 22/a Теl: 024/536-109 Mob.: 064/3147313 E-mail:
[email protected] [email protected]
Miroslav Ušumović
Miroslav Ušumović
Albe Vidakovića 18 24000 Subotica Mob.: 064/ 613 73 21
Albe Vidaković 18. 24000 Szabadka Mob.: 064/ 613 73 21
Erika Florek
Florek Erika
Mob.: 064/362-80-33 Tel.: 024 537-817
[email protected]
Mob.: 064/362-80-33 Tel.: 024 537-817
[email protected]
50.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Štand 16. stand Vitamin Horgoš
Vitamin Horgos
Vitamin Horgoš bila je i ostala najveći proizvođač začinske paprike u Srbiji. Kada kažemo Horgoš, pomislimo na papriku, a kada kažemo paprika, prva asocijacija je Horgoš. Ova dva pojma su već dva veka neodvojiva zahvaljujući povoljnom zemljištu u okolini Horgoša, koje je jedno od prvih i najplodnijih područja za ovu, sve do 18. veka egzotičnu biljku, poreklom sa zelenog kontinenta. Vitamin, osnovan 1947. godine, danas je moderna prehrambena industrija čije se godinama sticano bogato iskustvo na polju tehnologije proizvodnje paprike, koristi i u preradi lekovitog i začinskog bilja (peršun, kamilica...). Vitaminov proizvodni program obuhvata preko 100 vrsta proizvoda proizvedenih od najkvalitetnijih sirovina, delom sa domaćeg tržišta, a delom iz dalekih tropskih regiona. Tok celog procesa proizvodnje, od ulaza sirovina, preko proizvodnje i prerade pa do finalnog proizvoda, predmet je hemijske i mikrobiološke kontrole. Time, kao i uz primenu visokih standarda sistema kontrole kvaliteta ISO i HACCP na tržište isporučujemo izuzetno kvalitetne proizvode.
A horgosi Vitamin volt és maradt a legnagyobb fűszerpaprika-termelő vállalat egész Szerbiában. Ha Horgost mondunk, a paprikára gondolunk. Ha paprikát mondunk, az első gondolatunk Horgos. Ez a két fogalom már két évszázada elválaszthatatlan egymástól, hiszen Horgos környékén kedvező a talaj, és ez volt az első és egyben legtermékenyebb terület, amelyen ezt a 18. századig egzotikusnak tartott növényt elkezdték termeszteni. A Vitamin gyárat 1947-ben alapították. Mára a cég korszerű élelmiszeripari vállalattá nőtte ki magát, s amelynek a paprika előállításában és feldolgozásában éveken keresztül szerzett tapasztalatát ma a gyógy- és fűszernövények (petrezselyem, kamilla...) feldolgozásában is hasznosítják. A Vitamin több mint 100 féle terméket gyárt, amelyek előállításához a legjobb minőségű – részben hazai, részben pedig a távoli trópusi vidékekről származó – nyersanyagokat használja fel. A teljes termelési folyamat alatt, a nyersanyag befogadásától kezdve a termelésen és a feldolgozáson át egészen a késztermékig, a fűszerpaprika vegyi- és mikrobiológiai minőségét folyamatosan ellenőrzik. Ennek, illetve az ISO és a HACCP minőségirányítási szabványok következetes alkalmazásának köszönhetően a piacra kiváló minőségű termékeket szállítunk.
Horgos, Segedinski put 43. 024/792-328 024/792-040
[email protected] www.vitamin.rs
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
Horgos, Szegedi út 43. 024/792-328 024/792-040
[email protected] www.vitamin.rs 51.
Štand 17. stand Tehnoserv
Tehnoserv
Proizvodnja toplovodnih i parnih kotlova na čvrsto, tečno Szilárd tüzelésű, folyékony és gázüzemű melegvizes és i gasovito gorivo. Projektovanje i izrada kompletnih kot- gőzkazánok gyártása. Komplett kazánházak tervezése larnica. Proizvodnja uređaja za klimatizaciju i ventilaciju, és kivitelezése. Légkondicionáló és szellőztető-berenprojektovanje i izvođenje komdezések gyártása, teljes levegőpletnih sistema za obradu vazkezelő és központifűtésduha i centralnog grejanja. rendszerek tervezése és Proizvodnja i projektovanje prokivitelezése. Gépsorok, enercesne opreme, energetskih getikai csővezetékek, stb. tercevovoda i sl. vezése és kivitelezése. 24000 SUBOTICA, Hrastova 5 Tel: 024 554-633, 523-033, 523-133 Faks: 024 554 633 E-mail:
[email protected] www.tehnoserv.com www.tehnoserv.rs
24000 Szabadka, Tölgyfa u. 5. Tel.: 024 554-633, 523-033, 523-133 Fax: 024 554 633 E-mail:
[email protected] www.tehnoserv.com www.tehnoserv.rs
Štand 18. stand OPŠTE UDRUŽENJE PREDUZETNIKA ÖNÁLLÓ VÁLLALKOZÓK EGYESÜLETE SUBOTICA SZABADKA Opšte udruženje preduzetnika Subotica je A szabadkai Önálló Vállalkozók Egyesülete strukovna i poslovno stručna organizacija a Szabadka város területén gazdasági tevékenységet folytató iparosok, magánválsamostalnih preduzetnika koji obavljaju lalkozók szakmai és ügyviteli-szakmai privrednu aktivnost na područiju Grada szervezete. Subotice. A sokoldalú vállalkozói tevékenység hatalRaznovrsnost preduzetničkih delatnosti mas tapasztalati tőkét jelent, amelyet predstavlja ogroman iskustveni rezervoar érdemes bemutatni a nyilvánosság, de olyan koji je vredan prezentiranja javnosti ali i egyének számára is, akik vállalkozni pojedincima koji se spremaju za preszeretnének. duzetničku akciju. Jedan od prioriteta sajamske posete je upoznavanje sa A vásári részvétel egyik elsődleges célja ismerkedés a 52.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
privrednim i poslovnim okruženjem kao i ostvarivanje gazdasági és üzleti környezettel, valamint gazdasági privredne saradnje. együttműködés kialakítása. 24000 Subotica, Petefi Šandora 8 Telefon: +381 24 557 385 E-mail:
[email protected]
24000 Szabadka, Petőfi Sándor u. 8. Telefon: +381 24 557 385 E-mail:
[email protected]
ELEKTROBIT PROIZVODNJA I PROJEK- ELEKTROBIT IPARI ELEKTRONIKAI TOVANJE UREĐAJA ZA INDUSTRIJSKU KÉSZÜLÉKEK GYÁRTÁSA ÉS TERELEKTRONIKU VEZÉSE STOJANOVIĆ MILODRAG PREDUZETNIK Proizvodnja i projektovanje uređaja za industrijsku elektroniku i uslužna elektro montaža, proizvodnja industrijskih releja (bremenski, foto, strujni, kontrole mreže), programabilnih uređaja, automata za reklame i digitalni led satovi, usluga izrade – sastavljanja štampanih ploča i razvodnih ormara sa primenom u industrijskoj proizvodnji i servisiranju, mikrokontrolerska tehnika projektovanja i proizvodnja uređaja, uređaji koje korisnik može prilagoditi svojim zahtevima (programabilni uređaji)
STOJANOVIC MILODRAG VÁLLALKOZÓ Ipari elektronikai készülékek gyártása és tervezése, szolgáltatásos villanyszerelés, ipari relék (szilárdtest, fotocellás, árammegszakító, hálózatellenőrző), programozható berendezések gyártása, hirdetésekhez automaták, digitális LED órák, ipari és szervizelési nyomtatott áramkörök és elosztó szekrények kidolgozása, összeszerelése, mikro ellenőrzéstechnikai berendezések tervezése és gyártása, vagyis olyan programozható berendezések gyártása, amelyeket a megrendelő saját szükségleteinek megfelelően tud beállítani.
Subotica, Cvetka Manojlovića 31 Tel.: 064/1487691
Szabadka, Cvetko Manojlović u. 31. Tel.: 064/1487691
ALATNICA MIŠIĆ ZANATSKA RADNJA ZA MIŠIĆ SZERSZÁMLAKATOS MŰHELY MAŠINSKE USLUGE DRAGAN MIŠIĆ VÁLLALKOZÓ DRAGAN MIŠIĆ PREDUZETNIK Zanatska radnja za izradu, održavanje i popravku mašinskih delova, varenje, remont pumpi, remont radnih i poljoprivrednih mašina, izrada delova osovina, zupčanika, lančanika, čaura, kardana, alata za štancovanje (struganjem, glodanjem, brušenjem, štosovanjem, kaljenjem), termička obrada gvožđa, izrada predmeta od metala, plastike i bronze
A szerszámlakatos műhely gépalkatrészek gyártását, fenntartását és javítását végzi. Hegeszt, szivattyúkat javít, a munka- és mezőgazdasági gépek javítása mellett tengelyek, fogaskerekek, lánckerekek, hüvelyek, kardánok, sajtolószerszámok (esztergával, marással, csiszolással, kiütéssel, edzéssel...), kidolgozását, fémek hőmegmunkálását, fém-, műanyag- és bronztárgyak gyártását is vállalja.
Subotica, Crnogorska 5 Tel.: 063/698-887
Szabadka, Montenegró u. 5. Tel.: 063/698-887
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
53.
MISS EXCLUSIVE ZANATSKO TRGOVIN- MISS EXCLUSIVE KISIPAROS ÜZLET SKA RADNJA MILICA PEĆERIĆ vállalkozó Divatszabó, divat- es ruházati cikkek bérvarrása, paMILICA PEĆERIĆ PREDUZETNIK Šivenje po meri, uslužno šivenje modnih i odevnih szományáru értékesítése. predmeta, prodaja pozamanterije Szabadka, Fasizmus áldozatainak tere 14 Tel.: 024/530-610, 064/201-5612 Subotica, Trg Žrtava fašizma 14 Tel.: 024/530-610, 064/201-5612
OBRADA METALA I POPRAVKA PUMPI
FÉMMEGMUNKÁLÁS ES SZIVATTYÚK JAVÍTÁSA
FERENC MOLNAR PREDUZETNIK MOLNÁR FERENC VÁLLALKOZÓ Obrada metala i izrada rezervnih delova struganjem i Fémmegmunkálás és pótalkatrészek gyártása eszglodanjem, popravka pumpi tergálással és marással, szivattyúk javítása Hajdukovo, Nosa 596 B Tel.: 064/1261634
Hajdújárás, Nosza 596/B Tel.: 064/1261634
ZANATSKA RADNJA UŽAR-NANDOR
NÁNDOR MŰHELY
MARIETA SVETEČKA PREDUZETNIK Proizvodnja užadi, kanapa, pletenica i mreža Čantavir, Đure Salaja 14 Tel.: 063/7509-011
KÖTÉLVERŐ
KISIPARI
MARIETA SVETEČKA VÁLLALKOZÓ Kötél, zsineg és háló gyártása Csantavér, Đuro Salaj 14. Tel.: 063/7509-011
SAMOSTALNA KRZNARSKA RADNJA AČ NANDOR AČ PREDUZETNIK Proizvodnja raznih odevnih predmeta od krzna, kože i velura: bundi, kapa, šalova i dr. usluge popravki i prepravki Subotica, Trg Jakaba i Komora 2 Tel.: 024/525-047
54.
ÁCS SZŰCSMŰHELY ÁCS NÁNDOR VÁLLALKOZÓ Különböző ruházati cikkek gyártása prémből, bőrből és velúrból: bundák, sapkák, sálak, stb., javítás és átalakítás Szabadka, Jakab és Komor tere 2. Tel.: 024/525-047
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
CVEĆARA VIOLA SAMOSTALNA TR- VIOLA VIRÁGKERESKEDÉS ÉS KISIPARI GOVINSKO ZANATSKA RADNJA MŰHELY LJUBICA PLETL PREDUZETNIK LJUBICA PLETL VÁLLALKOZÓ Izrada cvetnih aranžmana za svadbe, venčanja, Esküvői, lakodalmas és temetési virágkompozíciók, sahrane, izrada venaca i poklon buketa koszorúk, ajándékcsokrok készítése. Subotica, Senćanski put 140 Tel.: 024/522-360
Szabadka, Zentai út 140. Tel.: 024/522-360
SAMOSTALNA ZANATSKA I TRGOVINSKA NOGE ÖNÁLLÓ KISIPARI MŰHELY ÉS RADNJA NOGE KERESKEDÉS ERNESTINA ENGI PREDUZETNIK Proizvodnja svežeg mesa, prerađevina i trajnih proizvoda na tradicionalan način bez aditiva i konzervansi sa prodajom sopstvenih proizvoda
ENGI ERNESZTINA VÁLLALKOZÓ Tőkehús, húskészítmények, tartós húsáru előállítása hagyományos módon, adalékok, tartósítószerek nélkül, továbbá saját termékek forgalmazása.
Šupljak, Kostolanji Arpada 64 Tel.: 069/754-043
Ludas, Kosztolányi Árpád u. 64. Tel.: 069/754-043
ZTUR DARABOŠ
DARABOŠ KKVÜ
ZLATKO DARABOŠ PREDUZETNIK Proizvodnja hleba, svežeg peciva, kolača i čokolade
ZLATKO DARABOŠ VÁLLALKOZÓ Kenyér, friss péksütemények, kalácsok, csokoládé gyártása
Subotica, Debarska 65 Tel.: 024/523-202, 024/555-018
Szabadka, Debar u. 65. Tel.: 024/523-202, 024/555-018
PROIZVODNJA OSTALIH PREHRAM- EGYÉB ÉLELMISZERIPARI TERMÉKEK BENIH PROIZVODA I DODATAKA ÉS ZÖLD BÚZA TÁPLÁLÉKKIEGÉSZÍTŐK ELŐÁLLÍTÁSA ISHRANI ZELENO ŽITO KLEMENTINA KOVAČ NEMET PREDUZETNIK
KOVÁCS NÉMET KLEMENTINA VÁLLALKOZÓ
Palić, Javorska 3 Tel.: 061/575-3699
Palics, Jávor u. 3. Tel.:061/575-3699
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
55.
COLOR INTERIJERI PROIZVODNJA I US- COLOR ENTERIŐR GYÁRTÁS ÉS ASZTALUŽNO FARBANJE STOLARIJE LOS-TERMÉKEK BÉRFESTÉSE TOMISLAV BAŠIĆ PREDUZETNIK Izrada i restauracija stolarije
TOMISLAV BAŠIĆ VÁLLALKOZÓ Asztalos-termékek gyártása és restaurálása
Subotica, Ogulinska 7 Tel.: 060/534-5860; 024/534-586
Szabadka, Ogulin u. 7. Tel.: 060/534-5860; 024/534-586
ZANATSKA RADNJA ZA IZRADU OB- MIHAJLOVSKI PLUSZ OSTYA, FAGYLALTLANDI KORNETA I KORA ZA PITU TÖLCSÉR ÉS RÉTESTÉSZTA KÉSZÍTŐ MIHAJLOVSKI PLUS KISIPARI MŰHELY MILDA MIHAILOVSKI PREDUZETNIK MILDA MIHAILOVSZKI VÁLLALKOZÓ Izrada korneta za sladoled, oblandi i kore za pitu i Fagylalttölcsér, ostya és rétestészta gibanicu Palics, Dubrovnik 43 a Tel.: 024/754-100; 063/759-5922 Palić, Dubrovačka 43a Tel.: 024/754-100; 063/759-5922
VULKANIZER I AUTOPRAONICA TIP-TOP 2009
TIP-TOP 2009 VULKANIZÁLÓ ÉS AUTÓMOSODA
KORNEL MAKSIMĆUK VÁLLALKOZÓ Teljes körű gumijavítás, szerelés és centrírozás, ékszíKORNEL MAKSIMĆUK PREDUZETNIK Kompletna vulkanizerska usluga – montiranje i ba- jak és autógumik értékesítése. lansiranje guma, prodaja remenja i auto guma. Bajmok, Horvát u. 37. Tel.: 063/533-442 Bajmok, Hrvatska 37 Tel.: 063/533-442
SAMOSTALNA PYTHON
ZANATSKA
ERIKA FIČOR PREDUZETNIK ručno izrađeni predmeti od kože Subotica, Slavonska 14 tel: +381(0)24/546-857, +381(0)64/138-7170 www.pythonbelts.com 56.
RADNJA
ÖNÁLLÓ KISIPARI MŰHELY PYTHON
FICSOR ERIKA VÁLLALKOZÓ bőrből készített kéműves tárgyak Szabadka, Szlavón u. 14 tel: +381(0)24/546-857, +381(0)64/138-7170 www.pythonbelts.com
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Štand 19. stand Regionalna privredna komora Subotica
Szabadkai Körzeti Gazdasági Kamara
Regionalna privredna komora Subotica je predstavnik privrede i privrednika Grada Subotice i Opština: Bačka Topola, Mali Iđoš, Kanjiža, Senta i Ada. Ciljevi i zadaci komore su povezivanje interesa domaćih i stranih privrednih subjekata, pružanje stručne pomoći radi unapređenja poslovanja svojih članica kroz organizaciju promotivnih aktivnosti, savetovanja, seminara o aktuelnim temama iz privrednog života, sajmova u zemlji i inostranstvu. Regionalna privredna komora Subotica je pravi oslonac privrednika regiona u rešavanju strateških i praktičnih nedoumica na putu za ostvarivanje što boljeg poslovnog rezultata.
A szabadkai Körzeti Gazdasági Kamara Szabadka Város és a következő községek gazdaságát és vállalkozóit képviseli: Topolya, Kishegyes, Magyarkanizsa, Zenta és Ada. A kamara céljai és feladata a hazai és külföldi gazdasági szervezetek közötti kapcsolatteremtés, szakmai támogatás a kamarai tagok ügyvitelének előmozdításában, különböző promóciós tevékenységek, tanácskozások, tanfolyamok szervezésével a gazdasági élet időszerű kérdéseiről, hazai és külföldi vásárokon keresztül. A szabadkai Körzeti Gazdasági Kamara a régió gazdasági szakemberei számára tényleges támaszt jelent a minél jobb ügyviteli eredmények eléréséhez vezető stratégiai és gyakorlati kérdések megoldásában.
24000 Subotica, Senćanski put 15. Telefon +381 (0)24 553 357 E-mail
[email protected] web: www.rpk-subotica.org.rs
24000 Szabadka, Zentai út 15. Telefon: +381 (0)24 553 357 E-mail:
[email protected] web: www.rpk-subotica.org.rs
Štand 20. stand Regionalna privredna komora Novi Sad
Körzeti Gazdasági Kamara Újvidék
Narodnog fronta 10, 21000 Novi Sad Telefon: 021/480 20 88, Faks:021/466-300 E-mail:
[email protected] www.rpkns.com
Narodnog fronta 10, 21000 Újvidék Telefon: 021/480 20 88, Faks:021/466-300 E-mail:
[email protected] www.rpkns.com
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
57.
SAOP d.o.o.
SAOP d.o.o.
Futoška 50, 21000 Novi Sad, Telefon: 021/ 63 100 64 Telefon: 021/ 548 597 E-mail:
[email protected] www.saop.rs
Futoška 50, 21000 Újvidék Telefon: 021/ 63 100 64 Telefon: 021/ 548 597 E-mail:
[email protected] www.saop.rs
Univerzal komerc d.o.o.
Univerzal komerc d.o.o.
Gajeva 59, Sremska Kamenica Telefon: 021/463-727 Faks: 021/461-595 E-mail:
[email protected] www.univerzalkomerc.co.rs
Gajeva 59, Sremska Kamenica Telefon: 021/463-727 Faks: 021/461-595 E-mail:
[email protected] www.univerzalkomerc.co.rs
Štand 21. stand Erd grad sa županijskim pravom
Érd megyei jogú város
Erd – gde trenutno ima nekih 65 hiljada stanovnika je naj grad. Mi, koji u njemu živimo, stanujemo u najmlađem i najnovijem gradu sa županijskim pravom, koji ima najveći broj stanovnika u najvećoj županiji Mađarske. Erd je status grada sa županijskim pravom stekao je 2006. godine. Skupština grada je početkom 2007. godine usvojila Program „Baćanji”, koji od tada predstavlja osnovu stabilnog privrednog razvoja Erda. Erd je grad, koji sa najviše uspeha aplicira na različitim raspisima: u protekle tri godine obezbedio je 40 milijardi forinti iz izvora Evropske unije. Podrška iz unije između ostalog odlazi na rekonstrukciju škole, proširenje kapaciteta obdaništa i zabavišta, savremeniji sistem odvođenja površinskih voda, proširenje kanalizacione mreže
Érd – ahol jelenleg mintegy 65 ezren élnek – a legek városa. Magyarország legnagyobb megyéjének legnagyobb lélekszámú, legfiatalabb és legújabb megyei jogú városának lakói vagyunk. Érd 2006-ban kapott megyei jogú városi rangot. 2007 elején a város Közgyűlése elfogadta a Batthyány Programot, amely azóta is Érd stabil gazdasági fejlődésének alapja. Érd az ország legeredményesebben pályázó városa: az elmúlt három évben közel 40 milliárd forint uniós pályázati pénzt nyert el. Az Érdre érkező uniós támogatási forrásokat egyebek mellett iskola felújításra, óvodai és bölcsődei férőhelyek bővítésére, a felszíni vízelvezetés korszerűsítésére, a város csatornahálózatának bővítésére, illegális hulladék-
58.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
grada, sanaciju ilegalnih deponija i rekonstrukciju centra grada. Upravo je u toku najveća investicija u istoriji Erda, a to je rekonstrukcija kanalizacione mreže. U Erdu u usponu je i sportski život. Rukometašice su 2010. postale članice Prve lige, a ove godine - osvajanjem 4. mesta u prvenstvu - će učestvovati u međunarodnom kupu. Fudbaleri su u I Županijskoj ligi uglavnom u gornjem delu tabele, rvači su postigli izvanredne uspehe i na domaćim i na inostranim takmičenjima, a ono, što malo ko zna: sumo rvači Erda su osvojili više titula evropskih i svetskih šampiona. Jedan od centara za podmladak u rvanju jeste Erd. Spartacus iz Erda, koji ima blizu 200 takmičara - prvenstveno dečjeg i omladinskog uzrasta – osvojio je 5.(!) mesto u takmičenju 120 klubova iz Mađarske po bodovima, koji se računaju kao na olimpijskim takmičenjima.
lerakók felszámolására, a városközpont felújítására fordítottuk. Jelenleg Érd történelmének legnagyobb beruházása, a csatornahálózat korszerűsítése zajlik. Érden a sportélet is fellendülőben van. Női kézilabdásaink 2010-ben jutottak fel az NB1-be, s idén – a negyedik helyen végezve – nemzetközi kupaversenyen indulhat. Labdarúgóink a megyei bajnokság első osztályában rendre előkelő helyen végeznek, birkózóink országos és nemzetközi szinten is kiváló sikereket könyvelhetnek el a különböző versenyeken, s amit kevesen tudnak: az érdi szumósok több Európa-, illetve világbajnoki címet is szereztek már. A birkózás-utánpótlás nevelés egyik bástyája Érd. Az Érdi Spartacus, amelynek kétszáz körüli versenyzője van, főleg gyerekek és fiatalok, az ötödik(!) helyet érték el a 120 magyarországi egyesület közötti olimpiai pontversenyben az országos ranglistán.
Érdi Szűcs Kerámia
Érdi Szűcs Kerámia
Keramika
Kerámia
2030 Érd, Fürdő utca 32. Tel./Fax: +36 23 374 748 Mobil: +36 20 388 4457 E-mail:
[email protected] www.erdiszucskeramia.ewk.hu
2030 Érd, Fürdő utca 32. T/F: +36 23 374 748 MT: +36 20 388 4457 E-mail:
[email protected] www.erdiszucskeramia.ewk.hu
Csengő Manufaktúra Kft.
Csengő Manufaktúra Kft.
Zanatski proizvodi od mleka
Kézműves tejtermékek
Gyüre István őstermelő 2030 Érd, Emil utca 10. Mobil: +36 30 280 9190 E-mail:
[email protected]
Gyüre István őstermelő 2030 Érd, Emil utca 10. MT: +36 30 280 9190 E-mail:
[email protected]
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
59.
Kalita Tészta Kft.
Kalita Tészta Kft.
Domaća testenina
Házi jellegű száraztészták
2030 Érd, Kamilla utca 6. Tel./Fax: +36 23 375 266 Mobil: +36 30 990 2793 E-mail:
[email protected]
2030 Érd, Kamilla utca 6. T/F: +36 23 375 266 MT: +36 30 990 2793 E-mail:
[email protected]
Ištvan Nađ
Nagy István
Fini proizvodi od čelika majstor medicinstkih instrumenata Finomacélárú készítő orvosi műszerész mester 2030 Érd, Drégely utca 11. T: +36 23 376 814 E-mail:
[email protected] www.nagyistvanerd.hu
Termál Hotel Liget Érd
2030 Érd, Drégely utca 11. T: +36 23 376 814 E-mail:
[email protected] www.nagyistvanerd.hu
Termál Hotel Liget Érd
Lekovita banja
Gyógyfürdő
2030 Érd, Római út 9. Tel.: Recepcija: +36 23 366 010 Mobil: Prodaja: +36 20 620 2508 E-mail: Recepcija:
[email protected] E-mail: Prodaja:
[email protected]
2030 Érd, Római út 9. T: Recepció: +36 23 366 010 MT: Értékesítés: +36 20 620 2508 E-mail: Recepció:
[email protected] E-mail: Értékesítés:
[email protected]
Centrál Borház Étterem és Panzió
Centrál Borház Étterem és Panzió
Sala za priredbe, smeštaj
Rendezvények lebonyolítása, szállás
2030 Érd, Diósdi út 3-5. Tel: +36 23 362 370 E-mail:
[email protected] www.centralborhaz.hu
2030 Érd, Diósdi út 3-5. T: +36 23 362 370 E-mail:
[email protected] www.centralborhaz.hu
Szabó Üveg és Karácsonyfadísz Kft
Szabó Üveg és Karácsonyfadísz Kft.
Ručno farbani ukrasi za jelke
Kézzel festett üveg karácsonyfadísz
2461 Tárnok, Pacsirtamező utca 1. Tel.: +36 23 388 077
2461 Tárnok, Pacsirtamező utca 1. T: +36 23 388 077
60.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
E-mail:
[email protected] www.szabouveg.hu
E-mail:
[email protected] www.szabouveg.hu
Mókás Ízek Kft.
Mókás Ízek Kft.
Reformski slatkiši „Zsanna-Manna“
Zsanna-Manna reform édesség
1047 Budapest, Árpád út 88-90. Mobil: +36 20 277 1910 Mobil: +36 70 628 5019 E-mail:
[email protected] www.zsanna-manna.hu
1047 Budapest, Árpád út 88-90. MT: +36 20 277 1910 MT: +36 70 628 5019 E-mail:
[email protected] www.zsanna-manna.hu
Mészi-Plaszt Kft.
Mészi-Plaszt Kft.
Prerada plastičnih masa i proizvodi od plastike
Műanyag feldolgozás, fröccsentés
2049 Diósd, Ligetszépe út 62/A. Mobil: +36 20 539 0711 E-mail:
[email protected]
2049 Diósd, Ligetszépe út 62/A. MT: +36 20 539 0711 E-mail:
[email protected]
Száz-Épker Kft.
Száz-Épker Kft.
Projektovanje i izrada građevinskih mašinskih sistema Épületgépészeti rendszerek tervezése, kivitelezése 2440 Százhalombatta, Erőmű út 46. PYD grejanje, alternativna energija Tel.: +36 23 355-917 E-mail:
[email protected] www.okosolart.com
Elektra Könyvkiadó Kft.
2440 Százhalombatta, Erőmű út 46. PYD fűtés, alternatív energia T: +36 23 355-917 E-mail:
[email protected] www.okosolart.com
Elektra Könyvkiadó Kft.
Izdavanje knjiga
Könyvkidás
1116 Budapest, Fehérvári út 120. Tel.: +36 1 205 3183 E-mail:
[email protected]
1116 Budapest, Fehérvári út 120. T: +36 1 205 3183 E-mail:
[email protected]
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
61.
Gyógyfű Gyógynövény Forgalmazó Kft.
Gyógyfű Gyógynövény Forgalmazó Kft.
Lekovito bilje, čajevi
Gyógynövények, gyógyteák
2038 Sóskút, Liget utca 4. T: +36 23 347 091 E-mail:
[email protected] www.gyogyfu.hu
2038 Sóskút, Liget utca 4. T: +36 23 347 091 E-mail:
[email protected] www.gyogyfu.hu
Érd és Térsége Hulladékkezelési Nonprofit Érd és Térsége Hulladékkezelési Nonprofit Kft. Kft. Upravljanje otpadom
Hulladékkezelés
2030 Érd, Alsó utca 1. Mobil: +36 30 966 0040 E-mail:
[email protected]
2030 Érd, Alsó utca 1. MT: +36 30 966 0040 E-mail:
[email protected]
Arany Palack Kft.
Arany Palack Kft.
Zanatska proizvodnja piva
Kisipari kézműves sörök
2030 Érd, Lőcsei út 26. Tel.: +36 23 377 710 E-mail:
[email protected]
2030 Érd, Lőcsei út 26. T: +36 23 377 710 E-mail:
[email protected]
Roll-Cars Trade Kft.
Roll-Cars Trade Kft.
Ležajevi
Csapágy
2030 Érd, Berta utca 8 Mobil: + 36 30 295 7756 E-mail:
[email protected]
2030 Érd, Berta utca 8. MT: + 36 30 295 7756 E-mail:
[email protected]
Jožef Herman
Hermán József
Trgovina porculanom Hollohazi, Kalocsai, Zsolnay
Hollóházi, Kalocsai, ZsolnayPorcelán kereskedő
1104 Budapest, Liget utca 11 Mobil: +36 20 946 5536 E-mail:
[email protected] www.hermanporcelan.hu
1104 Budapest, Liget utca 11. MT: +36 20 946 5536 E-mail:
[email protected] www.hermanporcelan.hu
62.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Poise Bt.
Poise Bt.
Staklo, kristal, ukrasni predmeti
Üveg, kristály, dísztárgyak
2039 Pusztazámor, 36/24 Mobil: +36 20 953 6657 E-mail:
[email protected] www.poiseglass.hu
2039 Pusztazámor, 36/24. MT: +36 20 953 6657 E-mail:
[email protected] www.poiseglass.hu
Szigetvin Kft.
Szigetvin Kft.
Vinarija
Borászat
2317 Szigetcsép Csepel-sziget Tel: +36 24 513 690, +36 24 418 627 Fax: +36 24 418 628 E-mail:
[email protected] www.szigetvin.hu
2317 Szigetcsép Csepel-sziget T: +36 24 513 690, +36 24 418 627 F: +36 24 418 628 E-mail:
[email protected] www.szigetvin.hu
Densár Kft.
Densár Kft.
Sušenje voća i povrća sunčevom energijom
Aszalás napenergiával
2461 Tárnok, Petőfi Sándor utca 76 Mobil: +36 20 243 6328 E-mail:
[email protected] www.sardibt.hu
2461 Tárnok, Petőfi Sándor utca 76. MT: +36 20 243 6328 E-mail:
[email protected] www.sardibt.hu
Varga Méz – Atila Varga
Varga Méz-Varga Attila
Proizvođač meda
Termelői méz
2030 Érd, Diósdi út 81 Mobil: + 36 30 346 4848 E-mail:
[email protected]
2030 Érd, Diósdi út 81. MT: + 36 30 346 4848 E-mail:
[email protected]
Gabor Varo
Varró Gábor
Proizvođač organske breskve
Termelői Bio Őszibarack
Mobil: +36 20 925 4519 Mobil: +36 20 364 9027 E-mail:
[email protected]
MT: +36 20 925 4519 MT: +36 20 364 9027 E-mail:
[email protected]
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
63.
Štand 22. stand Grand Motors d.o.o.
Grand Motors d.o.o. / Kft./
Grand Motors Generalni uvoznik i distributer Fordovih vozila za Srbiju. Poslovna jedinica kompanije Grand Motors u Subotici s radom je počela u novembru 2003. Bavi se prodajom i servisiranjem putničkih i lakih komercijalnih vozila Ford, kao i prodajom originalnih rezervnih delova i dodatne opreme za vozila ove marke. Poslovni kompleks na atraktivnoj lokaciji prostire se na površini od 3.000 m², od čega su pod krovom, na oko 800 m², servis sa tri dizalice, magacin s rezervnim delovima, prodajni salon i adminstrativne prostorije. U servisnom delu, opremljenom najsavremenijim uređajima za dijagnostiku i opravke, istovremeno se mogu opslužiti tri vozila.
A Grand Motors a Ford járművek szerbiai generálimportőre. A Grand Motors szabadkai ügyviteli egysége 2003 novemberében kezdte meg működését. A Ford gyártmányú személygépkocsik és könnyű haszonjárművek árusításával és szervízelésével, valamint a gyártó járműveihez szükséges eredeti alkatrészek és kiegészítő felszerelések forgalmazásával foglalkozik. A telephely kitűnő fekvésű, mintegy 3.000 négyzetméteren terül el, ebből 800 négyzetméter fedett, a javítóműhelyben három emelő található, továbbá alkatrész-raktár, árusítószalon és a hivatali helyiségek tartoznak ide. A javítóműhely a legkorszerűbb diagnosztikai berendezésekkel, a javításokhoz szükséges felszereléssel rendelkezik, három jármű egyidejű kiszolgálására alkalmas.
24000 Subotica Beogradski put 66 Tel.: +381 (0)24/ 642 100 Faks: +381 (0)24/ 642 111
24000 Szabadka Belgrádi út 66. Tel: +381 (0)24/ 642 100 Fax: +381 (0)24/ 642 111
Štand 23. stand ČIKOŠ ŠTAMPA d.o.o. Subotica
CSÍKOS NYOMDA Kft. Szabadka
Štamparsko preduzeće za zapošljavanje, rehabilitaciju i obuku osoba sa invaliditetom Štampanje reklamnog materijala (flyer, triplet/leporelo, plakat), brošure, prospekti, časopisi, katalozi, knjige, monografije, udžbenici, novine, školske sveske i školski pribor, blokovske robe, vizit kartice, pozivnice, beskonačni kompjuterski obrasci, etikete, kalendari, jelovnici, stone mape, nalog za uplatu, isplatu, registratori, fax i adding rolne, itd.
Testi fogyatékkal élő személyeket foglalkoztató kiadói, nyomdaipari és kereskedelmi kft. Reklámanyagok nyomtatása: (röplap, leporelló, plakát), brosúra, prospektusok, folyóiratok, katalógusok, könyvek, monográfiák, tankönyvek, iskolai füzetek és tanszerek, tömbáru, névjegykártyák, meghívók, végtelen számítógépes űrlapok, etikettek, naptárak, étlapok, asztali mappák, pénzforgalmi nyomtatványok, irattartók, fax- és pénztárgép-tekercsek, stb.
64.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Proizvodnja registratora, fiskalnih i fax rolni, digitalna štampa za direkt marketing i varijabilne podatke, ambalaža od hromokartona i kutija raznih dimenzija. Usluge dizajna, grafičke pripreme, izrada CTP ploča, ukoričavanje dokumenata, diplomskih i seminarskih radova… Preduzeće Čikoš Štampa d.o.o. iz Subotice je osnovano 8. juna 1990. godine sa ciljem zapošljavanja, rehabilitacije i obuke osoba sa invaliditetom u grafičkoj privrednoj grani. Danas, posle 23 godine razvoja i modernizacije i sa više od 50 zaposlenih preduzeće je najsavremenije opremljena organizacija u regionu sa veoma širokom spektrom izrade grafičkih proizvoda. Preduzeće poseduje ISO standard 9001 i 14001 i zaštitni znak Fer Proizvod, originalne programe za profesionalnu izradu grafičkih proizvoda, kompletnu logistiku za izradu grafičkih proizvoda.
Irattartók gyártása, fax- és pénztárgéptekercsek előállítása, változó adatok digitális nyomtatása, nyomtatványok a direkt marketing céljaira, chromo karton göngyöleg, különböző méretű dobozok. Formatervezés, dizájn, nyomdai előkészítés, CTP lemezek kidolgozása, különböző iratok, diploma- és szemináriumi munkák... bekötése. A szabadkai Csíkos Nyomda Kft. 1990. június 8-án alakult azzal a céllal, hogy a nyomdaiparban elhelyezkedési illetve munkaterápiás lehetőségeket teremtsen a testi fogyatékkal élők számára. Ma, 23 évi fejlődés és korszerűsítés után, több mint 50 dolgozóval a vállalat a térség legkorszerűbben felszerelt cége a legkülönbözőbb nyomdaipari termékek előállítására. A vállalat rendelkezik az ISO 9001-es és 14001-es tanúsítványokkal, valamint használhatja a „Fer Proizvod” /tisztességes termék/ védjegyet, eredeti programokkal a nyomdaipari termékek színvonalas előállítására és az előállításukhoz szükséges teljes logisztikával.
Bokeljska u. 54, 24000 Subotica Tel./fax: +381 (0)24 547 150, 546 883 E-mail:
[email protected], www.cikos.rs
Bokelj u. 54., 24000 Szabadka Tel./fax: +381 (0)24 547 150, 546 883 E-mail:
[email protected], www.cikos.rs
„SELMA” D.O.O. Subotica
SELMA Kft. Szabadka
Preduzeće za održavanje, proizvodnju i projektovanje signalizacione opreme
Jelzőberendezések fenntartása, gyártása és tervezése.
Adresa: Beogradski put 58, 24000 Subotica, SRB Tel: +381 (0)24/553-681 Faks: +381 (0)24/553-682 Web: www.selma.rs
Cím: Belgrádi út 58., 24000 Szabadka, SRB Tel.: +381 (0)24/553-681 Fax: +381 (0)24/553-682 Web: www.selma.rs
„SELMA ELECTRONIC CORP” D.O.O. Subotica SELMA ELECTRONIC CORP Kft. Szabadka Preduzeće za razvoj i proizvodnju hardvera i softvera Forgalomszabályozó és –felügyelő rendszerek és szoftverek fejlesztése és gyártása. za upravljanje i nadzor u saobraćaju 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
65.
Štand 24. stand „MILENIJUM OSIGURANJE“ a.d.o.
MILENIJUM OSIGURANJE a.d.o.
„Milenijum Osiguranje“ a.d.o. pruža osiguravajuću zaštitu kroz razne vidove osiguranja, sa velikom spremnošću da izađe u susret specifičnim potrebama svakog osiguranika i da uz konkurentnu cenu (premiju osiguranja), pogodnosti u načinu plaćanja premije i brzu isplatu štete obezbedi najpotpunije osiguravajuće pokriće. Zastupnici, koje imamo u gotovo svakom većem mestu na teritoriji Republike Srbije, organizaciono su vezani za naše filijale u Beogradu, Čačku, Valjevu, Nišu, Novom Sadu, Somboru, Subotici, Kragujevcu, Loznici, Novom Pazaru, itd. Vrste osiguranja: - Osiguranje imovine - Osiguranje lica (kolektivno i individualno) - Porodični paket osiguranja - Kombinovano osiguranje domaćinstva - Osiguranje stvari domaćinstva - Osiguranje od posledica nesrećnog slučaja - Auto kasko - Osiguranje od odgovornosti - Druga imovinska osiguranja - Auto odgovornost
A Millennium Biztosító Brt. a biztosítások különböző formáival nyújt biztosítási védelmet ügyfeleinek, készen arra, hogy eleget tegyen minden egyes biztosított sajátos igényeinek, s hogy konkrét összegért (biztosítási díjért) a biztosítási díj fizetésében nyújtott kedvezményekkel és a kárösszeg gyors kifizetésével nyújtsa a legteljesebb biztosítási fedezetet. Képviselőink jelen vannak a Szerb Köztársaság minden nagyobb településén, akik szervezetileg a Belgrádban, Čačakon, Valjevóban, Nišben, Újvidéken, Zomborban, Szabadkán, Kragujevácon, Loznicán, Novi Pazarban, stb. működő fiókintézeteinkhez tartoznak. Biztosításfajták: - Vagyonbiztosítás - Személybiztosítás (csoportos és egyéni) - Családbiztosítási csomag - Vegyes háztartásbiztosítás - Háztartási ingóságok biztosítása - Balesetbiztosítás - Autó casco - Felelősségbiztosítás - Egyéb vagyonbiztosítás - Autó felelősségbiztosítás
„MILENIJUM OSIGURANJE“ a.d.o. BEOGRAD 11070 Novi Beograd, Milutina Milankovića br.19/b. Tel/Fax: 011/71-52-300, 011/71-52-306 e-mail:
[email protected] FILIJALA SUBOTICA 24000 Subotica, Karađorđev put br. 38. Tel/Fax: 024/555-867, 554-768 e-mail:
[email protected] 66.
MILENIJUM OSIGURANJE a.d.o. BEOGRAD /Brt. BELGRÁD/ 11070 Novi Beograd, Milutina Milankovića 19/b Tel./faks: 011/71-52-300, 011/71-52-306 E-mail:
[email protected] SZABADKAI FIÓKINTÉZET 24000 Szabadka, Karađorđe út 38. Tel./fax: 024/555-867, 554-768 E-mail:
[email protected] 8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Štand 25. stand Regionalna privredna komora Pančevo
Körzeti Gazdasági Kamara, Pancsova
Ul. Zmaj Jovina 1a, Pančevo Tel: 013/343 - 255, fax: 013/354 - 056 e-mail:
[email protected] www.rpkpancevo.com
Ul. Zmaj Jovina 1a, Pancsova Tel.: 013/343 - 255, fax: 013/354 - 056 E-mail:
[email protected] www.rpkpancevo.com
„SWAN LAKE“ D.O.O. Beograd
SWAN LAKE D.O.O. /Kft./ Belgrád
Ogranak „Alpis –SLC“ Kovin Proizvodnja etil alkohola, medicinskog alkohola i stočnog kvasca
Alpis–SLC részleg, Kevevára /Kovin/ Etilalkohol, gyógyászati alkohol és takarmányélesztő gyártása
Ul. Dunavska 77, Kovin Tel. 013/741- 974 013/741- 805 e-mail:
[email protected]
Ul. Dunavska 77, Kovin/Kevevára Tel. 013/741- 974 013/741- 805 E-mail:
[email protected]
„PANONIJA“ A. D. Proizvodnja preparata kućne hemije i za čišćenje pekara, mlekara, klanica Tel: 013/342-266 26000 Pančevo, Dimitrija Tucovića 141 e-mail:
[email protected]
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
PANONIJA A. D. /Rt./ Háztartási vegyszerek, tisztítószerek gyártása pékségek, tejüzemek, vágóhidak számára Tel.: 013/342-266 26000 Pancsova, Dimitrije Tucović 141 E-mail:
[email protected]
67.
„MP PLAST“ D.O.O. Pančevo
MP PLAST D.O.O. /Kft./ Pancsova
Prizvodnja pvc cevi i druge galanterije
PVC csövek és –termékek gyártása
Ul. Bavaništanski put 409, Pančevo Tel./fax: 013 / 378 040 Mob: 064/ 43 22 874 e-mail:
[email protected] ;
[email protected] www.mpplast.com
Ul. Bavaništanski put 409, Pancsova Tel./Fax: 013 / 378 040 064/ 43 22 874 e-mail:
[email protected] [email protected] www.mpplast.com
DKP „2. OKTOBAR” – Moja Voda
2. OKTOBAR TKV – Moja Voda
Proizvodnja mineralne vode „Moja Voda”
A Moja Voda ásványvíz gyártása
26300 Vršac, ul. Stevana Nemanje 26-30 Tel:. 013/830-425 Fax: 013/838-052 e-mail:
[email protected]
26300 Versec, Stevana Nemanje 26-30. Tel:. 013/830-425 Fax: 013/838-052 E-mail:
[email protected]
SSR „Šamarica”
SSR Šamarica
Samostalna stolarska radnja
Önálló asztalosüzem
Kačarevo; M.Tita 2b Tel:013/ 603 101 e-mail:
[email protected]
Kačarevo /Ferenchalom/; Tito m. 2b Tel: 013/ 603 101 E-mail:
[email protected]
‚‚INOX-PRERADA’’ D.O.O. PANČEVO
INOX-PRERADA D.O.O. /Kft./ Pancsova
Proizvodnja bojlera, grejača i posuda Novoseljanski Vízmelegítők, fűtőszálak és edények gyártása put 169 Novoseljanski put 169. Tel/fax :013 /341 273 , Tel/fax :013 /341 273, +381 64 640 32 84 +381 64 640 32 84 e-mail:
[email protected] e-mail :
[email protected] www.inox-prerada.com www.inox-prerada.com
68.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Štand 26. stand Regionalna privredna komora Valjevo
Valjevói Körzeti Gazdasági Kamara
Regionalna privredna komora Valjevo kao asocijacija privrede sa područja Regije Kolubara, Mačva, Podrinje, koja se prostire u zapadnoj Srbiji na rekama Kolubari, Savi i Drini, bavi se podsticanjem privrednog razvoja pružanjem usluga preduzećima i preduzetnicima na domaćem i inostranom tržištu. Naše usluge treba da odgovore potrebama privrede i zato su one razvojne, menjaju se, prilagođavaju i proširuju na poljima povezivanja privrede i izvora finansiranja, plasmana roba i usluga, marketinga i promocije, informatičko-tehničke podrške, edukacije i informisanja, posredovanja u kontaktima sa državnom i lokalnom administracijom, međunarodnim organizacijama i generalnog predstavljanja.
A valjevói Körzeti Gazdasági Kamara a Kolubara, Mačva és Podrinje területén működő gazdaság tömörülése. Ez a térség Nyugat-Szerbiában található a Kolubara, Száva, Drina folyók mentén. A Kamara feladata a gazdasági fejlődés ösztönzése, szolgáltatások nyújtása a vállalatoknak és vállalkozóknak a hazai és a külföldi piacokon. Szolgáltatásainknak összhangban kell lenniük a gazdaság szükségleteivel, ezért tevékenységünk a fejlődést szolgálja, folyamatosan alkalmazkodunk a körülményekhez. A gazdasági kapcsolatteremtés és a finanszírozás, az áru- és a szolgáltatások értékesítése, marketing és promóció, informatikai-műszaki támogatás, képzés és tájékoztatás, közvetítés a helyi önkormányzattal és az állami szervekkel való kapcsolattartásban, a nemzetközi szervezetekkel való együttműködés előmozdítása, általános képviselet képezi tevékenységünket.
„NOVOHEM“
NOVOHEM
Hemijska industrija-autokozmetika, autohemija i si- Autókozmetika, autómosó vegyszerek és szilikonlikonske emulzije emulziók Željko Mićanović 015/344-837 063/8712593
[email protected] www.novohem.com
Željko Mićanović 015/344-837 063/8712593
[email protected] www.novohem.com
„ VAZ“-Valjevo Metaloprerada -Proizvodnja tivpožarne opreme
VAZ -Valjevo pro-
Saša Tomić 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
Fémfeldolgozás - Tűzvédelmi berendezések gyártása Saša Tomić 69.
014/230-581 064/9111891
[email protected] www.vaz.co.rs
014/230-581 064/9111891
[email protected] www.vaz.co.rs
„URBAN -TECHNICS“- Valjevo
URBAN -TECHNICS
Prerada plastičnih masa, proizvodnja opreme i delova za PVC stolariju, rashladnu tehniku
Műanyag-feldolgozás, PVC nyílászárókhoz, hűtéstechnikai berendezésekhez felszerelés, elemek gyártása
Ivan Stoilković 014/292-300
[email protected] www.urbantechnics.com
Ivan Stoilković 014/292-300
[email protected] www.urbantechnics.com
„PET -MIL“
PET -MIL
Metaloprerada-metalne opruge širokog asortimana za potrebe industrije
Fémfeldolgozás- ipari acélrugók széles választékának gyártása
Milan Urošević 014/65-532 064/6455985
[email protected] www.petmil.co.rs
„VALJEVSKA PIVARA“
Milan Urošević 014/65-532 064/6455985
[email protected] www.petmil.co.rs
VALJEVSKA PIVARA
Kompletan program piva: Atlas-limenka,pivo-staklenke 0,5l,0,4l,0,33 i pivo u buradima
Teljes sörprogram: Atlas-konzerv, palackozott 0,5 l, 0,4 l, 0,33 l és hordós sör
Slavica Tomašević 014/3541-812 3521-458
[email protected] www.valjevskapivara.co.rs
Slavica Tomašević 014/3541-812 3521-458
[email protected] www.valjevskapivara.co.rs
70.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
„LORA“-Valjevo Proizvodnja proizvoda
ratluka,konditorskih
LORA -Valjevo i
praškastih Rahat-lokum, édesipari termékek, porított termékek gyártása
Jovan Sipić 014/230-064 064/6825 366
[email protected] www.loravaljevo.com
„MALINA-IMPEX“-Valjevo
Jovan Sipić 014/230-064 064/6825 366
[email protected] www.loravaljevo.com
MALINA-IMPEX -Valjevo
Prerada lekovitog bilja, praškastih, zrnastih proizvoda Gyógynövény-feldolgozás, porított és szemes teri žitarica mékek, gabonafélék feldolgozása Olja Novaković 014/220-859 220-859
[email protected] www.malinaimpex.co.rs
„DAL“- Osečina
Olja Novaković 014/220-859 220-859
[email protected] www.malinaimpex.co.rs
DAL - Osečina
Proizvodnja predmeta od plastike širokog asortimana
Műanyag közfogyasztási cikkek gyártása
Dragan Aleksić 014/451-864
[email protected] www.dal.com
Dragan Aleksić 014/451-864
[email protected] www.dal.com
„AGRANELA“- Valjevo
AGRANELA - Valjevo
Prerada i konzerviranje voća, suva šljiva, sveže i pre- Gyümölcsfeldolgozás és –tartósítás, aszalt szilva, friss rađeno voće és feldolgozott gyümölcs Tomić Dragan 014/227-610 011/3973-599
[email protected] www.agranela.co.rs 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
Tomić Dragan 014/227-610 011/3973-599
[email protected] www.agranela.co.rs 71.
„MARIO GALVANO“-Šabac
MARIO GALVANO -Šabac
Opremanje enterijera, supermarketa i dr. metalnom galanterijom Miroslav Đurić 063/476 275
[email protected] www.mariogalvano.com
Enteriőr, üzletek, áruházak felszerelése fémdíszműáruval Miroslav Đurić 063/476 275
[email protected] www.mariogalvano.com
„EROZIJA“-Valjevo
EROZIJA -Valjevo
Vodoprivreda, Izvođenje radova, Rasadnik sadnog Vízügy, Munkálatok kivitelezése, Faiskola, szapomaterijala rítóanyagok Biljana Nedeljković Biljana Nedeljković 065/846-9667 065/846-9667
[email protected] [email protected] www.erozija.com www.erozija.com
Štand 27. stand Societe Generale Banka Srbija a.d. Beograd
Societe Generale Banka Srbija a.d. Belgrád
“Societe Generale je na domaćem tržištu prisutna od 1977. godine, kada je banka otvorila predstavništvo u Beogradu. Societe Generale Yugoslav Bank osnovana je 1991. godine, kao prva banka u zemlji sa većinskim stranim kapitalom. Banka 2001. godine donosi stratešku odluku da proširi svoje aktivnosti na rad sa fizičkim licima, i tako postaje univerzalna banka. Societe Generale Srbija beleži konstantan rast u Sektoru za rad sa stanovništvom i u 2014. godini ima mrežu od 106 ekspozitura u gradovima širom Srbije. Reputaciju vodeće banke na domaćem tržištu, Societe Generale Srbija je stekla svojim profesionalizmom, kvalitetnim uslugama i timskim duhom.”
A Societe Generale a hazai piacon 1977 óta van jelen, amikor a bank megnyitotta belgrádi képviseletét. A Societe Generale Yugoslav Bankot 1991-ben alapították. Akkoriban ez volt az első többségi külföldi tőkével működő bank az országban, amely 2001-ben stratégiai döntést hozott arról, hogy tevékenységét kiterjeszti a természetes személyekre is, ezáltal univerzális bankká vált. A Societe Generale Srbija folyamatos növekedést jegyzett a lakossági szektorban és 2014-ben Szerbia városaiban már összesen 106 kirendeltséget működtet. A piacvezető bank pozícióját a Societe Generale Srbija profizmusával, színvonalas szolgáltatásaival és csapatszellemével vívta ki.
72.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
STMA/Operation Marketing and advertising Bulevar Zorana Đinđića 50 a/b, 11070 Beograd, Srbija Tel. + 381 (0)11 30 19 767 Fax.+ 381 (0)11 222 12 54
[email protected] www.societegenerale.rs
STMA/Operation Marketing and advertising Bulevar Zorana Đinđića 50 a/b, 11070 Beograd, Szerbia Tel.: + 381 (0)11 30 19 767 Fax: + 381 (0)11 222 12 54
[email protected] www.societegenerale.rs
Štand 28. stand Osijek
Eszék
Osijek je četvrti grad po veličini u Hrvatskoj, najveći grad Slavonije i Baranje te sjedište Osječko-baranjske županije. Gospodarstvo grada Osijeka imalo je do sada osobine tradicionalne strukture, tek s nekoliko industrijskih grana koje imaju orijentaciju na tržišta izvan lokalnog područja. Prema djelatnostima, najvažniju ulogu imaju trgovina, prerađivačka industrija i građevinarstvo, i to po kriterijima ukupnog prihoda, zaposlenosti i izvoznoj orijentiranosti. Najznačajnija ekonomska imovina grada temelji se na znanju obrazovanih ljudi. Upravo je iz tog razloga, odrednica djelovanja Grada Osijeka u budućem razdoblju, zacrtana u Strategiji razvoja gospodarstva Grada Osijeka - od industrijskog do inteligentnog grada, privlačiti mlade ljude i kreirati prilike za razvoj i primjenu vlastitih znanja. Cilj je omogućiti im kreiranje novih ideja u gospodarstvu, potaknuti realizaciju istih kroz potporne institucije, gospodarske zone, povlastice i poticaje te sl. Dakle, učiniti grad boljim mjestom za život. Grad Osijek mijenja svoje lice i kroz ulaganja privatnih investitora u trgovačke centre, koji su Osijek prepoznali kao mjesto velikih gospodarskih mogućnosti. Uspostava niskotarifnih linija u
Eszék Horvátország negyedik legnagyobb városa, Szlavónia és Baranya legnagyobb városa, EszékBaranya Megye székhelye. Eszék Város gazdasága eddig hagyományos szerkezettel rendelkezett, s csupán néhány iparág termelése irányult a távolabbi körzetek piaca felé. Az egyes tevékenységek közül árbevételét, a foglalkoztatottak létszámát és kivitel-orientáltságát tekintve a legfontosabb a kereskedelem, a feldolgozóipar és az építőipar. A város legjelentősebb gazdasági tőkéje a képzett emberek tudásán alapul. Épp ezért határozták meg Eszék Város jövőbeni tevékenységének főbb irányait Eszék Város gazdaságfejlesztési stratégiájában – az iparvárostól az intelligens városig címmel, amellyel magukhoz kívánják vonzani a fiatal szakembereket és megteremteni számukra saját tudások gyarapításának és kiaknázásának a feltételeit. A cél feltételeket teremteni számukra az új gazdasági ötletek kimunkálásához, a támogatások intézményrendszerén keresztül lehetővé tenni azok megvalósítását, az ipari övezetek kialakítását, a kedvezmények és a támogatások rendszerét, stb. Vagyis, élhetőbbé tenni a várost. Változik Eszék arculata a kereskedelmi központokba történő beruházások révén is, miután a befektetők
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
73.
okviru djelovanja Zračne luke Osijek dodatno otvara grad prema Europi i svijetu te daje novi polet u kontinentalnom i tranzitnom turizmu. Ulazeći u zajedničke projekte s Gradom Osijekom, domaći i strani investitori dobivaju jedinstvenu priliku aktivno sudjelovati u kreiranju novih obrisa grada čiji je konačni cilj podizanje kvalitete življenja u Osijeku. Gradonačelnik Osijeka: Ivan Vrkić, dipl. iur. Franje Kuhača 9 31000 Osijek Tel. +385 31 229 229
[email protected]
felfedezték az Eszékben rejlő jelentős gazdasági lehetőségeket. Az Eszéki Légikikötőben bevezetett alacsony viteldíjas járatokkal a Város tovább nyitott Európa és a világ felé, ami lendületet ad a kontinentális és a tranzit-turizmusnak is. A hazai és a külföldi befektetők Eszék Várossal közös projekteket valósítanak meg, ami egyedülálló lehetőséget kínál számukra a városarculat új körvonalainak a kialakításához, hiszen Eszék Város végső célja javítani az életminőséget. Eszék polgármestere: Ivan Vrkić, okl. jogász Franje Kuhača 9 31000 Osijek Tel. +385 31 229 229
[email protected]
Turistička zajednica grada Osijeka
Eszék Város Turisztikai Közössége
Turistička zajednica grada Osijeka je neprofitna organizacija koja je sljednik turističkog društva Osijek utemeljenog 60-tih godina prošlog stoljeća. TZ grada Osijeka upisana je u Registar pri Ministarstvu turizma 04. 02. 1993. godine. Naša misija je unaprjeđenje općih uvjeta boravka turista, promocije turističkog proizvoda područja grada, razvijanja svijesti o važnosti i gospodarskim, društvenim i drugim učincima turizma, te potrebi i važnosti očuvanja i unapređenja svih elemenata turističkog proizvoda grada Osijeka.
Eszék Város Turisztikai Közössége nonprofit szervezet, amely a múlt század 60-as éveiben megalapított Eszéki Turisztikai Egyesületnek a jogutódja. Eszék Város Turisztikai Közösségét 1993. 02. 04én jegyezték be a Turisztikai Minisztérium nyilvántartásába. Küldetésünk a turisták tartózkodási feltételeinek a javítása, a város és térsége turisztikai kínálatának a népszerűsítése, fokozni a turizmus gazdasági, társadalmi és egyéb hatásaival kapcsolatos tudatot, valamint erősíteni azt a felismerést, hogy mennyire fontos megőrizni és fejleszteni Eszék Város turisztikai termékeit.
Županijska 2, 31000 Osijek, Hrvatska tel: +385 (31) 203 755 fax: +385 (31) 203 947 Turistički informativni centar “Tvrđa” Trg Sv. Trojstva 5, 31000 Osijek, Hrvatska
Županijska 2, 31000 Osijek, Horvátország Tel.: +385 (31) 203 755 Fax: +385 (31) 203 947 Tvrđa Turisztikai Információs Központ Trg Sv. Trojstva 5, 31000 Osijek, Horvátország
74.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
tel: +385 (31) 210 120 Email adresa:
[email protected] Web stranica: www.tzosijek.hr
Tel.: +385 (31) 210 120 E-mail:
[email protected] Honlap: www.tzosijek.hr
Štand 29. stand Regionalna privredna komora Niš
Körzeti Gazdasági Kamara Niš
Delatnost poslovnih udruženja i udruženja poslo- Szakmai egyesületek és munkáltatói egyesületek davaca tevékenysége Dobrička 2, 18000 Niš Telefon: 018/510-999, 255-668, 255-391; Fax: 018/255-472 Web: www.rpknis.rs E-mail:
[email protected]
Dobrička 2, 18000 Niš Telefon: 018/510-999, 255-668, 255-391; Fax: 018/255-472 Web: www.rpknis.rs E-mail:
[email protected]
Opšte udruženje preduzetnika Aleksinac
Vállalkozók Általános Egyesülete – Aleksinac
Knjaza Miloša 134, 18220 Aleksinac 018/800 132, 060/3803 746
[email protected]
Knjaza Miloša 134, 18220 Aleksinac 018/800 132, 060/3803 746
[email protected]
Unija zanatlija i preduzetnika Južni region Srbije Dél-Szerbiai Iparosok és Vállalkozók Uniója Narodne rukotvorine
Népi kézműves termékek
Obrenovićeva bb, TPC Kalča, II sprat, A II, lok 22 18000 Niš 063/ 7810 821
[email protected]
Obrenovićeva bb, TPC Kalča, II sprat, A II, lok 22 18000 Niš 063/ 7810 821
[email protected]
SZRPR Boki
SZRPR Boki
Konzerviranje voća i povrća
Gyümölcs- és zöldségfélék tartósítása
Donja Toponica bb 18423 Prokuplje 027/343 797 063/454 483
[email protected]
Donja Toponica bb, 18423 Prokuplje 027/343 797, 063/454 483
[email protected]
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
75.
Štand 30. stand SEGEDIN – GRAD U KOJI UVEK VREDI SZEGED-AHOVÁ MINDIG ÉRDEMES ELSVRATITI LÁTOGATNI Segedin ima mnogo atributa: „grad sunca”, „grad palata”, „grad svetla, banja, festivala”, a nabrajanju nikad kraja. Grad je ponovo izgrađen nakon velike poplave 1879. godine, pa centar grada pokazuje jedinstvenu sliku svojim eklektičkim palatama. Zgrade u stilu secesije, njihove dinamične fasade, stiliziranim floralnim motivima stvaraju pitoreskni doživljaj. Jedna od naših najznačajnijih zgrada u stilu secesije jeste nova Sinagoga, koja u sebi krije jednu od najlepših unutrašnjih prostora u čitavoj Mađarskoj. Pored „klasičnih” znamenitosti, kao što je naša Zavetna crkva, katedrala u neoromaničkom stilu, koja nas odmah podseća na Segedin, ovaj grad Vam nudi brojna skrivena blaga. To je Muzej čuvene Pick salame i paprike ili radionica za izradu segedinskih papuča. Zoološki park u Segedinu je jedan od najmlađih zooloških vrtova u zemlji, koji je i najspecifičniji vrt, ali i koji se prostire na najvećoj površini. Aquapolis sunčana banja nudi razonodu svim generacijama, u njoj se nalazi najduži pokriveni tobogan u Evropi koji radi preko cele godine. Segedin je i grad festivala, ove, a i naredne godine očekujemo vas veoma šarenim programom. U maju se održavaju Dani Segedina uz Festival vina, Vašar na mostu, koncerte, predstave. U julu i u avgustu održavaju se Segedinske letnje igre sa predstavama opere, baleta, mjuzikla, proznih dela. 2014. godine na programu naći će se balet Grk Zorba, opereta Kraljica čardaša, mjuzikl Prohujalo s vihorom, komad sa pe76.
Szegedet sokféle jelzővel lehet illetni, a „napfény városa”, „palotás város”, „a fény, fürdők, fesztiválok” városa és még sorolhatnánk. Az 1879-es Nagy Árvíz után újra épült a város, a belváros eklektikus palotáival egy egységes városképet mutat. Szecessziós épületeink mozgalmas homlokzatukkal, újszerű stilizált növényi motívumaikkal festői hatást keltenek. Egyik legjelentősebb szecessziós épületünk az új Zsinagóga, mely az ország egyik legszebb hatású belső terét rejti. A „klasszikus” látnivalóink mellett, mint például a Fogadalmi templomunk, neoromán stílusú katedrális, melyről egyből Szeged jut eszünkbe, számtalan rejtett kincset nyújt a város. Ilyenek például a Pick Szalámi és Paprika Múzeum vagy a Szegedi Papucs Látványműhelyben. A Szegedi Vadaspark hazánk egyik legfiatalabb, legnagyobb területű és legkülönlegesebb állatkertje. A Napfényfürdő Aquapolis minden korosztálynak kikapcsolódást nyújt, itt található Európa leghosszabb éves üzemelésű fedett vízi csúszdája. Szeged a fesztiválok városa, idén is és jövőre is színes rendezvénykínálattal várjuk. Májusban a Szeged napi rendezvénysorozat, Borfesztivállal, Hidi vásárral, koncertekkel, előadásokkal. Július és augusztus hónapban a Szegedi Szabadtéri Játékok keretében opera, balett, musical, prózai előadásokat tekinthetnek meg az érdeklődők. 2014-ben műsoron lesz Zorba, a görög c. balettelőadás, A Csárdáskirálynő c. operett, Elfújta a szél c. musical, Háry János c. 8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
vanjem /zingšpil/ Janoš Hari, mjuzikl Mama mia. Uz sve ovo seriju programa dopunjuju naši gastronomski festivali, kao što su Tiski festival riba, Festival hungarikuma, Dani paprike, jesenji Festival vina,Trg vina, koji dopunjuju ponudu kulturnih sadržaja.
daljáték, Mamma Mía c. musical. Gasztronómiai fesztiváljaink, mint a Tiszai Halfesztivál, a Hungarikum Fesztivál, a Paprikanapok, az őszi borfesztiválunk, a Bortér kulturális programokkal kiegészítve nyújtanak kikapcsolódást.
Kancelarija Tourinform, Trg Dugonics 2. Tel./fax: +36 62 488-690, Tel.: +36 62 488-699,
[email protected], www.szeged.hu
Tourinform Iroda, Dugonics tér 2. Tel./fax: +36 62 488-690, Tel.: +36 62 488-699,
[email protected], www.szeged.hu
Štand 31. stand Lekovita banja „Sveta Eržebet” u Morahalomu Szent Erzsébet Mórahalmi Gyógyfürdő Banja, fitness, wellness, SPA
Gyógyfürdő, fitness, wellness, SPA
6782 Mórahalom, Szent László park 4. Tel.: (+36) 62/281-039 Fax.: (+36) 62/580-243 www.erzsebetfurdo.morahalom.hu
6782 Mórahalom, Szent László park 4. Tel.: (+36) 62/281-039 Fax.: (+36) 62/580-243 www.erzsebetfurdo.morahalom.hu
Štand 32. stand DES d.o.o.
DES Kft.
DES Subotica je osnovan 1961. godine kao preduzeće za profesionalnu rehabilitaciju i osposobljavanje osoba sa invaliditetom. Godišnje DES obradi približno 15.000 kg bakra, dok se ukupna godišnja proizvodnja kazana kreće u rasponu od 800 do 1200 komada što zavisi od potreba kupaca, sezone voća... Od 2007. Godine DES Subotica nalazi se u sastavu LION GROUP-e. Nastavljena je tradicija kvaliteta, zadržan i osavremenjen proizvodni program sa poseb-
A szabadkai DES 1961-ben alakult a testi fogyatékkal élő személyek munkaterápiás kezelésére és képzésére. A DES évente mintegy 15.000 kg rezet dolgoz fel, éves szinten pedig – a vásárlói igényektől, a gyümölcsterméstől függően – 800-1200 szeszfőző kazánt gyárt le. 2007 óta a szabadkai DES a LION GROUP tagja. Megmaradt a hagyományos minőség, megtartotta és korszerűsítette a termelési programot, külön súlyt fektetve a káderek, és a fogyatékkal élők képzésére és felkészítésére. Ezt bizonyítja a szerbiai „FER
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
77.
nim akcentom na edukaciji i osposobljavanju kadrova, osoba sa invaliditetom. Ovo dokazuje i znak “FER PROIZVOD” koji je dobijen od strane UIPS-a, Udruženja preduzeća za profesionalnu rehabilitaciju i zapošljavanje osoba sa invaliditetom Republike Srbije. Kazane za rakiju, zbog dugogodišnje tradicije prodajemo po specijalnim narudžbama u Austriji, Ukrajini, Australiji, Americi, Nemačkoj... Plan nam je da proširimo tržište na sve zemlje u okruženju. Želimo da zadržimo lidersku poziciju u proizvodnji kazana, kao i da nastavimo sa usavršavanjem a sve u cilju zadovoljenja potreba kupaca.
PROIZVOD” /TISZTESSÉGES TERMÉK/ védjegy használati joga, amelyet az UIPS, a Szerb Köztársaságnak a fogyatékkal élők munkaterápiájával és foglalkoztatásával foglalkozó vállalatait tömörítő egyesület ítél oda. Szeszpárló kazánjainkat sokéves hagyományainkkal összhangban külön megrendelésre értékesítjük Ausztriában, Ukrajnában, Ausztráliában, az Egyesült Államokban, Németországban... Szándékunkban áll termékeinkkel jelen lenni az összes környező országban. Szeretnénk megőrizni vezető helyünket a kazánok gyártásában, valamint szeretnénk tovább fejlődni, hogy eleget tehessünk a vásárlók igényeinek.
Gornji Verušić 58 24 000 Subotica Tel: +381 (0)24 548 258 Fax: +381 (0)24 546 781 E-mail:
[email protected] www.des.rs
Gornji Verušić 58. 24 000 Szabadka Tel.: +381 (0)24 548 258 Fax: +381 (0)24 546 781 E-mail:
[email protected] www.des.rs
Štand 33. stand Lokalna samouprava grada Bačalmaša
Bácsalmás Város Önkormányzata
Bačalmaš (na nemačkom Almasch, na hrvatskom Aljmaš) je gradić u regiji Velike južne ravnice, u županiji Bač-Kiškun, sedište je sreza Bačalmaš. Grad je kapija Gornje Bačke.
Bácsalmás (németül Almasch, horvátul Aljmaš) város a Dél-Alföldi régióban, Bács-Kiskun megyében, a Bácsalmási járás központja. A város “Felsőbácska kapuja”.
Neprofitno d.o.o. lokalne samouprave Bačal- Bácsalmási Önkormányzati Közszolgáltatási maša za javne usluge Közhasznú Nonprofit Kft. Lokalna samouprava Bačalmaša od 2009. ima svoj Bácsalmás Város Önkormányzata 2009 óta működtet program zemljišta, koji je zasnovan na javnom radu, közfoglalkoztatáson alapuló földprogramot, melynek 78.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
sa ciljem, da se na zemljama u posedu samouprave odvija proizvodnja sa zapošljavanjem nezaposlenih. U okviru oglednog programa „STARTMUNKA“ od 2011. godine zahvaljujući stalnom razvoju do 2013. godine dostignut je nivo komercijalne proizvodnje povrća. Deo proizvodnje se potroši u kuhinjama u gradu odnosno prodaje se na štandu povrća u centru Bačalmaša, a drugi deo se doprema u lokalni pogon za preradu voća i povrća, koji je u vlasništvu Neprofitnog d.o.o. lokalne samouprave za javne usluge. U pogonu se proizvode: kisela roba, kremovi, pekmezi i specijaliteti. Kiselu robu nudimo u teglama od 720 ml, 4250 ml i u buradima. Pekmezi i kremovi se nude u teglama od 220 i 315 ml. Trajnost ovih proizvoda je 1 godina, nakon otvaranja treba ih čuvati u hladnjaku. Trenutno ovi proizvodi se nalaze u prodavnici zdrave hrane u ulici Rakoczi br. 11, pored toga na štandu za povrće preko puta prodavnice Penny u Bačalmašu, a petkom na gradskoj pijaci. Vaše narudžbe primaju naš saradnik za prodaju na telefonu +3630/549-8848. 6430 BACSALMAS gr. Teleki Jozsef u. 4-8 Telefon: 79 / 541-455; Fax: 79 / 541-470 Poreski broj: 15336471 – 2 – 03 E-mail:
[email protected]
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
célja az önkormányzati földeken végzett értékteremtő foglalkoztatás. A 2011 óta működő STARTMUNKA MINTAPROGRAM keretén belül folyamatos fejlesztés eredményeként 2013 őszére eljutottunk odáig, hogy a megtermelt zöldségfélék maradéktalanul hasznosíthatóak. A termény egy részét a város konyháin, illetve a Bácsalmás központjában felállított zöldséges standunkon értékesítjük, másik részét a Bácsalmási Önkormányzat Közszolgáltatási Közhasznú Nonprofit Kft. által működtetett helyi Zöldség – Gyümölcs Feldolgozó Üzembe szállítjuk. Az üzemben különböző termékeket állítunk elő: savanyúságokat, krémeket, lekvárokat, különlegességeket. A savanyúságokat 720 ml-es, 4250 mles és hordós kiszerelésben kínáljuk. A lekvárok, krémek 220 és 315 ml-es üveges kiszerelésűek. A készítmények minőségüket 1 évig megőrzik, felbontás után hűtőben tárolandóak. Termékeink jelenleg az Egészséges Bácsalmásért Mintaboltban (Rákóczi u. 11.), ezen kívül bácsalmási Pennyvel szembeni zöldséges standunkon, illetve péntekenként a városi piactéren vásárolhatóak meg. Megrendeléseiket értékesítési munkatársunk fogadja a +3630/549-8848-as telefonszámon. 6430 BÁCSALMÁS gr. Teleki József u. 4-8. Telefon: 79 / 541-455; Fax: 79 / 541-470 Adószám: 15336471 – 2 – 03 E-mail:
[email protected]
79.
Štand 34. stand ZMR ČELIK KULA
ČELIK FKM - KÚLA
Zanatsko metaloprerađivačka radnja “ Čelik” iz Kule postoji već vise od 25 godina. Njen začetak se vodi od davne 1952. godine, kada je Andraš Puškaš, deda sadašnjeg vlasnika, kupio prvu mašinu – strug i počeo da pruža usluge mašinske obrade svojim komšijama, poznanicima, sugrađanima... Mašinska obrada postaje osnovna delatnost porodice i 1981. godine Andraš Puškaš, registruje firmu – Samostalnu zanatsku metalostrugarsku radnju pod nazivom “ Čelik “ sa sedištem u ulici Josipa Kramera 59 u Kuli, gde se nalazi i danas. Nabavljaju se nove mašine i zapošljavaju radnici. Proširuje se i poslovni prostor u skladu sa potrebama posla i zahtevima tržišta. U obavljanju svoje delatnosti sarađuje sa velikim brojem firmi sa severa Bačke ali i svih drugih krajeva naše zemlje. Usluge se pružaju kako velikim, uglavnom poljoprivrednim , akcionarskim društvima tako i sitnijim proizvođačima, automehaničarskim radionicama, autoprevoznicima, pojedincima..... Stalnim praćenjem trendova na tržištu automobila, kamiona, radnih mašina ,... kao i razvojem novih tehnologija u njihovoj izradi i održavanju, Zanatsko metaloprerađivačka radnja “ Čelik” iz Kule usavršava i održava nivo kvaliteta svojih usluga te se ubraja među vodeći u mašinskoj obradi motora.
A kúlai Čelik fémfeldolgozó kisipari műhely több mint 25 éve létezik. Gyökerei a távoli 1952-ig nyúlnak viszsza, amikor Puskás András, a mai tulajdonos nagyapja megvette első gépét, egy esztergapadot és a gépi fémmegmunkálás szolgáltatásait kínálta a szomszédoknak, ismerősöknek, polgároknak. A gépi fémmegmunkálás lett a család alapvető tevékenysége. 1981-ben Puskás András Čelik néven bejegyezteti önálló fémesztergályos műhelyét Kúlán, a Josip Kramer utca 59. szám alatt, ahol megtalálható mind a mai napig. Újabb és újabb gépeket vásároltak, új munkásokat alkalmaztak. Bővül a műhely is, összhangban a munka kívánalmaival és a piac igényeivel. Munkája során jól együttműködik Észak-Bácska, de az ország számos más cégével is. A műhely szolgáltatásokat végez nagy, főleg mezőgazdasági vállalatoknak, részvénytársaságoknak, de a kistermelőknek, gépjárműszerelő műhelyeknek, fuvarosoknak, egyéneknek...is. Folyamatosan figyelemmel kíséri a legújabb irányzatokat a gépjármű-, tehergépkocsi és munkagépek piacán illetve a kidolgozásuk és karbantartásuk során kifejlesztett új technológiáknak köszönhetően a kúlai Čelik Fémfeldolgozó Kisipari Műhely folyamatosan tökéletesíti szolgáltatásainak a minőségét, s ennek köszönhetően piacvezető cég a motorok gépi megmunkálásában.
Josipa Kramera 59. Kula Tel/fax: 024/729-490
[email protected]
Josip Kramer 59. Kúla Tel/fax: 024/729-490
[email protected]
80.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Štand 35. stand SREMSKA PRIVREDNA KOMORA
SZERÉMI GAZDASÁGI KAMARA
Sremska privredna komora je interesna, samostalna i poslovno – stručna organizacija preduzeća, preuzetnika i drugih oblika organizovanja koji obavljaju privrednu delatnost na teritoriji Sremskog okruga. Sremska privredna komora obuhvata područje od 3.486km2 na kom živi 335.000 stanovnika raspoređenih u 109 naselja, grupisanih u sedam opština: Inđija, Irig, Pećinci, Ruma, Sremska Mitrovica, Stara Pazova i Šid.
A Szerémi Gazdasági Kamara a Szerémi Körzetben gazdasági tevékenységet folytató vállalatok, vállalkozók és más gazdasági szerveződések érdekképviseleti, önálló szakmai-üzleti szervezete. A Szerémi Gazdasági Kamara 3.486 km2 területet ölel fel, amelynek 335.000 lakosa van a 7 községhez tartozó 109 településen. Ezek a községek: Ingyia, Ürög, Pecsince, Ruma, Mitrovica, Stara Pazova és Sid.
22000 Sremska Mitrovica, Kralja Petra I 4/II Telefon; 022/610 778 Fax; 022/610 078 e-mail;
[email protected] www.rpksrem.co.rs
22000 Mitrovica, Kralja Petra I 4/II Telefon: 022/610 778 Fax: 022/610 078 e-mail;
[email protected] www.rpksrem.co.rs
MESOPRODUKT
MESOPRODUKT
Klanica i prerada mesa
Vágóhíd és Húsárugyár
Ul. Atanasija Stojkovića 106 22400 RUMA Tel: 022/474-153 063 505 853
Ul. Atanasija Stojkovića 106 22400 RUMA Tel: 022/474-153 063 505 853
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
81.
Štand 36. stand Grad Subotica
Szabadka Város
Subotica je najseverniji grad Srbije, drugi po veličini na teritoriji Autonomne pokrajine Vojvodine. Nalazi se na 10 kilometara od srpsko - mađarske granice, u srcu Panonske nizije, ima dugu i bogatu tradiciju i kulturnu baštinu. Zahvaljujući povoljnom geografskom položaju i vrednim žiteljima, Subotica je administrativni, industrijski, tržni, prometni, turistički i kulturni centar severno-bačke regije.
Szabadka, Szerbia legészakibb részén fekszik, Vajdaság Autonóm Tartomány területén a második legnagyobb város. Szerbia és Magyarország államhatárától 10 km-re fekszik a Pannon-síkság szívében, gazdag hagyományokkal és kulturális hagyatékkal rendelkezik. Földrajzi fekvésének és szorgos lakosainak köszönhetően Szabadka az észak-bácskai régió közigazgatási, ipari, kereskedelmi, közlekedési, turisztikai és kulturális központja.
Grad Subotica, Trg slobode 1, Srbija; Jene Maglai, gradonačelnik, telefon: +381 (0)24 666 677 e-mail:
[email protected] web: www.subotica.rs
Szabadka Város, Szabadság tér 1, Szerbia; Maglai Jenő, polgármester, Tel.: + 381 (0)24 666 677 e- mail:
[email protected] web: www.subotica.rs
Republika Srbija Autonomna Pokrajina Vojvodina
Szerb Köztársaság - Vajdaság Autonóm Tartomány
Pokrajinski sekretarijat za privredu, zapošljavanje i ravnopravnost polova Bulevar Mihajla Pupina 16, 21000 Novi Sad Tel.:+381 21 456 881 +381 21 487 44 89 Fax: +381 21 557 084 www.spriv.vojvodina.gov.rs
82.
Tartományi Gazdasági, Foglalkoztatási és Nemek Egyenjogúságával Foglalkozó Titkárság Bulevar Mihajla Pupina 16, 21000 Novi Sad Tel.:+381 21 456 881 +381 21 487 44 89 Fax: +381 21 557 084 www.spriv.vojvodina.gov.rs
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
NACIONALNA SLUŽBA ZA ZAPOŠLJAVANJE - MOST KOJI SPAJA
NEMZETI FOGLALKOZTATÁSI SZOLGÁLAT - A HÍD AMELY ÖSSZEKÖT
Nacionalna služba za zapošljavanje je moderan javni servis, orijentisan ka pružanju usluga u zapošljavanju, nezaposlenim licima i poslodavcima u Srbiji. Kao društveno odgovorna sarađuje sa velikim brojem poslodavaca, svim lokalnim samoupravama i drugim socijalnim partnerima. NSZ je teritorijalno organizovana, čine je Direkcija, dve Pokrajinske službe, 34 filijale, 21 služba i više od 120 ispostava u svim okruzima u Republici Srbiji. Služba prati kretanja na tržištu rada, pruža visok standard usluga u direktnom i internet posredovanju, selekciji i klasifikaciji kadrova, programima za zapošljavanje i otvaranje novih radnih mesta, sajmovima zapošljavanja, javnim radovima, programima obrazovanja, obuka za tržište rada i poslodavce, programima podrške u zapošljavanju osoba sa invaliditetom i drugih kategorija nezaposlenih kao i drugim merama aktivne politike zapošljavanja. Usluge Nacionalne službe za zapošljavanje su besplatne.
A Nemzeti Foglalkoztatási Szolgálat egy korszerű közszolgálat, amely a foglalkoztatással kapcsolatos szolgáltatásokat nyújtja a szerbiai munkanélküliek és a munkáltatók számára. Társadalmilag felelős szolgálatként számos munkáltatóval működik együtt az összes helyi önkormányzat területéről továbbá különböző szociális partnerekkel tart fenn kapcsolatot. A NFSZ területi alapon szerveződik, az Igazgatóság, két tartományi szolgálat, 34 fiókintézet, 21 szolgálat és több mint 120 kirendeltség működik Szerbia közigazgatási körzeteiben. A Szolgálat figyelemmel kíséri a munkaerő-piaci változásokat, színvonalas szolgáltatásokat nyújt a közvetlen és az internetes munkaközvetítés terén, a káderek szelektálásában és minősítésében, a foglalkoztatási programok és az új munkahelyek megnyitása terén. Tevékenységével jelen van a foglalkoztatási vásárokon, a közmunkákban, a képzési programokban, a munkaerő-piacra illetve a munkáltatói igények kielégítésére irányuló képzésben, a fogyatékkal élők és más munkanélküli csoportok foglalkoztatásának előmozdításában, és egyéb intézkedéseivel támogatja az aktív foglalkoztatáspolitikát. A Nemzeti Foglalkoztatási Szolgálat szolgáltatásai ingyenesek.
Filijali Subotica NSZ, (381)24-644-600, Trg Slobode 3/3 , Pozivna centrala NSZ, tel. 0800/300-301 www.nsz.gov.rs.
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
NFSZ szabadkai fiókintézet, (381)24-644-600, Szabadság tér 3/3 , NFSZ telefonos szolgálat: 0800/300-301 www.nsz.gov.rs.
83.
TURISTIČKA SUBOTICE
ORGANIZACIJA
GRADA SZABADKA VÁROS IDEGENFORGALMI SZERVEZETE
Turistička organizacija je osnovana radi unapređenja turizma na celoj teritoriji grada Subotice i promocije istog na domaćem i inostranom tržištu. Misija organizacije je da pozicionira Suboticu, Palić i okolinu kao centar bogate kulture: arhitekture secesije i brojnih festivala, očuvane prirode, kvalitetne usluge, izuzetne gastronomije i kao vinski region. Turistička organizacija grada Subotice pomaže domaćoj i inostranoj turističkoj privredi da osmisli i razvije ture putovanja za Suboticu, Palić i njihovu okolinu, asistira domaćim i inostranim medijima kada pišu o destinaciji i Izlaže na domaćim i inostranim sajmovima turizma sa objedinjenom turističkom ponudom. Turistička organizacija priprema i distribuira višejezične štampane propagandne materijale, uređuje četiri web stranice, razvija višejezične aplikacije za Android i iOS uređaje. Turistička organizacija inicirala je i realizovala je više domaćih i međunarodnih projekata. U okviru Turističke organizacije radi Turistički informativni centar i Kongresni biro Subotice. Turistička organizacija grada Subotice je osnovana 2010. godine i zapošljava 6 osoba.
Az idegenforgalmi szervezet azért jött létre, hogy fejlessze a turizmust Szabadka város egész területén, népszerűsítse azt mind belföldön, mind pedig külföldön. Missziója: bemutatni Szabadkát, Palicsot és környékét, kulturális gazdagságát, szecessziós építészetét, számos fesztiválját, a megőrzött természetet, a színvonalas szolgáltatásokat, a vidék konyhaművészetét és borászatát. Szabadka Város Idegenforgalmi Szervezete segítséget nyújt a hazai és külföldi utazásszervezőknek a szabadkai, palicsi és környékbeli utak megtervezésében, megfelelő tartalmak kialakításában,adatokkal segíti a hazai és a külföldi sajtót a vidékről való tájékoztatásban, egységes turisztikai kínálattal vesz részt a hazai és külföldi idegenforgalmi vásárokon. Az idegenforgalmi szervezet többnyelvű tájékoztató anyagokat készít elő és terjeszt, négy weboldalt szerkeszt, többnyelvű Android és iOS alkalmazásokat fejleszt. Az idegenforgalmi szervezet több hazai és külföldi projektet kezdeményezett és valósított meg. Az idegenforgalmi szervezet keretében működik az Idegenforgalmi Tájékoztató Központ és a Szabadkai Kongresszusi Iroda. Szabadka Város Idegenforgalmi Szervezete 2010-ben alakult és jelenleg 6 főt foglalkoztat.
Turistička organizacija grada Subotice Trg slobode 1, 24000 Subotica, Srbija Тel: +381 (0) 24 670 350 Е-mail:
[email protected] Skype: tic.subotica www.visitsubotica.rs
Szabadka Város Idegenforgalmi Szervezete 24000 Szabadka, Szabadság tér 1., Szerbia Тel.: +381 (0) 24 670 350 Е-mail:
[email protected] Skype: tic.subotica www.visitsubotica.rs
84.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
www.visitpalic.rs www.meetinsubotica.rs www.greeters.visitsubotica.rs
www.visitpalic.rs www.meetinsubotica.rs www.greeters.visitsubotica.rs
JP „Privredno tehnološki parkovi Subotica“
Szabadkai Ipari és Technológiai Parkok Javno preduzeće „Privredno tehnološki parkovi Su- Közvállalat botica“ osnovano je dana 18.01.2010. godine sa zadatkom koji se isključivo odnosi na privlačenje i realizaciju domaćih i stranih investicija u Suboticu, putem: - Upravljanja sa preko 2 miliona kvadratnih metara građevinskog zemljišta u vlasništvu Grada, namenjenog za „greenfield“ investicije (Privredne zone); - Aktivnosti privlačenja domaćih i stranih investicija u Suboticu; - Izgradnje i održavanja komunalne infrastrukture u Privrednim zonama kojima upravlja Preduzeće; - Saradnje sa javnim i javnokomunalnim službama Grada u pružanju kompletne logističke podrške investitorima po principu „sve na jednom mestu“. Puno poslovno ime: Javno Preduzeće „Privredno tehnološki parkovi Subotica“ Park Ferenca Rajhla 1, 24000 Subotica Tel/Fax: +381 (0) 24 673-550 E-mail:
[email protected] Web: www.ptp.rs
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
A Szabadkai Ipari és Technológiai Parkok Közvállalat alapításáról szóló rendeletet 2010. január 18-án hozta meg Szabadka Város Képviselő-testülete azzal a kifejezett céllal, hogy elősegítse Szabadka számára a hazai és külföldi befektetések idevonzását és megvalósítását oly módon, hogy: - irányítja a Szabadka Város tulajdonában levő összesen több mint 2.000.000 m² nagyságú zöldmezős építésre szolgáló területet, amely termelési, ipari és kereskedelmi létesítmények létrehozására szolgál; - szerteágazó tevékenységet végez a hazai és külföldi befektetők idevonzása érdekében; - a cég irányítása alatt álló Ipari övezetekben szervezi a közművek kiépítését és azok karbantartását; - a közvállalatokkal és kommunális közvállalatokkal szorosan együttműködve logisztikai hátteret biztosít a befektetők számára a ,,mindent egy helyen” elvvel összhangban. Cím: Raichle Ferenc park 1., 24000 Szabadka Tel/Fax: +381 (0) 24 673-550 E-mail:
[email protected] Web: www.ptp.rs
85.
Štand 37 stand Hungarian National Trading House A Magyar Nemzeti Kereskedőház Zrt. célja, hogy a hazai és külpiaci partnerek egymásra találjanak, elősegítsük a hazai vállalatok Európai Unión kívüli exporttevékenységének elindítását. The Hungarian National Trading House answers the needs of the Hungarian Small and Medium Enterprises (SMEs) regarding export potentials. Our goal is to insure the best premium products and services for foreign clients. Hungarian National Trading House radi na povezivanju mađarskih i inostranih partnera, pospešuje izvoz mađarskih preduzeća na tržišta van Evropske Unije. H-1095 Budapest, Ipar utca 5. (Down Town Irodaház) 4. emelet Tel: +36 1 810-1600 Email:
[email protected] Web: www.tradehouse.hu
SZEPLAST Műanyagalapanyag Gyártó Kft. Merev és rugalmas PVC granulátum és alapanyag extrudáláshoz és fröccsöntéshez. PVC extrudáló sorok és profilok extrudálása. Rigid and flexible PVC granules and compounds for extruding and injection. PVC extrusion lines and profile extrusion. Meki i tvrdi PVC granulati i sirovine za ekstrudiranje i brizganje. Linije za PVC ekstruziju i ekstruziju profila. H-6728 Szeged, Külterület 4. Tel: +36/62-555-800 Fax: +36/62-555-801 E-mail:
[email protected] http: www.szeplast.hu
Stema Kft. Személygépkocsi utánfutók. Gyártás, összeszerelés. Trailer for car. Production, assembling. Proizvodnja i prodaja prikolica za putnička vozila. 86.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
H-6000 Kecskemét-Kadafalva, Heliport repülQtér 11751/1 Tel: +36 76 500 070 Fax: +36 76 500 399 E-mail:
[email protected] Web: www.stematrailer.hu
Agro Legato Kft. Magyar fejlesztésű HungaroLact fejés- és hűtéstechnológia, minőségellenőrző vizsgálatok és eszközök, speciális új-zélandi állattartási eszközök Dealing of HungaroLact Hungarian Milking and Cooling Technology, Milk quality controll tests and devices, special products from New Zealand. Tehnologija za mužu i rashlađivanje mađarskog razvoja, metode i sredstva za ispitivanje kvaliteta, specijalna sredstva za stočarstvo sa Novog Zelanda H-1134 Budapest Lőportár u. 16. Tel.: +36 (1) 412-5084 Fax.: +36 (1) 412-5080 E-mail:
[email protected] Web: www.agrolegato.hu
Krause Ipari, Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. Minőségi létrák és állványrendszerek. Quality ladders and scaffold systems. Kvalitetne merdevine i skele. H-2030 Érd, Tolmács u. 5-7. Tel: +36 23 365 200 Fax: +36 23 365 109 E-mail:
[email protected] Web: www.krause-systems.com
TRUST HUNGARY Fafeldolgozó és Kereskedő Rt. Web: www.trusthungary.hu , www.barrelmakers.com Magyar tölgyfából készült boroshordók gyártása és forgalmazása. Production and distribution of wine barrels made of Hungarian oak. Proizvodnja i prodaja kvalitetnih bačvi od hrasta sa obala Drave. 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
87.
H-7900 Szigetvár, Dencsházai út 12. Tel: +36-73/510-200 Fax:+36-73/510-202 E-mail:
[email protected]
Dél-Európai Kereskedelemfejlesztési és Innovációs Klaszter Hungarian Cluster for South European Trade Development and Innovation Klaster za inovaciju i razvoj trgovine u Južnoj Evropi. H-6758 Röszke, Felszabadulás u. 193. Tel/fax: +36 62 430 861 E-mail:
[email protected] Web: www.deki.hu
Thermo-Block Magyarország Kft. Energiatakarékos építési rendszerek gyártása Production of energy saving construction systems Proizvodnja energetski efikasnih sistema H-8000 Székesfehérvár, Szent Gellért u 8/c. Tel: +36 20 350 6750 E-mail:
[email protected] Web: www.thermo-block.hu
Építő-Kitt Klaszter Építőipari Kutatási, Innovációs és Technológia - Transzfer Klaszter Research, Innovation and Technology of Construction Industry – Transfer Cluster Klaster za istraživanje, inovaciju i transfer tehnologija u građevinarstvu. H-6724 Szeged, Kálvária sgt. 87/B Tel: +36-30 824-99-51 (Volford László) Web: www.kivitelezes.net
88.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Natur Agro Hungária Kft. Talajjavítás, talajtápanyag-utánpótlás. Soil amelioration, nutrient resupply Proizvodi za poljoprivredu za poboljšanje kvaliteta zemlje H-2164 Váchartyán, Fő út 133. Tel/fax: +36 1 250 3415 E-mail:
[email protected] Web: www.naturah.hu
PRS Plusz Kft Beltéri és biztonsági ajtók, széfek, páncélszekrények, zárak. Doors and security doors, safes, safety lockers, locks. Unutrašnja i sigurnosna vrata, sefovi, čelični trezori, brave H-1037 Budapest, Királylaki út 87. Tel: +36 1 369 6104 E-mail:
[email protected] Web: www.biztonsagiajtok-prs.hu
Magyar Klaszterek Szövetsége Hungarian Clusters Federation Savez mađarskih klastera H-1055 Budapest, Kossuth Lajos tér 6-8. Tel: +36 1 474 2053 E-mail:
[email protected] Web: www.mksz.eu
SMARTLED HUNGARY KFT A Smartled Hungary KFT LED égők gyártásával és forgalmazásával foglalkozik. Smartled Hungary d.o.o. bavi se proizvodnjom i trgovinom LED sijalica. Smartled Hungary Ltd is a producer of LED lightning systems Cím: 1054, Budapest, Honvéd u. 8., I/2 Tel:+3620 5772311 E-mail:
[email protected] Web: www.smartled.hu 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
89.
Stahl Varianten Kft. Acél és acélrács szerkezetű utcabútorok, műtárgyak Proizvodnja čeličnih nameštaja za ulice i parkove Production of street furniture made of steel grating family H-3060 Pásztó, Gyöngyösi út 2. Tel: +36-32-560-560 Fax:+36-32-560-560 E-mail:
[email protected] Web: www.stahlvarianten.hu
Délfa 2000 Kft. Naša kompanija, DÉLFA 2000 KFT. se već 20 godina bavi proizvodnjom drvenih prozora i vrata, u serijskoj i pojedinačnoj izradi po želji naručioca, uz naglasak na naše dugoročno iskustvo u izradi fasadnih prozora i vrata u skladu sa regulacijom u zaštiti kulturnih spomenika. Nudimo sveobuhvatan servis od dizajniranja, proizvodnje do ugradnje i popravke. Proizvodimo termoizolovane prozore, unutrašnja i ulazna vrata, kombinovane strukture drvo-aluminijum. DÉLFA 2000 KFT. works for 20 years in production of interior and exterior wood doors and windows, from ready-made products to custom made products. We offer full service: designing, manufacturing, installing and repairing. Our products: interior and front doors, thermo-insulated windows and balcony doors, made of high quality wood or combined wood-aluminium structure. DÉLFA 2000 KFT. works for 20 years in production of interior and exterior wood doors and windows, from ready-made products to custom made products. We offer full service: designing, manufacturing, installing and repairing. Our products: interior and front doors, thermo-insulated windows and balcony doors, made of high quality wood or combined wood-aluminium structure. H-6762 Sándorfalva Dózsa György utca 15. Tel (eng): +36 30 9835-027 Fax: +36 62 251-281 E-mail:
[email protected] Web: www.delfa.hu
90.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Csillagösvény H-6767 Ópusztaszer, Szoborkert utca 1. Tel.: +36 30 981 9914 Web: www.csillagosveny.com Facebook: www.facebook.com/csillagosveny GPS: 46°29’4.97” 20°5’6.71” E-mail:
[email protected] (spoljni prostor/külső terület)
Trailer Europe Kft. Auto prikolice. Proizvodnja i montaža. Autó utánfutók. Gyártás és összeszerelés. H-6065 Lakitelek, Táncsics M. u. 33 Tel.: +36 30 370 5949 E-mail:
[email protected] Web: www.trailereurope.hu
Alutent Bt. Proizvodnja i prodaja visokokvalitetnih šatora, jednostavne montaže. Egyszerű szerelésű, minőségi sátorok gyártása és forgalmazása. H- 8600 Siófok, Bajcsy-Zsilinszky u. 232. Tel: +36 70 618 7169 Fax: +36 84 352 555 E-mail:
[email protected] Web: www.alutent.hu
Vomox Kft. H-7768 Vokány, Jávorka u. 19. Tel: +36-30-539-9055 Fax: +36-30-926-2933 E-mail:
[email protected] Web: www.vomox.com
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
91.
SILA AD Chain, accessories for chains, household commodities. Proizvodnja čeličnih alata za široku primenu Széleskörűen alkalmazható acélszerszámok gyártása 24340 Stara Moravica, Pačirski put 67, Srbija Tel: +381 24 741 030 Fax: +381 24 741 384 E-mail:
[email protected] Web: www.sila.rs
Magyar–Szerb Kereskedelmi és Iparkamara Egyesület Mađarsko-srpska trgovinska i industrijska komora H-6722 Szeged, Párizsi krt. 8-12. Telefon: +36 70 45-222-33 E-mail:
[email protected] Web: www.mszkik.hu
Rolló-MR Kft. Árnyékolástechnika, nyílászárók gyártása és forgalmazása Proizvodnja i prodaja tehnologije i proizvoda za zasenjivanje H-6728 Szeged, Fonógyári út 9. Tel: +36 62 407 133 Fax:+36 62 550 907 E-mail:
[email protected] Web: www.rollo-mr.hu
Pannon Gép és Készülékgyártó Kft. Ručne sejalice za sitno seme Kézi vetőgépek gyártása és forgalmazása Tel./fax.: 0629/352-894 E-mail:
[email protected] Web: www.pannongep.hu
92.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
BIOVÉD 2005 Kft. Development and production of biological products based on fungal agents, antagonistic against plant pests. Diagnosing plant diseases. Biológiai növényvédő szerek és mikrobiológiai termelésnövelő anyagok fejlesztése és gyártása. Növényi betegségek diagnosztizálása. Proizvodnja i razvoj bioloških sredstava za zaštitu bilja i mikrobioloških proizvoda za povećanje prinosa. Dijagnostika biljnih bolesti. H- 9923 Kemestarodfa, Kemesmali ut 23. Hungary Tel: +36 20 951 81 51 Fax: +36 20 460 41 99 E-mail:
[email protected] Web: www.bioved.eu Zastupnik za Srbiju: Bio-Poldi doo Palic Tel: +381 (0) 60 1374724
A Győr-Moson-Sopron Megyei Kereskedelmi és Iparkamara A kamara az agrárszektor kivételével a megye gazdaságát, az ország második legfejlettebb régióját képviseli; Innovációs és tudáscentrum; Fejlett infrastruktúra, Ipari Parkok; Kiemelkedő az autóipar (AUDI), gépipar, szolgáltatások, turizmus, természeti értékek; Kimagasló kultúra, művészet, hagyományok, kézművesség Kedvező elhelyezkedés, (Bécs-Budapest tengelyen) Trgovinska i industrijska komora županije Đer-Mošon-Šopron Komora - sem poljoprivrede - zastupa privredu županije, drugu najrazvijeniju regiju Mađarske; Centar inovacija i znanja; Razvijena infrastruktura, industrijski parkovi; Od posebnog su značaja autoindustrija (AUDI), mašinska industrija, uslužne delatnosti, turizam i prirodne vrednosti; Kultura, umetnost, tradicije, zanatstvo visokog nivoa; Povoljan geografski položaj (na osovini Beč-Budimpešta); www.gymskik.hu
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
93.
Štand 38. stand Vina iz 33 vinske regije Mađarske
Magyarország 33 borrégiójának borai
Pick Szeged Zrt.
Pick Szeged Zrt.
Pick Szeged Zrt. je najveće preduzeće u prerađivačkoj A Pick Szeged Zrt Magyarország legnagyobb húsipari industriji mesa u Mađarskoj sa tradicijom od 140 go- vállalkozása, 140 éves hagyománnyal. Hungarikum dina. Hungarikum proizvod: zimska salama terméke: téliszalámi. H-6725 Szeged, Szabadkai út 18. Tel: +36/62-567-000 Fax: +36/62-567-313 Web: www.pick.hu
H-6725 Szeged, Szabadkai út 18. Tel: +36/62-567-000 Fax: +36/62-567-313 Web: www.pick.hu
Béres Gyógyszergyár Zrt.
Béres Gyógyszergyár Zrt.
“Béres“ je jedan od najpoznatijih brendova Mađarske. A Béres Magyarország egyik legismertebb márkaneve. Hungarikum proizvodi fabrike lekova: Béres Csepp A Gógyszergyár Hungarikum terméke: Béres Csepp, /Bereš kapi/ i Béres Csepp Extra /Bereš kapi ekstra/.. Béres Csepp Extra. 1037 Budapest, Mikoviny u. 2-4. Tel: +36 1 430 - 5500 Fax: +36 1 250 - 7251 Email:
[email protected]
1037 Budapest, Mikoviny u. 2-4. Tel: +36 1 430 - 5500 Fax: +36 1 250 - 7251 Email:
[email protected]
77 Elektronika Kft.
77 Elektronika Kft.
Fabrika proizvodi elektronske medicinske proizvode, prvenstveno sisteme za merenje nivoa šećera u krvi, aparate za analizu urina i reagente za nhih. Njihov proizvod koji je upisan u trezor Mađarskih vrednosti je Dcont merač nivoa šećera u krvi.
A vállalat saját fejlesztésű orvoselektronikai termékeket gyárt, elsősorban vércukormérő rendszereket, vizeletvizsgáló készülékeket és ezek reagens anyagait. Magyar Értéktárba bejegyzett terméke: Dcont vércukormérő.
1116 Budapest, Fehérvári út 98. Tel: +36 1 206-1480 Fax: +36 1 206-1481 Email:
[email protected] Web: www.e77.hu
1116 Budapest, Fehérvári út 98. Tel: +36 1 206-1480 Fax: +36 1 206-1481 Email:
[email protected] Web: www.e77.hu
94.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Ema-Lion Kft.
Ema-Lion Kft.
Ovo preduzeće sa stogodišnjom tradicijom proizvodi emajlirane proizvode. U trezor Mađarskih vrednosti upisani su njihovi proizvodi emajlirana roba “Bonjhadi” i emajlirano posuđe.
A több mint 100 éves múlttal rendelkező vállalkozás zománcárukat gyárt. Magyar Értéktárba bejegyzett terméke: Bonyhádi zománcáru és zománcedény
Tel: 36 74 500-400 Fax: 36 74 451-957 Email:
[email protected] Web: www.emalion.hu
Ilcsi Szépségszalon
Tel: 36 74 500-400 Fax: 36 74 451-957 Email:
[email protected] Web: www.emalion.hu
Ilcsi Szépségszalon Az Ilcsi 50 éve foglalkozik szépítő füvek használatával és áll a szépség szolgálatában. Termékei magyar, minősített bio-gyógynövényekből, -gyümölcsökből és – zöldségekből készülnek. Hungarikum terméke: Ilcsi szépítőfüvek natúrkozmetikai termékek.
“Ilcsi“ /Ilči/ je već 50 godina u službi lepote upotrebom lekovitih bilja za ulepšavanje. Njihovi proizvodi sadrže sertifikovana lekovita bilja, kao i voće i povrće iz Mađarske. Hungarikum proizvod su im: prirodni kozmetički preparati “Ilcsi“ sa lekovitim biljem. 7150 Bonyhád, Perczel Mór u. 84. Tel: +36 1 200-5603 7150 Bonyhád, Perczel Mór u. 84. Fax: (+36 1) 392-0252 Tel: +36 1 200-5603 Web: www.ilcsi.com Fax: (+36 1) 392-0252 Web: www.ilcsi.com
Szegedi Paprika Zrt.
Szegedi Paprika Zrt.
Terméke, a szegedi fűszerpaprika-őrlemény ereNjihov proizvod, mlevena aleva paprika je zaštićenog detvédett, hungarikumként számontartott érték. geografskog porekla i predstavlja pravi hungarikum 6725 Szeged, Szövetkezeti út 2.Tel: velike vrednosti. Tel: +36 62/ 568-400 Fax: +36 62/ 568-401 6725 Szeged, Szövetkezeti út 2.Tel: Email:
[email protected] Tel: +36 62/ 568-400 Web: www.szegedipaprika.hu Fax: +36 62/ 568-401 Email:
[email protected] Web: www.szegedipaprika.hu
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
95.
Štand 39. stand Poslovni Inkubator Subotica
Szabadkai Üzleti Inkubátor
Poslovni Inkubator Subotica osnovan je 21. juna 2006. godine sa ciljem da pruži podršku razvoju malih i srednjih preduzeća i preduzetništva. Obezbeđivanjem tehničkih, poslovnih i obrazovnih usluga svojim stanarima nudi poslovno okruženje povoljno za njihov rast i razvoj. Osnivači Poslovnog Inkubatora Subotica su Opština Subotica, Fond za podršku investicija u Vojvodini (VIP), Visoka tehnička škola strukovnih studija (VTŠ), ATB SEVER i Regionalna agencija za razvoj MSPP. Svojim stanarima Poslovni Inkubator Subotica nudi subvencionisani zakup poslovnog prostora, administrativne i računovodstvene usluge, podršku u nastupu na sajmovima, edukaciju i usavršavanje u aktuelnim poslovnim oblastima... Poslovni Inkubator Subotica prima novoosnovana preduzeća do godine dana ili fizička lica koja će po ulasku u Inkubator u roku od 3 meseca osnovati preduzeće u oblasti proizvodnog i uslužnog sektora – industrijskog profila. Vrednovanje potencijalnih stanara se vrši na osnovu poslovne ideje, tržišta, proizvoda i poslovnog iskustva. Ukoliko ste preduzetnik – početnik ili nameravate da započnete sopstveni biznis industrijskog profila, posetite nas!
A Szabadkai Üzleti Inkubátort 2006. június 21-én alapították, azzal a céllal, hogy támogassa a kis és közepes vállalatok, a vállalkozások fejlődését. A műszaki, ügyviteli és képzési feltételek biztosításával a betelepülő cégek számára a fejlődésüket, előrehaladásukat segítő üzleti környezetet teremt. A Szabadkai Üzleti Inkubátor alapítói Szabadka Község, a Vajdasági Beruházás-támogatási Alap (VIP), a Szabadkai Műszaki Főiskola, az ATB Sever, valamint a Kis- és Közepes Vállalatok Regionális Fejlesztési Ügynöksége. A betelepült cégek számára a Szabadkai Üzleti Inkubátor kedvezményes bérleti díjjal biztosít üzlethelyiségeket, adminisztratív és könyvviteli szolgáltatásokat, támogatja a vásári megjelenésüket, képzést és továbbképzést szervez az aktuális üzleti kérdésekben... A Szabadkai Üzleti Inkubátorba olyan, legfeljebb egy éve újonnan alapított vállalat, vagy olyan magánszemély települhet be, aki a betelepülést követő három hónapon belül termelővagy ipari profilú szolgáltató vállalatot alapít. A jelentkező cégeket az üzleti elképzelések, piac, termék és üzleti tapasztalatok alapján rangsorolják. Ha kezdő vállalkozó, vagy saját, ipari profilú vállalkozásba kezdene, keressen fel bennünket!
Magnetna polja 6., Subotica 024/544-044. www.bis-su.rs
Szabadka, Mágneses mezők 6. 024/544-044 www.bis-su.rs
96.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Fond klaster zdravstvenog turizma Vojvodine
Vajdasági Egészségturizmus Klaszter Alap
Oblast delovanja: euroregionalno povezivanje učesnika u turističkoj privredi regije DKMT, međunarodna promocija turističke privrede, potencijala zdravstvenog turizma za investicione programe u turizmu APV. Unapređenje položaja i zastupanje članica u turističkoj privredi EU, edukacije za podizanje kvaliteta usluga i primene standarda kvaliteta, stvaranje konkurentske prednosti biznis kontaktima sa međunarodnim organizacijama uz privlačenje ino turista, pospešivanje razvoja zdravstvenog turizma u specijalnim bolnicama i banjskim centrima. Saradnja sa drugim klasterima: Konsalting aktivnosti u vezi poslovanja i upravljanja u specijalnim bolnicama, turističkim centrima, lokalnim samoupravama, malim i srednjim preduzećima u turizmu, sa prekograničnim turističkim klasterima i DMO međunarodnog značaja. Organizovanje studijskih putovanja u AP Vojvodini predstavnicima medija, touroperatora, turističkih agencija i turističkim radnicima iz evropskih zemalja. Razmena iskustva i dobre prakse iz regiona. Razmena paket aranžmana, boravak turista u APV. Zajednički nastup na sajmovima u EU i u svetu.
Tevékenységi terület: A DKMT eurorégió idegenforgalmi szervezeteinek összekapcsolódása, a turizmus nemzetközi népszerűsítése, a VAT egészségügyi turizmusa potenciáljának ismertetése a beruházások szempontjából. A klasztertagok helyzetének erősítése és képviselete az EUban, képzés a minőség javítása és a minőségi szabványok alkalmazása érdekében, a versenyképesség erősítése az üzleti kapcsolatokon és a nemzetközi szervezeteken keresztül, a külföldi turisták idecsalogatása, az egészségturizmus fejlesztése a szakkórházakban és fürdőközpontokban. Együttműködés más klaszterekkel: Consulting a szakkórházak, idegenforgalmi központok, helyi önkormányzatok, turisztikai kis- és közepes vállalatok gazdálkodásával, irányításával kapcsolatban, külföldi klaszterekkel való kapcsolattartás, nemzetközi jelentőségű desztinációs marketing. Tanulmányutak szervezése a Vajdaságban az európai sajtó, utazásszervezők, turisztikai ügynökségek és dolgozók számára. Tapasztalatcsere és a jó gyakorlatok megismerése. Utazási csomagok cseréje a turisták vajdasági látogatása érdekében. Közös fellépés az EU-ban és a világban szervezett vásárokon.
Menadžer klastera/predsednik UO: Atila Vereš Adresa: Glavna 5, 24420 Kanjiža Telefon: + 381 24 876 716, +381 63 1189301 www.vojvodinaspa.info E-mail:
[email protected]
A klaszter menedzsere/az IB elnöke: Vörös Attila Cím: Fő u. 5., 24420 Magyarkanizsa Telefon: + 381 24 876 716, +381 63 1189301 E-mail:
[email protected]. www.vojvodinaspa.info
BRAINTURBO STUDIO
BRAINTURBO STÚDIÓ
Učenje jezika sa Brainturbo metodom je mnogo efikas- A Brainturbo módszerrel történő nyelvtanulás a többi niji, uspešniji i brži način, od ostalih klasičnih metoda hagyományos nyelvtanulási módnál sokkal hatékonyabb, 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
97.
učenja. Za vreme jednog kursa (3 meseci) se može savladati oko 1000 reči i izraza. Kurs od 40 časova je jednak sa oko 300 sati tradicionalnog učenja. Časovi traju 50 minuta, i svi časovi su individualni. Raspored je maksimalno prilagođen polazniku. Svaki polaznik ima pojedinačni raspored i sopstvenog trenera (profesora). Sa ovom metodom se uči komunikacija na stranom jeziku. Cilj je da polaznik dobije što više praktičnog znanja govorne veštine. Probni časovi su svima besplatni.
eredményesebb és gyorsabb. Egy kurzus (3 hónap) alatt mintegy 1000 szót és kifejezést lehet elsajátítani. Egy 40 órás tanfolyam egyenlő 300 órányi hagyományos nyelvtanulással. Az órák 50 percesek, egyéni foglalkozással. A beosztás a hallgató igényeinek megfelelően történik. Minden hallgató egyéni beosztás szerint, saját edzővel (tanárral) dolgozik. Ezzel a módszerrel az idegen nyelvű kommunikáció tanulható. Az a cél, hogy a hallgató minél több gyakorlatot sze-rezzen a beszédkészség terén. A próbaórák mindenki számára ingyenesek.
Trg Jakaba i Komora 2, Subotica Tel: 060/6535066
[email protected] www.brainturbo.rs
Jakab és Komor tere 2., Szabadka Tel.: 060/6535066
[email protected] www.brainturbo.rs
CALEO SRB D.O.O.
CALEO SRB D.O.O.
Firma CALEO SRB D.O.O. se bavi projektovanjem i postavljanjem električnog podnog grejanja. Naš sistem podnog grejanja zasniva se na infracrvenim zracima, može biti ugrađen ispod bilo koje vrste podne obloge bez povećanja nivoa poda i ne zahteva održavanje. Grejna folija CALEO zadovoljava najviše ekološke standarde uz maksimalnu ekonomičnost. U ponudi se nalaze i grejne mreže, unutrašnji i spoljni grejni kablovi i infra paneli. Dostavite nam Vaš plan/nacrt stana, kuće ili samo jedne sobe, u kojoj želite podno grejanje i mi ćemo Vam besplatno preporučiti odgovarajuće sistem podnog grejanja, koji će biti energetski efikasan.
A CALEO SRB D.O.O. /Kft./ elektromos padlófűtés tervezésével és beépítésével foglalkozik. Padlófűtő rendszerünk az infravörös sugárzásra épül, bármilyen padlóborítás alatt elhelyezhető a padlószint megemelése nélkül és nem igényel karbantartást. A CALEO fűtőfólia a legmagasabb környezetvédelmi szabványoknak is megfelel, ugyanakkor maximális gazdaságosságot biztosít. Kínálatunkban szerepelnek fűtőhálók, külső és belső fűtőkábelek valamint infra-panelek. Juttassa el hozzánk lakásának, házának, vagy akár egyetlenegy szobájának a tervrajzát/alaprajzát, amelyben a padlófűtést szeretné beépíttetni, s mi díjtalanul kidolgozzuk a javaslatot a megfelelő, energiahatékony padlófűtésre.
Boška Vujića 8. Subotica +381 24 572 410, +381 64 126 67 03 www.caleo.rs e:mail:
[email protected]
Boško Vujić utca 8. Szabadka +381 24 572 410, +381 64 126 67 03 www.caleo.rs E-mail:
[email protected]
98.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Edukativni centar
Edukativni centar
Edukativni centar za obuke u profesionalnim i radnim veštinama je jedna od najmodernijih obrazovnih ustanova u Srbiji i regionu. Osnovan je od strane Vlade AP Vojvodine i usmeren je ka stručnom obrazovanju i obučavanju nezaposlenih i zaposlenih osoba. Naš cilj je prevencija dugoročne nezaposlenosti, pomoć u sticanju novih znanja i veština radi lakšeg zapošljavanja i podrška razvoju preduzetništva, stvaranje pretpostavki za otpočinjanje poslovanja i kvalitetno ulaganje u obučavanje i obrazovanje zainteresovanih lica. Promovišemo lični i profesionalni razvoj osoba koje pohađaju naše obuke i pružamo im kvalitetno obrazovanje kroz praktično orijentisane obuke. Obuke su prilagođene aktuelnim potrebama u privredi i omogućavaju lakše snalaženje u svetu promena.
A szakmai és hivatásbeli képességek fejlesztésével foglalkozó oktatóközpont /Edukativni centar/ Szerbiában és a térségben az egyik legkorszerűbb oktatási intézménynek számít. Vajdaság AT Kormánya alapította és egyaránt foglalkozik a munkanélküliek illetve a munkaviszonyban levők szakmai képzésével. Célunk megelőzni a hosszú távú munkanélküliséget, segíteni az új képességek elsajátítását a könnyebb munkába állás érdekében, támogatjuk a vállalkozások fejlődését, igyekszünk előfeltételeket teremteni a vállalkozások beindításához, megtérülő befektetést biztosítani az érdekeltek felkészítésébe és képzésébe. Népszerűsítjük hallgatóink egyéni és szakmai előmenetelét és a célirányos gyakorlatias képzésen keresztül színvonalas oktatásban részesítjük őket. A képzéseket a gazdaság időszerű szükségleteivel összhangban szervezzük, lehetővé téve, hogy a résztvevők könnyebben alkalmazkodjanak a változások világában.
Industrijska 3, 21000 Novi Sad, Srbija Tel: +381 21 494 338, Fax: +381 21 494 339
[email protected] www.centar.edu.rs
Industrijska 3, 21000 Újvidék, Szerbia Tel.: +381 21 494 338, Fax: +381 21 494 339
[email protected] www.centar.edu.rs
Energo Balaž d.o.o.
Energo Balaž Kft.
Električarski radovi: - električne instalacije jake struje - električne instalacije slabe struje - rashladni i termički uređaji - automatizacija - održavanje - zaštite Bravarski radovi: - bravarski radovi
Villanyszerelési munkák: - erősáramú elektromos hálózatok - gyengeáramú elektromos hálózatok - hűtő- és fűtőberendezések - automatizáció - karbantartás - elektromos védelem Lakatos munkák: - lakatos munkák
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
99.
- proizvodi za domaćinstvo - građevinstvo - opreme i pribori - industrija - renoviranje i popravka - bravarske, strugarske poslove Obnovljivi izvori energije: - izrada projektne dokumentacije - nabavka savremene opreme - izgradnja i puštanje u rad Za sva pitanja molimo Vas da nas kontaktirate:
- háztartási kellékek - építőipar - berendezések, felszerelés - ipar - felújítás, javítás - lakatos munkák és forgácsolás Megújuló energiaforrások: - tervdokumentáció kidolgozása - korszerű berendezések beszerzése - kivitelezés és üzembe helyezés Kérdéseivel nyugodtan forduljon hozzánk:
TRG JAKABA I KOMORA 2 24000 SUBOTICA TELEFON: 024/41-00-217 www.energobalaz.rs Balaž Gabi (elektroenergetičar) 060/68-676-40
[email protected] Balaž Atila (bravar) 060/06-867-63
[email protected]
JAKAB ÉS KOMOR TERE 2. 24000 SZABADKA TELEFON: 024/41-00-217 www.energobalaz.rs Balaž Gabi (elektroenergetikus) 060/68-676-40
[email protected] Balaž Atila (lakatos) 060/06-867-63
[email protected]
FOND TURISTIČKI KLASTER MIKROREGIJE SUBOTICA-PALIĆ
SZABADKA-PALICS KISTÉRSÉGI TURISZTIKAI KLASZTER ALAP
Klaster je osnovan 2007. godine, registrovan 2008. sa ciljem unapređenja kvaliteta turičko-gastronomske ponude u mikroregionu Subotice i Palića. Osnovni ciljevi klastera su generisanje primarnih istraživanja, projekata, edukacija članova u različitim temama, saradnja sa naukom i podrška članovima u rešavanju problema poslovanja koji su zajednički za sve. Članovi klastera čine relevantnu ponudu u mikroregionu sa 28 profitabilnih organizacija i 6 organizacija podrške. Ugovori o poslovno-tehničkoj saradnji su potpisani sa 3 organizacije.
A klasztert 2007-ben alapították, 2008-ban jegyezték be azzal a céllal, hogy a szabadkai-palicsi kistérségben hozzájáruljon a turisztikai-gasztronómiai kínálat minőségének a javításához. A klaszter alapvető céljai: elsődleges kutatások, projektek kezdeményezése, a klasztertagok képzése különböző területeken, együttműködés a tudománnyal, támogatás a klasztertagoknak az ügyvitellel kapcsolatos közös gondok megoldásában. A klaszter tagjai mérvadóak a kistérség kínálatát tekintve, 28 jövedelmező vállalkozás és 6 támogató intézmény tartozik hozzá. Három szervezettel írtak alá
100.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Klaster je u proteklom periodu dobio podršku za 6 domaćih projekata. Trenutno je jedini klaster koji ima SEE projekat u saradnji sa 11 država, pod nazivom ATRIUM. Projektnu podršku klaster je imao od Pokrajinskog sekretarijata za privredu.
megállapodást a műszaki-ügyviteli együttműködésről. A klaszter az elmúlt időszakban 6 hazai projekthez kapott támogatást. Jelenleg az egyetlen klaszter, amely 11 országgal együtt vesz részt az ATRIUM nevű SEE projektben. A projekthez a klaszter a Tartományi Gazdasági Titkárságtól kapott támogatást.
Adresa: Kanjiški put 17a, 24413 Palić Tel: 024/ 602-780 Mail:
[email protected] www.klaster.palicinfo.rs
Cím: Magyarkanizsai út 17a 24413 Palics Tel.: 024/ 602-780 E-mail:
[email protected] www.klaster.palicinfo.rs
Geotermika
Geotermika
Izrada toplotnih pumpi sastavljenih od originalnih i visoko kvaltetnih komponenti, sa mikroprocesorskim vođenjem i regulacijom. Projektovanje i izrada kompletnih sistema (grejanje, pasivno hlađenje, sanitarna voda) za poslovne i stambene objekte. Postavljanje grejnih instalacija prilagođenih grejanju sa toplotnim pumpama (podno, zidno grejanje, fan coili, itd). Bušenje bunara i geosondi.
Hőszivattyúk kidolgozása eredeti, kiváló minőségű alkatrészekből, mikroprocesszoros vezérléssel és szabályozással. Teljes rendszerek tervezése és kidolgozása (fűtés, passzív hűtés, szanitáris víz) ügyviteli és lakóépületek számára. Fűtőrendszerek beépítése a hőszivattyúkkal történő üzemeltetésre (padló- és falfűtés, fain-coil, stb.). Kutak és geoszondák fúrása.
Marić Dušan, Subotica Oromska 12 Telefon: 0644799587 email:
[email protected] web: www.geotermika.com
Marić Dušan, Szabadka Orom u. 12. Telefon: 0644799587 E-mail:
[email protected] web: www.geotermika.com
JUSTOL
JUSTOL
Firma JUSTOL se bavi izradom najkvalitetnijeg i najekskluzivnijeg gotovog nameštaja po meri i želji kupca, od najkvalitetnijih pločastih materijala (KAINDL, EGGER,KRONOSWISS,…) kao i najkvalitetnijih okova potrebnih za izradu nameštaja tipa
A JUSTOL a legjobb minőségű exkluzív bútorok gyártásával foglalkozik, a vásárló igényei és méretei alapján a legjobb minőségű bútorlapokból (KAINDL, KRONOSWISS,…) valamint a legjobb minőségű bútorvasalatokkal (BLUM, FGV, GRASS, FDS…).
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
101.
(BLUM, FGV, GRASS, FDS,…). Proizvodnju nameštaja vršimo na savremenim CNC mašinama koje mogu da daju različite krivolinijske oblike kod izrade različitih segmenata nameštaja, kao i duboreze kod masivnog nameštaja.
A bútorgyártást korszerű CNC gépekkel végezzük, amelyek a legkülönbözőbb hullámvonalvezetésű elemek gyártását is lehetővé teszik, masszív bútoroknál pedig a fametszést.
Telefon: 069/ 281-2-282 e-mail:
[email protected]
Telefon: 069/ 281-2-282 E-mail:
[email protected]
Šajk-Šami d.o.o.
Šajk-Šami Kft.
Šajk-Šami d.o.o. je proizvodno preduzeće osnovano u Subotici februara 2012. godine. Osnovna delatnost preduzeća je razvoj i izrada jedinstvenih, patentiranih proizvoda na bazi prirodnog zeolita za široku potrošnju. Oslanjamo se na sopstveni razvoj proizvoda i podršku poznatih svetskih robnih brendova radi zajedničkog nastupa na domećem i stranom tržištu. Pod robnom markom irskog brenda ZERODOUR™ proizvodimo jedinstven osveživač za obuću na bazi prirodnog zeolita obogaćenog smešom prirodnih etarskih ulja lavande, timijana, eukaliptusa i mente koji je u potpunosti razvijen u našem preduzeću i patentiran u saveznom zavodu za patente. Neprestano vredno radimo na usavršavanju postojećih i razvoju novih proizvoda na bazi prirodnog zeolita – “kamena života”, minerala čija su nalazišta značajna u Republici Srbiji.
A Šajk-Šami Kft. 2012 februárjában alakult meg Szabadkán. A vállalat alaptevékenysége a természetes zeolit alapú, egyedülálló és szabadalmaztatott termékek kifejlesztése és gyártása a fogyasztók széles köre számára. A hazai és a külföldi piacokon való együttes fellépés érdekében saját termékfejlesztésünk mellett ismert világcégek is támogatnak bennünket. Az ír ZERODOUR™ márkajelzéssel természetes zeolitot valamint levendula, tömjén, eukaliptusz és menta illóolaj-keveréket tartalmazó egyedülálló lábbeli-frissítőket gyártunk, amelyeket teljes egészében a mi vállalatunkban fejlesztettünk ki, s amelyeket a Szövetségi Szabadalomügyi Hivatalban szabadalmaztattunk. Folyamatosan munkálkodunk a természetes zeolit alapú, már meglevő és új termékek gyártásán. A természetes zeolit az „élet köve”, amelyből a Szerb Köztársaság jelentős lelőhelyekkel rendelkezik.
Magnetna polja 6 24000 Subotica, Srbija Tel/fax: +381 24 572-819 Email:
[email protected] Web: www.sajk-sami.com
102.
Mágneses mezők 6. 24000 Szabadka, Szerbia Tel/Fax: +381 24 572-819 E-mail:
[email protected] Web: www.sajk-sami.com 8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
“Secmatur” d.o.o.
SECMATUR Kft.
Preduzeće “Secmatur” d.o.o. je osnovano avgusta meseca 2013. g. Osnovna delatnost je pružanje usluga u oblasti turizma sa akcentom na seoski-agro turizam i lovni turizam. Usluge se odnose na prezentiranje sadržaja, povezivanje destinacija radi organizovanog nastupa i puna odgovornost u realizaciji prodatih aranžmana Planirana klijentela su ljubitelji prirode, lova i amaterskog upražnjavanja rekreativno-sportskih aktivnosti. Turizam Etno (ruralni) turizam Vikend (izletnički) turizam Lovni turizam Sportsko rekreativne aktivnosti Posredovanje u komercijalnim i logističkim poslovima
A Secmatur Kft-t 2013 augusztusában alapították. Fő tevékenysége turisztikai szolgáltatások nyújtása, külön hangsúlyt fektetve a falusi turizmusra valamint a vadászturizmusra. A szolgáltatások keretében népszerűsítjük a turisztikai tartalmakat, idegenforgalmi központokat, célállomásokat a szervezett fellépés érdekében, teljes felelősséget vállalva az értékesített utazások megvalósításáért. Célcsoportunk a természetkedvelők, a vadászok illetve az amatőr szintű sportüdülést kedvelők széles tábora. Turizmus Falusi turizmus Kirándulások /hétvégi turizmus/ Vadászturizmus Sportüdülés Közvetítés kereskedelmi és logisztikai tevékenységekben.
Tel.: +381 24 547-685 Tel.: +381 60 317-80305 Email:
[email protected] Email:
[email protected]
Tel.: +381 24 547-685 Tel.: +381 60 317-80305 E-mail:
[email protected] E-mail:
[email protected]
SU-PAPERBAGS D.O.O.
SU-PAPERBAGS Kft.
SU-PAPERBAGS D.O.O. se bavi proizvodnjom, distribucijom i prodajom ekološki ispravne papirne ambalaže za primenu u farmaciji- apoteke, prehrambenoj industriji, prodavnicama zdrave hrane, piljarnicama, “fast food” restoranima, marketima, pekarskoj industriji, kozmetici-parfimerije, prodavnicama higijenske opreme za domaćinstva, i drugo. Maloprodajama u navedenim oblastima nudimo vreće, vrećice, kese, i ostalu ambalažu od ekoloških materijala kao što su reciklirani, natron, natur papir, kao i sve ostale vrste papira, već prema konkretnom zahtevu kupca. Jedan od naših osnovnih postulata je orijentisanost ka
Az SU-PAPERBAGS Kft. ökológiailag kifogástalan papírgöngyöleg gyártásával, értékesítésével és forgalmazásával foglalkozik, amely a gyógyszerészetben – gyógyszertárakban, élelmiszeriparban, bioélelmiszereket forgalmazó üzletekben, kiskereskedésekben, gyorséttermekben, önkiszolgálókban, pékiparban, szépségápolásban, parfümériákban, háztartási szereket forgalmazó üzletekben, stb. használható. Az említett ágazatok kiskereskedései számára kisebb és nagyobb zacskókat és egyéb környezetkímélő anyagokból készült göngyöleget, újrahasznosított nátron- és natúrpapírt, illetve a megrendelő igényei
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
103.
ekologiji, zaštiti prirode i čovekove okoline. szerinti papírárut kínálunk. Egyik alapelvünk az Misija SU- PAPERBAGS-a je da permanentno snab- elkötelezett természet- és környezetvédelem. deva tržište savremenim rešenjima za pakoA SU-PAPERBAGS Kft. küldetése: a piac vanje u skladu sa stalno rastućim folyamatos ellátása korszerű pozitivnim trendovima o ekološkoj svesti, göngyölegekkel, összhangban a fokozódó pomogne krajnjim korisnicima – környezettudat kedvező irányaival, potrošačima – da daju svoj aktivan dopriugyanakkor pedig segíteni a fogyasztókat nos očuvanju sredine u kojoj živimo, naabban, hogy ők maguk is tevékenyen járulgradi svoje ulagače i utiče na podizanje janak hozzá környezetünk megóvásához, opšteg nivoa svesti kada je ekologija u pitovábbá a befektetők megjutalmazása és az tanju. általános környezettudatosság fokozása. Direktor SU-PAPERBAGS-a: Jovan ĐURAN Tel.: +381 64/122-8804
A SU-PAPERBAGS igazgatója: Jovan ĐURAN Tel.: +381 64/122-8804
Vojvodina Metal Cluster
Vojvodina Metal Cluster
Vojvodina Metal Cluster-VMC okuplja firme iz metalskog sektora Vojvodine i svih drugih koji su u lancu vrednosti, da zajedničkim delovanjem rade na unapređenju konkurentnosti metalskog sektora. Vojvodina Metal Cluster-VMC okuplja 69 preduzeća iz metalskog sektora i 17 institucija za podršku, koji zapošljavaju 4620 radnika i ostvaruju godišnji prihod od 250 miliona evra. Vojvodina Metal Cluster -VMC, nastao je kao inicijativa kompanija iz metalskog sektora u Vojvodini, i to je osnovna snaga i vrednost ovog klastera. Članovi Vojvodina Metal Cluster-VMC su proizvođači iz metalskog sektora iz oblasti proizvodnje procesne opreme, proizvodnje žice i žičanih proizvoda, čeličnih konstrukcija, proizvodnje vodovodne armature, aparata za mužu, proizvodnje poljomehanizacije, livenja sivog i nodularnog liva, zavarivanja,mašinske obrade na
A Vojvodina Metal Cluster – VMC /Vajdasági Fémipari Klaszter/ a vajdasági fémipari és más vállalatokat tömöríti, amelyek azonos értéklánchoz tartoznak, hogy együttesen munkálkodjanak a fémipari ágazat versenyképességének a fokozásán. A Vojvodina Metal Cluster – VMC 69 fémipari vállalatot és 17 háttérintézményt tömörít, amelyekben összesen 4620-an dolgoznak, éves árbevételük pedig eléri a 250 millió eurót. A Vojvodina Metal Cluster – VMC a vajdasági fémipari vállalatok kezdeményezésére jött létre, és ebben rejlik ennek a klaszternek az ereje és az értéke is egyben. A Vojvodina Metal Cluster – VMC tagjai a fémipari ágazat termelői közül kerülnek ki. Ezek termelési programja: gépsorok, huzalok és huzaláru, fémszerkezetek, vízvezeték-szerelvények, fejőgépek, mezőgazdasági gépek gyártása, továbbá szürke- és noduláris /gömbgrafitos/ öntvények előállítása,
104.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
CNC mašinama, proizvodnje gasnih uređaja, agregata itd. Vojvodina Metal Cluster- VMC svojim partnerima nudi saradnju u oblasti zajedničke proizvodnje, transfera znanja i tehnologija, razvoja zajedničkih proizvoda, zastupništva, kao i partnerstvo na javnim konkursima i razvoj novih zajedničkih projekata.
hegesztés, gépi anyagmegmunkálás CNC gépekkel, gázberendezések, aggregátorok gyártása. A Vojvodina Metal Cluster – VMC együttműködést kínál partnereinek a közös termelés, a tudás- és technológiatranszfer, a közös termékek kifejlesztése, a közös képviselet megoldása, a közbeszerzési eljárásokban partnerként való részvétel és közös projektek kifejlesztése érdekében.
CES d.o.o. - Cube enterijeri Subotica
CES Kft. - Cube enterijeri Subotica
Cube enterijeri Subotica (CES d.o.o.) je preduzeće za projektovanje i izvođenje radova u enterijeru kao i izradu nameštaja. Osnovano je maja 2014. godine. Cilj Cube enterijera je da svojim klijentima ponudi kompletnu uslugu kada je upitanju projektovanje i izrada enterijera. Bilo da se radi o opremanju porodične kuće, stana, poslovnog prostora, kafića, restorana ili prodajnoizložbenog prostora. Cube enterijeri stoji naraspolanju svojim klijentima od prve linije, skice, pa sve do izradedetalja u enterijeru.
A szabadkai Cube enterijeri Subotica (CES d.o.o.) enteriőrök és bútorok tervezésével és kidolgozásával foglalkozik. 2014 májusában alapították. A CES Kft. célja, hogy ügyfeleinek az enteriőrök tervezésében és kidolgozásában teljes körű szolgáltatást nyújtson, legyen szó családi házról, lakásról, üzlethelyiségről, kávézóról, étteremről vagy mintateremről. A Cube enterijeri ügyfelei rendelkezésére áll az első ceruzavonástól a vázlatok kidolgozásáig, az enteriőr legapróbb részletének az elkészítéséig.
website: www.cesenterijeri.com email:
[email protected] Dejan Rudić Vranić Telefon: +381 60 412 3366 E-mail:
[email protected] Janoš Horvath Telefon: +381 61 6368 994 E-mail:
[email protected]
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
website: www.cesenterijeri.com email:
[email protected] Dejan Rudić Vranić Telefon: +381 60 412 3366 E-mail:
[email protected] Janoš Horvath Telefon: +381 61 6368 994 E-mail:
[email protected]
105.
Štand 40. stand „KOTOR OPEN TOUR” D.O.O.
KOTOR OPEN TOUR D.O.O.
„KOTOR OPEN TOUR” D.O.O. kompanija osnovana je 2012 godine i osnovna djelatnost je pružanje turističkih usluga. Na tržištu Crne gore se pojavila sa inovativnom idejom, a to je pružanje Hop on – hop off servisa otvorenim autobusima, opremljenih audio vodičem na 7 jezika. Osnovu ponude kompanije čini izlet open top (otvorenim) autobusom od Kotora do Risna i Perasta, sa obilaskom Rimskih mozaika u Risnu, Muzeja u Perastu i pješačke ture kroz Stari grad Kotor. Posjeduju četiri otvorena autobusa, sa ukupnim kapacitetom od 110 mjesta.
A KOTOR OPEN TOUR D.O.O. céget 2012-ben alapították, fő tevékenységét turisztikai szolgáltatások alkotják. A montenegrói piacon egy teljesen új ötlettel, a Hop on – hop off szolgáltatás nyitott autóbuszokkal, amelyek hétnyelvű fülhallgatós idegenvezetéssel vannak felszerelve. A cég legfontosabb terméke kirándulások szervezése open top (nyitott) autóbuszokkal Kotortól Risanig és Perastig. A programban szerepel a risani római kori mozaikok megtekintése, a perasti múzeumlátogatás és séta Kotor óvárosában. Négy nyitott autóbusszal rendelkeznek összesen 110 férőhellyel.
Tel:+382 (67) 267 027; +382 (67) 90 111 90 Mail:
[email protected] Web: www.kotoropentour.com
Tel:+382 (67) 267 027; +382 (67) 90 111 90 Mail:
[email protected] Web: www.kotoropentour.com
„MONTENEGRO SHOREX“ D.O.O.
MONTENEGRO SHOREX D.O.O.
„MONTENEGRO SHOREX“ D.O.O. je turistička agencija (tur operator) osnovana 2013. godine sa ciljem unapređenja turističke ponude grada Kotora i Crne gore. Osnivači firme su kompanija „Kotor open tour“ d.o.o., „Luka Kotor“ a.d. i španska firma „Ayats“. Kompanija raspolaže sa dva open top autobusa na sprat, kapaciteta 128 mjesta. Akcenat svojih usluga agencija je dala na shorex ekskurzijama, i to otvorenim autobusima, što je čini jedinstvenom u Crnoj Gori i šire.
A MONTENEGRO SHOREX D.O.O. turisztikai ügynökség (utazásszervező). 2013-ban alapították Kotor város és Montenegró idegenforgalmi kínálatának a fejlesztése érdekében. A céget a Kotor open tour d.o.o., a Kotori Kikötő Rt. és az Ayats spanyol cég alapította. A vállalat két open top emeletes autóbusszal rendelkezik, összesen 128 férőhellyel. Az ügynökség tevékenységében a shorex kirándulásokra helyezi a súlyt. A kirándulásokat nyitott autóbuszokkal szervezi, ami egyedülállóvá teszi Montenegróban és körzetében.
106.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Štand 41. stand OPŠTINA KOTOR
KOTOR KÖZSÉG
Lokalna samouprava
Helyi önkormányzat
Stari grad 317, Kotor Tel: +382 32 325 862; +382 32 325 861 E-mail:
[email protected]
Stari grad 317, Kotor Tel: +382 32 325 862; +382 32 325 861 E-mail:
[email protected]
KONTEJNERSKI TERMINAL I GENERALNI TERETI
KONTÉNERES TERMINÁL ÉS NAGY SZÁLLÍTMÁNYOK
Pretovar i skladištenje kontejnera i generalnih tereta
Konténerek, nagy átrakodása és tárolása
Tel: +382 30 300 443; Mob: +382 67 333 229 E-mail:
[email protected]
Tel: +382 30 300 443; Mob: +382 67 333 229 E-mail:
[email protected]
DARMA
szállítmányok
DARMA
Fabrika za proizvodnju sirćeta, sirila i crijeva za Ecet- és tejoltó valamint kolbászbél gyártása kobasičarske proizvode Dahna bb, Podgorica Tel: +382 69 020 018; Dahna bb, Podgorica +382 78 101 524 Tel: +382 69 020 018; E-mail:
[email protected]; +382 78 101 524 Web:www.darma.me E-mail:
[email protected]; Web:www.darma.me
UDRUŽENJE VINOGRADARA I VINARA
SZŐLŐTERMELŐK ÉS BORÁSZOK EGYESÜLETE
NVO
Civil szervezet
Radomira Ivanovića 2, Podgorica Tel/fax: +382 20 658 055; E-mail:
[email protected]
Radomira Ivanovića 2, Podgorica Tel/fax: +382 20 658 055; E-mail:
[email protected]
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
107.
BONESA
BONESA
Proizvodnja kečapa, maslina, šampinjona
Kechup, olajbogyó és csiperkegomba gyártása
Tržni centar 66, Bar Tel/fax: +382 30 346 250 E-mail:
[email protected]; Web:www.bonesa.net
Tržni centar 66, Bar Tel/fax: +382 30 346 250 E-mail:
[email protected];Web:www.bonesa.net
FEP- PLUŽINE
FEP- PLUŽINE
Proizvodnja dodatnog materijala za zavarivanje
Hegesztési kellékek gyártása
Goransko bb, Plužine Tel/fax:+382 40 271 900, +382 40 271 909 E-mail:
[email protected]; Web: fep.co.me
Goransko bb, Plužine Tel/fax:+382 40 271 900, +382 40 271 909 E-mail:
[email protected]; Web: fep.co.me
MLJEKARA NIKA
MLJEKARA NIKA /NIKA TEJÜZEM
Mljekarska industrija
Tejüzem
Partizanski put bb, Nikšić Tel: +382 40 231 302 E-mail:
[email protected]; Web:www.mljekara-nika.com
Partizanski put bb, Nikšić Tel: +382 40 231 302 E-mail:
[email protected]; Web:www.mljekara-nika.com
AHILEAS
AHILEAS
Ribarstvo, prerada
Halászat, halfeldolgozás
Golubovci bb, Podgorica Tel: +382 69 634 175; Fax:+382 78 109 977 E-mail:
[email protected]
Golubovci bb, Podgorica Tel: +382 69 634 175; Fax:+382 78 109 977 E-mail:
[email protected]
UDRUŽENJE UMJETNIČKIH ZANATLIJA CRNE GORE
MONTENEGRÓI NÉPMŰVÉSZEK EGYESÜLETE
Tel: +382 68 065 547 E-mail:
[email protected]
Tel: +382 68 065 547 E-mail:
[email protected]
108.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Hol / Előcsarnok NIU „Hrvatska riječ“
Hrvatska riječ
NIU „Hrvatska riječ“ prva profesionalna ustanova hrvatske manjinske zajednice u Srbiji, osnovana je koncem 2002. godine. Odlukom Skupštine AP Vojvodine. Ustanova je osnovana s ciljem da omogući ostvarivanje prava hrvatske nacionalne manjine u informiranju na materinjem jeziku. Osnovni i najznačajniji produkt ove Ustanove tjednik „Hrvatska riječ“, pokrenut je 31. siječnja 2003. godine, i do sada je realizirano 580 brojeva. NIU “Hrvatska riječ” pokreće koncem 2003. godine podlistak namijenjen djeci “Hrcko” i podlistak za mlade “Kužiš” koncem 2007. godine. Tijekom 2005. godine pokrenuta je nakladnička djelatnost unutar ustanove te je do sad objavljeno više od 60 naslova . Listovi izlaze u nakladi od 1500 primjeraka, a knjige i časopis u 500 primjeraka.
A Hrvatska riječ a szerbiai horvát kisebbségi közösség első professzionális szervezete, amelyet 2002 végén alapított a Vajdaság AT Képviselőháza. Az intézményt azzal a céllal alapították, hogy tegye lehetővé a horvát nemzeti kisebbség számára az anyanyelvi tájékoztatásra való jog érvényesítését. Az intézmény alap- és egyben legfontosabb kiadványa a Hrvatska riječ /Horvát Szó/ című hetilap, amely először 2003. január 31-én jelent meg. Azóta 580 számot adott ki a szerkesztőség. A Hrvatska riječ LKI 2003 végén indítja útjára a Hrcko című gyermekmellékletet, illetve 2007 végén a Kužiš című ifjúsági mellékletet. 2005-ben az intézmény tevékenysége könyvkiadással is bővült, s azóta több mint 60 címszó jelent meg a kiadásában. A lapok példányszáma 1500, a könyveké és folyóiratoké pedig 500.
Ivan Karan, ravnatelj 024/553-355
[email protected] Mirjana Dropulja, komercijalistica 024/553-355
[email protected]
Ivan Karan, igazgató, 024/553-355
[email protected] Mirjana Dropulja, kommercialista 024/553-355
[email protected]
Čila Ekreš
Ökrös Csilla
Izrada predmeta i ukrasa od perlica
Gyöngyfűző
Zorkina 79/A 24000Subotica +381 24 529 472 +381 64 18 44 891
Zorka u. 79/A 24000 Szabadka +381 24 529 472 +381 64 18 44 891
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
109.
Ištvan Nađ
Nagy István
Emajliranjem predmeta se bavim od 1991 – za svoju dušu. To znači, da ako osetim potrebu, ili me pozovu na neki vašar rukotvorina, počinjem da izrađujem predmete. Ponekad se i ostali članovi porodice uključuju u ovaj proces.
Tűzzománcozással 1991 óta foglalkozom kedvtelésből. Ez azt jelenti, hogy amikor késztetést érzek, vagy meghívnak valamilyen kézműves vásárra, akkor hozzálátok az alkotáshoz. Néha a család többi tagja is részt vesz a munkámban.
24415 Bački Vinogradi, Salaš 326 +381 24 757 057
24415 Királyhalom, 326. tanya +381 24 757 057
Kristina Vaš
Vas Krisztina
Ukrasne sveće, nakit od perli
Díszgyertyák, gyöngyékszerek
Mihalja Servoa 26 24000 Subotica Mob. tel.: 063 823 15 69 E-mail:
[email protected]
Szervó Mihály 26. 24000 Szabadka Mob. tel.:063 823 15 69 E-mail:
[email protected]
Anita Bontović
Bontovity Anita
Naš nakit je garantovano ručne izrade. U ponudi Ékszereink garantáltan kézi kidolgozással készülnek. se nalaze ogrlice u narodnom, ali i u savremenom Kínálatunkban megtalálhatóak a népies- és a modern stilu. stílusú nyakékek egyaránt. Veliki put 131 24207 Orom Mob. tel.: 063/123-36-39 E-mail:
[email protected]
Nagy út 131. 24207 Orom Mob. tel.: 063/123-36-39 E-mail:
[email protected]
OLGICA BULJOVČIĆ
OLGICA BULJOVČIĆ
Ručna izrada nakita od perlica i polimerne gline, Üveggyöngyből és polimer agyagból ékszerek kézi izrada i dekorisanje upotrebnih i dekorativnih pred- készítése, használati és dísztárgyak díszítése szalvéta meta salveta tehnikom. technikával. +381 (0)64/6166-335
+381 (0)64/6166-335
Arpad Feher
Fehér Árpád
Drvena galanterija, sito i rešeto
Fából készült termékek, szita, rosta
Matije Gupca 12, 24000 Subotica Tel.:+381 (0)24 536 393
Matije Gubec 12.,24000 Szabadka Tel.:+381 (0)24 536 393
110.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede
Ekostandard d.o.o.
Ekostandard Kft.
Firma Ekostandard d.o.o. osnovana je 2012. i bavi se komunalnim poslovima čišćenja poslovnih prostora, kancelarija, dvorišta, garaža, hala, pijaca i zanatskih pogona. U okviru delatnosti su i košenje, uređenje i održavanje parkova i trav-njaka,sanacije zaparloženih površina i divljih deponija. Naša politika kvaliteta se zasniva na ekološkoj svesti koja se ogleda kroz najviše standarde u čišćenju, ekonomičnosti i iskoristivosti sekundarnih sirovina, sa naročitim akcentom na brigu i zaštitu naše životne sredine.
Az Ekostandard Kft. 2012-ben alakult. Üzlethelyiségek, irodák, udvarok, garázsok, csarnokok, piacok és kisipari műhelyek takarításával, tisztántartásával foglalkozik. Kommunális tevékenysége keretében fűnyírást, a parkok rendezését és fenntartását, az elgyomosodott területek valamint az illegális hulladéklerakók szanálását végzi. Minőség-politikánk a környezettudatra épül, ami abban jut kifejezésre, hogy a takarításban a legmagasabb szabványokhoz tartjuk magunkat, munkánkat igyekszünk gazdaságosan végezni, biztosítani a hulladékok újrahasznosítását, vagyis külön gondot fordítunk környezetünk védelmére.
Andrej Papes Bogosavljev Subotica, Sutjeska 92 Mob.: 063 /336-066 Fax: 024/ 572-870
Eurocoop d.o.o.
Andrej Papes Bogosavljev Szabadka, Sutjeska 92 mob. 063/336-066 fax: 024/ 572-870
Spoljni prostor / Külső terület
Eurocoop d.o.o. /Kft.
Prodaja rezervnih delova za teretna motornih vozila, Tehergépjármű-alkatrészek, olajok forgalmazása, rakprodaja ulja, prodaja i servis paletarnih viljuškara, lapozó targoncák, gáz-, elektromos- és gázolajüzemű targoncák forgalmazása és szervizelése. gasnih, električnih i dizel viljuškara. Ivana Broza 9. 24000 Subotica Tel.: 024 / 556-200, 551-368 Fax.: 024 / 530-045
Ivan Broz 9. 24000 Szabadka Tel.: 024 / 556-200, 551-368 Fax. 024 / 530-045
I-NZEL d.o.o.
I-NZEL Kft.
U ponudi našeg preduzeća, I-NZEL doo Subotica, možete naći SAMOSTALNE SOLARNE SISTEME, da bi Vaš dom postao nezavisan i jeftino održiv. Takođe kod nas možete nabaviti sve vrste industrijskih napajanja od proizvođača Mean Well: napajanja za DIN šinu,
A szabadkai I-NZEL Kft. kínálatában ÖNÁLLÓ SZOLÁRIS RENDSZEREK találhatók - otthona függetlensége és olcsóbb fenntartása érdekében. Nálunk beszerezhet mindenféle Mean Well ipari tápegységet: DIN sínekre, műanyag házban, biztonsági
8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár
111.
napajanja sa plastičnim kućištem, napajanja bez kućišta, napajanje za bezbednosne sisteme, napajanja za LED rasvetu, medicinska napajanja, punjače akumulatora, DC/DC konvertore, DC/AC invertore – izvor struje u prirodi. Novo u našem asortimanu su industrijski senzori i releji.
rendszerekhez, LED világításhoz, gyógyászati eszközökhöz, továbbá akkumulátortöltőket, DC/CD átalakítókat, DC/AC invertereket - természetbeli áramforrásokhoz. Kínálatunk újdonságai: ipari érzékelők és relék.
Subotica, Vladimira Gortana 19., Tel.: +381-24/415-0399 Mob.: +381-65/315-0399 www.napajanje.rs
[email protected]
Szabadka, Vladimir Gortan 19., Tel.: +381-24/415-0399 Mob.: +381-65/315-0399 www.napajanje.rs
[email protected]
POKY Tradicionalni kolač iz Transilvanije
POKY Kürtőskalácsos
Kolač se peče na licu mesta. Mesimo testo, ima kalup od 22 cm, namotamo testo i uvaljamo u šećer. Dok se peče, karamelizuje se šećer na njemu. Pečemo tradicionalno na žaru ili na plamenu. Dok se karamelizuje šećer, kolač se ispeče. Ukusi: čokolada, cimet, lešnik, kokos, orah, žerbo, vanila, baunty, karamela, nutela-plazma. Pošto je to tradicionalni kolač iz Transilvanije, pripada krugu starih zanata. Ima tradiciju najmanje 500 godina. Kolač je izuzetno ukusan i dok se peče, fino miriše. Vizuelno je takođe atraktivno, pa predstavlja i turističku atrakciju.
A POKY Kürtőskalácsos bemutatkozott már nagyon sok gasztronómiai kiállításon, vásáron, különböző rendezvényeken, mint például a palicsi május elseje, a palicsi sonkanapok, arató ünnepségek, a magyarkanizsai illetve palicsi Szent Istvánnap, újvidéki Kenyérfesztivál, stb... Kürtőskalács ízek: fahéjas, diós, mogyorós, csokoládés, kókuszos, vaníliás, baunty, nutella-plazma, karamella, zserbó. Sajátosságaink: - friss termékek, hiszen kézzel és helyben dagasztjuk a tésztát, - a különböző íz-variációk választéka, - a vásárló a kürtőskalács-készítés összes műveletét végigkövetheti, - alkalmazottaink egyedi tervezésű, POKY logóval ellátott munkaruhát viselnek.
Dobák Rózsa
Dobák Rózsa
Bombonjer
Cukorka készítő
Tornjoški put 11/a, Senta Mob.:+381 62 30 42 53
Tornyosi út 11/a,. Zenta Mob.:+381 62 30 42 53
112.
8. Međunarodni i regionalni sajam privrede