Међународни и регионални сајам Nemzetközi és Regionális Vásár Međunarodni i regionalni sajam
Каталог / Katalógus / Katalog
2017
SuSajam 2017 SRB
О сајму 11. Међународни и регионални сајам – СуСајам 2017 нуди простор и могућност за представљање, упознавање и стручне контакте за предузетнике из Србије и из држава у окружењу, односно доприноси изградњи и јачању прекограничне сарадње. Жеља нам је да прикажемо и комунална предузећа нашег града и то посебно са аспекта сервиса грађана Суботице. Наша визија јесте да ова манифестација пружи простор произвођачима да прикажу своје производе и услуге ширем кругу потрошача. Поред предузећа и предузетника из наше земље, а пре свега из Војводине, своје присуство су најавили предузећа и пословни људи из целог региона, као што су Мађарска, Хрватска и Република Српска. Тематика сајма Главна тематика стручних предавања на 11. Међународном и регионалном сајму – СуСајам 2017 Суботица – је прехрана и прехрамбена индустрија. Пратеће манифестације: У стручном делу домаћи и инострани гости ће одржати предавања. Поред тога, привредници ће на пословним састанцима имати прилику да се упознају и размене мишљења и искуства. Пружамо могућност промоције производа према потребама и програму Излагача, односно према природи експоната, у виду презентације, дегустације, испробавања производа и томе слично.
Град Суботица… …некада војвођанска оаза салаша, калдрме, чарди, коња, тамбураша и трамваја – Суботица је 2008. и званично израсла у град. …данас је град фестивала – захваљујући вековној фестивалској традицији са догађајима намењеним публици свих узраста и укуса. …је град сецесије – драгуљи као што су Градске кућа, Синагога, Палата Рајхл, Велика тераса на Палићу и многи други чине Суботицу европским градом сецесије. Сецесија је оставила свој печат на свим уметностима и областима модерног живота. Иако није уметнички стил – сецесија је стил живота. …је град привреде – успешна привредна активност значајног броја угледних страних компанија уз неизоставну бригу о домаћим фирмама. Мала привреда и занатство дају основни тон развоју регије са нагласком на старе занате, прехрамбену и електро индустрију. 2.
SuSajam 2017 …је град добре хране – гастрономска понуда Суботице је надалеко позната по својој разноврсности укуса који су последица прожимања култура и обичаја на просторима овог низијског града. …је град на раскршћу култура, вероисповести и народности – у овом кутку у срцу Панонске низије већ се вековима укрштају и складно живе представници скоро 20 народа и националности. Најбројнији су Мађари, Срби, Хрвати и Буњевци. Католици, православни верници, Јевреји и многи други верно негују своју културе и обичаје уважавајући и упознавајући културу других. …је град ракије и вина са песка –познат по доброј ракији и квалитетним винима из домаћих воћњака и винограда. …је град који има језеро Палић – главни бисер Палића који ово место чини примамљивом и шармантном дестинацијом за одмор, разоноду и рекреацију.
A vásárról
HU
A 11. Nemzetközi és Regionális Vásár teret és lehetőséget nyújt a szerbiai és környező országokból érkező vállalkozók bemutatkozására, ismerkedésre, szakmai kapcsolatteremtésre, amivel hozzájárul a határon átnyúló együttműködés kiépítéséhez, erősítéséhez. Szeretnénk bemutatni városunk kommunális vállalatait is, különösen a szabadkai polgároknak nyújtott szolgáltatásaik tükrében. Víziónk, hogy ez a rendezvény teret nyújtson a termelőknek, hogy termékeiket, szolgáltatásaikat a fogyasztók minél szélesebb körének mutathassák meg. A hazai, elsősorban a vajdasági vállalatok és vállalkozók mellett részvételi szándékukat jelezték a térség vállalatai és üzletemberei, mindenekelőtt Magyarországról, Horvátországból és Bosznia-Hercegovinából. A vásár tematikája A 2017. évi szabadkai 11. Nemzetközi és Regionális Vásár – SuSajam 2017 Szabadka – szakmai előadásainak fő témája az élelmiszerek és az élelmiszeripar. Kísérő rendezvények: A szakmai program keretében hazai és külföldi vendégek tartanak előadásokat. Emellett az üzletember-találkozókon a szakemberek számára lehetővé válik a kapcsolatteremtés, a vélemény- és tapasztalatcsere. Lehetővé tesszük a kiállítók számára, hogy igényeiknek és programjuknak megfelelően népszerűsítsék termékeiket prezentációk, kóstolók, termékpróbák és hasonló rendezvények útján.
Szabadka város… …az egykori tanyák, csárdák, lovak, a tamburazene és a villamoscsengő vajdasági oázisa – Szabadka 2008-ban hivatalosan is várossá nőtte ki magát. …ma a fesztiválok városaként ismert – a sokéves tradíciónak köszönve, számos eseménynek ad otthont, a kicsik és nagyok örömére egyaránt. …a szecesszió városa – a Városháza, a Zsinagóga, a Raichle palota, a Vígadó és számos más szecessziós ékkő díszíti Szabadkát. A szecesszió érezhető az élet minden 3.
SuSajam 2017 területén és életformaként fontos szerepet játszik a város kultúrájában. …a gazdasági élet központja – neves külföldi beruházók sikertörténete és a hazai cégek támogatása jellemzi Szabadka gazdaságát. A kis- és középvállalkozások, valamint a kézművesség adja a régió fejlődésének alaplendületét, különös tekintettel a hagyományos kézművességre, az élelmiszeriparra és a villamossági iparra. …a finom ételek városa – Szabadka gasztronómiai kínálata messze közismert változatosságáról, amely a kultúrák és hagyományok ötvöződésének eredményeként jött létre. …a különböző kultúrák, hitvallások és nemzetiségek metszéspontjában – a Pannon síkság ezen térségében századokon át él együtt 20 nemzet és számos nemzetiség. Legnépesebbek a magyarok, a szerbek, a horvátok, a bunyevácok, ezen kívül a katolikusok, pravoszlávok, zsidók és más hitvallásúak, akik a saját hagyományaikat ápolva mások kultúráját is tiszteletben tartják. …a házi bor és a gyümölcspárlat városa – ismert a hazai gyümölcsösökben és szőlőültetvényeken termett és készített gyümölcspárlatairól és borairól. …város a Palicsi-tó tőszomszédságában – Palics, a rekreációs és szabadidős programok paradicsomaként és a pihenés oázisaként ismert szabadkai látványosság.
HR
O sajmu 11. Međunarodni i regionalni sajam - SuSajam 2017 nudi prostor i mogućnost za predstavljanje, upoznavanje i stručne kontakte poduzetnicima iz Srbije i iz država u okruženju, odnosno doprinosi izgradnji i jačanju prekogranične suradnje. Želja nam je da prikažemo i komunalna poduzeća našeg grada i to posebno s aspekta servisa građana Subotice. Naša vizija jeste da ova manifestacija pruži prostor proizvođačima da prikažu svoje proizvode i usluge širem krugu potrošača. Pored
poduzeća i poduzetnika iz naše zemlje, a prije svega iz Vojvodine, svoje prisustvo su najavili poduzeća i poslovni ljudi iz cijele regije, kao što su Mađarska, Hrvatska i Republika Srpska.
4.
SuSajam 2017 Tematika sajma Glavna tematika stručnih predavanja na 11. Međunarodnom i regionalnom sajmu – SuSajam 2017 je prehrana i prehrambena industrija. Prateće manifestacije: U stručnom dijelu domaći i inozemni gosti će održati predavanja. Pored toga, gospodarstvenici će na poslovnim sastancima imati priliku da se upoznaju i razmjene mišljenja i iskustva. Pružamo mogućnost promocije proizvoda prema potrebama i programu Izlagača, odnosno prema prirodi eksponata u vidu prezentacije, degustacije, isprobavanja proizvoda i tome slično.
Grad Subotica… …nekada vojvođanska oaza salaša, kaldrme, čardi, konja, tamburaša i tramvaja - Subotica je 2008. i službeno izrasla u grad. ... je danas grad festivala - zahvaljujući vjekovnoj festivalskoj tradiciji s događajima namijenjenim publici svih uzrasta i ukusa. ... je grad secesije - dragulji Gradske kuće, Sinagoge, Palače Raichle, Velike terase na Paliću i mnogi drugi čine Suboticu europskim gradom secesije. Secesija je ostavila vlastiti pečat na sve umjetnosti i područja modernog života. Iako nije umjetnički stil - secesija je stil života. ... je grad gospodarstva - uspješna gospodarska aktivnost značajnog broja uglednih stranih kompanija uz neizostavnu brigu o domaćim firmama. Mala poduzeća i obrtništvo daju osnovni ton razvoju regije s naglaskom na stare zanate, prehrambenu i elektroindustriju. ... je grad dobre hrane - gastronomska ponuda Subotice je nadaleko poznata po svojoj raznovrsnosti okusa koje su posljedica mješavine kultura i običaja na prostorima ovog nizinskog grada. ... je grad na raskrižju kultura, vjeroispovijesti i nacionalnosti - u ovom kutku u srcu Panonske nizine već se stoljećima križaju i skladno žive predstavnici skoro 20 naroda i nacionalnosti. Najbrojniji su Mađari, Srbi, Hrvati i Bunjevci. Katolici, pravoslavni vjernici, Jevreji i mnogi drugi vjerno njeguju svoju kulture i običaje uvažavajući i upoznavajući kulturu drugih. ... je grad rakije i vina s pijeska -poznata po dobroj rakiji i kvalitetnim vinima s domaćih voćnjaka i vinograda. ... je grad koji ima jezero Palić - glavni biser Palića koji ovo mjesto čini primamljivom i šarmantnom destinacijom za odmor, razonodu i rekreaciju.
5.
SuSajam 2017
ПРОГРАМ 11. МЕЂУНАРОДНОГ И РЕГИОНАЛНОГ САЈМА У СУБОТИЦИ
SRB
1. jун 2017. 11:00 – 11:30
Хала спортова Свечано отварање 11. Међународног и регионалног сајма привреде – СуСајам 2017
11:30 – 11:45
Хала спортова Прес-конференција на штанду Града Суботице
11:45 – 12:30
Хала спортова Обилазак штандовa
Стручни програм 14:00 – 14:30
Хала спортова - Прес-центар Атрактивни квалитет у функцији конкурентности туристичке привреде и привреде Предавачица: Изабела Лањи Хнис, Парк Палић доо
14:30 – 15:30
Хала спортова - Прес-центар Нанотехнологија у термоизолацији Предавач: Ђуро Декањ, БРБ доо
15:30 – 16:00
Хала спортова - Прес-центар Доступни програми подршке за привреднике Предавачица: Љубица Месарош, Панонрег Суботица
18:00
6.
Хала спортова Обилазак Суботице за излагаче и госте сајма од Хале спортова
SuSajam 2017
2. jун 2017. Стручни програм 10:00
РПК Суботица, Сенћански пут 15/II, Велика сала Пословни форум са делегацијом привредника Привредне коморе Црне Горе
10:00 – 13:00
Хала спортова - Прес-центар Иновације - обука агенда: - шта су пословне иновације - увођење иновација у служби јачања конкурентске позиције на тржишту Предавачица: Љубица Месарош, Панонрег Суботица
13:00 – 13:30
Хала спортова - Прес-центар Нанотехнологија у термоизолацији Предавач: Ђуро Декањ, БРБ доо
14:00 – 16:00
Хала спортова - Прес-центар Електронско пословање - обука агенда: - он-лајн истраживање тржишта - електронски маркетинг Предавачица: Ивана Рађеновић, Панонрег Суботица
18:00
Хала спортова Обилазак Палића за излагаче и госте сајма са аутобусима од Хале спортова
3. јун 2017. 12:30 – 14:30
Хала спортова Свечано затварање сајма; додела признања и награда
НАПОМЕНА: Организатор сајамске манифестације задржава право измене програма. Све накнадне измене благовремено ће бити објављене на сајту www.suboticasajam.rs i на фејсбук страници www.facebook.com/suboticasajam/. 7.
SuSajam 2017
A 11. SZABADKAI NEMZETKÖZI ÉS REGIONÁLIS VÁSÁR PROGRAMJA
HU
2017. június 1. 11:00 – 11:30
Sportcsarnok A SUSAJAM 2017 - 11. szabadkai Nemzetközi és Regionális Vásár ünnepélyes megnyitója
11:30 – 11:45
Sportcsarnok Sajtókonferencia Szabadka Város standján
11:45 – 12:30
Sportcsarnok A Vásár megtekintése
Szakmai program 14:00 – 14:30
Sportcsarnok - Sajtóközpont Attraktív minőség a turisztikai ipar és a gazdaság versenyképességének szolgálatában Előadó: Lányi Izabella Hnis, Palics Park Kft.
14:30 – 15:30
Sportcsarnok - Sajtóközpont Nanotechnológia a hőszigetelésben Előadó: Đuro Dekanj, BRB Kft.
15:30 – 16:00
Sportcsarnok - Sajtóközpont Elérhető gazdaságtámogatási programok Előadó: Ljubica Mesaroš, Panonreg Szabadka
18:00
8.
Sportcsarnok A kiállítók és a vásár vendégei számára szabadkai városnézés a Sportcsarnoktól
SuSajam 2017
2017. június 2. Szakmai program 10:00
Körzeti Gazdasági Kamara, Zentai út 15/II, Nagyterem Üzleti fórum a Montenegrói Gazdasági Kamara küldöttségével
10:00 – 13:00
Sportcsarnok - Sajtóközpont Innováció - képzés ágenda: - mi az ügyviteli innováció - innováció bevezetése a piaci versenyképesség fokozásáért Előadó: Ljubica Mesaroš, Panonreg Szabadka
13:00 – 13:30
Sportcsarnok - Sajtóközpont Nanotechnológia a hőszigetelésben Előadó: Đuro Dekanj, BRB Kft.
14:00 – 16:00
Sportcsarnok - Sajtóközpont Elektronikus ügyvitel - képzés ágenda: - on-line piackutatás - elektronikus marketing Előadó: Ivana Rađenović, Panonreg Szabadka
18:00
Sportcsarnok A kiállítók és a vásár vendégei számára kirándulás Palicsra autóbuszokkal a Sportcsarnoktól
2017. június 3. 13:30 – 15:00
Sportcsarnok A Vásár ünnepélyes zárása; díjak, ajándékok átnyújtása
MEGJEGYZÉS: A vásárszervező fenntartja a műsorváltoztatás jogát. Minden utólagos változást idejekorán megjelentetnek a Vásár www.suboticasajam.rs honlapján, valamint Facebook oldalán www.facebook.com/suboticasajam/.
9.
SuSajam 2017 HR
PROGRAM 11. MEĐUNARODNOG I REGIONALNOG SAJMA U SUBOTICI 1. lipnja 2017. 11:00 – 11:30
Dvorana sportova Svečano otvaranje 11. Međunarodnog i regionalnog sajma – SuSajam 2017
11:30 – 11:45
Dvorana sportova Press konferencija na štandu Grada Subotice
11:45 – 12:30
Dvorana sportova Obilazak štandova
Stručni program 14:00 – 14:30
Dvorana sportova - Press centar Atraktivne kvalitete u funkciji konkurentnosti turističkog gospodarstva i gospodarstva Predavačica: Izabela Lanji Hnis, Park Palić doo
14:30 – 15:30
Dvorana sportova - Press centar Nanotehnologija u toplinskoj izolaciji Predavač: Đuro Dekanj, BRB doo
15:30 – 16:00
Dvorana sportova - Press centar Dostupni programi potpore za gospodarstvenike Predavačica: Ljubica Mesaroš, Panonreg Subotica
18:00
10.
Dvorana sportova Obilazak Subotice za izlagače i goste sajma od Dvorane sportova.
SuSajam 2017
2. lipnja 2017. Stručni program 10:00
RPK Subotica- Senćanski put 15/II, Velika dvorana Poslovni forum s delegacijom gospodarstvenika Gospodarske komore Crne Gore
10:00 – 13:00
Dvorana sportova - Press centar Inovacije - obuka agenda: - šta su poslovne inovacije - uvođenje inovacija u službi jačanja konkurentske pozicije na tržištu Predavačica: Ljubica Mesaroš, Panonreg Subotica
13:00 – 13:30
Dvorana sportova - Press centar Nanotehnologija u toplinskoj izolaciji Predavač: Đuro Dekanj, BRB doo
14:00 – 16:00
Dvorana sportova - Press centar Elektroničko poslovanje - obuka agenda: - on-line istraživanje tržišta - elektronički marketing Predavač: Ivana Rađenović, Panonreg Subotica
18:00
Dvorana sportova Obilazak Palića za izlagače i goste sajma s autobusima od Dvorane sportova.
3. lipnja 2017. 13:30 – 15:00
Dvorana sportova Svečano zatvaranje sajma; dodjela priznanja i nagrada
NAPOMENA: Organizator sajamske manifestacije zadržava pravo izmjene programa. Sve naknadne izmjene blagovremeno će biti objavljene na web stranici www.suboticasajam.rs i na Facebook stranici www.facebook.com/suboticasajam 11.
SuSajam 2017
План штандова A vásár аlaprajza Plan štandova
12.
SuSajam 2017
Контакт подаци излагача A kiállítók elérhetőségei Kontakt podaci izlagača
Каталог / Katalógus / Katalog
2017
13.
SuSajam 2017
1
2
SZR Kujundžić 24000 SUBOTICA, Beogradska 6 Tel.: +381 (0)24/550-021 Tel./faks: +381 (0)24/550-351 Mob.: +381 (0)63/513-331
Opšte udruženje Subotica
preduzetnika
24000 Subotica, Petefi Šandora 8 Telefon: +381 24 557 385 е-mail:
[email protected] Опште удружење предузетника Суботица је струковна и пословно стручна организација самосталних предузетника који обављају привредну активност на подручју Града Суботице. Разноврсност предузетничких делатности представља огроман искуствени резервоар који је вредан презентирања јавности али и појединцима који се спремају за предузетништво. Један од приоритета сајамског присуства је упознавање са привредним и пословним окружењем као и остваривање привредне сарадње. А Szabadkai Vállalkozók Általános Egyesülete a Szabadka Város területén gazdasági tevékenységet végző vállalkozók szakmai és ügyviteli érdekszervezete.A vállalkozói tevékenységek sokszínűsége olyan tapasztalati tartalékokat rejt, amelyeket érdemes bemutatni a nyilvánosságnak, de a vállalkozni készülő egyéneknek is. A vásári jelenlét egyik prioritása a gazdasági és üzleti környezettel való ismerkedés, gazdasági együttműködések kialakítása. Opća udruga poduzetnika Subotica je strukovna i poslovno stručna organizacija samostalnih poduzetnika koji obavljaju gospodarsku aktivnost na području Grada Subotice. Raznovrsnost poduzetničkih djelatnosti predstavlja ogroman iskustveni spremnik koji je vrijedan prezentiranja javnosti ali i pojedincima koji se spremaju za poduzetništvo. Jedan od prioriteta sajamske nazočnosti je upoznavanje s gospodarskim i poslovnim okruženjem kao i ostvarivanje gospodarske suradnje.
ELEKTROBIT PROIZVODNJA I PROJEKTOVANJE UREĐAJA ZA INDUSTRIJSKU ELEKTRONIKU STOJANOVIĆ MILODRAG PREDUZETNIK Subotica, Cvetka Manojlovića 31 tel: 064/339-6406 www.elektrobit.co.rs Производња и пројектовање уређаја за индустријску електронику, услужна електро монтажа за процесно управљање. Дигитални лед индустријски сатови/тајмери (ГПС/аларм), дигитални лед дисплеји за ценовник нафтних
14.
SuSajam 2017 деривата, светлеће лед рекламе, наменски лед дисплеји и трчећи лед дисплеји. Услуге пројектовања и израда наменских уређаја за индустријску електронику на бази микроконтролерских система. Ipari elektronikai készülékek gyártása és tervezése, szolgáltatásos villanyszerelés, folyamatvezérlés. Digitális LED órák/időrelék (GPS/risztás), digitális LED kijelzők a kőolajszármazékok árjegyzékére, LED reklámok, külön rendeltetésű LED kijelzők, futószöveg LED kijelzők. Ipari elektronikai készülékekhez mikrovezérlésű szakosított berendezések tervezése és kidolgozása. Proizvodnja i projektiranje uređaja za industrijsku elektroniku, uslužna elektromontaža, procesno upravljanje. Digitalni led industrijski satovi/brojila (GPS/alarm), digitalni led displeji za cjenik naftnih derivata, svjetleće led reklame, namjenski led displeji i trčeći led zasloni. Usluge projektiranja i izrada namjenskih uređaja za industrijsku elektroniku na bazi mikrokontrolerskih sustava.
ALATNICA MIŠIĆ ZANATSKA RADNJA ZA MAŠINSKE USLUGE DRAGAN MIŠIĆ PREDUZETNIK Subotica, Crnogorska 5 tel: 063/698-887 Zanatska radnja za izradu, održavanje i popravku mašinskih delova, varenje, remont pumpi, remont radnih i poljoprivrednih mašina, izrada delova osovina, zupčanika, lančanika, čaura, kardana, alata za štancanje (struganjem, glodanjem, brušenjem, štosovanjem, kaljenjem), termička obrada gvožđa, izrada predmeta od metala, plastike i bronze. A szerszámműhely gépalkatrészek gyártását, fenntartását és javítását végzi. Hegeszt, szivattyúkat javít, munka- és mezőgazdasági gépek javítása mellett tengelyek, fogaskerekek, lánckerekek, hüvelyek, kardánok, sajtolószerszámok (esztergával, marással, csiszolással, kiütéssel, edzéssel...) kidolgozását, fémek hőmegmunkálását, fém-, műanyag- és bronztárgyak gyártását is vállalja. Obrtnička radnja za izradu, održavanje i popravak strojnih dijelova, varenje, remont pumpi, remont radnih i poljoprivrednih strojeva, izrada dijelova osovina, zupčanika, lančanika, čahura, kardana, alata za štancanje (struganjem, glodanjem, brušenjem, štosovanjem, kaljenjem), termička obrada željeza, izrada predmeta od metala, plastike i bronce.
SAV-PROM MAŠINSKA OBRADA METALA I OŠTRENJE ALATA BOJAN SAVIĆ PR Subotica, Karađorđev put 34 tel: 065/301-1289 Дорада и оштрење алата и продаја трачних тестерa. Szerszámok megmunkálása és élesítése, szalagfűrész-lapok árusítása. Dorada i oštrenje alata i prodaja tračnih pila.
15.
SuSajam 2017
SZR STR EUROPA MUSA FETAHI PREDUZETNIK Subotica, Braće Radić 93 tel: 065/5155-999; 024/555-634 Производња хлеба, свежих пецива и колача. Kenyér, friss péksütemények, kalácsok készítése. Proizvodnja kruha, svježih peciva i kolača.
OBRADA METALA I POPRAVKA PUMPI FERENC MOLNAR PR Hajdukovo, Nosa 596 B tel: 064/1261634 Обрада метала и израда резервних делова стругањем и глодањем, поправка пумпи. Fémmegmunkálás, alkatrészek kidolgozása esztergályozással, maratással, szivatytyújavítás. Obrada metala i izradba rezervnih dijelova struganjem i glodanjem, popravak pumpi.
SAMOSTALNA ZANATSKA RADNJA KRISTAL ĐETVAI GABRIEL PREDUZETNIK Bajmok, Frana Supila 1 tel: 024/764-641; 063/840-8877 Производња сода воде и филтриране воде. Szikvíz- és szűrt víz előállítása. Proizvodnja soda vode i filtrirane
3
4
ATB Sever doo Magnetna polja 6 24000 Subotica, Srbija +381 24 665 100, +381 24 665 200 www.sever.rs
JKP Suboticagas ЈКП “Суботицагас”, Суботица енергетски је субјекат који поседује лиценцу за обављање послова делатности дистрибуције природног гаса издату од стране АЕРС од 16.02.2007. године, под бројем 311.01-257/2006-Л-И. ЈКП „Суботицагас“ послује по тржишним условима и у складу са тим остварује приход обављајући делатност за коју је основано, што значи да се све активности Предузећа финансирају из сопствених извора. A Szabadkai Gázművek KKV az energetikai rendszer része, amely rendelkezik a földgázelosztó tevékenység végzésére feljogosító okirattal, amelyet a SZKEÜ adott 16.
SuSajam 2017 ki 2007.02.16-án kelt 311.01-257 / 2006-L-I számmal. A Szabadkai Gázművek KKV a piacon tevékenykedik, s ezzel összhangban valósítja meg bevételeit abból a tevékenységből, amelyre létrejött, vagyis a Vállalat minden tevékenységét saját forrásból finanszírozzák. JKP SUBOTICAPLIN, Subotica energetski je subjekt koji posjeduje licencu za obavljanje poslova djelatnosti distribucije prirodnog plina izdanu od strane AERS od 16.02.2007. godine, pod brojem 311.01-257 / 2006-L-I. JKP SUBOTICAPLIN djeluje po tržišnim uvjetima i sukladno tome prihode ostvaruje obavljajući djelatnost za koju je osnovano, što znači da se sve aktivnosti Poduzeća financiraju iz vlastitih izvora.
Čikoš Štampa doo Subotica Bokeljska u. 54, 24000 Subotica Tel./fax: +381 (0)24 547 150, 546 883 E-mail:
[email protected], www.cikos.rs Штампање рекламних материјала (флајер, триплет/лепорело, плакате); брошуре, проспекти, часописи, каталози, књиге, монографије, уџбеници, новине, школске свеске и школски прибор, блоковске робе, визит картице, позивнице, бесконачни компјутерски обрасци, етикете, календари, јеловници, стоне мапе, налог за уплату, исплату, регистратори, факс и термо ролне, итд. Производња регистратора, фискалних и факс ролни, дигитална штампа за директ маркетинг и варијабилне податке, амбалажа од хромокартона и кутија разних димензија.Услуге дизајна, графичке припреме, израда ЦТП плоча, укоричавање докумената, дипломских и семинарских радова… Reklámanyagok nyomtatása: (röplap, leporelló, plakát), brosúra, prospektusok, folyóiratok, katalógusok, könyvek, monográfiák, tankönyvek, iskolai füzetek és tanszerek, tömbáru, névjegykártyák, meghívók, végtelen számítógépes űrlapok, címkék, naptárak, étlapok, asztali mappák, pénzforgalmi nyomtatványok, irattartók, fax- és pénztárgép-tekercsek, stb. Irattartók gyártása, fax- és pénztárgéptekercsek előállítása, változó adatok digitális nyomtatása, nyomtatványok a direkt marketing céljaira, chromo-karton göngyöleg, különböző méretű dobozok. Formatervezés, dizájn, nyomdai előkészítés, CTP lemezek kidolgozása, különböző iratok, diploma- és szemináriumi munkák... bekötése. Ispis reklamnog materijala (flyer, triplet / leporelo, plakat); brošure, prospekti, časopisi, katalozi, knjige, monografije, udžbenici, novine, školske bilježnice i školski pribor, blokovske robe, posjetnice, pozivnice, beskonačni kompjuterski obrasci, naljepnice, kalendari, jelovnici, stolne mape, nalog za uplatu, isplatu, registratora, fax i adding rolne, itd. Proizvodnja registara, fiskalnih i fax rolni, digitalni tisak za direkt marketing i varijabilne podatke, ambalaža od hromokartona i kutije raznih dimenzija. Usluge dizajna, grafičke pripreme, izrada CTP ploča, ukoričavanje dokumenata, diplomskih i seminarskih radova ...
17.
5
SuSajam 2017
6
Mesara “BATA KOLE” Месара “БАТА КОЛЕ” је присутна на суботичком тржишту преко 20 година. Током пословања створили смо бренд препознатљив по увек свежем месу, константно добром квалитету и безбедности домаћинских производа, чиме смо стекли поверење наших купаца. Основни циљ нам је да стечено поверење негујемо, стављајући потребе и захтеве купаца на пиједестал наше пословне политике. A BATA KOLE Mészárszék több mint 20 éve van jelen a szabadkai piacon. Gazdálkodásunkkal sikerült egy olyan márkanevet létrehoznunk, amely jól felismerhető a mindig friss húsról, a folyamatosan jó minőségről és a házias termékek biztonságáról, amivel kivívtuk vásárlóink bizalmát. Célunk ápolni a megszerzett bizalmat. A vásárlók igényeit üzleti politikánk piedesztáljára emeltük. Mesara BATA KOLE je prisutna na subotičkom tržištu preko 20 godina. Tijekom poslovanja stvorili smo brand prepoznatljiv po uvijek svježem mesu, konstantno dobroj kvaliteti i sigurnosti domaćinskih proizvoda, čime smo stekli povjerenje naših kupaca. Osnovni cilj nam je da stečeno povjerenje njegujemo, stavljajući potrebe i zahtjeve kupaca na pijedestal naše poslovne politike.
Don Don d.o.o.
7
Bulevar Zorana Đinđića 144b 11070 Novi Beograd, Srbija Tel: +381(0)11 2670 935 Fax: +381(0)11 2696 54
[email protected] www.dondon.rs Производња хлеба и пецива Кenyér és péksütemények készítése Proizvodnja kruha i peciva
8
B.P.EUROGRUPA d.o.o. B. P. EUROGRUPA д.о.о. из Београда, лидер на тржишту у продаји масажера и масажних фотеља. A belgrádi B. P. EUROGRUPA d.o.o. piacvezető a masszázskészülékek és masszázs-fotelek értékesítésében. B.P.EUROGRUPA d.o.o.iz Beograda, lider na tržištu u prodaji masažera i masažnih fotelja.
18.
SuSajam 2017
Turistička organizacija Bujanovac
9
BRANKA RADIČEVIĆA 2 17520 BUJANOVAC Telefon/Fax: 017/651-396 E mail:
[email protected] Туристичка организација Бујановац бави се промоцијом и пропагандом туристичких потенцијала општине Бујановац. Главна туристичка обележја овог краја су: Манастир свети Отац Прохор Пчињски, Бујановачка Бања, археолошко налазиште “Кале Кршевица” и Бујановачко језеро. Успешно обављамо категоризацију приватног смештаја и сеоских домаћинстава са којима имамо изузетну сарадњу. Туристичку понуду Бујановца употпуњују и мини хотели. Bujanovac Idegenforgalmi Szervezete Bujanovac Község turisztikai potenciáljának a népszerűsítésével, reklámozásával foglalkozik. A vidék fő turisztikai nevezetességei: a Szent Prohor Pčinjskiről elnevezett kolostor, a Bujanovaci Gyógyfürdő, a Kale Kršavica-i régészeti lelőhely, a Bujanovaci tó. Sikeresen végezzük a magánszállások és falusi háztartások idegenforgalmi kategorizálását, amelyekkel kivételesen jól együttműködünk. Bujanovac idegenforgalmi kínálatát a mini hotelek teszik teljessé. Turistička organizacija Bujanovac bavi se promoviranjem i propagandom turističkih potencijala općine Bujanovac. Glavna turistička obilježja ovog kraja su: Manastir sveti Otac Prohor Pčinjski, Bujanovačka Banja, arheološko nalazište “Kale krševica” i Bujanovačko jezero. Uspješno obavljamo kategorizaciju privatnog smještaja i seoskih domaćinstava s kojima imamo izuzetnu suradnju. Turističku ponudu Bujanovca upotpunjuju i mini hoteli.
Sandvikens Kommun 811 80 SANDVIKEN, SVERIGE + 46 026 - 24 02 99 , 070 - 548 52 69 The municipality of Sandviken, in cooperation with the Entrepreneurs association in Sandviken, has established a partnership with the City of Subotica. Overall, the project aims to contribute to a fair and sustainable business development. The project is ongoing for 3 years with funding from SIDA. Our application for municipal partnership is handled by the ICLD, the International Center for Local Democracy. Sandviken Municipality and City of Subotica have completed a number of exchanges that began with contacts through entrepreneurs established in Sandviken. Sandviken Entrepreneurs Association participated in 2014 at Suboticas International Trade Fair with parts of the Board and some members as exhibitors. "For SMEs, there may be an opportunity to link new international contacts with a region heading into the EU," says Ann-Louise Kleen, Chairman of Business Owners Sandviken. "Our municipal partnerships should pay particular attention to issues relating to youth entrepreneurship, gender equality and women's role in development with an integrated perspective in local decision making." Says Kerstin Almén, municipal council of Sandviken. 19.
10
SuSajam 2017
11
Društvo inovatora i pronalazača – Subotica Matije Korvina br. 9 24000 Subotica Tel.: 024 556-891 Faks: 024 556 342 E-mail:
[email protected] www.inovatori.rs Удружење повезује и усмерава рад проналазача и иноватора да у сарадњи са другим истим и сличним организацијама, регионалним коморама, самосталним синдикатима, школским, високошколским и научним институцијама ради на развоју, јачању повезивању и унапређењу проналазачке, иноваторске и рационализаторске делатности. Удружење је добровољно, нестраначко, невладино и непрофитно. Az Egyesület összekapcsolja és irányítja a feltalálók és újítók munkáját, hogy az azonos vagy hasonló szervezetekkel, a körzeti kamarákkal, önálló szakszervezetekkel, oktatási, felsőoktatási és tudományos intézményekkel együttműködve munkálkodjon a feltalálói és újítói tevékenység, az ésszerűsítésre irányuló tevékenység fejlesztésén, erősítésén és előmozdításán. Az egyesület önkéntes, pártonkívüli, nonprofit civil szervezetként tevékenykedik. Udruženje povezuje i usmjerava rad izumitelja i novatora da u suradnji s drugim istim i sličnim organizacijama, regionalnim komorama, samostalnim sindikatima, školskim, visokoškolskim i znanstvenim institucijama radi na razvoju, jačanju, povezivanju i unapređenju izumiteljske, novatorske i racionalizatorske djelatnosti. Udruženje je dobrovoljno, nestranačko, nevladino i neprofitno.
12
Televizija K23 Trg Cara Jovana Nenada 15/IX-X, 24000 Subotica Telefon: +381 (0) 24 / 553- 470 E-Mail:
[email protected] ТВ К23 је савремена, комерцијална, забавна и информативна војвођанска телевизија, са богатим програмом о локалним дешавањима, коју чине информативне и политичке емисије, емисије из културе и спорта, а такође и квалитетан забавно-музички програм за разне профиле гледалаца, као и токшоу емисије с познатим личностима. Значајна пажња се поклања деци, којима је посвећена жива, интерактивна емисија. A K23 TV korszerű, kereskedelmi, szórakoztató és tájékoztató jellegű vajdasági televízió, részletesen beszámol a helyi történésekről tájékoztató- és politikai, kulturális és sportműsorain keresztül, de a különböző célcsoportoknak színvonalas szórakoztató-zenés műsorokat is sugároz. Talkshow műsoraiban neves személyiségek vendégszerepelnek. Jelentős figyelmet fordítanak a gyerekekre, számukra élő, interaktív műsort készítenek. TV K23 je suvremena, komercijalna, zabavna i informativna vojvođanska televizija sa bogatim programom o lokalnim dešavanjima, koju čine informativne i političke emisije, emisije iz kulture i sporta, a također i kvalitetan zabavno-glazbeni program za razne profile gledatelja, kao i talk show emisije s uglednicima. Značajna pažnja se poklanja djeci, kojima je posvećena živa, interaktivna emisija.
20.
SuSajam 2017
Tehnička škola „Ivan Sarić” Trg Lazara Nešića br.9 24000 Subotica tel.024/552031 Техничка школа “Иван Сарић” је средња стручна школа с великом традицијом. Образовање ученика се организује у четири подручја рада: машинство и обрада метала, електротехника, саобраћај и металургија, а има и Центар за континуирано образовање одраслих. Сваке године се у школи образује око 1500 редовних ученика и одраслих на преквалификацији, доквалификацији или специјализацији. Az Ivan Sarić Műszaki Iskola nagy hagyományokkal rendelkező szakközépiskola. Négy szakterületen foglalkozik a diákok oktatásával: gépészet és fémmegmunkálás, elektrotechnika, közlekedés és metallurgia. Az iskola a felnőttek továbbképzésére is jogosult. Az iskolában minden évben 1500 rendes (nappali tagozatos) diák oktatása, valamint felnőttek át- és továbbképzése folyik. Tehnička škola Ivan Sarić je srednja stručna škola s velikom tradicijom. Obrazovanje učenika se organizira u četiri područja rada: strojarstvo i obrada metala, elektrotehnika, promet i metalurgija, a ima i Centar za kontinuirano obrazovanje odraslih. Svake godine se u školi obrazuje oko 1500 redovnih učenika i odraslih na prekvalifikaciji, dokvalifikaciji ili specijalizaciji.
SREDNJA MEDICINSKA ŠKOLA SUBOTICA 24000 Subotica, Beogradski put 26 024/558-336, 024-558-983
[email protected] www.medicinskasu.edu.rs Први пут школа је започела свој рад 1948. године, под називом Државна школа за медицинске сестре. У профилу образовања сличном данашњем основана је 1958. године. Од 1986. године Средња медицинска школа се налази у данашњој згради. Поред образовања медицинских сестара-техничара, образујемо козметичке техничаре, физиотерапеуте, фризере који након средњошколског образовања,могу отпочети своју самосталну делатност. Az iskola először 1948-ban kezdte meg munkáját Egészségügyi Nővérképző Állami Iskola néven. A maihoz hasonló oktatási profillal 1958 óta tevékenykedik. Az Egészségügyi Középiskola 1986-ban költözött jelenlegi épületébe. Az egészségügyi nővérek-technikusok képzése mellett kozmetikai technikusok, fizioterapeuták, fodrászok képzése folyik, akik középiskolai tanulmányaik befejezése után önálló vállalkozásba kezdhetnek. Prvi put škola je započela svoj rad 1948. godine, pod nazivom Državna škola za medicinske sestre. U profilu obrazovanja sličnom današnjem osnovana je 1958. godine. Od 1986. godine Srednja medicinska škola nalazi se u današnjoj zgradi. Pored obrazovanja medicinskih sestara-tehničara, obrazujemo kozmetičke tehničare, fizioterapeute, frizere koji nakon srednjoškolskog obrazovanja, mogu otpočeti svoju samostalnu djelatnost. 21.
13
SuSajam 2017
POLITEHNIČKA ŠKOLA SUBOTICA Maksima Gorkog 38, 24000 Subotica tel: 024 663 101, faks: 024 663 111 E-mail:
[email protected] www.politehnickasu.edu.rs Политехничка школа у Суботици је средња стручна и уметничка школа у којој се образују редовни и ванредни ученици у четири подручја рада (геодезија и грађевинарство, шумарство и обрада дрвета, хемија, неметали и графичарство као и култура, уметност и јавно информисање) на српском, мађарском и хрватском наставном језику. Редовни ученици се опредељују за трогодишње или четворогодишње образовне профиле, док ванредни ученици имају могућност наставка школовања, преквалификације, доквалификације и стицања специјалистичког образовања (V степен). Ученичка задруга активно делује у оквирима проширене делатности школе. A szabadkai Politechnikai Iskola szak- és művészeti középiskola, amelyben rendes tanulók és távhallgatók képzése folyik négy szakterületen (földmérői és építőipari, erdészeti és fafeldolgozó-ipari, vegyészeti és nemfémes ágazat, nyomdaipar, továbbá kultúra, művészetek és tömegtájékoztatás), szerb, magyar és horvát tannyelven. A rendes tanulók három- illetve négyéves képzést választhatnak, míg a távhallgatók folytathatják tanulmányaikat, részt vehetnek az átképzésben és szakosításban (V. képzési fokozat). A Diákszövetkezet az iskola kibővített tevékenységi körében tevékenykedik. Politehnička škola u Subotici je srednja stručna i umjetnička škola u kojoj se obrazuju redovni i izvanredni učenici u četiri područja rada (geodezija i graditeljstvo, šumarstvo i obrada drveta, kemija, nemetali i grafičarstvo kao i kultura, umjetnost i javno informiranje) na srpskom, mađarskom i hrvatskom nastavnom jeziku. Redovni učenici se opredjeljuju za trogodišnje ili četverogodišnje obrazovne profile, dok izvanredni učenici imaju mogućnost nastavka školovanja, prekvalifikacije, dokvalifikacije i stjecanja specijalističkog obrazovanja (V stupanj). Učenička zadruga aktivno djeluje u okvirima proširene djelatnosti škole.
Hemijsko-tehnološka škola Adresa: Maksima Gorkog 53, 24000 Subotica Telefon: +381-24-644-111, +381-24-644-107 E-mail:
[email protected] http://www.hts.edu.rs Хемијско-технолошка школа је савремено и модерно опремљена школска установа која испуњава услове за обављање наставе у погледу школског простора, опреме, наставних средстава и потребног броја наставника и стручних сарадника за следећа подручја рада: хемија, неметали и штампарство, пољопривреда, производња и прерада хране и текстилна индустрија и кожарство. Ученицима и наставницима су на располагању предметни кабинети, учионице са рачунарима и пројекторима, добро опремљене лабораторије. У оквиру рада школе покренуте су проширене делатности које обухватају: школску пекарску радионицу, кројачку радионицу и производњу течног сапуна. 22.
SuSajam 2017 A Vegyészeti és Technológiai Szakközépiskola modern, korszerűen felszerelt oktatási intézmény, amely a tantermek, a felszerelés, a taneszközök, a szükséges tanárok és szakmunkatársak számát illetően is eleget tesz az oktatási feltételeknek a következő szakterületeken: vegyészet, nemfémek és nyomdaipar, mezőgazdaság, élelmiszertermelés és -feldolgozás, textil- és bőripar. A tanulók és tanárok rendelkezésére állnak a szaktantermek, továbbá számítógépekkel, kivetítőkkel felszerelt tantermek, jól felszerelt laboratóriumok. Az iskola kibővítette tevékenységi körét, s a kiegészítő tevékenység keretében megnyitotta a tanpékséget, varrodát és a folyékony szappanok gyártását. Kemijsko-tehnološka škola je suvremeno i moderno opremljena školska ustanova koja ispunjava uvjete za obavljanje nastave glede školskog prostora, opreme, nastavnih sredstava i potrebnog broja nastavnika i stručnih suradnika za sljedeća područja rada: kemija, nemetali i tiskarstvo, poljodjelstvo, proizvodnja i preradba hrane, tekstilna industrija i kožarstvo. Učenicima i nastavnicima su na raspolaganju predmetni kabineti, učionice s računalima i projektorima, dobro opremljene laboratorije. U okviru rada škole pokrenute su proširene djelatnosti koje obuhvaćaju: školsku pekarsku radionicu, krojačku radionicu i proizvodnju tekućeg sapuna.
ПРИВРЕДНА КОМОРА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ 14 A BOSZNIAI SZERB KÖZTÁRSASÁG GAZDASÁGI KAMARÁJA GOSPODARSKA KOMORA REPUBLIKE SRPSKE Chamber of Commerce and Industry of Republika Srpska Đure Daničića 1/2, 78000 Banja Luka, Republika Srpska Tel: +387 51 215 744, 215 833 Faks: +387 51 215 565 www.komorars.ba E-mail:
[email protected];
[email protected]
Privredna komora Crne Gore
15
Novaka Miloševa 29/II 81000 Podgorica Crna Gora Telefon: +382 20 230 545 Fax: +382 20 230 493 E-mail:
[email protected]
23.
SuSajam 2017
16
HRVATSKA GOSPODARSKA KOMORA ŽUPANIJSKA KOMORA OSIJEK 31000 OSIJEK, Europske avenije 13, HRVATSKA Tel: ++385/31 223 800 Fax: ++385/31 223 824 E-mail:
[email protected] Web: www.hgk.hr Комора представља поуздан извор информација свим хрватским компанијама и њиховим иностраним партнерима. Нуди цео низ услуга, од пословних информација о фирмама, прописима и законима у области привреде до пословног образовања и усавршавања, унапређивања квалитета и заштите животне средине. A Kamara megbízható információforrás minden horvát cég és külföldi partnerei számára. Egész sor szolgáltatást kínál, a céginfóktól kezdve a gazdasággal kapcsolatos előírásokon, jogszabályokon át a szakmai képzésig, a minőség javításától a környezetvédelemig. Komora predstavlja pouzdan izvor informacija svim hrvatskim tvrtkama i njihovim inozemnim partnerima. Nudi cijeli niz usluga, od poslovnih informacija o tvrtkama, propisima i zakonima u području gospodarstva do poslovnog obrazovanja i usavršavanja, unapređivanja kvalitete i zaštite okoliša.
TURISTIČKA ZAJEDNICA GRADA OSIJEKA Županijska 2, 31000 Osijek, Hrvatska Tel: 031/203 755 Fax: 031/203 947 E-mail:
[email protected] Web: www.tzosijek.hr Туристичка промоција града Осијека, информативна делатност, организација догађаја Eszék város turisztikai népszerűsítése, tájékoztatási tevékenység és rendezvényszervezés Turistička promocija grada Osijeka, informativna djelatnost, organizacija događanja
17
Csongrád Megyei Kereskedelmi és Iparkamara H - 6721 Szeged / Segedin, Párizsi krt. 8-12, Magyarország / Mađarska Tel: + 36 62 554 250 E-mail:
[email protected] Web: www.csmkik.hu
24.
SuSajam 2017
TEHNOSERV D.O.O. 24000 SUBOTICA, Hrastova 5 Tel: 024 554-633, 523-033, 523-133 Faks: 024 554 633 E-mail:
[email protected] www.tehnoserv.com www.tehnoserv.rs Производња топловодних и парних котлова на чврсто, течно и гасовито гориво. Пројектовање и израда комплетних котларница. Производња уређаја за климатизацију и вентилацију, пројектовање и извођење комплетних система за обраду ваздуха и централног грејања. Производња и пројектовање процесне опреме, енергетских цевовода и сл.
18
Szilárd tüzelésű, folyékony és gázüzemű melegvizes és gőzkazánok gyártása. Komplett kazánházak tervezése és kivitelezése. Légkondicionáló és szellőztető-berendezések gyártása, teljes levegőkezelő- és központifűtés-rendszerek tervezése és kivitelezése. Gépsorok, energetikai csővezetékek, stb. tervezése és kivitelezése. Proizvodnja toplovodnih i parnih kotlova na čvrsto, tečno i plinovito gorivo. Projektiranje i izrada kompletnih kotlovnica. Proizvodnja uređaja za klimatizaciju i ventilaciju, projektiranje i izvođenje kompletnih sustava za obradu zraka i centralnog grijanja. Proizvodnja i projektiranje procesne opreme, energetskih cjevovoda i sl.
Opština Ada - Ada Község
19
Trg Oslobođenja 1, 24430 Ada Tel: 024/851-986, fax: 024/853-342
[email protected] www.ada.org.rs
Rekreacioni Centar „Adica” Ada Заступник/Képviselő/Zastupnik: Татјана Перехинац/Tatjana Perehinac туризмолог/turizmológus/ turizmolog Tel: 062/80-30-137 https://www.facebook.com/Adica-Ada-408804392500060/ Рекреациони Центар Üdültetési Vállalat Rekreacijski centar
Udruženje "Povrtari" Mol Zastupnik-Képviselő: Ugrnov Silvia Tel: 062/779-135 Удружење “Повртари” Мол Konyhakertészek Egyesülete Udruga Povrtari, Mol
25.
SuSajam 2017
20
Opština Senta
Општина Сента налази се у Србији, у северном делу Аутономне Покрајине Војводине, 42 км јужно од српско-мађарске границе, на десној обали реке Тисе. Према последњем попису из 2011. године броји 23.316 становника. Привреду Сенте карактерише сектор малих и средњих предузећа који је апсолутно доминантни сектор у привреди општине Сента и чини 97% од укупног броја привредних субјеката. 3% чине велике компаније као што су Фабрика шећера „TETO“, „Japan Tobacco International“, „Alltech Србија“, Житопромет млин, „Tisza Automotive“, Месна индустрија „Темпорекс“, „Extraform“, „Mecafor“, „Fas Shoes“ и друге. Сента броји око 5.400 запослених лица. Бројне гринфилд и браунфиелд локације са којима располажемо, опремљена међународна Лука Сента на реци Тиси, Царинска испостава Сента и шпедиције чине Сенту погодном инвестиционом средином. Zenta község Szerbiában található, a Vajdaság Autonóm Tartomány északi részén, 42 km-re délre a szerb - magyar határtól, a Tisza folyó jobb partján. Az utolsó, 2011. évi népszámlálás szerint 23.316 lakosa van. Zenta gazdaságát a kis- és közép vállalatok jellemzik, amely abszolút domináns szektor Zenta község gazdaságában és az összes gazdasági alany 97%-át teszi ki. A 3%-át nagy vállalatok teszik, mint amilyen a TE-TO Cukorgyár, a Japan Tobacco International, az Alltech Szerbia, a Žitopromet Malom, Tisza Automotive, a Temporex Húsfeldolgozó Ipar, az Extraform, a Mecafor, a Fas Shoes és egyebek. Zentán kb. 5.400 foglalkoztatott személy van. A számos greenfield és brownfield lokációk, amelyekkel rendelkezünk, a felszerelt nemzetközi Zentai Kikötő a Tisza folyón, a Zentai Vámkirendeltség és a szállítmányozók teszik Zentát alkalmas beruházási környezetté.
Općina Senta nalazi u Srbiji, u sjevernom dijelu Autonomne Pokrajine Vojvodine, 42 km južno od srpsko-mađarske granice, na desnoj obali rijeke Tise. Prema posljednjem popisu iz 2011. godine broji 23.316 stanovnika. Gospodarstvo Sente karakterizira sektor malih i srednjih poduzeća koji je apsolutno dominantni sektor u gospodarstvu općine Senta i čini 97% od ukupnog broja gospodarskih subjekata. 3% su velike tvrtke kao što su Tvornica šećera TE-TO, Japan Tobacco International, Alltech Srbija, Žitopromet mlin, Tisza Automotive, Mesna industrija Temporex, Extraform, Mecafor, Fas Shoes i druge. Senta broji oko 5.400 zaposlenika. Brojne greenfield i brownfield mjesta s kojima raspolažemo, opremljena međunarodna Luka Senta na rijeci Tisi, Carinska ispostava Senta i logistika čine Sentu pogodnom investicijskom sredinom.
21
Baja Város, Bajai Turisztikai Nonprofit Kft. 6500 Baja, Szentháromság tér 11. Magyarország Tel: +36-79/420-792 E-mail:
[email protected] Web: www.baja.hu, www.csodalatosbaja.hu Град Баја, Туристичко непрофитно д.о.о. Баје Grad Baja, Turističko neprofitno d.o.o. Baje 26.
SuSajam 2017
SZEGED Tourinform Iroda, Dugonics tér 2. Tel./fax: +36 62 488-690, Tel.: +36 62 488-699,
[email protected], www.szeged.hu Сегедин има много атрибута: „град сунца”, „град палата”, „град светла, бања, фестивала", а набрајању никад краја. Град је поново изграђен након велике поплаве 1879. године, па центар града показује јединствену слику својим еклектичким палатама. Зграде у стилу сецесије, њихове динамичне фасаде, стилизованим флоралним мотивима стварају питорескни доживљај. Једна од наших најзначајнијих зграда у стилу сецесије јесте нова Синагога, која у себи крије једну од најлепших унутрашњих простора у читавој Мађарској. Aquapolis Сунчана бања нуди разоноду свим генерацијама, у њој се налази најдужи покривени тобоган у Европи који ради преко целе године. Сегедин је и град фестивала, ове, а и наредне године очекујемо вас веома шареним програмом. У мају се одржавају Дани Сегедина уз Фестивал вина, Вашара на мосту, концерте и представе. У јулу и у августу одржавају се Сегединске летње игре са представама опере, балета, мјузикла, прозних дела. Уз све ово серију програма допуњују наши гастрономски фестивали, као што су Тиски фестивал риба, Фестивал хунгарикума, Дани паприке, јесењи Фестивал вина,Трг вина, који допуњују понуду културних садржаја. Szegedet sokféle jelzővel lehet illetni, a „napfény városa”, „palotás város”, „a fény, fürdők, fesztiválok” városa és még sorolhatnánk. Az 1879-es Nagy Árvíz után újra épült a város, a belváros eklektikus palotáival egy egységes városképet mutat. Szecessziós épületeink mozgalmas homlokzatukkal, újszerű stilizált növényi motívumaikkal festői hatást keltenek. Egyik legjelentősebb szecessziós épületünk az új Zsinagóga, mely az ország egyik legszebb hatású belső terét rejti. A Napfényfürdő Aquapolis minden korosztálynak kikapcsolódást nyújt, itt található Európa leghosszabb éves üzemelésű fedett vízi csúszdája. Szeged a fesztiválok városa, idén is és jövőre is színes rendezvénykínálattal várjuk. Májusban a Szeged napi rendezvénysorozat, Borfesztivállal, Hidi vásárral, koncertekkel, előadásokkal. Július és augusztus hónapban a Szegedi Szabadtéri Játékok keretében opera-, balett-, musical- és prózai előadásokat tekinthetnek meg az érdeklődők. Gasztronómiai fesztiváljaink, mint a Tiszai Halfesztivál, a Hungarikum Fesztivál, a Paprikanapok, az őszi borfesztiválunk, a Bortér kulturális programokkal kiegészítve nyújtanak tartalmas kikapcsolódást. Szeged ima mnogo atributa: “grad sunca”, “grad palača”, “grad svjetla, banja, festivala”, a nabrajanju nikad kraja. Grad je ponovno izgrađen nakon velike poplave 1879. godine, pa centar grada pokazuje jedinstvenu sliku svojim eklektičkim palačama. Zgrade u stilu secesije, njihove dinamične fasade, stilizirani floralni motivi stvaraju pitoreskni doživljaj. Jedna od naših najznačajnijih zgrada u stilu secesije jeste nova Sinagoga, koja u sebi krije jednu od najljepših unutarnjih prostora u čitavoj Mađarskoj. Aquapolis Sunčana banja nudi razonodu svim generacijama, u njoj se nalazi najduži pokriveni tobogane u Europi koji radi preko cijele godine. Szeged je i grad festivala, pa ove, a i naredne godine očekujemo vas vrlo šarenim programom. U svibnju se održavaju Dani Szegeda uz Festival vina, Vašara na mostu, koncertima, predstavama. U srpnju i u kolovozu održavaju se Segedinske ljetne igre s predstavama opere, baleta, mjuzikla, proznih djela. Uz sve ovo seriju programa dopunjuju naši gastronomski festivali, kao što su Tiski festival riba, Festival hungarikuma, Dani paprike, jesenji Festival vina, Trg vina, koji dopunjuju ponudu kulturnih sadržaja. 27.
22
SuSajam 2017
23
KISKUNHALAS VÁROS Кишкунхалаш је познат по својим чипкама светског гласа. Краљица чипки, чипка краљица својим вековним вредностима понос је не само Мађарске, већ и читавог света. Наш главни трг смо обновили у духу чипки из Халаша. Непрекидним развојем, уређењем центра града желимо створити природно окружење са много зеленила. Наш град је међутим много више од града чипки. Поред наших традиционалних програма покренули смо и серију нових програма, а у унутрашњем дворишту Градске куће одржавамо све више и више културних и музичких приредби. На нашу велику радост марта 2016. Градско лековито купалиште су прогласили лековитом бањом. Штранд у Кишкунхалашу са својом термалном водом од 48°Ц је од истакнутог значаја за наш град и сматрамо важним његов развој и модернизацију. У Парк „Четењи”, који се налази поред термалне бање, сместили смо водене биволе, који поред тога што одржавају природу сматрају се за туристичку знаменитост. Kiskunhalas a világhírű csipkéjéről ismert. A csipkék királynője, a királynők csipkéje évszázados értékeivel immáron nem csak Magyarország, de a nagyvilág méltó büszkesége is. Megújult főterünket is a halasi csipke ihlette. Városközpontunk folyamatos fejlesztésével, szépítésével célunk egy természetbarát zöld közeg kialakítása. Városunk azonban sokkal több, mint a csipke városa. Hagyományőrző programjaink mellett új programsorozatokat is indítottunk, a Városháza belső udvara pedig egyre több kulturális és zenei programnak ad otthont. Nagy örömünkre 2016 márciusában Városi Gyógyfürdőnket gyógyhellyé minősítették. A 48°C-os termálvízzel rendelkező halasi strand kiemelkedő jelentőségű a város számára, fontosnak tartjuk annak fejlesztését és újítását. A termálfürdő mellett található Csetényi Parkba vízibivalyokat költöztettünk, amelyek a természet rendben tartása mellett turisztikai látványosságnak is számítanak. Kiskunhalas je poznat po svojim čipkama svjetskog glasa. Kraljica čipki, čipka kraljica svojim starim vrijednostima ponos je ne samo Mađarske, već i čitavog svijeta. Naš glavni trg smo obnovili u duhu čipki iz Halasa. Neprekidnim razvojem, uređenjem središta grada želimo stvoriti prirodno okruženje s mnogo zelenila. Naš grad je međutim mnogo više od grada čipki. Pored naših tradicionalnih programa pokrenuli smo i seriju novih, a u unutarnjem dvorištu Gradske kuće održavamo sve više i više kulturnih i glazbenih priredbi. Na našu veliku radost ožujka 2016. Gradsko ljekovito kupalište su proglasili ljekovitom banjom. Štrand u Kiskunhalasu svojom termalnom vodom od 48°C od istaknutog značaja je za naš grad i smatramo važnim njegov razvoj i modernizaciju. U Park Csetényi, koji se nalazi pored termalne toplice smjestili smo vodene bivole, koji pored toga što održavaju prirodu smatraju se za turističku znamenitost.
HALASI CSIPKE www.halasicsipke.hu У овом градићу на југу Мађарске – једино у земљи и у свету – шивење халашке чипке има традицију дужу од 110 година. Халашка чипка у току прошлог века постала је прави конкурент чипкама из Брисела и Венеције. Чипка из Халаша је 100% ручни рад. Шију се на основу вишевековних 28.
SuSajam 2017 цртежа, коришћењем оригиналних мотива и 60 врста бодова чију тајну зна само 9 особа које шију чипке. Три рибе, које попречно леже једна на другој су од 1935. заштитни знак халашке чипке. У Музеју чипки стална поставка говори о прошлости и садашњости халашке чипке. Посетиоци имају могућност да улазећи у радионицу лично посматрају шивење халашке чипке. Тај посао захтева оштро око и много стрпљења, а покретну изложбу ћемо радо приказати у било ком делу земље. A Magyarország déli részén elterülő kisvárosban - egyedül az országban és a világon – több mint 110 éves hagyománya van a halasi csipke varrásának. A halasi csipke az elmúlt évszázad folyamán méltó vetélytársa lett a brüsszeli és a velencei csipkének. A halasi csipke 100%os kézimunkával készülő varrott csipke. Évszázados rajzok alapján, az eredeti motívumok felhasználásával, 60 féle öltésmintával varrják, amelyek titkát csak a 9 halasi csipkevarró ismeri. A három, egymáson keresztbe fektetett hal 1935-óta a halasi csipke védjegye. A Csipkemúzeum állandó kiállításán megtekinthető a halasi csipke múltja és jelene. A látogatóknak lehetőségük van, hogy a varróműhelybe belépve személyesen kísérjék figyelemmel a halasi csipkevarrás jó szemet és türelmet igénylő menetét. Különleges vándorkiállításukkal szívesen mutatkoznak be az ország bármely pontján. U ovom gradiću na jugu Mađarske - jedino u zemlji i u svijetu - šivanje halaske čipke ima tradiciju dužu od 110 godina. Halaska čipka u tijeku prošlog stoljeća postala je pravi konkurent čipkama iz Bruxellesa i Venecije. Čipka iz Halasa je 100% ručni rad. Šiju se na temelju viševjekovnih crteža, korištenjem originalnih motiva i 60 vrsta bodova čiju tajnu zna samo 9 osoba koje šiju čipke. Tri ribe, koje poprečno leže jedna na drugoj su od 1935. zaštitni znak halaske čipke. U Muzeju čipki stalna postavka govori o prošlosti i sadašnjosti halaske čipke. Posjetitelji imaju mogućnost ulazeći u radionicu osobno promatrati šivanje halaske čipke. Taj posao zahtijeva oštro oko i mnogo strpljenja, a pokretnu izložbu ćemo rado prikazati u bilo kojem dijelu zemlje.
HALASTHERMÁL KFT. STRAND www.halasthermal.hu Кишкунхалаш целе године очекује госте жељних одмора или лечења у термалној бањи. У бањи на располагању су бројне услуге велнеса, козметике и медицине, а гостима на располагању су сауна, масажа, солариј, маникир и педикир. Поред бање се налази камп насеље са две звездице, где туристи могу користити тушеве, прикључак за струју, телефон, бежични интернет, паркинг, а постоји и могућност исхране и купања. Kiskunhalas egész évben nyitva tartó termálfürdőjével várja a pihenni, gyógyulni vágyó vendégeit. A fürdő területén wellness-, szépségápolási-, és gyógyszolgáltatások is igénybe vehetők, valamint szauna, masszázs, szolárium, manikűr-pedikűr is megtalálható. A gyógyfürdő mellett kétcsillagos kempingben is pihenhetnek a turisták, ahol tusoló, áramcsatlakozási lehetőség, telefon, WIFI-s internet, parkoló, étkezési, strandolási lehetőség is biztosított. 29.
SuSajam 2017 Kiskunhalas cijele godine očekuje goste željnih odmora ili liječenja u termalnoj banji. U banji na raspolaganju su brojne usluge wellnessa, kozmetike i medicine, a gostima na raspolaganju su sauna, masaža, solarij, manikiranje i pedikiranje. Pored toplice se nalazi kamp naselje s dvije zvjezdice, gdje turisti mogu koristiti tuševe, priključak za struju, telefon, bežični internet, parking, a postoji i mogućnost prehrane i kupanja.
LOVAS ÉS SZABADIDŐ KÖZPONT lovasbazis.hu Склоп објеката Коњичке базе је прегледан, плански уређен, са шталама за квалитетно држање 80-100 коња, покривеним манежом, осветљеним тереном који је погодан и за ноћна такмичења током целе године, а травнати хиподром је познат и признат и у међународним оквирима. Ово Друштво обезбеђује и културно уређену гостиону за послуживање 40 гостију у току целе године под називом “Њерег клуб”, а има и ВИП салу за приредбе до 20 учесника. О услугама детаљне информације можете добити на званичном сајту. Сви заинтересовани су наши радо виђени гости. A lovasbázis jelenlegi épületkomplexuma áttekinthető, célszerűen kialakított, akár 80-100 ló igényes tartására is alkalmas istálló sorral, fedeles lovardával, négyévszakos, versenyzésre alkalmas, esti használatra lámpákkal megvilágított melegítőpályával. nemzetközi szinten jegyzett füves versenyarénával is rendelkezik. Az üzemeltető társaság állandó nyitva tartással, 40 fő elhelyezésére, rendezvények tartására is alkalmas, kulturált vendéglátóhelyet tart fenn, Nyereg Klub néven, valamint VIP helységet 20 fős rendezvényekhez. A Kft. szolgáltatásairól részletes tájékoztató található a honlapon. Lovasbázisunkon miden érdeklődőt szeretettel várunk. Sklop objekata Konjičke bbaze je pregledan, planski uređen, sa štalama za kvalitetno držanje 80-100 konja, pokrivenim manežom, osvijetljenim terenom koji je pogodan i za noćna natjecanja tijekom cijele godine, a travnati hipodrom je poznat i priznat i u međunarodnim okvirima. Ovo Društvo osigurava i kulturno uređenu gostionu za posluživanje 40 gostiju tijekom cijele godine pod nazivom Nyereg klub, a ima i VIP salu za priredbe do 20 sudionika. O uslugama detaljne informacije možete dobiti na zvaničnom sajtu. Svi zainteresirani su naši rado viđeni gosti.
HALASI MÉDIA ÉS KULTÚRA NONPROFIT KFT. Халашки медији и културно непрофитно друштво са ограниченом одговорношћу Кишкунхалаша је допринело значајном развоју културног живота града, пошто од 2013. године ово Друштво је главни организатор и координатор културних и других масовних манифестација. У мају се слави Дан града, првог викенда у јуну одржава се Журка на главном тргу за почетак лета, крајем истог месеца је Ивањданско народно весеље, а 20. августа традиционални програми, верски програми, концерти и наравно ватромет чини овај дан незаборавним из године у годину. Другoг септембарског викенда се одржавају Халашки бербански дани који на главни трг привлачи на хиљаде посетилаца. Година се завршава Данима адвента и то на тргу Габора Бетлена. Од манифестација ваља споменути Међународни фестивал чипки, Винско двориште, такмичење у кувању гулаша и Фестивал кромпира. Kiskunhalas Város kulturális élete az elmúlt években jelentős fejlődésen ment keresztül. 2013 óta a Halasi Média és Kultúra Nonprofit Kft. a város
30.
SuSajam 2017 közművelődési, kulturális programjainak, eseményeinek főszervezője, rendezője, koordinálója. Májusban a Város napja, június első hétvégéjén a Nyárindító Főtérparty, a hónap végén a Szent Iván napi-vigadalom, augusztus 20-a pedig a hagyományőrző, egyházi programok, valamint koncertek és persze a tűzijáték miatt marad felejthetetlen évről-évre. Szeptember második hétvégéjén a Halasi Szüreti Napok ezreket vonz Kiskunhalas főterére. Az év zárásaként decemberben az Adventi Napok idején telik meg a Bethlen Gábor tér. Meg kell még említeni a Nemzetközi Csipkefesztivált, a Borudvart, a Gulyásfőző versenyt és a Burgonyafesztivált is. Halaška mediji i kulturno neprofitno društvo s ograničenom odgovornošću Kiskunhalas je pridonijelo značajnom razvoju kulturnog života grada, pošto od 2013. godine ovo Društvo je glavni organizator i koordinator kulturnih i drugih masovnih manifestacija. U svibnju se slavi Dan grada, prvog vikenda u lipnju održava se Žurka na glavnom trgu za početak ljeta, krajem istog mjeseca je Ivanjdansko narodno veselje, a 20. kolovoza tradicionalni programi, vjerski programi, koncerti i naravno vatromet čini nezaboravnim ovaj dan iz godine u godinu. Drugog rujanskog vikenda se održavaju Halaski berbanski dani koji na glavni trg privlači na tisuće posjetitelja. Godina se završava Danima adventa i to na trgu Gábora Bethlena. Od manifestacija valja spomenuti Međunarodni festival čipki, Vinsko dvorište, natjecanje u kuhanju gulaša i Festival krumpira.
Szent Erzsébet Mórahalmi Gyógyfürdő
24
H-6782 Mórahalom, Szent László park 4. Tel.: (+36) 62/281-039 Fax.: (+36) 62/580-243 Web: www.erzsebetfurdo.morahalom.hu Окупајте се у здрављу недалеко од Суботице. Чека вас 21 базен, 11 сауна, унутрашњи и спољни тобогани, базени за децу, свет сауна и преко 100 смештајних објеката! Mártózzon meg az egészségben karnyújtásnyira Szabadkától, ahol 21 medence, 11 szauna, beltéri és kültéri csúszdák, gyermekfürdő és szaunavilág, valamint több mint 100 szálláshely várja! Okupajte se u zdravlju nedaleko od Subotice. Čeka vas 21 bazen, 11 sauna, unutarnji i vanjski tobogani, bazeni za djecu, svijet sauna i preko 100 smještajnih objekata!
31.
SuSajam 2017
25
Széklyudvarhely Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatala 535600 Székelyudvarhely, Városháza tér 5. Románia. У централном делу Земље Секеља, у подножју планине Харгита налази се овај мађарски градић са 35 хиљада становника, који често називају и главним градом Секеља. Верску толеранцију у Трансилванији доказује суседство римокатоличке, реформатске, унитаристичке и гркокатоличке цркве. Чари Одорхеју Секујеска чине дух малог градића, богата историја, изванредно природно окружење, разнобојни живот ученика, лепоте Харгхите, привлачност оближњих бања – Сеике и Хомород -, укусна јела секељске кухиње, ракија од шљиве, колач под жаром и секељско гостопримство. Székelyföld központi területén, a Hargita-hegység lábánál, közel 35 ezer lelket számláló magyar kisvárost székely fővárosként emlegetik. Az erdélyi vallási toleranciát hirdetik egymás szomszédságában a római katolikus, református, unitárius, görögkeleti felekezetek templomai. Varázsát kisvárosi léte, gazdag történelmi múltja, kiváló természeti adottságai, színes diákélete, pezsgő kulturális élete, a Hargita szépsége, a közeli fürdők - Szejke, Homoródfürdő - vonzása, az ízletes székely konyhája, a szilvapálinka, a kürtőskalács és a székely vendégszeretet adja. U središnjem dijelu Zemlje Sekelja, u podnožju planine Harghita nalazi se ovaj mađarski gradić s 35 tisuća stanovnika, koji često nazivaju i glavnim gradom Sekelja. Vjersku toleranciju u Transilvaniji dokazuje susjedstvo rimokatoličke, reformatske, unitarističke i grkokatoličke crkve. Čari Odorheiu Secuiesca čine duh malog gradića, bogata povijest, izvanredno prirodno okruženje, raznobojni život učenika, ljepote Harghite, privlačnost obližnjih banja - Seiche i Homorod -, ukusna jela sekeljske kuhinje, rakija od šljive, kolač pod žarom i sekeljsko gostoprimstvo.
26 Érd Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatala 2030 Érd, Alsó u. 1-3. +36 23 522-300 , +36 23 522-301 Е-mail:
[email protected] Ерд – где тренутно има неких 70 хиљада становника - је „нај” град. Ми, који у њему живимо, станујемо у најмлађем и најновијем граду са жупанијским правом, који има највећи број становника у највећој жупанији Мађарске. Многи и дан данас мисле, да је Ерд уснули град, једно велико „село”. А баш супротно: наш град се развија и захваљујући томе сваке године је богатији за 1200 новонастањених. Ерд је у погледу расписа најефикаснији град у земљи: у протеклих 10 година из извора Европске уније обезбедио је близу 50 милијарди форинти. Подршка из уније у Ерду између осталог одлази на реконструкцију школе, проширење капацитета обданишта и забавишта, савременији систем одвођења површинских вода, проширење канализационе мреже града, санацију илегалних депонија, реконструкцију центра града, а пре свега на највећу 32.
SuSajam 2017 инвестицију у историји Ерда, на модернизацију канализационе мреже. Érd – ahol közel 70 ezren élnek – a legek városa. Magyarország legnagyobb megyéjének legnagyobb lélekszámú, legfiatalabb és legújabb megyei jogú városának lakói vagyunk. Sokan gondolják még ma is, hogy Érd alvó város, egy nagy „falu”, pedig éppen ellenkezőleg: városunk fejlődik, és ennek köszönhetően évente mintegy 1200 beköltözővel gazdagodik. Érd az ország legeredményesebben pályázó városa: az elmúlt tíz közel 50 milliárd forint uniós pályázati pénzt nyert el. Az Érdre érkező uniós támogatási forrásokat egyebek mellett iskola felújításra, óvodai és bölcsődei férőhelyek bővítésére, a felszíni vízelvezetés korszerűsítésére, a város csatornahálózatának bővítésére, illegális hulladéklerakók felszámolására, a városközpont felújítására, de mindenekelőtt Érd történelme legnagyobb beruházására, a csatornahálózat korszerűsítésére fordítottuk. Érd - gdje trenutno ima nekih 70 tisuća stanovnika - je „naj“ grad. Mi, koji u njemu živimo, stanujemo u najmlađem i najnovijem gradu sa županijskim pravom, koji ima najveći broj stanovnika u najvećoj županiji Mađarske. Mnogi i dan danas misle, da je Érd usnuli grad, jedno veliko “naselje”. A baš suprotno: naš grad se razvija, i zahvaljujući tome svake godine je bogatiji za 1200 novonastanjenih. Érd je glede raspisa najučinkovitiji grad u zemlji: u proteklih 10 godina iz izvora Europske unije osigurao je blizu 50 milijardi forinti. Podrška iz Unije u Érdu između ostalog odlazi na rekonstrukciju škole, proširenje kapaciteta obdaništa i zabavišta, suvremeniji sustav odvodnje površinskih voda, proširenje kanalizacijske mreže grada, sanaciju ilegalnih odlagališta, rekonstrukciju središta grada, a prije svega na najveću investiciju u povijesti Érda, na modernizaciju kanalizacijske mreže.
Érd és Környéke Ipartestület 2030 Érd, Alispán utca 8. Tel.:+36-23-520-175, +36-23-365-682 Fax:+36-23-520-176
[email protected]
Makó Város Önkormányzata Széchenyi tér 22., 6900 Makó Tel.:+36 62 511 800
[email protected] www.mako.hu Од радова пројектанта Имреа Маковеца, добитника Кошутове награде, поред Бање “Хађматикума” у Макоу се налази још 11 његових ремек-дела: месна основна школа, забавиште, јавни тргови, постаменти скулптура, односно Кућа лука, органска зграда са четири торња спада у ред међународних знаменитости. На обали Мориша, 2,5 километра удаљено од центра града налази се Алеја у крошњи, која је јединствена у целој Европи. Шетајући кроз крошње дрвећа можете посматрати околину и живи свет плавног поља. Алеја је дуга 200 метара са видиковцем висине 25 метара, са којег до тла води тобоган дугачак 45 метара. Makovecz Imre Kossuth-díjas tervező munkái közül a Hagymatikum Gyógyfürdő mellett Makón 11 további remekmű található, keze nyomát mutatja a helyi általános iskola, bölcsőde, közterek, szobortalapzatok, illetve a Hagymaház, amely33.
27
SuSajam 2017 nek organikus, négytornyú épülete nemzetközileg is jegyzett látványosság. A városközponttól 2,5 km-re a Maros-partján található a Lombkorona sétány, amely Európában egyedülálló létesítményként a fák ágai között sétálva mutatja be az ártéri környezet és élővilágot. A sétány 200 méter hosszú, melyhez 25 méter magas kilátótorony tartozik, ahonnan 45 méteres csúszda vezet le a talajig. Od radova projektanta Imre Makovecza, dobitnika nagrade Kossuth, pored Banje “Hagymatikum” u Makóu se nalazi još 11 njegovih remek-djela: mjesna osnovna škola, vrtić, javni trgovi, postamenti skulptura, odnosno Hagymaház, organska zgrada s četiri tornja, koja spada u red međunarodnih znamenitosti. Na obali Marosa, 2,5 kilometra udaljeno od centra grada nalazi se Aleja u krošnji, koja je jedinstvena u cijeloj Europi. Šetajući kroz krošnje drveća možete promatrati okolinu i živi svet poplavnog polja. Aleja je duga 200 metara s vidikovcem visine 25 metara, s kojeg do tla vodi tobogan dugačak 45 metara.
28
D-Komerc d.o.o. Konjovićeva 69, 25000 Sombor, Srbija Tel : +381 (0) 25 419 363 Mob : +381 (0) 63 88 57 549 Faks: +381 (0) 25 418 487 Дилер и овлашћени сервисер Hyundai возила. Hyundai járművek forgalmazója és gyári szervize. Diler i ovlašteni serviser Hyundai vozila.
29
Opština Kanjiža Општина Кањижа је погранична регија на северу Војводине, на десној обали реке Тисе, која обухвата тринаест насеља. Територија општине покрива површину од 400 км2, на којој живи више од 25 хиљада становника. Административни центар општине је Кањижа са око 10 хиљада житеља, која се све више истиче као средиште од регионалног значаја, чему допринoси близина реке Тисе као и чињеница да је део наше општине и гранични прелаз Хоргош (Србија – Мађарска). Као традиционално јаке привредне гране у којима општина Кањижа дуго времена предњачи јесу: пољопривреда, прехрамбена индустрија, производња грађевинарског материјала, домаћи и међународни превоз робе, бањски туризам. Испод плодног земљишта се крију богата налазишта нафте, глине, гаса и термалних вода. Свесни значаја здраве животне средине, у потпуности подржавамо тзв. зелену енергију у којој видимо потенцијал за будуће пројекте. Magyarkanizsa Község Észak-Vajdaság határ menti térsége a Tisza jobb partján. A község területe 400 km2, amelyen több mint 25.000 lakos él. A község közigazgatási központja a 10.000 lakosú Magyarkanizsa, amely mindinkább regionális jelentőségű központtá növi ki magát, amihez hozzájárul a Tisza folyó közelsége, továbbá, hogy községünk területén található a horgosi (Szerbia-Magyarország közötti) határátkelő. Hagyományosan erős gazdasági ágak, amelyekben Magyarkanizsa hosszú időn keresztül élen jár: mezőgazdaság, élelmiszeripar, 34.
SuSajam 2017 építőanyag-gyártás, bel- és külföldi szállítmányozás, gyógyturizmus. A termékeny föld alatt gazdag kőolaj-, agyag-, gáz- és termálvíz-lelőhelyek húzódnak. Az egészséges emberi környezet jelentőségének tudatában maradéktalanul támogatjuk az ún. zöld energiaforrások kiaknázását, amire a majdani projektek is épülhetnek. Općina Kanjiža je pogranična regija na sjeveru Vojvodine, na desnoj obali rijeke Tise, koja obuhvaća trinaest naselja. Teritorij općine pokriva površinu od 400 km2, na kojoj živi više od 25 tisuća stanovnika.Administrativni centar općine je Kanjiža s oko 10 tisuća žitelja, koja se sve više ističe kao središte od regionalnog značaja, čemu doprinosi blizina rijeke Tise kao i činjenica da je dio naše općine i granični prijelaz Horgoš (Srbija - Mađarska).Kao tradicionalno jake gospodarske grane u kojima općina Kanjiža dugo vremena prednjači jesu: poljogospodarstvo, prehrambena industrija, proizvodnja graditeljskog materijala, domaći i međunarodni prijevoz robe, banjski turizam. Ispod plodnog zemljišta se kriju bogata nalazišta nafte, gline, plina i termalnih voda. Svjesni značaja zdrave životne sredine, u potpunosti podržavamo tzv. zelenu energiju u kojoj vidimo potencijal za buduće projekte.
TURISTIČKA ORGANIZACIJA GRADA SOMBORA
30
Grašalkovića palata, Trg cara Lazara 1, 25000 Sombor Tel: 025/434–350 Fax: 025/434–350 e-mail:
[email protected] www.visitsombor.org Сомбор је данас модеран град који је очувао патину и шарм прошлости; зелена оаза бођоша на његовим сокацима и венцима задржала је наслеђени хладовити перивој којим и данас промиче фијакер, чувајући легенду о Сомбору, Раванграду и Зеленграду, као о митском станишту чија је лепота песмом испричана, као препорука, а понајвише као добродошлица: „У том Сомбору свега на вољу, Ко кроз њега једном прође, Тај ће опет да нам дође, Заволеће га.“ Zombor ma egy korszerű város, amely megőrizte a múlt patináját és varázsát. Utcáin és körutain az ostorfák zöld oázisa húzódik, megőrizve árnyas díszkertjét, amelyben ma is fiáker közlekedik, őrizve Zombor, Ravangrad és Zelengrad legendáját, egy mítikus élőhelyét, amelynek szépségét megénekelték egyfajta ajánlás, vagy inkább üdvözletként: “Ebben a Zomborban minden van, Ki egyszer is áthalad rajta, Visszatér újra meg újra, Szeretni fogja.” Sombor je danas moderan grad koji je očuvao patinu i šarm prošlosti; zelena oaza bođoša na njegovim sokacima i vijencima zadržala je naslijeđeni hladovitu perivoj kojim i danas promiče fijaker, čuvajući legendu o Somboru, Ravangradu i Zelengradu, kao o mitskom staništu čija je ljepota pjesmom ispričana, kao preporuka, a ponajviše kao dobrodošlica: “U tom Somboru svega na volju, Ko kroz njega jednom prođe, Taj će opet da nam dođe, Zavoleće ga.“‘
35.
SuSajam 2017
Zdravo Produkt doo 25280 Riđica, N. Tesle 30b Tel. 063/510-653 www. zdravoprodukt.rs e-mail:
[email protected] ЗДРАВО ПРОДУКТ доо је млада породична фирма која се налази у сликовитом селу Риђица на крајњем северу Србије. Наша главна делатност је узгој и прерада воћа и поврћа. Сировина се осигурава из својих воћњака на 3,5 хектара те у сарадњи са кооперантима на више од 50 хектара. Ми производимо 100% природни сок од свежег и здравог воћа, пакован у BAG IN BOX систем. A ZDRAVO PRODUKT Kft. fiatal családi vállalkozás, amely a festői Regőce faluban, Szerbia északi részén található. Fő tevékenységünk a gyümölcs- és zöldség-termelés illetve feldolgozás. A nyersanyagokat saját, 3,5 hektáros gyümölcsösünkből biztosítjuk, illetve a kooperánsokkal együttműködve további 50 hektáron. 100%-ban természetes szörpöket készítünk friss és egészséges gyümölcsből BAG IN BOX kiszerelésben. ZDRAVO PRODUKT doo je mlada obiteljska tvrtka koja se nalazi u slikovitom selu Riđica na krajnjem sjeveru Srbije. Naša glavna djelatnost je uzgoj i prerada voća i povrća. Sirovina se osigurava iz svojih voćnjaka na 3,5 hektara te u suradnji s kooperantima na više od 50 hektara. Proizvodimo 100% prirodni sok od svježeg i zdravog voća, pakiran u BAG IN BOX sustav.
Vinarija Stanimirovic ul. Ognjena Price 15, 25000 Sombor Винарија „Станимировић“ се сврстава у мини винарије. Годишњни капацитет је до 10.000 л белог и црвеног вина. Вина која се производе у нашој винарији јесу од црвених: Вранац, Мерлот, Каберне Совињон, Купажа, а од белих вина имамо Шардоне и Смедеревке домаће аутохтоне сорте. A Stanimirović Borászat a kis borászatok közé tartozik. Éves kapacitása mintegy 10.000 l fehér és vörösbor. A vörösborok közül borászatunkban készül: Vranac, Merlot, Cabernet Sauvignon, Kupázs, a fehér borok közül pedig Chardonnayt és az őshonos hazat Smederevkát készítjük. Vinarija „Stanimirović“ se može svrstati u mini vinarije. Godišnji kapacitet joj je do 10.000 l bijelog i crnog vina. Vina koja se proizvode u našoj vinariji jesu od crnih: Vranac, Merlot, Cabernet Sauvignon, Coupage, a od bijelih vina imamo Chardonnay i Smederevku od domaće autohtone sorte.
Rustikana Tel: 025/301-285 www.rustikana.studio
[email protected] Предузетничка радња „Рустикана” струковног инжењера дизајна за текстил и одећу Ане Илић Пањковић ради од 2009. године. Поседује сертификат ханд 36.
SuSajam 2017 маде за уметничко осликавање предмета од различитих материјала, израду сувенира од природних материјала, друковање платна, вез и ткање. “Асортиман производа је ручно рађен, а производи су уникатни. Теме варирају, а приче се нижу: бојим фигуре од дрвета рађене на дрводељском стругу, оне се претварају у ликове из породице које ће заиграти „Не љути се човече” на крпарици тканој на разбоју старом сто година. Стварају се сувенири у облику мишева, панонских морнара, сомборских фрајли, пилића и сова. Исликавам живот са села и града од некада. Преносим мотиве из природе. Све што оком видим, фолклором бојим, село од заборава штитим и сувенир Војводине и Сомбора стварам“ - каже власница радње. A Rustikana Kézműves Műhelyt 2009ben alapította Ana Ilić Panjković textilés ruhatervező mérnök. Rendelkezik hand made tanúsítványnyal a különböző anyagok művészi festéséért, a természetes anyagokból készülő emléktárgyakért, drukkolásért, hímzésért és szövésért. „A termékek kézzel készülnek, minden tárgy egyedi. A témák változnak, a mesék pedig egymást követik: faesztergán készült alakokat festek ki, olyan családdá lesznek, amellyel az Ember ne mérgelődj társasjátékot játsszák a százéves szövőszéken készült rongypokrócon. Az emléktárgyak között található egér, pannon tengerész, zombori kisasszonykák, csirkék és sasok. Az egykori falusi és városi életet festem meg. Motívumokat a természetből nyerek. Mindent, mit a szemem lát, népművészettel kiszínezem, a falut védem a feledéstől és vajdasági, zombori emléktárgyakat készítek – mondja a műhely tulajdonosa. Poduzetnička radnja “Rustikana” strukovnog inženjera dizajna za tekstil i odjeću Ane Ilić Panjković radi od 2009. godine. Posjeduje certifikat hand made za umjetničko oslikavanje predmeta od različitih materijala, izradu suvenira od prirodnih materijala, drukovanje platna, vez i tkanje. “Asortiman proizvoda je ručno rađen, a proizvodi su unikatni. Teme variraju, a priče se nižu: bojim figure od drveta rađene na drvodjeljskom strugu, one se pretvaraju u likove iz obitelji koje će zaigrati “Ne ljuti se čovječe” na krparici tkanoj na razboju starom sto godina. Stvaraju se suveniri u obliku miševa, panonskih mornara, somborskih frajli, pilića i sova. Islikavam život sa sela i grada od nekada. Prenosim motive iz prirode. Sve što okom vidim, folklorom bojim, naselje od zaborava štitim i suvenir Vojvodine i Sombora stvaram “kaže vlasnica radnje.
Srce čisto Karađorđeva 11. 25210 Čonoplja Sombor Mob. 061 27 93 108 www.srcecisto.blogspot.com
[email protected] Сапунџијска радионица „Срце чисто“ из Чонопље бави се производњом природних ручно рађених сапуна и природне козметике. Производња се одвија на традиционалан начин, по рецептима које су нам оставиле наше баке и прабаке. Ми смо спојили предање са савременим потребама потрошача, и прилагодили смо наше производе захтевима тржишта. Ручни рад је заступљен у преко 95% производње о чему сведочи и сертификат Министарства привреде Републике Србије, да се наша радионица бави старим занатом, тако да сви ти уникатни производи носе ознаку „РУЧНИ 37.
SuSajam 2017 РАД“. Карактеристика наших сапуна је да поред употребне имају такође и уметничку, односно сувенирску и туристичку вредност. У сарадњи са Удружењем старих и уметничких заната у Сомбору, Удружењем занатлија и локалним салашима, приређујемо презентације, курсеве и обуку за грађане, ђаке и туристе који желе да виде како се традиционално правио сапун од свињске масти и говеђег лоја, или пак све то радимо на савремени начин, „хладним поступком“, од биљних уља и лековитог биља, тако да сачувамо све благотворне састојке бачке равнице. A Srce čisto Szappankészítő Műhely természetes, házilag, kézzel készített szappanok és természetes kozmetikumok gyártásával foglalkozik. A termelés hagyományos módon folyik nagyanyáink és dédanyáink receptjei alapján. Mi a régit összekötöttük a fogyasztók mai szükségleteivel, termékeinket pedig a piac követelményeinek megfelelően gyártjuk. A kézi munka a termelés 95 százalékában van jelen, amit bizonyít a Szerb Köztársaság Gazdasági Minisztériumának a tanúsítványa arról, hogy régi mesterséggel foglalkozik a műhelyünk, így minden egyedi termékünk magán viseli a Ručni rad /Kézimunka/ megjelölést. Szappanainknak nem csak használati, hanem művészi értékük is van, emléktárgynak és turisztikai terméknek is tekinthetők. A régi mesterségeket és a művészi kézműveseket tömörítő zombori egyesülettel, az Iparos Egyesülettel és a helyi tanyákkal együttműködve bemutatókat, kurzusokat, képzést szervezünk a polgárok, a tanulók és a turisták számára, akik kíváncsiak arra, hogy hogyan készül a hagyományos szappan disznózsírból és juhfaggyúból, illetve amit korszerű módon, hideg eljárással készítünk növényi olajokból és gyógynövényekből, úgy, hogy megőrizzük a bácskai síkság jótékony hatású összetevőit. Sapunarnica Srce čisto iz Čonoplje bavi se proizvodnjom prirodnih ručno rađenih sapuna i prirodne kozmetike. U radionici proizvodnja se odvija na tradicionalan način, po receptima koje su nam ostavile naše bake i prabake. Mi smo spojili predanje sa savremenim potrebama potrošača, i prilagodili smo naše proizvode zahevima tržišta. Ručni rad je zastupljen u preko 95% proizvodnje o čemu svedoči i sertifikat Ministarstva privrede Republike Srbije, da se naša radionica bavi starim zanatom, tako da svi ti unikatni proizvodi nose oznaku „RUČNI RAD“. Karakteristika naših sapuna je da pored upotrebne imaju takođe i umetničku, odnosno suvenirsku i turističku vrednost. U saradnji s Udruženjem starih i umetničkih zanata u Somboru, Udruženjem zanatlija i lokalnim salašima, priređujemo prezentacije, kurseve i obuke za građane, đake i turiste koji žele da vide kako se tradicionalno pravio sapun od svinjske masti i goveđeg loja, ili pak sve to radimo na savremeni način, „hladnim postupkom“, od biljnih ulja i lekovitog bilja, tako da sačuvamo sve blagotvorne sastojke bačke ravnice.
UG „DUGA” KOLUT 25274 Kolut, Trg boraca 8 УГ ,,Дуга” Колут основано је 2009. године као хуманитарно друштво. Своју делатност је проширило на очување особености и традиције села. Данас у свом саставу има фолклорну дечју групу и групу ветерана. Удружење је самофинансирајуће захваљујући изради зимнице за коју је добило Бренд Бачке од Регионалне агенције за развој. A küllődi Duga PE 2009-ben humanitárius szervezetként jött létre. Tevékenységét kiterjesztette a falusi sajátosságok és hagyományok megőrzésére. Ma az egyesület keretében gyermek- és veterán népművészeti csoport tevékenykedik. Az egyesület 38.
SuSajam 2017 önfenntartó a télirevaló készítésének köszönhetően, ugyanis ezekért a termékekért kiérdemelte a Regionális Fejlesztési Ügynökségtől a Bácskai Termék megjelölést. UG Duga Kolut osnovano je 2009. godine kao humanitarna udruga. Svoju djelatnost je proširila na očuvanje osobitosti i tradicije sela. Danas u svom sastavu ima folklornu dječju grupu i grupu veterana. Udruga je samofinancirajuće zahvaljujući izradi zimnice za koju je dobilo znak „Brend Bačke“ od Regionalne agencije za razvoj.
Novi-Novitet doo Žrtava Fašizma 2, 25270 Bezdan, Sombor, Srbija Tel:: +381(0)25 810930, Fax: +381(0)25 810137 e-mail:
[email protected] Бездански дамаст је бренд, производ је изузетног квалитета ручно ткан на Жакар разбојима који су патентирани 1801. године. У производњи безданског свиленог дамаста имамо програм за домаћинство и угоститељство (столњаци, салвете, гарнитуре, сетови, постељине и друго). Ручно ткани свилени дамаст је тканина од природних предива, састав материјала је 49% памук и 51% рајон свила, у домаћинству се наслеђује. A bezdáni damaszt márkanév, kivételes minőségű kézi szövésű termék, amelyet az 1801-ben szabadalmaztatott Jacquard szövőszékeken készítenek. A bezdáni selyemdamaszt egyaránt készül háztartások és vendéglátóipar számára (asztalterítők, szalvéták, készletek, ágyneműk, stb.).A kézí szövésű selyemdamaszt természetes fonalból készül, az anyag összetétele 49% pamut és 51% rajon selyem. A háztartásokban megöröklik a családtagok. Bezdanski damast je brand. Proizvod je izuzetne kvalitete ručno tkan na Jacquard razbojima koji su patentirani 1801. godine. U proizvodnji bezdanskog svilenog damasta imamo program za kućanstvo i ugostiteljstvo (stolnjaci, salvete, garniture, setovi, posteljine i drugo).Ručno tkani svileni damast je tkanina od prirodnih pređa, sastav materijala je 49% pamuk i 51% rajon svila, u kućanstvu se nasljeđuje.
UG „PODUNAV“ BAČKI MONOŠTOR Ivana Gorana Kovačića 34 25272 Bački Monoštor tel: +381 (0) 25 807 173 mob: +381 (0) 63 89 38 128 E-mail:
[email protected] www.backimonostor.rs www.skituljko.webs.com Удружење за развој еколошког и руралног туризма, базираног на културном наслеђу и природним лепотама СРП Горње Подунавље. Основне активности: заштита и унапређење стања животне средине и природе, очување и промоција традиционалних заната, домаћих и пољопривредних производа, промоција 39.
SuSajam 2017 туристичке понуде и дестинација, едукативни и забавни садржаји за децу и младе, организација манифестација и активности које промовишу Бачки Моноштор и околину. Az Egyesület célja a Felső Duna mente STR kulturális hagyatékára és természeti szépségeire épülő öko- és falusi turizmus fejlesztése. Alaptevékenységei: a környezet és a természet megóvása, állapotuk javítása, a hagyományos kézműves mesterségek, a házias és mezőgazdasági termékek megőrzése, népszerűsítése, a turisztikai kínálat, destináció népszerűsítése, oktató-szórakoztató tartalmak gyermekeknek és fiataloknak, rendezvényszervezés, a Monostorszeget és környékét népszerűsítő aktivitások. Udruga za razvoj ekološkog i ruralnog turizma, baziranog na kulturnom nasljeđu i prirodnim ljepotama SRP Gornje Podunavlje. Osnovne aktivnosti: zaštita i unapređenje stanja okoliša i prirode, očuvanje i promocija tradicionalnih zanata, domaćih i poljoprivrednih proizvoda, promocija turističke ponude i destinacija, edukativni i zabavni sadržaji za djecu i mlade, organizacija manifestacija i aktivnosti koje promoviraju Bački Monoštor i okolicu.
Udruženje „Suveniri Podunavlja“ Sombor , Njegoševa 1 Tel: 025/43 00 30 Mob: 064/84 666 66 e-mail:
[email protected] Удружење „Сувенири Подунавља“ је ткачка радионица у којој се на старим дрвеним разбојима ручно тка свилени дамаст. Производи свиленог дамаста намењени за опрему угоститељства, домаћинства и као поклон гарнитура. Салвете, столњаци и постељина у палети пастелних боја и са избором дезена намењени за свачији укус по избору и жељи. Уникатни производи старог заната, уметничког ткања. A Suveniri Podunavlja Egyesület egy szövőműhely, amelyben kézzel szövik a selyemdamasztot a régi, fából készült szövőszékeken. A selyemdamaszt termékeket vendéglátó-helyek, háztartások felszerelésére illetve ajándéknak szánják. A pasztellszínű és különböző árnyalatú szalvéták, asztalterítők, ágyneműk minden ízlést kielégítenek. Régi mesterségek egyedi kézműves termékei, műszövés. Udruga Suveniri Podunavlja je tkalačka radionica u kojoj se svileni damast ručno tka na starim drvenim razbojima. Proizvodi svilenog damasta namijenjeni za opremu ugostiteljstva, kućanstva i poklon garnitura. Salvete, stolnjaci i posteljina u paleti pastelnih boja i s izborom dezena namijenjeni za svačiji оkus po izboru i želji. Unikatni proizvodi starog zanata, umjetničkog tkanja.
31
Udruženje seljaka Subotice Farmers Association of Subotica 24210 Bajmok, Doža Djerdja 1. Tel/fax: +381 24 762 773 Mobil: +381 62 505 430 e-mail:
[email protected] [email protected] Web: www.agroportal.org.rs 40.
SuSajam 2017 Удружење сељака је основано као наследник бившег Савеза војвођанских сељака и почела је са радом као неформална организација 1995. године. Удружење сељака Суботицe је од 2002. год. регистрована организација, са циљем подстицања аграрног и руралног развоја као непрофитна невладина организација. Удружење своју делатност заступања интереса сељака обавља не само у Суботици већ и на подручју Републике а првенствено у Војводини. Удружење сељака Суботицe је своје деловање проширило и на прекограничну сарадњу са ДКМТ Еврорегијом у циљу размене искуства, подстицаја развоја економских односа. Удружење је потписало уговоре о сарадњи са сродним организацијама из Мађарске и Румуније. A Vajdasági Parasztszövetség nyomdokain, jogutódként alakult informális szervezet 1995-ben kezdte meg tevékenységét. A Szabadkai Paraszt Egyesületet nonprofit civil szervezetként 2002-ben jegyezték be és lett formális szervezetté az agrárium és a vidékfejlesztés érdekképviseletére. Az egyesület tevékenységével nem kötődik szorosan Szabadka területéhez, hanem a vajdasági parasztság érdekvédelme mellett elsőrendű feladatának tartja az érdekazonosító, érdekközvetítő és vidékfejlődést segítő szerepet. A Szabadkai Paraszt Egyesület tevékenységét kiterjesztette a határon túli DKMT Eurorégió területére tapasztalatcsere, fejlesztések, а gazdasági kapcsolatok elősegítése érdekében. Együttműködési megállapodást kötöttünk magyarországi és romániai rokonszervezetekkel. Udruga seljaka je osnovana kao nasljednik bivšeg Saveza vojvođanskih seljaka i počela je s radom kao neformalna organizacija 1995. godine. Udruga seljaka Subotice je od 2002. god. registrirana organizacija, s ciljem poticanja agrarnog i ruralnog razvoja kao neprofitna civilna organizacija. Udruga svoju djelatnost zastupanja interesa seljaka obavlja ne samo u Subotici već i na području Republike a prvenstveno u Vojvodini. Udruga seljaka Subotice je svoje djelovanje proširila i na prekograničnu suradnju s DKMT Euroregijom u cilju razmjene iskustva i poticaja razvoja ekonomskih odnosa. Udruga je potpisala ugovore o suradnji sa srodnim organizacijama iz Mađarske i Rumunjske.
ТУРИСТИЧКА ОРГАНИЗАЦИЈА ОПШТИНЕ 32 ИВАЊИЦА Milinka Kušića 47, 32250 Ivanjica Telefoni: 032/ 665- 085; 650- 290; Telefaks: 032/ 665- 085
[email protected] www.ivatourism.org Ivanjica Község Idegenforgalmi Szervezete Turistička organizacija općine Ivanjica
41.
SuSajam 2017
Turistička organizacija Opštine Prijepolje Trg bratstva i jedinstva br 1, 31300 Prijepolje Tel /fax: 033 710 140 www.turizamprijepolje.org.rs Е-mail:
[email protected] Туристичка организација Пријепољa постоји од 2005. године и бави се промоцијом туризма на територији општине Пријепоље. A prijepoljei Idegenforgalmi Szervezet 2005 óta létezik és Prijepolje Község turisztikai népszerűsítésével foglalkozik. Turistička organizacija Prijepolje postoji od 2005. godine i bavi se promoviranjem turizma na teritoriji općine Prijepolje.
33
Grad Zrenjanin
Туристичка организација града Зрењанина бави се обједињавањем туристичке понуде и то: организацијом манифестација, промовисањем туристичких знаменитости, израдом планова и програма развоја туризма, промовисањем града Зрењанина на домаћим и међународним сајмовима, сарадњом са другим туристичким организацијама у земљи и иностранству, унапређењем туристичких садржаја. Nagybecskerek Város Idegenforgalmi Szervezete a turisztikai kínálat egyesítésével foglalkozik, éspedig: rendezvényszervezéssel, az idegenforgalmi nevezetességek népszerűsítésével, turizmusfejlesztési tervek és programok kidolgozásával, Nagybecskerek Város népszerűsítésével a hazai és a külföldi vásárokon, a hazai és külföldi idegenforgalmi szervezetekkel való együttműködéssel, az idegenforgalmi tartalmak előremozdításával. Turistička organizacija grada Zrenjanina bavi se objedinjavanjem turističke ponude i to: organiziranjem manifestacija, promoviranjem turističkih znamenitosti, izradom planova i programa razvoja turizma, promoviranjem grada Zrenjanina na tuzemnim i inozemnim sajmovima, suradnjom s drugim turističkim organizacijama u zemlji i inozemstvu, unapređenjem turističkih sadržaja.
34
MLAZMATIK d.o.o. Maršala Tita 1B, 26212 Kačarevo, Srbija Tel: +381(0)13 602 110 Faks: +381(0)13 602 270 Mobil: +381(0)63 363 335 e-mail:
[email protected] [email protected] www.mlazmatik.co.rs Увоз, продаја и сервис машина и опреме за чишћење. Услуге чишћењa млазом воде под притиском 500-2500 бар и еколошко чишћење сувим ледом. Tisztítógépek és -berendezések behozatala, értékesítése és szervizelése. Szolgáltatásos tisztítás 500-2500 bár nyomású vízsugárral, környezetbarát, szárazjégszórásos tisztítás. Uvoz, prodaja i servis strojeva i opreme za čišćenje. Usluge čišćenja mlazom vode pod pritiskom 500-2500 bar i ekološko čišćenje suhim ledom. 42.
SuSajam 2017
D.O.O.„DIALTECH” za trgovinu i usluge
35
24000 Subotica, Petra Drapšina 15 Tel/Fax: 024/530-875, 533-931, 873 039 Mob. tel: 063 596 850 e-mail:
[email protected] 24420 Kanjiža, Bolmanska 7 e-mail:
[email protected] web: www.dialtech.rs DIALTECH д.о.о. је основано јануара 2003. То је једна млада фирма која се динамично развија. Тренутно има 10 запослених. Бавимо се продајом и одржавањем канцеларијског и рачунарског прибора и материјала. Основна нам је делатност продаја, изнајмљивање и одржавање мултифункционалних машина, штампача, продаја и пуњење кертриџа и тонера. A DIALTECH d.o.o. 2003 januárjában alakult. Ez egy fiatal, dinamikusan fejlődő cég és jelenleg tíz főt foglalkoztat. Irodai és számítástehnikai eszközök kellékanyagok eladásával és karbantartásával foglalkozunk. Fő tevékenységünk multifunkciós gépek, nyomtatók eladása, bérbeadása, javítása, festékkazetták, tintapatronok eladása, töltése. DIALTECH d.o.o. je osnovano siječnja 2003. To je jedna mlada tvrtka koja se dinamično razvija. Trenutno ima 10 zaposlenih. Bavimo se prodajom i održavanjem uredskog i računalnog pribora i materijala. Osnovna nam je djelatnost prodaja, iznajmljivanje i održavanje višefunkcijskih uređaja, pisača, prodaja i punjenje cartridge-a i tonera.
REGIONALNA RAZVJNA AGENCIJA PANONREG
36
Trg Cara Jovana Nenada 15. 24000 Subotica Tel.:024/554-107
[email protected] www.panonreg.org.rs Панонрег је динамична, флексибилна и иновативна агенција, која делује као спона свих актера локалног и регионалног развоја на подручју свог деловања, како би оно постало регион с високим квалитетом живота. Стварање услова и подстицање регионалног развоја креирањем климе и повезивањем локалних, регионалних, националних и међународних институција ради унапређења услова живота и рада на подручју свог деловања. Циљ Регионалне развојне агенције је да олакша локални и регионални развој на подручју свог деловања чиме ће доприносити његовом интегрисању, повезивању са политикама, програмима и иницијативама на националном и међународном нивоу, те унапређењу његових инфраструктурних и друштвено економских потенцијала и садржаја. A Panonreg dinamikus, rugalmas és innovatív ügynökség, amely a helyi és a regionális fejlesztés összes szereplőjének kapcsaként működik tevékenységi területén, hogy az magas életminőségű térséggé váljon. 43.
SuSajam 2017 A regionális fejlesztés ösztönzése, az ahhoz szükséges feltételek megteremtése megfelelő légkör kialakításával, a helyi, regionális, nemzeti és nemzetközi intézmények összekapcsolásával az élet- és a munkakörülmények javítása érdekében a tevékenységével felölelt területen. A Regionális Fejlesztési Ügynökség célja megkönnyíteni a helyi és a regionális fejlődést a tevékenységével felölelt területen, hozzájárulva ezzel annak kapcsolódásához a nemzeti és nemzetközi szintű politikákhoz, programokhoz és kezdeményezésekhez, infrastrukturális és társadalmi-gazdasági potenciáljának és tartalmainak előmozdításához. Panonreg je dinamična, fleksibilna i inovativna agencija, koja djeluje kao spona svih aktera lokalnog i regionalnog razvoja na području svog djelovanja, kako bi ono postalo regija s visokom kvalitetom života. Stvaranje uvjeta i poticanje regionalnog razvoja kreiranjem klime i povezivanjem lokalnih, regionalnih, nacionalnih i međunarodnih institucija radi unapređenja uvjeta života i rada na području svog djelovanja. Cilj Regionalne razvojne agencije je da olakša lokalni i regionalni razvoj na području svog djelovanja čime će doprinositi njegovom integriranju, povezivanju s politikama, programima i inicijativama na nacionalnoj i međunarodnoj razini, te unapređenju njegovih infrastrukturnih i društveno ekonomskih potencijala i sadržaja.
37
Magyar Nemzeti Kereskedőház Adress: H-1095 Budapest, Ipar u. 5. Phone: + 36 1 810 1600 Fax: + 36 1 810 1601 E-mail:
[email protected] Web: www.tradehouse.hu Мађарска национална трговачка кућа /МНКХ/ подржава мађарска предузећа с висококвалитетним производима и услугама који имају изванредни потенцијал за извоз. Наши клијенти су мала и средња предузећа која се промовишу и представљају на изложбама, сајмовима и пословним форумима. Додатна делатност МНКХ које пружа својим клијентима је истраживање пословних могућности и помоћ у решавању питања око извоза. A Magyar Nemzeti Kereskedőház /MNKH/ kiváló minőségű termékekkel és szolgáltatásokkal, kimagasló kiviteli potenciállal rendelkező magyar vállalatokat támogat. Ügyfeleink kis- és közepes vállalatok, amelyek kiállításokon, vásárokon és, gazdasági fórumokon mutatkoznak be. A MNKH kiegészítő tevékenysége, amelyet ügyfeleinek nyújt a piackutatás, a kivitellel kapcsolatos kérdések megoldása. Mađarska nacionalna trgovačka kuća / MNKH / podržava mađarska poduzeća s visokokvalitetnim proizvodima i uslugama koji imaju izvanredne izvozne potencijale. Naši klijenti su mala i srednja poduzeća koja se promoviraju i predstavljaju na izložbama, sajmovima i poslovnim forumima. Dodatna djelatnost MNKH koje pruža svojim klijentima je istraživanje poslovnih mogućnosti i pomoć u rješavanju pitanja oko izvoza.
44.
SuSajam 2017
TRUST HUNGARY Fafeldolgozó és Kereskedő Rt. H-7900 Szigetvár, Dencsházai út 12. Tel: +36-73/510-200 Fax:+36-73/510-202 E-mail:
[email protected] Web: www.trusthungary.hu , www.barrelmakers.com Производња винских буради и алтернативних производа за винарије од храста. Tölgyfaboroshordók, alternatív borászati termékek gyártása és forgalmazása. Proizvodnja vinskih bačvi i alternativnih proizvoda za vinarije od hrasta.
Vuk-Bosal Kft. H-6728 Szeged, Cserje sor 9. Tel: +36 70 672 0535 E-mail:
[email protected] Веле- и малопродаја приколица и резервних делова. Autó-utánfutók kis- és nagykereskedelme. Vele- i maloprodaja prikolica i rezervnih dijelova.
NiCron Kft. H-1222 Budapest, Nagytétényiút 112. Tel: +36/30/611-2266 E-mail:
[email protected] Web: www.bubicon.hu, www.nicron.hu Како улази мехурић у вино? Ово питање потрошачи ретко постављају, али за винаре и винарије то је веома важно технолошко питање. BUBICON уређај за улепшавање вина на ово питање даје иновативан одговор. Уређај који израђује „NiCron Kft.”, освежава вина, смањује постотак раствореног кисеоника, и повећава угљендиоксид – тј. побољшава квалитет. Уређај се лако прилагођава свакој технологији, а задовољава и јединствене захтеве. Имамо искуства са радом од преко 20 уређаја, од тога 15% функционише у винаријама ван граница Мађарске. Према повратним информацијама од корисника, уређаји задовољавају сва очекивања. Данас је BUBICON неизбежан елеменат редуктивне технологије. Наш циљ је да у што више винарија доставимо информацију, да би што више њих могли уживати у погодностима на професионалном и пословном нивоу, као и у квалитету. Hogyan kerül a buborék a borba? Ezzel a kérdéssel a fogyasztók nem foglalkoznak eleget, ellenben a borászok és a borászatok számára nagyon fontos technológiai kérdés. A BUBICON borszépítő készülék erre a feladatra ad innovatív választ. A Nicron Kft. által a hazai piacra bevezetett egyedi berendezés képes a borok frissítésére, az oldott oxigén csökkentésére és széndioxid tartalom növelésére, azaz a minőség javítására. A készülék bármely borászati technológiához könnyen beilleszthető és az egyedi igényeknek is megfelel. Több mint 20 db készülék működik ma már, amelyből 15% határon túli borászatban üzemel. A felhasználók visszajelzései alapján a berendezések az elvárásoknak teljes mértékben megfelelnek. Ma már a BUBICON a reduktív technológia elengedhetetlen eleme. Célunk minél több borászathoz eljuttatni az információt, hogy egyre többen élvezhessék a szakmai, üzleti és minőségi előnyöket. 45.
SuSajam 2017 Kako ulazi mjehurić u vino? Ovo pitanje potrošači rijetko postavljaju, ali za vinare i vinarije je to vrlo važno tehnološko pitanje. BUBICON uređaj za uljepšavanje vina na ovo pitanje daje inovativan odgovor. Uređaj koji izrađuje NiCron Kft. osvježava vina, smanjuje postotak otopljenog kisika, i povećava ugljični dioksid - tj. poboljšava kvalitetu. Uređaj se lako prilagođava svakoj tehnologiji, a zadovoljava i jedinstvene zahtjeve. Iskustvo imamo s radom od preko 20 uređaja, od toga 15% funkcionira u vinarijama izvan granica Mađarske. Prema povratnim informacijama od korisnika, uređaji zadovoljavaju sva očekivanja. Danas je BUBICON neizbježan element reduktivne tehnologije. Naš cilj je da u što više vinarija dostavimo informaciju, da bi što više njih mogli uživati u prednostima na profesionalnoj i poslovnoj razini, kao i u kvaliteti.
ELZETT CERTA Kft. H- 6723 Szeged, Árviz u. 5/A Tel: +36 62 478 588 Fax: +36 62 478 588 ELZETT CERTA DOO SRB- 24000 Subotica, Pribojska 9. Tel: +381 24 687 050 Fax:+381 24 687 051 E-mail:
[email protected] Web: www.elzettsu.rs Велепродаја Elzett, Roto и Euro-Elzett производног програма: цилиндри, браве, бравице, катанци, по мери израђени мастер-кључ системи итд. Elzett, Roto, Euro-Elzett gyártmányok kis- és nagykereskedelme: cilinderek, zárak, lakatok, személyre szabott master-kulcs rendszerek stb. Veleprodaja Elzett, Roto, Euro-Elzett proizvodnog programa: cilindri, brave, bravice, lokoti, po mjeri izrađeni master-ključ sustavi, itd.
Agrometal-Food-Tech Kft. 1117 Budapest, Hunyadi Jánosút 3. Telefon: +36 (1) 204-9090 Fax: +36 (1) 204-9091 E-mail:
[email protected] Web: www.agrometal.info AGROMETAL Food-Tech доо нуди машине и опрему за обраду хране, а признати је произвођач и комплементарних технологија. 25 година искуства и иновативна, флексибилна решења су нас довели у позицију доминантног играча на тржишту. Од Берлина до Камчатке могу се посетити наши уређаји и фабрике, које су референце за примену најновијих технологија и испуњавају најстроже стандардe квалитета. Наша компанија углавном дизајнира и производи комплексне производне линије са најновијим технологијама у производњи, првенствено млекара и пивара. Az Agrometal-Food-Tech Kft. az élelmiszer-feldolgozó gépek és berendezések, valamint a kiegészítő technológiák elismert gyártója. 25 évnyi tapasztalatunk, innovatív, rugalmas megoldásaink a piac meghatározó szereplőjévé teszik cégünket. Berlintől Kamcsatkáig megtekinthetőek legújabb, és a legszigorúbb minőségi normáknak megfelelő referenciaüzemeink. Cégünk főként tejfeldolgozó és sörgyártó üzemeket tervez és gyárt, komplex gyártósorokat telepít a legmodernebb gyártási technológiákkal. 46.
SuSajam 2017 AGROMETAL Food-Tech doo nudi strojeve i opremu za obradu hrane, a priznati je proizvođač i komplementarnih tehnologija. 25 godina iskustva i inovativna, fleksibilna rješenja su nas doveli u poziciju dominantnog igrača na tržištu. Od Berlina do Kamčatke mogu se posjetiti naši uređaji i tvornice koje su reference za primjenu najnovijih tehnologija i ispunjavaju najstrože standarde kvalitete. Naša tvrtka uglavnom dizajnira i proizvodi kompleksne proizvodne linije s najnovijim tehnologijama u proizvodnji, prvenstveno mljekara i pivovara.
Happy Chocolates Factory Zrt. H-1095 Budapest, Ipar utca 5. Tel: +36 70 636 38 24 E-mail:
[email protected] Web: www.happychocolates.hu Производња слојевитих чоколадних десерта у више укуса Rétegezett csokoládédesszertek gyártása több ízben Proizvodnja slojevitih čokoladnih deserata u više okusa
Plan-net Építőipari Mérnöki Hálózati Klaszter Képviseli: Art Vital Kft. H-4400 Nyíregyháza, Selyem u. 21. Tel: +36 42 435 676 Fax:+36 42 435 677 E-mail:
[email protected] ,
[email protected] Web: www.artviral.hu, www.plannet.hu Свеобухватно пројектовање и извођење радова у грађевинарству Tervezés és építőipari generál-kivitelezés Sveobuhvatno projektiranje i izvođenje radova u graditeljstvu
Szent Erzsébet Mórahalmi Gyógyfürdő H-6782 Mórahalom, Szent László park 4. Tel.: (+36) 62/281-039 Fax.: (+36) 62/580-243 Web: www.erzsebetfurdo.morahalom.hu Бања, фитнес, веллнес, СПА Gyógyfürdő, fitnesz, wellness, SPA Banja, fitness, wellness, SPA
Szeged és térsége Tustisztikai Nonprofit Kft. H-6721 Szeged, Dugonics tér 2 Tel: +36 62 488-690 E-mail:
[email protected] Web: http://szegedtourism.szegedvaros.hu/hu/fooldal/ Turističke destinacije i programi u Segedinu i okolini Szeged és környéke turisztikai célpontjai Turističke destinacije i programi u Szegedu i okolici
47.
SuSajam 2017
MUMGEP Kft. H-6721 Szeged, Lechnertér14 2/6 Tel: +36205259999 E-mail:
[email protected] Web: www.mumgep.com Фирма МУМГЕП се бави производњом прикључних гредера, равњача за путеве, вибрационих збијача, прикључних дробилица за камен, и разних приклучних машина за пољопривреду. A MUMGÉP Kft. függesztett, vontatott grédereket, útgyalukat, kőtörőt, tömörítőgépet gyárt mezőgazdasági cégek számára. Tvrtka MUMGÉP bavi se proizvodnjom priključnih grejdera, ravnalica za ceste, udarnih zbijača, priključnih drobilica za kamen i raznih priključnih strojeva za poljodjelstvo.
Optim Kft. H-1212, Budapest,Domb u. 4 Tel: +36 70 241 8000, +36 1 303 8000 E-mail:
[email protected] Web: www.optim.hu Производња, продаја и изнајмљивање апарата за сладолед, озонизатори за дезинфекцију и дезодорацију. Lágyfagylalt-gépek gyártása, eladása, bérbeadása, ózonizáló fertőtlenítésre, szageltávolításra. Proizvodnja, prodaja i iznajmljivanje aparata za sladoled, ozonizatori za dezinfekciju i dezodoraciju.
Építő-Kitt Klaszter (Építőipari Kutatási, Innovációs és Technológia -Transzfer Klaszter) H-6724 Szeged, Kálváriasgt. 87/B Web: www.kivitelezes.net Tel: +36-30 824-99-51 (Volford László) Производи за грађевинарство, грађевинарске услуге, пројектовање - генерално извођење радова Építőipari termékek, szolgáltatások, tervezés – generál-kivitelezés. Proizvodi za graditeljstvo, graditeljske usluge, projektiranje - generalno izvođenje radova
Magyar – Szerb Kereskedelmi és Iparkamara Egyesület H-6722 Szeged, Párizsikrt. 8-12. Telefon: 70/45-222-33 E-mail:
[email protected] Web: www.mszkik.hu Наш циљ је развој билатералних привредних и трговинских односа између Мађарске и Србије, затим покретање привредних интереса наших чланова. Célunk a kétoldalú gazdasági és kereskedelmi kapcsolatok fejlesztése Ma48.
SuSajam 2017 gyarország és Szerbia között, tagjaink gazdasági érdekeinek a támogatása. Naš cilj je razvoj bilateralnih gospodarskih i trgovinskih odnosa između Mađarske i Srbije, zatim pokretanje gospodarskih interesa naših članova.
Vajdasági Agráregyesületek Szövetsége SRB-24400 Zenta/Senta, Dózsa György 34. Tel: +381/24/817-008 E-mail:
[email protected] Web: www.facebook.com/VASZ.SAUV Савез аграрних удружења Војводине Vajdasági Agráregyesületek Szövetsége Savez agrarnih udruga Vojvodine
Kolozsi József Gépipari és Kereskedelmi Kft. H-5650 Mezőberény, Hajnal utca 2-4 Tel:+36309018152 Fax:+3666401620 E-mail:
[email protected] Web: www.kolotech.hu Производи: котлови на чврсто гориво, на пелет, пуфер-резервоари, одводне цеви за димне гасове Termékek: szilárdtüzelésű kazánok, pellet kazánok, puffertartályok, füstgáz elvezető idomok gyártása - forgalmazása. Proizvodi: kotlovi na čvrsto gorivo, na pelet, pufer-spremnici, odvodne cijevi za dimne plinove
Transmissió Kft. H-2890 Tata, Széchenyi u. 1. Tel: +36 20 944 6278 Fax:+36 34 222 212 E-mail:
[email protected] Web: www.szolomag.hu Брашно од семена грожђа, производи са брашном од семена грожђа Szőlőmag-őrlemény, szőlőmag-őrleménnyel készült termékek Brašno od sjemena grožđa, proizvodi s brašnom od sjemenki grožđa
Makó Város Önkormányzat Polgármesteri Hivatala 6900 Makó, Széchenyi tér 22. Tel.: +36 62 511-800 Fax.: +36 62 511-801 E-mail:
[email protected] Web: www.mako.hu Туристичка понуда града Мако Makó turisztikai kínálata Turistička ponuda grada Makó
49.
SuSajam 2017
Hagymatikum - Makói Gyógyfürdő H-6900Makó, Makovecz tér 6, Tel: +36 62 511 220 Web: www.hagymatikum.hu Термална и лековита бања у Макоу је комплекс у самом срцу града за забаву, лечење и велнес услуге, најзначајнији туристички потенцијал Макоа. A Makói Termál- és Gyógyfürdő egy élmény-, gyógy- és wellnessrészlegekkel is rendelkező fürdőkomplexum a belváros szívében, Makó legjelentősebb turisztikai vonzereje Termalna i ljekovita banja u Makóu je kompleks u samom srcu grada za zabavu, liječenje i wellness usluge, najznačajniji turistički potencijal Makóa.
Tanoda D& K Kft. H-2431 Perkáta, Szabadság tér 8. Tel:+36 30 946 1328, +36 30 330 7443 Web: www.tanodacipo.hu E-mail:
[email protected] Производња и продаја дечјих кожних ципела робне марке „Maus by Tanoda“. Ципелице из серије „Први кораци“ доступне већ од броја 16. Maus by Tanoda márkanevű bőr gyerekcipő gyártója és forgalmazója. Első lépés cipőink már 16-os mérettől készülnek. Proizvodnja i prodaja dečjih kožnih cipela robne marke Maus by Tanoda. Cipelice iz serije Prvi koraci dostupne već od broja 16.
Balatonszárszói Közös Önkormányzati Hivatal H-8624 Balatonszárszó, Hősök tere 1. Tel: +36/84/362-501 Fax.: +36/84/362-901 E-mail:
[email protected] Web: www.balatonszarszo.hu Туристичка понуда, центар за логистику Балатонсарсоа Balatonszárszó turisztikai kínálata, logisztikai központ Turistička ponuda i centar za logistiku Balatonszárszó-a
Györök Kft. H-2314 Halásztelek, Hajnal u. 6. Tel: +36-70-244-9014 Fax:+36-24-532-350 E-mail:
[email protected] Web: www.ampo.hu, www.gyorokkft.hu Производња и дистрибуција апарата и опреме за производњу сода-воде, производњу и пуњење минералних вода и газираних напитака. Szikvíz-, ásványvíz- és szénsavas italok készítéséhez gépek, berendezések gyártása és értékesítése. Proizvodnja i distribucija aparata i opreme za proizvodnju soda-vode, proizvodnju i punjenje mineralnih voda i gaziranih napitaka 50.
SuSajam 2017
BÁCSI TÉSZTA KFT. H-1035 Budapest, Kerék u. 80. Tel: +36 79 471-221, +36 70 366-8664 Fax: +36 79 471-221 e-mail :
[email protected] ,
[email protected] Web: www.aranyfazek.hu Производња тестенина / Tésztagyártás / Proizvodnja tjestenina
Csillagösvény H-6767 Ópusztaszer, Szoborkert utca 1. Tel.: +36 30 981 9914 Web: www.csillagosveny.com Facebook: www.facebook.com/csillagosveny E-mail:
[email protected] Лавиринт, забавни парк / Labirintus, élménypark / Lavirint, zabavni park
Huniper Permetező Kft. H-2073 Tök, Zsámbék Major 036/12 Tel: 0036-30-312-6108 E-mail:
[email protected] Web: www.huniper.hu Произвођач прскалица за пољопривреду / Mezőgazdasági permetezőgépek gyártása / Proizvođač prskalica za poljodjelstvo
Lokalna samouprava Grada Subotice
38
Grad Subotica, Trg slobode 1, Srbija; Bogdan Laban, gradonačelnik, telefon: +381 (0)24 666 677 e-mail:
[email protected] web: www.subotica.rs
Republika Srbija Autonomna Pokrajina Vojvodina Bulevar Mihajla Pupina 16, 21000 Novi Sad Tel.:+381 21 456 881 +381 21 487 44 89 Fax: +381 21 557 084 www.spriv.vojvodina.gov.rs Покрајински секретаријат за привреду, запошљавање и равноправност полова Tartományi Gazdasági, Foglalkoztatási és Nemek Egyenjogúságával Foglalkozó Titkárság Pokrajinsko tajništvo za gospodarstvo, zapošljavanje i ravnopravnost spolova
51.
SuSajam 2017
„Park Palić” D.O.O. 24413 Palić, Kanjiški put 17a Tel.: 024/602-780 Faks: 024/754-852 mail:
[email protected] Парк Палић д.о.о. је предузеће основано ради управљања развојем туристичког локалитета Парк Палић који је проглашен за простор од значаја за туризам. Парк Палић д.о.о. основали су Република Србија, АП Војводина и Град Суботица са јасним опредељењем да Палић постане европска туристичка дестинација високе категорије. Развојни пут је уређен Пројектом развоја туристичког комплекса – Мастер планом. A Palics Park Kft-t azzal a céllal alapították, hogy gondoskodjon Palics idegenforgalmi területeinek az igazgatásáról, mivel ezt a területet a turizmus szempontjából fontos övezetté nyilvánították. A Palics Park Kft-t a Szerb Köztársaság, Vajdaság Autonóm Tartomány és Szabadka Város alapította, azzal az egyértelmű céllal, hogy Palics magas színvonalú, európai idegenforgalmi célállomássá váljon. A fejlesztés irányait az idegenforgalmi komplexum fejlesztési terve, az elfogadott Palicsi Beruházási Terv tartalmazza. Park Palić d.o.o. je poduzeće osnovano radi upravljanja razvojem turističkog lokaliteta Park Palić koji je proglašen za prostor od značaja za turizam. Park Palić d.o.o. osnovali su Republika Srbija, AP Vojvodina i Grad Subotica sa jasnim opredjeljenjem da Palić postane europska turistička destinacija visoke kategorije. Razvojni put je uređen Projektom razvoja turističkog kompleksa – Master planom.
Turistička organizacija Grada Subotice Trg slobode 1, 24000 Subotica, Srbija Тel: +381 (0) 24 670 350 Е-mail:
[email protected] Skype: tic.subotica www.visitsubotica.rs www.visitpalic.rs www.meetinsubotica.rs www.greeters.visitsubotica.rs
NACIONALNA SLUŽBA ZA ZAPOŠLJAVANJE NSZ Filijala Subotica Trg Slobode 3/3 (381)24-644-600, 0800/300-301 www.nsz.gov.rs. Национална служба за запошљавање је модеран јавни сервис, оријентисан ка пружању услуга у запошљавању, незапосленим лицима и послодавцима у Србији. Као друштвено одговорнаслужба сарађује са великим бројем послодаваца, свим локалним самоуправама и другим социјалним партнерима. НСЗ је територијално организована, чине је Дирекција, две Покрајинске службе, 34 филијале, 21 служба и више од 120 испостава у свим окрузима у Републици Србији. Nacionalna služba za zapošljavanje je moderan javni servis, orijentiran ka 52.
SuSajam 2017 pružanju usluga u zapošljavanju nezaposlenim osobama i poslodavcima u Srbiji. Kao društveno odgovorna organizacija surađuje sa velikim brojem poslodavaca, svim lokalnim samoupravama i drugim socijalnim partnerima. NSZ je teritorijalno organizirana, čine je Direkcija, dvije Pokrajinske službe, 34 podružnice, 21 služba i više od 120 ispostava u svim okruzima u Republici Srbiji. A Nemzeti Foglalkoztatási Szolgálat egy korszerű közszolgálat, amely a foglalkoztatással kapcsolatos szolgáltatásokat nyújtja a szerbiai munkanélküliek és munkáltatók számára. Társadalmilag felelős szolgálatként számos munkáltatóval működik együtt az összes helyi önkormányzat területéről továbbá különböző szociális partnerekkel tart fenn kapcsolatot. A NFSZ területi alapon szerveződik, az Igazgatóság, két tartományi szolgálat, 34 fiókintézet, 21 szolgálat és több mint 120 kirendeltség működik Szerbia közigazgatási körzeteiben.
Poslovni inkubator Subotica Magnetna polja 6, Subotica 024/544-044 www.bis-su.rs Пословни инкубатор Суботица основан је 21. јуна 2006. године са циљем да пружи подршку развоју малих и средњих предузећа и предузетништва. Обезбеђивањем техничких, пословних и образовних услуга својим станарима нуди пословно окружење повољно за њихов раст и развој. Оснивачи Пословног инкубатора Суботица су Општина Суботица, Фонд за подршку инвестиција у Војводини (ВИП), Висока техничка школа струковних студија (ВТШ), АТБ СЕВЕР и Регионална развојна агенција „Панонрег“ ДОО Суботица. Својим станарима Пословни инкубатор Суботица нуди субвенционисани закуп пословног простора, административне и рачуноводствене услуге, подршку у наступу на сајмовима, едукацију и усавршавање у актуелним пословним областима. Пословни инкубатор Суботица прима новооснована предузећа до две године или физичка лица која ће по уласку у Инкубатор у року од 3 месеца основати предузеће у области производног и услужног сектора – индустријског профила. Вредновање потенцијалних станара се врши на основу пословне идеје, тржишта, производа и пословног искуства. A Szabadkai Üzleti Inkubátort 2006. június 21-én alapították, azzal a céllal, hogy támogassa a kis és közepes vállalatok, a vállalkozások fejlődését. A műszaki, ügyviteli és képzési feltételek biztosításával a betelepülő cégek számára a fejlődésüket, előrehaladásukat segítő üzleti környezetet teremt. A Szabadkai Üzleti Inkubátor alapítói Szabadka Község, a Vajdasági Beruházás-támogatási Alap (VIP), a Szabadkai Műszaki Főiskola, az ATB Sever valamint a szabadkai Pannonreg Regionális Fejlesztési Ügynökség Kft. A betelepült cégek számára a Szabadkai Üzleti Inkubátor kedvezményes bérleti díjjal biztosít üzlethelyiségeket, adminisztratív és könyvviteli szolgáltatásokat, támogatja vásári megjelenésüket, képzést és továbbképzést szervez az aktuális üzleti kérdésekről. A Szabadkai Üzleti Inkubátorba olyan, legfeljebb két éve újonnan alapított vállalat, vagy olyan magánszemély települhet be, aki a betelepülést követő három hónapon belül termelő- vagy ipari profilú szolgáltató vállalatot alapít. A jelentkező cégeket az üzleti elképzelések, piac, termék és üzleti tapasztalatok alapján rangsorolják. Poslovni inkubator Subotica osnovan je 21. lipnja 2006. godine s ciljem da pruži podršku razvoju malih i srednjih poduzeća i poduzetništva. Osiguravanjem tehničkih, 53.
39
SuSajam 2017 poslovnih i obrazovnih usluga svojim stanarima nudi poslovno okruženje povoljno za njihov rast i razvoj. Osnivači Poslovnog inkubatora Subotica su Općina Subotica, Fond za potporu investicija u Vojvodini (VIP), Visoka tehnička škola strukovnih studija (VTŠ), ATB SEVER i Regionalna razvojna agencija Panonreg DOO Subotica. Svojim stanarima Poslovni inkubator Subotica nudi subvencionirani zakup poslovnog prostora, administrativne i računovodstvene usluge, podršku u nastupu na sajmovima, edukaciju i usavršavanje u aktualnim poslovnim područjima. Poslovni inkubator Subotica prima novoosnovana poduzeća do dvije godine ili fizičke osobe koja će po ulasku u Inkubator u roku od 3 mjeseca osnovati poduzeće u području proizvodnog i uslužnog sektora - industrijskog profila. Vrednovanje potencijalnih stanara se vrši na temelju poslovne ideje, tržišta, proizvoda i poslovnog iskustva.
Evissa doo sublitex art&print Peđe Milosavljevića 14/9 11070 Novi Beograd www.evissa.com Proizvodnja: POSLOVNI INKUBATOR SUBOTICA Magnetna polja 6 24000 Subotica Odgovorno lice: Lina Jelić Đurić -
[email protected], mob:+381(0)637261370 Tehničko lice: Srđan Drakulić -
[email protected], mob:+381(0)63515130 Фирма је конципирана по моделу услужне делатности за текстилну индустрију. Основа овог предузећа је брза и квалитетна штампа на текстилним материјалима у процесу непрекидне (континуиране штампе) у пуном колору. Појавом савремених технологија и применом у реалном времену, прилагодили смо производњу како за широко тржиште, као сопствену линију, а такође као услуга и за друге произвођаче текстилних производа. Овим профилом услуге приближили смо нове и захтевне дизајне, које се сада све више појављују, на тржишту у модној (основног материјала и поставе), спортској (дресови, тренерке, хеланке, купаћи костими, обућа за спорт и слободно време), маркетиншкој (брендирање сајмова, кампања, производа и услуга), такође у индустрији намештаја и ентеријера (завесе, столњаци, хотелски текстилни инвентар), ташнарској индустрији и другим областима где се показало да ДОБАР ДИЗАЈН продаје производ или услугу. Приближавамо дизајн великог броја дизајнера, да се лепо, удобно и савремено осећамо на Ваше и наше задовољство! A cég a textilipar számára végez szolgáltatásokat. A vállalat gyors és minőségi nyomtatást végez folyamatos, teljes színnyomással a legkülönbözőbb textíliákra. A korszerű technológiák megjelenésével, valós idejű alkalmazásával termelésünk a széleskörű piacra irányul, de más textilipari vállalatok számára szolgáltatást is nyújtunk. Ezzel a beállítottsággal az új, igényes dizájnt közelebb hoztuk a piachoz mind a divatáruk (alapanyagok, bélések), a sportruházat (mezek, melegítők, cicanadrágok, fürdőruhák, sport- és szabadidős lábbelik), a marketingtevékenységek (vásári brandek, kampányok, termékek, szolgáltatások), a bútorgyártásban és enteriőr-iparban (függönyök, asztalterítők, szállodai textíliák), a táskagyártásban és más ágazatok terén, amelyekben bebizonyosodott, hogy a JÓ DIZÁJN adja el az árut vagy a szolgáltatást. Nagy számú formatervezővel dolgozunk, hogy az Önök és a mi elégedettségünkre jól, kényelmesen és modernnek érezzük magunkat. 54.
SuSajam 2017 Tvrtka je koncipirana po modelu uslužne djelatnosti za tekstilnu industriju.Osnova ovog poduzeća je brza i kvalitetna štampa na tekstilnim materijalima u procesu neprekidnog (kontinuiranog tiska) u punom koloru. Pojavom suvremenih tehnologija i primjenom u realnom vremenu, prilagodili smo proizvodnju kako za široko tržište, kao vlastitu liniju, a također kao uslugu i za druge proizvođače tekstilnih proizvoda. Ovim profilom usluge približili smo nove i zahtjevne dizajne, koji se sada sve više pojavljuju na tržištu u modnoj (osnovnog materijala i postave), sportskoj (dresovi, trenirke, tajice, kupaći kostimi, obuća za sport i slobodno vrijeme), marketinškoj (brendiranje sajmova, kampanje, proizvodi i usluge), također u industriji namještaja i interijera (zavjese, stolnjaci, hotelski tekstilni inventar), proizvodnji torbi i drugim područjima gdje se pokazalo da DOBAR DIZAJN prodaje proizvod ili uslugu. Približavamo dizajn velikog broja dizajnera, da se lijepo, udobno i suvremeno osjećamo na Vaše i naše zadovoljstvo!
Predškolska ustanova Mali talenti MA psiholog i porodični savetnik Maja Gabrić Stipić Telefon: 065/25-25-271 Adresa: Braće Radić 3, Subotica www.malitalenti.rs https://www.facebook.com/malitalenti/ E-mail:
[email protected] Предшколска установа “Мали таленти” пружа услугу васпитно-образовног рада са децом узраста од 1 до 7 година. Боравак деце обухвата: надзор од стране стручних васпитача, медицинских сестара и психолога, исхрану, дневни одмор и комплетно организован васпитно-образовни рад са децом. Настојимо да пружимо високо квалитетну услугу. У раду са децом користимо специјализоване програме Монтесори и НТЦ систем учења. Ови програми имају за циљ максималан подстицај развоју интелигенције и осамостаљивању детета. Наша специфичност је и континуирани рад психолога са децом у циљу откривања и неговања талената, отклањања потешкоћа у развоју и пружања подршке максималном напретку детета. У вртићу се учи енглески и мађарски језик. Постоје и едукативне радионице у послеподневним часовима када се могу придружити и деца која не похађају вртић. У плану је креирање интернет платформе ВРТИЋ НА ДАЉИНУ која би омогућила онлајн подршку родитељима у васпитању деце. Циљ нам је да будемо партнери породице на њеном путу одрастања и сазревања и да будемо подршка у стимулацији развоја деце на најоптималнији начин. Покреће нас жеља да градимо компетентније и срећније друштво кроз лични развој детета и његове породице. Тежимо да будемо место где се будући таленти откривају и негују. A Mali talenti/Kis Tehetségek/ Iskoláskor Előtti Intézmény 1-7 éves korú gyermekek nevelésével és oktatásával foglalkozik. A gyermekek benntartózkodása a következőket öleli fel: képzett nevelőnő, egészségügyi nővér és pszichológus felügyeletét, étkeztetést, napi pihenést és teljesen szervezett oktatói-nevelői munka a gyermekekkel. Igyekszünk magas színvonalú szolgáltatásokat nyújtani. A gyermekekkel való foglalkozás során a Montessori-programot és az NTC tanulási módszert alkalmazzuk. A programok célja maximálisan ösztönözni a gyermekek intelligenciájának és önállóságának a fejlődését. Sajátosságunk a pszichológus folyamatos foglalkozása a gyermekekkel a tehetségek felkutatása és gondozása, az esetleges fejlődési rendellenességek kiküszöbölése érdekében, illetve a gyermekek 55.
SuSajam 2017 fejlődésének maximális támogatása. Az óvodában a gyermekek angol és magyar nyelvet tanulnak. A délutáni órákban edukációs műhelymunkát szervezünk, amelybe azok a gyermekek is bekapcsolódhatnak, akik nem járnak óvodába. Terveink között szerepel a TÁVÓVODA internetes platform kialakítása, amely révén a szülőknek online támogatást nyújtanánk a gyermekek neveléséhez. Az a célunk, hogy a család partnerei legyünk a gyermekek növekedésében és érésében, s hogy a lehető legjobb módon támogassuk a gyermekek fejlődését. Kompetensebb és boldogabb társadalmat kívánunk építeni a gyermekek és családjuk egyéni fejlesztése által. Olyan hellyé kívánunk válni, ahol felfedezik és gondozzák a jövő tehetségeit. Predškolska ustanova Mali talenti pruža uslugu odgojno-obrazovnog rada s djecom uzrasta od 1 do 7 godina. Boravak djece obuhvaća: nadzor od strane stručnih odgojitelja, medicinskih sestara i psihologa, prehranu, dnevni odmor i kompletno organiziran odgojno-obrazovni rad s djecom. Nastojimo pružiti uslugu visoke kvalitete. U radu s djecom koristimo specijalizirane programe Montessori i NTC sustav učenja. Ovi programi imaju za cilj maksimalan poticaj razvoju inteligencije i osa mostaljivanju djeteta. Naša specifičnost je i kontinuirani rad psihologa s djecom u cilju otkrivanja i njegovanja talenata, otklanjanja poteškoća u razvoju i pružanja potpore maksimalnom napretku djeteta. U vrtiću se uči engleski i mađarski jezik. Postoje i edukativne radionice u poslijepodnevnim satima kada se mogu pridružiti i djeca koja ne pohađaju vrtić. U planu je kreiranje web platforme VRTIĆ NA DALJINU koja bi omogućila on-line potporu roditeljima u odgoju djece. Cilj nam je da budemo partneri obitelji na njenom putu odrastanja i sazrijevanja i da budemo potpora u stimulaciji razvoja djece na najoptimalniji način. Pokreće nas želja da gradimo kompetentnije i sretnije društvo kroz osobni razvoj djeteta i njegove obitelji. Težimo da budemo mjesto gdje se budući talenti otkrivaju i njeguju.
ROTOPRESS DOO Magnetna polja 6 24000 Subotica telefon +381 (0) 63 10 78 077
[email protected] Штампарија “ROTOPRESS” ДОО пружа комплетну услугу целокупног процеса производње на једном месту (дизајн, припрема, штампа, дорада), како би купац добио квалитетан готов производ. Штампарија “ROTOPRESS” ДОО се бави штампом каталога, брошура, летака, постера, рекламних кеса, визит карти, фасцикли, календара, меморандума, блоковске робе, етикета итд. Основне технологије су офсетна табачна штампа и флексо ротациона штампа чиме смо у могућности да вам пружимо квалитетну, брзу и повољну израду жељеног производа. Поред штампе у могућности смо да пружамо и следеће услуге: штанцање, спиралисање, пластифицирање, израде плоча за штампу (ЦТП), дизајн, прелом. A ROTOPRESS Nyomdai Kft. egy helyen nyújt teljes nyomdai szolgáltatást (dizájn, előkészítés, nyomtatás, utómunka), hogy a vásárló jó minőségű készterméket kapjon. A ROTOPRESS Nyomdai Kft. katalógusok, brossúrák, szórólapok, poszterek, reklámzacskók, névjegykártyák, irattartók, naptárak, céges papírok, blokkáru, címkék, stb. nyomtatásával foglalkozik. Az alaptechnológiák, melyeket használunk: ofszet nyomás, flexó rotációs nyomás a kívánt termék jó minőségű, gyors és kedvező előállításáért. A nyomtatás mellett más szolgáltatásokat is nyújtunk: stancolás, spirálozás, plasztifikálás, CTP nyomólapok kidolgozása, dizájn, tördelés. 56.
SuSajam 2017 Tiskara ROTOPRESS DOO pruža kompletnu uslugu cjelokupnog procesa proizvodnje na jednom mjestu (dizajn, priprema, tisak, dorada), kako bi kupac dobio kvalitetan gotov proizvod. Tiskara ROTOPRESS DOO se bavi tiskom kataloga, brošura, letaka, postera, reklamnih kesa, posjetnica, mapa, kalendara, memoranduma, blokovske robe, etiketa, itd. Osnovne tehnologije su ofsetni tabačni tisak i flekso rotacijska štampa čime smo u mogućnosti da vam pružimo kvalitetnu, brzu i povoljnu izradu željenog proizvoda. Pored tiska pružamo i sljedeće usluge: štancanje, spiralisanje, plastificiranje, izrade ploča za tisak (CTP), dizajn, prijelom.
Energo Balaž d.o.o. TRG JAKABA I KOMORA 2, SUBOTICA TEL: 024/41-00-217 Balaž Gabi (elektroenergetičar) 060/68-676-40
[email protected] Balaž Atila (bravar) 060/06-867-63
[email protected] www.energobalaz.rs Енерго Балаж д.о.о. Вам нуди следеће услуге: eлектричарски радови: електричне инсталације слабе и јаке струје, расхладни и термички уређаји, аутоматизација, одржавање, заштита. Браварски радови: браварски радови, производи за домаћинство, грађевинарство, опреме и прибори, индустрија, реновирање и поправка, браварски и стругарски послови. Обновљиви извори енергије: израда пројектне документације, набавка савремене опреме, изградња и пуштање у рад. Az Energo Balaž Kft. az alábbi szolgáltatásokat kínálja: villanyszerelési munkálatok: erős és gyengeáramú elektromos hálózatok, hűtő- és termikus berendezések, automatizálás, karbantartás, védelem. Lakatosmunkák: lakatosmunkák, háztartási termékek, építőipar, felszerelések, berendezések, ipar, felújítás és javítás, lakatosés esztergályos munkák. Megújuló energiaforrások: tervdokumentáció kidolgozása, korszerű berendezések beszerzése, kivitelezés, beüzemeltetés. Energo Balaž d.o.o. Vam nudi sljedeće usluge: električarski radovi: električne instalacije slabe i jake struje, rashladni i toplinski uređaji, automatizacija, održavanje, zaštita. Bravarski radovi: bravarski radovi, proizvodi za kućanstvo, građevinarstvo, opreme i pribori, industrija, renoviranje i popravak, bravarski i tokarski poslovi. Obnovljivi izvori energije: izrada projektne dokumentacije, nabava suvremene opreme, izgradnja i puštanje u rad.
Termohemp Adresa:Subotica, Magnetna polja br. 6 Telefon: 024/567-513 www.termohemp.com
[email protected] Direktor:Goran Gabrić 062/277-290
[email protected] R&D odeljenje: Zoran Gabrić 063/577-291
[email protected] “Термохемп” је иновативно предузеће у чијем се фокусу налази унапређење енергетске ефикасности стамбених и комерцијалних објеката. Путем термовизијског снимања и детаљног прорачуна утрошка енергије вршимо оцене енергетског стања објекта, на основу којих дајемо препоруке за 57.
SuSajam 2017 побољшање стања зграде ради смањења трошкова и повећања њене вредности. Вршимо пројектовање и надзор извођачких радова адаптације. Услуге које испоручујемо су намењене оним корисницима који траже високу поузданост и дуготрајност, једноставност употребе, те приметне и брзе резултате. Унутар предузећа, у одељењу за развој радимо на тестирању изолационих материјала и анализама могућности за иновативну примену. Коришћењем података и знања стечених радом на терену у сарадњи са експертима Грађевинског Факултета из Суботице, развијамо природне грађевинске материјале добрих карактеристика топлотне и звучне изолације уз одличну ватроотпорност. A Termohemp olyan, újításokkal foglalkozó vállalat, amely a lakó- és üzleti jellegű épületek energiahatékonyságának a javításával foglalkozik. Hőkamerás felvételek és az energiafogyasztás részletes számításai alapján értékeljük a létesítmény energetikai állapotát, majd ajánlásokat fogalmazunk meg az épület állapotának a javítására a költségek csökkentése és az ingatlan értékének a növelése céljából. Átépítési munkálatok tervezését és kivitelezésük felügyeletét is végezzük. Az általunk nyújtott szolgáltatásokat azoknak szánjuk, akik nagyfokú megbízhatóságot, hosszan tartó hatást, egyszerű alkalmazhatóságot és kézzelfogható, gyors eredményeket várnak el. A vállalat fejlesztési osztálya vizsgálja a szigetelőanyagokat és azok újszerű alkalmazásának a lehetőségeit. A terepi munka során gyűjtött adatok és tudás felhasználásával, a szabadkai Építőmérnöki Kar szakértőivel együttműködve jó hő- és hangszigetelési tulajdonságokkal, kitűnő tűzállósággal rendelkező természetes építőanyagokat fejlesztünk ki. Termohemp je inovativno poduzeće u čijem se fokusu nalazi unapređenje energetske učinkovitosti stambenih i komercijalnih objekata. Putem termovizijskog snimanja i detaljnog proračuna utroška energije vršimo ocjene energetskog stanja objekta, temeljem kojih dajemo preporuke za poboljšanje stanja zgrade radi smanjenja troškova i povećanja njene vrijednosti. Vršimo projektiranje i nadzor izvedbenih radova adaptacije. Usluge koje isporučujemo su namijenjene onim korisnicima koji traže visoku pouzdanost i dugotrajnost, jednostavnost upotrebe, te primjetne i brze rezultate. Unutar poduzeća, u istraživanju i razvoju radimo na testiranju izolacijskih materijala i analizama mogućnosti za inovativnu primjenu. Korištenjem podataka i znanja stečenih radom na terenu u suradnji sa stručnjacima Graditeljskog fakulteta iz Subotice, razvijamo prirodne graditeljske materijale dobrih karakteristika toplinske i zvučne izolacije uz odličnu vatrootpornost. Prirodni materijali su napravljeni od sirovina lokalnog podrijetla i tijekom njihove proizvodnje, eksploatacije imaju pozitivan utjecaj na okoliš.
Contentino
[email protected] 065/330-49-93 064/317-94-85 www.contentino.rs Facebook: @contentino.rs Све што Вам је потребно за успешну веб презентацију, можете наћи у агенцији Контентино. Спојили смо писање СЕО оптимизованих, занимљивих текстова са креирањем креативних графика и слика, томе смо додали програмирање и развој сајтова, а за разлику од других, ми то све радимо на више језика! Тежимо да подигнемо свест младих компанија о могућностима онлине видова промовисања у којима лежи будућност маркетинга. Наша мисија је да кроз квалитетне услуге развоја веб садржаја помогнемо клијентима, да своје пословање подигну на виши ниво и да се успешно 58.
SuSajam 2017 повезују са својим потрошачима и потенцијалним потрошачима. Наше услуге су: писање и превод садржаја (за потребе вишејезичних сајтова), SЕО оптимизација, креирање визуелних садржаја, управљање Фацебоок страницама, креирање и дизајнирање веб страница. A Contentino ügynökségben megtalálható minden, amire az ügyfélnek a sikeres webprezentációhoz szüksége van. Összekötöttük az optimalizált, érdekes szövegek írását a kreatív illusztrációk készítésével, ehhez hozzáadtuk a weboldalfejlesztést és mindezt több nyelven is végezzük! A Contentino ügynökség azért jött létre, hogy a tartalomfejlesztésen keresztül segítse az ügyfeleit üzleti tevékenységeik magasabb szintre emelésében és a sikeres kapcsolattartásban a vásárlóikkal és a potenciális vásárlóikkal. Szolgáltatásaink: keresőoptimalizálás (SEO), tartalomfejlesztés és -fordítás (többnyelvű weboldalakra), vizuális tartalom létrehozása, Facebook oldalak kezelése, weboldalak tervezése és fejlesztése. Sve što Vam je potrebno za uspješnu web prezentaciju, možete naći u agenciji Contentino. Spojili smo pisanje SEO optimiziranih, zanimljivih tekstova s kreiranjem kreativnih grafika i slika, tome smo dodali programiranje i razvoj web stranica, a za razliku od drugih, mi to sve radimo na više jezika! Težimo da podignemo svijest mladih kompanija o mogućnostima on-line vidova promoviranja u kojima leži budućnost marketinga. Naša misija je da kroz kvalitetne usluge razvoja web sadržaja pomognemo klijentima da svoje poslovanje podignu na višu razinu i da se uspješno povezuju sa svojim sadašnjim i potencijalnim potrošačima. Naše usluge: pisanje i prijevod sadržaja (za potrebe višejezičnih web stranica), SEO optimizacija, kreiranje vizualnih sadržaja, upravljanje Facebook stranicama, kreiranje i dizajniranje web stranica.
LUTI COLOR Magnetna Polja 6 24000 Subotica Telefon: 064/617-41-48
[email protected] ”Luti color”је предузетничка радња за обраду и продају боја, фасадних материјала и материјала за завршну обраду у ентеријерима. Послује у складу са европским стандардима уз најсавременију технологију швајцарске фирме „Единтхон“. Основни циљ предузетничке радње је да будућим корисницима понуди савремене и врхунски квалитетне производе, консултације и савете. НОВО: “ISOLTHERM” комплетно решење за топлотну изолацију. A Luti color vállalkozás tevékenysége festékek, homlokzati anyagok és belsőépítészeti anyagok feldolgozása és értékesítése. Az európai szabványokkal összhangban tevékenykedik, a svájci Edinthon cég legkorszerűbb technológiáját alkalmazva. A vállalkozás célja a majdani felhasználóknak korszerű, kiváló minőségű anyagokat, konzultációkat és tanácsadást felkínálni. ÚJDONSÁG – ISOLTHERM teljes megoldás hőszigeteléshez. Luti color je poduzetnička radnja za obradu i prodaju boja, fasadnih materijala i materijala za završnu obradu u interijerima. Posluje sukladno europskim standardima uz najsuvremeniju tehnologiju švicarske tvrtke Edinthon. Osnovni cilj poduzetničke radnje je da budućim korisnicima ponudi suvremene i vrhunski kvalitetne proizvode, konzultacije i savjete. NOVOST - ISOLTHERM kompletno rješenje za toplinsku izolaciju. 59.
SuSajam 2017
40
Привредна комора Србије је самостална, невладина, пословно -стручна и интересна асоцијација правних и физичких лица која обављају регистровану привредну делатност. Комора је интересна асоцијација привреде која заступа заједничке интересе предузећа и других привредних субјеката пред државним органима и организацијама, у креирању привредног система, мера економске политике, услова привређивања и пословања. A Szerb Gazdasági Kamara a bejegyzett gazdasági tevékenységet folytató jogi és természetes személyek önálló, nem kormányzati, üzleti-szakmai és érdekképviseleti szervezete. A Kamara a gazdaság érdekképviseleti szerve, amely a vállalatok és más gazdasági jogalanyok közös érdekeit képviseli az állami szervek és szervezetek előtt a gazdasági rendszer, a gazdaságpolitikai intézkedések és a gazdálkodásiügyviteli körülmények kialakításában. Gospodarska komora Srbije je samostalna, nevladina, poslovno-stručna i interesna asocijacija pravnih i fizičkih osoba koje obavljaju registriranu gospodarsku djelatnost. Komora je interesna asocijacija gospodarstva koja zastupa zajedničke interese poduzeća i drugih gospodarskih subjekata pred državnim tijelima i organizacijama u kreiranju gospodarskog sustava, mjera ekonomske politike, uvjeta privređivanja i poslovanja. Senćanski put br. 15 24000 Subotica, Srbija +381 (0) 24 553-357
[email protected] www.rpk-subotica.org.rs
INPROCOM DOO LIHT JOSIPA 65 24000 Subotica
BRB DOO Subotica, ul. Kajsija 34 tel/fax: 024/572-664 www.brbdjuka.com
[email protected] Venac Stepe Stepanovića 30, 25000 Sombor, Srbija +381 (0)25 420-780 +381 (0)25 420-930
[email protected] http://www.rpksombor.co.rs
60.
SuSajam 2017
ZR “Crveno Srce” Janović Šandor Branka Radičevića 2, 25000 Sombor Tel: 063 8229386 Породична фирма, мануфактура, која се бави израдом свећа, лицидера и бомбона. Családi vállalkozás, manufaktúra, amely gyertyák, mézeskalácsok, cukorkák gyártásával foglalkozik. Obiteljska tvrtka, manufaktura, koja se bavi izradom svijeća, licitarskih kolača i bombona. Trg srpskih dobrovoljaca 48 23300 Kikinda Tel. +381 (0)230 438-080 Tel. +381 (0)230 421-173 Faks: +381 (0)230 401-230 e-mail:
[email protected] www.rpk-ki.co.rs Део Привредне коморе Србије – делатност привредне коморе / удружења привреде. Заштита права и интереса чланица. A Szerb Gazdasági Kamara része – kamarák/gazdasági szerveződések tevékenysége. A tagok érdek- és jogvédelme. Dio Gospodarske komore Srbije - djelatnost gospodarske komore / udruženja gospodarstva. Zaštita prava i interesa članica.
AD „Kikindski mlin“ Kikinda ul.Svetozara Miletića br.198, 23300 Kikinda, R.Srbija; Tel.: +381 (0)230/421-313; Fax: +381 (0)230/422-226;
[email protected] www.kikindskimlin.rs Производња брашна: тип 400, тип 500, тип 850 и тип 1100, производња мекиња, пшеничног и кукурузног гриза, као и др. производа од пшенице. Кикиндски млин такође производи и линију тестенина ''LA PERFETTA'' рађену по италијанској технологији (више од 10 врста, од таране преко макарона до других тестенина). 400-as, 500-as, 850-es és 1100-as liszt, korpa, búza- és kukoricadara illetve búzakészítmények gyártása. A Nagykikindai Malom olasz technológia alapján gyártja a LA PERFETTA száraztészta-családot (több mint 10 féle, a tarhonyától a makaróniig és más tésztafélékig). Proizvodnja brašna: tip 400, tip 500, tip 850 i tip 1100, proizvodnja mekinja, pšeničnog i kukuruznog griza, kao i dr. proizvoda od pšenice. Kikindski mlin također proizvodi i liniju tjestenina ''LA PERFETTA'' rađenu po talijanskoj tehnologiji (više od 10 vrsta, od tarane preko makarona do drugih tjestenina).
61.
SuSajam 2017
AD „ALEVA“ Novi Kneževac Svetozara Miletića 15, 23330 Novi Kneževac Tel: +381 (0)230 410 500; +381 (0)230 410 534 Faks: +381 (0)230 410 506 Web stranica: www.aleva.rs e-mail:
[email protected] ;
[email protected] Фабрика прехрамбених производа (зачинска паприка, додаци јелима, дехидриране супе, монокомпонентни зачини, додаци за печење, прашкасти производи-дезерти, напици…). Élelmiszeripari termékek gyára (fűszerpaprika, ételízesítők, dehidratált levesek, fűszerek, keverékek sütéshez, porított termékek – édességek, italporok, stb.). Tvornica prehrambenih proizvoda (začinska paprika, dodaci jelima, dehidrirane juhe, monokomponentni začini, dodatci za pečenje, praškasti proizvodi-deserti, napici ...).
„FLORY” DOO, Kruševac Jasički put 7, 37000 Kruševac, Srbija Tel: +381 (0)37 442 425 Faks: +381 (0)37 428 363 Web stranica: www.flory.rs e-mail:
[email protected] Фабрика за производњу хомогенизованих производа и дијететских препарата Homogenizált és dietetikus készítmények gyártója. Tvornica za proizvodnju homogeniziranih proizvoda i dijetetskih preparata
SZPTR „Morar“ Kikinda Miloša Velikog br.41, 23300 Kikinda, Srbija Tel: +381 (0)230/26-371 Faks: +381 (0)230/29-286 e-mail:
[email protected] Производња кекса, чоколадираних слаткиша и др. кондитораја, као и машина за производњу кондиторских производа и њихово чоколадирање. Kekszgyártás, csokoládé-bevonatú és egyéb édesipari termékek előállítása, gépek az édesipar számára, csokoládé-bevonók, stb. gyártása. Proizvodnja keksa, čokoladiranih slatkiša i dr. konditorskih proizvoda, kao i strojeva za proizvodnju konditorskih proizvoda i njihovo čokoladiranje.
„MENTA“ doo Padej, Čoka Branka Radičevića 10, 23320 Čoka, R.Srbija Tel: +381 (0) 230-75-530 i (0)230-75-515 Faks: +381 (0) 0230-75-530 i (0)230-75-515 Web stranica: www.mentapadej.com e-mail:
[email protected] ; Производња и прерада лековитог биља, као и производња козметичких препарата на бази лековитог биља. Најпознатији производи: JOMELOP E -за отклањање келоида и последица од опекотина, JOMELOP G - за опекотине, 62.
SuSajam 2017 MENTASKIN - за негу лица и тела, STRIAMENT - против стрија, CLAVEX за брадавице и курје очи, ELEMENTA шампон и лосион против перути, TONIK i ULJE ZA MASAŽU, BEBI MAST, SIRUPI ZA ISKAŠLJAVANJE. Gyógynövények termelése és feldolgozása, gyógynövény-alapú kozmetikai készítmények gyártása. Legismertebb termékek: JOMELOP E – keloidok, égési sebek következményeinek az eltávolítása, JOMELOP G – égési sérülésekre, MENTASKIN – arc- és testápoló, STRIAMENT – stria ellen, CLAVEX – szemölcsökre, tyúkszemekre, ELEMENTA korpásodás elleni sampon és lotion, TONIK és MASSZÁZSOLAJ, BABAKRÉM, KÖPTETŐ SZIRUP. Proizvodnja i prerada ljekovitog bilja, kao i proizvodnja kozmetičkih preparata na bazi ljekovitog bilja. Najpoznatiji proizvodi: JOMELOP E - za otklanjanje keloida i posljedica od opeklina, JOMELOP G - za opekline, MENTASKIN - za njegu lica i tijela, STRIAMENT - protiv strija, CLAVEX - za bradavice i kurje oči, ELEMENTA šampon i losion protiv prhuti, TONIK i ULJE MASAŽU, BEBI MAST, SIRUPI ZA ISKAŠLJAVANJE.
SR „Zeljković“ Kikinda Žarka Zrenjanina 63, 23300 Kikinda Tel: 0230/401-700 ili 0230/401-701 Faks: 0230/438-118 Mobilni: 064/65-21-903 e-mail:
[email protected] web: www.sapun.rs Сапунџијска радња – ручна израда сапуна од козијег млека. Носилац је сертификата старих и уметничких заната Министарства економије и регионалног развоја Републике Србије. Производи се извозе у преко 10 земаља ЕУ и окружења. Szappankészítő műhely – kecsketejből kézileg gyártott szappanok. Rendelkezik a Szerb Köztársaság Gazdasági és Regionális Fejlesztési Minisztériumának a régi, művészi kézművességet igazoló tanúsítványával. Termékeit több mint 10 országba szállítja, az EU-ba és a környező államokba. Sapunarnica - ručna izrada sapuna od kozjeg mlijeka. Nositelj je certifikata starih i umjetničkih obrta Ministarstva ekonomije i regionalnog razvoja Republike Srbije. Proizvodi se izvoze u preko 10 zemalja EU i okruženja.
Ikonopisna radionica pr. Sandra Stanković ul. Dositejeva br. 56, 23300 Kikinda; Tel.: 0230/424-140; Mob.tel: 060/424-140-1; e-mail:
[email protected] Канонска израда икона на липовој дасци и другим предметима. Носилац је сертификата старих и уметничких заната Министарства економије и регионалног развоја Републике Србије. Kánoni ikonfestés hársdeszkára és más tárgyakra. Rendelkezik a Szerb Köztársaság Gazdasági és Regionális Fejlesztési Minisztériumának a régi, művészi kézművességet igazoló tanúsítványával. Kanonska izrada ikona na lipovoj dasci i drugim predmetima. Nositelj je certifikata starih i umjetničkih obrta Ministarstva ekonomije i regionalnog razvoja Republike Srbije. 63.
SuSajam 2017
SZR „Butik sveća“ Kikinda ul.Njegoševa br.121, 23300 Kikinda Tel: 0230/ 441-710 Mobilni tel: 064/ 317-97-01. e-mail:
[email protected] Производња свих врста свећа. Mindenféle gyertya készítése. Proizvodnja svih vrsta svijeća.
Rasadnik DOO Vikumak Iđoš Vuka Karadžića br.9 , 23323 Iđoš, Srbija Tel: +381 (0)230/ 65-265 Faks: +381 (0)230/65-668 Mob. tel: +381 (0)65/69-32-854 e-mail:
[email protected] webb: www.vikumak.rs Расадник шумског и украсног биља. Расадник „Викумак“ је oснован 2003. Erdei és dísznövény-kereskedés. A Vikumak Faiskolát 2003-ban alapították. Rasadnik šumskog i ukrasnog bilja. Rasadnik Vikumak je osnovan 2003.
Usluge smeštaja Hostel Kruna MR Srbobranska 66,Kikinda, R.Srbija Tel: +381 (0)230/44 22 23 e-mail:
[email protected] Угоститељство, хотели и сличан смештај Vendéglátás, szállodai és hasonló szállásadói tevékenység Ugostiteljstvo, hoteli i sličan smještaj
Bus Computers DOO Kikinda Svetosavska 17, Kikinda, R.Srbija Tel: +381 (0)230/437-102 e-mail:
[email protected] Web adresa : www.bus.co.rs Информатички инжењеринг, производња софтвера, увоз и продаја рачунара и рачунарске опреме, безбедносних система, видео надзора, рег. каса... Informatikai mérnöki tevékenység, szoftverkészítés, számítógépek és számítástechnika felszerelés, biztonsági rendszerek, pénztárgépek... stb. behozatala és értékesítése Informatički inženjering, proizvodnja softvera, uvoz i prodaja računala i računalne opreme, sigurnosnih sustava, video nadzora, reg. kasa ...
Radulovicgi Co. DOO Kikinda Uglješe Terzina 51, Kikinda, R.Srbija Tel: +381 (0)230/436-533 i +381 (0)64/153-64-03 e-mail:
[email protected] 64.
SuSajam 2017 Трговина на велико металном робом, инсталационим материјалима, опремом и прибором за грејање Fémáru-, fűtésszerelvények, -berendezések és kiegészítők nagykereskedelme. Trgovina na veliko metalnom robom, instalacijskim materijalima, opremom i priborom za grijanje
Hostel Paparazzo Kikinda Dr Zorana Djindjića 5 Tel: +381 (0)230/422-676 i (0)63/664-066 e-mail:
[email protected] Web: www.paparazzo.co.rs Угоститељство, хотели и сличан смештај Vendéglátás, szállodai és hasonló szállásadói tevékenység Ugostiteljstvo, hoteli i sličan smještaj
DOO „Blikprodukt“ Kikinda Miloša Velikog 78, Kikinda, R.Srbija Tel: +381 (0)230/439-340 e-mail:
[email protected] Производња амбалаже превасходно за прехрамбену (месну, млечну...) , али др. индустрију. Баријерне фолије се производе процесом коекструзије различитих полимера. У зависности од производа који се пакује и врсте баријере користе се различите комбинације материјала као што су ПА, ЕВОХ, ПП и сл. Овај тип фолија је по природи вишеслојан – петослојна и седмослојна амбалажа. Göngyölegek gyártása elsősorban az élelmiszeripar (hús-, tejfeldolgozó-....) és más iparágak számára. A zárófóliák különböző polimerek koextrúziójával készülnek. A csomagolásra szánt terméktől és a zárótulajdonságoktól függően különböző - PA, EVOH, PP – anyagokat használnak. A fóliáknak ezt a fajtája természeténél fogva többrétegű, öt vagy hét rétegű göngyöleg. Proizvodnja ambalaže ponajprije za prehrambenu (mesnu, mliječnu ...), ali i dr. industriju. Barijerne folije se proizvode procesom koekstruzije različitih polimera. Ovisno o proizvodu koji se pakira i vrste barijere koriste se različite kombinacije materijala kao što su PA, EVOH, PP i sl. Ovaj tip folija je po prirodi višeslojan petoslojna i sedmeroslojna ambalaža.
DOO „ProMedia“ Kikinda Kralja Petra I 114, Kikinda, R.Srbija Tel: 0230/401-150 Faks: +381 (0)230/401-140 e-mail:
[email protected] ПроМедиа се бави продајом лабораторијске опреме, реагенаса, хемикалија, материјала за контролу стерилизације и пот-рошног лабораторијског материјала за микробиолошке, биохемијске, цитогенетске и ПЦР лабораторије, као и лабораторије за контролу квалитета воде, хране, лекова и остале индустријске лабораторије. A ProMedia laboratóriumi felszerelések, reagensek, vegyszerek, sterilizáció-el65.
SuSajam 2017 lenőrző anyagok, laboratóriumi fogyóanyagok mikrobiológiai, biokémiai, citogenetikai és PCR laboratóriumok, víz-, élelmiszer-, gyógyszer- és egyéb minőségellenőrző laboratóriumok számára. ProMedia se bavi prodajom laboratorijske opreme, reagencija, kemikalija, materijala za kontrolu sterilizacije i potrošnog laboratorijskog materijala za mikrobiološke, biokemijske, citogenetska i PCR laboratorija, kao i laboratorija za kontrolu kvalitete vode, hrane, lijekova i ostale industrijske laboratorije. Narodnog fronta 10, 21000 Novi Sad, Srbija Telefon: +381 21 480 20 88 Fax: +381 21 466 300 Email:
[email protected] Web: www.rpkns.com
Udruženje žena Banstolka - Banstol Mirjana Hemun, tel: 069 14 00 995 e-mail:
[email protected] Наше удружење бави се прерадом слатке и слане зимнице на традиционалан начин Egyesületünk hagyományos módon készít édes és sós télirevalót. Naša udruga se bavi preradom slatke i slane zimnice na tradicionalan način.
VRTLARI DOO Mali Iđoš 24321, Zanatlijska 3, Srbija Ogranak Kucura 21466, Partizanska 6 web: www.vrtlari.rs Sok od paradajza, ajvar, džemovi Paradicsomlé, paprikakrém /ajvár/, dzsemek Sok od rajčica, ajvar, džemovi Karađorđeva 64, Valjevo Tel: 014/221-721 www.inwestserbia.com
„ZOREX PHARMA“ Šabac 015/350-460
[email protected] Фармација-производња средстава за дезинфекцију Gyógyszerészet - fertőtlenítőszerek gyártása Farmacija - proizvodnja sredstava za dezinficiranje 66.
SuSajam 2017
„ZORKA – KERAMIKA“ Šabac 015/361-000
[email protected] Производња керамичких плочица Falicsempék, járólapok gyártása Proizvodnja keramičkih pločica
„TIKKURILA ZORKA“ Šabac 015/368-800
[email protected] Производња боја, лакова и др. премазних средстава Festékek, lakkok és más bevonóanyagok gyártása Proizvodnja boja, lakova i dr. premaznih sredstava
I-ZEOLIT d.o.o. Барајево, Првомајска 29 011 83 25 400, 064 64 18 880
[email protected] [email protected]
„VAZ“
Valjevo 014/230-581 064/9111891
[email protected] Производња противпожарне опреме Tűzvédelmi felszerelés gyártása Proizvodnja protupožarne opreme
„PET –MIL“ Valjevo 014/65-532 064/6455985
[email protected] www.petmil.co.rs Металне опруге широког асортимана за потребе машинске индустрије Fémrugók széles választéka a gépipar számára Metalne opruge širokog asortimana za potrebe strojarske industrije
„GALEB – METALPACK“ Šabac 015/367-700 064/8494015
[email protected] Метална индустрија - метална амбалажа за широку потрошњу и индустријску намену
67.
SuSajam 2017 Fémipar – közfogyasztási és ipari célú fémgöngyölegek gyártása Metalna industrija-metalna ambalaža za široku potrošnju i industrijsku namjenu
„STIM IMPORT“ Loznica 015/883-468
[email protected] Текстилна индустрија – производња радних одела Textilipar – munkaruhák gyártása Tekstilna industrija – proizvodnja radnih odijela
„VALJEVSKA PIVARA“ Valjevo 014/291-561 064/8765 400
[email protected] www.valjevskapivara.co.rs Комплетан програм пива: Атлас-лименка,пиво-стакленке 0,5л, 0,4л ,0,33л и пиво у бурадима Teljes Atlas sörprogram: konzerv és üveges kiszerelés, 0,5l, 0,4l, 0,33l és hordós sör Kompletan program piva: Atlas-limenka,pivo-staklenke 0,5l, 0,4l, 0,33 i pivo u bačvama
„MALINA-IMPEX“ Valjevo 014/220-859
[email protected] www.malinaimpex.co.rs Прерада лековитог биља, прашкастих, зрнастих производа и житарица Gyógynövény-feldolgozás, porított és szemes termékek, gabonafélék Prerada ljekovitog bilja, praškastih, zrnastih proizvoda i žitarica
22000 Сремска Митровица Kраља Петра I 4/2 Teл: +381 (0)22/610 778 e-mail:
[email protected] rpksrem.co.rs ПКС РПК Сремска Митровица обухвата подручје од 3.486 км2 на ком живи 335.000 становника распоређених у 109 насеља, груписаних у седам општина: Инђија, Ириг, Пећинци, Рума, Сремска Митровица, Стара Пазова и Шид. A Mitrovicai Gazdasági Kamara 3.486 km2 területet ölel fel, amelyen 335.000 lakos él 109 településen, hét községben. Ezek: Ingyia, Ürög, Pecsince, Ruma, Mitrovica, Ópázova és Sid. PKS RPK Sremska Mitrovica obuhvaća područje od 3.486 km2 na kojem živi 335.000 stanovnika raspoređenih u 109 naselja, grupiranih u sedam općina: Inđija, Irig, Pećinci, Ruma, Sremska Mitrovica, Stara Pazova i Šid. 68.
SuSajam 2017
ENERGOMETAL STARA PAZOVA 22300 Stara Pazova Branka Radičevica broj 215 Tel: 022 313 694, 022 313 497, 022 313 405 Fax: 022 315 263 http://www.energometal.rs Бавимо се производњом дуване амбалаже за прехрамбене производе, што подразумева дувану амбалажу од полипропилена и полиетилена. У власништву фирме налази се зграда koja у себи обједињава производне и магацинске просторе адекватног комодитета и пуне подршке потребама наших сарадника. Стремимо даљем расту и развоју и отворени смо за контакте са својим будућим и потенцијалним партнерима, не би ли остварили заједничке дугорочне интересе и узајамно просперирали на тој основи. Fröccsfúvású műanyag göngyölegek gyártásával foglalkozunk az élelmiszeripar számára, a felhasznált anyagok pedig polipropilén és polietilén. A cég tulajdonában levő épület magában foglalja a munkatársak igényeit teljes mértékben kielégítő, megfelelő kényelmi felszereléssel rendelkező termelő- és raktározó egységeket. Célunk a további növekedés és fejlődés, ezért nyitottak vagyunk az együttműködésre jövőbeni illetve potenciális partnereinkkel, hogy megvalósítsuk közös, hosszú távú érdekeinket, ilyen alapokon kölcsönösen prosperáljunk. Bavimo se proizvodnjom puhane ambalaže za prehrambene proizvode, što podrazumijeva puhanu ambalažu od polipropilena i polietilena. U vlasništvu tvrtke nalazi se zgrada koja u sebi objedinjava proizvodne i skladišne prostore adekvatnog komoditeta i pune potpore potrebama naših suradnika. Stremimo daljnjem rastu i razvoju i otvoreni smo za kontakte sa svojim budućim i potencijalnim partnerima ne bi li ostvarili zajedničke dugoročne interese i uzajamno prosperirali na toj osnovi.
DALMIK INĐIJA 22320 Inđija Miloša Crnjanskog 41 Tel: 022 557 715, 022 558 616 Fax: 022 557 415 e-mail:
[email protected] http://www.dalmik.co.rs Камионски и тракторски програм Tehergépjármű- és traktoralkatrészek Kamionski i traktorski program
ŠAHMATIK STARA PAZOVA 22300 Stara Pazova Sama Halupke 47/A 022 310 093, 022 310 091, 022 363 096 Fax: 022 363 097 e-mail:
[email protected] http://www.sahmatik-plastic.com
69.
SuSajam 2017 Основна делатност фирме “Sahmatik”је производња и продаја сопствених производа од пластике намењених широкој потрошњи. Преваcходно су то производи неопходни у сваком домаћинству: за кухињу, купатило, баште, терасе, личну и општу хигијену и сл. По производним капацитетима, броју машина и алата, као и по броју запослених, “Sahmatik” представља једну од највећих фирми ове врсте на просторима овог дела Европе. A Sahmatik cég tevékenysége saját közfogyasztási műanyag termékek gyártása és értékesítése. Elsősorban olyan termékekről van szó, amelyekre minden háztartásban szükség van: a konyhában, füdrőszobában, kertben, egyéni és köztisztasági célokra. Gyártási kapacitásai, a gépek, szerszámok és foglalkoztatottak száma alapján a Šahmatik az egyik legnagyobb ilyen jellegű cég Európának ebben a részében. Osnovna djelatnost tvrtke Sahmatik je proizvodnja i prodaja vlastitih proizvoda od plastike namijenjenih širokoj potrošnji. Pretežito su to proizvodi neophodni u svakom kućanstvu: za kuhinju, kupaonicu, vrtove, terase, osobnu i opću higijenu i sl. Po proizvodnim kapacitetima, brojem strojeva i alata, kao i po broju zaposlenika, Šahmatik predstavlja jednu od najvećih tvrtki ove vrste na prostorima ovog dijela Europe.
GREY SHOP DOO STARA PAZOVA 21000 Novi Sad Lovćenska 1 Novi Sad Tel: 021 66 11 581 e-mail:
[email protected] http://greyshop.rs Предузеће „Grey“ у свом пословању покрива целокупни процес од идеје до крајњег купца. Бави се пројектовањем и реализацијом радног простора, опреме, сировина и производа. Свој производни програм искључиво базира на производњи обуће која је у складу са медицинско-ортопедским стандардима. Своју активност предузеће „Grey“ започело је 1971. године. A Grey vállalat ügyvitelével felöleli a teljes folyamatot az ötlettől a végső vásárlóig. Munkaterületek, felszerelések, nyersanyagok és késztermékek tervezésével és értékesítésével foglalkozik. Termelését kizálólag lábbeligyártásra alapozza, a gyógyászati-ortopédiai szabványokkal összhangban. A Grey vállalat tevékenységét még 1971-ben kezdte. Poduzeće Grey u svom poslovanju pokriva cjelokupni proces od ideje do krajnjeg kupca. Bavi se projektiranjem i realizacijom radnog prostora, opreme, sirovina i proizvoda. Svoj proizvodni program isključivo bazira na proizvodnji obuće koja je u skladu s medicinsko-ortopedskim standardima. Svoju aktivnost poduzeće Grey započelo je 1971. godine.
DOMAĆINSTVO ČAVIĆ 22231 Čalma Pobeda 50 Tel: 022 2685 603 e-mail:
[email protected] Организатор гастрономске туристичке Произвођач парадајз соса, џемова... 70.
манифестације
’’Понијада’’.
SuSajam 2017 A helyi Pónifesztivál (Ponijada) gasztronómiai-idegenforgalmi rendezvény szervezője. Paradicsomszósz, dzsemek... gyártásával foglalkozik. Organizator gastronomske turističke manifestacije ’’Ponijada’’. Proizvođač paradajz sosa, džemova... Kralja Petra I 1/3, 23000 Zrenjanin Tel: 023/535-890, e-mail:
[email protected] Web: www.rpkzr.org Регионална привредна комора Средњобанатског управног округа је интересна, пословно – стручна и непрофитна организација привредних субјеката које повезује заједнички пословни интерес, у циљу усклађивања и заступања интереса чланова и подстицања привредних активности. A Középbánáti Közigazgatási Körzet körzeti gazdasági kamarája, amely a közös üzleti érdekeket képviselő gazdasági alanyok érdekszervezete, üzleti, szakmai, nonprofit szervezet a tagok érdekeinek összehangolása és képviselete, a gazdasági tevékenységek ösztönzése érdekében. Regionalna gospodarska komora Srednjobanatskog upravnog okruga je interesna, poslovno - stručna i neprofitna organizacija gospodarskih subjekata koje povezuje zajednički poslovni interes, u cilju usklađivanja i zastupanja interesa članova i poticanja gospodarskih aktivnosti.
Opšte udruženje preduzetnika Zrenjanin Slobodana Bursaća 20, 23000 Zrenjanin Tel: 023/535-627, e-mail:
[email protected] Web: www.oupzr.org
Samostalna radnja za proizvodnju odeće „IN tekstil“
Trg Zorana Đinđića 8/1, 23000 Zrenjanin Tel: 063/606-856 Proizvodnja odeće sa uslugama popravki. Szabóműhely amely javításokat is vállal. Proizvodnja odjeće s uslugama popravaka.
Zanatska radnja za izradu ručno tkanih predmeta „ TKAČ ZSP“ Stražilovska 88, 23000 Zrenjanin Tel: 064/91-46-346 e-mail:
[email protected] Израда јединствених тканина традиционалним техникама ткања на дрвеном разбоју. Egyedi textíliák készítése hagyományos módon, fa szövőszéken. Izrada jedinstvenih tkanina tradicionalnim tehnikama tkanja na drvenom razboju.
71.
SuSajam 2017
Radnja za izradu predmeta od stakla „Staklene iskre“ Žarka Zrenjanin 135, 23000 Zrenjanin Tel: 023/530-737, 064/423-06-94 Web: www.stakleneiskre.rs Izrada predmeta od stakla, osnove vitraž tehnike i fuzija stakla Üvegtermékek kidolgozása, vitrázs alaptechnikák, üvegfúzió Izrada predmeta od stakla, osnove vitraj tehnike i fuzija stakla
Turistički centar grada Zrenjanina Koče Kolarova 68, 23000 Zrenjanin Tel: 023/523-160, 023/523-161 e-mail:
[email protected] Web: www.zrenjanintourism.org
Radnja za proizvodnju šešira „Moj šešir“ Prištinska 16, 23000 Zrenjanin Tel: 023/534-058, 064/284-76-62 Izrada šešira / Kalaposműhely / Izrada šešira
„Mamma’s food“ доо Save Tekelije 14, 23000 Zrenjanin Tel: 062/ 531-132 e-mail:
[email protected] Производња пецива, смрзнутог пецива и бакине тестенине Sütemények, mélyhűtött sütemények, nagyanya tésztái Proizvodnja peciva, smrznutog peciva i bakine tjestenine
Udruženje modnih dizajnera "Taya" Baranjska 58, 23000 Zrenjanin Tel: 069/606-191 e-mail:
[email protected] Израда лептир-машни / Csokornyakkendők készítése / Izrada leptir-mašni
72.
SuSajam 2017
ODRI EL-DOORS DOO ZA I EXPORT- IMPORT SUBOTICA
TRGOVINU
S1
Adresa: Celjska 34, 24000 Subotica, Srbija Telefon: +381 (0)63 512 572 E-mail:
[email protected] Мотори за крилне капије, мотори за клизне капије, паркинг рампе, наводњавање, гаражна врата, интерфони Elektromotorok szárnyas kapukhoz, elektromotorok sinkapukhoz, parkoló sorompók, öntözőrendszerek, garázsajtók, kaputelefonok Motori za krilne kapije, motori za klizne kapije, parking rampe, navodnjavanje, garažna vrata, interfoni
Auto kuća ALFA Jovana Mikića 18 24000 Subotica Tel: +381 (0)24/ 555-500
[email protected] Ауто кућа “Алфа” основана је још 1996. године и данас се бави продајом нових и половних моторних возила, услугама сервисирања, лимарије и рентакара. Ауто кућа “Алфа” једна је од званичних увозника, дистрибутера и овлашћени сервисер великe јапанскe марке Мазда – која у Србији постаје све више заступљена. Мимо тога, Ауто кућа “Алфа” врши сервис и за друге марке возила. Уз то, Ауто кућа “Алфа” обавља и све врсте лимарско – фарбарских радова на возилима, а пружа и услугу рент а кар. У пословном центру Ауто куће “Алфа” постоји и технички преглед, осигурање, регистрација и препис возила, издавање регистрационих налепница, проба табле као и докумената АМСС. Az Alfa Autóházat még 1996-ban alapították. Ma új és használt gépjárművek értékesítésével, szervizelésével, autóbádogos munkákkal és gékocsi-kölcsönzéssel foglalkozik. Az Alfa Autóház a nagy japán márka, a Mazda hivatalos importőre, forgalmazója és felhatalmazott szervizelője, amely mind nagyobb mértékben van jelen Szerbiában. Emellett az Alfa Autóház más gyártók járműveit is szervizeli. Az Alfa Autóház minden autóbádogos és –fényező munkát vállal és autókölcsönzéssel is foglalkozik. Az Alfa Autóház üzletközpontjában elvégezhető a gépjárművek műszaki vizsgáztatása, biztosítása, bejegyeztetése és átíratása, megkaphatók a regisztrációs matricák, szükség esetén a próbatáblák illetve a SZAMSZ dokumentumai. Auto kuća Alfa osnovana je još 1996. godine i danas se bavi prodajom novih i rabljenih motornih vozila, uslugama servisiranja, limarije i rent a car-a. Auto kuća Alfa jedna je od službenih uvoznika, distributera i ovlašteni serviser velike japanske marke Mazda - koja u Srbiji postaje sve više zastupljena. Mimo toga, Auto kuća Alfa vrši servis i za druge marke vozila. Uz to, Auto kuća Alfa obavlja i sve vrste limarsko - farbarskih radova na vozilima, a pruža i uslugu rent a car. U poslovnom centru Auto kuće Alfa postoji i tehnički pregled, osiguranje, registracija i prijepis vozila, izdavanje registracijskih naljepnica, proba table kao i dokumenata AMSS.
73.
S2
SuSajam 2017
Auto kuća ANNUS Vareška 18. 24000 Subotica Tel: +381 (0)24/ 41 55 366
[email protected] www.annus.rs
Grand Motors d.o.o. Beogradski put 66. 24000 Subotica Tel: +381 (0)24/ 642 100 Fax: +381 (0)24/ 642 111 Гранд Моторс Генерални увозник и дистрибутер Фордових возила за Србију. A Grand Motors a Ford járművek szerbiai generálimportőre. Grand Motors Generalni uvoznik i distributer Fordovih vozila za Srbiju.
X-TIM LOGISTIC DOO Košut Lajoša 107. 24300 Bačka Topola, Republika Srbija +381 (0) 24 713 200 +381 (0) 64 841 39 00 +381 (0) 64 841 39 01 Fax: +381 (0) 24 41 50 203
[email protected],
[email protected] www.xtim.rs
S3
Eurocoop d.o.o. Ivana Broza 9. 24000 Subotica Tel.: 024 / 556-200, 551-368 Продаја резервних делова за теретна моторних возила, продаја уља, продаја и сервис палетарних виљушкара, гасних, електричних и дизел виљушкара. Tehergépjármű-alkatrészek, olajok forgalmazása, raklapozó targoncák, gáz-, elektromos- és gázolajüzemű targoncák forgalmazása és szervizelése. Prodaja rezervnih dijelova za teretna motorna vozila, prodaja ulja, prodaja i servis paletarnih viličara, plinskih, električnih i dizel viličara.
P1
NIU Hrvatska riječ Subotica, Trg cara Jovana Nenada 15/II Tel.: +381(024) 553-355; 551-578; E-mail:
[email protected]; www.hrvatskarijec.rs Ivan Karan, ravnatelj 024/553-355
[email protected] Mirjana Dropulja, komercijalistica 024/553-355
[email protected]
74.
SuSajam 2017
Olgica Buljovčić
P2
Tel: +381 64 6166335 E-mail:
[email protected] http://oggy-design.blogspot.com/ FB: Olgica Buljovčić Радионица за израду и декорисање уникатних, украсних и употребних предмета декупаж техником, сувенира и накита. Kézműves műhely egyedi dísz- és használati tárgyak, emléktárgyak és ékszerek gyártására, decoupage technikával való díszítésére. Radionica za izradu i dekoriranje unikatnih, ukrasnih i uporabnih predmeta decoupage tehnikom, suvenira i nakita.
Ökrös Csilla
P3
Subotica, Pokret nesvrstanih 128. +381 24 521 449 +381 64 18 44 891 Накити од перле / Gyöngyfűző / Nakiti od perle
Mészáros Ilonka
P4
Subotica, Bečka 39 024/516-749
Ivković Ljubica
P5
Subotica, Baranjska 2 +381 62 82 33 872 Субвенири / Ajándéktárgyak / Suveniri
Staklena bašta Marina
P6
Preduzetnik: Terheš Tivadar Adresa: 24000 Subotica, Sutjeska 39 Telefon:024/531-250 Mobil: 064/114-73-02 E-mail:
[email protected] Цвећара / Virágkertészet / Cvećara
Trgovina i marketing “Asso”
P7
Novosadska 5, 25230 Kula Mob: 064/3042050
[email protected] www.asso.rs Фирма “Asso” бави се презентацијом и продајом властитог бренда “Naturasso”. Az Asso cég a saját márkanevű Naturasso termékek bemutatásával és értékesítésével foglalkozik. Firma Asso bavi se prezentacijom i prodajom vlastitog brenda Naturasso.
75.
SuSajam 2017
Јавно комунално предузеће “Суботичке пијаце” Szabadkai Piacok Kommunális Közvállalat Javno komunalno poduzeće Subotičke tržnice
Локална самоуправа Града Суботице Szabadka Város önkormányzata Lokalna samouprava Grada Subotica
Покрајински секретаријат за привреду Tartományi Gazdasági Titkárság Porajinsko tajništvo za gospodarstvo
Регионална привредна комора Суботица Körzeti Gazdasági Kamara Szabadka Regionalna gospodarska komora Subotica
В-Ланд сајмови V-Land Kiállítások V-Land sajmovi
76.