ǵ
COLOR TELEVISION
ELEGANCE 82 FLAT MFW 82-2510/8 DOLBY
ENGLISH
ΕΛΛHNIKA РУССКИЙ POLSKI ČESKY MAGYAR
OBSAH ___________________________
2
3
Instalace a bezpečnost
4
Připojení/příprava
4 4
Připojení antény a síťového kabelu Vkládání baterií do dálkového ovládání
5-6
Stručný přehled
5-6 6
Dálkové ovládání Čelní panel televizního přijímače
7-12
Nastavení
7 7-8 9 10-12
Automatické nastavení televizních programů Změna názvu programů Nastavení obrazu Nastavení zvuku
13-15
Televizní režim
13 14 15
Základní funkce Funkce přepínání (zappování) Přepínání formátu obrazu
16-17
Režim teletextu
16 16 16-17
Režim TOP-text nebo FLOF-text Režim normálního textu Další funkce
18-20
Komfortní funkce
18 18 19-20
Nehybný obraz Prohledávání programů Komfortní funkce s menu »Doplňky«
21
Dětská pojistka
21 21
Aktivace dětské pojistky Vypnutí dětské pojistky
22-24
Provoz s externími přístroji
22 22 23 24 24
Dekodér nebo satelitní přijímač Sluchátka Videorekordér, přehrávač DVD nebo SET-TOP-Box Kamkordér Systém HiFi
25-27
Speciální nastavení
25-27
Nastavení televizních programů
28-29
Informace
28 29
Technické údaje, Servisní připomínky pro odborné prodejny Jak si poradit s poruchami
INSTALACE A BEZPEČNOST _______ Při instalaci televizního přijímače dodržujte prosím tyto pokyny: 10 cm
10 cm
Tento televizor je určen k přijímání a přehrávání obrazových nebo zvukových signálů. Každé jiné použití se výslovně vylučuje.
20 cm
Ideální vzdálenost při sledování je pětinásobek diagonály obrazovky. Cizí světlo, které dopadá na obrazovku, zhoršuje kvalitu obrazu. Dbejte na dostatečné vzdálenosti v policích skříňové stěny. Televizor je určen k provozu v suchých místnostech. Pokud jej budete přesto chtít používat venku, rozhodně se postarejte o to, aby byl chráněn před vlhkostí (deštěm, stříkající vodou). Chraňte televizor před veškerými účinky vlhkosti.
Krieg am Golf
VICE ! SER
!
Na televizor nestavte žádné nádoby naplněné kapalinami (vázy apod.). Nádoba se může převrhnout a kapalina může snížit elektrickou bezpečnost. Televizor postavte na rovný a pevný podklad. Na televizor neodkládejte žádné předměty (např. noviny) a nestavte jej na dečky nebo podobné podložky. Nestavte televizor do bezprostřední blízkosti topení a nevystavujte jej prudkému slunečnímu záření, poněvadž se tím snižuje funkce chlazení. Hromadění tepla je zdrojem nebezpečí a snižuje životnost televizního přijímače. Pro jistotu pověřte odborníka, aby čas od času odstranil usazeniny a prach v televizním přijímači. Umisťujte televizor v dostatečné vzdálenosti od magnetických polí (např. reproduktorů). Televizor zásadně nesmíte otevírat. Záruka se nevztahuje na poškození, vzniklá neodbornými zásahy. Dbejte na to, aby nedošlo k poškození síťového kabelu. Bouřky představují nebezpečí pro každý elektrický přístroj. I když je televizor vypnutý, může se poškodit, dojde-li k úderu blesku do sítě a/anebo do anténního kabelu. Během bouřky odpojte vždy síťovou a anténní zástrčku. Na čištění obrazovky používejte pouze vlhký, měkký čisticí hadřík. Používejte pouze čistou vodu.
ČESKY
20 cm
3
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA ____________ Připojení antény a síťového kabelu
1
L
2
AUDIO OUT
AV 3
AV 1
AV 2
TV
R
R
1
Anténní kabel domovní antény zasuňte do anténního konektoru »Ä« televizního přijímače.
2
Zástrčku síťového kabelu zasuňte do zásuvky.
Vkládání baterií do dálkového ovládání 1
Otevřete bateriovou přihrádku a sejměte kryt.
2
Vložte baterie (Typ Mignon, např. UM-3 nebo AA, 2x1,5V). Dbejte přitom na správné pólování (je označeno na dně přihrádky pro baterie).
3
Uzavřete přihrádku na baterie. Upozornění: Pokud váš televizní přijímač již správně nereaguje na příkazy dálkového ovládání, je možné, že jsou baterie vybité. Vybité baterie okamžitě odstraňte. Za škody vzniklé vyteklými bateriemi nelze ručit. Upozornění pro ochranu životního prostředí Baterie – i takové, které neobsahují těžké kovy – nesmí být likvidovány s domovním odpadem. Dbejte na ekologicky správnou likvidaci použitých baterií např. odevzdáním ve sběrnách odpadu. Seznamte se s pro vás platnými právními předpisy.
4
STRUČNÝ PŘEHLED _______________ Dálkové ovládání
Ǽ
Vypnutí televizního přijímače (Stand-by).
E
Přepínání formátu obrazu.
-/--
Přepínání mezi jednomístnými a dvoumístnými předvolbami programů; přepnutí na dvojnásobnou velikost znaků v režimu teletextu.
0…9
Zapnutí televizního přijímače ze stavu Stand-by; přímá volba programů.
d
Zapnutí/vypnutí zvuku (umlčení).
i
Vyvolání nabídky »Hlavní menu«.
z
Funkce přepínání (zappování).
P+, P-
Zapnutí televizního přijímače ze stavu Stand-by; kroková volba programů; pohyb kurzoru nahoru/dolů.
PIP
z
AV
SCAN
PAP
SIZE
POS
d
VCR
SAT
DVD
Ǹ Ƿ Tele Pilot 160 C
Změna hlasitosti; pohyb kurzoru doleva/doprava.
OK
Vyvolání názvu programů; aktivace různých funkcí.
TXT
Přepínání mezi režimy teletext a TV.
AV
Volba předvoleb AV a posledního sledovaného televizního programu.
SCAN
Volba funkce prohledávání programů.
PAP
Zastavení stránky v režimu teletext.
SIZE
Volba podstránek v režimu teletext.
POS
Aktualizace stránky v režimu teletext.
ČESKY
TXT
5
STRUČNÝ PŘEHLED ___________________________ Volba různého nastavení obrazu; listování po jednotlivých stránkách zpět v režimu teletext.
z
Ȅ
Časový údaj – zapnuto/vypnuto; listování na další stránku v režimu teletext.
PIP
Ƿ
Nehybný obraz; volba požadované kapitoly v režimu teletext.
F
Volba různého nastavení zvuku; volba požadovaného tématu v režimu teletext.
z
TXT
AV
SCAN
POS
PAP
SIZE
VCR, SAT DVD Přepnutí na ovládání videorekordéru GRUNDIG, satelitního přijímače GRUNDIG nebo přehrávače DVD GRUNDIG. Stiskněte a podržte příslušné tlačítko (»VCR«, »SAT«, »DVD«). Potom stiskněte požadované tlačítko.
d
VCR
SAT
DVD
Upozornění: Jaké funkce budete moci ovládat závisí na výbavě přístroje. Jednoduše to vyzkoušejte.
Tele Pilot 160 C
Čelní panel televizního přijímače
Ȃ
Zapínání televizního přijímače do stavu Stand-by a zpět.
- VOL +
Změna hlasitosti.
-
Volba programu; Zapnutí televizního přijímače ze stavu Stand-by.
PR
+
Vstup zvukového signálu pro kamkordér.
VIDEO
Vstup obrazového signálu pro kamkordér.
S-VHS
Vstup obrazového signálu pro S-Video-kamkordér.
R
VOL
PR
R AUDIO L
L
AUDIO VIDEO
S-VHS
6
y
Připojení sluchátek (zdířka ø průměru 3,5 mm).
NASTAVENÍ _______________________ Automatické nastavení televizních programů Televizor je vybaven automatickým vyhledáváním programů. Spusťte vyhledávání a potom můžete televizní programy seřadit podle vlastního výběru. K dispozici je 100 předvoleb pro televizní programy, které lze libovolně obsazovat televizními programy přijímanými anténou anebo kabelovou přípojkou. Máte také možnost vymazat ze seznamu programů televizní programy, které byly vyhledány několikrát nebo které mají špatnou kvalitu příjmu.
LANGUAGE
1
ENGLISH
DANSK
HIRVATSKI
DEUTSCH
SVENSKA
ROMANESTE
FRANCAIS
TÜRKÇE
БЪЛГАРСКИ
ITALIANO
PУCCKNЙ
SLOVENSKO
Л¹1
POLSKI ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAGYAR
Ȃ
Zapněte televizi pomocí tlačítka » « na televizním přijímači, potom stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko »P+«. – Po prvním uvedení do provozu se zobrazí menu »LANGUAGE« (JAZYK).
ÇE◊TINA
Nápověda: Pokud se na obrazovce nezobrazí menu »LANGUAGE« (JAZYK), proveďte nastavení podle kapitoly “Opětovné nastavení všech televizních programů” na straně 27.
SLOVENÇINA
HUNGARY
PORTUGAL
CZECH REP.
IRELAND
SCHWEIZ
DANMARK
ITALIA
SUOMI
DEUTSCHLAND
NETHELANDS
SVERIGE
ΕΛΛA∆A
NORGE
TÜRKİYE
ESPAÑA
ÖSTERREICH
U. K.
FRANCE
POLSKA
........
Ƿ
Zvolte pomocí tlačítek »P+«, »P-«, » « nebo » « jazyk a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se menu »VÝBĚR ZEMĚ«.
3
Vyberte stát stisknutím tlačítka »P+«, »P-«, » « nebo » « a potvrďte tlačítkem »OK«.
4
Spusťte vyhledávání stisknutím »OK«. – Začne vyhledávání, které může trvat – v závislosti na počtu přijímaných televizních programů – několik minut. – Po provedení vyhledání přepne televizor na předvolbu programu 1.
V‡B∏R ZEM∏ BELGIUM
Ǹ
2
Ǹ
Ƿ
Změna názvů programů Pokud byly při automatickém vyhledávání uloženy televizní programy vícekrát, můžete je vymazat. Můžete televizní programy také uložit pod jinou předvolbu, změnit název programu nebo jej znovu zadat a také můžete přeskakovat předvolby.
HLAVNÍ MENU
Mazání programů 1
ZVUK OBRAZ
Vyvolejte pomocí tlačítka »i« »HLAVNÍ MENU«. – Zobrazí se »HLAVNÍ MENU«.
EDITACE NASTAVENÍ
ČESKY
DOPLÑKY
7
NASTAVENÍ___________________________________ EDITACE P00
P05 SAT1
P10 BR3
P01 ARD
P06 PRO 7
P11 ZDF
P02 ZDF
P07 HR3
P12 RTL
P03 BR3
P08 SWR
P13 SAT1
P04 RTL
P09 WDR
P14 PRO 7
P¸ESKOÇENÍ
VYMAZÁNÍ
P¸ESUN
NÁZEV
2
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »EDITACE« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se menu »EDITACE«.
3
Vyberte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« program, který má být smazán.
4
Televizní program vymažte stisknutím » « (žlutá barva).
Ƿ
Třídění televizních programů EDITACE P00
P05 SAT1
P10 BR3
P01 ARD
P06 PRO 7
P11 ZDF
P02 ZDF
P07 HR3
P12 RTL
P03 BR3
P08 SWR
P13 SAT1
P04 RTL
P09 WDR
P14 PRO 7
P¸ESKOÇENÍ
VYMAZÁNÍ
P¸ESUN
NÁZEV
1
Vyberte v menu »EDITACE« pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« televizní program, který má být přemístěn.
2
Označte televizní program tlačítkem » « (zelená barva).
3
Vyberte novou předvolbu pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« a potvrďte tlačítkem » « (zelená barva). – Všechny následující televizní programy budou posunuty o jednu předvolbu.
Ȅ
Ȅ
Upozornění: Při třídění dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 1 až 3.
Zadávání názvů programů (max. 5 znaků) 1
Vyberte v menu »EDITACE« pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« požadovaný televizní program.
2
Označte televizní program pomocí tlačítka »F « (modrá barva).
3
Vyberte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« písmena nebo číslice, přesuňte se pomocí tlačítka » « nebo » « na další pozici a tam opakujte zadání.
4
Uložte název programu pomocí »F « (modrá barva).
EDITACE P00
P05 SAT1
P10 BR3
P01 ARD
P06 PRO 7
P11 ZDF
P02 ZDF
P07 HR3
P12 RTL
P03 BR3
P08 SWR
P13 SAT1
P04 RTL
P09 WDR
P14 PRO 7
P¸ESKOÇENÍ
VYMAZÁNÍ
P¸ESUN
NÁZEV
Ǹ
Ƿ
Upozornění: Při zadávání dalších názvů programů opakujte postup uvedený v bodech 1 až 4.
Přeskakování televizních programů Můžete označit ty televizní programy, které mají být přeskočeny při volbě tlačítkem »P+« nebo »P-«. Provedení výběru pomocí tlačítek s čísly je i nadále možné. EDITACE P00
P05 SAT1
P10 BR3
P01 ARD
P06 PRO 7
P11 ZDF
P02 ZDF
P07 HR3
P12 RTL
P03 BR3
P08 SWR
P13 SAT1
P04 RTL
P09 WDR
P14 PRO 7
P¸ESKOÇENÍ
VYMAZÁNÍ
P¸ESUN
NÁZEV
1
Vyberte v menu »EDITACE« pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« požadovaný televizní program.
2
Označte televizní program pomocí tlačítka »z « (červená barva). – Televizní program je zobrazen na červeném pozadí. – Označení lze zrušit opětovným stisknutím červeného tlačítka.
Ukončení nastavování
8
1
Ukončete nastavování stisknutím »TXT«.
NASTAVENÍ___________________________________ Nastavení obrazu Nastavení jasu, barvy, kontrastu a ostrosti OBRAZ
1
Vyvolejte pomocí tlačítka »i« »HLAVNÍ MENU«. – Zobrazí se »HLAVNÍ MENU«.
2
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »OBRAZ« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se menu »OBRAZ«.
3
Vyberte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »JAS«, »KONTRAST«, »BARVA« nebo »OSTROST« a nastavte pomocí » « nebo » « požadovanou hodnotu.
JAS KONTRAST BARVA OSTROST ULOΩIT OBRAZ – DOPLÑKY
Ǹ
OBRAZ
Ƿ
Upozornění: Za krátký okamžik se opět zobrazí menu »OBRAZ«.
JAS KONTRAST
4
BARVA OSTROST ULOΩIT OBRAZ – DOPLÑKY
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »ULOŽIT« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se hlášení »ULOŽENO«. Upozornění: Nastavení se uloží jako přednastavení obrazu »UŽIVATEL«.
Ukončení nastavování 1
Ukončete nastavování stisknutím »TXT«.
Další nastavení obrazu Můžete nastavit potlačení šumu obrazu. Pro potlačení šumu máte k dispozici čtyři možnosti nastavení: »NíZKÁ«, »STŘEDNí«, »VYSOKÁ« a »VYP«.
NÍZKÅ
NÁKLON
0
Vyvolejte pomocí tlačítka »i« »HLAVNÍ MENU«. – Zobrazí se »HLAVNÍ MENU«.
2
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »OBRAZ« a potvrďte tlačítkem »OK«.
3
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »OBRAZ – DOPLŇKY« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se menu »OBRAZ – DOPLŇKY«.
4
Vyberte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »REDUKCE ŠUMU« nebo »NÁKLON« a nastavte tlačítkem » « nebo » « požadovanou hodnotu.
Ǹ
Ƿ
Ukončení nastavování 1
Ukončete nastavování stisknutím »TXT«.
ČESKY
OBRAZ – DOPLÑKY REDUKCE ◊UMU
1
9
NASTAVENÍ___________________________________ Nastavení zvuku HLAVNÍ MENU
1
Vyvolejte pomocí tlačítka »i« »HLAVNÍ MENU«. – Zobrazí se »HLAVNÍ MENU«.
2
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »ZVUK« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se menu »ZVUK«.
ZVUK OBRAZ EDITACE NASTAVENÍ DOPLÑKY
Upozornění: Postupy další obsluhy zjistíte z následujících kapitol.
Hlasitost Zde určíte standardní hlasitost. Tato hlasitost bude zvolena po zapnutí přístroje.
ZVUK HLASITOST Ļ
BALANCE TYP ZVUKU
■
ļ
1
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »HLASITOST« a změňte nastavení tlačítkem » « nebo » «.
2
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »ULOŽIT« a potvrďte nastavení tlačítkem »OK«.
STEREO
ULOΩIT SLUCHÁTKA ZVUK – DOPL˘KY
Ǹ
Ƿ
Vyvážení ZVUK
1
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »BALANCE« a změňte nastavení tlačítkem » « nebo » «.
2
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »ULOŽIT« a potvrďte nastavení tlačítkem »OK«.
HLASITOST Ļ
BALANCE TYP ZVUKU
■
ļ
STEREO
Ǹ
Ƿ
ULOΩIT SLUCHÁTKA
Stereo/duální vysílání, mono
ZVUK – DOPL˘KY
Pokud přístroj přijímá dvoukanálová vysílání – např. hraný film s původním zvukem na zvukovém kanálu B (zobrazení: »DUAL II«) a synchronizovanou verzi na zvukovém kanálu A (zobrazení: »DUAL I«) – můžete zvolit vámi požadovaný zvukový kanál. Pokud přístroj přijímá stereofonní vysílání nebo vysílání ve formátu Nicam, přepne se automaticky na reprodukci stereofonního zvuku (zobrazení: »STEREO«). Pokud je příjem stereofonního zvuku nekvalitní, můžete přepnout na »MONO«.
ZVUK HLASITOST Ļ
BALANCE TYP ZVUKU
■
ļ
STEREO
1
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »TYP ZVUKU« a změňte nastavení tlačítkem » « nebo » «.
2
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »ULOŽIT« a potvrďte nastavení tlačítkem »OK«.
ULOΩIT SLUCHÁTKA ZVUK – DOPL˘KY
10
Ǹ
Ƿ
NASTAVENÍ___________________________________ Stereo široké Rozšiřuje při stereofonním vysílání zvukový obraz a zlepšuje jej u monofonního vysílání. 1
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »ZVUK – DOPLŇKY« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se menu »ZVUK – DOPLŇKY«.
2
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »MOD ZVUKU«.
3
Zvolte pomocí tlačítka » « nebo » « »PROSTOR«.
4
Tlačítkem »i« se dostanete zpět na menu »ZVUK«.
ZVUK – DOPL˘KY MOD ZVUKU
NORMAL
AVH
ZAP
DYNAMIKA BASÜ
ZAP
EKVALIZÉR
Ǹ
Ƿ
Dolby Virtual * Dolby Virtual je inovativní elektronické řešení, které je integrované v televizním přijímači a potřebuje k vytvoření efektů Dolby Surround pouze vestavěné reproduktory. 1
Stisknutím »P+« nebo »P-« vyberte řádek »VZVUK – DOPLŇKY« a potvrďte jej stisknutím »OK«. – Zobrazí se nabídka »ZVUK – DOPLŇKY«.
2
Pomocí »P+« nebo »P-« vyberte řádek »MOD ZVUKU«.
3
Možnost »DOLBY VIRTUAL« vyberte tlačítky » « nebo » «.
4
Zpět k nabídce »ZVUK« přejdete pomocí tlačítka »i«.
ZVUK – DOPL˘KY MOD ZVUKU
DOLBY VIRTUAL
AVH
ZAP
DYNAMIKA BASÜ
ZAP
EKVALIZÉR
Ǹ
Ƿ
Automatická hlasitost Televizní vysílače vysílají s různou hlasitostí. Funkce AVH (Automatic Volume Limiting) zaručuje jednotnou hlasitost, když přepínáte z jednoho televizního programu na jiný.
MOD ZVUKU
1
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »ZVUK – DOPLŇKY« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se menu »ZVUK – DOPLŇKY«.
2
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »AVH« a proveďte tlačítkem » « nebo » « volbu »ZAP«.
3
Tlačítkem »i« se dostanete zpět na menu »ZVUK«.
NORMAL
AVH
ZAP
DYNAMIKA BASÜ
ZAP
EKVALIZÉR
Ǹ
Ƿ
* Licence Dolby Laboratories Licensing Corporation.
ij
jsou ochrannými známkami Dolby DOLBY a symbol zdvojeného D Laboratories Licensing Corporation.
ČESKY
ZVUK – DOPL˘KY
11
NASTAVENÍ___________________________________ Dynamický bas Tímto nastavením docílíte efektu zesíleného basu. ZVUK – DOPL˘KY MOD ZVUKU
NORMAL
AVH
ZAP
DYNAMIKA BASÜ
ZAP
1
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »ZVUK – DOPLŇKY« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se menu »ZVUK – DOPLŇKY«.
2
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »DYNAMIKA BASŮ« a proveďte tlačítkem » « nebo » « volbu »ZAP«.
3
Tlačítkem »i« se dostanete zpět na menu »ZVUK«.
EKVALIZÉR
Ǹ
Ƿ
Ekvalizér Ekvalizér vám nabízí čtyři předprogramovaná nastavení zvuku (hudba, sport, kino a řeč) a dvě nastavení (uživatel 1 a uživatel 2), která si můžete sami určit. EKVALIZÉR
1
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »ZVUK – DOPLŇKY« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se menu »ZVUK – DOPLŇKY«.
2
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »EKVALIZÉR« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se menu »EKVALIZÉR«.
3
Vyberte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« požadované nastavení zvuku »UŽIVATEL 1« nebo »UŽIVATEL 1« a potvrďte je tlačítkem »OK«. – Je aktivováno kmitočtové pásmo »100 Hz«.
4
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« nastavte požadovanou hodnotu a vyberte tlačítkem » « nebo » « další kmitočtové pásmo.
5
Nastavení uložte stisknutím »OK«.
6
Tlačítkem »i« se dostanete zpět na menu »ZVUK«.
HUDBA SPORT KINO
Ł
ĵ
Ł
ĵ
Ł
ĵ
Ł
ĵ
Ł
ĵ
¸EÇ UˇIVATEL 1 UˇIVATEL 2
100 Hz
330 Hz
1 3.3 10 KHz KHz KHz
EKVALIZÉR HUDBA SPORT KINO
Ł
ĵ
Ł
ĵ
Ł
ĵ
Ł
ĵ
Ł
ĵ
¸EÇ UˇIVATEL1 UˇIVATEL 2
100 Hz
330 Hz
Ǹ
1 3.3 10 KHz KHz KHz
Ukončení nastavování 1
12
Ukončete nastavování stisknutím »TXT«.
Ƿ
TELEVIZNÍ REŽIM _________________ Základní funkce Zapínání/vypínání 1 PIP
2
z
3
Ȃ
Televizor zapnete pomocí tlačítka » « na přijímači. – Přístroj je v pohotovosti (Stand-by). Zapněte televizor tlačítkem »1…0« nebo »P+« nebo »P-«. Stisknutím tlačítka »Ǽ« uveďte televizor do pohotovosti (Stand-by). Ze stavu pohotovosti televizor znovu zapnete tlačítkem »1…0« nebo »P+« nebo »P-«.
Ȃ
Televizor zcela vypnete pomocí tlačítka » « na přijímači. – Tím šetříte elektrickou energii.
Výběr předvoleb AV
TXT
PAP
SIZE
d
VCR
SAT
1
Předvolby volte přímo tlačítky »1…0«. Dvoumístné předvolby volte pomocí tlačítka »–/– –«.
2
Postupnou volbu předvoleb provádějte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-«.
POS
DVD
Výběr předvoleb AV 1
Předvolby AV vybírejte přímo tlačítkem »AV«.
Tele Pilot 160 C
Změna hlasitosti 1
Ǹ
Ƿ
Hlasitost změníte stisknutím » « anebo » «.
Zapínání/vypínání zvuku 1
Zvuk vypnete a znovu zapnete pomocí tlačítka »p«.
Zobrazení/skrytí časového údaje 1
Ȅ«
Časový údaj lze zobrazit nebo skrýt pomocí tlačítka » (pouze u televizních programů s teletextem).
Nastavení obrazu Můžete zvolit čtyři různá nastavení obrazu. 1
Vyberte tlačítkem »z « požadované nastavení obrazu: »PŘIROZENÝ«, »MĚKKÝ«, »UŽIVATEL« nebo »SYTÝ«. – Nastavení »UŽIVATEL« lze změnit, viz kapitola “Nastavení obrazu” na straně 9.
ČESKY
SCAN
13
TELEVIZNÍ REŽIM _____________________________ Nastavení zvuku Můžete zvolit šest různých nastavení zvuku. 1
Vyberte tlačítkem »F « požadované nastavení zvuku: »UŽIVATEL 1«, »UŽIVATEL 2«, »HUDBA«, »SPORT«, »KINO« nebo »ŘEČ«. – Nastavení »UŽIVATEL 1« a »UŽIVATEL 2« lze změnit, viz kapitola “Ekvalizér” na straně 12.
Funkce přepínání (zappování) Pomocí této funkce si můžete uložit váš televizní program, který právě sledujete, a přepnout na jiný program.
14
1
Vyberte tlačítkem »1…0« nebo »P+« »P-« televizní program, který má být uložen do paměti Zapp (např. televizní program 7, PRO7) a uložte jej tlačítkem »z«. – Na obrazovce se zobrazí např. »z –> P7 PRO7«.
2
Přepněte pomocí tlačítka »1…0« nebo »P+« »P-« na jiný televizní program.
3
Stisknutím tlačítka »z« lze vždy přepnout na uložený televizní program (zde např. PRO7) a znovu zpět na naposledy sledovaný televizní program.
4
Funkci ukončíte stisknutím tlačítka »i«. – Zobrazené hlášení zmizí.
TELEVIZNÍ REŽIM _____________________________ Přepínání formátu obrazu Televizor automaticky přepíná na formát 16:9, pokud je na konektorech Euro-AV tento formát rozpoznán. 1
Tlačítkem »E « vyberte formát obrazu, na obrazovce se objeví vybraný formát, například »16:9«. – Máte možnost volby jednoho z těchto formátů obrazu:
Formát »AUTO« U vysílání formátu 16:9 dojde k automatickému přepnutí na formát »16:9«. U vysílání formátu 4:3 se automaticky vyplní obrazem celá obrazovka.
Formát »16:9« a »14:9« U vysílání formátu 4:3 a při zvolené funkci formátu »16:9« nebo »14:9« je obraz horizontálně rozšířený. Obrazová geometrie je v horizontálním směru lineárně prodloužena. U zdrojů signálu, které mají skutečně formát 16:9 (ze SET-TOPBoxu na konektoru Euro-AV), je obraz zcela vyplněn a obrazová geometrie je správná.
Formát »LETTERBOX« Režim Letterbox je zvlášť vhodný pro vysílání ve formátu 16:9. Doposud známé černé pruhy v horní a dolní části obrazu jsou přepsány, obrazy ve formátu 4:3 jsou zobrazeny v plném formátu. Vysílané snímky jsou zvětšovány, přitom dochází nahoře a dole k malé ztrátě obrazového obsahu. Obrazová geometrie však zůstává zachována. U televizního vysílání ve formátu PAL Plus se zobrazí hlášení »AUTO LETTERBOX«.
Formát »PANORAMA« Tento režim je vhodný pro kinofilmy s extrémními poměry šířky a výšky. U vysílání formátu 4:3 a při zvolené funkci »Panorama« je obraz horizontálně rozšířený. Obrazová geometrie je v horizontálním směru protažená.
Pokud nerozpoznáváte titulek, který je zobrazován na spodním okraji obrazu (zvláště u vysílání formátu 4:3 a zvoleném formátu »LETTERBOX«), vyberte formát »SUBTITLE 1«. V případě, že je titulek stále nerozpoznatelný, vyberte »SUBTITLE 2«.
ČESKY
Formát »SUBTITLE 1« a »SUBTITLE 2«
15
REŽIM TELETEXTU _________________ Režim TOP-text nebo FLOF-text Televizor je vybaven pamětí pro teletext, která pojme 512 stránek.
PIP
1
Zapněte teletext tlačítkem »TXT«.
2
Stránky teletextu lze volit přímo tlačítkem »1…0«. Stisknutím »i« se vrátíte k přehledové stránce 100. Upozornění: Na spodním okraji obrazovky se zobrazí informační řádek s červeným, zeleným a – v závislosti na vysílání – žlutým a modrým popisovým rámcem. Dálkový ovladač je analogicky vybaven barevně označenými tlačítky.
z
AV
TXT
SCAN
PAP
SIZE
3
Stisknutím »z « (červená) lze listovat o stránku nazpět.
4
Stisknutím »
5
Stisknutím » « (žlutá) vyberete požadovanou kapitolu.
6
Stisknutím »F « (modrá) vyberete požadované téma.
7
Teletext vypnete tlačítkem »TXT«.
Ȅ« (zelená) lze listovat na další stránku. Ƿ
POS
d
VCR
SAT
DVD
Režim normálního textu Tele Pilot 160 C
1
Zapněte teletext tlačítkem »TXT«.
2
Stránky teletextu lze volit přímo tlačítkem »1…0«. Stisknutím »i« se vrátíte k přehledové stránce 100.
3
Stisknutím »P-« lze listovat o stránku nazpět.
4
Stisknutím »P+« lze listovat na další stránku.
5
Teletext vypnete tlačítkem »TXT«.
Další funkce Překlenutí čekání
16
1
Stiskněte »POS«. – Televizor se přepne zpět do televizního režimu, číslo stránky teletextu se zobrazí v levém horním rohu obrazovky.
2
Zadejte číslo stránky teletextu stisknutím »1…0«. – Číslo stránky se zobrazí červeným písmem, jakmile je stránka nalezena změní se barva písma z červené na zelenou.
3
Na stránku teletextu přepnete stisknutím »POS«.
REŽIM TELETEXTU_____________________________ Zvětšení písma Pokud máte problémy se čtením textu na obrazovce, můžete zdvojnásobit velikost znaků. PIP
1
Písmo teletextové stránky zvětšíte opakovaným stisknutím tlačítka »–/– –«.
Zastavení stránky z
Podstránku zastavíte stisknutím »PAP«.
2
Funkci ukončíte stisknutím »PAP«.
SIZE
POS
SAT
Tele Pilot 160 C
Přímé vyvolání podstránky Pokud vybraná teletextová stránka obsahuje další stránky, zobrazí se číslo aktuální podstránky i celkový počet stránek.
DVD
1
Vyvolejte stisknutím tlačítka »SIZE« funkci podstránky.
2
Vyberte požadovanou podstránku stisknutím »z « (červená) nebo » « (zelená).
3
Stisknutím tlačítka »SIZE« ukončete funkci podstránky.
Ȅ
Skrytý text Na určitých stránkách teletextu mohou být obsaženy “skryté odpovědi” anebo informace. Lze je vyvolat. 1
Zobrazte informace tlačítkem »SCAN«.
2
Skryjte informace tlačítkem »SCAN«.
Double Window Pomocí této funkce můžete současně sledovat televizní program i teletext. 1
Stiskněte »E«. – Vlevo vidíte televizní program, vpravo teletext televizního programu.
ČESKY
PAP
d
VCR
1
AV
TXT
SCAN
V rámci několikanásobné stránky může být zahrnuto několik stránek, ve kterých se z podnětu televizní stanice listuje automaticky.
17
KOMFORTNÍ FUNKCE _____________ Nehybný obraz Pokud chcete sledovat určité scény déle, můžete obraz právě sledovaného vysílání “zmrazit”. PIP
Ƿ
1
Stiskněte » «.
2
Opětovné stisknutí » « funkci ukončí.
Ƿ
Prohledávání programů z
TXT
AV
SCAN
POS
PAP
SIZE
d
VCR
SAT
Tele Pilot 160 C
18
Pomocí této funkce můžete zobrazit 12 televizních programů jako nehybný obraz. 1
Prohledávání spustíte stisknutím »SCAN«. – Televizní program, který právě sledujete, a televizní programy dalších 11 předvoleb budou prohledávány a zobrazovány na obrazovce v intervalech po sobě.
2
Pokud chcete cíleně vybrat z nabídky programů určité vysílání, stiskněte, jakmile je program zobrazen, tlačítko »OK«.
3
Prohledávání programů ukončíte stisknutím »SCAN«.
DVD
KOMFORTNÍ FUNKCE ________________________ Komfortní funkce s menu »DOPLŇKY« 1
Vyvolejte pomocí tlačítka »i« »HLAVNÍ MENU«.
2
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »DOPLŇKY« a potvrďte tlačítkem »OK«. Upozornění: Další obsluhu zjistíte z následujících kapitol.
DOPLÑKY POJISTKA
VYP
Pozadí menu Můžete změnit pozadí menu.
POZADÍ
PLNÉ
MODRÉ POZADÍ DEMAG.
ZAP VYP
1
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »POZADÍ«.
VSTUP SCART
TV ➡ AV2 & AV3
2
Vyberte pomocí tlačítka » « nebo » « požadované pozadí.
3
Ukončete nastavování stisknutím »TXT«.
KALKULAÇKA HRA JAZYK
Ǹ
Ƿ
ÇASOVAÇ
Výběr modré obrazovky DOPLÑKY POJISTKA POZADÍ
VYP PLNÉ
MODRÉ POZADÍ
ZAP
DEMAG.
VYP
VSTUP SCART
TV ➡ AV2 & AV3
Při tomto nastavení dojde při rušení obrazu k přepnutí na modrý obraz. 1
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »MODRÉ POZADÍ« a proveďte tlačítkem » « nebo » « volbu »ZAP«.
2
Ukončete nastavování stisknutím »TXT«.
Ǹ
KALKULAÇKA HRA JAZYK
Ƿ
ÇASOVAÇ
Zapnutí odmagnetizování
POZADÍ
VYP PLNÉ
MODRÉ POZADÍ
ZAP
DEMAG.
VYP
VSTUP SCART
TV ➡ AV2 & AV3
1
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »DEMAG.« a proveďte tlačítkem » « nebo » « volbu »ZAP«. – Obrazovka se na krátkou dobu odmagnetizuje.
2
Ukončete nastavování stisknutím »TXT«.
KALKULAÇKA HRA JAZYK ÇASOVAÇ
Ǹ
Ƿ
ČESKY
DOPLÑKY POJISTKA
Pokud jste váš přístroj po delší dobu neodpojili ze sítě, může dojít vlivem silných magnetických polí ke tvorbě obrazových mraků. Abyste tomu zabránili, můžete na krátkou dobu zapnout odmagnetizování.
19
KOMFORTNÍ FUNKCE ________________________ Zadávání doby zapnutí a vypnutí V menu »ČASOVAČ« lze zadat dobu zapnutí a vypnutí televizoru. Televizní přijímač přepíná po uplynutí nastaveného času do stavu pohotovosti (stand-by) nebo se z něj zapíná. Do řádku »ČÍSLO PROG.« lze zadat televizní program, kterým se televizor zapne. ÇASOVAÇ HODINY
11:26
ÇASOVAÇ ZAP
--:--
ÇASOVAÇ VYP
--:--
BUDÍK
--:--
ÇÆSLO PROG.
P01 ARD
1
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »ČASOVAČ« a potvrďte tlačítkem »OK«.
2
Vyberte tlačítkem »P+« nebo »P-« požadovaný řádek »HODINY«, »ČASOVAČ ZAP«, »ČASOVAČ VYP«, BUDÍK nebo »ČÍSLO PROG.«.
3
Zadejte tlačítkem »1…0« dobu zapnutí nebo vypnutí a televizní program.
4
Ukončete nastavování stisknutím »TXT«.
Volba výstupu Euro-AV (Scart) Můžete vybrat, jaký signál má být na výstupu AV 2 a AV 3 konektorů Euro-AV. Máte následující volbu: – Program, který právě sledujete (TV → AV2 & AV3). – Program, který byl volen naposledy (TUNER1 → AV2 & AV3). – Signál přístrojů, které jsou připojeny na vstupech AV (AV1, AV2, AV3, AV3-S, AV4, AV4-S → AV2 & AV3).
DOPLÑKY POZADÍ
VYP PLNÉ
MODRÉ POZADÍ
ZAP
DEMAG.
VYP
VSTUP SCART
TV ➡ AV2 & AV3
POJISTKA
KALKULAÇKA HRA JAZYK ÇASOVAÇ
1
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »VSTUP SCART«.
2
Zvolte pomocí tlačítka » « nebo » « požadovanou možnost.
3
Ukončete nastavování stisknutím »TXT«.
Ǹ
Ƿ
Změna jazyka návodů pro uživatele JAZYK ENGLISH
DANSK
HIRVATSKI
DEUTSCH
SVENSKA
ROMANESTE
FRANCAIS
TÜRKÇE
БЪЛГАРСКИ
ITALIANO
PУCCKNЙ
SLOVENSKO
POLSKI ΕΛΛΗΝΙΚΑ
20
Л¹1
MAGYAR
ÇE◊TINA SLOVENÇINA
1
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »JAZYK« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se menu »JAZYK«.
2
Zvolte požadovaný jazyk pomocí tlačítek »P+«, »P-«, » « nebo » « a potvrďte tlačítkem »OK«.
3
Ukončete nastavování stisknutím »TXT«.
Ƿ
Ǹ
DĚTSKÁ POJISTKA ________________ Aktivace dětské pojistky Můžete zablokovat ty televizní programy, které nejsou vhodné pro děti.
DOPLÑKY POJISTKA
VYP
POZADÍ
PLNÉ
MODRÉ POZADÍ
ZAP
DEMAG.
VYP
VSTUP SCART
TV ➡ AV2 & AV3
KALKULAÇKA
1
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« požadovaný program.
2
Vyvolejte pomocí tlačítka »i« »HLAVNÍ MENU«.
3
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »DOPLŇKY« a potvrďte tlačítkem »OK«.
4
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »POJISTKA« a potvrďte tlačítkem »OK«.
5
Aktivujte dětskou pojistku stisknutím » « nebo » «.
6
Ukončete nastavování stisknutím »TXT«. – Zvolená předvolba je zablokována.
HRA JAZYK ÇASOVAÇ
Ǹ
Ƿ
Vypnutí dětské pojistky DOPLÑKY POJISTKA
ZAP
POZADÍ
PLNÉ
MODRÉ POZADÍ
ZAP
DEMAG.
VYP
VSTUP SCART
TV ➡ AV2 & AV3
1
Zvolte pomocí tlačítka »1…0« zablokovaný televizní program.
2
Vyvolejte pomocí tlačítka »i« »HLAVNÍ MENU«.
3
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »DOPLŇKY« a potvrďte tlačítkem »OK«.
4
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »POJISTKA« a potvrďte tlačítkem »OK«.
5
Vypněte dětskou pojistku stisknutím » « nebo » «.
6
Ukončete nastavování stisknutím »TXT«.
KALKULAÇKA
ÇASOVAÇ
Ǹ
Ƿ
ČESKY
HRA JAZYK
21
PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI Dekodér nebo satelitní přijímač Přijímá-li televizní přijímač kódované programy soukromých poskytovatelů, předpokládá se použití dekodéru.
Připojení dekodéru nebo satelitního přijímače L AUDIO OUT
AV 3
AV 1
AV 2
R
PAY-TV
Dekodér 1
Propojte konektor »AV1« televizoru a příslušný konektor dekodéru kabelem EURO/AV. Upozornění: K tomuto konektoru lze alternativně připojit také satelitní přijímač. Pokud se má použít satelitní přijímač a dekodér, musí se dekodér připojit k satelitnímu přijímači.
Provoz s dekodérem 1
Zapněte dekodér a televizní přijímač.
2
Vyberte předvolbu »AV1«. Stiskněte tlačítko »AV« tolikrát, dokud se v televizi nezobrazí »AV1«.
Sluchátka R
Připojení sluchátek
AUDIO L
1
VIDEO
S-VHS
Zasuňte zástrčku sluchátek (zdířka o průměru 3,5 mm) do sluchátkového konektoru na čelním panelu televizního přijímače.
Výběr nastavení zvuku pro sluchátka
SLUCHÁTKA
1
Vyvolejte pomocí tlačítka »i« »HLAVNÍ MENU«.
2
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »ZVUK« a potvrďte tlačítkem »OK«.
3
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »SLUCHÁTKA« a potvrďte tlačítkem »OK«.
4
Vyberte tlačítkem »P+« nebo »P-« řádek »HLASITOST«, »BALANCE«, »BASY«, »VÝŠKY« nebo »ZVUK« a proveďte nastavení pomocí tlačítka » « nebo » «.
HLASITOST Ļ
BALANCE
■
ļ
BASY
Ǹ
VŸ◊KY ZVUK
STEREO
ULOΩIT
22
Ƿ
5
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »ULOŽIT« a uložte tlačítkem »OK«.
6
Ukončete nastavování stisknutím »TXT«.
PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI ____________ Videorekordér, přehrávač DVD nebo SET-TOP-Box Připojení videorekordéru, přehrávače DVD nebo SET-TOP-Boxu
L AUDIO OUT
AV 3
AV 1
AV 2
R
2 EXTERNAL / DEC. - AV 2
L
AUDIO
L
O U T
I N
R
R
1
1 EXTERNAL / EURO - AV 1
ń
Propojte pomocí kabelu Euro-AV (Scart) konektor televizoru »AV1«, »AV2« nebo »AV3« a odpovídající konektor videorekordéru, přehrávače DVD nebo SET-TOP-Boxu.
Provoz s videorekordérem, přehrávačem DVD nebo SET-TOP-Boxem 1
Zapněte videorekordér, přehrávač DVD nebo SET-TOP-Box a zvolte požadovanou funkci.
2
Výběr předvoleb »AV1«, »AV2« nebo »AV3« proveďte pomocí tlačítka »AV«. – Televizní přijímač reprodukuje obrazové a zvukové informace videorekordéru, přehrávače DVD nebo SET-TOP-Boxu. Upozornění: Na konektor Euro-AV1 můžete připojit externí přístroj RGB (přehrávač DVD). Musíte však použít úplně osazený kabel Euro-AV. Přes televizor můžete přehrávat nahrávky z jednoho externího přístroje na jiný tak, že připojíte reprodukující přístroj na EuroAV1 a zapisující přístroj na Euro-AV2 a vyberete předvolbu »AV1«. Nemůžete však sledovat žádný televizní program.
Připojení videorekordéru SVHS Pokud vlastníte videorekordér SVHS, můžete jej připojit pomocí kabelu Euro-AV na konektor AV3.
1
Zapněte videorekordér a zvolte požadovanou funkci.
2
Výběr předvolby »AV3-S« proveďte pomocí tlačítka »AV«. – Televizní přijímač reprodukuje obrazové a zvukové informace videorekordéru.
ČESKY
Provoz s videorekordérem SVHS
23
PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI ____________ Kamkordér
1
Propojte kabelem cinch žlutý konektor (obrazový signál – VIDEO) televizoru a příslušný konektor kamkordéru (VHS, Video 8); nebo
R
VOL
Připojení kamkordéru
L
AUDIO VIDEO
Propojte kabelem cinch konektor S-VHS (obrazový signál – SVIDEO) televizoru a příslušný konektor kamkordéru (S-VHS, Hi 8);
S-VHS
2
Propojte kabelem cinch bílé a červené konektory (zvukový signál – L AUDIO R) televizoru a příslušné konektory kamkordéru. Upozornění: Pokud připojujete kamkordér Mono, propojte bílý konektor (L) televizního přijímače a příslušný konektor kamkordéru. Při monofonním provozu vyberte v menu »ZVUK« možnost »MONO«.
Provoz s kamkordérem 1
Zapněte kamkordér, zasuňte kazetu a spusťte přehrávání.
2
Vyberte předvolbu »AV4« (pro VHS, Video 8) nebo »AV4-S« (pro S-VHS, Hi 8). Stiskněte tlačítko »AV« tolikrát, dokud se na televizoru nezobrazí »AV4« nebo »AV4-S«. – Televizní přijímač reprodukuje obrazové a zvukové informace kamkordéru.
Systém HiFi Připojení systému HiFi
L AUDIO OUT
AV 3
AV 1
AV 2
R
R
L AUDIO INPUT
1
24
Propojte pomocí kabelu cinch bílé a červené konektory »L R AUDIO OUT« televizoru a odpovídající konektory systému HiFi.
SPECIÁLNÍ NASTAVENÍ____________ Nastavení televizních programů Toto nastavení je nutné pouze v případech, kdy přibude nový televizní program a vy si budete přát zachovat vaše vlastní pořadí předvoleb. Televizní program lze nastavit přímo nebo prostřednictvím vyhledávání.
Nastavení televizních programů vyhledáváním
LADÊNÍ
BG
KANAL
C 03
SISTEMA
<>
DOLAD∏NÍ
00
ÇÍSLO PROG.
01
ULOΩIT AUTO-LAD∏NÍ
Vyvolejte pomocí tlačítka »i« »HLAVNÍ MENU«. – Zobrazí se »HLAVNÍ MENU«.
2
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »NASTAVENÍ« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se menu »NASTAVENÍ«.
3
Vyberte tlačítkem »P+« nebo »P-« řádek »ČÍSLO PROG.« a nastavte pomocí » « nebo » « požadovanou předvolbu.
4
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »SISTEMA« a spusťte pomocí » « nebo » « vyhledávání. – Jakmile je zachycen dostatečně silný signál, vyhledávání se přeruší a objeví se obraz. Opakujte vyhledávání tak často, dokud se neobjeví požadovaný televizní program.
BG
KANAL
C 03
SISTEMA
<>
DOLAD∏NÍ
00
ÇÍSLO PROG.
01
Ƿ
Ǹ
Ƿ
Upozornění: Aktuální systém se automaticky zobrazí v řádku »LADĚNÍ«. Pokud není v pořádku barva a/nebo zvuk, vyberte tlačítkem »P+« nebo »P-« řádek »LADĚNÍ«. Vyberte požadované nastavení pomocí » « nebo » «.
Ǹ
NASTAVENÍ LADÊNÍ
Ǹ
5
Ƿ
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »ULOŽIT« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se hlášení »ULOŽENO«. Upozornění: Při nastavování dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 3 až 5.
ULOΩIT AUTO-LAD∏NÍ
6
Ukončete nastavování stisknutím »TXT«.
ČESKY
NASTAVENÍ
1
25
SPECIÁLNÍ NASTAVENÍ _______________________ Jemné doladění televizních programů Televizor automaticky provádí vyladění na nejlepší možný příjem. V oblastech se zhoršeným příjmem může být potřebné provést jemné doladění ručně. NASTAVENÍ LADÊNÍ
BG
KANAL
C 03
SISTEMA
<>
DOLAD∏NÍ
00
ÇÍSLO PROG.
01
1
Vyvolejte pomocí tlačítka »i« »HLAVNÍ MENU«. – Zobrazí se »HLAVNÍ MENU«.
2
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »NASTAVENÍ« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se menu »NASTAVENÍ«.
3
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »DOLADĚNÍ« a proveďte seřízení » « nebo » «.
4
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »ULOŽIT« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se hlášení »ULOŽENO«.
5
Ukončete nastavování stisknutím »TXT«.
ULOΩIT AUTO-LAD∏NÍ
NASTAVENÍ LADÊNÍ
BG
KANAL
C 03
SISTEMA
<>
DOLAD∏NÍ
00
ÇÍSLO PROG.
01
Ǹ
Ƿ
ULOΩIT
Nastavení televizních programů zadáním čísla kanálu
AUTO-LAD∏NÍ
NASTAVENÍ LADÊNÍ KANAL
BG C 03
SISTEMA
<>
DOLAD∏NÍ
00
ÇÍSLO PROG.
01
ULOΩIT
1
Vyvolejte pomocí tlačítka »i« »HLAVNÍ MENU«. – Zobrazí se »HLAVNÍ MENU«.
2
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »NASTAVENÍ« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se menu »NASTAVENÍ«.
3
Vyberte tlačítkem »P+« nebo »P-« řádek »ČÍSLO PROG.« a nastavte pomocí » « nebo » « požadovanou předvolbu.
4
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »KANAL«.
5
Vyberte pomocí »OK« buď »S« (Zvláštní kanál) nebo »C« (Kanál).
6
Zadejte pomocí tlačítek » «, » « nebo »1…0« číslo kanálu.
AUTO-LAD∏NÍ
Ǹ
Ƿ
Ǹ
Ƿ
Upozornění: Aktuální systém se zobrazí v řádku »LADĚNÍ«. Pokud není v pořádku barva a/nebo zvuk, vyberte tlačítkem »P+« nebo »P-« řádek »LADĚNÍ«. Vyberte potřebné nastavení pomocí » « nebo » «.
NASTAVENÍ LADÊNÍ
BG
KANAL
C 03
SISTEMA
<>
DOLAD∏NÍ
00
ÇÍSLO PROG.
01
Ǹ
7
ULOΩIT
Ƿ
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »ULOŽIT« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se hlášení »ULOŽENO«.
AUTO-LAD∏NÍ
Upozornění: Při nastavování dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 3 až 7.
26
8
Ukončete nastavování stisknutím »TXT«.
SPECIÁLNÍ NASTAVENÍ _______________________ Opětovné nastavení všech televizních programů Všechny televizní programy lze znovu nastavit (např. při změně bydliště). NASTAVENÍ LADÊNÍ
BG
KANAL
C 03
SISTEMA
<>
DOLAD∏NÍ
00 01
ÇÍSLO PROG.
1
Vyvolejte pomocí tlačítka »i« »HLAVNÍ MENU«. – Zobrazí se »HLAVNÍ MENU«.
2
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »NASTAVENÍ« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se menu »NASTAVENÍ«.
3
Vyberte tlačítkem »P+« nebo »P-« řádek »ČÍSLO PROG.« a zadejte pomocí » « nebo » « číslo programu, u kterého má začít ukládání.
4
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »AUTO LADĚNí« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se menu »VÝBĚR ZEMĚ«.
5
Zvolte tlačítkem »P+«, »P-«, » « nebo » « stát a potvrďte stisknutím »OK«. – Začne vyhledávání, které může trvat – v závislosti na počtu přijímaných televizních programů – několik minut.
ULOΩIT
NASTAVENÍ LADÊNÍ
BG
KANAL
C 03
SISTEMA
<>
DOLAD∏NÍ
00
ÇÍSLO PROG.
01
ULOΩIT AUTO-LAD∏NÍ
Ǹ
Ƿ
Ǹ
Ƿ
Upozornění: Vyhledávání lze přerušit stisknutím »i«.
ČESKY
AUTO-LAD∏NÍ
27
INFORMACE ______________________ Technické údaje Síťové napětí:
230 V, 50/60 Hz
Příkon:
v pohotovosti 4 W za provozu 110 W
Koncový stupeň zvuku: 2x25 Watt Musik Rozsahy příjmu:
C01 … C99, zvláštní kanály S01 … S41, kmitočtové pásmo 1 ... 4
Předvolby:
100 a 5 AV
Servisní připomínky pro odborné prodejny: Výrobek splňuje požadavky těchto směrnic EU: 73/23/EHS směrnice vztahující se na elektrické provozní prostředky k použití uvnitř určitých napěťových mezí. 89/336/EHS Směrnice týkající se elektromagnetické kompatibility. Televizní přijímač odpovídá normám: EN 60065, EN 55013, EN 55020
28
INFORMACE __________________________________ Jak si poradit s poruchami Pokud níže uvedené rady nepovedou k uspokojivému výsledku, obraťte se na autorizovaného odborného prodejce výrobků firmy GRUNDIG. Uvědomte si prosím, že poruchy mohou být způsobeny také externími přístroji jako jsou videorekordéry a satelitní přijímače. Porucha
Možná příčina
Anténní kabel Obrazový signál je světlý (šum), ale není vidět žádný Není naprogramován žádný televizní program vysílač Obraz se slabým kontrastem
Odstranění Je připojen anténní kabel? Spusťte vyhledávání programů
Změněné nastavení obrazu Změňte nastavení jasu, kontrastu resp. barvy Problém je ve vysílači
Proveďte test s jiným programem
Rušení obrazu a/nebo zvuku
Rušení jinými přístroji
Změňte umístění přístroje
Zdvojené obrazy, reflexe
Nastavení programu
Automatické nebo ruční nastavení programů/přesné ladění
Anténa
Nechejte překontrolovat anténní kabel anebo anténní systém
Intenzita barvy na minimální hodnotě
Nastavte barvu na vyšší úroveň
Nastavení normy TV (pokud existuje tato možnost nastavení)
Zvolte správnou barevnou normu
Problém je v programu
Proveďte test s jiným programem
Chybí barva
Zvětšete vzdálenost mezi Nesprávné barvy, barevné Silné magnetické pole způsobené reproduktory aj. reproduktorem a televizním stopy přijímačem pokud barevné stopy nezmizí, vypněte televizní přijímač síťovým vypínačem a po 10 minutách jej opět zapněte Obraz je k dispozici, chybí Hlasitost minimální zvuk Problém je v programu
Zvyšte/zapněte hlasitost
Teletext chybí nebo je rušen Televizní program (je bez teletextu) anebo anténní systém
Proveďte kontrolu s jiným programem, vyladění, zdvojené obrazy
Proveďte test s jiným programem
Signál vysílače je příliš slabý Zkontrolujte anténní systém Dálkové ovládání nefunguje Chybí optické spojení
Nasměrujte dálkové ovládání na televizní přijímač
Nedefinovaný provozní stav Po zapnutí nelze rozpoznat Byla aktivována dětská pojistka obraz
Vypněte televizní přijímač síťovým tlačítkem na dobu ca. 2 min. Vypněte dětskou pojistku
ČESKY
Baterie dálkového ovládání Zkontrolujte popř. vyměňte baterie
29