Roteo 20HV/25H/35/35G User Manual
Version 1.2
A 1 4 2
D
3
B
C
Roteo 35/35G:
6
10 1 12 4
11
6
7
8
9
10 7 8 5
13
9
12 4
1
6
7
2
3 2
9
E
Roteo 25H:
10
4 6 5 3 7 8
2 1
11 5
1 2 3 4 5
6
F
3 13 3
9 5 8 6
1
7 4
10
1 2 3
Roteo 20HV:
12 4
1
6
7
RRC3
50
4 5 6
13 3
7
G
H
I
J
K
N
L
30 meters (100 feet)
(1)
30 meters (100 feet)
(2)
X-Axis
M
30 meters (100 feet)
(3)
30 meters (100 feet)
(4)
Y-Axis
Gebruiksaanwijzing
Symbolen De symbolen, die in dit handboek worden gebruikt, hebben de volgende betekenis:
Nederlands
GEVAAR Direct gevaar bij gebruik, dat beslist leidt tot ernstig lichamelijk letsel of overlijden.
Introductie
Aanschaf Gefeliciteerd met de aanschaf van een nieuwe roterende laser van Leica Geosystems. Instrument Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke veiligheidsaanwijzingen, evenals aanwijzingen voor het opstellen en het gebruik van het instrument. Zie hoofdstuk Veiligheidsvoorschriften voor verdere informatie. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, voor u het instrument in gebruik neemt. Productidentificatie Het type en serienummer staan vermeld op het typeplaatje. Vul deze gegevens in op deze bladzijde van uw gebruiksaanwijzing en verwijs naar deze informatie als u contact opneemt met uw dealer of een door Leica Geosystems geautoriseerde werkplaats. Type: ____________
)
WAARSCHUWING Gevaar bij gebruik of onjuist gebruik, dat kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel of overlijden.
I F NL E
)
CN
VOORZICHTIG Gevaar bij gebruik of onjuist gebruik, dat kan leiden tot licht of matig lichamelijk letsel en/ of aanzienlijke materiële, financiële of milieuschade. Belangrijke informatie, die de gebruiker helpt om het instrument technisch juist en efficiënt toe te passen. Handelsmerken Alle handelsmerken zijn het eigendom van hun respectievelijke eigenaren.
Let op: Op de eerste en laatste pagina van de handleiding staan illustraties. Vouw deze pagina's uit, terwijl u de handleiding doorleest. De letters en cijfers in {} refereren steeds naar deze illustraties.
1
GB
Serienr.: ____________
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
D
Introductie
P
D GB I F NL E P CN
Verticale kalibratie controleren............................... 13 Instellen van de waterpasnauwkeurigheid – de dwarsas............................................................. 13 Instellen van de waterpasnauwkeurigheid – de lengteas ............................................................ 14 Instellen verticale nauwkeurigheid – de Z-as................................................................... 14 Controleer uw werk ................................................ 15 Storingzoeken .......................................................... 16 Verzorging en vervoer ............................................. 18 Vervoer .................................................................. 18 Opslag.................................................................... 18 Onderhoud en drogen............................................ 19 Veiligheidsvoorschriften......................................... 19 Algemeen............................................................... 19 Gebruiksdoel.......................................................... 19 Beperkingen in het gebruik .................................... 20 Verantwoordelijkheden .......................................... 20 Gebruiksrisico's...................................................... 21 Laserclassificatie.................................................... 23 Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) ............. 25 FCC-verklaring, geldig in de V.S............................ 26 Technische gegevens ............................................. 28 Internationale Beperkte Garantie ........................... 29
Inhoud Introductie .................................................................. 1 Kenmerken .............................................................. 2 Laser Overzicht {A} ................................................. 3 Toetsenbord Overzicht {B}...................................... 3 Transportkoffer Overzicht {C}.................................. 3 Bediening ................................................................... 3 Gebruik van de Roteo.............................................. 3 Toetsfuncties ........................................................... 4 Automatische / Handmatige modus......................... 5 H.I. Waarschuwingsmodus ...................................... 5 Rotatiemodus (Roteo 20HV/35/35G)....................... 5 Scanmodus (Roteo 20HV/35/35G) .......................... 6 Wandmodule {D} (Roteo 20HV/35/35G) ................. 6 Opstellen en toepassingen....................................... 7 Opstellen voor handmatige hellingen ...................... 7 Opstellen voor plafondwerk ..................................... 8 Opstellen voor uitzetten van vloerwerk (Roteo 20HV/35/35G) .............................................. 9 Opstellen voor rechte hoeken of bepalen van hoeken van 90° (Roteo 20HV/35/35G) ............. 9 Accessoires ............................................................. 10 RC-350 Afstandbediening...................................... 10 RRC-350 Ontvanger/Afstandbediening ................. 10 R-250 Ontvanger ................................................... 11 Overige accessoires .............................................. 11 Batterijen .................................................................. 11 Batterijindicatie ...................................................... 11 Vervangen van Alkaline batterijen ......................... 11 Gebruik van oplaadbare NiMH batterijen............... 11 Later opladen......................................................... 12 Instellen nauwkeurigheid........................................ 12 Opmerkingen en verantwoordelijkheden ............... 12 Controle Vlakstelnauwkeurigheid .......................... 12
Introductie
Kenmerken De Roteo laser van Leica Geosystems biedt de binnenhuis aannemer veel nuttige kenmerken om de eenvoud en nauwkeurigheid van het werk te verbeteren. Een heldere rode straal; gemotoriseerde wandmodule; compacte, ergonomische afstandbediening; optionele ontvanger-afstandbediening, leveren in combinatie een consistente waarde voor de professionele aannemer.
2
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
9) Minus – Kopsnelheid/ Scanbreedte/ Gemotoriseerde wandmodule 10) LED’s – X/Y-as waterpas statuslampjes (2) – groen (zelfstellend), rood (handmatig) 11) LED – Gemotoriseerde wandmodule ingeschakeld 12) LED – H.I.-Waarschuwing 13) LED – Batterijstatus
Laser Overzicht {A} Zie de binnenzijde van de voorpagina voor een illustratie van de laser {A} en toetsenbord {B} overeenkomstig deze verwijzingen. Zie de aparte beschrijvingen van de gemotoriseerde wandmodule, afstandbediening en detector. 1) Roterende kop 2) Aluminium kopbescherming met richtindicaties 3) Opening voor verticale laserstraal 4) Opening voor roterende laserstraal 5) Indexmarkeringen voor uitlijnen en 90° 6) Gemotoriseerde wand- of vloermodule 7) Batterijen 8) Aansluiting voor acculader 9) 5/8"-11 Statiefbevestiging voor horizontale opstellingen 10) 5/8"-11 Statiefbevestiging voor verticale opstellingen 11) Ontvangers voor signaal afstandbediening
Transportkoffer Overzicht {C} Niet alle genoemde artikelen zijn opgenomen in het standaard pakket. Hieronder wordt aangegeven hoe de artikelen in de transportkoffer kunnen worden geplaatst. 1) Reservecompartiment 2) RC350 Afstandbediening 3) Roteo 4) Gebruiksaanwijzing 5) Reservebatterijhouder 6) RRC350 Ontvanger-Afstandbediening (optioneel) 7) Plafondrichtmerk 8) Reservebatterijen
Toetsenbord Overzicht {B} Het toetsenbord voor de Roteo-laser heeft negen toetsen en vijf LED statuslampjes. 1) Automatische/ Handmatige modus 2) Scan/ Rotatie modus 3) Aan/ Uit 4) H.I.-(Hoogte) waarschuwing 5) Gemotoriseerde wandmodule aan/ Uit 6) Linksom Scan-Stationaire straal/ Handmatige helling 7) Rechtsom Scan-Stationaire straal/ Handmatige helling 8) Minus – Kopsnelheid/ Scanbreedte/ Gemotoriseerde wandmodule Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
Bediening Gebruik van de Roteo De wandmodule en de metalen kopbescherming kunnen beide van de laser worden afgenomen, indien u zonder deze componenten wilt werken.. Horizontale opstelling De laser kan op een statief met 5/8"-11 schroefdraad worden bevestigd of direct op een solide stabiele ondergrond worden geplaatst. De Roteo 20/35 kan aan een
3
Bediening
D GB I F NL E P CN
D GB I F NL E P CN
plafondrooster worden opgehangen met behulp van de wandmodule (zie hoofdstuk verderop). Verticale opstelling De laser kan op een statief met 5/8"-11 schroefdraad worden bevestigd of op de achterzijde direct op een solide stabiele ondergrond worden geplaatst. Voor betere stabiliteit wordt aangeraden de wandmodule te gebruiken. Gebruik de steunplaat {D-7} voor stabiliteit in de verticale stand. De laser inschakelen Schakel de laser in met de Aan/ Uit toets {B-3}. Hij voert een zelftest uit en de straal knippert tijdens het zelfstellen. Nadat de waterpasstand is bereikt, gaat de kop draaien. U kunt kiezen voor de H.I.-waarschuwingsmodus of wisselen naar handmatige modus (zie volgende hoofdstukken). De laser heeft een ruim zelfstellend bereik; echter, als de laser buiten het bereik is opgesteld, dan zal de laserstraal blijven knipperen en het roteren zal niet starten. Dwarsas en lengteas LED-statuslampjes De dwars- en lengteas LED-statuslampjes {B-10} knipperen langzaam groen tijdens het waterpas stellen van de assen en gaan continu branden als de betreffende as de waterpaspositie heeft bereikt. Zij knipperen snel rood in de handmatige modus en de as kan worden bijgesteld. Zij branden continu rood in de handmatige modus, maar de as kan niet worden bijgesteld.
Toetsfuncties D Linksom/ Rechtsom en Plus/ Minus toetsen op de laser en de afstandbediening hebben meerdere functies afhankelijk van de modus. Zie onderstaande overzicht om hun functie beter te kunnen begrijpen.
Bediening
4
Modus
Linksom/ Plus/ Minus Rechtsom toetsen toetsen
Automatische modus – roterend
Beweegt stationaire straal – Linksom/ Rechtsom
Wijzigt de kopsnelheid
Automatische modus – scannen
Beweegt scannende straal – Linksom/ Rechtsom
Wijzigt de scanbreedte
Liggende modus – roterend
Beweegt het verticale vlak – Links/ Rechts
Wijzigt de kopsnelheid
Liggende modus – scannend
Beweegt scannende straal – Linksom/ Rechtsom
Wijzigt de scanbreedte
Handmatige modus – roterend
Beweegt de handmatig helling – kantelt het vlak
Wijzigt de kopsnelheid
Handmatige modus – scannend
Beweegt scannende straal – Linksom/ Rechtsom
Wijzigt de scanbreedte
Motormodule modus
Geen functie
Beweegt de laser – Omhoog/ Omlaag
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
X Dertig seconden nadat de kop is gaan roteren, zal de
Bovenstaande is alleen volledig van toepassing op de Roteo 35. De overige modellen hebben minder functies; zie de volgende hoofdstukken. De Roteo 20HV/25H heft niet alle toetsen {B} zoals de Roteo 35. Zie het hoofdstuk over de RC350 voor uitleg hoe de RC350 kan worden gebruikt in plaats van de {B} toetsen.
X
X
Automatische / Handmatige modus
X
De Roteo staat in de automatische, zelfstellende modus na het inschakelen. Als het instrument zich eenmaal waterpas heeft gesteld, dan gaat de laserkop roteren (Roteo 20HV/35/35G: 300 rpm, Roteo 25H: 600 rpm). In de handmatige modus stelt de laser zich niet waterpas; dit betekent dat de straal zal gaan roteren zelfs als de laser niet waterpas staat. Hierdoor kan hij worden gebruikt op schuine vlakken, zoals trappen, daken of als er een handmatig ingestelde helling nodig is. Zie hoofdstuk verderop hoe een helling moet worden ingesteld in de handmatige of halfautomatische modus.
X
Rotatiemodus (Roteo 20HV/35/35G) De kop roteert op 4 snelheden: 0, 150, 300, 450, 600 rpm. De standaard instelling is 300 rpm. De laserstraal is beter zichtbaar bij lagere rotatiesnelheden. X Om de rotatiesnelheid te verhogen, de Plus-toets {B9} indrukken. Druk op de Minus-toets {B-8} om de snelheid te verlagen. De Minus-toets ingedrukt houden om de rotatie te stoppen. X Als het roteren is gestopt kan de laserspot naar rechts of links worden bewogen met behulp van de Linksom/ Rechtsom) rotatietoetsen {B-6 en B-7}. De kop kan ook handmatig in een specifieke richting worden gezet. Om het roteren weer te starten, de Plus-toets {B-9} indrukken.
H.I. Waarschuwingsmodus De H.I.-functie stopt de laser automatisch en slaat alarm als de laser wordt verstoord, en voorkomt zo onnauwkeurige aflezingen. Dit werkt alleen indien ingesteld en geactiveerd. X Om deze veiligheidsfunctie te activeren, druk op de H.I.-toets {B-4} na inschakelen van de laser. De H.I. LED {B-12} gaat snel knipperen tijdens het zelfstellen van de laser. Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
LED langzaam gaan knipperen, hetgeen aangeeft dat de H.I.-waarschuwingsfunctie is geactiveerd. Als de laser wordt verstoord tijdens de H.I.-waarschuwingsmodus, dan zal de kop stoppen met roteren, de laserstraal schakelt uit, de LED indicatie gaat continu branden en er klinkt een alarmtoon(Roteo 35/35G). Op de Roteo 20HV en 25H modellen zullen alle LED’s continu gaan branden als een verstoring optreedt in de H.I. modus. Druk op de H.I.-toets om de H.I.-waarschuwingsfunctie uit te schakelen. Controleer of de hoogte van de straal is veranderd ten opzichte van de oorspronkelijke referentiepositie. De laser staat niet langer in de H.I.-waarschuwingsmodus Druk op de H.I.-toets om de H.I.-waarschuwingsfunctie weer in te schakelen.
5
Bediening
D GB I F NL E P CN
D GB I F NL E P CN
Scanmodus (Roteo 20HV/35/35G)
laser heen en weer te verschuiven voor verticaal uitlijnen.
Voor toepassingen binnenshuis maakt de scanmodus het mogelijk om om de laserstraal beter te zien op een afstand. X Om te scannen, de Scan/ Rotatie-toets {B-2} indrukken. De laserstraal zal knipperen totdat de laser waterpas staat. X Om de scanlengte te verhogen, de Plus-toets {B-9} indrukken. Druk op de Minus-toets {B-8} om de scanlengte te verlagen. X De scannende straal kan naar rechts of links worden bewogen met behulp van de Linksom/ Rechtsom rotatietoetsen {B-6 en B-7}.
Activeren van de gemotoriseerde wandmodule Laat de laser zichzelf instellen. Noteer de positie van de laserstraal. X Druk op de Motormodule toets {B-5} om de module te activeren. De motormodule LED {B-11} gaat branden om aan te geven, dat de module actief is. (op de afstandbediening de Scan/ Rotatie-toet 1,5 seconden ingedrukt houden) X Druk op de Plus-toets {B-9} om de laser omhoog te bewegen. Druk op de Minus-toets {B-8} om de laser omlaag te bewegen. Maximale verplaatsing Als de straal op 0 staat op de verstelbare plaat, dan kan de laser maximaal 50 mm (2") omhoog en maximaal 60 mm (2.25") omlaag worden bewogen.
Wandmodule {D} (Roteo 20HV/35/35G) Zie de binnenzijde van de voorpagina voor illustraties van de gemotoriseerde wandmodule. 1) Bevestigingsklemmen voor laser en wandmodule 2) Klem voor plafondrooster 3) Verstelbare plaat 4) 5/8"-11 statiefbevestiging (verticale opstellingen) 5) Verschuif de laser handmatig op de wandmodule 6) Gaten om de module aan de wand te bevestigen 7) Verstelbare steun voor wand of vloerstabiliteit 8) Schroef om de steun te verstellen 9) Richtmerken voor uitlijnen De gemotoriseerde wandmodule kan worden gebruikt om de laser omhoog en omlaag te bewegen aan een plafondrooster. Hij kan ook worden gebruikt bij het plaatsen van wanden en scheidingswanden door de
Bediening
Wacht op zelf instellen Zolang de laser op de module beweegt, zal deze zichzelf niet waterpas stellen en de kop blijft roteren. X Na het verplaatsen van de laser enkele seconden wachten voor het geval de laser zich moet stellen. Controleer of hij nog steeds op de gewenste hoogte staat ingesteld en pas deze eventueel nog aan. Automatisch de modus verlaten Als de wandmodule niet binnen vijf minuten wordt geactiveerd, dan zal de laser automatisch de modus motormodule verlaten en terugschakelen naar de vorige modus. De motormodule-LED gaat uit.
6
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
Storingzoeken X Als de laser niet beweegt op de module, controleer dan of de knoppen {D-1} strak genoeg zijn aangedraaid om de motor contact te laten maken met de voeding. De module kan ook worden losgemaakt om te controleren of de contacten tussen laser en module schoon zijn.
Gebruik van de laser in volledig handmatige modus: X Laat de laser zichzelf stellen na het inschakelen; druk nu op Auto/ Handmatig-toets {B-1}. De Dwarsas LED {B-10} boven de toets gaat snel rood knipperen, hetgeen aangeeft, dat de laser in handmatige modus staat en de helling in de dwarsas kan worden ingesteld. (De lengteas LED zal rood branden.) X Draai de laser zodat de X bovenop de laser in de richting van de helling staat. X Druk op de Linksom/ Rechtsom (handmatig helling) toetsen {B-6 of B-7} om de juiste dwarshelling in te stellen. X Om de helling van de lengteas in te stellen, de Auto/ Handmatig toets {B-1} nog eens indrukken. De Lengteas-LED {B-10} boven de toets gaat snel rood knipperen, hetgeen aangeeft, dat de laser in handmatige modus staat en de helling in de lengteas kan worden ingesteld. (De dwarsas LED zal rood branden.) X Draai de laser zodat de Y bovenop de laser in de richting van de helling staat. X Druk op de Linksom/ Rechtsom (handmatig helling) toetsen {B-6 of B-7} om de juiste lengtehelling in te stellen. X Houdt de Auto/ Handmatig-toets {B-1} 1,5 seconde vast om de handmatige modus te verlaten en terug te keren naar automatische modus. Zie illustratie {J} aan de binnenzijde van de achterpagina van deze handleiding.
Opstellen en toepassingen Opstellen voor handmatige hellingen De Roteo kan worden gebruikt om handmatig hellingen te creëren voor speciale toepassingen, trappen, schuine plafonds, etc. Er zijn twee modi beschikbaar: • Volledig handmatige modus – Zowel de dwarsas- als de lengteas staan in handmatige modus • halfautomatische modus – De dwarsas is zelfstellend, de lengteas staat in handmatige modus. Stel de laser op in horizontale modus voor hellingen tot 10% en gebruik de afstandbediening om de helling in te stellen volgens onderstaande instructies. Voor hellingen groter dan 10%, de laser opstellen in verticale modus en de "schuin vlak"-functie gebruiken zoals beschreven in het volgende hoofdstuk.
Opstellen voor volledig handmatige modus
Opstellen voor halfautomatische modus
In volledig handmatige modus zal de laser zichzelf niet waterpas stellen en continu roteren. Het vlak van het laserlicht kan in beide assen worden gekanteld.
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
In halfautomatische modus is de laser zelfstellend in de dwarsas. Het vlak van laserlicht kan handmatig worden gekanteld in de lengteas.
7
Opstellen en toepassingen
D GB I F NL E P CN
D GB I F NL E P CN
X Draai de knoppen {D-1} aan weerszijde van de
Gebruik van de laser in halfautomatische modus: X Laat de laser zichzelf instellen na het inschakelen; houd nu de Auto/ Handmatig-toets {Roteo 35/35G: B-1, Roteo 20HV/25H: E-3} gedurende drie seconden ingedrukt. De Dwarsas LED {B-10} boven de toets gaat langzaam groen knipperen tijdens het zelfstellen. De Lengteas LED gaat snel knipperen om aan te geven, dat de lengte as in handmatige modus staat en een helling kan worden ingesteld in de lengteas. X Draai de laser zodat de Y bovenop de laser in de richting van de helling staat. X Druk op de Linksom/ Rechtsom (handmatig helling) toetsen {B-6 of B-7} om de juiste lengtehelling in te stellen. X Druk nog eens op de Auto/ Handmatig-toets {B-1} om de halfautomatische modus te verlaten en terug te keren naar automatische modus.
module los om de module gedeeltelijk los te maken van de laser. X Verplaatst de laser naar ongeveer de gewenste schuinstand en zet hem weer licht vast. X Verplaats nu naar de juiste positie en zet hem stevig vast. Zie illustratie {K} aan de binnenzijde van de achterpagina van deze handleiding.
Opstellen voor plafondwerk De Roteo is ideaal voor het waterpas uitlijnen van systeemplafonds bij gebruik samen met de motormodule en het magnetische plafondroosterrichtmerk. Om de laser en wandmodule aan het eerste deel van de roosteromtrek te bevestigen (Roteo 20HV/35/35G): X Klap de steunplaat omlaag {D-8} X De klem {D-2} bovenop de verstelbare plaat {D-3} losmaken. X Vergrendel de klem tegen het plafondrooster. X Als de voet op de steunplaat de wand niet raakt, dan schroef {D-9} gebruiken om bij te stellen.
Opstellen voor schuine vlakken (Roteo 20HV/ 35/35G) De Roteo kan ook handmatig voor hellingen onder diverse hoeken schuin worden opgesteld op de wandmodule. Een statief met roterende bevestigingsplaat versnelt het opstellen.
Om de laser omhoog of omlaag te bewegen (Roteo 35/35G): X Schakel de laser in en wacht totdat deze zichzelf heeft gesteld. De kop moet roteren voordat de modus motormodule kan worden gestart. X Druk op de Motormodule-toets {B-5} om de module te activeren. De Motormodule-LED {B-11} gaat branden om aan te geven, dat de module nu actief is. X Druk op de Plus-toets {B-9} om de module omhoog te bewegen. Druk op de Minus-toets {B-8} om de module omlaag te bewegen. Ingedrukt houden van de
Gebruik van de laser voor schuine vlakken: X Stel de laser in verticale modus op, bij voorkeur op een statief. Bij opstellen op de grond de steunplaat omlaag klappen voor betere stabiliteit. X Nadat de laser zich waterpas heeft gesteld, deze in handmatige of halfautomatische modus zetten.
Opstellen en toepassingen
8
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
X Stuur de roterende of scannende straal naar een
toets heeft een snellere beweging tot gevolg; korte tikjes zullen de laser heel precies sturen.
tweede paspunt om het gewenste verticale vlak te bepalen. Gebruik de Linksom/ Rechtsom toetsen {B6 en B-7} om de straal naar links en rechts te verplaatsen voor fijnafstelling. X Als de laser eenmaal is uitgelijnd op de twee referentiemerken, kunnen punten eenvoudig worden overgebracht van de vloer naar het plafond ten behoeve van de plaatsing van wanden. X Dit type opstelling is een uitstekende toepassing voor gebruik van de afstandbediening. Gebruik de afstandbediening en bewaak tegelijkertijd de straal totdat deze is uitgelijnd met het tweede paspunt. Zie illustratie {H} aan de binnenzijde van de achterpagina van deze handleiding.
Aan het werk gaan: X Stuur de laser op de motormodule omhoog, totdat de
roterende straal op dezelfde hoogte is als de omtrek van het plafondrooster. Gebruik de laserlijn als referentie om de gehele omtrek van het rooster aan de wand te monteren. X Stuur de laser op de motormodule omlaag, totdat de roterende straal het magnetische plafondroosterrichtmerk op de juiste positie raakt. X Pas de hoogte van het plafondrooster aan met behulp van de laserstraal op het richtmerk als referentie. Zie illustratie {G} aan de binnenzijde van de achterpagina van deze handleiding.
Opstellen voor rechte hoeken of bepalen van hoeken van 90° (Roteo 20HV/35/35G)
Opstellen voor uitzetten van vloerwerk (Roteo 20HV/35/35G)
De Roteo heeft een schietloodstraal die uit de bovenzijde van de roterende kop komt. Deze straal staat in een hoek van 90° ten opzichte van de hoofdstraal. Hierdoor kan de laser worden gebruikt voor het uitmeten van vloerplannen.
De Roteo kan eenvoudig worden gebruikt in de liggende stand of verticale modus voor het uitmeten van wandlocaties, overbrengen van punten op de vloer naar het plafond en oprichten van loodlijnen. Gebruik van de laser in verticale modus: X Klap de steunplaat {D-8} omlaag en plaats de laser in verticale stand op de vloer. X Gebruik schroef {D-9} om bij te stellen, als de steunplaat niet vlak staat. X Stel de laser op boven een paspunt door eerst de stationaire straal omlaag te richten en de laser met de hand of met behulp van de motormodule op het referentiemerk te zetten.
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
Gebruik van de laser voor bepalen van hoeken van 90°: X Volg exact dezelfde procedure als hierboven voor uitmeetwerk. X Lijn de laser uit op twee referentiepunten met behulp van de hoofdstraal of de schietloodstraal. X Na uitlijnen vormen de twee stralen een nauwkeurige hoek van 90° voor het uitzetten en plaatsen van wanden. Zie illustratie {I} aan de binnenzijde van de achterpagina van deze handleiding.
9
Opstellen en toepassingen
D GB I F NL E P CN
D
RRC-350 Ontvanger/ Afstandbediening
Accessoires
GB I F NL E P CN
RC-350 Afstandbediening
De RRC-350 Ontvanger/ Afstandbediening is een gecombineerde Laserontvanger en -afstandbediening. Het is belangrijk op te merken, dat als het apparaat AAN staat, deze functioneert als een laserontvanger. Als het apparaat UIT staat, functioneert hij als een afstandbediening. De RRC-350 heeft zes toetsen; twee hiervan hebben een dubbele functie afhankelijk of het apparaat wordt gebruikt als een ontvanger of als een afstandbediening. Zie illustratie {F} aan de binnenzijde van de voorpagina van deze handleiding. 1) Audio (ontvanger), Rechtsom scan-stationaire straal/ Handmatige helling (afstandbediening) 2) Bandbreedte (ontvanger), Linksom scan-stationaire straal/ Handmatige helling (afstandbediening) 3) Voeding – Aan (ontvanger)/ Uit (afstandbediening) 4) Scan/ Rotatiemodus (1,5 seconde – Motormodule) 5) Minus – Kopsnelheid/ Scanbreedte/ Gemotoriseerde wandmodule 6) Minus – Kopsnelheid/ Scanbreedte/ Gemotoriseerde wandmodule Ingesteld als afstandbediening is de functie van de Linksom/ Rechtsom en Plus/ Minus-toetsen afhankelijk van de modus van de ingestelde functie. Zie tabel "Toetsfuncties" op pagina 4 voor een beter begrip van hun functionaliteit. • De RRC-350 kan worden gebruikt als een ontvanger en bij moeilijke lichtomstandigheden magnetisch aan een plafondrooster worden bevestigd in plaats van het plafondroosterrichtmerk.
De RC-350 afstandbediening heeft vijf toetsen die dezelfde functie hebben als de toetsen op de laser. Zie illustratie {E} aan de binnenzijde van de voorpagina van deze handleiding. 1) Linksom Scan-Stationaire straal/ Handmatige helling 2) Rechtsom Scan-Stationaire straal/ Handmatige helling 3) Scan/ Rotatie modus (1,5 seconde – Motormodule) 4) Minus – Kopsnelheid/ Scan breedte/ Gemotoriseerde wandmodule 5) Minus – Kopsnelheid/ Scan breedte/ Gemotoriseerde wandmodule De functie van de Linksom/ Rechtsom- en Plus/ Minustoetsen is afhankelijk van de modus van de ingestelde functie. Zie tabel "Toetsfuncties" op pagina 4 voor een beter begrip van hun functionaliteit. • De rode LED bovenop de afstandbediening knippert bij het indrukken van elke toets, om aan te geven, dat de afstandbediening verzendt naar de laser. • Batterij – Om het batterijcompartiment {E-6} te openen en de batterij te wisselen, het batterijdeksel in de richting van de pijl schuiven. De RC-350 gebruikt een AA alkaline batterij.
Accessoires
10
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
• Batterij – Gebruik een vinger of een munt om het batterijcompartiment {F-7} in de bodem van het apparaat te openen om de batterij van de RRC-350 ontvanger/ afstandbediening te wisselen. De RRC350 gebruikt een 9-volt alkaline batterij.
R-250 Ontvanger
D
Batterijen
GB
Batterijindicatie Als de batterij leeg raakt, zal de laserkop stoppen met roteren en de batterij status LED {B-13} zal blijven branden.
F NL
De R-250, geleverd met de Roteo 25H, heeft alle ontvangerfuncties van de RRC-350 maar niet de functies van de afstandbediening. Zie illustratie {E} op de binnenzijde van het voorblad van deze handleiding. 1) Audio 2) Bandbreedte 3) AAN/UIT
Vervangen van Alkaline batterijen
(Toetsen 4, 5 en 6 zijn alleen beschikbaar op de RRC-350)
Overige accessoires • Een laserbril verbetert de zichtbaarheid van de laserstraal bij helder omgevingslicht. • Het plafondroosterrichtmerk wordt gebruikt om de laser te kunnen zien bij constructies van verlaagde plafonds. Het richtmerk kan magnetisch aan het rooster worden bevestigd.
Volg onderstaande stappen om de alkaline batterijen in de laser te wisselen. X Om het batterijcompartiment te bereiken de knoppen losdraaien, die de laser aan de wandmodule bevestigen. X gebruik een munt of schroevendraaier om het deksel van het batterijcompartiment aan de achterzijde van de laser te openen. X Plaats twee nieuwe alkaline batterijen (type D of LR20), let op de juiste polariteit; deze staat aangegeven in het batterijcompartiment. Het plus-contact is rond en verhoogd. Bij wisselen van de batterijen altijd beide tegelijkertijd vervangen. X Plaats het deksel weer terug op het compartiment en zet het vast met een munt of schroevendraaier.
Gebruik van oplaadbare NiMH batterijen Als uw laser is uitgerust met oplaadbare batterijen, dan moeten deze eerst 8 uur worden opgeladen voordat ze de eerste keer worden gebruikt. Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
I
11
Batterijen
E P CN
D GB I F NL E P CN
X Steek de stekker van het oplaadapparaat in de
met een bevoegde servicewerkplaats of stel de laser in volgens onderstaande procedure. • Start deze procedure niet tenzij u de nauwkeurigheid van het instrument wilt bijstellen. Instelling van de nauwkeurigheid dient alleen te worden uitgevoerd door gekwalificeerde personen, die de basisprincipes van het instellen begrijpen.
aansluiting aan de achterzijde van de laser, onder de wandmodule. X Stop het oplaadapparaat in een elektrisch stopcontact. X Gedurende 8 uur opladen.
Later opladen
Controle Vlakstelnauwkeurigheid
De laser kan tijdens het werk worden opgeladen, als op de werkplek elektriciteit beschikbaar is. Eenvoudig de oplader inpluggen en doorgaan met werken. Het accupack kan ook worden uitgenomen om op te laden, of worden vervangen door het alkaline batterijcompartiment om verder te kunnen werken.
Om de nauwkeurigheid van het zelfstellende vermogen van de laser te controleren, deze op een vlakke, horizontale ondergrond of statief plaatsen op circa 30 meter (100 ft.) van een wand. Zie illustratie {L} aan de binnenzijde van de achterpagina van deze handleiding. X Lijn de dwarsas zodanig uit, dat deze loodrecht op de wand staat. Laat de laser zichzelf volledig waterpas stellen (circa een minuut nadat de laser begint te roteren). Markeer de positie van de straal (Positie 1). X Draai de laser 180°, laat de laser zich weer stellen en markeer de tegenoverliggende zijde van de eerste as (Positie 2). X Lijn de lengteas uit door de laser 90° te draaien zodat deze as nu loodrecht op de wand staat. Laat de laser zich opnieuw volledig waterpas stellen en markeer de positie van de straal (Positie 3). Zie illustratie {M} aan de binnenzijde van de achterpagina van deze handleiding. X Draai de laser 180°, laat de laser zich weer stellen en markeer de tegenoverliggende zijde van de eerste (Positie 4).
Instellen nauwkeurigheid Opmerkingen en verantwoordelijkheden • Het is de verantwoordelijkheid van de eindgebruiker om onderstaande instructies op te volgen en om periodiek de nauwkeurigheid van het instrument en het werk te controleren. • De laser wordt ingesteld volgens de nauwkeurigheidspecificaties van de fabriek. U wordt aangeraden om de nauwkeurigheid van het instrument te controleren bij aflevering en regelmatig daarna om vast te stellen of het instrument zijn nauwkeurigheid behoudt. Als uw laser moet worden ingesteld, neem dan contact op
Instellen nauwkeurigheid
12
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
X De lasernauwkeurigheid ligt binnen de specificaties
• De dwarsas-LED zal langzaam knipperen (rood) als de laser gereed is voor het justeren. • De kop roteert niet. • Druk op de Scan/ Rotatie-toets {B-2} om het roteren te starten, zodat een ontvanger kan worden gebruikt. X Druk op de Linksom/ Rechtsom-toets {B-6 of B-7, verborgen op de Roteo 20HV} om de laserstraal omhoog of omlaag te sturen. Vijf toetsdrukken zullen de straal circa 1,5 mm verplaatsen op 30 meter afstand (1/16" op 100 feet). Gebruik van de afstandbediening voor deze instelling maakt de klus eenvoudiger, omdat de laser niet wordt verstoord.
als de vier merktekens binnen ± 3 mm (± 1/8") vanaf het midden liggen.
Verticale kalibratie controleren Om de verticale nauwkeurigheid van het zelfstellende vermogen van de laser te controleren, deze in verticale stand op een vlakke, horizontale ondergrond of statief plaatsen op circa 15-30 meter (50 -100 ft.) van een wand. Zie illustratie {N} aan de binnenzijde van de achterpagina van deze handleiding. X Hang een schietlood aan de wand. X Verplaats de laser totdat de verticale, roterende straal is uitgelijnd met het schietlood. X Als de roterende straal niet loodrecht is, dan moet hij worden ingesteld.
Na het afsluiten van de correcties voor de dwarsas, een van de onderstaande stappen uitvoeren: X Druk op de Plus-toets {B-9} na afsluiten van het instellen om over te schakelen naar de lengteas. X Druk op de Minus-toets {B-8} om de instelmodus te verlaten, de wijzigingen op te slaan en de laser uit te schakelen. X Druk op de Aan/ UIT-toets {B-3} tijdens het instellen om de laser uit te schakelen zonder opslaan van wijzigingen.
Instellen van de waterpasnauwkeurigheid – de dwarsas Na het controleren van de nauwkeurigheid van uw laser, de onderstaande stappen uitvoeren om de nauwkeurigheid van de dwarsas in te stellen. X Schakel de laser uit. X De Auto/ Handmatig-toets {B-1} ingedrukt houden en vervolgens de Aan/ Uit-toets {B-3} indrukken. X Nadat de X en Y LED's driemaal tegelijkertijd hebben geknipperd, de Auto/ Handmatig-toets loslaten. • De dwarsas-LED zal snel knipperen (rood) tijdens het zelfstellen. Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
13
Instellen nauwkeurigheid
D GB I F NL E P CN
D GB I F NL E P CN
Na afsluiten van de correcties voor de lengteas, een van onderstaande stappen uitvoeren: X Druk op de Minus-toets {B-8} om de instelmodus te verlaten, de wijzigingen op te slaan en de laser uit te schakelen. X Druk op de Aan/ UIT-toets {B-3} tijdens het instellen om de laser uit te schakelen zonder opslaan van wijzigingen.
Instellen van de waterpasnauwkeurigheid – de lengteas Na het controleren van de nauwkeurigheid van uw laser, de onderstaande stappen uitvoeren om de nauwkeurigheid van de lengteas in te stellen. X Indien de laser nog in de instelmodus staat voor de dwarsas, dan de Plus-toets {B-9} indrukken om over te schakelen naar het instellen van de lengteas. X Volg bovenstaande stappen als de laser nog niet in instelmodus staat, druk dan op de Plus-toets om over te schakelen naar het instellen van de lengteas. • De lengteas-LED zal snel knipperen (rood) tijdens het zelfstellen. • De lengteas-LED zal langzaam knipperen (rood) als de laser gereed is voor het instellen. • De kop roteert niet. • Druk op de Scan/ Rotatie-toets {B-2} om het roteren te starten, zodat een ontvanger kan worden gebruikt. X Druk op de Linksom/ Rechtsom-toets {B-6 of B-7, verborgen op de Roteo 20HV} om de laserstraal omhoog of omlaag te sturen. Vijf toetsdrukken zullen de straal circa 1,5 mm verplaatsen op 30 meter afstand (1/16" op 100 feet). Gebruik van de afstandbediening voor deze instelling maakt de klus eenvoudiger, omdat de laser niet wordt verstoord.
Instellen nauwkeurigheid
Instellen verticale nauwkeurigheid – de Z-as Na het controleren van de verticale nauwkeurigheid van uw laser, de onderstaande stappen uitvoeren om de nauwkeurigheid van de Z-as in te stellen. X Schakel de laser uit. X Plaats de laser in verticale stand op circa 6 meter (20 feet) van een schietlood aan een wand. X De Auto/ Handmatig-toets {B-1} ingedrukt houden en vervolgens de Aan/ Uit-toets {B-3} indrukken. X Nadat de X- en Y-LED's driemaal tegelijkertijd hebben geknipperd, de Auto/ Handmatig-toets loslaten. • De Z-as- (lengteas) LED zal snel knipperen (rood) tijdens het zelfstellen. • De Z-as- (lengteas) LED zal langzaam knipperen (rood) als de laser gereed is voor het instellen. • De kop roteert niet. • Druk op de Scan/ Rotatie-toets {B-2} om het roteren te starten, zodat een ontvanger kan worden gebruikt. X Druk op de Linksom/ Rechtsom-toets {B-6 of B-7, verborgen op de Roteo 20HV} om de laserstraal uit te
14
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
lijnen met het schietlood. Vijfentwintig toetsdrukken zullen de straal circa 1,5 mm verplaatsen op 6 meter afstand (1/16" op 20 feet). Gebruik van de afstandbediening voor deze afstelling maakt de klus eenvoudiger, omdat de laser niet wordt verstoord.
D GB I
Na afsluiten van de correcties voor de Z-as, een van de onderstaande stappen uitvoeren: X Druk op de Minus-toets {B-8} om de afstelmodus te verlaten, de wijzigingen op te slaan en de laser uit te schakelen. X Druk op de Aan/ UIT-toets {B-3} tijdens het afstellen om de laser uit te schakelen zonder opslaan van wijzigingen.
F NL E P CN
Controleer uw werk Controleer na iedere afstellen van de nauwkeurigheid uw werk, door het uitvoeren van een eindcontrole van de laser.
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
15
Instellen nauwkeurigheid
D
Storingzoeken
GB I
Symptoom
F
Batterij status LED brandt of Controleer de batterijen knippert en de kop roteert niet. • Vervang alkaline batterijen. • Oplaadbare accu's opladen.
NL E P
Mogelijke oorzaken en oplossingen
H.I.-waarschuwing staat aan en er klinkt een alarmtoon.
De laser is verstoord en de hoogte is mogelijk veranderd. • Druk op H.I. {B-5} om de waarschuwing te stoppen. • Controleer de hoogte ten opzichte van een bekend referentiepunt. • Na controle H.I. indrukken om de functie te resetten.
De laser wil niet zelfstellen.
De laser zet zichzelf alleen waterpas in de automatische modus. • In de automatische modus knipperen zowel de dwarsas als de lengteas-LED’s groen tijdens het zelfstellen. • In de handmatige modus zullen de dwarsas- of lengteas-LED’s rood oplichten.
CN
De laserstraal knippert, maar De laser staat schuin buiten haar 10% zelfstellende bereik. het apparaat stelt zichzelf niet • Controleer de opstelling en stel het statief zonodig opnieuw in. waterpas of roteert niet. • Als dit het probleem niet verdwijnt, dan dient de laser te worden opgestuurd naar een geautoriseerde servicewerkplaats voor reparatie. De laser schakelt niet in
Storingzoeken
Dit kan worden veroorzaakt door lege batterijen. • Controleer en wissel eventueel de batterijen of laadt de accu op. • Als het geen voedingsprobleem is, dan moet de laser worden geretourneerd naar een geautoriseerde servicewerkplaats voor reparatie.
16
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
D
Symptoom
Mogelijke oorzaken en oplossingen
De werkafstand van de laser is te klein
Vuil kan het licht van de laser reduceren. • Reinig het venster van de laser en de ontvanger om de prestaties te verbeteren. • Als het geen vuil venster is, dan moet de laser worden geretourneerd naar een geautoriseerde servicewerkplaats voor reparatie.
De IR-afstandbediening doet het niet
Controleer de werking van de afstandbediening • Controleer of de laser is ingeschakeld. • De afstandbediening is mogelijk te ver verwijderd van de laser. • Richt de afstandbediening direct op de laser voor de maximale afstand. • De batterij van de afstandbediening is mogelijk leeg.
De IR-ontvanger van de laser Controleer de werking van de ontvanger. functioneert niet goed. • De laser roteert niet. Hij is bezig zich waterpas te stellen of staat in hoogtewaarschuwing. • De ontvanger is mogelijk te ver verwijderd van de laser. • De batterij van de afstandbediening is mogelijk leeg. Hoogtewaarschuwingsfunctie De hoogtewaarschuwingsfunctie voor de Roteo staat normaal uit totdat deze wordt werkt niet geactiveerd. • Druk op de H.I.-toets om de H.I.-functie te activeren. • Na inschakelen zal de H.I.-LED snel knipperen (5 Hz), langzaam knipperen indien actief en continu branden met een audio-alarm, als een waarschuwing optreedt. Motormodule werkt niet.
Controleer of de vergrendelknoppen {D-1} vast genoeg zijn gedraaid, zodat de motor contact maakt. • Draai de vergrendelknoppen vast. • Maak de module los en reinig de contacten.
De bovenste vier LED's knip- Roteo kan niet zelfstellen. Controleer de opstelling. peren om-en-om. • Roteo staat gekanteld buiten het zelfstelbereik. • De opstelling is onvoldoende stabiel. Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
17
Storingzoeken
GB I F NL E P CN
D
Opslag
Verzorging en vervoer
GB I F NL E P CN
Instrument Bij opslag van uw uitrusting de temperatuurgrenswaarden in acht nemen; vooral in de zomer wanneer u uw uitrusting in uw auto bewaart. Zie hoofdstuk "Technische Specificaties" voor informatie over temperatuurgrenswaarden.
Vervoer Vervoer in het veld Bij vervoer van de apparatuur in het veld, er altijd voor zorgen dat u: • het instrument draagt in de originele transportkoffer; • of het statief draagt met de benen gespreid over uw schouders, terwijl het instrument rechtop wordt gehouden.
Instellen in het veld Inspecteer de veldkalibratieparameters, zoals vermeld in de handleiding, voordat u het instrument in gebruik neemt na een langere periode in opslag.
Vervoer in een voertuig op de weg Vervoer het instrument nooit losliggend in een auto; het kan dan onderhevig zijn aan schokken en trillingen. Vervoer het instrument altijd in de transportkoffer en zet deze vast.
Verschepen, vervoer van accu's Als accu's worden verscheept of vervoerd, moet de beheerder van het instrument er voor zorgen, dat aan de van toepassing zijnde nationale en internationale regels en voorschriften wordt voldaan. Neem vooraf contact op met uw plaatselijke agent of vrachtvervoersbedrijf.
NiMH accu's • Zie hoofdstuk "Technische gegevens" voor informatie over grenswaarden opslagtemperatuur. • Een opslagtemperatuurbereik van 0°C tot +20°C / 32°F tot 68°F in een droge omgeving wordt aangeraden om zelfontlading van de accu te voorkomen. • Bij het aanbevolen temperatuurbereik kunnen accu's met een lading tussen 10% en 50% gedurende een jaar worden opgeslagen. Na deze periode moeten de accu's worden opgeladen; • Verwijder de accu's uit het instrument en de oplader alvorens deze op te slaan. • Laad de accu's na opslag eerst op alvorens ze te gebruiken. • Bescherm accu's tegen water en vocht. Natte of vochtige accu's moeten eerst worden gedroogd alvorens ze te gebruiken.
Instellen in het veld Inspecteer de veldkalibratieparameters, zoals vermeld in de handleiding, voordat u het instrument in gebruik neemt na transport.
Alkaline Batterijen Als de apparatuur langere tijd wordt opgeslagen moeten de alkaline batterijen worden verwijderd om het risico van lekkage te vermijden.
Verschepen Als het instrument per spoor, vliegtuig of schip wordt vervoerd, gebruik dan steeds de originele of gelijkwaardige verpakking om het te beschermen tegen schokken en trillingen.
Verzorging en vervoer
18
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
De exploitant moet er op toezien, dat alle gebruikers deze aanwijzingen begrijpen en opvolgen.
Onderhoud en drogen
GB
Instrument en accessoires • Blaas stof van optische onderdelen. • Raak het glas nooit met de vingers aan. • Gebruik alleen een schone, zachte, pluisvrije doek om schoon te maken. Maak de doek zonodig vochtig met wat schoon water of pure alcohol. • Gebruik geen andere vloeistoffen; deze kunnen de polymeren componenten aantasten.
Gebruiksdoel
I
Toegestaan gebruik • Het instrument projecteert een horizontaal laservlak met als doel uit te kunnen lijnen. • De eenheid kan worden opgesteld op de eigen basis, aan een wandmodule of op een statief. • De laserstraal kan worden gedetecteerd door het te meten object of met een laserdetector. • Het product is bedoeld voor gebruik en toepassing binnenhuis.
Vochtige instrumenten • Droog het instrument, de transportkoffer, de schuimrubberen inzetstukken en de accessoires bij een temperatuur niet hoger dan 40°C / 104°F en maak ze schoon. • Niet opnieuw inpakken voordat alles goed droog is. Kabels en Stekkers • Houd stekkers altijd schoon en droog. • Vuil in de stekkers van de aansluitsnoeren eruit blazen.
Veiligheidsvoorschriften Algemeen Beschrijving Deze aanwijzingen dienen om exploitanten en gebruikers van het instrument in staat te stellen om tijdig op eventuele gebruiksgevaren in te spelen en indien mogelijk te vermijden.
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
D
19
Onjuist Gebruik • Gebruik van het instrument zonder de noodzakelijke instructie; • Toepassing buiten de gebruiksgrenzen; • Het uitschakelen van veiligheidsvoorzieningen; • Het verwijderen van aanwijzings- en waarschuwingsstickers; • Openen van het instrument met gereedschap (schroevendraaier, enz.), tenzij dit nadrukkelijk is toegestaan voor bepaalde functies; • Modificatie of aanpassing van het instrument; • Gebruik na ontvreemding; • Gebruik van instrumenten met duidelijk zichtbare schade of defecten; • Gebruik van accessoires van andere fabrikanten zonder de nadrukkelijke voorafgaande toestemming van Leica Geosystems;
Veiligheidsvoorschriften
F NL E P CN
D GB I F NL E P CN
• Onvoldoende veiligheidsmaatregelen op de meetlocatie, bijvoorbeeld bij metingen op of langs wegen. • Andere personen met opzet verblinden; • Het besturen van machines, bewegende objecten en dergelijke monitoring toepassen zonder aanvullende controle- en veiligheidsvoorzieningen.
de veiligheidstechnisch onberispelijke levering van het instrument inclusief gebruiksaanwijzing en originele accessoires. Fabrikanten van niet-Leica Geosystems accessoires Fabrikanten van niet-Leica Geosystems accessoires voor het instrument zijn verantwoordelijk voor het ontwikkelen, invoeren en communiceren van veiligheidsconcepten voor hun producten en voor het functioneren daarvan in combinatie met het Leica Geosystemsinstrument.
WAARSCHUWING Bij ondeskundig gebruik bestaat gevaar voor letsel, het niet functioneren of het ontstaan van materiële schade. Het is de taak van de exploitant om de gebruiker te informeren over gevaren en hoe deze te vermijden. Het instrument mag pas in gebruik worden genomen, nadat de gebruiker de betreffende instructies heeft ontvangen.
Exploitant van het instrument De beheerder van het instrument heeft de volgende verplichtingen: • Hij begrijpt de veiligheidsinformatie op het instrument en de instructies in de gebruiksaanwijzing; • Hij is bekend met de plaatselijke voorschriften met betrekking tot veiligheid en preventie van ongelukken; • Hij stelt Leica Geosystems er onmiddellijk van op de hoogte, zodra veiligheidsgebreken aan de uitrusting optreden. WAARSCHUWING De exploitant is er verantwoordelijk voor, dat het instrument conform de voorschriften wordt gebruikt. Deze persoon moet tevens zorgen voor een goede training en inzet van het personeel, dat het instrument gebruikt en voor de veilige toepassing van de apparatuur.
Beperkingen in het gebruik Omgeving Geschikt voor gebruik in atmosferen bestemd voor permanente menselijke bewoning; niet geschikt voor gebruik in een corrosiegevoelige of explosieve omgeving.
GEVAAR Alvorens te gaan werken in een gevaarlijke explosieve omgeving, of vlak bij elektrische installaties of dergelijke situaties, moet de exploitant de plaatselijke veiligheidsautoriteiten en experts raadplegen.
Verantwoordelijkheden Fabrikant van het instrument Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg, hierna genoemd Leica Geosystems, is verantwoordelijk voor
Veiligheidsvoorschriften
20
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
werken, neem dan contact op met de veiligheidsautoriteiten, die voor de elektrische installatie verantwoordelijk zijn en volg hun instructies op.
Gebruiksrisico's
WAARSCHUWING Ontbrekende of onvolledige instructie kan leiden tot een onjuiste bediening of ondeskundig gebruik. Daarbij kunnen zich ongelukken voordoen met ernstig lichamelijk letsel, aanzienlijke materiële en financiële schade en schade aan het milieu.
GB I F
WAARSCHUWING Als het instrument wordt gebruikt met accessoires, bijvoorbeeld masten, baken, meetstokken, kan het risico van blikseminslag worden vergroot.
Voorzorgsmaatregelen: Alle gebruikers dienen de veiligheidsaanwijzingen van de fabrikant en de instructies van de beheerder op te volgen.
Voorzorgsmaatregelen: Gebruik het instrument niet tijdens onweer.
VOORZICHTIG Pas op voor foutieve meetresultaten nadat een instrument is gevallen, misbruikt, gemodificeerd, opgeslagen is geweest gedurende een langere periode of getransporteerd.
Voorzorgsmaatregelen: Voer periodiek testmetingen uit en controleer de veldinstelling zoals aangegeven in de handleiding, in het bijzonder nadat het instrument heeft blootgestaan aan abnormale omstandigheden en zowel voor als na belangrijke metingen.
Voorzorgsmaatregelen: Zorg er altijd voor, dat de werklocatie voldoende veilig is. Volg de voorschriften betreffende veiligheid en ter voorkoming van ongelukken en voor wegverkeer strikt op.
WAARSCHUWING Onvoldoende beveiliging van de werklocatie kan leiden tot gevaarlijke situaties, bijvoorbeeld in het verkeer, op bouwlocaties en op industriële installaties.
VOORZICHTIG Als de met het instrument gebruikte accessoires onvoldoende worden vastgezet en het instrument bloot wordt gesteld aan mechanische schokken, bijvoorbeeld stoten of vallen, dan kan het instrument beschadigd raken of kunnen mensen worden verwond.
GEVAAR Vanwege het risico op elektrocutie, is het zeer gevaarlijk om met meetstokken en baken te werken in de nabijheid van elektrische installaties, zoals hoogspanningskabels en trein- of trambovenleidingen. Voorzorgsmaatregelen: Blijf op een veilige afstand van elektrische installaties. Als het essentieel is om in een dergelijke omgeving te
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
D
Voorzorgsmaatregelen: Zorg er bij het opstellen van het instrument voor, dat accessoires correct worden bevestigd, aangesloten en
21
Veiligheidsvoorschriften
NL E P CN
D GB I F NL E P CN
vastgezet. Vermijd het blootstellen van het instrument aan mechanische belasting.
WAARSCHUWING Kortsluiten van accupolen kan oververhitting, brand of verwondingen veroorzaken, bijvoorbeeld tijdens bewaren of vervoer in (jas)zakken kunnen de accupolen in contact komen met sieraden, sleutels, gemetalliseerd papier of andere metalen voorwerpen.
VOORZICHTIG Tijdens vervoer, verschepen of verwijderen van accu's bestaat de mogelijkheid dat onvoorziene mechanische invloeden brandgevaar veroorzaken.
Voorzorgsmaatregelen: Zorg er voor, dat accupolen niet in contact komen met metalen voorwerpen.
Voorzorgsmaatregelen: Voor verscheping of verwijdering van het instrument de accu's eerst ontladen door het instrument aan te laten staan tot de accu's leeg zijn. Als accu's worden verscheept of vervoerd, moet de exploitant van het instrument er voor zorgen, dat aan de van toepassing zijnde nationale en internationale regels en voorschriften wordt voldaan. Neem vooraf contact op met uw plaatselijke agent of vrachtvervoersbedrijf.
VOORZICHTIG Tijdens de werking van het instrument bestaat het gevaar voor beknellen van vingers door bewegende delen. Voorzorgsmaatregelen: Houd een veilige afstand aan naar bewegende delen.
WAARSCHUWING Het gebruik van niet door Leica Geosystems aanbevolen acculaders kan de accu's vernielen. Dit kan brand of explosie veroorzaken.
WAARSCHUWING Bij het ondeskundig verwijderen van het product kan het volgende zich voordoen. • Verbranden van polymere onderdelen kan giftige gassen produceren, die de gezondheid kunnen schaden. • Als batterijen of accu's beschadigd raken of sterk worden verwarmd, dan kunnen zij exploderen en vergiftiging, brand, corrosie of milieuvervuiling veroorzaken. • Verwijdering van het instrument op een onverantwoorde wijze kan er voor zorgen, dat onbevoegden door incorrect gebruik de wet overtreden. Hierdoor kunnen zij zichzelf en derden blootstellen aan ernstige verwondingen en het milieu vervuilen;
Voorzorgsmaatregelen: Gebruik alleen acculaders, die door Leica Geosystems worden aanbevolen om de accu's te laden.
WAARSCHUWING Hoge mechanische belasting, hoge omgevingstemperaturen of onderdompeling in vloeistoffen kan lekkage, brand of explosie van de accu's veroorzaken. Voorzorgsmaatregelen: Bescherm accu's tegen mechanische invloeden en hoge omgevingstemperaturen. Laat accu's niet in vloeistoffen vallen of onderdompelen ze daarin onder.
Veiligheidsvoorschriften
22
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
Voorzorgsmaatregelen Het product mag niet samen met het huisvuil worden weggegooid. Het verwijderen van het instrument moet in overeenstemming zijn met de geldende regels in uw land. Bescherm het product te allen tijde tegen het gebruik door onbevoegden. Specifieke informatie met betrekking tot behandeling en afvalverwerking van dit product kunnen worden gedownload vanaf de Leica Geosystems homepage: http:// www.leica-geosystems.com/treatment of kan worden verkregen via uw Leica Geosystems-dealer.
WAARSCHUWING Uitsluitend door Leica Geosystems geautoriseerde werkplaatsen zijn bevoegd deze instrumenten te repareren.
Roteo 20HV/25H/35/35G De roterende laser produceert een zichtbare rode/ groene laserstraal, die uit de roterende kop uittreedt. Het laserinstrument met stationaire rotatiekop is geclassificeerd als laser Klasse 3R in overeenstemming met *): • EC 60825-1 (2007-03): “Veiligheid van Laserproducten”. *) Klasse 2 instrument als de kop roteert.
Laserclassificatie
Klasse 3R Laserproducten Direct in de laserstraal kijken, kan gevaarlijk zijn (klein risico op oogletsel), vooral bij opzettelijke blootstelling. Het risico op oogletsel voor laser Klasse 3R instrumenten is beperkt vanwege: a) onopzettelijke blootstelling gebeurt zelden onder de meest ongunstige omstandigheden (bijv.) uitlijning van de laser met de pupil, de meest ongunstige oogaccommodatie. b) inherente veiligheidsmarges in de maximaal toegestane blootstelling aan laserstraling (MPE). c) natuurlijk afwerend gedrag voor blootstelling aan helder licht in het geval van zichtbare straling.
Algemeen De onderstaande richtlijnen (in overeenstemming met de geldende internationale normen IEC 60825-1 (200703) en IEC TR 60825-14 (2004-02)) bieden instructie en trainingsinformatie voor de exploitant van het instrument en de persoon die de apparatuur werkelijk gebruikt, ten einde op werkrisico's te anticiperen en deze te vermijden. De beheerder moet er op toezien, dat alle gebruikers deze aanwijzingen begrijpen en opvolgen. Instrumenten geclassificeerd als laser Klasse 1, Klasse 2 en Klasse 3R vereisen geen • betrokkenheid van een laserveiligheidspersoon, Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
• beschermende kleding en veiligheidsbril, • speciale waarschuwingsborden binnen het werkgebied van de laser, indien gebruikt en bediend zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing vanwege het lage risiconiveau voor oogletsel. Instrumenten geclassificeerd als laser Klasse 2 of Klasse 3R kunnen verblinding, flitsblindheid en nabeelden veroorzaken, vooral indien gebruikt bij weinig omgevingslicht.
23
Veiligheidsvoorschriften
D GB I F NL E P CN
D GB I F NL E P CN
Labeling, Laser Klasse 3R (Roteo 20HV/25H/35) Beschrijving
Waarde
Maximaal uitgezonden vermogen
< 2,7 mW c.w.
Pulsduur (effectief)
4,5; 2,2; 1,5; 1,1 ms
Puls herhaalfrequentie
0; 2,5; 5; 7,5; 10 rps
Golflengte - Roteo 20HV/25H/35 -Roteo 35G
620-690 nm 529-535 nm
Straal divergentie
< 1,5 mrad
Laseropening
NOHD (Nominale Oog 35 m / 115 ft Gevarenafstand) bij 0,25 s Scanhoek
2 tot 36°
2
WAARSCHUWING Vanuit een veiligheidsperspectief moeten Klasse 3R laserinstrumenten worden behandeld als potentieel gevaarlijk. Voorzorgsmaatregelen: Voorkom directe blootstelling van het oog aan de laserstraal. Richt de laserstraal niet direct op andere mensen.
Laserstraling Vermijd directe blootstelling van het oog. Klasse 3R Laserproduct in overeenstemming met IEC 60825-1 (2007-03) P0 ≤ 2,7 mW c.w. λ = 620 - 690 nm
1
WAARSCHUWING Potentiële gevaren zijn niet alleen gerelateerd aan de directe laserstraal, maar ook aan gereflecteerde laserstralen via spiegelende oppervlakken, zoals prisma's, vensters, spiegels, metalen delen, etc. Voorzorgsmaatregelen: Richt niet op vlakken die kunnen reflecteren, zoals spiegels, of die ongewenste reflecties kunnen veroorzaken.
Veiligheidsvoorschriften
1) Laserstraal 2) Schietloodstraal
24
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
Labeling, Laser Klasse 3R (Roteo 35G)
Elektromagnetische compatibiliteit (EMC)
Laseropening
2
Beschrijving Onder elektromagnetische compatibiliteit wordt verstaan de mogelijkheid van het instrument om zonder problemen te functioneren in een omgeving met elektromagnetische straling en elektrostatische ontladingen, zonder daarbij storingen in andere apparaten te veroorzaken.
WAARSCHUWING Elektromagnetische straling kan storingen veroorzaken in andere apparatuur. Hoewel het product voldoet aan strenge normen en richtlijnen op dit gebied, kan Leica Geosystems de mogelijkheid van storing in andere apparatuur niet volledig uitsluiten.
Laserstraling Vermijd directe blootstelling van het oog. Klasse 3R Laserproduct in overeenstemming met IEC 60825-1 (2007-03) P0 ≤ 2,7 mW c.w. λ = 529 - 535 nm
VOORZICHTIG Er bestaat een risico, dat storingen kunnen worden veroorzaakt in andere apparatuur, als het instrument wordt gebruikt in combinatie met accessoires van andere fabrikanten, bijvoorbeeld veld-computers, personal computers, twee-weg radio’s, niet-standaard kabels of externe accu's.
1
Voorzorgsmaatregelen: Gebruik alleen de apparatuur en accessoires aanbevolen door Leica Geosystems. Indien gebruikt in combinatie met het instrument, voldoen deze aan de strengste voorschriften en normen. Let bij gebruik van computers en twee-weg radio's goed op de informatie betreffende elektromagnetische compatibiliteit, zoals verstrekt door de fabrikant.
1) Laserstraal 2) Schietloodstraal Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
25
Veiligheidsvoorschriften
D GB I F NL E P CN
D GB I F NL E P CN
VOORZICHTIG Storingen, veroorzaakt door elektromagnetische straling, kunnen meetfouten veroorzaken. Hoewel het instrument voldoet aan de strengste regelgeving en normen op dit gebied, kan nooit de mogelijkheid worden uitgesloten, dat het instrument kan worden gestoord door sterke elektromagnetische straling, bijvoorbeeld vlak bij radiozenders, twee-weg radio's of dieselgeneratoren.
die zijn vastgelegd in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen. Deze eisen zijn ontworpen om bescherming te bieden tegen schadelijke invloeden van installatie in de woonomgeving. Dit instrument genereert en gebruikt stralingsenergie en kan deze uitzenden, indien niet geïnstalleerd en gebruikt volgens de voorschriften. Dit kan schadelijke storingen veroorzaken bij radiocommunicatie. Er wordt echter geen garantie gegeven dat storingen niet zullen voorkomen in een bepaalde installatie. Als dit instrument schadelijke storingen veroorzaakt in radio of televisieontvangst, hetgeen kan worden vastgesteld door het uit en in te schakelen, wordt de gebruiker de onderstaande maatregelen aanbevolen om te proberen de storing te elimineren: • De ontvangstantenne opnieuw richten of verplaatsen. • De afstand tussen apparaat en ontvanger vergroten. • Het apparaat aansluiten op een stopcontact van een andere stroomkring, dan die waarop de ontvanger is aangesloten. • Raadpleeg uw dealer of een ervaren radio/tv-technicus.
Voorzorgsmaatregelen: Controleer onder deze omstandigheden of de verkregen meetresultaten binnen de grenzen van redelijkheid liggen.
WAARSCHUWING Als het instrument wordt gebruikt terwijl verbindingskabels, zoals snoeren voor externe voedingen of interfacekabels, slechts aan één zijde zijn aangesloten, dan bestaat de mogelijkheid, dat de toegestane stralingsniveaus worden overschreden en het correct functioneren van het instrument negatief wordt beïnvloed. Voorzorgsmaatregelen: Terwijl het instrument in gebruik is, dienen de gebruikte verbindingskabels, bijvoorbeeld instrument naar externe voeding, instrument naar computer, aan beide zijden te zijn aangesloten.
WAARSCHUWING Wijzigingen of modificaties die niet uitdrukkelijk door Leica Geosystems zijn toegestaan, kunnen het recht van de gebruiker beëindigen om het apparaat te gebruiken.
FCC-verklaring, geldig in de V.S.
WAARSCHUWING Dit apparaat heeft in tests de grenswaarden aangehouden voor digitale apparaten uit de klasse B,
Veiligheidsvoorschriften
26
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
Stickers Roteo
D GB I F NL Type: MWM 350 Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Type: WM 200 Manufactured: Leica Geosystems AG S.No.: CH-9435 Heerbrugg Made in China Manufactured: S.No.: Made in China
Art.No.: 762769 Art.No.: 772792
Type: Roteo 20HV
Complies with 21CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No.50, dated July 26, 2001. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
Art.No.: 772789 Power: 3.0V / 1.5A Leica Geosystems A2 Type: Roteo 25H CH-9435 Art.No.:Heerbrugg 772788 Manufactured: Power: 3.0V / 1.5A S.No.: Leica Geosystems AG Type: Roteo 35 Made in China CH-9435 Heerbrugg Art.No.: 762768 Manufactured: Power: 3.0V / 1.5A S.No.: Leica Geosystems AG Type: Roteo 35G Made in China CH-9435 Heerbrugg Art.No.: 772787 Manufactured: Power: 3.0V / 1.5A S.No.: Leica Geosystems AG Made in China CH-9435 Heerbrugg Manufactured: S.No.: Made in China
E Type: RRC350
Art.No.: 762771 Power: 9.0V / 0.2A Leica Geosystems AG Type: RRC350G CH-9435 Heerbrugg Art.No.: 772795 Manufactured: Power: 9.0V / 0.2A S.No.: LeicaType: Geosystems AG R250 Made inArt.No.: China CH-9435 Heerbrugg 772793 This Manufactured: device complies with part 15 of the FCC Rules. Power: 9.0V / 0.2A two conditions: Operation is subject to the following S.No.: Leicamay Geosystems AG interference, (1) This device not cause harmful Made in China and (2) this device must accept any interference CH-9435 Heerbrugg received, including interference that15may cause This device complies with part of the FCC Rules. Manufactured: undesired operation. Operation is subject to the following two conditions: S.No.: (1) This device may not cause harmful interference, Made in China and (2) this device must accept any interference This device complies with part of the FCC Rules. received, including interference that15 may cause Operation is subject to the following two conditions: undesired operation. (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Type: RC350 Art.No.: 762770 Power: 1.5V / 0.4A Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured:
27
Veiligheidsvoorschriften
P CN
D
Technische gegevens
GB Roteo 35
I F NL E P CN
Roteo 35G
Werkbereik (roterende straal)
±3 mm op 30 m (±1/8" op 100 ft) horizontaal, verticaal
Automatische nivellering Zelfstellend bereik
0, 150, 300, 450, 600 rpm 635 nm (red)
Gebruiksduur - alka-line / NiMH** Werktemperatuur Opslagtemperatuur (zonder batterijen) Bescherming tegen water
Technische gegevens
n.v.t.
532 nm (green)
gemotoriseerd
635 nm (red) handbediening
n.v.t.
189 x 136 x 208 mm (7.4 x 5.4 x 8.2") (zonder wandmodule) 1.7 kg (3.7 lbs)
Gewicht met batterijen Batterijen
600 rpm
instelbaar van 2° tot 36°
Scanhoek
Afmetingen (HBD)
horizontaal
± 4.5°
Rotatiesnelheid
Wandmodule
Roteo 25H
tot 150 m (500 ft) (straal) met ontvanger
Zelfstelnauwkeurig-heid*
Laserdiode type
Roteo 20HV
Alkaline D batterijen 2 x 1,5 V*** of oplaadbaar (NiMH) 50 uur. (Oplaadbaar), 160 uur. (Alkaline)
25 uur. (Oplaadbaar), 40 uur. (Alkaline)
-10 tot +50°C (14 tot +122°F)
0 tot +40°C (32 tot +104°F)
50 uur. (Oplaadbaar), 160 uur. (Alkaline)
50 uur. (Oplaadbaar), 160 uur. (Alkaline)
-10 tot +50°C (14 tot +122°F)
-20 tot +70°C (-4 tot +158°F) IP54, stofdicht, spatwaterdicht
28
Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
RC350 IR-Afstandbediening IR-bereik afstandbediening
tot 30 m (100 ft)
Batterijen
1 AA alkaline batterij***
Internationale Beperkte Garantie Dit product valt onder de regels en voorwaarden zoals beschreven in de Internationale Beperkte Garantie, die kan worden gedownload van de Leica Geosystems home page op http://www.leica-geosystems.com/internationalwarranty of verkregen via uw Leica Geosystems distributeur. Bovengenoemde garantie is exclusief en komt in plaats van alle andere garanties, regels of voorwaarden, uitgesproken of geïmpliceerd, feitelijk of voortvloeiend uit wetgeving, regelgeving of anderszins, met inbegrip van garanties, regels of voorwaarden van verhandelbaarheid, geschiktheid voor specifieke toepassingen, bevredigende kwaliteit en het niet maken van inbreuk, die alle nadrukkelijk worden afgewezen.
RRC350 IR-Ontvanger-Afstandbediening Batterijen
1 9-volt type alkaline batterij***
R250 IR-Ontvanger Batterijen
1 9-volt type alkaline batterij***
NiNH-accu pack Ingangsspanning
7,5 VDC
Stroomverbruik
1,0 A
Oplaadtijd
8 uur
NiNH-oplaadapparaat/ adapter Ingangsspanning
100-240 VAC, 50-60 Hz
Uitgangsspanning
7,5 VDC
Uitgangsstroom
1,0 A
Polariteit
Schacht - neg, Top - pos
* Nauwkeurigheid is opgegeven bij 25°C ** Levensduur van de accu is afhankelijk van externe factoren *** Lekvrije alkaline batterijen sterk aanbevolen Roteo 20HV/25H/35/35G - 1.2.0nl
29
Internationale Beperkte Garantie
D GB I F NL E P CN
Ask your local Leica dealer for more information about our TQM program.
Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Switzerland Phone +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com
Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland 2009
Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland, has been certified as being equipped with a quality system which meets the International Standards of Quality Management and Quality Systems (ISO standard 9001) and Environmental Management Systems (ISO standard 14001).
763096-1.2.0
Total Quality Management: Our commitment to total customer satisfaction.