Možnosti aplikace nařízení (EU) č. 1169/2011
Praha, červenec 2015 7/21/2015
Mgr. Markéta Chýlková 1
Nařízení EP a Rady (EU) č. 1169/2011
návrh ze dne 30. ledna 2008 [2008/0028(COD)]
Evropský parlament – 2. čtení skončilo přijetím návrhu
Rada – formální přijetí 29. září 2011 → Úřední věstník EU 22. listopadu 2011 nařízení EP a Rady (EU) č. 1169/2011 ze dne 25. října 2011o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 a (ES) č. 1925/2006 a o zrušení směrnice Komise 87/250/EHS, směrnice Rady 90/496/EHS, směrnice Komise 1999/10/ES, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES, směrnic Komise 2002/67/ES a 2008/5/ES a nařízení Komise (ES) č. 608/2004 již platí použitelnost – použije se ode dne 13. prosince 2014, s výjimkou čl. 9 odst. 1 písm. l), jenž se použije ode dne 13. prosince 2016, a části B přílohy VI, jež se použije ode dne 1. ledna 2014
7 kapitol
55 článků
15 příloh
Evropská komise
!Q&A!
z 31. ledna 2013 2
Průběh Legenda:
Výživové údaj
Nařízení o poskytování informací o potravinách spotřebiteli – přechodná období
Přijetí nařízení Radou
Publikace nařízení v Úředním věstníku EU
Vstup v platnost (20.dnem po vyhlášení v OJ)
29.9.2011 22.11.2011 13.12.2011
Od tohoto data si výrobci mohou vybrat, zda aplikují nová pravidla označování na svoje výrobky. Toto značení však nesmí být v rozporu s požadavky stávajících právních předpisů Potraviny uvedené na trh nebo opatřené etiketou před datem 1.ledna 2014, které nejsou v souladu s požadavky nařízení na mleté maso, smějí být na trhu pouze do vyprodání zásob
3 roky po vstupu nařízení v platnost: datum 1. aplikace nařízení – výrobci musí splňovat požadavky nařízení s výjimkou uvádění výživových údajů, pokud se dobrovolně nerozhodli již dříve uvádět výživové údaje podle tohoto nařízení.
2012
2013
13.12.2014
2015
Pokud se výrobci rozhodli před uplynutím pětiletého přechodného období uvádět výživové údaje, musí od tohoto data respektovat pravidla stanovená nařízením (čl. 30 až 35)
Potraviny uvedené na trh nebo opatřené etiketou před datem 13.prosince 2014, které nejsou v souladu s požadavky nařízení (s výjimkou uvádění výživových údajů), mohou být na trhu pouze do vyprodání zásob
Vyprodání zásob
5 let po vstupu nařízení v platnost: výrobci musí splňovat požadavky nařízení včetně uvádění výživových údajů
13.12.2016
2017
Pokud výrobci k tomuto datu neuváděli žádné výživové údaje, musí začít značit dle požadavků nařízení (čl. 9 odst. 1 písm. l) v souv. s čl. 30 až 35)
Potraviny uvedené na trh nebo označené před datem 13.prosince 2016, které nejsou v souladu s požadavky nařízení na uvádění výživových údajů, mohou být na trhu pouze do vyprodání zásob
Pozn.: platí pouze pro výrobce, kteří neuváděli žádné výživové údaje až do 12.12.2016 3
Povinné údaje na potravinách – některé jsou novinkou… název potraviny seznam složek informace o potravinách nesmějí být alergeny zavádějící… množství určitých složek nebo skupin složek • vlastnosti, charakteristika… čisté množství potraviny • povyšování v rámci jedné kategorie.., • nahrazení běžně přítomných složek… datum minimální trvanlivosti nebo datum použitelnosti zvláštní podmínky uchování nebo podmínky použití jméno nebo obchodní název a adresa PPP, pod jehož jménem nebo informace o potravině musí být obchodním názvem je potravina uváděna na trh, a není-li usazen v EU, pak přesné, jasné a spotřebitelům dovozce potraviny trh EU snadno srozumitelné a) země původu nebo místo provenience b) návod k použití v případě potraviny, kterou by bez tohoto návodu bylo obtížné odpovídajícím způsobem použít použije se i na související c) u nápojů s obsahem alkoholu vyšším než 1,2 % objemových skutečný obsah reklamu a obchodní úpravu alkoholu v % objemových potravin (tvar, vzhled, balení, d) výživové údaje obalové materiály, způsob jejich + další povinně uváděné údaje uvedené v přílohách ("baleno v ochranné úpravy či místo vystavení… atmosféře", "se sladidly", "ošetřeno ionizujícím zářením", "rozmrazeno„ atd....) a) b) c) d) e) f) g) h)
povinné informace o potravině nesmí být skryty, zastřeny ani přerušeny jiným textem či vyobrazením
NEPOVINNÉ ÚDAJE NESMÍ BÝT NA ÚKOR POVINNÝCH
… stejně jako povinná velikost písma… 4
doplňkové povinné údaje
střívko není jedlé
Imitace potravin
% zdůrazněné složky
alergeny zvýrazněným písmem… (nano)…
Čisté množství
Rozmrazeno
přidaná voda
5
Požadavky nařízení na označování alergenů čl. 9 odst. 1 písm. c) – povinně se uvede každá látka nebo pomocná látka uvedená na seznamu v příloze II nebo látka z nich odvozená způsobující alergii nebo nesnášenlivost, která byla použita při výrobě a je v konečném výrobku stále přítomna, byť v pozměněné podobě; čl. 21 – pravidla pro označování alergenů uvádějí se v seznamu složek s jasným odkazem na látku podle přílohy II a název je zvýrazněn tak, aby byl jasně odlišen od ostatních složek uvedených v seznamu (např. typem či stylem písma nebo barvou pozadí); • pochází-li více složek nebo pomocných látek obsažených v potravině z jediné látky nebo produktu ze seznamu, musí to být v označení jasně uvedeno pro každou danou složku nebo pomocnou látku; • uvedení údaje o alergenech ve smyslu čl. 9 odst. 1 písm. c) se nevyžaduje tehdy, pokud název potraviny jasně odkazuje na danou látku nebo produkt (pozn.: pak se také nepoužije ani zvýraznění !)
ALE – jak má být tedy údaj o alergenech zvýrazněn ? 6
Vyjádření údaje o alergenech... DOPORUČENÍ: požadavkům nařízení lze nejlépe vyhovět uvedením informace o alergenech tučným písmem Event. je možné použít také tučné podtržené zvýraznění NEPOUŽÍVEJTE ! odkazy hvězdičkou (*) barevné odlišení
odlišný font
kurzívu
POZOR: u obalů pod 10 cm² lze seznam složek vynechat, ale údaj o alergenu musí být uveden za slovem „Obsahuje:…“ 7
8
Povinné versus nepovinné údaje informace o potravinách nesmějí být zavádějící… • vlastnosti, charakteristika… • povyšování v rámci jedné kategorie.., • nahrazení běžně přítomných složek… informace o potravině musí být přesné, jasné a spotřebitelům snadno srozumitelné
povinné informace o potravině nesmí být skryty, zastřeny ani přerušeny jiným textem či vyobrazením
NEPOVINNÉ ÚDAJE NESMÍ BÝT NA ÚKOR TĚCH POVINNÝCH
použije se i na související reklamu a obchodní úpravu potravin (tvar, vzhled, balení, obalové materiály, způsobe jejich úpravy či místo vystavení…
9
10
Dobrovolné údaje uváděné na potravinách A. dobrovolná označení regulovaná jinými právními předpisy zdravotní a výživová tvrzení, přírodní aroma, bio…
B. dobrovolná označení neregulovaná marketingová označení, tvrzení o složkách…
C. grafická vyjádření obrázky, ilustrační fota, návody k použití…
D. dobrovolně uváděné výživové údaje dobrovolné, ale regulované…
E. nepovolená označení „bez alergenů“, „bez éček“, tvrzení o bezpečnosti…
11
A. dobrovolná označení regulovaná jinými právními předpisy
Zdravotní tvrzení vápník přispívá k normální činnosti svalů Bylo prokázáno, že beta-glukan z ječmene snižuje hladinu cholesterolu v krvi.
Výživová tvrzení
Srovnávací tvrzení
Označení aromat
bez cukru
se sníženým obsahem sodíku
přírodní vanilkové aroma
zdroj vlákniny plus vápník Tvrzení o složkách
LIGHT
bez lepku
přírodní aroma
Označení produkce
Označení jakosti
organický
čerstvý
BIO
živý
produkt ekologického zemědělství
přírodní poctivý
pro malé děti další ?
12
A. dobrovolná označení regulovaná jinými právními předpisy
Zdravotní tvrzení vápník přispívá k normální činnosti svalů Bylo prokázáno, že beta-glukan z ječmene snižuje hladinu cholesterolu v krvi. Vysoká hladina cholesterolu je rizikovým faktorem pro vznik ischemické choroby srdeční.
Výživová tvrzení
Srovnávací tvrzení
bez cukru
se sníženým obsahem sodíku
zdroj vlákniny
plus vápník zdroj omega-3 mastných kyselin
LIGHT se zvýšeným obsahem vlákniny
nařízení (ES) č. 1924/2006
13
A. dobrovolná označení regulovaná jinými právními předpisy - příklady
14
A. dobrovolná označení regulovaná jinými právními předpisy - příklady
15
A. dobrovolná označení regulovaná jinými právními předpisy
Označení aromat přírodní vanilkové aroma
přírodní aroma Bez umělých aromat Bez konzervantů
tvrzení nesmí být zavádějící a uvádět spotřebitele v omyl nelze zdůrazňovat nepřítomnost určité látky v potravině, pokud nesmí být v dané potravině vůbec přítomna neexistuje kategorie „umělých“ nebo „nebezpečných“ éček
označení „přírodní“ definováno pouze ve vztahu k použitým aromatům [čl. 16 nařízení (ES) č. 1334/2008] právní předpisy nestanoví požadavky na označení slovem „přírodní“ v souvislosti s použitými barvivy POZOR na možnou kolizi s čl. 7 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) č. 1169/2011
16
A. dobrovolná označení regulovaná jinými právními předpisy
Označení produkce
Označení jakosti
organický
čerstvý
BIO
živý
produkt ekologického zemědělství
přírodní
zákon č. 242/2000 Sb. nařízení (ES) č. 834/2007 nařízení (ES) č. 889/2008 nařízení (ES) č. 1235/2008
poctivý
na obalu určeném pro spotřebitele a na vnějším obalu, na jeho nesnadno oddělitelných součástech, na připojených součástech a v písemné dokumentaci, která potravinu doprovází, se neuvádějí údaje, že charakter potraviny je „domácí“, „čerstvý“, „živý“, „čistý“, „přírodní“, pravý“ nebo „racionální“, pokud označení výrobku není součástí názvu druhu, skupiny nebo podskupiny uvedené u jednotlivých druhů potravin ve zvláštních právních předpisech (§ 4 odst. 2 písm. f) vyhlášky č. 113/2005 Sb.)
racionální
17
A. dobrovolná označení regulovaná jinými právními předpisy - příklady
18
A. dobrovolná označení regulovaná jinými právními předpisy
Tvrzení o složkách
bez lepku
pro malé děti potravina pro zvláštní lékařské účely
nařízení EP a Rady (EU) č. 609/2013 ze dne 12. června 2013 o potravinách určených pro kojence a malé děti, potravinách pro zvláštní lékařské účely a náhradě celodenní stravy pro regulaci hmotnosti a o zrušení směrnice Rady 92/52/EHS, směrnice Komise (96/8/ES, 1999/21/ES, 2006/125/ES a 2006/14/ES, směrnice EP a Rady 2009/39/ES a nařízení Komise (ES) č. 41/2009 a (ES) č. 953/2009
dětský / dětská
počáteční a pokračovací výživa, obilná a ostatní výživa určená pro kojence a malé děti
konkrétní podmínky upraveny nejsou obecné pravidlo, že způsob označení nesmí uvádět spotřebitele v omyl PPP by měl být schopen doložit, proč potravinu takto označil 19
B. dobrovolná označení neregulovaná Tvrzení v reklamě (slogany)
RedBull vám dává křídla! Učiní vás šťastnými !
Tvrzení o (ne)přítomnosti složek
Tvrzení o vhodnosti pro určité osoby
s čerstvým mlékem
DIA
100 % ovocný bez konzervačních látek
vhodné pro vegany dětský
20
B. dobrovolná označení neregulovaná Tvrzení o přítomnosti / přítomnosti složek s čerstvým mlékem
100 % ovocný bez konzervačních látek
tvrzení nesmí být zavádějící a uvádět spotřebitele v omyl
nelze zdůrazňovat nepřítomnost určité látky v potravině, pokud nesmí být v dané potravině vůbec přítomna POZOR na možnou kolizi s čl. 7 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) č. 1169/2011
POZOR na pravidla pro zdůrazňování složek (QUID) nelze povyšovat jeden výrobek nad druhý, pokud to není možné
v názvu nealkoholického nápoje ani v jeho označení, s výj. ovocné a zeleninové šťávy se nesmí používat označení „džus“, „juice“, „100%“, „stoprocentní“ nebo výrazy obdobného významu
Příklad:
je-li zdůrazněna čokoláda, musí být skutečně do výrobku použita čokoláda a ve složení uvedeno množství takto zdůrazněné složky (jedná se o složku složenou rozepsat)
! upozornění k uvádění složek seznam složek obsahuje VŠECHNY potraviny seřazené sestupně podle hmotnosti stanovené v okamžiku jejich použití při výrobě potraviny žádnou složku nelze vynechat (resp. existuje uzavřený výčet výjimek z tohoto pravidla) NELZE vynechat ani složky, jichž je ve složení méně než 2 % ! výjimky stanoveny v čl. 19 a 20 a v části E přílohy VII nařízení (EU) č. 1169/2011 složky se označují svým specifickým názvem, nikoli zkratkami rozepisování složek – složky, které se skládají samy z více složek (např. strouhanka) je nutné rozepsat složku, která se ve složení opakuje, lze „seskupit“ a uvést pouze jednou v pořadí, jaké zaujímá ve složení podle hmotnosti v okamžiku použití při výrobě potraviny
22
B. dobrovolná označení neregulovaná
Tvrzení o vhodnosti pro určité osoby
DIA
dětský
požadavky na potraviny určené pro osoby s poruchou metabolismu sacharidů (diabetiky) zrušeny kategorie potravin NEEXISTUJE označení „dia“, „vhodné pro diabetiky“ apod. je NEPŘÍPUSTNÉ
podmínky pro označení potravin vhodných pro určité skupiny spotřebitelů neexistují neexistuje ani definice takové kategorie spotřebitelů nutno posuzovat případ od případu podle obecně vnímaných pravidel konkrétního označení
konkrétní podmínky pro používání označení „dětský / dětská“ upraveny nejsou obecné pravidlo, že způsob označení nesmí uvádět spotřebitele v omyl PPP by měl být schopen doložit, proč potravinu takto označil
23
C. grafická vyjádření
Obrázky
Symboly
Návody
marketingová vyobrazení
Před přípravou odstraňte fólii.
realistické ovoce vs. stylizované
Pečte přibližně 15 - 19 minut.
Ilustrační fota
Návod k servírování
24
C. grafická vyjádření
Obrázky
marketingová vyobrazení
realistické ovoce vs. stylizované spojení obrázku a aroma
není použitelné obecně na všechny typy potravin
takovou interpretaci lze použít nanejvýše na průhledné nápoje, u nichž nemůže dojít ke klamání spotřebitele
25
C. grafická vyjádření
Obrázky
graficky zdůrazněné složky
je-li graficky zdůrazněna čokoláda (např. jsou na obalu vyobrazeny čokoládové lupínky nebo kousky čokolády), musí být skutečně do výrobku použita čokoláda a ve složení uvedeno množství takto zdůrazněné složky (např. 2,5 %) v případě čokolády se jedná o složku složenou rozepsat vycházet z očekávání spotřebitele předjímat, co je ještě spotřebiteli zřejmé a co nikoli (vyobrazené půlené švestky nebo kakaové plody) spotřebiteli musí být na první pohled jasné, co může od výrobku očekávat… nutné rozlišovat mezi různými jednotlivých typů označení jako např. „koláč s jahodovou náplní“ nebo „koláč s náplní s jahodami“
26
C. grafická vyjádření - příklady
27
C. grafická vyjádření
Symboly
čl. 25 nařízení (EU) č. 1169/2011 – podmínky uchovávání nebo podmínky použití
pokud potravina vyžaduje zvláštní podmínky uchovávání nebo používání, jsou tyto podmínky uvedeny nejsou-li upravena pravidla pro grafické vyjádření, musí takovému vyjádření předcházet slovní vyjádření EK může přijmout prováděcí akty, na jejichž základě může být jeden nebo více údajů vyjádřen piktogramy nebo symboly namísto slov nebo čísel
mnohdy souvisí s uváděnými výživovými údaji (návod k přípravě, další přidané suroviny apod.) nutné zachovat obecné principy označování (čitelnost, srozumitelnost apod.
28
C. grafická vyjádření
29
C. grafická vyjádření
Návody
čl. 25 nařízení (EU) č. 1169/2011 – podmínky uchovávání nebo podmínky použití
Před přípravou odstraňte fólii.
pokud potravina vyžaduje zvláštní podmínky uchovávání nebo používání, jsou tyto podmínky uvedeny
Pečte přibližně 15 - 19 minut.
aby bylo zajištěno správné uchovávání nebo použití potraviny po otevření obalu, uvádějí se v případě potřeby podmínky uchovávání nebo lhůta spotřeby
Návod k servírování
nejsou-li upravena pravidla pro grafické vyjádření, musí takovému vyjádření předcházet slovní vyjádření
Vhodné ke grilovaným masům
nutné zachovat obecné principy označování (čitelnost, srozumitelnost apod.
nepovinné údaje nesmí být uváděny na úkor údajů povinných 30
C. grafická vyjádření - příklady
31
C. grafická vyjádření
Ilustrační fota / Návody k servírování
pojem „ilustrační foto“ není právními předpisy definován
spotřebiteli musí být jasné, zda je vyobrazená potravina / složka součástí balení či nikoli Příklad:
zelená petrželka na ozdobení bramborové kaše
posoudit, zda nedochází ke klamání spotřebitele ve smyslu čl. 7 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) č. 1169/2011 zároveň posoudit, zda nejde o zdůraznění složky ve smyslu čl. 22 nařízení (EU) č. 1169/2011
pokud by se spotřebitel mohl domnívat, že uvedená potravina / složka ve výrobku obsažena být může, pak raději volit jinou formu dovětku, např. „návod k servírování“
32
D. dobrovolně uváděné výživové údaje
Regulované dobrovolné výživové údaje
Neregulované dobrovolné výživové údaje
Grafická vyjádření výživových údajů
(chybí prováděcí akty)
GDA referenční hodnoty příjmu
porce jednotka spotřeby
grafické vyjádření pro číselnou hodnotu grafické vyjádření živin
rozsah výživových údajů
33
D. regulované dobrovolné výživové údaje Výživové údaje
na 100 g/100 ml
Energetická hodnota
kJ/kcal
Tuky
Vysvětlivky:
g
povinný údaj
z toho
dobrovolný údaj
- nasycené mastné kyseliny
g
Sacharidy
g
z toho - cukry
g
Bílkoviny
g
Sůl
g na 100 g/100 ml
%*
%*
na 100 g/100 ml
na porci
Vitamín (např. vitamín C)
µg/mg
%
%
Minerální látka (např. vápník)
µg/mg
%
%
Referenční hodnoty příjmu pro energetickou hodnotu a vybrané živiny jiné než vitamíny a minerální látky u dospělých osob Energetická hodnota Tuky celkem Nasycené mastné kyseliny Sacharidy Cukry Bílkoviny Sůl
8400 kJ/2000 kcal 70 g 20 g 260 g 90 g 50 g 6g
* Referenční hodnota příjmu u průměrné dospělé osoby (8400 kJ/2000 kcal)
Výživové údaje na 100 g/100 ml Energetická hodnota kJ/kcal Tuky g z toho - nasycené mastné kyseliny g - mononenasycené mastné g kyseliny (nebo lze také uvést: monoenové mastné kyseliny) - polynenasycené mastné kyseliny g (nebo lze také uvést: polyenové mastné kyseliny) Sacharidy g z toho - cukry g - polyalkoholy g - škroby g Vláknina g Bílkoviny g Sůl g Vitamíny a minerální látky, které mohou být uváděny, jejich referenční hodnoty příjmu: Vitamín A (µg)
800
Vitamín D (µg)
5
Vitamín E (mg)
Draslík (mg)
a 2000
Chlor (mg)
800
12
Vápník (mg)
800
Vitamín K (µg)
75
Fosfor (mg)
700
Vitamín C (mg)
80
Hořčík (mg)
375
Thiamin (mg)
1,1
Železo (mg)
14
Riboflavin (mg)
1,4
Zinek (mg)
10
Niacin (mg)
16
Měď (mg)
1
Vitamín B6 (mg)
1,4
Mangan (mg)
Kyselina listová (µg)
200
Fluor (mg)
3,5
Vitamín B12 (µg)
2,5
Selen (µg)
55
Biotin (µg)
50
Chrom (µg)
40
Kyselina pantotenová (mg)
6
Molybden (µg) Jód (µg)
2
50
34 150
D. regulované dobrovolné výživové údaje Výživové údaje
Výživové údaje na 100 g/100 ml
na 100 g/100 ml
% *
na porci
na 100 g/100 ml
Energetická hodnota Tuky z toho - nasycené mastné kyseliny - mononenasycené mastné kyseliny (nebo lze také uvést: monoenové mastné kyseliny) - polynenasycené mastné kyseliny (nebo lze také uvést: polyenové mastné kyseliny)
kJ/kcal g
% %
Energetická hodnota
kJ/kcal
kJ/kcal
%
g
g
% %
Vláknina
g
Bílkoviny
g
%
Sůl
g
%
Sůl
- škroby
porci
% z toho - nasycené mastné kyseliny - mononenasycené mastné kyseliny (nebo lze také uvést: monoenové mastné kyseliny) - polynenasycené mastné kyseliny (nebo lze také uvést: polyenové mastné kyseliny) Sacharidy z toho - cukry - polyalkoholy - škroby Vláknina Bílkoviny
Sacharidy z toho - cukry - polyalkoholy
% * na
na 100 g/100 ml
% Tuky
g g
% *
g
g
%
g g
%
g
g g
g g
%
%
g
g
g
g
%
%
g g g g g
g g g g g
%
%
%
%
g
g
%
%
35
D. regulované dobrovolné výživové údaje STANOVENÍ
Vybrané zahraniční databáze chemického složení potravin dostupné na internetu
Uvedené hodnoty jsou průměrné a vycházejí z výsledků analýzy výrobce dané potraviny; výpočtu s použitím známých nebo skutečných průměrných hodnot použitých složek, nebo výpočtu s použitím obecně zjištěných a přijímaných údajů.
FAO
http://www.fao.org/infoods/infoods/tables -and-databases/en/
Finsko
www.fineli.fi
Dánsko
www.foodcomp.dk
Irsko
www.ucc.ie/en/ifcdb
USA
www.nal.usda.gov
Japonsko
database.food.sugiyama-u.ac.jp
ČR
http://www.czfcdb.cz http://www.nutridatabaze.cz/
Příklad výpočtu energetické hodnoty - houbové rizoto česká databáze:
dánská databáze:
Složení: 150 g rýže 150 x 14,89 kJ/g (tj. 1489 kJ/100 g) = 2233,5 kJ 250 g syrových žampionů 250 x 0,98 kJ/g = 245 kJ 35 g cibule 35 x 1,64 kJ/g = 57,4 kJ
150 x 15,26 kJ/g = 2289 kJ 250 x 1,03 kJ/g = 257,5 kJ 35 x 1,91 = 66,85 kJ
Energetická hodnota celkem:
2613,35 kJ
2 535,9 kJ
36
D. regulované dobrovolné výživové údaje
37
D. neregulované dobrovolné výživové údaje (chybí prováděcí právní akty)
38
D. neregulované dobrovolné výživové údaje (chybí prováděcí právní akty) porce
39
D. dobrovolně uváděné výživové údaje
Grafická vyjádření výživových údajů
povinné údaje ve smyslu čl. 9 odst. 1 nařízení (EU) č. 1169/2011 se uvádějí slovy a čísly
grafické vyjádření pro číselnou hodnotu
mohou být ve smyslu čl. 35 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) č. 1169/2011 vyjádřeny piktogramy nebo symboly, pokud je jejich cílem např. usnadnit spotřebiteli pochopení příspěvku nebo významnosti potraviny pro obsah energie a živin v jejich stravě
grafické vyjádření živin
grafické vyjádření pomocí různých symbolů nebo koláčových grafů mohou být použity pouze NAVÍC k číselnému vyjádření a nemůže nahradit informace uvedené v číslech symbolické znázornění živin může být použito NAVÍC pouze tehdy, předchází-li takovému vyjádření slovní pojmenování konkrétní živiny podle požadavku uvedeného v příloze XV nařízení (EU) č. 1169/2011
40
E. nepovolená / neakceptovatelná označení
Povyšování výrobků
Alergeny
Bez konzervačních látek
Bez alergenů
Vyrobeno v závodě se schváleným systémem HACCP
Vhodné pro alergiky
Posouzeno na bezpečnost
Nepůsobí alergie
Bezpečná potravina
Bez éček Neobsahuje nebezpečná éčka
Bez umělých éček
Bezpečnost potravin
41
E. nepovolená / neakceptovatelná označení
Povyšování výrobků Bez konzervačních látek
Bez éček Neobsahuje nebezpečná éčka
Bez umělých éček
tvrzení nesmí být zavádějící a uvádět spotřebitele v omyl nelze povyšovat jeden výrobek nad druhý, pokud to není možné tvrzení nesmí navozovat dojem, že určitá potravina je s ohledem na obsah určitých látek bezpečnější než potravina jiná nelze zdůrazňovat nepřítomnost určité látky v potravině, pokud nesmí být v dané potravině vůbec přítomna neexistuje kategorie „umělých“ nebo „nebezpečných“ éček posoudit situaci podle okamžiku použití přídatné látky při výrobě, kdy nebyla přídatná látka přidána (a to ani jako součást jedné ze složek) a podle výsledného stavu, kdy přídatná látka mohla vzniknout až během procesu výroby potraviny 42
E. nepovolená / neakceptovatelná označení
Alergeny
Bez alergenů Vhodné pro alergiky
Nepůsobí alergie
žádný právní předpis neobsahuje pravidla pro takové označení nutné vycházet z obecných požadavků na označování potravin, kdy uváděné údaje nesmí být zavádějící a nesmí uvádět spotřebitele v omyl [čl. 7 nařízení (EU) č. 1169/2011]
přestože existuje v současné době uzavřený seznam alergenů uvedený v příloze II nařízení (EU) č. 1169/2011, nelze dopředu vyloučit, že konkrétní potravina nevyvolá u některých spotřebitelů alergii nebo intoleranci
43
E. nepovolená / neakceptovatelná označení
Bezpečnost potravin Vyrobeno v závodě se schváleným systémem HACCP
Posouzeno na bezpečnost
Bezpečná potravina
všechny potraviny uvedené na trh v EU musí být bezpečné [čl. 14 nařízení (ES) č. 178/2002]
aniž jsou dotčena specifičtější ustanovení potravinového práva, nesmí označování, propagace a obchodní úprava potravin nebo krmiv, jejich tvar, vzhled nebo balení, použité obalové materiály, způsob jejich úpravy a místo vystavení, jakož i informace poskytované o nich jakýmkoli médiem uvádět spotřebitele v omyl [čl. 16 nařízení (ES) č. 178/2002]
PPP jsou povinni plnit požadavky potravinového práva [mj. provádět analýzu a hodnocení rizika - čl. 17 ve spoj. s čl. 6 nařízení (ES) č. 178/2002]
PPP jsou povinni vytvořit a zavést jeden nebo více stálých postupů založených na zásadách HACCP a postupovat podle nich [č. 5 odst. 1 nařízení (ES) č. 852/2004] 44
Kolik potravin již dostalo nový kabát a kolik to stálo?
45
Nové obaly připravené v souladu s nařízením (EU) č. 1169/2011 (k 31.8.2014) 90
80
70
60
50
40
70% 30
56%
80%
75% 60%
75%
50%
20
10
0
46
CELKOVÉ ZMĚNY V PORTFOLIU vlastní obaly
odsouhlaseno/v tisku
1%
sezónní potraviny
příležitostně změní
9%
25% 65% Celkové změny u privátních značek celková cena řádově ve výši stovek tisíc Kč podle velikosti PPP
30% 70%
změněno
zbývá
47
Veškeré informace volně dostupné na stránkách PK ČR
www.foodnet.cz
48
DĚKUJI ZA POZORNOST
Mgr. Markéta Chýlková Potravinářská komora České republiky Federation of the Food nad Drink Industries of the Czech Republic Počernická 96272, 108 00 Praha 10 – Malešice tel./fax: (+420) 296 41 11 87 info: http://www.foodnet.cz mail:
[email protected],
[email protected]
49