EURÓPAI BIZOTTSÁG
Brussels, 2006-XII-19 B(2006) 7070 Tárgy:
Állami támogatás / Magyarország A támogatás száma: N 463/B/2006 Újjáépítési hitelprogram (mezőgazdasági ágazat)
Tisztelt Külügyminiszter Asszony! A Bizottság tájékoztatja Magyarországot arról, hogy miután megvizsgálta az Önök hatóságai által a fent említett támogatásra vonatkozóan benyújtott információkat, úgy határozott, hogy nem emel kifogást a szóban forgó támogatás ellen, mivel az összeegyeztethető az EK-Szerződéssel. A Bizottság a következő megfontolások alapján hozta meg e határozatát: I. ELJÁRÁS 1. 2006. július 13-án kelt és az átvétel igazolásául ugyanazon a napon iktatott levelében a Magyar Köztársaság Európai Unió melletti Állandó Képviselete – az EK-Szerződés 88. cikkének (3) bekezdésével összhangban – tájékoztatta a Bizottságot a fenti intézkedésről. 2. Mivel a mezőgazdasági ágazat nincs kizárva a program alkalmazási köréből, a Bizottság úgy döntött, hogy az agrárágazatra érvényes egyedi állami támogatási szabályok miatt a mezőgazdasági támogatást külön eljárásban bírálja el. A bejelentés vizsgálatának szétválasztásáról mezőgazdasági és egyéb ágazatokra a magyar hatóságok 2006. augusztus 22-én levélben kaptak hivatalos értesítést. A mezőgazdasági ágazatban alkalmazott intézkedések összeegyeztethetősége a közös piaccal az e levél tárgyát képező N 463/B/2006 számú eljárás keretében kerül elbírálásra. 3. A 2006. szeptember 13-án kelt és ugyanazon a napon iktatott, valamint 2006. október 27-én kelt és 2006. október 30-án iktatott levélekben kiegészítő információk kerültek benyújtásra.
Dr. GÖNCZ Kinga külügyminiszter asszonynak Bem rakpart 47 HU - 1027 BUDAPEST Európai Bizottság, B-1049 Bruxelles - Belgium. Telefon: (32-2) 299 11 11.
II. LEÍRÁS Célkitűzés 4. Támogatás a 2006-os tavaszi árvizek által okozott károk ellensúlyozására. Költségvetés 5. 40 000 millió HUF az összes ágazat számára. Támogatás formája 6. Kedvezményes hitel Időtartam 7. A Bizottság jóváhagyásától kezdődően 2007.12.31-ig. Kedvezményezettek 8. Mezőgazdasági termelők. Jogalap 9. .../2006 Kormányrendelet Magyarország folyóin 2006. tavaszán kialakult rendkívüli árvíz, valamint az ország egyes területein ezen év első hónapjaiban bekövetkezett jelentős belvíz miatt keletkezett károk enyhítéséről (tervezet). Támogatási program 10. A bejelentett állami támogatási program célja, hogy újjáépítési hitelek segítségével enyhítse a magyarországi folyók 2006 tavaszi rendkívüli áradásai által okozott kárt. A hitel egy hosszú távú fejlesztési hitel 3 havi EURIBOR + legfeljebb 2,5% éves kamatlábbal, 25 év lejárattal, 2 év rendelkezésre tartási időszakkal és 3 év türelmi idővel. Az állam 100%-os készfizető kezességet vállal a hitel összegére és annak egy éves kamatára. A magyar hatóságok szerint a támogatás intenzitása semmilyen körülmények között nem fogja meghaladni az elszámolható károk 100%-át. 11. A hitel összege megegyezik a kárfelmérő jelentésekben meghatározott kárértéknek a bármely közvetlen támogatással és a biztosítóktól kapott kifizetésekkel csökkentett összegével. 12. Az újjáépítési hitel a mezőgazdasági vállalkozások birtokában álló, az árvíz által károsodott vagy megsemmisült tulajdon megjavítására vagy újjáépítésére, vagy a megsemmisült és a vállalati nyilvántartásban azonosítható gépek, berendezések és tartozékok pótlására használható fel.
2
13. A kompenzáció mértékét minden egyes kedvezményezett esetében egyenként, a kárfelmérő jelentés alapján számítják ki. A bejelentett program nem teszi lehetővé a jövedelem-kiesés ellentételezését. 14. A magyar hatóságok a rendkívüli áradások tényét a megfelelő igazoló adatokkal támasztották alá. A Magyar Kormány 2006. április 3-án szükségállapotot hirdetett a Duna néhány szakaszán és mellékfolyóin, valamint rendkívüli árvízvédelmi intézkedéseket rendelt el. 2006. április 14-én szükségállapotot és rendkívüli vészhelyzetet hirdettek a Tisza folyón és néhány mellékfolyóján is. III. ÉRTÉKELÉS Támogatás fennállása 15. Az EK-Szerződés 87. cikkének (1) bekezdése értelmében nem engedélyezhető a tagállamok által vagy állami forrásból bármilyen formában nyújtott olyan támogatás, amely bizonyos vállalkozásoknak vagy bizonyos áruk termelésének előnyben részesítése által torzítja a versenyt, vagy azzal fenyeget, amennyiben ez érinti a tagállamok közötti kereskedelmet. 16. Jelen esetben teljesülnek ezek a feltételek. Az intézkedés előnyhöz juttatja a kedvezményezetteket. Mivel a mezőgazdasági termékek EU-n belüli kereskedelme rendkívül kiterjedt és éles verseny jellemző rá1, az intézkedés torzítja a versenyt, vagy legalábbis a verseny torzulásával fenyeget2, továbbá érinti a tagállamok közötti kereskedelmet. Az előny biztosítására állami források felhasználásával kerül sor, mivel a támogatási rendszer finanszírozása részben a tagállam által nyújtott kedvezményes kamatozású hitelen keresztül történik. Az intézkedés szelektív, hiszen a Magyar Köztársaságban működő bizonyos mezőgazdasági vállalkozásoknak kedvez. Következésképpen torzíthatja a versenyt és befolyásolhatja a tagállamok közötti kereskedelmet. 17. Ezért az EK-Szerződés 87. cikkének (1) bekezdése alkalmazandó. Következésképpen meg kell vizsgálni, hogy biztosítható-e eltérés az EKSzerződés 87. cikkének (1) bekezdése szerinti, az állami támogatásnak a közös piaccal való összeegyeztethetetlenségére vonatkozó általános elvtől.
1
Például 2004-ben 1917,8 millió euro értékben importáltak EU-tagállamokból mezőgazdasági termékeket Magyarországra, míg az export értéke 2576,1 millió euro volt (forrás: Központi Statisztikai Hivatal, Magyarország). 2 A Bíróság joggyakorlata szerint egy vállalkozás versenyhelyzetének valamely állami támogatás hatására jelentkező javulása általában a versenynek az ilyen támogatásban nem részesülő más vállalkozások hátrányára bekövetkező torzulását jelzi, C-730/79. számú ügy, EBHT 1980., 2671. o., 11. és 12. bekezdés.
3
A támogatás összeegyeztethetősége 18. A 87. cikk (2) bekezdésének (b) pontja szerint a Bizottság úgy ítélheti meg, hogy egy támogatás összeegyeztethető a közös piaccal, ha természeti csapások vagy más rendkívüli események által okozott károk enyhítését szolgálja. 19. Ezen eltérés alkalmazásához a támogatási intézkedéseknek meg kell felelniük az állami támogatásokra vonatkozó jogszabályoknak, elsősorban az EK-Szerződés 87. és 88. cikkének a mezőgazdasági termékek előállításával, feldolgozásával és forgalmazásával foglalkozó kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról szóló 1/2004/EK rendeletnek.. Az 1/2004/EK rendelet nem alkalmazható a bejelentett programra, tekintettel arra, hogy nem teszi lehetővé e támogatástípus mentesítését. Ennek következtében, a Bizottság az agrárágazatban nyújtott állami támogatásokra vonatkozó közösségi iránymutatás3 (a továbbiakban: iránymutatás) alapján végezte el az értékelését. Az iránymutatás 11.2. pontja vonatkozik azon állami támogatásokra, melyek a természeti csapások és rendkívüli események által okozott károk enyhítésére irányulnak. 20. Ahogy azt az iránymutatás 11.2.1. pontja leszögezi, a Bizottság következetesen fenntartja azt az álláspontját, miszerint a Szerződés 87. cikke (2) bekezdésének b) pontjában említett „természeti csapások” és „rendkívüli események” fogalmát megszorítóan kell értelmezni. Mindezidáig a Bizottság elfogadta, hogy a földrengés, a lavina, a földcsuszamlás és az árvíz lehet természeti csapás. 21. Az e levél 14. pontjában leírtaknak megfelelően a magyar hatóságok megfelelő igazoló adatokat szolgáltattak annak alátámasztására, hogy a 2006-os tavaszi árvizek rendkívüli természeti csapásnak tekinthetők. 22. Az iránymutatás 11.2.2. pontja értelmében amint bebizonyosodott a természeti csapás vagy a rendkívüli esemény ténye, a Bizottság az anyagi károk kompenzálására 100%-ig terjedő támogatást tesz lehetővé. A leírás 10. pontjában foglaltak szerint a magyar hatóságok megerősítették, hogy a támogatási intenzitás nem haladja meg a 100%-ot. 23. Az iránymutatás 11.2.2. pontja értelmében a kompenzáció összegét az egyes kedvezményezettek szintjén kell kiszámítani, és a túlkompenzálás elkerülése érdekében a támogatás összegéből le kell vonni az esetleges további – például biztosítási szerződések értelmében járó – kifizetéseket. A magyar hatóságok által a leírás 11. és 13. pontjában nyújtott információ alapján az állapítható meg, hogy az előbbi követelmények teljesülnek. 24. A fenti megfontolások alapján az intézkedés megfelel az agrárágazatban nyújtott állami támogatásokra vonatkozó közösségi iránymutatás 11.2. pontjában előírt feltételeknek. Következésképpen az intézkedés összeegyeztethető a közös piaccal.
3
HL C 232, 2000.8.12., 19. o.
4
IV. KÖVETKEZTETÉS 25. Miután a Bizottság az állami támogatásokra vonatkozó szabályok fényében megvizsgálta követően a bejelentett támogatási programot, arra a következtetésre jutott, hogy az összes feltétel teljesül a Szerződés 87. cikke (2) bekezdése b) pontjának alkalmazásához. 26. A Bizottság felhívja a magyar hatóságok figyelmét arra, hogy a Bizottságnál jelenleg zajlik az agrárágazatban nyújtott állami támogatásokra vonatkozó közösségi iránymutatás áttekintése. Amennyiben a tagállam a szóban forgó támogatást az új szabályok hatályba lépése után biztosítja, akkor a támogatási programot a megfelelő intézkedések révén összhangba kell hoznia az új rendelkezésekkel. 27. Kérjük, szíveskedjenek értesíteni a Bizottságot e levél kézhezvételétől számított tizenöt munkanapon belül, ha a levél olyan bizalmas jellegű információt tartalmaz, amely nem juthat harmadik fél tudomására. Amennyiben az előírt határidőn belül e tekintetben a Bizottsághoz nem érkezik be indokolással ellátott kérelem, a Bizottság úgy tekinti, hogy a címzett egyetért a levél hiteles nyelvi változata teljes szövegének harmadik felekkel való közlésével és a következő internetes címen történő közzétételével: http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm. A kérelmet ajánlott levélben vagy faxon kell elküldeni a következő címre: European Commission, Directorate General for Agriculture and Rural Development Directorate H: Agricultural legislation H.2 Competition Office: Loi 130 5/128 B-1049 Brussels Fax. (+322) 296 7672
Tisztelettel: a Bizottság részéről
Mariann FISCHER BOEL a Bizottság tagja
5