Données enregistrées durant l'état définitif du 12ème mois de l'année concernée Gegevens opgenomen in de definitieve staat van de 12de maand van het betrokken jaar A. Les titulaires du minimex De gerechtigden op het bestaansminimum
1. Nombre de titulaires du minimex (Nombre de dossiers) Aantal gerechtigden op het bestaansminimum (aantal dossiers)
2. Nombre de réfugiés reconnus titulaires du minimex Aantal erkende vluchtelingen die gerechtigd zijn op het bestaansminimum
3. Nombre de personnes à charge du titulaire du minimex à l'exclusion de celui-ci Aantal personen ten laste van de gerechtigde op het bestaansminimum uitgenomen hijzelf
4. Différenciation par catégorie légale des titulaires du minimex Uitsplitsing per wettelijke groep van gerechtigden op het bestaansminimum * ménages gezinnen * hommes isolés avec enfants à charge alleenstaande man met kinderlast * femmes isolées avec enfants à charge alleenstaande vrouw met kinderlast * hommes isolés sans enfant à charge alleenstaande man zonder kinderlast * femmes isolées sans enfant à charge alleenstaande vrouw zonder kinderlast * cohabitants hommes samenwonende man * cohabitants femmes samenwonende vrouw
bijlage - annexe
2
5. Différenciation par catégorie d'âge des titulaires du minimex Uitsplitsing per leeftijdsgroep van gerechtigden op het bestaansminimum * moins de 18 ans minder dan 18 jaar * de 18 à 25 ans van 18 tot 25 jaar * de 26 à 29 ans van 26 tot 29 jaar * de 30 à 34 ans van 30 tot 34 jaar * de 35 à 39 ans van 35 tot 39 jaar * de 40 à 44 ans van 40 tot 44 jaar * de 45 à 49 ans van 45 tot 49 jaar * de 50 à 54 ans van 50 tot 54 jaar * de 55 à 59 ans van 55 tot 59 jaar * de 60 à 64 ans van 60 tot 64 jaar * 65 ans et plus 65 jaar en ouder
Total Totaal
bijlage - annexe
3
6. Nombre de mois d'octroi du minimex par titulaire sur le territoire de la commune pendant les 60 derniers mois y compris l'année concernée (y compris les "articles 60, § 7" titulaires du minimex) Aantal maanden toekenning van het bestaansminimum per gerechtigde op het grondgebied van de gemeente gedurende de laatste 60 maanden tot en met het betrokken jaar (met inbegrip van de "artikel 60, §7" gerechtigden op het bestaansminimum) Nombre de mois Aantal maanden
Nombre de titulaires Aantal gerechtigden
Nombre de mois Aantal maanden
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45 47 49 51 53 55 57 59
Nombre de titulaires Aantal gerechtigden
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60
Inconnus Onbekende
bijlage - annexe
4
Données enregistrées durant le 12ème mois de l'année concernée Gegevens opgenomen gedurende de 12de maand van het betrokken jaar B. Les titulaires de l'équivalent-minimex De gerechtigden op het equivalent - bestaansminimum
1. Nombre de titulaires de l'équivalent minimex Aantal gerechtigden op het equivalent - bestaansminimum
2. Nombre de personnes à charge du titulaire de l'équivalent- minimex (à l'exclusion de celui-ci) Aantal personen ten laste van de gerechtigde op het equivalent-bestaansminum (uitgenomen hijzelf)
3. Nombre de demandeurs d'asile titulaires de l'équivalent-minimex Aantal asielzoekers die gerechtigd zijn op het equivalent-bestaansminimum
4. Différenciation par catégorie légale des titulaires de l'équivalent minimex Uitsplitsing per wettelijke groep van gerechtigden op het equivalent-bestaansminimum * ménages gezinnen * hommes isolés avec enfants à charge alleenstaande man met kinderlast * femmes isolées avec enfants à charge alleenstaande vrouw met kinderlast * hommes isolés sans enfant à charge alleenstaande man zonder kinderlast * femmes isolées sans enfant à charge alleenstaande vrouw zonder kinderlast * cohabitants hommes samenwonende man * cohabitants femmes samenwonende vrouw
bijlage - annexe
5
5. Différenciation par catégorie d'âge des titulaires de l'équivalent-minimex Uitsplitsing per leeftijdscategorie van de gerechtigden op het equivalent-bestaansminimum * moins de 18 ans minder dan 18 jaar * de 18 à 25 ans van 18 tot 25 jaar * de 26 à 29 ans van 26 tot 29 jaar * de 30 à 34 ans van 30 tot 34 jaar * de 35 à 39 ans van 35 tot 39 jaar * de 40 à 44 ans van 40 tot 44 jaar * de 45 à 49 ans van 45 tot 49 jaar * de 50 à 54 ans van 50 tot 54 jaar * de 55 à 59 ans van 55 tot 59 jaar * de 60 à 64 ans van 60 tot 64 jaar * 65 ans et plus 65 jaar en ouder
Total Totaal
bijlage - annexe
6
6. Nombre de mois d'octroi de l'équivalent-minimex par titulaire sur le territoire de la commune pendant les 60 derniers mois y compris l'année concernée Aantal maanden toekenning van het equivalent-bestaansminimum per gerechtigde op het grondgebied van de gemeente gedurende de laatste 60 maanden tot en met het betrokken jaar Nombre de mois Aantal maanden
Nombre de titulaires Aantal gerechtigden
Nombre de mois Aantal maanden
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45 47 49 51 53 55 57 59
Nombre de titulaires Aantal gerechtigden
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60
Inconnus Onbekenden
bijlage - annexe
7
Données à enregistrer pour toute l'année concernée Gegevens op te nemen voor het gehele betrokken jaar C. Aides financières, minimex et équivalent-minimex Gerechtigden op financiële steun, bestaansminimum en equivalent-bestaansminimum
1. Nombre total de titulaires du minimex et de l'équivalent-minimex durant l'année Totaal aantal gerechtigden op het bestaansminimum of het equivalent-bestaansminimum gedurende dat jaar
2. Nombre total de titulaires d'une aide financière (à l'exclusion des titulaires du minimex et de l'équivalent-minimex et des personnes guidées sans aide financière) Totaal aantal gerechtigden op een financiële steun ( uitgenomen de gerechtigden op het bestaansminimum of het equivalent-bestaansminimum en de begeleide personen zonder geldelijke bijstand)
3. Nombre de nouveaux titulaires (dossiers) du minimex et de l'équivalentminimex, c'est-à-dire ceux qui n'ont pas bénéficieé du minimex ou de l'équivalent-minimex dans la commune pendant les cinq années qui précèdent l'année de référence Aantal nieuwe gerechtigden (dossiers) op het bestaansminimum of het equivalent-bestaansminimum, d.w.z. zij die in de gemeente gedurende de laatste vijf jaar voorafgaand aan het referentiejaar geen bestaansminimum of equivalent-bestaansminimum hebben verkregen D. Mises au travail Tewerkstelling
1. Mises au travail à charge du CPAS (Art. 60, § 7 et art. 61) Tewerkstelling ten laste van het OCMW (Art. 60, §7 en art. 61) * au sein du CPAS binnen het OCMW Nombre de personnes Aantal personen Nombre de jours ONSS Aantal RSZ-dagen * hors du CPAS buiten het OCMW Nombre de personnes Aantal personen Nombre de jours ONSS Aantal RSZ-dagen
bijlage - annexe
8
2. Mises au travail (travail non-bénévole) Tewerkstelling (vrijwilligerswerk niet inbegrepen) Nombre de personnes Aantal personen
3. Mises au travail à titre gratuit (dans ou hors CPAS) Onbezoldigde tewerkgestelling (binnen of buiten het OCMW) Nombre de personnes Aantal personen
E. Contrats spéciaux Bijzondere contracten 1. Nombre de contrats d'insertion socio-professionelle (programme régional bruxellois d'insertion socio-professionelle) Aantal contracten voor socio-professionele inschakeling (Brussels Gewestelijk programma voor socio-professionele inschakeling) * 18 - 25 ans 18 - 25 jaar * autres anderen
2. Nombre de contrats d'intégration non compris sous la rubrique précédente (loi Onkelinx) Aantal integratie-contracten niet-inbegrepen in bovenvermelde rubriek ( Onkelinx-wet) * 18 - 25 ans 18 - 25 jaar * autres anderen
F. Formation professionelle organisée par le CPAS ou à charge de celui-ci Beroepsopleiding georganiseerd door het OCMW of ten laste van het OCMW 1. Nombre de formations professionnelles Aantal beroepsopleidingen * Nombre de personnes Aantal personen * Nombre total d'heures suivies Aantal gevolgde uren
bijlage - annexe
9
2. Nombre de formations en alternance avec la mise au travail Aantal overenskomsten tewerkstelling - opleiding * Nombre de personnes Aantal personen * Nombre total d'heures de formation Totaal aantal opleidingsuren * Nombre total d'heures de mise au travail Totaal aantal uren tewerkstelling 3. Nombre de formations de base (alphabétisation et préformation) Aantal basisopleidingen (alfabetisering en vooropleiding) * Nombre de personnes Aantal personen * Nombre total d'heures Totaal aantal uren
Pour le Centre / Voor het Centrum,
Le Secrétaire / De Secretaris,
Le Président / De Voorzitter,
bijlage - annexe
10