mn
i
1 ép ékbe
T]
iLiniiiuiiniUiiíi-m MiUL
wmf
'rjdrdi,^
mmm
SZÁZADUNK
MAGYAR IRODALMA KÉPEKBEN
SZÁZADUNK
MAGYAR IRODALMA KÉPEKBEN •
SZÉCHENYI FÖLLÉPÉSÉTL A KIEGYEZÉSIG
IRTA
ENDRÖDI S.ÍNDOR
BUDAPEST AZ
ATHEXAEUM
ÍROD. ÉS
NYOMDAI
1900
R. T.
KIADÁSA
^yj'
^^^^
Budapost. A/- Atliouaeiim
r.
t.
könyvnyomdája.
BEÖTHY ZSOLTNAK A MAGYAK
MPKÓZA MESTERÉNEK
SZERETETTEL
E. S.
Kedves bar álom
I
Szinte fiHvc ajánlom neked ezl mell] féle.
((
kömjvel,
nem szakmunka, csak olyan olvasmányMost, a végzett munka után, ezer aggo-
dalom fog
el
:
azzá
lett-é ez
nek gondoltam, terveztem Eredeti czélom az
a könyv, ami-
?
volt vele,
hogy
átlel-
kesítsem az irodalomtörténet száraz anyagát s
könnyed, vonzó formákban dolgozzam
a benne rejl tartalmat.
Nem
hanem
a nagy közönség,
— fkép
ifjúság
meg
Ugy
nk
láttam,
vajmi kevés
mányi
a
s
fel
a tudós világ, a serdül-
számára.
hogy ezen a
történt, holott a
téren
eddigelé
természettudo-
történelmi társulatok a
magok pom-
már
eredményesen
pás kiadásaival
régóta
VIII
mködnek
irányban. Söt ez utóbbi iár-
ily
sulainak egy alkalonmial a
sasáy
segítségére jött,
is
nemzet népszeren tzött ki
pályadíjat
Kisfahidy-tár-
midn
magyar
a
megirandó történelmére Varga Ottó könyvét
és
megkoszorúzta. Tudtommal azonban az irodalomtörténet népszersítésére eddig
még nem
gondolt.
mnél
Egyetlen
ugyanezzel
a
melyet
ismerek,
czélzidial
irt
irója
adott
és
ki:
Jándjor Pál kél kötetes irodalomtörténetét.
De is
tahin ez túlságosan
pongyola
színes.
is
és,
tárczaszer, nagyon
sok tekintetben teljesen fel-
Az id régen
az anyag igények,
és
is
Azéúa
túlszárnyalta.
felszaporodott, megvédtoztak az
hála
Isten, másséi
lett
az
ízlés.
Az Athenaeum, mely már évtizedek óta minden iránybim nagy buzgalommal szolgálja iiemzeli irodalmunk gyél, párisi kiállításra szánt friuu-zia
ványai közé két kompendiumot
ujabb(ui a
nyelv kiadvett
tervbe
:
egy népszeren nwgirandó Magyarok Történetét s egy
magyar
irodalom-történetet.
Ez
IX
utóbbiból a Széchcinji föllépcsétl a zésig
terjed
bízott
meg.
Midn
a
korszdk
munkát
kiegije-
mcgirásával
ciujem
tudtam,
elvállaltam,
hogy nem közönséges feladatra vállalkozom.
A kor, melynek irodalmi mozgalmait rajzolnom kellett, nagy darab történet s a rendelkezésemre
álló
tér
Mily bonyodalmas viszonyok
küzdelme
!
!
társadalmi
csekély és
volt.
politikai
a lángelmék és tehetségek mennyi
mily sokféleség,
mindenütt! keretek
aránylag
közt
Szinte
részlet
hogy az adott
/éltem,
össze fog
mennyi
szkülni
és
zsugo-
rodni a kép, mely a valóságban hatalmas
és
nagyszabású.
Ezer aggodalommal hoz, de
nem
kezdtem a munká-
hiányzott a
kedvem
se hozzá.
Bizakodva, csüggedezve haladtam elre. Ugy
akartam megirni, és Uítta
ahogy
szeretetem
érezte
a dolgokat. Szines vázlatokban pró-
báltam megrögzíteni egy-egy írónk arczképét, s
—
inkább mködésének egészét láttatva
jelentségét szemléltetve,
mintsem
kitér-
jeszkcdvc apróbb részletekre. Bizonyos méretek és zítette
arányok szigorú megtartása a dolgomat.
mit Írjak
Ami
meg
Nem
inkább az
?
végül a formát
is
nehe-
az szerzett gondot :
illeti
mit hagyjak :
nem
:
el ?
irányított
más, mint a saját egyéni ízlésem. Ez
leliet
—
ialcm
gyarló, keuésbbé kimívelt, sziikkör,
ingatag és bizonyára tökéletlen,
hiszemíinek tartom
s
—
de énjó-
ágy érzem, bizonyos
elvek és meggyzdések, melyek az igazsáJiiémyoznak got kívánják szolgálni, nem
belle.
Minden jóakarídú veszdségem
daczára
azonban végzett nnmkánjat nem tartóin egyébnek egyszer
kísérletnél. Hibáit,
gát, .sokféle gyarlóságait
magam
hézagossá-
érzem
leg-
mégsem dolgoztam egészen Az a remény hiteget, hogy
jobban. De talán haszontalannl. valaki
más, ersebb, rátermettebb
kedvet
kap
e kisérlel
tehetség,
ntán jobban megcsi-
nem tndtam jobban. Még egy felvilágosítá.ssal tartozom. Könyvenmek nagyobb a czíme mint a iarlalma.
nálni azt, amit én
XI
Ez
üzcii történt, mert ha
munkámat
közönség, kinek voltaképpen szántam,
fogadja
vel
megírni az
:
a iukjij jé)
sziu-
szándékom hasonló modorban
elz részt,
Kisfaludy Károlyig
s
Kazinezg föllépésétl
a befejez részt, a ki-
egyezéstl napjainkig.
Ám a
jöv
De
a holnap Isten kezében titka
:
tisztelt
te,
mm,
szintúgy
hogyan fogadják könyvemet
lom-történet egyik legmélyebben szánté)
kása
vagy
s
t^
barátom, ki a magyar iroda-
a nemzeti
mun-
kultúra szolgálatá-
ban dicsséggel futottad meg eddigi pályádat,
—
te,
barátom, fogadd szívesen, mert
igaz szeretettel nyújtom neked és fogadd elnézéssel,
egy
levél
mert nem kivan több
lenni,
mint
koszorúd árnyékában.
Budapest, 1899. október
31.
Endrdi
Sándor.
TARTALOM Lap
V — XI
Ajáulás
ELS I
II
III
A
15
Lángész a homályban társaskörök
Vörösmarty
VI Kisebb
XI XII
iró
XIII
50
80
103 llfi
128
Két rhapsod
A A
33
92
Egy hasznos
IX A tanítványok
X
'
62
epikusok
VII Bajzáék VIII
1
mester
IV Irodalmi
V
RÉSZ
Széchenyi és kora
regény nemesebb formái
137
Karthansi
147
A magyar
költííje
Balzac
166
MÁSODIK RÉSZ I II
Forradalom
189
Petfi
202
XIV Lap III Átmeneti
elzmények
220
IV A virágok poétája V A dráma forrongása
235
VI Hulló
271.
csillagok
250
HARMADIK RÉSZ I
II
Forradalom után
285
Arany
301
III Lirai
duhajkodások
IV Külön utakon
V
Jókai
VI Más elbeszélk VII Az Ember tragédiája VIII
A
jelmezes dráma
IX Komoly múzsák
X
Beszél számok
324 336
355 375 397
419
432 456
Névmutató
466
Helyreigazítások
471
ELS
RÉSZ
I
SZÉCHENYI ÉS KORA 1791— 18Ü0
Az újabb
a félszázad, mel}' a magj^ar irodalom leg-
korát
alkotja,
egy
fölér
honfoglalás
iij
dicsségével. Százados mulasztásokat kell helyrepótolnia a századokon keresztül bénaságra kár-
hoztatott
A
poshadt. volt
magyarnak.
Minden
minden
tengett,
közszellemnek oly félelmes aléltsága
mindenütt
észlelhet,
hogy szinte
lehetet-
lenségnek tetszett a fölocsúdás ebbl az iszonyú lethargiából.
oly
idk
voltak
követhettek
mán nem
el
ezek,
közt
:
jót.
forogván,
A
Századunk irodalma.
szerint:
a rosszak bátran
minden gonoszságot
törekedhetett.
Endrödi
midn
tehettek semmi
kicsinységek
nem
Egykorú irók vallomásai
A
s
a jók jófor-
nemzet szomorú
semmi nagyobbra
hatalom roppant súlya 1
letördelte vágyai és akarata szárnyait s a féle-
mely minden nagynak és felségesnek szü-
lem,
letését akadályozza,
csak földszint másztatta a
lélek tehetségeit.
A
bécsi nemzetellenes
kormány valóban min-
den lehett elkövetett arra, hogy a magyar nemzetet anyagi értelemben: és
óriási parforce-vadászat volt ez,
—
nemes vad
mívelt
melyben a
az agyon marczangolt magyar
sebtl vérzett
ezer
A
értelemben végkép megsemmisítse.
politikai
Egy
végkép talpa alá szegje
világ
s
végül
haladásától
—
aléltan leroskadt.
messze elmaradva,
nemzeti voltából és erejébl teljesen kiforgatva, jogaiban és
és
fentartó
szabadságában megcsúfolva, avult
er
nyomorún vérzett
nélküli
intézményei
és tehetetlenül.
jóformán csak az irodalom maradt, Isten
!
min
irodalom
!
az
a
Íróknak legnagyobb része
és tanultabb
— de
boldog
elkelk megve-
nemesség nem használt
tapogatózva kezelt.
Mentsvárnak
Tehetett-e mást, mint da-
doghatott ez a nyelv, melyet az tettek,
közepett,
is
s
maguknak
csak félve és
Az úgynevezett míveltebb
körökben (mily bitang és hazafiat-
lau ez a két szó azokban az idkben!) a latin,
meg
franczia,
Valóban,
a német beszéd járta.
nem
e
leliet
Mindenki
szinezni.
kort eléggé
belenyugodott
a
sötéten
közélet
e
sivárságába; senki sem hitt jobb napokban. Ittott fölhangzottak
búslakodtak
ott
ugyan a
medd
panaszok,
elméláztak az emberek, de
és
mindez nem változtatott semmit a dolgok
Sohasem
sán.
itt-
id
volt alkalmasabb
folyá-
arra,
hogy
odafent Bécsben, a hol az alkotmányos Magyar-
ország
beolvasztásának gondolatáról egyáltalán
nem tudtak és
lemondani, mindent megpróbáljanak
mindent merjenek.
És mertek félni
az
semmitl.
európai
mindenütt szorító,
is.
A
Ugy
látszott, többé
kellett
koronákat ingató forradalmak,
népháborúk lezajlottak; a reakczió diadalát ünnepelte. Metternich össze-
fojtogató
és
erkölcstelen
többé semmi sem állott útjában. lást,
nem
A
politikájának
szabad társu-
szabad szót és gondolatot kémek és könyv-
vizsgálók
nyomták
gylölköd erszak
el;
az alkotmányos jogokat
tette
tönkre,
—
a vagyont
mesterségesen elidézett devalvácziók. Mi kellett 1*
még
hogy vakmern elszánják magukat
egyéb,
a végsöre
is:
országgylés hozzájárulása nélkül,
udvari parancscsal szedni be az ünkényüleg
emelt adót
A
s
nemzeti sülyedés
e
mélységei felett komor
gondolatokba és sötét látományokba merülve
egy
föl-
szedni az ujonczokat?
ismeretlen
ember:
fiatal
állt
gróf Széchenyi
István. Hangulataira és érzelmeire költ, a szó
akaratára
értelmében;
legjava
nézve
maga
a
törhetetlen elszántság: ujjáal kötni pusztuló hazáját;
—
egészében véve pedig a magáról megfe-
ledkezett nemzet eleven lelkiismerete. Igen.
a
nagy
és
büszke
mintha merész és
szellem,
rengetegekbe vesz útjait a gondviselés volna
maga szenvedte
ki,
Ez
jelölte
nemzete minden
át
nyomorúságát, de ugyanekkor, felséges vízióiban, átérezte tétlen
annak minden
élet
s
az
lelkében végtelen
erejét
is.
Az elkelen
erkölcsi léhaságok útjáról
rt
érezvén
— hamar
—
letért s
a nagy elhatározások himnuszával fordult istenéhez: tatlan
»Hatalmas birája a földnek, a megfoghamindenségnek,
imádassál
leborulok
a és
ki
eltt bámulattal
csak
és
gyöngeségeranek,
ag'gódva
dobogó
szivemnek vagyok tudatában:
hagyj az erény, a tökéletesedés
nekem a bens jét,
mely nélkül az ember a
nem
élhet,
hogy jem,
ersítsd
tiszta
felé
jutnom!
Add
vigaszt és a lélek csöndes béké-
meg gondolkozó
képzel
er
által
és töltsd
tehetségemet,
hozzád fölemelked-
jóságodat és nagyságodat
létemnek indokát felfogjam.
met elítéletektl
szemlélésedben
te
megismerjem
meg
és
kedélye-
Tisztítsd
szivemet határ-
talan odaadással és szeretettel az összes emberi-
ség iránt! Vonj te s
magad
fátyolt lefolyt életemre
hagyj kalandjaimból, hibáimból és vétkeimbl
tisztulva uj életet
kezdenem !« Hát imádkozott-e
ember valaha meghatóbban
emészt
lázzal
fordult
nem
?
—
Szinte
ismert,
ideges,
csak sejtett
hivatásának ideáljaihoz. Szivét mélységes fájdal-
mak
szaggatták, agyát
éget kételyek
dúlták,
sokáig tusakodott, tétovázott, de mindig A.
gondolatok
és
igazság ösvényét
—
figyelt.
eszmék világánál kereste az s
lelkével
ráhajolt
a mélysé-
gekre,
melyek a jövt takarták. Hallgatódzott.
Hátha
ott,
valahol az árnyban, az ismeretlenben,
a biztató életnek valamely zaját hallaná!
És meghallotta, ügy
mintha a
rémlett,
törté-
neti szellem, a vérig sebzett nemzeti önérzet
mozdult volna az emberekben.
meg-
Tolongás támadt.
Eleinte csak a nemesi udvarházakban, kereszte-
lk, lakodalmak alkalmával, majd a vásárokon, azután
vármegye-gyléseken, végül az egész
a
országban. Metternich önkényes katonaállitási és
maguk
adószedési rendeletei megtették a
Hazafias szózatok hangzottak tek játszódtak
le
el.
hatását.
Lelkes jelene-
mindenfelé a zöld asztaloknál.
Tizenöt megye bátran és határozottan ellene szegült az alkotmánytipró merényleteknek és törvény-
telenségeknek. S hiába akarta a bécsi kormány hfítlenségi perbe fogatni
gató, kinek becsületes
nem
talált
olyan
ket.
A
királyi ügyigaz-
magyar neve Németh
volt,
paragrafust, melynek alapján
elitélhette volna a törvényes lázadókat. Felküldte
hát
a felsbb
iratokat
helyét
magyar sem
úgy,
üresen
parancsra mégis elkészített per-
hogy az idézend törvényczikkek hagyta.
S mikor ezért Ferencz,
király, a ki különben
tudott, ad
magyarul egy szót
audiendum verbum regium maga
elé idéztette, a fejedelmi dorgálásra
nyugodt
lel-
válaszolta:
kiismerettel
»
Tudom, hogy felséged
kezében van az életem, de hazám joga becsülete drágább
Ez
az
idk
elttem az
jele
volt.
királyom
s
életnél.«
Az emberek
a rendki-
vüli
nyomás következtében elvesztették türelmü-
ket.
A
letepert óriás
—
helyzetében az
zokszó
Hát
sirt
kényelmetlen
Többé nem
hanem a harag hangjai:
hségünkért, áldozatainkért?
Ugyanekkor valami más
zaj
mely bátorítólag vegyült a meibe.
s
öklei után nézett.
ajkán,
fel
ezt kapjuk
megmozdult
is
.
.
.
hallható,
volt
politikai élet küzdel-
Az irodalom egy-egy
kiváló jelese mélyen
ers han-
átérezte kora nyomorúságait s érczes,
gokban
fejezte ki a közérzést. Berzsenyinél »vér-
torrak
akar
>>uj
alkotnia Szilágyi ha-
világot
ragja; Kölcsey lantján egy csodaszép
ban
nemzeti
költnk
Himnusz-
imává lágyul a honíi-bú
s
több
— közöttük a dics Vörösmarty — lelkes
hexameterekben robogtatja
fel
a hajdani nagyság
diadalmas hseit. Széchenyi nagy lelke tes
jól hallotta ez
örvende-
hangokat, az álmaiból bontakozó nemzet szive
dobogását,
s
a magával vivott harczokban meg-
edzdve, mély
és
hatalmas tekintetét az égrl a
földre vetve, egész életét, élete tát
minden gondola-
nemzete dicsségének áldozva, szakadékok és
mélységek között megindult az ismeretlen jöven-
dk
felé.
Töretlen, vad utakon, ormótlan szikla-
tömbökön igy haladna egy rengeteg arányú,
mérdek lelk hs,
—
maga
ás csoda a csodák
Lépteitl döng a honi
között.
tö-
föld,
alakjának
körvonalai visszaverdnek a hajnalodó felhkrl. Jól tudta, hogy mindaz, a mit akar, ténhetik
meg
egyszerre,
De meg
ténni.
st
nem
tör-
lassan fog megtör-
fog történni. Bizott istenében és
magában. Mentl nagyobb
s
leküzdhetetlennek
látszóbb akadályok torlódtak eléje: annál inkább
ntt
szivében
a
tettvágy
s
agyában a dacz:
megbirkózni minden nehézséggel. Utazásai egyi-
kébl társai
hogy
honfi-
ifjak a tapasztalásra s mily
vének
visszatérve,
mily
az energiára. s
a
borzadozva
látta,
Gyengék, tudatlanok,
st
rosszak,
mi még rosszabb: úgy rémlett, sejtelmük
sincs errl az elaljasodásról. »Ezehet a
útjára
vezetni
szinte
lehetetlenség !«
dicsség kiált
fel
keseren, de már a másik pillanatban birkózik
9
a
—
lehetetleiiség-ekkel.
Fölsiet a végre össze-
pozsonyi országgylésre
liivott
követek kerületi ülésén
—
s
midn
nincs, de
zom
fordnl
folyt a beszéd,
Nekem
s
e helyen
ngyan szavam
állíttatik,
mely a magyar
azzal segíti nemzetünk
magyarrá
birtokaim egy esztendei jövedelmét áldo-
reá.«
a hol
»
ha oly intézet
nyelvet kifejti tételét:
a
mint a tettek politikájának embere, csak
mond:
ennyit
—
épp egy fölállítandó
magyar nemzeti akadémia tervérl föláll s
ott
S e percztöl fogva ott van mindenütt,
cselekedni
és dolgozni kell. Tizenhatszor
meg Angliában,
a világipar és politikai
szabadság nagy iskolájában
s
mint nemzetének
csakugyan els napszámosa: garmadával hordja haza
tapasztalata
g3"akorlati
kincseit,
ideákat.
az
Forradalmat
életrevaló
és
el
az
idéz
—a — az
eszmékben, intézményekben, közszellemben, gazdaság, ipar, vállalkozások, közlekedés,
anyagi és erkölcsi fejldés minden terén. szavára uj
világ
épül a régi romokon,
Teremt
megdl
az siség, lehull a jobbágyság láncza; a központ-
ban
s
országszerte szellemi gyülhelyek támadnak.
Meghonosítja a lóversenyt, megélénkíti a sport
10
— megteremti a magyar társaságot.
minden nemét,
Közjognak, egyháznak nem vetdik dése,
mely els
neki kicsiny.
az
találja.
azt vitatja, hogy Magyarország
és Ausztria vegyesházassága
meg
holnap
viszony,
ne
Nincs neki nagy és nincs
szól.
Ma
t
közt
liarczosai
Mindenhez hozzá
oly kér-
fel
mégsem megvetend
arról beszél: mily illetlen
utazóknak a gzös fedélzetére pökni, holott
épp úgy pökhetnének a Dunába.
Ma
a conser-
vativek, holnap a szabadelvek, azután az ultrák
közt hirdeti elveit. Oly kápráztató mozgékonyság,
hogy szinte zavarnak De,
látszik.
mint egyik nagy
Zsigmond mondja
róla:
kortársa, b.
Kemény
»ki Széchenyi szellemét
par force az egyes tények mezején akarja utolérni,
úgy jár mint
a kopók: miatt«. ez
a
—
Az
Sziczilia
elveszti a
némely kies völgyein
vad nyomát a virágillat
szétáradó, ezer alakú tevékenysége,
sok egymást
kivétel nélkül mind
keresztez
szövevényes út
egyetlen központi eszméhez,
egyetlen igazán nagy czélhoz vezet: dologra fogni a
»rozsdáiban
kifényesíteni
elsülyedt«
a
magyart
s
szellemét
dicsséges munka barázdáiban.
11
Végs
elemzésében egy felséges,
elméhez
méltó
megmenteni
szerep:
az emberiség számára
fajt
valóban láng-
s
a
fölemelni szégyene
íme az
szennyébl a müveit népek sorába. szent hivatása, az
6'
magyar
dics küldetése, az
nagy
álma, hite és ereje.
Gyakran gondol egy
jelenetre.
A
Pest alatti
ronda Duna-parton nagy búzás hajót vontatnak a hosszú sorban befogott lovak. Éktelen kiabálás
közt
ütlegelik
ket
elre. Szegény párák! Min-
den erlködésük daczára alig tudnak megküzdeni a folyam sodrával, mely vissza-visszarántja ket.
Ugyanekkor az otromba gabonás hajó mellett büszkén halad alapított tét!
Az
egy
el
gzhajó-társaság hajóiból. az idétlen
járm ma
a milyenen egykor szállították.
ostorok
karcsú gzös, az általa
a
is
hadak
az igába fogott gebék erl-
pattogása,
min
zaj,
mily rendet-
csekély eredmény!
lenség,
szenvedés
Nem
Verbczy Magyarországa ez?
másik,
ész
és
szereit
hajtsárok lármája, az
ködése és nyögése közt! Mennyi
a
ellen-
csak olyan, mint
keresztes
Hogy küzd a
Min
s
—
S az a
tudomány pompás alkotása, a
12
egy szavára, a gépész egy érintésére
kapitánj^
diadalmasan
mily
a
szeli
modern állam jelképe ez
'?
hullámokat!
Nem
Nem
a
ilyenné kell tenni
az uj Magyarországot?
Fömunkái, az egymást gyorsan követ Hitéig Stádium,
Világ,
törekvéseinek
meg
együttesen adják
hatalmas,
mindent felölel
grammját. Egekbe nyúló hármas piramid, róluk Arany.
reformpro-
— zengi
S valóban óriási távlatot nyitnak
a nemzet eltt, rengeteg körképben tárják elébe
jövendje panorámáját: a nagy, ers
és boldog
Magyarországot. Eeményt keltenek, önbizalmat, hitet ébresztenek s kit.
Könyvek, melyekben a holt betk eleven, él
tényékké válnak
kezdenek és
munkára serkentenek minden-
s
az álmok a valóság mezébe
öltözni. Világosság,
mely boldogulásra
halhatatlanságra vezet utakra hinti fényét.
rszemek,
melyek könyesen
rasztanak az egész nemzet néznek.
szer árjába
Vakmern
és
tündökln
fölött s
vi-
mindig elre
ragyogó, szabálytalanul nagy-
általánosságok, melyeknek szines és fényl szinte belefuladnak a részletek. Lángel-
méjü szövevények, melyeknek útvesztiben csak
13
tud
id
eligazodni,
csodát
fennen liirdetvén: »Most van
most vagy
mívelni,
varázsszavára virulásnak
a
indul
sivatag, vil-
lámló tekintetétl fölgyulad a sötétség.
Magyarország
ez
hármas
uj
teremt
lángol az
A
modern
könyvében:
lelke igazán,
mondanivalója,
ezernyi
S íme,
soha!'<
ott
abban hangzik
mely
ezernyi
tett
S mindazt, a mit szükségesnek és jónak
talál
el
rugója
lesz.
elmondani,
nem
futólag, czélratör apró
monda-
tokban, de szinte áradozva, terjengn mondja
Nem
ér rá röviden irni.
kat külsleg
rohanó
és
széles
és
gyakran
E
el.
korszakalkotó irato-
nagy vonalakban öml,
kicsapkodó
stil
jellemzi,
mintha Írójuk vivódó lelkének, teremt és dönt gondolatainak ers nyomása hullámoztatná. Valóban,
az
is
hullámoztatja.
És mindazok, kiket
eszméivel tevékenységre, nagy példájával harczra lelkesít
—
els sorban az irók
—
kisebb vagy
nagyobb körben, tudatosan vagy öntudatlanul, ebben vagy eszményeit
abban az irányban szolgálják.
—
mind az
Táborrá verdnek körü-
lötte a hívek, a jók, az igazak.
Lelkes és roppant
u dandárok gyülekeznek zászlója alá alatt
A
s
megkezdi hódító hadjáratát a kik
itt
mfajban
bármely irányban hatnak
s
dol-
a szellem
bármely fegyverével küzdenek: mind az nája;
reform.
egyenként, vagy csoportokba fog-
lalva következni fognak, bármily
goznak,
vezérlete
—
kato-
hsök, kiket a nemzeti kultúra eszménye
lobogtat
s
latainak
s
vezet
—
elre.
törekvéseinek
nteti és sokasítja
ket egy
Az
teremt gondo-
ellenállhatatlan ereje
hatalmas hadsereggé,
mely nem pihen meg addig, míg nem diadalmaskodik.
Megkísérlem
lelki
arczukat
híven rajzolni, bár érzem:
gyenge az
erm
szeretettel
és
valóban nagyon
dicsségük teljességéhez képest.
II
A
MESTER 1788—1830
»Mikor az s
elüáll az
idk
iij.«
teljessége elj: leomlik a régi
Csakhogy
ez a
nagy fordulat a
mi irodalmunk ujabb korszakában nem történt valami
tüneményes hirtelenséggel. Eleinte úgy
rémlett,
mintha megszakadt volna minden össze-
köttetésünk a múlttal kellett volna alatt,
s
mindent ellrül és újra
kezdenünk. Pedig a hosszú tespedés
az álmok nyirkos levegjében csak meg-
rozsdásodtak azok
korszak
a
törekvéseivel
elz minket. A
lánczok, melyek az
fztek
össze
múltban a klasszikái elv volt az irányadó, az eszmény, sége:
s
nem
lévén
meg
a költi nyelv teljes-
majdnem kizárólagosan a formák mívelé-
sére szorítkozott.
Egy-egy ersebb talentum
életet
16
lehelt
rideg
e
formákba;
kevésbbé hivatot-
a
bukdácsoltak és legtöbbször
tak
el
buktak
is
közöttük.
Mi képen tott
A
volt ?
ennek az elvnek a lényege
Mérsékelt érzéseket mutatni
szavakban
feszes
csinos,
és
tulaj don-
váloga-
föl
formákban.
mvészet úgynevezett antik nyugalma a mi jóformán
klasszikus
költészetünkben
jelentette.
Annyira nyugodt
nagy nyugalomban
szinte
dolatok és érzelmek. get, a szónoklás
A
volt minden,
el
még csak
elnéz-
már a nyers szenvedély s
még
képzeldés merészebb
a
követeléseinek jogosultságát. a holt
e
pathost, az emelkedettsé-
nem trték meg semmiképpen
kevésbbé ismerték
hogy
megmerevedtek a gon-
meghatottságot
ték és megbocsátották, de kitöréseit
a halált
így történt, hogy
formákban legtöbbször halott volt maga
a költi tartalom,
maga a
költészet
is.
Megálla-
podtunk, megmerevedtünk. Pedig körülöttünk, a
nyugateurópai irodalmakban már széltére mindenütt uj áramlat frissítette és a lelketlen formákat.
A
föl
az avatag életet
szellemi
mhelyekbl
egészséges életzaj hangzott ki s az agyonkorlá-
17
egyén visszanyerte korlátlan jogait a költé-
tolt
szetben. Poétáink, kik teljes odaadással csüngtek
a görög
mvészet
vehették
volna,
maguk
szépségein,
hogy
észre-
is
dolgában nálunk
izlés
is
valamely átalakulás jelentkezik, mert hiszen ép-
pen azok a ben
a
mveik s
rontotta
le
a
melyekben természetes kedély
egyszerség nyilatkoztak. Igen, igy volt.
midn
id, az
nem
dagály
mithológiai
közvetlenséget és
tetszettek legjobban, melyek-
eleven
Elérkezettnek látszott az az
az elvont eszmények kultuszát
az idegen szellem, merev és
must
szabad
a
romantikának.
immár
szeretetének kellett felváltania;
élet
merevít
szárnyalású,
Jöjjünk
klasszicziz-
termékenyít
—
tisztába ezzel az áram-
mely hivatva volt a magyar költészetnek
lattal, uj
irányt, uj tartalmat s uj
a
beteges
formákat adni.
német romantikáról
van
szó,
Nem mely
a középkor lovagtörténeteibl, miszticzizmusából
táplálkozott
s
hatásait
már korábban
borzalmast, a szertelent hajszolta
sokra Endrödi
éreztette
sem a franczia romantikáról, mely a
velünk;
törekedett. :
A
valódi
Századunk irodalma.
s
küls
hatá-
magyar romantikát 2
18
értjük
mely nemzeti alapon indult meg, ers
itt,
nemzeti érzéseket ébresztett
mányait
velk
a
Az
a multak hagyo-
csak azért ápolta, hogy utat törjön
is
jöv
számára.
istenn egy
uj
s
fiatal
költnek, Kisfaludy
Károlynaik »virágos, csengs szekerén« kissé
lénken
állított
fé-
he a magyar költészet udvarába,
de sokkal ifjabb és bajosabb volt, hogysem rög-
tön
ne
találták volna kedvesnek és kívánatos-
nak. Jóformán észrevétlen, játszva hódította a sziveket.
A
meg
tavaszt, a szabadságot, lelkesedést
hozta magával. Mosolygott és a remény rózsáit dobálta
a
hasonlított
tétovázók
lelkébe.
a pacsirtadalhoz.
Dalolt és hangja
Megjelenése gyön-
géd, mozdulatai naivok voltak, de lehetetlen volt
meg nem
szeretni,
mert úgy hittak, hogy a
—
mie7ik.
Kisfaludy Károly már természeténél és viszonyainál fogva
is
élet-
romantikus. Szenvedélyes,
nyugtalan, kalandokra hajló vérmérséklet. Kép-
zeldése nem annyira a tétlen álmodozást, mint inkább
a harczot, a cselekvést
és csapongó.
kedveli. Eleven
Egyéniségének fvonása az örökös
19
mozgékonyság".
irodalmi
Igazi
nagyban egyengeti Széchenyi nek rendkivüli szolgálatokat egy pillanatra
sem,
magyar közönségnek sem:
A
datlanul.
egyik lelkes
nemzeti ó're,
foglalkoztatja szaka-
ébrentartásának
rögtön
Nemes
erjesztjében.
Már gyermekkorában a mi
hagy nyugtot a
szellem
idk
ki
nyugszik
nélkülözhetetlen eleme.
kovász az alakuló
olyas,
Nem
tesz.
nem
de
a
agitátor,
útjait s törekvései-
történik
letereli a járt
vele
valami
ösvényekrl,
korai önképzésre szoktatja s küzdelmekhez edzi.
Összevesz tanáraival, ott hagyja az iskolát, beleveti
magát az
S ebben a pillanatban
életbe.
éppen arra van szükségünk, hogy az lássunk
valamit.
Katonának
áll,
részt
franczia háborúkban, el is fogják, de
megszökik miatt
s
életbl vesz a
vakmeren
mikor a hadi élettl megvál és
atyjával
végkép
sátorfáját s külföldre festeni.
—
vándorol.
Tud egy
Vidáman kóborolja be Olaszországot
ecsetje után
éldegél.
tovább festeget,
e
összevesz: újra fölszedi
Majd
nyomorog.
visszatér
kissé s
az
Pestre
s
Egyszer aztán el-
veszi a leleménye: eszébe villan,
hogy valamelyik 2*
20
kéziratban
hever
színdarabjával próbát lehetne
tenni a színpadon,
bl.
csak úgy, kenyérkereset-
kerül hát a Tatárok Magyarországon
Sor
czim
—
sziumvére,
Fehérvárott,
melyet
a
közönség
késbb a fvárosban
elbb
osztatlan
lel-
kesedéssel fogad. Mentve van. Megtalálta magát.
Most már ír.
Bátyja példája
hatna és
tudja, mit csináljon.
is
ösztönzi.
is
Mért ne arat-
igazi sikereket, a ki a tapasztalatok
élemények egész kincses tárát
birja lelkében?
Van
kedélye, Ízlése, világlátottsága, emberisme-
rete,
szeme a dolgokhoz, lelkesedése és tehetsége
a munkához. S körülötte mily naiv állapotok, mily fejletlenség!
Szinte csábitó alkalom, szinte pro-
vokáló helyzet. Hiszen erre a közönségre hatást gyakorolni
nem
is
íme, a színpadon
is
annyira fáradság mint játék, valóságos játéholcat mutogat-
nak. Embriójában van
fkép
majdnem minden mfaj, de
a dráma, melylyel mégis legközvetlenebbül
ki lehet hatni a tömegre. nel.
Megelégesznek minden-
Ennél a közönségnél hálásabbat már képzelni
sem
lehet.
hogy
—
Hazafisága
oly
nagy
és jóindulatú,
szolgálja csak a nemzetiség ügyét
meg
21
a jó erkölcsöket,
tapsokkal
és
magyart,
A
csak
igényeket. a várát
Még
dicsérni
hatása
Tatárok
Könyekbe
vitézül
borit
is
Egyeló're
el.
az Írótól csak azt, hogy nem-
hasson.
érzésére
mveket
egészen gyarló
koszorúkkal
nem kivan mást zeti
—
megmutatja
minden szem,
falad s
kell a
minden rendben van.
s
világosan
véd
sem
festeni
foglyul
esett
az
midn
Bebeket
halálosan megsebesítve a tatár khán elé vezetik.
Micsoda rendkívüli, bámulatos vitéz letépi a kötelékeket
s ott
vérzik
eltt büszkén és hösileg.
fele
Maga
Kajuk kénytelen elérzékenyedni szól:
meg
az
igaz
bajnoki«
magyar még a tatárokon
a
s
Sebeirl
vad ellena rettent
megilletdve
Tatárok, ide nézzetek! így hal a magyar,
hal
így itt
»
ez!
el
De bármily szegényesek
és
Hát nem gyz
is?
együgyek mai
szempontból a színpadi hatás e küls eszközei: bolondság
midn ban.
volna
megvetni
ket éppen
akkor,
szükség van rájuk és siker jár a nyomuk-
Ezt a lelkes közönséget ébren kell tartani
mindenáron. Érzékeny hevüléseít nem szabad nézni:
le-
hadd hulljon gyermeki kedélyére az erkölcsi
22
nemesbülés,
mvészetek szeretetének
a
tápláló
mannája. Csak hadd jöjjenek egymás után
vagy
Nándorfehérvár
régi
Kemény Simon
Mária,
Szécsi
magyar
modern
nemzeti
a
dikczióban
mvekben más demük: a
mutogassák a
s
vitézséget
s
ha kissé gyér cselekményben, ha
puffogó
kissé
Vajda,
erényeket, a hajdani élet jeleneteit
czélzatokkal,
önfeláldozást,
Stihor
Bevétele,
lllca,
is!
Ne keressünk
érdemet, mint a mi valóban
tényt,
hogy hatnak
s
e ér-
megkedveltetik
a színpadot.
A
közönség tehát meg volt elégedve Kisfa-
ludy Károlylyal, gával. s
ám
a költ annál kevésbbé ma-
Nagyon olcsónak
találta ezt a
dicsséget
magasabban term babérokra vágyott. Nagy
gonddal megirt egy tragédiát, Irénét, mely ko-
moly színmvei közt kétségkívül a legértékesebb is.
Kitn
alapeszméje, érdekes, czélratör bonyo-
dalma, igazi drámai tartalma van.
A
darab hs-
nje, egy foglyul esett szép görög leány, htlen lesz
régi jegyeséhez és hazájához,
hóditó szultán,
Mohamed,
hogy mint a
felesége, enyhíthessen
szomorú sorsukon. Szándéka nemes, de tragikai
23
nem
vétsége
válik teljessé.
A
szerelmes szultán
békét hagy ugyan a görögöknek, de
hogy Iréné
tudja,
föláldozza
lázongó
a
adták ezt
is
nem
ludy
volt
dikcziója. Bizonyos
csinált pathos
meg-
pártnak. Hatással
harczi
mint a többit,
nem
midn
csak áltatta szerelmével:
termett a komoly
a tragédiához
sem
t
—
de hiába! Kisfa-
mfajokra
s kivált
sem igazi jellemz
ereje,
édeskésség és lágyság,
és áradozó rhetorika játszszák e
stílben a fszerepet, távol állók a való élet s a
küzd
indulatok
beszédétül.
embere egészen.
a jelen
A
múlt feszélyezi;
Nem
sokat késik
is
hát és visszafordul a történelem útvesztibl az valódi, jól ismert világához: a jelenhez.
És
ime, mennyivel egészségesebb, derültebb
leveg
ez!
rögtön!
mennyivel szabadabban érzi magát
Milyen gazdag és kiaknázatlan kincses
bánya ez a korabeli magyar szedheti
színaranyat,
élet!
Két kézzel
nyalábbal a virágait.
mennyi félszegség, furcsaság, — álmíveltség, háziság egyéb nemes parlagi erények, — s
nem
vígjátéknak
» Szabad
partokról
való
tárgy
nevetni
ez
A
szél-
hát
valamennyi
?
a halandók gyarló-
2-4
ságait«
hát lehet-e ennél pompásabb mulatság
:
Megkaczagtatni az embereket
?
és ezzel javítani
ket: hát nem a legderekabb pedagógia ez? Azok a vígjátékok, melyeket Kisfaludy Károly lelemé-
nye nagy bségben visz a színpadra, jóval több hazafias missziót végeznek, mint komoly darabjai s
irodalmi jelentségük
is
sokkal fontosabb, mint
amazokéi. Okosan gondolt, könnyed, ötletes,
ven alkotások,
van az sága:
író
s
ele-
— végtelenül tetszenek. Bennök
egyéniségének minden jobb tulajdon-
szeretetreméltósága,
frissesége
és
szelle-
messége. Fürgén haladó cselekmény, trülmetszett alakok, derült helyzetek s jellemz párbeszédek
mveket. Fölkaczagják a
lelkesítik
át
padra
tanulságos
a
e
életet
s
szín-
beviszhangozzák
nevetéssel és vidámsággal a kedélyeket. Mozgal-
mas jeleneteikben egymásután vonulnak külföldíesked
léha
mágnás,
örökös
el:
»ah,
a
mily
hátra vagyunk!« jajongásával, a parlagi magyar gavallér,
nyersen
mondásaival,
—
szinte modorával
a lányörz pedáns,
s
pompás
a rövidlátó
tervkovács, a latínoskodó prókátor, a férjet va-
dászó
aggszz, a kántor, a
nótárius, a
kupak-
25
tanács,
—
magyar társadalom mindenki
szóval: a
által ismert, jóizíí fajképei, kiket
pad
tükre
eddig-
nem
Pártütk, Csalódásoh
azonban a szín-
A
mntogatott.
már
levegjét
a
romanticzizmus fuvalma hullámoztatja
hogy a
s
valódi
daczára,
e vígjátékok csak helyzeteken épülnek föl:
magyar szinmü történetében
Az
KéröJc,
élet egészséges
komikuma
s
nj
korszak jelzi.
egy gazdag költi
kedély nemes humora sugározza be ket. Az
iro-
dalomtörténet ezek révén teljes joggal vallhatja a magyar vígjáték atyjának.
Kisfaludy Károlyt
Épp faj,
id
fényes diadalokat arat egy
ily
a szépprózai elbeszélés terén
m-
szerint
alig egy-két irónk mivel, az is kel-
A
ftáplálék: idegenbl átültetett fércz-
—
érzelgs, kusza történetek. Jóformán
letlenül.
mvek,
még mindig is ideje s
más
melyet ez
is,
a Kartigámok járják. Pedig nagyon
volna: kiszorítani ezeket a silányságokat
egészséges
hazai termékekkel pótolni a kívá-
natos veszteséget.
gyar a
—
a téren
is
Hadd
németet!
Az els
a hazafiság,
meg
verje
itt
is
a ma-
indíték tehát ezen
de, szerencsére,
méltó rátermettség kíséretében.
Az
figyelemre
a Kisfaludy,
26
a kinek lelki
derékség'ét
irodalmi életrevaló-
s
ságát eddigi munkásságából már kissé megismerhettük, .nem
szenvedni
hajótörést
fog
itt
sem.
Tihamér-j^ rögtön elfoglalja a régi hadi románok helyét.
A
kított
képek,
magyar középkor a daliás,
közepett:
iránt s mélyebb
olvassák.
Még
merész regényhs, egy
szövevényei
romantikus szerelem kalandjai
lovag-életébó'l kisza-
s
a hadi élet
komoly érdeket kelt maga
nyomokat hagy
hátra. Szívesen
szivesebben a vig elbeszéléseket,
— jóiz tréfákat,
melyek dert,
életet hirdetnek,
anekdotákat,
mulatságos viszontagságokat
raj-
zolnak eleven képekké és humoruk játszi opálján
vidáman bölcs czélzatosságok
csillognak.
Csak
Tollagi Jónás viszontagságait és Sulyosdi Simont
említem, mint e
Amaz egy
nemben legsikerültebb
alkotásait.
tapasztalatlan falusi ifjút kalandoztat
és leczkéztet a fvárosi rafíinériák közt,
továbbszerepeltetve
félt nótáriust gyát.
vidéki
Emez
s
t
a vidéken
késbb
mint feleség-
kudarczot valló ártatlan pipo-
a semmivel sem
magyar nemes
törd,
dologtalan
fajképét mutatja be, a ki
mindenre ráér és mindentl elkésik. Életeleven,
27
pompás kép mind a kett. Az újság hatásával
Amaz
hatnak és minták maradnak sokáig.
a
novella szabadabb formáját, a levélformát hozza újra
az
forgalomba, emez els, számottev kisérlet
úgynevezett
annyi jeles
Versei közt azok,
»rajz«
mvelje
terén,
lesz
melynek késbb
irodalmunkban.
határozottan legsikerültebbek
is
melyekben
Ha mvészete
elbeszél.
valóságát akarjuk látni: csak forduljunk
Eomantikus voltának
fogunk csalódni. képességének
minden
erösebb
jóra-
ide, s
nem
alkotó
vonásával meg-
ismerkedhetünk e kerek, formás apróságokban.
Költi mködésének kétségkívül legérettebb gyüMegtetszik rajtuk Goethe tanulmányo-
mölcsei.
zása
s
mégis egészen magyar a szellemük, a
levegjük. hasonló
Ha
összevetem
mvekkel
—
ballada.
érnek,
korukbeli balladás
— elvitázhatatlan
gasságban állanak fölöttük. többet
a
még Vörösmarty
költeményeit sem véve ki
is
ket
St
mai szempontból
mint akárhány
föl fujt
modern
Kompozicziójukban a szükségest, a
lemzt mutatják
föl,
ma-
jel-
ezélratör, szines és gyors
eladás kíséretében. Egy cseppet sem erszakol-
28
tak,
vontatottak
A
nem unalmasak.
és
Budai
harczjáték, Eprésrdeány, Karácsonyé}, Álmatlan Sastoll,
Tcirály,
BánJcódó férj komorabb és derül-
tebb
romantikájukkal,
majd
játszibb,
stiljökkel:
ünnepélyesebben hangzó,
de mindig a tartalomhoz simuló
java termékei e kor költészetének, mel}^
az eró'sebb szerkezethez
vezet utakat még csak
keresi. Szerencsés ihlet eredménj^ei, igazán ked-
ves újdonságok valamennyien.
Kevésbbé szerencsés a gel
nem
tetszik,
ságot tudott s
lirában,
éppenség-
só't
temperamentum. Szinte különösnek
lirai
hogy az az ember, ki oly viharos
élt
meriteni:
bizonyos
életbl
való
a
s
itt
s
annyi igaz poézist
elvont eszményeknek hódol
modorosság
ságokat zeng
ifjú-
erötleniti
el.
Altalános-
legtöbbször hidegen hagy. Alap-
hangja a melancholia, valamely édesbús
érzés,
mely homályos, lágy és bizonytalan. Melegebb,
megkapóbb
kifejezésével
költeményében a MoliácshsíHi. öntött
elégia.
ennek
csak
egy-két
találkozunk. így a HonvágyhsLn,
Ez
utól)bi
Komor
»nerazeti nagylétünk
szabatos distichonokba
és érzelmes képeket fest
nagy temetjérl, « de csak
29
hogy a gyászos múltból a tettekre ébred
azért,
jelenhez fordulhasson
Széchenyit megelzve, de
s
bátor szellemében harsoghassa
az
Buda még
áll
!
A
El magyar,
el:
múlt csak j^élda legyen most.
Nézzen elre szemünk! S is
a
költ szájában
ez
nem
nyilt és átható tekintettel néz
idejében
raást
észre
vesz,
maga
frázis.
elre
elre
s
egyet-
meglát.
így
mintha megérezné, hog}^ a népköltésnek milyen
nagy átalakító hivatása érdekes kísérlettel
—
a
felfrissülni
áll
lesz
nálunk a jövben:
el, a népdallal. Uj csapás;
készül költészet
elösejtelme.
Jóformán még népdalgyújteményeink sincsenek, a politikusok felé,
csak
sem fordult még a nép
figyelme
levegben van valami hullámzás,
a
mely a nemzeti ujhodás vágyait és termparányait
hordogatja
szét.
Az embereket
megérinti,
a költt megihleti. Kedvvel és szeretettel nyúl e
gyöngéd formákhoz, melyeknek cseng ütemei
közt
a
magyar
érzés
bennök,
de
magunk világa
fölismeri
természetes
reszket.
Nem
üdeségüket
s
és játékos érzései,
mélyed
a el
az objektív
megbecsülés gyönyörérzetével szedegeti össze
jel-
30 lemzó' motivumaikat.
Voltaképpen nem tesz egyebet mint a
rétába.
nép
Akár virágokat kötne bok-
egyszer
foglalkozásaira, életviszonyaira s
érzelemkörére gondol; helyzeteket és jeleneteket dalokba.
foglal
bellük, néha
Néha románcz, néha kép
tréfa,
néha csak egy-egy
Jól intonál (Hejj csicsegrö
madár !
Jcis
szédasszony udvarába hét galamb
kedély világra;
a
sikoltás.
— Szommina-
szállt
jellemzen vonat-
2)ába): a természet jelenségeit
koztatja
lesz
helylyel-közzel teljes
képet ad: Fogy
uiáx'
a uap melege,
Kertüukben a czinege,
Csips
a
szél fuj
luezó'u,
Farkas kullog az erdn.
Tud egyszer
és tud szines lenni. Népies,
minden
durvaság, dévaj, minden czédaság nélkül. Kissé érzéki, de csak a fias
elemet
szántó,
is
gyöngédség határáig.
ügyesen használja
— Mohácsi
dal.)
—
s
tökéleteset,
haza-
(Rákosi
mindezek daczára
(bár mindezek nagy dolgok az
sem adhat
föl
A
korában!) még-
mert ezekbl a dalokból
31
hiányzik
a
uaivitás
meg bennök
biztossága. Nincs letesség,
nem a költi
kifakadó igazságok, vagy,
letek,
mutatása a
ugy
lia
a
kifejezés
mvészi egyen-
a
meggyzdésébl
lélek
egy
tetszik,
uj
eszköz
irodalomtörténeti fontos-
nem ezekbl
a részletekbl
mint inkább egyénisége teljességébl.
lekv,
tnik
A
cse-
embert kell néznünk, hogy korára
egész
tett hatásait
újuló
fel-
bvítéséhez.
lira
sága különben
és
csak dicséretreméltó kísér-
mködésének
Az
ki,
teljessége
megérthessük.
idk minden
Az
agitátort, ki az
szükségét átérzi, meglát min-
den hiányt hézagosságot,
s
termés alá forgatja
a parlagon talált nemzeti életet okos észszel, sok tapasztalással,
serényen
czélúl a nemzeti s
Magas
ildomosán.
és
mveltség eszméje lebeg
eló'tte
ennek érdekében ragadja ki a zászlót Kazinczy
kezébl. Rokonszenves, szeretetreméltó tekintetben körül ját s
lelkes egyénisége
csoportosítja
az Aurórá-Ysd,
az
irói
melyet
s
minden
csakhamar maga
világ java
gárdá-
egy évtizeden át
rendkívüli buzgalommal s ügyes czélzatossággal szerkeszt,
szellemi központtá avatja a fvárost.
32
Élelmet nyújt az élettl eltávolodott közönségnek,
fkép
janak*
az asszouj^oknak, liogy
»
magyarosod-
a »liazai nyelvet inkább pártolják«.
s
A
klassziczizmus rideg és lapos fensikjairól levezérli
az
irodalmat
változatos
völgyeibe
tartalmat
uj
könny
irja
megcsalni,
torok
jó
felé ...
Maga
megcsalni.
elnémul
tiszteletre ez:
csak
uj
s
termékeny
csapásokon
és
haladva
számára. Reményt és életet
hódit
minden
hirdet
romaiiticzizmus
a
—
És nem akarja a jövt egy helyütt: a
jövt
kiáltozza tettelc
soha.
»A
jelent
Tág tüd,
az élket, de ha
maradnak
a
birálat
számára. Nos, ezek a tettek valóban megmaradtak az egykori,
bl ma és
s is
az
sokoldalú, tiszteletreméltó
mködésé-
ers fejldés különböz irányzataiban
ugy hatnak, mint elevenít
lélek,
nemes
nagy egyéniségének emlékét folyton megújuló
tettekben örökítve.
III
LÁNGÉSZ A HOMÁLYBAN 1792-1830
Nem
képzelek szomorúbb sorsot mint Katona
Józsefé volt. Teljes tott
letesebb
— és
mvészi
mvet
egy remek
magyar
—
tudatosság-gal alko-
a legjobb, a legtöké-
tragédiát,
a mi
csak
senki sem értette meg. Pályázott vele: rá
se hederítettek. Kinyomatta: ott
polczokon.
árusi
tan, szinte
maradt a könyv-
Komor megdöbbenéssel,
s
zavar-
kételkedve tehetségei igazában, szem-
lélte e jeges hatástalanságot, e sorvasztó
lángelméjével
közt,
létezik
közönyt
úgy érezte magát az emberek
mint egy oroszlánvadász érezheti magát a
majmok
közt.
ember,
fanyar
maga magának Kndrödi
:
Különben
is
zárkózott
kedély,
szkszavú, nehézkes modorú, is
teher.
Századnak irodalma.
Ha öröme
volt: 3
—
nem
ha sebe
vigasztalta;
nyok közt
bamba
esetlen,
mélyen
volt:
és
mogorva; a szerelem
conviilsióiban inkább háborgó és
a gyönyörök
osztályosa.
nagy
és merész
ben.
Magában
túlságos lelket
ég,
mint Mózes csipkebokra
nem
látják.
Miután
talál, ki felfogná: eltemeti
kisvárosi hivatal
minczhét
vergd, mintsem
Nyitott szemekkel, de
álmokkal jár az értetlen tömeg-
fénytl
sem
érezte. Asszo-
közönséges aktái
s
a
egyetlen
magát egy
közé
s
har-
éves korában ismeretlenül, koszorutla-
nul száll sirjába.
S mindez akkor történik, mikor Kisfaludy Károly Tatárait tomboló szinpadon
s
maga
közt adják a
az elismerés babéraival jutalmaznak
egy halom férczmvet. jével
tetszés
nem tördik
BánJcháoi-nal
senki sem.
zord fenségében sötéten
és
szerz-
Ez a nagy
m
a
és egyedül áll a
kor rövidlélegzetü színpadi termékei közt, mint apró vakondturások közt valamely ormótlan, rop-
pant idomú hegy, melyhez annyiban
hogy körvonalait felhk mossák nyes, rejtélyes elbukkanás!
A
is
hasonlatos,
szét.
Tünemé-
természeti
serk-
nek oly nagyarányú, vad és szabálytalan játéka.
S5
mel3'et bízvást csodának nézhetünk. Érthetetlen-
nek tetsz megjelenés, mely mégis oly világos mint a kinyilatkoztatás. Shakspere lelkének egy ;
darabja szórja szét sugárkévéit a magyar alföld
A
szürke
homokbuczkái
keméti
takácsmesterember viskójában
közt.
szegény
kecs-
valóban
olyasmi történik, mint valamikor régen a stratfordi szatócs-házikóban: a lángész fénye
árad ki
belle.
Vannak
csodálatos
és kivételes lények, kik
nemcsak megsejtenek, de egészen olyan
dolgokat,
mit sem
Newton
melyekbl koruk jóformán sem-
Shakspere a központi nehézkedést
lát.
eltt
nem
És
egy
körülbelül
már kozmikus törvényül ez ?
tisztán látnak
különös,
teljes
századdal
Nem midn
csodálatos
hirdeti.
hogy
nálunk
a
dráma a lehet legkezdetlegesebb formák közt vajúdik,
den
bl
—
szinte zöld és éretlen: hirtelen min-
látható ok nélkül felbukkan az ismeretlen-
egy
lángelme, a ki a költészet ormán álló
legmagasabb mfajnak, a és igaz törvényeit
biztos
vében
?
Hol
tanulta
?
A
tragédiának egészen
alkalmazza
remekm-
kecskeméti tanyákon 3*
?
36
A
pesti játékszín szárnyfalai közt, a hol szerény
vau
foglalkozása
hazafias
s
czélokat
mint a többiek? Az a mvészet, a mit valóban
édes-kevés
szolgál itt lát,
hogy szellemét maga-
arra,
sabb légkörbe, a géniusz trónjáig emelje
meg-
s
ers
tanítsa a drámai szerkezet biztonságára, az és széles jellemzés titkaira, lelketrázó,
nagy
stilre,
még máig
sincs
egyetlen
meg
arra a hatalmas,
melyhez hasonló
stilje
drámairónknak sem.
Hát az a nyugodt határozott
az az
tekintet,
élesen- tiszta látás a történelem szövevényei közt!
Hol
ahhoz a szemeit?
edzette
történelemnek
még
ekkor
éppenséggel nem volt
Az maga
iskolája,
Hisz nálunk a
csak
meséje volt
s
lélektana!
filozófiája,
nagy költé,
mint minden
a természet. Két mestere van: Shakspere
meg
az élet.
egy
fogékony léleknek tartalmat adjon,
még egy
Mindkett
elég hatalmas arra, hogy
—
hát
lángszellem mi mindent merithet titok-
zataikból!
tehetségek
Izzó
képzeldése van
királya.
Mind a
fegyelmezetten ballag utána.
met nem a vak
véletlen,
s
hiába! ez a
többi szolgamódra,
De
ezt a vasfegyel-
hanem az
Ítélet ereje
37
tartja fenn.
Katonának bven van ebbl
is.
A
tör-
ténelemben nem az eseményeket nézi, hanem azok
a tettek
dolg-ok lelkét kutatja,
Nem a küls, hanem Nem az általánosat, a
mérlegeli.
rugóit
a bels typust,
A
törvényeit.
indítékait,
embert keresi.
hanem a nemzetit
s
egyénit. Jellemzé-
sének módszere ugyanaz, a mi Shakspere-é: több szenvedély szövevényébl állítani
el
a jellemet,,
többféle indítékból fejleszteni ki a cselekménye.
De
viszont:
nem
tragédiájában,
meg
elégszik
azzal,
szenvedélyek
a
hogy nagy
heves
e
össze-
ütközésében szükkörü, lokalizált eseményt bonyolítson
le.
Alakjai
fölött
ott
lebeg a századok
történelmének szelleme két nagy mozgató elemben: az idegen befolyásban tásban.
A
ki ismeri a
s
a nemzeti visszaha-
magyar történelmet: rögtön
megérti ez általánosító gondolat komoly és mély jelentségét,
—
lelki
szemei eltt elvonulnak a
százados küzdelem véres árnyai, a megaláztatás és a szenvedések
félreértésbl
komor
támadó
önkény kicsapongásai tiport
évei, a
vad és kegyetlen
viszályok, s
magyarság ökölbe
a
hatalom
velk szemben szorított keserve.
a
és le-
38
Mi történik
együgy
és
feleségét, Melindát, megbecstelenitik
az idegenbl származott
Ki
trudis udvarában.
Gertrúd
ezeg,
Bánkbán szép
trag-édiában ?
e
?
magyar
királyné,
Ger-
Ottó. a léha meráni ber-
Kiket terhel még
testvéröcscse.
a felelsség ezért a gaz merényletért? Eészben
a
királynét, kit
Katona csak »mély
tiszteletre-
méltó állapotjáért« rajzol gyöngédebben a szín-
mben,
részben
egy lézeng német
emberek vakságából
beracliot, a ki az
idegenek! király
kzni
Mit
rittert. Bi-
ezek
keresnek
itt,
magj^ar
udvarában? Rabolni, dombérozni, jöttek.
trúd, annji
Ez
szeret-
a ggös, uralkodni
vágyó Ger-
nyomor
okozója, ha
veszedelmek
csak egy pillanatra lélek tükrében,
Mind
él.
a
—
is
de
és
meglátná magát a nemzeti
nem
látja!
Petur, az elé-
gedetlenked magyar ez örök typusa. minden habozás nélkül kimondja róla véleményét: »Egy oly teremtés, a kinek
ket
nem
ez hazája
— bennün-
vájjon szerethet-e? Tulajdonunkat elvévé s
eladta a hazájabéli czinkosainak. Kihúzta a sze-
gény magyarnak kezébl a kényért a
meráni fegyveres.
Eckbert,
az
s azt
megette
öcscse,
alig
39
törölte le
Fülöp királynak a vérét kezérl,
földet
scépiisi
tudja még' befonui:
megyében
Bodrog
itt
a
elnyeré. Berchtold az üstökét se
bán rimánkodva
már
érsek, bán, vajda, Bács-
Az öreg MikJicU
fispán !«
»Add
hozzá:
sir fel
vissza híve-
idnek, a mit elraboltál: a nyugodalmat, békessé-
get és az életen való gyönyörködést,
vagyont,
a
melll a
fát,
testi,
lelki
—
megelégedést.
a volt
Fazékok
ételekbl a húst és ágyakból a
szalmát. « Tiborc^, a vén és eszes paraszt, a nép
kétségbeesett fel
és
fenyeget panaszában
sorolja
bneit. Ez a remek részlet igy hangzik: csorda számra tartja gyülevész Szolgáit, épenséggel
mintha
ruinclen
Hajszála egy örzöt Idváuna
;
sok
Meránit; olykor azt hinné az ember,
Hogy tán akasztani
Van
viszik,
véve a léhütktl,
—
úgy körül s
mi egy
Eossz csszt alig tudunk heten fogadni.
tánczmulatságokat ád szünetlen,
Ugy mintha mindég vagy lakodalma, vagy Keresztelje volna: és nekünk
Szivünk dobog, ha egy csaplárlegény az
Utczán élnkbe bukkanik, mivelhogy
40
A A
tartozás miudjárt eszünkbe jut.
legszebb lovon
jó uieráuiak
Fiezánkolódnak
Ma
;
tegnap egy kesely,
szürke, holnap egy fakó
Feleség
s
:
nekünk
porontyainkat kell befogni.
éhen nem kívánkozunk.
Ha
A'eszni
Ók
játszanak, zabálnak szüntelen.
Úgy, mintha mindenik tagocska bennök
Egy-egy gyomorral volna áldva
nékünk
:
Kéményeinkrl elpusztulnak a Gólyák, mivel
A
hulladékot
magunk emésztjük is.
el
8zép földeinkbl
Vadászni berkeket csinálnak, a
Hová nekünk
sem szabad
belépni
S ha egy beteg feleség, vagy egy szegény
Himlös gyerek megkívánván, lesújtunk
Egy Es
rossz galambfiat
a ki száz
F>irája lészen
meg
:
tüstént kikötnek,
—
százezert rabol
annak, a kit a
Szükség garast rabolni kényszerített
Az
idegenek,
és
mindig és
.
.
.
mindenütt
az
idegenek! íme, az egész ország érzi a nyomorúságot,
— maga
helytartója, ez
Bánkbán, a távol
id
idz
11.
Endre
szerint tehát a törvények re,
országos krútjában személyesen
is
meggyzdik
4-1
Most
errl.
udvarba,
de
elégületlen
idegen
váratlan
hirtelen,
a
ueni
társaival
befolyást
s
hanem
királyné,
meg
visszahijják
akarja
az
Petur, ki
dönteni
az
gondolja, hogy e czélra
úgy
Bánkbán féltékenységét
is
fölhasználhatja. íme,
a ketté ágazni látszó, de Bánkbán tragikumában
—
haza és becsület
udvarban,
egybeömlo
Bánkbán
kiindulási pontja.
az
—
cselekmény
visszatér, megjelenik
beszél Peturral, a ki a bizonyta-
lanságok közt hánykódó bánt jövetelre hivja, értésére
éjjeli titkos össze-
adván a
jelszót: Melinda.
Magára marad megdöbbenéseivel, ers lásaival.
Az elszegényedett ország nyomorai közül
érkezett, s eltte a
nevével lett
hivja
ft^lesége
dzsöl
éjjeli
udvar. Petur a Melinda
találkozóra.
de e pillanatban a rejtek-
ajtóból megpillantja Ottót, a mint
térdre hull
s
Titoknak zára
mocsoktalan, szabad neve! Már-már
indulna Peturékhoz,
Még
felindu-
Melinda eltt
szerelmet vall neki. Visszaszédeleg
hallja a büszke visszautasitást: térdepel
Szavadra
.
Bánk, Bánk, emlékezek
!
.
Midn kezem
.
megkérte,
nem
rogyott
42 térdre
!
szép se volt igen
;
de egy
Alphonsus, egy Caesar állott elttem
»Szabad tekintet, szabad Szó, kézbe kéz és
!
szabad
sziv,
szembe szem, miuálunk
így szokta a szerelmes: a ki
itt
Letérdel, az vagy imádkozik, vagy ámit!«
Ö mondta
ezt, ámitó, és
Bánk nem hazud
s
ezért
bizon
megvet Melinda
!
— kinek houlétérl az udvar nem tud — minden beavatkozás nélkül hallgatja
Bánk semmit
Nem
végig e jelenetet. hiirgj^án.
A
nagy
ront ki rejtekébl hebe-
és büszke szerelemnek ez a ha-
tározott beszéde lecsöndesiti sustorgó vérét,
nyugtatja.
Ezután még akaratlan tanuja
királyné és Ottó közti beszélgetésnek
meg-
lesz a
Hallja,
is.
mikor Gertrúd szemrehányásokat tesz öcscsének,
hogy oly botrányosan üldözi Melindát tudja
elcsábitani
föllázad a
végén
—
kardjával
ezt
az
együgy
s
midn
—
a
elront,
Els
kozóra, a
mégsem
kétértelm beszéd hallatára terem már üres de
heves
a haza dolga.
pártütk
közé.
Vére
a jelenet kivont
bens küzdelmek
után csakhamar ismét lehiggad gondol.
s
szivet!
és kötelességeire
Megy
az
éjjeli
talál-
43
dühe tartja ébren. Meg-
Ezeket Petur bán
bízhatatlan, ingadozó tömeg, mint a tömeg ren-
Húzódoznak a pártütéstl, melyet Petur
desen.
»kicsikart
megérkezik pártjára lázong,
szabadságnak« a
és
állanak.
st
s
midn Bánk
beszél:
mindnyájan
nevez
lelkükre
Petur nem. Az tovább
Csak
maga
azzal fenyegetödzik, hogy
lesz
hóhéra a királynénak. Bánk a reá ruházott hatalomnál fogva, a király nevében lánczra akarja veretni
sen
Bánk
eltte és
a
s
lábaihoz
hajol.
A
király neve szent
parancsának engedelmeskedik. Ellágyul
békességet
erkölcsi
mire Petur hódolattelje-
felségsértt,
Bánk méltán büszke
emleget.
gyzelemre,
de
éppen,
örömében fölujong: toppan
be
midn
ez
e fölötti
Biberach
azzal
a kegyetlenül kiábrándító értesítéssel, hogy csak ^ezt az éjszakát lett volna szükség el
nem
lopni
Bánkbán nagyúrtól !« Egyszerre minden más képet ölt.
Az
erkölcsi
diadal
pompás épülete rémes
hirtelenséggel összeomlik. »Német, te megnyitot-
tad
a
szemem!« kiált
föl
Ellágyulhattam!* kaczag
Bánk. fel
—
»Gyalázat!
keseren
Petur.
percztól fogva zavar és romlás mindenütt.
E
Bánk
elször
is
a csábító meggyilkolására gondol,
hátha még nem
de
megmentheti Melin-
s
arra kéri barátait: maradjanak
távozóban
dát!
kés
—
együtt, ha hogy szükség lehetne rajok.
Mindhiába!
kés
van szennyezve,
Bánk
minden.
lelki
világa
becsülete be
végkép
földúlva.
Mindjobban megbizonyosodik abban a gyanúban,
hogy romlásának oka maga a királyné
s
mind-
jobban megérleldik benne az elhatározás, hogy becsülete szennyét csak vér moshatja
panasza,
Tiborcz
vallomásai,
az
le.
öreg
Melinda
Mikhál
bán elzáratása, a részben becsületére, részben hazája sorsára vonatkozó körülmények egész
mege
örvénye
De
tö-
ellenállhatatlanul sodorják a tragikai bukás felé.
ezzel
Megöli a királynét.
a
tettével,
leteért
kitn
magát.
boszut
áll,
—
Midn
—
kell ölnie.
mely az igazaiban
önbíráskodás cselekedete lehetetleníti
Meg
írja
hív
erkölcsileg teljesen
meggyalázott becsüa Bánkbánról szóló
monográfiájában Gyulai
—
egyszersmind
meggyalázza mindazt, min becsülete nyugszik: méltóságát,
A
hitét,
politikai
elveit,
büszkeségét.
nádorból törvénytapodó, a király kegyeltjébl
45
felségsért, az alkotmánj'os államférfiubül forra-
dalmár, lovagból ngyilkos, a büszke úrból meg-
Sem
alázott szerencsétlen lesz.
sem
levegje,
a
pártütk
az udvar romlott
sötét
szándéka nem
alkalmasak arra, hogy Bánk becsületes és tiszta egyénisége épen megállhasson közöttük. Buknia kell múlhatatlanul.
Tragikuma
nél teljesebbet képzelni
elkövetett
sem
merényletért
erkölcsi összeomlás,
min-
oly teljes, a
lehet.
nem
Büntetése az halál,
fizikai
de
melynek megkapó, de egy-
úttal fárasztó rajzával
végzdik
e
hatalmas
szín-
darab.
íme,
Bánkbán kivonatos
tartalma, meséjének
váza, mely azonban legfölebb csak sejtetni engedi e
alkotás
rendkívüli
Katona
tudta,
hogy
drámai
mve
súlyát
jóval fölül
és
áll
erejét.
a közön-
séges méreteken. Huszonhárom éves korában
Nemes
és
vulkánikus vérmérsékének minden tüze
s
ratör lelkének minden becsvágya benne
El
irta.
komoly ifjúságának minden merészsége,
akarta
adatni
nagyvan.
mindenáron, de a czenzura,
mely
»ha valahol, úgy Magyarországon nyakát
szegi
minden szépnek és nagynak« nem engedte. :
46
Katona
mény
hogy
felpanaszolja,
követelései
szerint
nyomnia a »százaclok ki
keseren
—
Írónak
lelkeit*,
mid ön én
»
rettenetes intéz-
e
az
pedig
el
kellene
—
fakad
egy erkölcstelensé-
get utáló Feliczianust indulatjának ill polczára
midn
viszek,
egy Bánkbánt megölt becsületé-
nek omladékaira én
kiszabott
igaza
van
biztosan
s
felállitok,
kótára
fájdalmamat
?«
Mennyire
néhány odavetett szó mily
a
ez
hogyan szedhessem
bennünket a »lelkében ágas-
kalauzol
kodó igazságok « megértéséhez. Csakhogy, fájdalom, az
a kegyetlen
van
ott
nemzet.
körülötte Látja,
czenzor
alantjáró
tudja jól
s
nem
áll
magában:
Ízlésével
az egész
gúnyosan
kiált föl:
»Most a játékban sem igen nézi azt a magyar,
hogy mint van a eltte
morál; jeles
hidolgopjás,
az
a
szép,
hanem mint van a melyben több-több
mondások vannak, annyival inkább, ha azok
nemzetét érdeklik,
teli
torokkal s botokkal való
dörömbözéssel adja ki megelégedését. Igaz, hogy itt
csak
latlan
a hebehurgya ifjúságot vagy a bárdo-
köznépet
értjük,
de
mivel
éppen
ezek
miatt a jobb Ízlés abban hag^-ja a játékszínben
47
való járdogálást: a dörömbözés, melyet az agyargó
idegen nevetve beszél
hazájában, lesz az
el
nak útmutatója, hogy ha dicsséget akar
nem
hazai
jes is
aratni,
hanem csak dicsekedéssel
alkotású,
jó
drámát
kell
irni,
még
— elegend
elmaradhatnak,
az,
Író-
tel-
a szép tettek
ha
tele
töme-
a darab azoknak dicseked emlegetésével.*
tik
Nem itt
könny
a Kisfaludyék
Katona? Mert
sikereire gondol
kétségtelen, hogy Kisfaludy
teljesen kora Ízlését szolgálta: hazafias, kellemes és
édes
volt.
a
diadal.
járt
hagyatva
állt
mindenki.
Megértette
súlyos tartalmával, mint egy szám-
kivetett fejedelem,
— mint
rejt bérczekkel elborított hullámok
Éppen teszi
csapódnak,
saját
de
értékének
Mi az
egy zord, de kincsetsziget,
hajó teljes
szomorúvá
végtelen
tragédiáját.
Nyomában
Kortársa, Katona pedig magára
és
mve ? A
melyhez csak
nem és
közeledik.
komor tudata
megrázóvá az
dráma legkezdet-
legesebb formái közt egy századok számára épített
ers idom;
a
laza
tákolmányok közt egy
megbonthatatlanul szilárd szerkezet; a fecsegések zajában
egy
hallgatagon
is
él,
soktitokzatu
48
tartalom. Nehézkes és darabos, de durva kérgében
gyémánt a mag. Eredetisége: szokatlan, jellemei szertelenek, stilje: láz, de
az emberi lélek örvé-
nyeinek mély zaja, szenvedély, harsog ki bellük oly hazafiság kiséretében,
nebb
mely nem jelentéktele-
mint az azt tolmácsoló mvészet. S mi a
itt,
midn
hatása? Teljes hatástalanság.
Késbb
a harmjnczas években, a költ
halála után, végre
sziure kerül: a kritika get,
elitéli
megtagadja tle a fönsé-
az »asszonybecsmérlések« miatt, hi-
hse
báztatja
is,
érzésüeket«
határozatlanságait
kellemetlenül érint
a »miveltebb
s
»nyerseségei«
miatt ezt a remeket »aljasabb szinpadra« utasítja.
Az
volt
a
fbaj,
nagyon magasan
korát
és
»idk
árja« mindjobban emelkedett
fölemelte
a
magaslatáig.
állt
magyar közönséget
A
megelzte
hogy nagyon
fölötte. s
e
is
De
mremek
forrongó közhangulat, a folytonos
munkában izmosodó nemzeti
élet s a
romantika
nagy átalakulásokkal járó gyzelmei nagyot toztattak
az
irodalmi
Ízlésen
XIII. század oligarcháját, s
az
lassanként
is.
ersen
egyéni vonásaival kezdték
vál-
Bánkbánt, a
kiélezett nemzeti
mindjobban
meg-
49
—
érteni,
mind közelebb
s
jött a
multak távolából
arányaival végre egészen belelépett
hatalmas
a jelen történelmébe, hogy két állandó érzésnek
— —
a királyhségnek
szavú
fölrázó
s
a nemzeti elkeseredésnek
tolmácsa
Többé nem
legyen.
mindenki
volt idegenszer, nyers, de
meg-
által
ers. Szenvedélyének heve átjárta a szive-
értett,
A
ket és a velket. Végzete megdöbbentett.
idomok után ugy nyomakodott a
szinre,
lágy
mint
egy mvészi érczminta, mely a halhatatlanság
a
nemzet nyilván láthatta: mit nyert
s
mit vesztett szerzje kora halálával.
És nem koszorút,
id
képzelek
mint
adott.
rögét
borítja
is
el
tudjuk,
Endrödi
:
igazság.
Századunk irodalma.
szebb
a
sir
nemzeti hála
nap
az
minden
hogy Bánkbán
tisztán ragyog fölöttünk, mint a
mint az
mben
szellemének
az örök élet osztályosa.
—
e
elégtételt,
Az egyszer kecskeméti
virágokkal
zje holtan
dicsbb
amint Katona
immár mindnyájan
tan,
midn
van alkotva. Elérkezett a nap.
számára
s
szer-
Mvészete és
nyugod-
IV
IRODALMI TÁRSASKÖRÖK 1810—1830
Nem
melyek
szükségbl a
azokra
vetni
pillantást rökre,
alkalommal egy futó
lesz érdektelen ez
s
e század
az
irodalmi
társaskö-
els negyedében bens
hazafias czélzatosságból alakultak
majdnem egészen német szellem fvárosban.
Kisded
szigetek ezek az idegen
gerében,
a
—
apró
vázok a nagy
beunök megnyilatkozó lélek
indult
jas
világa
Írókat
ket
az
sivatagban, de
igazi ments-
ers tzhelyek, melyeknek nyáörömtelenül révedez
szeretettel
vonja
magához.
tndve,
s
Itt
bolyongó találjuk
egymás mellett fölme-
lelkes csoportokban,
legedve,
ten-
által a fej lésnek
magyar irodalomnak egyúttal Szent és
várai.
mveltség
vitatkozva,
multat, a jelent és terveket
—
mérlegelve
a
szve a jöv számára.
51
Mily biztató, bátorító zaj ez
Íróknak
nak,
a gróf Teleki
házában! Termei nyitva állnak tudósok-
László
egyaránt,
—
mindenkinek,
szivén hordja a nemzetiség ügyét.
Maga
a ki
a házi-
gazda nemcsak rangban elkel, de szellemben, tudásban
Az
is.
akadémia
eszméjének
egyik
buzgó apostola, világlátott, nagyismeretü ember. Körülötte nyelvészek, historikusok, theologusok,
költk. uj
A
nagy amateur: Jankó vich Miklós, az
csapásokat keres, lánglelkü történetíró: Hor-
vát István, a tudós Fejér György, a vidám ke-
dély Szemere Pál
s
a mindig elmés
Nagy
és heves viták folynak.
ténet
irányairól
eszú
—
fla
—
késbb
kit
a az
van szó
még ekkor
szélnek
Amott a
régi tör-
a házigazda eleven íiatal
Teleki József
akadémia méltó elnöke, minden-
bámulatra ragad
vel; emitt
s
Fáy András.
talpraesett megjegyzései-
Csokonai vagy Himfy elsségérl be-
és az aesthetikus
Schedius jobb sorsra
méltó kitartással védelmezi az objektív költészet elnyeit.
Éles és sima, szenvedélyes és higgadt
hang váltogatja egymást. Nagyobb
nem
esik senkiben, s
baj
azonban
ha megjelenik a szeretetre4*
52
méltó
háziasszony, emleget,
gással
egyszerre
nyes
kiváló
késztet
n
közt
tünemé-
a ki elbvöl
és
nben
—
»Soha
mindenkit.
rajon-
felek
Mert ez a
szellem,
is
Toldy Ferencz, a magyar irodalomtörténet
Írja
atyja
—
akkor a viaskodó
szent a béke.
asszony,
hódolatra
már Kazinczy
kit
s
egyúttal ez
soha
nben
idk
ennyi
leglelkesebb krónikása
észt ily kedélylyel, ennyi
méltóságot több kellemmel, a legforróbb hazafiságot ily európai kultui-ával egyesülve
Ez gazdaggá
tam. ságát,
mely
nem
lát-
és tanulságossá tette társa-
könnységgel,
felett igénytelen
ter-
mészetesen uralkodott.* Bájos és sugárzó leány, akivel beszélni, eszmét cserélni fölemel és neme-
sít
élvezet.
Karolina vele;
Szép lelke tartalmát egy császárné,
Auguszta
bens
is
méltányolja, a ki levelez
barátságban
van
a
nádornéval; a
szegények, kikre egy milliót költött vagyonából,
imába foglalják a nevét
s
mikor meghal,
az
akadémia csak úgy meggyászolja, mint bármelyik jeles
tagját.
Lelke
eszméket gyújt
Hát a
föl
ennek a kis körnek, mely a közélet sötétjén.
jó Kulcsár István
háza
!
Ez
volt
még
58
csak a tarka-barka, patriarchálisán vegyes tanya!
Nem
kevésbbé mozgékony, mégis
mint
az
nem
Maga Knlcsár
elbbi.
más jelleg,
kissé
ósdi,
de
korlátolt s hazafiságban mindenkit felülmúló.
Az egyetlen
pesti hirlap szerkesztje s ezzel az
irói
világ egyik központja. Buzgató, áldozatkész
úri
ember,
Háza
minden czélra tör idea pártfogója. a méhkashoz,
hasonlitott
melybe az
iro-
dalom méhei összegyjtik a nemesebb törekvések és
gondolatok színmézet.
találkozó
régi
mely élettl
helye,
kedik a merész
A
njitó:
Gombos
Imre, az
menekül Szaniszló
képekre
itt
veszödségei
mond
olvassa
s
fel
anathémát
itt
Horvát István
pattan
ki.
berkeibl a
után.
a
irója ide
Töltényi
mithológiai
Tóth László
osztja fel lelkesedését a görög és közt;
ötletes Se-
egy-egy szonettjét, mely
van mithológiai képekkel.
tele
Az
legjobb adomáit;
el
»Eskvés« népszer
hivatalos
gárda
Helmeczy Mihály az ósdiak
mondja
itt
uj
zsong. Itt heves-
nyelvészével: Beregszászi Pállal.
bestyén Gábor
és
liires
itt
magyar versek
»Rajzolatai«-nak ötlete
Néha megjön
ide szent
tisztes aggastyán,
magánya
Kazinczy Ferencz
54
Kisfaludy Károly nagy neve
s
is,
nem kevésbbé
kölcsönöz fényt ez érdekesen vegyes társaságnak.
Ez
minden irodalmi terv megvitatásának
volt
központja
s
valami derekabb eszme vetdött
lia
fel:
az hamarosan
ját.
A
megkapta
itt
a tettek formá-
pesti állandó szinház ügyét itt tartották
folyton ébren;
Gyjteménye
itt
érleldött
meg
a »Tudományos
folyóiratának gondolata,
korszakot nyitó Auróra alapítási terve
Csak egy baj hiányzott a
böz
volt.
A
st
az nj
is.
házban nem volt virág:
n. Ez egymástól nagyon
is
külön-
elemek nyers vitáit nem enyhítette a
kedély
mosolya.
E
ni
szigorú és indulatos lelkek
minden der nélkül dulakodtak a theoriák ködében, s
nyelv
a költészet
támogattak, való
innen
dolog ki,
mulasztás
dolgában túlkonzervativek voltak iránt,
nem
melyet mint nemzeti ügyet
volt erosebb érzékük.
történt
itt,
sok
derék
Sok jóra-
tett
indult
de maradt egy eredménytelenség, egy is:
ez
a kör
nem
hatott az idés ne-
mesbítésére.
Üdítbb dám,
élezés,
és
verfényesebb levegje volt a
vi-
melegkedélyü Vitkovich Mihály háza
55
Ez
tájának. nyája.
Itt
hanem az
volt az akkori »boliémek« igazi ta-
már nem
az örökös, zord vita járta,
eleven, fordulatos beszéd,
és elme-él volt a fszere.
Maga
tészet uralkodott. ki népdalokat ir s
hsregéket, melyek
melynek
ötlet
Ebben a körben a
köl-
a házigazda is költ, a
pompásan
forditgatja a szerb
elször irányozzák a
közfi-
gyelmet a dalos nép költészetére. Szereti a zenét és énekel. Bájos felesége van,
akinek lénye dert
sugároz a vendég homlokára.
Itt
koznak az
irók, de
mulatnak
is.
nemcsak
Maguk
talál-
a tudó-
sok szinte átalakulnak, másokká lesznek e moz-
galmas és
friss
légkörben. Horvát István Teleki
Lászlóéknál hagj^ja minden tudományos gondjait s
itt
beáll poétának:
st három éven riomát. ifjodni.
verseket olvas, deklamál,
át csinálja a
Dámák Kalendá-
Késbb, öreged korában,
A
Toldy Ferencz
ben szinte
magam
is
idejön vissza-
által magrajzolt
képek-
eltt látom ezt a lelkes kört,
melyben Kölcsey az els magyar románczot szavalja
el,
verseit,
Fáy András
kiadatlan,
dévaj, ifjúkori
Gombos Imre pedig apróbb
vígjátékait,
melyek sohasem láttak nyomdafestéket. Hallom
56
a
tetszés
mely
a
zaját,
a
tapsokat,
e felolvasásokat
cseng
Hubay
kiséri.
kaczajt,
Józsefet, a
merész múzsafit, majdnem minden mozdulatával
meg tudom
fig-yelni,
terem közepére
a mint önérzetesen kiáll a
tagolni kezdi ódáit, melyekben
s
ragyogó gondolatok vannak ugyan, de helyérl
fölkél
üdvözli
bókkal
gúnyosan-ünnepélyes
s
ket, mint a
Csokonai
meglopott
dicsség
söket«
— Szemere
» nagyrabecsült
és
régi
ismer-
Berzsenyi ódáiból.
merész
hangjai
S a
egyszerre
falrenget hahotába vesznek. Értem,
hogy az öreg Virág Benedek nem
kiméli a fáradságot e
s
koronkint átutazik Budáról
vidám pesti körbe. Mindig a legmélyebb tárgya
let is
—
lekíséri
ezek
Névnapját
itt.
megünneplik a kapuig
nem
csinált,
—
mint Kazinczyét
ha távozik,
s
és
tiszte-
a háziasszony
kezet csókol neki. Mind-
nem erszakolt
dolgok, de az
irodalom és költészet szeretetébl fakadó gyöngédség. át
ezt
Lelkesedés, szellem,
a
kis
kört;
meggyzdés
hatja
tehetség és izlés irányítja.
Csak az a Kisfaludy Károly ne íigurálta volna ki Perföl dy-j ében
(»Kérk«) a kör egyik
tekin-
57
télyes
tagját,
Nagy István jogigazgató uramat,
a házi gazda jóbarátját! de a baj megtörtént
ersen
ez
kezdte
bontogatni
eddigi
az
s
szép
öszhangot. Az életbemarkolásnak annyi szabad-
mennyit Kisfaludy gyakorolt, nem tudta
ságát,
patriarchális erkölcs kör megbocsátani s
ez a
mint Bohémiában rendes
végül
végzet:
itt
is
összezördültek.
—
No
jól
van! Sorba színpadra hozlak ben-
fenyegetó'dzött Kisfaludy
neteket!
s
ott
hagyta
a társaságot.
Az öregek mindjobban
vénültek, a közszel-
A
kéthetenkinti összejö-
lem mindjobban
ifjodott.
vetelek mind gyérebbek lettek az
Mihály napra szorítkoztak, Vitkovichék
évi
régi
lassankint csak
s
kastélyháza
elcsöndesedett
s
küszöbén
poétákat a prókátorok és kliensek váltották
mindennek,
Hiába,
hogy rósz véget
mi
a
szép,
amúgy
is
a
fel.
gyászsorsa,
érjen!
Kisfaludy már ekkor elég
egészen
jó:
a
maga lábán
ers
járjon
s
volt arra,
az
hogy
Aurórával
természetes központja lett az irodalom-
nak. Régi és uj irók
immár csak
köréje csopor-
58
tosulhattak
a
maga
ha Kazinczynak megvolt régebben
s
hivatalos és félelmes triásza Vitkovich-
Szemerében
ban,
Horvátban: most neki
és
is
megvolt Bajzában, Vörösmartyban és Toldyban.
Uj
irányokat hirdettek és uj szellemben csele-
kedtek. Mvészet, irodalom volt minden gondjuk;
a
költészetet,
a
tudománynak alapokat
ime, ftörekvéseik. tétlenül.
ez
Ha
vetni:
És egy napjuk sem múlt
az öregeknek valami
nem
el
tetszett:
egy okkal több volt nekik, bebizonyí-
csak
tani,
Bvíteni
vitákat ritkábban folytattak.
politikai
hogy az a nemtetsz dolog tulajdonképpen
életrevaló
A
gondolat.
nj^aló kort többé
nem
Nemes versenyben méivel
haladó,
égett ez a kis kör s esz-
ersen kihatott a
közre. Összejöveteleit
az
mig egyik tagja,
meg nem nsült. Ekkor
aztán,
a húszas évek vége czolkodott
tartotta,
nagymíveltségü
rokonszenves
Bártfay László
szár-
lehetett megállítani.
mindaddig Kisíiiludy lakásán kiváló,
st immár
és
felé,
ügy, a hogy volt, áthur-
Auróra-kör az
barátságos termeibe.
ö
kényelmes és
Bártfay nemcsak házigaz-
dája, de valóságos elnöke volt e szabad társaság-
59
riak.
Sokismeret ü, puritán jellem, az irodalomért
fennen buzgó, szerény és elzékeny modorú a ki
maga
darabokat, s
is
irogat, verseket,
novellákat,
heraldikai,
történeti,
szín-
jogi czikkeket
pihenésül Tacitus Agricoláját fordítgatja. Mint
gróf Károlyi György titkára, módjában lyeinek külsleg a
férfiú,
megadni a
is
fényt, de
pompázás kedveért. Tetötl-talpig
áll esté-
sohasem
úri ember,
a kinek Ízlésében és itél tehetségében mindenki megbízik. Felesége,
a szép Jozefine,
lelkes
n
volt,
gadó.
A
nemzeti
bíirátja a
elkel nevelés,
finom és gyöngéd, vidám és elra-
irodalomban teljesen jártas
kör minden tagjának
kozott volna velk.
Nemes
még mieltt
s
talál-
valója hódított, eré-
nyeimegszerettették. Toldy azt irja róla: »rszelleni volt, ki e
szép kör érzései és tevékenysége
felett
észrevétlenül
gett«.
Kölcsey
s
mindig nemesi tleg lebe-
»kevélyked örömmel « emlegeti »legszentebb hséggel és
övéinek,
Kazinczy a
hálával«
emlékszik róla leveleiben.
Senki sem
volt boldogabb, mint ez a kedves asszony, látta,
midn
hogy háza az él irodalomnak valóságos
60
mhelye
hogy szellemével
s
tleg kihat mint
. ha
rá.
maga
ö
is
nemesi-
És senki sem
volt szomorúbb,
hevesked
viták, elvi ösz-
félreértés,
szezördülések meg-megbontották egyesek közt az öszhaugot. érteni, de
A
sértdéseket
személyi
meg
tudta
kevésbbé tördött velk mint magával
az irodalommal. Tekintete mindig a legmagasabb
eszményen függött is
arra
s
A
irányította.
polémiák
a kör tagjainak tekintetét
csips
és
gyaki'an
ers
közben sok sebet meggyógyitott, sok
indulatot mérsékelt s legtöbbször neki volt igaza.
Vezet
lelke fénybl,
mint a jótétemény.
kellembl
»Nem
vagy Madame du Bruage
nak
legmegbízhatóbb
volt
—
állt s
úgy hatott
Ninon de l'Enclos irja róla szalonjá-
krónikása
~
amaz egy
bájos, de frivol, ez szabályos és hideg irodalmat
körülötte a lángész
csinált:
melyet
nem szabad
így mködött
is
érezte a határt,
túllépnie.«
és virágzott ez a kis, de sok-
fényü kör Kisfaludy Károly haláláig,
gyásza
volt.
fájdalmat
A
mely els
csapás váratlanul jött és nagy
okozott.
A
mester távozott
el
tlük.
Emlékét nem örökíthették meg méltóbban, mint
61
a hogy
haladtak
tették: tovább
az
szellemé-
hogy
ben. Mihelyt kissé fólocsúdtak: elhatározták, folytatni fogják az Aurórát
Késbb
pokat.
meg
a Kritikai La-
megindították a Figyelmezt
az Athenaeumot. melyek
vezet orgánumai
meg
lettek
az uj iránynak. Majd megalapították az elhunyt
költ nevét visel Kisfaludy-Társaságot, nagytekintély szépirodalmi is
virágzik
s
melynek,
intézetet,
ezt a
mely ma
többek közt, a magyar
Shaksperet és magyar Moliéret köszönhetjük.
Aztán lottak
el
— egymásután dltek ki a sorból és hula jelesek, a dicsk, lelkesek; Kazinczy,
Kölcsey, Vörösmarty,
Bajza, Bártfay, Szontagh
Mikor a ház édes asszonyát temették: a koporsót az Auróra-körnek
már csak egy tagja
Toldy Ferencz. Azután
Megilletdve állok a
verd Az a
is
követte,
csöndes ember lett
lezajlott élet e vissza-
képei közt és szinte elfogódik a szivem.
szeretet,
mely egykor
színezte, az a lélek:
mely egykor átmelegítette ket: régen kilobbant s
nekünk,
kés
kor Íróinak, örökül, fájdalom, csak
a személyes hiúságok és a szertelenség maradt.
V
YÖRÖSMARTY 1800—1855
Mialatt
a magyar
minduagyobb
közéletben
hullámokat vetett a politikai és társadalmi refor-
mok nyek
hetk
szükségérzete
korszak
új :
s
az eddig
biztató
jelének voltak tekint-
távol az országos mozgalmaktól, de ezek
hatásaitól tüzelve, a bonyhádi
méla
ifjú
a régi
erdk
bolyongott magányosan
dicsség képei rajzottak
hatalmasan.
Ugy
kell vegyülnie a s
kivívott eredmé-
érezte,
hogy
fel
képzeletében
pompázón
és
lelke zajával bele
megindult nemzeti mozgalomba
a »riadó, vak mélységet*
tárogatójával.
s
szálfái alatt
fel kell
vernie dala
Ezt az ismeretlen lángelmét, ki
még ekkor maga sem
sejtette,
mire van hivatva:
Vörösmarty Mihálynak nevezték.
63
Nem
kutatom:
merészséget
kitl
tanulta
azt
a
hódító
azt a diadalmas magyar nyelvet,
s
melyen uagy kompozicziójában, a »Zalán futása«
czim
Valószinleg lelke
eposzban megszólalt.
meg
tanította
rá,
telen szerelem el
mely csordultig volt a remény-
nem
sirt
könyeivel
s
az aggódó
honszeretet heves fájdalmaival. Bizonynyal költ-
nek
született,
mert mélyen érz, nagy szive volt
képzeldése, és nyilván birta azt az ado-
s izzó
hogy mindazt, amit
mányt,
hatású képekben jelenítse
tündökl nyelven
Nem kes,
imponáló
mindazt, amit érzett,
fejezze ki.
akart mííremeket alkotni, csak egy szózatot intézni elhanyatlott
fölrázó
A
zetéhez.
honfoglalás
szemei
lelki
s
képzelt,
csatái akkor,
nagy
lel-
nem-
jelenetei lebegtek
gyzelmes
eltt.
Árpád dics
midn
a vérrel szerzett hazát vég-
és
pusztulástól féltették a nemzet legjobbjai. Való-
»Zalán futásá«-t
ban,
Ez a
az
sidkbl
fél föld
kor hangulata szülte.
feldübörg
történelem,
ezek
homlokán végigtomboló hsök villámló
kardjaikkal jókor
a
és
jelentek
rettent buzogányaikkal éppen
meg a
»tehetetlen,
puhaságra
64
serényebb kor magyarjai eltt. Megjelenésük
továbbra
minden
volt
tiltakozás is
tétlenkedni
süvölt szele
gyávaság
mert volna
E
robogásuk
magával
menthetetlenül
mint a pelyhet.
:
sodorja,
felséges vízióban megelevení-
árnyak mintha sírjaikból keltek volna
tett
nemzetük
vag3^,
tömegekben,
volna
versengve
ság oltalmára. testetlen
viseli
veszedelmét
szállottak
útjáról«
voltak
akartak
Nem
testei,
részt
él
ba ki
ellen s
»hadak
a
szemkápráztató
:
siettek a
dl
magyar-
puszta látományok, hig leveg
termékenyít eszmék kép-
de
k,
le
látva,
fel,
kik
venni
ervel
ellenállhatatlan
kés
utódaik most
indult harczában, az új honfoglalás
meg-
dics mun-
káiban.
Ebbl
a szempontból kell megítélni e
mvet,
mert csak így lehet megérteni korára tett rendkívüli hatását.
Egy
lángszellem megnyilatkozása,
egy nagy szív túláradása tény és
oly
—
ez.
a honfoglalás ténye
Maga
—
a történeti
a hagyományok
mondák halavány világánál kevésbbé lélekemel látvány, mint
e
volt
hatalmas kép-
zelödés villámlásai között. Mit a szerkezet laza-
65
a cselekmény
sága,
a naivnak és
szétágazása,
az epikai nyugalomnak mellzése, az allegóriákká finomított
—
sen
éppen
hiánya
olvadó
lirába
volt
szigorú
a
ami
az,
hsrege igazán
a
a
rázzon.
Ha
s
objektív
lehetvé
mvészet hogy ez
tüzeljen
lelkesítsen,
ma
mi hiánya volt:
midn ama
kivétele-
tette,
és
föl-
tisztán látni
szembeszökk
mindet, erényei azonban kevésbbé
ma,
részletek
—
ködbe vesz alakok! Hiszen
a
s
hitregék,
kor mozgalmait és törekvéseit
immár régen meghaladtuk. De annyi hogy
—
lésre
méltó közönséget
kétségtelen,
amaz idkbe
visszatekintve
látunk
m
e
—
irigy-
eltt: az
egész nemzetet, mely hódolattal és csodálkozással
ges,
hallgatja egy eddig soha
ers, szivet és lelket
gyar nyelv zengését, megteremtett egyszerre
új,
merész
is
»Magyarország nem Kisebb epikumai vár
s
hallott felsé-
a régi
nyelvkiucsbl
mégis mindenki
által
érthet költi nyelvet, melyen aztán
késbb Széchenyi
—
—
nem
magával ragadó ma-
joggal hangoztathatja, hogy volt,
—
hanem
lesz«.
Cserhalom, Eger^ Magyar-
túlnyomólag szintén hazafias czélok
EudrÖLÜ: Századunk irodalma.
5
szol-
66
gálatában
állanak.
Hsi
nem
epizódok, melyek
annyira szerkezetük szilárdságával
jellemzésük
s
biztosságával imponálnak, mint inkább eladásuk
Ez
szokatlan bájával és erejével hatnak. nes,
gazdag
hogy
vészet,
hiányt.
stil
már magában véve
oly
m-
egyéb
részletek állanak elttünk, me-
lyek páratlanok a
nak
szí-
minden
elfeledtet
szinte
Ragyogó
is
a
A
maguk nemében.
és ihletnek oly bujasága ez,
—
fantáziá-
oly tékozló
pompája és tömege a virágoknak, hogy kompoziczióinak
hézaga sem marad szin és
egyetlen
fény nélkül. Minden csonka oszlopra, tört
párkányrepedésre fölfut a repkény,
falra,
csodálatos
s
kék- és pirosszirmú virágkelyhek
csilingelnek
—
Tündérvölgy,
a szakadékok Délsziget
—
felett.
Egy
egészen fantasztikus, mintha a köl-
tt álmok vezetnék s
csak
melyet
részük
a
valóság
saját
képzelete
alkot.
A
szegényes, kopott, nyomorúságos ifjúsága,
mesgyéi
közt
abban a világban tudna gyönyörködni,
annyi
egy mesebeli
költi herczeg,
kincse
létez neki.
van,
Oly dús
hogy,
szakadatlanul
szinte
mint
szórhatja
lobogásának színaranyat a valóság fakó jelen-
67
ségeire.
A
történelembl
is
csak azokat a szálafantáziája szövszé-
kat veszi kezébe, melyeket
kén sugarasakká sodorhat. Fény a levegje, szín az élete, mély és
bens
elragadtatások, halluczi-
nácziók az ihleti. Mindjobban közeledik a fenség birodalmához. Annyi izgalmon és megrázkódtatáson
megy
az eladás
hogy végre hozzáedzdik
keresztül,
epikai
nyugalmához. Eddig
lelkesí-
tették tárgyai, de egyúttal uralkodtak is fölötte,
magukkal. Most hirtelen megváltozik
és vitték
a
helyzet
A
Két Szomszédvár-hdin eláll a mvész.
s
uralkodik
föltétlenül
Nagyon sokszor olvastam költeményt,
ezt
s
amikor a magyar nyelv
szinez erejében, ünnepélyes
és
hatalmas zengé-
sében gyönyörködni akarok: újra s
csodálatos
mely talán a mi egyetlen valódi
hexameteres eposzunk,
veszem
a
mindenen.
még sem tudok
meg
betelni vele.
újra el-
Ez
a zord
középkori történet, nagyszer szabálytalanságaival áll
és
alakjainak
elbeszél
költészetünkben.
dése oly mélységek
mon
szertelenségével,
lezuhanástól
fölött jár,
kellene
A
páratlanul
költ képzel-
hogy lépten-nyo-
féltenünk,
ha 5*
nem
68
A
lángelméje kalauzolná a meredélyeken.
mindent elsepr szenvedélyeknek mily
tító,
Ez a
két komor
szomszédvár, lakóinak egymás
romlására tör boszujával;
e
melyeknek kelé vész-csattogása szakadatlanul zúg az
határán; e
sznik,
éjjeli
a megtorló
bsz ez
ret-
végig e hexametereken!
vihara tombol
tenetes
düh
pusz-
vad párharczok, s
kopjasüvöltése
környéken, Ság puszta
harag, a fogyni öldöklés,
lihegése, ez az
a vér, mely
nem tudó mely nem
mindig foly: mindez a
borzasztóan szép, a megrendíten fenséges hatásával
borít
vigasztaló, s
bennünket.
el
csak a
mvészet
Itt
nincs
ereje,
mely
semmi teljes,
az általa felkeltett illúzió, mely egész és igaz.
Szinte
lélegzetfojtva
godtsággal
olvassuk
e
félelmes nyu-
öml, szomorúan búgó, sirámos hsi
hatosokat, melyeken mindvégig áthangzik a fegy-
verek döngése
a fájdalom üvöltése.
s
szinte tehetetlenné válik e szettel
szemben
s
nem
nagy
Az
és biztos
igen jut neki
más
olvasó
mvészerep,
mint átengedni lelkét az ellenállhatatlan hatásnak, az ámulat sodrának, mely
itt
egyúttal a Vörösmarty
tündökl tehetségeinek érezhet mértéke
is.
69
Ez a négy
ének
a
legtermészetesebb,
legvadabb szenvedélynek: diája elbeszélés liarcz után, talál.
A
alakjában.
de
a retorsiónak tragé-
Tihamér, diadalmas
haza érkezik várába, melyet földúlva
szomszéd Káldorok egy »hittelen«
éjjel
kiirtották egész nemzetségét, a Sámson-ház min-
den emberét. Vérük még ott feketéllik a falakon.
Az
utolsó
vértor
égiek
sámsoni
helyén
szeli
csendben,
ijesztö
zúzottan
sarj
megtépett
Majd
ellen.
darabokra
s
a
leöli
haját
hadi
a
felszórja
ménét, húst
véreveszett
szörny
a
áll
az
megfejti, s
a lélek-
lángok röt világánál, her-
vasztó könyek közt lakomáz,
—
szomorú vendége
magának. Minden gondolata a boszu. Fölkerekedik, elmegy
hogy a Káldor-ház
mazza, párbajra
kihívhassa.
hivást jelz öldöklés
a ki fölhatal-
László királyhoz,
egyenként
tagjait
S megkezddik a bajra-
rémkürtök rivalgása,
a
rettenetes
mozgalmas, vad és változatos
melyek a Káldor-család
zdnek. Levágott
teljes pusztulásával vég-
fejeik
kiszegezve
a sámsoni
vár kapujára. Csak a Káldor-leány, a szép
marad
rajzai,
sértetlen, de a romlás
öt
is
Enik
sirba dönti,
70
Enik
Tihamér,
és
szomorú
árnyától
zetve,
világgá bujdosik, sivatag bánatával.
Az én eladásomban
íme, a mese.
kell hinni.
Ez
túlrepül
nem
korlátot,
minden határon
Túlvüáf/i
/.('j/í-et,
szeret
sen
ifjú
mikor már a
sir
csillagok s
A
Nézzük csak
melyben egy
szenvedélye-
htlen
megöli takarja:
ntána
kedvesét,
fölássa
a
koporsót.
hajjal áll a földúlt
le
rá.
A
koporsó
megzörren
mélyeibe.
sülyed a föld
Az
ifjú
keresztül a felszaggatott föld százrét
kebelén, a fel-feltünedez koporsó nyomán, a túlsó
s
rohanó felhk közül haragban égö
néznek
lejebb-lejebb
—
magával
is.
Süvölt viharban, vészszórta sir felett.
lehetetlenséget:
szárnyain
s
sodorja az olvasó képzeldését
a
el
mvészete. Merész képzel-
az
nem ismer
dése
eladásában
de Vörösmarty
hihetetlen,
leg
valószimí-
feléig,
ahol
új
világ, új
dicsbb nap köszöntik.
élet,
Itt feledésbe
gömb
dicsbb
ég,
vész a múlt,
a koporsó zára magától fölpattan s kikél belle
a htlen kedves csodaszépen, tisztán, szziesen.
—
Csak egy lázbeteg álma,
mellette
áll
h
nje
s
ki,
midn
fölébred
homlokáról gyöngéd ke-
71
zekkel
le
törli
a
ámulni,
hogy
Igazán,
van ez
liogj'
nem
lehet eléggé
költemények nem
keltik
festmvészünk becsvágyát
valamelyik is
ily
De
verítéket.
képzelve és megírva!
s
fel
máig
Szánalmas koldusság a kin-
illusztrálatlanok.
csek között.
Vörösmarty epikai
jezte
els
Két
a
pályafutását
szerelméhez:
szinmirásra
ereje
fordította.
mát, négy tragédiát, egy déries
Szomszédváy-vdX
színmvet
irt.
talan jambusokban
s s
azontúl
visszatért
java
ideje
Három
befe-
részét
történelmi drá-
vígjátékot s egy tün-
Mit mondjak
e
kifogás-
öml, szép beszéd drámákról,
melyek csak névleg azok, egyébként dramatizált történelmi képek és nagyon
ismert motívumok-
sztt végzettragédiák, szóval, tehetségének
ból
legszegényesebb alkotásai?! Hiába minden köl-
ti
cziráda!
Ez
keit kitéteti s
az atya, aki
késbb
len leányába, felntt kül,
és
hogy
nem
is
fia
—
ártatlan
beleszeret saját, ismeretfiát
pedig
—
meggyilkoltatja:
borzongat többé senkit.
koszorúja régen
gyerme-
tudata nél-
nem hat meg
Az akadémia
lehervadt errl a Vérnás^-ról.
72
épp
úgy a
(Salamon, BújdosóJf,
töbl)iekról
is
Marót
bán,
Kiucsheresöl;
Áldozat,
élet
melyekrl
elszállt,
maradt
szin
a vásznon.
csodálkozunk
azon,
a
csak
fest neve
De ma éppenséggel nem Vörösmarty,
hogy
epikumban hozzászokott a kényelmes, adáshoz, emellett
derekas
és
minden virága. Képek,
a Hunyadi aJc) az a
Csilléi
ersen
lirai
drámákat nem
aki
az
széles
el-
temperamentum
alkothatott.
is
Nehézkes.
Nincs biztos szerkezete, elég leleménye, hiányoz-
nak a
jellemei
öml
szépen
a
s
dráma nyelvét görgetik. Nemesebb
és érzelgs lesz,
ers akar
hideg páthoszában gyöngül
nem
jambusok
stilre tör
lenni s a rhetorika el.
A
Fátyol
titl-ai,
mint vigjáték, ugyanezeket a hiányokat tárja
Csak
föl.
a
Tünde
Csongor és zadbeli
tündéries,
bájos
kivétel.
drámai
játék:
Ez egy XVI.
szá-
magyar költ, Gyergyai Albert Argirus szóló
királyfiról
verses
munkájának anyagából
szövdik, de egészen szabadon. Tárgya
:
a
küzd
szerelem diadala minden akadályon, egy fantasztikus lan,
világ
jelenetei közt megrajzolva.
csapongó, szeszélyes, mint
Korlát-
egy drámai
for-
73
mában rakonczátlankodó
Az
ötletes, czélratör.
kedése a reális
pajzán
fák,
emberi
érzelmek ezer virága
büszkén
Tisztán,
s
s
az
tengernyi fénye
tolmácsolja
ezeket
az
Egyetlen a maga nemében. biztosan
és
ütemei amily röpkék lemzetesek
—
mély reflexiók
gyöngédség-,
bohóságokat!
édes
szines,
tündér-
bájos ölelkezése játszi tré-
És milyen nyelv
közt.
de
szerelem
szerelem józanságának humora
Ég" és föld
mellett.
dithiramb,
ideális
és
zeng magyar
pompázok, épp oly
költi nyelvünknek
jel-
teljes diadalát
ragyogtatják.
A
drámaíró Vörösmartynál sokkal nehezebb
feladat ról.
h
képet festeni a lirikus Vörösmarty-
Mert. igazában
a legnagyobb.
Fejedelmi
szinte határtalan. áll
:
sok szép
mégis mint lirikus
véve,
sorban
birodalma
Ameddig a múlt hatásai
alatt
egyenetlen erej, mihelyt felszabadul e hatáalól:
mindenkinél
virágát
maradt,
legázolta
eró'sebb.
az
idö,
még mindig tündökl
dek gyönyörség. Alig van sebb
áll,
körben
mködött
Lírájának de
sok
ami meg-
sokféleség, tömér-
költnk, aki
valaha.
Az
széle-
egyszer
74
mfajokon
daltól az összes lírai
hajló
lirai
át az eposzhoz
beszéljdg
mindenben
st
tökéleteset.
valami derekasat,
mutathat
A
föl
tárgyak és
formák, a hangulatok és érzelmek ezerszín vál-
tozatossága fölrázó,
a
ez.
ahogy neki
a
tetszik.
maga
bbájosán
milliók
aki
mély, megható és
és
Olyan hangszer van
melyben minden
kezében,
megtalálja tisztán,
Gyöngéd
Imrját
s
érzelmi
éppen
ersen.
és
A
Szózat költje,
hozza rezgésbe!
szivét
árnyalat
azért zeng
A
hazáját
aggódva szeret magyarnak azokat a sajátságo-
— két-
san édesbús, nemesen komoly, szélsségek
közt hánj'^kódó hangula-
melyekben századok történelme zokog
tait,
—
—
remény
ségbeesés,
nem, ezt
nemzeti
nuszszá,
Vörösmarty. hazafiság
sem
senki
A
volt
imádsággá
magyar
története.
A
him-
örökíteni,
mint
lira kicsiben a
a
Szózat,
szak ajkain, annak összefoglalása
vendk jelen
mérlegelése
lelki
a
köztüií
hullámzásának,
;
magyar
reformkormultak, jö-
tusakodva
egy egész
több.
Az
álló
nemzet
közérzületének ünnepélyes megnyilatkozása. ezer
föl:
hivatottabb
St
viszontagság közt megedzdött
75
s
Az
a
kimondva.
Éltet
és
fölrázó
semmit.
Ahol
árad
a
el
erejébl
lelkeken a
s
szó a
a
Eule
kell idben
nemzet meghallotta.
egész
sem
azóta
megzendül:
egybeforradnak
angolnak
a,z
a kell
Az
egy-
nekünk, mint a fran-
ért
Marseillaise,
Britannia, mert ez volt
férfias
a dics szó: rendületlenül!
magában véve annyit cziának
nemzeti akarat
kész
élethalál-harczra
felkiáltása.
ott
veszített
ünnepi hangnlat
dallama zsolozsmájában
szivek,
mintha a történelem
int szózatát hallanák, mely a pártoskodó magyarnak minden balszerencse közt az összetartást
Valami
hirdeti.
megillet,
minden
idket
mélyen
magasztos,
szent,
átölel
érzés
bnzog
benne, halhatatlan, mint az a forrás, mely szülte
a hazaszeretet.
Másoknál tán divat a hazafiság, Vörösmartynál
meggyzdés. Nemzete
hibái eltt
nem huny
közbe-közbe
méri
ünnepélyesen is,
de mindig
látja azt a
tud
iránt
nem
elfogult,
szemet, de, mint Széchenyi,
az
erejét
is.
Erélyesen és
korholni, ha kell, gúnyolódik
az a czélja, hogy
fölemeljen. Jól
bús magyart, aki Sors asszony eltt
76
(A
sors
beszédet
esengre fogja a
a magyar ember)
és
olyan fényes plasztikával
s
állítja elénk,
hogy szinte szobornak nézzük. Félválláu ócska mente, oldalán
rezes
kard, üstöke hátra kötve,
akár a buzogány. Eég ült lovon, de vén bokáin az
azért
idk
elpártolt
szomorkásán
Érdekes patinában,
istenn
lyes
Mi
eltt
baj szivem,
sarkantyúját
a
s
asszony gyöngéden.
—
—
?
Mondd
A
dohány'^
kérdi tle Sors el
csak
hamaro-
búsmagyar aztán mindenféle
bolondot kér
az
istenntl, mit
végre lerázza a rozsdás daliát, hát
nincs a sok áldásban
A
békét arra használja
a
csöndes
» regényes,
Maga
szép
s
új
is
is
ad neki.
semmi köszönet.
hogy nem dolgozik,
egymást
ásít
büszkén veti oda
:
az
ég
öldösi. s
mint felé«.
megsokalja a szánalmas
alkuvást kinál.
föleszmél, lehányja régi
jót és
csak hogy
Arpádék korába,
vadonság
Sors asszony
visszaesést
föl,
az,
meg
háborút arra, hogy
Országa visszafordul
áll s
ferdül.
mi kéne még, ha volna? Kell egy pipa
san:
De
a szeszé-
áll
sirásra
szája
magyarkám
pengeti.
De
a magyar
brét, pusztán de ifjan
»Asszonyszemélyre többé
nem bizom hazám amit
Magamra
dolgait.
még tenni Ml.'«
Nem
vállalom^
a Széchenyi szel-
lemében van ez gondolva?
Ennek
niának okvetetlenül hatni
kell.
a találó iró-
Ez
kor
a
lé-
legzete.
íme,
a
költ magyarja
szk körébl
s
kilép
Vörösmarty
korlátoltsága
oda-
félfogásában
simnl az európai eszmékhez. Kortársai közül ki
versenyezhet
els
lépés
Magasan
áll,
ebben
vele
dicssége
törekvésben?
nevéhez
az
A
szerencsétlen
számára mindig van egy-egy könye,
Az
fzdik.
messzire lát és mvészetével
ideáloknak áldoz.
tább
a
tisz-
népek
az igazi
nagyság számára egy-egy koszorúja. Lelkében oly gondolatok forronganak
tárban), melyek
az
egész
(
Gondolatok a könyv-
emberiséget
érintik.
Tudatában van a költészet hódító hatalmának. s
souverain büszkeséggel meri kérdeni: Mit tudti
tok,,
dés
hamar halandó emberek, ha lángképzel-
nem S
játszik
veletek?
csakugyan mindent képzeldése fényé-
ben fürdet meg
s
kedélye melegén tör keresztül,
mieltt formába öntené.
A
Kis gyermek halálára
78
rendkívüli
bájos
Merenghöz mély
a
alkotás,
reflexiói
fenségesek,
eplgrammái
nemben,
genreMjm
közt
Szegény
a
anyja
asszony
képét
csodaszép
legenda
története mindig
a
lett
hangok
csendülnek,
kitnek
s
jóságos
mremek, Hedvig
meg, a
e
vannak;
melyben
Ivnyve,
örökíti
legjobbak
Ilonl-a
Széj)
megható
megható marad. De azok melmelyek
mellett,
ezekben
meg-
van még valami diabolikus, valami
démoni benne. Az a viharos páthosz, ami a Liszt Ferenczhez, a
czim
Keser pohár meg
rhapszodiákban
kányos
hegedjére
az
alaphangjában,
stíl tragikai
Valami
nagy,
keserség
resz-
emlékeztet.
nevezhetetlen, de mindig nemes
ket
a Vén czigány
a Paganini boszor-
fölrí,
mely
—
hsök fakadnának
mintha nagylírai
dalra
—
a szenvedélyek széles skáláján búgnak keresztül s is
»
egyszer fázunk, másszor
mellettük.
A
szívében
gyülemlett keserség
égnk« mi idn át össze-
lánggal
hosszú
egyszerre
árad ki belle.
Egy-egy ilyen verse a fájdalomnak valóságos szimfóniája.
Nem
tudom,
Félelmes tz, melynél borzongunk.
mennyiben van igazam, de nekem
79
Úgy rémlik, hogy ez a sajátságos hang a páthoszából
rhetorika
el
áll
mentumáhan átnemesedve, a
tisztulva,
salaktalan,
s
tüzén
indulatai
cseng
régi
tempera-
izzó
erezet
át-
nyújtja,
mely immár valami egészen más mint az elbbi szürke
keverék,
övé.
Ezekben a
az
lirai
valami lirai
egyetlen:
az
egészen
költeményekben bámulom
nagyságát legjobban. Kivételes dara-
bok: nem találom a párjukat sehol. Tud ahhoz,
amit
Berzsenyi
követel
összeszorított hangján
»Mit
— ers
világ
a
sikolt lelki
fel
a
a költtl: a trombita
süvölteni.
nekem,
ha
forradalom
nincs lezajlása
hazám !« után
s
rázkódtatások közt fordítgatja Lear-t.
Azután mindjobban fogy a napja, mindjobban
— fáradt vállairól
fogy a bora,
szakad
—
s
az
egész
vén gúnyája
nemzet gyászba
le-
borul,
mikor sírjába roskad ez a sokzenéj vén
czi-
gány, akinél felségesebb nótákat széles Magyar-
országon
nem muzsikált
senki sem.
VI
KISEBB EPIKUSOK 1814—1834
E
kor a
martj'é
Az
pálma.
röptével, költi
tökéletességével
versenyre
Vörös-
kétségkiviil
fantáziájának rag:yogü
eladásának mvészi bájával
szineinek
erejével,
közül
epikusai
ez
pompájával
és
id
nem
szerint
formájának kelhetett
nagy
Országos hatású
senki.
és
költe-
ménye, mely egyúttal a magyar romanticzizmus-
nak
is
legessé
egyik legszebb diadala tette,
volt, szinte fölös-
hogy ezen a téren mások tovább
kísérletezzenek.
Mégis,
többekrl
kell itt
emlékeznünk, kik köréje csoportosíthatók
ben
megelzték,
részben
követték
meg-
s rész-
vagy
utá-
nozták.
SzékeJy Sándornak (1797—1854.), az erdélyi unitárius papnak,
meg
volt az az érdeme,
hogy
81
A s
SzéMíjeh Erdélyben ugyancsak
smondáklioz
az
útmutatója
költeményével s
képzel tehetségét
m,
alkotott kis
czimfí,
lett
kisebb
méret
forduló
epikai
Vörösmartynak
Ez
fölgyújtotta.
a jól meg-
mely zengzetes hexametereken
ringatta a nemzeti mondákkal összefzött
in-
s
kább naivan elképzelt, mint népi hagyományok-
ban él hitregéket, az újság sával
egyszer, hogy, ha maga a » csodálatos
sugall at«
s
Az
csillag
nem
volna
a régi dicsség
iránti
:
alig kelthetett volna
romba dönt
Atilla birodalmát
Irnákot, bujdosó hunjaival,
végzetes harcz után
egy futó
m
oly
lett
lelkesedés szinte terméke
epikai érdeket.
meséje
Valóban,
költinkre.
hatott
és a frisseség hatá-
keletre
vezérli,
s
istenük,
a
pásztornak öltözött Hadúr segítségével, rábukkan-
nak a székelyföld Tündérkertjére, Alirán leány birtokára. fejedelem
csatában a
'
is
Ennek kezét
szeretné
elnyerni, de írnák
szerelmes
királyleányt
letelepszik a székelyföldön.
hatott
Endrödi
:
és országát a
dák
hsies
legyzi a vetélytársat, feleségül veszi
csodaszép,
azért
király-
ez
a
s
népével
Vörösmartyra fkép
költemény lelkesítén, mert
Századunk irodalma.
6
82
hangja
új és
lésnek
e színes,
merész
a leírásoknak
volt.
A
nyelvnek és verse-
meleg ömlését, komoly
erejét,
pompáját hasz-
a plasztikus
ezt
talan kereste volna régibb költinknél és hasztalan
azt
a
lelkes
bátorságot
hogy a
is,
hit-
regék hiányát a költ saját képzeltehetségébl merje
mint az
pótolni,
költemény
itt
történt.
Zalán futása megírására
kis
Vörösmartjmak
impulzust
adott
Ez a
ebben
s
a
a hatásban
van igazi irodalomtörténeti jelentsége.
Még a tizes években lépett fel Zhxz emlékezete czim epikai költeményével Horvát Endre, plébános (1778—1839.). Oly tárgyat válasz-
téti tott,
mely költi alakításra szinte lehetetlen:
egy klastrom történetét.
Nem
is
más
lett abból
mint krónikás vers, egészében egy hexameteres
De
rajzolat.
és s
s
színesen,
vonzón
ünnepélyesen
a hexameterek
ezek
férfias
itt-ott
csillogtatták
fel
ervel a
hangzottak
magyar
egyház múltjából kiragadott képeket.
a múlt
!
Ebben
volt jelene
társak
élt
s hite
szívesen
nemzet
A
múlt,
ez a nemzedék, melynek nem is
kevés a jövben.
üdvözölték
az
új
A
kor-
Virgilt,
ki
még mindig hiányzó
szerintük hivatva volt egy
nagy epopéában megénekehii a honszerz Árpád
dics
tetteit,
Horvát hozzá Auróra
az a
m
nagy
költeményéhez, melybl
fogott
is
sietett
nemzetnek.
mutatványokat közölni,
kiuosan és lassan készült.
önbizalom nem hiányoztak hozzá
dés és
büszkén európai
Nem
buzdításul a hanyatló
vallja,
epikus
alkotáshoz,
A
késett.
s
Lelkese;
Horvát
hogy »az eposzi formában egy sem lép
fantáziája
volt
de
mire
eléje«, de
teremt
és
mindhiába!
ereje a
költeménye elkészült:
nagy el
is
tizenkét könyvre osztott hosszú eposz,
mely a magyarok költözködését és honfoglalását adja el, költi lelfogás kül,
az
gépezet
antik
és
eposzból
foszlányaival
költi alakítás nél-
kölcsönzött
gyarlón
és
élettelen
szegényesen
cziczomázgatva, terjengs, sivár és száraz leírásaival,
mesterkélten közbeszött epizódjaival Vörös-
marty Zalánja
utc'm többé
nem
hathatott.
Az aka-
démia ugyan megkoszorúzta, de ez az elismerés inkább a kegyelet ténye volt mint a lelkesedésé. Szerencsésebb
idben
lépett fel Czuczor Gergely
s
több
talentummal
(1800—1866.), a 6*
föld-
84
mives
családból
Augshurgi
származott
Ütlcözet és
epikumaival
benczés
pap,
aki
Aradi Gylés czim kisebb
szintén
megelzte
Horvát Endre
Árpádját. Nyilván látható, hogy az eposz mive-
mely majdnem kivétel nélkül a magyar
lését,
történelem
mondavilág forrásaiból merítette
és
anyagát, költink, így Czuczor
ismerték
s
fel,
mi sem
is,
korszükségnek
volt természetesebb,
mint
hogy hó'smondáikat a magyar nyelven oly hatalmasan
és
harsogták
már
volna
el.
harcziasan
zeng hexameterekben
De mintha
a nagyközönség kezdte
kissé megsokallani ezt a hosszantartó
fegyverzörgést,
ezeket
csatákat, melyek
a
széles
ben
szakadatlanul
maga
is
terjengs jelenetek-
és
zúgtak
érezhette a harczi
vérengz
és
pusztító
körülötte.
Czuczor
motívumok egyhangú-
ságát, s legjobb, legkerekebb epikai alkotásában,
jBoíoní^ban
már egy egészen romantikus
sze-
relmi történetet helyez eltérbe, Botondnak menyasszonyáért, a rhodopei virágszálért, vívott küz-
delmét
aránylag
rövidre
fogott
s
plasztikus
ervel megrajzolt párbajharezra redukálva.
Azok közé a költk közé
tartozik
is,
kik
85
jól látták
koruk elválását a régitl, de nem volt
elég erejük széttépni minden köteléket, mely az
elz
idszak törekvéseivel összefzte ket. íme
nála, a nép
levegjét s
szivja,
a romanticzizmus újító
aki
megmarad a
forma
klasszikus
nem
merevség,
melyet
Szeretettel
foglalkozik egy nagyobb
bizonyos
levetkzni. s
fiánál,
sokáig
szintén hexameteres eposz tervével, mely a
tud
nagy
Hunyadinál-^ a keresztény magyarnak világra szóló diadalait énekelte volna
meg de ;
életviszo-
nyai megakadályozták abban, liogy ezt l)efejezze s
hsét dics példaként mutathassa
indult
Csak belle.
politikai
sokat
küzdelem
igérö
fel
a meg-
élethalál-harczában.
töredékek
maradtak
fenn
Nagyobb alkotásoktól elvonták gyakori
összeütközései szerzete elöljáróival, kik világias
kedélye
felfogásában,
még büszke nemzeti látták a papot; s
késbb évekig
st
megnyilatkozásaiban, érzésében
is
veszélyeztetve
majd tudományos elfoglaltsága tartó fogsága egy bátor
hangú
forradalmi költeményeért.
Izgalmas,
munkájával
ers idk
elfoglalt
voltak
ezek
s
a
jöv
emberek mind kevésbbé
ér-
86
tek rá. liogy hosszabb lélegzet eposzokat olvas-
sanak. le
is
Ez a mfaj,
játszotta a
szerepét.
új
Nem
hangokkal,
immár
így a
új
lira,
tartalom-
az érzelmi árnyalatok egész rajával bví-
s
tett
maga
a romantika
melyet
mal
czélzatos formájában,
s
hatásaiban
így
megújított.
is
Költink,
kik els sorban lelkes hazafiak voltak, szívesen
hódoltak
kor istenének,
a
de ez a kötelesség-
ben tény gyakran egyéniségük és •
szinteségének rovására
valódiságának
történt.
Czuczor
is
— mért tagadnék? hisz ma már tisztán látható! —
inkább volt
A
dal az
lirai
mint epikai
könnyed
Azt
igazi eleme.
dalolás közben találja és filigrán
temperamentum.
mérnk
mondani:
meg önmagát. Ez
mfaj, mely Kisfaludy Károly
kezében még minduntalan összetörik, az latlan és naiv kedélye és
bájt
kap.
nemzeti irány pies
ben,
—
zománczot
érzékkel beleviszi
a
Drámai elevenség, szökell
humor
egyszerség
ime,
új
rom-
legtermékenyítbb elemét, a né-
pajzán
keresetlen
melegében
Szerencs és
motívumokat.
játsziság,
a finom,
dalai
mindenek
fölött:
kifejezésekben,
képek-
s
túlnyomó részének jellem-
87
vonásai. Nagj^on jól ismeri a falusi életet, a nép
nyelvét, és
nemcsak szeme: szive
is
vau a
dol-
gokhoz. Friss, üde, uyilt kedély, mely gyönyörséget
minden nemes érzésben,
talál
a szépet és szeretettel
öleli fel
Epikumairól
vissza.
mindig
is
szeretettel
sugároztatja
elismeréssel
megemlékezni az irodalomtörténet;
fog
balladái és
Riad-^SL mindig igaz hazafiságának hirdeti leszaesopusi meséi, szatirái mindig lánczszem
nek;
marad
e
mfajok
fejldésében; klasz-
történeti
szikus fordításai, szótári
munkássága mindig
váló szorgalmáról fognak tanúskodni volta dalaiban
hurgi Ütl-özet fegyvercsattogása vít fel senkit, de a
két
strófáját
ma
dalolják
is;
l-is
Három
sok
de poétái x4.z
Augs-
ma már nem
he-
bokor czímíí népdal
egyéb
dalát országszerte
az Aradi Gylés, Botond leg-
kényszer
feljebb
Fcdusi
és
:
legközvetlenebbül.
él
ki-
iskolai
olvasmányok,
de
a
lány Pesten, mint a naiv komikum-
nak egyik legremekebb példánya költészetünkben,
mindenkor azok közé a virágok közé fog
tartozni, dástól.
melyeket
nem
kell
félteni
a
herva-
88
Ennek
gárdának egyik
a buzgó, lelkes
munkásabb tagja Oaray János volt (1812 Könnyen, sokat
leg-
— 1853.).
és sokfélét dolgozott. Tehetsége
kevésbbé jelentékeny, de mozgékonysága és agitátori
annál becsülendó'bb.
szelleme
Nemes
és
naiv kedélyét a legkisebb hazafias ténykedés
Ott van mindenütt, ahol lelke-
rezgésbe hozza. síteni
kell.
is
Nem
mulaszt
egyetlen számba-
el
vehet alkalmat sem, hogy
ápolja, ébren tartsa
korának hazafias buzgását,
s
a magyar
társa-
dalom tevékenységének minden mozzanatára van egy-egy dala.
vezérczikke
dithirambja,
ódája,
Mint nagy mintaképe, Vörösmarty:
sedésével
is
a múlt dicsségéhez fordul,
vagy lelke-
bár
s
eladásának formája ersen krónikás, de szines és
meleg képekben rajzolja meg történelmünk
majd minden érdekesebb
jelenetét.
kevesebb
bású eposzaival
a
Nagyobb
szerencséje
sza-
mint
apróbb történeti elbeszéléseivel, melyeket abban az
idben tévesen
tartottak
dáknak. Ahogy
nem
S^ent Lásdó-idi,
épp
igazi
oly
és neveztek balla-
eposz
Csatdr-yd
és
kevéssé balladák az
Arpádolc darabjai. Krónikás képek és képsoroza-
89
tok
ezek.
páthosz
melyeket
meleg-ít
át,
lendületes
helylyel-közzel
ezért
legtöbbjének
s
volt
élénkebb hatása a hevülékeny nemzeti szellemre.
Konf^ a kemény vitéz, liarmincz a
térdet
hajtva ellenáll(3
Magyarországot
el(5tt:
persouiíikálta.
a halál, mint a szolgaság
meg
Zsigmond
zsarnok
!
nem
társával,
Ki nem
az
Inkább
értette volna
e lelkes szózatot a forradalom
eltt
még
s
inkább utána sokáig! Soha sem volt a hazafias rhetorikának nagyobb jelentsége a magyar költészetben
mint e korban, mely fkép a páthosz
levegjébl
élt.
De van Garaynak egy költeménye, mely diadalmasan
túlélte
korához tapadó társait
s
munkássá-
gának alkalmiságából megmaradt minden idk
szá-
mára. Ez az
Ohsitos-a, az
Egy
kiszolgált vén
baka pompás
életbl mvészileg
ellesett
zának eleven színeivel és üde
s
János-a,.
genre-je,
humorával halhatatlan alkotás.
hogy végre maga
mely a nép-
jellemz vonásaival,
raj-
eladásának természetes
magyar rokona. Annyira dik,
Háry
A Falstaffok
és oly kedélyesen hazuis
hiszi
mindazt, amit
elmond hséges hallgatói, a potrohos biró meg
90
legényei
a falu furcsán
Csak a diáktól
eltt.
fél.
s
kalandok hallatára, mikor Háry János soha
lovon
aki
nagyokat prüsszent a merész harczi
sem
ült
kétszázan ütköznek
kiknek
vezérét,
tesen
maga
a vitézt
:
—
meg
huszárként
el.
bár
szerepel S
kétszázezer francziával,
a nagy
fogja
—
Napóleont,
természe-
Mária Lujza sirva kéri
ereszsze foglyát szabadon, mit a lova-
gias Johannes Háry meg
is
A
tesz.
császártól
két aranyórát kap emlékül, melyeket kapitányá-
nak
és
hadnagyának ajándékoz, utólagosan
nálva, hogy legalább egyikét
kigyelmetek«.
a hallgatóság
gyönyörrel tapsolunk
teljes
nak,
De
nem
tartotta meg,
»hihetik
mert most ezt a történetet
e
is,
hiszi,
nem
is
mi pedig
vidám hazugságok-
melyeket az a szerencsés sors
örökéletííek,
saj-
ért,
hogy
mert mvészetük igaz.
Végül emlékezzünk meg egy meleg kedély, szerény bankhivatalnokról, ról
(1802
nemzeti
— 1851.),
ki
Débreczeni Márton-
távol
a világ zajától, a
múlt emlékein merengve, titokban zöngette
hatása
alatt,
írta a
Kióvi csata
czim
Vörösmarty
lantját
s
tizenhat énekes
meg-
hs-
91
költeményét. Senki sem sejtette, hogy a Bányász
Szótár
s
a Bányászati
nek tudós eltt
sem
ki
irója,
volt
Tudományok Bendszeré-
e
mvei
ismeretlen,
révén
a külföld
költ
egyúttal
is.
Nag-y, hexameteres eposzát, mely szintén a hon-
foglalás
körébl veszi tárgyát, csak halála után
fedezte
fel
egyik
barátja, gróf
aztán az ötvenes években ki
számba
men
hathatott.
A
is
Mikó Imre, aki
adta. Szenzáczió-
feltnést
keltett,
klasszikus
eposz
de
többé
nem
immár végkép
bevégezte pályafutását, a hexametereken robogó
hsök
visszatértek
becsapódott az
idk
régi
pihenikre
vasajtaja.
s
mögöttük
VII
BAJZÁÉK 1823-1851
Már Kisfaludy Károh' kezdte magyar gel
Parna.^siis körüli
nem
hajlandó,
volt
Nagyon
jól érezte,
hogy kissé
mint
Kazinczy
tette,
részesíteni a hiva-
kapkodó
»istenfiak«-at.
mert ers érzéke volt hozzá,
tisztázni
kellene az eszméket
nyítani a közönség ízlését.
E
tekintetben ö
s
tásával.
érhetett
mvek
ott
gondos és czélzatos megváloga-
Jelentsebb eredményeket azonban nem el.
Auróra-kör örökül.
irá-
maga
minden telhett elkövetett az Aurórában, az közzétett
a
tolongást s éppenség-
eszményi, meleg ölelésekben tás nélkül is babérok után
sokallaui
A
purifikálás
egy más
nagy
tagjára,
munkája
az
Bajzára maradt
93
Bajza (1804 Tanult
és
eszes
használja
jól
— 1858.)
kritikusnak aki
euiber,
fel
az
született.
prókátori
irodalomban
tudását Szintol}^
is.
min-
éles tekintettel ismeri fel szellemi életünk
den hiányosságát és hézagosságát len eldje, Kisfaludy Károly.
Jobban elemez, szigorúbban
mint közvet-
Sot ersebben
itél.
Tettel viv,
lát.
nem
sopánkodással. Kissé erszakos, sokak iránt kíméletlen,
st
mas orgánum remtett
áll
Kritikai
rendelkezésére: lapok,
melynek
Athenaeum,
Figyelmez. Mögötte
áll
tosra
kitn
!
Hatal-
az általa te-
tekintélyes folyóirat, társlapja
is
vau:
a
az akadémia, körülötte
munkatársakul az irók legjava ság, oly
baj
majd ugyancsak az
szerkesztésében megindult az
nem
kegyetlen, de ez
:
oly
ers katona-
hadi készletek, hogy szinte biz-
veheti a diadalokat.
Immár
tényleg
el
is
múlt az az id, hogy liazafiságból minden gyarló
mvet
dédelgetni
kell.
Ez most
jelentene, mint elhitetni a séggel,
már
annyit
magyar olvasóközön-
hogy derekabb munkákra nem számíthat.
El kell riasztani,
le
kell törni a hívatlanokat.
Irányt kell adni a szétfolyó törekvéseknek,
b-
94
víteni, teljesebbé tenni s tökéletesítem a
körét,
tartalmasabbá,
közönség-
kényesebbé
szóval:
Ízlését,
mfajok
formálui
elbbre
menni,
a lia-
ladní.
Tehát kritika részrehajlatlan
kell!
Kérlelhetetlen, kemény,
igazságos
és
irtani a hizelgést, a bálványozást.
rokonainkat nem
Ki
kritika.
kell
Barátainkat,
kell csak ölelgetnünk, hitsor-
sosainkat csak dicsérgetnünk, nagyjainkat csak
magasztalnunk
Ha s
s
ellenségeinket csak üldöznünk.
örökké csak melléktekintetek rabjai leszünk
az
igazat
soha
sem merjük nyíltan kimon-
dani: »khinai penész« fogja bevonni
nemzetiségünket,
tünket bátor
.
.
s
megenni
tudományos
nyelvünket,
éle-
Mindezek kétségkívül igen szép
.
elhatározások
elméletben,
és
szinte kár,
hogy a gyakorlatban nem egészen így sültek
Az Athenaeum hatalom tázására,
dalmi de
az
ízlés
nem
ismeretek fejlesztésére
szolgálta
tányosságot
még
lett,
s
és
az eszmék
el.
tisz-
az
iro-
bízonynyal sokat
tett,
terjesztésére
s
mindig az igazságot, a mélkevésbbé,
és
gyakran
képleg alkalmazott nagy mértéket
nagy-
kis tehet-
95
Hatalmát bizonyos rideg
ség-ekre s megfordítva.
kiméletlenséggel gyakorolta
s
az ellene támadó-
kat felségsértknek tekintette. Mindent meglátott,
ami odakünn
történt, kevésbbé,
ami saját hasáb-
ment végbe. Sokszor ágyúval lövöldözött
jain
apró verebekre
s
rengeteg pörökbe bonyolította
magát kicsinységek háza eltt seperni
miatt.
Szeretett a
s elfeledte
mások
a
maga háza
táját
teljesen tisztán tartani. Bizonyos klikk-rendszer
jellemezte,
mely czékü a harczot tzte ki
rettenten jeleskedett
is.
s
ebben
Az összecseng
fegy-
verek aczélából sok eleven szikra pattogott de
maga
nem
a
jótékony
s
mindent
ki,
átható
világosság.
A nevét
jeles
már
és
az
harczias
szerkeszt, Bajza,
»epigramma theoriájával«
polemikus irataival korábban ismertté és
messé állt
el
tette, itt is.
rl meg akar dékeit
a
s
ki
más félel-
számos talpraesett tanulmánynyal
Ha valaki gyzdni :
kritikai rátermettségé-
olvassa el érdekes töre-
regényköltészetrl.
fejt ki a szinügy körül, de
Nagy buzgalmat hangsúlyozza, hogy
a mi viszonyaink közt a hazafiúi szempont elbbre-
96
való a mvészetinél és a franczia romantikus szín-
mvek
hatása alatt nemzeti drámát sürget. Észre-
veszi azt s
hogy dalköltésünk rendkívül szegény
is,
»bennök a poétái léleknek csillámait
is
ritkán
találhatni*; megvetéssel beszél a »fülkinzü, unal-
mas troubadourokí -ról, kik »goethei nagyság ben*
;
keringenek
érzetével
elitéli
izlés s
állítja fel
mintákul
elméletét
is.
nem
érez ki
6,
id
ki ez
körük-
a német miszticzizmus
lelketlen utánozása szült «.
veszi
parányi
az »üresen csillogó szógzt«, melyet
nálunk a »romlott
nem
és schilleri
s
Helyes.
észre
a
Goethét és Kölcseyt
megpendíti a mvészi népdal
De hát
a saját poémáiban
»szógó'zt« ?
Hangulataiból
semmi hidegséget? Nem
látja,
szerint lírában »vezet«
tekintélyé-
:
hogy
vel többet árt, mint használ? Üldözi a keresettséget, praedikálja a természetest, s ki feszesebb
és
fagyosabb
szógüzt«
mint
annyira
?
Ha
megveti:
az
»
minket
ide melléklek: Bájló, rózsás lehellet
közt aléló költ
nalgva
tn
fel
—
csillogó
mért használ ilyen
kifejezéseket és szavakat, mint a
bl
üresen
versei-
— vérei
szerelmi estvelg csillaga haj-
alkonyult szememnek
—
korányi
97
csillag
—
bájremények csolnakán
feliéiig tekinteted
—
kebel
—
lionförgetegnek
vidék
—
viránymezö lebeng
buszéi,
—
—
bérez havából fútt
kénykeliely
stb.
stb. s
Nem
—
megdermeszt mvészete?
csillám-
és érzel-
?
csak azt koszorúzza elveire esküszik ?
résével, aki az
csak az
is
meg
dithirambokkal
Igen,
ezt
»a.^
köszönti,
elisme-
Az Aglája egy »Bucsú-
szárnypróbálgató verseljének szerelmi
szép benne
nem
ami a saját hangulatainak, formái-
nak visszfénye
dalát«
hogy
érzi,
S végül,
ébred tudatára annak, hogy másban tetszik neki,
báj-
mily veszedelme-
magában minden gondolatot
ket rejt
—
véráldozatjai
képzel tehetsége mily szk
met
kéjlobogva
egy szép jövend fényárnyain
rózsafán termett ajak
tet,
—
mert nagyon
a csend a vesztés értelmeiben « vesztést a mester
a szerelmi
így fejezte volna ki
:
épp
is
nyugodtan, kecsesen és
ki-
fogástalan trocheusokben. Mvészete, mely csodálatos
módon
költk, Hölty,
az
általa
Salis,
ldött, voltaképen
elitélt
Matthison hatása alatt
nem
egyéb, mint modor,
pedig a veszedelmesebb fajtából, mert Enilrödi:
német
érzelgs
Századunk irodalma.
fej-
még
nem tri 7
98
az
szabad megnyilatkozását
egyéniség
minden égbb
képzeló'dést.
Igazán különös ember! hirdeti az irodalmi tan, egyenesen,
ez a tális
hs
köztársaság
Jól
nemesít
újít,
szinteségnek
tudjuk,
született s annál
—
s
:
eped és nyög-
minden erénye
hogy nem erre a szerepre
nagyobb a csodálkozásunk,
midn
vagyunk erszakos önmegtagadásainak. Mily
kínokat
állhat
hevesebb
Fokonként
és
ki,
mennyit szenvedhet, indulatok
szilajabb
szorítja vissza
ki ne törjenek.
ket
s
midn
háborgatják!
végül megfojtja,
Ezeket a megfojtott indu-
latokat aztán halavány
arczokkal,
szépségük hideg vonalaival
— ha tán ellenkezleg
Nagy ísmeret ember,
mozdulatlan
szívesen mutogatja, érez
hogy nyugodt formákban van a
nem
eszméjét, nyíl-
apród szerepét tudja játszani
nélkül.
mert
fennen
a múzsa lábainál csak egy szentimen-
a férfias
hogy
Elméletben
bátran beszél,
décsel,
tanúi
kizár
s
is
—
azt hiszi
teljes míivészet.
aki azonban
maga-magát
eléggé ismeri, a mvészetet pedig sok tekin-
tetben félreismeri.
Egy
rideg elvet képvisel, mely
a líra fejldését inkább megakasztja, mint elbbre
99
Helylyel-közzel
segíti.
hatásos, mert a közhan-
—
gulatot szolgálja (Borénei:
theozis stb.), de egészében véve
mesterkélt
és
feszes.
A
Sóliajtás
—
Apo-
mindig szkkör,
romantikus
érzelmek
örve alatt egy új klassziczizmusnak hódol, mely-
ben épp oly kevés az eredetiség, mint az elbbi-
hogy bizonyos
ben. Legföljebb arra lesz jó,
méket okvetetlenül meg fog
esz-
érlelni s okot
ad
egy ers, hatalmas reakczióra, melyrl majd ké-
sbb
fogunk megemlékezni.
De addig hány
sorsra érdemes tehetség sorvad szet karjai közt!
Mert az
el e
jobb
medd mvé-
tagadhatatlan, hogy
a hatal, költi talentumok egész raja kering és
vergdik a Bajza tekintélyének fényében. gók
a lámpaláng körül.
szomjúhozzák az igazságot,
Pillan-
Hivk, epedök, akik s
gyengéd és tapasz-
talatlan leikökkel az általa kijelölt utakra tolon-
ganak.
S alig akad mégis
némileg
alig egynehány, állóbb,
meg
egj^-kett
ábrándos,
és
akiknek egyénisége mégis
ellen-
hatásaiban.
szelid
akit
tle;
hogysem végkép
elveiben
közöttük,
lehet külömböztetni
alakok,
feloldódjék
mester
a
Többnyire egyformák, akik
» lombos,
7*
nyári
100
képzelik a »dalvilágot«.
sátornak«
tos menhelynek, hová nem
hat
Hvös,
» forró
biz-
sugár «
s
»hol fel s alá a képzelet mint házi lányka jár«.
Odakünn zúg az
A
át«
innen,
legjobb
»csöndesboldogan«, mert
nézegetni
ersebb
ottkünn
minden »lágyszelid«.
küls háborgást
harczokat, a
» résen
élet, itt
nap
süt
» elolvadnak
s
az
álmok, mint a hópelyhek «.
De ugyanaz
?iKeréni/i Frlgi/es (1822
— 1852.),
aki Bajzáék dalvilágáról ezt a
jellemzen
és ártatlanul nyájas képet festi:
néhány év múlva
már
szelid
lázadoz, s »érczb6'l« kivan a lantjára húrokat?
»szilaj,
tüzes mént dalnokparipának«.
A
hideg mvészetének pányvájához kötözve
mester pega-
:
zusa toporzékol és szívesen ki-kirántaná magát a
külidom
zaboláiból,
feszes
—
de
kés: a
szerencsétlen költnek már vérében van az édes
méreg ben,
bukik
s
gazdag kedélyvilágával, távol idegen-
megátkozva az
illúzióit
rületbe.
—
Sándort (1818—1861.) is
a tanítványok
tán a legjelesebb.
A
A
és
eszményeit,
mély érzés
Vackot
sem kegyeli jobb
közé
bele-
sors.
tartozik s ezek közt
készen kapott merev fonná-
101
kat, a fagyos jambiisokat
és trocheusokat kedé-
lyének komoly és sokfény
Bajza.
tartalma
Több érték költ ma
melegíti.
Azt merném mondani:
nemesebb kifejezést ez irány úr halálal-or
(Gl/örf/y
—
A
is,
szinte át-
mint mestere,
benne nyer leglirai
gyöngédsége,
hülföld rabja), de,
fájdalom, nagyobb dolgokra termett talentumával,
csak áldozatul esett az elvnek, mely minden-
is
közé
korlátok
kit
Sárosy
Gyula
is
(1816—1861.)
mester mintáinak
s
h
bár éppenséggel
rabszolgának: sokáig
tett
—
szorított és megbénított.
az.
másolója a
nem
szüle-
Mozgása nem egyéb,
mint ertlen ingadozás, mindaddig, mig késbb
meg nem
találja
más ember
magát. Ekkor aztán egy egészen
beszél belle. S ez a
tagadja minden
összeköttetését
más ember mega múlttal.
Aí-anytrombitá-Ysil elidézett országos, tást
semmi
Eislv,
esetre
Az
nagy ha-
sem köszönheti Bajzának.
Beöthy Zsigmond, Pap Endre mind
mesterükre vallanak egy-egy bájos
mánczczal (Talállvozásoh ne álmodjál
stb),
de
—
dallal,
Nem mondom,
ro-
hor/y
egyetlen új vonással sem
járulnak a már-már kimerített lira bvítéséhez.
102
Végül
itt
van Szemére Miklós
aki szintén az sát,
is
(1804—1881.),
Athenaeumban kezdi meg pályafutá-
de sokkal hevesebb vérmérséklet, hogysem a rá
Hamar
kényszerített bilincset sokáig eltrje.
kiáb-
rándul, íöllázad, széttépi a békókat és elmenekül
a szabad temészethez. Innen kaczagja
a költészet
külidomát,
tisztes
s
gúnyolja
ezt a »bársony-
maga inkább
nyereggel fölékesített gebét«, mig
»fanyeregben«, de jobb lóval vágtat a gondolat után. Bajzáékra bizza, hogy csak igyanak lrét
majd cserépkancsót hajtogat,
aranypohárból,
de
tokajival.
Csak
ölelgessék
aggszzet: neki kedvesebb ha karton
ruhában
dicsíti
gyakorolja
(s
nagysággal rokon
;
simítást, a külcsint
is!
új,
A
is),
az
a
selyemruhás
üde, szép leány,
durva, nyers
idomot
mint amely ervel és
merész eszméket óhajt
s
a
minden habozás nélkül rábízza
az inasára. (Az igaz, hogy ez aztán meglehet-
sen rosszul
is
végzi a rábízott dolgokat
!)
Szinte
meggyíílöli Bajzát s lesújtó szinteséggel, kímélet
nélkül írja neki
:
nagyobb szivfagy lani:
Bajza !«
»En a nagy szótárban a kitételére
e szót
leg-
fogom aján-
103
íme,
-—
mester
a
eredményei.
az egyéniséfi^ visszaszorítása, a
—
megbénítása,
másrészrl
Egyrészrl
képzel tehetség bizonyos
titkolt
vagy nyíltan bevallott elégedetlenség, mely okvetlenül forradalomra fog vezetni. ez irány kivív
sziczizmusa.
:
a
jambnsok
A
diadal, mit
és trocheusok klasz-
Hideg pompázás, mely bámulatot
és untat. Bajza, ki elméletben az
ságát hirdeti,
semmi
ezt a rabszolgaságot.
kelt
eszmék szabad-
sem óhajtotta czéhü
esetre
Valami mást akart (hiszen
egyebekben elég derekas munkát végzett), de nem
úgy formálódtak a dolgok, mint gondolta. Ami elméletben egészen elfogadhatólag hangzott: ellen-
keznek ran
bizonyult a gyakorlatban. Ezt a gyak-
ismétld paradoxont némileg •
rovására
is
irhatuók, de a felelsség
mégis az övé, ki kora dicsségébl a
maga
Szerette
a
szabad
s
a
kor
els sorban
bven
részét s vezérszerepet játszott.
ers mvészetrl álmodozott tott.
tán
kivette
Nagyon
mindent ellágyí-
vélemény
megnyilat-
kozását saját eszméiben, de annál kevésbbé trte a
másokéiban.
mely
Alczázott
rabszolgákat
nevelt.
egyeduralom volt
A
tanulság
ez,
pedig
lOé
mindezekbl meréssel
az,
hogy
inkább
hódolunk
elis-
annak a költi munkásságnak, mely-
ben háborog és forr a tartalom, mint amely-
nek szegényes anyaga némi himbálódzás után lassanként czedik.
tisztává,
de
mozdulatlanná
jege-
YIII
EOY HASZNOS IRÓ 1786—1864
Fáy András
eddigelé minden irodalomtörté-
netben úgy szerepel, mint Kisfaludy Károly követje.
amaz,
De s
hát miért?
Eégebben
mint
lépett fel
mindjárt els munkáiban egészen önálló,
sajátos talentumnak bizonyult, aki
nem amások ját árulta.
pávatollait,
éppenséggel
hanem a maga portéká-
Kortársainak legtöbbjétl annyira elüt,
tiszta, világos fej,
okos és hasznos
hogy, ha
iró,
csak némileg méltányosak akarunk iránta lenni, múlhatatlanul
ki
kell
fejezetben kell
emelnünk a
Kisfaludy
epigonok körébl
s
külön
megemlékeznünk sokfény
tehet-
körül csoportosítható
ségérl és áldásos mködésérl.
Mint elkel magyar nemes család
sarja,
már
106
kora ifjúságától kezdve cselekv részt vett a
megyei életben, abban a nagy gyakorlati ban,
mel}^
igazgatási iránti szítta
akkoriban minden politikai tudás
elfeltétele volt.
A
iskolá-
és köz-
közügyek
meleg érdekldést mintegy a levegvel
magába
és Széchenyi törekvéseinek aligha
volt az irodalomban eszesebb, hivebb s hódítóbb
katonája, mint
. Épp
oly
minden parlagon hever sebezhet gyengéit,
s
jó
jól
ismerte
nemzete
tulajdonságát, mint
tisztán
látta
maga eltt
azokat a nagy gyermekeknek való, vidáman ko-
moly paedagógiai eszközöket, melyeknek gével
ersen kihathat a tétovázó
és
segítsé-
kapkodó
magyar társadalomra. Kedélyes, ügyes,
bölcs és
—
—
a
ravasz
szó is
ötletes és
nemesebb értelmében véve volt.
kissé
Majdnem adomaszeren hangzó,
vidám mesékben, parabohlkban,
aforiz-
mákban, adta be közönségének a helyes
élet-
igazságokra, emberi és nemzeti gyarlóságokra,
fél-
szegségekre és balitéletekre vonatkozó tanácsait,
mint ahogy betegének az orvos édes borban adja be a keser labdacsokat. Szeretetreméló volt és találékony. Szomorúan nevetséges viszonyainkra
107
és közállapotainkra végtelen
számú példát
eszelt
melyek országszerte megkaczagtatták a bús-
ki,
kodó
és szinte észrevétlenül lopkodták
raag3'art,
be lelkébe az életrevaló eszméket, a haladás utáni vágyat, a
jövendkbe
Valóban, ez
vetett hitet.
a hetedfélszáz mese egész kis irodalmi hadsereg
mely
volt,
játszva
Széchenyi szellemében, is
buzdítólag
dévajkodva
és
hatott.
st magára
A
hódított
a
Széchenyire
nagy reformátor Pest-
megye egyik gylésén nyíltan megvallotta, hogy »a honi reform teendire nézve az els eszmét, akaratot, önelszánást tették
föl
Fáy nagyon
benne«.
maga közönségét a reformoktól
s
—
tudta,
idegenked,
szivéhez és agyához.
nyán hever
Fáy András meséi
irja
jól
ébresz-
ismerte a
hogyan férkzhetik kényelmes
magyar
»Ki nagyra születvén,
egy helyütt
—
hasonló a
jegenyefához, mely magasra vonul ugyan
sem
árnyékot
gyümölcsöt
nem
nyújt
a gazdának. «
a
tu-
fel,
Vííndornak,
de
sem
És a tunyán hever
nemes, ki ezt olvasá, szégyenlett a jegenyefához hasonlítani.
St
bizonyára házasságra
magát némely rideg legény, ha Fáy
is
rászánta
ötlete
után
108
ntlen ember csak párat-
megg-ondolá, hogy »a lan
kezty«
és
erdejében, mint párját
gubbaszt
örömzeng
»az emberiség* vesztett
ágán
száraz
biísan
gerlicze,
nemzetsége
zöld
származási
fájának.
Ez ers megíigyelés jól tudta,
rl
és sok tapasztalatú iró
hogy gondolkozik a tömeg Széchenyi-
»Gzösei tönkreteszik
és roformjairól.
hely-
ségünket, melynek eddigi keresete hajóvontatásból állott
»A
!«
lófuttatás
»Minek a budapesti
nem egyéb
álló liid,
denütt rosszak az utak?
pezsgt
iszik, hollandi
!«
»
lócsigázásnál!«
ha a vidéken min-
Angol
teát, franczia
csinosságot aííéktál,
szenvedheti a pipaszagot,
—
nem
nem
igazi hazafi
!«
Bölcsesége tiszta magasából nézett alá a hullá-
mokra
s
mában
a lehet legszerencsésebb irodalmi
szólalt meg,
for-
mely sem azeltt, sem az-
után nem tett jó ügynek több szolgálatot, mint az
korában. Mások kedvükre fújhatták a táro-
gatókat,
megmaradt egyszer hangú
jánál s egyik meséjében
nyersen,
de
annál
miért? »Hagyd
el
(Pán
és AiJolló) kissé
szintébben meg bátya
tilinkó-
is
okolja,
azt a tilinkót,
kiment
109
már az Nesze,
a módiból
— így szólt
Apolló Pánhoz.
a kobzom, akár a hárfám, mindegyik
itt
nemesebb hitvány sípodnál. « !/uJydmnaí mmsiJiálok e
—
—
»Már, jó
felel
fiú,
a pásztoristen
én
—
pedig tilinkóhoz van szokva.«
nagy massza, a tudatlan, elhanyagolt
Igen, a
tömeg az
tulajdonképeni
publikuma,
annyira dalnoka, mint inkább
s
nem
mulatva oktató
nevelje nemzetének. Azok közül a puritán be-
esz és nemes kedély emberek közül való, akik nem akarnak ragyogni, csak használni. Már a tizes években közzétett Különös csületességü, józan
Végrendelet
mányt
tétet
zongora-
czim társadalmi novellájában hagyooly nnevel intézetre, hol »himzésen,
és
gitárpengetésen,
tánczon,
divatos
öltözködésen és hajfodrozáson, franczia tört pe-
tyegésen kivül a leánykák arra vezéreltessenek,
miként lehessenek idvel és
anyák«
iskolát
—
és
befejezett
oly
Az
nk. háziasszonyok
kivül
az az
»a
aki
tanítóra,
ifjúnak
szrszálhasogatásain tanítsa«.
jó
és
ó
élet
új
többi
filozófia
filozófiáját
oktatás, a tanítás, a példákban való
beszélés annyira természete, hogy
másnem m-
110
regényei
vei,
szindarabjal
és
didaktikai vonatkozásokkal,
Az
latokkal.
keret
képekkel és hason-
forma
irodalmi
nevelés stb.
tapasztalatait és bölcs tanácsait foglalja,
feletti
mely az átalakulni
a Bélfehiz-háe-hau.
pl.
kezd magyar úttal
csak
rendszerint
melybe a közügyek, életkérdések,
nála,
nemzeti nyelv, irodalom, mvészet,
így
vannak
tele
is
társasélet
kitn
rajza
egy-
s
magyar társadalmi regény, mély
az els
ember- és világismerettel tárgyaltatnak: a házi és iskolai nevelés, a történettan és régi
írók
a tanításban;
szerepe
magyarkodás
;
a bölcs
és
remekbolond
a mvészet, festészet, a gazdaság,
az orvosi tudomány, a hivatalviselés, a házasság, az
utazás
czia;
a
reizmus,
hasznai
nemes
a
szónoklat, szóval,
szerelem
a
;
ezernyi
és
és
konvenien-
silány
közhasznú
epiku-
eszme
és
életszabály.
Természetesen,
méret okokból
didaktitkai
alkalmazása, ha történik
is,
még
elemnek
ily
oly tiszteletreméltó
mindig
magát
a
mvé-
Fáynál
is.
regény, mint forma, sok szabálytalanságot
el-
szetet rövidíti
A
a
meg.
Megrövidítette
111
bir,
egyet azonban föltétlenül megkövetel, hogy
arányait az iró ne rombolja össze. volt
Dehogy
forma?
a
teremteni
kellett
Fáynak
s
akart
arról
festeni
meg
elbb
Azt
volt.
valami egészen más czélja
De hát készen Bélteky-házzal
a
Egy nagy képet
volt.
a valóban
érdekes
küzde-
lemrl, mely egyrészrl a megvénült, elaljasodott,
másrészrl az újuló
nemesebb ideálok után
s
tör Magyarország közt korrajzot tehát, mely
Ezt a
legyen.
hiányzott
nála
és biztossága,
vények közt a rendet
szett,
érte.
De,
cselekvés
csal- történet
s
bonyodalmak
képviseli.
fájdalom,
bátorsága
az
és szöve-
Ezért maradt
kezében.
jóiz magyar fajképek egész
föl-alá,
A trl
lokat szolgál.
m els
sorban
paedagógiai
hemperg
mely okvetlenül romlást von maga után, többet
viszoczé-
Diadalmasan mutogatja, hogy a
henye, tivornyázó, semmittev,
nyivel
met-
raja jár itt
megismerkedünk négy-öt háznép
nyaival, de a
Egy
és tanulságos
souverain er, mely játszva
uralkodik az anyagon
a regény
is
el
mvészi
az a
napokban.
megdöbbent
czélt
a
folyt e
ér,
életnél,
meny-
emberhez mennyivel méltóbb
112
a
cselekv komolyság, a
lelki
tartalmasság, a
hasznosság, a munka.
Mindig
egy
gondolat, mely
ségének
alapeszme,
magának
Fáy
egyéni-
Szül-
teljes tartalmát is visszatükrözi.
mvészete voltaképen
földéig terjed láthatára, s
abból
mindig egy vezér-
az Írónak,
áll,
hogy
jó példával
menvén elre, meg-
kedveltesse a munkát magyarjaival.
van mindenütt, a
hol dolgozni
Maga
kell.
is ott
Mint nagy
kortársa, Széchenyi, kinek valóban szellemrokona,
csak
a folytonos tevékenységben és közhasznú-
ságban
találja
örömét.
napszámosának nevezik,
nemzet
Széchenyit
a
t
a nemzet
tréfásan
mindenesének. Nincs az a nagy munka, amitl visszariadna
s
nincs az a kicsiség, amit megvetne,
ha egyszer czélszerségét, közhasznosságát ismeri.
embere.
minden síti
az
szerint
egyike),
Tettl
talpig a gyakorlati
Egyforma hévvel téren, hol
els
föl-
munkásság
s kitartással
buzdít
reformokra van szükség. Léte-
hazai
takarékpénztárat
(ez
id
Budapest legvirágzóbb pénzintézeteinek
melynek mintájára aztán országszerte
megalakulnak a többiek; lankadatlan buzgalom-
118
mai fáradozik a uevelésügj^ javításán, nevéhez kapcsolódik a protestáns felekezetek egyesülése, az életbiztosítás ügye,
mig az országgylésen
s
egynémely fúr konyha-latin nyelven
ellenzi a
magyar játékszín fölállítását, azt mondván
:
»si ad-
huchaberemns Schillerum, Goetheum, Ifflandium«, s
még
nem
szerte az országban
igen vau több
tekintélye a színésznek, mint a kötéltánczosnak
vagy a medvetánczoltatónak tollal,
tettel
:
addig
dicsségesen
De ugyanekkor
ráér
Jegíjzetel-
czimen könyvet
írni,
melybl megtanulhatjuk, hogyan készíteni
—
föl-
ami aztán
is.
létesül
Hasznos Hüíí
eltávolítani,
szóval,
mindent megmozgat a Pesten
állítandó nemzeti színház érdekében,
tintát
Fáy
s
st
lehet jó fekete
hogyan lehet a ruhafoltokat ráér arra
is,
hogy czigány-
szótárt szerkeszszen.
S mindezt nem valami
testpusztító s lélek-
emésztö lázzal cselekszi, de az egészséges munkabírás
magyar
szívósságával, kedélyesen adomázva,
A
verejték helyett csak mosolyt láttatva.
jóíz,
patriarchális
és
míívelt
magyar
bírák fajtájából való, kik a nemzetnek Endrödi: Századunk irodalma.
régi,
tábla-
ingyen 8
114
napszámosai voltak
Nem
szentelték.
életüket a köznek
egész
s
de
hiúságból,
nagy emberszeretetböl.
nemes,
valódi,
S ha esetleg jutalomra
vágytak, az legfeljebb annyiból társaik elmondják róluk:
»A
úr becsületes, derék ember
!«
állott,
hogy polgár-
tekintetes táblabiró
Fényes
és nyilvános
jellem volt. Beleillett volna a legtisztább erkölcs
republikába, és lelki származására
nézve
csak-
ugyan a Franklinok szellemi családjához
tarto-
zott.
Sem
életében,
sem képzeltehetségében nincs
semmi szövevényes. Egyszerségében van
Könnyen
nagysága. munkáiból. jelent
és egészen
Els mvétl,
Bol-réfá-tól
utolsó
a század elején meg-
könyvéig,
got csak ötven év múlva látott
mindig az a szelíden fedd,
munkára ösztönz,
hazafias
akinek nincs semmi szinte, mert és
ember
dám, bölcs,
a napvilá-
HuUó
virágol-ig:
erkölcsre
magyar
titkolni
valója.
benne.
oktató,
eltünk,
áll
meggyzdéseit mondja
teljesen összeforr
igazi
megismerhetjük
Egyenes, el.
Az
iró
Jóságos, vi-
szereti a szépet, becsüli a közhasz-
nút és mindenek felett imádja hazáját.
Összes
gondolatai egy eszmény köré fonódnak, egy esz-
115
ménj't karolnak át
:
a mvelt, gazdag és szabad
Magyarországot. S ez az eszmény csodálatos ervel
és
varázszsal
kortársa,
már
Tóth
ifjan éretté
lon hagyja.
hat
rá,
Lörincz,
mint egyik érdemes szépen
teszi s érett
A kés
e
dús
életfa
ágain,
dalom kertjének nemcsak büszkesége
korában
is
róla: fiata-
utód eltt szinte érthetetlen
csodaként: virág és gyümölcs
nak
mondja
együtt mosolyog-
mely a magyar dísze,
iro-
de egyik nemes
is.
s*
IX
A TANÍTVÁNYOK kitn
Olyan
mester, mint Kisfaludy Károly,
nem maradhatott tanítványok kik köréje
meg
csoportosultak,
tudása
és
tisztelettel
eltt
Ízlése
nélkül. Mindazok,
s
hajoltak
kisebb-nagyobb
mértékben mindnyájan tanultak tle. Széleskör ismeretei, mélyreható tos
Ítélete,
tevékenysége, minden
nagy
és czéltuda-
erszakoltság nélkül
biztosították számára az elsséget.
—
hallottam
s
a külföldön
Ízben a történeti
midn közölte találta
föl
módszeresb
valami itthon
jegyzi
róla
eladást, eleget,
»Soha nem
Toldy Ferencz pedig
—
hallottam
mint amilyet egy
drámáról rögtönzött elttünk,
Vörösmarty a maga Salamon liráhj-át vele.«
az
új
Kereste,
s
mint láttuk, meg
is
csapásokat mindenben, különösen
117
a drámában és az elbeszélésben.
köuyvet, mely kezdetben
Az Anróra
zseb-
egészen Kazinczy
irá-
nyát szolgálta, csakhamar a modern törekvések irányítójává
hogy az
volt,
Irodalmi
tette. ifjú
végrendelete
gárda támogassa
is
az
teljes lélek-
kel a reformokat. Társai, kikkel együtt harczolt,
továbbra
is
Toldy a
vezérszerepet játszottak:
magyar tudományosságot
fejletlen
ma-
akarta
gasabb színvonalra emelni. Bajza a kritika fegyküzdött
vereivel
az
átalakító elvek érdekében,
Vörösmarty pedig ragyogó mvészetével
És voltak bven kisebb rangú
utakat.
nyok
is,
akik mind az de
tovább,
Fáy András hatása Ezek egyik
legkedveltebb
pesti társaskörök
emberét,
(1811—1866.)
Nótárius
czim
kal
meglátszott
is.
Jó^sef-et
lett.
ersen
els sorban a
közül
mködtek
szellemében
mködésükön
tört új
tanítvá-
a
említem,
bohózatával
derék ki
országos
Gaal
Peleshei
hir
iró
Pályáját apróbb elbeszéléseklíel és rajzok-
kezdte
meg, melyek leggyakrabban az
földi népélet s
al-
betyárkalandok világából merítik
tárgyukat. Szines, élénk, újszer dolgok. Frisseség
118
árad ki bellük, kedves, természetes humor ömlik el rajtuk.
városi
sztt
Nem
kevésbbé hatottak a régi
életbl, a
melyek közül különösen
Badacsonyi Lenlm
a
közönségnek.
a
tetszett
Irt
egy kétkötetes regényt
ból,
Szirmay Ilona czimmel. Ebben
a régi
a tatárjárás korá-
is
nemesházak komoly rajza
humor, mely a mellékalakokat
Ersebb
s
újabb
magyar kalandos lovagkorból
meséi,
novellás
s
jelentsebb
s
felette
vonzó
az a jótékony
szinezi.
sikereket
aratott
a
drámai téren. Eleven és derült temperamentuma
mintegy utalta a vigjáték-irásra. Ismerte a szin-
szerség s
helyzeteket
teremteni
mozgékonyság, elmésség voltak az erényei.
király
séget. és
tudott
ügyesen, ötletesen sztte a dialógot. Könnyed-
ség,
A
titkát,
Ludason agyonkaczagtatta a közön-
Még
közvetlenebb hatása volt a Szerelem
champagnei
czimfí
vígjátékának, mely a ma-
gyar társasélet komikus különlegességeit vitte színpadra: gárt, aki tort,
a
mi zsírunkon
azért
a falusi
magyarfaló,
gavallért,
élsköd nyárspolaz együgy próká-
a divatmajmot.
Termé-
szetesen, e mulattató s részben szatirikus tartalmú
119
mveknek
mvészi
nincs abszolút
A
viszonj^lagos becsük.
értékük, csak
kor szempontjából azon-
ban meg-becsüllietetlenek. Különösen a Peleslei egy életrevaló czélzatosság-
Nótárius, melynek
a tengelye
a világtól való elmaradottságot teszi
:
Gondoljunk csak
nevetségessé.
e
napok küzdel-
meire, Széchenyi lelkes katonáira, kiknek a nemzeti
haladás
harczczal
A
e
minden
elfoglalniok:
kell
hogy
ható,
játékok.
útján
színmvek
Peleskei
talpalatnyi
földet
akkor nyilván
többé
Nótárius
nem
lát-
irodalmi
különben
ma
is
a legjobb bohózatok egyike. Korában több volt:
A
iránym.
magyar színpadon
mfaj
különös
örvendett
német bohózat. Ezeket vünkre
s
ez
idben egy
közkedveltségnek:
srn
a
ültették át nyel-
gyors egymásutánban adták Budán
is.
Rendesen alszer komikumukkal, tündéries motívumaikkal teikkel
Íróink
A
zenekíséret
még
de
is,
nem
Gaal megtalálta.
jelene-
furcsábbá
Szellemük teljesen idegen
tndtek
színpadról? ját.
egymásba bukdosó kusza
hatottak.
ket.
tette
s
volt,
és
hogy lehetne
leszorítani a
igen
meg
A
találták
a mód-
Peleskei Nótárius egy-
120
háttérbe
szerre
ostobaságokat.
hogy a
Már maga
—
fó'alakot
könyvébl
ezeket
szorította
az
különbözött tle.
—
erénye
mindenki volt,
Gvadányi Nótáriusa a régi
midn hsében
és
is-
amiben
idket követeli vissza: Gaal éppen ezek kél harczra,
volt,
a Gvadányi József népszer
De még jelentsebb
merte.
nagy elnye
is
pompás typust
vett
az izlésrontó
jó
ellen
Baczur Gazsiban,
a fokosok fénykorából vett jurátusok typusában, a maradiságot gúnyolja.
nem
Itt
az új társadalmi viszonyokat
a nótárius úr,
nem ismer Zajtay
uram diadalmaskodik: hanem a haladni akaró Magyarország. Laza
szerkezete daczára:
kívüli mozgalmasságával, vel,
a
jóiz alakjaival
kor
»01y a
egyik zajos
s
mulatságos helyzetei-
nemes czélzatosságával,
legmaradandóbb
és
osztatlan
nagyszámú közönségnek
Ignácz
—
nyitása
óta
hetik.«
Magába
rend-
becs
tetszését
—
irja
terméke.
nyeré róla
meg Nagy
minvel nemzeti színházunk megegy eredeti szinm sem dicsekedrejti
azokat
melyekbl késbb a népszínm
az áll
elemeket
is,
el. Fokoz-
ták e darab hatását a belesztt jó magyar dalok
121
» Hor-
melyek közül különösen egy népdal, a
is,
tobágyi pusztán kedveltté
a
fúj
szél
Gaal a feledés számára
ma
Ez
feledték
Egy
kortesvezér monológja,
sem.
jellemz
s
irt
egy szatíráját azonban
;
nem
el
vált
bven
közkeletvé.* Verseket
és
talmával
.
.
kezdet
.«
az
(')Imos
mely
hotoJc.
tar-
korfestó'
mindenkor a ma-
stíljével
gyar szatírák jobbjai közé fog tartozni.
Népszer
irója volt ez
(1808 — 1886.)
is.
vidámnak
idszaknak Kovács Pál
Azért szerették, mert mindig
Az
látták.
— —
életnek
nemesi középosztály életének Fáy András
*
duclorászása
nap a
volt,
nyár
aztán
mintha
szakába.
befttetett
egy
darab
kandallóba.
»Tudok,
nemzetes :
uramj*
:
kisérte.
rideg júliusi
volna
darabig
Mikor
Fáy
fúj
a
tört,
A
azt
lány
reszketeg han-
—
az öreg úr elfuladt
(Bessenyei Fereucz közlése.)
lány
nekem
el
szél.«
Mikor a második sorhoz értek,
—
fázdogált,
Zsuzsi
a
»No hát fújd
Hortobágyi pusztán
legény búsan útra kél«
vissza
»Tudsz-e dalolni, lányom ?«
vonakodott, de aztán rákezdte.
gon
magyar nótának a
fordult
tél
Az öreg úr egy a
csak derjét
Zimankós,
meg.
halt
rakta a tüzet, odaszólt neki
a nótát, hogy
a jóiz
ennek
is
közben
különösen a
s
»Juhászmeghalt.
122
kereste
nézegette. Ötletes, dévaj és szeretetre-
s
méltó
volt.
morú
lenni,
Még ha
akart sem igen tudott szo-
vagy esetlenné vált ebben a nem
neki való elemben, mint ezt szomorújátékai bizonyítják.
Félszázadon át mulattatta a magyar
nem
közönséget
s
kedélylyel
és
Írogatta
fáradt bele. Elpusztíthatatlan
kifogyhatatlan
humoreszkjeit,
változatosságban
melyek
a
folyóiratok,
almanachok kedveltebb darabjai közé tartoztak pajzán tréfáikkal bevitték a dert
s ártatlanul,
mindenüvé.
Ugy képzelem
az
öreg
urat,
aki
különben népszer orvos egyúttal és ebben a
minségében
is
sok
házhoz járatos,
mint egy
jókedven bolygó bonvivánt. Az a mulatsága, hogy megáll minden nyitott ablak eltt got
dobál
a
szobákba.
A
családok
s
virá-
Írójaként
ünneplik. Eomlatlan lelk, tiszta íz, magyaros.
Egészen a Kisfaludy és Fáy iskolájából való; mindig szívesen látott vendég az irodalom asz-
A
talánál s a házi körben egyaránt. lés s
a vígjáték terén aratja
Szk
körben mozog, de
den
részletet,
minden
itt
is
tisztán
tréfásat
víg elbeszé-
igazi sikereit.
és
meglát minhumorosat.
123
nincs mélysége, komikumá-
Humorának azonban
nak nincs benssége. Tartalma mai szempontból
nem
mint
egyéb,
játéka.
külsségek
bizonyos
eleven
Szinte csodálkozunk azon a közönségen,
melyet ezek a felszínes tréfák megkaczagtattak.
Azóta
mennyivel kényesebbek, Anyásabbak
tünk!
Az
még a nevetésben
Ízlés
zott, s az eg3'kor hires
ma már nem
igen
»
többet,
érdekes irodalomtörténeti reliquiát. czagtató olvasmány lenni
—
megválto-
Farsangi kalandok «-ban
találunk
mással egyetemben
is
let-
s lett
mint egy
Megsznt
ka-
belle — a többi
tanulságos adalék a kor
Ízléséhez.
Sokban
elüt
tehetség
kevésbbé sztíkköru
egy
lázongó,
(1804
— 1841.)
korán
kitépi
az
irodalmi
a
talanok, ingadozók,
talan idtöltés a
vágyakozni, ha
irója,
tör
e
lelkét
kaptafák
kornak
Pál
Csntó
ideje-
nygeibl.
hazai minták kissé bizonys
hogy nem egészen haszon-
mvészet mindjárt
Úgy
elbbieknél
az
patriarchális
indulatú
Szabadságra
Észreveszi, hogy
értük fáradni.
és
heves
s
látja,
fejlettebb formái után
a szomszédba kell
hogy Kisfaludy
és
is
Fáy
124
András körén
túl
van valami, st sok van,
is
ami figyelemreméltó
hasznos
s
Bajzáék
dolog.
merevségében és makacsságában megsejti a vaskalaposságot és nagyképséget. Bár pályafutását
köztük kezdte meg, a
régi
iránynak:
s
eleinte
életviszonyai
más utakra
csakhamar
maga s
hódolt
is
vérmérséke
Szívesen,
terelik.
st
nagy kedvvel olvassa a franczia Írókat, különösen Duval-t és Leclerq-et, kiktl sokat tanul
ügyesen
nálunk elször) fordítgatja Béranger
(s
Már
chansonjait.
kezést ez üde
ir
is
a harminczas évek elején érte-
vaudevillerl, a franczia játékszín
a
termékérl,
e
soktüzü, röpke
drámáról,
melynek mintájára a mi nehézkesebb mozgású vígjátékainkat
genreben
ir
egy dalos bohózatot (A
azonban
nél
a
czim
Kis Bahet
magában véve ben
át lehetne alakítani.
is
többet
is
ér.
—
által
szerleg kereste az újat házasodtam
úton
letaposott
czim
sok czimén sokáig
s
tolvaj),
bájos
coupletja
nem járni.
szeretett
Ösztön-
törekedett rá. Meg-
vígjátéka, mely Fiatal tartotta
mely-
Csató tehetségé-
megvolt a becsvágy, hogy
mások
Ebben a
Hasa-
magát a színpadon,
125
határozott haladást jelez e mfajban. Eeiidkivül élénk, a bohózatosba csapkodó cselekményét
a megszokott görgetik
már-már agyonismételt alakok
s
de
le,
a
elkel
szalon-élet
akik pompásan tudnak fecsegni jelenségek
a
melyekben
nemcsak
Épp
színpadon.
annyiban jszeríí
is,
elmés
s
így
üres
az indulatok jellemz
Ez
az
átnemesített,
formák
franczia
egyik
legfbb
Szerelemmel
novelláiban,
de
leleményes,
és
ers
és
A
játszani
lélek-
hanem
reszket beszéd. finom
mivelt
dicssége.
Van
dialogizálás,
erejétl
után
nem jó
friss
mert megszólaltatja a mé-
nem
Beszéde
typusai,
egészen
lyebb érzés, a szenvedélyek hangját. tana.
nem
ki,
stil,
melyet
kétségkívül
Fiatal sziv
s
czimeket sokáig
mintaszer novellákul ünnepelték. Nemcsak
mvek
voltak, valamivel többek
verek a század harczában.
is:
jó
derék fegy-
Ezek a mesék, ezek
már döntögetni kezdik a viszonyok
az alakok s
a
társadalmi rangkülönbség által emelt korláto-
kat.
Az
bennük
író s
forradalmi szelleme nyilatkozik
hatásuk
is
meg
mélyebb, mint a csak szó-
rakoztatásra készült elbeszél termékeké.
126
sem
mint hirlapiró
Csató
tartozott a szelí-
debb fajta emberek közé. Harczra született nyilt ellensége
minden szkkeblfíségnek
ságtalanságnak.
meg
a
és igaz-
n^yomorának érzete edzi
Saját
küzdelmekre
lélek,
s
maga
a
igazaiban
félelmes triászában irodalmi zsarnokoskodást
Akadémiában
az
részrehajlást
Pártfészkeknek nevezi
ket
az
Az Athenaeum
elvek igazát akarja védelmezni.
lát,
és pajtáskodást.
s
elborítja
mind-
kettt a gúny özönével. Ers, vad támadásokat ellenük
intéz
midn
s
azzal
vádolják,
hogy
»lelke szabadságát eladta árverésen a legtöbbet
igérnek«
:
szekerczecsapásokkal válaszol a »bun-
kós modorra«. Elveszi Bajzát, ezt a »sztík és kiapadt képzelet
költó't«,
Toldyt, az
»
akadémiai
pletykák és cselszövények nagymesterét« vagdalja rajtuk a szatira korbácsát.
Vörösmartyt sem, zájuk len s
tartozik.
ember
bizonyos
vele,
s
—
s
végig-
Nem
kiméli
senkit, aki közéjük és hoz-
Mindenesetre nagyon kellemetveszedelmesebb, mert
annál fokig
igaza
lehetetleníteni
kell.
is
van.
elmés
Számolni kell
Ez meg
is
történik.
Kiadják egy korábbi reverzálisát, melyben Csató
127
tekintélyül ismeri
föltétlen
jesen
évekig
meghódol
elttük.
tartott
kegyetlen
közvélemény
erkölcsi
ként maradt
a
emléke
is
el
Bajzáékat
Ezzel
véget
polémia
megvetésének
csatatéren.
ért
Csató
az
a
áldozatja-
Jobb sorsra méltó
sokáig olyan maradt,
aminnek gyz-
tes és engesztelhetetlen ellenfelei
ságosnak látták
s
s tel-
» megállapítani*.
jónak és igaz-
X KÉT RHAPSOD I
»A
te fiad
vagyok, oh természet,
minden anj^ák között,
sebb
liivebben ragaszkodó!
—
én,
te legéke-
hozzád
leg-
Nincs senkim, ki elvonna
tled, nincs semmim, mi hüteleuné tenne hozzád élni
Te
akarok kebleden és halni karjaid között vag}^
Nem zában a nagy
mindenem, egész egyetemedben
.
.
!«
lehet meghatottság nélkül olvasni e pró-
elrebegett
himnikus
sorokat,
melyeket
reformkorszak zajában, több mint
fél-
század eltt, egy révedez, nemeslelk rhapsod,
Vajda Péter (1808—1846.) énekelt. Mint a jognélküli osztály:
sággal
kezdte
a parasztság szülötte, sanyarúpályafutását,
ldvén, kenyérkeresetbl
s
orvosnak készü-
iró lett. Irt nyelvészeti,
129
társadalmi, történeti és természettudo-
filozófiai,
mányi munkákat és álmodozva járt a tömegben, mint egy
pogány
Különleges,
pásztor.
bibliai
világa volt, melyet sokoldalú tudása és kápráz-
a
saját kényére
fantáziája
tató
gylölte
erket,
természeti
rajongott a függetlenségért
s
Imádta
alkotott.
a
szolgaságot,
az emberi
méltó-
ságot a lelki szabadságban és nemességben kereste.
Rhapsod
fólolvadt
a
akinek egész
volt,
lénye szinte
pantheizmusában.
szeretet
A
kor-
viszonyok miatti elégedetlensége nem volt egyéb,
mint költi átérzése azoknak a politikai és társadalmi visszásságoknak, melyek a reformkorszak
intéz embereit nagy
és
komoly küzdelmek
so-
rompóiba szólították.
Azok tében
liarczoltak.
fölkereste
páriák hazáját, a s szelid
bbájos ség
Vajda álmodozott. Képzeletávol
Memnon
vonatkozásokkal keleti regéket
kapuját
keletet,
a kasztok, a
szobra tündéri tájait
a hazai
hogy
viszonyokra,
regélt a nyugoti mivelt-
dönget magyarnak,
általánosságban, sincs.
a
szereplinek
sokszor
oly
még neve
Hiába zúgott körülötte a hullámos, köve-
Endrödi
:
Századunk irodalma.
9
130
tel
A
t
élet:
nem
valóságban
erdk
de az
riasztotta fel álmodozásaiból.
valami neki tetszt,
talált
alig
mezn, a
árnyaiban, a virágos
bársonyában, a szabad ég
alatt, nap, hold,
rét csil-
lagok fényénél mindig megtalálta, amit keresett.
Gsak a természet egyházában érezte magát igazán boldognak és szabadnak. Mikor a faunok, sylvánok
himnuszok s lelke tól.
reszkettek
ajkain
túláradt a megilletdéstl és exaltáczió-
Az ember csak annyiban
nyiben
nem
dithirámbok
és
bolygott
itt
és nayádok birodalmában:
természethez
a
Nyelvben,
ameny-
de arra
tartozott,
hogy az emberben
gondolt,
tet keresse.
érdekelte,
már
a természe-
is
tudományban, költészet-
ben a legvakmerbb újítók egyike, de forrongó és soha ki
nem
mégis gyönge,
forrt elméje arra
hogy megfigyeljen és elemezzen, hogy az elbeszélést,
mint mfajt, az
új
idk
szellemének és
sének megfelel formává idomítsa
ban
bvül,
tükrévé
háborgó,
tegye.
A
s
nem
mvészet
el
a
a mindjob-
ütköz nemzeti
tudomány
mesgyéken járva jutott
s
örökös
és
Ízlé-
életnek
költészet közti
vízióktól tiszta
elborítva,
magaslatáig.
131
de tovább dalolta, mindvégig lelkesedve zengte
ritmnsban
öml
s
»Üdvöz légy
ers
fényben csattogó ódáit a naphoz
pompádban, szemvidámító,
keleti
szivüdvözít, lélekvilágosító uap
Énekkel köszönt
!
a madár, csillámával a harmat, döngessél a
méhe
illatoznak tiszteletedre a rózsák, csevegnek a for-
szöntelek, szivem érzelem-árjából
kem S ket
én dallal kö-
szállonganak a pillangók-
rások,
gondolataival fonva e
ket
.
.
merítve
s lel-
.«
prózában elrebegett himnuszokat, melye-
Vajda Péter több mint félszázad eltt, a
nagy reformkorszak zajában elzengett
:
ma sem
lehet meghatottság nélkül olvasni ...
II
Amily szent rajongással csüngött Vajda a mészeten tékben
s
erdk magányát
imádta az
volt világfi az
:
ter-
oly mér-
elbeszél próza egy másik
népszer mvelje, KutJiy Lajos. (1813—1864.) Divatosan öltözködött,
elkel társaságokba
estélyeket adott, politizált
s
járt,
piogrammjából nem
maradtak ki a szerelmi kalandok sem. Érdekes, szellemes
és
különös
ember
volt,
aki bútorait
132
hozatta
Parisból
magyar
és
hatott és hódított. novelláit,
lemzett
franczia irók
A
mvein ntt
els mveivel
Mindjárt
speczialitássá.
közönség szinte
elnyösen
melyeket kezdetben
a kerekdedség-,
leste az
Ezek
elevenség.
újság-,
jel-
a novellák nem jelentek meg feszes diszmagy árban, de a franczia eleganczia, izlés, könnyedség
magnkra.
vették
öltönyét
voltak és stiljük
formásak
hajlékony, fordu-
is változatos,
Kuthyt azonban csakhamar megzavarta
latos.
a
Kecsesek,
elfordult
siker,
mintáitól,
s
új
melvnek, a
képzeldés szabadságának karjaiba vetette magát.
domborodik ki aztán
Itt
kezddnek
egyénisége,
itt
bolásai
kicsapongásai,
és
az
o
szertelen
tom-
irodalmi
az
tehetségének
fényes
minden hazug mvészete, a borzalmas, a képtelen
utáni
abban, mit
vad
hajsza,
kéjelg tobzódás mind-
a fólzaklatott vér és a paroxizmus-
ban lüktet agy összeseper, játéka, melyet oly
komolyan
szóval, csinál,
hisznek benne és valószinnek
nagy közönség must, e bizarr
tapsolja
meg
konczepcziókat
az
rület
hogy szinte
látják.
St
egy
e félszeg ideálizs e
vakmer,
lehe-
133
tetleu
szilieket,
talán
azért,
mert egészen
szo-
katlan, egészen érthetetlen.
Kuthy
S
Felkutatja
tovább
halad
átolvassa
s
a
végzetes
a
úton.
romanticzizmus min-
den valamire való termékét, hogy tápot szerez-
vad
zen
képzeldéseinek.
Eltte
ébredez, mozgalmas nemzeti ról színre lát s
jában
föl
is
élet,
nyüzsög
az
melyet szin-
mely korábban egy-két novellá-
csillámlik, de egészében ott
hagyja
fölhasználatlanul s inkább a nyers fantázia masz-
lagával bódítja
Jóságos Isten
!
magát
is,
meg
Micsoda világ ez
zalmak és szertelenségek
a közönséget !
is.
Valóban a bor-
birodalma.
Itt nincs
józan ember, elvetemedett gonosztevk és kötözni való bolondok kergetik egymást föl-alá, az indu-
latok szóviharában fuldokolva, tékozva,
Végük
halált
lihegve
össze
mígnem
nem
vért taj-
roskadnak.
rendszerint örülés, szivrepedés, mérgezés,
legyilkolás, vizbeugrás,
levegbe
röpítés, s
meg-
rázóbb hatás kedveért gyakran tömegesen, hal-
mozódva.
Senkinek sincs oly körmönfont magyarsága,
tsgyökeres szólásmódjai, mint neki, de mind-
134
ezek faragatlamü, szögletesen,
ami legrosszabb
s
vaktában vannak összehordva, mintha csak a szél seperte volna össze
észnélküli mondatokká. ez,
ket
A
rend, kapcsolat és
vonagló idegek beszéde
egy rhapsod lélek halluczinácziói szavakká
tördelve,
mely valósággal meg van veszve,
stil,
íme, Ízelítül egy kis mutatvány:
»A jöv,
ifjú
medd
élet, tarolt
teremtve
s kiirtva,
Az öntudat föl
s
költi
fennremény,
vágy,
kelt
öröm
s feledés
örvényei
jelen,
szerelem,
szabadság, hon. isten, baráti
Minden érzelem
sziv.
és
rohamába sodródék múlt.
táncz
haldoklott,
és
el-
keserség korában.
és
szivhabokban bukkant
fölött
magasztosult
le
kedély
hadarta szines lobogóit, nyomva, emelve, ragadva s
hátralökve a sülyesztett észt
.
.
.«
Ezt a prózát csak versei múlják lyeket bizony nyal
de
me-
melyekre
egy kortársa nem rossz indulat-
vonatkozólag ból,
maga sem
felül,
értett s
annál
jellemzbben
kérdezi:
»Látta-
tok-e tündéreket csizmában ? Hallottatok-e Aeol-
hárfát
nap
befalazva zengeni?
hidegét
?
Olvassátok
Ereztétek-e el
Kuthy
a forró verseit,
1S5
mindezeket
s
látni,
hallani
és
érezni
fog-
játok«.
nagy munkájában, a Hazai
Utolsó
mek-hen. melyhez
regénye
Siie
szolgáltatta
meg
mely
törvénytelen
a dolgok lényegét.
A
regény hsé-
emberirtó
gyára van,
rémes, a szertelen járja
nek, dr. Márknak, egész
czim
ugyanazok az
mintát,
a
ismert motívumok adják
A
Bejtel-
Mystéres de Paris
itt is.
gyermekeket,
álörökösöket,
hülyéket, némákat, holdkórosokat készít és szállít
nagyban
Pedig a negyvenes
kicsinyben.
és
évek magyar társadalma sokkal egyszerííbb
hogysem
e
szörnységeket,
volt,
mint a valóságból
vett tényeket, csak némileg is igazolhatta volna.
Tlünk irói
egészen
idegen,
Kuthy
s
által is csak
deliriumában elképzelt rejtelmek voltak ezek,
melyeknek lazán összefügg jelenetei közé azon-
ban szines (Déliháb
—
Besztercééi s
még most
A uralom
eleven
és
alföldi
—
Hortobágy lápvidék), e is
rajzok
ékeldnek
Szállító parasztoh
nemben java termékek
megélvezhetk.
forradalom
szomorú
lezajlása
éveiben,
az
után,
az
önkény-
egykor ünnepelt
136
iró hivatalt vállalt, s ezzel eljátszotta
ségét
a hazafias
sznt
létezni,
az Ízlés látható
is
magyar közönség
eltt.
Meg-
mieltt meghalt volna, de maga
fordult
lett,
népszer-
egyet
hogy Kuthy
képen divat dolga dulás mosta szét.
volt.
s
csakhamar nyilván
nagysága
Káprázat
tulaj don-
szülte, kiábrán-
XI
A REGÉNY NEMESEBB FORMÁI 1794—1865
Költészetünk virágzásának
nem
lett
volna
meglehetsen elbeszélés
teljes,
lia
elhanyagolt
továbbra
a
ez
eg}^,
szép kora
nálunk eddig
mfaj, a szépprózai
parlagon hever. Vörös-
is
marty megteremtette a költi nyelvet, de
elbe-
szél prózánk
szín-
telen s
és
stilje
ertlen
el-elvétve
áradozó,
volt.
mivelték
íróink a
mesterkélt,
csak
prózát.
szükségbl
Voltak ugyan
rátermett tehetségeink, de magát az elbeszélést
Kisfaludy Károly könnyed és természetes humora
daczára sem tudta magasabb színvonalra emelni,
Fáy Andrásban pedig a mvészetet elnyomta a didaktika. eposz,
legtöbbször
Szerencsére azonban, az
bevégezvén a maga hazafias misszióját,
188
már a s
liarminczas években kezdte divatját miilni,
mindjobban érezhetvé vált a szükség, hogy
hel^-ét az a
nyüzsg
mfaj
foglalja
közelebb
élethez
rohamaiban kifárasztott a regény
mely a körülöttünk
A
áll.
fordulni
hexameterek
modern
a
izlés
kezdett
felé
el,
s
eposz,
pathetikus
a
gondolatok ünnepélyes hömpölygése után a
lemz
leirást,
jel-
a közönséges élet apróbb vonásait
és a természetes beszédet áhította.
Ebben az idben els
s
éppenséggel
nem
érdektelen fejezetét egy
fúr, báró Jósika
erdélyi
fiatal
regényének
fejezte be élete
MiJcIóSj aki ko-
rábban részt vett az olasz és franczia hadjárat-
magát a Mincio
kitüntette
ban,
országot
zetben,
ismeretséget kilépett
és
ranggal
megnsült.
Roman-
kalandszeret
a bécsi és párisi zajos
élet
nem
—
Feleségével,
kitl
ember
nem
késbb
volt boldog, a gazdálkodáshoz
unatkozott.
Elkel
volt,
aki
után most egyszerre
szurdoki magányába szorulva, fogjon.
sokféle
kapitányi
azután
a hadseregbl
melletti ütkö-
bebarangolt,
világot
kötött,
hajlamú,
tikus
-
tudta, mihez el
is
nem
semmittevésébl
vált,
értett,
csak
189
mozgalmak mindjobban ersöd zaja
a politikai riasztotta
föl.
Irt két röpiratot,
ezek, mint
de
dilettáns-munkák, hatástalanok maradtak.
aíféle
nem termett
Idejekorán megérezte, hogy
De ha már
tikára.
belekezdett
dologba, hát fohtatta.
Igazi
az
a poli-
írásba,
bels szükség
a
ösz-
tökélte rá. Könnyíteni akart a lelkén, mely tele
homályos vágyakkal,
volt
ségekkel és
tép
ifjúságára,
dált
benyomásaira,
rokonságban,
más
si
szablyái,
állt
vadász és nagy
kastély
egykor
azokra
lár-
a typikns,
különös alakokra, akik ott gyakran
és
megfordultak;
nagy
az ódon,
a Báthoríakkal
kitn
érdekes jeleneteire,
és
komoly
kalandjaira, gyermekkori
atj^jára, ki
s jó lovas,
gavallér volt;
tehet-
önváddal. Visszagondolt elpréátélt
—
nem használt
föl
a
sötét
buzogányai,
és
rejtelmes
fegyvertárra,
hallgatagon
sisakjai
dolgokat
melynek
beszéltek
is
neki.
S íme, a körülötte zsongó regényes történetek-
bl
szinte készen állt eléje az az irodalmi forma,
mely legalkalmasabb volt tehetsége megnyilatkozására: a történeti regény formája.
Megírta
Ahafi-ykí,
melyet
a
»Figyelmez«
140
szigorú
kritikusa,
vakkal
üdvözölt:
Egy mvet van
Szontagh,
a
»Uraim.
le
követkes
sza-
kalapokkal!
a
szerencsém bemutatnom, mely
körében elsrend, legjobb, mióta e nyelv zeng.«
S az eddig ismeretlen erdélyi mágnás egyszerre országos
bir ember
közvélemény
lett,
tényleg
akiben
lelkes
Nemesen kes
mi
is
elismerés
érdemelte koszorúját.
gondolt, jól megalkotott, kerek és érde-
melynek különös bájt az
történetet, e
az
tapsokat,
meg-
regény
teremtjét ünnepelhette. Abafi meg a
irodalmi
az
magyar
a
mfajban
eddigelé
mvészi
a
hiányzott:
adott,
forma, az ersen kidomborodó jellemek, a történeti szin, az élénk leírások, a cselekményt
pölygetö fordulatos
—
nem
tehát
hiábavaló
beszéd, szóval
—
mindama
höm-
ötletes és
jó tulajdon-
ságok, melyek egy világtapasztalatokban bvel-
ked
élesen
látó elme
munkájának eredményei.
m
erkölcsi tartalma s szub-
Fokozta a hatást a jektív
színezete
csak egy
elkel
nek, elképzelt lelki
is.
Mert ez
erdélyi
története,
átalakulásának
a
regény nem-
ifjúnak, Abafi
hanem
diszkréten
Olivér-
egyúttal az iró igaz
rajza
is.
141
könnyelm
Abafit az eUiaDjagolt nevelés, a
lamok léha
és korhely
életbe
sodorják, de esz-
ményi szerelme fölébreszti minden jobb alvó tehetségeit, erélyét, akaratát
diadalmaskodik
ségével
az
haj-
s
érzését,
ezek segít-
erkölcsi
romláson.
Daczára az erkölcsi czélzatnak, melyet Jósika a
mvészi
czél fölé látszik helyezni:
tartják
ezt
mai napig
Annyi kétség-
legjobb regényének.
hogy nálunk valóban az els regény
telen,
melyben
képzeldés,
eró'sebb
mvészibb
magasabb
tudás
nyilvánult,
így
s
volt, izlés,
rendkiviili
hatása szinte kimaradhatlannak, természetesnek
tnik
Érdekfeszít,
fel.
szeren formás
könnyedén kedves,
olvasmány
hivatva, hogy lándzsát törjön e
sége
érdekében
munk felsbb költészet és
s
olvasókat
rétegeiben
termékeit
lenézés
is,
hódítson
nemzeti tak
el
életet.
társadal-
hol eddig a magj^ar
csak a közöny
fizették.
egy immár ismeretlen világot tárt olvasóközönség eltt:
új-
arra
mfaj korszer-
legtöbbször
aprópénzével
nyilván
volt,
Ez
a regény
föl
a
magyar
a romlatlan, hamisítatlan
Mert Erdélyben még nem fakul-
a krónikák lapjai
s
éltek a
hagyományok,
142
a
mondák.
módi járta
még mindig
Itt
a
n3'elvben, erkölcsben,
ntt
Jósika ezek közt
magyar
régi
szokásokban
» Nemzetsége,
fel.
s
rokon-
sága viszontagságait tudva, tudta egész Erdély történetét. «
és
gazdag
gyelete,
A
körülötte hullámzó eredeti, szines
élet,
a múlt
valóságos
emlékeinek szinte ke-
kincsbányája
lett
költésze-
tének.
Abaflt aztán
gyors egymásutánban követték
Jósika többi regényei. délyi
nemzeti
történetek
Eleinte a jobbak, az er-
fejedelmek
As
(Zólyomig
korából regényesített Utolsó
Bátori),
majd
Magyarország történelmének nagy és küzdelmes epizódjai
(A csehek Magyarországon^ Zrínyi a
IxüUö, II.
Rálcóczi Ferenci,
a forradalom tikus rajzok
í
Egy magyar
család
alatt stb.), az Anjou-korbeli
roman-
Klára
és Klári,
Magyar kényurah},
váltakozva a novellák egész rajával, könyvtárnyi sokaságban,
harmincz
év alatt körülbelül száz-
huszonöt kötetre szaporodva.
Rendkívül termékeny sége
szakadatlanul
kifogyhatatlan.
iró volt.
mköd,
Képzel
leleménye
tehetszinte
Korán hozzászoktatta magát a
143
sanyarú munkához,
s jól
mert az egykor
tette,
kényelemben él világfinak késbb nem annyira a dicsség-ért, mint inkább dolgoznia. vett,
A
forradalom, melyben tevékeny részt
megfosztotta
minczöt társával
vagyonától,
nejével, báró
minden
bajában
tollával
aztán
folytonos
a
szellemi munkától
ban meg
osztályosa
menekülhetett.
lagosan
is
in effigie
Podmaniczky
h
késbb Drezdában
s
har-
akasztották. Szerencsére,
föl is
második
külföldre
a kenyérért kellett
volt,
Eleinte
telepedett
ers
idejében
Brüsszelben, ahol
le,
fenn
tartotta
Júliával, ki
kizáró-
magát
s
ahol
gyakran kényszer
és
megtörve, hetven
éves korá-
halt.
Jósika kétségkívül
gyar regény
új
korszakot nyit a ma-
Annak
történetében.
igazi
meg-
teremtje, at}ga. Föllépéséig csak regények vannak, de nincs
vannak, de rátermett
regényirodalom;
nincs
talentum,
nagy hatásokat
hozzá,
ér
csak kísérletek az els, igazán
mfajban komoly
ki
e
el.
Munkájához nem nyúl
minden tekintetben
készületlenül,
relve
mestermfí.
s
bár kezdetben
föl
és
van sze-
a formát Walter
144
kölcsönzi:
Scottól
hogy eredeti
ers
elég
— mint amazéi —
de
lényegük,
Itt
is
kalandorok,
a
zord lovagi
szerepelnek
s
lovagias
szerelem, cselszöv
egyelre
czéljuk
nem
a várak, vár-
:
nalakok,
eszményi
rablók,
más,
mint a
egyéb,
bven
a romantika indítékai és eszközei urak,
világ.
történeti regények,
felmutatása
ünneplése.
erkölcsök
más
érzés,
hivatásuk valami
fejldés
történeti
arra,
Ugyan-
és sajátos tudjon maradni.
azok a motimmok, mégis más
Regényei
egyéniség
gonoszság
de
stb.,
érdekfeszít
mint
jelenetek kíséretében bizonyos általános erkölcsi és lélektani feladatok lebonyolítása.
aprólékosságig jengésre
hajló
men
leírások,
st
a jellemrajz
tára,
—
de
alakjaiból
a
Jósika annyira,
kor
részletek
rajzai és kifestései, a ter-
mény,
történelemben
A
itt-ott is
maga a
cselek-
emlékeztetnek a min-
mélyed
sem
soha
el
a
hogy onnan konstruált
uralkodó
mozgató
és
esz-
méinek minden vonása visszatükrözdjék. Regényeinek inkább csak színezete elégszik
bizonyos
történeti.
külsségekkel,
hogy ezek a külsségek
aztán
—
az
annál
Megigaz,
ragyo-
145
S mindezt tudatosan, készakarva
góbbak. nálja
Az
így.
»Abafi«-lioz
utószóban
irt
csi-
nyil-
»A magyar regényírónak azon
tan czéloz erre:
kell lenni, hogy olvasót szerezzen, s így inkább élettel
résznek
Ízléséhez
csak
mííveltebb
a
meg
gel,
de
szó
magasabb
a
mivel
hathat,
gondolkozó
van
hódíthat.
Ezek angol
is
a
nyatlik.
—
munkában
A
ér-
mivel
aztán
az
romantikusokhoz,
még könnyebben, dolgozik.
borzalmas,
a
melvvé,
s
jól tudja,
s
sodorják
franczia
rokonszenvesen
lép
rendkívüli
Leleményességét paza-
körülmények
a
mintáktól
mindig
tre
de
a
csábítja.
kápráztató,
nála
közönség-
termékenysége gyakran köny-
akiknek eszközeivel vésbbé
a
Nem mvész
is.
értelmében,
mulat-
olvasót
magával,
czéljaival
kihasználja,
nyelmségre
a
mint a belsvel, mely
van a regényes iránt
zéke
rul
szól,
Tisztában
tatja«.
mely a nagyobb
kell bíbeldnie,
a l-ülsö
az
A
de
ke-
rémletes,
idegrázó
lesz
sanyarú életviszonyok közt,
ég
nagy
tehetséggel
lej-
ha-
többé
nem
emelkedik,
csak
haladó
id
elszárnyal
fölötte,
Endrödi: Századunk irodalma.
10
a
1^6
megváltozott érnie,
izlés
elfordul
hogy népszerségét
mályosítják
el,
tle,
—
ragyogó
beteg és szenved
meg
kell
elmék ho-
lelkének szo-
morúságára, de a magyar regényirodalom dicsségére,
kapta.
mely
els
fényét
az
tündöklésétl
XII
A KARTHAÜSI KÖLTJE 1813—1871
Ebben a nagy magyarságnak
korban, a
küzd
megváltó történetében önkény-
egy sajátságos tünemény ragadja meg
telenül
figyelmemet.
Egy
Nézem
megigéz. felé
e
és forrongó
látvány, mely szinte
az
idk emelked
ágazó törekvések egy czélra
megbvöl,
árját, a sok-
törését, a szel-
lemi élet roppant folyamának özönlését és kiáradását,
amint nézem, lielylyel-közzel egy-egy
s
magasra ágaskodó hullám geriucze ütközik
membe. Hogyan támadt?
Valami csodálatos jelenik
s
gazdag
ser és
ki tudná
megmondani!
lökte a magasba.
súlyos
sze-
Meg-
tartalmának egész
tömegével zuhan az alföld reményzöld, de puszta rónáira,
melyeknek füve kaszálatlanul szárad 10*
el
148
Az
tövén.
nagy zaját
élet
g3"ar szellem titokzatos
viszi
magával, a ma-
erit liömpolygeti, a
lelki
derékségnek nemcsak szimbóluma, de ténye. látom
így
megjelenését thansi-ját
csodásnak
Huszonhárom
is.
megírja,
Eötvös
háró
éves,
mikor Kar-
egy regényt, melyet a
dalom evangéliumának szokás nevezni, egészében
gével.
s
fáj-
mely
csakugyan a század szenved
véve
Az emberiség
lelkének jajkiáltása.
benne a
József
szive sir föl
szubjektivitás teljes közvetlensé-
lirai
a magával
Innen az
sodró mély hatás,
melyet nemcsak a magyar közönségre, de külföldi
olvasóira
legkevesebb
van
Írva,
az
lámoztat. és
maga
hogy
megragadjon. lyet
is
A
gyakorol,
a
—
Eegény,
regény.
szórakoztasson,
Nem
melyben is
hanem,
azért
hogy
gondolatok egész oczeánja, me-
érzelmek vihara folyton zúgat és hulSzinte egyhangú és fárasztó, de nagy
természetes
özönlés.
lenden tartalmas
Túláradása egy irigy-
ifjúságnak,
mely szabadulni
akar a saját kinszenvedése terheitl. Azért ömlik,
hogy megkönnyebbüljön.
Nem tördik
a forma
törvényeivel, melyek bizonynyal korlátoznák, de
149
szabadon
foltétlenül
nyeire
Egy
hallgatva.
eg-ész
a
láng'elme
a megváltás munkájára
mely az
csak
árad,
tör;
emberiséget
sziv
törvé-
vérzése,
bánat és részvét,
átöleli az
egyénben.
Ezer meg ezer kifogást lehet tenni
ahogy tényleg tettek és tesznek net mesének
is
vékony, hát
Minduntalan elvész a szem
mely kalászos Miféle
regényhs, ez a akit
arányú Júliát
—
miatt,
midn
s
keresztül.
lélek
gróf,
ez
a
Gusztáv,
csak vére sem forr
de átengedi
tovább
fájdalmainak,
a törté-
egy semmi emberért
menyasszonya, Júlia,
a sérelem
vezet
franczia
Még
Ez
mint a gyalogút,
tengelytelen
fiatal
megcsal és elhagy!
is.
ellene,
még cselekménynek! elöl,
szántóföldeken
szentimentális,
mely
is
magát csak
fel
szép-
imádja
Parisban az erkölcsi sülyedés
lejtin újra találkozik vele
zán hséges leányszivet
s
:
eltipor érte
egy iga-
végkép meghasonlásba
jvén magával
és
karthausi
Ezek a jellemek tulajdonképen
nem
is
lesz.
jellemek,
silhouettjei, s
a
beáll barátnak,
csak elvont eszmék imbolygó
átsuhanó
összeütközésre
világgal:
árnyak,
alkalmatlan,
minden akaratra törékeny bábok,
150
szeuvedk. Hát még ha a köréjük
passzív
tor-
lódó reflexiók tömegére gondolunk, melynek ter-
hétl
minden egyéb összeroskad! S különös,
itt
mégis csodálatos
ez a regény azért
Minden
m
marad.
jelentsebb
daczára,
hibája
szerkezeti
érték, mint akárhány jobban megépített elbe-
egyszeren
szélés,
mert lángelme munkája.
azért,
még dicsségének deleljén
Jósika
áll,
mikor
a Karfhausi megjelenik, s íme, a multak színes történetétl fordul
tással
morú
közönség szinte lázas elragadta-
a
a jelen
rajzához,
martirológíájának
e szo-
mely körül századának vívódó
gondjai, a lét problémái, az emberi végzet
kérdései
ld,
vetdnek
fiatal
fel
fél
elfogadja
mert
filozófiát,
tépeld. Nem
s
maga
nagy
ezt a tépeis
fiatal
és
ezektl a sötét hangulatoktól,
melyeknek megvan az a veszedelmük, hogy talán népszersítik kel és
élvezi
az
érzelgsséget,
a gondolatok
komoly játékát, ezt
mely
tele
hatlan
de
teljes lélek-
és érzelmek e
a mélyreható tartalmat,
van meglep újdonságokkal
költészettel.
A
pompás
s
kiapad-
körmondatok élességével
vésdik be minden eszméje
az
emlékezetbe
s
151
nyugtalanságot idéz elö a szivekben,
—
detlenséget,
st
elége-
de hát baj ez? Hisz éppen arra
van szükségünk, hogy a létez állapotokkal szemben elégedetlenkedjünk
az önvád és szenvedé-
s
sek poklán keresztül megtisztuljunk és fölemel-
kedjünk.
Hadd kapkodják
könyvet!
A hosszú
után hadd elmélkedjenek a pihent
agyvelk
s
mint amint a múlt
Csak hadd a szeretet
járja
hát ezt a veszedelmes
tétlenség
kényszer nyugalma gondolkodjanak ezek
s
nyerjenek szélesebb látkört,
szk
világa vont köröttük.
szivüket
át
a
fájdalom árja,
édes érzése, a hit malasztja,
s
önös-
ségük rideg gubójából kinyomakodva: hadd
lel-
kesüljenek végre hazáért, emberiségért, mert aki
másoknak
él,
boldog,
s
csak az
önz
boldogtalan
íme, így olvad össze a Karthausi hangulata
kora közérzésével. És most már elléphet a kritikus, és szétszedheti tetszése szerint e
munka
szövedékeit,
a dolgok lényegén tele
van hibával
ifjúság, de szet,
s
—
ez
a
m
nem
nem kevesebb benne
mint sugalmazójában
:
fog változtatni
becsén.
és tévedéssel,
ragyogó
Kétségkivül
mint forrása a fény
s
a géniuszban.
:
az
költé-
152
Yan Eötvös szeretném poétái
.
.
Józsefnek egy költeménye (Én
J,
is
mely élénken megvilágítja az
st
törekvéseit,
mködésének
irodalmi
valóságos kis prograuimját adja. Megható nyílt-
sággal mondja
ebben
el
szívesen dalolna kimért,
kedvese
természetrl, ról,
a
versben, hogy
zeng
ö
is
sorokban a szép
szemeirl, Tokaj tzborá-
de nyájas képzeteibl fölveri a komoly való-
neme keserveire gondolva, dala nem édes
ság, s
susogás, de századának jaj sikoltása lesz. Lelkét
ég
kínokkal
gatagon
tölti el
trnek
s
az az érzet, mit ezrek hall-
a f/ydva
lort
nem akarja
szehb emlékeivel giinyolni. így válik az ö költészete kora jává,
—
sirja el,
néma szenvedéseinek
hallható hang-
egy könynyé, mely milliók
fájdalmát
egy villámmá, mely a sötétben tévelyg
tömeg eltt fölgyújtja az éjszakát.
Más
helyütt
még
részletesebben
nemes feladatát: »Van az Írónak egy
magasabb
mennyiség sön be
;
feladata,
mint
—
irja körül
gymond
hogy
—
bizonyos
fehér papirt fekete karczolással tölt-
ki ezt érzi, azt
vagy azon mvészi
egy pár kedvez birálat
élvezet,
melyet
mvei
alko-
15H
tásában
ki
talál,
kedves játékká
nem
A
elégíthetik.
ha a kor nagy érdekei-
aljasul,
tl különválva, nem a létez hibák
nem
orvoslása,
—
az érzelmek nemesítése után törekszik.
Tiszteletünket,
szeretetünket
csak
az
érdemli,
Isten szivet adott, hogy embertársai szen-
l-inel:
vedését
után
költészet
megérthesse;
hogy
fáradva,
nemesebb emberi
czél
ersebben hathasson,
azt,
ki
mi a mvésznek legdrágább, mííve szépségét
—
föláldozza;
hanem
kinek könyvében nem szép
szép emberi tett fekszik elttünk
.
.
is
mii, .«
Azt hiszem, ez eléggé világosan van mondva s
—
nyilván láttatja, hogy Eötvösben
—
elméletileg
nek.
De, szerencsére, minden
nála sem
legalább
a humanista fölibe kerül a költtheoria
érvényesül a kimondott
elv
Eegényei kétségkívül a koreszmék
szürke
ridegen.
szolgálatá-
küzd nem-
ban állanak
;
zeti élet, a
múlt válsága, a jelen tanulságai,
mögöttük
ott forrong a
nemes irányzatosságuk daczára, végs mégis csak a míívészet. Hiába letét
sel
de,
czéljuk
állítja föl
a történeti regényrl, teljes
hangoztatván,
s
elmé-
meggyzdés-
hogy annak »azon általános
154
mvészi
és erkölcsi feladatokon kivül, melyeket,
ha az
szem eltt nem
iró
tart,
minden regény puszta
még egy különös
idtöltéssé aljasul,
kötelessége
jutott s ez: népszersíteni a történetet
éppen
az
melynek
» Ilagyarorsmg
hirdeti, a folja
regény,
a
bizonyítja
be,
bizony nem szerencsére,
azért
elszavában
1514-hen«
meg legfényesebben
— «; maga
a kimondott
ezt czá-
tételt s
hogy az a »különös kötelesség«
ide
Az eszmék
tartozik.
agitátora,
nem tudja Eötvösben végkép legyzni
a mvészt.
ebben a regényében a múlthoz fordul,
íme,
de a mohácsi vészt korát, a
nemzeti hanyatlás
Dózsa György parasztlázadásának véres
jeleneteit azért festi tesen,
megelz meg
oly élethiven és részle-
hogy tanulságaival saját kora lelkületére
hathasson.
A
szívtelen
nemesség
s
a fölizgatott
nép szenvedélyeinek összeütközése, mely végered-
ményében a mohácsi katasztrófához vezet; int példa
itt,
korszer szózat a jobbágyság fölszaba-
dítása érdekében.
Államférfi és filozóf sohasem
használta nemesebb czélokra az irodalmi formákat, mint Eötvös.
Nagyon
jól tudta,
hogy a
re-
155
gény rendkívül alkalmas és
eszmék
politikai
lelésére,
már
A
regényeiben
Magyarország
hogy népszersítse a
attól,
nyos
dolgokat
st
megér-
Reform czimú röpiratában
a forma tetszets volt
az igének.
a társadalmi
terjesztésére,
elmondott:
Ez
nezte.
amiket
s
eleve
eszköz
s
csak
szárnyat adott
lM-ben
távol
áll
de bizo-
történetet,
alaposabban
annál
kiszí-
megértet.
Egészében véve hatalmas korkép, melyben fleg a nép
van
fia,
a parasztlázadás vezére, Dózsa György
kitnen szív,
telen
Ez
megfestve.
erszakos
s
a fukar szavú, fék-
lénye
alapvonásaihoz
mindvégig következetes ember igazi húsból és
érdek hs,
vérbl való
alak, történeti
nek
legmvészibben megépített jelleme.
talán
Holott
és Eötvös-
éppen a jellemrajzban gyenge. Alakjai
többnyire nehézkesek, sokat elmélkednek, beszél-
nek és tanácskoznak, de mozgásukban hiányzik a szenvedély karaktere
s
az életelevenség.
juk meg: sok bennük a szónokiasság
És vall-
is.
Azért
alkotvák, hogy az író eszméinek szócsövei legyenek,
vagy a sok helyrl összehordott
történeti
adatokat ügyesen sorakoztassák. Beszédjeik rész-
156
ben pompás országgylési beszédek, melyeket egy-
elre csak regényben lehet elmondani. Mögöttük
kitn
ott áll a
iró és államférfi,
vannak az egyénnel
czéljai
s
akinek komoly
nagy álmai van-
nak az emberiségrl.
Ez véreJc
az
ers
czim
fkép
irányzatosság, mely
a
Nö-
regényében boszulja meg magát, ahol
már egész paedagógiai értekezések ékeldnek különben
novelláuyi történet szélesen rajzolt
is
részleteibe: kétségkívül a
mvészetet rövidíti meg.
Tömérdek a leirás, rengeteg ezt
még
a
a magyarázat s mind-
fárasztóbbá teszi a folytonos körmonda-
komolyan
tosság, ez a mindig
és ünnepélyesen
hangzó beszéd, mely közbe-közbecsapkodó mellékmondataival hsz-harmincz soron alul nem igen tart pihent.
formája
az,
Eötvös gondolatainak természetes
de képzelhetjük, elbeszélés
mily alkalmatlan! elszigetelt
stil,
Szinte egyediil
álló,
számára egészen
melynek csak a roppant
tar-
talom ad létjogosultságot.
Van azonban egy mintha nem volna ez
is
regénye, mely kivétel,
nem
irányregény a szó nemesebb
értelmében, de mert ebben a
mvész
lép eltérbe
157
—
Ez a Fahi Jegyzje,
teljesen.
ország nagy
és
minden idkre
a régi Magyarszóló
szatírája,
Eötvös lángelméjének legdiadalmasabb terméke.
Egy darab kegyetlen
igazi
történet a liarczoló
költészet
A
rendszer
világításában.
megyei
egyednralmának kétségbeejt
rajza, ázsiai álla-
potainknak kíméletlen fólmutogatása, és kigúnyolása
kormányzás
a népképviseleti
eszméjének
érdekében.
azok a régi jó idk,
Oh,
ami
minden,
kellett!
s
midn bven
a helyi életben
volt
össze-
zsugorodott lélek hazájául csak a megyét ismerte,
alkotmányul cziális
csak
érdekeit!
vágyása oly
szk
a kiváltságos osztályok
Midn
az
emberek
rakott
pipázták
el
a Madásig,
elmenkkel lük
födött, vályog-
házaikban megannyi kiskirályként gondatlan éveiket!
— beszélgetni — mulatságot
függ emberek
is is
— kalendárium!
Enni, inni
volt
lehetett a ház eltt
rögtönözhettek a
t-
boszantásából és megalázásá-
ból, és szellemi táplálékul ott állt
a
nagyra-
térre szorítkozott, mint a kör,
mely életük színhelye volt s náddal ból
szo-
a szoba polczán
Szinte vágytalan volt az
élet.
158
Kissé egyhangú, kissé korlátolt ugyan, de tétlen és biztos, s így
nemes emberhez
ill.
Ezeknek a
nemzetes betyároknak a kemény koponyáit legfölebb csak a jégverés aggodalma foglalkoztatta
koronként, mert sok mindent a pokolba kívántak,
de a lábon
álló
gabonát mégsem kivánták oda.
Házuk unalmát hébe-hóba egy-egy vendéglátás epizódja zavarta meg.
Ilyenkor
aztán vidáman
sürgött-forgott az asszony, kinek összes világát
»udvara,
konyhája,
csuprokkal és serpenykkel
gazdagon megtömött kamrája « a
duhaj
tréfa,
az
tette ki, s járta
eszem-iszomság,
getés, agarászat, kártya,
gyékben pedig ezalatt
napokon át
vadker-
a .
.
.
A
me-
szerte-széjjel égre kiabált
a közigazgatási mizéria s a visszaélések,
bnök
és
garázdaság szabadon burjánoztak mindenfelé,
a
magyar
táblabiró-politika
nagy dicsségére.
Ezt a minden reformtól, minden köztehertl iszonyodó,
pipáiban
és
asztalt és telt poharakat
bíró felekezetet,
—
agaraiban
A
rakott
imádó különleges tábla-
a haladni
nem akaró
tudó régi Magyarországot rajzolta
egy megye képében.
él,
Reform
és
nem
meg Eötvös
irója
kitnen,
159
a legapróbb részletekig ismeri a valóságot,
s
ko-
moly stúdiuma rettent szatírává idomul regényes eladásában. Jóformán nem tenni,
csak
leirnia,
támad
hahota
egyebet
is kell
amit állapotainkról tud. Olyan
mely metsz
belle,
hangjával
egy egész nemzet lelkiismeretén keresztülsivít
minden agy velbe. Hallatlan! Hisz
belenyilallik
az emberek
itt
s
még
azt
sem igen tudják, hogy
az ország régen túl van a török hódoltság korán.
A
jobbágyok
Ebbl
áll
az
nyögnek, élet,
az
urak basáskodnak.
a világ, a történelem.
A
köz-
állapotok semmiben sem különböznek a közutaktól,
melyek járhatatlanok.
megye s
tiszai járásába
»
Vándor!
igazságot
Garacs helységéhez közeledel:
dat!
—
Nem
azért
vesd
mondom, mert
Pál fbiró úr lakhelye
s így,
Ha Taksony keresni
jöttél
le sarui-
e falu
Nyúzó
fkép, ha járásában
tartózkodói, neked szent hely, melyet így kellene
megtisztelned szerint
még
nem
;
is azért,
vallási tárgyaknál
legjobb azon helynek
tartózkodunk láb jár: de
mert szent Ágoston
s
is,
min
szokását követni,
a böjt,
melyen
Garacson az egész világ mezít-
ha minden magasabb szempontokat
160
mellzök, legalább
azért,
hogy
jó
ers bagaria
csizmát húzhass lábaidra, mik nélkül szi idben,
mint most, nehezen mehetsz végig az ntczán.«
Ez
az en3'elg dévaj eladás,
a fonákot
niel}^
magasztalja, ez a pathetikusan rakonczátlankodó stil,
mely a visszásat, a torzot dicsíti
:
mindent
megcsiklandoz, mindent megsebez, ami álerénj', korlátoltság,
hazugság vagy butaság.
A regényben
szakadatlanul sziporkáznak a gúnyos és tanulságos reflexiók röppentyi. Csak úgy találomra, lás-
sunk egyet-kettt, íme, a népszerségrl
:
»Mi más
nemzeteknél a legnagyobb fényzésnek tartatik, mire csak a természettl leggazdagabban
ajándékozottak számolhatnak,
dennapi kenyérré vált bámultak,
midn
s
— az nálunk
megmin-
Pyrhus követei, kik
el-
a római szenátust látva, mint-
egy királyok gyülekezetében gondolák magukat, mit mondanának, ha tapasztalnák, miként orszá-
gunk határai között a népszereknek egy egész népét
birjuk,
a másikat
kik
közül
felülmúlja,
népszerségben egyik
anélkül,
legnagyobb rész valaha azon
hogy közülök a
veszélybe jöhetne,
hogy Aristidesként polgártársai
a
miatt
szám-
kivettetnék,
nek
mert mindenkitl a legerényesebbTudja mindenki, én nem vagyok
tartatik.
szerfeletti
olyakat
is
magasztalója honi állapotainknak, söt
mondtam már életemben, mik
az isten földi szavával van, a nép szava
—
mi
—
értetik
által
mint tudva
alatt,
ellentétbe
jöttem,
noha ildomos férfinak az isten szavát legfölebb
magyarázni kellene
csak
;
azonban a népszer-
ségre nézve Magyarországnak felsbbségét
nem
tartom
kevésbbé tagadhatlannak annál, melyet
Anglia
pamutszöveteire
nézve bir
s
mely nem
annyira a kelme minségében, mint a gyártási ár csekélységében
fekszik.
—
Mutasson nekem
valaki országot, hol a népszerség kevesebbe kerülne
!
Máshol szükséges, hogy egész életedet
hazádnak
szenteljed,
néha éppen
meg
is
kell
halnod, testedet, véredet kívánják, hogy érettük
nagy nevet cserélhess be; nálunk, ha a marhahús tizenkét krajczárba kerül
hogy
tiz
s
indítványt tészsz,
krajczárra szállíttassék
le,
—
népszerségedet. Minek felkonczoltatni det,
elérheted önteste-
ha czélod elérésére elég a szegény marhát,
mely nem
is
a
tied,
olcsóbban vágatni ki
Endrödi: Századunk irodalma.
!
11
Ezen
162
melyek,
intézkedéseknek,
mint a penny-kiadá-
sok Angliában a tudományt, úgy nálunk a dicsséget
mindenki
köszönhetjük,
megszerezhetnek tevék,
által
ha a népszerség, mely a világ
minden részeiben, mint tudva van, könnyen
arisz-
tokrácziához vezet, náJiink a lef/donokratikusahb
institúcióknak egyike
gúnyosan
stb.
stb.«
szól alkotmányunkról.
—
»A
külföld
Nemességünk adó-
mentességét említik. Mintha bizony minden pol-
az
katonák
elafigott
mintha nem
nemzet
is
nem
népnél
gárosodott
volna
lenne
szokásban,
közköltségen természetes,
nagy rokkantját,
ki
tartatnak
Ez a Swift
századok
riassága.
végig
az
S így
foly
ez
Az
vészes fegyvereit
s
iró
eltt
nem?«
modora, gyilkos udva-
gyér megszakításokkal
regényen.
egész
öldököl a gúny.
nem nemességünk-e
félelmes
s
ha a magyar
érte küzdött, szintén ingyen tartja s vájjon a
zet elvénült rokkantja
hogy
Minden
aproposnál
szinte kéjelegve forgatja
az irónia, humor, sarkazmus
vivótrével rostává lyuggatja a régi megye összevissza tatarozott avatag rendszerét, melyben az
igazságért
küzd
egyént megrugdalják, földesúri
16:^
önkény világgá kergeti a becsületességet
nem
kölcs
létezhetik.
Mit bánom
hogy a
én,
gény cselekménye háromfelé ágazik jelenetei kirínak az alap-tónusból;
hs
szerinti
testesítése,
érzelmes
s
hogy a czim
méltó
akinek
automata,
^
igen kevés köze van az eleven élethez; val,
hogy a Falu Jegyzöjéneh
ságokért
Ha
» korszakos «
valóban száll
küzd
vereivel túloz
Ezek a
is
szó-
bven vannak
mikor egészében véve szinte egyedül
hibái! de álló,
re-
keser vélemény meg-
voltakép egy tiszteletre
az er-
s
:
sikra
az
új
s
a
alkotás.
Nagy
igaz-
mvészet
igaz
fegy-
Magyarország érdekében.
túlzásainak
alapja
is
az
igazság.
szolgabirák, esküdtek, táblabírók, Porvár
Garacs kitnségei, pompás torzképek, a régi
és
megye
»
történelmi haldoklásának« utolsó külön-
legességei, s a
mvészi szempont, mely mindvé-
gig uralkodik a kaczagtatóan siralmas történeten, nyilt bizonyítéka annak, tírát
csak
az
a
hogy
írni,
gúnyolódásának
forrása
a
mint
aki,
Eötvös, egész szivével öleli át az embert
den
sza-
igazi, teljes
költ képes
s
min-
legtisztább
szeretet. 11*
—
164
Szeretetbl latkozik
meg
áll
egész lénye.
Nagy
szive nyi-
legkisebb költeményében
is s
min-
den gondolatában, melyek egytl-egyig a jót és igazat szolgálják a szép formájában. Bensejébl,
meggyzdésébl
fakadók.
— ezért
csak oly ked-
vesek és értékesek nekünk, mint a francziáknak Pascal gondolatai.
E
nagy Írónak nyilvános
sem egyéb, mint az emberszeretet nemes Alig
nak folytonos gyakorlása.
élete
tanai-
magának, de
él
annál többet, szive minden dobbanásával nemzetének.
Ezer disszonanczia közt összhang a f-
törekvése,
mert maga
az összhang
is
Pályafutásának vonala oly köré. Fiatalon,
küzd
s utolsó
nagy
politikai
XIX. század uralhodó eszméinek
az álladalomra
lyása
egy
els munkájában, a Karthausihan,
az egyén jogaiért
mve A
embere.
mint
tökéletes,
lángelméj törekvés
befo-
szintén mera egyéb, mint
az
államhatalom
korláto-
zására az egyéni jogok és szabadság megvédése
érdekében. forr
egygyé
A
költ,
benne
egyírányü, komoly leteket
is
s író,
általános
államférfi
és
filozóf
mveiben. Széles
így
látkörn,
aki a pillanatnyi szükség-
nézpontokból
tekinti
és
165
A
iiiérleg-pli.
önhitté,
j'^len
sem
nem
elfogulttá,
czim
Végrendelet
radalom eltt
irt,
ségéül eszméinek
álmodozik.
szive
teszi
mert a jövunek dolgozik.
versében, melyet
mködése gyzelmét
Megéri
még
jutalmául
a for-
dics-
s
kéri a gondviselés-
tl. S a kegyes ég megadja neki,
A megyés
nem
kápráztatja,
azok
amirl nemes
teljes
társadalom összeomlik
s
diadalát.
helyébe lép
a nemzeti önkormányzat, a népképviseleti rendszerrefölépített parlament.
Az »istenségedénye«
az egyén, egy új korszak jogkörébe lép
ertl czélja
az új
s
duzzadozó magyar nemzet megindul nagy :
a
magyar államiság
felé.
tikai és társadalmi átalakulás
Eötvösnek része.
:
még bven
maga
osztály-
Nemzete fölemelkedésének nemcsak
szemlélje, de
h
tetben egyik
végrehajtója.
hat-e hálásabb
tényezje,
végzetet?
meg: oly gazdag
st
lelkes
bizonyos tekin-
Földi ember kiván-
Nyugodtan halhatott
életet hagyott
maga
után, mely
mindig egyik örök forrása marad a nemzeti
ldés hatalmas folyamának.
poli-
nehéz munkáiból a
kijut
S e dics
fej-
XIII
A MAGYAR BALSAC 1815—1875
Sohasem feledem zást.
—
naeum
el
azt a szomorú találko-
Veröfén3^es szi
dél volt s a régi Athe-
épülete táján egy üveges tekintet, szinte
bambán haladó alakot
láttam, a kirl
tudtam,
hogy Kemény Zsigmond, mert ilyen élhalottan akkor csak bizonytalan
járt széles Budapesten. Erélytelen,
mozdulatokkal jött velem szembe
s
én önkéntelenül meglassítottam lépéseimet. Végtelen tisztelettel és fájdalommal néztem e roncsot,
mely tönkrement idegzetével
gató közönyével
nem a
ki
is
s
nagy
szívszag-
gépileg mozgott elre, mintha
a valóságban, csak álomban járna. Nekem,
személyesen
titokzatosabbnak, pillanatban,
mert
nem ismertem t, mindennél sphynx-szerübbnek
tnt
romalakját látva,
mély meg-
fel
e
167
liatottsággal
gondoltam ez imbolygó porhüvely
egykori gazdag tartalmára. íme, az ember-oczeán
hullámain
sivatag
egy végkép
ban hánykódó gálya, mely
— emlékével.
cseinek
Egy
leszerelt,
tele
magá-
van India kin-
vázhajó, mely az élet
nagy vizén a halálnál szomorítóbb gondolatokkal, sejtelmesen libeg föl-alá s hangtalanul,
vonul
lenül, szinte félelmesen
beri jelenségek közt.
ezek
s
a
a verfényes em-
el
Könyek szöktek szemembe
könyek egy dús világ összeomlását,
egy lángelme pusztulását siratták
Most
is
elttem
e
áll
tok egész raját kelti
fel
futását és vívódásait
is
s
lélekte-
kép
s
.
.
a fájó gondola-
lelkemben.
magam
.
Az
iró pálya-
eltt vélem látni
az sem sokkal vigasztalóbb látván}^, mint ahogy
sohasem kellemes szemlélni valamely sziv vérzését,
valamely agyvel vészes lobogását.. Ez a
mi nagy regényírónk pedig olyan ember, a kit roppant föl,
a
bens
tüzek
és
kinek hatalmas
szenvedélyek égetnek
esze van, oly hatalmas,
hogy kénytelen neki odadobni áldozatul a szivét is.
tól
Világa éppenséggel nem az a nyájas, öszhangés
dertl ragyogó
világ,
melynek
»méla
168
akkordjai « talan
boldog álmokba ringatják a boldog-
halandót:
mindenfelé
s
zord
idk
letarolja
szárnya csapkod
itt
az emberi ábránd szelid
ékítményeit; nagy és rejtélyes szakadékok táton-
ganak; bizarr formákba
csorbuló sziklatömbök
könyökölnek egymásra; villámtól szaggatott fák merednek a zivataros ég felé
gok
zaja, szivettépö
s
vad
szál-
zuliata-
sirámok hallatszanak minden
Komor, zárt birodalom. Néha egy-egy sas
fell.
rebben
fel
lelkére
rögtön
az
ormokról
s
ha ember téved
ide:
magába zuhanó
rárajzolódnak e
természet dúlt szinei és hangulatai. Oh, ezek a
képzelg bolondok, ezek a
gyarló, törékeny em-
berkék! erény, hség, jóság révedez áldozatjai! derültebb sorsra s igaz részvétre érdemes tek,
elitél-
kiket elfordithatatlan fátum sodor a pusztu-
lásba!
Micsoda
költészetében!
félelmes
Mintha
játék
csak
ez
a
hallanám
Kemény az
iró
utjain, csak
sz-
Az
élet
fenyeget monológjait:
—
Csak járjatok az erény
jetek álmokat az üdvrl, boldogságról. oly
szépnek látszik,
az
álmok
oly vidámok, s
a mit óhajtunk: mindig kellemes. Csak töreked-
1()9
Majd
utána.
Jetek
nem
lépést, melj^et
úgy
megteszitek azt a
is
akartatok. Egyet, kettt
a többi jön utána. Magától, mint a romlás. is
.
.
.
Velem
csak igy történt. Oh, az én elhibázott életem!
Ez
az
utóbbi
Keménynél hogy
e
önkéntelenül
s
különös
történeteiben
felkiáltás
—
ember
gyakran fordul el is
eszünkbe
villan,
eltt
játszó
századok
bár ott látjuk amaz
—
den mozgató eszméjét
idk
min-
mégis csak valamely
subjektiv szerencsétlenség elemei zajlanak és ful-
dokolnak. sajátos
arra
a
Az egyes részleteknek néha
szinök
nem
Péchy Simon
stb.,
hanem
szenvedélyek
ersen
Kemény regényeiben
ime.
hs nem
tulajdonképeni
titokzatos
hogy
van,
gondolni:
oly
lehetetlenség
szinte
Gyulai Pál, Kassai,
bels
ez a
közt
életet él,
vergd
lélek: a
boldogtalan iró maga. Annyira féltékeny a saját
emberi gyengeségeire,
— nagy eszét érezve, any-
nyira szégyenls az életet követel megindulások miatt,
hogy
mindezt
fátyolával burkolja
czában
jeleníti s
összeütközésében
el,
rég
lezajlott
korszakok
történeti személyek álar-
tlünk rajzolja
távol
es
meg.
szenvedélyek
Csak a forma
170
objektív, s ez annyiban tökéletes
Az
megveszteget.
mvészetének nemes
elhitetés
mögött azonl)an
furfangjai
amennyiben
is,
ott
tombol
fájdalma, csakúgy, mint Shakspere-é,
az
iró
elvesz-
fia
tése fölött, Hamletben.
Gondoljuk csak
ketts
életet
el,
hogy Kemény voltaképpen
Egyet napvilágon, a közügyek
él.
szolgálatában, komolyan, tartalmasán, egy másat
az
éjjel,
erinnisektl tépdesve, viziók és hallu-
czinácziók az
ez
utóbbi
tének
A
élet
jobban érdekel
kétségkivül
ez
magányos a
retorta,
Minket mvészi szempontból
között.
a
csodásabbik
órák, az Íróasztal,
liol
az iró éle-
s
—
leszürdik a nappali
zaj,
ság keserségei, a kérges tapasztalat, let,
ez
nagy vegyész,
a
idomítja íizi
a
dolgokat.
az irót ide
hatja
át,
s
kedvére
a való-
a képze-
formálja
és
Ellenállhatatlan kényszer
mögött
érzi a
a látományok birodalma.
nak át a nagy
s
is.
bvös
valami önkinzó, sötét gyönyör
midn maga
Ez immár
része
ez az a
éji
csöndességben.
küzd
életet.
Almok suhan-
A
közélet sa-
lakjából tündéri képek rajzanak föl s a fantázia
démonjai törnek el. Szárnyuknak olyan zaja van,
171
mely igen hasonlit a
»
sóhaj táshoz«.
mükbl harmatcseppek
Nedves
hullanak, melyek a kö-
nyek hatását teszik ránk; meggyújtják a mint
Ariel
a
nápolyi király hajóját,
hogy az tulajdonkép égne
szivet,
a nélkül,
és zátonyra vezetik
az álmodó életet minden veszedelem nélkül.
az a perez, az
midn
aljasságtól
midn
el,
tisztán látjuk,
ret kinos órái ezek,
hogy
bn
Nem
azért
Az
élet
virág,
és erény
Az
s
mer
fölött
vad
elmélyedés, az önisme-
melyekben nem titok többé, egyformán szerencsétlenség. boldogok legyünk.
liogy
Az ember
ha mi gyümölcs terem
mve. Mikor
hogy az erényt
hogy tetteink
születtünk,
sivár föld.
Ez
körülmények választják
csupán
félve sejtjük,
fatalizmus uralkodik.
sze-
beveti, de
rajta:
ha mi
csak vakeset
a vihar fürdik az örvények közt
tajték a keskeny láthatár: a vészbesodort
hajón tolongás támad
a babona hatalma
s
ert
vesz a tengerészeken. Valaki bnös, azért a vész.
Bele kell lökni a tengerbe a
kire
gyanú van.
a
vész
lecsillapul.
A A
!
s
beledobnak egyet,
hajó rögtön megkönnyül,
sima vizlapra derült ég
ragyog, mert e »jó ötleten ég és tenger nevet«.
172
Ha
tenger
élted
s
kebled vészbe dl: föbünös
a örmény! Lökd a habokba! Mily szép, ha dobogó szivünket
—
— egy-
egy nagy elszánást vetve rá
szerre összezúzzuk!
Kemény
íme,
regényeinek
hangulatai,
Lasciate ogni speranza.
Az
kik iró
beléptek:
ide
nem
tehet róla:
úgy van alkotva. Kételyen
képzelete
épiti fel
költi birodalmát, melynek alapja mégis
egész
valóság.
Nem
a hogy
ismeri
csöndjében lelke
A
alaptónusa.
—
világnézlete,
tud
magát adja úgy,
hazudni:
magát.
Pedig
ismeri.
jól
Az
éj
vesékig ható tekintettel fürkészi át
szövetét
s
marad figyelmen problémája,
s
legtitkosabb
kivül.
a
mindig jelenlev zete van, mely
a
Az ember,
ez az ö állandó
lebeg fátum,
fölötte
kisértete.
minden
redzet, sem
ez az
Rendkívül finom ideg-
kis érintésre
megmozdul
és rezegni kezd. Csodálatos dolgokat lát és cso-
dálatos
dolgokat
tüneményekre, természet nngl(')
hall.
füle
Szeme rákapcsolódik a
tisztán
megkülönbözteti
nagy zajának egyes hangjait.
arczon
bogár zizegése
meglátja
ugy hat
A
a
vo-
az
utolsó
rá,
mintha »aczél pen-
rezdülést,
a
173
gene«.
tömeg
a hogy
mint
közt,
de álmodozva jár a
szemekkel,
Nyitott
Csakugyan olyan
fölött alva röpül az albatrosz.
mint ez a különös madár, mely változatlan,
is,
méla szárnycsapkodással egyenl irányt
pálmafák
a karcsú
valóság
szárnyra kel nála
tészet
hull,
s
nem hiábavaló
szükség.
Rá van
A
»
formálja egészszé
»
idtöltés,
A
újra köl-
de valódi
Egyedüli mene-
utalva.
szervezet bilincseibl ide-
—
az
éj
mint a mesebeli virá-
csókjára fölpattan
dúsan árad a csillagok és
a komoly
érezte,
csonka életét«. Magányt ked-
vel, zárkózott szive
géd
mig
menekült lélek« boldog pihenje. Ebben
iglenese7i
—
midn
folytatja légi áloméletét.
déke, vigasztalása.
gok
— de
egy perczig
ellenhatását
tart,
magas templomok kúp-
a
s
jába ütközve, földre
lelki
völgyei
Kelet-India
tiszta
felé.
ölelkezése
A
ez
s
nemes
földi
illatával
ember gyön-
az égiekkel.
benne valami mélyen megható, mint minden
Van újjá-
születésben és megtisztulásban.
Azok az alakok, melyek ilyenkor Kemény képzeletébl kilépnek
s
valamely történet szálait
kezdik szövögetni és bonyolítani, magukon vise-
174
lik
ugyan a
minden gondola-
históriai jelmezt s
tukkal, tettökkel korukhoz tartozók, de idegeik
érzékenységével, hangulataik folytonos
túlfinom
hullámzásával
szövevényes
s
szenvedélyeikkel
mégis csak egy modern élet-dráma tragikus hsei: a költ sötét világnézetének tolmácsai.
néma
Kemény, a
és zárkózott
általán
nem
embere,
összetorlódik,
megváltó
az
perczekben
nappal
ki a szónak egy-
beszél.
éjjel
a sok
A
fmom
A
és
alakjainak
mi szivében
ers
érzés, e
ajkára
Ezek elmondják mindazt, a mit maga az úgylehet, tudott.
átélt helyzetekben
Ezekben megvan a
—
tódul. író
—
elmondani nem
biztosság, az olvadé-
konyság. Értik a sziv beszédét, föltárják valójukat,
nem
szégyelik a suttogást. Kiömlenek, mint
a habjaival bolnak,
akarnak
bellük
—
nem
biró patak.
követelnek fojtani
:
s
az
Lázonganak, tom-
ha mit magukba vissza hallhatóvá
is
sötét monológjaikban.
tép
vád,
kitör
Mennyi szenvedés,
édes és fájó emlékek rezgése,
bírálat,
lesz,
kegyetlen ön-
emésztödés, lemondás van
a sorok közt elrejtve!
Az
elfojtott
itt
szenvedélyek
heves zokogását halljuk. Ezek az alakok, a kik
175
árnyban elvonulnak elttünk
az
itt
egymás kezére el
és arczára hulló
s
csak az
könyek árulják
összetartozásukat, örök tiltakozásként vegyül-
nek a szerencse és boldogság közé. lelkének
fölszabadult
ömlik
beléjük
örökítik a
a
és
daczoló
erk
tragédiák,
át-
energiájával
mulandó fájdalmakat. Ki
mélységes
Alkotójuk
minden érzékenysége
tudja,
milyen
a hallgatag élet mily
ör-
vényei zajlanak e költi álmok mögött, melyek-
ben haldokolnak az hatatlan a
Kemény melyben
—
•
illúziók,
de melyekben hal-
mvészet!
regényei történeti regények.
irni kezdi
A
kor,
ket, a nemzeti fölbuzdulás
kora. Mindenki lelkesedik s várja az eszmék, az
idk
diadalát.
Csak Kemény töpreng
nem a dicsség
képeit mutogatja
elhanyatlás
s
föl,
a múltból
de a nem-
ragadja
zeti
visszaesés,
Els
irodalmi kísérlete egy tanulmány a mohácsi
olcait
ki.
vészrl, utolsó nagy regénye (Zord idö) szintén e
gyászos
korhoz
vezet.
Nem
az
optimizmus
szemüvegén keresztül nézi a dolgokat: inkább kételkedik, aggódik. Gyulai Pál czimü regénye
közvetlenül
a forradalom
eltt jelenik meg és
176
senki
sem vádolhatja
latok
hirdetje.
Az ebben szétáradó
bven marad következ
musból is,
hogy a korhangii-
azzal,
pesszimiz-
regényei számára
melyek már a forradalom utáni idszakra
A
esnek.
megrázó
XVI.
XVII. század közéletének
és
játszódnak
tragédiái
le
elttünk az
egyének nagy szenvedélyeinek rajzában. Mögöttük
az
iró
a
maga
zordságával,
mvészetének ers tudatosságával
de is.
egyúttal
Fölfogása
nyilvánvalókká teszi azokat a méreteket, melyek
eldeitl megkülönböztetik.
Nála a külsségek
megmaradnak külsségeknek tolni
A
a lényeget.
s
nem akarják
életrl szóló titkos zelet
a
A mvészben nem
kevesebb
le
bennök:
itt
czéljából,
akarja
figyelemmel vizsgálja lélek
de eleven
építi
föl.
a becsvágy, mint
Annidra
hogy képes nagy utat tenni egy
romvár megtekintése
néhány sorban
ül,
melynek betibl a kép-
az igazság szeretete.
a történetiróban lelkiismeretes,
irás,
igazságok világát
történeti
nem
krónikák, a fóliánsok
rideg lapok, melyeken holt penész
pó-
irni
melynek kapuját
regényében.
meg a tárgyakat
beléjök
hatol,
Nagy
s
ha van
belefúrja
magát
177
Innen az
titokzataikba.
er
azonban az
aprólékosságig
megerltetés
is.
Nagyon hálás
rajzaiban,
men
gyakran
részletezés, a
föladat volna, bár
mindkett-
jüknek megvan a maguk külön, egymástól egészen
elüt,
világa,
sajátos
párhuzamot vonni
közte és Balsac közt, mert bizonyos tekintetben
mi
elmondhatjuk Keményrl, hogy a
is
nagy
szet és társadalom
»
termé-
történetirója s a szen-
vedélyek geografusa«. Szárnya, mint azé, az ers
képzeldés; eszközei, mint amazéi,
gondos tanulmány, mélyreható vizsgálódás;
pos,
az
szintén ala-
növényt
emberi
mint
rajzolja,
vésbbé
az,
érdekli is,
riség
titkait
kell
kitalálni
szintoly nehézkesek,
úgy nem
;>
gyökereivel
»föld alatti«
mint a
hogyan
ahhoz
s
is
»föld
élete
együtt
nem
ke-
Jól ért
feletti «.
»a társadalom és embeés
Formái
kibeszélni*.
hézagosak; munkája szint-
pihenés, de lelki megrázkódtatás.
Mindez
azonban túlvág a mi hivatásunkon, mely ezúttal
nem
egyéb,
mint körvonalait láttatni Kemény
hatalmas egyéniségének
s
alkotó erejét éreztetni
némileg. Endrödi
:
Századunk irodalma.
1
178
Az
emberei alapjukban véve jók, de réve-
dezó'k.
Hibáik forrása, bukásuk oka nem a
hanem
tévedéseik. Emberek, a kik akarnak kö-
vetkezetesek
jószándékból
nem
lenni s
ered
tudnak,
ballépés letériti
bfín,
—
valamely
ket
a rendes
mely rémes gyorsasággal
útról s a katasztrófa, sújt le rájuk,
aránytalanul nagyobb, mint elkö-
vetett hibáik.
Vergd
lényükkel
szemben
ott
leskeldik a pusztító fátum, zavaros szenvedélyeikkel szemben a közömbös, de vaderejü végzet.
Föl-föltünik elttük a boldogság, mint egy
szép álomkép, de a hova eljutnak, az a romlás.
Ea
Eötvösnél
» istenség
edénye « az ember, Ke-
ménynél a »kárhozat edénye «. Hangulataik vészkedélyök förgeteges, álmaik sötétek, mo-
jóslók,
kiábrándulásuk
démoniak,
nológjaik
teljes
és
Rendkívül idegesek, érzéke-
öldökl.
végzetük
nyek. Akár az iró maga. Minden csekélység hat rájuk,
különösen
érdekes
lények,
Finomak,
fénylk
láthatatlant,
beleillenek
nö-alakjaira,
de
és
megsejtik
ebbe
a
a kik
nem csak
tüneményes problémák talányosak. a
Megérzik
bekövetkezt.
is.
a
Éppen
szokatlan világba, melynek
179
még- g-yöug-édebb elemei
agg-asztók.
is
Olyan
virá-
gok ezek, melyek pompázva nyitják szirmukat és
dúsan
levegben.
Félelmesen szépek
Szinte
bájosak.
érthetvé
körülöttük járnak,
kik
rekken
illatoznak a viharokat rejt,
és elszomoritóan
hogy a
lesz,
nem
férfiak,
ismerik az élet de-
rjét. Arnyakként sötétlenek mellettük. Eitkán
de
nevetnek,
ha nevetnek, az iszonyú. Arczuk
vidámságuk sanyarú
eltorzul,
tudnak igazán jókedvek többször
hantok
röhögés,
omlása.
^csontvázak
—
lenni.
érdes,
Nem
kietlen.
és
Kaczagásuk
tompa
zaj,
leg-
mint a
Sivatag temeti tréfák, mintha
bokáznának «. Humoruk zörgésében
van valami a koporsó-deszkákkal való hajigálás zajából.
Kétségkívül rideg ez a kintetben
egyszín
eg-j^oldalú,
egészen és
nem mindig
ilyen.
hogy Keményt csak az
bizonyos
világ- s is.
De
Az
élet
te-
nem
ki tehet róla,
örvényesebb része
ér-
dekli? Nincs érzéke a közönséges méretek iránt; szereti a mélyet, a misztikust, a megrázót.
csak
költ:
a
küzd
ir:
filozóf
és
államférfi
emberi lélek történetét
is.
s
Nem-
Történetet
eredményül 12*
180
tanulságok szrödnek
szomorú
le
ket
bl. Egy-egy mondatba lehet
^Vannak
indulatok, melyeket
ban nem
sejteni, annyi,
és rögtön
nem
lioztatni.«
—
érteni,
megfigyelései-
összegezni:
els mozzanataik-
mint késbb nem érteni
annyi mint állandóan kár-
^Rögeszméink gyakran vétkesebbé
tesznek minket és szerencsétlenebbé mást, mint btineink.«
— »A bels meghasonlást csak az idézi
ha tetteinkben hiányzik a nemesség
el,
azok
a jog
sokaság
gunk
által, «
Ily
szinével
által,
helyeseltetnek
birván,
stb. stb.
van a Kemény
költészete,
vészbe
de
érz hsei,
sodor
s
a
ily
kiket túlhajtott
viszonyok hatalma
összetör. Cxyulai Pált, els regénye hsét, a
delme iránti
tele
a megdöbbenés
emberei egy-egy
vigasztalás, i^z
alapeszme nemesen
erényük
a
de elitéltetnek egy egyén: önma-
megdöbbenten tartalmas eszmékkel
még nem
ha
s
ragaszkodás és hála;
Jen
feje-
grófot
(Ködlépek) a boldogi tani- vágyás jóindulata; a
Mikes fiukat (Özvegy gédség;
Péchy
buzgalom;
és leánya) a rajongó
gyön-
Simont (Rajongóh) a vallásos
Verböczyt (Zord idö) a hazaszeretet
181
döntik vég-pusztulásba. Kegyetlen erkölcstan. Te-
csakugyan báb vagyunk, hitvány játéksze-
hát
rek a sors kezében
s
az egyén minden nemesebb
tartalma
daczára
csak szalmaszál a kényükre-
kedvükre
dühöng
viszonyok forgatagában? Hol
Az
itt
a költi igazságszolgáltatás?
az
emberiség iránt? Lelkünknek hát, ha
oly nemes, nincs annyi hatalma, tisztán,
iró részvéte
még
hogy akaratával
ellenmondások nélkül diadalt arathasson
?
Nincs! mondja Kemény. Hiábavaló erlködés minden.
De
küzdelem nagy látványa
ez aránytalan
már magában véve
is
elég arra,
hogy láttára
részvétet erezz, borzongj és összerázkódjál, mert
a mi eltted
nemednek
foly,
tényleg
története,
Kemény
részvéte
a dolgok lényegének
—
nem más, mint
nem érzelgésbl
áll,
hanem
— roppant járó — fölmu-
lelkiismeretes,
megfigyeléssel és tanulmánynyal togatásából.
saját
a^ emher tragédiája.
Alakjaiban az emberi lélek termé-
szetrajzát tárja fel hiven, részletesen, és
alább az eladás módjára gondolva
Csak egy példát hozok lány-gyermekekrl
leg-
— meghatón.
Mikor a koránérett
fel.
beszél.
—
»
Vannak gyermekek,
182
más
kik mintha egy
világból emlékeket, tapasz-
talásokat és érzéseket hoznának magukkal,
még
betket
a
már nagyok
Ezek a csodálatos lények
mesek.
—
alig ismerik,
kiknél a növés
jellegén,
s értel-
úgymond
lassabban halad, de az arcz
gyermekévek fátyolán
a
—
midn
át
már egy
késbbi életkor kiképzett formái láthatók; ezek a
kecses
komoly,
és
kik bábjaikkal
a
vidám
költészet
és
méla tündérek,
nyelvén beszélnek,
gyermekjátékaikba az ifjúkor ábrándjait vegyitik és kicsiny székeiken szótlanul ülve,
korúak társalgása
foly,
leszállt és
és megítélnek; ezek az
a földet egy perez alatt ismer
angyalok, kiknek mosolya körül felleg lebeg:
—
is
egy rejtélyes
nem szoktak sem hosszasan
ha beteg fejecskéiket és forró
sem,
érett-
bár ügyelni sem látszanak,
mindent felfognak, éreznek
égbl
mig az
élni,
ai'czukat
vánkosaikra hajtják, hosszasan szenvedni. Életök
meseszer, természetök talány, kimúlásuk len ..
.
Nem rok a
vélet-
11} eu volt a kis Ameline.«
tudom, érzi-e más, de én kiérzem e so-
közül
fecsegés
az
iró
kedves
—, szive
dobogását.
mvészete, hanem
Ez nem a
lélek-
183
búvár mély megilletdése. Annyira megfigyeli a dolg^okat,
elméje és
hogy nem maradhat meghatottság
S a milyen
kül.
a
a küls
meglátja
Egy
részletét.
szikár, borzas s kopott
a mit
ló«.
leir,
ló
észreveszi,
»madárhusu, kisded,
szr,
de kiformált izmu
S meg lehetünk róla gyzdve, hogy
olyan
megfigyelés
természet minden
szempillantásra
hogy a hegyi utón üget
mokány
nél-
ersen bonczoló
s
tüneményekhez, ép oly biztosan
lelki
tisztán
apró
szeme van
éles
a
s
öltve járnak.
A
h
kép, mely mögött a komoly
lelkiismeretes
tanulmány kar-
természetet egyszerbben és iga-
zabban egy regényírónk sem
tünteti
fel,
bár
jelenségeire mindig hull valami az iró egyénisé-
gének hangulataiból. íme, egy bájos és tartalmas kép a
kés szrl: »Ess,
majdnem kánikulai meleg szikrázott
volna
és
szokott
csillogott,
rendjét
akarna visszalépni.
A
nedves napok után állott
be.
A
h
lég
mintha az év elvétette és
augusztus
közepére
verfényes lankán pásztor-
gyerekek szedtek piros mezei epret, az ut szélein
minden nagyobb kövön hemzsegett a kutó,
mintha él kláris-gyöngyök pörgenének szét
s
184
gylnének megint
sürii
csomókba
a krisbokor és kökény,
Nemcsak
össze.
de a cseresznye
is
vi-
rágba borult; a gyümölcsfák rügyei megindultak s
a második
merültség hinni
—
nyár
a magát fitogtató ki-
ez
annyi termést
szerettük
csakugyan
—
volna,
áldást ígért, hogy
s
miként
fogadkozásából
teljesíthet valamit.«
S ugyanaz
mely
a lelkiismeretesség,
leg-
apróbb leírásában jellemzi t, jellemzi hatalmas korrajzaiban,
chenyirl
s
tanulmányaiban
is.
a Két Wesselényirl
saykre utalunk. Ezek nemcsak
Csak a Szé-
remek
irt
kitn
es-
arczképek,
de a megújuló Magyarország történelmének leg-
szebben megírt
lapjai.
Közvetlen hatásúak mint
egy-egy jó regény; eszméktl terhesek, mint az a kor, melyet festenek,
nyek mélyéig szelleme.
s
a tények és esemé-
világítók, mint általában
Róla igazán
el
maga
Kemény
lehet mondani:
nagy
a nagyokban és nagy a kicsinyekben.
És most már mondhatja nekem »a belforma
ereje
akárki, hogy
sohasem volt arányban nála
a külforma szabatosságával*, hogy »egyenetlenségeket«
találni
munkáiban, hogy nehézkes és
185
magát keresztül az
szinte
dulakodva
szélés
módjának szabályain
ez
töri
elttem nem von
le
elbe-
és követelményein:
semmit becsébl.
így
maga zord természetességében, durva
szeretem, a
szinteségében, összerázó erejével, szaggatott
Ez
for-
elttem
máival szétdarabolt
lelkével.
különösen
irodalmunkban egyetlenné,
kiválóvá,
teszi
mert mélységes rokonszenvet érzek minden iránt,
ment az emberi hiúságoktól
a ki
iró
s szive
vérét áldozza eszményének: a mvészetnek. Ke-
mény pedig
ilyen iró volt.
róla Péterfy
JenÖ *
»Egy
el,
mit akar.
dogsággal szótlanul arra,
is.
—
A
hanem a
kérte meg.
szó
így volt a
Valahányszor szemben
távozott
elle. « s
nem
Nem
volt
bol-
állt vele:
alkalmas
épp oly kevéssé, hogy nép-
szer legyen. Ma sem
*
irja
valószínleg arcza sem árulta
Nem
hogy boldog,
—
— egy n kezét akarta meg-
kérni, el is indult, ott is volt, jött ki ajkán.
ízben
az.
Törpék gúnyolták
ki,
Budapesti Szemle XXVIII. kötetében megjelent
tanulmányában, mely a magyar essay-irodalomnak egyik io'azi
remeke.
186
kisebb
lármája
tehetségek
talmn némaságát.
De bizom
zajogja
benne,
el
túl
soktar-
fog érkezni
az a kor, mely igazságot szolgáltat s elégtételt
ad
Egy nemesebben érz nem-
e uag}^ Írónak.
zedék, igazi
melynek ersebb fogékonysága
nagyság
körül emlékét, földi
lesz
az
iránt, megilletdéssel, hálával veszi s
könyveit
papyrusoknak,
mánynak, melynek
nem
tekinti közönséges
de isten kezébl nyert ok-
lapjai
egy halhatatlan szellem
álmait és titokzatait rejtegetik.
MÁSODIK BÉSZ
FORRADALOM 1840-1848
Széchenyi megtartotta a
munkásán
negyvenes
a
maga
járt a
vont
föl
és
minden
vezérszerepét. Ildomosán és
óvatossággal, gyakran
aggályok közt.
szele
s
volt,
De csakhamar
belefútt
Hajójára
ers
nem
csak annyit, a mennyi
vitorlát,
múlhatatlanul szükséges ladhasson.
föltétlenül
nemzet eltt, de a felelsséget
érezve, körültekint
tusakodások
évekig
járm haidk frissebb
hogy a
jött az
az emberek képzeletének száz-
rét vásznába. És a gálya akaratlanul
is
gyor-
sabban szeldelte a hullámokat. Kéjes öröm hatott át
mindenkit
Több
vitorlát!
s
egyszerre fölhangzott a jelszó: Föl,
valamennyit!
Mily pompás
érzés repülni! Mily féríias mulatság a küzdelem!
190
Egy
fiatal
mind-
üg-yvéd, KossnfJi Lajos volt
A
ennek az oka.
pozsonyi országgylésen
» Or-
szággylési Tudósitások« cziraén egy knyomatos lapot szerkesztett, mely nagyon élénken kihatott
a közszellenire
ságot
Ez
szenvedett.
neki arra, liogy
alaposan
késbb bárom
melyért
s
az
kitnen
id
éppen elég volt
megtanuljon angolul
megismerkedjék
Shakspere
Alkalomnak pedig a lebetö legjobb hogy
az
egész
osztatlanul
veszedelmesebb indította bele:
nemzet
feléje
rokonszenve,
forduljon.
bseivel. volt arra,
szeretete
ember volt mint valaha.
a Festi
HirJap-Qt
orgánum valóságos hatalom góczpont,
melyben
s
Mikor kiszabadult,
s
fél
Meg-
év se tellett
hatvan elfizetjét ötezerre vitte
Szellemi
évi fog-
föl.
Ez
az
az ö kezében.
lett
összefut a nemzeti
akarat és aspirácziók minden sugara, hogy annál
ersebb fénynyel verdjék vissza a háborgó közhangulatra.
Az els
figyelemmel
kisérte
közérdek dolgokról
hirlap
az
volt
európai
nálunk, mely
viszonyokat és
tanulságosan, szinesen,
iz-
gatón beszélt. Széchenyi aggódva nézte a rendkívüli
hatást,
a nemzet vágyainak mind meré-
191
szebb repülését, az izgalmat, mit
elidéztek
czikkei országszerte
s
Hírlap vezérellene fordult,
megtámadta Kossuthot. Egy vaskos könyvben, a Kelet
Ne'2)e'-hen
tatlanul vészbe
vádolta
mint a ki múlha-
be,
fogja dönteni a nemzet hajóját.
Kossuth elbb rövid czikkben, késbb
terjedel-
mes röpiratban válaszolt a vádakra.
Titánok
mérkzése
volt ez,
két lángelme harcza,
tragikus, vészes összerobbanás, de végre
heves,
is,
ennek
elbb-utóbb meg kellett történnie. Mindketten a
nemzet javát akarták, de módjaik oly különbözk voltak, mint természetök.
bennök.
Az
Két
elv ütközött össze
arisztokrata Széchenyi, a ki
fölött folyvást zsarnokoskodott*, elitélte
érzelmi
politikáját; a
»
szive
Kossuth
demokrata Kossuth pedig
mitsem akart hallani a hideg ész kizárólagos diktatúrájáról
s
szilaj
pathosábau az alkotmány
sánczain kivül álló Magyarország szive dobogott föl.
Széchenyi fölöslegesnek
tartott
immár min-
den további agitácziót, mindennapi, rendes han-
gyamunkáról beszélt és
s
törekvéseiben a frendekre
kormányra támaszkodott;
középnemesi osztály gyermeke,
Kossuth,
mint a
szakítani
akart
192
végkép a haladást bénító múlttal,
s
a felsbbség
szkkebl gyámságával szemben
atyáskodó,
a
nemzet zömében kereste a szentesít hatalmat és
megváltó biztosítékokat.
Minden közeledünk.
sok
arra mutatott, hogy válság felé
jel
A
közvéleményben nagy volt a zavar,
ellenmondás,
az
—
de
az izgalomban
ég
kedélyek egyelre nem érezték a veszedelmet
maga Kossuth
is
Széchenyi
látta
vetkezni
jól
fog.
Vezér szerepe
lehetett
ellene
meg
s
hitte a forradalmat. is
jósolta a mi kö-
Többé nem hallgatott rá véget
A
ért.
a szivekben
intézett
ezt
s
Nem
eloltani.
senki.
zászlót Kossuth lo-
a nemzetet Kossuth
bogtatta,
lángolt
agyrémnek
s
a tüzet
használt
támadás, vagy
Az
vitte.
tüze
nem
többé
semmiféle
itt
cselszövény.
Az
sem, hogy a Hírlap szerkesztését ravaszul kijátszották a engedélyt.
kezébl
bütt, s gyújtott,
Minden bizalom öszpontosult, dott.
A
s uj
lap indítására
Megtalálta a
maga
nem kapott
hatáskörét egye-
lelkesített, érvényesült tovább. feléje fordult,
minden
hit
benne
minden remény nevéhez kapcsoló-
közvélemény így
szólt hozzá:
»Légy az
198
aj
idk
apostola,
az uj eszmék történelmi vég-
mások nem mernek! Légy
rehajtója! Tedd, a mit
követel, elszánt és merész. Ez a kor a tiéd!«
S
megértette
e szózatot.
Lángelméjét az
adott viszonyokhoz képest használta
Minden
föl.
beszéde fölért egy-egy cselekvéssel. Ily értelem-
ben
egészen a tények embere
szó is
kotmány, Eötvöstl a
elre
volt.
Maga
ez a
tle származik, mint Széchenyitl az kétely.
jogaink
Tenni, cselekedni,
minden kedvez alkalmat
törni, fölhasználni
elsikkasztott
al-
visszahódítására:
ez
volt
programmja. Merni : ez volt végzete. Mit a türe-
lem
!
Elég volt belle
!
Megszenvedtünk
ven. Századok tanulsága áll mögöttünk.
nem
érte
Az
b-
okos-
kodás,
a Imza-vona
halála.
Batthyány Lajos elég értheten hangoz-
tatta:
»Nem
reformerekre,
mint a tettek
egyéb,
—
izgatóra, vérebre,
mely folyvást a kormány fülén csüggjön, van szüksége most a nemzetnek
!«
Szorítani Bécset,
legyzni Metternichet mindenáron gulat.
Széchenyi hasztalan támad
ellene a Politikai
:
Ez a közhan-
még egyszer
programm-töredékhen: Kossuth
belépése a követek házába Endrödi
!
Századunk irodalma.
már valóságos 13
diadal-
194
menet.
A
kor lelke rezeg hóditó szavában. Két-
Nem
szer beszél: két csatát nyer.
Ekközben a Gondviselés
Ellenállhatatlao.
a külföld
gítségére jön
Kossuth tisztán
kormány
s
szemben. czius
Francziaország köz-
Az elnyomott Európa lángba
lesz.
látja,
se-
is
Kitör a
eseményeiben.
februári párisi forradalom.
társaság
lehet legyzni.
hogy képped
el
borul.
a bécsi
mennyire készületlen az eseményekkel
Most vagy soha! Ez az
harmadikán
tartja
meg
hires,
Már-
ö ideje!
nagy beszédét,
melyben az egész magyar alkotmány átalakítását indítványozza,
intézend
egyúttal
országot Bécsbl,
felolvassa
a
királyhoz
Ne kormányozzák Magyar-
feliratot.
hozzá
önkényüleg,
nem ért,
illetéktelen emberek, de független minisztérium,
mely
tetteiért
a nemzetnek.
egyformán felels a királynak
A
diimsztiának
népei javát szintén óhajtja. zéssé lesz
hatása gadja.
s
alatt
ez az érdeke,
és
ha
Az indítvány vég-
a márczius 13-iki bécsi események a fels tábla
Küldöttség viszi
ötödik Ferdinándhoz, tése alatt.
is
Min
föl
is
elfo-
Bécsbe a király
magának
öröm!
egyhangúlag
Min
elé,
a nádornak veze-
fogadtatás!
A
bé-
195
csiek tomboló lelkesedéssel várják a küldöttség-et.
Kossuth kocsiját virágokkal borítják
el,
ölelkez-
nek, éljeneznek, könyekre fakadnak. Csupa szeretet, exaltáczió,
megliatottság mindenfelé. Kos-
suthnak több Ízben kell beszélnie a ki
hallja,
kezét
s
boldog, a ki
vagy ruhája szegélyét meg-
csókolhatja. Másnap, a
kés
éji
órákban megvan
minden! Batthyány Lajos a miniszterelnök.
Ekközben Pesten s
márczius
folyt
megmozdult az ifjúság
is
tizenötödike
lelkes
tüntetések közt
Kossuth diadallal érkezett vissza Po-
le.
zsonyba és lázas sietséggel fogott a munkához. Elkészítette
az
uj
törvényjavaslatokat, melyek-
nek harminczegy törvényczikke az
uj
idk
szelle-
mében egy csapásra átalakitotta alkotmányunkat.
Néhány
Az
A
rövid nap
és,
ime, csodadolgok történtek!
ori^zággyülés századok munkáját végezte
el.
jobbágyság fölszabadult, Erdély egyesült Ma-
gyarországgal,
megvolt
a
közös
lett
népképviseletre
a jog és teherviselés, épitett
kormány, a
vallásszabadság, a törvény eltti egyenlség, töröltetett a papi szélhetett.
tized, s a sajtó
el-
szabadon be-
Szóval: a feudális Magyarország ösz13*
196
szeomlott
a jog és törvény hatalmas bástyái
s
közt elállott az iijjáteremtett, egységes magyar nemzet.
Maga
Széchenyi
állt e
most már tagja az els
nagy eredmények eltt
és csodálkozással
A
—
magyar minisztériumnak
független
tdve
is
adózott Kossuth
békés nemzeti újjászületés
egy pillanatra mélyen
De
lágyitotta.
az ö eloszolni igazat.
Ausztria
Az
e
volt a föbaj,
tak bonyolódva.
közti
téren
Az
szokatlannak, is
el-
hogy Magyarország
uj
de
tartotta
oly
és
viszonyát rendezetlenül
megindult reform. stb.
végkép össze
Korvol-
törvények életbeléptetése
rendkívüli nehézségekbe ütközött.
lehetett
szinte
nem tudó aggodalmainak adtak
egymás
lealázónak
szellemének.
dics látványa
meghatotta,
mányzás, hadügy, pénzügy
Nem
megille-
s tisztelettel
a következmények, fájdalom, mégis
hagyta az annyi
csak
—
Az udvar nem-
magára nézve némileg az uj kormányi'endszert.
könnyedén parancsolni mint
azeltt, a hatalmaskodás törvényes korlátok közé volt szorítva s a megváltozott viszonyok mögött
Magyarország különválásának rémképe kisértge-
197
S ekkor támadt a pokoli gondolat: zava-
tett.
rokat
zúdítani
visszaállítani
rendszerét
!
Magyarországra és a zavarban
a
kormányzás nemzetbénitó
régi
Föllázadtak a szerbek.
Jellasicli, hor-
vát bán, megtagadta az engedelmességet
Erdélyben
verkezett.
magyart.
mve.
Nyilvánvaló
Jellasich
nevében! friss
A
az
oláliság
pusztította a
hogy mindez Bécs
lett,
A
betört az országba.
nagy ábrándokat, az
melyet
»kötelességérzet
már
hónapok
császár
újjászületés
örömeit országos rémület váltotta
nisztérium,
fegy-
s
föl.
óta
bilincsei lánczoltak a
A
mi-
csak a
kormány
gályarudjához«, lemondott. Széchenyi iszonyodva látta
maga eltt
—
Én
a jövendt:
a csillagokból olvasok. Vér, vér min-
denütt! Testvér a testvért, népfaj a népfajt fogja
mészárolni engesztelhetlenül és rülten. Keresztet rajzolnak
vérbl a házakra,
melyeket
le
kell
égetni. Pest oda van. Száguldó csapatok dúlnak
szét mindent, a mit alkotánk.
ment életem
!
Az ég boltozatán lángbetükkel
nul végig a Kossuth neve,
S ekkor,
Oh, az én füstbe
—
vo-
flagellum dei!
ezekben a vészes, válságos napok-
198
ban
megnézni Kossuthot.
kell
magasabb, bátorsága
volt
Az
dítóbb.
egyetlen, a ki
Alakja sohasem
férfiasabb, lángesze hó-
uem roskad
össze, de
fölemelkedik, hogy fölemelje nemzetét
is.
Láng-
lelke végigviharzik, fölrázó szózata végigharsog
az
országon:
a haza!
negyvenkét milliónyi
katonát,
országgylés,
Még
Veszélyben
»Önök mindnyájan
beszédét:
hitelt kér és az
mint egy ember,
ellenségei is tapsolnak.
Kétszázezer
megadja.
áll föl,
S Kossuth befejezi fölállottak
leborulok a nemzet nagysága eltt. «
A
és
én
roppant
khaoszban a szilárdságot képviseli, a kétségbeesésben
a
a
hitet,
bizonytalanságban
az ert.
Szenvedélyes lelke bizalmat önt a csüggedkbe, bátorit és megnyugtat. útja.
Eljöttem,
meg akar
e
jár: diadalut az
hogy megkérdezzem a nemzethalni
akar dicsségesen föl
merre
Minden szava gyzelem a lelkeken:
— tl:
A
?
Ha
gyalázatosan, a
vagy
magyar most nem
élni
kél
tömegben, a haza földét megszálló ellenség
agyonnyomására: úgy olyan
gyáva,
nyomorult
nép,
melynek neve a világ históriájában azonos
lesz
a
szégyen
és
gyalázat
nevével.
Akkor a
199
magyar istentl elátkozott
meg
fogja
közt
a televény
nép,
melytl a leveg
tagadni éltet erejét, melynek kezei búzaföld
sivatag
homokká
fog
változni és hontalanul fog bujdosni a föld hátán,
alamizsna helyett pedig arczul csapja az idegen faj,
t
mely
saját hazájában koldussá teendi.
És
hiába fog fordulni a valláshoz vigasztalásért: az
mvét
kinek teremtési
Isten, a
nem
megalázta,
gyávasága
által
meg bneit sem ezen a
bocsátja
sem a másikon... Fegyverre hát!
világon,
S elkezddött a nagy történet: a halálra szánt
magyarság csodás önvédelmi harcza a lázadó majd a zsoldos császári seregek
nemzetiségek,
szabadság nevében, az igazságért, a ha-
ellen a záért,
a
törvényekért.
Vereségekkel kezddött.
De midn
a vad katonai hatalom már-már befe-
jezettnek
hitte
borzasztó
munkáját
a Dunántúlnak,
a Felvidéknek,
Magyarországot
az
mányának honvéddé
ausztriai
nyilvánította: lett
is
s
ura
lett
a fvárosnak
császárság
s
tarto-
megfordult a koczka,
minden ember, a kaszák, a fejszék
fegyverekké, a harangok ágyukká,
gyermek
s
a diadalmas
hssé még a
csaták hosszú sora
200
bizonyította
mese.
be,
hogy a magyar dicsség nem
Egymásután jöttek a
tokaji, branyiszkói,
szolnoki,
hatvani,
diadalok,
majd a nagysallói, komáromi fényes
tápió-bicskei,
gyzelmek, Buda bevétele dicsségre: az orosz trófa
a világosi katasz-
... az aradi vésznapok
a nagy
és
azután annyi
s
.
.
invázió,
Mért folytassam?
Ez
.
.
.
.
Széchenyinek igaza
A forradalom
legfbb okát a
indítékát,
dése által fölkeltett mozgalomban látta tól tépdesve,
volt.
érzékeny lélek magát vádolta a
bekövetkezett szerencsétlenségekért. tulajdonképeni
váczi
isaszegi,
s
mköönvád-
tévedésének tudatától marczangolva
megrült.
Most már a mi történt,
tisztán látjuk,
nem
hogy mind annak,
volt az oka,
sokkal hatalmasabb viszonyok. dett a vész s föl
nem
vihart
midn
—
»
És
el,
mezkön,
kereke-
azt többé
vádolni a
azért vihar, hogy tördeljen!*
ront végig erdkön,
gondol,
er
ki fogná
fákat döntöget, vetéseket gázol títva
Ezekbl
emberi
kitört:
tartóztathatta.
de a nálánál
—
mert
szóval: pusz-
—
ha arra
hogy ugyanekkor a kóranyagok egész
201
Özönétl
magvát
élet
meg
tisztítja
szórja
a levegt
szét a
s
milliónyi uj
nagy természetben?
Mint egyes embernek szüksége van megpróbáltatásokon menjen keresztül vedések
jusson
hogy
arra,
a szen-
s
el
az
önis-
meret magaslataira: ugy a nemzetnek
is.
Két-
ségkívül
tüzein
nagy
áttisztulva
volt
a
megpróbáltatás,
szerfölött sok az áldozat, de az
és
er, mely
sok,
e rop-
pant küzdelemben megnyilatkozott, annyi diadal és
gyász után mégis
csak megmentette alkot-
mányunkat. És hol van az a magyar ember, a ki sajnálná az áldozatokat s nemzete történetét
ama dics lapok
nélkül óhajtaná átadni a jöv-
nek? Szakítsátok s
pótolhatatlan
ki e lapokat
a történelembl
veszteség fog támadni.
Meghal
egy eszme, mely így örök tanulság, egy nagy tény,
mely a világ bámulatát vívta ki számunkra.
Kiapad egy
forrás,
mely a nemzeti
datlan megííjítására van hivatva
s
erk
szaka-
elnémul egy
hösrege, mel3'nek költészetében több hatalom van,
mint a
fokozatos,
valódiságában.
rendes,
bölcs fejldés összes
II
PETFI 1823— 184Ü
sem várta vészjóslobb
Senki
dalmat
mint
lej
t
mi
jönni, a
jövendk
mi történni
tekintetével
mindent,
lát
számára láthatatlan. Maga
A
kapuját,
utakat tördel
dalmat csinál az irodalomban.
s
akarok egy képet
jövendk forra-
az irodalmi forradalomról
rajzolni.
Petfi föllépését megelzi kell
mi mások
megcsinálja azt
Lantos költészetünknek azt a
meg
lángelme
mieltt Kossuth
a politikában:
Errl
a
döngeti a
is
viharába.
mint a de-
fog,
elre megérzi a földrengést.
átható
tündökl
Egyéniségének
Petfi.
vonásai elre belevil lógnak a Érzi, a
lázzal a forra-
s
melyrl
korát, itt
mely
röviden
emlékeznem: szeretném a finom meg-
203
indulások korának nevezni.
E
kor költi rajon-
góinak az öszhangért s iszonyodnak mindattól, a
A
mi nyugtalan.
természetes, a szilaj, a féktelen
érzelmek, a heves kitörések számára nincs hely ez elegáns költészetben.
Németes érzelmesség
lagymatag általánosságok adják meg
bizonyos
uralkodó jellegét.
Költink kedélye
alig fog föl
valamit a valóból. Énekelni tudnak, de
nak igazak
ket
s
lenni.
nem
tekintenünk, mint automatákat, kik az
hatását
teszik
hidegek,
nem
mozdulataik,
a
tud-
Bizonyos értelemben úgy kell
szemlélre,
—
de
élk
vértelenek,
élnek. Meghatottságuk diskrét mint
szenvedélyeik
elkelen
fagyosak,
érzelmeik félénkek. Nincsenek eszmények nélkül, de ezek az eszmények csak ékes bábok; nincse-
nek mvészet nélkül, de ez a mvészet nem egyéb, mint formacsin. Mindjobban eltávolodnak
az szinteségtl
s
mindjobban közelednek a ha-
zugsághoz.
Ments nek -
hogy ez akkor népszer költk-
isten,
ma már
csak tekintélyes kísérteteknek
—
érdemeit kisebbíteni akarjam. Erényeik kizárólag az
övék,
hibáik
pedig kétségkivül a koré.
De
204
lia
kissé megtekintjük stiljöket,
mely költészetöknek küls képe:
luságos
stilt,
Ízlésünk
föllázad
ságunkat.
Az
s
nem
birjuk elfojtani boszu-
hogy meg akarnak bennünket
fáj,
Finomak
csalni.
ez érdekes, ta-
minden bens-
és érzékenynek,
ség és mélység nélkül.
A
legbaszontalanabb mo-
tívum a remegések, megindulások egész vibrá-
képzeldésükben, de szívok nem
czióját kelti fel
érez belle semmit.
de
lepni,
meg tudnak
Kifejezéseikkel
nem tudnak meghatni. Soha
czifrább,
ragyogóbb szavak nem takartak több ürességet.
Azt mondják: minden kornak megvan a maga
Ennek
istene.
bizonyos,
hogy
megvolt a magáé, de az
is
nem
ez
kendzte magát
s
Az aprólékosság lényeg. leti
Elkel
volt
híveitl
volt
a
igaz is
isten.
is
Ersen
csak ezt várta.
fdolog;
kisszer a
a
nyugalommal mélyedtek
el
képze-
világuk szemléletébe, és semmibe sem vették
az elttük czikázó életet.
E része
költk legnagyobb Bajza körül
s
legszámbavehetbb
csoportosult.
A Zarándok
Andalcjás költje a gyöngéd és olvadékony
lemek egész raját vonta maga köré
s
és
szel-
ambrózia,
205
nektár és
dolgában jó példával járt elttük.
stil
Sajátságos, különös látványosság uttal
kritikus
hirdet, a
is.
Elméletben
A
!
mester egy-
sok bölcs dolgot
miket azonban gyakorlatban nem követ.
Prózában természetesen
beszél,
A
mennek
tanítványok
vakon
versben deklamál.
utána
és
még
jobban deklamálnak. Arasznyi körben forgolódnak és
kinosan gajdolnak.
szinte
eltorzulnak
a
A
romantikus indítékok
kezökben
s
észrevétlenül
klasszikusabbak lesznek, mintsem kívánatos volna.
A
szerelmet
indulataikhoz
nem tudják
elképzelni lugas nélkül;
múlhatatlanul
szükséges a gitár.
Elttük van a szabálytalan ers természet tüneményeivel úgy bánnak
el,
mintha egy
ültetnének:
Falu végén erd,
Erdben magány,
A
magányban
sir domb
Hársak alkonyán.
Domb
körül csörögve
Omlik a patak,
Hársak
közt
madár zeng,
Szellk ingának.
és
alléét
206
Képzelhetjük,
ha
e
versekben
esetleg
lyád;
megszólal a nép, a ha-
A
vagy a pásztorok!
lászok
fog beszélni kedveséhez:
h
párnád:
»
s
halászlegény igy
Szerelmem
karom;
nyájas szivdalom!«
beszéd lesz az,
furcsa
miféle
lesz nyoszo-
álomkéjhe
ringatod:
a szerelmes bojtár
nem
azt
mondja: bolondja lettem annak a kis lánynak!
hanem
igy fog szavalni:
ez von engemet.
met
!«
—
De
junk inkább
Édes képe
hát hol ?
»E tündér varázsia meg.
itt
a
tölti
be fájó szive-
mvészet? Mit bámul-
Kimoss bobeszédségét-e, a
ki egy
(nem meri azt mondani: megsebzett
»sértett«
vagy megltt) galambról egész vagy Császár Ferencz melyekkel csak
a
kis
kétségbeejt
eposzt
ir,
sonettjeit,
ostobaságai verse-
Trissotin
nyezhetnek? Vagy tán Hiador ürességeinek hódoljunk
s
magas szépségekül élvezzük az
ilyen
badarságokat; »0h hölgy, te szebb vagy a szépségnél
magánál!
tatlan maraduál!»
lóban,
a halál volnék, te halha-
kitn
Mindezek
dolgok arra,
láttassák velünk: mily fokú ez az
liogy tisztán
eltévelyedés
Ha
s
hova szkült a
semmi egyébre nem
lira tartalma.
valók.
Va-
207
És a közönség? A az illattalan poézis,
közönség-et elbájolta ez
az epedések e kecses moz-
A
dulatlansága, ez a kitömött természet.
müdarab zord fenségében BánJíhán sorsára »kannibáli
mrl«
s
—
valódi
gondoljunk csak
itt
a Két szomszédvárról, mint
elhangzott Ítéletekre
—
csak
a durvaságot látták, de fülsikoltottak a gyönyörtl, ha kezökbe ellátott csiszolt,
egy körbefutó rímekkel
tévedt
melyet
költemény,
mig laposságát
szerzje hónapokig
teljesen
irók jobbjai azonban
—
guk
hibákba
is
beleestek
a
eltalálta.
Az
bár többé-kevésbbé ma-
—
ersen érezni
kezdték már a fölfrissülés szükségét. Bizonyossá
hogy ezek az erszakos túláradá-
vált elttük, sok,
ez
a
stil,
ez
a túlfinomitott
és
dagályba
vesz
költészet sokáig
Elre
láthatólag saját pompája terhei alatt fog
nem
tarthatja fenn magát.
összeroskadni.
Olyan ez a költészet mint egy ragyogó diszterem, és
elkelk
egy fényes találkozója.
szalon:
A
kik
a kiváltságosak itt
kifogástalanul vannak öltözködve,
megfordulnak:
küls
megjele-
nésük hóditó. De a boszantásig feszesek, a meg-
208
döbbentésig szellemtelenek.
Hajuk épp
oly szé-
pen fésült és fodrozott mint gondolataik; nyak-
kendjük csokorkötésében annyi
a mvészet, mint
egy szonettben; arczuk oly nyugodtan, oly szenvmint lakkczipik,
telenül ragyog,
s
hangulataik
harmóniája mindig velük van mint a zsebkendjük.
Ha
tyííiket
saját
a lanthoz nyúlnak: glacé-kez-
esetleg
nem
vetik
le.
Ábrándos szórakozottság,
nagyságuk fárasztó érzete
kéjelmetlenségei
sugárzanak
Kecses léptekkel járnak
föl s
s
a kimerülés
ránk
alakjaikról.
alá az ékítmények-
kel túldiszitett teremben, melynek levegje fszeres és forró.
Illemesen,
formulák szerint társa-
lognak egymással, de minden jóakaratuk és rekvésük daczára sem tudnak fölélénkülni, érzik,
szellemtelen
annyiszor megkínozták
egyéniségök
minden
rettent hatalomnak: fojtó
ügy
mintha beszédjök nem volna egyéb, mint
az az álmosító,
már
tö-
ereje
az
gze egyformává
Azt a ragyogó
s
csevegés,
melylyel
egymást és hogy áldozatul
unalomnak. szürkiti
esik
A
egy
terem
mindnyájukat.
régebben kényelmes és
b klasz-
szikai öltönyt is hiába szkítették magukra,
—
209
nem
az
ér
mozogni
immár ördögöt sem,
—
benne,
fuladoznak,
—
—
tudnak
alig
a szorongás,
a hség, az egyhangúság szinte trhetetlen.
Mindenképen válságos állapot
Olyan
volt ez.
melyben a kábult
fizikai és szellemi enerváltság,
agyvelket csak egy gondolat foglalhatta fog
uszának,
nem
csakugyan
történt
is
szellem
Egy
daezos,
minden elleges bejelentés
nélkül,
durván
szinte
erszakosan fölszakitotta a
és
terem nehéz ajtószárnyait
hogy megjelenése talán elre.
rontott teljes
nem tördve
s
azzal,
szalon-ellenes, izgatottan
Elég volt egy pillantása, hogy
egészében
begombolt,
Valami
valami.
várt, hihetetlen és csodálatos.
ers
mi
S hála az eredetiségek géni-
történni?
itt
el:
fölfogja
szorosra
letépte a fojtogató
a helyzetet.
fzött,
fuladozó
Az
állig
alakokról
nyakkendket, leszaggatta a
szk, alkalmatlan ruhákat rongyokat szétdobálta.
s
a kezében maradt
Aztán oda rohant a
ablakokhoz,
jól
hatalmas ökölcsapá-
elzárt,
óriási
sokkal
darabokra zúzta az üvegtáblákat, utat
engedve isten szabad levegjének, a nevet rónák friss illatának. Endrödi
:
Századunk irodalma.
14
210
A
teremben vésztjósló moraj támadt. a megbotránkozás
háborodás,
A
föl-
általános volt.
Petricsevich-Horváth Lázárok,
a
A
Hazuchák, a
a Baltások, a Bangók, az TJrházyak,
Hiadorok, a Benó'flek,
Snjánszkj-ak
és
Pajerek arcznkból
onnan pro-
kikelve menekültek egy szegletbe
s
testáltak a hallatlan merénylet, a
rendri kiháa
— szörny
légvonat valóban
kegyetlen
gás, a botrány, a szentségtörés,
légvonat volt.
Az
A
ellen.
éles, friss
meg
leveg szabadon hullámozta
végig a termet, kioltogatta a csillárok lángjait, belekapaszkodott a diszitmények szöveteibe, mint a vitorlákba
s
megforgatta ez elkelen sápadt,
a korszellem áramlatai ellen magnkat köpenyeik-
shawljaikkal
véd
és pantallonokat.
Az
kel,
nagyobb mérveket gonddal
zuhannak
ékitett s
pulcinellákat, harlekineket ijedelem, a rémület,
öltött.
terem
Azt
hitték,
boltozatai
a
mind
nagy
rögtön rájuk
ugyanekkor a költészet egész világa
összeomlik körülöttük.
Az
a sok rémült arcz mind azt látszott kér-
deni: Ki merészli ezt?
Ki
tör e szentélybe ha-
ramia módon, durván, minden illemi'l megfeled-
áll
nem respektálva semmi
kezve,
tisztelve semmiféle formulát s
mint a
jogot,
saj-\t
ökleit?
ember ? Ez a paraszt Ki
—
?
Egy
mény erély
.
nem ismerve más
Ki ez a rettenetes
.
vérmérsékü
szilaj
kinek életeleme a dacz, a küz-
a világgal. Szelleme szinte keresi,
áll
felhk madara a
óhajtja az élet vészeit, mint a
nagy idket, lesz
s
fogni
jelleme.
Nem
e sasból — elre látható
tisztességes baromfi,
—
soha-
ezt az oroszlánt
sem lehet az irodalom társzekere
semmiesetre elé
ke-
magában, vakon hisz eszméiben és
bizik
harczban
sem
s
Önfej, erszakos, kíméletlen. Rendület-
delem. lenül
ifjú,
?
heves,
nem
tekintélyt,
ló
Nem
lielyett.
Arczára van
született szolgának,
irva
egész
sem másolónak.
fog bizonyos ütemben szökdécselni és cso-
bicskolni mint a közkertek szökkútjai, de rob-
banni
s
i'obbantani fog mint a vulkán. Kopottas
ruhája daczára, melyen az élet tüskeszaggatásai s
az alföldi
büszkén sen,
de
áll
sár
nyomai még
meglátszanak,
a terem közepén, büszkén,
ggje nem
lása annak,
jól
hogy
egyéb, mint
— Petfi.
Es
st ggö-
egyszer ez
beval-
nem vonható 14*
212
Szeme villáma nyíltan
kétségbe.
semmit sem
tart lehetetlennek
hogy
hirdeti,
magát inkább
s
érezve mint tudva, harsány hangon rázza föl a
hüledez, diderg társaságot.
—
Akarjátok
szerelmet bilincset,
vagyok? Imádom a
tudni: ki
a szabadságot.
Gylölök minden
minden képmutatást
és hizelgést. Ezzel
meg
megmondtam nevemet. a költészet
szekér,
Ti
mely ballag széles ország-
utakon? Hazudtok! Sas a
költés: hol
nem
senki sem, arra indul fennen, szabadon. hiszitek,
hogy
szk
hogy
azt hirdetitek,
és kiváltságos világát
a teremnek a falai határolják,
járt
Ti azt
ennek
hova csak fény-
mázos czipkben lehet bejárni illedelmesen, holott
a
költészet
bocskorban, tudni,
mi az
st
szentegyház
mezítláb
igazi költészet?
Ti az élet habzó italától és
is
ambróziáról
meg
oda belépni
s
szabad.
A
—
Akarjátok
sziv fölkiáltása.
undorral fordultok
el,
—
de
nektárról fecsegtek,
azért deresre huzatjátok a parasztot, ha keserves robotját
nem dolgozza
a legkisebb
le.
szélfuvástól,
Féltitek parókáitokat
de
nem
éreztek lelki-
furdalásokat, ha elttetek az inség fökokog. Azt
213
vagytok a Múzsának, pedig
hiszitek: fölkentjei
csak cselédjei vagytok. Félisteneknek képzelitek
magatokat
nem vagytok egyebek mint
s
kor-
mánybiztosok, prókátorok és táblabirák. Ti a uuilt
fázékony emberei vagytok, halottrablók tok
fölássá-
a holt idt, hogy babérokért árul-
sírjából
hassátok,
!
de én tégedet üdvözöllek, te a beteg
emberiségnek orvosa: jövend! Oda nézzetek!
S
ifjúi,
romlatlan
lelke
hevétl elragad-
diadalmasan mutatott a terembe nyilazó
tatva,
nap szabadon szétöml sugaraira, melyek oda-
künn megvilágitották, fénybe boritották az ertl s
bájtól duzzadó természetet: az elhagyott alföldi
tájakat, a messze terül rónát, a
a magányosan
ságot,
reng tavában gulyát,
vadon puszta-
álló csárdákat,
a délibáb
vágtató méneket, a kútnál delel
a botjára
támaszkodó juhászlegényt, a
száguldozó csikóst, a lovat lopó betyárt, a küzd,
szenved
népet,
a szegénységet,
a nyomort, az
egész életet.
S a keresztültört ablakon beáradtak, beözönlöttek
a
költ
dalai,
eredetiségével, természetes,
a
népköltészet
friss
könnyed bájával, he-
214
ves szökelléseivel, lengén és gyújtón mint a nap-
Az egyszer, szívbl fakadó
sugár.
szivhez
s
szóló dalok egész dagálya csapkodott föl e rideg
megannyi ostromló, zeng
falakra,
emelve a nemzeti
érzés,
a nemzeti ritmus édes
tömbökben buzogtak
zenéjét. Pazarul, ers, széles
gadóknak
tetszettek,
voltak akkor,
dobálták
ép oly megra-
min
mint a
impozánsok
a gylölet és harag
lia
ég
köveit
föl.
Az eszmék e
játsziságukban
enyelgésiikben,
s
hullára, árjain
és
álmok végtelen világa reszketett
dalok árján. Meglátszott rajtok, hogy költjük az
érzelmeket, melyeket tolmácsol,
nem gubbaszkodó
árán szerezte meg, de átéli minden
elmélkedés
minden paránya rezeg a
izében
s lelke
lástól.
Tekintete, mint a villámé, hirtelen fény,
gyors, és
intenzív
s
ha a természetre
meghallja a
nagy
zajt
s
e
különös, khaotikus
lármában tisztán az egyes hangokat. hall,
és szinek
a fény és árny minden játékát; füle
összeségét,
lát,
veti: széles
Szeme észreveszi a formák
mély.
fölindu-
És
a mit
megérint: elevenné lesz költészetében.
Szabatosan
fejezi
ki
mindazt,
a mi
az emberi
215
lélekben s a természetben zavaros és határozat-
Meglátszott rajtok, hogy költjük
lan.
utak porát, hogy
a járt
nem
nem
tiporja
íog összeférni az
akadémiai tanokkal, pályáját nem engedi kiczéde
géreztetni,
ntakon
ntlan
tör
elre, mindig
mint a kit pusztító
hevesen, mindig izgatottan,
vágyak kergetnek a bizonytalanba, hogy valamit fúltaláltassanak vele
igazságait tépnie.
addig zik, mig a költészet
omló vérével kell
saját szivébl,
Teljes,
dalokban,
gása
s
hatalmas
melyeket
reszkettetett
egyéniség
tnt
föl
e
az indulatok örökös háborés
melyekben volt minden:
öröm, bánat, boldogság, boldogtalanság, lágyulás, de
ki-
düli,
el-
nyugalom egy szemernyi sem. Szár-
nyaiknak kibontott lobogója
uj
idket
hirdetett.
Azokkal a lánczokkal, melyeket a múlt hagyott nekik
örökül,
fölrepültek
az Olympra és egész
tündökl mivoltában ragyogtatva a magyar géniuszt: világgá szálldostak.
Mit tördött ez a lángelme
azzal,
hogy er-
szakos, nyilt föllépése ijedelembe ejti s haragra ingerli a vérszegény kritikaszterek tömegét
!
Ot-
romba zajukat csak annyiba vette mint a legyek
216
Edzett, nagy szive volt, alkalmasabb
dongását.
arra, liog}' a szenvedések lángjában szétpattanjon
mint a porczellán, semhogy megolvadjon mint a jégcsepp. Érzelmei azért nyertek felséges kifeje-
mert ers lelkén viharoztak keresztül. Jól
zést,
hogy csak a
tudta,
költk érzelmessége
férfias
Megvetett mindent,
igaz.
a mi chablon.
Szilaj
pegazusa ki-kirántotta magát a külidom zabiái közül, de a tartalom, a gondolat fölött föltétlen
ur volt. zicziói
gasát
Szaggatottaknak tetsz merész kompoközt
mintha mindig az ödai fenség ma-
csapkodná.
A
szikrázó
ötlet,
a meglep,
ragyogó ellentétek, a képek és hasonlatok egész raja, neki
csak eszközök. Nála minden érzés
megkapó gondolat alakjában gondolat mást teremt
s
minden
az egészet egy villámló
szép eszme koronázza meg.
Nem
sokat gondolt
hogy költészetének némely virágait a
vele,
félig-nyiltukban rázza len
jelenik meg,
gondolata sem,
le;
uj,
tudta,
szél
hogy nincs egyet-
mely végkifejlésében ne az
örökszép ideálnak hódolna.
E
büszke, férfias dalok a klassziczizmus om-
ladozó épülete körül mintegy tüntetleg, szaka-
217
datlamil zengettek,
zúgtak
föl
azok a
annyi katona tel,
—
—
harsányan
távolról pedig
szilaj
énekek, melyek
aczélizomzattal,
ers
— meg-
szervezet-
sápadtan, rongyosan, de a század nagy esz-
méitl áthevülve, bátran közeledtek
Kezökben
súlyos fegyverek, léptök nehéz, zúzó, dübörg,
igy
törtek
el vad szabálytalanságban
mélységekbl
s
ijedten
zörg
robogásukat hallva, zord elnyo-
mulásukat látva: ez ájuldozó korszak zsája
a
—
dobta
ki
lojális
kezébl hangszerét
magukra hagyva elképpedt
lovagjait,
múés
dicstelen
futásban keresett menedéket. íme, Petfi föllépésének fontossága a magyar költészet történetében. Rombolásra született, hogy
teremthessen.
az, a ki a
végtelen világgá tágitja
Az
teljes diadalra vezeti.
ból
szédületes
gasba és
ott
s
múlt szobaköltészetét a nemzeti költészetet
ismeretlenbl, a homály-
gyorsasággal emelkedett
tnt
el
Ámulva nézünk most ez a tüneményes,
is
»a fény az ür
a ma-
birodalmában*.
ama
pontjára, hol
gazdag fényforrás kilobbant.
De, szerencsére, eltnésének képzelete
nem egyéb
mint szakadatlan megjelenés a valóságban. Hal-
218
E
lani véljük szünteleu.
ket,
zengte
hogy
szeressék.
múlni,
velk
az élet és
s
alkotása
:
Századok
a
halandók
üdén
fája
;
de az frissen
is
egymásra hulló romok mellett
az
múlva
is.
zúggatja ágait, de
föl.
el-
mvészet sok veszend
költészetének
virulni
villámok
fognak
jelenktl agyonhonorált álnagyságok,
szabad
századok
volt,
hogy csodálják, még
halhatatlansággal ezégérezett
fog
ki el-
ember
volt mint költ:
több
és vértanú. Megérdemli,
jobban,
ö
A
mindig bóditó és bájos marad.
liaug
hs
természetes, cseng, igaz
Az idk
nem
tördeli
le
a
;
pusztító
nem
bontják, de
fénybe
csak
vihara csak meg-
égetik
Lombjai közt mindig édesen fog csattogni
szerelem
csalogánya,
s
koronájának
sudarai
fölött
mindig büszkén fog lebegni a szabadság
sasa.
A
násai,
modern kísérletezk tévelyg kiroha-
vissza-visszatér
lenül bájos s üdülni,
ert lesz,
kapkodásai
üres
s
nemzedék
nemesen
vigasztalódni,
gyjteni. költészete
Heve
után
majd
férfias
minden ujabb az
végte-
egyszerségeihez
lelkesedni
mindig
s
bellük
fölrázó
uj
erej
mindig hatalom, merész pálya-
210
futása
mindig-
Bátran latát,
csodált és eltnése mindig rege.
alkalmazhatjuk
rá
Taine remek hason-
melylyel e kiváló aesthetikus Mussét akarta
jellemezni:
»Ugy vágtatott
mezn
mint a
növények dús
keresztül
ágaskodó nemes paripa, melyet a
hajt
elre
tartani,
hogy
orrlyukakkal
rült rohanásban,
—
lehet
mindent összetör
s
tágra
nagyszer
és a roppant ég
illata
nyilt
újdonsága
az életen
attól
végül magát
is
össze fogja
Valóban összetörte. De ez az összezúzó-
törni. «
dás a mi Petfinknél egyúttal megdicsülés. Halálával
uj
élete
kezddik
kinyilatkoztatás. Öt
mködése most
s
magát ép
is
tüneménynek
oly
lehet tekinteni, mint rendkívülinek azt a körül-
hogy magyarnak
ményt, tény,
született.
hogy bár az egekig emeljük
mindig mélyen meghatnak, tetlenül
csak hetni.
Mert annyi és
érzései
addig eszméi érin-
hagyják a közlelkietet. Igazi nagyságát
századok
Nem
múlva
fogjuk
a múlthoz: a
teljesen
jövhöz
megmér-
tartozik.
III
ÁTMENETI ELZMÉNYEK A
költészet
diadala
nem
nemzeti
irányának ez a fényes
történt oly eg-yszerre, oly hirtelen,
mint a hogy Petfi föllépésének rajzában föltüntettem. Voltak
elzményei
nem
s
lesz érdektelen
bennimket ezek fölött — ha kissé elterelnek tárgyunktól — kissé elmélkedni. Hogy oly nais
gyon késn ébredünk tudatára valamely egészen
egyszer igazságnak, valamely jóravaló elvnek: ez
még korántsem
bizonyitja azt,
idszakok közül egyik sem befogadására.
Az
hogy az
volt alkalmas
elz
annak
az elv, az az igazság évszáza-
dokon át mutogatta magát irodalmi alkotásban
s
egy-egy jelesebb
esetleg érvényesülhetett
a mint hogy valóban érvényesült.
De
is,
itt is áll,
221
hogy: a legegyszerbb
igazságokat legkésbben
fedezik föl az emberek.
Bajos
nek
is
phsychologiáját
ilyesminek
Pedig éppenséggel nincs törvény-
megrajzolni.
szerség
az
dolog
Mint mindennek a világon: en-
nélkül.
megvannak a maga
okai, elzetes tünetei,
Imllámzásának és folytonosságának története,
—
csakhogy a csörgedez ér néha homok alá tnik, a lánczszemek megpattaimak
s
elvész a vizsgáló tekintet ell.
meke, látni,
minden
ki
hatott ez?
lev
—
A
áll
csodálkozva
s
A kés
kérdi: hogy' támad-
összefüggés oly kuszált, hogy feleletet.
szereti
egy-egy nagy ered-
tények oly szétszórtak
nem adhatnak
kor gyer-
történnek okát-fokát
gyakran álmélkodva
mény eltt
a fejldés vonala
—
s
a
köztk
úgy rémlik
Pedig felelniök
Tcell.
Annyi bizonyos, hogy Magyarország az eröpaearlásol- hazája. Sehol a világon
tak annyit, mint pusztult
el,
itt.
Az erknek
szinte nyomtalanul,
nem
tékozol-
egész halmaza az
idk
forga-
tagaiban, a szellemi képességeknek egész raja
idegen
istenek
szolgálatában.
Uraknak
—
szület-
tünk, a kik lenéztük a parasztot, a népet, pedig
közöttünk mindig az
a
legmagyarabb és
de
minden szellemi
volt
nemcsak költészetünknek,
fölemelkedésünknek egyik legtermékenyitbb
for-
Ezzel a becsületes, jóravaló, világos fej,
rása.
ép kedély magyar
a ki megrizte ere-
néppel,
detisége svonásait, trülmetszett nyelvet beszélt,
szzi
dalaiban
naivitását
és
meséiben ragyog-
tatta, féltékeny volt erkölcseire, szokásaira s
a
hagyományokhoz
.
.
ezzel
.
nagy
a
h
nemzeti
erforrással sem a politiknsok, sem az irók
nem
tördtek.
Csak
mány
e század
elégtelennek
elején,
szknek
teljesen
s
bizonynlt:
mikor a rendi alkota haladó
idk számára
kezdett
a
figyelme végre a nép felé fordulni.
kat
illeti:
Talán
nálkozásunkat.
ták
idegen
lett volna,
föl,
mi az
Süt
ennél a pontnál egy
itt,
lanatra megállhatunk
nyabb
A
Író-
vezérférfiaink éppen az ellenkez csa-
páson haladtak. S
mely az
politikusok
s
pil-
kifejezhetjük teljes saj-
irodalom
egyetlen
hatások
befogadására
sincs,
fogéko-
mint a mienk. Egymást váltot-
egymás mellett jelentkeztek a deák,
német, franczia befolyás áldásai
s
oly fokú
verg-
223
melyeknek látványa szinte
következtek,
(lések
Ha
elkeseritü.
dolunk,
pl.
egy-egy jóiz régi Írónkra gon-
Kelemenre,
M'tlces
országi levelei
kinek Töröl--
a
már egy század eltt az elbeszél
próza nemesebb formáiba ömlöttek, vagy a kurucz
idk
költészetére,
melyben a hamisítatlan magyar
kedélyvilág annyi seredetiséggel, ervel és bájjal zendült
meg,
azután századunk els
-
deinek vajúdásaihoz
tize-
fordulunk: akkor nyilván-
való lesz elttünk az eltévelyedés, mely szellemi
hátramaradásunknak egyik legfbb oka
s áldat-
lan viszonyainknak egyik legkirívóbb eredménye volt.
De alig
hát hiába!
álltak
Nem
tehettünk
róla.
egymással összeköttetésben,
dalom a szó komolyabb értelmében nem súrlódás
szellemi
eszmék
s
aludtak
hiján
Az
irók
—
iro-
is volt,
a vágyak,
— az
a kiben mégis égett az isteni szikra:
magára hagyatva
olyan, mint az ekevas:
rozsdásodik,
így
Végre a nyelv
égett.
is
csak
ha nem használják, meg-
történt
a mi
nyelvünkkel
is.
Mikor aztán észrevettük nemzetiségünk elhanyatlását s
nyelvünk silány voltát: akkor elkezdtünk
22i
fhöz, fához kapkodni. Eszünkbe jutottak a görómaiak,
rögök,
a németek, francziák, angolok,
minden kimívelt európai
csak a magunk
népünk tsgyökeres,
kincsbáuyája,
érintetlenül
ers nyelve nem. Nekivetettük magunkat
tiszta,
formák kultuszának
idegen
az
n3"elv,
saját idomaink
s
nem
láttuk a
nagy változatosságát, nem éreztük
azok használhatóságát. Rendkivül sokat vártunk
mindentl, a mi külföldi
s
a
magunk
természetes
nem vártunk semmit. Ezek
erforrásaitól
retlenül lappangtak
és
isme-
poshadtak a homályban.
Nem tartom puszta véletlennek, de idk jelének, hogy ugyanabban az évben,
Mégis!
már
az
mikor Mikes Kelemen Levelei Kulcsár István kiadásában napvilágot láttak, 1794-ben
más könyv
is
jelent
meg: a Kovács Pál benedek-
rendi pap közmondásos gyjteménye.
gyjt ama
egyik
még egy
pa-ptÁrsa,,
Az érdemes
Fabchich József,
— egyike
lelketlen kor legszenvedélyesebb magyarjai-
nak
—
vet
és
nagy lelkesedéssel üdvözölte elragadtatással
kiáltott
föl
e kis
a
»
köny-
nemzeti
l)élyeget«
visel gyjtemény láttára: »Félre, deák,
görög
szólanak im
iz!
— magyarul
!«
Öt év raulva
225
(1799) megjelent
századunk
els népdal-gyiijteméDy
az
elején, 1803-ban,
—
tehát ugyanabban
az évben, melyben Barófi 8zabó
1804:-ben
gária
Szirmay Antal
is
kiadta
daloskönyv.
munkája, a
jeles
mely
in paraholis,
Dávid
— egy váczi
Magyarság Virágait
a
és
latin sága
legmagyarabb könyvek egyike.
Hun-
daczára a
1820-ban látott
napvilágot Dugonics András gazdag gyjtemé-
Magyar Példaheszédeh
nye, a
két
Nem
kötetben.
gyék,
és Jeles
Mondásolc
érdektelen, hogy egyes me-
Komárom, Esztergom
is
sürgetik a gyjtést,
hogy éppen Kulcsár István buzditó közlései
s
után határozza
ben
el
az akadémia
— legalább
elv-
— a népköltészeti termékek rendszeres gyj-
tését.
Maguk
az irók
mindjobban érzik a
is
lemi fölfrisslés szükségét s
követni Kazinczy
rideg
szel-
nem hajlandók vakon
elveit,
a ki
fejedelmi
magaslatáról a profán tömeget nemcsak kicsinyli, de
föltétlenül
megveti. a népet
szivére
öleli
sainak:
»Ereszkedjnk
s
CsoTconai,
ellenkezleg,
azt tanácsolja költötárle
a
paraszt,
egyszer községhez, akkor majd nem
tudatlan, lesz
annyi
hallatlan ejtés elttünk. « Kölcsey 1826-ban fenEndrödi: Századunk irodalma.
15
226
nen hangoztatja, hogy »a valódi nemzeti poézis szikráját a köznépi dalokban kell
—
egy évvel késbb, mint Székács József
Eötvös,
Szerb néjnlaloJc
és liösregéh
jelent, 1837-beu, ki meri
a
poézis
keresni«.
népbl ered«
czimü könyve meg-
mondani, hogy »minden s
Toldíj
Ferencz 1843-
ban, a lírai költés kimerülését jelezvén, kikel a
hogy »a nyel-
bizarr, a dagályos ellen s fájlalja,
vünkben meglev
nem
lestük«.
saját mértéket és ritmust ki
Ugyanebben az évben kezdi meg
Kecsheméti Csapó Dániel DalfüzérJcéjé'nek adását
s
jelenik
meg
SzaJcáll
czimü verses kötete, melyet jaiért rövid
id
Lajos Czimhaloni népies darab-
jóiztt
alatt elkapkodnak.
Mindezek szórványos jelenségek
nem
De
ki-
s
egymással
igen látszanak szerves összefüggésben állani. kétségtelen,
hogy valami bens szükség, va-
lami
ers törvényszerség
nök.
A
hatatlan
fejldés
vágy
valami
meg ben-
nyilatkozik
homályos ösztöne, tisztább,
—
ellenáll-
egészségesebb
légkör után. Ugj'anerre az okra vezettük vissza Kisfalud// Káról)/ népdal-próbálkozásait és Cziiccor kfMb'lyének dalos termékeit.
Még
csak egy-
227
két
kellett tennünk,
lépést
hetvé
váljék
hogj^ teljesen érez-
mozgalom nagy jelentsége
e
tudatára ébredjünk annak, hogy a
magunk
s
egyé-
niségének kifejtése tényleg egészen tlünk függ
Csak
eg3'-két
lépést!
csakhamar meg
És
ez
történik.
is
egy-két lépés
az
Az akadémia
delmez kezébl a Kisfaludy-társaság gyjtés munkáját
a rendszeres
s
kése-
veszi át
hozzá
is
fog
rögtön a kivitelhez. Megbízza Erdélyi Jánost, a
jónevü költt és a magyar mtíbölcselet alapvet mesterét
gyjtemény
e
nem
sabb kezekre
emberre sem.
is
összeállításával.
Dolgo-
bízhatta volna, de lelkesebb
Hiszen
hangoztatta,
éppen a
Kisfaludy-társaságban tartott székfoglaló beszé-
»A tenger soha
dében:
bármennyi
Ha
es
ki
nem fogy felhibl,
esik: ilyen tenger a nép, az élet.
belle merit a költ,
lesz a ki
t
hallgassa,
seregestül találand megnyílt szivekre mindenkor,
ha
csak vesztét
nulni a népet,
mint
Jézus,
nem
érzi a nemzet.
az életet,
midn
—
Tehát
ta-
beállni e tengerbe,
a lélek kegyelmét venné, a
Jordánba: ez a mai költ hivatása, nemes kötelessége. 15*
228
Maga
is
fóldmivel:
korában
a nép
nem
háziilv
De bár
fia.
atyja
Már gyermek-
daltalan.
vidítója, vigasztalója a
egyszer
nép édes és
ter-
mészetes költészete. Énekek zsongják körül, me-
mondák
sék és
benne
fölébrednek
a
költi hajlamok
az egész életen.
kísérik
benne
foglalják el képzeldését.
s
válik komoly
Egy
s
végig-
elv érleldik
meg
meggyzdésévé, melyhez
hü marad: a népköltészetbl
állandóan
Korán
nemzeti poézist ujjáalkotni
a néptl tanul legtöbbet
s
!
kell
a
Mint költ, maga
is
legjobb kiUteményeit
neki köszönheti. Teljesen át van hatva annak a
hogy a népköltészet egyik foérdeme a
tudatától,
A
valóság. tény.
mit
ebben találunk,
minden bet
Itt
Ízlés fólderitéséhez
zetének
lehet IcHudása a
czél,
Mert a mi nálunk az
ténynyé
vált:
lélekre, a
tények és
az
mind igaz
és kimagyarázásához.
dolgokkal annyi szeretettel kozik.
az
adat, a történet, erkölcs,
s
melyért a népi
odaadással foglal-
id
egyszersmind
meggyzdések meggyzdések
Nem-
folytán egyszer
visszamutat
a
mibenlétére. S csak e
szigorú egybefoglalása
emelhet oda bennünket, hogy saját egész valónk,
229
nemzeti méltóságunk
irányában
—
— magunk és az emberiség
önismeretté izmosodliasséh s egész
történelmi élefünJc átlátszóvá lehesse7i a nemzeti
öntudatban.
Mély értelm,
ers
lelkes vallomások, egészen az
és merész gondolkozására vallók.
rajtuk a
meggyzdés
hetetlen fajszeretet,
melege
az a megbecsül-
mely Erdélyi összes szellemi
mködésének fmozgatója költészet
s
Atrezeg
termékeivel
és irányitója.
A
nép-
úgy van, mint Linné a
növényekkel: gazt, gyomot nem ismer, csak virágot.
A
világhír botanikusról följegyezték, hogy
ha bölcsjében
kicsi korában,
a kezébe
és
rögtön
sirt,
virágot adtak
elhallgatott.
Erdélyi élete
utolsó estéjén kis fiának egy népdalt dalolt, kis
lányának egy tündérmesét mondott álomra hajtotta
mondák) 1846-ban
az évben,
— azután
fejét s elaludt örökre.
Nagy gyjteményének els és
el,
kötete (Népdaloh
jelent meg,
ugyanabban
melyben Tompa Mihály Népregék
mondák czim
verses kötetének
és
els kiadását a
magyar olvasó közönség húsz nap
alatt elkap-
kodta. S ime, e pillanatban teljesen nyilvánvaló,
230
hogy az
nem múló
izlés
szeszélybl, de az ural-
kodó eszmék nyomása alatt
ségbl
s
igazán lelki szük-
fordult egészen a nép felé.
elmélet
útmutatásai
határozott
s
Ha
most, az
a kísérletez
gyakorlat bátor próbálkozásai közt, egy hatalmas genie,
föllépésével s
—
legjobb
:
a
s
Uj világ, ismert
erk
a régi poézis
szeretetébeil föltétlenül
pompázott elttünk. Eddig
forrása buggyant ki
mohos
s
tört
el
szikláiból s szabadon, vidá-
szökdelt keresztül a máskor hangtalan tá-
jakon.
Ütköz
vizének
mindent: a pázsit üdébb a
szolgálni
jelleget.
élet
uj
egy gondolatban, egy
meggyzdésünkkel
mvészetek
nemzeti
tisztelni a
man
jószeren-
s
különböz eszközökkel
járva,
küzdve, ime, találkozunk
nem
maga merész
magunkat. És sok szétszóródás után,
különböz utakon
a hazát,
a
hogy végre csakugyan meg-
segített,
is
érzésben
volt,
hóditó egyénisége minden erejével
hogy az eszme megérett
azt jelenti,
találjuk
Petfi
diadalt szerez ez igazságoknak: csak
egyszerre
csénk
min
mint a
leveg
tisztább.
gyöngyei lett,
fölfrissítettek
a fák lombosabbak,
(Szeszélyesen csapkodott ide-
231
oda, szerteágazott ezerfelé s mindenütt
a saját
bánatunkat zsongta, a magunk örömét ujjongta.
Az
elzárt
féken tartott indulatok végre tom-
s
a képzeldés repülhetett,
bolhattak,
Nem
hatott.
a sziv
sir-
formák közé szorítani
kellett feszes
az érzést, a gondolatot: ömölhetett, kiáradhatott tetszése
rügy gés
szerint,
a
hogy bimbóba szökken
kicsordul a fák gyantája.
s
után
a természetes
Annyi
eltérbe,
lép
szenvel-
—
annyi
A
másolás és niajmolás után az eredetiség.
konyhangú
gi tarozást az
gése váltja
föl,
si ritmus
vé-
érczes zen-
a mesterkélt és festett bájakat
Maga
az egészség rózsás szine. büszke, daczos, értelmes,
— lép
magyar nép
a
elénk
a nép
—
ez a
sokerejü és nagyszivü s
a
maga egyszer, de
igaz dalaiban és mondáiban napnál világosabban
mutatja ségét.
föl
nemzeti mivoltunk egészét és
Igen, ez
mi vagyunk!
erkölcseink, vérkeringésünk,
Hogy eddig
mi levegnk. belle! ereje
Min van
A
—
mi
a mi földünk, a
oly keveset láttunk
áldás ez a fordulat!
ennek
Arany, kik a
az
teljes-
lievüléseink,
Min
önismeretnek!
megváltó Petfi és
»naivot és mvészit, az egyénit
232
és
az
egj^etemest
egy mvészetbe olvasztják,
nemcsak nagy költök, de éppen
nagyok,
af'ért
mert diadalmas megtestesülései a nemzeti
mének, mely koruk minden
esz-
izét áthatja.
Erdélyi háromkötetes nagy gyjteménye, mely egyúttal nete,
a magyar nép szellemi életének törté-
csak
mely azóta itt
kezdete volt a gyjtés munkájának, folyton foly
Ballagí
s
Mór
melynek eredményeit 1850-ben jelent
összegezzük.
röviden
példabeszédes
kétkötetes
meg
és köz-
mondásos gyjteménye; a következ évben Erdélyi, uj
ismét a Kisfaludj'^-társaság megbizásából,
kötettel
könyvével;
állt
el,
Magyar hözmondásolc
a
1863-ban pedig
Krüa
János (1811
— 1875) erdélyi unitárius püspök lepett meg bennünket pompás gyjteményével, a VadrózsálcVjú^
mely a székely nép gazdag kedélyvilágát tárta föl
elttünk,
szerkezet,
nemcsak dalokban,
o-zamatú balladákban
vetkeztek Thaly teményei, a Bégi
Kálmán magyar
de is.
hatalmas
Majd kö-
rendkívül becses gyj-
vitézi
énekeh kétkötete
XVL, XVIL, XVIII. századi kéziratokból összeállítva, és késbb (1872) az Adalékok a (1864)
233
Thököly szintéu
e's*
két
BáJcócH
hor
kötetben.
E
irodalomtörténetéhez
közben (1871
a
Arany László
Kisfaludy-társaság- Gyulai Pál és
szerkesztésében
— 72)
liárom-kötetes
népköltési
közre, mintán
már elbb,
újra
gyjteményt bocsátott
186H-ban, megiuditotta magyar fordításban a hazai
nem-magyar
magyar-orosz,
román népdalok)
kötetben. Megemlítjük
mány
Lajos
különösen
népköltészet
ajJcú
itt
szintén
nagy gyjteményét, az
Szeged vidéke
1877.
Szeged népe.
—
három
virága'iból.
Három
Mátray Gábor, Szmi Károly
alföld
népköltészeti
Mások, mint Fogarasi János,
sich
(tót,
az ujabbak közül Kál-
mékeibl. (Koszorúk az alföld vad kötet.
tárát
kötet.
— ter-
Két
1881.)
Bartalus István, s
legújabban Bogi-
Mihály és Káldy Gyula régi énekek és nép-
dallamok
gyjtésével
Népmesegyjtink
szereztek kiváló érdemet.
közül
legyen
elég
Merényi
László (Eredeti népmesék. Sajóvölgyi és melléki
László
nedek kötet.
népmesék. (Eredeti
1861
—
63.),
Arany
népmesék. 1862.) és végül Be-
Elek (Magyar mese-
1894
továbbá
Duna-
— 1897.)
és mo7idavilág.
Öt
mködésére rámutatnunk.
2SÍ
A
közmondások
gj'üjtése körül
ujabban Sirisaka
Andor (Magyar Tcözmondásoh Mnyve. 1891.) Margalits Ede
(Magyar l-özrnondásoh
mondássierü szólásoJc. 1897.) fáradoztak. utóbbi érdemes összes
és
és
l^öz-
Ez
az
gyjtemény a megelz gyjtk
anyagát földolgozza
s
történelmi alapon
csoportosítja.
íme, nagyjában
Sok
itt
van az egész termésünk.
szeretettel és gonddal összehordott,
bséges
melynek kritikai rendezése
minden
anyag,
és
tekintetben megfelel földolgozása azonban
a
jöv
rendelte
munkája. Egyelre csak az el,
még
orosz czár
bogy arra termett emberek, birodalma
— dalokat, mondákat, meséket, köz— szedegessék rendszeresen mondásokat népkincseit
ösz-
stb.
sze,
hogy aztán mindazt egy
óriási
gyjtemény-
ben a saját költségén kiadhassa és megajándékozza vele nemzetét,
nem
tartozik a
—
mely tudvalevleg éppen
kisebbek közé.
IV
A VIRÁGOK POÉTÁJA 1817—1868
Tomim Mihályt
emlegetni Petfivel és Aranyiiyal, leg
valamely
Nem
kiegészítik
egymást a nemzeti költészet meg-
élnek a halhatatlanságban,
hivk
és
—
egymás mellett
Tompa csak
költészetével egészen
s
góriába tartozik.
Elbb
lép
föl,
jóval
nem
árul
késbb,
szellemével
uj
el
midn
semmi
más
kor-
kate-
mint amazok
kezdetben teljesen Bajza hatása alatt séggel
triászt
Petfi és Arany
alkottak.
teremtésének dics tényében
társuk,
mintha tény-
irodalmi
szétbonthatatlan
alkottak volna.
volt együtt
szokás
sokáig
áll.
s
Éppen-
eredetiséget,
csak
Petfi a maga hatalmas
irányokat jelöl meg, búcsúzik
Bajzáék hideg általánosságaitól, megfagyott
el
for-
236
máitól
és
a saját egyénisége keresésére.
indul
Jóformán lépésrl lépésre követni lehet ezen az
mely nem akadálytalan
utón,
tévedésektl sem.
és
nem ment
a
egy-egy forduló, egy-
Itt-ott
mást keresztez dlök zavarba hozzák. Hiányzik belle az a merészség, hogy útlan utakon törjön
elre
s jó
id
telik bele,
mig az erejének
s haj-
lamainak megfelel, saját ideáljaihoz vezet vényt
megtalálja.
De
megtalálja.
közönséges érdeme. Igaz költi
sem bukkant volna
rá.
er
nem
mellett
nem
s
Petfi és
költvé izmosodni éppen
volt olcsó dicsség.
A
sok sanyaruságon keresztül vergdött
poéta líU5-ben
hogy
kiváló
ez
nélkül soha-
Mert ez a kísérletez kor
könnyen megrölte a talentumokat
Arany
És
ös-
íiatal
azzal a szándékkal jött Pestre,
ügyvéddé legyen: diplomaszerzés helyett
azonban
a Népregéh és
mondák czimü
kötetét
rendezte sajtó alá. Ezt a gyjteményt közönség és kritika osztatlan tetszéssel fogadta.
Minden-
kinek jól esett a Bajzáék jóvoltából agyonszükitett lira sürü sóhaj tozásai
egy
kis
után egy kis honi
természetes beszéd.
íz,
(Árvalányhaj, Já-
237
A
vorfa.)
könyv czime
nem idegen roraánczok
Tartalma érzelmes
programmot
nj
utánzása,
de
és
igért.
balladák
a mi világunkból kisza-
kított rokonszenves, vonzó tartalom.
Összeségé-
ben véve a Duna és Tisza közti felvidék mon-
dákban
leggazdagabb
sajómelléki
nép
részének
regéinek
kiszinezése,
költi
a
földolgozása.
Várak, szakadékok, tavak, községek, romantikus sziklatömbök netei.
stb.
Bséges
és
keletkezésének rendkivül
mesés
törté-
anyag,
változatos
melyhez csak megfelel alakitó-képesség kellett
Vagy ugy
volna.
beszélni
a hogy
mindent,
el
azok a mondák a nép ajkán élnek, vagy a költi
képzelem
Tompa rideg
és
lelemény segítségével: jobban.
tehetségén és
boszút
az Athenaeumék
áll
nem
feszes formalizmusa:
elszakítani modoruktól,
De
birta
mely megölte a
magát stilt
és
szárnyát szegte minden merészebb képzeldésnek.
Ne
feledjük
azt sem,
hogy akkor már köz-
kézen forgott Petfi Helység halapácsa és János vitéze.
Két
m,
mely nyíltan hadat üzent min-
den klasszikái szenvelgésnek egészen
uj
hangjait
s
zendítette
az elbeszélésnek
meg.
Amaz
a
238
szatíra ostorával vagdalkozott,
emez a népmesék
bájait ragyogtatta. Egészséges, üde, sajátos ter-
mék mind szetes
a kett,
a könnyed,
termé-
ötletes,
eladás minden varázsával.
Azok, kik a
koreszmékbl egyetmást megértettek, sok üdvös tanulságot vonhattak volna
le
tenyer
a széles
Fejenag3^ s a világgá bujdosó Kukoricza Jancsi
történeteibl
Tompán egyelre nem
is.
látszik
nyoma sem ezek hatásának. A Népregék éppen
nem vallanak
szök
népies költre, sem valami szembe-
eredetiséget
nem árulnak
A maguk
el.
korában bizonyos érdeket adott nekik a tárgy újszersége. És érdekesek a
Tompa
talmának megismerése szempontjából
egyéni taris,
a meny-
nyiben
már
maival,
természet-szeretetével, melancholiájával.
st
találkozunk allegorizáló hajla-
itt
biblikus vonásaival
is.
Szerkezet
dolgában
azonban, egyszeren, elhibázott alkotások.
Mai
szempontból: sok bennök a czifrálkodás, a pipere, sok
a
részletez,
a magyarázó,
szerfölött kevés a naiv.
értelemben és
talán
—
alig
éppen
a mellékes, és
A mesén kivl
—
költi
van valami mondani valójuk
ezért
fárasztók.
Egy-egy édes
haiig-nlat,
egy-egy
romantikusabb részlet vajmi
a bennök hiányzó mvészetért.
kevés kárpótlás
Csak azt akarom
hogy Tompa els
éreztetni,
nagy sikere más okokra vezethet
vissza: tnlaj-
Egyelre
donképen a korhangulat eredménye.
semmi
uj
tészet
stíljéhez,
vonással
nem
járult az elbeszél köl-
ha csak nem tekintjük azt a
bizonyos
modort,
társainál.
Már
mely nála tökéletesebb, mint
az
jellemz,
is
nagy tömeg néprege közt mely magyar ütemekben jambus.
része
Nyilt
nem
küls formát
De
nem is
lehetett oly
munkájába
gáról.
szólal
találta
1847-ben, egy
közt a
túlnyomó
hogy
annak,
meg
a korszer
hát Bajzáék hatása alól s
Tompának
mig azokat lerázhatta ma-
Lassanként azonban
évben,
meg,
könnyen menekiilni
került,
e
van egy-kett,
alig
bizonyítéka
érdekes anyagához sem.
hogy
lerázta.
jóiz kurucz
A
következ
tréfáját,
Szu-
hay Mátyást, Arany tüneményszerüen fölbukkanó Toldija
mellett,
elismeréssel
koszorúzta
meg
a
Kisfaludy-társaság, mely aztán csakhamar tagjai
sorába
is
beválasztotta. S innen lehet számítani
emelkedését fokról-fokra.
A
kisebb elbeszélések
240
terén szeretettel
mködött
ezután
gyjteményében,
a Regék,
bes^élyeJc-hen (1852)
már
második
s
is
jóval kerekebb kompozicziókkal s tisztább,
jellemzbb formákkal találkozunk. (Vámosujfajegyz,
Insi
licizasság,
Özvegy
és fiai,
Muszka
Pali története stbj Uj hang
meg bennök
is
Egy
csendül
koronkint: a kellemes, minden
nyarság nélküli humor hangja. rebb,
tréfa,
biztosabb,
fa-
Eladása tömö-
czélratörú'bb, szóval: a fejló'dés
nyomai nyilván láthatók. Ezt a gyjteményét két év múlva (1854) ismét
egy kedves regekötet követte: a Virág-
regék,
Tompa legnépszerbb
számos kiadást ért
t
a
—
s
könyve, mely azóta
mely után nevezzük mi
is
Azt hiszem, neki
virágok poétájának.
megfelelbb, nemes lényéhez illbb czimmel nem is
ruházhatnók
és
mez szz
fül.
A
természet, a virágok, kert
gyermekei,
—
ezek voltak az
világa, ezektü'l nyert gonddal és kórral
kedélye keleméri
nyeg el
»ifjuságot,
szint, életet«.
pai)lak kis kertjét
borította, — felesége
minden apró palántát
A
küzdköd szegényes
pompázó virág-sz-
gyöngéd keze s dédelgette,
ültetett
ápolta a
241
kénj^eskedö kedvenczeket. is
kész költemény
volt,
Ez
regebeli tündérmagány,
melyben minden átlelkesült
álmok bontakoztak
zatából
kosan.
omok,
Másutt
— az
egyebütt
is
is
maga
a kertecske
s
a bimbók szirom-
fényln
ki
és játé-
nyilottak rózsák, ibolyák,
izsóp, zsálya, levendula,
—
virultak,
lili-
méntafüvek
de sehol úgy, mint
itt.
Ezek jóval többek voltak holmiféle közönséges hétköznapi gondolat
Mindegyik egy-egy él
virágoknál.
mozgó,
volt,
Tudták, hol vannak
cselekv
lény.
a közöttük révedezve járó
s
költ eltt bizalmasan
beszél,
felfödték
minden titkukat.
Eejtélyes, halandó tekintetnek eddig ismeretlen
életök
szabadon
mozdulataik, elárulta,
hogy
zet szülöttei,
föltárult.
ajkuk
finom
Gyöngéd
és
illatbeszéde
kecses
nyilván
k voltaképpen valamely édes igé—
levélzetbe öltöztetett érzelmek,
pajzán és bájos ötletek, ragyogó jelviségek. Kissé kaczérak,
szeszélyesek,
idegesek,
—
megannyi
elégedetlenked ncske, a ki szórakozásból mímeli az emberek háztartását, szokásait és hevüléseit.
Szépségük valamely erény, gyöngéjük va-
lamely gyarlóság. Kíváncsiak, szerények, nagyraEudrödi: Századunk irodalma.
16
242
törk, ggösek, ármányosak, mint
Vannak közöttük
lágunk
Velk
—
fkép
vedni és
pipacs-
Egész
erkölcsi vi-
velk álmodozunk. Közéjük
érzünk,
áradó szeretet illata.
és
mulandó életök jeleneteiben. ve-
költ szivébl rájuk
gyülve, elborít bennünket a
szálló
emberek.
szeretni, gylölni, szen-
meghalni.
forog
ott
jók
liliomszerüen
Tudnak
szerüen gonosíiok.
íiz
rég odaveszett emlékek vissza-
s
Egyike t-másikat szinte hajlandók
volnánk megszólítani:
—
Ej,
ej,
kedves Rezeda nagysád, mikor önt
még Rézikének
idk
is
— —
hivták! milyen boldogitóan naiv
voltak azok!
Hát kegyed,
egykor: bájos
szemet
—
s
lett ily
Maga
is
tisztelt
Róza
-
Rozmarin asszonyság mióta hordoz pápa-
tudós nénikévé? itt
.
.
.
van, édes Árvácska s
mindig olyan érzékeny
?
Nem
látja,
még
hogy a világ
mennyit haladt az els szentimentális regény megjelenése
óta
s
hogy a
liznek és kaszinóba járnak?
nk .
.
ma már
biczik-
.
Ah, valóban, a világ nagyot haladt és a
csakugyan biczikliznek
és
nk
kaszinóba kezdenek
243
járni,
de
isten,
nem
a VirdgregéJc bájos meséit még, hála érte hervadás.
Ez
a könyvecske min-
gyjteménye marad az egy-
dig szines és illatos
gyöngéd megindulásoknak, Tompa
kor átérzett
álmodozó, mély költészetének.
Már ezek a regék is nyilván láttatják, hogy Tompa elbeszél mvészetének tökéletesebb formáit ott kell keresnünk, a hol azok a talmával ersebben érintkeznek, szeforradnak. elbeszélés
A
líra tar-
st mintegy
ösz-
hol a mesélni való kevés s az
anyaga
rajzra
lirai
vagy genre-ra
alkalmasabb: ott könnyebben boldogul, biztosab-
ban
alakit.
Nála az elbeszélés rendszerint egy-
egy hangulat története
mát csak akkor
ölt,
s
elevenebb drámai
mikor ez a tárgy
for-
s hely-
zetek mozgalmasságánál fogva szinte kikerülhetetlen,
így tömörül pompás jelenetté
felvonásos vígjáték anyagát rejtve
a
Három
a daru
czimü életképe;
—
egy egy-
magában
—
igy válnak
mvészi alkotásokká, elégiákká finomodó
törté-
netekké az Árverésen és az Öreg szolga czimü költeményei, ezek a mélyen átérzett, nagy ervel s
nemes ideálizmussal megrajzolt képek, melyeié*
244
ket azonban
már csak egy
sem, választ
el
javából
a lira birodalmától.
Tompa els sorban
Igen,
lirikus.
ha akar, sem tud egyéb
s
lye rendkivül fogékony minden
szrdnek
gondolatai
szivén
dése érzés.
Magányos
álmok kisérik
át,
hullámoztatják, e
vagy annyi
hajszál,
Lírikus a
Kedé-
lenni.
benyomás
iránt,
keresztül, elmélke-
életén rejtélyes és borongó
lelkét
néha szenvedély és kétely
de vigasztalásul mindig ráhajol
háborgásokra a vallás és melancholia. Képze-
lete
gyöngéd, majdnem nies.
fénynyel
Yan humora, mely
vonja be a földi nyomoruságokat (Az
én laJcásom)
s dalai,
melyek a nép érzelmi
vilá-
gát a legnemesebb formákban ragyogtatják 'Telen,
nyáron pusztán az én lahásom).
ritkán zavarja
maga
de annál gyakoriabbak ellá-
Egészen a sziv embere. Meghat, mert
gyulásai.
találta
föl,
Indulat
is
meghatott.
Midn már
teljesen
meg-
magát: tisztább és mélyebb bármely dal-
költnknél. Kedélye oly gazdagon
s
kristályosan
árad, mint a bérezi patak s ha mi zajt ver: az
az álmok édes, dallamos zaja.
A
nagy
és titok-
zatos természetnek százszor ellesett hangjai csen-
245
meg
dilinek
ményekbl.
viszhangoznak ki ez igaz költe-
s
Mintha hallanók, hogy könyek pe-
regnek a fák levelérl
A
lombokon. lelke
virágok
szélsirám zokog át a
s
édesszavn poétájának
ez
egy magában nyiló szép virág: szelid
is
bánat közt hullatja szirmait
A
forradalom
.
.
.
vihara elzúg fölötte a nélkül,
hogy lantján érczesebb ütemek zendülnének meg.
A
vészkürtöt nagy kortársa,. Petfi, fújta helyette.
Ö nem
sem harczra, sem harsonázásra.
született
Eövid ideig tartott tábori paposkodása után
s
a schwechati csata dicstelen emlékével régi ba-
jának gyógyitása végett Graefenbergbe vonult.
Azután
.
,
.
merész ábrándok, nagy diadalok és
vereségek után jött az országos csend
ként minden virágok.
És Tompa
pompázón
viola,
éji
a levegje
köny a harmata
az
s .
.
.
mint egy
—
tört
rejtélyes,
melynek ez a roppant a sok
Romok,
csendesen
sírhalmok
fénylett és illatozott legfelségesebben.
szenved,
lassan-
szive ekkor nyilott ki igazán
és tündökletesen,
dús sziromzatú
gyász
s
sziv bezárult, mint éjszálltakor a
bimbókat
sirató,
hulló
közt
Maga
is
sebektl sajgó
246
szegény
a
virág,
ki
enyhít balzsamát harma-
érzetébl a költészet
még vérzbb
tozza nemzete
mély
fájdalmainak
saját
Költink közt egy
sebeire
sincs, ki
.
.
.
ezekben a szomorú
napokban mélyebben meg tudta volna hatni a sziveket, mint
Tompa. Az
nemes
a lesújtott milliók gyásza sohasem
elkeseredés,
magasztosabb
nyert
elfojtott harag, a
mint az
kifejezést,
búgó
elégiáiban, komoly, képekbe öltöztetett, szózatos
panaszaiban. mielutt
A
Gólyáho.
ban bejárta az egész országot belül
még
költemény,
irt
nyomtatásban megjelent volna, kézirat-
éven
tizenöt
utána
s
—
keresztül
— körül-
gyors eg3anás-
utánban következtek a szebbnél szebb allegóriák,
melyeknek
politikai vonatkozásai
helylyel-közzel
nyomó
része
megfakultak,
ma
is
ma már ugyan
de melyeknek
túl-
megbízható adalék a forra-
dalom utáni kor közhangulatának történetéhez.
Tompa mintegy
rátermett erre a mfajra.
A
ké-
pek, hasonlatok, példázatok állandó eszközei az
mvészetének és
meleg
móniáját.
kedélyének
érzelmes hangja
szinei csak fokozzák
annak mély har-
s
Ebben az áldatlan korban, midn, ugy
247
egy
rémlett,
ténetét « s
még-
hs
nép végkép »bevégzé zajos
a villámtól lesújtott bátor
sem hlt fészkén
ki
szemtelen veréb«
»
tör-
keselynek
csipogva fürdött a
— ebben a korban legjobbjaink
némaságra voltak kárhoztatva. De azon a »virágnyelven<3:,
hetett
melyen Tompa tudott beszélni,
mondani mindent. Igaz, hogy voltak
kellemetlenségei ért
két
Ízben
s
is
nem
történt s
s
is
fény
to-
A Pusztán
föl,
mint ez érdekes
darabjait: a Levél egy
utazott barátom után czimt, mely az
bujdosott
szenvedett,
megrázó erej költeménye
mellett csak hármat említek cziklus legtöbb
érte
gondolatainak
megtalálta a kell formákat.
czimü bátor hangú
le-
országos hatású költeményei-
rövidebb fogságot
de nagyobb baja
vábbra
el
Kerényi Frigyeshez
van
el-
Amerikába intézve
és
Tompa mély kedélyének egyik legpoétikusabb megnyilatkozása; továbbá a hatalmas pathoszszal megirt Ikarus-t, mely az ismert mithológiai
je-
magyar forradalom merészségét
di-
lenetben
a
csíti
végi
az
üj Shneon-t, ezt a fölséges
biblikus allegóriát,
mely az alkotmány már-már
s
remélhet újjászületésének, a szabadság
vissza-
248
térésének nagy ünnepét aposztrofálja.
Ezekben,
a politikai vonatkozások mellett, melyek immár, hála
megszntek
isten,
valami
örök
emberi,
a
aktuálisok
lenni,
van
minden idk számára
kiható központi eszme, mely sohasem veszítheti el
a
maga
aktnalitását.
Tompa
költészetében
Borongó
elégiák
hangja.
kedélye
a mulandóság
A
szivesebben.
kevésbbé
érzi,
fájdalmait.
közt révedez leg-
gyönyörét
megújuló retet,
de
örömeit
melancholiája, hervadozó tájak,
csüggedt lombok,
midn
szet arczán kigyúl a haldoklási pir«
állandó,
és
mint a visszaemlékezés édes-biís
Az sz
elvirult élet,
és elmélkedésre hajló
képei
pillanat
hang az
uralkodó
az
hangban
motívumai.
Az
a
—
»
termé-
ezek az
formákban folyton
és
a nagy természet-sze-
mely költeményeibl kezdettl végig kisu-
gárzik, szinte, igaz szeretet, a szenvelgés
modorosság legkisebb árnya nélkül.
Oly
vagy
bens
viszonj'^ban állanak egymással, mint két egymást
mindenben
megért
együtt zokognak,
Az Ös.H
—
jóbarát.
de
Együtt
legtöbbször
és Alföldi Tcépeh, a
örülnek,
zokognak.
Tornáczomon czim
249
mélabús poéma, elégia,
a
a gyermekei
szaggató énekek strófái
Sirholthan
s
alkotásai
s
kora halálát elsirató szivaz
Utolsó verseh tisztafényü
még annyi sok
más,
Tompa nagy költi
séges szivének.
A
ki elzengte
pihen a hamvai temetben, kolt,
czimü hatalmas
mind maradandó erejének
s
mély-
ket, dalosuk
maga
is
»egy elbur-
szomorú kép, várva nagy értelmét bús
titkainakcs
—
siri
szépet
Ez
az alvó
s
egymásnak:
poéta valamikor nagyon sok
mondott rólunk. Legyünk hálásak
Illatozzuk be álmait szive porára.
tele
ágyát körülülik a virágok
virulva, hervadozva igy suttognak
—
ott
s
érte.
szirmainkat hullassuk
a
A DRÁMA FORRONGÁSA 1814—1878
Balaton-Füreden
Mikor
az
ott ,nyaralgató
magyar közönség áldozatkészségébl egy liáz
immár kész
épült: az
volna
szerettek iratot
helyezni.
fogalmazzon
épület homlokzatára
valamely rövides, Kisfaludy
egyet.
kis szin-
jellemz
Sándort kérték
A költ
fölföl,
ezt a két szót vé-
sette oda:
—
Hazafiság a nemzetiségnek.
Es
ez a két szó, a mily röviden, ép oly híven
fejezi ki sáról.
jobbjaink
A
fölfogását a szinpad hivatá-
szinpad deszkái másutt jelenthették a
>A'ilágot«:
nálunk egyelre csak a »hazát«
lentették.
Nemzetiségünknek egyik mentsvára
lett ez, oltár,
melyen az áldozat tüze
je-
égett, tem-
251
plom, a
vébeu
liol
él
szárnyra kelt a lujditú eszme:
a nemzet!
így fogták
föl
iiyel-
a liazatiak,
kiknek filléreibl fölépült Pesten a Nemzeti Színház
1837-ben a németnyelv Tlialia
s
nem nagy
örömére Vörösmarty lelkes prolog'jával, az Árpád ébredésével szerencsésen
nészeink
is,
meg
is
nyilott,
szí-
egy Lendvaij, Egressy, BartJia, Me-
Benhe Róza, Déryné,^ kik
gyeri,
így
silány kerese-
tük száraz kenyere mellett a mvészetnek igazi fülkentjei
voltak.
s
a
magyarságnak
És igy fkép az
irók,
valódi
apostolai
kik a sziiipad szá-
mára dolgoztak. Iránynkat már jeleztük Kisfalndy
Az
Károly méltatásánál.
marty lobogtatta a
halála
zászlót,
után Vörös-
a kit nagy költi
hirneve egy ideig a drámaírás terén és
a ki
a
szinm
bizonytalan
is
födözött
formáját
költi
tartalommal akarta izmosítani. De, fájdalom, ez a költi tartalom
nem
igen nyilvánult egyébben,
mint a nyelv költiségében, ban.
Ez pedig vajmi keveset
*
a ragyogó dikcziólendített a
dráma
Két kötetes Naplója a uiagyar menioire-irodaloin
egyik legbecsesebb terméke.
252
vajúdó üg'yén. Bizonyos jelenetek, képek tetszettek és hatottak, földobogott a sziv a dallamosan és
öml magyar
szépen
beszéd hallatára, de a
pompás jambnsok közt hiányzott a helyzet
nem
szóvirágokon
s
a
tudott keresztültörni semmiféle
egészséges cselekmény, a mi a dráma életét hirdette volna. Nagyrészt dialogizált történetek sze-
a színpadon,
repeltek
alakokkal
zettel, színtelen
nélkül,
s
hogy
szerke-
terjengs, fölösleges
Az emberek mozogtak
beszéddel.
laza
szaggatott,
és fecsegtek, a
tettek volna valamit.
A
hogy
ré-
gebben az elbeszélés formáját az áradozás és okoskodás tette nehézkessé: ugy szorította bénította
meg
deklamáczió.
valamelyes
a cselekmény szárnyait a
vígjátékban
fölszínes
jóformán semmi. egészen
is
itt
A
le s
élet:
még csak
a komoly
pezsgett
színmben
Az úgynevezett költi hatás
költietlen
módon kezdett megnyilat-
kozni: a közönség unatkozott.
Ebben az idben lait
aratta legfényesebb diada-
a franczia romantika.
Hugó Viktor
darabjai
átalakították a színpadot. Egész Európa tapsolt
az
uj
szellem
gyzelmeinek.
A
Borgia Lukré-
253
záuk
világot.
Hoz-
eljutottak s egy körülményt rögtön
meg-
Angelók hódítva járták be a
cziák.
is
világítottak:
hogy azok a merész szellemtl
hatott idegen
színmvek
át-
jóval érdekfeszítbbek
mint a mieink. Történetük nem elbeszélés, hanem
elttünk
folyó, megjátszott,
ha túlzás az egyik
nak
cselekményes
élet, s
fohibájiik: kárpótlást nyújta-
érte a hatásban,
mely elvitázhatatlan. Ennek
az izgalmas kornak határozottan megfelelbbek.
Levegcíjük izzó, alakjaik szertelenek, helyzeteik kápráztatók, bonyodalmuknak
eszközökkel
ers
dolgoznak, melyek
az érdeke. Oly
a
kétségtelenné teszik és biztosítják.
ha kilessük a furfangjukat
tani,
s
sikert szinte
Nem
fog ár-
fölhasználjuk
technikájuk elnyeit. Szerencsénkre, épen Alföldön,
aki különben az iskolában nagyon jól
tanulgatott
—
szabad idejét arra használta
hogy a könyvei üres kel
s
bábjaival
bokat játszatott térdelt
idtájt, ott lenn az
Nagyvárad városában, egy apró gyermek-
—
ember
ez
maga el.
által
komponált színdara-
Az eleven esz
bábszínészei
föl,
lapjait teleirogatta versek-
mellett
s
kis fiú órákig
órákig
beszélt
25é
helyettük
mindenféle
bolondos,
furcsa
ötletes,
dolgokat. Egyszerre végezte a drámaíró, a szín-
meg
társulat
nem
sokat
végre
is,
néz
a
tördtek
szenvedélyével,
ebbeli
minden gyerek
ügyvédember
Elek,
közönség munkáját. Szülei
játszik. Atj'ja,
volt,
Jóska fiának ez
futás
kezdete.
nem
nak
a kis
:
liogy jó
Hét
meg
tanul, s
nem
liát
épen
a pályára volt
munkálatainál után
nagyon
azonban nem
meg
s
liozzá.
a Krös-szabá-
alkalmazták
rögtön
oklevelet.
ezért
semmi kedve
a mérnökségre,
a mérnöki
lépett,
ott kettecskén mulat-
a Múzsa. Csak arra gondolt,
En-e
évi gyakorlat
reznie
hogy
ráfogni:
Ráfogták Ijozás
Mikor a gyermekszobába látta,
papnak.
lehetett
a
hogy
egy komoly és nehéz pálya-
kitnen
fia
lesz
fiú
meg
sejtette,
minden másnál kedvesebb
a
játéka voltaképen
bizonyára
Szathmáry
klienseível
s
préivel veszdve, épenséggel nem
—
is.
kellett vohia sze-
Evégbl
felküldte Pestre, itt aztán az volt az
az
atyja
els
dolga,
hogy átment a budai színházba, megnézte Kántornét. Megyerit, Barthát, s
miután pompás játéku-
kat teljes lélekkel megélvezte: mérnökséget, díplo-
255
mát, mindent feledve, beállt a halhatatlan koldusok forint fizetésért kóristának,
tizenkét
közé. havi
tánczosnak.
Hogyan? Az
s Szathmáry-család nagyremény
sarja hohóczkodó komédiás
?
Mikor ezt a
lesújtó
hirt atyja meghallotta, rögtön levelet irt a fiának,
hogy ezentúl ne merje a nevét pedig",
az
els
si
egyébként
ha legközelebb felmegy Pestre, az dolga,
hogy
lelkes ifjú papja
az
viselni,
—
minden habozás nélkül
letette
családi nevet s egy, azóta sokkal ismer-
tebb és dicsségesebb nevet vett föl:
S^igUgetí
Eduárd-nsik nevezte magát.
Ha
Francziaországnak
egy Poquelin
is
volt
polgára, akirl az atyja
szinészkedésével
hir
volt
is
s
nevét
jól
emlékszünk,
nev
szintén azt hitte, hogy
szégyent
kárpitosságára,
telen
lesz
agyon fogja lni. Thalia
hoz az ö szepltelen
aki aztán csakugyan kény-
a
ma már nem
egészen
rosszul hangzó Moliere névvel fölcserélni Szigligeti szinészkedése
.
különben csak
.
.
tisz-
tességes ürügy volt arra, hogy közelebb férkz-
hessek
a
a hivatást,
színpadhoz. s
Ersen
érezte
leküzdhetlen vágy sarkalta
magában :
elbbre
256
vinni a
magyar
ennek
ismerkedni
összes fnrfangjaival, melyek
ban az idkben
—
a
nem épen megvetend
minden
világnak
a festett
techmkai külsségek
titkával, a
Meg- akart
szinköltészet ügyét.
szinm
szinszerség
s
—
különösen azok-
életrevalóságának
kellékei voltak.
Csak ezek
segítségével lehetett visszahódítani azt a közön-
mely már-már elidegenedett a színháztól
séget, s
torkig volt a hosszadalmas és áradozó dekla-
mácziókkal.
Mert mit használt állandó szinbáz, nészek, hettek,
s
micsoda
ha nem
amennyibl meg zeti
játékrendet?
nemesebb
volt
annyi
eredeti
talajból kell kisarjadnia?
-
eredetit.
megnyitott nemzeti
id
alatt
nem-
ha iganemzeti
Utánoztuk a némete-
ház virágzott, a magyar tengett.
rövid
—
teljesen
a másolat mindig silány
hogy megverjük vele az
sedéssel
termelés,
Hálátlan viszonyaink közt ki
meg akar izmosodni
ket, de
szí-
végez-
lehetett volna alkotni a
gondolt arra, hogy szinköltésünknek
zán
jó
missziót
fegyver arra,
A A
német
nagy
szinlelke-
színház közönsége
annyira megcsappant,
hogy a
257
már
lapok
komolyan kezdtek beszélni a sok
ftíradtság'gal létesített intézet bezáratásáról.
A
német múzsa veszedelmes hatásait azonban
nem
(talán
is
a legrosszabbkor?)
térbe szorították a hozzánk
hatások.
czia
—
Jókai
torig,
Az
nemes
a
—
szerint
eszmében
—
fölemeli
csaptunk
s
mindent magában
cselekményben,
a
szivet
talajra
talált
hevíti,
a
mi
és
mind-
drámaíróinkra.
Föl-
legalább
s
elevenség
Ügyesebbek lettünk
Hugó Vik-
mindnagyobb
gyakorolt
francziáknak,
mozgékonyság',
mely
romantika,
ami
jó
fogékony kedélyünkben,
mélyebb hatást
hát-
szép, kivitelben merész,
érzelmekben megragadó; a lelket
hirtelen
átcsapkodó fran-
Lamartinetól
Dumastól Bérangerig
egyesített, arai
a
is
támadt
kis
körülüttünk.
a szerkezetben,
ötletesebbek
egy
fürgébbek
a dialógban, és
abban a boldog illúzióban ringattuk magunkat,
hogy a meglepetések eszközeivel elérjük a leg-
magasabb mvészi kevésbbé vettük
czélokat.
észre,
hogy
Azt azonban már
Hugó Viktorban
különczködésen, a bizarron kívül valami egyéb
a is
van: nagy költi erre valló jellem- és szen-
Endrödi
:
Századunk irodalma.
17
258
Kezdtünk a képzeletbl táplálkozni
vetlélyfestés.
s elfordultunk
ztük
az élettl.
a chimérákat,
a hétfej sárkányokkal
viaskodtunk
elkeres-
s
tünk az emberiség' lomtárából mindenféle »erkölcsi férget«.
És
Íróink francziákká
gyarokká pedig nem akarván nosságokban oldódtak
föl,
nem
tudván, ma-
lenni, oly általá-
hogy szinte »semmik«-
hez hasonlítottak. Szigligetinek
is
keresztül
mennie
kellett
a kísérletezések tíízpróbáján. Tehetségének elég
tartalma
és fénye volt,
hogy egy ideig minden
gond nélkül tékozolhasson. Egy ban rögtön
bonyodalmas
tisztába jött. s
föltétellel
Azzal, hogy
külsleg ersebben
a
azon-
sr,
kifejezett cse-
lekmény többet ér a szinpad számára, mint minden nagytartalmú költi mozdulatlanság. Ezt az
érdekld, de hamar elcsügged, zönséget vezetni igényeit.
elbb
állandósítani
lehessen.
A küls
Számba
szeszélyes
kell,
kell
kö-
hogy aztán
hát
venni
az
hatás eszközei egyelre alkal-
masoknak látszottak
e czél elérésére.
minden habozás nélkül használta romantika fogásait,
s
föl
Szigligeti
a franczia
els darabjaiban, kivált
259
a jelentékenyebb siker Dienes-hen, szinte kápráztatva az érdekfeszít helyzetekkel
s
a »be]só'
dolgokat átugrató* meglepetésekkel. Ily irányban
elre mindenki. Csakhogy, mig a többiek
tört
egyáltalában
nem gondoltak
arra,
hogy az idegen
hatások ellen védekezzenek: Szigligeti idejekorán tudatára ébredt annak, hogy e hatások java részét fel kell
ugyan használni, de semmi
az eredeti fejldés rovására.
A
nak els sorban magyar repertoirra sége, s
többet,
esetre
sem
magyar színpadvolt szük-
ebben a tekintetben senki sem tehetett mint
. Munkabírása
rendkívüli
volt,
termékenysége bámulatos, leleménye kiapadhatlan.
Lelkesedés vitte a színpadra, melynek eleinte
játszó
színésze,
Szinház lett.'
—
késbb
megalakult
—
utóbb dramaturgjaként
gatójaként mködött,
midn
a
rendezje, majd
—
s
Nemzeti titkára
végül drámai igaz-
de mind e
ben csak úgy, mint a drámaírás
tisztségek-
terén, bizonyos
veleszületett józanság, a viszonyokkal és körül-
ményekkel megszámolni tudó akarater tartotta fenn.
Diadalmasan
akadályon
s
törte
magát
keresztül
minden
a dicsség zaja ép oly kevéssé szé17*
260
dítette
mint ahogy nem^.csüggesztette
meg",
el
egy pillanatra sem a féltékenykedok és irigyek lármája.
Nyugodtan ment a maga
utján,
mint a
ki föltétlenül bízik ereje és törekvései igazában.
Szinmirói tevékenysége csakhamar oly méreteket öltött, melyekkel ez
majdnem félszázadon
dráma
jegyzi
mozgalmas
nem
ver-
magyar játékrendet
mint a magyar
jelentett,
meg,
csak
epizódul
történetbe. Oly
Jen
Rákosi
története; a többieké, mint
szellemesen dött e
szerint
látta el eredeti szin-
át
Neve annyit
míívekkel.
A
senkisem.
senyezhetett
id
ékel-
adomány
rendelkezésére, melynek segítségével
állt
föltétlenül
uralkodott a színpadon: teljesen otthonos volt a szinszerüség dolgoknj],
titkaiban.
Nem
álmodozott
nem veszdött szövevényes problémák-
kal, de éles tekintetét rászegezte a
és
nagy
sokszor
cselekményre
legegyszerbb eszközökkel
a
tékeny hatásokat tudott
elérni.
A
tárgy,
jelen-
mely-
nek föltalálása másnak gond, neki játék
els feltnésekor rögtön megnyerte mai formáját
s
a
maga
volt;
drá-
a fordulatos helyzetek közt ele-
ven és éltet maradt mindvégig. Munkásságában
261
bizonyos
rendszer
Nem
nélkül.
minden
nyilvánul,
az ihlet sodorja,
nem akar
mító okosság viszi elre, mely káztatni
semmit,
—
legyen
tükre
élet
szá-
kocz-
F-
legkevésbbé.
a sikert
ezélul az lebeg eltte, hogy a
magyar
ridegség
hanem valami
magyar dráma a
s
diadalmaskodjék
mind ama válságokon, melyek fenyegetleg
tor-
lódnak köréje. Átveszi Kisfaludy Károly örökét s
ez a
nagy nemzeti törzsvagyon sohasem kerül-
hetett
volna
övébe.
Nem
erkölcsi
becsületesebb pazarolt
tkének
el
mint
kezekbe,
belle semmit,
de az
oly garmadájával gyarapította,
melybl szükség esetén minden gond nélkül het néhány nemzedék. Sokerejü tehetsége
próbálkozott a dráma összes válfajaival
egyikben teremtett valami jóravalót,
mely ha nem
is
az
stilje
s
elél-
megmind-
derekasat,
költiségével, vagy jelle-
mei szabatos rajzával, de a biztos formával az
ügyes helyzetekbl kiépül
s
cselekménynyel
mindig hatott. Szomorujátékai
közül
Gritti, Béleli
Pál,
A
fény árnyai és a TrónJceresö tartották magukat legtovább a színpadon. Ez az
utóbbi
aka-
262
démiai
koszorút
nyert
s
iigy
Szigligeti legjobb tragédiája.
ismeretes,
Ebben a
ben azonban sok a viszonylagos.
Ha
mint
dicséret-
pusztán a
konstrukczióra nézünk: megtaláljuk benne Szigligeti
minden jóravaló elnyét. Szinte bele látunk
az iró mhelyébe, ahol kedves össze-visszaságban,
kifogyhatatlan változatosságban ott függ a józan
kombináczió minden eszköze, a szinszerüség
küls hatás minden
és
tiszteletreméltó szerszáma s
alapul egy egészen jól
kifaragott
tragikai elv,
mely röviden az egész darab lényegét magában foglalja: hitte,
elégületlen ellen s hiszi,
hogy joga van.
magyarok
feltüzelnek
meghívnak a magyar
joga
becsvágyát
Hse
kit
Béla király Borics azt
trónra.
van a koronára, mert anyja, hogy fülkeltse,
születésének
törvényes fejedelmi származást fedi
késbb,
Borics,
midn már nem
zetet, megtudja, hogy
másíthatja
titkát, fel
meg
mint
eltte
s
a hely-
származása törvénytelen,
joga képzeldés, bukása kikerülhetetlen. Mindez jól
kigondolt,
szilárd
szerkezetre
mindez nem a jellemekbl épült esélyek
ers
belejátszásával
vallana. fel,
válik
De
hanem az bizonyossá.
2fi3
A
szenvedélyeknek csak küls körvonalait kapjuk
meg
nem
s
a végzetes történet nagystíl karak-
tereinek félelmesen teljes rajzát.
biztosan
a
foly,
A
cselekmény árad
szabatosan
dikczió
s
a
dolgok küls képe kifogástalan, de megrázó köl-
mélység és er, a szenvedélyek
tészet, tragikai
mindent magával sodró vihara nem érint bennünket
sehol.
Szigligetinek
alakjainak
sogassa
adatott meg, hogy égjen
megteremtési munkájában
enszivét,
szólaltatja.
nem
A
midn
s szétha-
azok fájdalmait meg-
múzsa megajándékozta a lelemény
rendkívüli adományával, a termékenység bámulatos
erejével
és
—
megkímélte a bels meg-
rázkódtatásoktól. Örüljünk tént.
Csak igy
végzete rárótt.
teljesíthette
A
könnyed
neki,
hogy igy
tör-
azt a hivatást, mit és hasznos termelés-
nek az a kitartó munkája, mely ez idben egy-
értelm
volt a
magyar szinpad népszerségének
biztosításával, örök
érdeme marad.
kicsinyelni, annál kevésbbé lenézni.
mint Katona
Nem
szabad
Oly
mvek
Bánkbánja, kétségkívül hatalmas
alkotások, de egyúttal annyira
magukban
állók.
264
hogy a magyar szinm fejldésének történetében különváltan
szinte
minden hogy
ízében
hajszolná
helyezkednek
saját
a
Szigligeti
el.
korának embere, anélkül,
korszerséget vagy éppen a
napi kérdések színvonalára ereszkednék
korszersége tulajdonképpen abból
alá.
áll,
és
nagyobb közönséget
den jó sorsra érdemes kitimo
hódít.
nemzeti
hogy
s
mind
Egy
min-
szakadatlanul foglalkoztatja a színpadot
nagyobb
Az
intézetet lát el
matériákkal, szellemmel, ötlettel, mozgé-
konysággal
s
válságokból vezeti diadalra.
Vígjátékainak pompás bokrétája állandó közönséget
hatás
gyönyörködtet
s
a
nyilván
még nagyobb termékenységre
Mintha csak
félne,
látható ösztönzi
hogy síkere hamar-muló virág:
ujabb és ujabb termeléssel jár a saját gyzelmei
nyomába. pedig
csak
Dolgozik,
amit
Pedig csak földi
mert a
csinál,
kedélye
kifogyhatatlan,
gondok zik az
munka
élteti
s
égiek tudja,
nem haszoutnlanság. Oly
felé.
hogy
élénk a
leleménye, oly biztos az alakító képessége s oly teljes
a formaérzéke, hogy érintésére
szerbbnek
látszó
ötlet is
drámává
a legegykerekedik.
265
Egy holtnak
lovag
hitt
erkélyén megjelen: elég,
hogy
—
technikai
érdekfeszít öt
n
két
hálószobájának
semmiség! de neki éppen
mindvégig
bravourjával
színmvet hoszorká-
felvonásos
nyozzon ki belle.
Még nagyobb vígjátékban, de
más hatalom ság nélküli,
is:
hasznát veszi
itt
leleményének a
már jelentékenyen
Ez
a humor.
tiszta,
segíti
egy
a minden fanyar-
természetes jókedv, mely a
változó élet minden esélyei közt vidámon tánczol és csapong,
kaczag és kaczagtat. Szigligeti ke-
délyének igazi
E^sá-tó\ az
napfénye.
holond-ig egész vágtató világa a
Udvari
dernek! Semmi
széleskör, semmi komplikált, semmi mesterkélt,
—
minden
egyszer, világos
bonyolódó, mint a közönséges a ki
barátjával az
vacsorálni
természetesen
Egy
élet.
jó férj,
királyn* -ben akar
Angol
ugyan mi van ebben
?
de e miatt
megbomlik minden családi béke és
aztán
dogság. azért
:
»
s
Ez
nem
a
Mama
meséje.
fogjuk feledni,
s
Hanem Mogorinét
ha typus
látjuk örökös zsörtöldéseivel s
veszít
nyelveléseivel
az
bol-
is:
szívesen
mindenkit össze-
általa
jószándékból
266
sztt fonák helyzetek
pompás
közt.
Ép
igy a Nöuralom
alakjait, kik közül a férjeknek kellene
a rövidebbet Imzniok feleségek
végül
vallanak kudarczot;
vigjátékhoz lcas-\idi\i
s
Fenn
közelít
az
akaratos fej
vagy a
az
jelleni-
erny, nincsen
Klárát, a nagyravágyó, hiú nt,
ki,
hogy
lányait bárókhoz adhassa nül, takarékos férjét
a legkedvesebb raffineriával hurczolja az orránál
fogva a pazarlásig.
Mindezek, mint látható, a családi élet
szíík
körébl vett tárgyak, typikus jellemek, ismert vonások,
de
újjászületik.
komikumuk Czéljuk
alig egyéb,
azért
valamely
vidám tanulság.
tökéletesebb s
Liliomfi,
formában
mintegy
mint a mulat-
mindenki számára van bennök
tatás, de
eleven
a
alkotása
Ezen a téren
leg-
egy, a korlátnélküliségig
kápráztató leleménynyel
irt
bohózata
mely ellenállhatatlan komikumával ed-
digelé a legjobb
magyar bohózat.
Imént a korszerséget emlegettük, mint oly elvet,
mely eltt kisebb-nagyobb mértékben min-
den Írónak meg kellett hódolnia. melyet sokféleképen
Tág
lehet magyarázni
fogalom,
Az
irók
267
egy része jóformán a uapi kérdéseket szolgálta s
ebben találta a korszerséget.
gasabb szempontból nézte
meg
Ítélte
s
kat. Lehetetlenség volt észre
a
Szigligeti
nem
ma-
a dolgo-
vennie, hogy
magyar társadalom figyelme mind élénkebben
fordul a nép felé s
mint
az,
hogy
mi sem volt természetesebb,
—
eszmék egyik leggyorsabb terjesztje tegye a tehát
maga
—
ez irányban a szinpad is
Korszernek
kötelességeit.
az
meg-
találta
oda a magyar népet, elnyomott
felvinni
hel3'zetének rajzaival, jóravaló erényeivel, szenvedéseivel, jogtalan megterheltetéseinek beszédes jeleneteivel,
gének,
meddségre kárhoztatott
gondolat-
és
értelmisé-
érzelemvilágának
összes
S megalkotta a népszinmüvet, a
igazságaival.
népdrámát. Mintha csak igy akart volna szólni a közönséghez:
— Nézzétek ezeket a becsületes Mennyi kincs ez
ser itt
hever bennök
egy halomban!
dolkodnak, mint nálatok. el
ti
s
parasztokat!
parlagon
Ugy
!
Milyen
éreznek,
gon-
bizonynyal erkölcsösebbek
Mi jogon nézitek
ket? Csak magatokat
le,
mért nyomjátok
gyöngítitek,
midn
e
268
nemes, nagy erre rátiportok.
Öleljétek inkább
a szivetekre s forrjatok
egj^etért
tetben
össze
szere-
!
Els népszinmvét, a Szökött katonát adták el
Annak
a hatás óriási volt.
s
184o-ban a becsü-
letes kovácslegénynek, kit elszakítanak jegyese
melll
s
karhatalommal visznek katonának, sorsa
mindenkit meghatott. Ellenállása a nép tiltakozásaként
hangzott:
haramiák
lettetek-e,
igy rohantok azt a dalt
bl
tiz
is,
»Mit akartok?
Gyilkosok,
vagy én vagyok
rám?« S mindenki mely a családja
megértette
jól
munkája köré-
s
évre elhurczolt suhancznak ajkán
Már mi nálunk verbuválnak
hogy
az,
fölsírt:
kütéllel,
Elviszik a szegény legénj't ervel.
A A
gazdagnak öt-hat
fia,
nem
szegénynek, ha egy van
is,
hántják, elfogják.
Egymásután következtek aztán a Két toly, Csikós,
pisz-
Czigány, Pünkösdi királyn, Dalos
Pista, Obsitos huszár, Lelencz
stb.
s
köztük a
szintén kora hangulatából kisarjadzó //. Rákóczi
Ferencz foysáya.
269
Mindezek diadalai.
a
Nem
hódít/*
magyarság
megannyi
jelentenek kevesebbet, mint a nép
géniuszának gyzelmét a mvészet világában
s
a bárgyú német Possék és Volksstück-ök teljes vereségét. Szigligeti ezzel az általa teremtett uj s
eléggé
tett a
meg nem
mfajjal többet
becsüllieto
fváros nemzetiesítésére, mint összevéve
minden törvényczikkelyünk. Kétségkívül a kor demokratikus áramlata segítette, de
meg egy
hosszú emberélet munkásságának legjavával segítette
el
A
a nemzet ügyét.
meinek orma. Tiszta
és
népszínm: érde-
nyugodt lelkiismerettel
nézhetett vissza megfutott pályájára. Derekasabb
munkát kevés írónk deti
darabot
idegen
irt
s
végezett. Száznál több erealig
egynehány
mind a mi
tíirténelmí
ezek
tárgyú, a többi
közt
vagy társadalmi életünkbl nyert akadémiai jutalmat, zeti színház
gosan, kellemesen
három ízben a nem-
irt
idevágó
vége
élete
elméleti
és válfajai) foglalta össze,
adni
Tizenhatszor
koszorúzta meg. Sokoldalú tudását,
gazdag tapasztalatait
volna
való.
felé
egy
vilá-
könyvben (A dráma
mintha számot akart
összes
tanulmányairól
s
270 mintlia
akarta volna vele
azt
mondani
náltam a dolgaimat, a hogy legjobb tehetségem lelkem,
szerint
Csi-
erm
és
tudtam és ujongani fog a
ha túlszárnyaltok
dicsségben !«
»
:
munkában, sikerben,
VI
HULLÓ CSILLAGOK Mindig
csak
csak a küls siker, ség
!
Mikor lázad
el
áll
Hiszen
végre jó, jó.
szolgálja s Ízlését,
az
ez
a
fel
olcsó
színi
diadal
hatás, a
már a költi
eszméktl terhes
Mindig
!
korszer-
lélek s
mikor
tartalmával?
ha a szinpad a nemzetiség ügyét
számba veszi a korszükséget, a tömeg
—
mvé-
tusakodáson
ment
de mikor veszi már számba a
szetet ?
Körülbelül keresztül
méje
s
ez
ilyenforma
idtáj t néhány jeles
várni látszottak azt a halhatatlant,
eszményeket igyekezvén lyedett gyermekeket éo-
mbiránk
felé«.
megvalósítani,
emel
»
el-
aki
eltéve-
lángoló karokkal az
272
Mert ben
—
körül
Szigligeti jöttek,
—
korábban, késb-
feltntek
mentek,
eltntek
és
számosan, sokat igér tehetségek, de csak egy-
kett versenyezhetett közül a
hulló
vele s az is mulólag.
közül
csillagok
futásu s legkápráztatóbb
(1820—1847)
volt.
Ez
a
Ezek
legmerészebb
fény Czakó Zsigmond
a fiatal és szerencsétlen
véget ért költ heves képzelmével szinte lángba borított
maga köri mindent
czióival
egy pillanatra mindenkit megdöbbentett.
A
lángész erejével
szottak adni a
a kritikusokat
klönczköd
beszéde uj
képzeletnek. is
komor
hatott a közönségre.
zatos magaviselkedése,
katlan ideái, merész
s
exalta-
Titok-
lénye, szo-
táplálékot lát-
Szelleme
magukat
megtévesztette, a kik a költi
ernek valamely magasabb érték megnyilatkozását látták benne. Kétségkívül a rendkivliség
jegyében
született.
a szép családi
Fanyar
ifjúságot
élt.
Atyja
vagyont egy alchimista konyha
hókusz-pókuszaira költötte. Fia kedvetlenül
se-
gédkezett mellette a boszorkány-üstök és retorták közt
mikor
s
földi
kénytelen-kelletlen tanuja volt annak,
boldogságának eszközei kifüstölög-
273
tek
kéményen. Anyját korán
a
elveszítette
s
árván, segély nélkül lökdött a világ-ba. Sanya-
rogva jutott Pestre évek
elején,
—
színész
s
A
lett.
1844-ben lépett
fel
tengerész^ majd a következ évben
merész
kombinácziójában
minden más kortársát
s
saját
tle
lelke
nyelvén
dagályukkal szédít
Ugy
dicsség
reményében.
ég
tehetség
tzijátéka
san
vészes filozóíia
a
dolgozott
ra-
Egy erszako-
volt
képzeldés lobogtatta a
ez,
ki
melyben
nem
forrott
fáklyáját s az eszmék helyén a nagyot-
mondások
A
csak
Sokat vártak
idegekkel
gyogóbb
rémlett,
pedig
beszél,
fuldoklásait hallatta.
túlfeszített
s
Végrendelet
túlszárnyalták
hatást tettek a nagy közönségre.
szenvedélyek
és
szertelenségeikkel és a
kor izgalmainak megfelel
a
Kalmár
melyek a romantikus eszkö-
czímíí darabjaival,
zök
negyvenes
czifra és
szertelen ségek
e
rakonczátlan
viharát múlhatatlan kime-
rülésnek kellett követnie,
roknak pattanniok
népe tombolt.
—
kellett.
e
túlfeszített
Harmadik
hu-
darabja,
Leona, a természetimádás és pozitív vallás közti
hánykodásnak ez a zavaros tragédiája, már Endrödi: S^^ázadunk irodalma.
18
lát-
274.
hova Czakó dúlt kedélye
tattá azt az örvényt,
bukni
fog.
Nagyratör
eredménye
borgásainak lett.
a
s
A mvészi
Fúbe ltte magát.
mveinek
Bátran alkalmazhatjuk
szavakat, melyeket el
a
rablót
nem
nézem,
elragadt
romjai
rá
alá
azokat
a
mondat
»Mvészetemet mint egy
anyámnak,
ki
tár-
fölégette
tánczosnövel
RioJe
Végrendeletben:
karjaiból
alkotásnak
de
teremt nyugalma. Becsvágya
nevét csakhamar saját
temette.
meghasonlás
teljes
csak végzetes tüze lángolt benne, sult vele
vad há-
képzelg-éseinekj
ölén
s
a
természetnek
annyira
elferdített,
hogy édes anyám többé rám nem ismer.
A
másik kiváló talentum, kit e
mutathat,
gróf
Voltaképpen
kormány
Teleli
államférfi,
magyar emigráczió ban elfogtak, de meghajolván
—
tak, liendkivül
futásában
Maga
is
sok
egy
-
feje,
föl-
(1811— ISGl).
Lásdó
1848-ban a forradalmi
Francziaországban,
követe
kor
a
majd
a
késbb Drezdá-
kit
a dinasztia
eltt
föltételei
csakhamar szabadon bocsátotideges
van
a
tragédia
ember.
Politikai
Hamlet
hse
és
pálya-
révedezéseibl. áldozata.
Jó,
275
állhatatos
hazafi,
értök áldozatokra
h,
elveihez
Éppenséggel nem
ingadozó mint egy gyermek. a kivitel embere
morú,
;
végletek közt hánykódó, szo-
Nagy dolgok nem hozzák
beteg lélek
zavarba,
azokban sokszor
szinte
viszont apróságok, semmiségek kuszálják, szétdúlják kedélyét. a
ki
nem
vissza
riad
következetes,
de a tettek küszöbén
képes,
vakmer, de
iszonyúan
szét-
Egy részrl hs,
semmitl,
más
részrl
szánalmas, félénk tétovázó, a ki a saját árnyékától
is
Rémképeket
megijed.
lát ott, a hol
nincs
veszedelem, gyanakodik, bizalmatlankodik, a hol erre
semmi
ok.
Egyik kezén a remény
vezeti,
másik kezén a habozás Imrczolja. Semmiesetre
sem
született vezérembernek, érezte ezt
is
midn
s
adott
daczára belesodródott
Ígérete
a politikai elhatározások vitát
megelzött
dala
lehetségétl
éjjelen s
az
maga
válságába
:
a
fölirati
megrémülve saját erkölcsi
dia-
felelsségtl,
mely nevét, esetleg emlékét behomályosíthatta volna, véget vetett életének.
Ez a különös elemekbl gyötrdésen keresztülment
álló
kiváló
és
sok lelki
szellem 18*
Ke-
276
még a forradalom eltt
gyencz czimmel
egy
írt
hatalmas tragédiát, mely drámai súly dolgában,
sokak
Bánkbán mellé helyezhet. Annyi
szerint,
kétségtelen,
hogy korrajzi ereje
igazságai
és
megrázó hatásnak, de szinmi hatása nyugtalavigasztalan
nító,
kopár.
és
Eóma
idejébl ad egy rettenetes korképet.
hanyatlási
A
hanyatt-
homlok vesztébe rohanó Róma minden erkölcstelensége, szennye, gazsága,
van
e darabban,
melyet
borzongásával
nyodás
szörnysége együtt
elejétl végig az iszo-
Oly romlott a
kisérünk.
levegje, hogy Shakespere szavával
»égig bzlik«,
s
amit
teljes
élve, szinte
joggal várhatnánk:
az aesthetikai hatás gyönyörét közönséges undor
mossa
szét.
hogy bizonyos korban
Lehet,
amitl mentsen meg bennünket a kegyes
— a
—
isten
vesékig ható és gyilkos iróniájával megtenné
maga
forradalmi hatását
s
durvaságaival talán
ugyanazt vinné végbe a lelkekben, mit szellemes finomságaival egykor Parisban
garo ez
lakoclalma«,
id
szerint
—
nem
Több ízben eladták
de
tud és
annyi
végzett
bizonyos,
megállni
sohasem
a
a
» Fi-
hogy
színpadon.
tetszett.
Hse,
277
egy képzeldés-
Petrou Maxiin, egy feltevésbl, bó'l
iudul ki
hogy Valentinian császár
azt hiszi,
:
háza becsületét
Dieggyalázta
s
boszúból, hogy
az utált czézárhoz közelebb férkzhessek, ártatlan feleségét, Júliát, annak karjaiba dobja. Ezzel
az
császárnak czinikus
kegyenczévé
tényével
embertelen
most következik az
s
lesz
a
rémületesen
munkája: egy félelmes észszel kigonkézzel
dolt s teljesen biztos
sztt cselszövény,
melynek hálójába lassanként nemcsak a császár,
Róma
az udvar, de egész
akarná mondani én
pusztító
Ha
:
csak romlás
bosszuállásom
Hideg eszének
s
vad
Mintha azt
belekerül.
kell, itt
vagyok
minden hatalmával!
gylöletének
forgóiban
pehelyként örvénylenek alá a léha tányérnyalók, a
ggös
praetorianusok,
maga a
császárné,
hse
elcsábít, a
birodalom
megölet,
végül Valentinián császár
s
Boszúja
val és életével. ellene
fordul.
egyetlen
azonban
kit
Aetius, kit is
trónjá-
a tetponton
Hiába ringatja magát abban a
romlott reményben, hogy rettent munkája után
még boldogan
elbukott nejével
mérgezi magát
s
fia,
Páliad,
élhet
:
elesik
Júlia meg-
az
utczai
278
harczban.
A
nép
ságát
üdvözlik,
ajkán
ez
a
ujongásaira,
keser
néhány
mely ly el czézárhangzik
válaszul
szó:
Ne
íme, igy zúzza szét e minden
fel
Róma!
gúnyolj,
erkölcstelenséget
gylöl, de kora levegjétl végkép megmérge-
Nem
zett lelket a saját erkölcsi romlása.
iránta részvétet
érezünk
a darab eredeti konczepcziója,
s
hatalmas pathosa, merész gondolatai nem képesek rokonszenvünk számára megmenteni, mert voltaképpen
ez
a
Petron
Maxim
nem
egyéb,
mint egy rettenetes bestia.
Hugó Károly (1817
— 1877),
Bernstein, szintén merészen indult
utján s hazájául
nem kisebb
családi
nevén
meg
maga
a
területet választott,
mint az egész Európát. Sok nyomorúságon ment keresztül,
mig tanulmányait elvégezhette
s
a
szenvedések tanulságaiból a megváltás elméletét
szrte
le.
Csak származására
ként világszellem, dent
:
a
ki
volt magyar, egyéb-
reformálni
akart
min-
a tudományokat, a színpadot, az erkölcsöket,
a vallást, a
filozófiát,
szóval, az emberiség egész
szellemi életét. Reformatori küldetésének oly élénken érezte,
erejét
hogy országról országra bo-
•279
lyongva mindhaláligeszméi
az
Eleinte
Hahneniannak hivta
maga
le,
fkép
orvosi
volt
lelkes
mellé Parisba.
figyelmét az a
talajt
Ezt azonban seholsem találta
számára.
meg.
kedvez
a
kereste
irodalmi
s
és
s
meg
a ki
híve, Itt
is
azonban minden
mvészeti
Ers
szinpad.
mködött
pályán
élet kötötte
bizarr
tehetség,
mely nagyon merész repülésre bontotta ki szárnyait
végül nyoraorultan
s
német nyelven
legnagyobb részét ismeretlen
terrihle.s
—
cVun martyre monstre. U. legkevésbbé. Darabjait
dolgozták
mi
a
át
o.)
számunkra
s
még
teljes
többé
nem
kudarczot vallott
a lángelme
magát,
sújtotta.
igy
is
terveivel :
A
dolgozott benne,
czivilizáczió
bullákat
és
barátait lovagokká nevezte,
mával
mások
hozzánk
akarta magát állandósítani, de
nagyzás hóbortja. zelte
(La
Magyarul
rendesen
Mikor nagy színpadi
itt
sem.
nem
Les memoires
Németországban s
de
irta,
idegenszerek.
menekült
Munkái
el.
irodalomban
de Thérése. Paris, 1859.
tireliri
tudott
franczia
a
pnsztnlt
Felhagyott
csak a
pápájának kép-
brévéket .adott ellenségeit
ki,
anathé-
egyenes járásával
s
280
görnyedezve bolyongott az iitczákon, hogy
bele
ne üsse fejét az »ég csillagos gerendáiba*.
Ma
a
költk fejedelme
volt,
holnap az orvosok
nagyobb Shakesperenél,
orvosa,
bámulatos tudo-
ki
mányával képes a holtakat Külön tudományokat fedezett
is
meggyógyítani.
fel,
igy
hugo-
a
mely az egész világot átalakítani volt
logikát,
hivatva;
külön
mvészeteket, mint
min
pl.
a
cantomimika, melynek segítségével egész shaksperei darabokat adott
els
énekesének
képzelte
hangversenyekkel
Zord
téli
el egymaga. Majd
gyötörte
magát
s
meg
a világ
botrányos publikumát.
idben, a szabad természet havas
vi-
harában versenyt kiabált a vészszel, mint Lear a sivatagban,
mignem
roncsaival ismét
teljesen földúlva,
elméje
vándorolt
Olasz-
külföldre
és
országban halt meg.
A elö,
nemzeti színházban három darabját adták
fokozódó sikerrel.
Az Egy magyar
király,
mely tárgyául Mátyás korát választotta, iszonyú jambusai daczára
is
megállt a színpadon
téneti és jellembeli tévedései daczára is
s
tör-
rokon-
szenves fogadtatásban részesült a kritika részérl.
281
Még
Brufus
inkább
és
s
mely a
Lulcréczia,
forradalom küszöbén nem téveszthette
hatását
el
ügyesen sztt cselekményével, nemes erkölcsi
tartalmával, szabadságot lehel pathosával tisztességes
egy
sikert
polgái'i
aratott.
drámája, a
Hugó Károly egy s
mely
ma már
De
BanMr
tetszett
és háró,
melyet
franczia novella után készített
elavult,
szinte
még mindig
stílusa daczára
legjobban
természetellenes
magát a
tartja
szín-
padon. Három, minden tekintetben nemesen érz lélek tragédiája ez,
kiket
elfordíthatlan végzet
oly válságos helyzetbe sodor,
pusztulniok
szk
Az
kell.
keretében
oly
arisztotelesi
hármas egység
megrázó történet zajlik
melynek mvészi
elttünk,
hogy múlhatatlanul
kombinácziója,
le
az
érdeket lépésrl lépésre fokozó ereje, jellemeinek igaz
benssége
láttatják
össze
:
s
min
megható egyszersége nyilván
kiváló drámaírói tehetség omlott
Hugó Károly
Czakó,
Teleki,
tébolyában.
Hugó jobb
lelkesedésükkel esetleg
volna végbe, arra,
de,
sorsra
érdemes
nagy dolgokat vihettek
fájdalom,
egyik
sem termett
hogy drámairodalmunk fejldésében vala-
282
mely
uj
lehet
tlük
epochát nyithasson. Egyet azonban nem
iparkodtak
becsvágygyal
elvitatni:
nemesebb tartalomra
s
törekedtek
a költi és színi hatást
egymással
öszhangba
kibékíteni,
hozni.
Népszerek voltak még Károly (1816
e
korban Ohernyik
— 1855) darabjai. Java részük
tikai és társadalmi jelszavakból épült
jobban tetszettek a Föiir ség
;
és pór,
meg
fel.
poli-
Leg-
az ÖröJc-
legtovább tartotta fenn magát egy történeti
drámája,
Branhovics György, melybl Egressy
Gábor eladó mvészete feledhetetlen remeket alkotott.
Még számosan
próbálkoztak
de Szigligeti
sem
versenyezhetett.
ntánban szikráztak ségek
:
a kiégett
meg
meg
a színpad-
termékeny mnzsájával senki
dal,
Körülötte
fel
s
gyors egymás-
lobbantak ki
a tehet-
nyugodt fénynyel ragyogott tovább meteorok
hosszú pályáját.
közt
diadalmasan
s
futotta
HÁBMADIK RÉSZ
FORRADALOM UTÁN Halálos némaság mindenfelé
Egy
vitéz
.
.
nemzet kezébl hullott ki a fegyver,
egy jogaiért
küzd hs
bukott
el
s
a katonai
önkényuralom minden kímélet nélkül gázolt a vonagló
óriás
roncsolt
gyzte volna
mintha
tagjaira. le.
A
Rátipródott,
hazafiak
üldözött gonosztevkként, agyonhajszolt
ként bujdokolt bozótok,
lápok,
legjava
vadak-
erdk srjében,
vagy elrejtzve lappangott félrees udvarházakban,
—
más részök menekült
elvitorlázott tengerentúli
tönök
következ kardja
Senkisem
megteltek. pillanat.
lebegett
A
Törökországba,
tartományokba. tudta,
mit
A
bör-
hoz
a
bizonytalanság Damokles-
minden
fej
fölött.
A fváros
286
megsznt magyar
a szellemi élet központja
Az irodalom
lenni.
szinte
Egy közvádló éppen
szinéró'l.
s
megsznt
eltnt a
föld
liarminczkét irt
szánt a halálra, jóformán az egész akkori magj'ar literaturát. Szerencsére,
csak
tól,
megmenekültek a
halál-
egy-kett szenvedett börtönbüntetést.
Sok zaklatás ntán Tompát
is
szabadon
bocsá-
totta kassai aiiditora, kegyes búcsúszavakat in-
tézve hozzá:
— nem
Alsó jetzt
csinálni
.
sind
sie
frei,
de több gólya
.
Katonáéké meg a (lutgesinnteké volt a
A let
világ.
nagy csöndességben szombatonként az újépüroppant kaszárnyájának udvarából dobpergés,
puskaropogás hangzott ki
:
fbe ltték Batthyány
halomra gyilkolták a gyanúsakat, kom-
I^ajost,
promittáltakat.
A
rémítés
programm
lett,
az
akasztófa és golyó állandó hatalmi segédeszközök.
Visszazökkentek a fáék és
mint
Kobbék
kora.
Magyarország
melynek, úgy hitték, órája.
régi,
vad idk, a Karaf-
Nem
volt
teljes
kevesebbrl
szó,
megsemmisitésérl,
végre csakugyan ütött az
Az erszak kényére-kedvére mködhetett.
287
Többé nem Egészen
is
csinált semmiféle titkot terveibl.
nyilt kartájakkal játszott. Meg-támadta,
elkobozta az összes jogokat. Útját állta minden
nemzeti
megakadályozott
kultúrának,
A
szabad mozgást.
ggösen
minden
letörött nemzet-roncsok közül
és szemérmetlenül emelkedett fel a szá-
zados ábrándok és törekvések immár testet öltött fantomja jólétére,
az egységes császárság,
:
hanem az absolutizmus
nem népeinek pallosára
maszkodva. Lábainál ott hevert
a
Magyarország: külön Erdély, külön a Horvátország és egy csomó kerület
Ha
valaha
—
kadt
.
Bánát,
.
gondolták magukban
bizonynyal el lehet bánni ezzel a
tá-
széttagolt
—
most
hamvába
ros-
Az egységes birodalom meg-
magyarral.
teremtésére sohasem járt
kedvezbb id. Diadal-
mas méretekben
maguk eltt a jövend
látták
nagyság hatalmas Ausztriát,
szétbonthatatlan
melynek Magyarország legfölebb csak
elszobája
lett
volna,
sarczokat hajtanak
bábos
épületét, a
kép,
be.
a
hol
Nagyon
szerfelett elbájoló
gyönyör tündérpalota
adót
a
híg
fizetnek
és
csalogató, déli-
látvány volt,
leveg
—
habjain
288
ringatózva.
A vérengz
azonban nem
birta
katonai diktatúra súlyát
meg. Haynau-ék
vasléptei
alatt
csakhamar leszakadt a pompás épületnek
egy
tornyos
részbe,
oldalszárnya.
I^közben
másik
a
most már óvatosabban, beliurczolkodott
a polgári absohitizmus.
Scliwarzenbergék
esze-
veszettségeit Bacli rideg józansága váltotta
A
fel.
hadi törvényszékeket és vérbiróságokat a bü-
rokratizmus jeges szabályossága, a germanizáczió, a zsandárrendszer, a törvényellenes intézkedések és eljárások egész sorozata.
A
magyar társadalomnak csak egy fegyvere
lehetett az idegen invázió hátaim askodásai ellen
a szenvedleges magatartás, a passziv ellenállás.
S ebben a félelmes daczhan, ebben a hozzá nem férhet, hallgatag
és méltóságos trésben,
mely
erejét a jogtalanul felfüggesztett törvények tisz-
teletébl merítette,
összeforrott,
ogygyé
lett
a
Nem zajongott, nem zúgolódott. egyszeren beállt néz közönségnek. Elfojtott
nemzet egészen.
keserséggel,
kétségbeejt közöuynyel
boszantó humorral
szemlélte
fonák rendszerét, vad
s
vérig
az uj gazdálkodás
képtelenségeit,
—
ezt a
289
melynek jégverésétl »oda
politikai khaoszt,
az emberek vetése «,
—
st maga
is
segítette a
kalászba szökken termést tönkretenni hát,
uram, mire megyimk ketten
hatalom:
a
csak
erszakkal
Minden lépése nehézségekbe tásra
sohasem
rátus
roppant
!«
»Lássiik
:
Bármitakart
hajthatta ütközött.
A
számíthatott.
végre.
Támoga-
hivatalos appa-
szakadatlanul
erfeszítésekkel,
mködött, hogy tekintélyének
lett
és
hasznavehet-
ségének legalább a látszatát megmentse. Hasztalan
!
Az eredmény mindvégig zugság maradt. Ez tott
a
önáltatás
és
nemzetiségétl megfosz-
nemzet a maga jószántából, önként
adott semmit a hatalomnak. a közszolgálatok
ha-
nem
Az adóktól kezdve
minden nemét végrehajtással,
zsandárral, karhatalommal kellett tle kicsikarni.
A
reakczió
garázdálkodásaira,
höngéseire egy nagy,
—
válasz,
gylöletre
toporzékoló
néma összeesküvés megvetés
—
ez a végzetes rendszer elméletileg
talmas
ily
:
s
lett
volna
bármily
:
ha-
körülmények közt a gyakorlatban
múlhatatlanul hajótörést kellett szenvednie. Endrödi
dü-
volt a
Századunk
irodaliua.
19
290
Hiszen a szigorúságban és ellenrzésben anynyira túlhajtottak mindent, hogy szinte nevetség
Az emberek egy
volt.
ügyelet alatt
a mindenható policzia
állt s
az ültözet, kalap-
része folyton rendri
és
fel-
még
kell ellenrzé-
hajviselet
sérl sem feledkezett meg. Megtiltották a pörge kalapok, a tollak viselését. Vidékrl a fvárosba
csak útlevél
akadémia
segítségével
lehetett
alapszabályaiból
paragrafust,
mely
bejutni.
azt
kitörölték
kötelezvé
teszi,
hogy
Az a az
akadémia magyar nyelven mvelje a tudományokat
s az
démia vezte
uj
alapszabályok
tagjait
a
cs.
k.
értelmében az aka-
fparancsnokság
ne-
ki.
Mindezekre a furcsaságokra azonban a magyar társadalomnak megvolt a maga visszatorló válasza.
A nk nem
tiszttel
álltak szóba egyetlen katona-
sem; a fiatalság gúnydalokat csinált a
»tollszedeget«
hatóságra
s
elkereste
radalom eltti köcsög-kalapokat ház
jelent
meg
a nemzeti szín-
melyet az osztrák himnusz-
díszeladásán,
szal kellett megnyitni, csak a
után
;
a for-
a
himnusz eljátszása
közönség;
Erkel
operáját.
291
Hunyadi
hs
sorsú törté-
évfordulóján
adták el,
a hatóság aztán törhette a fejét:
mért van
nelmi
—
Lászlót pedig a tragikus lefejezésének
ezen a napon diszeladás a nemzeti színházban
A
publiczisták.
költk,
írók
elkezdtek
?
virág-
nyelven beszélni, melyet semmiféle idegen czen-
nem
zor
érthetett
nagyon alatt
is jól
meg, de a magyar közönség
A
megértett.
viszonyok
nyomása
valóságos mvészetté fejldött a szimbo-
lizmus.
Jókai keleti regéi,
Tompa
Miksa vezérezikkei minden fennakadás a
jutottak
nyilvánosság
elé.
Falk
allegóriái,
Chinai
és
nélkül
japáni
ügyek ismertetésébl értesültünk a hazai gokról.
A
dol-
közönség mesterileg tudott olvasni a
sorok között. Egy-két lapunk volt
s
csak lassan
támasztott érdekldést az irodalom iránt, de ez az
érdekldés
Szilágyi
napról-napra
aztán
fokozódott.
Sándor különböz szépirodalmi
válla-
latokkal, emléklapokkal, röpivekkel, almanachokkal,
albumokkal
állt
el
hatóság argus-szemeit,
s folyton
maga köré
szétszóródott irói gárdát.
kijátszva a gyiijtötte
a
Nagy Ignácz Hólgy19*
292
futárja,
egyetlen
közlönyünk
szépirodalmi
idben, szintén jó szolgálatokat
ügynek
és
fkép
gok,
tehetségeket cso-
a fiatalabb
Lassacskán aztán oda értek a
portosította.
hogy az irodalom
ez
a nemzeti
tett
örve
szeretetének
dol-
alá
rejtzött minden politikai demonstráczió.
A
politikájának, e hallgatag és
passzivitás
nemes magatartásnak éltet
nagy ember
volt
Deáh
:
egész nemzet
ember a
s
megelz idk
komoly tanulságot
biztosra
ki.
s
vette,
jelszót
Megértette az
ment utána. Ez a nagy eseményeibl
és bölcs
leszíírte
a
egy pillanatig sem ringatta
magát csal-álmokba. Tisztán s
A
Ferencz.
mondta
mindjárt kezdetben
egy igazán
ereje
hogy
h'itott
a khaoszban
abszolút
az
hatalom
kevély, de rozoga épülete elbb-utóbb össze fog
omlani
és
múlhatatlanul
vele
pusztul Bachék,
Schmerlingék minden államboldogító találmánya, a jogfosztogató
rendeletek,
pátensek,
összes sorozata, mert tartalmuk
nem
diplomák
az igazság,
hanem a tévedés meg a hazugság. Mikor az összbirodalom emberei ragyogó színekkel festették eltte:
min
boldogság vár Magyarországra,
298
ha beleolvad szolt
—
Ausztriába,
mosolyogva vála-
:
—
Menn5ável nagyobb a mennyei boldogság,
mégsem akar
—
De
senki meghalni.
hát annyi bevégzett tény
nem kezdhetünk mindent
újra
csak
után
Magyarországon
?
ersködött az osztrák miniszter.
Deák
a
begoml)olt
rosszul
kozott,
melyet
rendbe
jöjjön,
az
ember,
mégis
csak
kabátra hivat-
ha azt
akarja hogy
kénytelen
újra
be-
gombolni.
—
Levágjuk a gombot! válaszolt a minisz-
ter erélyesen.
—
Akkor aztán éppenséggel nem
kabátot begombolni,
Imponáló
válaszolt
nyugalom
leghódítóbb alkatrésze.
lehet
a
Deák nyugodtan.
volt
jellemének egyik
Az er
felséges nyugalma.
Nagy, világos elméje, mely mindig az igazságot szolgálta,
egyszer
latokban,
találó
dásnak, föl.
szavakban,
adomákban az
bölcseségnek
államférfiúi tu-
roppant mélységeit
Magyarország közéletének sohasem
alakja
sem,
a
kit
hason-
ötletes
jobban
tárta
volt Q.gy
megértettek
volna,
294
mint t. Gondolatait oly szabatosan és becsületesen fejezte
hogy azokhoz nem férkzhetett
ki,
még csak árnyéka
a kételynek, a félreértésnek sem.
Mindig egyenes nton járt
mindig
és
Nagyságának
fvel, nyilt arczczal haladt elre.
valódisága ségeivel
semmi
rendkivlUi-
szertelenségeivel és
hatott,
arányainak beszélt:
nem
mint
de,
öszhangjával.
felséges
dómok,
hatalmas
a
emelt
Ha
ha
irt.
semmi hatásvadászat, semmi hangjáték,
ellágyulás,
semmi
taglejtés,
semmi
A
tetése a roppant szellemi fensobbségnek.
mészetes beszéd,
a közönséges
érez-
társalgó
ter-
hang
eszközeit használta, de ezt aztán úgy használta,
hogy
beillett
mvészetnek. Mikor közvetlen a
kiegyezés eltt Belcredi ejtett
ujonczozáson
akart elrendelni. tudtára:
nem
kérdenem?
kivül
miniszter
a
már meg-
még egy másodikat
Deák hideg méltósággal adta
lehet.
És mért nem, ha szabad
kíváncsiskodott
szeren azért nem,
a
miniszter.
válaszolt Deák, mert
Egy-
nálunk
Magyarországon az anyák évenkint csak egyszer szülnek.
295
Meggyzdéseitl
sziklaalakján
ö
ezeknek a kísérletez
volt
idknek csak
az
pontja a
legszilárdabb rá lehetett
—
s
épiteni.
föl.
minden
tizennyolcz évig tartó abszolutizmus
liullámcsapása
Ö
lehetett
Törvény és igazság- vértezte
eltántorítani.
A
sem
eg-y pillanatra
törött
meg.
gyorsan változó birodalomban
s
Nyugodt méltóság-
gal vezette a nemzet passzív önvédelmi harczát, ezt
kerül,
áldozatba
sok
a
hozzáférhetetlen,
törvényes forradalmat, melynek végre kellett.
Várt és résen
Kende Lajoshoz urnö
gyzni
(Kende Béláné
levele
1856. május
szívességébl)
tezve,
len
intézett
is
Kezemben van egy
állt.
8-ikáról
kel-
melyben kimenti magát, hogy feledhetet-
barátja
ünnepélyén szavaival,
Kölcsey
nem keble
lehet
síremlékének jelen,
mélyébl
de
sóhajt
urához »Áldd meg isten a magyart, Jó kedvvel, bséggel Nyiijts feléje
Mert küzd
véd
kart,
ellenséggel.*
a fel
leleplezési »
dicsült az
egek
2S)6
A
van
»Diert« szó alá
liúzva.
Ekközben a dinasztiára
idk
rossz
kezdtek
járni.
Közeledett az a vihar, mely a fonák rend-
szer
»pajtáját«
ötvenes
évek
összeomlással
vége
felé
végzetes kormányzás olaszok
már ersen érezték a
gonosz
Az
eredményeit.
szabadságukért.
ragadtak
fegyvert
Az
fenyegette.
Ausztria vereséget szenvedett. Lombardia
elve-
szett.
Bécsben
nagy
kelletlen tettek
volt
a
zavar
néhány lépést a kiegyezés
mely azonban, kell szinteség ki.
A
kénytelen-
s
császárság
nem
felé,
hiján, balul ütött
engedett az egységes biro-
dalom eszméjébl, mely Magyarországot közönséges tartománynyá sülyesztette
nem engedett
pedig
a
Deák Ferencz
;
negyvennyolczadiki
vényekbl, melyek nemzetének
önállóságát
függetlenségét biztosították. Ujabb
s
tör-
és
fenyegetbb
vészfelhöknek kellett feltornyosulniuk
az »egy-
séges« birodalom egére, hogy
a
méje megérleldjék
szükséggé váljon.
Nem
s politikai
kiegyezés esz-
jótékony, békés napfény, de baljósló vihar
érlelte
meg.
297
összehivott országgylés nagy
Az 1861-ben
reményekkel fogott munkájába, de a Deák Ferencz
—
feliratára érkezett fejedelmi leirat
—
miniszter büszke ópusza
mereven visszauta-
a magyar országgylés
sította
Sclimerling
jogos
kívánsá-
gait.
Erre egyhangúlag fogadták
második
Deák Ferencz
el
feliratát az államférfiúi bölcseségnek s
szepltlen hazafiságnak ezt a soha
el
nem évül,
lángelméjü remekét, mely a következ szavakkal
végzdött »
hazánkra,
de
árán azokat
trni az
idk következnek
Lehet, hogy nehéz
kell,
megszegett
a
megváltanunk nem szabad.
trni fog
utókornak
azon
melyet
seitl
nélkül,
mint sei
e nemzet,
Trni
trtek
megvédhessék az ország és hatalom elvesz, azt
és
és
csüggedés
hogy
Mert amit
kedvez
er
szerencse
ismét visszahozhatják, de amirl a nemzet,
a szenvedésektl,
Ha
szabadságát,
fog
szenvedtek,
jogait.
id
—
hogy megmentse
alkotmányos
öröklött.
ismét
polgári kötelesség
maga lemondott: annak
félve
vissza-
szerzése mindig nehéz és mindig kétséges.
Trni
298
fog a nemzet, remélve a szebb
jövendt
és bizva
ügyének igazságában.* S
trt nemes megadással tovább. Trte a
törvénytelen hatalom
garázdálkodásait,
ellenes
annál
kemény jármát, alkotmány-
állhatatosabban
kémeit,
íinánczait,
—
ragaszkodott a
vényesség alapjaihoz, ers hittel várva,
s
tör-
hogy a
kik önállóságunkat a saját szabadságuk érdeké-
ben akarták
eltörölni,
végre befogják
látni,
hogy
»egyik nemzet szabadsága a másik szabadságá-
nak ellensége nem
És
csakhamar
lehet«. el
is
az
jött
az
id
—
Schmerlingék minden elméletét halomra dönt s
magát a trónt
is
megrendít vihar alakjában.
Ausztria háborúba keveredett Porosz- és Olasz-
A
országgal.
A
szenvedtek.
drágak lencze,
császári seregek csúfos vereségeket
nagyhatalom
hullott
—
s
ki:
koronájából
két
Schleswig-Holstein és Ve-
nyilvánvaló
boldogtalan Ausztriának
lett,
nem
hogy a megalázott fegyveres
a
er-
ben, de népei megelégedésében és jólétében kell
a
boldogulás
eszközeit
keresnie.
most már politikai szükséggé vált
s
A
kiegyezés
Deák Ferencz,
295)
elveihez mindvégig liiven. a szerencsétlen háború
után sem követelt többet, mint az eltt*
Az önkénj'uralom
gyzelmesen emelkedett
megedzdött
itju
Nem
*
magyar nép
meg államisága nagy
indult
érdektelen és
jellemz adat Naplójában.
az,
A
a mit
Deák
vereség
azért,
közül
többen,
fel
után (1866 szerette lejött
a
r(3la
jul. 9.
i
magya-
Budapestre,
hogy meggyzdést szerezzen
milyen a dinasztia irányában vezérférfiai
jövendk
a
lovagiasságát szépeu
F.
szintén óhajtotta a kiegyezést,
s
ervel
teljes
Gorove István jegyzett
königgriitzi
minden bizonyuyal
s
utján
Erzsébet császárné, a ki sziv szerint rokat
szenvedésekben
a
föl
Magyarország, az alkotmányát
szabad
visszanyert
közül büszkén és
romjai
itt
a hangulat?
A
politika
kiket elkeserített a kiegyezés
huza-vonája és a Deák Ferencz egyedül törvényes állás-
pontjának ismételt visszautasítása,
ellene
voltak annak,
hogy a császárné, megérkezésekor, küldöttségileg fogadtassák.
nám
Deák csak ennyit mondott: ^Gyávaságnak
elfordulni a császárnétól most, mikor
ségben van, miután elébe nasztia dolgai jól
elnémult
s
mentünk akkor,
állottak.^
Erzsébetet,
midn
a
di-
Minden további ellenvetés
Deák Ferencz
vezetése mellett, a
vezérférfiak tekintélyes gárdája fogadta. L.
Deák
tarta-
szerencsétlen-
F. beszédei. III. köt. 578. lap.
Kónyi Manó:
300
felé.
ers vezéiemberek egész
Jeles, kiváló,
munkálkodik
azon,
hatalmasabbá váljon sodjék.
Mégis
lelkiismerete
ket
az
e
hogy s
ez
a
raja
nemzet mentl
mentl jobban megizmo-
korszaknak valódi
Deák Ferencz marad
s
hse,
él
tekintetün-
nemes egyéniségének arányaira
kell
vetnünk, ha azt akarjuk, hogy »a nagyok szemléletében kifáradt
szemünk
— megnyugodhassék«.
i
II
ARANY 1817-1882
már
Aranyék csak
egyszer
szinte
megöregedtek,
váratlaüiü a szaloutai
házikó tetzetén vidám gólya s
bogárhátú
kezdett kelepelni
Arany János. A gyermek örült is meg röstelkedett is
megszületett a kis
anyja, Sára
a
mikor
kés
néni,
istenáldás miatt.
Hónapokig nem mutat-
kozott az utczán. Mit szólnának a szomszédok!
Minden gondja a fejldött
s
a
mellett okos, tól az
kis
szüli
fiúcska szeretet
volt,
gyengéd vezetése
pompás gyermekké
egyszer
a ki szépen
serdült. Atyjá-
földmivestöl, megtanulta a
be-
tket, anyjától az imádkozást. Aztán isten nevében
ráfogták
helyét,
kivált társai
az
iskolára.
közül,
s
Jól
megállta
a
csakhamar egész
302 poétát, a ki rögtönözve
Szalonta ismerte a kis rímelni
tudott
s
talpraesett
eredeti,
készen volt valamely
mindig-
Kell
ötlettel.
jártasságra
tett szert a latin nyelvben, szivesen
a klasszikusokat, a
olvasgatta
magyar poéták közül Cso-
konai volt a kedvencze. Tanulmányai folytatása
nem minden
végett,
ment
felszerelés nélkül,
át
a debreczeni kollégiumba, a hol aztán fordítások
megismerkedett Tasso,
révén
munkáival veket
s
Voltaire
késbb megtanulta a nyugati
nyel-
is.
De
kissé
egyhangúnak
életet.
Almok bolygatták.
lenni,
fest,
valaki
esetre lett s
Milton,
szobrász,
a
találta a kollégiumi
mvész
Szeretett volna
színész,
—
de
minden-
múzsák szolgálatában. Színész
egy megbukott társaság kóbor és korhely
csapatjával regényes
sanyaruságok
közt
felbo-
lyongott Máraraaros-Szigetig. Itt aztán megelégelte a
ziók
költi kiábrándulást
meg egy csomó
kiábrándult a jából.
mvészi
s szétfoszlott
csalódás élet
árán
illú-
alaposan
minden romantiká-
Különben ahhoz, hogy prózai józanságát
teljesen visszanyerje, hozzájárult
egy álomlátás
303
is.
Azt álmodta, hogy az anyja meghalt. Ettl
nem
a pillanattól fogva
maradása
volt
A
múlva csakugyan meghalt, gondolkozású
élet
minségében meg
életrajza,
költnek,
a
is
kinek
ebben az utóbbi
s
be
esetleg
—
fejezdött volna
is
nem
születik
—
hála isten!
némi tennivalója nemzete számára barátja, Szilágyi István, folyton
gatta, jó
hogy dolgozzék
szót,
visszatért
a
s
volt
is.
zott s
még
Egy
jó
nó-
Arany megfogadta a dolgozott.
A
1845-ben víg eposzra
hirdetett pályázatot a Kisfaludy-társaság. elveszett
olyan
ösztökélte,
múzsákhoz,
negyvenes évek közepén,
Az
kellett
nsült.
körülbelül
ha
fiatal vál-
szalontai iskolánál,
a
lett
ersen
akart mon-
Kenyér után
városi irnok, aljegyz
ezzel
le
is
oly
gondokkal terhelte meg
Segédtanító
néznie.
az
mindez
gyermekifjura
lait s kötelességeket rótt rá.
És
komoly érzés és
hogy még a költészetrl
Az
késbb
id
anyja pedig megérkezése után rövid
találta,
dani.
gyalog-
megvakulva
szerrel visszatért Szrilontára. Atyját
hatott,
s
Arany
alkotmány czíra eposzával pályá-
megnyerte a jutalmat.
A
dicsség azon-
304
ban nem volt
mert az egyik bíráló
teljes,
nem kisebb ember, mint Vörösmarty és verselésére azt a meg-jegyzést
—
A kitn
Elveszett aJho^mány
irt
hsköd bl
hazafiságnak
s
nyelvére
»olyan
tette:
A kemény
mintha irodalmunk vaskorát élnök«. szó a szeget a fején találta.
—
hexameterekben szatírája a száj-
a megyei korteserkölcsök-
kisarjadzó visszaéléseknek, de egészében véve
nem
egyenletes
nem
szerencsés.
Mintha Vajda Péter Magyar-
czim
szélesebb
ország
vényesebb
munka
s
szatírájának
raj/.át
formája éppenséggel
szöve-
és
kapnók meg benne, a mivel
különben nem azt iikarom mondani, hogy Arany-
nak nem volt bséges alkalma a közvetlen
bl
meríteni.
St
akart állni azokért izetlenségekért,
ellenkezleg. a
is
Mintegy boszut
vad kicsapongásokért és
melyeknek a saját megyéjében
minduntalan szem- és fül-tanuja tírát írt.
volt. Igazi sza-
a hogy az akkori megyei
igen lehetett egyebet
írni.
megjegyzése gondolkodóba
volt.
nem
életrl
De a Vörösmarty
ejtette, folyton
iébe csengett, s azt hiszem, becsvágyára
hatása
élet-
is
a
t-
ers
305
Két év múlva ismét
pál3^ázatot hirdetett a
Kisfaludy-Társaság egy a nép ajkain élö történeti
személyrl Írandó költi beszélyre
meg-irta a
magyar
évül remekét,
mvéért
költészet egyik soha
A
Toldi-ydt.
a
kapott,
Arany
s
el
nem
koszorút, melyet e
Kisfaludj^-Társaság
kötötte
ugyan, de az egész nemzet osztatlan elragadta-
Az
tása tzte homlokára.
Petfi volt az elsk egyike, Jánost ezt a
»
hir költ
országos
egyszerre
táriusból
igénytelen falusi nólett s
a ki Homér- Arany
tenger mélységébl egyszerre ki-
bukkanó « tzhányót, ujongó örömmel üdvözölte.
gyönyör
Petfi szivbl fakadó,
más tekintetben
lönben
tását
ben
Ez a
szilaj,
igazaiban
és
szinte
Arany
egyúttal
s
episztolája kü-
érdekes.
A
kor szem-
körvonalozza a uépkölt valódi hiva-
pontjából
jellemzi.
is
hódolattal
múzsája
eltt.
költészetét
önérzetes s a
föltétlenül
hajtja
Mélyen
meg
találóan
maga
bizakodó
erejé-
szellem
Arany
zászlóját
meghatja
nyugodt és biztos mvészete,
is
eladásának
hangjának neme-
sen-férfias
egyszersége, mely oly tiszta mint a
>>puszták
harangjának«
Kndrödi
:
Százacluuk irodalma.
csengése.
»Más 20
csak
306
—
levelenként kapja a borostyánt,
neked rögtön
egész koszorút kell adni!« mondja lelkes levele
kezdetén a pályatárs szinte örömével, a végén pedig minden féltékenység nélkül buzdítja: »Mit én
nem
egészen
barátom, teljes dicsséggel kozásuk,
ért
és kiegészít szellem
ságban forrott
volt
els
talál-
legbensbb barát-
a
össze.
Arany ekkor már
tisztában volt a
teljesen
maga költi programmjával legfényesebben.
nyíthatja
Ez
!«
te,
két nagy, egymást mindenben meg-
e
s
kezdek, végezd
dicstelenül
s
A
ezt Toldi- ja bizo-
Petíi
által
tört
csapáson indult meg, de a míívészi öntudatosság és készültség
ersebb fegyverzetével. A népköl-
tészetre
támaszkodó nemzeti
jelszava
s
meg egy
kez
volt
ebbeli felfogását érdekesen világitjilk
Szilágyi Tstvánlioz irt levelének követ-
sorai:
elvegyüljön tanulja
mtíköltészet
A
népköltö feladata
a
durva nép között, hanem
meg a
nem
az,
legfensöhh költi szépségeket
hogy
hogy is
a
népnek élvezhet alakban adni el. Szinte örül a lelkem, mikor ezeket a sorokat
olvasom. Ezzel a néhány szóval
jóformán meg-
807
mérhetem azt a haladási czyék
óta
A
eljutottunk.
nem fogták
hova Kaziii-
fokot, a
mester és hivei
még
úgy a mvészeteket, mint az
fel
emberi társulás egyik leghatalmasabb tényezjét, a kiváltságos izlés bálványaira esküdtek,
só't
s
néhány évtized után,
ime,
elvek
eláll egy
alapján
a ki a népet nemzetnek
demokratikus
a
nagy költ,
valóban tekinti
nek egész melegével karolva
át,
fajszereteté-
s
föl
szabatosan
és
Toldi-han
is.
kifejezett
akarja ra-
Ez
gadni költészete nemesít regióiba!
gosan
—
elv
a vilá-
érvényesül
Nagy, komoly és szinte átlátszó
tartalom a lehet legegyszerbb alakban. Mintha
egy
nemesebb formát
ütnék benne,
meg de
fülünket.
azért
a
öltött
népmese hangjai
A mvészet
egészen uj
semmi sem
költeményben
tetszik ismeretlennek, szokatlannak, újnak elt-
tünk,
—
történetet is
annyira a miénk.
—
oly végtelenül
Azt hiszszük, ezt a
egyszer
csak igy Írhattuk volna meg. Az
mert a mibl támad, természetes
és
igaz.
— magunk
illúzió teljes,
az a költészet mindenben
Minden nagyítás
nélkül
mondhatjuk els rangú alkotásnak. Ez a tizenkét 20*
308
XVL
énekes kis eposz, Uosvai Györgynek, egy századi krónikásnak
silány
monda-töredékeibl
remek egészszé konstruálva,
oly tömör és formás,
mintha egy hatalmas arányú, pompás épületet látnánk
magunk
melynek
eltt,
minden
márvány, minden vonala harmónia
maga
köve
összesége
s
a tökéletesség.
elmondani
Szeretném akarok
túlságos
a
részletezésekbe
nem
de
meséjét,
bocsátkozni.
Csak jelzem a tartalmát. Egy rengeteg erej pórsuhancz termett
s
története,
ki
magáról
lerázva
hogy
nagyokra
bénító
viszonyok
érzi,
a
jármát, hsies kalandok után bemutatja gét a királynak
maga
mellé
a
is,
fogadja.
Ennyi az
van mindez elbeszélve!
lovaggá
ezért
ki
A
mindenki
nyelvén,
—
a
Ha
oly
martyé,
pompázó de
és
jellemzbb,
merész
által
meg-
mint
igazabb,
leg-
klasszikusan
akkor
nyelvrl lehet beszélni:
népies
s
éppen ezért
legtisztább,
tsgyökeresebb magyar nyelven.
Nem
s
üti
De hogy
egész.
érthet mvészet legegyszerbb legfelségesebb
vitézsé-
a
ez
teljesebb
melegebb. Alig van sora, melyl)pn ne
az.
Vörös-
lepiio
és
meg
309
bennünket a körmönfont,
mvészi
naiv és mégis pazarul, oly
mindez oly
S
ékessége.
ömlik
frissen
valamely
tiszta beszéd
—
mint a zuhatag,
keresettségnek, mesterkéltségnek, szenvelgésnek
még csak árnyéka s
sehol.
A
komoly,
minden tekintetben alapos nyelvtudást a
eladás
vészi
ily bájos és
nem mutatta s
sincs
ép igy
nak
fel
nem mutatta
fel
természetes formáiban
a költi kompoziczió-
sem.
vonásokig lelkiismeretesen
minden erszak oltság
mvészien
szabatos,
mégis oly
teljes
szavai
szerint,
birálat«.
m-
még eddig nálunk senkisem
tökéletességét
ily
ers
A
kiszámított
nélküli,
a
»csak
népies
fukarságig
szerkezet
Minden apró
legaprólékosabb
ez,
hódolat
s
mégis mégis
s
takarékos
melyet, illet
s
Madách
meg,
nem
részlete oly szerves össze-
függésben van egymással, hogy szinte szétbonthatatlan.
Vasnál
szilárdabb
lánczszemekként
kapcsolódnak egybe. Sehol epizód! Sehol henye részek! Minden a cselekménybe olvad
a tájrajzok
is.
még
Minden apróságnak tetsz moz-
zanat szerkezeti titkokat rejt magában annj'i
fel,
s
komoly inditék a cselekmény tovább
megfej-
310 lésére
vagy a jellemek megvilágítására. S milyen igazak
hatalmasak,
—
alakok,
és
megfordnl a mindvégig eltérben Szobrok,
ténete!
sohasem
ezek
plasztikusak
az
ez az öt-hat ember, a kiknek sorsán
a
kiket,
Az
feledünk.
hs
álló
tör-
ha egyszer láttunk,
álnok
szivü
bátya,
a
gyöngéden szeret édes anya, a hséges Bencze gyermekeit sirató szegény özvegyasz-
cseléd, a
szony, a cseh Mikola, a dolgok szövedékein átlátó bölcs király, vállú,
érczidomú,
erejével s
csésebb
fölött az araszos
Miklós óriás
megható gyöngédségeivel!
nemzet költje
tapsolna hozzá is
mindezek
s
hatalmas Toldi
az
Ha
szeren-
e
mvet:
volna
irta
egész világ,
de nekünk igy
nagy vigasztalás, hogy a mvészetek
elfaju-
lásának e szomorú korában oly munkáról beszélhetünk, mely vészet
mutatja
végtelen egyszerségeiben
legmagasabb
s
legörökebb
a
m-
törvényeit
fel.
Arany
távolról
sem gondolt
arra,
hogy a
Toldi-mondából trilógiát készítsen, de hevenyében
megírta Toldi Estéjét elfeledt
hs
utolsó
is,
mely az
napjait
s
sz
és világtól
végs
diadalát
311
énekli meg*.
Más
vén
a
Toldit
a
légkör,
hanyatlás
nemes patinája vonja gában
els s
be
humorának
—
Petfi kéziratban olvasta barátját:
unszolta
lelkesen
bizonyos
mvészet
de
a
dol-
ha nem magasabban, a hol az
ott áll,
rész.
—
más a hang,
lábát megcsináltad, ird
meg a
e
»Ha
költeményt a
derekát
fejét
is.«
és
Arany
ekkor kezdett elször a tárgyról gondolkozni,
nem
de,
lévén a saját választása,
ersen húzó-
dozott tle. Egyszer aztán mégis hozzá kezdett,
de
A
munka éppenséggel nem ment könnyen.
a
költ,
kisebb
volt
hagyományok
kiben a
mint
mvészet
a
tisztelete
szeretete, a két
elbbi rész számára elég anyagot azok
de
ban,
fogyott
felhasználásával
alap
az
s
talált Dosvai-
mind jobban
úgy rémlett eltte, hogy, ha
komponál
szabadon
nem
:
koezkáztatja
hitelt.
Erre pedig nagyon kényes
szinte
belegyökerezett
a
múltba,
s
az
epikai
volt.
Lelke
történelmi
vagy mondai támasz nélkül nem akart egy lépést
sem
tenni.
próbálgatta életében
is
Hozzá s
fogott többször, újra
megint csak abbahagyta.
változások álltak be.
A
meg
újra
Azután
forradalom
312
Után tanár
munkák minden
Jett
mellett idejét.
Nagy-Krösön a professorság
késbb jától.
a Koszorú
Néhány év
lasztotta
még
teendk
munkák
Figyel,
vonta
el Toldi-
nagy megtiszteltetés
ez a
s
gondot rótt
Tudjuk,
sehol.
Egy
rá.
hogy
ezt
többször a pékek és fszer-kereskedk
Költök ritkán, vagy
akkor,
veszik semmi hasznát.
—
is
mikor
Eközben
leg-
érik
már
el.
nem
családi csapá-
érték s »kórral, bajjal « küzdködve, sokára,
az els Toldi megjelenése után
év múlva
— látott napvilágot a
szélesedett
Az
kis
Ez azonban
»fggetlen nyugalomról* álmodozott.
sok
mellett
a Szépirodalmi
szerkesztése
dolgot és
nem mutatkozott
költö-
raulva pedig az akadémia vá-
titkárul
több
s
Pestre
s
a hol szintén egyéb költi
a hivatalos
igénybe
vette
Majd 1860-ban a Kisfaludy-tár-
saság igazgatójává választotta zött,
költi
eg-yéb
s
középs
rész
:
harminczkét
regényes eposzszá
Toldi Szerelme.
a sok tusakodás, vajúdás, bú-baj, tervek
változtatása, meg-megujuló poétái aggályok, me-
lyeknek kíséretében
Toldi
Szerelme lassanként
megszületett: semmi esetre sem váltak elnyére
318
a nagy eposznak.
Szines
és
ragyogó rajzokban
reszket elttünk a romantikus lovagvilág minden
elképzelhet
de
díszlete,
a részletek e sokasá-
gában Toldi alakja minduntalan háttérbe
st gyakran a
egészen elvész a szemünk ell. Azt
takarékos kompozicziót,
régi,
epizódokat sem rések
s
meg,
korrajzi kité-
mellékesemén3'ek tékozló
uralma váltja
itt is
itt
tündöklik
részletben
mintaszer, homéri
kozunk, de
nem
nem
a régi
szokás
fel
s
egy-egy
helyekkel talál-
tehetek róla, ez a Toldi a
Toldi,
legvégül
úgy fogta kával
mely még az
a
tüi'te
Arany mvészete
fel.
szorul,
nekem
hogy egy szobornak sem
csinálni a
derekát.
De Arany
a dolgot, hogy ezzel az egy
még igazán
mun-
nem
tartozik s megirta, mert
akart adósa maradni senkinek. Pedig, ha valaki, tett is
minden vett
jóért,
bizony busásan megiize-
a mi sokszor talán
éppen volt jó neki. Zaklatott
élete és
oldalú elfoglaltsága daczára állandóan a költészethez
s
nem
h maradt
roppant sokat dolgozott. Össze-
gyjtött mveinek tizenkét hatalmas kötete elttünk,
sok-
szakadatlan
munkásságról
áll
tanúskodó
314
maradandó
pályafutásának
dalmán, mely
egyúttal
a
nagy
biro-
magyar szellem
leg-
nemesebb erényeinek foglalatja
—
nyában a
Büszkén
emléke.
remekmvek
tekinthetünk végig a
e
minden pará-
s
mi dicsségünk.
Arany a magyar epikai költészetnek egészen nj
világát
alkotta
pompázó magasából
egyszer
meg.
A
leszállt
képzelet szabad és
a
történelmi
Oda, a hol az esemén^yek többé nem de
adatokon,
élet
megható igazságaihoz.
költészetéhez,
ábrándok,
mondákon alapuló
okmányokon,
valóságok. Eendkivüli alkotó képességének elég volt a
hagyományok néhány
szövetet szjjön belle.
De
okvetetlenül szüksége volt. az
—
szála,
erre a
Amit
csoda.
hogy tündéri
néhány szálra Ilosvai hitvány
Pedig
azokból
soraiból
csinált,
csinálta.
Abból a penészbe sülyedt kontár króni-
kás versbl merítette lelkesedéséhez a
—
bizal-
mat. S a Toldi egyes énekei fölé mottóul odaírt
XVI. századi naivitásokat éppen
ezért
bizonyos megilletdés nélkül olvasni. áhítattal látja köztük
nem
lehet
Az ember
Arany nagyratöro
s
mégis
njmgodt szellemét, azt a merészen-biztos kezet,
315
mely
e
törmelékekbl,
e
romokból a naiv eposz
egyik legmonumentalisabb palotáját építi
Epikai alkotásai, ki
(
Kével iáza^
még
a kisebbeket sem véve
Hamis tanú
Szent László füve,
mind igazolhatják azt az
stb.),
föl.
bogy
állításunkat,
Arany múzsája csak a történelem vagy a mondák levegjében
Murány
tosan.
ismeretes
érzi
magát egészen
ostroma
kalandját
(1848)
jól
és
biz-
Széchy Mária
meg; a Nagyidai
énekli
czigányok (1854) kétségbeesett kaczaj
a forra-
dalom csodáira; a Byron formái után készült Katalin egy Majláth-féle vészi fölépítése; a pazar JóJca ördöge alapja
egy adoma
történeti
komikummal fszerezett
egy török népmese, a Bajusz
feldolgozása;
a
maradt
töredékül
Bolond Istók ersen szubjektív tartalmával legalább
belefogódzik
tén
m-
monda
egy
szin-
közmondásba
(Bekukkant, mint Bolond Istók Debreczenbe) végül
itt
van
trilógiának
a
hn
tervezett epopéja
halála (1864),
az
els
része,
Buda
melynek motívumait a költ az
»idk vén fájának egy
Ez
s
mondakörbl nagyszabású
utóbbi
az
régi levelén talál ta«.
Arany
nagy
és
komoly
H16
epikai
talentumának
gyümölcse.
legérettebb
A
trilógia szempontjából csak expoziczió, de azért
magában
kerek egész.
is
nevezi, az olvasó
A
költ
Inln re^e-nek
azonban egy hatalmas történet
megrázó jelenetei közt bámulja azt a mvészemely a gyér hagyományból ezt a fenséges
tet,
idomú mestermvet tudta megalkotni. Van benne valami meghatóan csak
látszik
jóval több
Etele
és élet
:
kezdetleges,
annak,
mely különben
nem
voltaképpen
az,
az egyszerség fensége. Mintha
vészjósló
nagyarányú
szenvedélyei
viszályaiban
alakjai,
nyomakodnának
Buda
ös nemzeti
az
erkölcsei,
szilaj fel
—
elttünk
vad
—
közöttük az ármánykodó, fakósárga arczú, gonosz Detre, az egymásra gylölettel támadó asszonyok,
a
keser Hilda
és az izzó indulatú
Gyöngyvér.
Csak néhány alak, egy tragikus összeütközés történetének biztos,
lobog
ers a
kimért
keretében,
de
megrajzolva.
Verkben
ott
szigorúan kézzel
bekövetkezend
vész
üszke.
szavuk, minden lépésük egy-egy rugó
mény tovább
fejtésében.
ellentétes vonásai
a
A
Minden a cselek-
fejedelmi testvérpár
jövendk elre
vetett ár-
317
szemünkbe. Az idsebbik,
nyaiként szökkennek
Buda,
Maga
könnyen sértd, ingadozó, gyámoltalan.
az
osztja
gyarlóságait
érzi
is
éppen ezért meg-
s
Etelével. Csak-
uralkodást öcscsével,
hamar megbánja
a gyanú zöldszemfí szörnye
s
pusztulásba kergeti. Etele sem ment az
Nemes
hibáktól.
enged
indulatainak,
szavára
s
égiektl
ezek nincs
orvul, megöli bátyját. cziója.
A második
részbl
meg
Arany
ezzel
a
de
párbajban,
Eddig a
madikból (Csaba Mrályfii teljes töredékek,
ragadják, melyre az
tettre
bocsánat:
nagyravágyás
a
hallgat
oly
daczára
tulajdonságai
királyi
emberi
i
félig
trilógia expozi-
Ildikó)
és
a har-
érdekes és er-
csak
a mese váza maradt fenn. trilógiával
eposzunk hiányát akarta pótolni.
nemzeti
Ha
naiv
valaki,
bizonyára rátermett, hogy ezt megcselekedhesse.
A
hajdankor igriczeinek, regöseinek és heged-
seinek eléggé rette
eposz
volna ily
válhatik
nem
sajnálható mulasztásait
helyreütni,
s
bár
formában ez idö többé
sejtette,
szerint
sze-
hogy az
nem
igen
korszervé: komoly odaadással
és lelkesedéssel foglalkozott
nagy
tervével.
»Ha
318
késn, ha csonkán, ha senhineh: nyilván
láttatja,
csonkán maradása örök
epopéja
A
belle:
megirt
mit
ki a csodaszarvas regéjét a
Es
irjad!«
liogy
a ez
veszteségünk.
mvészi eladás-
nak annyi elevenségével, a régies nyelvnek annyi bájával tudta megírni;
rajzában
ers, a szenvedélyek
Arany
—
s
volt
oly biztos,
—
hatalmas
idk
számára
korszerség ide vagy oda!
szerkezet
trilógiáját
minden
mint
idkön
volna az
kerekedett
fölül
:
a ki a jellemzésben oly
alkotta volna meg.
Kisebb elbeszél költeményeit méltatva, külön kell
megemlékeznünk egy rendkívül bájos népies az
beszélyérl,
nemében
Els
igazi kis
lopns-v6\,
mesterm
s
mely
a
maga
a legnemesítbb
hatású költi termékek egyike, melyeket valaha
poéta-ember a nép számára títrténet,
ers
az objektív
erkölcsi
irt.
Egyszer
czélzattal,
mvészet minden
de
falusi
egyúttal
fényes tulajdonsá-
gával. Arany költi egyéniségének egész valója,
rokonszenves latkozik e kis
lényének
mben,
a teljes embert, azt
a
minden jósága megnyi-
— szinte kíérezzük belle mvészt, a
ki
egy hét-
319
köznapi
a néphez
mesélve lehajol
történetet
s
az elesettet, a védtelent, a gyámoltalant fölemeli
a megtisztulás és újjászületés átjobbitó forrásaihoz. is,
És külön
megemlékeznünk
kell
balladáiról
melyeknél tökéletesebbeket e mfajban senki-
sem teremtett nálunk. írtak azeltt
azok csak krónikás énekek, terjengs
kat, de lirai
balladá-
is
mesék voltak. Hiányzott bellük a lélek:
a tömör szerkezet
Arany
minta kul
meg
megteremtette
Egy-egy
—
tragédiákat a
;
a
termékeket vette balladák
ó- székely
az
méltán nevezi
Gyulai Pál perejének.
a cselekmény drámaisága.
népköltészeti
skót
a
s
alapján
formázni
a
is
itt
meg
valódi
t
drámai
a ballada Shaks-
nagy történetet
—
egész
igy tömöríteni, elrendezni,
szerepl
dalt.
ers
egyéneket
meg-
drámai
akczióban, plasztikus mozgásban, a vágtató ese-
mények
árja
feltüntetni
s
legjellemzbb
közt
kedélyünket
az
eladás erélyével
mvészileg meghatni ehhez Arany :
A
ki ezen a téren követni
zója lehet s
csak
vonásaikkal
ért legjobban.
akarja:
csak
után-
gyöngébbet alkothat. Szereti
a komor, sötét tárgyakat, melyekben a rejtélyes
320
játszsza
fénye
asszony,
A
fszerepet
a
világítja
Bor
meg
a
s
képzeldés csapkodó
az egyes
í
Ágnes
Éjféli párhaj, Ünneprontók).
vitéz,
szk
tárgyúakban a
történeti
részeket
keret daczára
gyakran egész korszakok képe elevenedik meg
—
elttünk,
gondoljunk
Pázmán
a Tetemre hivás-Tü. hárdok-ra,, de
csak Ötödik László-rsi,
fkép Szondi
ben játszva küzdi
le
két apród-jsira, mely-
legszövevényesebb szer-
a
Nem
kezeti akadályokat.
Welszi
lovag-ra, a
csoda,
st
egészen
ter-
mészetes dolog, hogy egyik kiváló aesthetiknsunk, Ágost,
Oregiiss
szrte gítóbb
e
le
és
Arany mintaszer
mfaj
elméletét.
teljesebb
balladáiból
Beszédesebb,
vilá-
példákra nem talált volna
sehol sem.
mondjak
Mit
humor
e
lírájáról,
a
melancholia
csodásan gazdag dalvilágáról
utáni kor lírai handabandái
egyszer, fenségesen
!
A
és
Petfi
közt mily nemesen
komoly, szivetrázóan meg-
döbbent hangok
ezek
tárgyakban,
szinteség és igazság a han-
mily
gulatokban! Talán vetlenül, de
nem
!
Mily
változatosság
hat könnyedén
ha átengeded lelkedet
és
a
köz-
e vívódó szív
321
nagy fájdalmainak, érezni fogod mélységeit
Nem szenveleg semmit: Bens szükségbl árad ki s
és
melegét.
az igazat da-
lolja.
istentl nyert
tehetségeit sokoldalú tudással mélyíti szakadatlanul.
a
Nem
küls
játékból
hatás, de
ír.
nem
Czélja
a
pompázás,
Maga
igazság keresése.
az
mondja egy Erdélyi Jánoshoz intézett levelében:
Ha
valami, a költészet
czikket
lehet
meggyzdés
meggyzdés
írni
dolga
vezér-
:
de
nélkül,
j
verset nem. Izrl-izre át van hatva hivatásának
komolyságától
s
nem
az olcsó
számára
tetszés
dolgozik. Elmélj'ed a költészet édes-fájó titkaiba s
önzetlenül szolgálja a múzsákat.
szépért
szereti, a
munkát
megnyugvást
szépet
a munkáért
Magányos világa elég gazdag vigasztalást,
A
arra,
becsüli.
hogy
találjon benne.
millióknak teremt, bizonynyal millióknak
a
hitet,
Midn
él.
Meg-
megzendul öröme, bánata, de fkép nemzetének, fajának gyásza és dicssége
az,
ami
ihleti.
az a »szent«, az a
»magasztos«, mely
razza
álmait
lebeg
fölött
is.
A
s
ott
Dalnok
hája,
mködésének Oszszel,
Ez
besugaegésze
Rachel
si-
rahna, Széchényi enilékezefe, Rendületlenül halEndrdi: Századunk irodalma.
21
322
hatatlan
énekek,
tartalmasabb
mennyiben.
magyar
a
darabjai,
A
Dante,
hazafias
koruk lelke üáktet vala-
Honnan és czim költemé-
Gondolatok,
hová.
Fiamnál-,
Kertben
nyek
megannyi
mértföld mutatói
látkörnek,
melyet
a
leg-
lira
stb.
bölcsészet,
egy
roppant
és
lét
vallás
problémái határolnak.
De mindegy, bármin
génre
elttünk,
áll
komoly vagy humoros, óda vagy népdal: Arany sohasem tagadja meg önmagát. Mindig egy lárd jellem, egy ers, az. Itt is szívesen
seit szereti letez,
tárgyias
felé,
érzé-
feltüntetni, kedvvel
rész-
de szive dobogása tisztán keresztül csen-
dül a rimeken. tud
nagy egyéniség kifejezése
hajlik a
képekben
szi-
Tud álmokba
ringatni, meghatni,
mindenhez, csak ahhoz nem, hogy amit
lángész munkája. Szerény és
halad a
maga külön csapásán
léhaságot
» Józan,
okos
férfias.
s
ír:
Nyugodtan
megvet minden
mérték «
a
mértéke.
Egyetlen költnk, akinek lantján nem zendül szerelmi dal, talán azért, mert Petfi tüzes dithi-
rámbjai után fölöslegesnek tartja erre vesztegetni az idejét. Különben sem közlékeny.
A magánéle-
323
tét
érint részleteket szívesen formálja objektív
képekké
s el- elburkolj a.
tikai és irodalmi
Fél a píacztöl,
s
a poli-
dulakodások láttára magányába
menekül a régi jóiz magyar poétákkal foglalkozik,
sok tudással
nyokban
vitatja
s
írt
elméleti tanulmá-
magyar
költészet szüksé-
gonddal
meg
a
fkép
— Aristopha-
geit,
fordítja Sliakspearet és
nest,
akinek maró szatírája mintha korára
nék.
Szakadatlanul
váltig azt
valamivel.
nemzet
teljes
dozni
»
a
toll,
mert
—
tartozik hiszi, hogy még mindig Pedig már jóval megelzleg csak a
adósa
volt
Azzal a
kezében van
ille-
neki.
S adósa
maradt.
is
független nyugalommal «, melyrl
még
erejében, reménykedve, vágyakozva, álmo-
mert.
Most már
osztályrésze, de
tatlanság
is.
föltétlen
osztályrésze
nyugalom az
egyúttal a halha-
Minden idknek egyik legnagyobb
költje marad
s
a
magyar költk közt
nyal ö lesz mindig a legnagyobb
—
bizony-
mvész.
21*
III
LÍRAI ÜÜHAJKODÁSOK
A
forradalom
számítva
magyar
utáni
természetesen
ide
örökséget, sokáig
nem
bírva
Ezek az
sem
a hazafias
bandát
tudását,
tüneményes
láng-
hatott a kisebb
tehet-
és
elméje szinte szédító'leg ségekre.
vergdtek
fényében
sem
Ízlését
:
meg mvészeti
a komoly idkben az
s
nem
a népies
fintort,
pre
handa-
duhajkodást, az ízetlen,
tették
átvett
volt határozott karaktere.
nagy egyénisége
Petfi
múltból
a
nem
lírának,
elvnek.
Ezekben
nem
volt sok-
szerepök
kal komolyabb, mint valamely gyászszertartáson
rosszul
alkalmazott kocsmai
és sallangos
nótázás.
érzelmek, mély honfibút
üres hazugságok, a
bels
és
küls
Zsinóros
szenvelg
foi'mák teljes
325
st
elhanyagolása,
megvetése:
íme,
ebbl
állt
alatt
be-
mvészetök. Eáadásul a népies örve
még
csempészték
mán
mert
mint az
vigasztalása,
szenvezni
léha erényeikkel. Végre összeáll
minden
s
alig
volt
nem
lévén
^
rokon-
irodalom
hazafiságukkal,
czifrálkodó
látszott
—
nagy része
jófor-
garázdál-
ellenrzés
kritikai
a közönség egy jó
más
És
is.
kényükre-kedvükre
föltétlenül,
kodhattak, s
a vidékiességet
ha egy csoport
is,
használja
arra
erejét
író föl,
hogy bolondokat csináljon: megcsinálhatja. De sohasem
mondta
ezt
teheti
azt az egyszeríí,
ki
axiómát: »az
id
Arany János
pedig,
lyázás
nem
nem
fejedelmi
elvesztette
hogy a
»
közéj ök
dobta
költ
s
.
az«.
csimpo-
éktelen
megvetéssel
iszonyú
azt a megjegyzést,
inas
mikor az
maga
mély tartalmú
de
igaz és lerontja, ami
végkép
zajában
türelmét,
Petíi
büntetlenül.
.
.
czipész-
egy«.
Valóban nem. De Arany sokkal komolyabb
mvész
volt.
lelkekre
hatást
kivételesen,
hogysem
volt
e
felszínes
gyakorolhatott tartalom,
az
volna.
czéda
és
Akiben,
úgyis az
csa-
;}26
pasán haladt,
—
a túlnyomó, lelketlen rész azon-
ban vidáman hanczurozott tovább czigánykereket
költészet
s
liányta
berkeiben.
a
Szent
milyen karaván, és milyen látványos-
Kleofás! ság'!
a
Odakünn
czifraszr,
a
az utczán a zsinór, a sujtás, volt a módi,
fokos, a krinolia
a
—
az irodalomban a nagyokatmondás divatja járta
meg
a káromkodás.
Poéták egész raja támadt,
kiknek legnagyobb része czigány és boroskancsók melll lépett az életbe
a szomorú napok
s
láncz-csörgésére hetyke sarkantyúpengéssel
Tompa
laszolt.
allegorikus
csak énekeljetek! nagyon
mámorban észbontó
lották.
A
is
nemzedék
fuldokló cziterázás
maguk Apolló
biztatását:
támadt
vá-
Fiaim,
megfogadta ez a s
csakhamar olyan
mindenfelé,
leglelkesebb papjai
is
hogy
megsokal-
veréb versben csipogott, a tyúk rímek-
ben kotkodácsolt.
Sohasem
volt
Magyarország-
nak annyi kadenczia -faragója, mint ezekben a lármás napokban. Eszeveszett, folytonos tüntetésekkel s bolondításokkal
szaság volt mált.
ez.
Én még
Mindenki jól
tarkázott
összevisz-
ivott, tánczolt, dekla-
emlékszem a Lisznyai Kálmán
327 és
Vahot Imre szavaló körútjára.
Bejárták az
egész országot verssel és dikcziókkal, csak úgy,
mint Reményi a maga bolondító
hegedjével
a hazafias szavalatokat nyomban követték a
s
még
hazafiasabb diuom-dánomok.
De
talán
mégsem szabad ket
a közönség minden
mozgalmat a
szempontjából
tetések
Az irodalomban nem hanem
teljesen
el-
hogy ezekben a napokban
Kétségtelen,
ítélni.
politikai
mérlegelt
mvészi
a
tün-
méltatott.
és
szépet kereste?
a hazafias czélzatot. Szerfelett olcsó esz-
nagy
közökkel
lehetett
lázas
remén3^ked napok hangulata
és
hatásokat
elérni
alkalmas volt arra, hogy fiatalabb
végkép kisebb
a
felette
verselinket
A
közízlést
szolgáló
e
rögtön
magukra
öltötték
a
megtéveszsze. tehetségek
s
tömeg minden czifrálkodását, mint a patakviz fölveszi
annak a környéknek a
áthalad.
Túlhajtottak mindent,
erényeket, politikai
nak
de
ez
mámorból
fkép
a
rajongásból,
hazafias történt.
szineit,
A
magyar közös
napok hangulatá-
éltek és kétségkivúl hatottak
Ezek közt a különczköd
melyen
is.
és különös lények
828
közt,
tyola
kiknek \mgy borítja,
immár a
részét
de
fá-
eg-y-
Lhznyaí Kálmán
legsujtásosabbak egyike
iittal
feledés
legtehetségesebbek,
a
— 1863). Vékony, czingár legényke — mint Jókai róla — hsi taglejtésekkel, bendegúzi
(1823
írja
méltóság az
Egyszer divatosan fodro-
arczán.
hajfürtökkel, jaquemar-keztyvel, de hozzá
zott
világoskék delivörös hajtókájú pitykés dolmány-
meg
ban, másszor
párisi divat szerint
kicsípve,
de borzasán, nyakkendotlen
s
Kisebb baja sohasem
mint halálos
ség
s
volt,
zánság
Finom, kellemes, szeretetre-
forintra.
ember,
méltó
lénye
egész
ennek az egész korszaknak. virágok
—
szivkalácsok
tulipánok,
tömegétl
igazi tartalmából.
de
olyan
mint
0.
A
kedély,
A
paj-
pompázás, a szó-
pántlikák, alig
liliomtej
látunk
senkisem akit
tudott
imádott,
és
valamit
uagyotmondások korát
nagyokat Petfinek,
csupa
Bohémebb költje nincs
játsziság.
és
beteg-
sohasem volt szüksége,
kevesebb pénzre
mint ezer
fokossal a kezében.
éltük,
mondani,
egyszer
azt
mondta: Te felhket eszel és isteneket hánysz! Versei legnagyobb
i:észe
ma egyszeren
— lehe-
329 tétlenség, de
akkor sokan a költi eredetiségnek
kápráztató
meg-nyilatkozásait
Különösen
bennök.
látták
melyekben
Palócz dalai-h'án,
a
jó
palóczok sajátos szavai s népi szertartásaiknak szines rajzai szerfelett s
érdekeseknek
tetszettek
az njság hatásával hatottak. Azt hitték, hogy
nem
Lisznyai a költészetnek eddig
bányáira
bukkant
s
az
ismert kincs-
nemes
felfedezett
ott
érczekbl nábobi módon pazarolhat. Eg>es darabjait
lefordították
németre és francziára
de csakhamar nyilvánvaló
palóczkodás
nem egyéb mint gyermekkori
ártatlan
játék,
lett,
is,
hogy ez az egész szeszélyes
költi
reminiszczencziák,
minden komol^^abb tartalom nélkül. Ami kedves bennök,
A
egy-egy
szécsényi
szép,
tiszta
Icisasszony
dal
(Édes ha.ídm
stb.)
az
éppen
mert nem a palóczkodás révén
hanem
mert
Lisznyai
gyermeki
lesz
.
.
.
azért azzá,
kedélyének
szinte kiáradása.
Egyébként pedig fegyelmezetlen vére,
rakonczátlan
természete
lelke,
vitte,
habzó
mint
a
keresztül.
Jobb
sorsra érdemes tehetsége szétröppentyzte
magát
vágtató
paripa,
tüskön-bokron
330
ezerszín dalrakétákban. Az exaltáczióra lenül hallgatott, az Ízlésre legkevésbbé.
igazság
a
eltorzult
volt egyéb, mint a
Minden
Realizmusa
nem
vidékiessége.
Köl-
kezében.
mvészet
föltét-
tészetének gyümölcsei olyan aranyalmák, melyek-
nek
belseje
—
egyszerségeivel szinte
A
lever
Petfi bájos és jellemz
hamu.
szemben
fel,
hogy
erejével s a
Lisznyainál lirai
üres
örök
színeivel
túlzásokra
hagymáz határait
Linglanglong
Lilola
—
—
meglelkesíteni.
találunk,
érintik. íme,
—
harang bong,
madárfütty,
fuvola,
Lomblengés
Lágy
visszaesés.
mintákban mu-
hangulat rímes különlegessége:
Lityilütty
pompa
egy-egy képet az igazság
kell
hangulat oly
az
Határozott
hatású.
természet nagy költje
tatta
ez
—
csengés.
zsongás, zsibongás,
Pötyögés, pityegés, Cziczergés, perczegés,
Zizzentö kis szecsk, Sziniszin, czinczinczin,
Ityimpinty, lintyimbinty.
melyek a
egy nyáréji
331
Üramögés, mümmögés,
Kakmukpukk, ufmakinukk, Kirikvakk, kvakkvakkvak
Aki ilyeneket geknek
tartja
bohém,
méltó
vádolni,
le
az
:
de
tud
írni
s
.
.
.
ezeket
nagyon
lehet
szépsé-
szeretetre-
csakugyan nem lehet
azzal
hogy mvésznek
született,
ahogy egy-
másután megjelen kötetei (Új palócz Dalzougora, Madarai' pajtása)
nem
is
dalok,
emelke-
de fokozatos hanyatlást jeleznek.
dést,
Lépten-nyomon lehet korban
—
annyi
érezni,
hogy ebben a
viszontagság,
reménykedés korában
kétségbeesés,
— az írók túlnyomó részét
nem
a
ték,
hanem a magyarság fenmaradásának gon-
magasabb mvészet eszményei
dolata.
a
Ebbl magyarázható
vidékiességet,
a
mi
ki
még
bizonynyal
lelkesítet-
az
is,
hogy
veszedelem,
mert modor, a költészet egyik frissít elemének, forrásának
újító volt, s
de részben
ez
talán
képzelték. hazafias
Irtózatos
tévedés
elfogultságból történt
némileg mentheti.
Nem
szeretek a
saját felekezetemrl kicsinylleg beszélni, de ma,
midn
ezek
a tévedések
oly tisztán láthatók s
382
a verses kötetek
egész garmadáját olvasliatjuk
végig
korból
a
abból
nélkül: a szomorú szüret
minden
meghatottság
eredményérl
köteles-
ség rövidesen beszámolni.
Kétségkivl Lisznyai Palócz Dalai-nak hatása
virágzott
alatt
fel
modoros poézis,
a
ez
mely üres czifrálkodásaival ma már csakugyan
nem
A
egyéb,
múzsa
mint
is
irodalomtörténeti
alkalnmzkodott
ropogós, fodros szoknyát viselt, kihivó, hetyke, ledér
Gzán
s teljesen
kuriózum.
a kor divatjához
kendzte magát,
mozdulatokkal járt az
megfeledkezve égi származásáról,
beállt markotányosnó'nek. így történhetett
hogy
minden
tehetség
és
egyéniség
emberek, a kiknél a dalköltés
szükség
ut-
kiömlése
volt,
nélküli
nem bens
csakúgy
meg,
lelki
kápráztattak
ezekben a napokban, mint erszakos furcsaságaikkal valamikor
régen az úgynevezett debreczeni
iskola mesterkedi. Itt
van például
1875), a ki eleinte
Szelestey
Petfire
László
esküszik, de aztán
Lisznyai Kálmánt jobban megérti.
(Érzelemvirágoh)
nem
bájol
(1821
el
Els
kötetével
senkit,
de
a
333
Kemenesi czimbalom-nm\ meg a Falti pacsirtájá-
nagy port ver
val
Csupa cziráda,
föl.
csupa
Felbokrétázza magát a Kemenes-vidék
sujtás.
fkép szavainak
szólamainak,
pántlikáival
kító Ízléstelenségével az egeket hasogatja.
legyen a talpán, a ki
ma
megemészti.
s
ri-
Ember
Lelkese-
dése szinte félelmes, mint a delírium. Egyébként
lengedez, hajlongó
nád ember,
a
ki kötetrl-
kötetre változik, mindig másokat mímel és soha-
sem
—
jut
magához.
Ma
Petfiért rajong, holnap
meg Hugó
Lisznyait utánozza,
azután
Késbbi
Tündérvilág,
csak
kötetei,
a
változást jeleznek,
nem
Viktort.
Pásztor-órák
haladást.
A Bah
álmai-imk országos sikere pedig politikai okokra
vezethet
vissza.
ízetlen
szatírája,
nyers humora, kietlen hangulatai
ma
száraz
többé
és
nem
hatnak meg senkit. Összes költeményeibl egykét dal maradt
a hajó
—
Ez
meg
a nép ajkán (Balatonon jár
az utcza végig sáros), mint
ren-
desen csak az szokott megmaradni, amiben van
némi igazság. Ide tartozik Spetyhó Oáspár
ben kedvelt
híve
volt
Bajzának
is,
s
a ki régeb-
annak
élet-
334
idealizmusát
telén
szakított táj beszéd
mvészet
késbb
szolgálta,
a mester
tanaival
és
a
azonban
mátravölgyi
kereste a
különlegességeiben
magyar
Oyöngyvirágoh czim kötete
titkait.
annyira vidékies, hogy szinte odatapad a mátra-
Hegyháti
völgyi rögökhöz. vel is,
daloTc
legyen mondva,
alább észreveszi tévedését vel
Legújabb
és
s
versei-Ye\
köteté-
Csermelyi Sándor
ennek az iránynak hódol de, dicséretére
czim
késbb
leg-
Lirai Tcölteményeijóvá
teszi
els
az
próbálkozás bneit.
Petfi szaggatott idomú, apró rhapszódiái, a
Felhk hogy
alkalmas minták
szintén ez
idszak
pongyolaságra
voltak
arra,
különben
is
nagyon hajlandó poétáit végkép megtéveszszék.
A az
nagy költ villámló gondolatait természetesen utánzóknál kopár
ötletek
váltották
forma összetörésében azonban alaposan rajta.
a
túl tettek
Csak a különben tehetséges Székely József
czim
Szeszélydcdoh és
KcdárisoJc
végiglapoznunk,
hogy fogalmat nyerjünk
hova
fel,
fajult és
köteteit kell arról,
mi mindenre vetemedett ez a
»Dahomeji fantázia!« kiált
M
líra.
rémülten Erdélyi
3B5
János. Az. S az ürességekért és izetlenségekért
nem
éppenséggel
kárpótol bennünket a költnek
az a hazafias vallomása, hogy annyira magyar-
nak
természetét,
a
érzi
még
—
az
atyját
is
megverné!
Tülvágna
e
mnnka keretén
kitérni ez
idszak
minden egyes verseljére, kik Petfi nagy egyéniségét teljesen félreértve a vidékiességben
ke-
resték a népiest, a duhajkodásban a genialitást.
Ma
Csak jelezzük ezt az irányt.
szinte bajos
megérteni, hogy ez a poézis hathatott, de viszont
megnyugtató járt.
Az
hogy szerepe csakhamar
látni,
le-
múzsa lobogós ingujjban, röpköd
uj
csikós-jelmezben, czifra pruszliban, árvalányhajas
kalapban,
pattogó
pattogó
paripáján
a
s
csillagokat,
alkonj'-eget,
égi
—
szilaj
déli-
úgy
aranygomboknak
szabómesternek az
istent: a politikai élet
isten
nem kevésbbé
miután lelkes rohamában magyar
mentének nézte az
hála
s
rakonczátlanságok
belenyargalt az alföldi puszták
bábos ködébe
a
karikással
szitkokkal,
atyaur-
komoly fellendülésével
elveszett
mint az a mámor, melynek
a
gze
szemünk
^
ell,
megteremtette.
IV
KÜLÖN UTAKON azonban
Volt csoport,
divatnak,
st
népiest
a
mvészet
tartva
tiszteletben
A
egy másik, kevésbbé exaltált
mely nem hódolt az uralkodni követeléseit
k
is,
de
azzal.
nem esküdtek
rája föltétlenül. Ideáljuk a nemzeti volt.
iij
mindig
szembeszállt
nyiltan
elfogadták
kezd
mííköltészet
Bizonyos konservatismus, mérséklet és kor-
látoltság jellemezte ket.
Kevesebb tehetséggel,
de annál több igyekezettel és szivóssággal küzdöttek elveikért is
buktak
s
ha nem
is
gyztek, de nem
el.
Ezek között els sorban Gyulai Fái 1826.) érdemel figyelmet. Akkor
vágyaktól
még
(szül.
fiatal, tett-
ég elme, a ki azonban nagyon jól ismeri
337
tehetségei körét és tartalmát. Meg'
marad mind-
is
végig abban a körben, melyet mindjárt eleinte gon-
magának. Ez
dosan kiczégérezett és bekerített
aránylag nem
kör
a
A
szegényes.
abból
élete
kutassa át
fdolog állt,
terjedelmes,
hogy az
az,
hogy
nem
de
Egész
övé.
szeretettel
és
minden zigét-zugát. Nincs
is
gonddal itt
egy
rögöcske sem, egyetlen fszál sincs, mit a tulaj-
donos alaposan nem ismer.
A
ósdi stílben épült udvarház
áll,
ragyog a lyeknek
madarak énekelnek. padok,
—
tavacska
is.
odább
vidám
A a
de benne minden
Régi fák árnyalják, me-
tisztaságtól.
lombjain
közepén egy kissé
napsugár játszik és
kertben virágok, az utakon
méhes,
Minden kellemes
a
kut,
meg egy
A
és világos.
hol
a szabad természet valami szövevényeset, valami
szabályellenest akarna létesíteni tész Itt
ollója
rendnek
bizonynyal rögtön és
átlátszóságnak
:
a gondos ker-
megakadályozza. kell uralkodnia,
így kívánja a gazda, a ki féltékeny erre a kis birodalomra.
büszke
Boldogan sétálgat benne
föl-alá s ilyenkor jóságos
arczán, a lelkében
és
mosoly játszadozik az
meg valamely költemény
Eudrödi: Századunk irodalma.
22
öt-
338
És sohasem
léte motoszkál.
kerítésig.
tésen
sétál tovább, csak a
Az persze aztán nagy
baj,
ha a
kerí-
odakünn a szabad mezkön valami
túl,
rakonczátlankodás történik. Ez rögtön kizavarja
t
megszokott nyugalmából. Ilyenkor az arcza
haragos
lesz,
szeme villámlani kezd, fölkapasz-
kodik a palánkra
s
apró ökleivel
megfenyegeti
maga
csinálja a leg-
a csendháborítót, miközben
nagyobb lármát.
Az áll
ereje bizonyos, a szó
s
vett
nagysága voltaképpen kicsinységekben
korlátoltságban
nemesebb értelmében
Van néhány igen
rejlik.
szép verse (Horaczius olvasásakor
még egyszer
— Margit szigetén
látni
megható rajza (Egy dája)^
—
melyekbl
udvarház
régi
Szeretnélek stb.)
egypár
utolsó gaz-
igazi poétái lélek sugárzik ki,
de általában véve képzeldése vékony, leleménye
nagyon csekély.
Ha
thémákat, hangulatot, szint
készen kap, akkor nagyon
mába
önteni.
termékeny.
Ritkán eredeti
Maga
csak asszony
ügyesen
s
irja
s
tudja
for-
épp oly kevéssé
egy helyütt: »a múzsa
is
csak azt fogadja kegyébe, a ki
teljes szivét, egész életét
neki áldo/za«.
Ö maga
339
azonban nem követte ezt a volt elég becsvágya
és
igazi eleme,
csak s
úr,
de
mvésze
nem
tanácsot:
szerelme hozzá. Inkább
Az
kritikusnak született.
jó
analysis, a pepecs
az
valódi birodalma. Itt nem-
az
mvész
is.
Föltétlen ura anyagának
a formának, melyben korrajzzá vagy
vagy tanulmánynyá
jellemrajzzá, emlékbeszéddé
idomítja anyagát. Prózája a legjobb s legnemesebb, mit e
nemben fölmutathatunk. Nagy
dalomtörténeti monográfiái rajza, ról,
Vörösmarty
élet-
Katona Bánk-bánja, a Kemény Zsigmond-
Eötvös Józsefrl
kitn
—
iro-
stúdiumok, de
stb. írt stíl
essay-k
— nemcsak
dolgában valódi mes-
termvek, melyekkel ujabb aesthetikusaink közül legfölebb a
Beöthy Zsolt mindig tartalmas és
fényes prózája bírálatai társai
miatt
sok
kellemetlensége volt. Kor-
nem nagyon hízelgén nyilatkoznak
Egyik elnevezi jére«, a
róla.
»jégverésnek
az irodalom kert-
másik epébe mártott
tollát emlegeti és
elfogultsággal
vesen
versenyezhet. Polemikus és éles
vádolja.
szerették;
Szeretni
inkább
féltek tle. Eszével,
csakugyan ke-
boszankodtak
rá
és
kitartásával, szívósságával 22*
340
a vezérségig küzdte
magát. Azon a polczon,
fel
melyet sikerült elfoglalnia,
maga
igen sokat tehetett
nem
látja:
mi
mindent mulasztott. Annyi bizonyos, hogy
irói
volna
s
nem
gárdát rideg
valószinfíleg
nevelt
elveinek
maga
zászlóját
körül,
követték:
kedvetlenül, csüggedten, fáradtan lle. Irodalmi
a
pedig
kik
csakhamar
dltek
ki mel-
diktatorságának kétségkívül vol-
tak diadalai, de ezeket
nem merném
a szeretet
gyzelmeinek nevezni. Nagyságából egy kellék mindenesetre hiányzik: a nagy
A
nemesebb
ízlés
szív.
fejlesztésére nézve
rend-
kívül nagy szolgálatokat tett ez áldatlan napokban
Szász Károlyit
(szül. 1829.).
Sokoldalú tevékeny-
sége szinte kápráztató. Petfi költészetének szinte
dicsíti közé tartozik minden elfogultság nélkül. Szellemét és útmutatásait dalulag.
nem
fogja fel
egyol-
Nemcsak a népiesen nemzeti költt
látja
benne, de felismeri e nagy szellem európai értékét
is.
Petfi rajongott Shakspereért, szerette
Dickenst, Byront, Shelleyt, csodálta tort,
Hugó Vik-
ersen hatott rá Hegesippe Moreaux
szerette,
st pompásan
fordította is
és
Berangert.
341
Mintha közelebb akarta volna vezetni nemzetét a nyngati
míveltség és izIés világához. Mindez
nyilván láthatóvá
egykor
hogy az a költ,
teszi,
világszabadságról
álmadozott,
a
világ-
mveltséget sem vetette meg. Már maga az a hogy Vörösmartyval és Aranynyal
létesítése czéljából
bizonyítja
törekvéseit.
ebbeli
tény,
egy
összeállt
magyar Shakspere
:
fényesen
Tágítani
minden korláton, mely akadálj^ozni
ki
akart
látszott
nem-
zete szabad fejldését.
én
Beszélhetnék eredeti költi
bven
itt
Károly
Szász
mködésérl, mely egészében véve
egy minden szépért lobogó lélek megnyilatkozása.
Nem
tsebb
teszem, mert
része is
:
mködésének van
mfordításai. Mint eredeti
nagyon gazdag termést mutathat eposzban, drámában egyaránt.
igazságot
és
mondjuk
nézve fontosabbak
gonddal gok,-
s
ízlésére a
E
ki
De
fel
író
lírában,
szolgáljuk az
bátran,
azok a sok
nagy bségben
melyekkel
jelen-
hogy
ránk
szeretettel,
m-
átültetett idegen virá-
irodalmunkra
s
közönségünk
lehet legjobbkor nemesítleg
tekintetben senkinek sincs nála
hatott.
nagyobb
ér-
342
bogy ezt
deme, és senkisem termett rá jobban, Tudás,
megcselekedje. kívüli
izlés,
lelkesedés,
rend-
könnyedség és hajlékonyság a techniká-
ban, szinte játékká, élvezetté tették neki ezt a
hasznos és minden
veszdséget. lemei
A
tekintetben
világirodalom
vonulnak
tiszteletreméltó
legkiválóbb szel-
mködésében.
elttünk az
el
Felhangzik a hatalmas Nibelungi Ének ütemei közt egymás után tnnek
Hugó
Moliére, Dante,
fel
s
Shakspere,
:
Viktor, Byron, Lamartine,
Goethe. Schiller, Beranger, Heine, Moor, fellow,
Horácz
s
érczes
még számosan. S nem
Long-
rímeiket
hozzák magukkal, hanem a lelküket. Az emberi szellemet
tudást
és
mélyít, termékenyít
talmukat. Gazdagságukat,
génységünk rideg jobban
látnánk,
a mi sze-
kincseiket
tzhelyéhez. többet érnénk
tar-
Azóta
mintha
nemesebbek
s
volnánk. Nehi tartozunk érte hálával.
Eokonszenves,
elbbiekhez
s
meleg
egyvívású
kedélylyel
törekvések
barátság révén mintegy triászt alkot József (szül.
régebben
1825.) a
nevezni
társul és
bens
velk Lévay
magyar Burns, mint
szokták.
Én nem
az
t
hasonlítom
343
hozzá, mert
nem akarok
detiségébl.
De különben sem tartanám
levonni semmit az ereszeren-
csésnek a párhuzamot, mert nagyon sok bennök a teljesen elüt vonás. Kétségtelen, hogy Lévay-
nak kedvelt poétája a skót-költ bebizonyította,
A
tott tle.
a
s
ezt azzal is
hogy egy kötetnyi verset
fordí-
természet gyermekét szereti benne,
hogy Petfi a szabadság dalnokát szerette
Berangerben.
A
sohasem.
Utánozni azonban nem utánozta
nyájas szerelem, a komoly barátság,
a vidám társas élet, a mindig
szavú költje
. Egyszer
h természet igazszinte
lélek,
min-
den czifrálkodás és hamisság nélküli poétái
szív.
Szelídsége,
jósága szinte
kiragyog a verseibl.
zásában ság,
is
A
lesugárzik
arczárói
s
Kedélyének még hullám-
van valami kellemes, édes ritmikus-
mely közelebb
gáshoz.
és
áll
a békéhez, mint a hábor-
Petfi-kór láza
érintetlenül hagyja.
Önérzetes, de egyúttal szerény és alázatos.
Nem
akar többnek látszani, mint a mennyinek
érzi
magát.
A
szabálytalanságoktól csakúgy
mint az álságtól.
Összhang
szava. KölteménydneJc é\sö
és
irtózik,
tisztaság a jel-
gyjteménye 1852-ben
jeleut meg, melyet
követtek.
Akkor
szükség volt
az
restelte bevallani,
az a
el
1856ban Ujahh költeményei
el velk, mikor
állt
szinteségre.
legtöbb
Lévay
E/S
nem
hogy éppenséggel nem bájolja
handabanda, mit a Petfi-utánzók
lírai
dulakodása támaszt körülötte. Szivére hallgatott s
amit
zengte,
fakasztotta elégia
Mély
érzett.
honfibú
igazi
és
ajkán a Babiloni vizelcnél
fel
megható
strófáit,
még mélyebb
s
czim
igazabb
érzés a szabadságért rajongó Mihes halhatatlan énekét.
Ez az
tartozik,
utóbbi
azok
melyekbl egy
nevét örökítse.
is
közé a versek közé
hogy költje
elég,
De Lévay kedélyébl
tisztán és
üdén áradt a szívhez szóló dalok egész raja köztük több
olyan, melyet
a nép. (Szároz ágon
Ha
s
országszerte énekel
bús gcrlicze
turbékol,
—
meghalok, szell legyen bellem.) Irodalmi pályafutásának félszázados forduló-
ján
áll,
de hanyatlást eddigelé
nem mutat.
1883-ban
két
költeményeit
adta ki
Összes
kötetben,
legújabb verseit pedig 1897-ben. Erdemei és nép-
szersége
daczára sohasem törekedett elhagyni
szülmeg3^éjét, melynek köztiszteletben részesül
345
fjegyzje. Távol az irodalmi
mesebb értelemben vett
meglehetsen
élet
megrizte lelkének
szeretetlen közpoutjától,
ne-
kedélyének
naivitásait,
gyermeteg vonásait. Azok közé a költink közé tartozik, a kik
els sorban a maguk kedvtelé-
sébl dalolnak
s
Dalolnak,
mert
nem tördnek
jól esik,
Kisfaludy társaság
és
dicsséggel.
a
Nem
mert boldogít.
nem
az
a
akadémia lebeg
elttük (bár érdemes tagja mindkettnek), hanem az
erdk, a mezk, a hámorok meg a vadász-
tanyák. Azért szeretik a poézist,
egy
dal,
bet
ér
melyet szív szerint zenghettek
A
minden tapsánál gárdának egyik
s
alakja.
Szeretetbl,
szinte elképzelem,
arra,
hogy a
áll
is
egész
hogy a Sajó partján
bolyongva mily édes megnyugvással, gondol
és leg-
Azt hiszem, nincs
gyengédségbl
s
töb-
dicsség
tiszteletreméltóbb ellensége.
el,
régi költi
nekik a
koszorújánál.
lénye
mert poézis
»völgyben«
st
hálával
maradhatott.
Irigylend, boldog ember! Bizonynyal részvéttel nézi a
mi fvárosi dulakodásainkat
talan:
álmainak
élve,
ideáljainak
s
bár család-
szolgálva,
a
szabad természet keblére dlve, nyugodt lélekkel
346
nézhet vissza megfutott pályájára elégedéssel gondolhatja
el,
meg-
teljes
s
hogy az életbl nem
éppen a legrosszabb osztályrészt választotta magának.
Ennek
csoportnak
a
szempontjából
egyik
különálló
tehetsége Vajda János zott,
mint
idrendiség
legalább
kiváló
s
{IS27— 1897)
is.
költi Zárkó-
szomorú ember, aki nem annyira a világgal,
magával
örökös
áll
és
vészes
harczban.
Nincs az a fanatikus középkori askéta, aki korbácscsal
volna
és
testét,
törödelemmel
dése tüzes vasaival
És
jobban
sanyargatta
mint ahogy megmérgezett képzelsanyargatta, gyötörte lelkét.
szinte kéjelgett, tombolt ezekben a
vad
fáj-
dalmakban, ezekben a képtelen gyötrdésekben.
Mit a
világ!
kicsinyelte,
A
körülötte létezt félreismerte,
torznak
látta és
megvetette.
Neki
külön, kivételes világa volt, egy lehetetlen, ret-
tent
világ,
amelynek bizarr teremtési proczesz-
szusa mindent szétrobbantással fenyeget, koloszszális
Alfréd regénye
Ha
le
elttünk az
czim poémája els
fejezetében.
tzijáték képében ott foly
látni akarjátok
Vajda képzel tehetségét
s
I
847
azokat a kínszenvedéseket, melyek azzal együtt járnak: olvassátok
el
ezt az
forgató rhapsódiát; nézzétek ban, vérben
hömpölyg
riséget elsepr és
rémes viziókat
uj
ég, világokat
meg
ezeket a láng-
képeket; ezeket az embe-
teremtés jogát
követel
köztük a költ fuldokló szivét
s
Szeretem ezt a poétát, a maga vel,
fel-
nagy
.
.
erejé-
mély megindulásaival és viharos pathosával.
Zordságában sok van a fenségesbl. Röpte méltóságos,
komoly
annyira
lényében
mint a sasoké. Egész
és merész,
szinte megdöbbent.
külön
álló,
egyedüli,
hogy
Költészete a borongó ég, a
zúgó oczeán, vagy a roppant nagy, komor hegyek hatását
teszi
közönséges, szertelen.
rám.
nem
Nem
Azért
mert nem
szeretem,
hétköznapi, de ritka, rendkívüli,
tartozik azok közé a
költk
közé,
kik thémákat dolgoznak ki; de azok közé, kiket
egy-egy probléma
összeráz
s
alkotásaik
nagy
része a fájdalom túláradása. Lírájában a tragédia
elemei
zajlanak.
szenvedélytl süvölteni,
A
s
mint
Duzzad az ertl, ég a
keserségében a
néha
úgy
tud
vihar vagy Shakspere hsei.
Petfi utáni korszaknak kétségkívül leg-
US legtartalmasabb
önállóbb,
Van benne
lyrikusa.
valami tüneményszer, valami readkívüli. Talán a
talán
diabolikuS;
a
de
szertelen,
hogy az a sajátosság kizárólag az
. Minden
költeménye egy-egy szilánk darab vérz
agyából,
egy-egy
glóriája
csakugyan
koronázott föl,
ég
tövissel
homlok körül ragyog. Magát dúlja
hogy teremthessen. S ha meghat, ha megráz, róla
gyzdve,
támadó
hatásnak
meg lehetünk
hogy
lelkünkben
ennek
keserves
meg.
a
árát
Tépeld,
az
koszorúját.
világában
a
mártírja.
való volt
neki,
A
köny
lélek.
emberek tépdesik áldó és
utakat
legzordabb
valóságos
lobogott
s kis
A mvészet és
fizette
magát emészt
vivódó,
minden lépését vér
hessen.
százszorosan
szíve
Szomjúhozza a nagyot
övé.
köl-
Az
szívébl.
mely egy
oly fény,
ha megdöbbent:
meg
Heves
övé.
ers szenvedélyek megrázó hangú
indulatok,
tje
bizonyos,
kereste,
jelöli.
mulandó
engesztel a hol
Dicsségének
élet
csak arra
hogy az örökkévalók után
tör-
Költi vagy mvészi becsvágy sohasem tündöklbben
és vészhozóbban, mint az
»Forogm körbe nem
tudott,
nem
akart, hát
349
örökké
A
maradt.
boldogtalan «
társtalan,
har-
mónia, mely életébl teljesen hiányzott, mintegy kárpótlásul,
vigaszul,
meg egy-egy set
stb.
a
költeményei
és
beli
elbb
vitéz;
megénekli.
mal
levágja
szárnj^a,
forradalom utáni mélyítette
s
új
H;i
a
embert,
felh a
Mint
aztán
természet.
levegje.
A
bölcseimi tartalom-
hangokkal
Olyan dolgok bántják, teni.
az
lázadozó
ers
lírát
elégedetlen.
olyan keresztesháború-
:
Indulatos, zord,
Pesszimizmus a
tartozni
költ, mert félelme-
fenyegeten
egyik kortársa írja róla
év
magyar
a
fognak
közé
Nem népszer
komor
Harmincz
ÜstöJcös,
termékei
legszebb
dal,
Nyári
emléke, Váali erdben,
czim
stb.
Liizitán
Virasztóh,
midva,
év
mindenkor. sen
de
Qina
felé,
Húsz
után, líra
kiváló remekében. Aránylag keve-
dolgozott,
Tavasz les.
annál bvöló'bben jelenik
gazdagította.
amiken nem lehet
maga nyomorúságairól
segí-
beszél:
az
egész emberiségen elkövetett igazságtalanságok vérzik
meg
szivét.
illet helyét ben. Én, csak
Nem
kijelölni a
az én feladatom:
magyar
líra
meg-
történeté-
egy véleményt akarok róla mon-
350
mely az
dani,
nagy arányaihoz
egyénisége
mérve kisszeren
közönségesen hangzó,
és tán
de amelylyel én mégis maradandóságát apostro falni:
nem
akarom
mély megindulás nél-
lehet öt
hül olvasni.
érzelmesebb
Vidorabb, játszibb, természet Tóth Petfi-láz
Kálmán (1831—1881.),
fiatalos
a saját ösvényeit
s
Gyermeteg,
midn
poétái
sekkel és álmokkal. tette s a forradalom
annyi
kedves
sirva-vigadó
aki
a
jókor megtalálta
dalaival úgy, mint általában
mködéseivel
irodalmi
gyakorolt oly korban, volt.
még
lágyabb
elég gyorsan és
hevületeibl
szerencsésen kibontakozva,
egész
és
Az
jótékony erre
nagy szükség tele révedezé-
kedély,
isten is dalolásra terem-
után alig
nótával
hatást
van költnk, ki
édesítette
volna
meg
a
magyar keserségeit, Petfi, Arany,
Tompa együttvéve nem
irtak annyi dalt, mint
. Fütyörészve
haladt végig az életúton, kalap-
jában
szívében
arczán
bokréta,
a mindig
a jókedv
szerelmes
rózsabokra,
ember boldog mo-
solya vagy csillogó könyei. Igazi lírai tempera-
mentum. Minden kicsiség hat
rá,
kedélye minden
351
A
érintésre megrezdül.
szerelem, a szeretet köl-
troubadourja.
naiv
szív,
romlatlan
érzelmek
szzies
ábrándos,
(Szerelmi vadrózsáh),
költje
Csapongó, szeszélyes, könnyed, túláradó és következetlen. Nincs
a szív giák
mélység nélkül (Mineh
—
a szívben szereiéin?
s
—
Esh'i
stb.),
Halál
is
—
van Elé-
de állandó szenvedélye csak
egy van: lobogni. Eszményképei változnak, érzése
marad:
egy
mindig
a
A
szerelem.
búzavirág-
szem
kis leányhoz, a sápadt asszonyhoz, Erzsi-
kéhez
stb.
költemények a tüzes és
írt
bájos, a
gyengéd és heves dalok egész szerelmi zenekara. támadó,
Hirtelen
Igénytelenek
s
röpke
impressziók
termékei.
kedvesek mint a mezei virágok,
ezért is váltak oly gyorsan népszerekké.
Élnek
ma
élni a
is,
és azt hiszem,
még sokáig fognak
nép ajkán. Meg-megzendülnek csillagos éjben a pusztákon,
föl-föl
a karámokban, a fonókban.
szerek
s
ményei.
A Ki
volt
Elre I
—
bet s
—
méltán,
erdk
sírnak az
Nem
Tóth Kálmán nagyobb? KiJc
—
voltak
árnyában, a
kevésbbé néphazafias
költe-
Szilágyi Erzsé-
a lionvédeh?
—
az Aradi vértanúkról írt költeményei ország-
352
megtették
szerte
A
a
maguk
hazafias
hatását
honszeretet tiszta forrásából fakadva: lelkes és
igaz érzések tolmácsolói, költjük emlékét híven
véd
énekek.
Lirikus volta daczára Tóth lati téren
is
Kálmán a gyakor-
sok szerencsével oldott
Fvárosi La-
feladatokat. Irodalmi vállalatai, a
pok
és a
Bolond Miska kedvencz
meg némely
lapjai voltak a
magyar közönségnek. Amaz szépirodalmi napi mely a régibb
s
ujabb Írókat jóformán egytl-
egyig munkatársai közé számította élénk
tanulságos
és
Vadnay Károly ken át
kitn
mveldés lapunk,
lap,
tartalmával
s
változatos,
—
különösen
szerkesztése alatt
szolgálatokat tett a
ügyének;
emez els
—
évtizede-
magyar köz-
politikai
élcz-
mely a kiegyezés eltti idszak fonák
rendszerét tette nevetségessé ezerféleképen. Tóth
Kálmán
a
vígjátékirás
A
terén
dött.
Darabjai közül
Nök
az alkotmánytan számot
is
sikerrel
király hásasodik,
tev
mkömeg
a
vígjátékaink
közé tartoznak. Mindvégig kedvencze volt a ma-
gyar közönségnek, különösen a nknek, a kik szerették gyengéd érzelmességét, álmodozó kedé-
353
lyét,
melancholiáját
szelicl
s
mindig frissen öml,
szívhez szóló dalait, melyek az síri
él dicsséget
álmaihoz
Számos
jónevíi
még
kellene
szép
szk
ismertetésüket
zengenek. lírikusról
tehetségíí
volta
és
nem engedi
méltatásukat.
Csak
évek költi gárdájának kiválóbbjait, kik szintén
indulnak is
de,
részleföl-
ket, mint az ötvenes és hatvanas
emlegetjük
részt
költ
holt
bvebben megemlékeznünk,
itt
fájdalom, terünk tes
s
immár
Arany
Petfi és
meg, de
nagy-
hatásai
alatt
megvannak egyéni érdemeik
a szép szolgálatában,
^i.^'k:
Mentovicli Ferencz,
fkép Száraz lomhoTc czímu kötetével; a mélykedély Tóth Endre Ze^igÖ bokor, Ujabb Jcöltemények TJialy fias
és
Harangidrágok czim gyjteményeivel;
Kálmán
lelkes történeti énekeivel s haza-
dalaival; Szász Béla longfellowi motívumai-
val s meleg családi lírájával; Szász Gerö
sen szónoklás patkósával lelkesedésével; írt
kitn
s
eszményekért rajongó
Tolnay Lajos Arany hatásai
szerkezet balladáival
tartalmával;
neme-
s
lírájának
Dalmady Gyözö gyengéd
alatt
ers
szerelmi
dalaival s érzelmes hazafiságával; Zalár értékes Endrödi: Századunk irodalma.
23
:-i54
elbeszél egy-két
költeményeivel, szép
dalával;
DomoTcos és Bajza sötét
varázsával
;
a
Jen
Zilahy
szárnyaló
korán
szenved Imre
ódáival
s
elhunyt Tisza
és
fiatalságuk
Károly
a
Sturm und Drang korára emlékeztet háborgásaikkal;
Szabados
János
hazáról és szerelemrl
könnyed
komoly
zeng
és friss népdalaival;
kedélyével;
Ktdiffay Ede
ségével s végül
múzsájának
énekeivel;
Boruth
Vida József
áéYSij
keresetlen egyszer-
Komócsy József vidám, borongó
és szerelmes lelkének változatos hangjaival.
Mködésük melne
s
nem
méltatása
külön
fejezetet érde-
az én lelkesedésemen múlik, hogy
rokonszenvem és szeretetem virágaiból nem köthetek koszorút a számukra, de ide jegyzem,
annál
midn
nevöket
több tisztelettel és hálával
gondolok mindannyira.
V
JÓKAI Szül. 1825
Hol
volt,
hál' isten,
kedély,
hol
nem
még most
örökifjú,
volt,
is
—
volt
egyszer
(s
megvan!) egy szinarany-
mindig ers és mindig gyön-
géd ember, a kit az isten jókedvében teremtett vuiasztalásul ezt a
küldött az emberek közé.
mennyei követet, akit mi
megszoktunk
Jóival
útnak indította
adományokkal:
Mórnak
volna,
bbájos
földi
nevezni,
bven
ellátta
képzeldéssel,
s
Mieltt nyelven az
Ur
tündéri
ragyogó
vidámsággal és hódító beszéddel.
—
Eredj,
fiam,
a
szomorú
emberek közé,
akiket a lét múlandósága bánt és hirdesd nekik a míívészet halhatatlanságát. Mesélj nekik a te
külön világodról, melyet felhtlennek
alkottam. 23*
356
Aranyozd meg got,
emeld
nyomorúsá-
égi fénynyel a földi
fel
a porban
vergd
sziveket,
di-
csítsd meg a szenvedést. Nézd, ott van Magyarország! Egész föld kerekén: ntost ott feketéllik
a
legmélyebb
A
szabadságért elesett
nek
gyász,
a
szerteszét, s
a
legsötétebb
hsök
letiport
valóság.
tört kardjai hever-
zokogása
igazság
hangzik mindenfell. Arra vedd az utadat. Mindig szerettem a magyart, de
magát nem igen reti
magát
—
szerette.
fájt,
hogy az maga
Talán majd megsze-
benned. Eredj!
Nemes
S az égi vándor útra kelt.
küldeté-
sének hitlevele homlokára volt írva. Nj'^ugodtan lépdelt
a
kék leveg
magasság búcsúzó csókdosva,
magyar
selymes
csillagai
sngaraktól
közül
ringatva
ösvényein
s
a
—
sugaraktól
—
leszállt
a
alföld rónáira.
Igen.
Ha
jól
tént. Leszállt, és
emlékszem,
egészen
így
tör-
a magával hozott égi adomá-
nyok segítségével azonnal biztosan tájékozódott a
földön.
Más közönséges halandó
ségbeesett volna annak a nagy
a láttára,
mely
talán
két-
szomorúságnak
ekkor Magyarországon mindent
857
reménytelenné színezett, de ez az ers ifjúságtól
ég
ember rágondolt nemesebb hiva-
fiatal
tására s a hit édes szózata rezdült
Ment,
mendegélt
sogva
bolygotl
Amerre
járt:
s
de
a
is
a
föl-alá
fény
csillant
borongó
tömegben.
a
szemekben,
föl
a lelkeken.
el
emberek
az
ajkain.
álmokat szve, regéket su-
jóles megnyugvás áradt
kaczagtak
meg
s
nem keserségbl,
visszatér
lassan-lassan
Itt-ott
önbizalom
er-
érzetében.
Mert hát minden szomorúság daczára nagyon különös
és
világ
furcsa
Olyan furcsa, hogy
—
volt
az
szerencsére
az
—
akkori!
nem
lehe-
Az
állami bölcseség
ad absurdum vitte a dolgokat.
Minden erfor-
tett hinni a tartósságában.
rását a hatalmaskodásban, az önkényben kereste.
Figyelme kiterjedt mindenre, ami az embereket csak
egy
hajszállal
is
a
múlthoz
kötötte
s
irgalmatlanul szét akart tépni minden köteléket, be akart temetni minden nyomot, a mi keztetett. Leigázott, letiport
Magyarországot és
egynehány
millió
teljes
ember
tartománynak nézte
gyönyörrel
—
— emlé-
látta,
hogy
legalább kedélybeli-
358
—
leg'
agyon vau ütve
éppenséggel
s
nem
kí-
váncsi arra: mi újság odakinn?
—
Ezeket ugyan visszavertük a nyomoru-
ságuk odújába!
Csakhogy mindig kettn
beszédnél
A
érthetbb
minden
nyert
passzivitásban
te-
nemzet boszuja egy
hetetlenségre kárhoztatott felséges
A
a vásár.
áll
lesújtóbb
és
hangos
kifejezést.
lemondásnak sohasem volt hatalmasabb ékes-
szólása, mint
ez a
nagy országos némaság,
Magyarország büszke szivének
e csöndes,
—
nemes
vérzése.
—
Hát
jól
Mától fogva
van! Legyen a tetszéstek szerint.
semmik vagyunk. Meghaltunk
nem tördünk semmivel, Veletek
sem.
és
Arassa-
tok a parlagon, szüreteljetek a kopárban. Legye-
tek nagyhatalom, az a
ti
dolgotok,
kaptok hozzá semmi segítséget.
nek halott a világa. Lemondunk az kényelmérl. monopóliumot, többet.
van.
Accist
Nem
Nyakunkra a
iszunk
hozzátok
trafikot?
vettek boi-t.
a
hát
tlünk nem
Halott
ember-
élet
minden
a
dohány-
nem pipázunk
borfogyasztásra?
Jól
Bélyeget kapnak a játék-
359
kártyák? Hát ezután egyszeren nem kártyáPuskát csak a megyefönök eng-edelmével
zunk.
lehet tartani ? Sebaj, hát
nem vadászunk. Egyik
községbl a másikba csak
útlevéllel lehet utazni?
maradunk. Eltiltjátok a széles szalagu
Itthon
Hát majd csak
kalapok viselését?
ban teszszük papiros
nélkül?
a szobánk-
Pörölni sem szabad
fel.
No
akkor
hát
nem
bélyeges pörlünk.
Vigye az ördög a jussunkat! Csináljatok tabula
ebbl
rását
Arasszátok
az országból.
el
idegen
beamterek özönvizével: mi nem vállalunk hivatalt.
Fizetni
is
bennünket,
tok
visztek
csak úgy fizetünk, ha és
akkor
mert hála
el,
is
isten,
ti
exekvál-
mit
lássátok,
semmink
se
sincs,
vasutunk, se gyári iparunk, se keieskedelmünk,
Csak az alattunk lev
se hitelünk.
mienk.
az
föld,
a
Szegénységünk a büszkeségünk, mezte-
lenségünk a pánczélunk. Grolgothán
s
most
itt
Keresztül
mentünk
a
lakunk a Dacz-várban
a saját lelkünk mindennél ersebb bástyái közt.
Ha
tetszik,
menjetek neki a
Ebben a korban Mór.
Magát
—
fejetekkel!
írta legszebb dolgait
ezt a kort is ö festette
Jókai
meg
leg-
:!60
Uj
az
szebben, legszivrehatóbban
földesur-h^iij
mely azóta angol, franczia, svéd, dán, hollandi, nyelven
finn
képességét.
Ha
porig sújtott
vedéseinek
örök
régi
valakinek örök érdeme van egy
nemzet vigasztalásában
megújuló
a
elbeszélései,
a
Magyarország pompás
Régi jó táblahirál-hMi és
a
s
rajzai
TöröJcviláy-hsui,
fkép
a
a
Magyar Náhoh
Kárpáthy Zoltán czim regényeiben nemcsak
szórakoztató
olvasmányok
voltak,
igazi jótétemény, mely ezrek sebét be.
szen-
és
bizonynyal novellái,
keleti
humoros
vett
aranykorá-'h^w.
Erdély
neki
:
Bbájos
van.
életbl
s
elbeszél
csodás
az
megdicsitésében
érdeme
magyar
hirdeti
is
de
Ezt a dicsséget senkisem vitathatja
még
ellenségei
pontok «
firmája
kik
a
sem, alatt
egy-egy
gyógyította el
tle,
»magasabb szem-
iparkodnak
nagyságát
kisebbíteni.
Már els elárulta
regénye,
rendkívüli
méltó
gyöngéit
kevés
író
a
képességeit
egyaránt.
dolgozott
Héthöznapol-
valaha
humorral alig rajzolta
és
Dúsabb s
az
(1846)
szeretetre-
fantáziával életet
nálunk valaki.
több
Eleven-
361
senkisem
pedig
versenyezhet
dalmas
játék
s
a bonyo-
minden titokzata nem egyéb, mint
élet
— mese.
Csodálatos
vele.
mnnka
er. melynek minden
Képzeletének egészen különleges világa
Akarjátok
van.
kifogyhatatlanságban
termékenységben,
ségbeu,
látni?
róla? Kénytelen vagyok
Beszéljek
Olvassátok!
—
tovább mesélni.
Gyerünk hát Znpp! Mi a manó? Ez bizony sár
a
Valóságos,
javából.
honi
hamisítatlan
habarék. Kovász az ördögök asztalán. Televény-
gyurmás,
fekete,
rasztalóbb
—
ragacsos,
maga
Alig
vendégszeretet.
a
lehet
továbbmenni miatta. Szerencsére egy
járm
gálya
talán
közeledik, valami
ványosság! Tetején a
fogva
!
lát-
kicsinyt pettyegetett.
egy
fél
áll
görögdinnj^éhez
a kocsiajtókat elször:
nem
lehet
másodszor: nem lehet becsukni, ennél-
azok egyszersmiiidenkorra be vannak
lajfántolva.
paripa
br
Alakja
összefüggésben.
kinyitni,
hintóféle,
mely a baromfi-tenyésztéssel
Régi iparág,
hasonlít. Nini
vagy
lépni,
vakmer
Há! micsoda pazar
Lajos korából.
I.
legma-
Ezt a
húzná, a
tisztes
si emléket
harmadik csak
jól
két szende
lógós.
Össze-
362
A
vetett lapoczkákkal támogatják egymást.
szándék nem hiányzik a nemes
nem inkább
a
megfelel
Fuvarba
képesség.
fogott jobbágy-lovak a szegény
Nincse-
párák.
nek hintóhuzáshoz szokva. Minden tizedik nél nyugórát
morú
—
aztán
a
szo-
bennülök
asszonyság rákiált a kocsisra:
Megállj, Marczi,
valakit:
hol lakik
megállj itt
a
!
hadd
szólítok
faluban a tekin-
Kassay Lrincz úr?
tetes
Mikor aztán a ziháló kat
lépés-
egymásra néznek
s
Ilyenkor
szemekkel.
közül egy
meg
tartanak
jó
állatokból, ha-
ugyanaz az
:
griffek kifújták
asszonyság
magu-
hangon
elszánt
adja ki parancsát:
— nem
Hajts, Marczi, hajts!
Sem
ostor,
sem
ló
a tied
Marczi ezzel belevág az egyik lóba, mire az nekirugaszkodik.
másik
A
félrelodult rud
lovat, erre az
is
pofon üti
megmozdul.
A
a
hátra-
maradt lógós pedig szépen ráül a kocsis térdére s
úgy marad mindaddig, míg az mind a két
lábát nekifeszítve, odább
így
nem
tolja magától.
utaznak a Kedves atyafiak látogatóba
H6H
Kassay
pompás mulatság! annak is,
ség
milyen patriarchális
rek, ismertek, igazak éppen
—
ezért?
is,
a ki
s
alakok
mégis
!
—
érdekesek.
oly
ez
annak
átéli,
Mennyi vidám
a ki látja és leírja. !
Hiszen
urambátyámhoz.
Lörincz
eredeti-
Oly egysze-
vagy talán
Akár ne
is
menjünk tovább, maradjunk az els portánál.
Annak venni
mezk,
nyilt
tornáczárói
mindent. délibábos
pusztai karámok.
szemügyre
Elttünk állanak rónák,
csöndes
Szorgalmas
rétek,
széna
s
a
házak,
fehér
tükrén, a
molnár kihajol az ablakon
kaszált
lehet
vízimalmok kele-
gatja a távozó hajósok tülkölését. frissen
a
rezg folyam
pelnek a holdvilágban fehérruhás
jól
Ide
hall-
s
árad a
jegenye-ágak
illata.
Odakünn a szabad pusztán jókedv pásztornép, gulyások,- csikósok
regényes,
szellparipákon,
magányos csárdákat látogatva. Idebenn a
falu-
ban napbarnított földmivesek, izmos suhanczok, kaczkiás
—
menyecskék,
a
lánykák
leveles
kapukban a
fonó-
házakban kigyullad a mécses, az ablakok
alatt
vidám,
piros
arczu
legények leskeldnek
.
.
állanak,
Mi
üdabenu
foly
?
.
.
.
tüneményes történetek, melyeknek hsei
és
telen
ai'ányu,
erej,
hihetetlen
emberek, a kik legalább s
Mese. mese. Csodálatos
is
»bnrokban szü]ettek«
A nép
képesek minden lehetetlenségre.
dag-
viszi keresztül ezer akadályon, félelmes
tagságok rattal a
között, de
gyzelemre.
álomlátások.
gaz-
képzeldése teremti meg ket
buja
és
szer-
természetfölötti
A
mindig ers
Vakmer
s
viszon-
hittel és aka-
vitézek, bátorító
földiségbl jóformán csak a nevök
van,
minden egyéb tulajdonuk az opereuczián
túli
tartományokból
származik, a
rettent
hol
izmaiknak megfelel lényekkel és akadályolíkal viaskodhatnak.
kány
!
Mit nekik egy-egy hétfej
Fölfalatozzák
bevehetetlennek
reggelire.
tetsz
vasvár!
Mit
sár-
valamely
Ledöntik
—
rúgással. Mérföldeket lépnek, ha kell,
egy tálto-
sokon röpköduf'k, ha megunták a gyalogolást, kifacsarják a felhket, ha szomjasak
ha nincs
;
egyéb fegyverük, kitépik a szálfákat, ha ez hiányzik
:
buzogányával,
meg
vagy
is
szemök
ellenséget.
De
meg-
Utjok diadalmenet az elképzelt
élet
álom-
villámával ölik.
öklük
—
ölik
az
gyzi
legyznek, de
Mindent
regényében.
ket nem
semmisem. Még a halál sem, mert hal-
le
hatatlanok.
íme,
nem
is
járunk rossz helyen: a népmesék
birodalmában. Itt vau az a
mindent tudó
melybl Jókai
talaj,
mindenhez ért hsei
és
fölsar-
jadnak. Képzeldése naiv és pompázó, jóhiszem és
szzies.
Nem
ha a közönséges
csoda,
élet
fojtogató szövevényei közül fOl-fölmenekül határ-
talan világa szabad
ormaira, a hol a probléma
A
világ összes
legnagyobb
mesemondó.
a gondoké:
neve: fény
s
regényírói
közt
a
illúzió.
Arra termett, hogy kápráztató hiperboláival elbeszél
tehetségének
hétköznapi dókat,
—
bubájával
megigézze
veszödségek közt imbolygó
hogy
halan-
figyelmöket a valóság
elterelje
sjtó gondjaitól
s
a
s fölemelje
leiköket a gondat-
lanság elyziumába.
Sohasem feledem azokért
mvei
mindig hálás maradok
el s
a fölemel, nagy mellett
éreztem
hatásokért, melyeket
valamikor régen,
kora
tavaszom els napjaiban. Az az ötvenes években írt
szép keleti rege, Shirín, most,
kés
emlékezé-
366
semben
is,
tündéri
úgy látogat
álom,
lengén
minden varázsával lyen,
hozzám, mint valamely
el
bájosan,
és
költészet
Mily mé-
és szomorúságával.
igazán, babonásan hatott rám
dáltam, hogy
a
!
hogy
cso-
szerettem! Mint irigyeltem azt a
mvészt, Ferhádof. aki egy pillanatra
boldog
szinrl-szinre láthatta s azntán nagy szive minden szerelmét, lángesze
minden hódító hatalmát aha-
vetve, emberi
rátába
ert meghaladó
lehetetlen-
ségekkel birkózik e lányért, hogy megérdemelje s
az ntolsó akadálynál, mikor
már
félig azt is
legyzte, összeomlik rülten és üdvözülten. megsirattam,
—
milyen
igaz
Hogy
könyekkel
sirat-
tam ket! Ezektl a könyektl nem foszhat meg többé
senki s bizonynyal
az els, sem
az
Nekem
mellett.
utolsó,
nem én voltam sem
aki
lobogtam
csak megadatott,
érezzem, mit ezrek éreztek akkor,
maguk eltt riadva
vissza
látva
e
hogy
mvek én
— Ferhádként
a lehetetlenségeket, de
tlük
s
bizva
is
szenvedésök
nem meg-
váltó erejében, hitök eljövend diadalában.
Igen.
a
Ez a Ferhád
késbbi hsöknek,-
—
is
a
egyik sapja azoknak
hsök
egész sorozata-
867
nak, kik a csüggeteg'ség
eme napjaiban
hallani
sem akarnak semmiféle kislelkségrl, de
—
ha
költi hiperbola
is
—
mindjárt a
segítségével
Ég bennök
mindenre képesek, mindent mernek. az
erk
rejlenek, izmaik
a nyomás
alatt.
más
s
nyört,
dítón
járják be
typusok
ezek
kaján örömmel szabdalja
- idegen nyelveken keltenek
elragadtatást
s
meg-
s
nem tördöm, hogyan
pompás legényeket a honi
odakünn
mialatt
aztán
micsoda
szét ezeket a
rugalmasabbakká válnak
Symbolumoknak tartom
értem ket. Azzal érti
nyugalmukban roppant
látszólagos
akarat,
kritika,
—
mindenfelé
gyös
világot. Kétségkívül állandó
a baj,
hogy annyira ismétldnek.
Kadarkuthy Viktortól (Elátkozott család) a gányhárókj mindent ezek.
Fölszerelésök
valamiben.
mindent
tudó, alig
Amaz kitnen
meg
Czi-
mer hsök
különbözik
egymástól
játszik orgonán, re-
mekül énekel, elbvöl modora van, bor
hó-
tíz
palaczk
se kottyan neki, délczeg tánczos, szem-
fényvesztésével bvészeket szégyenít meg, köny-
ny
szerrel
porba teper vad erej athlétákat,
egyszeri hallásra megtanul egy alexandrinokban
368
eposzt
írt
stb.
—
a
nem
jeles viselkedéseit
a
reggelizik
Czigánybáró
pedig egyéb
említve, cserebogarakat
Mindezek igen
meayasszonyával.
különös és furcsa dolgok.
De nyei
hát pusztán ezekbl állanak Jókai regé-
Semmi egyéb
?
hs, a
lélektani
ki
nincs bennök, csak egy-egy
mortalékat
salto
csinál
s
meg egészen szövevényes problémá-
játszva old
kat? Talán ez a Jókai nem
is
tudja,
nagy orosz regényírók, vagy
a
francziák,
az
angolok hogyan dolgoznak? Hogy náluk a
re-
hogy a
gény mindig egy-egy darab történelem, egy-egy igaz adalék az emberi lélek
titokzataihoz, egy-
egy
szenvedélyek
megoldási
kisérlet,
a
élet-
vagy az idegek szövettanának komoly stúdiuma stb.? jól,
üehogy nem
—
tudja! Tudja,
látja
nagyon
csakhogy nem akar senkit sem utánozni,
egyszeren Jókai akar maradni. Ezt pedig csakugyan nem a
világos
semmiféle
lehet
tle rossz néven venni. Ezzel
törekvéssel
gáncs,
szemben
semmiféle
nem használ
kritika.
Végre
az eredetiség mindig megkövetelhet annyi teletet,
hogy munkáját többre
becsüljék
is,
tisz-
a
re-
:?69
gényfordítók mködésénél.
Vagy
tán a másolók,
az utánzók viszik elbbre valamely nemzet iro-
Nem
dalmát? detiség,
isten
mint egy halom ki
!
nélkül
?
értékesebb
van
egy
szemernyi
És
majmolás?
gyengék
hibák,
és
ere-
boldog-
tévedések
Azt hiszem, alapos ostobaság kell hozzá,
hogy valaki magát tökéletes embernek Nos, Jókai épp oly kevéssé
könnyelmségbl pedig éppen
nem
jóság. Ezért
nem
áll
és tévedésekbl. ismeri.
Csupa
szeretet, csupa
még démoni
félünk
tartsa.
mer hibából, A gonoszságot alakjaitól,
ördögeitl sem. Nincs bennök semmi diabolikiis. (Jlyan mumus-félék, akik
mögött
nagy mesemondó nagy szive
ott
ragyog a
mosolyogva mon-
s
dogatja:
—
No, ne féljetek,
ti
nagy
nek én most mesélek. Minden
gyerekek, akik-
jól fog
végzdni.
Czudarságok nem ülhetnek diadalt az erényen.
S nemzeti életünket, országunk
szépségeit,
rokonszenves típusainkat, egyéniségünk eredetiségeit, szeretetreméltó
regényei ismertették
nak
odakünn
Endrödi
:
gyengéinket nem a Jókai
meg
Íróink
Századunk irodalma.
a világgal
közül
?
Kit olvas-
legszívesebben? 24
370
Petfit és t. Es hallani több
gasztalják!
kell,
hallottam, mint
ízben
Hát
ahogy magam
nem dics-
szégj^en ez nekünk,
ség? Regényeinek lehetnek bséges hibáik hiszen
oly
mint az
tüneményes
övé,
ez
termékenység
mindig van bennök egy-egy tetnyi,
mely
rávall
a
lángelmére
világ egyetlen regényírója
—
jobban és fényesebben
És
ezt
mondta egy
rész,
—
mellett,
kikerülhetetlen
szinte
is
mint ma-
szeretik,
—
de
egy-egy kö-
melyet
s
a
sem tudna különben
—
megírni.
nem egészen én mondom, hanem jeles aestlietikusunk
alkalomszeren
egy nagy és különböz elemekbl ságban. Persze, rögtön
heves
álló
társa-
disputa támadt
s
a vádak csak úgy czikáztak a vita levegjében,
mint a villámlás.
Egy gömböly
Tatrangi Dávid
solta
Jöv
úr azonnal és ersen kifogáképtelen
viselkedéseit a
század regényében.
—
Tegye bolonddá az
öregapját^!
fejezte be
mondókáját indulatosan.
Az akadémia
természetrajzi osztályának egy
tudós tagja a legapróbb
részletekig
kimutatta:
371
Ilooy a Csigák rei/éiiye tele
van képzelgéssel és
ráfogással.
—
^Meghamisítja a történelmet! dörögte egy
dühös historikus, aki reggelizik,
de
csorál, állt
naponkint inkunabiüákat
okmányokat
ebédel
még
önálló
eddig
s
bullákat
munkával
va-
nem
el.
Egy
kis
székre ugrott
köpczös, s
fekete
szem
mérgesen kiáltotta oda
emberke a Jókait
védelmez aesthetikusnak:
—
Maga nem
ért
kettozni tud. Jókai
veszt.
A
magyar
ahhoz!
nem
maga csak ban-
egyéb, mint szemfény-
élet tipikus
vonásainak igaz-
ságával álczázza lélektani tehetetlenségeit.
—
De
csodálatosan
tud elbeszélni, repliká-
zott amaz.
— Hát
—
írja ki róla,
Elbb
írja ki
ha meri. elbbi
állítását!
maga, amit mondott, hogy
képmutató.
—
Nekem eszményeket
adott, szólt most
egy
érzelmes hangú lírikus.
— egy
Szamárság! mormolta, mintegy maga
kitn
államférfi.
24*
elé,
372
—
Ez
az
igazi
szó! kiáltott
örömmel
teljes
a köpczös emberke
s
dolatát
ami különben nem
kitalálták,
boldog
volt,
hogy a gonis
volt
valami nehéz dolog.
Az
érdekes és minden tekintetben magj^aros
összhangra való eszmecserébl csak hiányzott
egy hang
annak körülbelül a következket
és
kellett volna elmondania:
—
Én
igazán meddó'nek tartom ezt az egész
vitatkozást.
Végre
Írónk, akit
a
erejével,
is,
világ
tékozló
hogy van egy
örüljünk,
észrevesz. S
fantáziájával
nagy teremt ugyan
szemben
mi haszna lehet a kritikának? Mássá ugyan
nem
csinálhatja, mint
költnek az a jon
s
átálmodott
megindítsa
Jókai
czélja,
is.
A
a
amire
született.
Minden
hogy meghasson, elragad-
vagy
sziveket,
kritikusokból
átérzett s
ime,
költészetével ezt
megteszi
pedig els sorban az
a képesség hiányzik, hogy a mvészet meghassa
ket. Különös! csak a hidegvérrel alkotott
m-
vek mellett tudnak kissé fölmelegedni, mintha valamely politikai
definiczióról volna szó.
Min-
denkit a saját chablonjaik után mérnek, a saját
373
megkövesedett véleményeik mintájára
nek
kiformálni.
—
desen
nagy
rétet
mer
kertet telen
formnlájuk van
ez ren-
s
maguk. De képzeljetek csak egy csupa
vagy
pipacscsal,
akár
egy
kaméliákkal. Milyen egyhangú, dísz-
látvány volna! Hát
lemnek a
k
Egy
szeretné-
ezerféle
nem
az emberi szel-
megnyilvánulása adja meg azt
mely
változatossíígot,
eszmék fejldésének
s
törekvéseknek,
az
minden haladásnak
ál-
a
landó föltétele?
Ugyan, kérlek,
jó
nyegébl
A
menjetek
azzal
tulajdonképen mi
kritikával! Mert hisz
kritika?
urak,
inasa,
költészet
kitisztogatja
aki
pecséteket; a
a
is
annak
a
az a
köpö-
múzsák
szobalánya, aki szennyes ruháikat kimossa, lyukas
harisnyáikat kitatarozza nyait
hatok
s
a mellett a kisasszo-
mögött mindig rágalmazza.
tetlenked pinczér, aki egy
és
más
Okve-
sültet fel-
tranchéroz, porkoláb Apolló ármádiájában, fináncz,
aki minden
átment
rje a Helikonnak,
megvizitál,
—
kéménysep-
ki az istenek oltárának csak
a füstjével foglalkozik.
Szemére hányjátok ennek a nagy poétának,
374
hogy Boskó-játékot hogy jellemei
csak
akik
bábjai,
átalakulás
z
a lélektani igazságokkal,
helyzetek
csillogó
elhumorizálják
törvényeit
mozgó vagy
fejldés
a
fogásaik, furfangjuk
s
magyar géniusznak megannyi
»huszártréfája«
a ?
Ah, csak éppen egyrl feledkeztek meg. jó urak.
Nem
gondoltok
ságainak
egy
arra,
bölcseségeteknek
bohóságában elme
nagy
hogy az
forgácsa
ott
felséges bohó-
többet
egész
ér,
kazalja.
Mert
ragyog a kivételes
fénye,
a
niig
ti
mint a
ész,
ti
minden a láng-
bölcseségetekhez
hasonló bölcseség annyi van, hogy szinte közönséges. Ti ö
gyalog jártok
fölöttetek
tehet,
elröpül.
s
boszankodtok, mikor
Pedig
arról
igazán
hogy szárnya van. Haragusztok rája
ahol csak szerét ejthetitek: támadjátok.
desen
tovább
azzal
ezekre
felel
dolgozik.
—
ott
a támadásokra, hogy
nem
kell féltenie. Genialitása
kezddik, ahol a
végzdik.
s
ren-
S igaza van. Nincs miért ag-
gódnia. Koszorúját
éppen
nem
ti
itélképességtek
VI
MÁS ELBESZÉLK Úgy
pompája
fény
északi
—
a csillagok,
hogy az
mindig, és úgy lesz,
az
volt
elhalaványodnak
mellett
a lángelme diadalai mellett
ke-
vésbbé méltányoljuk a kisebb tehetséget. Pedig
megvan érdeme
a s
maga komoly
talentum sem
nak
s
sem
is
értéke és
és
mködik
szel-
egyetlen
Jókai neve magá-
külön fejezete elbeszél irodalmunkösszesége, hatásaiban, egy
nagy
,
senki
ölel át.
tudott.
él
haszontalanul.
mveinek
korszakot
jelentsége,
ernek
csakúgy mint a természetben, a
lem birodalmában sem
ban véve
minden
szempontból
irodalomtörténeti
Az
természetesen
Úgy
elbeszélni,
a könnyedség,
öml
humor,
mint
báj,
tiszta,
az a jóiz,
gazdag ma-
376
az a színez
g-yarság,
eladásban
képesség
s
melegség az
kiváltságos adományok,
:
—
egészen
Magával ragadta, megigézte velk nem-
az övéi.
zetét s a körülötte
mköd
elbeszél írók sze-
repét derekasan megnehezítette. Annál nagyobb
érdem az
részükrl,
munkákat
írtak,
söt
ha mégis számot tev
meg
is
tudták
magukat
szerettetni.
Ezek közül termékenység dolgában Vas Gereben, családi
nevén Radákovics József, (1823
ell.
A
patriarkhalis
régi
1867.)
jár
ország
s táblabiró-világ
nikása. Kifogyhatatlan kedvvel rajzolja a szeretettel
életet s
minden
jellemz
Regényei
fkép
és
gonddal
Nagy
Nemzet napszámosai, Egy stb.
ma már
nek.
A
nak
liií
szinte
korképeihez.
nagy
alispán,
emhereJc,
Jurátus-élet
forrásmunkák számába men-
forradalom eltti tükrei,
idÖJc,
magyar
szedeget össze
érdekes
vonást a
Magyar-
alapos ismerje és kró-
vonzók
évtizedek és
társadalmá-
tanulságosak,
fájdalom, a formájuk nehézkes.
Nem
csak
mintha Vas
Gereben ügyetlen volna a meseszövésben, vagy
nem ismerné
a
természetes
beszédet, de stíljét
377
agyonczifrázza í
Parlagi
s
Jeepek,
rasztóan
még
eladásában
népies
Pörös atyafiak) van valami
túlhajtott,
mi éppen ezért
a
terkéltség hatását teszi a mai olvasóra.
adoma, a kifogyhatatlan
az
meg tekbe
ütköz
elre.
Anyaga azonban
csak
patak,
tréfa
a mes-
Az
ötlet.
nem menti
mely mint a folyton
e sajátságos stilt,
kiadásban adta ki összes
mveit
s
hogy
becses,
ujabban egy jónevií könyvkiadó czég
szir-
halad
szaggatottan
annyira
is
fá-
illusztrált
az uj Magyar-
ország közönsége teljes rokonszenvvel fordult a régi
Magyarország érdemes krónikásához, a kinek
korrajzait
már-már bevonta az idk patinája.
Mélyebben szántó, tartalmasabb Albert, (1820
— 1897.)
iró
Pálffy
a jeles publicista, ki gaz-
dag fiatalságának egész lelkesedésével hirdette a forradalom igazát
s
késbb, a forradalom
befe-
jezéseként, a kiegyezés szükségét. Hirlapi czikkeivel,
melyek szellemesek,
meggyzk Stilje
voltak,
élesek,
merészek és
nagy népszerségre
kecsességét és könnyedségét
tett szert.
fkép
szép-
irodalmi mveltségének köszönhette. Sokat tanult a francziáktól, kiket nemcsak elegáns öltözék
s
378
választékos mozgás dolgában utánzott,
mukon
de nyo-
eladás
járt a csipös beszéd s kellemes
formáiban
is.
Regényeinek
elbeszéléseinek
és
nem
annyira a szenvedélyek kimerít rajza adja
meg
a kell tartalmat, mint
feszít mese,
melyet biztos
alakok játszanak Jól
sasággal.
emberi lélek
gsségtl. naire
Jókai a
az
Magyar
a
évben lépett
meg
mködésének
másutánban,
srn
A
kiválóbb
báróné és
utolsó
súlya
midn az
levelei
de könyve
a
s
nem
szépiro-
forradalom
ujabb
Egy
novelláit.
kastély az
Regényei közül a
legtartalmasabb éveiben
millio-
a lapok gyors egy-
közölték
Ezek közül jelesebbek
érzel-
melyben
fel,
a közönséget
igazi
az
Csak lassan, foko-
tetszésben.
utáni idszakra esik,
ország
ment minden
regényével,
semmi
érdek-
szövevényeit,
élet
titokzatait s
hódította
zatosan
ben és
megrajzolt
Hétlcözna'po'kk.dil (1846.),
részesült
dalmi
az
ismeri
Els
az
kézzel
elttünk, szinte drámai gyor-
le
abban
rel
inkább
czím
a
Régi
korrajza,
erdleg-
Magyarmely
a
negyvenes évek társadalmi viszonyait festi érdekesen,
híven és élénken a szolnoki csatáig. Ez
H79
a regénye egyúttal a legsubjektivebb ifjúkori éleméuyeinek,
háza.
Szeretettel
Páltfy
ridegség-
mora volna ben
s
író, a ki
latokat
is
írva,
bizonyos auélkül,
tár-
holott
elkel
hogy hu-
leleménynyel sztt meséi csak rész-
kárpótolnak
elmés
van
általában Szellemes,
jellemzi.
a saját
:
benyomásainak szines kedvvel
és
elbeszéléseit
is
kedélytelenségeért.
bven
Okos
szórakoztat,
elfoglal és
nem
ébreszt, de
és
gondo-
tud meghatni.
Francziás mozgékonyság és könnyedség dol-
gában jóval az
írónk,
túltett Pállfy
örökifjú
Degré Alajos (1820—1898.).
Atyja franczia eniigráus telepedett, is
tagadta
nevelte.
meg magát
a
végezve, mint jurátus ifjúság
a ki nálunk meg-
vett feleségül s a fiát
A franczia-magyar
s
vér
nem
gyermekben sem. Iskoláit
már 1842-ben Pesten
nevében Kossuth eltt
szónoklatot
minden
volt,
magyar leányt
magyarnak
Alberten egy másik
tartott
az
ünnepl
ettl kezdve vezérszerepet játszott
politikai tüntetésben, melyet a fiatalság
rendezett. Eleven kedély, jószív és bátor jel-
lem
ifjú volt,
öreg uraknak,
kedvencze az
nknek
elkel köröknek,
egyaránt.
Csakhamar
le-
380 tette az
ügyvédi vizsgát, de
szépirodalomnak
a
szivesebben dolgozgatott, mint az irodának. Né-
pajkos
liány
vígjáték
novella jó nevet szerzett neki,
— de
jöttek a forradalom viharos napjai
ség a fiatal Degrét
is,
társaságának
»tizek«
térre szólította.
hangú
vidám
több
és
a Petfi
nemsokára
s
a köteles-
által
alapított
egyikét, szintén a csata-
Hsiesen küzdötte végig a
sza-
badságharczot, több ízben kitüntette magát, világosi
fegyverletétel
s
a
huzamosabb ideig
után,
rejtzködve a pusztákon, a végvidékre menekült,
honnan csak az amnesztia hírére Ügyeit
Pestre.
rendbehozva,
vissza
tért
megnsült
s
a
pajkosan-vídor, könnyelmen-kedélyes ifjúból gon-
dokkal
A
birkózó,
párbajozó
gyöngéden
jó
kardot a dolgozó
családapa toll
lett.
váltotta
fel,
az elegáns toíletteket és finom nyakkend-csok-
rokat a munkás-zubbony. Kettzött szorgalommal látott
a
dologhoz
Jókain kivl
talán
s
az senkit
elnyomatás
korában
sem olvastak
szive-
vidám
és szel-
lemes termékei vigasztalást, önbizalmat,
bátorí-
sebben mint t, mert eleven
tást
hirdettek.
tolla,
Szeretetreméltó
egyéniségében
381
sikereinek
volt
Azok
titka.
kivételes
közé a
írnak mint be-
íróink közé tartozik, a kik úgy
Lehet akárhány jobb elbeszélnk, de
szélnek.
elevenség dolgában alig mérkzhetik vele valaki.
Róla
csakugyan
regényeket életébl.
írt
mondani: franczia
lehetne
el
magyarul.
Ördög emlékiratai, Kék
Elzárt gyámleány
sth.)
A
ügyvéd
év egy
'Két
Nop
vér,
könnyed
hse,
ötletes
és
társalgás hangján, a csevegés szökell hullámai
közt
délczegen
lése
fellobogózott
vidoran
és
gályája
úszik tova elbeszés
járm
kaczér
a
fódélzetérl folyton hangzik a fesztelen jókedv kaczaja, a természetes beszéd kellemes ritmusa,
mindaz, a mi a vidámság és semmi olyas, a mi unalom. Csak a Visszaemlékezéseim kes két kötetét kell dottakról torlódó
elolvasnunk,
meggyzdjünk. Apró,
jelenetekben
és
czím
hogy a mon-
szinte
képekben
érde-
egymásra
van az
ott
átalakulás korának egész nagy rajza
s
ízrl-ízre
megismerkedhetünk benne Degré szeretetreméltó egyéniségének minden jellemz vonásával Teljes elismeréssel kell ez
idszak egyik
itt
legraíveltebb
is.
megemlékeznünk írójáról,
Bérczy
382
Károlyról (1823
— 1867.),
magyar
a
sportiroda-
lom megalapítójáról. Komoly, mély elme, sokoldalú
nemes
talentum.
Dolgozatai
izlés termékei.
Széchenyi mellett
mvelésében,
sportirodalom
irodalom terén van,
novellája
mgond
és
nyerve
az angol szellem felé hajlik, nem-
alkalmazást,
csak a
kiváló
is.
Regényt nem
de a
szép-
számos
de
írt,
melyek közül különösen kettt
kell felemlítenünk,
mint rendkívül becses alko-
tásokat, tehetségének teljesen érett gyümölcseit.
Az egyik
az
írt novella,
elbeszélés,
világa
s
Életutak
czím
ervel
tragikus
a másik a Gyór/yuU seb
czím
i'emek
melyben nagy szívének egész érzelem-
gazdag költészetének minden megható
bája föltárul. Eredeti dolgozatainál azonban
jelentség Puskin Anyeginjának remek-
kisebb
számba
men
mfordítása. Bérczy Károly Bo-
denstedt német fordításából ismerkedett
nagy orosz költ verses regényével
mény
nem
s
meg a a költe-
szépségei annyira megragadták, hogy vas-
szorgalommal félév
alatt
megtanult oroszul
lefordította a rímes regényt.
Ez
a
munka
s
való-
ban nem kerülhetett volna jobb kezekbe. Mintha
383
csak az eredetit olvasnók. Sehol semmi
ersza-
koltság, oly természetes és nyug-odt eladás, oly tiszta
technika
kitn
és
a nehéz
s
könnyed
strófák
nem gyzöm eléggé bámulni
fordítója mester-
Minden során megérezni azt a nagy
munkáját.
szeretetet, melylyel e
nem
daczára oly
hogy részemrl, én
verselés,
m
szépségeibe mélyedt
s
hiszem, hogy bármely európai nemzet töké-
letesebb
fordítását
magyar.
A maga
Anyeginnak, mint a
bírná
nemében mintaszer munka
s
egyik elévülhetetlen emléke marad mindenkorra e
sokerej és komoly irányú költ szépirodalmi
mködésének. Sokoldalúság,
lázas
tevékenység jellemzi e
csoportnak egy másik tagját: Srccáhmáry Károlyt is I
(1830
—
a
1891.),
ki
mint
képvisel, történet-, színm-
tanár,
s
hírlapíró,
regényíró évtize-
deken keresztül rendkívüli munkásságot ki.
fejtett
Minket fkép mint regényíró érdekel.
kintetben talán
Jósika irányához felfogásában
regényeit
az egyedüli, a ki s
E
te-
maradt
mesterét minden jellemzbb
követte.
egy-egy
h
is
erkölcsi
szívesen
építi
vagy hazafias
fel
czél-
384
zatra
(Sirály,
nelemhez
s
Samyl)
szívesen fordul a törté-
;
eseményeket Erdély
helyezi az
ro-
mantikus színterére (Erdély vészcsillaga, Bethlen
Gábor ifjúsága). Bár elég rajzaiban és leírásaiban
históriai ismerete van,
megmarad
a dolgok
fel-
színén s inkább csak a zománcz, a szin, a kül-
sségek válnak nála a
maga
nem
történetiekké,
sem az alakok, kik koru-
egészében,
kat mozgatják. Ért a meseszövéshez feszít
a kor
az érdek-
s
megteremtéséhez, de hiányzik
helyzetek
belle a lélektani mélység, a költi kedély magával ragadó heve
s
a
stil
hódító bája. Harmincz
kötetnyi regénye közül legismertebb a Magyar-
hon fénykora. legelve,
Mvei
abból a szempontból mér-
hogy az olvasó közönségben
szakban támasztottak
midn a
abból kellett
maguk
hazafias
érdemük, hogy
ket
ma
ert merítenünk kötelességét is
oly
id-
érdekldést a múlt iránt,
s
:
megtették
nem
csekély
nyugodt lélekkel adhatjuk
az ifjúság kezébe.
Ennek a csoportnak Vaclnay
Károly
is
(szül.
egyik 1832.).
érdemes
A
tagja
forradalom-
ban honvéd-tüzér, niajd besorozott közvitéz az
;585
osztrák hadseregben.
A
katonaságtól megszaba-
dulván, Pestre jött
a
Nagy Ignácz
kesztett
s
munkatársa
Hölgyfutár
által szer-
lett.
Eleinte
verseket irogatott, de csakhamar áti)ártolt végleg a prózához s a hirlapirás
nagy kedvvel
lett
az
elbeszéli
veszödségei mel-
rátermettséggel
és
forgatta
Novellái és regényei (Trli
tollat.
Kis tündér^ Eszter a szép TcardalnohnÖ^
estékre,
Eladó leányok, Rossz szomszéd, Éva
A
Hymen^
besorozott,
Immacidata grófné) gon-
dos alkotásai egy ersen megfigyel
érz
léleknek,
elkelbb híí,
a
ki
és
izlés
és
íróink közé tartozik.
poétikus
és szabatos
minden hazugságtól
leányai,
dolgában
stil
A
nemesen
s
változatos élet
rajzolója
. Távol
vezeti. írói erényeiért
igaz.
Ers
nevezték
el
erkölcsi érzék
a
»
tizenhat-
éves lányok írójának«. Izrl-ízre magyar,
abból
nemes ágból, melyet meggyzdésszer-
a régi,
leg hat át a
fajszeretet
melege. Elete java ré-
magyarság fölemelésének önzetlen mun-
kájában töltötte rendelkezésére, a Eiiiliödi
áll
és cziczomától, természetes
egyszer, kellemes és
szét a
is
:
Századunk
el.
Egy népszer orgánum
Fvárosi Lapok, melyet iroilaliiia.
25
állt
évti-
386
zedeken át lelkiismeretes gonddal és eléggé nem dicsérhet tapintattal szerkesztett. Szépirodalmi napilap volt, mely
kezében
azonban az
való-
Csoportosította a
ságos kultnr-missziót végzett.
legjobb írókat s meghódította a legintelligensebb
közönséget.
magyar társadalmat tett
dolgok
olyan
és
Érdekldést
kel-
a mi iránt más lapok
ii'ánt,
képség, tudákosság
lett,
mindenre, a mi a
érdekelte.
nem tudtak érdekldést
írva,
lappá
nélkülözhetetlen
Szinte
mert figyelmét kiterjesztette
Nem
kelteni.
a nagy-
unalom volt zászlajára
hanem a kellemes formák
kultusza, az
is-
meretterjesztés szüksége, a szórakoztatva
okta-
tás paedagógiája. Hozzászólt az irodalom,
mvé-
szet,
társadalom és közélet minden
déséhez
idszer
mindig talpraesetten, eredményesen.
s
G-enerácziókat nevelt az irodalomnak,
közleményeinek
válogatott
gával nagy sát
s jól
meg-
gyors váltógazdasá-
közönség érdekldését és pártfogá-
biztosította
1892-ben
kér-
magának
visszalépvén
e
mindvégig. lap
Vadnay
szerkesztésétl,
korántsem fejezte be irodalmi pályafutását. Hajlott
kora
daczára
teljes
erejében
van
kiváló
387
szellemi képességeinek s jelenleg emlékiratainak összeállításával
foglalkozik.
egy kötetnyi Elmúlt
Az emlékiratokból
idk czimmel már
megje-
lent s a honvéd-világ és az ötvenes évek társa-
dalmi viszonyaira nézve megbecsülhetetlen adatokat tartalmaz, olvasmánynak pedig fölér bár-
mely s
jó regénynyel.
melyrl
kort,
ir
szereplk egyéniségét ismerjük
a jelentsebb
meg belle
Nemcsak a
alaposan, de
magát az
írót
den szeretetreméltó tulajdonságával.
is,
Ha
min-
valaki-
nek, neki elég tapasztalata, mveltsége, ember-
kedélye
ismerete,
gazdag
és
és
tartalmas
Ízlése
amit tanulságosnak,
nek
itél
Ez idszak sorozzuk ládi
az
meg
hogy
ahhoz,
múltjából elmondja mind-
azt,
a jelen
van
a
hasznosnak és becses-
jöv
számára.
jelesebb elbeszél-írói közül ide-
Abonyi Lajost (1833
— 1898.)
is,
csa-
nevén Márton Ferenczet, a ki egész életét alföldi
magyar nép körében
töltve,
annak
gondolat- és kedélyvilágát poétikus melegséggel
tükrözte
Magduska kája)
s
vissza
regényeiben
(A mi
öröksége), novelláiban
nótáinJc,
(A fonó króni-
népszinmiiveiben (Betyár kendje,
Panna
388
asszony leánya, Siroli románcz) egyaránt. g:\'ökeres iiyát.
magyar
író.
—
kerül minden
egyszer, mint maga a nép
mint egy jó puszták
lírikus.
illata,
Mveibl
s
Ts-
czikor-
szívhez szóló,
szinte kiárad a
a romlatlan magyar népélet üde
levegje.
A másik (szül.
indák
magyar népélet körébl
jónev elbeszélnk
veszi tárgyait egy
is,
Bahsay Sándor.
1832.) a kinek Oyalogösvény
czím
novellás kötetei az ujabb elbeszél
irodalom java
termékei
közé
nek magyarosságában
Ers
tartoznak.
megflgyelés, vastag nyakú kálvinista
izmosság és
Szeder-
és
író,
aki-
is
van valami rendkívüli
makacsság,
humora pedig mélyeb-
ben szánt, mint sok neves humoristánké. Kissé vaskos, kissé hosszadalmas s talán kissé ros
is,
de mindig érdekes,
olvasásába,
meg
van HZ emberi keresztültöri
igazságainak
s
modo-
a ki belemélyed az
fogja szeretni, mert
nyomorúságok
iránt
nagy szíve s
thémáin
magát egyéniségének szintesége
s
ereje.
Csupa kedély
és
Sándor (1830— 188
7'.)
játsziság jellemzi
Balázs
elbeszél múzsáját. Angol
889
roiuták
kitl
után
fkép
iiidiil,
Tliackeray-t
kötetnyi novellát le
kedveli,
megbizásából
Kisfaliidy-Társaság-
a
is fordított
két
magyarra. Eredeti
dolgozataiban azonbai| sokkal szelídebb és gyön-
gédebb, mint az angol
humorista.
Nem
az élet
nagy problémái, hanem apróbb mizériái érdeklik, kis
emberek
melyeket
Tükördarahoh,
elbeszélések
sok
mulatságos
czímfí
szeretettel
írt
hajlamú
novella-író s
msoron
termékenység
jóval túlszárnyalja Vértessy
18.36.),
az
s
is.
elzket
(szül.
megjubilálta
mely egy költi
is,
háztartását figurázza ki
Par excellence dolgában az
Víg
öml, vidám. Égben czim-
egy jó vígjátékot
n
és
Eladása rendkívül
rajzolgat.
van napjainkban
Arnold
Tarha képek
köteteiben jóíz humorral és
vonzó, természetesen
mel
helyzetei, furcsaságai,
a ki már évekkel ezeltt
ezredik
novelláját s azóta né-
hány száz ujabbal bizonyította
be,
hogy még
mindig van mondani valója. Fáradhatatlan elbeszél. Rendszeres, mindennapi szellemi torna ez nála,
—
könnyen
és kedvvel
dolgozik, a mese-
szövésben leleményes, eladásában mindig czélra-
390
tör
s
Nagy
talán éppen ezért sohasem unalmas.
olvasó közönsége van,
s
akit
nem
olvasnak, az
dolgozott hiába.
Tolnay Lajos
(szül.
1837.) mint elbeszél az
angol pesszimisták tanítványa. Szinte kedvtelve keresi az emberi gazságok, a lelki romlottság s
nj'omoruságok sötét birodalmát. Regényeiben és novelláiban a modern társadalom a fszerepet fajképe
s
a
lengérre állítva.
A
kegyetlen túlzás epés
haragos realizmusával
szánalmas alakjaikat a
fölöttük
Swift
szive
szatíra
De
s
s
borzong
azt
a
Tolnayból fanyar,
gylöletben
az
mélységes,
részvétet, melylyelaz emberi
Kedélye
s
oly
mvéelénk
suhogtatja
nagy,
vérz igaz
nyomorúságok iránt
hiányzik ez a nagy
hideg
ha
ember,
rettenetes gúnyjából kiérezzük
dobogását,
viseltetik.
rajzolja
kíméletlenül
pe-
goromba korbácsát. Helyes.
kegyetlen
is
olvassa.
játszszák
hivatalos tekintélye van bennök
s
szetével,
bnei
magyar közélet számos ismert
szív.
kéjeleg
a
gyönyörséggel hhérolja
le
esze
szinte
az embereket, mintha az erkölcsi kivégzést tar-
taná
a
leghumánusabb igazságszolgáltatásnak.
Bí)l
Lehet
tartalmas,
st
jelentékeny,
bátor
író,
de
serami esetre sem szimpatikus. Tisztább, üdébb lég-körben
sebb realizmus híve
Mint
Györy
mozog
Fí'Zmos.
rokonszenves
lírikus is
a neme-
s
(1838 — 1885.)
költ,
mert csak
azt dalolja, amit érez. Szelídség, jóság, szeretet
az eg-ész
Egyike legkitnbb mfordító-
lénye.
inknak (Frithjofmonda, tökböl
stb.)
megállja
s
az
maga
a
Don
helyét.
Quijote, Svéd
Jcöl-
terén is derekasan
elbeszélés
Ebbeli
mveit ers
erkölcsi czélzat hatja át, de azért sohasem válik
száraz s
író és
A
moralistává.
ember
szépet a szépért
végczélja mindig
törekvéseinek
teljesen összeforrnak
kássága a maga
egészében
h
a
szereti
harmónia,
benne
tkre
s
mun-
marad
tiszta életének.
Volt a forradalom utáni korszaknak egy más elbeszéli
kik a
köre
tréfa,
is,
az
adoma,
úgynevezett humoristdA; dévaj ság
tarka
lobogóját
lengetve, megelégedtek azzal, ha olvasóikat néha
megkaczagtathaták. Az irodalmi apjuk Franhenhiirg
mes
Adolf (1811
— 1884.)
és józan író a
volt,
bár ez az érde-
humornak csak igen szerény
392
fegyvertárával rendelkezett. hatni és irányítani.
A
De
tudott agitálni,
fiatal írók,
köztük Jókai,
Tompa, szívesen csoportosultak
Petfi,
köréje,
különösen mikor népszer hetilapját, az Élethékezdte
pehet
szerkeszteni.
Mvei
közül legma-
radandóbb becsüek Emlékiratai, az szinte lomásokkal
és
Bécsi
teljes egészszé s
val-
éleményeimmel kerekedve
bséges adalékokat szolgáltatva
a kor történetéhez.
Minden
«t
áll,
Pákh
e
tekintetben
egyik legkitnbb humoristája
kor
Albert
magasabb színvonalon
(1823—1867). Mindjárt kezdetben,
els mveivel kedvenczévé
lett a
közönségnek. Volt benne valami deti.
Jóíz
életképeinek
pompás
magyar olvasó uj, friss
alakjai,
és ere-
vidám
hangja, intensiv humora nevettetett és hódított.
Ez
az író tisztában volt magával és a világgal.
Nem
szerette
a
haszontalan
beszédet.
Ha
irt,
mindig volt mondani valója. Gylölte a szenvelgést, a dagályt, a szónokiasságot s alaposan ki-
gúnyolt egy csomó olyan irodalmi erényt, a mit
gyarlóságnak vagy veszedelemnek
tartott.
A
kép-
mutatókat és czifrálködókat saját fegyvereikkel
393
verte meg, a liogy Moliére tette ezt a Precieu-
Nemes ambiczióval
sesökkel.
lépett az irodalmi
nagy czélok lebegtek eltte és komoly
pálj^ára.
feladatokat akart
szatira örve alatt
a tréfa és
megoldani. Gyógyíthatatlan betegsége idejekorán kizökkentette a felvett irányból
humorosan
(ezt a szót
alkalmazva a terelte.
Elete
s
a
s
tevékenységét
magyar viszonyokra
tevé-höl származtatta)
megoszlott
a
más irányba
kórágy,
az
orvos-
üvegek meg a szerkeszti munka közt.
ságos
Alapítója lett a Vasárnapi üjság-nak, ennek a
kitn,
családias és izrl-izre
magyar képes
heti
lapnak, melyet haláláig nagy szeretettel s lelkiismeretes gonddal szerkesztett. Sok szenvedésen
ment
keresztül, de lelke
ségét és munkakedvét.
nem
vesztette el derült-
Ismeretterjeszt válla-
lataival rendkívüli szolgálatokat tett a nemzeti
mveldés
ügyének.
egy nagy
tehetség sokatigér
Humoros
életkepeit,
melyek
kísérletei, halála
után a Kisfaludy-Társaság adta ki két kötetben.
Ezek közül a Fiatal
criás,
Egy nap
tor életébl, a honszerelmeseh stb.
tették el
egy instruJc-
máig sem
humoruk sokszín zománczát.
veszí-
H94
A
mag3'ar mulattató
ven
munkása
tollú
— 185-i.),ki
(1810
irodalomnak igen
Nagy
volt
Ignácz
regényeivel, novelláival, adoma-
gyüjteményeivel és vígjátékaival (Magyar
Menny Bors
s
és most.
években nagy népszerségnek örven-
Humora nem
mély, de annál termékenyebb
küls eszközökben Ennek a
hatatlan.
Hajdan
titJcoJc,
Tisztújítás stb.) a negyvenes
paprika,
és
és ötvenes dett.
TonTcépek,
pokol,
és
ele-
és hatásokban szinte kifogy-
sirva-vigadó
korszaknak
s
egyúttal a forradalom utáni szépirodalmi fellen-
dülésnek ]"ugója
pgyik
,
tevékenységben
folytonos
a ki az
ötletesség
és
vidámság örve
komoly és hasznos nuinkát
alatt sok
álló
is
végzett a
magyar kultúra érdekében.
Nem
annyira könyveivel, mint inkább egyé-
niségének különczvoltával val
hatott
Bernát
s
beszéde furcsaságai-
Gáspár,
(1810—1873.) az
úgynevezett Freshóképeh és Gazsiádák országszerte
ismert
bohém-írója.
A
túlzás,
torzítás,
közt
rakonczátlankodó
elme, a hihetetlen ötletek és
adomák nagymes-
fintor és
tere,
a ki
képtelenségek
különben
maga sohasem
nevetett
s
395
eladásának komolysága csak emelte a nevetséges hatását. Egy-két kedves népdalával (A2:
vayyoTc én) sokáig fog élni
föl(lö7i lialászlegény
a nép ajkán
al-
is.
Ide sorozzuk a korán elhunyt
ség Beöthy
Lászlót
is
zabolátlan jókedvében és
porkázta szét az
életét,
szép
s
(1825—1857.), íiatalságában
mint a rakéta.
tehet-
a
ki
úgy
szi-
A
vidám
szegénység bohém-kenyere mellett a
és szabad
humor bséges fszerével nemzet asztalát könyveiben
látta el a sirva-vigadó
a társas- életben csakúgy mint
s
egyaránt
szeretetreméltó
pajtásul
fogadta mindenki. Puncs, Laceikonijha, Cholera cseppelc
czím munkái nagyon kapósak
maguk
idejében.
Comédia hacli
et
fény
Legharmonikusabb alkotása a
és tragédia,
is
fia és
Gold-
rávallanak sok-
talentumára.
itt
LaiiJca
fel,
ezt a
Gusztávot
(szül.
1818.) említ-
manap már veterán
ki hatvan éve áll a és
de a Pusztáh
Comp. czím regényei
Végül jük
voltak a
írónkat,
vidám múzsák szolgálatában
epochákat humorizált keresztül. Kezdte bolon-
dos,
mókás spanyol románczokon
s
Don Guná-
396
rosz ebbeli clévajságai
nagy közönséget kaczag-
tattak. Folytatta ötletes humoreszkekkel, pajkos
és pikáns
ségben
melyeket rendkívüli
novellákkal,
írt.
Tárgyait
legességeibl
és
b-
fó'kép a vidéki élet külön-
furcsaságaiból
merítette,
—
a
gyámoltalan, félszeg, esetlen és komikus jellemek egész
rajával
találkozunk
háromszáznál
jóval
több novellájában, mely egytl-egyig derült világnézlete hirdetje. Egészséges kedély, játszi elmésség,
emberszeret
sehol. latos,
— sért hang
szív mindenütt,
Eladása mindig
élénk, szines és fordu-
A
mindig jókedv, mulattató.
múltban nyert
rokonszenvet megtartotta a jelenben különbséggel, hogy
is,
azzal a
ma már más nemzedék
nyújtja
neki az elismerés és szeretet koszorúját. íme,
gazdag termést
ily
mutathat
fel
az
elbeszél irodalom a kiegyezés eltti idszakban. Sokféle tehetség, sokféle irány, sokféle forma, de
egy törekvés tisztán látható költi nyelv
mellett
számára mindazt, lasztottak,
fkép
mit
:
már kimívelt
a
meghódítani
a
széppróza
íróink a múltban
a jellemzetest
és a
elmu-
mvészit.
VII
AZ EMBER TRAGÉDIÁJA Rekken
augusztusi estén zsandárok
érkez-
tek a csesztvei udvarházba s a kis kastély urát.
Madách Imrét (1829 — 1864.) jaiból s alvó
czolták.
Az
fiatal felesége kar-
gyermekei körébl a börtönbe hur-
volt
minden vétke, hogy az absolu-
tiznius kegyetlen napjaiban
menedéket adott egy
politikai üldözöttnek, a ki különben
sen visszaélt tettel,
meglehet-
az iránta
tanúsított vendég-szere-
nem
rejtegette magát, a szá-
éppenséggel
mára berendezett vadászlakból szertekalandozott a
vidéken,
csehvadászi
mindenütt
minségét ersen
Mikor aztán neszét
mára
feltnen
jött kilétének
vette, :
viselkedve
s
kompromittálva.
hogy a hatóság nyo-
egyszeren odább
állt.
Azt
398
se
mondta, befellegzett. Helyette hát elvitték a
szállásadó gazdát, Madáchot.
Nehéz évek következtek. Ez a nemes gonmély
dolkozású,
magányából,
boldog
ember
nagy
kedély,
körébl,
családi
falusi
könyvei,
tanulmányai és Írásai közül hirtelen a börtönbe lökve
—
hihetetlennek
Közel
tént.
állt
a
tartotta, a
megrléshez.
ban gyzött a balvégzeten.
melyek börtöne vetettek
egy
Halhatatlan
mi vele
Ers
A
tör-
lelke azonvíziók,
félelmes
éjét bevillogták, egyúttal világot
remekm
nagy
alkotásának,
jának els motívumai
is.
A2 Ember Tragédiá-
itt
érleldött
körvonalaira
meg
meg,
születtek
egész
foriongott
s
ség sorsát
felölel hatalmas drámai
az
itt
emberi-
költemény
anyaga, melynek minden kis részét, minden apró darabját nagy lelki megrázkódtatások árán kellett
megvásárolnia.
A
megpróbáltatások és szen-
vedések keserves, de tanulságos eliskolája volt ez a
börtön,
melték volna jaiból a
örök
mintha az ki,
istenek
áldozatul sze-
hogy a saját boldogsága rom-
idkre
szóló
mestermiívet alkosson
mvészetnek. Soha költ drágábban nem
fizette
399
meg
melyet
azt a dicsséget,
teremt lelkébl
nemzetére sugárzott, mint Madách.
A
n,
szeretett
az elhagyott kedves gyerme-
kek, a csesztvei boldog magány, százados fáival,
meghitt
megannyi
szobáival,
bvös
álomkép
gyanánt rajzanak keresztül a rabköltö fantáziáján.
Édes
és
balsejtelmek
fájó
és
illúziók,
kétség
remény,
és
kényszer megnyugvás
válta-
koznak gyors egymásutánban ama levelek nyomán, melyeket felesége got,
hogy
e
levelek
Tetézi a nyomorúsá-
ír.
túlnyomó része
keserséggel és panaszszal, mintha nem szenvedné a méltatlanabb
sorsot,
de
van
tele is
Madách
st
fogsága
volna a kizárólagos ok, hogy a magára maradt asszony mostoha-helyzetben van rok
közt
sehol.
él.
Pénz,
A
s
anyagi zava-
birtok lefoglalva s pénz
mindig csak
pénz,
pénz
nincs
kell
az
asszonynak. Váltókért zaklatja, anyósára vádaskodik,
becsmérli az egész
keinek a halált kivánja, kinyilvánítja,
hogy
ily
rokonságot, gyerme-
fenyegetdzik
s
végi
viszonyok között meg-
bolondul.
Mit érezhetett
s
mit szenvedhetett Madách,
4(JU
mikor ezeket a leveleket olvasta hangjai
bátorító
fenyegetdzés. asszonyt
A
!
vigasztalás
szemrehányás,
helyett
vád,
Egy ingadozó, tengelytelen lelk maga eltt, a »haszontalan, de
látott
szép« Évát.
Híven rzött,
nem egy sorvadt
el
mikor végre ütött a
itt
férfias
a
börtön
k()zl
illúziói
levegjén
szabadulás órája
költ
a
:
s
szivében több volt a félelem, az aggály, a kétség, a
tapasztalás, mint az öröm.
Az asszony nem
sietett eléje, s a rég
tott, végre elérkezett viszontlátásban
istenáldás.
dolog
odahaza,
suttogott.
melyrl a vidék már
Mintha a csesztvei családi
paradicsomba kigyó lopódzott volna be berek a magára maradt gatták. zett.
volt
Valami boldogságot-pusztító, tilalmas
történt
régebben
óhaj-
nem
Madách
asszony-hséget
—
a börtönbl a
Mikor bizonyossá
az em-
:
lett
a
bírál-
pokolba érke-
valóról
s
nagy
szivére rázuhant a legkegyetlenebb kiábrándulás:
összecsomagoltatta
az
gatta legjobb két lovát
asszony
holmiját,
s feleségét,
befo-
mint valami
fölöslegessé vált podgyászt, fölpakkolta a kocsira.
Még egy
jelenet következett.
A
htelen
és
meg-
401
alázott teremtés heves zokogásba
Madách egy
csánatért esengett.
tört ki s bo-
pillanatra össze-
de aztán erélyes, parancsoló hangon
rázkódott,
kiáltott a kocsisnak
-
Hajts!
A
Megtörtént.
szétdúlt édenben egyedül
Ádám,
radt ez a szomorú vedett,
ez a hazájáért szen-
eszményi
családján
nagy sziv ember,
ma-
szeretettel
csúng,
lezajlott tragédiájának kese-
rségeit hordozva lelkében. Egy dolog azonnal világos lett eltte hatott.
Ez
Csesztvéu többé
:
nem marad-
Elmenekült anyjához, Alsó-Sztregovára.
a mindig
fenkölt
szeretett,
gondolkozású,
szigorú, de jóságos asszony volt az egyetlen lény, ki
és
eltt
fájdalmait.
nagy
egy
mben
Évek
hahotázó Eudrödi
:
lelke csak
az
ég
csak
a mú-
úgy enyhülhetett
tartalom,
mi benne
nagy szenvedéseinek megfelel
nyer megváltást és megdicsülést.
teltek el
borongások
A
—
ha mind az
forrongott,
pedig
Vigasztalást
zsától várhatott,
meg,
föltárhatta szive mély sebeit
szabadon
és és
ers
komor
lelki
tusakodások, sötét
kontemplácziók
czinizmusig
Századunk irodalma.
men
között.
fájdalmakat 26
402
kényszer rideg megnyugvás kezdte
—
fölváltani
valami kiengeszteldés-féle, melynek azonban
túlnyomó része pesszimizmus maradt. Egyik jobb
barátjának,
tehát
Szontagb
négy év múlva a
trófa után, egy byroni
melyhez
Pálnak,
lesújtó
»Ujra
:
levelet
írt,
magamnak ? Eh, mit Az emberi
meg magát
és
!
E
elolvastam
nem tartam
azt
méreg igazság, ha
tra-
a Pálnak töltött mérget. Mért
is.
katasz-
késbb, mintegy magának beszélve, a
következ megjegyzést fzte
gédia
1857-beu,
családi
hangú verses
leg-
természet sohasem
Ádám
teremtés
a
óta
tagadja folyvást
csak más és más alakban jelen meg, de alapjá-
ban mindig ugyanazon gyarló féreg marad, a még gyarlóbb Évával oldalán.*
Ebben a
kesei'físégtl
ban csillannak
nak
fel
reszket rövid
reílexit')-
elször Az Emher Tragédiájá-
határozottabb
körvonalai.
Itt
jelentkezik
elször szubjektivitásának általánosító törekvése,
— ki
az a költ, a ki
mvész
is
akar lenni
s
a
büszkébb és önérzetesebb, hogysem magasabb apró
hivatású
fájdalmait
delje szét.
Egy nagykonczepczió
lirai
darabokban
tör-
kereteit keresi.
i03
a
történelemnek hatalmas és megrázó jelenetei
lebegnek
lelki
szemei eltt, a
maga nemes
dalmában,
szomorú
vergdését
szemléli, s csak igy
végzetében az
hogy mindazt méltó formában
örök-ember
támad reménye, fejezheti ki, a
évek óta forrong és érleldik lelkében
maga
szfíkköríí,
de a
küzd ember
nak világsziupadon játszódó
ismétld
fáj-
s
mi
nem
:
a
örök típusá-
njra
meg
újra
tragédiáját.
Mindjobban megragadta a hatalmas eszme
s
szárnyakként röpítette, vitte magával magasba, mélybe.
A
azokra
szegezte
értékek
s
létez történelem eseményeibl csak
melyek
tekintetét,
az emberi szellem
epokhális
fejldésére, a szó
bölcseimi értelmében, átalakító hatással
—
saját szavai szerint
tumai.
:
a történelem
voltak,
fmomen-
Ezeket drámai képekben egymás mellé
sorakoztatni
akként,
hogy minden
részlet egy
— az
fgondolatot, egy vezér-eszmét szolgáljon,
ember szakadatlan bukását, sötét
A
terv,
melylyel
mve
—
íme, ez
volt a
megírásához fogott.
nagy költemény határozottan pesszimisztikus-
uak
készült.
A
kegyetlen leczke, mit Madách az 26*
404
élettl kapott, kezdetben szinte lehetetlenné tette,
hogy a meg-történt
ményeket
a
jövben elképzelhet
s
nyugalmával
filozófus
ese-
nézegesse.
Sebei sokkal jobban sajogtak, hogysem ereje lett
könny
volna ságot,
magányából
melylyel
nagy zaját
leküzdeni a bizalmatlan-
szerrel
az
ember-oczeán
hallgatta. Játéknak, bábnak, eszköz-
nek látta a teremtés
—
urát,
mes törekvése daczára,
mely minden
ne-
hírhedett szabadakara-
tával, lázas dicsszomjával,
nagy álmaival elbb-
utóbb menthetetlenül belebukik a sárba
s csaló-
dás, kiábrándulás, kétségbeesés közt, szinte utálattal,
löki félre
küzd
fegyverét. Mindegy: akár-
kinek nevezzük: Miltiadesnek, vagy Dantonnak,
Ádám
Tankrédnek vagy Kepplernek. Az örök sivár küzdelme ez.
Ha vezett
volna
az eredetileg ennyire vigasztalannak ter-
költemény a
csakugyan
kidolgozásban:
megdöbbentbb
és
ilyenné
hatása
lehetne
megrázóbb, de semmi
sem
oly költi és
fölemel mint
tult
formájában.
Madách
gyönyörei közt
alakult
s
esetre'
jelenlegi áttisz-
szíve a
megenyhült
talán
munka
édes
a kiengeszteldés
405 forrása buzgott
gylöletre,
belle.
fel
—
boszúra,
Nem
lénj^e,
termett haragra,
melynek alapvo-
nása mindig a legnemesebb emberszeretet
mind melegebb
és
az emberiséget
s
nyugvás és
melegebb részvéttel
volt,
ölelte át
a lassan-lassan visszatér meg-
hit erejével szelid ültek a zord képek,
magasabb összhangba olvadt a f-eszme,
átido-
mult az egész tragédia. Igaz,
hogy azért így
is
pesszimisztikus maradt, de hát. a
csak túlnyomólag
Arany
mvészet harmóniája nem mindig
musé
is
szavaival:
az optimis-
egyszersmind.
Madách
ismerte
jól
mindazokat
drámai
a
költeményeket, melyek a világirodalomban jelen-
tsebb alkotások máival
s
BjTOB Manfrédjét
ket
st
mintákul,
mondottakból lókat,
kik
az
;
emberiség nagy problé-
az
Ismerte Goethe
foglalkoznak.
de
Faustját,
éppenséggel nem vette
alapeszméje,
mint már a
kitnhetik, egészen más.
is
A
bírá-
összehasonlítás alkalmait ritkán
szokták elmulasztani, valószínleg a forma vesztette meg,
midn
ségeseu bevonuló
a
magyar irodalomba
Ember Tragédiáját
té-
dics-,
az említett
406
két
drámai költemény nj^el
Némely külsség. mint
prológgal
itt
Az Ember Tragédiája
kezddik,
sátánnak, Luczifernek,
nem nyomósabb
közönségessé vált
eposz
figurája, az invokáczió.
mennyei
kezdték összemérni.
mely
klasszikus
a
pl.
—
itt
is
Faust
mint
ersebb
a végzet szellemeinek, de azért valami
találni.
rokonságot
zat
nem s
nem
nélkül
való,
sajátos
fogunk
igen
Felfogás, szerkezet,
köztük
dolgában
stil
költi
a
jut,
Manfrédben
mint amott Mepliistofelesnek, vagy
szellemi
;
bséges szerep
is
után-
—
alkotás ez,
másolt, de átszenvedett fájdalmak szülötte
mindig példa
merész konczepcziójával
arra,
hogy lehet formában újjáteremteni valamely már
megelzleg
kisugárzott gondolatot.
Madách nem
azt az utat járja, melyen Goethe és találja
a
légkörben
maga
remekeit,
—
melyben
szárnyal,
Századok legendáit álmodja zelebb
áll
át.
Byron meg-
inkább
Hugó
abban a Viktor
Lényegében kö-
a franczia költhöz mint a német és
angol poétához. Ugyanaz az eszmekör, de szétfolyó
a
elbeszél formában,
drámai szerkezetben
s
nem
hanem takarékos
nem csupán a megtörtént
4U7
eseményekbl szrve
a nagy tauiilságokat, de
le
elképzelhet jövendkbl
az
csattogtatja szárnyait a
t
és fényes
emberiség.
is.
Két lángelme Felséges
végtelenben.
mindketté. Mindkettnek lise az
Az egyik
költészetének és
fantáziá-
jának álmaival ragyogja be romantikus történeteit,
a másik szive vérével irja
meg -
az em-
ber tragédiáját.
Ez
szétszóródni
a jeleneteivel
egy ers központi eszme kapcsolt
A e
költemény
három els
szin
látszó,
által szervesen
tizenöt
de
össze-
drámai képbl
áll.
mintegy eljátéka az eszmék
nagy drámájának.
Isten, dicsfényben trónolva,
angyalainak hódolatát fogadja. Az égi glóriában sötéten
és
daczosan
áll
a
tagadás
szelleme.
Luczifer, s részt követel a teremtés munkájából.
Az Ur megátkozza és örök-élet fáit
—
az éden két fáját s
— a tudás
neki adja. Fösvényen mért
osztáljrész, de Luczifernek elég egy talpalatnyi föld,
hogy rontó munkáját megkezdhesse a
fris-
sen alkotott világban. Sátáni erejével és ravasz
beszédével
fölkelti
kíváncsiságát
a
s leveszi
tapasztalatlan
emberpár
szemükrl a boldog egy-
ügyüség hályogát. Ádámot feszélyezni kezdi a korlátoltság és tudni
Éva
akar,
veszend
félti
örök ifjúságot szomjúhozza. Amazt
bájait, s az
az igazság, emezt a szépség lelkesíti. Két vezér-
—
eszme
taláu
maga
sorsukat.
kijelöli
az
Megízlelik
tudás
a
gyümölcsét és elvesztik az édent.
gyönyöreibl
zavartalan kiüldözi
ket
bn
eredend
a
A
— mely tilalmas
paradicsom angyal
tüzkardos
a küzdelmes élet sivatagába, gon-
dok és szenvedések közé. Elhagyták Istent is
magukra hagyta ket. Az
többé nem
az
elkövetett ballépést
Meg
Az ember nem szakadhat
érte.
kül,
lehet jóvá tenni.
s
kell vezekelni
el
anél-
a jótól
hogy a gonosznak martalékául ne
essék.
Luczifer hatalmában vannak. Látni akarják hát a jövt,
melyet nemöknek
alkottak, látni min-
denáron az igazság és szépség diadalait. Luczifer
velk
elaltatja
ket
s
végig
álmodtatja
az emberiség történelmét.
Sátáni világításba borított képek. -Jelenetek,
melyekben Ádám,
az örök
alakokat váltogat,
uj
ember,
más
és
más
és uj eszmékért száll küz-
delembe, de küzdelmének értelme és eredménye
409
marad
mindig* egy
vágyaiban
mint a
tehetetlen
Nemes,
Ez
korlátlan
egyéb,
képességeiben
s
vergdése.
—
nyomukban
nagy lelkesedések,
igaz,
elaljasodás, eltel tség, kiábrándulás.
hs
a
nem
a bukás. Harcza
ember lelkének szomorií
bnök,
sötét
:
mindig fenkölt eszmék bajnoka,
szánalmas végzete azonban eszményi magasából szakadatlanul
a
porba
buktatja.
A
legdicsbb
elhitványulnak kezében. Mellette, szintén
elvek
ketts természetével, az örök n, a szerencsétlen, hiú Éva, kit a végzet oldalához, hozzá.
de
a
nem rózsalánczokkal fz
gályarabok
békóival
bilincsel
Együtt hurczolják sorsukat fényben, árny-
ban, mindig a jobbat remélve s mindig
esve a gonoszabbnak. Angyal
tul
togatják
egymást a
nben
is
s
és
áldoza-
démon
Madách mvé-
szetének becsületére válik, hogy a saját diájából fel
csak
tragé-
néhány jellemz vonást használt
helyzetszerleg,
nem
vál-
s
keser
tapasztalatai daczára
egyoldalú, kirívó rajzban tntette
mint ahogy eredetileg
akarta.
sége volt, a kit valaha szeretett
könnyelmségei miatt
Nem s
fel
csak
Évát, fele-
a kitl aztán
elfordult, de volt anyja
is,
410
a kit
fenkölt
mag-asztos
lényeért,
Éva rajzában
imádattal vett körül.
erényeiért ez az utóbbi
gyzött. Mint az ember uemtje, fölemel géniua
sza,
jár a
Ádám
folyton
s
oldalán
s
meg
uj
gyógyító
hirdetje
igazainak
elévülhetetlen
szív
küzd
világot
uj
áhító
eszmeként vegyül a
nyughatatlan harczokba, melyeket ez a teremt és romboló lélek
karján
Luczifer
haladva
—
végig álmodik. Oh.
Ádám, a
maga
a
ez
mindig ers és
ki önhitten indul
intézi sorsát,
mindig
meg
utján
s
gyönge azt hiszi,
mikor végzete kergeti
Végletek és következetlenségek közt lökdik elre.
A
sátánilag
berendezett
szín,
a díszít
szárnyfalak csak addig kápráztatják, míg egy uj
eszme élesebb sugaránál észre nem veszi kopottas voltukat.
tagadja.
Az
Amiért
ma
lelkesedik, holnap
meg-
ördögi sugalmaknak minden tekintet-
ben hálás médiuma. Csak alakja, jelmeze változik, lényegében ugyanaz gest,
az eszményit
marad.
minden vágya a megnyugvás mégis
az,
A
nagyot, a
felsé-
kerget örök-ember, akinek
hogy »Vezess
s
állandó refrainje
uj czélra, Luczifer!«
törekv
Pharaó kezdi
mint
Szerepét
el,
ki
Minden hata-
önérzettel gúlákat építtet.
A milljó-
lom a kezében, minden dicsség' az övé.
t
karú lény, a tömeg\ egész
De
világ.
szívében mégis
szolgálja
neki hódol az
;
dicsségével
a
rt
érez
s
túltelt
midn
haldokolva
fölkiált
mély megdöbbenés fogja talanságát
s
belátja élete liaszon-
el.
—
hát a hellén köztársaságok
Az
nj
hs
hazáját, de a rideg
—
milliók parancsolnak s az
Megalaknlnak
egyes hódol és engedelmeskedik.
lesz.
—
szabad államot óhajt, melyben
éppen ellenkezleg,
desz
összerogy
egy miatt!
milliók
:
kényúr
egy agyon kor-
bácsolt rabszolga trónja zsámolyánál s
nagyra
s
Pharaóból Miltia-
híven és dicsn
szolgálja
népnralom, a sokfejíí
zsar-
nokság nem tri meg a kiválót, a rendkívülit, ellene
támad, halálra
itéli
s
kivégezteti.
név alatt hát ugyanaz a végzet töri
magát a mások boldogságáért
gunknak, keressük a
kéjt,
—
Más
Bolond, a ki
!
!
Éljünk ma-
egy percznyi üdv,
bor és szerelem többet érnek minden dicsségnél!
A világa
szin
változik s
föltárul a
Rómában. Ádám, mint
pogány élvek
Sergiolus. kéjen-
412
ezek
közt
dzsöli végig a
Eltte gladiátorok vére hölgyek
csókja
foly.
Künn
ég.
az éjszakát.
napot,
a
ajkán ledér kéj-
városban
dögvész
pusztít s testvériségrl, jogról ábrándozó keresz-
tényeket feszítenek
Ádám
és »
lelke
föl.
Jajuk behangzik a színre Emelyíteni
elborul.
édességek teugere«
s
mely
uj
eszmét
;
nemesebb világot
melynek virága a lovagerény oltár oldalán, a felmagasztalt
következ színben a pogány
diadalt
l
töviseire, uj
ünnepel, a testvériséget,
az egyén felszabadulását
a
az
valami keserre vágy. a
gyönyörök rózsáiból a szenvedések korra,
kezdi
áhít,
lesz, költészete,
ni
ideál.
az
S íme,
világ romjai fölött
a kereszténység eszméje,
gélium megteremti ezt az óhajtott
— az evan-
uj,
dics
kort.
Csakhogy az ember mindig ember marad
s
a
legszentebb eszméket lassanként hitvány elítéletekké aljasítja. így történik ezúttal felé
emelkedés örve alatt mind
jánzik
is.
Az égiek
srbben
bur-
a vakbuzgóság, az élettl való
rideg
elzárkózás, a kasztrendszer, az eretnekek
üldö-
zése,
A
fel
minden
szív
földi
élvezet
teljes
megvetése.
mennyei áhítata természetellenes
és torz
41 ;i
erények szülje és fanatikus
—
lesz,
papok
a szent tanok,
dölyfös
máglyagyujtogató
kezében,
eszközei ujabb romlásnak és pusztulásnak. ki ez
id
mint Tankréd
szerint
Ádám,
szerepel, újra
kénytelen bevallani, hogy »átkot talált« a tömeg Beteljesül, amit Luczifer
hitvány felfogásában.
gúnyos kegyetlenséggel mond neki Minden, mi
Idvel
A
Ádám
test
ti'iléli
A
kénytelen
nem
tartják.
a
akar
s
A
babonát
jövendöl,
tudását, mert
következ bevonul
méri a csillagvilá-
tudománynak akar szolgálni.
köznapok nyomorúságához. jósol,
A
érdekli többé, de a földi
tekintetét az égre, vissza kell
idt
!
magára,
ölti
szobájába
föld
gondok kötve s
amint
Keppler alakját
útját.
küzdelemben.
hiábavaló
a
világ,
csöndes dolgozó
gok
ronda dög gyanánt.
kifárad
Mozogjon a színben
és áldást hintve hat.
él
meglial, szelleme kiszáll,
élni
Hiába emeli
fordulnia a hét-
Horoskopot
meghamisítja
és
csinál,
elárulja
feleségének, a hiú Évának, pénz,
pénz, mindig csak pénz kell ruhára, cziczomára,
M4 kendzésre. Mily szánalmas szerep lan idpocsékolás
semmiért
nem
a
s
bántja
lm,
!
nem küzd
megszokott nyomát
de ez a
senki,
mily áldat-
a kor, mely
itt
rend
társas
!
korlátoltság,
ez a
törpeség- ép oly ízetlen mint a milyen kétségbe-
ejt. Bort, famulus gondjait
Temessük mámorba a világ
S Keppler magában
!
álmodja — álom forradalmat, nak,
!
az álomban
meg-
iddogálva,
—
a nagy franczia
mely hadat izén a hagyományok-
elítéleteknek
s
minden avult lomnak a
szabadság, egyenlség, testvériség nevében. Mint
Danton küzdi végig harczát egy hatalmas Robespierre
de
netben,
néptömeg a
A
nagy
er nyomta szét,
—
talánál s
és
bélyegét,
Mámor
még egy
megint csak
ott
l
még törpébbnek
poros
versenyébe
a
és
pillanatig káp-
ébredés
teremtette,
és
!
szobafalak
tehetetlenebbnek
tehetetlenek
Ádám
közül
foszlatta
dolgozó asz-
rideg
El hát a penészes foliansokkal telen,
s
nagy erények kora, melyre az
magát a törpék
érzi
jele-
guillotine alá hurczolja. Fölocsúdik.
bnök
ráztatja.
vádolja
árulással
az
!
korában.
Ki az örömélet
szabad
mint munkás vegyííl a Ion-
415
vásár
doni
zajába.
Ember emberre
gázol, min-
denki árul és vesz, üzlet az egész világ,
eladó
minden, a versenj'zk egymás megrontására nek, az élet önczél, a
sára
!
halál hallgattatja
nektl ragyogó
kép,
vigasztalan.
sivár,
de
Más
Hiúság vá-
isten.
Kutyák harcza egy koncz
h-hót a
kor
vagyon
felett.
A
nagy
Tarka-barka,
el.
erkölcsi
tör-
szí-
tartalmával
Ádámot
ideál vonja
uj
melyben a szabad verseny nem szülje
felé,
romlásnak, nyomornak, de egy közös munkában
maga
megizmosodott, józan nemzedék sát
dolgait.
és
Ezt a kort
phalanstére-rendszere. és lelketlen,
válnak
s
tárja
intézi sor-
a
föl
jöv
Ez már annyira anyagi
hogy maguk az emberek
is
gépekké
minden egyéni akarat fölolvad az állam
egyenlsít kohójában. Név
se létezik többé, csak
szám. Plató, a 400-ik szám, marhát riz, Michel-
Angelo, a 72-ik szám, széklábakat farag. Nincs család, nincs szerelem, nincsenek
gok.
Iszonyúan
lom ez
s
Ádám
rideg, lelketöl,
teljesen
mao:ával
fel
és virá-
rémes társada-
megutálva az anyagi
világot, fölvágy a szellemi lét fer viszi
álmok
az rbe.
magasába. Luczi-
De
földi
ember-
M6 nek
nincs mit keresnie. Elalél,
itt
megdermed
s
a föld szellemének visszahívó szózatára uj küz-
delmekre vágy. Hiszen
nem
pen
Am telen alatt is
is
az
élet czélja voltaké-
más mint a küzdés maga.
lehet
a földön többé nincs mért küzdeni. Vég-
hólepel
borít
mindent.
el
Az egyenlít
van csupán egy keskeny lakható öv
s
azon
már csak eszkimók tengenek, akiknek legfbb
vágyuk, hogy kevesebb legyen az ember
s
Az aggastyánná rokkant Ádám
a fóka.
több
össze-
borzong, megelégli a látottakat, átérti küzdelmei
haszontalanságát
megtört szívvel
s
—
szörny
a
fölébred.
Újra a történeteltti
kében végtelen
áloQilátásokból
idk küszöbén
lel-
áll,
fájdalommal és daczczal.
Csak
tle függ, hogy megsemmisítse magában az egész emberiséget.
Egy
sziklacsúcsról a mélybe készül
ugrani, de e pillanatban
datja
vele,
térdre
rogy
fogadja
s
hogy
melléje
anyának
érzi
az Úr eltt, ki
lép
Éva
magát.
ismét
s
tu-
Ádám
kegyelmébe
fölemel, vigasztaló szózatával ert és
bizalmat keltve benne, nagy munkájának útjára igazítja.
»Csak
az a
vég
!
csak
azt
tudnám
417
feledni
még
sóhajt fel
!«
Ádám.
egyszer
dottam, ember, küzdj és bízva bízzál
!«
»
Mon-
hangzik
a magasból Isten válasza.
remekmnek,
íme, ez ennek a
gondolatok
a
nagy drámájának a vázlatos meséje, melybl
e
különben
A
eszmei
tartalma
Luczifer
kiérezhet.
jól
ember örökös bukását
tragédia, mely az
tatja.
is
vereségével
lát-
végzdik. Az álom-
ban megfutott világtörténeti pálya, az egymásra
következ végletek gyrzete lényegében mégis csak az emberi rajza,
nem
fokozatos haladásának nagy
mert az elavult, régi eszme megbuktatója
mindig egy
nagy eszme. Igaz, hogy
uj,
rajz kérdjellel
végzdik
s
ez a
a rettent álomképek
hatása alatt nemcsak Ádám, de az olvasó kedélyében
is
marad a kételynek
nak némi árnya, hatalmában,
—
sem
ám
a
hanem Isten kezében tudja a
küzd
csak,
mi
a
és bizalmatlanság-
jöv nem
képzeldés
a
tudomány
föltevéseiben,
van. czélja a teremtés urával,
emberiséggel,
mely a jó és
rossz,
az
igazság és gazság harczaiban edzdve és csüg-
gedezve Endrödi
:
mégis
folyton
Századunk irodalma.
elre
tör,
ujabb 27
és
418 ideálok felé. az eszmék rejtelmes útvesz-
ujabb tiben.
Madách álma nem szilánk
amaz
egyéb, csak egy ragyog(3
égi titokzatokból, s bölcselete csu-
pán költészete azoknak, mikrl a multak révén
már van némi sejtelmünk, de
még
nincsen,
fogalmunk
.
.
s .
talán
a
jövendkre nézve
sohasem
is
lesz.
kell
VIII
A JELMEZES DRÁMA Az ötvenes évek sziumirodalma éppenséggel
nem mutatott valami nagy
lendületet.
úgy maradt minden, ahogy
Szigligeti csinálta.
Ez
a rendkívüli
uralta
a
termékenység írónk
színpadot.
Akik körülötte
nyebb sikert arattak, túlnyomólag az követték.
Uj
alig
elt^m
Már pedig amit
tnt
fel
a
Sokáig
föltétlenül
jelentékeirányai,
drámában
színre vitt és jelenített, az a
közönséges élet volt igen sok leleménynyel
s
a
megkapó helyzeteknek kétségkívül bséges kizsák mányolásával, de vajmi csekély magasabban jánköltészettel.
Bizonyos
egyoldalúság,
mezte ezt a drámát
s
egyhangúság
jelle-
alakjai és motívumai las27*
420
sanként kezdtek kopottakká válni, mint ahogy lassanként elkopik minden a világon.
De
mig ez be nem következett, a
addig,
megtört csapáson élénk tolongás támadt. Különösen azok részérl, kik a színi világot, a szín-
pad
titkait
közelebbrl ismerték. Kiválóbb, ráter-
mettebb tehetség azonban nem igen akadt közöt-
A
tük.
sorompóba lép kísérletezk
tvílnyomó
része külsségekbe kapaszkodott s kell
tarta-
lom híján a szinszerfíség eszközeivel kápráztatott így támadt egy átvonuló sorozata azoknak a daraboknak, melyeknek
fölei evenítésére
ma már
senki sem gondol.
E
feltn
gyorsan
egy tehetség vált
eltn
s
írók közül
ki,
népszínmhöz nemcsak egészséges kedélye de gazdag komikai (szül.
1822.).
magyar tagja
tartalma
Annak a
. Nagy
színész s
A
is
:
volt,
Szigeti József
régi, becsületes ízrl-ízre
gárdának
írói
csak
a kinek a vígjátékhoz és
egyik
tiszteletreméltó
nem kevésbbé
világot jelent
jelenté-
deszkákon
keny
színmíró.
maga
a megtestesült természetesség, csupa ele-
ven igazság
s
a milyen volt a színpadon, olyan-
421
uak ismerjük színmveibl foro-atta s
is.
Az
élet könj^vét
kell hivatottsággal, készültséggel
lelkesedéssel szolgálta a mvészetet. zik
embereink közé,
parádés
de
Nem
kevés
és
tarto-
írónk
vidám órát szerzett az ötvenes
van. a ki több
évek magyar közönségének mint . Egy dai-abig versenytársa
eredeti, ötletes
társadalmi
meg
mint amaz
életnek
Népszínmvei
Leleményes,
Szigligetinek.
A
friss,
a lüktet magyar
s
nem kevésbbé
vén hakkancsos
h
és fia
rajzolója.
a huszár
a Csizmadia mint kisértet sokáig tartották
magukat
színen, de
egyéniségének
igazi ereje,
kedélyének szintesége és benssége jóíz játékaiban
—
Falusiak
Becsületszó,
nyesül a leghatásosabban.
Amaz
ház pályázatán nyert koszorút,
—
víg-
érvé-
a nemzeti szín-
ennek a közön-
ség zajos és tartós tetszése nyújtotta a pálmát.
hogy azok a szeretetreméltó nagybácsik,
Igaz,
kiket
Szigeti
alakító
mvészete mutatott be
ezekben a darabokban, vele talán örökre letntek,
de a
humora
régi
maradt
magyar életnek annyi ott
hogy
még,
századvégi nyomoruságaink
s
színe és
felfrissítésök
eltorzulásunk közt.
422
szinte
üdülésszámbíi
meune. Tehetségének java
része,
férfikorának
legszebb
rejtvék
virágai
azokba. Herbárium, melyet, ha kinyitunk, kinyí-
elttünk az
lik
fuvalma csap
lelke
író
távoli
meg-,
is
tavasz leng
illata
társadalom immár
egy kevésbbé beteg
felénk
eltnt
s
emlékek
hallgatag világából.
közül
Szigeti kortársai
még
szinmíró
két
aratott jelentékenyebb sikereket ezekben a moz-
galmas napokban. Az egyik Dobsa Lajos 1824.).
Fiatal
korában maga
különczköd természet,
talan,
is
(szül.
nyug-
színész,
a ki különben
nem
tékozolja az idejét haszontalanságokra, de foly-
tanul
vást
pihen
meg
s
a
az élet
zajától elborítva szívesen
költészet
Elbeszéléseivel vonta
hamar olvasottabb
édes
játékai
íróink közé tartozott.
nészettl megválva, nagyobb utazást földön.
Parisban egész évet
töltött s
a történetét nyomban
meg
is
irta.
magyar küldöttségnek, mely akkor
féle
s
csak-
A
s/j-
tett a kül-
szeme eltt
zajlott le az 1848-iki franczia forradalom.
a
mellett.
magára a figyelmet
Ennek
Elnöke volt a Lamartine-
minisztérium elé tisztelegni ment.
A magyar
42H
szabadságharcz
hirére
haza
sietett.
Mint had-
szervez kormánybiztos részt vett a forradalom-
ban
s
ennek leveretése ntán fogságot szenvedett.
Színmírói mködését Márczius vígjátékával
kezdte
15-iJce
czím
meg 1848-ban, de csak
az
ötvenes és hatvanas években fejtett ki nagyobb
arányú munkásságot. Teljes lelkesedéssel vetette
magát az zeti
irodalmi
élet
hullámaiba.
A
nem-
el
színházban gyors egymásutánban adták
komoly és vidám tárgyú darabjait, melyek közül IV.
László,
Egy
Vigjáték-tárgy
a
nö.
kineJc
kiválóbbak
elvei
és
vannak
s
a
maradandóbb
értékek. Több izben nyert akadémiai koszorút is.
De bár
írók
és
közönség egyformán méltá-
nyolták, darabjai közül több
úgy
— A ezt
érezte,
és
letnvén a színrl,
mégis csak mellzés az osztályrésze,
gondolt
egyet,
határozott,
visszavonult.
szépírót aztán a politikus váltotta fel benne,
meg
a mezei gazda, a ki
nem akarja többé
az
idegeit rontani, csak pihentetni. Visszavonulása;
hallgatása mindenesetre érzékeny veszteség drá-
mairodalmunkra nézve. Dobsa, rhapsodikus lénye daczára,
elkel
tehetség.
Van
fantáziája, merész-
424 sége, leleménye, formaérzéke s dialógjai oly tün-
döklk, hogy
tekintetben fölvelieti a versenyt
e
legjobbjainkkal.
Hanem abban
hogy az a mesterember, akinek a keze
vau,
reszket,
okosan
teszi,
A másik népszer (1825
— 1863.)
talba
lépett,
ha
leteszi a
szerszámát.
drámaíró,
Kövér Lajos,
jogásznak készült,
megyei hiva-
a
s
a kényszer szolgá-
után foglalkozás nélküli
egyén,
a ki
kezdhette a pályáját. Pesten telepedett tollával kereste irt
elbeszélései
neki.
Még
késbb
forradalomban honvéd,
besorozott osztrák katona lat
tökéletesen igaza
Élénken
kenj^erét.
csakhamar
ismertebbé
jó
és ötletesen
nevet
szereztek
mikor a szinpad
vált,
számára kezdett dolgozni. Termékeny elme
könnyen sztte a meséit rfíség
fogásaihoz.
E
anélkül,
hogy finomságát
Tárgyait, mint merítette, de az
minden.
Vaskos
s jól
értett a
tekintetben
mestere, a kitl elleste a
újra
le s írói
volt,
színsze-
Seribe
volt a
küls hatások
titkait,
is
Szigligeti, a
elsajátította
volna.
közönséges
életbl
kezében még jobban eldurvult és érdes lett,
nyers és száraz.
Darabjaiban lassanként nyoma veszett minden-
425
mi meg'hat. fölemel, a szép gyönyörét
a
nek,
Az ember annyira
érezteti.
maga
eltt,
hogy
szinte
a
valóságot
lekiizclhetlen
látta
vágya
támadt a poézis némi pihenje után.
A
reális
élet e rideg
elhatárolása, az nral-
kodó végletnek ez a kietlensége rendesen visszahatás kezdetét
szokta jelezni.
A
goethei
tanítást (Greift nur hinein in's volle
leben)
egy
A
sem
lehet a
vonal,
költészet
szélsségekig
melynek
az
érdeke
tiltja.
bölcs
Menschen-
követni.
átlépése
Van
oktalanság.
Bizonyos valóságok
iránt lassanként kivész bellünk minden
érzék.
Megvetjük, vagy a legjobb esetben közömbösen
nézzük ket. Hiába akarja az
hogy ilyen az annál
elfogadni,
lénjmnk fölszáll
élet.
író elhitetni velünk,
Nem vagynuk
kevésbbé
fellázad a szürkeség és
kiárad.
Unjuk
hajlandók
megkedvelni. ellen,
Egész
mely abból
ezt a lelketlen egy-
formaságot, ezt az örökös hétköznapi hangulatot.
Semmi
emelkedettség, semmi szokatlanság, min-
dig csak ezek a szürke kabátok, ezek a nyárspolgárias élezek.
Az
utcza, a kávéház, az otthon
ugyanezeket a dolgokat kolportálja.
Nem
üdülés
426
a számunkra, csak bosszantó folytatás. Laposnak látjuk,
érezzük
fárasztónak
és
magunkban
a
pokolba kívánjuk. Körülbelül
A
ígj'
történt ezúttal
is.
szem színeket óhajtott, a lélek
a szív az
élet
kedettséget
és
változást,
merev rajzaival szemben emelszabadon
csapongó
költészetet.
Egy kis édes. meleg romantikára volt szükség, mely nem a közszólamok szerszámaival dolgozik, de a rajongás és lelkesedés rózsáit dobálja szét
maga köri. Olyan
alakokra, akik
kában jelennek meg, baretben.
nem
hálósap-
hanem lovagjelmezben festi
Tollúk lengedez,
kcipenykéjük
könnyedén fekszik vállaikon, vagy pompás
ido-
maikon a chiton mtívészi redzete hullámzik lényük minden
bók
test- és
lélekszorongató realizmusa ellen.
deményezje, Rákosi
Jen
kez-
(szül. 1842.), közvet-
lenül a kiegyezés eltti évben, 1866-ban
ifjú
s
porczikája tiltakozik a sztírsza-
Ennek a kívánatos visszahatásnak a
fel.
és
lépett
Akaraters, energikus, komoly gondolkozású volt.
Mögötte küzdelmes évek, gondok
sanyaruság.
Elszegényedett
szüleinek
és
kilencz
427
gyermek számái'a
szomorú helyzetet
mindennapi kenye-
kellett a
Érett
beszerezni.
ret
s
elméje
korán felfogta a
könnyíteni akarván a szüli
terheken, elhagyta otthonát. Bátran és elszántan nézett
fenyeget sorsharag szemébe
a
kezdte a harczot ellene. a mesék
Vándorútra
tévelyg gyermeke,
s
s
meg-
kelt.
mint
valami homályosan
elképzelt czél után törekedett. Olj'^an fény vonta,
nem
melyet egyelre
látott,
csak
sejtett.
Az
ide-
gen kenyeret hétköznapi munkával kereste és sokszor
talán
könnyeivel
sózta
meg, de
azért
álmainak fátyolára ünnepnapok rajzolódtak. Edzett lelke volt a
gondok
elviselésére s kedélyé-
nek elég
ereje és hatalma,
szépítse.
Égi adományokkal
morúságok
hogy azokat megjárt
a
nyo-
földi
közt, ismeretlenül a zavaros
tömeg-
ben, mint valami mesebeli bujdosó királyfi, akirl
végül kitudódik,
hogy tenger kincse
s
pompás
birodalma van. Valóban, a
nem
mi ezután következett, az már
volt mese, bár a
ról szólt.
mesék öregapjáról, Aesopus-
Ennek a romantikus, szárnyaló
dikcziótól áradó
s
édes
darabnak a szinrehozatala dráma-
428
irodalmunk ünnepnapjai közé tartozik. Mennyei
mannaként
a
linllott
kiszikkadt kedélyére.
közönség
színházlátogató
nekem úgy
ÍS
rémlik, jóval
több volt mint pusztán hatásos darab.
rségének kecses könnyedsége mögött gott
a költi
Sokban hadat
a
fásulni
egészen
költészet
útjait nyitotta
uj
buzogtatta.
meg
a
lelkesedés
A
rabszolga-
Xanthus portájába került dadogó
szkszavú Aesopusban szerz
A
iránynak.
kezd kedélyekbl
friss forrásait
vásárból
színmvektl, jóformán
megelz
tündérvilágáuak egészen s
ott ragyo-
gazdag ornamentikája.
tartalom
elütött az eddigi
izent a
Szín sze-
lappangott
maga a
mintha
volna,
átélt
és
fiatal
küzdelmeinek
emlékével, de egyúttal azzal a merész elhatározással s
mvészetének ers
tudatával, hogy
fogja hódítani a dicsséget.
Nyelvet, Apolló
!
nyelvet
—
nyelvet
Üdvözlégy szent Olymp lakója
Karon ragadlak, mert
—
!
oh
Ah,
—
félek, elszállsz,
Félek, lehelletem elárul és
Szárnyul pártolva hozzád
—
Ellebbensz, a niikéut jövel,
—
oh hagyd,
meg
429
Hagyd fognom
kezedet,
hagyd látnom
Honnan Auróra mosolyát
Hagyd
szemem
részegülni szemeden
S engedd magasztalnom szépségedet
Nem úgy
hangzik
költ beszélne valami ségszomjas képzelete
ifjú
ez.
arczod,
lopá,
.
.
.
mintha Aesopusban a
—
égi jelenéshez,
a dics-
a költészet istenasszonyához, kit
lebvöl a földre
akiliez els, édes
s
vallomása zendl túláradón és szerelmesen
A
rontó
Erota
bbájnak vége
.
.
.
van. Aesop, a szép
mintha vilhím
láttára,
?
találná, összeráz-
keresztül
kódik, idegzetén vihar czikáz
dogságának els hirnökél«
megjelen
»hangzatos beszéd*. Többé nem dadog,
s
» bol-
ajkán a
nem
hebeg.
Szabadon, igézetesen foly ajkairól a szó diadal-
mas
árja,
megannyi zeng hullám, mely virágo-
kat sodor habjain. allegória
—
és
Gondolatai, érzései a költi
mese szines mezét
öltik
magukra,
csapongók, szellemesek, olvadékonyak és szív-
hez szólók. Emelkedettebb
ket,
bennök
s
ez a
stíl
pompázóbb
dúsabb és
mesés poézis
kerekedve a régi
formákon,
melege hatja át élet
tüze
csakhamar
lüktet felül-
gyzelmesen vonul
430
Az
a színpadra.
fel
ismeretlen nevel, a hajdani
Jen
gazdasági írnok, Eákosi
ember
pelt, híres
lett s
Keméuy Zsigmond
b.
liivta lapjához,
nem
férfi
mint
pártfogásába. Meg-
vette
a Pesti
egyszerre ünne-
kisebb
Naplóhoz.
És
itt
nyom-
ban kiderült, hogy Rákosi nemcsak a jámbusokhoz
a politika nagy mozgalmaihoz
de
ért,
elég éles szeme van s ha kell, hát liczista
és
hírlapíró.
A
bécsi rovat
vezetje fokról-fokra emelkedett a kiegyezés roppant vitáit,
mel
külön
lapot
legtehetségesebb s
indított. írói
s
kitn
is
pub-
élénk tollú
végigharczolva
késbb Reform czimAz uj Magyarország
gárdája csoportosult köréje
ettl a pillanattól kezdve aranynyá
vált,
ami-
hez hozzá nyúlt. Tenyerén hordozta a szerencse.
—
nyomában
járt a siker, de boldogulásának s
emelkedésének igazi akaraterejében
s
uj
tettekhez
rejlett.
népszínházat
Budapesti Hirlap-\m\
s
óriási,
szokott
eszének komoly
gyakorlati
józan munkásságában
keletkez
rugója
és
Felvirágoztatta a
késbbi
lapjával, a
eddig hallatlan len-
dületet adott a magyar hírlapirodalomnak.
Nemcsak a
költészetben, do a praktikus élet-
431
beu
is
jobban
utakat.
A
dálj'ok
csak
szerette
a
küzdelem csak fokozta kitartóbbá
mint a járt
töretlen
tették.
erejét, az
aka-
Az álmokat
is
csak úgy találta igazán kedveseknek, ha valóra válthatta
ket. Aesopuson
színmvet
írt.
melyek
közííl
még
kívül
számos
kiválóbbak Régi dal
régi gyi'dölségröl, Ötödik László. KraJckói barátok,
Szerelem
hanna
iskolája,
stb.,
Két királyné, Endre
de els
darabja
sikerének
egyikkel sem tudta elhomályosítani. legszebb
részben
Csiky
kiegyezés
toznak
s
utáni
fényét
A
leg-
kik ez irányban követték,
Dóczi Lajos, Toldy
Gergely,
kor
az
volt
gazdag romantikájának
álma,
ragyogóbb virága. Éjszaki Károly,
Az
Jo-
és
mködésükkel
Lstván
s
már
a
irodalomtörténetéhez
tar-
bár siker dolgában versenyeznek vele,
voltaképpen mégis csak folytatói
merész lélekkel
megkezdett.
annak, mit
IX
KOMOLY MÚZSÁK Ennek
rendkívül
a
megvolt az az átható
mon
melyet
kívül,
termékeny korszaknak
ereje,
hogy a szépirodal-
gyümölcsözvé
zásba borította a tudományok
Megkezddött
virág-
némely ágát
is.
a nemzeti törekvéseknek, az esz-
mék vegyi bomlásának melybl egy
tett,
az a nagy
munkásabb
uj,
A
forrongása,
Magyarországnak terén
láng-
elmék vezettek, tehetség tehetség nyomába
lépett,
kellett
szinte
elállania.
torlódás
szépirodalom
támadt,
—
mig más részrl a
komoly múzsák szolgálatába csak egyesek
gdtek
s
sze-
inkább a jövendk számára egyenget-
ték az utat, mintsem jelenüktl várták a babérokat.
De
szellemi
pezsgés,
tanultság,
akarat
433
A
dolgában immár uem volt hiány. és kipallérozott nyelv teljesen
alkalmasnak bizo-
nyult a tudományok mívelésére
számára
az
vezérférfiaink
s
egy részében megvillant az eszme az alapokat
megújhodott
:
lerakni végre
magyar tudományosság
önálló
is.
Mindez majdnem természetszer eredménye
megelz nagy
volt a
nek,
szépirodalmi fellendülés-
meg
ahogy virágzás elzi
érlel nyarat.
gyümölcsöt
a
Voltaképpen a szellemi fejldés-
midn
nek ilyen képe lebegett Széchenyi eltt, az
akadémiát alapította
eltt
is,
Az akadémia senkit
ilyen
s
midn mködését át a
akadémia
megkezdte.
vezérférflai közül
sem hatott
az
azonban talán
magyar tudományosság
iránti lelkesedés annyira, mint egy német szár-
temperamentumos kis embert, a tudós
mazású,
társaság titoknokát, Toldy Ferencz-et. (1805 1875.) Családi nevén Sebedéinek hittak. Orvos-
nak
készült, de Kazinczyék,
kör lelkes
írói
gárdája,
val baráti viszonyban
késbb
melynek elkel
állt,
még
tározó befolyást gyakoroltak rá Endrödi
:
Századunk irodalma.
az
Auróratagjai-
idejekorán elhas
teljes vonzal-
28
434
mát az irodalom
felé irányították.
ers akaratával
ségével,
birásával
egyike
lett a
bátrabb harczosainak
Nagy
készült-
munka-
rendkívüli
s
küzd magyarság a nemzeti eszme
s
leg-
leglel-
kesebb híveinek. Mozgékony, agitáló természet, heves és
—
polemikus,
a
mások véleményével
szemben nem igen türelmes, de annál határobajnoka
zottabb s
Kazinczyék
magának a mesternek
zeti
mveltséget
követje.
nem-
és izlésnemesít,
hirdet
irányának
föltétlen
Jóformán egyenes szellemi utódja, a
az Auróra-kör
pályafutását kezdi
lobogója
alá
szegdik. Irodalmi
mbirálatokkal,
meg
midn
egy lépéssel elbbre,
kit csak kora sodor
tokkal
nyelvújításának
s
dolgoza-
kritikai
mind jobban-jobban
bele-
mélyed tanulmányaiba, melyek egy-egy jelentsebb írónk munkásságát ölelik tességgel
s
arczképét
fel
rajzolják
teljes részle-
meg
adatok világítása mellett. Semmi sem figyelmét,
— szerkeszt,
gyfíjt,
kutat,
hiteles
kerüli
el
búvárkodik
szakadatlanul, éjet-napot összetesz, hogy a mul-
tak együvé halmozott irodalomtörténeti anyagából valami rendszeres egészet alkothasson. Báto-
435
nemzetének. közül
A
akar
tanulságot
lelkesít
és
rító
felmutatni
régi korszakok elfeledett romjai
minden
összeszed
követ
használható
s
emberfeletti ervel és kitartással hozzá fog egy
emlékm
merészen gondolt, nagyszabású
fölépí-
magyar nemzeti irodalom-
téséhez: megteremti a történetet.
Ezen a téren nemcsak úttör,
Evek hosszú során gából
isten
gyjtött
át
segítségével
mával megépítette
s
a
s
maga
alkotó.
vasszorgal-
Végre-vala-
amit akart.
azt,
de
rendezett anya-
hára láttuk a mvet, mely szellemi fejldésünk
nagy történetét
volt
minden,
viharos
amit
a
hivatva
magyar elme gondolt kiásva,
a
penészbl
folyamában
századok
és
teremtett.
kihámozva,
tovább ható életre keltve. tül
föltárni. Itt volt
az
A
lomból
avatagból
Huszonöt éven keresz-
magyarázta, jóformán egyedül, nyelvemlékeinadta ki codexeinket, legendáinkat, meséin-
ket
s
ket
stb.,
csak
hogy kell alapokat vethessen a még
Eltemetett, iránt
létez
terveiben
soha
senkinek
irodalmi
számba
nem
pantheonnak. vett
érdemek
sem volt több kegyelete mint 28*
436 neki. Behorpadt, ismeretlen
a
föl
hála
elismerés
és
koszorúzott
sírokat
pálmájával
boldog
s
mosolylyal osztogatta a halhatatlanság babérait.
Arnyak jártak értette s egN'^kori
körülötte, kiknek
meg
tudta
éltünk
is.
(5
jól
A
mi
és törekvéseink sírból fel-
hangzó beszéde volt
nem
másokkal
értetni
heviUéseink
beszédét
az.
Nem
Tettünk
hiába.
lomhán,
éltünk
mi
is,
amennyit
lehetett.
A
magyar szellem energiája
hozzájárult
Nincs okunk
haladás
általános
az
szégyenkezni
a
munkája
és
is
diadalaihoz.
multakért, annál
kevésbbé a jelenért. Eddig csak a politikai élet tusairól
delmeink
hallottunk,
érdekes
—
és
ime
itt
van bels küz-
tanulságos
rajza
irodalomtörténet, mely a vérbe borúit
csöndes
dolgozó
szobáiba
századok
meg Talán nem mindig
dóan azzal
elfogultság
a
hazafias
tev nemzet vagyunk
kíséretében, czélzattal,
a
s
nemes erfeszíaz igaz-
ságnak megfelel hséggel, sokszor tévedés, gyakrab])an
Egy
enged bepillantani
a létért való szellemi küzdelem téseit világítja
is.
de
még
állan-
hogy számot
mvelt népek sorában
437
s
a barbárság-
él
köuuyelm
írónk
václjaii-a iiiiiideii
tiltakozás, nyilt czáfolat.
Toldy Ferencznek, a kiváló tudósnak, ebbeli
érdeme
elévülhetetlen
egyúttal
s
a
legszebb,
legmaradandóbb emlék, mit magának alkothatott. Ugyanazzal a kegyelettel, melylyel nemzete szellemi munkásai a nemzet
is
iránt,
koszorúzta
mködését
áldásos
az
viseltetett
meg
véste
s
fel
nevét a nemzeti hála pantheonjának márványába. Soktartalmú, tekintetben is
ismeretkörfí
széles
írónk
aesthetikus
(1825 — 1882.)
minden
s
Ágost
Oreguss
jelentékenyen
hozzájárult
magyar tudományos irodalom emeléséhez, nösen
az
kifejtéséhez.
tehetség,
nemesebb
essay-irodalom
Ers
költi
néhány raélyérzelm
lírai
hajlamú
bonczoló
ember,
darabjában
meséjében igazi költ. Nagy
munkása annak a
formáinak
kritikai elme, finom
emellett
a
külö-
s
mgonddal
st
verses
dolgozó
kicsiny, de lelkes körnek,
mely
a magyar tudományosság megteremtését tzte ki törekvései czéljául. és
A
lelkiismeretességet
ízlést.
Egvike azoknak
németektl alaposságot tanult,
a
ritka
a
fi-ancziáktól
tudósainknak,
438
tudomány nyelvét éppenséggel nem
kik a
tart-
ják valami kizárólagos akrakadabrának, de szeértheten, szabatosan, vilá-
eszméiket
az
retik
gosan és kellemesen kifejezni. igazi szeretet párosul
másokat.
tani
:
Ebbeli
Nagy tudásával
gyönyörködtetni és taní-
—
dolgozatai
különösen
a halladáról szóló könyve, továbbá Tanul mánijai-
nak két kötete akadémiai
s
koszorút
nyert
szerek.
A
nyok
irodalomtörténet
szinte
s
filozófia,
munkája
átmelegíílnek
szerez.
egyik
—
minta-
széptan, társadalmi tudomá-
körébl vett tárgyai
és meglelkesednek
szines és világos eladásában. tet
czim
Shalcspere pályája
a
A magyar
legérdemesebb,
élénk,
Oktat és élveze-
aesthetikai
irodalomnak
alapvet munkása,
ki
a
szépet csakugyan a szépért szolgálta teljes életében.
Mi sem
volt
természetesebb,
mint
az,
hogy
a széptudományok mívelése mellett, ezekkel mint-
egy karöltve a
történeti
irodalom
is
ersebb
fejldésnek indult. Ennek a hagyományaira, múltjára, jogaira,
si alkotmányára annyira
-féltékeny
nemzetnek most, midó'n válságból ujabb válságba
4H9
tanulságokra.
maga
soktz
jával.
igazságokra
és
század els tizedeiben költészetté
a történelem
Horvát István, ez a
is.
eladású
és szédít
lelkesített
véseivel,
A
mint valaha a
volt,
eseméu3'ekbl leszrt
történeti
lett
szüksége
nag'jobb
lépett,
történetíró
csakúgy
rajzolataival és merész
színes
felte-
mint akár Vörösmarty a maga Zalán-
De
ezen
a
téren
immár kevésbbé
volt
szükségünk a fantázia kicsapongásaira, mint az egészséges önismeretre.
Ezt pedig csak a kritikai
módszer segítségével szerezhettük meg. Széchenyi föllépése
után
nem sok értelme
lett
volna
a
nemzeti gyengék takargatásának, sem a hízelg altatásnak, melylyel korábban szívesen honorál-
tuk a buskodó és tétlenked hazafiságot.
Tanulság
okulás az átéltek és tapasz-
kellett,
taltak árán.
A
mi véltebb
fejlettebb nyelv, a
lesed szellemi látkör
s
a mind
ízlés,
a szé-
srííbb társa-
dalmi, politikai és irodalmi érintkezés meghozta
ezen a téren
is
az
üdvösebb fordulatot.
téneti kutatás iránya
határozottan javult.
A.
komolyabb régi
lett,
iskola
A
tör-
a módszer
hívei
jófor-
4Í0
mán
a
minden szigorúbb kritika nélküli auyag-
g-yííjtésre
(1766
—
mint
szorítkoztak,
Fejér György,
pl.
1851.) a kinek roppant munkája, a negy-
terjed Codex diplomaticus
ven vaskos kötetre
tudományos életünknek egy tartalmazza/^
külön
oklevéltárát
Az ujabb módszer követi azonban
az anyag nemesebb formákba öntött földolgozására vetették a fsúlyt.
Ezek közül az elsk sorában
nünk Jászay Pált Józsefet (1790
kell felemlíte-
(1809 — 1852.)
— 1855.).
Amaz
nagyobb
és gr.
hosszas
Teleli
búvár-
munkához
kodás
után
fogott,
melyeknek, fájdalom, mindegyike töredék
maradt, de becses
A
két
csonka voltukban
így,
mvek,
valódi
hivatás
is,
alapvet,
fényes termékei.
nemzeti hanyatlás tulajdonképeni okait minden
magyar
történetíró a szerencsétlen mohácsi vesze-
delemben kereste a
szabású
s találta
meggyzdés, hogy *
Az anyaggyjtés
liasznos
akadémia vállalta magára
meg. Altalános volt
azóta korhadunk és pusz-
s
a
veszdségét
késbb
az
Magyar Történelmi Emlé-
kek kiadásával, mely eddigelé jóval túljár a száz köteten, folytonossá és rendszeressé tette.
441
talmik.
Abból
legkomolyabb
Ezt akarta
még
korból
a
kellett
leghasznosabb
és
levonni a
hát
tanulságokat.
Jászay Pál,
megcselekedni
a forradalom eltt, 184J:-ben, kiadta
gyar nemzet napjai a mohácsi
munkájának els
ve'sz
egyetlen kötetét.
s
A
legapróbb
jellemz vonásokig, de a nagyméret terv
Csak
tele fölülmúlta erejét.
Írhatta meg. Ezt
öt
ma-
után czím Meg akarta
teljesen, a
rajzolni azt a kort híven,
midn
kivi-
hónap történetét
azonban oly gondosan és
pen, annyi színnel és ervel,
szé-
hogy szinte magunk
eltt látjuk a régi dúltság megrázó jeleneteit
s
úgy olvashatjuk könyvét, mint valamely szomorúan regényes
denben
igazság
történetet,
az
melynek mégis min-
E
alapja.
zavaros
és lázas
maga sem nyugodt,
képek rajza mellett
—
eladásában sok az idegesség, helylyel-közzel a szónokiasság, mely hatásra törekszik, de
ezek
a
tulajdonságok
rokonszenvesebbé
csak
teszik írói egyéniségét. Ezzel s a szintén
dékül maradt másik
mvével
napjai a
idötöl
legrégihh
irányokat jelöl meg.
A
az
mind-
f
A
töre-
magyar nemzet
arany
hidláig) uj
történetírás kilép a kró-
U2 szk
nikák
jegyzések
körébl, megsznik közönséges
lajstroma
lenni
voltaképeni hivatása az
élet
s
a gyarló
:
belle,
lesz
föl-
a mi
ember számára
mestere.
Gr. Teleki József, az akadémia egykori tndós
egy nagy
elnöke, élete java részét szintén
ténelmi
mnnka megírására
eltanulmány
évi
és
fordította.
tör-
Harmincz
búvárkodás után kezdett a
Hunyadiah ^om-nak kimerít,
részletes feldol-
gozásához. Tizenkét kötetre tervezte, méltó emlékéül a nagy nemzeti hsöknek, kiknek
nem
volt
a
hazában.
A
roppant
szobruk
monográfiából
hat év alatt (1852—18.57.) kilencz kötet jelent
meg,
A
széles alapokra
épül
korrajz tüzetesen
beszámol minden adattal, minden apró törmelékkel,
melyet az
író,
hatalmas hseinek megmintá-
zására, összehordott s ebben a tekintetben készlete
gazdagságát és bségét nem lehet eléggé
bámulnunk. Alaposság, igazságszeretet, felfogás dolgában
minden tiszteletünkre érdemes
munka. Talán terjedelmesebb, mint is
túlterhelt és hosszú
jellemrajzai
hívek
hazafias
s
kellene, stílje
mondatokban öml, de
a korviszonyok
rajza
ers
443
A
és éles elmére vall.
mve
akadályozta
lelkes grófot halála
meg-
Mint a tudó-
befejezésében.
sokkal gyakran megtörténik: kissé elszámította az életet. Annyi szeretettel el
s
gyönyörrel mélyedt
ama diadalmas kor tamümánj'ozásába,
lelkiismeretes
kák
egy jó
darab
oly
gonddal kutatta át a forrásmun-
oklevelek
és
—
hogy
rengetegét,
élet
szállt
akközben
fölötte s a
el
fárad-
hatatlan kutató ell elrabolta a feldolgozó szük-
De
séges
éveit.
teljes
dicsségét
A
történelmi
végzett
munkája
csonkán
is
hirdeti.
tudományok gyors
fellendülé-
séhez nagyban hozzájárultak az átalakulás korá-
ers
nak
eredménytelensége válságai.
mozgalmai,
politikai
Az
s
horgonyát.
kidltek nyomába
forradalom
eltti idszak
a kiegyezés
aggódó
hiv
hazafiság
ragadta meg a történelmi jogok
ment
a
s
lélekkel
hagyományok
Fényes tehetségek léptek a s
mind többen
lalkoztak a múlttal a
—
jöv
és többen fog-
érdekében. Báto-
rítóan, sokoldalulag és eredményesen.
Ezek között kiváló hely
illeti
meg
a forra-
dalmi kormány kultuszminiszterét, a szabadság-
liarcz
(1809
után külföldre menekült Horváth Mihályt
— 1878.),
számzetése
a ki
levegjén
és Svájcz szabad
vigasztalására
és
ténetírás terén
nem
is
Belgium
éveit
elnyomott nemzete
oktatására
fordította.
A
tör-
sem mkedvel.
volt ujoncz,
már
Becses és formás tanulmánj^aival
ban akadémiai koszorúkat nyert
s
ifjúkorá-
még a
forra-
dalom eltt megírta a Magyarok Történetét négy kötetben,
mely késbbi átdolgozásában
nyolcz
kötetre bvült. Külföldi tartózkodása alatt pedig
munkát
két hatalmas
fejezett be,
melyek mint-
egy kiegészíti elbbi nagy mvének. éo
Magyarország
történetébl
A
Huszonöt
(1823-1848.)
Széchenyi korát
öleli
a Függetlenségi
harcz története pedig a forra-
fel
teljes részletességében,
dalom rajzát adja három vaskos kötetben. Mindkét
m
évek
Genfben jelent meg elször
legkapósabb olvasmánya
nemzedék ügy és okulással. teljes,
Az
ifjabb
forgatta, mint a bibliát: áhítattal
Horváth Mihály könyveiben hazája
kimerít történelme
újabb kor átalakulásának és értheten.
a hatvanas
s
volt.
A
állt
eltte
h képe —
s
a leg-
világosan
mi a közvetlen múltban történt
445
—
nagy válságot
a
kikeriilhetetlent
—
mint
magyarázta
szükségest, s
nem
mint
krónikás
a
modorában, de a történetirás nemesebb
história
formáiban
s
mvészetével.
lélek melegíti át, az
A
adatokat
száraz
események szines
nyed elbeszélés árján haladnak
és köny-
Tények
tova.
sorakoznak egymás mellé, de oki összefüggésben s
a részeket, eredményeket szervesen
Nem
csoló lánczolatban.
filozófiája
összekap-
a történetek-
nek, de egy igazságért lángoló lélek revelacziója
H
beszámolás
életrevalóságát,
mindarról,
a mi
gyarlóságait
s
magyar
a
faj
láttatja
erejét
Szókimondó, bátor eladása nagy és tanulságo> korszakoknak, nemzeti erényeknek és
Látköre
széles.
mozgató rugója
meg pusztán jeszti
az
a
mi
Nem marad
valamennyi kultur tényezre
képben
A
vesz,
eseményeknek.
mutatja
ságon keresztülment, folyton történetét.
számba
a politikai mozzanatoknál, de kiter-
figyelmét
egységes
Mindent
bnöknek
tér,
munkás szellemével
melyet bejár,
fel
e
sok
s
viszontag-
küzd nemzet hsies átbuvárol
s
kutató,
roppant kiterjedés.
Monográfiái egy részét a Kisehh
MunMJc
foghil-
446
ják össze négy
vaskos
önálló
kiadásokban
Ilona,
A
országon
kötetben,
meg,
jelent
Tíeresztényséíi
szemben
fizeti
megalapítása
Magyar-
érez
élete
nemzeté-
legjobb tudásával és tehetségeivel
s
Nagy érdeme
tartozásait.
nek egyik
mint Zrínyi
Olyan tudós volt , a ki
stb.
utolsó perczéig kötelezettségeket vel
más részök
titka
s
népszerségé-
hogy alaposságával
is,
és pár-
tatlan felfogásával az eló'adásbeli kellem párosul.
Az
élet
val
nemzedékek
számára dolgozott
Méltó társa,
st
messze kihatóbb
zeti
nemes munkásságá-
sok tekintetben tartalmasabb,
mködés
(1813 — 1864.). Komoly lését,
s
lelkét termékenyítette meg.
tudós Szalay László
iíjúságának minden
munkás férfikorának minden kultúra
szolgálatában
erejét a
lobogtatja.
hevnem-
Egyike
azoknak az akaraters, jellemszilárd államférfiaklegválságosabb körülmények
nak, kikre a is
bizalommal
látható,
nek
lehet
föltekinteni,
közt
mert nyilván
hogy életök minden napját a közügyek-
áldozzák.
Alig vannak
annál több a gondjuk és dolgok iránt
s
h
magán-örömeik, de
érzékenységük a köz-
osztályosai nemzetük minden
M7 aggodalmának
nem
de
zajos,
mködését meg, de
Pályafutásuk
szenvedésének.
és
nyilt és áldásos.
férfias,
Irodalmi
verses kísérletekkel (Bimbók) kezdte
a
költészettl csakhamar
jogi s történelmi
tudományokhoz
s
a
átpártolt
ezen a téren
aratta a babérokat. Politikai hitvallására nézve
a centralistákhoz tartozott tal,
Csengeryvel
czimfí
nek
köteteiben
Államférfiak
és
szónokok
azoknak a külfödi jelesek-
jellemrajzát
és
élet-
is
Eötvössel, Trefort-
híve volt a népkép-
föltétlen
rendszernek.
viseleti
s
írta
meg,
j
kik az
korban legtöbbet tettek a parlamenti kormányrendszer
kifejlesztésére.
az eszmét
Mint
szolgálta a Pesti
publicista
Hírlapba
ezt
is
írt jeles
czikkeivel. Általában az volt a törekvése,
hogy
hazánk jogviszonyait összhangba hozza a nyugateurópai elvekkel. gátolta
a
visszalökte
A küzdk
kivitel
a
A
forradalom egyelre meg-
munkáját
nemzetet
s
az absolutizmus
ebbeli
Szalay
is
borongott
a
szétszóródtak a világban.
Svájczba menekült
s
Mariusként
multak romjain. De nem csüggedt kétségbe.
törekvésében.
Munkához kezdett
újra
el,
nem
esett
s
lelke
még
US lángolóbban
ölelte
hogy mint
nyeit. Jól érezte,
idkben
e válságos
eltt
s
zásába át
a
igazán az igazságot
a
multak tanulmányo-
bonczoló,
rideg elmével kutatta
Nem
szövedékeit.
történtek
magát,
sem
éles,
sem nemzetét
áltatni,
Megírta
ság volt levonható.
mindent,
a
retét akarta
Felmutatta
A
válságokat
közt
s
pusztulás
fenmaradása
hitet,
alapon
kibírtunk, isten segítségével s a
ezután
épült
sötét
csodáján
hogy ha a múltban
magunk emberségébl megbirkózunk végzettel
lelkiisme-
nemzetet nagyobb válságok hosszú
ragyogtatta át azt a ily
el
híven és szintén.
sorában, a hanyatlás, vergdés,
bizonyosságai
tör-
tények aztán
történelem
megszólaltatni, e
tanul-
Magyarország
de a
történt,
magukért.
amibl
hogy úgy mond
czélzattal,
ahogyan
beszéljenek
nem akarta
sem kiszínezni a dolgokat, de
szépíteni,
azzal
sem
akarta
—
tanulságossá akart tenni mindent,
ténetét
most,
történetíró,
kell
Belemélyedt
s
eszmé-
a legkomolyabb feladatok
áll
ha valaha, most
szolgálnia.
nemes
férfikora
át
fel
is.
az
a fenyeget
Ezen a komoly nagy
erkölcsi
türténehiie, mely,
449
csak
fájdalom,
1706-ig
a
foly
megjelent
hat
kötetben, de vezéreszméjét tisztán érezteti min-
denütt
alkotmányunk
s
nemzeti
rajzában
a
mutatja
fel.
jövend
fejldésének
erforrásait
életrevalóság
Szalay
mvét
a
ezt
részletes
okulásul
magyar
feladatok megoldása czéljából a
ifjúságnak
de gyönyörséges
szánta,
olvasmánya
s
hasznos
s
az egész nemzetnek, öregek-
lett az
nek, fiataloknak egyaránt, mert hittel sugarazta
be a hazafiak is
akkor, mikor legjobbjaink
lelkét
csüggedeztek
s
hitöket veszítették a jövben.
Ebben az idszakban már a fejlettebb formáival
zunk.
is
mind
srbben
Sálamon Ferencz (1825
mestermveket
téren igazi
essay
történeti
találko-
— 1892.)
teremtett.
ezen a
Nagy
szép-
irodalmi mveltsége segítette a tisztább s neme-
formák kultuszához. Eleinte mbirálattal
sebb
foglalkozott nyiászról,
Jánosról csak
s
e
nem
Csokonai írt
alapos
dolgozatai,
:
és
a Zri-
Arany
tanulmányai kiváló becsnek. Nemtudós,
a
dolgok
kritikai elme, de kellemes
kája
fkép
Dorotty á-^áról
Magyarország a
Endrödi: Századunk irodalma.
mélyére
elbeszél
töröJc
is.
hódítás
hatoló
FmunTcoráhan 29
450
kitn
monográfia. Jellemz erejével, szemléltet leírásaival
színes
és
eladásának
magyarságával pompás szépmfí
Azok közé az
is
klasszikus
egyúttal.
íróink közé tartozik, a kik
fognak egykönnyen elévülni
s
nem
mindig élvezettel
és haszonnal forgathatók. Eszmékben rendkívül
gazdag, véleményeiben határozott, világos és meg-
gyz.
Csak az igazság érdekli, de nem durván,
hanem a tettel
szép formájában. Szigorú és éles tekin-
nézi
elemzéssel
átható
eseményeket,
az
emberi tetteket, de
bírálja és bonczolja szét az
soha sincs mélyebb részvét híján, mikor fajának
Maga mondja tanulmányában ezeket a gyönyör
gyengéirl vagy bneirl egyik értékes
beszél.
szavakat, melyeket bizony sok írónk megszívlelhetne:
Hogy
szeretnünk
jól
s
festhessük
embert, egy kissé
acf
nagy mértékben
kell
becsülnünk.
Irodalmi tanulmányainak két kötetét a Kisfakidy-
Társaság adta
ki,
melynek
vezérférfiaival egy
sorban küzdött a magasabb és tartalmasabb nemzeti
mveltség
mköd tikai
diadaláért,
irodalmat, mint a
tényezk
egyikét.
úgy fogván
fel
az él,
leghatalmasabb
poli-
451
készültség, stilbeli tartalmasság és
Kritikai
sem
semmivel
finomság dolgában
hátrább
áll
nála Csengery Antal (1822—1880.), a kiegyezés
egyik vezérembere. Deák Ferencz egyik legmeghittebb barátja. Jeles publiczista, széles ismeret-
kör
s
nagytevékenységíí munkása ennek a nehéz
idszaknak
s
az
els magyar tudományos
folyó-
iratnak, a Budapesti Szemlé-nek alapítója és szer-
kesztje.
nak
Az angol történetíróknak, fkép Maculay-
volt tanítványa, kinek
munkáját
le
is
mikor éppen korszernek országban sikerit
Guizot
S
azt
látszott,
a
ezt
tette
akkor,
mikor Franczia-
kérdést
vitatta:
mért
az angol forradalom? Nálunk a közel-
múlttal szemben
még nagy
elhamarkodott, felszínes
az imént lezajlott
volt az
még nem
a politikai szenvedélyek le,
Anglia története czím
fordította.
elfogultság,
csillapodtak
ítéletek hangzottak
eseményekrl
s
azok
szerep-
lirl. Elvi vagy történetbölcseimi szempontokra
nem gondolt
senki
sem.
árjában vergdtünk és
Az idk ránk zúduló
fuldokoltunk.
Csengery,
a ki határozott ellensége volt minden önámítás-
nak
s
nem a népszerséget, hanem
az igazságot 29*
452
kereste,
egy kötet
gyar szónoholc el, mely s
h
politikai jellemrajzzal
és
statusférfiaTc,
— Ma—
1851.
állt
tükre kivánt lenni a közelmúltnak
minden irány képviseliben akarta jellemezni Jellemezte
azt.
Mély
is.
a
ítéltehetség,
szó-
kimondás komoly bátorsága, a szemléltetésnek s
meggyzésnek nagy
oly stil kíséretében,
árnyalta ben,
a
ereje
rendelkezésére
állt
mely pompásan színezte
dolgokat.
és
Késbb, a hetvenes évek-
néhány nagyobb történet-kritikai essayvel
bvítve. Történeti tanulmány oh
és jellemrajzoh
czím alatt újra megjelent ez
a
munka, melyet
csakhamar
történetírás
Történetírók
követett.
után, 1884-ben, sokoldalú
munkás-
ságának java termékei
láttatva,
Összegyjtött
kötetben
czímmel öt vaskos nyilván
hogy
hfí
embert
is,
jeles
életét
kinek nem
MunkáJc
napvilágot,
láttak
nemcsak
veszítettünk benne, de egész
áldozó
czím
gyjteménye
alá foglalt dolgozatainak
Majd halála
és
tudóst
nemzetének
az volt a czélja,
hogy ragyogjon, de hogy hazájának igazán használjon.
Ers
hézag támadna
e fejezeten,
]i;i,
az
ide
453
tartozó jelesek közfíl
nem említenok
Sándor (1830—1899)
Szilágyi
fel
Károly (1824—
és Szabó
1890) nevét. Két patriarchális jó öreg, rengeteg tudással, a kutatás fáradhatatlan
gával, a vel.
munka minden
Amaz
mozgékonysá-
türelmével és frisseségé-
egész életén át az
agitátor szerepét
Minden tle telhett elkövet a
játszsza.
neti irodalom felvirágoztatására.
zedéket nevel
Egész
törté-
nem-
írói
maga köri, kik minden
tekintet-
ben becsületére válnak lelkes paedagógiájának.
Jó példával
jár
elttük.
mindig vidám. Tele van
Mindig
szeretettel az ifjúság iránt.
el
és
a régiség és
Múlt és jelen együtt
élnek szivében, de tekintete a
zárkózik
dolgozik
tisztelettel
jövn
függ.
korától, örül haladásának s
Nem
maga
is
halad vele. Megírja Erdély politikai és irodalomtörténetét,
és
okmánytárba
XVI.
foglalja az Erdély
XVII. századi eseményeire vonatkozó okiratok
nagy tömegét, megalapítja a Történelmi Társulatot,
mely egyike legnépszerbb
nyebb testületeinknek;
meg
(Történelmi
halmozott
s
legtevéke-
nagy vállalatokat
Életrajzok), melyek az
történeti
indít
össze-
anyag vonzó formában
tar-
ersen
feldolgozásával
tott
pillanatáig
utolsó
—
Érdemes
idk
szóval, élete
van mindenütt, a hol a
ott
saját szakában tenni és dolgozni
régibb
termékenyen
és
hatnak ki a nagy közönségre,
Szabó Károly,
kortársa,
avatagját
kell.
búvárolja
át.
a
leg-
Megmarad
a krónikák egyszer hangja mellett, de a tényeket
oki
mellé.
összefüggésükben
Megírja
a Vezérek
vasszorgalommal, összeállítja a
télyes
sorakoztatja egymás
korának
évtizedekig
mely
kötetét,
Nagy
munkával
Régi Magyar Könyvtár két tekin-
smulasztásokat pótol és
régi irodalmunk ismertetéséhez
kalauz.
történetét s
tartó
lelkesedéssel
nélkülözhetetlen
gyjti a székelység
történetére vonatkozó okiratokat s
minden
ízé-
ben azok közé az eredeti magyar tudósok közé tartozik, kik a saját önálló felfogásukkal, töret-
len utakon járva,
küzdenek a nemzeti
tudomá-
nyosságért. Kisebb történelmi dolgozatait Tanul-
mányainak két
A
becses kötete foglalja össze.
monográfia-írók
még Frakni
Vihnost
körébl
Pázmány
megemlítjük és
kora
itt
czím
szép munkájával; Thaly Kálmánt, a Thököly és
455
Rákóczi
kor roppant
tevékenj'ségfí
minden
s
elismerésüukre méltó búvárát, a ki egész könyvtárra
men
kötetlialmazban
regényes és nagy
építette
idk gazdag
történetérl
irt
ama
világát; Pauler
Gyulát a Wesselényi-összeesküvésrl házi királyok
fel
s
az Árpád-
mvészi kivitel
munkáival. Végül zárja be a kiválók díszes sorozatát
néhány fényes név, a történelem segédtudo-
mányaiban a külföld
mköd írók
is
legjobbjainak neve, kiket
tekintélyekül ismer, a
min
például
egy Pulszlcy Ferencz az archeológiában és egy
Henszlmann
Imre,
Ipolyi
Flris a mtörténelemben.
Arnold
és
Rómer
X
BESZÉL SZÁMOK Minden Demos thenesnél szebben beszél a minden
szónál
ékesebben
fejezetben azonban a
mert nekik kíméletlen
a
is
melyeknek száraz
szócsövén
át
ítéletként,
vagy
megtörtént
lesújtó, aszerint,
haladásnak.
amin
A
rideg,
beszéde
vádként
reményeket kelt
hangzik, vagy hitet ébreszt,
dalaként a
Ebben a
számok fognak megszólalni,
van mondani valójuk.
számok,
statisztika
tények.
a
tett,
Fölemel
a beszámolás ered-
ménye.
A csak
század a
elején
jóformán
szegénységünk. Alig
semmink
sincs,
mutathatunk
fel
egy-egy kultúrintézményt. Minden ebbeli törekvés csak jámhor
szándék,
mely borongó haza-
457
fiak
magányos álmaiban
lyet ábránd
mível
létesítése,
a
A
színeznek.
és képzeló'dés
szóbeszéd
gya, de
színházak
nyelv-
egy nemzeti
kulturhivatása
s lielylyel-közzel
röpiratok tár-
mig tettekké érleldnek, évtizedeknek
elhullámozni az
kell
alvó eszme, me-
és tudós társaságok gondolata,
múzeum itt-ott
—
él,
idk
A
kínosan megy elre minden. lelkiismeretének kell
Lassan
folyamán.
révedez nemzet
elbb megmozdulnia,
nagyobb méret mozgalom támadhasson egészségesebb
fordulat
álljon
és
A
be.
s
liogy
valami
rengeteg
mulasztás után tömérdek munkára lesz szükség,
nagy elhatározásokra, önfeláldozásra, maga-megtagadásra,
hogy az si virtuskodásból a valódi
virtus magaslataira emelkedhessünk.
A
század
elején
van még komolyan
alig
számbavehet közoktatásunk. Pestre helyezett egyetlen
tásának 1809-ben theologiainak
a
9,
bölcsészetinek
1792 /3-ban
281,
egyetem négy fakul-
összesen
a joginak 13.
—
A Budáról 1780-ban 40
tanára
volt:
a
az
orvosinak 12,
Tanulóinak
száma pedig
6,
1810-ben
elejétl 1809 végéig, tehát
566.
majdnem
A tiz
század
év
alatt.
458
doktoratust nyert összesen: 113 orvos, 32 jogász,
22 tlieologus és 111 bölcsész.
A
humanistikai
a
iskolák,
latin
nemzeti
iskoláknak nevezett misctum-compositumok,
lyceumok
csészeti
s
volt egyetlen reál-
böl-
jogakadémiák mellett nem
vagy ipariskola sem.
A
nagy
nyomorúságot minden jóravaló hazafi szégyenkezve látta dó'k,
s
érezte.
a rendek
goztak
ki,
midn
S
1836-ban
fölajánlva
a
e
bajon segíten-
törvényjavaslatot
szükséges
dol-
költségeket
az ország nagyobb városaiban állítandó ipar- és reáliskolákra: Ferdinánd király a rendek felterjesztésére azzal
hogy amennyiben a
válaszolt,
maga
körülményelc engedik, majd
kodni mindenrl,
és természetesen
fog gondos-
nem gondos-
kodott semmirl.
Csak Ferencz
olvasni s
alkalommal
kell
Bezerédy István, Deák
Beöthy Ödön beszédeit, melyek ez a
»gylöletes«
királyi
leirat
olvasása után elhangzottak: akkor elttünk
ama szomorú idk minden lan
távlatával,
Ma,
mintegy
fel-
áll
kopársága, vigaszta-
vétkeivel
és
hatvan
év
tehetetlenségével.
múlva,
tí'ugernyi
459
kUzdelem árán ugyan, de hála
emberségébl más kép egyetemen 275
mellett
elttünk.
taner mködik
száma 4588-ra rúg
taner
áll
;
833,
a
isten,
s
A
magunk
budapesti
a
tanulók
a kolozsvári egyetemen 89 a
József-megyetemen 67
tanár és 36 segédtanár mellett 1248 a tanulók
száma. Egyébként ezen a téren tett haladásunkat, az
1898-iki
hivatalos
statisztikai
kimutatást
véve alapul, világítsa meg a következ kis táblázat,
mely az állami kezelés alatt
zetek mennyiségét, tanerit
Tanintézet jellege
álló taninté-
s hallgatóit összegezi:
460
Vagy vessünk egy Szinnyei József
által
futó pillantást a jó öreg
nagy lelkiismeretességgel
összeállított liirlapstatisztika tanulságos számaira.
A
század elején 1806-ban, Kulcsár István Hazai
Tudósítások liirlap.
czím
lapja volt az egyetlen
1830-ban lOhirlapés folyóirat jelent meg;
1840
elején
26; 47-ben
1850
elején
9;
A
magyar
napjainkig
48— 49-ben
86;
terjed fokozatos emelkedést
következ
tüntesse ki a
3.3;
1854-ben 20; 1861 elején 52.
táblázat,
mely kizáró-
lagosan magyar nyelven megjelen hírlapokról és folyóiratokról szól
1861-ben
...
461 1885-ben
462
Megjelent
Ev
,
mvek
Megjelent
Ev
mvek
Megjelent
Ev
száma
szárny,
mvek száma
1801
104
1818
146
1835
292
1802
117
1819
IBI
1836
307
1803
111
1820
140
1837
293
1804
157
1821
128
1838
298
1805
162
1822
179
1839
285
1806
177
18-23
112
1840
328
1807
133
1841
375
437
145
1824
1808
162
1825
159
1842
1809
149
1826
147
1843
515
1810
109
1827
184
1844
492
1811
106
1828
166
1845
570
1812
96
1829
202
1846
520
1813
95
1830
266
1847
502
1814
103
1831
251
1848
488
1815
113
1832
229
1849
166
1816
137
1833
263
1850
219
1817
154
1834
264
1851
335
46H
mvek
Megjelent
Megjelent
"Megjelent
Ev
Ev
müvek
Év
száma
mvek száma
száma
1852
347
1868
667
1884
1459
1853
402
1869
720
1885
1206
1854
511
1870
751
1886
1816
1855
508,
1871
934
1887
1048
1856
651
1872
907
1888
1119
1857
695
1873
916
1889
1187
1858
599
1874
1102
1890
1345
1859
546
1875
1285
1891
1366
1860
719
1876
1348
1892
1327
1861
78 L
1877
1025
1893
1398
1862
595
1878
IISO
1894
1427
1863
627
1879
823
1895
1407
1864
623
1880
961
1896
1434
1865
587
1881
1343
1897
1435
1866
555
1882
1226
1898
1660
1867
580
1883
1146
1899
464
Az
száma tehát rop-
tudók
Írni és olvasni
pant arányban emelkedett. Csak a közeli évtizedeket veszem
1880-ban
fel.
44 46. Szaktudományi :
.36
százalék, 1890-ben
társaságok-
és irodalmi
nak egész raja van a központon
s
vidéken egy-
aránt.
Mindenütt
élet,
És mégis
—
nyel
I
szemben
pezsgés, virulás.
Ezzel az örvendetes esemény-
vannak a hazai statisztikának
fenyeget számadatai
is,
melyek közül csak a
különböz nyelv hitközségek
említem
tételét
az istentisztelet nyelve 4028 hitközségben
itt fel:
magyar
6073 hitközségben (köztük 3300 oláh)
és
idegen ajkú.
Nehéz
politikai viszonyok és
elégedetlenked
nemzetiségek közt, a rokontalauság tében
s
bizony el
kell
mégis
gyaki'an
minden talpalatnyi itt
foglalni.
magunkat
kezdete
honfoglalás.
És harcz a
óta
újra
tért
Szakadatlan
vivódás ennek a nemzetnek az, foglalás
újra
meg
Harcz a jogokért, a korlátoltság,
keser
érze-
tépdesve
meg
újra
küzdelem élete.
újra
A
és
hon-
ismétld
fajért,
a
létért.
a maradiság, virtus-
465
kodások és elítéletek
ellen.
A
kieg'yezés
után,
az alkotmány visszavívásávál már-már valóságúi
fogadtuk a reményt
:
ez az ígéret földe
!
S har-
mincz év múlva, ersen gyarapodva az anyagiak-
megizmosodva
ban,
fejldve
nem
minden
a
téren,
szellemiekben,
szépen
föl-fölvetdik a kérdés:
a sokszor megprcjbált nemzet na-
áll-e ez
gyobb válságok eltt, mint bármikor? íme, ezer annyi küzdelem
év múlva,
még mindig
után
bizonytalanságok közt hánj^kódunk.
Egy azonban Az,
bizonyosnak látszik
hogy a szellemi munlca világában semmi
sem történik haszontalanul
annak
is,
s
mindennek, még
amit rossznak tartunk, van valami jó
Az igazsághoz vezet
oldala. s
elttem.
út
nem egyszer
a diadal valódi értékét mindig a harcz heves
vagy nehéz
volta,
az
érte
áldozott lelkesedés
vagy veszdség nagysága szabja meg. Nekünk
nem
vethetik
Minden dés
kis
terén
szemünkre az olcsó gyzelmeket.
eredmény,
melyet a szellemi fejl-
felmutathatunk,
becsületes
küzdelem
jól megérdemelt jutalma.
Endrödi
:
Századunk irodalma.
30
NÉVMUTATÓ Abonyi Lajos 387—388. Arany János 231, 235, 236, 239, 301—323, 325, 341, László 233.
Aranyos-Rákosi Székely
288,
Bajza
—
Lajos
Jen
92-104, 204, 235,
236, 239, 333.
Baksay Sándor 388. Balázs Sándor 388.
Mór
210.
232.
Ödön
458.
Zsigmond 101. Zsolt 339.
Beranger 124, 257, 340, 342, 343.
Bérczy Károly 382-383. Beregszászi Pál 53.
Bernát Gáspár 394. Berzsenyi
7,
56.
Baltás 210.
Bessenyei Ferencz 121.
Balzac 166, 177, 471.
Bezerédy István 458.
Bangó
193,
Benedek Elek 233. Benke Róza 251.
— — —
354.
117, 124, 126,
gr.
[195, 286.
Beöthy László 395.
292.
József 58, 61,
Ballagi
Lászlóné 59.
Benfi
Sándor 80—82. Aristophanes 323.
Bach
—
Batthyány
Belcredi 294.
350, 353.
—
Bártfay László 58, 61.
210.
Baróti Szabó D. 225.
Bogisich Mihály 233.
Boruth Elemér 354.
Bartalus István 233.
Burns 342.
Bartha 251, 254.
Byron
340, 342, 405,
30*
406.
468 Csapó
Dániel
(kecskeméti)
Erkel Ferencz 290.
Erzsébet királyné 299.
226.
Császár Ferencz 206.
Eötvös József
Csató Pál 123—127.
Csengery Antal M7, 451
—
b.
148—165,
178, 226, 447.
Fabchich József 224.
453.
Csermelyi Sándor 334.
Falk Miksa 291.
Csiky Gergely 431.
Fáy András
Csokonai 56, 225, 449. Czakó Zsigmond 272 274,
—
51,
55,
105
115, 117, 121, 122,
123,
137.
Fejér György 440.
281.
Czuczor Gergely 83-87, 226.
Ferdinánd
(V.) 194, 458.
Fogarassi János 233.
Dalmady
Gyz
Fraknói
353.
Dante 342.
Yümos
454.
Frankenburg A. 391.
Deák Ferencz 292-300,451, Gaal József 117—121.
458.
Déryné 251.
Garay 88—90. Goethe 27, 96, 342, 405, 406. Gombos Imre 53, 55.
Dickens 340.
Gorovc István 299.
Dobsa Lajos 422—424.
Greguss Ágost 320,437-440.
Dóczi Lajos 431
Guizot 451.
Dózsa György 154, 155. Dugonics András 225.
Gvadányi József
Dumas Sándor
Gyry
Debreczeni Márton 90.
Degré Alajos 379—381.
257.
Duval 124. 282.
Éjszaky Károly 431. Erdélyi János 227, 229, 321 334.
120.
Vilmos 391.
Gyulai Pál 233, 319. 340.
Egressy Gábor 251,
gr.
Gyergyai Albert 72.
llaynau 288. llazucha 210.
Heine 342.
336—
4-69
Katona József 33
Helmeczy Mihály 53. Henszlmanii Imre 455. Hiadoi- 206,
56, 58,
210.
(pázmándi)
Endre István
53,
55, 58,
b.
166—
Kende Béláné 295. Kende Lajos 295. Kerényi Frigyes 100, 247. Kisfaludy Károly 18—32,34,
439.
Horváth Mihály 444—446. Hubay József 56. Hugó Károly 278 — 282. Hugó Viktor 252, 257, 333,
47, 54, 56, 57, 58, 60, 86, 92, 93, 105, 116, 122, 128,
137, 226, 251, 261.
Kisfaludy Sándor 250. Kiszlingstein
342, 406.
Kölcsey Ilosvay Péter 208, 314. Ipolyi
61, 92, 117,
186, 430.
82—84. Horv^át
59,
Kemény Zsigmond
305.
Horácz 342. Horvát
263.
225, 307, 433, 434.
Hölty 97.
Homér
— 49,
Kazinczy Ferencz 31, 52, 53,
7, 55, 59,
61, 96, 225, 295.
Komócsy József 354. Kónyi Manó 299.
Arnold 455.
Jámbor Pál
Sándor 460.
Ferencz
VIII.
Jankovich Miklós 51.
Kossuth Lajos 190--202, 379.
Jászay Pál 440—442.
Kovács Pál (közmondás gyjt) 224.
Jellasich
Jókai
197.
291,
355—375,
380,
Jósika Miklós
(novellairó)121— 123.
Kövér Lajos 424.
392.
138—146,
b.
Kriza János 232.
Kulcsár István 52, 53, 224,
383.
225, 460.
Káldy Gyula 233.
Kálmány Lajos
233.
Kunoss Endre 206. Kuthy Lajos 131 136.
—
Kántorné 254. Karolina Auguszta 52. Károlyi György
gr.
59.
Lamartine 257, 342, 422. Lauka Gusztáv 395 396.
—
470 Leclerq
Pálffy Albert
124?.
Lendvay Márton 251. Lévay József 34^2— 3-46. Lisznyai Kálmán 326, 328— Longfellow 342.
[333.]
Maculay 451. Madách Imre 397—418.
Pap Endre
377—379.
101.
Pascal 164.
Pauler Gyula 455.
Péchy Simon 169, 180. Péterfy
Jen
Petfi
Sándor
185.
202—220,
230, 231, 235, 236,
237,
Margalits Ede 234.
245, 305, 311, 322,
324,
Márton Ferencz 387. Mátray Gábor 233.
328, 330,
Matthisson 97.
332—335,
340,
343, 350, 353, 370,
380,
392.
Megyeri 251, 254.
Petricsevich Horváth L. 210.
Mentovich Ferencz 353.
Podmaniczky
Merényi László 233.
Poquelin 255.
Metternich
Pulszky Ferencz 455.
3,
6,
193.
Júlia 143.
Puskin 382.
Mikes 223. Milton 302. Moliére
61, 255, 342, 393.
Moor T. 342. Moreau H. 340, 471.
Riskó Ignácz 101.
Rómer
Musset 219.
Nagy Ignácz
—
120, 291, 385,
István 57.
Németh Newton
Radákovics József 376. Rákosi Jen 426-431.
[394.]
Flóris 455.
Salamon Ferencz 449—450. Salis 97.
Sárosy Gyula 101.
6.
Schedel Ferencz 433.
35.
Schedius 51.
Obernyik Károly 282.
Schiller 342.
Pajer Antal 210.
Schmerling 292, 297, Schwarzenberg 288.
Pákh Albert
Scott Walter 143.
392.
298.
471 Seribe 424.
Szigligeti
Sebestyén Gábor 53, 741.
Shakspere 35,
36, 37, 61,
170, 190, 319, 323,
340,
255—270,
Szilágyi István 303, 306.
—
Sándor 291, 453-455.
Szini Károly 233.
341, 342, 438.
Szinnyei József 460.
Shelley 340. Sirisaka
Ede
272, 419, 421, 425.
Andor
Szirmay Antal 225.
234.
Spetykó Gáspár 333.
Szontagh Gusztáv
—
Sujánszky Antal 210.
61,
140,
Pál 402.
Swift 390.
Taine H. 219.
Szabados János 354. Szabó Károly 453, 454.
Tasso 302.
Szakáll Lajos 226.
Teleki József
Szalay László 446
— 449.
Szathmáry Elek 254, 255. Szathmáry Károly 383 -384.
P.
Szász Béla 353.
440.
51,
gr.
442-444. Id.
Teleki László
gr. 51, 55.
Gr. Teleki Lászlóné 52.
Teleki László gr.
274—278,
281.
—
Gerö 353.
Thackeray 389.
—
Károly 340—342.
Thaly Kálmán 232, 353, 454.
Széchenyi István
gr. 1
— 14,
29, 65, 75, 77, 106, 107,
112, 119, 184,
189—193,
196, 197, 200, 382,
433,
Tisza
354. 52,
55, 58,
117,
59,
61,
226,
433—437.
—
439.
Domokos
Toldy Ferencz 116,
126,
István 431.
Székács József 226.
Tolnay Lajos 353, 390.
Székely József 334.
Töltényi Szaniszló 53.
—
Sándor 80-82.
Tompa Müiály
229,
Szelestey László 332.
249, 286, 291, 326,
Szemere Miklós 102.
392.
—
Pál 51, 58.
Szigeti József
420—422.
235—
Tóth Endre 353.
—
Kálmán 350 — 353.
350,
472
Verbczy
Tóth László 53.
—
180.
11,
Vértesi Arnold 389.
Ló'rincz 115.
Trefort Ágoston 447.
Vida József 354.
Urházy 210.
Vitkovich Mihály 54. 57, 58.
Virág Benedek 56.
Voltaire 302.
Vadnay Károly
384-
352,
387.
Vörösmarty Mihály 58,
Vachot Sándor 100.
9ü, 116,
Vahot Imre 327. Vajda János 346—850.
251, 304,
—
Péter
128—131,
304.
Varga Ottó VIII. Vas Gereben 376—377.
7,
62-79, 80-83, 117,
126,
27.
88,
137,
308, 341, 439.
Zalár 353. Zilahy Imre 354.
—
Károly 354.
Helyreigazítások,
A
121-ik
tévedésbl
A
áll
166.
bet
lev
jegyzetben Fáy András neve
177-ik lapon Balzac neve hibásan
és
Balsacnak írva; az X
lapon
Sehestyén GAhor neve helyett.
a
törlend.
340-ik
van
lapon pedig Moreaux nevénél
ilÁ
Ili
í'-
^iiiii?.
'MMÍiIJil.
mmih