Enjoy spol. s r.o.
IČ: 46968270, DIČ: CZ46968270 bankovní spojení: KB Brno, č.ú. 83200-621/0100
Loosova 355/12, 638 00 Brno
tel.: 603548886, e-mail:
[email protected], web: www.enjoy.cz
Návod k obsluze přístroje
DermaScan C Ver. 3
ENJOY ▪ BRNO ▪ 2008
Obsah: 1.
Představení přístroje .................................................................................... 3
2.
Měření struktury DermaScan ......................................................................... 4
3.
2.1.
Varování .............................................................................................. 4
2.2.
Zapojení .............................................................................................. 5
2.3.
Zapnutí ............................................................................................... 5
2.4.
Popis ovládání programu........................................................................ 5
2.5.
Příprava sondy ..................................................................................... 6
2.6.
Skenování ............................................................................................ 7
2.7.
Měření rozměrů A-scan .........................................................................10
2.8.
Měření plochy B-scan ...........................................................................11
2.9.
Údržba sondy ......................................................................................13
2.10.
Troubleshooting ...................................................................................14
Kontakty ...................................................................................................15
2
1. Představení přístroje Měřící přístroj využívající ultrazvukového sonaru je vhodný pro zviditelnění jednotlivých vrstev kůže pomocí 2D řezů, nebo kompletního 3D modelu s možností měření rozměrů zobrazených útvarů. Měřící metoda: Ultrazvukový scanner – pomocí odrazu zvukových vln se vytvoří trojrozměrný model, který zviditelňuje jednotlivé vrstvy pokožky a podkožních tkání. Softwarové vybavení přístroje umožňuje měřit rozměry jednotlivých objektů. S touto měřící procedurou není spojeno žádné fyzické poškození zkoumané tkáně. Stejně je tomu tak i u dalších zde uvedených metod. Měřené veličiny: -
Příčná struktura tkáně pokožky
Kompatibila: -
Formátovaný text v podobě *.cvs vhodný pro zpracování jako tabulka.
Konektivita: -
COM ( RS232 )
-
LPT
-
USB
-
LAN
Obr. 1 DermaScan C ver. 3.
3
2. Měření struktury DermaScan 2.1. Varování -
Pojistky bezpečnostního transformátoru uvedené na obrázku 6 vyměňujte pouze při odpojeném napájení. Použijte výhradně stejný typ a označení jako je uvedeno na transformátoru. Pojistky musí být pomalé, tavné.
-
Napájení ostatních zařízení (tiskárna, video-mikroskop...) připojte také přes bezpečnostní transformátor. Dbejte přitom na celkové zatížení transformátoru, které je na něm uvedeno.
Obr. 2 Bezpečnostní transformátor.
Obr. 3 Zadní strana DermaScanu.
4
2.2. Zapojení 1. Připojte napájení DermaScan - konektor označený 230V only - k jednomu z výstupů 230V bezpečnostního transformátoru (safety transformer) viz obr 7. 2. Připojte napájecí kabel monitoru k dalšímu výstupu 230V bezpečnostního transformátoru (safety transformer) viz obr 2. 3. Připojte signálový kabel monitoru ke konektoru označenému „monitor“ na zadní straně DermaScanu. 4. Připojte klávesnici a trackball (alternativa myši) ke konektorům označeným „mouse“ na zadní straně DermaScanu. 5. Připojte ultrazvukovou sondu ke konektoru označenému „probe“ na zadní straně DermaScanu viz obr. 8. 6. Zapni hlavní jednotku DermaScanu vypínačem na přední straně.
2.3. Zapnutí 1. Zapněte DermaScan tlačítkem na přením panelu. 2. Až se objeví dialogové okno WindowsNT s nápisem Login - press CTRL+ALT+DEL, uvedenou kombinací kláves se přihlaste do systému. 3. Vyplňte
uživatelské
jméno:
dermascan,
heslo
nechejte
nevyplněné.
V případě, kdy bude potřeba přidávat nový software nebo hardware, je nutné se přihlásit jako administrátor či supervisor - podrobnosti v přiložené dokumentaci. 4. Po naběhnutí operačního systému WindowsNT se spustí program pro měření DermaScan® C Ver. 3., zadejte své jméno (Operator's name).
2.4. Popis ovládání programu
Program DermaScan® C Ver. 3 je založen na konceptu běžných programů pro platformu Windows, proto jsou některé funkce shodné s ostatními programy Windows. Z tohoto důvodu věnujte zvláštní pozornost funkcím vypsaným zde. Trackball - je ovládací prvek zastupující běžnou myš včetně všech funkcí ( tlačítka ...). Zde má kromě těchto funkcí ještě další význam při scanovací proceduře ( zisk, zoom, scroll ...). Foot switch (pedál) - započetí a ukončení scanovací procedury
5
Funkční klávesy: F1
zobrazení relevantní nápovědy
F2
započetí a ukončení scanovací procedury
PgUp/PgDn
maximalizuje / minimalizuje ultrazvukový snímek
+/-
axiální zoom ultrazvukového snímku
v
vertikální měření
h
horizontální měření
a
libovolné měření
g, b, p
nastavení barvy měření ( zelená, modrá, růžová )
"right click"
(kliknutí pravým tlačítkem trackballu): opuštění měřícího menu
2.5. Příprava sondy -
Ultrazvuková sonda pracuje na kmitočtu 50MHz, její skenovací délka je 6mm a snímá téměř v reálném čase (8 obrázků za sekundu).
-
Pro správnou funkci musí být sonda naplněna destilovanou vodou, která je ideálním médiem pro přenos ultrazvukového signálu.
-
Před použitím sondy na novém pacientovi je nutné vyměnit fólii, která kryje sondu, a očistit plastový kryt sondy.
1. Sejměte oválný černý plastový kryt včetně jeho průhledné podkladní částí. 2. Oddělte tyto dvě části od sebe pomocí zahnuté strany přiloženého stříbrného plíšku.
Obr. 4 Demontáž krytu sondy. 3. Ustřihněte přibližně 10cm dlouhý pás z přiložené průhledné ochranné fólie. 4. Přiložte fólii na průhlednou plastovou část krytu tak, aby byla štěrbina plastové průhledné části rovnoměrně překryta.
6
5. Překryjte průhlednou část krytu její horní částí černým plastovým oválem.
Obr. 5 Aplikace fólie a zpětná montáž krytu sondy. 6. Odstraňte fólii, která přesahuje okraje. 7. Kryt nasaďte zpět na sondu. 8. Sejměte bílou plastovou krytku z plnícího otvoru pro destilovanou vodu. 9. Naberte cca 50ml
destilované vody do
přiložené stříkačky a nasaďte na její hrdlo modré plastové zakončení, které je v její rukojeti. 10. Sondu přidržte ve vzpřímené poloze jako je na obrázku, stříkačku přiložte k určenému otvoru pro vodu a sondu plňte tak dlouho, dokud z druhého otvoru voda nevyteče. Množství
vody
lze
orientačně
sledovat
otvorem v oválném krytu sondy. 11. Uzavřete plnící otvor jeho krytkou. Druhý otvor, který je na čelní straně sondy, slouží k výtoku přebytečné vody ze sondy. Nesmí být nikdy ucpán!
Obr. 6 Plnění vody.
2.6. Skenování Pro dosažení minimálního útlumu ultrazvukového signálu je vhodné aplikovat na povrch sondy vazebný gel se střední viskozitou. Tekutější gel má tendenci vytéct na pokožku a naopak hustší gel je nevhodný z důvodu tvorby vzduchových bublin, které blokují ultrazvukový signál.
7
1.
Aplikujte gel na povrch připravené sondy s vodou tak, aby byl zaplněn otvor v plastovém krytu a jeho povrch byl pokryt vrstvou gelu o výšce přibližně 1mm.
2.
Přebytečný gel odstraňte pomocí přiloženého stříbrného plíšku, který byl použit při demontáži plastových krytů.
Obr. 7 Aplikace gelu. 3.
Vyplňte údaje o pacientovi stisknutím ikony : -
První karta Patient data obsahuje standardní údaje o pacientovy.
-
Na druhé kartě Scan placement vyberte místo aplikace DermaScanu.
Obr. 8 Údaje o pacientovi. 4.
Nastavte funkci zisku ve vztahu k hloubce vniku - Edit – GainScale.
5.
Nastavte vhodně rychlost zvuku a další parametry v nabídce window příkazem preferences. Rychlost zvuku je v políčku Velocity a nastavte ji podle následujících informací: - tkáň lidské pokožky: 1580 m/s - tuková tkáň: 1450 m/s - nehty a jiné kožní výrostky: 2470 m/s
Z této rychlosti vychází všechny měřené údaje, proto je toto nastavení velmi důležité. 6.
Skenování spustíte (i zastavíte) klávesou F2 nebo nožním pedálem. 8
7.
V průběhu skenování je k dispozici: -
ZOOM - zvětšení a zmenšení pomocí kláves +/-
-
SCROLL - posouvání zobrazeného obrazu pomocí posuvných ovládacích prvků (Scroll) a kuličkou trackballu
-
GAIN - korekce funkce zisku vztažené k hloubce vniku (Gain Adjustment) a) předdefinovanou funkcí(Probe default, Autogain, Linear, Reuse Gain) b) dílčími body profilu (Gain profile adjustm. points) c) nastavení celkové úrovně zisku (Gain level)
-
M-mode - tento režim je možné zapnout klávesou F4 Díky funkci Cine loop, která automaticky nahrává skenované obrázky do paměti až do počtu 100 (posledních cca 15 sekund), je možné si tyto obrázky procházet klávesami
až do doby, kdy začne nové skenování.
Skenovat můžete tak dlouho, dokud se nevypotřebuje gel. Jeho hladinu můžete sledovat přímo na obrazovce ve skenovaném obrazu jako vrstvu pod plastovou membránou (Plastic membrane) viz Gel layer.
Obr. 9 Nastavení zisku.
Obr. 10 Vhodné nastavení zisku. Příliš malý zisk
Vhodné nastavení zisku
9
Příliš velký zisk
2.7. Měření rozměrů A-scan 1. Zapněte režim měření rozměrů z nabídky Measure položkou A-scan. 2. Vyberte si směr měření (Selection of...) - horizontální, vertikální, či obecný směr měření. 3. Při výběru horizontálního či vertikálního měření se zobrazí přímka (A-scan line position) ve zvoleném směru a spolu s ní grafická závislost intenzit jednotlivých zobrazených útvarů (A-scan) odpovídající aktuální pozici této křivky. 4. První okraj měřené oblasti zvolte kliknutím levým tlačítkem na zvolené místo (zobrazí se kolmá přímka), nyní se přesuňte na druhý okraj měřené oblasti a znovu klikněte. Měření stejného objektu několikrát zopakujte. Výsledky aktuálního měření i průměrné hodnoty všech měření provedených stejnou barvou se zobrazí v Measurement info field. 5. Pro měření nového objektu zvolte jinou barvu (Measurement color selection), která bude vedena zvlášť ve statistikách, jen si dobře poznamenejte, která barva odpovídá jakému objektu a dodržte jednotu barev a objektů pro všechna měření. 6. Měření obecných směrů (Arbitrary) nenabízí možnost průměrování v rámci jednotlivých barev. První bod se zvolí opět kliknutím levého tlačítka, ale k dosažení druhého bodu je nutné toto tlačítko přidržet a pohybovat trackballem. K označení druhého bodu dojde uvolněním tohoto tlačítka.
Obr. 11 Měření A-Scan.
10
Na stavovém řádku nalezneme následující souřadnice aktuální polohy kurzoru (zobrazená pravítka na levém a spodním okraji obrazu mají jednotku milimetr): -
x : počet vzorků v horizontálním směru počítaných od levého okraje obrazu (kolmo na povrh pokožky)
-
y : počet vzorků ve vertikálním směru počítaných od horního okraje obrazu (rovnoběžně s povrchem pokožky)
-
Ax : horizontální souřadnice od levého okraje obrazu v milimetrech (kolmo na povrh pokožky)
-
Lat : vertikální souřadnice od horního okraje obrazu v milimetrech (rovnoběžně s povrchem pokožky)
2.8. Měření plochy B-scan 1. Zapněte režim měření plochy z nabídky Measure položkou B-scan. 2. Zvolte automatickou metodu detekce objektů (Method - automatic) a vyberte si její typ (Type) -
edge : detekce hran
-
peak : detekce nejvyšších hodnot (vyžaduje preciznější obraz)
3. Vyberte si hraniční čáru 1, či 2 (Border no. selection)
Obr. 12 Popis nabídky měření B-scan. 4. Nadefinujte začátek hraniční čáry ve vertikálním směru (Starting point). Kurzor má tvar
.
5. Určete konec hraniční čáry ve vertikálním směru (End point). Kurzor má tvar nebo
. Směr šipky určuje, kterým směrem se bude detekovat zvolená hranice
objektu. 6. Pokud jste s detekcí spokojeni, můžete zopakovat body 2-4 pro druhou detekční čáru. Pokud byly některé úseky detekovány špatně: -
Smažte celou čáru tlačítkem
.
-
Podle vhodnosti kombinujte režimy metody freehand (zde domalujte požadovanou část "ručně") a automatic.
11
-
Min a Max ukazují extrémní vzdálenosti hraničních čar. Jejich číselné hodnoty jsou v Measurement info field.
7. Tímto tlačítkem
aktivujte horizontální ohraničení, které přizpůsobte dle potřeby
potažením (přidržením levého tlačítka a posuvem trackballu) za úchopné body v jejich střední části. -
Pokud všechny hraniční čáry neuzavírají jednotnou plochu, objeví se chybové hlášení (Boundary point not foud for all lines) a nedojde k výpočtu.
8. Nastavte
rozmezí
úrovní
intenzity
pro
výběr
segmentovaného
obrazu
(Segmentation interval settings - první obrázek nahoře této strany) v hodnotách 0-255. Tento výběr nechte přepočítat tlačítkem
. Oblasti s intenzitou, která
spadá do výběru, se zvýrazní červenou barvou.
Obr. 13 Zvýrazněná oblast. 9. Celkovou plochu segmentovaného obrazu lze ještě ručně upravit pomocí typu ROI: -
"ručně"
domalovat
požadované
a
dosud
nezvýrazněné
-
metodou Erase některé nechtěné oblasti "vygumovat"
oblasti
10. Na levém informačním panelu (Measurement info field) je možno vyčíst následující údaje: - Lenght [mm] - délky vertikálních hraničních křivek 1 a 2 - Min,Max,Average [mm] - vzdálenosti vertikálních křivek (min., max. a průměrná) - Area [mm2, pixels] - označená plocha - Intensity [0-100] - střední intenzita uvnitř segmentované oblasti
12
2.9. Údržba sondy Po skončení měření, nebo nejdéle po osmi hodinách provozu, je nutné vypustit destilovanou vodu a odstranit krycí fólii. 1.
Sejměte bílou plastovou krytku z plnícího otvoru a vhodným nakloněním sondy všechnu vodu vypusťte.
2.
Sejměte oválný černý plastový kryt včetně jeho průhledné podkladní částí.
3.
Oddělte tyto dvě části od sebe pomocí zahnuté strany přiloženého stříbrného plíšku.
4.
Odstraňte krycí fólii, obě části krytu očistěte od gelu i dalších nečistot. Nepoužívejte agresivní přípravky.
Obr. 14 Demontáž krytu sondy. 5.
Při zhoršení kvality obrazu či znečištění snímače jemně očistěte snímač pomocí jemné tkaniny a prostředků určených k čištění plastových součástí. Nepoužívejte rozpouštědla!
Obr. 15 Čištění snímače sondy. 6.
Nechejte důkladně vyschnout útroby sondy a poté na sondu
nasaďte zpět
plastovou krytku plnícího otvoru a obě oválné součásti krytu sondy (bez fólie).
13
2.10. Troubleshooting Závada Jednotka nelze zapnout
Příčina
Jak ji vyřešit
Napájení není připojeno.
hlavním vypínačem.
- Zkontrolujte přívodní kabely k hlavní jednotce a k bezpečnostnímu transformátoru. - Zkontrolujte hlavní vypínač bezpečnostního transformátoru. - Zkontrolujte pojistky na bezpečnostním transformátoru.
Objeví se chyba
Chyba aplikace spojená se
provázená hláškou " Dr.
jménem operátora
Watson error message " a
the operator name.
program se uzavře a nelze
operátora při startu programu. DermaScan. Nové jméno může být to stejné jako právě smazané.
znovu otevřít. Sonda skenuje, ale na
Nastavení zisku (gain)
obrazovce není žádný
je na příliš malé hodnotě.
snímek.
- Vymažte a znovu zadejte jméno
V sondě došla voda.
- Nastavte větší hodnotu. - Zkontrolujte otvory v membráně. - Doplňte vodu.
Sonda je držena obráceně horní stranou dolů. Na přední straně převodníku je vzduchová bublina.
- Otočte sondu.
- Pohybujte sondou tak, aby bublina zmizela.
Nastavení zisku - gain -
Příliš mnoho aktivních
- Deaktivujte některé z
má malý nebo žádný
nastavovacích bodů v
nastavených bodů (clicknutím
efekt.
profilu zisku.
pravým tlačítkem).
Snímek je rozmazaný,
Díváte se na obraz
- Použijte trackball v módu Live ke
potřebuje velmi vysokou
snímku.
scrolování doleva směrem k
hodnotu zisku - gain.
primárnímu obrazu - primary reflection.
Přes snímek vedou černé Stíny chlupů. horizontální pruhy.
- Odstraňte chlupy.
Stíny vzduchových bublin - Otřete gel ze sondy i pokožky, v gelu.
aplikujte nový gel a opakujte sklenování.
14
3. Kontakty
Poskytovatel ENJOY spol. s r.o.
T el .
+420 603 548 886
Loosova 355/12 63800 Brno
[email protected]
CZECH REPUBLIC
www.enjoy.cz
Výrobce DermaScan CORTEX TECHNOLOGY
T el .
+45 9857 4100
Svedevaenget 10
Fax .
+45 9857 2223
9560 Hadsund
[email protected]
DENMARK
www.cortex.dk
15