Enjoy spol. s r.o.
IČ: 46968270, DIČ: CZ46968270 bankovní spojení: KB Brno, č.ú. 83200-621/0100
Loosova 355/12, 638 00 Brno
tel.: 603548886, e-mail:
[email protected], web: www.enjoy.cz
Návod k obsluze přístroje
Skin-Visiometer SV 600 FireWire
ENJOY ▪ BRNO ▪ 2008
Obsah: 1.
Představení přístroje .................................................................................... 3
2.
Úvod SkinVisiometer.................................................................................... 4
3.
4.
5.
2.1.
Varování .............................................................................................. 4
2.2.
Zapojení aparatury................................................................................ 4
Měření kožního mazu (Sebum) na Skin-Visiometer .......................................... 6 3.1.
Měření kožního mazu fólií S e b u f i x F 1 6 ................................................. 6
3.2.
Statistické zpracování dat měření kožního mazu ....................................... 8
3.3.
Typická studie Sebum ........................................................................... 8
Měření vrstvy odumřelé pokožky -Desquamation na Skin-Visiometer ................. 9 4.1.
Měření vrstvy odumřelé pokožky fólií C o r n e o f i x F 2 0 ............................. 9
4.2.
Statistické zpracování dat měření kožního mazu ..................................... 10
4.3.
Typická studie Desquamation ............................................................... 11
Měření parametrů kůže (Surface, Volume a Roughness) na SkinVisiometer silikonovou replikou ................................................................................... 12 5.1.
Doporučení pro výrobu silikonové ......................................................... 12
5.2.
Příprava repliky .................................................................................. 13
5.3.
Výroba repliky .................................................................................... 14
5.4.
Získání obrazu repliky ......................................................................... 16
5.5.
Základní funkce měřícího softwaru ........................................................ 17
5.6.
Měření poměru délky přirozeně zvrásněné pokožky ku natažené – Surface. 18
5.7.
Měření objemu myšlené tekutiny potřebné k zalití měřené pokožky v mm3 – Volume ................................................................................ 19
6.
5.8.
Měření drsnosti pokožky - Roughness .................................................... 19
5.9.
Typická studie Roughness .................................................................... 21
5.10.
Hromadné zpracování Surface i Roughness ............................................ 21
Kontakty .................................................................................................. 23
2.
1. Představení přístroje Tento přístroj se neaplikuje přímo na pokožku, ale místo toho se vytvoří silikonová replika měřené oblasti pokožky a ta se vystaví působení světelného záření. V prošlém záření se analyzuje jeho spektrum. Měřící metoda: Skin Profilometry - místo přímé aplikace na pokožku se vytvoří přesná silikonová replika odpovídající oblasti určené pro měření. Replika se posléze vystaví světelnému záření o přesně definované vlnové délce v rámci viditelné oblasti. CCD kamerou se snímá prošlé kmitočtové spektrum a následně je podrobeno analýze. Měřené veličiny: -
Sebum - kožní maz.
-
Desquamation - vrstva odumřelé pokožky.
-
Surface - poměr plochy natažené pokožky ku přirozené ( zvrásněné ).
-
Volume – nárůst objemu zvrásněné pokožky vůči přirozené.
-
Roughness – povrchový reliéf pokožky vyjádřen pěticí parametrů R1-R5.
Kompatibilita: -
Formátovaný text v podobě *.cvs vhodný pro zpracování jako tabulka.
Konektivita: -
USB 2.0
-
Firewire IEEE1394
Obr. 1
3.
Skin-Visiometer SV600 FireFire
2. Úvod SkinVisiometer
2.1. Varování 1. Přístroj
neopravujte
ani
neotvírejte,
v
případě
potřeby
kontaktujte
poskytovatele či výrobce. 2. Přístroj nepoužívejte v prostředí s nebezpečím výbuchu. 3. Pro napájení přístroje nepoužívejte rozbočovače a delší prodlužovací přívodní kabely. 4. Přístroj je určen pro aplikaci na nepoškozenou pokožku. Dbejte opatrnosti, aby světlo z kamery nezasvítilo přímo do oka. 5. Alespoň jednou za rok zkontrolujte přístroj, zda není viditelně poškozen a zda jsou čitelné veškeré bezpečnostní nápisy. 6. Následující materiál vyžaduje skladování v chladném prostředí v lednici: Silikon (B i C).
2.2. Zapojení aparatury 1 . Připojte Skin-Visiometer k počítači pomocí USB i FireWire kabelů (obr 51 a 52). -
PC = USB typ A (plochý konektor)
-
Skin-Visiometer = USB typ B (hranatý)
2 . Připojte USB klíč k dalšímu USB portu počítače. 3 . K počítači připojte další příslušenství (monitor, klávesnici, myš). 4. Připojte napájení Skin-Visiometeru - konektor označený Power Supply, použijte přiložený kabel. Po připojení napájení se rozsvítí zelená kontrolka napájení. Skin-Visiometer se automaticky zapne společně s připojeným počítačem. Když se počítač vypíná, vypne se i Skin-Visiometer a jeho kontrolka zůstane svítit žlutě. Počítač se dodává včetně softwaru, přesto pokud by bylo potřeba software nainstalovat, následujte instrukce v návodu (str. 15, 16).
4.
Obr. 2
Zadní panel Skin-Visometer
Obr. 3 Vybavení Skin-Visometer
5.
3. Měření kožního mazu (Sebum) na Skin-Visiometer Základní manipulace se Skin-Visiometer je popsána v kapitole 8
3 . 1 . Měření kožního mazu fólií S e b u f i x F 1 6 -
Před
použitím
fólie
zbavte
svoje
ruce
veškeré mastnoty, která by znehodnotila Sebufix F16. -
Nikdy se nedotýkejte bílé strany fólie.
-
Fólii
po
nejdříve.
sejmutí Po
48
z
kůže
proměřte
hodinách
dojde
co ke
Obr. 4
Fólie Sebufix
znehodnocení až 50% mazových oblastí. 1. Odstraňte ochrannou fólii z balení Sebufix F16. 2. Opatrně vysuňte fólii na okraj rámečku, odkud ji můžete vyjmout 3. Položte tuto fólii na místo na pokožce určené k měření kožního mazu a lehce ji přitlačte konstantním tlakem nejdéle na 30 sekund. Pro porovnatelná měření dodržte stejný čas. 4. Fólii opatrně zvedněte z pokožky, vyvarujte se doteku spodní bílé strany, která byla ve styku s měřenou pokožkou. 5. Fólii vložte do podavače Skin-Visiometeru. Strana obtisku kůže musí být ve směru CCD kamery a strana s fólií musí být u zdroje světla. 6. Zapněte počítač (pokud již neběží). Pokud je
Obr. 5
Nastavení clony
vše správně připojeno, tak se spustí měřící software CK VISIOMETER 2000 USB. Tento program je postaven na platformě Windows, tak je spousta ovládacích prvků shodná s ostatními programy této platformy. 7. Po vložení Sebufix F16 do Skin-Visiometeru se v okně Capture zobrazí snímaný obraz vložené fólie. 8. Použijte clonu (shutter) a nastavte hodnotu
6.
Obr. 6
Kožní maz - Sebum
clony na 20-30, aby byly jasně vidět mazové skvrny (viz obr. 54). 9. Spusťte režim měření kožního mazu - nástrojová lišta a volba Get image-Sebufix. Typické zobrazení je ukázáno na obrázku 55. Bílé skvrny odpovídají činnosti mazových žláz. 10. Obrázek uložte pod vhodným názvem (pro snadnou identifikaci obrazu) v nabídce File příkazem Save. 11. Pro výpočty mazových vlastností kůže zvolte nabídku Measurements a příkaz Sebum. -
V horní části jsou jednotlivé kategorie objektů různé velikosti vyjádřené v pixelech.
-
Pod tím je kategorie zobrazena v % Surface.
-
v mm2 je zde ukázána velikost zvolené oblasti. Poslední je počet mazových oblastí Count.
-
dále je možné zobrazení grafické závislosti vývoje počtu mazových oblastí Show on graph.
-
Posuvné prvky minimum a maximum slouží ke zlepšení segmentace obrazu.
-
Manuální režim slouží k doplnění nerozpoznaných mazových oblastí.
Obr. 7
Režim měření kožního mazu - Sebum
7.
3.2. Statistické zpracování dat měření kožního mazu - Tato data jsou k dispozici bezprostředně po uložení a ukončení měřící procedury v adresáři, kde je uložen software SV 2000 USB v \DB Report\Database\MIA - Pro snadné zpracování databázových souborů doporučujeme uložit a pojmenovat obrázky po měření. - Otevřená databáze vypadá následovně:
Obr. 8
Typická tabulka hromadného zpracování dat Sebum
DATE:
datum vyhodnocení
SEBAREA:
celková plocha, která je pokryta mazovými skvrnami [%]
SEBPART:
celková plocha, která je pokryta mazovými skvrnami [mm2]
G0-G4:
procentuální zastoupení mazových skvrn v
jednotlivých kategoriích ku
celkové ploše G0:
skvrny menší než 100 pixelů
G1:
skvrny velikosti 101-300 pixelů
G2:
skvrny velikosti 301-500 pixelů
G3:
skvrny velikosti 501-1000 pixelů
G4:
skvrny větší jak 1000 pixelů
IMAGE: název obrazového souboru
CORNAVER: celkový počet mazových skvrn
3.3. Typická studie Sebum 1. Označte fólie Sebufix 01-50 a aplikujte první na čelo prvního dobrovolníka. 2. Fólii 01 vložte bezprostředně do podavače Skin-Visiometeru. Strana obtisku kůže musí být ve směru CCD kamery a bílá strana musí být u zdroje světla. 3. Použijte clonu (shutter) a nastavte hodnotu clony na 20-30, aby byly jasně vidět mazové skvrny. 4. Spusťte režim měření kožního mazu - nástrojová lišta a volba Get image-Sebufix. 5. Obrázek uložte pod vhodným názvem (pro snadnou identifikaci obrazu př. Sebufix01) v nabídce File příkazem Save. 6. Zopakujte kroky 1-5 pro ostatní z dalších 49 dobrovolníků a pokud možno, zachovejte stejné nastavení clony. 7. Když jsou všechny obrázky uloženy, tak je všechny postupně otevřete a hromadně je analyzujte v nabídce Measurements zvolte příkaz Sebum. 8. Nyní máte k dispozici všechna data v databázi Sebcorn. 8.
4. Měření vrstvy odumřelé pokožky -Desquamation na Skin-Visiometer Základní manipulace se Skin-Visiometer je popsána v kapitole 8
4.1. Měření vrstvy odumřelé pokožky fólií C o r n e o f i x F 2 0 -
Před
použitím
fólie
zbavte
svoje
ruce
mastnoty, která by znehodnotila CorneofixF20. -
Nikdy se nedotýkejte přímo fólie.
1. Vytáhněte Corneofix F20 z obalu za vodící okraj. 2. Přiložte fólii lepící stranou na pokožke a palcem ji přitlačte konstantním tlakem, aby
Obr. 9
Fólie Corneofix
Obr. 10
Nastavení clony
přilnula rovnoměrně na 5 sekund. 3. Fólii uchopte za vodící okraj opatrně zvedněte z pokožky. 4. Fólii přilepte na destičku a vložte do podavače Skin-Visiometeru. Strana obtisku kůže musí být ve směru CCD kamery a bílá strana musí být u zdroje světla. 5. Zapněte počítač (pokud již neběží). Pokud je vše správně připojeno, tak se spustí měřící software CK VISIOMETER 2000 USB. Tento program je postaven na platformě Windows, tak je spousta ovládacích prvků shodná s ostatními programy této platformy. 6. Po vložení Corneofix F20 do Skin-Visiometeru se v okně Capture zobrazí snímaný obraz vložené fólie. 7. Použijte clonu (shutter) a nastavte hodnotu clony na cca 20, aby byly jasně vidět mazové skvrny. 8. Spusťte
režim
měření
kožního
mazu
-
nástrojová lišta a volba Get image-Corneofix. 9. Typické zobrazení je na obrázku 60. Různé
9.
Obr. 11
Desquamation
odstíny šedé reprezentují rúzně velké korneocyty - odumřelou pokožku. 10. Obrázek uložte pod vhodným názvem (pro snadnou identifikaci obrazu) v nabídce File příkazem Save. 11. Pro výpočty mazových vlastností kůže zvolte nabídku Measurements a příkaz Desquamation. -
V horní části jsou barevně naznačené kategorie korneocytů různých tloušťek.
-
Pod tím je zastoupení aktuální kategorie v % i mm2 vůči celé ploše.
-
Dále je možné zobrazení grafické závislosti zastoupení jednotlivých kategorií Show on graph a zobrazení ve stupních šedi Set gray.
-
Potom je zde zobrazen index odumřelé pokožky celku Desquamation index
-
Manuální režim slouží k doplnění nerozpoznaných korneocytových oblastí.
Obr. 12
Režim měření vrstvy odumřelé pokožky - Desquamation
4.2. Statistické zpracování dat měření kožního mazu -
Tato data jsou k dispozici bezprostředně po uložení a ukončení měřící procedury v adresáři, kde je uložen software SV 2000 USB v \DB Report\Database\MIA
-
Pro snadné zpracování databázových souborů doporučujeme uložit a pojmenovat obrázky po měření.
-
Otevřená databáze vypadá následovně:
Obr. 13
Typická tabulka hromadného zpracování dat Desquamation
10.
DATE:
datum vyhodnocení
CORNCOARSE: celková plocha, která je pokryta korneocyty [%] CORNFINE:
celková plocha, která je pokryta korneocyty [mm2]
G0-G4:
procentuální zastoupení skvrn v jednotlivých kategoriích ku celkové ploše
G0:
nejtenčí skvrny - včetně kornoeocytů
G4:
velmi silné skvrny
CORNIDX:
index odumřelé pokožky
IMAGE:
název obr. souboru
Pro výpočet indexu odumřelé pokožky se vychází z rozložení různých korneocytů v jejich kategoriích dle následujícího vztahu. Čím je index Di větší, tím je měřená pokožka více vysušená a má na povrchu více šupinek.
Di =
2 A + å Tn ( n - 1) 6
A: celková plocha pokrytá korneocyty v %, n: tloušťka dané vrstvy korneocytů Tn: Suma % - zastoupení jednotlivých tlouštěk vrstev
4.3. Typická studie Desquamation Studie vychází ze vzorku 50 dobrovolníků stejné věkové skupiny i pohlaví. 1. Označte fólie Sebufix 01-50 a aplikujte první na prvního dobrovolníka. Takto aplikujte všech 50 fólií na 50 dobrovolníků. Pokud dojde k větší časové prodlevě, tak již použité repliky uskladněte na chladném místě, třeba v lednici, aby nedošlo ke ztrátě cenné informace. 2. Po dokončení poslední aplikace fólie, vložte postupně všechny do podavače SkinVisiometeru. Strana obtisku kůže musí být ve směru CCD kamery a bílá strana musí být u zdroje světla. 3. Použijte clonu (shutter) a nastavte hodnotu clony na cca 20, aby byly jasně vidět mazové skvrny a pokud možno pro všechny zachovejte stejné nastavené. 4. Spusťte režim měření odumřelé vrstvy pokožky - nástrojová lišta a volba Get image - Corneofix. 5. Obrázek uložte pod vhodným názvem (pro snadnou identifikaci obrazu př. Corneofix01) v nabídce File příkazem Save. 6. Když jsou všechny obrázky uloženy, tak je všechny postupně otevřete a hromadně je analyzujte v nabídce Measurements zvolte příkaz Desquamation. 7. Nyní máte k dispozici všechna data v databázi Sebcorn.
11.
5. Měření parametrů kůže (Surface, Volume a Roughness) na SkinVisiometer - silikonovou replikou Základní manipulace se Skin-Visiometer je popsána v kapitole 8
5.1. Doporučení pro výrobu silikonové Silikonová replika je základním prvkem měřící metody "profilometry", kde se získá otisk pokožky, který se posléze podrobí rozboru. -
Pro přesnost a srovnatelnost měření je nutné udržet stejné okolní vlivy při různých měřeních. Doporučujeme teplotu 20°C a relativní vlhkost 40-60%.
-
Neprovádějte měření na přímém slunci ani v těsné blízkosti lampy. Tepelné záření způsobuje silné nepřesnosti v měření, při sérii testů, provádějte měření vždy ve stejnou denní dobu při shodných světelných podmínkách.
-
Osoba, která se podrobí vyšetření musí mít klidný puls (nesmí být ve stresu, ani těsně po fyzické aktivitě). Aplikační oblast kůže musí být očištěna, bez jakýchkoliv kosmetických přípravků a v přirozené poloze, aby nebyla kůže příliš napnutá.
-
Měřenou oblast vyberte vhodně s ohledem na ochlupení, které může způsobit výrazné nepřesnosti v měření, případně může dojít k poškození repliky při jejím odjímání z povrchu kůže. Pokud je potřeba, oblast oholte.
Výroba repliky je nejnáročnější část celého měření a z její kvalita zásadně ovlivňuje přesnost měření. Před prvním měřením je vhodné vyrobit 5-10 zkušebních vzorků pro získání správných návyků.
Obr. 14
Sada nástrojů pro tvorbu repliky
12.
Sada nástrojů pro tvorbu repliky (obr. 63): 1. Oboustranný přilnavá kroužek - dodržujte vždy stejný směr aplikace 2. Krycí průhledná flexibilní páska, sloužící k zajištění rovné zadní strany repliky 3. Dvou-komponentní silikon složen ze základní části (B) a katalyzátoru (C). Standardně se míchají ve stejném poměru, větší množství katalyzátoru urychlí ztuhnutí repliky. Skladujte v chladnu! 4. Plastová nádobka na promíchání silikonu. Lze je použít pouze na jednu repliku. Skladujte v čistém a bezprašném prostředí! 5. Plastová naběračka pro aplikaci silikonu. Lze je použít pouze na jednu repliku. Skladujte v čistém a bezprašném prostředí! 6. Papírový rámeček, ve kterém se replika umisťuje do Skin-Visiometeru. 7. Míchací nástroj s vakuovou pumpou
5.2. Příprava repliky 1. Vyberte oblast kůže vhodnou pro aplikaci: bez ochlupení, očištěnou (při čištění vodou, vyčkejte nejméně 5 minut), vhodnou oblastí může být předloktí v blízkosti loktu. Napnutí kůže musí být stejné pro všechna měření sloužící k porovnání, proto je nutné mít v tomto případě ruku ve stejné pozici opřenou o stůl, ohnutou na 90° a natažené prsty
2. Označte
měřené
místo
oboustranným
přilnavým kroužkem (1) a obtáhněte tužkou, případně chemickým značkovačem, který je vidět
pod
ultrafialovým
světlem.
Kvalitní
označení je nutné pro možnost opakovaného měření stejného místa. 3. Odstraňte ochranné fólie z oboustranného přilnavého kroužku (1) a krycí fólie (2). Dotýkejte se pouze okrajů kroužku i fólie. Nikdy se nedotýkejte centrální části fólie!
Obr. 15
13.
Příprava repliky 1
4. Srovnejte okraje obou částí, položte je na rovnou
podložku
a
nechte
je
splynout
dohromady. Položte je bokem nepřilnavou stranou na podložku.
5. Připevněte k
vakuové
pumpě (7)
pevně
plastovou nádobku (4) a vyzkoušejte těsnost tohoto
spojení
vytvořením
podtlaku
na
zkoušku. 6. Ověřte zda míchací hrot aparatury dosahuje až na dno nádobky, případně nádobku lehce přitlačte, aby se tomu tak stalo. Veškeré nástroje musí být čisté bez prachu. 7. Kromě
toho
připravte
prostor
pro
obě
nádobky se silikonem (3 B,C), připravený aplikační kroužek s fólií, plastový nástroj na míchání (7) a papírový rámeček(6) pomocí, kterého
se
umístí
replika
do
Skin-
Visiometeru. 8. Zkontrolujte, zda je čistý a v pořádku vstup do jednotky, do které se následně vloží
Obr. 16
Příprava repliky 2
replika v papírovém rámečku. 9. Zabezpečte svoje i pacientovo oblečení proti zašpinění od silikonu - těžko se z tkanin čistí. Pečlivě si zde vše nachystejte, aby se práce se silikonem nezdržovala.
5.3. Výroba repliky 1. Do plastové nádobky (4) nejdříve nakapte 4-5 kapek základní komponenty silikonu (3B) a potom ve stejné množství katalyzátoru (3C). Vždy potupujte v tomto pořadí, tím se vyvarujete použití jedné komponenty dvakrát. 2. Připevněte pevně plastovou nádobku na míchací nástroj s vakuovou pumpou (viz obr. 70). 3. Aktivujte vakuovou pumpu pedálem a sluchem zkontrolujte, zda opravdu funguje.
14.
4. Během nasávání (15-20 sekund) musí být silikon promíchán rychle a opatrně, s ohledem na odstranění či minimalizování počtu bublin. 5. Po
dokončení
míchacího
procesu
vypněte
vakuovou pumpu a odstraňte velmi opatrně nádobku. Míchací nástroj odsuňte bokem a stále s ním manipulujte opatrně, protože z míchacího hrotu může ještě ukápnout směs silikonu. 6. Bezprostředně poté naberte kapku silikonu na plastovou naběračku (5) a silikon aplikujte na přilnavý kroužek dle obrázku. 1-2 kapky jsou dostatečné k vytvoření repliky, větší množství může způsobit přetečení silikonu přes okraje přilnavého kroužku a tím znehodnotit repliku! 7. Nyní vezměte přilnavý kroužek se silikonem za jeho okraje do dvou prstů a umístěte ho na označené
místo
na
pokožce.
Jemně
ho
přitlačte k pokožce pomocí opačného konce naběračky
(5)
naplocho
předmětu,
třeba
tužky,
nebo aby
se
jiného dobře
rozprostřel a přilnul. 8. Počkejte 3-5 minut, aby silikon dostatečně zatuhnul. Po tuto dobu musí být zkoumaná
Obr. 17
Výroba repliky 1
Obr. 18
Výroba repliky 2
pokožka ve stejném stavu, tedy pokud jde o ruku, tak musí být v klidové pozici, položená na stole s nataženými prsty. 9. Sejměte
přilnavý
kroužek se silikonem
z
pokožky velmi opatrně a pomalu, aby jste předešli protažení, či jinému zdeformování silikonové repliky. Kroužku se vždy dotýkejte pouze za vnější úchytný okraj. 10. Pro správné vyhodnocení umístěte vytvořenou silikonovou
repliku
přesně
do
vyznačené
oblasti na papírový rámeček (6). Strana co byla v kontaktu s pokožkou musí být otočena směrem k papírovému nosiči tak, aby se obtisk kůže objevil v otvoru uprostřed nosiče.
15.
11. Odstraňte otisky prstů suchou tkaninou z tohoto
nosiče
před
vložením
do
Skin-
Visiometeru. 12. Nyní můžete vložit papírový nosič s replikou do
podavače
obtisku
kůže
Skin-Visiometeru. musí
mýt
ve
Strana
směru
CCD
Obr. 19
Výroba repliky 3
kamery a strana s fólií musí být u zdroje světla. 13. Zkontrolujte kvalitu repliky ve Skin-Visiometru. V případně potřeby vyrobte novou. 14. Očistěte veškeré vybavení, které přišlo do styku s replikou. Zatuhlý silikon lze snadno odstranit rukou. 15. Po otevření zásobníku by měl podavač s replikou sám vystoupit ze SkinVisiometru, pokud se tomu tak nestane, použijte přiloženou pinzetu.
5.4. Získání obrazu repliky 1. Zapněte počítač (pokud již neběží). Pokud je vše správně připojeno, tak se spustí měřící software CK VISIOMETER 2000 USB. Tento program je postaven na platformě Windows, tak je spousta ovládacích prvků shodná s ostatními programy této platformy. 2. Po vložení repliky do Skin-Visiometeru se v okně Capture zobrazí snímaný obraz vložené repliky. Klikněte na tlačítko Get image. Kamera krátce zableskne a obrázek se zobrazí v hlavním okně. -
Obr. 20
Zisk obrazu
V případě že se je okno Caption vyplněno modře a obraz repliky není vidět, tak klikněte pravým tlačítkem myši na toto okno a nastavte kanál na channel "0".
-
V případě, že je tlačítko Get image neaktivní, zkontrolujte spojení PC se Skin-Visiometerem, aplikaci ukončete a spusťte ji znovu.
3. Dle kvality pořízeného snímku zvolte vhodný filtr Obr. 21
16.
Výběr filtru
5.5. Základní funkce měřícího softwaru Na obrázku 81 je typická obrazovka při zpracování obrazových
dat
získaných
z repliky.
Při
pohybu
kurzorem po této ploše se na horní liště zobrazují aktuální souřadnice. Měření
vzdáleností
se
provede
kliknutím
levým
tlačítkem a tažením po měřeném objektu. Vytvoří se přímka, jejíž parametry jsou vidět na zobrazeném okně (viz obr. 82).
Obr. 22
Zpracování repliky
- Poslední akce při zpracování obrazu. - Profil repliky - řez po naznačené přímce (tu je nutno po zmáčknutí tlačítka nakreslit
Obr. 23 Měření vzdáleností
kursorem). - A Zelená křivka: originální profil - B Červená křivka: vyhlazená-bez drsnosti uvnitř samotných vrásek. Pravým tlačítkem se otevře nabídka zvětšení a logaritmických os (viz obr. 83).
Obr. 24
Profil repliky
Obr. 25
Histogram
Obr. 26
3D zobrazení
- Histogram - množství jednotlivých odstínů šedé barvy v obrazu (viz obr. 84). - Tmavé odstíny: vrásky - Světlé odstíny: prohlubně v mikroreliéfu kůže - 3D zobrazení včetně svých dalších nastavení podobných klasickému 2D (viz obr. 85). - Real image: 3D obraz je vypočítán ze všech bodů zadané plochy - Quick image: 3D obraz je vypočítán z omezeného počtu bodů, ale o to je výpočet rychlejší a je schopný pracovat v reálném čase.
17.
- Výběr oblasti, nad kterou se budou provádět další výpočty. Nutné použít v kombinaci s ostatními tlačítky. - Velikost výběrové oblasti, čím větší číslo, tím menší obdélník (0=celý obraz). Pro srovnatelné měření použijte vždy stejné nastavení měřící oblasti, doporučujeme velikost 2! - Nastavení kontrastu v případě nekvalitního vstupního obrazu. Standardně se tento parametr nechává beze změn. - Zavřít
5.6.
Měření
poměru
délky
přirozeně zvrásněné
pokožky
ku
natažené – Surface 1. Klikněte na menu Measurements 2. Vyberte položku Surface -
zelená křivka:
reálná délka pokožky
-
červená křivka:
délka, která je vidět na pokožce
Číselný údaj udává o kolik procent by se dala natáhnout pokožka vůči jejímu přirozeně zvrásněnému stavu.
Obr. 27
Surface
18.
5.7.
Měření objemu myšlené tekutiny potřebné k zalití měřené pokožky v mm3 – Volume
1. Klikněte na menu Measurements 2. Vyberte položku Volume. Čím je číselný údaj v mm3 menší, tím méně je měřená část pokožky zvrásněná.
Obr. 28
Volume
Jak Surface, tak Volume značně závisí na volbě oblasti, ze které se tyto hodnoty počítají (calculation area), proto pro porovnatelné výsledky volte tuto oblast stejnou.
5.8. Měření drsnosti pokožky - Roughness Parametry drsnosti R1-R5 vychází z direktivy ocelářského průmyslu (DIN 4762-4768 jako Ra-Rz). 1. Vyberte si zda bude měřený řez veden horizontálně, vertikálně či po kružnici. Tento cirkulární řez kompenzuje směrovost vrásek. 2. Pro měření drsnosti zvolte nabídku Measurements – Roughness.
19.
Drsnost pokožky R1 Vzdálenost prohlubní
mezi na
nejvyšším
měřené
části
vrcholem pokožky
a
nejnižší
vztažená
k
referenční délce 1. V normě DIN je označen tento parametr Rt.
Obr. 29 Drsnost pokožky R1
Maximální drsnost R2 -
Největší lokální drsnost z různých segmentů
měřené části pokožky. V normě DIN=Rm. Obr. 30 Maximální drsnost R2
Průměrná drsnost R3 -
Aritmetický průměr drsnosti 5-ti stejně dlouhých
segmentů měřené části pokožky. Tento parametr není tolik ovlivněn artefakty jako je tomu tak u R1. V normě DIN=Rz.
Obr.30 Průměrná drsnost R3
Hladkost prohlubní R4 -
Plocha nad referenčním profilem uzavřená přímkou
nejvyššího výstupku a rozdělena střední přímkou (middle line) určenou průměrnou drsností. V normě DIN=Rp.
Obr.32 Hladkost prohlubní R4
Aritmetický průměr drsnosti R5 -
Plocha ohraničená referenčním profilem a střední
přímkou (middle line) určenou průměrnou drsností. R5 je také střední odchylka parametru R4. V normě Obr.33 Aritm.prům.drsnost iR4
DIN=Ra.
Všechny parametry jsou výrazně závislé na zvolené oblasti výpočtů, proto volte tuto oblast pro porovnatelné výsledky stejnou. Kvantitativní poměr mezi parametry je následující : R1 ≥ R2 ≥ R3 ≥ R4 ≥ R5
20.
5.9. Typická studie Roughness Typická studie vzorku 50 dobrovolníků stejné věkové skupiny i pohlaví. 1.
Vytvořte repliky na všech testovaných lidech a to stejného místa, třeba předloktí a očíslujte je 01-50.
2.
Vložte repliku 01 do Skin-Visiometeru a pokud je v pořádku, tak ji přidejte do softwaru.
3.
Uložte obrázek do osobních dat PERSON konkrétního testovaného člověka 01 se zvoleným kódem této studie.
4.
Proveďte body 2-3 pro ostatní (02-50) repliky, u všech uveďte shodný kód studie pro možnost hromadného zpracování. Při rozsáhlejších studiích dbejte pozoru nad shodným nastavením, které může zásadně změnit výsledky studie.
5.
Ujistěte se, že nemáte otevřený žádný obraz.
6.
Vyvolejte všechny obrazy z této studie volbou PERSON, open by code a když se zobrazí všechny relevantní soubory, vyberte open all.
7.
Všechny tyto obrazy hromadně analyzujte - MULTI IMAGE ANALYSIS, calculate a vyberte všech 50 obrazů - add from screen - add all (dvojitá šipka).
8.
Vyberte potřebné parametry měření.
9.
Pro statistické zpracování otevřete program Microsoft Excel a v něm databázový soubor, který obsahuje výsledky této studie. Tato data jsou uložena ve stejném adresáři jako je program SV 2000 USB pod \DB Report\Database\MIA
5.10. Hromadné zpracování Surface i Roughness Multi Image Analysis: v této nabídce je možné provést měření na již uložených obrazech. Calculate – výpočet 1.
Vyberte
obrazové
soubory,
které
budou
podrobeny analýze (viz obr. 93). 2.
Klikněte na Select measurements a vyberte požadované parametry, které se budou měřit (viz obr. 94).
3.
Potvrďte OK a následně potvrďte svoji volbu Obr. 34
tlačítkem add to report.
21.
Výběr souborů
4.
Objeví se výzva k nastavení konfigurace měření pro porovnatelné výsledky. Vyberte vhodně velikost oblasti nad kterou se budou provádět výpočty.
5.
Vyberte si znovu parametry, které budou zobrazeny v měřící zprávě. Protože se na stránku nevejdou všechny parametry, tak je pro informaci ve výběrovém oknu zobrazen
Obr. 35
Výběr parametrů
nápis Page not full. 6.
Zobrazí se protokol s výsledky měření.
Show results - Zobrazí se protokol s výsledky posledního provedeného měření.
Obr. 36
Protokol měření
Clear results - Vymaže výsledky posledního provedeného měření. Evalution of the Results - vyhodnocení výsledků Výsledky hromadného zpracování dat jsou exportována do formátu vhodného ke statistickému zpracování (př. Excel). Tato data jsou uložena ve stejném adresáři jako je program SV 2000 USB pod \DB Report\Database\MIA:
Obr. 96
Vyhodnocení výsledků měření
NAME: jméno obrazového souboru
R1-5: parametry drsnosti pokožky
LL: délka měřící linky
SURFACE: stejnojmenný parametr
H,V,C: typ línie - horizontální, vertikální, po kružnici VOLUME: stejnojmenný parametr
22.
6. Kontakty
Poskytovatel ENJOY spol. s r.o.
Tel .
+420 603 548 886
Loosova 355/12 63800 Brno
[email protected]
CZECH REPUBLIC
www.enjoy.cz
Výrobce Skin-Visiometer Courage + Khazaka electronic GmbH
Tel .
+49 221 956499 0
Mathias-Brϋggen-Str. 91
Fax.
+49 221 956499 1
50829 Köln
[email protected]
GERMANY
www.courage-khazaka.de
23.