DIPLON: GLO Taal Nathalie Brabants (Xios) Nathalie Peeters (PHL) Veerle Schuyten (KHLim) UHASSELT - 18/05/11
Inhoud 1. Projectomschrijving 2. Actielijnen: toelichting en voorbeelden 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Taalreferentiekader (Haalbaarheidsstudie) Instrumenten en procedures voor screening Remediëringstrajecten Taalportfolio’s Opleidingsbrede integratie Sensibilisering en professionalisering docententeam
3. Conclusie
1. Projectomschrijving • Diversiteitsproject Lerarenopleidingen NOvELLe (NOvELLe: Netwerk voor Ontwikkeling van Expertise voor de Limburgse Lerarenopleidingen) • Optimalisering van de instroom en doorstroom van doelgroepen in de lerarenopleidingen van NOvELLe d.m.v. een geïntegreerde aanpak van informatieverstrekking, taalbeleid en studiebegeleiding.
2. Actielijnen: toelichting en voorbeelden 1. Taalreferentiekader 2. (Haalbaarheidsstudie) 3. Instrumenten en procedures voor screening 4. Remediëringstrajecten 5. Taalportfolio’s 6. Opleidingsbrede integratie 7. Sensibilisering en professionalisering docententeam
2. Actielijnen 2.1 Taalreferentiekader Inhoud: • ontwikkeling, bijsturing en/of consolidatie van een taalreferentiekader • ontwikkelen van een taalbeleidsvisie • start- en eindtaalcompetenties in kaart brengen
2. Actielijnen 2.1 Taalreferentiekader • Ontwikkelen van een taalbeleidsvisie – gedragen door alle docenten – gedragen door de lerarenopleiding – gedragen door de hogeschool → alle docenten zijn taalbewuste docenten → taal is belangrijk in alle vakken
2. Actielijnen 2.1 Taalreferentiekader • Waarom een taalbeleidsvisie? → komen tot een integraal taalbeleid o gaat verder dan activiteiten ad hoc o gaat verder dan een remediaal taalbeleid
2. Actielijnen 2.1 Taalreferentiekader • Starttaalcompetenties – Profiel taalvaardigheid Hoger Onderwijs (CNaVT) downloaden: www.cnavt.org – Talige startcompetenties hoger onderwijs zoals beschreven door SLO Nederland downloaden: www.slo.nl
2. Actielijnen 2.1 Taalreferentiekader • Eindcompetenties taal – Professionele taalcompetenties • 13 doelen in een dozijn (Nederlandse Taalunie)
– Academische taalcompetenties • Geformuleerd door Nora Bogaert (CTO)
2. Actielijnen 2.2 Haalbaarheidsstudie • Enkel binnen de specifieke lerarenopleiding
2. Actielijnen 2.3 Instrumenten en procedures voor screening
2. Actielijnen 2.3 Instrumenten en procedures voor screening • XIOS – Schriftelijke en mondelinge instaptoets – Geïntegreerde toetsing van deelvaardigheden – Basis voor opvolging/doorverwijzing student naar taalondersteuning – Mogelijkheid deeltijds traject mét taalondersteuning
2. Actielijnen 2.3 Instrumenten en procedures voor screening • PHL: – Taaltest voor de start van het academiejaar – Bespreking resultaten tijdens communicatievaardigheden – Instapmogelijkheden voor taalatelier – Resultaten zichtbaar voor alle docenten
2. Actielijnen 2.3 Instrumenten en procedures voor screening • KHLim – Instaptoets academisch taalgebruik: woordenschat, tekststructuur, NT2, spelling - Kijkwijzer voor schriftelijk taalgebruik = taalontwikkelend lesgeven)
2. Actielijnen 2.4 Remediëringstrajecten
2. Actielijnen 2.4 Remediëringstrajecten • PHL: het taalatelier – Wekelijkse taalsessies in kleine groepjes – Begeleiding door derdejaarsstudenten Nederlands en taallector – Tijdens drie opleidingsjaren – Werken vanuit bestaande taaltaken
2. Actielijnen 2.4 Remediëringstrajecten Het taalatelier helpt je echt om je Nederlands te verbeteren, maar je moet zelf ook hard werken. Alleen naar het taalatelier gaan en hopen dat je Nederlands helemaal verbetert, is een leugen. Je moet ook nog zelf lezen, oefeningen maken en vaak herhalen. Het is een lang proces en taalatelier vergemakkelijkt en versnelt dit proces. Ramazan – student geschiedenis - PAV
2. Actielijnen 2.4 Remediëringstrajecten • XIOS: – Taal(ontwikkelende) ondersteuning – Individuele en groepssessies – Kaders voor schriftelijke taalondersteuning – Aanbod gericht op basale én professionele taalvaardigheid – Introductiecursus (allochtone en BSOstudenten)
2. Actielijnen 2.4 Remediëringstrajecten • KHLim: een greep uit het aanbod… • Nederlands in het hoger onderwijs o ‘voor de poort’: begin september o op vrijwillige basis voor alle studenten • Het Taalbureau
– voor alle studenten (én docenten) van de lerarenopleiding – organiseert cursussen/monitoraten voor kleine groepen – individuele begeleiding
2. Actielijnen 2.5 Taalportfolio’s
2. Actielijnen 2.5 Taalportfolio’s • XIOS – Taalgroeidossier • Taalportret • Taaldossier • Taalportfolio
– Gedurende hele opleiding – Opvolging door taallectoren – beschikbaar voor niet-taallectoren, mentoren, ...
2. Actielijnen 2.5 Taalportfolio’s • PHL: – Integratie in het curriculum – Zichtbaar voor alle docenten Deze oefening heeft me veel geleerd over mijn eigen schrijfstijl. Zo heb ik het onderste uit de kan gehaald om een zo goed mogelijke tekst te schrijven. Ook werd ik bewust van het schrijfdoel en –publiek en dat ik me zo goed mogelijk moest aanpassen. Dit om een goede tekst te schrijven. Michelle – studente Nederlands
2. Actielijnen 2.5 Taalportfolio’s • KHLim – Digitaal taalportfolio • studenten werken aan de 13 doelen • studenten verzamelen ‘bewijsstukken’ • voorwaarde om deel te mogen nemen aan het examen Basisvaardigheden taal
2. Actielijnen 2.6 Opleidingsbrede integratie • XIOS: – Kijkwijzers taal (mondeling + schriftelijk) – Digitaal ter beschikking voor studenten en lectoren – Kerntaaltaken (product- en procesevaluatie)
2. Actielijnen 2.7 Sensibilisering en professionalisering docententeam • Sensibilisering van de docenten – voor de taalvaardigheid van de studenten – voor hun eigen taalvaardigheid → jdens personeelsvergaderingen en studiedagen: taalprikkelmomenten en workshops
2. Actielijnen 2.7 Sensibilisering en professionalisering docententeam • Professionalisering van de docenten – zelf het goede voorbeeld geven – problemen bij studenten kunnen signaleren, beperkte feedback kunnen geven op studenten
2. Actielijnen 2.7 Sensibilisering en professionalisering docententeam • Professionalisering van de docenten – taalworkshops organiseren – introduceren van kijkwijzers – ondersteuning door taallectoren
3. Conclusie Resultaten: • Implementatie van actielijnen • Duurzaamheid van het project – Integratie in de curricula – Attitudeverandering binnen de opleidingen
Verdere aanbevelingen: • kwantitatieve resultaten in kaart brengen