1.
OBSAH SOUHRNNÉ TECHNICKÉ ZPRÁVY
1. 2.
Obsah souhrnné technické zprávy ............................................................................... 1 Urbanistické, architektonické a stav. technické řešení ................................................. 3 2.1. Zhodnocení staveniště ........................................................................................... 3 2.2. Urbanistické a architektonické řešení stavby ......................................................... 3 2.2.1. Urbanistické řešení stavby .............................................................................. 3 2.2.2. Architektonické řešení stavby ......................................................................... 3 2.2.3. Dispoziční řešení stavby ................................................................................. 3 2.2.4. Výtvarné a barevné řešení stavby .................................................................. 4 2.3. Technické řešení stavby ........................................................................................ 4 2.3.1. Přípravné a bourací práce .............................................................................. 4 2.3.2. Nakládání s odpady ........................................................................................ 5 2.3.3. Zemní práce .................................................................................................... 5 2.3.4. Základy, spodní stavba ................................................................................... 5 2.3.5. Zděné nosné konstrukce ................................................................................ 6 2.3.6. Stropní a střešní konstrukce ........................................................................... 6 2.3.7. Střecha ........................................................................................................... 7 2.3.8. Dilatace objektů .............................................................................................. 7 2.3.9. Výplňové zdivo a příčky .................................................................................. 7 2.3.10. Komínová tělesa ............................................................................................. 7 2.3.11. Podlahové konstrukce .................................................................................... 8 2.3.12. Tepelné a zvukové izolace ............................................................................. 8 2.3.13. Vnější povrchy ................................................................................................ 8 2.3.14. Vnitřní povrchy ................................................................................................ 9 2.3.15. Tabulka povrchů a skladeb ........................................................................... 10 2.3.16. Výplně otvorů ................................................................................................ 10 2.3.17. Ostatní výrobky a konstrukce........................................................................ 11 2.3.18. Technické zařízení budov ............................................................................. 11 2.3.19. Ochrana inženýrských sítí ............................................................................ 14 2.3.20. Úprava terénu okolo stavby .......................................................................... 14 2.3.21. Řešení zeleně ............................................................................................... 14 2.4. Napojení stavby na technickou a dopravní infrastrukturu .................................... 14 2.5. Řešení technické a dopravní infrastruktury ......................................................... 14 2.5.1. Řešení technické infrastruktury..................................................................... 14 2.5.2. Řešení dopravní infrastruktury ...................................................................... 15 2.6. Vliv stavby na životní prostředí a řešení jeho ochrany ........................................ 15 2.7. Řešení bezbariérového užívání navazujících ploch ............................................ 16 2.8. Údaje o podkladech pro vytýčení stavby ............................................................. 16 2.9. Členění stavby na stavební objekty a provozní soubory ..................................... 16 2.10. Vliv stavby na okolní pozemky a stavby .............................................................. 16 2.11. Způsob zajištění ochrany zdraví a bezpečnosti pracovníků ................................ 16 Mechanická odolnost a stabilita .................................................................................. 17 Požární bezpečnost .................................................................................................... 17 Zajištění bezpečnosti provozu stavby při jejím užívání ............................................... 17 Řešení bezbariérového užívání stavby ....................................................................... 17 Hygiena, ochrana zdraví a životního prostředí ........................................................... 17 Ochrana proti hluku .................................................................................................... 18 Úspora energie a ochrana tepla ................................................................................. 18 Stanovení podmínek pro přípravu výstavby ............................................................... 18 10.1. Údaje o provedených průzkumech ...................................................................... 18 10.2. Údaje o ochranných pásmech a hranicích chráněných území ............................ 19 10.3. Požadavky na asanace, bourání a kácení porostů .............................................. 19 10.4. Požadavky na zábory ZPF pozemků určených k plnění funkce lesa ................... 19
3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
11.
12.
13.
14.
15.
10.5. Uvedení územně technických podmínek dotčeného území ................................ 19 10.6. Údaje o souvisejících stavbách ........................................................................... 19 Údaje o provozu, výrobním programu a technologii ................................................... 20 11.1. Popis navrhovaného provozu, výrobního programu ............................................ 20 11.2. Předpokládané kapacity provozu a výroby .......................................................... 20 11.3. Popis technologií, výrobního programu, dopravního řešení apod. ...................... 20 11.4. Návrh řešení dopravy v klidu ............................................................................... 21 11.5. Odhad potřeby materiálů a surovin ...................................................................... 21 11.6. Řešení likvidace odpadů, splaškových a dešťových vod ..................................... 21 11.7. Odhad potřeby vody a energií pro výrobu ........................................................... 21 11.8. Řešení ochrany ovzduší ...................................................................................... 21 11.9. Řešení ochrany proti hluku .................................................................................. 22 11.10. Řešení ochrany před vniknutím nepovolaných osob ........................................... 22 Popis vlivu na životní prostředí ................................................................................... 22 12.1. Řešení vlivu stavby na životní prostředí .............................................................. 22 12.2. Řešení ochrany přírody a krajiny ......................................................................... 22 12.3. Návrh ochranných a bezpečnostních pásem ....................................................... 22 řešení ochrany stavby před účinky vnějšího prostředí ................................................ 22 13.1. Povodňová aktivita ............................................................................................... 22 13.2. Sesuvy půdy ........................................................................................................ 22 13.3. Poddolování ......................................................................................................... 22 13.4. Seismicita ............................................................................................................ 22 13.5. Radon .................................................................................................................. 22 13.6. Agresivní spodní vody ......................................................................................... 22 13.7. Ochranná a bezpečnostní pásma ........................................................................ 23 13.8. Hluk...................................................................................................................... 23 Civilní ochrana ............................................................................................................ 23 14.1. Opatření vyplývající z požadavků civilní ochrany ................................................ 23 14.2. Řešení zásad prevence závažných havárií ......................................................... 23 14.3. Zóny havarijního plánování .................................................................................. 23 Inženýrské stavby ....................................................................................................... 23
2.
URBANISTICKÉ, ARCHITEKTONICKÉ A STAV. TECHNICKÉ ŘEŠENÍ 2.1.
Zhodnocení staveniště
Území řešeného záměru je tvořeno pozemkem umístěným u přilehlé obslužné komunikace v hl. městě Praha, městské části Hostavice, k.ú. Hostavice. Řešená plocha má celkovou výměru 1.875,00 m2. Celý pozemek včetně dalších přilehlých částí vytváří kompaktní areál sloužící funkci obchodu, služeb a skladování. Území je zastavěno poměrně kompaktní zástavbou sestávající z původních budov po obvodě areálu a skladovacích objektů. V severozápadní části pozemku je umístěna historická sýpka určená k přestavbě. Volné plochy mezi budovami jsou téměř výhradně zpevněné, s asfaltovým krytem. Vjezd do areálu je situován na západní straně přímo z přilehlé dopravní komunikace Pilská. Z hlediska technické infrastruktury je řešený pozemek napojen na veřejné sítě technické infrastruktury stávajícími přípojkami a na dopravní infrastrukturu stávajícím napojením. V území je vzhledem k jeho stávajícímu využití v budoucnu plánována rozsáhlá revitalizace celého prostoru a jeho funkční začlenění do okolní zástavby.
2.2.
Urbanistické a architektonické řešení stavby 2.2.1.
Urbanistické řešení stavby
Neřešeno, záměr využívá stávajících vztahů v území a stávající stavbu, bez nároků na využití dalšího prostoru v rámci předmětného projektu. 2.2.2.
Architektonické řešení stavby
Architektonické řešení navržené přestavby preferuje maximální zachování stávajícího tvarosloví a hmotového výrazu stávající stavby bývalé sýpky. Stávající objekt představuje architektonicky kvalitní historickou budovu s velmi příznivými proporcemi. Z důvodu zachování těchto kvalit bude řešena úprava pouze východní strany objektu, a to za účelem zajištění přirozeného prosvětlení vnitřního prostoru. Architektonické pojetí východní fasády je zcela odlišné, barevně, hmotově a materiálově od původní stavby tak, aby výsledný účinek co nejvíce podpořil původní dojem. 2.2.3.
Dispoziční řešení stavby
Řešená budovy sídla společnosti naplňuje dispoziční program požadovaný investorem. V 5-ti nadzemních podlažích jsou situovány administrativní plochy bez přístupu veřejnosti propojené schodištěm a osobním výtahem. V přízemí je situován hlavní vstup do budovy a centrální hala s recepcí, s níž sousedí firemní showroom. V přízemí je dále úklidová komora a bezbariérové WC přístupné z oddělené předsíně. Ve 2.NP, 3.NP a 4.NP jsou umístěny sdružené kanceláře s odpovídajícím hygienickým zázemím a čajovou kuchyňkou. V 5.NP (podkroví) je umístěna zasedací místnost společnosti s prostornou předhalou a hygienickým zázemím se sprchou.
Objekt svým dispozičním řešením umožňuje přístup (bezbariérová plošina na přístupovém schodišti) a částečné užívání (osobní výtah, bezbariérové WC v přízemí) osobami s omezenou možností pohybu a orientace. 2.2.4.
Výtvarné a barevné řešení stavby
V rámci výtvarného řešení navrhované stavby je kladen důraz zejména na materiálovou a barevnou strukturu jednotlivých povrchů včetně jednotného tvarosloví detailů, drobných prvků a ostatního příslušenství. Řešení stávající části objektu bude kompletně zachováno. Výtvarný návrh nové části exteriéru (východní fasáda) předpokládá využití kvalitních materiálů s dlouhou životností. Fasáda bude tvořena kontaktním zateplovacím systémem s jemnozrnnou omítkou tmavého odstínu. Okenní plochy vytvářející poměrně dominantní charakteristický prvek objektů budou z tónovaných vícevrstvých skel osazených do dřevěných rámů. Okna budou v místech otevíravých křídel doplněna ocelovým zábradlím. Veškeré oplechování bude provedeno z titanzinku, a opatřené nátěrem v barevném odstínu antracit. Při realizaci stavby bude kladen důraz na pečlivý výběr materiálů včetně sjednocení barevných odstínů.
2.3.
Technické řešení stavby 2.3.1.
Stávající řešení objektu
Stávající objekt sýpky je umístěn v řadové zástavbě, západní stranou je situován na hranici pozemku a sousedí s přilehlou místní dopravní komunikací. Objekt má 4 nadzemních podlaží, podsklepení a půdu zastřešenou sedlovou střechou. Půdorysné rozměry domu jsou cca 19,00 x 8,70 m, výška je cca 17,00 m k hřebeni. K objektu dále přiléhá podzemní prostor, nyní obnažený, o rozměrech cca 17,75 x 6,00 m a hloubky cca 4,00 m. Objekt je na fasádách opatřen četnými estetickými nikami v obvodovém zdivu. Konstrukční systém objektu je masivní, stěnový, tvořený pouze obvodovými silnými stěnami proměnlivé tloušťky, vyzděnými z plných pálených cihel na maltu. Tloušťky obvodových stěn se pohybuje od 300 do 900 mm. Základy se předpokládají kamenné, podlaha suterénu tvoří zhutněná zemina. Stropní konstrukce nad suterénem je provedena z cihelných kleneb, stropy nadzemních podlaží jsou dřevěné trámové, pouze s prkenným záklopem, který přímo tvoří podlahu. Dřevěné stropy jsou podporovány mohutným podélným spojitým průvlakem se sedly a sloupky v každém podlaží. Krov je celodřevěný, tvořený vaznicovou soustavou, se stojatou stolicí, se střední vaznicí, pozednicemi, kleštinami, vzpěrami, sloupky a pásky a vaznými trámy zapuštěnými v trámovém stropu. Střešní krytina je z azbestocementových šablon. V dispozici je vestavěná výtahová šachta s klecí a příslušenstvím. Schodiště je vestavěno při severní fasádě, je dřevěné, schodnicové, se stupnicemi a zábradlím. 2.3.2.
Přípravné práce
Přípravné práce zahrnují zejména ověření skutečnosti stávajícího stavu s předkládanou projektovou dokumentací, zapracování drobných nuancí provedených úprav v rámci rekonstrukce ploch přilehlé místní komunikace a veřejného chodníku, a provedeného vjezdu na pozemek. V rámci přípravy stavby budou provedeny veškeré průzkumy potřebné k realizaci díla, ověření souladu dostupných závazných podkladů se skutečností, přeměření skutečných rozměrů, vypracování dílenské dokumentace, stanovení podrobného postupu výstavby, apod.
2.3.3.
Bourací práce
Bourací práce prováděné uvnitř a vně stávajícího objektu sýpky budou vhodně koordinovány s výstavbou nových částí a ostatními stavebními pracemi. Rozsah demoličních prací v existujícím objektu je vyznačen ve výkresové části projektové dokumentace architektonicko stavební části – půdorysech a svislých řezech. Jedná se zejména o kompletní odstranění výtahového vestavku v dispozici objektu, včetně základových konstrukcí, a odstranění některých částí zděných konstrukcí. Dále uvnitř objektu dojde zejména ke kompletnímu snesení všech dřevěných trámových stropů a konstrukce krovu. V rámci zřizování nových okenních a dveřních otvorů bude provedeno odstranění částí stávajícího zdiva spolu s vkládáním nových překladů. V průběhu výstavby nových stropních konstrukcí budou provedeny liniové úložné drážky, lokální kapsy v rámci vyztužení jako náhrady pozedních věnců spolu s instalací spínacího systému z ocelových táhel kotvených k přítlačným deskám. Veškeré bourací práce ve stávajícím objektu budou provedeny koordinovaně tak, aby nedošlo k porušení stability nosného systému domu nebo jeho jednotlivých částí. V některých případech proto budou demoliční práce doprovázeny např. vkládáním nových překladů či průvlaků. Složité dílčí zásahy budou případně konzultovány se zodpovědným projektantem nebo statikem, bude využito dočasného podepření konstrukcí, apod. Pozornost bude rovněž věnována zamezení zvyšování vzpěrných délek konstrukčních prvků následkem bouracích prací, apod. 2.3.4.
Nakládání s odpady
Odpadový materiál vzniklý stavební činností bude likvidován v souladu se zákonem č. 185/2001 Sb. o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů: Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech a o změně některých dalších zákonů Vyhláška č. 381/2001 Sb – Katalog odpadů Vyhláška č. 383/2001 Sb – o podrobnostech nakládání s odpady Vyhláška č.26/1999 Sb. o obecných technických požadavcích na výstavbu v hlavním městě Praha Veškerá stavební suť a zbytky dřevěných prvků a výrobků bude odděleně uložena na mezideponii na pozemku stavebníka. Dle provedeného stavebního průzkumu byly v konstrukcích objektu nalezeny zdravotně závadné látky, které jsou nebezpečné a škodlivé životnímu prostředí a zdraví. Ve stávající stavbě je obsažen azbest (azbestocementová krytina z šablon), při likvidaci a manipulaci s odpady je třeba postupovat dle příslušných zákonů, předpisů a podmínek – nakládání s nebezpečnými odpady, další legislativy a bezpečnosti práce apod. 2.3.5.
Zemní práce
Projekt nepředpokládá řešení významných zemních prací, při realizaci budou prováděny drobné rýhy či šachty, které nevyžadují speciální požadavky na jejich provádění. Případné požadavky na neočekávané zemní práce rozsáhlejšího charakteru budou v případě potřeby řešeny dodavatelem v rámci předrealizační přípravy nebo při provádění stavby. 2.3.6.
Základy, spodní stavba
Stávající základy existujícího objektu budou kompletně zachovány, jsou tvořeny suterénním a základovým zdivem. Základová spára může být umístěna cca 4,50 m pod stávajícím terénem, šířka základů je dle tloušťky suterénního zdiva cca 1200 mm.
Nové základy pro nosné konstrukce (výtahová šachta či dozdívky obvodových stěn) jsou tvořeny základovými pasy z prostého betonu. Základová spára bude min. 500 mm pod úrovní podlahy suterénu. Nové základové konstrukce budou spřaženy se stávajícími základy pomocí vysekaných kapes nebo zalepených trnů. Schéma, tvar a materiál základových konstrukcí je patrný z výkresové dokumentace v architektonicko stavební části. Posouzení poměrů pro založení nebylo provedeno, bude se vycházet z empirických vztahů charakteristických pro řešenou lokalitu. Doporučuje se před realizací základů přizvat odpovědného geologa pro rámcové posouzení geotechnických vlastností základové půdy. 2.3.7.
Zděné nosné konstrukce
Svislými nosnými konstrukcemi stávajícího objektu je vyzdívaný stěnový obousměrný konstrukční systém provedený z plných pálených cihel velkého formátu. Při realizaci stavebních úprav východní obvodové stěny bude důrazně dbáno na vhodně užité technologie a kvalitu provádění. Pro přenášení zatížení do zděných pilířů jsou nad budoucí otvory vkládány překladové nosníky z ocelových válcovaných profilů, které jsou vzájemně svařeny. Nosníky budou ukládány na maltové či betonové lože tloušťky alespoň 100 mm a důkladně dobetonovány. Zvýšení únosnosti některých pilířů je dosaženo vložením ocelových svařovaných sloupů, které jsou osazeny do drážek mezi ocelové překlady. V rámci realizace stavby může být s ohledem na kvalitu stávajícího zdiva obvodových pilířů přistoupeno k nutnosti celkového zvýšení jejich únosnosti opásáním či zesílením, např. torkretem s výztužnými rohožemi. Pro vyzdívané stěny je vybrán jednotný zdící systém, ze kterého budou vybírány konkrétní výrobky pro jednotlivé zděné konstrukce a jejich doplňky. Budou li výrobky vybrány z více systémů, je nutno dbát na jejich kompatibilitu. Do zdícího systému patří bloky pro obvodové a vnitřní nosné zdivo, překlady v nosných zdech a veškeré doplňkové tvarovky pro vyzdívání ostění okenních a dveřních otvorů atd. Nosné konstrukce jsou navrženy v tloušťkách 250 a 300 mm. Veškeré zděné konstrukce musí být provedeny dle technických požadavků na realizaci vybraného výrobce cihelného systému. V návrhu je užit sortiment keramického zdícího systému firmy Porotherm a betonového zdícího programu BS Klatovy. 2.3.8.
Stropní a střešní konstrukce
Železobetonové monolitické stropní desky nadzemních podlaží jsou navrženy deskové, z monolitického železobetonu, v jednotných tloušťkách 200 mm. Stropní konstrukce jsou vyztuženy v obou směrech a jsou uloženy do obvodových a vnitřních nosných stěn pomocí vysekaných kapes a drážek. V rámci stropní konstrukce jsou vytvořena ztužující žebra v místech uložení na stěny výtahové šachty nebo překlady nad otvory. V některých místech jsou součástí stropní konstrukce ocelové rošty z válcovaných profilů, uložené do stávajícího zdiva. Železobetonová monolitická stropní deska nad suterénem tvořící pojížděnou střechu je navržena deskové, z monolitického železobetonu, v jednotné tloušťce 250 mm. Stropní konstrukce je vyztužena v obou směrech a je uložena do obvodových a vnitřních nosných suterénních stěn pomocí vysekaných kapes a drážek. V rámci výtahové šachty je v suterénu provedena železobetonová monolitická stropní deska z monolitického železobetonu, v jednotné tloušťce 200 mm. Stropní konstrukce je vyztužena v obou směrech a je uložena do obvodových a vnitřních nosných suterénních stěn pomocí vysekaných kapes a drážek. Konstrukce krovu sestává z odlehčené modifikované vaznicové soustavy se třemi ležatými vzpěradlovými stolicemi, pozednicemi, kleštinami a středními vaznicemi. Rozpon
krovu je cca 8,00 m, výška od budoucí podlahy podkroví je pak 4,80 m. Sklon střešních rovin je cca 38,00o. Sklon ležatých sloupků je 56,00 o. Nové nosné prvky konstrukce krovu jsou navrženy s ohledem na stávající uspořádání stávajících nosných konstrukcí a na požadavky pro využití a architektonické ztvárnění vnitřního prostoru. Krov sestává kompletně z dřevěných prvků. Střešní roviny jsou tvořeny dřevěnými krokvemi 120/160 mm, které jsou podporovány pozednicemi 150/120 mm a středními dřevěnými vaznicemi 220/220. Na krokve je kotven střešní plášť. Střední vaznice jsou podporovány vzpěradlovými soustavami, které sestávají vždy ze tří vzpěr zavětrovaných krokvemi. Šikmé vzpěry 160/160 mm jsou kotvené do stropní konstrukce pomocí ocelových přípravků a do horizontální vzpěry 160/180 mm. U štítových stěn je krov sepnut jednostrannými kleštinami 120/180 mm. 2.3.9.
Střecha
Konstrukce střešního pláště je navržena s ohledem na zateplení obytného podkroví jako dvouplášťová. Nad rovinou krokví je proto navržen dřevěný rošt z kontralatí, který bude tvořit vzduchovou provětrávací dutinu. Krytinu bude tvořit plechová falcovaná krytina, např. z titanzinkových šablon nebo kompletního systému Lindab. Kompletní klempířské výrobky budou provedeny z předzvětralého titanzinkového plechu, např. firmy Rheinzink, tl. 0,8 mm. Střecha bude doplněna o standardní typové příslušenství, jako jsou závětrné lišty, střešní vpusti, okapní profily, atd. Vzduchotechnické potrubí prostupující střechou bude mít typovou VZT hlavici v dodávce VZT, odvětrání kanalizačního potrubí bude mít hlavici v dodávce střechy. Vyústění komínového tělesa nad střechu bude opatřeno standardním oplechováním. Na střechách budou osazeny hromosvody s jímači. Veškeré plechové a kovové prvky střech musí být připojeny k hromosvodu. Příslušenství střechy bude vykázáno v klempířských výrobcích v rámci dílenské dokumentace provedené dodavatelem. Dodavatel s investorem musí určit hranici mezi příslušenstvím střechy, které je součástí střechy a klempířskými výrobky, které se dodávají samostatně. 2.3.10.
Dilatace objektů
Objekt sýpky tvoří jeden dilatační celek. Velikost dilatačního celku je 19.000 x 14.700 mm. 2.3.11.
Výplňové zdivo a příčky
Stěnové výplňové konstrukce budovy budou kompletně provedeny technologií suché výstavby. Stěny jsou navrženy ze sortimentu firmy Knauf, sestávají z nosného kovového roštu, výplně z rohoží z minerálních vláken a obkladu se sádrokartonových desek. Jednotlivé stěny jsou kotveny do povrchu stávající stropní konstrukce, zavětrování je provedeno opřením do dřevěné konstrukce krovu a vzájemným propojením. Průměrná výška sádrokartonových stěn je cca 2,70 m. Sádrokartonové stěny jsou navrženy dle jejich technické funkce v dispozici jednotek, například protihlukovou, dělící, technologickou, apod. 2.3.12.
Komínová tělesa
Odkouření plynového kondenzačního kotle bude provedeno koncentrickým komínovým nástavcem nad střechou objektu, kde bude osazena typová hlavice.
2.3.13.
Podlahové konstrukce
Podlahové konstrukce jsou řešeny klasickou technologií těžkých plovoucích podlah. Podlahy jsou navrženy s ohledem na požadavky na hlukovou neprůzvučnost, kročejovou neprůzvučnost, mechanickou odolnost, hygienické požadavky, funkčnost a estetiku. V konstrukci podlahy jsou vedeny rozvody technických instalací, zejména vytápění a vodovodu. Těžké plovoucí podlahy 1.NP jsou navrženy v tloušťce 200 mm, podlahy ostatních podlaží jsou pak navrženy v tloušťkách 100 mm včetně vrstvy zvukové izolace. Tabulky skladeb podlah jsou uvedeny v příslušných oddílech technické zprávy v architektonické a stavební části této projektové dokumentace. 2.3.14.
Tepelné a zvukové izolace
Řešení tepelných a zvukových izolací zahrnuje souvislosti kompletní stavby, tj. částí přízemí, ostatních nadzemních podlaží, exteriéru v rámci spodní i vrchní stavby, střechy, pochozích ploch apod. Sokl domu svislých stěnových konstrukcí východní fasády jsou izolovány XPS deskami tloušťky 140 mm s povrchovou úpravou dle materiálového a barevného řešení stavby. Rovina finálního povrchu bude provedena ve shodné úrovni s nadzemními částmi fasád. Obvodové svislé stěnové části nadzemních podlaží domu v rozsahu východní fasády budou zatepleny deskami z minerálních vláken Rockwool tloušťky 140 mm. Tepelná izolace v šikmé střeše je položena mezi střešními krokvemi a v rámci vnitřního dřevěného rastru z hranolů. Je navržena z tepelně izolačních desek Rockwool v celkové tloušťce cca 260 (160 + 100) mm. V podlaze přízemí je navržena tepelná izolace z podlahového EPS v tloušťce 120 mm. Izolace je složena ze dvou vrstev (60 + 60 mm), tak, aby spodní vrstva probíhala a ve vrchní vrstvě byly položeny instalace, které je nutno řádně obložit tepelnou izolací. V podlaze ostatních podlaží je navržena zvuková izolace z podlahových rohoží z podlahového EPS v tloušťce 40 – 50 mm. 2.3.15.
Vnější povrchy
V rámci stávající fasády budou zachovány původní omítkové povrchové úpravy, které budou případně pouze opraveny. Na obvodové stěny vrchní stavby na východní straně bude proveden vnější kontaktní zateplovací systém z desek z fasádních desek z minerálních vláken Rockwool. Uchycení desek k podkladu stejně jako úprava podkladu se budou řídit požadavky konkrétního zateplovacího systému. Tepelně izolační desky budou plnoplošně lepené a mechanicky přichycené talířovými kotvami. Na desky se dále nanáší vrstvy: tmel, výztužná mřížka, tmel, penetrace, omítkovina s finální povrchovou úpravou. Musí být dodržena minimální tloušťka tmelu dle technologického předpisu výrobce zateplovacího či omítkového systému. Na nově vyzděné obvodové konstrukce bude proveden přímo systém vnější omítky. Sokl stěn na styku stěna / terén (okapový chodníček, terasa) bude proveden z tepelně izolačních desek s provedenou kontaktní povrchovou úpravou, případně obkladem z TiZn plechu. Tato vrstva v barvě dle materiálového a barevného řešení bude tvořit sokl objektů. Soklové desky budou pod terénem přihrnuty zásypem, jejich horní okraj bude přichycen hliníkovými Z profily a bude minimálně 150 mm nad přilehlým terénem. Na ně bude navazovat zakládací hliníkový profil zateplovacího systému a vnějších povrchů fasád. Vnější obklad fasády je navržen v rámci některých nadzemních částí stávajícího objektu v úrovni střechy východní fasády, dle výkresové části projektové dokumentace. Obklad je proveden formou provětrávané fasády z plechových titanzinkových falcovaných
šablon v barevném odstínu antracit. Spárořez je rámcově patrný z výkresové dokumentace, podrobně bude zpracován v rámci předrealizační přípravy architektem nebo prováděcí firmou. Střešní plocha bude pokryta plechovými šablonami s falcovanými spoji. V rámci návrhu je použit sortiment firmy Lindab nebo Rheinzink. Střecha bude doplněna o další typové střešní příslušenství, viz. klempířské výrobky. 2.3.16.
Vnitřní povrchy
V projektové dokumentaci jsou navrženy rozdílné skladby nášlapných vrstev dle provozu a funkce jednotlivých místností, prostorů a provozů. Podrobná specifikace skladeb podlah a jejich povrchů je uvedena v samostatném bodě této technické zprávy (podlahové konstrukce) a na výkresech v tabulce místností. Podhledy jsou v zásadě navrženy pouze v některých místnostech jednotlivých podlaží – viz výkresová dokumentace. Podhled je navržen v technologii sádrokartonových bezespárých podhledů (Knauf). Nosná konstrukce podhledu bude tvořena pozinkovanými C profily, na kterých bude proveden podhled s jednoduchým obkladem ze sádrokartonových desek. Styk SDK strop – stěna bude provedená dle technických listů firmy Knauf. V místnostech hygienického zázemí budou použity sádrokartonové desky určené k aplikaci ve vlhkém prostředí, v bytových prostorách a chodbách budou použity desky bez zvláštních požadavků. Podhledy budou doplněny vrstvou tepelné izolace z minerálních vláken (Rockwool). Styčné spáry desek budou přebandážovány, zatmeleny a zbroušeny. Případná výška podhledů je uvedena v projektové dokumentaci. Všechny sádrokartonové podhledy budou napenetrovány a bude na nich provedena otěruvzdorná malba, vhodná do příslušného prostředí. Vnitřní obklady budou provedeny na všechny stávající očištěné zděné konstrukce. obklady jsou navrženy z kompaktních desek z vysokotlakého laminátu (HPL), např. od firmy Jaf Holz. V rámci řešení interiérů budou použity kompaktní desky pro vnitřní použití (např. typ MAX INTERIÉR), s kotvením na připravený kovový rastr. Desky budou řezány do pravidelných rastru, na výšku celé světlé výšky podlaží. Základní použitý formát desek je 2800 x 1300 mm, tloušťka desky bude max. 20 mm, budou použity desky s jednostranným dekorem. V dodávce stavby budou provedeny výkresy sparořezů a barevného řešení, včetně koordinace s rozvody elektroinstalací (umístění spínačů a zásuvek, svídel, apod.) a případně dalšího zařízení TZB (zařizovací předměty, kuchyňské linky a spotřebiče, apod.). Alternativně budou provedeny omítkové vnitřní povrchy. Veškeré vnitřní omítky budou na všech nárožích opatřeny kovovými podomítkovými rohovníky, které budou přetaženy finální povrchovou úpravou (broušená sádra, stěrka). Ve vlastním interiéru objektu bud na zděných i betonových stěnách provedena čtyřvrstvá jádrová omítka (špric, jádro, štuk, finální stěrka) s běžným štukem přestěrkovaným sádrovou přebroušenou stěrkou. Impregnace je nutno provést podle požadavků dodavatelů železobetonových konstrukcí, jádrové omítky, štuku a sádrové stěrky. Stropy budou ponechány v dezénu pohledového betonu ! Podklad pro malbu bude proveden dle požadavků dodavatele štuku nebo stěrky a malby. Povrchová úprava bude provedena otěruvzdornou malbou. Před omítáním všech železobetonových stěn a stropů bude styk železobeton – zdivo překryt pod jádrem výztužnou sítí – perlinkou, kotvenou s přesahem do obou částí. Vnitřní nátěry, malby stěn budou ve standardu bílé. Projektová dokumentace předpokládá uplatnění kvalitních nátěrových hmot zaručujících ekologickou nezávadnost,
nestíratelnost, omyvatelnost, odolnost proti plísním, vlhku a zatížení provozem atd. Pro realizaci stavby budou stanoveny přesné technologické postupy prací (např. vlhkost podkladu, vytmelení, vybroušení atd.) a receptury dle požadavků vybraných výrobců a dodavatelů. Standardně bude použita bílá malba. U kovových výrobků se požaduje i pod barevné nátěry provést žárové pozinkování. 2.3.17.
Tabulka povrchů a skladeb
Tabulky skladeb podlah a stěn jsou uvedeny v příslušných oddílech technické zprávy v architektonické a stavební části této projektové dokumentace. 2.3.18.
Výplně otvorů
Okna a balkónové dveře jsou navržena dřevěná, otevíravá ze standardních europrofilů, např. typu F86. Spodní část rámů, okenních křídel i pevných prosklených ploch má hliníkovou okapnici. Okna jsou navržena v přírodním světlém odstínu, např. světlý dub. Definitivní odstín dřevěných prvků bude případně určen za spolupráce s architektem. Standardní okna a balkónové dveře jsou zaskleny tepelně izolačním trojsklem s tepelným distančním rámečkem Umax = 0,60 W/m2K, celé okno Umax = 0,90 W/m2K. Tvar, dělení a schéma otevírání viz přiložená schémata a pohledy. Vstupní dveře do objektu jsou dřevěné prosklené, do dřevěné rámové zárubně s hliníkovým nízkoprofilovým prahem. Interierové dveře jsou navrženy hladké, bezfalcové, osazené do zapuštěné zárubně, křídlo je provedeno v přírodní dýze – rovnoletý buk s matným saténovým lakem. Konstrukce dveřního křídla je z lehčené dřevotřísky DTD. Dveře jsou plné, standardní výšky 1970 mm, pokud není ve výkresech uvedeno jinak. Barevné provedení dveří je přírodní – rovnoletý buk s matným saténovým lakem. Posuvné dveře jsou řešeny pro světlou šířku otvoru 1030 mm, a světlé výšky 2550 mm. Dveře jsou navrženy dřevěné, plné, zasouvací do stavebního pouzdra do SDK příčky tloušťky 150 mm. Výrobce provede před zahájením výroby přeměření skutečných rozměrů otvorů a zároveň provede v předstihu výrobní koordinaci s dodavatelem stavební a konstrukční části. 2.3.19.
Výtah
Výtah je navržen v části objektu a propojuje všechny podlaží s výjimkou podkroví (5.NP). Výtahová šachta s kompletní stavební přípravou pro instalaci osobního výtahu je zděná z betonových tvarovek vylévaných betonem v kombinaci se stávajícím zdivem z plných pálených cihel VF, s tloušťkou stěn min. 250 mm. Vnitřní rozměry šachty jsou 1600 x 1750 mm. Šachta je situována ve vytápěném prostoru objektu. Výtahová prohlubeň pod nejnižším podlažím je 1100 mm od úrovně čisté podlahy přízemí, dojezdová výška nad 4.NP je 3500 mm od úrovně čisté podlahy. Dveře 900/2100 ústí na hlavní podestu schodiště, v prostoru vstupu do výtahu je umožněn manipulační prostor průměru 1500 mm pro přístup osob se sníženou možností pohybu a orientace. Do výtahové šachty se předpokládá instalace elektrického trakčního osobního výtahu od firmy Köne nebo Schindler. Předpokládaná velikost výtahové kabiny je 1100 x 1400 mm, nosnost 630 kg. Zdvih výtahové kabiny je 9000 mm, zahrnuje 4 stanice (přízemí až 4. podlaží). Odvětrání výtahové šachty je provedeno typizovanou hlavicí nad střechu objektu.
2.3.20.
Bezbariérová exteriérová plošina
Šikmá plošina je umístěna ve vstupní části do objektu, v exteriéru v rámci schodiště. Plošina je sklopná, je součástí zábradlí, bude splňovat veškeré požadavky stanovené vyhláškou č. 398/2009 Sb. Zdvih plošiny je 970 mm. Plošina bude odolná proti povětrnostním vlivům. 2.3.21.
Vestavek pro VZT jednotku
V nevyužívaném suterénu objektu bude realizován kompaktní zateplený vestavek pro umístěný centrální ventilační jednotky s rekuperací. Půdorysné rozměry místnosti budou cca 3,0 x 2,0 m, rozměry budou optimalizovány na potřebný manipulační prostor. Podlaha bude tvořena ze základové desky tl. 150 mm a zatepleným podlahovým souvrstvím s hydroizolací tl. 200 mm. Stěny budou z montovaných samonosných SDK stěn Knauf, s tepelnou izolací z minerálních desek Rockwool tl. 200 mm a dvojitým opláštěním z desek odolných proti vlhkosti. Strop bude kontaktně zateplen minerálními rohožemi Rockwool, povrch bude tvořit zavěšený SDK podhled jednovrstvý. 2.3.22.
Ostatní výrobky a konstrukce
Další výrobky a konstrukce jsou specifikovány v příslušných částech projektové dokumentace (schodiště, pergoly, zámečnické výrobky, klempířské výrobky, opěrné stěny, oplocení, apod.). 2.3.23.
Technické zařízení budov
Kanalizace splašková Odvod splaškových odpadních vod z řešeného objektu bude proveden do nově navržené a provedené kanalizační přípojky do stávajícího veřejného řadu splaškové kanalizace v přilehlé komunikaci. Přípojka bude situována v suterénu řešeného objektu. Zařizovací předměty budovy jsou odkanalizovány připojovacím potrubím. Připojovací potrubí splaškové kanalizace od zařizovacích předmětů bude vedeno v drážkách stěn nebo dutině montovaných SDK příček. Na připojovací potrubí budou navazovat odpadní potrubí, které pokračují svodným potrubím do připojovací revizní šachty. Jediné svodné odpadní potrubí K1 bude z 5.NP vyvedeno nad střechu, kde bude zakončeno ventilační hlavicí 0,5 m nad střechou. Čisticí tvarovka bude osazena na odpadním potrubí v 1.PP nebo 1.NP (viz výkresová dokumentace), v rámci realizace stavby budou dle potřeby navrženy další čistící tvarovky. Výškové osazení je patrné z poznámek ve výkresové dokumentaci. Čistící tvarovky budou zakryty dvířky dle architektonické části PD, resp. výběru investora. Odpadní potrubí bude pod podlahou 1.NP napojeno na potrubí svodné. Svodné potrubí bude vedeno do centrálního areálového ležatého svodu přímo napojeného do přípojky. Výpočet navýšení množství splaškových vod je proveden v rámci příslušné části této dokumentace, v oddíle Technika prostředí staveb.
Kanalizace dešťová V rámci realizace přestavby objektu bude proveden kompletní systém zachycení dešťových vod včetně návrhu okapového systému a svodů.
Dešťové vody ze střechy objektu rodinného domu jsou prostřednictvím okapových žlabů svedeny do dešťových svodů D1, D2, D3 a D4. Dále jsou svody napojeny pod terénem či úrovní 1.NP do stávajícího areálového systému dešťové kanalizace.
Vodovod Od napojovacího bodu budou vedeny vnitřní rozvody vodovodu do 1.NP řešeného objektu do místnosti technického zázemí, kde bude současně osazen podružný vodoměr. V rámci domu jsou provedeny rozvody vody k jednotlivým zařizovacím předmětům v jednotlivých podlažích, a dále do zásobníku TUV. Ohřev teplé užitkové vody je zajištěn prostřednictvím nepřímotopného zásobníku objemu do 150l zapojeném v kombinaci s plynovým kondenzačním kotlem o výkonu 37 kW. Zásobník bude napájen z navržených rozvodů vnitřního vodovodu, za zásobníkem bude proveden rozvod TUV do jednotlivých podlaží. V rámci páteřních rozvodů budou provedeny cirkulační větve. V místnostech hygienického zázemí budou provedeny rozvody TUV k jednotlivým zařizovacím předmětům. Výpočet potřeby vody je proveden v rámci příslušné části této dokumentace, v oddíle „Technika prostředí staveb“, včetně uvedení energetických bilancí.
Plynovod Rozvod vnitřního plynovodu napojený do areálové NTL sítě je navržen do místnosti technického zázemí situované v 5.NP, kde bude připojen závěsný plynový kondenzační kotel o výkonu 37 kW. Kotel je navržen jako topný zdroj k vytápění objektu a k ohřevu TUV v nepřímotopném zásobníku o objemu 150 l připojeném v kombinaci. Podrobná specifikace kotle je řešena v rámci příslušné části projektové dokumentace a dodávky stavby. Výpočet celkové spotřeby plynu je proveden v rámci příslušné části této dokumentace, v oddíle „Technika prostředí staveb“.
Vytápění V 5.NP bude v samostatné místnosti (technické komoře) instalován topný zdroj (kotel) o celkovém maximálním výkonu 37kW. Topný zdroj bude zajišťovat krytí tepelných ztrát a krytí potřeby tepla pro ohřev TUV. K ohřevu TUV bude sloužit nepřímotopný zásobník o objemu 150 litrů zapojený v kombinaci s kotlem. Otopná soustava je dvoutrubková s otopnými tělesy a nuceným oběhem. Teplotní spád otopné soustavy je 75/65oC. Regulace vytápění a ohřevu teplé vody pro celý objekt bude řešena ekvitermním regulátorem pro regulaci jedné topné větve a řízení ohřevu teplé vody v nepřímotopném zásobníku. Regulace bude doplněna přídavným modulem 1 z 5-ti funkcí pro ovládání cirkulačního čerpadla teplé vody.
Vzduchotechnika Koncepce vzduchotechnického zařízení vychází ze stavební dispozice objektu a požadavků na mikroklima v jednotlivých místnostech dle způsobu jejich využití. V objektu je uvažováno s nuceným větráním, které bude zabezpečeno centrální ventilační jednotkou s rekuperací. Jednotka bude umístěna v suterénu objektu. Přívod vzduchu do jednotky je zajištěn ze zemního registru instalačním podzemním kolektorem, do místnosti technického zázemí v suterénu, odvodní potrubí je vyvedeno na obvodovou stěnu budovy. Rozvody jsou rozděleny na odpadní a přívodní větve. Odpadní větev odebírá vzduch z místností hygienických zázemí, v rekuperační jednotce pouze předává teplo přiváděnému čerstvému vzduchu a vychází z budovy. Přívodní větev dodává ohřátý čerstvý a cirkulační vzduch do kancelářských místností budovy prostřednictvím výústek. Veškeré rozvody vzduchotechniky jsou vedeny ve stěnách nebo pod stropem.
Elektroinstalace – silnoproud V rámci předmětné stavby budou provedeny vnitřní rozvody silnoproudu. Vnitřní rozvody budou vedeny od napojovacího bodu elektrických rozvodů v přípojkové skříni areálové sítě silnoproudu. V rámci navržených rozvodů bude zřízen centrální rozvaděč pro řešený objekt, bude umístěn v 1.NP – viz výkresová dokumentace. Dimenze všech vodičů i jistících prvků v rozvaděčích je zpracována v rámci projektu, bude případně dále řešena v rámci dokumentace pro provedení stavby. Skladba rozvaděče a elektrické okruhy budou navrženy v rámci předmětné dokumentace. V rámci rozvodů bude provedeno napájení centrální ventilační jednotky umístěné v suterénu, a výtahu. Parametry navržené soustavy napájení :
3+PEN, stř. 50 Hz, 230/400 V (TN-C)
el. instal. rozvody :
3+N+PE, stř. 50 Hz, 230/400V (TN-S)
ochrana před úrazem el. proudem dle ČSN 332000-4-41: samočinným odpojením od zdroje pro venkovní rozvody a koupelny navíc : rozšířená o doplňkové pospojení chráněna proudovým chráničem prostředí :
základní a venkovní
soudobý příkon :
39,50 kW
ochrana před přetížením vodičů instalace :
jističi
ochrana před přepětím dle 330420 :
1. stupeň ochrany v rozvaděčích RE 2. stupeň ochrany v rozvaděčích bytu RH
bude bude
a
osazen řešen
Sedlová střecha objektu bude pokryta šablonami z falcovaného plechu, např. systém Lindab, po ní bude rozvedena jímací soustava s tyčovým jímačem, pomocnými jímači a dvěma svody k uzemňovací soustavě, svedené do plochy areálu. V další fázi, nebo v rámci předrealizační přípravy bude posouzena nutnost ochrany proti přepětí.
Elektroinstalace – slaboproud V objektu není v tomto stupni PD řešen rozvod telefonu. U vstupu do areálu a budovy bude osazeno tablo se zvonkovými tlačítky, domácím telefonem a automatickým elektrickým vrátným. Tlačítka el. vrátného a domácího telefonu budou osazeny v centrální hale v přízemí. Projektová dokumentace předpokládá instalaci rozvodů datové sítě. Rozvaděč bude umístěn u centrálního rozvaděče silnoproudých instalací. V rámci řešené budovy bude provedena instalace centrálního zabezpečovacího systému. V tomto stupni projektové dokumentace není řešeno.
2.3.24.
Ochrana inženýrských sítí
Před započetím stavebních prací je nutno se zhotovitelem průběhy sítí a vnitřních rozvodů TZB vytýčit na místě, aby nemohlo dojít k jejich narušení, případně k nebezpečnému úrazu! 2.3.25.
Úprava terénu okolo stavby
Kolem navržené stavby bude vytvořen okapový chodník z kačírku. Upravený terén bude výškově navazovat na stávající terénní průběh a bude respektovat řešení přístupových a příjezdových komunikací. Úpravy terénu jsou provedeny v závislosti na výškovém uspořádání objektu, upřednostněno je řešení vstupu do objektu a úroveň přilehlých zpevněných ploch. Stávající vazby objektu na okolí nepředpokládají realizaci rozsáhlých terénních úprav. Koncepce terénních úprav je obsažena ve výkresové části této projektové dokumentace, v oddíle architektonické a stavební řešení. 2.3.26.
Řešení zeleně
V rámci zeleně budou zatravněny veškeré nezpevněné plochy dotčené výstavbou, budou osazeny nižší dřeviny apod. Podrobné řešení zeleně není součástí této projektové dokumentace, návrh bude proveden individuálně specialistou pro krajinnou a zahradní architekturu na základě poptávky investora. V rámci projektové dokumentace je stanovena základní koncepce sadových úprav s vazbou na estetiku a funkční řešení v okolí řešeného objektu a stávající zachované dřeviny, zejména podél dopravní komunikace Pilská v pásu zeleně.
2.4.
Napojení stavby na technickou a dopravní infrastrukturu
Napojení na technickou infrastrukturu Navržený objekt včetně celého areálu bude napojen na veřejný řad splaškové kanalizace v ulici Pilská nově provedenou přípojkou (bude řešeno samostatným projektem). Veškeré areálové větve splaškové kanalizace budou na tuto přípojku napojeny (bude řešeno samostatným projektem). V rámci ostatních areálových rozvodů technické infrastruktury (elektro NN, plyn, voda) nevyžadují nové napojení na technickou infrastrukturu. Předmětný areál je v současné době napojen na sítě technické infrastruktury stávajícími přípojkami (veřejný řad splaškové kanalizace, elektrické silové sítě silnoproudu, vodovodu a STL plynovodu) do přilehlé dopravní komunikace.
Napojení na dopravní infrastrukturu Areál řešené stavby je napojen na síť pozemních komunikací stávajícím vjezdem do přilehlé dopravní komunikace.
2.5.
Řešení technické a dopravní infrastruktury 2.5.1.
Řešení technické infrastruktury
Kanalizace splašková Neřešeno, řešený objekt bude napojen na areálové rozvody splaškové kanalizace. Stávající areál bude připojen na veřejnou stoku splaškové kanalizace v přilehlé komunikaci
novou přípojkou v rámci rekonstrukce areálových rozvodů, která je řešena v samostatném projektu. Stávající průběh splaškové kanalizace a předpokládaný průběh nové přípojky je zapracován do výkresové části této projektové dokumentace.
Kanalizace dešťová V rámci řešeného území jsou provedeny stávající funkční areálové rozvody dešťové kanalizace od vpustí a svodů, které ústí do místní vodoteče. Projekt nepředpokládá řešení nových rozvodů a větví dešťové kanalizace, nedochází k navýšení zastavěných ani zpevněných ploch.
Vodovod Neřešeno, řešené území je připojeno na veřejný vodovodní řad v přilehlé komunikaci stávající přípojkou. Stávající průběh vodovodu je zapracován do výkresové části této projektové dokumentace.
Plynovod Neřešeno, řešené území je připojeno na veřejný řad STL plynovodu v přilehlé komunikaci stávající přípojkou. Stávající průběh STL plynovodu je zapracován do výkresové části této projektové dokumentace.
Vytápění Neřešeno
Vzduchotechnika Neřešeno
Elektroinstalace - silnoproud Neřešeno, řešené území je připojeno do veřejné silové sítě silnoproudu v přilehlé komunikaci stávající přípojkou. Stávající průběh elektrických silových kabelů nízkého napětí je zapracován do výkresové části této projektové dokumentace.
Elektroinstalace - slaboproud Neřešeno, stávající průběh sdělovacích kabelů je zapracován do výkresové části této projektové dokumentace. 2.5.2.
Řešení dopravní infrastruktury
Neřešeno
2.6.
Vliv stavby na životní prostředí a řešení jeho ochrany
Stavba nebude mít žádný negativní dopad na životní prostředí, není třeba zpracovávat návrh na řešení ochrany životního prostředí.
2.7.
Řešení bezbariérového užívání navazujících ploch
Objekt bude s ohledem na jeho funkční využití (obchod, služby, administrativa) umožňovat bezbariérové užívání navazujících veřejně přístupných ploch a komunikací, viz výkresová dokumentace stavby. Přístup do budovy je s ohledem na stávající výškové uspořádání řešen sklopnou bezbariérovou plošinou instalovanou na přístupovém schodišti.
2.8.
Údaje o podkladech pro vytýčení stavby
S ohledem na charakter stavby se neřeší vytýčení ze souřadnicové polohopisné sítě SJTSK autorizovaným geodetem. Není požadováno provedení napojení na výškový systém Bpv.
2.9.
Členění stavby na stavební objekty a provozní soubory
Stavba není členěna na jednotlivé stavební a inženýrské objekty a technologické provozní soubory.
2.10. Vliv stavby na okolní pozemky a stavby Stavba ani při realizaci ani po dokončení nebude mít negativní vliv na okolní prostředí (pozemky, stavby a okolí).
2.11. Způsob zajištění ochrany zdraví a bezpečnosti pracovníků Délka pracovní doby, režim vstupu pracovníků na staveniště a způsob označení a zabezpečení stavby bude stanoven ve smluvním vztahu mezi investorem a zhotovitelem. Předpokládá se provádění bouracích prací a výstavby v době od 7.oo – 21.oo hod., vzhledem k charakteru okolní zástavby nebude možno provádět stavební činnost v nočním období. Po dobu provádění stavby je třeba dále zajistit dodržování závazných bezpečnostních předpisů ve stavebnictví a nařízení, zejména pak: 1) Zákoník práce, hlava 5 2) Vyhláška ČÚBP a ČBÚ č. 110/75 Sb. O evidenci a registraci pracovních úrazů a pracovních nehod a havárií a poruch technických zařízení ve znění vyhlášky č.274/91. 3) Vyhláška ČÚBP a ČBÚ č. 324/90 Sb. O bezpečnosti práce a technických zařízení při stavebních pracích. 4) Vyhláška ČÚBP a ČBÚ č. 213/1991 Sb. ze dne 8.5.1991, o bezpečnosti práce a technických zařízení při provozu údržbě a opravách vozidel. 5) Vyhláška ČÚBP a ČBÚ č. 515/91 Sb. ze dne 17.12.1990, kterou se mění a doplňuje vyhláška ČÚBP a ČBÚ č. 18/1979 Sb., kterou se určují vyhrazené tlakové zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich bezpečnosti, ve znění vyhlášky ČÚBP a ČBÚ č. 97/1982 Sb. 6) Vyhláška ČÚBP a ČBÚ č. 552/1990 Sb. ze dne 7.12.1990, kterou se mění a doplňuje vyhláška ČÚBP a ČBÚ č. 19/1979 Sb., kterou se určují vyhrazená zdvihací zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich provozu. 7) Vyhláška ČÚBP a ČBÚ č. 554/1990 Sb. ze dne 7.12.1990, kterou se mění doplňuje vyhláška ČÚBP č. 21/1979 Sb., kterou se určují vyhrazená plynová zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich bezpečnosti. 8) Vyhláška ČÚBP a ČBÚ č. 50/78 Sb. o odborné způsobilosti v elektrotechnice.
9) Vyhláška ČÚBP a ČBÚ č. 553/1991 Sb. ze dne 7.12.1990, kterou se mění a doplňuje vyhláška č.20/1979 Sb., kterou se určují vyhrazená elektrická zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich bezpečnosti. 10) Zákon č. 91/1996 Sb. o požární ochraně a prováděcí vyhlášky. 11) Vyhláška ČÚBP č. 48/1982, kterou se stanoví základní požadavky k zajištění bezpečnosti práce a technických zařízení. 12) Nařízení vlády o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací č. 148/2006 Sb. 13) Související technické normy ČSN 733050 Zemní práce ČSN 732810 Dřevěné konstrukce ČSN 743305 Ochranné lešení ON 2701144 Zdvíhací zařízení. Prostředky pro vázání, zavěšení a uchopení břemen ČSN 341010 Všeobecné předpisy pro ochranu před nebezpeč. dotykovým napětím.
3.
MECHANICKÁ ODOLNOST A STABILITA
Objekt je staticky posouzen tak, aby nedošlo v průběhu výstavby a užívání k destrukci částí nebo celého objektu. Konstrukce jsou posouzeny s ohledem na působení stálých, užitných a nahodilých zatížení dle příslušných ČSN a ENV. Podrobné řešení a průkaz statickým výpočtem jsou uvedeny v příslušné části této projektové dokumentace – Stavebně konstrukční část.
4.
POŽÁRNÍ BEZPEČNOST
Požární řešení stavby je obsaženo v samostatné části této projektové dokumentace – Dokumentace stavby, Požárně bezpečnostní řešení.
5.
ZAJIŠTĚNÍ BEZPEČNOSTI PROVOZU STAVBY PŘI JEJÍM UŽÍVÁNÍ Užívání stavby nebude mít negativní vliv na bezpečnost a zdraví osob.
6.
ŘEŠENÍ BEZBARIÉROVÉHO UŽÍVÁNÍ STAVBY
Navržená stavba bude umožňovat částečné užívání osobami s omezenou schopností pohybu a orientace dle vyhlášky č. 398/2009 Sb, viz výkresová dokumentace.
7.
HYGIENA, OCHRANA ZDRAVÍ A ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Stavba v průběhu výstavby ani v budoucím provozu nebude mít negativní vliv na životní prostředí ani na zdraví uživatelů. Stavba je navržena v souladu zákona č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Všechny navržené bytové jednotky jsou prosluněny dle požadavků vyhlášky č. 26/1999 Sb. a ČSN 73 4301 Obytné budovy.
8.
OCHRANA PROTI HLUKU
Stavba je navržena dle Hygienických požadavků – nařízení vlády č. 272/2011 Sb. o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací.
9.
ÚSPORA ENERGIE A OCHRANA TEPLA
Objekt je navržen s ohledem na maximální úsporu energií na vytápění, osvětlení a celkovou spotřebu elektrické energie a zemního plynu. Ochrana tepla v budově je zajištěna vhodným návrhem obvodového pláště s ohledem na normové požadavky o tepelné ochraně budov. Návrh vytápěcího a ventilačního systému je obsažen v příslušné části této dokumentace, v oddíle Technika prostředí staveb. Návrh vhodného stavebně technického a konstrukčního řešení stavby včetně tepelně izolačních systémů obvodového pláště je obsažen v příslušné, architektonické a stavební, části této dokumentace.
10.
STANOVENÍ PODMÍNEK PRO PŘÍPRAVU VÝSTAVBY
10.1. Údaje o provedených průzkumech Geodetické zaměření S ohledem na rozsah stavby a potřebu podrobnosti podkladů pro projektování bylo provedeno geodetické zaměření řešené stavby včetně přilehlého pozemku, napojení na polohopisný souřadnicový systém S-JTSK a výškový systém BPV nebylo provedeno s ohledem na přestavbu stávajícího objektu. Projektová dokumentace užívá místní souřadnicový a výškový systém.
Geologické podmínky stavebního pozemku Průzkum a posouzení základové půdy v rámci řešeného území nebyl v této fázi záměru proveden.
Hydrogeologické podmínky stavebního pozemku Hydrogeologické podmínky řešeného území nebyly s ohledem na rozsah stavby stanoveny, bude se vycházet ze stávajících podmínek v území. Veškeré dešťové vody budou z řešeného pozemku odváděny stávajícím systémem areálové dešťové kanalizace do přilehlé vodoteče (viz stávající stav), není třeba analyzovat podmínky pro vsakování vod na vlastním pozemku.
Radonový průzkum pozemku Stanovení radonového indexu pozemku nebylo s ohledem na charakter stavby provedeno (součástí řešeného objektu je provětrávaný nevyužívaný suterén.
Průzkum technické infrastruktury Součástí průzkumů je stanovení a zakreslení poloh stávajících veřejných řadů technické infrastruktury a areálových rozvodů včetně přípojek a definování základní koncepce stávajících systémů. Současně byly stanoveny polohy napojovacích bodů vnitřních rozvodů, umístění měření, uzávěrů, apod., a průběhy rozvodů stávajícího technického zařízení (přípojek) v rámci řešeného pozemku.
Všechny zjištěné skutečnosti jsou zapracované do této projektové dokumentace, do jejích dílčích profesních částí.
Závěr Pro realizaci předmětného záměru není třeba provádět další podrobné průzkumy a měření, projektant doporučuje po odkrytí stávajícího terénu přizvat odpovědného geologa pro stanovení optimálních podmínek pro založení stavby.
10.2. Údaje o ochranných pásmech a hranicích chráněných území Údaje o ochranných pásmech V okolí předmětného objektu se nevyskytují žádná ochranná a bezpečnostní pásma, a jelikož se jedná o stavbu sloužící službám, obchodu a administrativě, není ani zdrojem žádných požadavků na bezpečnostní a ochranná pásma vzhledem ke svému okolí.
Údaje o hranicích chráněných území Stavba se nachází v ploše historického jádra obce se stanovenou výškovou regulací, dle platného územního plánu hlavního města Prahy. V bezprostředním okolí stavby se nenachází hranice chráněných území, které by byly dotčeny výstavbou, kulturní památky, památkové rezervace ani památkové zóny.
10.3. Požadavky na asanace, bourání a kácení porostů Asanace Nejsou stanoveny žádné požadavky na asanace předmětného území.
Bourání Nejsou stanoveny žádné speciální požadavky na bourání v předmětném území.
Kácení porostů Nejsou stanoveny žádné požadavky na kácení porostů v předmětném území.
10.4. Požadavky na zábory ZPF pozemků určených k plnění funkce lesa Na řešeném pozemku bude provedeno vynětí části nebo celého pozemku ze ZPF.
10.5. Uvedení územně technických podmínek dotčeného území Nejsou uvedeny žádné územně technické podmínky pro dotčené území.
10.6. Údaje o souvisejících stavbách Související stavby Nepředpokládá se výstavba dalších souvisejících staveb.
Bilance zemních prací, deponie zeminy Neřešeno, stavba nebude vyžadovat provádění významných zemních prací.
Požadavky na venkovní a sadové úpravy Nejsou stanoveny žádné zvláštní požadavky na venkovní a sadové úpravy v rámci řešeného území. V rámci tohoto stupně projektové dokumentace (DSP) je koncepční ztvárnění venkovních úprav a zeleně na pozemku stavebníka prezentováno formou situačních výkresů. Řešení plynulých návazností vnějších ploch na konstrukce domu, okolní provozní a komunikační plochy je obsaženo přímo ve výkresech architektonické a stavební části této projektové dokumentace. Veškeré dřeviny situované podél přilehlé dopravní komunikace Pilská ve veřejném pásu zeleně budou zachovány.
11.
ÚDAJE O PROVOZU, VÝROBNÍM PROGRAMU A TECHNOLOGII
11.1. Popis navrhovaného provozu, výrobního programu Popis navrhovaného provozu Navrhovaná výstavba bude sloužit výhradně službám, obchodu a administrativě, jedná se o budovy sídla společnosti činné v potravinářském průmyslu (produkce konzervovaných potravin).
Popis výrobního programu Neřešeno, v navrhované stavbě se nevyskytují žádná výrobní zařízení.
11.2. Předpokládané kapacity provozu a výroby Předpokládaná kapacita provozu Neřešeno, v navrhované stavbě se nevyskytuje žádný provoz.
Předpokládaná kapacita výroby Neřešeno, v navrhované stavbě se nevyskytují žádná výrobní zařízení.
11.3. Popis technologií, výrobního programu, dopravního řešení apod. Popis technologií Neřešeno, v navrhované stavbě se nevyskytují žádná technologická zařízení.
Popis výrobního programu Neřešeno, v navrhované stavbě se nevyskytují žádná výrobní zařízení.
Popis manipulace s materiálem Neřešeno, v navrhované stavbě se nevyskytuje manipulace s materiálem.
Popis vnitřního dopravního řešení Vnitřní dopravní řešení zahrnuje využití stávajících zpevněných ploch areálu pro příjezd k budově a parkování osobních automobilů – neřešeno.
Popis vnějšího dopravního řešení Neřešeno
Popis systému skladování Neřešeno, v navrhované stavbě se nevyskytují žádné skladovací zařízení.
Popis pomocných provozů Neřešeno, v navrhované stavbě se nevyskytují žádné pomocné provozy.
11.4. Návrh řešení dopravy v klidu Z výpočtu bilance nároků na dopravu v klidu vyplývá (dle vyhlášky č. 26/1999 Sb. hl.m.Prahy), že pro stavby pro administrativu s malou návštěvností je nutné zajistit vždy 1 parkovací stání na plochu 35 m2 kancelářské plochy. V návrhu je uvažováno: -
10 parkovací stání pro plochu kanceláří 340 m2 na stávajících zpevněných plochách
-
1 pakovací stání pro invalidy
-
2 parkovací stání pro showroom
Celkem je tedy v projektu uvažováno 13 stání pro osobní vozidla. Návrh splňuje požadavek obecně závazné vyhlášky č. 26/1999 na dopravu v klidu.
11.5. Odhad potřeby materiálů a surovin Neřešeno
11.6. Řešení likvidace odpadů, splaškových a dešťových vod Řešení likvidace odpadů V rámci běžného provozu areálu je u vjezdu vyhrazen prostor pro umístění nádob na směsný komunální odpad. Nádoby na tříděný odpad jsou umístěny centrálně v rámci obce na určených místech.
Řešení likvidace splaškových vod Splaškové vody budou z celého stávajícího areálu včetně řešené budovy odváděny nově vybudovanou přípojkou gravitační kanalizace do veřejného řadu v přilehlé dopravní komunikaci. Podrobné informace jsou obsaženy ve výkresových a textových částech této projektové dokumentace, v oddíle „Technika prostředí staveb“, projekt nové přípojky není součástí tohoto projektu.
Řešení likvidace dešťových vod Veškeré dešťové vody jsou z řešeného pozemku odváděny stávajícím systémem areálové dešťové kanalizace do přilehlé vodoteče (viz stávající stav).
11.7. Odhad potřeby vody a energií pro výrobu Neřešeno, v navrhovaném provozu se nevyskytují žádná výrobní zařízení.
11.8. Řešení ochrany ovzduší Užívání stavby nebude mít vliv na znečištění ovzduší, exhalace vzniklé plynovými spotřebiči vytápěcích soustav nepřekročí emisní limity uvedené v příslušných předpisech, např. ve vyhl.č. 356/2002 Sb., kterou se stanoví seznam znečišťujících látek, obecné emisní limity, atd.
11.9. Řešení ochrany proti hluku Stavba bude navržena dle Hygienických požadavků - nařízení vlády č. 272/2011 Sb. o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací.
11.10. Řešení ochrany před vniknutím nepovolaných osob Celý stávající areál je v současné době opatřen stávajícím funkčním oplocením, uzamykatelnou brankou a vjezdovými vraty.
12.
POPIS VLIVU NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
12.1. Řešení vlivu stavby na životní prostředí Navržená stavba nebude mít žádný negativní dopad na životní prostředí.
12.2. Řešení ochrany přírody a krajiny Navržená stavba nebude mít žádný negativní na přírodu a krajinu.
12.3. Návrh ochranných a bezpečnostních pásem Navrhovaná stavba není vzhledem ke svému funkčnímu využití zdrojem požadavků na návrh ochranných a bezpečnostních pásem vůči svému okolí.
13.
ŘEŠENÍ OCHRANY STAVBY PŘED ÚČINKY VNĚJŠÍHO PROSTŘEDÍ
13.1. Povodňová aktivita Objekt se nenachází v aktivní povodňové zóně.
13.2. Sesuvy půdy Objekt se nenachází na území s výskytem sesuvů půdy.
13.3. Poddolování Objekt se nenachází na poddolovaném území.
13.4. Seismicita Objekt se nenachází v seismicky aktivním pásmu.
13.5. Radon Neřešeno
13.6. Agresivní spodní vody Na pozemku nebyl proveden chemický rozbor podzemních vod. Dle informací a předběžných rešerší se v zájmovém území nevyskytují agresívní podzemní vody.
13.7. Ochranná a bezpečnostní pásma Objekt se nenachází v žádných ochranných ani bezpečnostních pásmech.
13.8. Hluk Stavba se nenachází v blízkosti zdroje hluku, vnitřní stacionární zdroje (motor výtahu, centrální ventilační jednotka) splňují limity hluku, není potřeba provádět opatření proti účinkům hluku v chráněném venkovním prostoru a chráněném venkovním prostoru stavby.
14.
CIVILNÍ OCHRANA
14.1. Opatření vyplývající z požadavků civilní ochrany Vzhledem k povaze navrženého objektu není požadován návrh opatření vyplývající z požadavků civilní ochrany na využití staveb k ochraně obyvatelstva.
14.2. Řešení zásad prevence závažných havárií neřešeno
14.3. Zóny havarijního plánování Neřešeno
15.
INŽENÝRSKÉ STAVBY
Tato projektová dokumentace neobsahuje návrh ani řešení žádných inženýrských staveb.
Vypracoval: Ing. František Denk