Rev. 07/09 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie.
ST AIA-PACK BMG ÚČEL POUŽITÍ ST AIA-PACK BMG je určen pouze pro diagnostické použití in vitro ke kvantitativnímu měření β2 mikroglobulinu (BMG) v lidském séru, heparinizované plazmě nebo moči na analyzátorech systému Tosoh AIA.
SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU Lidský β2 mikroglobulin (BMG) je jednoduchý polypeptid ze 100 aminokyselin, který byl objeven v roce 1968 Berggardem a kol. (1). Molekulární hmotnost BMG je 11800 daltonů a představuje polovinu lehkého řetězce hlavního histokompatibilního komplexu třídy antigenů (2–4). Stojí za povšimnutí, že BMG vykazuje přibližně 35% sekvenční homologii s imunoglobulinovými doménami. BMG je uvolňován z buněčného povrchu všech buněk obsahujících jádro (2, 3) během růstu a diferenciace a je odstraňován v ledvinách filtrací přes glomeruly. Protože je reabsorbován proximálními tubulárními buňkami (5) a odbouráván, jsou v moči zdravých jedinců detekovány pouze stopová množství, zatímco výrazné zvýšení je patrné u pacientů s dysfunkcí proximálních tubulů způsobenou vystavení účinku aminoglykosidů (6), protinádorových nebo protizánětlivých léků (7, 8) a těžkých kovů (9). Stanovení BMG v séru má diagnostickou hodnotu u řady onemocnění. Lze ho používat k měření glomerulární funkce při pokročilém onemocnění ledvin (10, 11) a po transplantaci ledvin (12, 13). Dává možnost odhadnout míru nádorové zátěže a prognózy u pacientů s mnohočetným myelomem (14, 15), B lymfomy (16) a chronickou lymfatickou leukemií (17). Je užitečný při sledování aktivity onemocnění u chronických zánětlivých poruch, jako například revmatoidní artritida (18), systémový lupus erythematosus (19), Sjogrenův syndrom (20) a Crohnova choroba (21). Nedávno bylo oznámeno, že BMG má význam při monitorování pacientů s HIV infekcí (22–25).
PRINCIP STANOVENÍ
POTŘEBNÉ MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY Následující materiály jsou požadovány pro provedení analýzy β2 mikroglobulinu pomocí ST AIA-PACK BMG (kat. č. 0025259) na analyzátorech systému Tosoh AIA. Následující materiály společnost Tosoh dodává samostatně. Materiály Kat. č. AIA Nex•IA nebo AIA-21 0018539 AIA Nex•IA nebo AIA-21 LA 0018540 AIA-1800 ST 0019836 AIA-1800 LA 0019837 AIA-2000 ST 0022100 AIA-2000 LA 0022101 AIA-600 II 0019014 AIA-600 II BCR 0019328 AIA-360 0019945 AIA-PACK SUBSTRATE SET II 0020968 AIA-PACK SUBSTRATE REAGENT II / AIA-PACK SUBSTRATE RECONSTITUENT II AIA-PACK BMG CALIBRATOR SET 0020359 CALIBRATOR (1) 0 mg/l (přibližně) CALIBRATOR (2) 0.0125 mg/l (přibližně) CALIBRATOR (3) 0.05 mg/l (přibližně) CALIBRATOR (4) 0.15 mg/l (přibližně) CALIBRATOR (5) 0.30 mg/l (přibližně) CALIBRATOR (6) 0.42 mg/l (přibližně) AIA-PACK BMG SAMPLE DILUTING CONCENTRATE 0020559 AIA-PACK WASH CONCENTRATE 0020955 AIA-PACK DILUENT CONCENTRATE 0020956 KELÍMKY NA VZORKY 0018581 AIA-PACK DETECTOR STANDARDIZATION TEST CUP 0020970 AIA-PACK SAMPLE TREATMENT CUP 0020971 Příslušenství potřebné pro AIA Nex•IA /AIA-21: PIPETTE TIPS (PIPETOVACÍ ŠPIČKY) 0018552 PRELOADED PIPETTE TIPS (PŘEDEM VLOŽENÉ PIPETOVACÍ ŠPIČKY) 0018583 Další požadavky pouze pro AIA-600 II, AIA-1800 a AIA-2000: PIPETTE TIPS (PIPETOVACÍ ŠPIČKY) 0019215 TIP RACK (STOJAN PRO PIPETOVACÍ ŠPIČKY) 0019216 PRELOADED PIPETTE TIPS (PŘEDEM VLOŽENÉ PIPETOVACÍ ŠPIČKY) 0022103
Stanovení pomocí ST AIA-PACK BMG je dvoumístná imunoenzymometrická analýza, která je celá prováděná v testovacích miskách AIA-PACK. β2 mikroglobulin přítomný v testovaném vzorku je navázán na monoklonální protilátce imobilizované na magnetická zrna a enzymem značené polyklonální protilátky v AIA-PACK. Magnetická zrna jsou promytím zbavena nenavázaných, enzymem značených monoklonálních protilátek a jsou pak inkubována s fluorogenním substrátem, 4-methylumbeliferylfosfátem (4MUP). Množství enzymem značených monoklonálních protilátek, které se vážou na zrna, je přímo úměrné koncentraci β2 mikroglobulinu v testovaném vzorku. Je vynesena standardní křivka a neznámé koncentrace vzorků jsou vypočítány pomocí této křivky.
Používejte pouze materiály dodané společností Tosoh. Nepoužívejte náhradní materiály získané z jiných zdrojů, protože výkonnost testu je charakterizována přísně na základě materiálů společnosti Tosoh.
DODÁVANÝ MATERIÁL
VAROVÁNÍ A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Katalogové č.
1. 2. 3.
0025259 Plastové testovací kelímky obsahující dvanáct lyofilizovaných magnetických zrn potažených myšími monoklonálními protilátkami proti β2 mikroglobulinu a 135 µl králičích polyklonálních protilátek proti β2 mikroglobulinu konjugovaných s hovězí alkalickou fosfatázou a azidem sodným jako konzervační látkou.
1 - 12
ST AIA-PACK BMG je určen pouze pro diagnostické použití in vitro. V rámci jednoho zásobníku nemíchejte testovací kelímky různých šarží nebo různých testů. ST AIA-PACK BMG obsahuje azid sodný, který může reagovat s olověným nebo měděným potrubím za vzniku potenciálně výbušných azidů kovu. Při likvidaci těchto činidel do kanalizace je vždy spláchněte velkým množstvím vody, aby nedocházelo k hromadění azidu.
2 - 12
4.
5. 6.
7.
Při přípravě tohoto výrobku není používáno lidské sérum. Protože však pro přípravu vzorků budou používány lidské vzorky a další výrobky pro kontrolu kvality v laboratoři mohou být deriváty lidského séra, dodržujte prosím při manipulaci se všemi vzorky a kontrolními vzorky standardní laboratorní bezpečnostní opatření. Nepoužívejte po uplynutí data exspirace. ST AIA-PACK BMG byl navržený tak, aby u převážné většiny vzorků nedocházelo k problémům způsobeným zakřivením kalibrační křivky při vysokých koncentracích, tzv. „hook effect“. Při doporučeném 51násobném ředění budou vzorky séra a heparinizované plazmy s koncentrací β2-mikroglobulinu mezi 20 a 102 mg/l odečteny jako > 20 mg/l. Při doporučeném 5ti-násobném ředění pro moč budou vzorky s koncentrací β2 mikroglobulinu mezi 2,0 a 10,0 mg/l odečteny > 20 mg/l. Při použití doporučených počátečních ředění, může se fenomén „hook effect“ objevit při koncentraci β2 mikroglobulinu v séru nebo heparinizované plazmě >102 mg/l a koncentracích v moči >10,0 mg/l. Řady Tosoh AIA-1200 nebo analyzátory pro imunoanalýzu AIA-600 NEMOHOU být užívány k provádění testu ST AIA-PACK BMG.
● ● ● ●
●
●
SKLADOVÁNÍ A STABILITA Veškeré materiály jsou stabilní do data exspirace uvedeného na štítku, jsou-li uchovávány při specifikované teplotě. Materiály Kat. č. 2–8 °C: ST AIA-PACK BMG 0025259 AIA-PACK BMG CALIBRATOR SET 0020359 AIA-PACK BMG SAMPLE DILUTING CONCENTRATE 0020559 AIA-PACK SUBSTRATE SET II 0020968 AIA-PACK WASH CONCENTRATE 0020955 AIA-PACK DILUENT CONCENTRATE 0020956 1–30 °C: AIA-PACK DETECTOR STANDARDIZATION TEST CUP 0020970 AIA-PACK SAMPLE TREATMENT CUP 0020971 -
-
Testovací kelímky ST AIA-PACK BMG mohou být skladovány až 1 den při teplotě 18–25 C. Materiály kalibračních roztoků by měly být spotřebovány do 1 dne od otevření nebo rekonstituce, za předpokladu, že jsou lahvičky těsně uzavřeny a uloženy v chladu při teplotě 2–8 C. SAMPLE DILUTING CONCENTRATE musí být použitý do 7 dnů od otevření za předpokladu, že jsou všechny lahvičky těsně uzavřeny a uchovávány v chladu při teplotě 2–8 C. Měly by být užívány po vyrovnání na teplotu 18–25 °C po dobu 30 minut. BMG Sample Diluting Solution, připravený podle pokynů v části I. Příprava činidla, níže uvedené kapitoly POSTUP, může být používán po dobu až 90 dnů, za předpokladu, že: 1) je používán pouze s ST AIA-PACK BMG, 2) je používán POUZE k ručním ředěním a 3) lahvičky jsou vždy bezprostředně po použití těsně uzavřeny a uloženy v chladničce. Rekonstituovaný roztok substrátu je stabilní 3 dny při 18–25 °C nebo 7 dnů při teplotě 2–8 °C. Pracovní ředidlo a promývací roztoky budou stabilní po dobu 30 dnů při pokojové teplotě 18–25 °C. Činidla nesmí být užívána, když se jeví zakalená či zabarvená.
●
POSTUP Podrobné pokyny pro AIA Nex•IA / AIA-21, AIA-600 II, AIA-1800, AIA-2000 a AIA-360 naleznete v uživatelském manuálu. I.
Příprava činidla A. Substrátový roztok Před přípravou roztoku pracovního substrátu ponechte všechna činidla dosáhnout teploty 18–25 °C. Přidejte jednu lahvičku AIA-PACK SUBSTRATE RECONSTITUENT II k lyofylizovanému AIA-PACK SUBSTRATE REAGENT II a důkladně promíchejte, aby se všechny pevné materiály rozpustily. B. Promývací roztok Přidejte celý obsah AIA-PACK WASH CONCENTRATE (100 ml) k přibližně 2,0 l vody reagenční čistoty třídy I CAP nebo typu I NCCLS, dobře promíchejte a upravte konečný objem na 2,5 l. C. Ředicí roztok Přidejte celý obsah AIA-PACK DILUENT CONCENTRATE (100 ml) k přibližně 4,0 l vody reagenční čistoty třídy I CAP nebo typu I NCCLS, dobře promíchejte a upravte konečný objem na 5,0 l. D. Roztok pro ředění vzorků Přidejte 90 ml vody reagenční čistoty CAP třídy I nebo typu I NCCLS k AIA-PACK BMG SAMPLE DILUTING CONCENTRATE (10 ml) a dobře promíchejte.
ODBĚR VZORKŮ A MANIPULACE S NIMI ●
●
Používá-li se heparinizovaná plazma, vzorek žilní krve se odebírá asepticky s určeným aditivem. Co nejdříve odstřeďte a oddělte plazmu od sedimentovaných buněk. Moč musí být odebrána do kontejneru, do kterého nebyla přidána žádná konzervační činidla. Po odběru moči by mělo být pH upraveno na hodnoty 7–8, pokud nebude testování prováděno okamžitě. Během sériového sledování jednotlivého pacienta nestřídejte druhy vzorků. U určitých pacientů se mohou koncentrace naměřené v různých druzích vzorků poněkud lišit. Před provedením analýzy mohou být vzorky uloženy při teplotě 2–8 °C po dobu maximálně 24 hodin. Nelze-li analýzu provést do 24 hodin, musí být vzorek uchováván zmražený při teplotě -20 °C nebo nižší po dobu maximálně 60 dnů. Zabraňte opakovanému zmrazování a rozmrazování vzorků. Zakalené vzorky séra nebo vzorky, které obsahují částice hmoty, musí být před analýzou odstředěny. Před analýzou pomalu ponechte vzorky dosáhnout teploty 18–25 °C a jemně je promíchejte. Všechny vzorky pacientů vyžadují před analýzou ředění. Vzorky séra nebo heparinizované plazmy jsou naředěny 51krát a vzorky moči 5krát pomocí BMG Sample Diluting Solution připravené podle pokynů v části I. Příprava činidla, níže uvedené kapitoly POSTUP. Faktory ředění jsou označeny testovacím souboru jako Vzorek 1 pro sérum nebo heparinizovanou plazmu (51) a Vzorek 2 pro moč (5). AIA Nex•IA / AIA-21, AIA-600 II, AIA-1800 a AIA-2000 provedou automaticky tato ředění a vypočítají výsledky. Podrobné informace o provozu přístroje naleznete v uživatelském manuálu systému TOSOH AIA. Materiály AIA-PACK BMG CALIBRATOR nevyžadují před analýzou ředění. Naředěný vzorek potřebný pro analýzu je 15 µl séra nebo heparinizované plazmy nebo moči.
Pro test je nutno použít sérum, heparinizovanou plazmu nebo moč. NESMÍ BÝT POUŽITA EDTA nebo citrátová plazma. Používá-li se sérum, vzorek žilní krve se odebírá asepticky bez konzervačních látek. Uchovávejte při teplotě 18–25 °C než se vytvoří sraženina (obvykle 15–45 minut), pak odstředěním získejte vzorek séra pro test. 3 - 12
II. Postup kalibrace A. Kalibrační křivka Kalibrační roztoky použité s ST AIA-PACK BMG jsou připraveny gravimetricky a porovnány s vnitřním referenčním standardem. 4 - 12
Kalibrační křivka pro ST AIA-PACK BMG bude stabilní až 90 dnů. Stabilita kalibrace je sledována prováděním kontroly kvality a závisí na správné manipulaci s činidlem a na řádné údržbě systému Tosoh AIA podle pokynů výrobce. Opětovná kalibrace může být nutná častěji, když jsou kontroly mimo nastavené rozmezí pro tento test nebo když jsou prováděny určité servisní postupy (např. nastavení teploty, změny mechanismu odběru vzorků, údržba promývací sondy nebo nastavení či výměna žárovky detektoru). Další informace týkající se provozu zařízení získáte v uživatelském manuálu systému TOSOH AIA. Kalibrační křivka vzorku z AIA-1800 sleduje a znázorňuje algoritmus použitý při výpočtu výsledků. Rozmezí koncentrací kalibrační křivky je zobrazeno jako 1/51 z rozsahu testu u vzorků séra nebo heparinizované plazmy a 1/5 z rozsahu testu ve vzorcích moči. Koncentrace vzorků pacienta jsou vypočítány vynásobením koncentrací získaných z kalibrační křivky a faktorem ředění. AIA Nex•IA /AIA-21, AIA-600 II, AIA-1800 a AIA2000 automaticky vypočítají koncentrace vzorků pacienta pomocí faktoru ředění a ohlásí výsledky.
D. Kontrola kalibrace a přijetí 1. Pečlivě zkontrolujte křivku kalibrace a použijte výše uvedená kritéria. 2. Je-li to nutné, editujte kalibraci a potom kalibraci akceptujte. Podrobné informace o kalibraci naleznete v uživatelském manuálu systému Tosoh AIA. III. Postup kontroly kvality A. Komerčně dostupné kontroly Komerčně dostupné kontroly by měly být spuštěny nejméně jednou denně. Doporučuje se, aby byly použity nejméně dva (2) stupně kontrol, normální a abnormální. Metoda laboratoře pro tento určitý test specifikuje následující: Kontrolní materiál: _____________________ Frekvenci: _____________________ Číslo šarže kontrolního materiálu, přijatelné limity a nápravná opatření v případě, že kontroly nesplní laboratorní kritéria, můžete nalézt ve zvláštním dokumentu o kontrole kvality, který je v laboratoři. B. Postup kontroly kvality 1. Proveďte analýzu vzorků kontroly kvality dle pokynů specifického uživatelského manuálu pro váš analyzátor. Podrobné pokyny o definici a editaci souborů naleznete v uživatelském manuálu systému Tosoh AIA. 2. Materiál kontroly kvality, který má projít tímto testem, je specifikovaný individuální metodou laboratoře. IV. Zpracování vzorků A. Příprava Všechny vzorky pacientů vyžadují před analýzou ředění. Vzorky séra nebo heparinizované plazmy jsou naředěny 51krát a vzorky moči 5krát pomocí BMG Sample Diluting Solution. Naředěné nebo nenaředěné vzorky pacientů jsou umístěny na příslušné pozice analyzátorů systému TOSOH AIA. Další informace o přípravě vzorků a provozu přístroje naleznete v kapitole ODBĚR A MANIPULACE SE VZORKY a konzultujte specifický uživatelský manuál systému TOSOH AIA. Primární zkumavky a také kelímky na vzorky jsou kódovány čárovým kódem a mohou být použité v AIA Nex•IA / AIA-21, AIA-600 II, AIA-1800, AIA-2000 a AIA-360. Při užívání naředěných vzorků v přístroji AIA-360 se musí vzorky naředit ručně v testovacích miskách a testovací misky se musí vložit do AIA-360. Primární zkumavky se nesmí použít pro naředěné vzorky v přístroji AIA-360. B. Postup analýzy
B. Postup kalibrace 1. Pokyny postupu viz příslušný uživatelský manuál systému Tosoh AIA. 2. Ověřte, že kalibrační šarže a čísla koncentrací byly správně zadány do softwaru. 3. CALIBRATOR (1) pro ST AIA-PACK BMG je dodávaný připravený k použití. Společnost Tosoh doporučuje, aby všechny kalibrační roztoky byly spuštěny trojmo. 4. CALIBRATOR (2)-(6) pro ST AIA-PACK BMG jsou lyofilizované. Všechny hodnoty by měly být rekonstituovány 1,0 ml vody reagenční čistoty třídy I CAP nebo typu I NCCLS. Společnost TOSOH doporučuje, aby všechny kalibrační roztoky byly spuštěny trojmo.
1. Poskytněte dostatečné množství testovacích kelímků ST AIA-PACK BMG pro počet vzorků, které mají být analyzovány. 2. Vložte vzorky pacienta podle pokynů v uživatelském manuálu a pokračujte v analýze. Poznámka: AIA-PACK SAMPLE TREATMENT CUP bude v případě použití vestavěných ředění vyžadován systémem AIA Nex•IA/AIA-21, AIA-600 II, AIA-1800 a AIA-2000.
POZNÁMKY K POSTUPU
1. Průměrná rychlost pro CALIBRATOR (1) má být < 3,0 nmol/(L•s). 2. Vzhledem k tomu, že existuje přímý vztah mezi koncentrací a rychlostí, musí rychlost vzrůstat s narůstající koncentrací. 3. Opakující se hodnoty musí být v rozmezí 10 %.
1. Lyofilizovaný substrát musí být zcela rozpuštěn. 2. Ligandové analýzy prováděné analyzátory systému Tosoh AIA vyžadují, aby laboratoř používala vodu označenou Společností amerických patologů třídou I nebo typem I podle NCCLS. Voda musí být testována nejméně jednou měsíčně a neměla by osahovat částicovou hmotu včetně bakterií. pH vody by mělo být také pravidelně testováno. Další informace naleznete v dokumentu NCCLS „Příprava a testování reagenční vody v klinické laboratoři“, dokument NCCLS C3-A3, svazek 11, č. 13, původně odsouhlaseném jako směrnice NCCLS v říjnu 1997.
5 - 12
6 - 12
C. Kritéria přijatelnosti kalibrace
3. Vyskytne-li se vzorek obsahující koncentraci β2 mikroglobulinu vyšší než 20 mg/l v séru nebo heparinizované plazmě či 2,0 mg/l ve vzorku moči, musíte tento vzorek dále naředit BMG Sample Diluting Solution a opět provést analýzu podle postupu analýzy. Doporučené ředění pro vzorek obsahující více než 20 mg/l (sérum nebo heparinizovaná plazma) či 2,0 mg/l (moč) je 1:10. 4. Je žádoucí naředit vzorek tak, aby byl naředěný vzorek odečten mezi 2,5 a 15 mg/l v séru a heparinizované plazmě a mezi 0,25 a 1,5 mg/l ve vzorku moči. Pokud není užívána funkce automatického ředění, musí být použito 51násobné nebo 5násobné ředění séra nebo heparinizované plazmy a vzorku moči. Další informace o ředění vzorků naleznete v uživatelském manuálu systému TOSOH AIA. Další informace o ředění vzorků naleznete ve specifickém uživatelském manuálu systému Tosoh AIA. 5. V analyzátorech systémů Tosoh AIA mohou být současně uloženy dvě různé kalibrační křivky pro každý analyt. Tak mohou být v rámci téhož cyklu použity dvě různé šarže testovacích kelímků ST AIA-PACK BMG. 6. Nejsou-li pro tento test specifikace analýzy připraveny v softwaru systému, musí být specifikace zadány pod kódem testu 065.
VÝPOČET VÝSLEDKŮ
●
● ● ●
Analyzátory systémů Tosoh AIA provádějí všechny operace manipulace se vzorky a činidly automaticky. Analyzátory systému Tosoh AIA odečítají míru fluorescence generované reakcí a automaticky ji převádějí na koncentraci β2 mikroglobulinu v mg/l. U vzorků vyžadujících ředění provedou systémy AIA Nex•IA/AIA-21, AIA-600 II, AIA-1800 a AIA-2000 automaticky ředění a vypočtou výsledky, pokud byly faktory ředění zadány do softwaru. Faktory ředění faktory mohou být zadány do testového souboru nebo mohou být při zpracování vzorku zvoleny předem definované faktory ředění. Podrobné informace o programování ředění naleznete v příslušném uživatelském manuálu.
VYHODNOCENÍ VÝSLEDKŮ Kontrola kvality Za účelem sledování a vyhodnocení přesnosti analytické výkonnosti se doporučuje v souladu s místními nařízeními analyzovat komerčně dostupné kontrolní vzorky. Minimální doporučená frekvence zpracování interního kontrolního materiálu je: Po kalibraci je spuštěna třístupňová analýza interních kontrolních vzorků, aby byla akceptována kalibrační křivka. Tři stupně kontrol jsou opakovány, když jsou provedeny určité servisní postupy (např. nastavení teploty, změna mechanismu pro odběr vzorků, údržba promývací sondy nebo nastavení či výměna žárovky detektoru). K ověření celkového výkonu analyzátorů systému AIA by měly být po denní údržbě provedeny nejméně dva stupně kontroly. Je-li jedna nebo více hodnot kontrolního vzorku(ů) mimo přípustné rozmezí, bude před ohlášením výsledků pacientů nutné prošetřit validitu kalibrační křivky. Je nutno dodržovat standardní laboratorní postupy podle přísného zákonného orgánu, který na provoz laboratoře dohlíží.
OMEZENÍ ●
●
●
●
Pomocí ST AIA-PACK BMG je nejvyšší měřitelná koncentrace β2 mikroglobulinu po 51 násobném ředění (pro vzorky séra a heparinizované plazmy) nebo 5-ti násobném ředění (pro vzorky moči) pomocí BMG SAMPLE DILUTING SOLUTION 0,4 mg/l, což odpovídá 20 mg/l v séru nebo heparinizované plazmě a 2,0 mg/l v moči. Nejnižší měřitelná koncentrace β2 mikroglobulinu je 0,002 mg/l (senzitivita testu), což se rovná přibližně 0,10 mg/l v séru a heparinizované plazmě a 0,010 mg/l v moči. Vzorky s výsledkem odečtení < 0,002 mg/l mohou být opakovány při menším ředění a výsledky vypočtené pomocí použitého faktoru ředění. Přestože přibližná hodnota koncentrace nejvyššího kalibračního roztoku je 0,42 mg/l, přesná koncentrace se může poněkud lišit. Specifikace testu ASSAY RANGE HIGH (VYSOKÝ ROZSAH TESTU) musí být definován jako horní hranice rozsahu testu, 0,4 mg/l, která odpovídá 20 mg/l v původních vzorcích séra a heparinizované plazmy (faktor ředění 51) a 2,0 mg/l v původním vzorku moči (faktor ředění 5). Přestože hemolýza nemá významný vliv na test, mohou hemolyzované vzorky poukazovat na špatné zacházení se vzorkem před analýzou a výsledky je nutno interpretovat opatrně. Lipémie má na test nevýznamný vliv, kromě případu silné lipémie, kdy může dojít k prostorové interferenci. Vzorky pacientů, kteří užívají léky a/nebo u kterých probíhá léčba, mohou vykazovat chybné výsledky. Vzorky od pacientů, kterým byly podány přípravky myších monoklonálních protilátek k diagnostice nebo terapii, mohou obsahovat lidské protilátky proti myším (HAMA). Takové vzorky mohou dávat falešně zvýšené hodnoty, pokud jsou testovány na β2 mikroglobulin. Pro úplnější pochopení omezeních tohoto postupu, si laskavě přečtěte oddíly ODBĚR A MANIPULACE SE VZORKY, VAROVÁNÍ A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ, SKLADOVÁNÍ A STABILITA a POZNÁMKY K POSTUPU této příbalové informace.
PŘEDPOKLÁDANÉ HODNOTY Každá laboratoř by měla stanovit referenční interval, který odpovídá charakteristikám testované populace. Podobně jako u všech diagnostických postupů musí být klinické výsledky interpretovány s ohledem na léky, které jsou současně podávány pacientovi.(26) Referenční rozmezí Zde uvedený interval byl stanoven ve 161 vzorcích séra a 54 vzorcích moči od zjevně zdravých Asiatů. Sérum 0,85–1,62 mg/l Moč 0,027–0,265 mg/l
VÝKONNOSTNÍ CHARAKTERISTIKY PŘESNOST a. Výtěžnost: Ke třem sdruženým vzorkům séra a třem sdruženým vzorkům heparinizované plazmy byla přidána tři různá množství β2 mikroglobulinu a byla provedena analýza před přídavkem a po něm. Vzorek
Sérum A1
Pro diagnostické účely je nutné využívat výsledky tohoto testu společně s dalšími údaji (např. symptomy, výsledky dalších testů, klinickými dojmy, léčbou atd.).
7 - 12
Původní hodnota (mg/l) 0.021 0.021 0.021
BMG přidaný (mg/l) 0.094 0.047 0.023
Předpokládaná hodnota (mg/l) 0.115 0.068 0.044
Naměřená hodnota (mg/l) 0.116 0.065 0.042
Procento výtěžnosti (%) 100.9 95.6 95.5
8 - 12
Sérum B1
Sérum C1
Moč A1
Moč B1
Moč C1
0.021 0.021 0.021 0.026 0.026 0.026 0.021 0.021 0.021 0.000 0.000 0.000 0.015 0.015 0.015
0.094 0.047 0.023 0.094 0.047 0.023 0.248 0.124 0.062 0.248 0.124 0.062 0.248 0.124 0.062
0.115 0.068 0.044 0.120 0.073 0.049 0.269 0.145 0.083 0.248 0.124 0.062 0.263 0.139 0.077
0.120 0.068 0.044 0.127 0.072 0.050 0.256 0.138 0.076 0.240 0.110 0.054 0.250 0.129 0.069
104.3 100.0 100.0 105.8 98.6 102.0 95.2 95.2 91.6 96.8 88.7 87.1 95.1 92.8 89.6
Moč C2
Faktor ředění
Sérum A2
žádný 7.5/10 5.0/10 2.5/10 1.0/10 žádný 7.5/10 5.0/10 2.5/10 1.0/10 žádný 7.5/10 5.0/10 2.5/10 1.0/10 žádný 7.5/10 5.0/10 2.5/10 1.0/10 žádný 7.5/10 5.0/10 2.5/10 1.0/10
Sérum B2
Sérum C2
Moč A2
Moč B2
Předpokládaná Naměřená hodnota hodnota (mg/l) (mg/l) 0.397 0.298 0.285 0.199 0.188 0.099 0.091 0.040 0.036 0.352 0.264 0.256 0.176 0.162 0.088 0.079 0.035 0.031 0.340 0.255 0.261 0.170 0.178 0.085 0.087 0.034 0.036 0.377 0.283 0.272 0.189 0.185 0.094 0.086 0.038 0.035 0.383 0.287 0.269 0.191 0.182 0.096 0.086 0.038 0.035
0.413 0.303 0.205 0.097 0.038
0.310 0.207 0.103 0.041
97.7 99.0 94.2 92.7
PŘESNOST a. Přesnost v rámci jednoho cyklu byla stanovena pomocí tří kontrolních vzorků séra a dvou kontrolních vzorků moči v celkem 20 cyklech. V rámci jednoho cyklu byla provedena analýza jedné sady dvou paralelních vzorků na jeden kontrolní vzorek. Průměrná hodnota každých dvou paralelních vzorků byla použita k získání sdružené směrodatné odchylky (SO), která pak byla použita k výpočtu variačního koeficientu (CV). Vzorek
b. Ředění: Tři vzorky séra a tři vzorky moči obsahující vysoké koncentrace β2 mikroglobulinu byly sériově ředěny BMG SAMPLE DILUTING SOLUTION a byla provedena analýza. Vzorek
žádný 7.5/10 5.0/10 2.5/10 1.0/10
Procento výtěžnosti (%)
Sérum A3 Sérum B3 Sérum C3 Moč A3 Moč B3
Průměr (mg/l) 0.023 0.103 0.247 0.028 0.227
Sdružená směrodatná odchylka (mg/l) 0.00074 0.00250 0.00504 0.00047 0.00397
Variační koeficient (%) 3.2 2.4 2.0 1.7 1.7
b. Celková přesnost byla stanovena paralelním stanovením tří kontrolních vzorků séra a dvou vzorků moči ve 20 samostatných cyklech. Průměrné hodnoty každého cyklu byly použity k výpočtu směrodatné odchylky (SD) a variačního koeficientu (CV).
95.6 94.5 91.9 90.0
Vzorek Sérum A3 Sérum B3 Sérum C3 Moč A3 Moč B3
97.0 92.0 89.8 88.6 102.4 104.7 102.4 105.9
Průměr (mg/l) 0.023 0.103 0.247 0.028 0.227
Sdružená směrodatná odchylka (mg/l) 0.00109 0.00386 0.00932 0.00087 0.00745
Variační koeficient (%) 4.7 3.7 3.8 3.1 3.3
KORELACE Korelace mezi sérem (x) a heparinizovanou plazmou (y) v ST AIA-PACK BMG byla provedena s použitím 67 pacientských vzorků. Směrnice Průsečík s osou y Korelační koeficient Rozmezí vzorků Počet vzorků
96.1 97.9 91.5 92.1 93.7 95.3 89.6 92.1
0.982 -0.096 0.986 0.71-19.97 67
SENZITIVITA Minimální detekovatelná koncentrace (MDC) β2 mikroglobulinu se odhaduje na 0,002 mg/l, což odpovídá 0,1 mg/l v původních vzorcích séra a heparinizované plazmy (faktor ředění 51) a 0,01 mg/l v původním vzorku moči (faktor ředění 5). Minimální detekovatelná koncentrace (MDC) je definována jako taková koncentrace β2 mikroglobulinu, která odpovídá míře fluorescence, jež je dvě směrodatné odchylky od průměrné míry fluorescence dvaceti opakovaných stanovení pomocí CALIBRATOR (1). 9 - 12
10 - 12
INTERFERENCE Interference je pro účely této studie definovaná jako výtěžnost přesahující 10 % známé průměrné hodnoty koncentrace vzorku po přidání následujících látek k vzorkům pacienta. ● Hemoglobin (až do 390 mg/dl), volný bilirubin (do 17 mg/dl) a konjugovaný bilirubin (do 18 mg/dl) neinterferují s testem. ● Lipémie indikovaná koncentrací triglyceridů (do 1 600 mg/dl) neinterferuje s testem. ● Kyselina askorbová (do 20 mg/dl) neinterferuje s testem. ● Bílkoviny, jak ukazuje koncentrace lidského albuminu (až do 5,0 g/dl), neinterferují s tímto testem. ● Heparin (do 100 U/ml) neinterferuje s testem.
23. Lambin, P., et al., Neopterin and β2-Microglobulin in Serum of HIV Seropositive Subjects During a Two-Year Follow- up, Clin. Chem. 34:1367 (1988). 24. Fahey, J. L., et al., Enhanced Prediction of AIDS in HIV Seropositive Asymptomatic Men: Relative Value of 8 Cellular and Serologic Markers Singly and in Combination. 5th Int. AIDS Conference, Montreal, W. A. P. 62 (June 1989). 25. Edelson, R., et al., Comparison of Activation Markers for Progression to AIDS, Ibid., W.A.P.76. 26. Young, D., Effects of Drugs on Clinical Laboratory Tests. 3rd Edition, Washington, DC, American Association for Clinical Chemistry Press (1990).
REFERENCE 1. Berggard, I., and Bearn, A. G., Isolation and Properties of a Low Molecular Weight β2-Microglobulin Occurring in Human Biological Fluids. J. Biol. Chem. 243:4095 (1968). 2. Nakamoro, K., et al., Multiple Common Properties of β2-Microglobulin and the Common Portion Fragment Derived from HLA Antigen Molecules. Proc Natl Acad Sci USA 70:2863-2865 (1973). 3. Grey, H. M., Kubo, R. T., et al., The Small Subunit of HLA is β2-Microglobulin. J. Exp. Med. 138:1608 (1973). 4. Peterson, P. A., et al., Proc Natl Acad Sci USA 71:35-39 (1974). 5. Ervin, P. E., Wibell, L., Scand. J. Clin. Lab. Invest. 29:69-73 (1972). 6. Schentag, J. J., et al., Early Detection of Aminoglycoside Nephrotoxicity with Urinary Beta-2-Microglobulin. J. Med. 9:201-210 (1978). 7. Fleming, J. J., et al., Increased Urinary β2-Microglobulin after Cancer Chemotherapy. Cancer Treat. Rep. 64:581-588 (1980). 8. Merle, L. J., et al., Renal Injury in Patients with Rheumatoid Arthritis Treated with Gold. Clin. Pharmacol. Ther. 28:216-222 (1980). 9. Kjellstrom, T., Piscator, M., Phadedoc Diagnostic Communications No.1 (1979) Pharmacia Diagnostics AB, Uppsala, Sweden. 10. Wibell, L., et al., Non-invasive Monitoring of Renal Transplant Function by Analysis of beta2-Microglubulin. Nephron 10:320-331 (1973). 11. Shea, P. H., et al., Nephron 29:30-35 (1981). 12. Bernier, G. M., Post, R. S., β2-Microglobulin. A Marker of Renal Homograft Survival, Transplantation 15:176 (1973). 13. Edwards, L. C., et al., Non-invasive Monitoring of Renal Transplant Function by Analysis of beta 2-Microglobulin, Kidney International 23:767 (1983). 14. Morrell, A., Riesen, W., Serum β2-Microglobulin, Serum Creatinine, and Bone Marrow Plasma Cells in Benign and Malignant Monoclonal Gammophathy, Acta Haematol (Basel) 65:87 (1980). 15. Bataille, R., et al., Prognostic Factors and Staging in Multiple Myeloma: A Reappraisal. J. of Clin. Oncol. 4:80 (1986). 16. Cassuto, J. P., et al., β2-microglobulin, a Tumor Marker of Lymphoproliferative Disorders. Lancet 2:950 (1978). 17. Simonsson, B., β2-Microglobulin in Chronic Lymphocytic Leukaemia, Scand. J.Haematol. 24:174 (1980). 18. Crisp, A. J., et al., β2-Microglobulin Plasma Levels Reflect Disease Activity in Rheumatoid Arthritis. J. of Rheumatology 10:954 (1983). 19. Weissel, M., et al., Serum β2-Microglobulin and SLE. Artheitis Rheum. 19:968 (1976). 20. Strom, T., Serum β2-Microglobulin in Sjogren's Syndrome, Scand. J. Rheumatol. 7:97 (1978). 21. Descos, L., et al., Serum levels of β2-Microglobulin - a New Marker of Activity in Crohn's Disease. New England J. Med. 301:440 (1979). 22. Bhalla, R. R., Schwartz, M. K., Routine use of β2-Microglobulin Assays, Clin. Chem. 33:1957 (1987). 11 - 12
TOSOH CORPORATION 3-8-2, Shiba, Minato-ku TOKYO 105-8623 (JAPONSKO) Tel.: +81 (0)3 5427 5181 Fax: +81 (0)3 5427 5220 TOSOH EUROPE N.V. Transportstraat 4 B-3980 TESSENDERLO (BELGIE) Tel.: +32 (0)13 66 88 30 Fax: +32 (0)13 66 47 49 TOSOH BIOSCIENCE, INC. 6000 Shoreline Court, Suite 101 South San Francisco, CA 94080, USA Telefon: +1 650 615 49 70 Objem netto (po rekonstituci pro lyofilizovaný materiál)
12 - 12