Návod k obsluze
6 720 804 381 (2011/01) CZ
Loganova EN240
Kogenerační jednotka
Před obsluhou pozorně pročtěte.
Úvodem
Úvodem Vážená zákaznice, vážený zákazníku, teplo je náš živel - a to již více než 275 let. Od samého počátku vynakládáme veškerou svou energii a vášeň, abychom pro Vás a Vaše pohodlí vyvinuli individuální řešení. Nezáleží na tom, zda jde o teplo, teplou vodu či větrání, neboť s jakýmkoli výrobkem společnosti Buderus získáváte vysoce efektivní tepelnou techniku v osvědčené kvalitě značky Buderus, která vám na dlouhou dobu a spolehlivě zajistí pohodu. Naše výroba se opírá o využívání nejnovějších technologií a my přitom dbáme na to, aby naše výrobky byly vzájemně dokonale sladěné. V popředí těchto našich snah přitom vždy stojí hospodárnost a ekologická nezávadnost. Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro nás – a tím i pro hospodárné využívání energie při zachování vysokého komfortu. Aby to tak zůstalo trvale, pečlivě si prostudujte tento návod k obsluze. Pokud by se přesto vyskytly problémy, obraťte prosím se na Vašeho instalatéra. Ochotně vám kdykoli poskytne další pomoc. Nemůžete někdy svého instalatéra sehnat? Potom je zde nepřetržitě k dispozici náš zákaznický servis! Přejeme vám mnoho radosti s novým výrobkem Buderus. Váš Buderus tým
2
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Obsah
Obsah 1
Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . 4 1.1 Použité symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.2 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2
Údaje o výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.1 Použití v souladu s určeným účelem . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.2 Prohlášení o shodě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.3 Normy, předpisy a směrnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.4 Pokyny k instalaci a provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.4.1 Další důležité pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.5 Nářadí, materiály a pomůcky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.6 Provozní látky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.7 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.8 Popis funkce komponentů kogenerační jednotky . . . . . 8 2.8.1 Konstrukční uspořádání kogenerační jednotky . . . . . . . 9 2.8.2 Plynový motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.8.3 Generátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2.8.4 Jednotka výměníku tepla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2.8.5 Výměník tepla chladicí kapaliny motoru . . . . . . . . . . . . 11 2.8.6 Spalinový výměník tepla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2.8.7 Chladicí okruh motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2.8.8 Oběh otopné vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2.8.9 Spalinový katalyzátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2.8.10 Protihluková kabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2.8.11 Spínací a rozvodná skříň . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2.8.12 Obslužná jednotka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2.9 Bezpečnostně technické komponenty . . . . . . . . . . . . . 14 2.10 Zóny v nichž hrozí nebezpečí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 2.11 Funkční schéma kogenerační jednotky . . . . . . . . . . . . 15 2.12 Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2.13 Rozměry a technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2.14 Snížení výkonu v závislosti na teplotě přiváděného vzduchu a instalační výšce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
3
Přeprava, první uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1 Přeprava k zákazníkovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2 Přechodné uskladnění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3 První uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22 22 22 22
4
Spuštění zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5
Odstavení zařízení z provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1 Odstavení z provozu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2 Odstavení zařízení z provozu v případě nouze . . . . . . . 5.2.1 Co dělat v případě nouze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3 Přechodné odstavení z provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24 24 25 25 25
6
Popis obslužné jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1 Technické údaje obslužné jednotky . . . . . . . . . . . . . . . 6.2 Pohled zezadu na připojovací panel . . . . . . . . . . . . . . . 6.3 Výměna baterií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4 Vysvětlivky k dotykovému displeji . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 Pole hlavního menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5.1 Volba jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5.2 Indikace provozního stavu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 25 25 26 26 28 28 28
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
6.5.3 Tlačítka pro provoz zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 6.5.4 Čištění obrazovky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 6.6 Zobrazení provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 6.6.1 Zobrazení provozu „Přehled kogenerační jednotky s regulací výstupní teploty“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 6.6.2 Zobrazení provozu „Přehled kogenerační jednotky bez regulace výstupní teploty“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 6.6.3 Zobrazení provozu „Trend kogenerační jednotky“ . . . 30 6.6.4 Zobrazení provozu „Zásobník“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 6.6.5 Zobrazení provozu „Síť kogenerační jednotky“ . . . . . . 31 6.6.6 Zobrazení provozu „GLS synchronizace“ . . . . . . . . . . . 32 6.6.7 Zobrazení provozu „Synchr.výk.spín.sítě“ . . . . . . . . . 32 6.7 Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 6.7.1 Zobrazení nastavení „Regulace výkonu“ . . . . . . . . . . . 33 6.7.2 Zobrazení nastavení „Regulace chladicí vody motoru“ 34 6.7.3 Zobrazení nastavení „Řízení odp. vzduchu“ . . . . . . . . . 34 6.7.4 Zobrazení nastavení „Nastavení regulátoru ventilátoru odp. vzduchu“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 6.7.5 Zobrazení nastavení „Regulace teploty výstupu“ . . . . 35 6.7.6 Zobrazení nastavení „Nastavení regulátoru teplota výstupu“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 6.7.7 Zobrazení nastavení „Výchozí poloha servoventil lambda“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 6.7.8 Zobrazení nastavení „Bod startu teplota zpátečky“ . . 36 6.7.9 Zobrazení nastavení „Řízení zásobníku“ . . . . . . . . . . . 37 6.7.10 Zobrazení nastavení „Nouzový chladič“ . . . . . . . . . . . . 37 6.7.11 Zobrazení nastavení „Doplnění oleje“ . . . . . . . . . . . . . 38 6.7.12 Zobrazení nastavení „Datum/čas“ . . . . . . . . . . . . . . . . 38 6.8 Statistická rovina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 6.8.1 „Statistika kog.j.“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 6.8.2 „Aktuální poruchy/výstrahy“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 6.8.3 „Historie poruch/výstrah“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 6.8.4 „Provozní deník“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 6.8.5 „Teploty kogenerační jednotky“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 6.9 Ruční rovina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 6.9.1 Ruční rovina „Odpadní vzduch“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 6.9.2 Ruční rovina „Servoventil lambda“ . . . . . . . . . . . . . . . . 40 6.9.3 Ruční rovina „Servoventil výst.tepl.“ . . . . . . . . . . . . . . 41
7
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 7.1 Hodnoty nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 7.2 Provozní hodnoty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3
Průvodce návodem
Průvodce návodem Tento návod k obsluze je určen různým cílovým skupinám: 1. poučenému personálu (obsluze) 2. odborným pracovníkům (servisní technici autorizované odborné firmy)
1
Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny
1.1
Použité symboly
Výstražné pokyny
Texty jsou formulovány tak, aby je příslušné cílové skupiny pochopily.
Výstražné pokyny v textu jsou označeny výstražným trojúhelníkem na šedém podkladě a opatřeny rámečkem.
Definice pojmů Poučený personál/Pracovník znalý podle DIN EN 60204-1. Poučený personál • Personál, který byl pracovníkem znalým poučen, – o obsluze a druzích provozu zařízení kogenerační jednotky, – o možných nebezpečích při neodborném chování, – o nutných ochranných zařízeních a opatřeních. B Poučení je nutné si nechat potvrdit od provozovatele a poučeného personálu podpisy.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem, je v trojúhelníku místo vykřičníku symbol blesku.
• Osoba, která na základě svého odborného vzdělání – ovládá příslušné normy, – a díky svým zkušenostem dokáže posuzovat jí svěřené úkoly a rozpoznat možná nebezpečí.
Signální slova na začátku výstražných pokynů označují druh a závažnost následků, pokud nebude dodržen postup odvrácení nebezpečí. • OZNÁMENÍ znamená, že může dojít k materiálním škodám. • UPOZORNĚNÍ znamená, že může dojít k lehkým až středně těžkým poraněním osob. • VAROVÁNÍ signalizuje nebezpečí těžkého poranění osob. • NEBEZPEČÍ znamená, že mohou vzniknout těžké újmy na zdraví osob.
Oprávněná odborná firma / autorizovaná odborná firma
Důležité informace
Pracovník znalý
Kromě rozlišení mezi poučeným personálem a pracovníky znalými se v tomto návodu k obsluze rozlišuje i mezi oprávněnými a autorizovanými odbornými firmami.
Důležité informace neobsahující ohrožení člověka nebo materiálních hodnot jsou označeny vedle uvedeným symbolem. Od ostatního textu jsou nahoře a dole odděleny čárami.
Oprávněná odborná firma Odborná firma oprávněná plynárenskou společností pro připojování plynových spotřebičů na plynovou síť. Autorizovaná odborná firma Odborná firma autorizovaná výrobcem k provádění prvního uvedení do provozu, servisu a oprav. Kogenerační jednotka se v českém textu označuje zkráceně KGJ.
Další symboly Symbol B Æ • –
Význam požadovaný úkon křížový odkaz na jiná místa v dokumentu nebo na jiné dokumenty výčet/položka seznamu výčet/položka seznamu (2. rovina)
Tab. 1
1.2
Bezpečnostní pokyny
Pokud nebudou dodržovány bezpečnostní a jiné pokyny, nepřebírá výrobce žádné záruky. Nebezpečí při zápachu plynu B Stiskněte nouzový vypínač (Æ str. 25). B Uzavřete plynový kohout (Æ str. 24). B Otevřete okna a dveře. B Nemanipulujte s elektrickými spínači, ani s telefonem, zástrčkou nebo zvonkem. B Uhaste zdroje otevřeného ohně. Nekuřte! Nepoužívejte zapalovač nebo jiné zápalné zdroje! B Varujte obyvatele domu, avšak nezvoňte. B Při slyšitelném úniku neprodleně opusťte budovu. Zabraňte vstupu třetím osobám a z prostoru mimo budovu informujte policii a hasiče. B Z prostoru mimo budovu uvědomte telefonicky plynárenskou společnost a autorizovanou servisní firmu. B Nikdy se sami nevystavujte nebezpečí života. Vlastní bezpečnost má vždy přednost. Nebezpečí při zápachu spalin B Odstavte zařízení z provozu (Æ str. 24). B Otevřete okna a dveře. B Informujte autorizovanou odbornou firmu.
4
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny Nebezpečí otravy. Nedostatečný přívod vzduchu může vést k nebezpečnému úniku spalin. B Dbejte na to, aby otvory pro přívod a odvod větracího vzduchu nebyly zmenšeny nebo uzavřeny. B Velikost větracího otvoru přizpůsobte požadavkům kogenerační jednotky. B Neodstraníte-li závady bezodkladně, nesmí být kogenerační jednotka provozována. B Upozorněte písemně provozovatele zařízení na zjištěný nedostatek a související nebezpečí. Ohrožení v důsledku úniku spalin B Dbejte na to, aby nebyla poškozena potrubí odtahu spalin a těsnění. B Proveďte tlakovou zkoušku spalinového potrubí. B Každou tlakovou zkoušku dokumentujte přejímacím protokolem o jejím provedení a archivujte. Nebezpečí v důsledku popálení o horké povrchy Uvnitř protihlukové kabiny se mohou vyskytovat povrchové teploty, které mohou způsobit popáleniny. B Než vstoupíte do protihlukové kabiny, dodržte ochlazovací dobu asi 1 hodiny. B Servisní a údržbové práce uvnitř protihlukové kabiny smí provádět pouze autorizovaná odborná firma. Nebezpečí výbuchu vznětlivých plynů B Práci na dílech vedoucích plyn svěřte pouze oprávněné odborné firmě. Nebezpečí v důsledku přítomnosti výbušných a snadno vznětlivých materiálů B Snadno vznětlivé materiály (papír, záclony, oděvy, ředidla, barvy atd.) nepoužívejte ani neskladujte v blízkosti kogenerační jednotky. Chladicí a spalovací vzduch Chladicí a spalovací vzduch je nasáván z prostoru umístění. B Chladicí a spalovací vzduch chraňte před účinky agresivních látek (např. halogenové uhlovodíky obsahující sloučeniny chlóru nebo fluoru). Zamezíte tím korozi. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem při otevřené spínací a rozvodné skříni B Práci na elektrických a elektronických částech svěřte pouze autorizované odborné firmě. B Před otevřením spínací a rozvodné skříně: Nouzovým vypínačem vypněte kogenerační jednotku a příslušným odpojovačem ji odpojte od sítě. B Kogenerační jednotku zajistěte proti náhodnému zapnutí. B Nepoužívejte radiotelefony nebo rádiové přístroje. Hrozí nebezpečí zničení, samovolného zapnutí a falešných funkcí. Nebezpečí v důsledku zkratu K zabránění zkratu používejte pouze: B Používejte vhodná a schválená kabelová propojení (dodržujte VDE 0100). Nebezpečí hrozící v důsledku automatického rozběhu kogenerační jednotky Kogenerační jednotka se po externím požadavku na spuštění spouští automaticky. Je-li kogenerační jednotka vyřazena z provozu servisním spínačem např. za účelem provedení servisních prací, je nutné ji zajistit proti náhodnému zapnutí.
1
Instalace a nastavení Předpokladem bezpečného a hospodárného provozu kogenerační jednotky je předpisové ustavení, instalace a seřízení plynového motoru a regulace/řízení. B Ustavení kogenerační jednotky tak, aby bylo v souladu s návodem k montáži, svěřte pouze výrobci nebo oprávněné odborné firmě. B Uvedení kogenerační jednotky do provozu svěřte pouze výrobci nebo jím autorizované odborné firmě. B Součásti sloužící k odvodu spalin neupravujte. B Práce na dílech vedoucích plyn smějí provádět pouze odborní pracovníci s platným osvědčením. B Elektrotechnické práce smějí provádět pouze odborní elektrikáři s platným osvědčením. Personál obsluhy B Kogenerační jednotku smějí obsluhovat pouze poučené osoby (obslužný personál). B Pro zajištění bezpečnosti musí provozovatel jasně stanovit kompetence při obsluze kogenerační jednotky. B Před započetím servisních prací, oprav apod. dodržte správný postup odstavení (Æ kapitola 5, str. 24). B Jakýkoliv způsob práce poškozující bezpečnost kogenerační jednotky je nepřípustný. B Úpravy na zařízení kogenerační jednotky, které se negativně projeví na její bezpečnosti, je třeba neprodleně oznámit provozovateli. B Zařízení kogenerační jednotky je nutno provozovat pouze v bezvadném stavu. B Speciální klíče spínací a rozvodné skříně a protihlukové kabiny mohou mít v opatrování pouze osoby poučené. Servisní personál Servisní personál jsou osoby, které jsou oprávněné provádět montáž, instalaci, provoz, seřizování, opravy a čištění zařízení a odstraňování poruch. B Před započetím servisních prací, oprav apod. dodržte správný postup odstavení (Æ kapitola 5, str. 24). B Jakýkoliv způsob práce poškozující bezpečnost kogenerační jednotky je nepřípustný. B Úpravy na zařízení kogenerační jednotky, které se negativně projeví na její bezpečnosti, je třeba neprodleně oznámit provozovateli. Servisní prohlídka/servis Abyste udrželi vysokou účinnost, provozujte zařízení úsporně (nízká spotřeba paliva). Aby bylo dosaženo vysoké provozní bezpečnosti a ekologické spalování mělo stále vysokou úroveň, vyžaduje kogenerační jednotka pravidelnou údržbu. B Doporučení pro provozovatele: S autorizovanou odbornou firmou uzavřete servisní smlouvu. B Zajistěte, aby servisní a opravářské práce prováděly pouze výrobcem autorizované odborné firmy. B Servis a opravy smějí provádět pouze výrobce nebo jím autorizované odborné firmy. B Všechny servisní činnosti podle typu zařízení a četnost servisních prohlídek a kontrol najdete v plánu údržby kogenerační jednotky Loganova (Æ Servisní návod kogenerační jednotky Loganova). B Abyste zabránili poškození zařízení, odstraňujte nedostatky ihned. B Provozovatel je odpovědný za bezpečný provoz a ekologickou nezávadnost zařízení. B Používejte pouze originální náhradní díly! Za škody způsobené náhradními díly nedodanými výrobcem nelze přijmout odpovědnost.
B Servisní spínač na spínací a rozvodné skříni přestavte do polohy 0 (údržba) (Æ str. 24). B Ze servisního spínače vytáhněte klíček.
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
5
2
2
Údaje o výrobku
Údaje o výrobku
Tento návod k obsluze obsahuje důležité informace o bezpečném a odborně vedeném provozu kogenerační jednotky Loganova EN240. Tento návod poskytuje provozovateli kogenerační jednotky přehled o jejím používání a obsluze.
2.1
Použití v souladu s určeným účelem
Kogenerační jednotka Loganova EN240 byla vyvinuta, zkonstruována a vyrobena pro budovy, v nichž je účelné kombinované vlastní zásobování teplem a elektrickou energií získanou ze zemního plynu (např. nemocnice, domovy seniorů, sítě centrálního zásobování teplem atd.).
2.2
Prohlášení o shodě
Tento výrobek odpovídá svojí konstrukcí a způsobem provozu příslušným evropským směrnicím i doplňujícím specificky národním požadavkům. Shoda byla prokázána udělením značky CE. Prohlášení o shodě tohoto výrobku si lze buď prohlédnout na webové adrese www.buderus.de/konfo nebo vyžádat u příslušné pobočky značky Buderus.
Jiné použití jdoucí nad rámec tohoto použití nebo přestavba kogenerační jednotky není v souladu s jejím určením. K použití, které je v souladu s daným účelem, patří též dodržování podmínek k provozu, servisu a opravám.
2.3
Normy, předpisy a směrnice Pro provoz kogenerační jednotky respektujte v daných zemích platné specifické normy a předpis!
Předpis 2006/42/ES 90/396/EHS 97/23/ES EN 437 EN 60204-1 (VDE 0113-1) DIN EN ISO 12100 DIN EN 294 DIN ISO 3046-1 DIN 4109 DIN EN 13384 DIN EN 12828 DIN 4753 DIN 6280
Označení Směrnice ES o strojních zařízeních Směrnice ES o plynových spotřebičích Směrnice-Tlakové přístroje Zkušební plyny – Zkušební přetlaky – Kategorie spotřebičů Bezpečnost strojních zařízení – Elektrická zařízení strojů – Část 1: Všeobecné požadavky Bezpečnost strojních zařízení – Základní pojmy, Všeobecné zásady pro konstrukci Bezpečné vzdálenosti k zabránění dosahu k nebezpečným místům horními končetinami Pístové spalovací motory; Požadavky – Část 1: Srovnávací podmínky a údaje o výkonu, palivu a spotřebě mazacího oleje Protihluková ochrana v pozemních stavbách Komíny - Tepelně technické a hydraulické výpočtové metody Tepelné soustavy v budovách – Navrhování teplovodních tepelných soustav Ohřívače vody a zařízení na ohřev vody pro pitnou a provozní vodu Zdrojová soustrojí poháněná pístovými spalovacími motory Část 13 – Zásobování ze záložních zdrojů v nemocnicích a stavbách určených pro shromažďování osob Část 14 – Základy, požadavky, komponenty, provedení a údržba
DIN ISO 8528-1 DIN 18380 DIN 45635 DIN 51857 DIN EN 50110-1 (VDE 0105-1) DIN EN 50110-2 (VDE 0105-2) DIN EN 61000 DIN V 18160-1 DIN VDE 0105-100 DIN EN 50178 (VDE 0106) DIN VDE 0100-710
Část 15 – Zkoušky Zdrojová soustrojí poháněná pístovými spalovacími motory Část 1 – Použití, jmenovité údaje a vlastnosti VOB Předpisy pro zadávání stavebních prací – Část C: Všeobecné technické smluvní podmínky pro stavební práce (ATV); Otopné soustavy a centrální systémy pro ohřev vody Měření hluku u strojů; měření hluku šířícího se vzduchem, obálková metoda Část 11 – Spalovací motory Plynná paliva a jiné plyny – Výpočet spalného tepla, výhřevnosti, hustoty, relativní hustoty a Wobbeho indexu plynů a plynných směsí Provoz elektrických zařízení Provoz elektrických zařízení (národní doplňky) Elektromagnetická kompatibilita (emise EMC) Navrhování a vlastnosti spalinových zařízení Provoz elektrických zařízení Elektronická zařízení pro použití ve výkonových instalacích Předpisy pro zřizování silnoproudých zařízení se jmenovitým napětím do 1000 V
Tab. 2 Důležité předpisy, směrnice, normy a vyhlášky pro navrhování, výrobu a provoz kogenerační jednotky
6
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Údaje o výrobku
2
Předpis DIN VDE 0116
Označení Elektrická zařízení pro kotle a pomocná zařízení
Návrh DIN EN 50156-1 (VDE 0116) DIN EN 60034-1 (VDE 0530-1) ATV-DVWK BImSchV
Elektrická zařízení pro kotle a pomocná zařízení – Část 1: Požadavky na návrh používání a instalace Točivé elektrické stroje – Část 1: Jmenovité údaje a vlastnosti Pracovní list ATV-DVWK A 251: Kondenzáty z kondenzačních kotlů 4. prováděcí vyhláška ke spolkovému zákonu o ochraně před imisemi z července 1985 (vyhláška o zařízeních vyžadujících povolení, 4. BlmSchV) Pracovní list G 260 – Jakost plynu Pracovní list G 600 – Technická pravidla pro plynové instalace (TRGI 2008) Vyhláška o stavbě provozních prostor pro elektrická zařízení Nařízení o energeticky úsporné tepelné izolaci a energeticky úsporné technice zařízení v budovách (vyhláška o úspoře energie – EnEV) Vyhlášky spolkových zemí o spalovacích zařízeních Zákon o bezpečnosti přístrojů a výrobků Technický návod na ochranu proti hluku Technický návod na ochranu čistoty ovzduší Technické podmínky pro připojení na nízkonapěťovou síť Bezpečnostní předpis pro elektrická zařízení a provozní prostředky (VBG 4) Směrnice pro paralelní provoz vlastních výrobních zařízení v síti nízkého napětí podniku pro zásobování elektřinou List 1 – Zamezování škod v teplovodních topných zařízeních – Tvorba kotelního kamene v zařízeních pro ohřev teplé vody a v teplovodních otopných soustavách List 7 – Výpočet nákladů u zařízení pro zásobování teplem – Kogenerační jednotky Zásady projektování, konstrukce a odběru kombinované výroby elektřiny a tepla pomocí pístových spalovacích motorů Provozně-ekonomické výpočty investičních celků a zařízení
DVGW DVGW EltBauV EnEV FeuVO GPSG TA Lärm TA Luft TAB UVV BDEW VDI 2035 VDI 2067 VDI 3985 VDI 6025
Tab. 2 Důležité předpisy, směrnice, normy a vyhlášky pro navrhování, výrobu a provoz kogenerační jednotky
2.4
Pokyny k instalaci a provozu
Při instalaci a provozu zdroje tepla je třeba dodržovat: • Ustavení kogenerační jednotky tak, aby bylo v souladu s návodem k montáži, svěřte pouze výrobci nebo oprávněné odborné firmě. • Uvedení kogenerační jednotky do provozu svěřte pouze výrobci nebo jím autorizované odborné firmě. • Ustanovení místních stavebních předpisů pro prostor instalace. • Ustanovení místních stavebních předpisů pro přívod a odvod vzduchu a pro připojení komínových průduchů. • Předpisy pro připojení na elektrickou síť. • Technická pravidla plynárenské společnosti pro připojení plynového motoru na místní rozvodnou síť plynu. • Předpisy a normy upravující bezpečnostně technické vybavení teplovodních topných zařízení. • Bezpečnostní předpisy profesních sdružení a vyhlášku o pracovištích. • Předpisy místních správních úřadů a místních provozovatelů distribučních soustav ohledně paralelního provozu sítě. 2.4.1 Další důležité pokyny • Instalace kogenerační jednotky vyžaduje oznámení příslušné plynárenské a elektroenergetické společnosti a její schválení. • Oprávněnou odbornou firmu pověřte provedením zkoušky těsnosti plynového potrubí, zásobování a vedení odtahu spalin podle místních předpisů a dokumentací výsledků (písemné osvědčení protokolu o tlakové zkoušce). Jinak nelze kogenerační jednotku uvést do provozu. • Mějte na paměti, že budete potřebovat regionálně specifická povolení pro spalinové zařízení a připojení kondenzátu do veřejné kanalizační sítě.
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
2.5
Nářadí, materiály a pomůcky
K instalaci a uvedení kogenerační jednotky do provozu budete potřebovat standardní nářadí běžně používané v oboru vytápěcí techniky a plynových a vodovodních instalací. Pro servisní práce prováděné mimo záruku na vlastní zodpovědnost nabízí výrobce speciální sadu nářadí určenou konkrétnímu stroji (příslušenství na zvláštní objednávku). Kromě toho jsou účelné: • Pancéřové válce jako podložka k příčnému posuvu kogenerační jednotky.
2.6
Provozní látky
V úvahu přichází použití těchto provozních látek: • Druhy paliva • Mazací oleje pro motory • Chladicí kapaliny • Otopná voda • Spalovací / nasávaný vzduch Bližší informace o schválených provozních látkách, jejich kvalitě a složení najdete v návodu k montáži nebo v servisním návodu.
7
2
Údaje o výrobku
2.7
Likvidace
B Obalový materiál kogenerační jednotky zlikvidujte ekologickou cestou. B Součásti zařízení určené k výměně zlikvidujte v souladu se zásadami ochrany životního prostředí. Likvidace motorového oleje B Upotřebený motorový olej, filtry nebo jiné olejem napuštěné pomocné prostředky nechejte provozovatelem/servisní firmou uskladnit ve vyhrazených sběrnách oleje a pravidelně ekologicky likvidovat. Doklady o likvidaci od Vaší firmy zabývající se likvidací odpadů dokumentujte a archivujte.
2.8
Popis funkce komponentů kogenerační jednotky
Kogenerační jednotka se skládá z plynového motoru, generátoru a výměníku tepla. Plynový motor pohání přímo generátor. Generátor vyrábí proud, který napájí hlavní nízkonapěťový rozvod budovy. Přebytečný proud lze dodávat do distribuční sítě. Plynový motor produkuje teplo, které je v tzv. „vnitřním chladicím okruhu“ postupně
4
5
6
7
8
odebíráno z chladící kapaliny motoru a ze spalin a prostřednictvím výměníku tepla předáváno do otopné soustavy. Tento systém přeměny a využití energie se nazývá kombinovaná výroba elektřiny a tepla, protože se současně vyrábí elektrická energie generátorem a tepelná energie, která se uvolňuje při pohonu generátoru plynovým motorem.
9 10 11
12
13 14
15 16
3
17 18 19
2
20
1
27
26
25 24 23 22
6 720 643 002-01.1ITL
Obr. 1 Loganova EN240 – Komponenty zařízení, pohled zpředu [1] [2]
Spínací a rozvodná skříň Automatické plnění olejové vany motoru s elektromagnetickým olejovým ventilem (kulový kohout uvnitř) [3] Typový štítek kogenerační jednotky [4] Zásobní nádrž oleje [5] Tepelná pojistka armatury [6] Bezpečnostní plynová regulační řada pro zemní plyn s plynovým filtrem, elektromagnetickými plynovými ventily, tlakovým spínačem a regulátorem tlaku plynu [7] Hlava snímače plynu (opce) [8] Lambda regulace, zemní plyn [9] Bezpečnostní omezovač teploty (STB) Chladicí kapalina motoru, řada A [10] Regulátor otáček/výkonu [11] Sběrač spalin vodou chlazený, řada A [12] Válec 1, řada A 8
21
[13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27]
Hlava snímače kouře Čidlo teploty kabiny (venkovní) Tlakový spínač otopné vody (hlídání maximálního tlaku) Expanzní nádoba otopné vody (červená) Tlakový spínač otopné vody (hlídání minimálního tlaku) Čerpadlo chladicí kapaliny motoru (černé, skryté) Tlakový spínač chladicí kapaliny motoru Expanzní nádoba chladicí kapaliny motoru (modrá) Lambda sonda (zabudovaná ve skříni katalyzátoru) Bezpečnostní omezovač teploty (STB) Spínač tlaku oleje s tlakoměrem Spínač hladiny automatického systému doplňování oleje Filtr motorového oleje (dva kusy) Spalinový výměník tepla Vypouštění olejové vany motoru (spodní kulový kohout uvnitř)
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Údaje o výrobku 2.8.1 Konstrukční uspořádání kogenerační jednotky • základní rám, zhotovený z ocelové konstrukce jako jeden celek s protihlukovou kabinou pro umístění jednotky plynového motoru s generátorem a výměníky tepla pro chladicí kapalinu motoru a spaliny, • vnější plášť je vyložen vysoce absorpčním zvukově-izolačním materiálem a je možné jej pomocí závěsů/rychlouzávěrů snadno namontovat nebo demontovat, • Ztráty sáláním z potrubí a motoru jsou odváděny integrovaným větracím systémem do soustavy pro odvádění odpadního vzduchu na straně stavby, • výměníky a jednotka plynového motoru s generátorem jsou až po přípojky vytápění a spalin propojeny potrubím a je-li to nutné, izolovány, • elastické uložení mezi jednotkou plynového motoru s generátorem a základním rámem, • elastické uložení rámů a protihlukové kabiny na strojních rohožích, • měřicí hrdlo v chladicím okruhu motoru a ve výstupu a zpátečce otopné vody a ve spalinovém systému plynového motoru, • výměníky navržené podle předpisů AD-Merkblatt a nařízení o tlakových nádobách. 2.8.2 Plynový motor V kogenerační jednotce EN240 se používá dvanáctiválcový plynový motor. Plynový motor • pracuje na principu zážehového motoru, • má tlakové oběhové mazání, • je vodou chlazený, • je za účelem čištění nasávaného vzduchu vybaven vzduchovým filtrem, • má startér a • elektronickou regulaci počtu otáček.
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
2
Popis motoru • Kliková litinová skříň s blokem válců z jednoho kusu, směrem dolů uzavřená olejovou vanou, směrem dozadu skříní setrvačníku, • hlavy válců se zalitými sacími kanály a za tepla nalisovanými kroužky ventilového sedla, • písty z lehkého kovu, chlazené proudem tlakového oleje z rozstřikovacích olejových trysek, • do šikmé polohy nastavené ojnice, 7x zalomený klikový hřídel, ložiskové pánve z olovnatého bronzu s ocelovými zády, • svisle uspořádané ventily s vyměnitelnými ventilovými vodítky, • na válec po jednom sacím a jenom výfukovém ventilu, vačkový hřídel 7x zalomený, • tlakové oběhové mazání s olejovým filtrem v hlavním proudu a chlazení olejovým chladičem, • zařízení pro automatické doplňování oleje, • odvětrání klikového prostoru odlučovačem oleje a připojením na spalovací vzduch, • chlazení motoru uzavřeným okruhem, čerpadlo s třífázovým motorem, pojistný ventil a expanzní nádoba, • vodou chlazené trubky sběrače výfukových plynů a izolovaná připojovací potrubí, • nasávání vzduchu přes suchý vzduchový filtr ze zařízení pro přísun přiváděného vzduchu přímo z prostoru instalace, • startér s mechanickým zasouváním pastorku 24 V, • bezkontaktní elektronické vysocevýkonné zapalovací zařízení se statickým rozvodem nízkého napětí, po jedné zapalovací cívce na válec, • směšovač plyn-vzduch, regulační klapka plynu pro regulaci výkonu a otáček, • regulační člen pro regulaci počtu otáček a výkonu.
9
2
Údaje o výrobku
Kontrolní zařízení Motorová jednotka je kontrolována a řízena procesorem. Kontrolovány jsou teplota chladicí kapaliny, teplota spalin, teplota katalyzátoru a otopné vody, kontaktní snímač průtoku chladicí kapaliny včetně kabelového propojení na spínací a rozvodnou skříň.
Bezpečnostní plynová regulační řada Zásobování plynem přes bezpečnostní plynovou regulační řadu s komponenty certifikovanými DVGW. • tepelné uzavírací zařízení (TAE) s kulovým kohoutem, • plynový filtr, • dvojitý elektromagnetický ventil s kontrolou těsnosti a tlakovým spínačem plynu, • regulační ventil průtoku pro lambda regulaci, • kompletní regulační řada lambda pro přípravu směsi plyn-vzduch, • elastické spojení kovovou hadicí.
Spínací a rozvodná skříň je připevněná na základní rám.
4
5
6
7
8
9
10
3 2
1
17 16
15
14
13
12
11
6 720 643 002-02.1ITL
Obr. 2 Loganova EN240 – Komponenty zařízení, pohled zezadu [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17]
10
Výměník tepla chladicí kapaliny motoru Čerpadlo vytápění (červené) 3cestný ventil pro regulaci výstupní teploty Odvzdušnění okruhu chladicí kapaliny motoru Válec 7, řada B Sběrač spalin vodou chlazený, řada B Směšovač plyn-vzduch Bezpečnostní omezovač teploty (STB) sací kanál „směs plynvzduch“ Bezpečnostní omezovač teploty (STB), chladicí kapalina motoru, řada B Vzduchový filtr Odvzdušnění zásobní nádrže oleje (kulový kohout vně) Akumulátory Spínací přístroj zapalování Tlumič hluku spalin Startér Plnicí a vypouštěcí kohout chladicí kapaliny motoru Plnicí a vypouštěcí kohout otopné vody
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Údaje o výrobku 2.8.3 Generátor K výrobě třífázového proudu slouží samoregulační, bezkartáčový synchronní generátor s vnitřními póly se zabudovaným budičem, tlumící klecí a měděným vinutím se třemi PTC teplotními čidly, které hlídají vinutí. Provedení podle VDE 0530, stupeň rádiového rušení N, izolační třída F. Generátor je prostřednictvím elastické spojky připojen k plynovému motoru a tvoří s ním jeden celek. Jedná se o vysoce elastickou spojku. Zásluhou spojky je celá pohonná jednotka mechanicky chráněná. Otáčivý pohyb je přitom přenášen ze setrvačníku motoru tvarovým stykem přes prstenec z lehkého kovu na pryžový kotouč a odtud na navulkanizovaný hnací náboj generátoru.
2
2.8.7 Chladicí okruh motoru Chladicí okruh plynového motoru je vybaven samostatnou expanzní nádobou a samostatným čerpadlem a je veden přes výměník tepla chladicí kapaliny motoru. Chladicí kapalina motoru je nejprve vedena do chladicích kanálů motorové skříně a po odvedení tepla proudí zpět do výměníku tepla chladicí kapaliny motoru. Výměník tepla chladicí kapaliny motoru přenáší teplo do otopné vody. 2.8.8 Oběh otopné vody Otopná voda proudí nejprve výměníkem tepla chladicí kapaliny motoru a pak spalinovým výměníkem.
Jednotka plynového motoru s generátorem spočívá prostřednictvím cíleně navržených vysoce elastických gumo-kovových prvků na stabilním ocelovém rámu.
1
2
3
2.8.4 Jednotka výměníku tepla Jednotka výměníku tepla se skládá z: • výměníku tepla chladicí kapaliny motoru, • spalinového výměníku tepla. 2.8.5 Výměník tepla chladicí kapaliny motoru Ve výměníku tepla chladicí kapaliny motoru se ochlazuje chladicí kapalina plynového motoru. Současně se uskutečňuje ohřev otopné kapaliny externího okruhu vytápění.
4
Výměník tepla chladicí kapaliny motoru přenáší odpadní teplo plynového motoru do externí soustavy otopné kapaliny. Teplá chladicí kapalina motoru a chladnější otopná voda se ve výměníku tepla dostávají do turbulence, která způsobuje vysoký přenos tepla. Chladicí kapalina a otopná voda tečou v oddělených kanálech se společnou přepážkou.
Teplota chladicí kapaliny Teplota otopné vody
Vstup 86 °C 70 °C
Výstup 80 °C 83 °C
Tab. 3 Teplota vody výměníku tepla chladicí kapaliny motoru Tepelný výkon činí 236 kW (tolerance ± 5 %). 2.8.6 Spalinový výměník tepla Ve spalinovém výměníku tepla se uskutečňuje zpětné získávání tepla ze spalin. Hmotnostní tok spalin je veden vodním okruhem, který protéká spalinovým výměníkem.
Teplota spalin Teplota otopné vody
Vstup 570 °C 83 °C
Výstup 110 °C 90 °C
5
6 720 643 002-03.1ITL
Obr. 3 Oběh otopné vody a komponenty kogenerační jednotky [1] [2] [3] [4] [5]
Expanzní nádoba otopné vody Čerpadlo vytápění 3cestný ventil pro regulaci výstupní teploty Výměník tepla chladicí kapaliny motoru Spalinový výměník tepla
Kogenerační jednotka je vybavena čerpadlem vytápění. Čerpadlo vytápění je zabudováno do zpátečky otopné vody kogenerační jednotky. Volitelně lze pro regulaci konstantní teploty otopné vody namontovat do zpátečky otopné vody 3cestný ventil. Spalinový kondenzát odvádějte přes vhodný neutralizační box.
Tab. 4 Teplota vody spalinového výměníku Tepelný výkon činí 138 kW (tolerance ± 5 %).
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
11
2
Údaje o výrobku
2.8.9 Spalinový katalyzátor Řízený 3cestný katalyzátor slouží k redukci škodlivin obsažených ve spalinách motoru pod mezní hodnoty předpisu TA-Luft 2002. 2.8.10 Protihluková kabina Protihluková kabina slouží k omezení hladiny hluku a kromě spínací a rozvodné skříně obklopuje celou kogenerační jednotku. Spínací a rozvodná skříň je přimontována z čelní strany.
2.8.11 Spínací a rozvodná skříň Ve spínací a rozvodné skříni jsou uloženy všechny kontrolní přístroje určené obsluze. Ve spínací a rozvodné skříni je namontováno řízení kogenerační jednotky, výkonová část s jištěním, výkonový spínač, odpojovač a synchronizační přístroj.
Konstrukční uspořádání Protihluková kabina je přizpůsobena kogenerační jednotce tak, aby se hluk snížil na 70 dB(A) ve vzdálenosti 1 m ± 2dB ve volném prostoru. Protihluková kabina tvoří jeden celek s rámem kogenerační jednotky. Vnější plášť je vyrobený z pozinkovaného ocelového plechu o tl. ≥ 1,5 mm, pohledové části mají práškový nástřik. Uvnitř je absorpční výstelka s vysoce zhuštěnou minerální vlnou (o tl. ≥ 60 mm) a částečně černou skelnou vatou a zakryta tahokovem. Všechny dveře a snímatelné bočnice jsou opatřené kličkovými zámky. Utěsnění rámu pomocí kombinovaného utěsňovacího profilu s vloženou pásovou svorkou a těsnící pryží z lehčenéího kaučuku. Našroubované závěsy pro dveře z oceli St 8.8, pozinkované. Větrání Chladicí vzduch je nasáván nahoře na zvukotěsných dveřích z prostoru instalace a veden dveřmi dolů do kabiny kogenerační jednotky. Čidlo teploty měří vnitřní teplotu protihlukové kabiny a řídí plynule počet otáček ventilátoru odpadního vzduchu.
Obr. 4 Výřez spínací a rozvodné skříně s ovládacími prvky [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]
12
Spínací a rozvodná skříň Dotykový displej Povolení nouzového provozu (opce) Osvětlení kabiny Servisní spínač Potvrzení nouzového vypnutí + alarm kouře (Quittierung NOT-AUS + Rauchalarm) Nouzový vypínač (NOT-AUS)
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Údaje o výrobku
2
2.8.12 Obslužná jednotka
Zobrazení provozu
Statistika
Nastavení
Ruční rovina
Jazyk
Servis
Ručně
Start
Síť Zap Síť Vyp
Čištění obrazovky
6 720 804 381-08.1TL
Obr. 5 Dotykový displej – hlavní menu [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15]
Vedlejší menu Zobrazení provozu Vedlejší menu Nastavení Vedlejší menu Jazyk Tlačítko „Ručně“ (ruční provoz) Tlačítko „Auto“ (automatický provoz) LED indikace provozu Tlačítko „Start“ Tlačítko „Stop“ Indikace provozního stavu Vedlejší menu Statistika Vedlejší menu Ruční rovina Servisní rovina Tlačítko „Síť Zap“ Blokování tlačítek za účelem čištění dotykového displeje Tlačítko „Síť Vyp“
Dotykový displej (Æ obr. 5) umožňuje základní obsluhu kogenerační jednotky. Další informace o obsluze dotykového displeje a zobrazování provozu najdete v kapitole 6 od str. 25.
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
13
2
2.9
Údaje o výrobku
Bezpečnostně technické komponenty NEBEZPEČÍ: Ohrožení života! Nefunkční nebo odstavená bezpečnostní zařízení mohou ohrozit zdraví a život. B Denní vizuální prohlídka všech instalovaných bezpečnostních zařízení. B Po každém servisu proveďte kontrolu funkcí všech bezpečnostních zařízení. B Výsledky zkoušek dokumentujte. B Bezpečnostní zařízení nikdy nerušte.
2.10 Zóny v nichž hrozí nebezpečí Podle prováděných činností hrozí obsluze nebezpečí v těchto úsecích: • Zóna, ve které hrozí během provádění servisu, oprav a čištění nebezpečí, je stanovena na 900 mm kolem kogenerační jednotky. Zóny, v nichž hrozí nebezpečí, musí provozovatel udržovat volné tak, aby byl kdykoli možný nerušený přístup. Servis, opravy a čištění, jakož i vstup do nebezpečných zón (při otevřené protihlukové kabině) je dovolen pouze autorizovaným osobám znalým při dodržení směrnic EU a národních předpisů a pravidel.
Kogenerační jednotka je vybavena těmito bezpečnostními zařízeními. • Nouzový vypínač (Æ obr. 4, [7], str. 12) – přerušuje napájecí napětí, – přerušuje přívod plynu uzavřením dvojitého elektromagnetického ventilu • Nouzové vypínače se nacházejí – na spínací a rozvodné skříni – na dveřích a únikových cestách (umísťuje externě provozovatel) • vyrovnání potenciálu, pospojování – všechny vodivé díly jsou pro vyrovnání potenciálu pospojované • Protihluková kabina – slouží k útlumu hluku a jako ochrana proti dotyku • Hlídání teploty Teplotu v kogenerační jednotce hlídají tato čidla teploty: – čidlo teploty na výstupu – čidlo teploty vratné kapaliny – čidlo teploty chladicí kapaliny (plynový motor) – vnitřní teplota kabiny – čidlo teploty spalin za katalyzátorem – čidlo teploty spalin za spalinovým výměníkem – čidlo teploty směsi (jen kogenerační jednotky s přeplňováním) • Bezpečnostní plynová regulační řada (Æ obr. 1, [5], str. 8) s dvojitým elektromagnetickým ventilem a tepelným uzavíracím zařízením (TAE) s kulovým kohoutem pro uzavření přívodu plynu • Hlavní elektromagnetický plynový ventil • Spínač hladiny pro doplňování oleje • Motýlkový klíč pro spínací a rozvodnou skříň • Návod k obsluze Návod k obsluze s bezpečnostními pokyny v něm uvedenými je součástí bezpečnostní koncepce a musí být kdykoli k dispozici.
14
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Údaje o výrobku
2
2.11 Funkční schéma kogenerační jednotky
Obr. 6 Funkční schéma EN240 s možnostmi připojení [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25]
Elektromagnetický ventil (NC) Tepelné uzavírací zařízení (TAE) s kulovým kohoutem Plynový filtr Elektromagnetický ventil Zkouška těsnosti Elektromagnetický ventil Servoventil lambda Filtr spalovacího vzduchu Směšovač plyn-vzduch Regulátor otáček/výkonu Odvzdušňovací ventil Silový proud 400 V Generátor Plynový motor Lambda sonda Spalinový výměník tepla Primární tlumič hluku spalin Zařízení k odvádění kondenzátu (filtr nečistot) Sekundární tlumič hluku spalin (opce) Plnicí a vypouštěcí kohout chladicí kapaliny motoru Výměník tepla chladicí kapaliny motoru Plnicí a vypouštěcí kohout otopné vody Čerpadlo vytápění (opce) Rohový pojistný ventil (opce) Plnicí hrdlo olejové nádrže
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
[26] [27] [28] [29]
Vypouštěcí kohout motorového oleje Zásobní nádrž oleje Automatický systém doplňování oleje s hladinoznakem Ventilátor
2.12 Rozsah dodávky B Při dodání zkontrolujte neporušenost obalu. B Podle dodacího listu zkontrolujte, zda je v pořádku rozsah dodávky. B Nedostatky popište úplně do dopravního listu a zašlete neprodleně mailem nebo faxem dopravci a výrobci. B Obalový materiál odstraňte ekologicky nezávadným způsobem. Díl Obaly Kogenerační jednotka (kompletně Fóliový obal smontovaná s opláštěním, spínací a rozvodnou skříní) Technická dokumentace pořadač • Návod k montáži • Návod k obsluze • Servisní návod Příslušenství podle dodacího listu
paleta/balík
Tab. 5 Rozsah dodávky
15
2
Údaje o výrobku
2.13 Rozměry a technické údaje
Obr. 7 Rozměry a připojení EN240 (rozměry v mm) [1] [2] [AA] [VL] [AKO] [GAS] [AL] [RL] B 1510
Spínací a rozvodná skříň Působiště zatížení/strojní rohože Připojení pro odvod spalin Výstup (výstup otopné vody) Výstup kondenzátu Přípojka plynu + plynový kohout Odpadní vzduch Zpátečka (vstup otopné vody) B1 1450
B2 298
B3 482
Při montáži a provozu zařízení dodržujte platné místní normy a předpisy! Řiďte se údaji na typovém štítku kogenerační jednotky.
B4 812
B5 250
H 1980
H1 333
L 4380
L1 1172
L2 732,5
L3 220
LF 1800
Tab. 6 Rozměry (rozměr v mm)
16
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Údaje o výrobku
Typy kogeneračních jednotek Loganova Druh provozu Výroba třífázového proudu Teplo pro vytápění Elektrický výkon (nepřetížitelný cos phi = 1) Tepelný výkon Použití paliva (ISO 3046-1) Modulační rozsah Poměr chod / stop (v ročním průměru)
Jednotka % V/Hz °C kWel kWth kW kWel prov. hod. / start
EN240 100 400/50 90/70 240 374 (± 5 %) 669 (± 5 %) 120 – 240 6:1
% % % kWel/kWth kWh/m3
35,9 55,9 91,8 0,64 10,0 25 °C 30 % rel. vlhk. 100 kPa < 100 m ≥ 80
2
Účinnost v paralelním provozu sítě Elektrická účinnost Tepelná účinnost Celková účinnost Proudové char. číslo dle (AGFW FW30)8 Výhřevnost (Hi) Hodnoty výkonu kogenerační jednotky Hi 10 kWh/Nm3 podle motorů - Normovaný pracovní bod Instalační výška nad mořem (DIN ISO 3046-1) Metanové číslo Popis motoru Typ motoru Způsob činnosti Počet a uspořádání válců Vrtání/zdvih Zdvihový objem Otáčky Střední rychlost pístu Střední efektivní tlak Kompresní poměr Standardní výkon (DIN 6271/ISO 3047-1) zemní plyn H Spec. spotřeba při plném zatížení (DIN 6271/ISO 3047-1) zemní plyn H Spotřeba plynu Spotřeba motorového oleje Povrchový hluk motoru Hluk na vyústění spalin - blok Startér 24 V (KB Bosch) Hmotnost plynového motoru, suchá Délka plynového motoru Šířka plynového motoru Výška plynového motoru
kW
plynový zážehový atmosférický motor 4taktní 12/V 128/142 21,93 1500 7,10 9,12 12,5 : 1 250
kWh/kWh mech.
2,67
Nm3/h g/h dB(A) dB(A) kW kg mm mm mm
66,9 < 150 105,2 147,4 6,5 1300 1490 1265 1240
mm dm3 1/min m/s bar
Tab. 7 Technické údaje
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
17
2
Údaje o výrobku
Typy kogeneračních jednotek Loganova
Jednotka
EN240
Popis generátoru Generátor Výkon Řízený cos phi Účinnost při plném zatížení (cos phi = 1) Zapojení statoru Teplota okolí, maximální Napětí Jmenovitý proud Zkratový proud ik" Frekvence Otáčky Hmotnostní moment setrvačnosti Stupeň odrušení (DIN/VDE 0875) Třída izolace (DIN 40050/IEC 529) Krytí Typ konstrukce Hmotnost generátoru Délka generátoru Šířka generátoru Výška generátoru Chlazení Kompenzace
kVA % °C V A A (při 0,1 s) Hz 1/min kgm2
kg mm mm mm médium kVAr
Hladina akustického tlaku (měření ve volném prostoru) Hlučnost kogenerační jednotky s kapotou dB(A) ve vzdál. 1 m Hluk spalin s dB(A) ve vzdál. 1 m primárním tlumičem hluku spalin Hluk spalin s primárním a sekundárním tlumičem hluku spalin dB(A) ve vzdál. 1 m Potrubí odcházejícího vzduchu s kulisami I/II dB(A) ve vzdál. 1 m
synchronní, chlazený vzduchem 300 > 0,95 96,1 hvězda + 40 400 346 3 044 50 1500 7,41 N H IP23 B34 cca 1253 cca 1311 cca 740 cca 867 vzduch řízená
70,3 77,4 63,3 61,2
Rozměry a hmotnosti kogeneračních jednotek Délka Šířka Výška Provozní hmotnost Vlastní hmotnost
mm mm mm kg kg
4380 1510 1980 cca 5200 cca 4400
°C % Pa m
+ 4 až + 30 ≤ 70 ≤ 50 < 300
kW °C °C mbar materiál
236 (± 5 %) 86/80 70/83 150 1.4401
Podmínky okolního prostředí Přípustná teplota okolí Relativní vlhkost vzduchu, žádné orosení Sací úsek delta p Instalační výška Výměník tepla chladicí vody motoru Tepelný výkon Teplota chladicí kapaliny vstup/výstup Teplota otopné vody vstup/výstup Tlaková ztráta otopné vody Materiál výměníku tepla komplet Tab. 7 Technické údaje
18
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Údaje o výrobku Typy kogeneračních jednotek Loganova
Jednotka
EN240
kW °C °C mbar mbar
138 (± 5 %) 570/110 83/90 95 11 Ocel 35 1.4878/HII 1.4571 Ocel 37
g/Nm3 g/Nm3 g/Nm3 g/Nm3
≤ 0,250 ≤ 0,300 ≤ 0,060 ≤ 0,150
kWh/Nm3
8,2 – 10,2 ≥ 80 25 – 30 ≤ 30 DN 50/PN 10
2
Spalinový výměník tepla Tepelný výkon Teplota spalin vstup/výstup Teplota otopné vody vstup/výstup Tlaková ztráta otopné vody Tlaková ztráta spalin Materiál potrubí Materiál vstup spalin Materiál výstup spalin Materiál vodního pláště Spaliny za katalyzátorem (nový stav) NOx při 5 % obj. O2 v suchých spalinách CO při 5 % obj. 02 v suchých spalinách HCHO při 5 % obj. O2 v suchých spalinách NMHC při 5 % obj. O2 v suchých spalinách Palivo zemní plyn Výhřevnost (Hi) Metanové číslo Připojovací průtočný tlak plynu konstantní Teplota plynu Připojení kogenerační jednotky na zemní plyn
mbar °C navařovací příruba Výroba tepla °C m3/h bar K PN 6 bar
Teplota vratné vody před kogenerační jednotkou min./max. Průtok chladicí kapaliny Nejvýše dovolený provozní tlak Standardní ohřev Přípojka výstupu a zpátečky na kogenerační jednotce Tlaková ztráta při standardním průtoku Čerpadlo Standardní nastavení Zbytková dopravní výška
stupeň mWS
50/70 16,09 6 20 DN 65 0,56 UPS 65-120 F 2 2,0
kW m3/h kg/h °C
42 735 735 + 4/+ 25
°C °C
≤ + 30 + 52
Spalovací vzduch a větrání Teplo sáláním Množství spalovacího vzduchu Množství spalovacího vzduchu Teplota přiváděného vzduchu minimální / maximální Protihluková kabina Vstupní teplota vzduchu, maximální Výstupní teplota vzduchu, maximální Tab. 7 Technické údaje
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
19
2
Údaje o výrobku
Typy kogeneračních jednotek Loganova
Jednotka
EN240
m3/h Pa A kW 1/min dB(A)
400 – 5932 675 1,1 – 3,1 1,0 – 2,0 500 – 1358 ≤ 77
kg
90
Nm3/h kg/h mbar PN 10 norma materiál závit
1043 921 5,0 DN 150 DIN 2642 hliník bez povrchové úpravy R½"
l l l l
150 30 120 155
kW
3,1
V Hz
400 50 slepá deska
Ventil.odp.vzduchu Průtok Disponibilní tlak Dimenzovaný proud (motor) Dimenzovaný výkon (motor) Otáčky motoru Celková hladina akustického výkonu (ventilátor) Hmotnost (bez příslušenství) Spaliny Množství spalin při 110 °C Hmotnostní tok spalin, vlhkých Tlak spalin za kogenerační jednotkou menší než Připojení odvodu spalin
Odtok kondenzátu, připojení T-kus
Plnicí množství Zásobní nádrže oleje Motorový olej Chladicí kapalina (maximálně) Otopná voda Elektrická data Pomocná energie - vlastní spotřeba průměrná roční hodnota Napětí Kmitočet Zavedení kabelu Tab. 7 Technické údaje
20
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Údaje o výrobku
2
2.14 Snížení výkonu v závislosti na teplotě přiváděného vzduchu a instalační výšce
Snížení výkonu a nižší zisk od nadmořské výšky (NN) cca 300 m (Æ obr. 8).
Výkon motoru je závislý na teplotě a instalační výšce nad mořem (NN).
Při uvedení do provozu je nutné nastavit výkon na výšku instalačního místa, jinak bude plynový motor hlučnější a klesne jeho životnost.
Obr. 8 Snížení výkonu v závislosti na teplotě přiváděného vzduchu a instalační výšce [x] [y]
Instalační výška Snížení výkonu
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
21
3
3
Přeprava, první uvedení do provozu
Přeprava, první uvedení do provozu
Informace o přepravě k zákazníkovi a o přechodném uskladnění najdete v kapitole 3.1 a 3.2. Podrobné informace o přepravě do prostoru instalace, montáži, instalaci a o přípravě na první uvedení do provozu najdete v návodu k montáži kogenerační jednotky Loganova.
3.1
Přeprava k zákazníkovi
Přeprava k zákazníkovi se po Evropě uskutečňuje kamionem. Během přepravy je kogenerační jednotka chráněna před vlhkostí a v kamionu je zajištěna popruhy. OZNÁMENÍ: Možnost vzniku materiální škody v důsledku mrazu! B Pro zamezení poškození motoru nevystavujte kogenerační jednotku během přepravy působení mrazu.
3.2
4
Spuštění zařízení
Následující postup popisuje spuštění kogenerační jednotky v ručním provozu až po síťový provoz po přechodném odstavení z provozu. VAROVÁNÍ: Možnost úrazu osob v důsledku neodborného opětovného zapnutí! B Před spuštěním zařízení zkontrolujte, zda se v zařízení nenacházejí žádné osoby. B Zařízení smějí spouštět pouze poučené osoby. Standardní provoz zařízení je automatický provoz. Při přepojení na ruční provoz jsou potlačeny všechny externí požadavky a požadovaná zadání na výkon. B Otevřete plynový kohout na kogenerační jednotce – za tím účelem přestavte páku do svislé polohy.
Přechodné uskladnění
Neuvádí-li se kogenerační jednotka do provozu přímo, je třeba ji přechodně uskladnit. OZNÁMENÍ: Možnost vzniku materiální škody v důsledku mrazu! B Po dodání uskladněte kogenerační jednotku v uzavřené, suché a vytápěné místnosti (teplota prostoru +5 °C až +40 °C). B Klesne-li teplota pod +5 °C, zkontrolujte, zda do chladícího okruhu plynového motoru bylo přidáno dostatečné množství nemrznoucího prostředku (voda/nemrznoucí směs). Při delším uskladnění kogenerační jednotku zakonzervujte a do rozváděče vložte sáčky se silikagelem. Obr. 9 Plynový kohout otevřený
3.3
První uvedení do provozu NEBEZPEČÍ: Neodborné uvedení do provozu může ohrozit život! V důsledku neodborně provedeného uvedení do provozu může být ohroženo zdraví a život.
B Na tlakoměru zkontrolujte připojovací průtočný tlak plynu (Æ tab. 7, od str. 17). B Servisní spínač na spínací a rozvodné skříni přestavte do polohy 1 (provoz).
B První uvedení do provozu smějí provádět pouze výrobce nebo jím autorizované odborné firmy. První uvedení do provozu lze nahlásit pouze po souhlasu provozovatele distribuční soustavy a vyplněným a podepsaným kontrolním seznamem pro uvedení do provozu. Kontrolní seznam pro uvedení do provozu Vám bude vydán s potvrzenou objednávkou.
Ohlášení musí být doručeno nejméně 14 dní před termínem uvedení do provozu.
Obr. 10 Servisní spínač v poloze 1 Service-Schalter Wartung Betrieb Quittierung Not-Aus + Rauchalarm 22
Servisní spínač Údržba Provoz Potvrzení nouzového vypnutí + alarm kouře
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Spuštění zařízení
4
Po zapnutí zařízení se na displeji dotykové obrazovky objeví hlavní menu. Ve zobrazení stavu musí být uvedeno „Připraven ke startu“. B Stiskněte tlačítko „Ručně“. B Stiskněte tlačítko „Start“. Indikace stavu vpravo nahoře zobrazuje „Běh naprázdno“.
Zobrazení provozu
Statistika
Nastavení
Ruční rovina
Jazyk
Servis
Ručně
Start
Síť Zap Síť Vyp
Čištění obrazovky
6 720 804 381-36.1TL
Obr. 11 Uvedení zařízení do provozu [1] [2]
Tlačítko „Ručně“ Tlačítko „Start“
B Stiskněte tlačítko „Síť Zap“. Zařízení se připojí na síť. Indikace stavu vpravo nahoře zobrazuje „Síťový provoz“.
Zobrazení provozu
Statistika
Nastavení Jazyk
Servis
Start
6 720 804 381-37.1TL
Obr. 12 „Síť Zap“ [1]
Tlačítko „Síť Zap“
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
23
5
5
Odstavení zařízení z provozu
Odstavení zařízení z provozu OZNÁMENÍ: Možnost vzniku materiální škody v důsledku mrazu! Je-li zařízení mimo provoz, hrozí při mrazivém počasí nebezpečí jeho zamrznutí.
B Servisní spínač na spínací a rozvodné skříni přestavte do polohy 0 (údržba).
B Při nebezpečí mrazu chraňte zařízení před zamrznutím. Za tím účelem vypusťte otopnou vodu v nejníže položeném bodě zařízení. Odvzdušňovač v nejvyšším bodě zařízení přitom musí být otevřený. Příprava: Uvedete-li zařízení do ručního provozu bez předchozího požadavku spuštění a „Síť Zap“, kogenerační jednotka se náhle zastaví. 1. Stiskněte tlačítko „Síť Zap“. 2. Stiskněte tlačítko „Start“. 3. Stiskněte tlačítko „Ručně“.
5.1
Odstavení z provozu:
B Stiskněte tlačítko „Síť Vyp“ [1]. Výkon se sníží na 0 kW. Teprve potom odpojí výkonový spínač generátoru (GLS) zařízení od sítě. Indikace stavu vpravo nahoře zobrazuje „Běh naprázdno“. B Stiskněte tlačítko „Stop“ [2]. Motor kogenerační jednotky se zastaví. Indikace stavu vpravo nahoře zobrazuje „Připraven ke startu“.
Obr. 14 Servisní spínač v poloze 0 Service-Schalter Wartung Betrieb Quittierung Not-Aus + Rauchalarm
Servisní spínač Údržba Provoz Potvrzení nouzového vypnutí + alarm kouře
B Vytáhněte klíč. Zařízení je zajištěno proti náhodnému opětovnému zapnutí. B Zavřete plynový kohout na kogenerační jednotce – za tím účelem přestavte páku do vodorovné polohy.
Zobrazení provozu
Statistika
Nastavení
Ruční rovina
Jazyk
Servis
Ručně
Start
Síť Zap Síť Vyp
Čištění obrazovky
6 720 804 381-32.1TL
Obr. 13 Odstavení zařízení z provozu [1] [2]
Tlačítko „Síť Vyp“ Tlačítko „Stop“ Obr. 15 Plynový zařízení zavřený
24
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Popis obslužné jednotky
5.2
Odstavení zařízení z provozu v případě nouze V případě nouze vypínejte zařízení pouze nouzovým vypínačem na spínací a rozvodné skříni.
6
6
Popis obslužné jednotky
Podle vybavení a příslušenství kogenerační jednotky mohou být k dispozici další zobrazení provozu, která se od zobrazení uvedených v tomto návodu liší nebo zcela chybí.
5.2.1 Co dělat v případě nouze B Nikdy se sami nevystavujte nebezpečí života. Vlastní bezpečnost má vždy přednost. B Stiskněte nouzový vypínač. Okamžitě se přeruší přívod plynu. Současně dojde rozpojením výkonového spínače generátoru k odpojení kogenerační jednotky od sítě.
V následujících zobrazeních provozu jsou skutečné hodnoty a data uvedena pouze jako příklad (nejedná se o směrné hodnoty).
Obr. 17 Čelní pohled na obslužnou jednotku Obr. 16 Nouzový vypínač [1]
[1] [2]
Nouzový vypínač (NOT-AUS)
6.1 5.3
LED indikace provozu Dotykový displej
Přechodné odstavení z provozu
Při přechodném odstavení z provozu na více než 12 týdnů je nutné kogenerační jednotku chránit před působením povětrnostních vlivů. B Uzavřete větrací otvor. B Vedení odtahu spalin oddělte přepážkou (zasouvací kotouč). B Odpojte hadici kondenzátu z hadicového spojení. B Oprávněné odborné firmě svěřte provedení konzervace kogenerační jednotky. B Na výkonovém odpojovači rozpojte elektrické připojení. B Na zařízení umístěte trvale informační tabulku.
Technické údaje obslužné jednotky
Dotykový displej Rozlišení Rozhraní Chlazení Krytí čelní strany Teplota okolí
barevná obrazovka 5,7" TFT 320 x 240 (QVGA) 2 x RS232, 1 x USB, 1 x RS485 pasivní IP 65 0 - 50 °C
Tab. 8 Technické údaje obslužné jednotky
6.2
Pohled zezadu na připojovací panel
Zacházení s akumulátory Odstavuje-li se kogenerační jednotka na delší dobu z provozu, mohou se akumulátory značně vybít. Velké vybití způsobí u akumulátorů nevratné škody.
Existují dvě možnosti, jak velkému vybití zamezit: • Neodpojovat kogenerační jednotku od sítě. Nabíjecí přístroj akumulátorů je napájený ze sítě. • Odpojte akumulátory. Obr. 18 Spínače a LED indikace na připojovacím panelu [1] [2] [3]
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
LED 1 (zelená = správné napájecí napětí) Kontrolky provozního stavu (LED 3, 4, 5) Volič provozního stavu, S1 (RUN = provoz)
25
6
Popis obslužné jednotky
LED 3 (zelená) zap vyp vyp bliká -
LED 4 (červená) vyp zap bliká zap -
LED 5 (červená) zap
Stav Program: RUN Program: STOP Program: FEHLERSTOP Breakingpoint STOP Režim: FORCE
Tab. 9 LED indikace
Obr. 19 Přípojky na připojovacím panelu [1] [2] [3] [4] [5] [6]
6.3
X2 = Ethernet - přípojka 10/100 Mbit X4, X5 = sériová rozhraní RS 232 X6, X7 = CAN open X8 = sériové rozhraní RS 485 X9 = napájení el. proudem 24 V DC X3 = USB - rozhraní
Výměna baterií
Integrované hodiny reálného času dotykového displeje jsou napájeny proudem ze záložní baterie. Výměnou záložní baterie pověřte autorizovanou osobu znalou nezávisle na stavu nabití nejpozději každých 5 let.
6.4
Vysvětlivky k dotykovému displeji
Dotykový displej má barevnou obrazovku 5,7" TFT. Čelní strana má krytí IP 65. Pokyny k zacházení s dotykovým displejem. B Dotykového displeje se nedotýkejte ani jej nečistěte špičatými, tvrdými nebo ostrohrannými předměty. B K čištění dotykového displeje nepoužívejte agresivní, rozpouštědla obsahující kapaliny, ředidla a prostředky na drhnutí. B Při obsluze nebo čištění nevystavujte dotykový displej nadměrnému tlaku. Po zapnutí zařízení se na dotykovém displeji objeví hlavní menu „Přehled“.
26
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Popis obslužné jednotky
Zobrazení provozu
Statistika
Nastavení
Ruční rovina
Jazyk
Servis
Ručně
Start
Síť Zap Síť Vyp
6
Čištění obrazovky
6 720 804 381-08.1TL
Obr. 20 Dotykový displej – hlavní menu [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15]
Vedlejší menu Zobrazení provozu Vedlejší menu Nastavení Vedlejší menu Jazyk Tlačítko „Ručně“ (ruční provoz) Tlačítko „Auto“ (automatický provoz) LED indikace provozu Tlačítko „Start“ Tlačítko „Stop“ Indikace provozního stavu Vedlejší menu Statistika Vedlejší menu Ruční rovina Servisní rovina Tlačítko „Síť Zap“ Blokování tlačítek za účelem čištění dotykového displeje Tlačítko „Síť Vyp“
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
27
6
6.5
Popis obslužné jednotky
Pole hlavního menu
Pole hlavního menu se zobrazují na dotykovém displeji. Odtud lze vyvolat jednotlivá vedlejší menu pomocí tlačítek • Zobrazení provozu • Nastavení • Jazyk • Statistika • Ruční rovina • Servis (otevřít lze jen po zadání kódu) • Čištění obrazovky Tlačítky • • • • • •
Ručně Auto Start Stop Síť Zap Síť Vyp
lze obsluhovat/řídit kogenerační jednotku. Vlevo dole na displeji se nacházejí tlačítka pro přepnutí Ručně/ Automaticky, Start/Stop a Síť Zap/Síť Vyp (výkonový spínač generátoru Zap/Vyp). Tato tlačítka a tlačítko pro zobrazení provozního stavu vpravo nahoře se zobrazují při všech vedlejších menu. 6.5.1 Volba jazyka Zvolit lze tyto jazyky: • • • • • • • •
němčinu angličtinu francouzštinu italštinu španělštinu holandštinu ruštinu češtinu
6.5.2 Indikace provozního stavu Indikace provozního stavu (Æ obr. 20, [9], str. 27) vpravo nahoře udává aktuální provozní stav. Nevyřízené poruchy je nutno potvrdit zde. Mohou se zobrazit následující provozní stavy: • Síťový provoz Kogenerační jednotka je v provozu a výkonový spínač generátoru je sepnutý. • Připraven ke startu Kogenerační jednotku lze spustit. • Potvrzení poruchy Došlo k poruše. Po odstranění příčiny je nutno poruchu potvrdit. Kogenerační jednotka je opět připravena ke spuštění. • Potvrzení výstrahy Došlo k výstraze. Po odstranění příčiny je nutno výstrahu potvrdit. • Příprava na start Probíhá kontrola plynotěsnosti. Po uskutečněné kontrole se kogenerační jednotka spustí. • Průběh startu Startér startuje plynový motor. • Synchronizace Síť Řízení synchronizuje kogenerační jednotku se sítí. Poté se uskuteční připojení výkonového spínače generátoru. • Běh naprázdno Pouze v ručním provozu. Plynový motor kogenerační jednotky byl spuštěn, tlačítko „Síť ZAP“ ještě nebylo stisknuto. • Řízené odstavení Pouze v automatickém provozu. Teplota chladicí kapaliny motoru byla příliš vysoká a kogenerační jednotka byla regulovaným vypnutím zastavena. • Výpadek sítě Vypadne-li síť, rozepne se výkonový spínač generátoru a kogenerační jednotka se zastaví. • Blokace servisního spínače Kogenerační jednotka byla servisním spínačem zablokována.
Postupujte přitom takto: B V hlavním menu zvolte tlačítko „Jazyk“. B Poklepejte na požadované tlačítko země. Volba jazyka je uložena do paměti a automaticky se přepne do hlavní nabídky.
28
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Popis obslužné jednotky Automatické snížení výkonu V ukázkovém zobrazení (Æ obr. 23, str. 30) je vlevo vedle zobrazení stavu světle modré pole s hlášením „Redukce výkonu“ a pod ním důvod. Toto zobrazení se objeví pouze při automatickém snížení výkonu. K automatickému snížení výkonu kogenerační jednotky může dojít z různých interních a externích důvodů: 1. Redukce výkonu „vstup.hodn. požad.výkonu“ Zadání požadovaného výkonu je menší než maximální výkon kogenerační jednotky. 2. Redukce výk. „tepl.motoru“ Kogenerační jednotka sníží svůj výkon v automatickém provozu, protože teplota motoru je příliš vysoká. 3. Redukce výk. „regulace klepání“ Kogenerační jednotka sníží svůj výkon (výrazně kolísající metanové číslo). 4. Redukce výk. „externí zadání požad. výkonu“ Externě byla zadána menší požadovaná hodnota. 5. Redukce výk. „Nulová zátěž“ Výkon kogenerační jednotky je snížen regulací nulové zátěže. 6.5.3 Tlačítka pro provoz zařízení
Nastavení
Ruční rovina
Jazyk
Servis
Ručně
Start
Síť Zap Síť Vyp
Čištění obrazovky
6 720 804 381-26.1TL
6
Tlačítka „Start“ a „Stop“ Pomocí tlačítek „Start“ a „Stop“ se kogenerační jednotka spouští nebo zastavuje v ručním provozu (aktivní tlačítko je zeleně podsvíceno). Kogenerační jednotka musí být v tomto případě nastavena na „Ručně“. Potvrzením tlačítka „Start“ se uvede do činnosti následný proces spuštění. 1. Požadavek spuštění 2. Pokud k němu ještě nedošlo, najíždí krokový motor pro řízení lambda do svého výchozího postavení. 3. Zkouška těsnosti elektromagnetických plynových ventilů. 4. Startér běží. 5. Zapalování se sepne. 6. Magnetické ventily bezpečnostní plynové řady se otevřou. V automatickém provozu nelze zařízení vypnout tlačítkem „Stop“, předtím musí být zařízení přepnuto z „Auto“ na „Ručně“. Tlačítka „Síť ZAP“ a „Síť VYP“ Pomocí tlačítek „Síť ZAP“ a „Síť VYP“ se zapíná výkonový spínač generátoru v ručním provozu. Stav sepnutí je indikován zeleným tlačítkem. Běží-li zařízení naprázdno a tlačítko „Síť ZAP“ je stisknuto, připojí se výkonový spínač generátoru. Výkonový spínač generátoru se připojí teprve po úspěšném vyrovnání frekvence, fázové polohy a napětí mezi sítí a generátorem. Vyrovnání může trvat až 1 minutu. Tlačítkem „Síť VYP“ se generátor v ručním provozu odpojuje od sítě. Výkon se sníží na 0 kW. Teprve poté se výkonový spínač generátoru kogenerační jednotky odpojí od sítě.
Obr. 21 Tlačítka [1]
Tlačítka
Tlačítka „Ručně“ a „Auto“ Pomocí tlačítek „Ručně“ a „Auto“ se provádí přepínání mezi ručním a automatickým provozem. Aktivní druh provozu se zobrazuje zeleným pozadím v tlačítku „Ručně“ nebo „Auto“. Přepnutí z Ručně na Auto Pracuje-li kogenerační jednotka v ručním provozu, zkontrolujte, zda nadřazené řízení vydalo požadavek na spuštění. Je-li tomu tak, lze bez přerušení tlačítkem „Auto“ změnit druh provozu. Není-li k dispozici požadavek na spuštění pro automatický provoz, kogenerační jednotka se vypne.
V automatickém provozu nelze výkonový spínač generátoru ovládat tlačítky „Síť ZAP“ / „Síť VYP“, za tím účelem je nutné přepnout z „Auto“ na „Ručně“. 6.5.4 Čištění obrazovky Při stisknutí tlačítka „Čištění obrazovky“ se na 60 sekund zablokuje veškeré zadávání na dotykovém displeji. Dotykový displej lze vyčistit, aniž by hrozilo nebezpečí, že bude omylem aktivováno některé „tlačítko“ a kogenerační jednotka uvedena do nežádoucího stavu. Po uplynutí 60 sekund se dotykový displej automaticky vrátí do hlavního menu.
Přepnutí z Auto na Ručně Pracuje-li kogenerační jednotka v automatickém provozu a tlačítka „Start“ a „Síť ZAP“ jsou aktivní (zeleně podsvícená), lze zařízení bez přerušení přepnout tlačítkem „Ručně“. Není-li tomu tak, je možné tlačítka „Start“ a/nebo „Síť ZAP“ aktivovat před přepnutím. Není-li k dispozici požadavek na spuštění Ručně, kogenerační jednotka se po přepnutí vypne.
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
29
6
6.6
Popis obslužné jednotky
Zobrazení provozu
6.6.1 Zobrazení provozu „Přehled kogenerační jednotky s regulací výstupní teploty“ Po stisknutí tlačítka „Zobrazení provozu“ se na displeji objeví obraz provozu „Přehled kogenerační jednotky s regulací výstupní teploty“. Hodnoty, které se zde zobrazují, odpovídají vždy okamžitému provoznímu stavu zařízení.
6.6.2 Zobrazení provozu „Přehled kogenerační jednotky bez regulace výstupní teploty“ Dále uvedené zobrazení provozu se objeví u kogeneračních jednotek bez možnosti „regulace výstupní teploty“. Obraz provozu „Přehled kogenerační jednotky bez regulace výstupní teploty“ je znázorněn bez 3cestného ventilu ve zpátečce otopné vody. Z tohoto důvodu se u výstupní teploty zobrazuje jen skutečná hodnota.
Obraz provozu „Přehled kogenerační jednotky s regulací výstupní teploty“ je znázorněn s 3cestným ventilem ve zpátečce otopné vody. Z tohoto důvodu se u výstupní teploty zobrazuje požadovaná a skutečná hodnota.
Zemní plyn
Hodnoty v růžových políčkách jsou nastavené „požadované hodnoty“ z vedlejšího menu „Nastavení“. Modře podsvícené hodnoty jsou aktuální okamžité „skutečné hodnoty“. Barvy čerpadel chladicí kapaliny motoru a otopné vody jsou podle provozního stavu: • šedá = VYP • zelená = provoz • červená = porucha.
Zemní plyn
Tepl.kabiny Ventil.odp.vzd.
Výstup
Spalin. VT
Výkon:
Start
Redukce výk. regulace potr. energie
Tepl.kabiny Ventil.odp.vzd.
Redukce výk. vstup.hodn.
6 720 804 381-05.1TL
Výstup
Obr. 23 Zobrazení provozu „Přehled kogenerační jednotky“ bez regulace výstupní teploty
Spalin. VT
Výkon:
6.6.3 Zobrazení provozu „Trend kogenerační jednotky“ Stiskem pravého tlačítka s šipkou se objeví zobrazení provozu „Trend kogenerační jednotky“. Zde je na grafu barevně znázorněna teplota chladicí kapaliny motoru a teplota výstupu a zpátečky otopné vody z posledních dvou minut. Start
6 720 804 381-04.1TL
Obr. 22 Obraz provozu „Přehled kogenerační jednotky s regulací výstupní teploty“
Výstup Zpátečka
Vodorovná tlačítka se šipkami na displeji vpravo dole slouží k přepínání mezi jednotlivými zobrazeními provozu. Pomocí svislého tlačítka s šipkou se dostanete z každého zobrazení provozu přímo do hlavního menu.
Ručně
Start
Síť Zap Síť Vyp 6 720 804 381-06.1TL
Obr. 24 Zobrazení provozu „Trend kogenerační jednotky“
30
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Popis obslužné jednotky 6.6.4 Zobrazení provozu „Zásobník“ Stiskem pravého tlačítka s šipkou se u kogeneračních jednotek s akumulačním zásobníkem vyvolá zobrazení provozu „Zásobník“.
6.6.5 Zobrazení provozu „Síť kogenerační jednotky“ Stiskem pravého tlačítka s šipkou se objeví zobrazení provozu Síť kogenerační jednotky.
V tomto zobrazení provozu se zobrazují všechny relevantní teploty zásobníku a také nastavovací hodnoty „Start. bod (výstup/Zap)“ a „Vyp. bod zásobník (zpátečka/Vyp)“.
Zobrazuje se stav sepnutí výkonového spínače generátoru „GLS“. Dodatečně se u kogeneračních jednotek s možností „nouzového provozu“ zobrazí výkonový spínač sítě „NLS“.
Další zobrazení v tomto zobrazení provozu: • Požadovaný a skutečný výkon • Aktuální teploty výstupu a zpátečky • Požadovaná teplota na výstupu • Poloha 3cestného ventilu.
Další údaje zobrazení provozu „Síť kogenerační jednotky“: • Požadovaný výkon generátoru • Skutečný výkon generátoru • Síťová napětí • Proudy • Frekvence • Řídicí napětí (pod indikací stavu).
Funkce řízení zásobníku: Klesne-li aktuální výstupní teplota zásobníku pod nastavenou hodnotu „Bod startu zásobníku (výstup)“, dojde k požadavku na kogenerační jednotku a začne nabíjení akumulačního zásobníku. Stoupne-li teplota ve zpátečce zásobníku nad nastavenou hodnotu „Bod vypnutí zásobníku (zpátečka)“, je zásobník nabitý a požadavek na kogenerační jednotku se zruší.
Zásobník: Kogener. jedn.
6
Je-li kogenerační jednotka vybavena pro nouzový provoz sítě, zobrazují se napětí a frekvence nouzové přípojnice a výkonového spínače sítě (NLS). OZNÁMENÍ: Možnost vzniku materiální škody v nouzovém/ostrovním provozu sítě! B Rozepnout výkonový spínač sítě. B Zajistit/zablokovat výkonový spínač sítě proti ručnímu zapnutí během nouzového/ostrovního provozu sítě. V ostrovním provozu se teprve pak sepne výkonový spínač generátoru.
Zásobník Výstup
ZAP:
Síť:
Výkon
Říď.napětí: Odběr síť
VYP:
Přípojnice
Generátor:
Zpátečka
Ručně
Start
Nouzová přípojnice
Generátor:
Síť Zap Síť Vyp 6 720 804 381-07.1TL
Ručně
Obr. 25 Zobrazení provozu „Zásobník“ s 3cestným ventilem
Start
Síť Zap Síť Vyp 6 720 804 382-08.1TL
U kogeneračních jednotek bez možnosti „řízení výstupní teploty“ chybí znázornění 3cestného ventilu, jeho polohy a požadované teploty kogenerační jednotky.
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Obr. 26 Zobrazení provozu Síť kogenerační jednotky v ostrovním provozu sítě (výkonový spínač generátoru rozpojen)
31
6
Popis obslužné jednotky
6.6.6 Zobrazení provozu „GLS synchronizace“ Stiskem pravého tlačítka s šipkou se objeví zobrazení provozu „GLS synchronizace“. Zobrazují se diference mezi napětím sítě a generátoru a frekvencí, jakož i fázový úhel mezi sítí a generátorem. Na displeji vlevo jsou hodnoty v digitální podobě a vpravo jako synchronoskop. Jakmile výkonový spínač generátoru obdrží povel k sepnutí, začne vyrovnávání kmitočtu sítě a generátoru, polohy fáze a napětí. Teprve po synchronizaci všech veličin připojí výkonový spínač generátoru generátor na síť. Poté se výkon kogenerační jednotky pomalu zvýší na požadovanou hodnotu.
6.6.7 Zobrazení provozu „Synchr.výk.spín.sítě“ Stiskem pravého tlačítka s šipkou se objeví zobrazení provozu „Synchr.výk.spín.sítě“. Toto zobrazení provozu se objeví jen u kogeneračních jednotek, které jsou vybaveny pro nouzový / ostrovní provoz sítě a mají druhý výkonový spínač sítě. Při výpadku proudu odpojí druhý výkonový spínač sítě kogenerační jednotku ze sítě. Teprve poté je možné sepnout při ostrovním provozu výkonový spínač generátoru a napájet nouzovou přípojnici z kogenerační jednotky. Je-li napájení ze sítě opět obnoveno, sepne se výkonový spínač sítě po vyrovnání frekvence generátoru a napětí, rovněž i polohy fáze.
Synchr.výk.spín.sítě.: Připraven ke startu:
Připraven ke startu
Fázový úhel:
Fázový úhel:
Rozdílové napětí:
Rozdílový kmitočet:
Rozdíl.napětí:
Ručně Ručně
Start
Rozdíl.kmitočet:
Start
Síť Zap Síť Vyp
Síť Zap
6 720 804 381-10.1TL
Síť Vyp 6 720 804 381-09.1TL
Obr. 28 Zobrazení provozu „Synchr.výk.spín.sítě“
Obr. 27 Zobrazení provozu „GLS synchronizace“
32
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Popis obslužné jednotky
6.7
6
Nastavení OZNÁMENÍ: Možnost vzniku materiální škody v důsledku chybných nastavení! Chybné hodnoty nastavení mohou poškodit kogenerační jednotku.
Regulace výkonu
Zadání maximálního výkonu
B Hodnoty nastavení v systému řízení kogenerační jednotky smějí měnit pouze osoby poučené a osoby znalé.
Zobrazení aktuálního výkonu
Podle provedení kogenerační jednotky nejsou vždy k dispozici všechny dále popsané opce.
Zadávací pole pro požadované hodnoty zařízení jsou růžová políčka. Modře podsvícená políčka jsou aktuální okamžité „skutečné hodnoty“. Po poklepání prstem na růžové zadávací políčko se objeví zadávací maska s číselníkem. Zde lze zadat požadovanou hodnotu.
Start 6 720 804 381-12.1TL
Obr. 30 Zobrazení nastavení „Regulace výkonu“ V tomto zobrazení lze zadávat maximální elektrický výkon kogenerační jednotky. V ručním provozu je požadovaná hodnota hodnota nastavená. V automatickém provozu omezuje tato hodnota výkon kogenerační jednotky. Regulace odběru ze sítě: U kogeneračních jednotek s regulací odběru ze sítě (opce) je možné zadávat požadované hodnoty pro regulaci odběru ze sítě v tomto zobrazení nastavení. V automatickém provozu je kogenerační jednotka regulována tak, aby odběr ze sítě odpovídal nastavené požadované hodnotě. Kogenerační jednotka obdrží požadavek, jakmile odběr ze sítě překročí hodnotu nastavenou jako „Bod startu“. Klesne odběr ze sítě pod hodnotu nastavenou jako „Bod zastavení“, požadavek na kogenerační jednotku se zruší. Kladné hodnoty přitom znamenají odběr ze sítě – záporné hodnoty znamenají zpětné napájení do sítě.
6 720 643 00-11.1RS
Obr. 29 Zadávací maska V zadávacích maskách se zobrazují minimální a maximální omezení požadované hodnoty. Zadání nové požadované hodnoty musí být potvrzeno tlačítkem OK. Teprve nyní je nová hodnota předána do řízení. Pokud některá zadaná hodnota tyto meze nedosahuje nebo překračuje, nelze hodnotu tlačítkem OK potvrdit. Poruchové hlášení se neobjeví. Nezmění-li se požadovaná hodnota, můžete zadávací masku stiskem tlačítka ESC opustit. 6.7.1 Zobrazení nastavení „Regulace výkonu“ Po stisku tlačítka „Nastavení“ se na displeji objeví první zobrazení nastavení „Regulace výkonu“. Vodorovná tlačítka se šipkami na displeji vpravo dole slouží k přepínání mezi jednotlivými zobrazeními nastavení. Pomocí svislého tlačítka s šipkou se dostanete z každého zobrazení nastavení přímo do hlavního menu. Tlačítka se šipkami mají ve všech bodech vedlejších menu stejný princip funkce a dále je již nebudeme blíže vysvětlovat.
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Omezení pro nastavovací hodnoty „Bod startu a zastavení“ jakož i „Odběr ze sítě“ regulace jsou stanoveny takto: Bod startu minimálně: nastavený bod zastavení + minimální výkon + 10 kW Bod startu maximálně: 9999 kW Bod zastavení minimálně: - 9999 kW Bod zastavení maximálně: nastavený bod startu - minimální výkon 10 kW Odběr ze sítě minimálně: nastavený bod zastavení + 10 kW Odběr ze sítě maximálně: nastavený bod zastavení - 10 kW Hodnota „minimální výkon“ (základ pro výpočet mezních hodnot) odpovídá 50 % maximálního výkonu kogenerační jednotky. Je-li rozdíl mezi bodem startu a požadovanou hodnotou odběru ze sítě menší než 50 % maximálního výkonu kogenerační jednotky, nemůže regulace odběru ze sítě požadované hodnoty odběru dosáhnout. U kogenerační jednotky o výkonu 50 kW činí rozdíl 25 kW. Změna hodnot regulace odběru ze sítě může způsobit taktování kogenerační jednotky. Nastavení smějí měnit pouze osoby znalé nebo poučené, které dokonale znají místní podmínky.
33
6
Popis obslužné jednotky
6.7.2 Zobrazení nastavení „Regulace chladicí vody motoru“ Další zobrazení nastavení slouží k zadávání parametrů pro regulaci chladicí kapaliny motoru.
Výkon
Regulace chladicí vody motoru
Tepl.chlad. vody motoru Ručně
Start
Síť Zap Síť Vyp
ZPĚT 6 720 804 382-16.1TL
Start
Pomoc
Obr. 32 Příklad „Funkce regulace chladicí vody motoru“ 6 720 804 381-13.1TL
Obr. 31 Zobrazení nastavení „Regulace chladicí vody motoru“ Regulace chladicí vody motoru mění odevzdávání tepla do externího systému vytápění. Regulace chladicí vody motoru je aktivní pouze v automatickém provozu. Řídící veličina je teplota chladicí kapaliny motoru a regulovaná veličina je výkon. Dojde-li krátkodobě ke zvýšení teploty vratné vody z externího systému vytápění, je kogenerační jednotka schopna zásluhou regulace chladicí vody motoru snížit odevzdávaný tepelný výkon. Tímto způsobem se sníží časté vypínání z důvodu maximální teploty motoru. Pomocí tlačítka „Pomoc“ se zobrazí graf (Æ obr. 32, str. 34).
[1] [2] [3] [4]
Maximální výkon Počátek snížení výkonu Minimální výkon Řízené odstavení
6.7.3 Zobrazení nastavení „Řízení odp. vzduchu“ V tomto zobrazení nastavení se zadávají body zapnutí a vypnutí ventilátoru odpadního vzduchu. Teplota protihlukové kabiny kogenerační jednotky se zjišťuje čidlem teploty a zobrazuje společně s otáčkami ventilátoru odpadního vzduchu.
Řízení odp. vzduchu Nastavení zapínacích a vypínacích bodů ventilátoru. odp. vzd.
Zadání spínacího bodu ventilátoru.odp.vzd. ZAP
Zadání počátku snížení výkonu Teplotní hodnota v tomto zobrazení je teplota chladicí kapaliny motoru. Při překročení zde nastavené hodnoty začíná řízení kogenerační jednotky redukcí elektrického výkonu, dokud není dosaženo minimálního výkonu při teplotě 92 °C. Při dalším nárůstu teploty chladicí kapaliny motoru na 94 ˚C se kogenerační jednotka vypne (řízené odstavení).
Zadání spínacího bodu ventilátoru.odp.vzd. VYP Zobrazení aktuální teploty kabiny Zobrazení aktuálních otáček ventilátoru odp.vzd. Start 6 720 804 381-14.1TL
Zadání minimálního výkonu OZNÁMENÍ: Možnost vzniku materiální škody! Změněná hodnota může způsobit výkyvy regulačních obvodů.
Obr. 33 Zobrazení nastavení „Řízení odp. vzduchu“ Diferenční hodnotu teploty (zde standardně 3 °C) lze při uvedení do provozu přizpůsobit příslušným podmínkám zařízení.
B Nastavení smějí měnit pouze osoby znalé nebo poučené. Minimální výkon kogenerační jednotky lze měnit v rozmezí 50 až 100 % jmenovitého výkonu. Redukce výkonu se uskutečňuje lineárně. Stoupání těchto přímek závisí na nastavované požadované teplotě a na minimálně odevzdávaném výkonu.
34
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Popis obslužné jednotky 6.7.4 Zobrazení nastavení „Nastavení regulátoru ventilátoru odp. vzduchu“ V tomto zobrazení nastavení je možné nastavovat regulátor pro ventilátor odpadního vzduchu.
6
6.7.5 Zobrazení nastavení „Regulace teploty výstupu“ Zde se nastavuje požadovaná hodnota výstupní teploty otopné vody a zobrazují další hodnoty.
Regulace teploty výstupu
Stiskem tlačítka „Regulátor základní nastavení“ se nastavují základní hodnoty, které zajistí dobrý průběh regulace. Tyto základní hodnoty se mohou od hodnot původně nastavených lišit.
Regulačním ventilem ve zpátečce je regulována teplota výstupu na nastavenou hodnotu Zadání požadované teploty výstupu Zobrazení aktuální teploty výstupu
Nastavení regulátoru ventilátoru odp. vzduchu:
Zobrazení aktuální teploty zpátečky Zobrazení aktuální polohy ventilu
Nastavení regulátoru:
Zobrazení aktuálního el. výkonu
KP: větší hodnota silnější - KP Start
TN: menší hodnota silnější - TN TV: větší hodnota silnější - TV
6 720 804 381-16.1TL
Obr. 35 Zobrazení nastavení „Regulace teploty výstupu“
Regulátor základní nastavení Ručně
Start
Regulace výstupní teploty udržuje výstupní teplotu kogenerační jednotky na konstantní úrovni.
Síť Zap Síť Vyp 6 720 804 381-15.1TL
Obr. 34 Zobrazení nastavení „Nastavení regulátoru ventilátoru odp. vzduchu“ Regulátor PID je univerzální klasický regulátor, který sjednocuje vlastnosti regulátorů P, I a PI, PD. Při správném nastavení je obvod řízený PID velmi přesný a rychlý. Hodnoty se při uvedení do provozu přizpůsobí příslušným místním systémovým podmínkám a nastaví. Aby se zabránilo výkyvům regulačního obvodu smějí toto nastavení měnit pouze autorizované osoby znalé nebo osoby poučené. Změněná hodnota zde může vyvolat výkyvy jiných regulačních obvodů v řízení. Při nastavování následně popsaných regulovaných veličin je nutno učinit kompromis mezi velmi stabilní, ale též pomalou regulací a velmi dynamickým, neklidným průběhem regulace, který má za určitých okolností sklon ke kmitání a může vést k nestabilitě. KP (Proporcionální podíl) Výchozí veličina (vratná síla) je tím větší, čím větší je rozdíl mezi požadovaným a skutečným vstupem. Aby bylo možné udržet regulační odchylku co nejmenší, je zde nutno zvolit co největší hodnotu. Zvětšení faktoru způsobí rychlejší reakci regulátoru, příliš vysoká hodnota však v sobě skrývá nebezpečí překmitu a většího sklonu regulátoru ke kmitání. TN (Integrální podíl nebo integrační časová konstanta) Při konstantním rozdílu na vstupu se výstup stále zvětšuje (naintegruje). To může sloužit k regulaci až na nulovou vstupní diferenci, což s čistým podílem P nejde. Zmenšení faktoru způsobí rychlejší reakci regulátoru.
Výstupní teplota kogenerační jednotky je do regulace předávána čidlem teploty. Kontinuální regulátor ovládá zabudovaný 3cestný ventil (mezi výstupem a zpátečkou). Klesne-li výstupní teplota pod požadovanou hodnotu, přimíchá se do zpátečky horká otopná voda z výstupu. Teplota vratné vody stoupne a plynový motor je méně chlazen. Tím se automaticky zvýší teplota otopné vody ve výstupu. Stoupne-li výstupní teplota nad požadovanou hodnotu, žádná horká otopná voda z výstupu se do zpátečky nepřimíchá. Tím se plynový motor začne více ochlazovat a výstupní teplota klesne. Zobrazené skutečné hodnoty jsou aktuální teploty ve výstupu a zpátečce. Elektrický výkon kogenerační jednotky a okamžitá poloha 3cestného ventilu se udává v procentech. Při poloze ventilu 0 % je cesta A-AB uzavřena a cesta B-AB otevřena, tzn., že tudy by do kogenerační jednotky přicházela kompletní vratná voda z horkého výstupního potrubí kogenerační jednotky. Tomuto stavu se zabrání tím, že minimální poloha ventilu je omezena na 20 %. Při poloze ventilu 100 % je cesta A-AB otevřena a cesta B-AB uzavřena, tzn., že do vratné vody se nepřimíchává žádná horká otopná voda z výstupního potrubí kogenerační jednotky (kompletní vratná voda z externí otopné vody). Redukce výk. regul.potř.energie pl.kabiny Výstup odp.vzd.
TV (Diferenciální podíl)
Spalin. VT
Slouží ke zlepšení odpovědi na náhlé změny požadované hodnoty a frekvenční charakteristiky obecně. Při správném navržení hodnoty dosáhne teplota dříve své požadované hodnoty a rychleji se ustálí. Stiskem tlačítka „Regulátor základní nastavení“ se nastavují základní hodnoty, které zajistí dobrý průběh regulace. Tyto základní hodnoty se od hodnot původně nastavených mohou lišit.
Zpátečka
Síť Zap Síť Vyp 6 720 804 381-17.1TL
Obr. 36 Průtokové cesty 3cestného ventilu [1]
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
3cestný ventil
35
6
Popis obslužné jednotky
6.7.6 Zobrazení nastavení „Nastavení regulátoru teplota výstupu“ V dalším zobrazení nastavení se zadávají parametry, které ovlivňují citlivost a rychlost regulace kontinuálního regulátoru umístěného v řízení (Æ kapitola 6.7.4, str. 35).
6.7.8 Zobrazení nastavení „Bod startu teplota zpátečky“ U kogeneračních jednotek bez nadřazeného řízení lze požadavek startu vytvořit z externí teploty zpátečky otopné soustavy.
Nastavení regulátoru teplota výstupu V automatickém provozu startuje KGJ při poklesu pod nastavený bod startu
Nastavení regulátoru
Regulátor základní nastavení Start Start 6 720 804 381-20.1TL 6 720 804 381-18.1TL
Obr. 37 Zobrazení nastavení „Nastavení regulátoru teplota výstupu“
Obr. 39 Zobrazení nastavení „Bod startu teplota zpátečky“
6.7.7 Zobrazení nastavení „Výchozí poloha servoventil lambda“
Při této konfiguraci se kogenerační jednotka spustí, jakmile teplota zpátečky otopné soustavy klesne pod nastavenou hodnotu „Bod startu teplota zpátečky“. Konec požadavku nastane, jakmile teplota chladicí kapaliny motoru stoupne na 94 °C (řízené odstavení).
OZNÁMENÍ: Možnost vzniku materiální škody v důsledku chybných nastavení! Chybné hodnoty nastavení mohou poškodit kogenerační jednotku. B Hodnoty nastavení v systému řízení kogenerační jednotky smějí měnit pouze osoby poučené a osoby znalé. Zde je možno provádět nastavení výchozí polohy servoventilu lambda.
Výchozí poloha servoventil lambda
Teprve po opětovném poklesu teploty zpátečky otopné soustavy pod nastavenou hodnotu, se uskuteční nový požadavek. OZNÁMENÍ: Možnost vzniku materiální škody v důsledku častého spouštění kogenerační jednotky! Dochází-li k příliš častému spouštění kogenerační jednotky vlivem automatického požadavku a jeho ukončení, může dojít k vyvolání poruchy „5x řízené odstavení“. B „Bod startu teplota zpátečky“ nenastavujte příliš vysoko.
Nastavení polohy servoventilu lambda při startu motoru Zadání výchozí polohy servoventil lambda (kroky) Zobrazení aktuální polohy ventilu (kroky) Přemístění do výchozí polohy pouze při klidu stroje
Pro zajištění správného požadavku kogenerační jednotky namontujte těsně před připojovací místo zpátečky kogenerační jednotky, do průtočné zpátečky otopné soustavy, dodatečné čidlo teploty. Teplota kotlové vody dodatečného kotle musí být přizpůsobena nastavené hodnotě.
Nové přemístění do výchozí polohy servoventilu lambda
Ručně
Start
Síť Zap Síť Vyp 6 720 804 381-19.1TL
Obr. 38 Zobrazení nastavení „Výchozí poloha servoventil lambda“ Zadání výchozí polohy servoventilu lambda Po zapnutí a po každém zastavení kogenerační jednotky přemístí krokový motor servoventil lambda do výchozí polohy. Nové přemístění do výchozí polohy servoventilu lambda Nové přemístění servoventilu lambda do výchozí polohy je zapotřebí pro kontrolu funkce servoventilu lambda a je možné je nastavit v klidu motoru. B Stiskněte tlačítko „Nové přemístění do výchozí polohy servoventilu lambda“. Motor servoventilu lambda se přemístí do nastavené výchozí polohy.
36
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Popis obslužné jednotky 6.7.9 Zobrazení nastavení „Řízení zásobníku“ U kogeneračních jednotek s tepelným akumulačním zásobníkem znázorňuje toto zobrazení nastavení relevantní hodnoty pro řízení zásobníku. Jsou to nastavovací hodnoty „Zadání bodu startu zásobník (výstup)“ a „Zadání bodu zastavení zásobník (zpátečka)“, jakož i aktuální teploty zásobníku.
6
6.7.10 Zobrazení nastavení „Nouzový chladič“ U kogeneračních jednotek vybavených nouzovým chladičem, se v tomto zobrazení nastavení zadává požadovaná hodnota teploty zpátečky.
Nouzovým chladičem se v nouzovém provozu sítě chladí příliš teplá ot. voda
Start 6 720 804 381-22.1TL
Obr. 41 Zobrazení nastavení „Nouzový chladič“ Nouzový chladič (výměník tepla a /nebo zpětný chladič) chladí při příliš malém odběru tepla otopnou vodu přiváděnou do kogenerační jednotky. Obr. 40 Zobrazení nastavení „Řízení zásobníku“ Klesne-li aktuální výstupní teplota zásobníku pod nastavenou hodnotu „Zadání bodu startu zásobník (výstup)“, obdrží kogenerační jednotka požadavek. Stoupne-li teplota ve zpátečce zásobníku nad nastavenou hodnotu „Bod vypnutí zásobníku (zpátečka)“, je zásobník nabitý a pokyn na kogenerační jednotku zrušen. Omezení pro nastavovací hodnoty Bod startu a zastavení jsou stanoveny takto: • • • •
Bod startu minimálně: 40 °C Bod startu maximálně: nastavený bod zastavení - 10 °C Bod zastavení minimálně: nastavený bod startu + 10 °C Bod zastavení maximálně: 90 °C U kogeneračních jednotek s možností „Regulace teploty výstupu“ nastavte hodnotu „Zadání bodu v zastavení zásobník (zpátečka)“ nastavte níže, než je nastavená požadovaná hodnota „výstupní teplota“, protože kogenerační jednotka by jinak nemohla zásobník nikdy zcela nabít.
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Musí-li kogenerační jednotka i přes chybějící odběr tepla dodávat proud (nulová zátěž, záložní napájení), je zapotřebí této regulace. Jestliže teplota ve zpátečce do kogenerační jednotky stoupá, není již možné dostatečně chladit motor a kogenerační jednotka přejde v důsledku nadměrné teploty do stavu poruchy. Pro vyloučení přehřátí kogenerační jednotky je nutné zvolit požadovanou hodnotu teploty zpátečky tak, aby byl zajištěn dostatečný přísun chladící otopné vody ze zpátečky do kogenerační jednotky. Tato hodnota byla přednastavena při uvedení do provozu. OZNÁMENÍ: Možnost vzniku materiální škody! Změněná hodnota může způsobit výkyvy regulačních obvodů. B Nastavení smějí měnit pouze osoby znalé nebo poučené.
37
6
Popis obslužné jednotky
6.7.11 Zobrazení nastavení „Doplnění oleje“ Výměnu oleje smí provádět pouze výrobce nebo autorizované osoby znalé.
6.7.12 Zobrazení nastavení „Datum/čas“ Další nastavovací menu je zapotřebí k úpravě aktuálního data a času.
V dalším zobrazení nastavení lze spustit plnění plynového motoru čerstvým olejem. Tato funkce je zapotřebí při výměně oleje, aby bylo možné po vypuštění starého oleje naplnit olejovou vanu motoru čerstvým olejem.
Nastavení hodin
Nebyla-li olejová vana plynového motoru naplněna, přejde kogenerační jednotka bezprostředně po požadavku startu do stavu poruchy. NEBEZPEČÍ: Možnost ohrožení života v důsledku automatického rozběhu kogenerační jednotky! Kogenerační jednotka se po externím požadavku na start spouští automaticky. Je-li kogenerační jednotka vyřazena z provozu servisním spínačem např. za účelem provedení servisních prací, je nutné ji zajistit proti náhodnému zapnutí. B Servisní spínač na spínací a rozvodné skříni uveďte do polohy 0 (údržba). B Ze servisního spínače vytáhněte klíček. Před výměnou oleje kogenerační jednotku zastavte a servisním spínačem zajistěte proti náhodnému zapnutí. Poté zkontrolujte, je-li k dispozici dostatek čerstvého oleje v zásobní nádrži oleje. Před vypuštěním starého oleje zavřete kulový kohout pro „plnění čerstvého oleje“ na zásobní nádrži oleje. Doplňování čerstvého oleje lze spustit jen při klidu stroje. Po vypuštění starého oleje proto zavřete kulový kohout „starého oleje“ a poté na zásobní nádrži oleje otevřete kulový kohout pro „plnění čerstvého oleje“.
Ručně
Start
Síť Zap Síť Vyp 6 720 804 382-32.1TL
Obr. 43 Zobrazení nastavení „Datum“ Správné datum a čas jsou důležité, protože všechna zobrazení stavu a poruch se ve statistickém menu ukládají s datem a časem. Stiskem tlačítka „Nastavení hodin“ se objeví následující obraz.
Převzetí data a času Po vypuštění starého oleje lze pomocí tlačítka "Doplnění oleje" otevřít na 20 minut magnetický ventil čerstvého oleje. Čerstvý olej pak teče z předlohové nádoby do motoru, dokud v něm nedosáhne optimální hladiny.
Ručně
Start
Síť Zap Síť Vyp 6 720 804 382-44.1TL
Obr. 44 Zobrazení nastavení „Hodiny“ Poté, co v tomto menu došlo ke změně hodnot, je třeba tuto skutečnost tlačítkem „Převzetí data a času“ potvrdit.
Spuštění doplnění oleje
Opětovným stiskem pravého tlačítka s vodorovnou šipkou vpravo dole na displeji se opět objeví první zobrazení nastavení „Regulace výkonu“.
Start 6 720 804 382-18.1TL
Obr. 42 Zobrazení nastavení „Doplnění oleje“ Po stisknutí políčka „Spuštění doplnění oleje“ se elektromagnetický ventil nejdéle na 20 minut otevře. Proces plnění je sledován regulací hladiny oleje a při dosažení „Ol.max.“ se zastaví.
38
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Popis obslužné jednotky
6.8
Statistická rovina
Po stisku tlačítka „Statistika“ se na displeji objeví první zobrazení „Statistika kog.j.“
6
6.8.3 „Historie poruch/výstrah“ Zde se archivují a zobrazují všechny nastalé poruchy a výstrahy s časem a datem jejich vzniku.
V tomto menu lze prohlížet aktuální provozní hodnoty, historii výstrah a poruch, provozní deník a provozní teploty za poslední hodinu (graf). 6.8.1 „Statistika kog.j.“ Zde se shromažďují a zobrazují všechna provozně důležitá data kogenerační jednotky od jejího uvedení do provozu.
Historie poruch/výstrah Datum
Hlášení porucha Max. teplota spalin
výstraha výstrahy
Max. teplota spalin
porucha
Statistika kog.j.:
výstraha
Start 6 720 804 382-34.1TL
Obr. 47 Zobrazení statistiky „Historie poruch/výstrah“ Poruchy se zobrazují červeným písmem na bílém pozadí.
Start 6 720 804 382-13.1TL
Obr. 45 „Statistika kog.j.“ „Spín.cykly výk.spín.gen.“ se vztahují k výkonovému spínači generátoru kogenerační jednotky. Jeden spínací cyklus obsahuje zapnutí a vypnutí spínače. „Počítadlo výpadků sítě“ registruje všechny výpadky sítě, a to i ty, které byly způsobeny stiskem nouzového vypínače kogenerační jednotky nebo jiným manuálně vyvolaným výpadkem proudu kogenerační jednotky.
Byla-li porucha odstraněna a stisknuto potvrzovací políčko, uloží se v archivu červeným písmem na světle modrém pozadí. Výstrahy se zobrazují tmavě modrým písmem. Jinak se v tomto archivu nakládá s výstrahami stejně jako s poruchami. 6.8.4 „Provozní deník“ Zde se s datem a časem zobrazují a archivují všechny povely, které byly zadány manuálně prostřednictvím spínačů nebo dotykového displeje do řízení, jakož i automaticky došlé povely a hlášení.
Provozní deník Čas
6.8.2 „Aktuální poruchy/výstrahy“
Aktuální poruchy / výstrahy Datum
Čas
Hlášení Zapalovací zařízení
Třída Porucha
Hlášení
Výk.spín.gen.ZAP Sync výk.spín.gen. Start bez výk.spín.gen. Ručně síť ZAP Stroj má běžet Start bez výk.spín.gen. Ruční start Servisní spínač Servisní spínač Stroj má běžet
Stav
Start
6 720 804 381-35.1TL
Obr. 48 Zobrazení statistiky „Provozní deník“ Ručně
Start
Síť Zap
Hlášení zobrazovaná černým písmem jsou INTO = příchozí hlášení.
Síť Vyp
Modrá hlášení jsou OUTOF = odchozí hlášení 6 720 804 382-33.1TL
Obr. 46 Zobrazení statistiky „Aktuální poruchy/výstrahy“ Zde se zobrazují aktuální neodstraněné poruchy nebo výstrahy s časem a datem jejich vzniku.
Znamená: Kogenerační jednotka se zastavila dne 12.08.2009 v 15:23 hodin (pole dotykového displeje „Stop“) Poté následuje hlášení „Servisní spínač“ - stav = INTO Znamená: Servisní spínač byl vypnut (poloha 0), plynový motor nyní nelze spustit. Nyní je možné provádět údržbu kogenerační jednotky. Poté byl servisní spínač přepnut do polohy 1 (provoz) (OUTOF) a vydán povel Zap pomocí políčka dotykového displeje „Ruční start“ (INTO).
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
39
6
Popis obslužné jednotky
6.8.5 „Teploty kogenerační jednotky“ V tomto grafu se barevně zobrazují teploty ve stupních Celsius, otáčky čerpadla vytápění a výkon kogenerační jednotky v procentech. Výstup
6.9.1 Ruční rovina „Odpadní vzduch“ V tomto zobrazení lze manuálně nastavovat počet otáček ventilátoru odpadního vzduchu. Chcete-li ručně nastavit počet otáček, musíte stisknout dotykové pole „Ventilátor odp.vzd. v ruční poloze“. Barva pozadí dotykového pole se změní z šedé na zelenou. Poté se počet otáček upraví na hodnotu nastavenou v zadávacím poli „Ventilátor odp.vzd. v ruční poloze“.
Zpáteč. Externí: Ventil: Výkon:
Při opuštění tohoto zobrazení se ruční provoz automaticky ukončí.
Ruční rovina Odpadní vzduch: Ruční volba platí jen tak dlouho, dokud se zobrazuje tento obrázek! Ventilátor odp.vzd. v ruční poloze: Regulace ventilátoru odp.vzd. ZAP
Start 6 720 804 382-36.1TL
Obr. 49 Graf „Teploty kogenerační jednotky“ Záznam hodnot začíná uvedením řízení kogenerační jednotky do provozu. Tento archiv není ukládán, tzn., že při vypnutí řídicího napětí (nouzové vypnutí nebo pojistkou) nebudou tyto hodnoty zachovány. Aby bylo možné přesněji sledovat určitý časový úsek, lze pomocí funkce lupy „+“ a „-“ měnit odstupňování časových intervalů. Pomocí tlačítek s šipkami lze listovat vpřed nebo vzad.
Zadání ručně ventilátoru odp.vzd. Zobrazení aktuální teploty kabiny Start 6 720 804 381-23.1TL
Obr. 50 Ruční rovina „Odpadní vzduch“ Ruční rovina „Odpadní vzduch“
Znázornění grafu je jen dočasné.
6.9.2 Ruční rovina „Servoventil lambda“ Je-li požadována změna poměru směsi plynu se vzduchem, lze lambda ventil ručně posouvat směrem „OTEVŘ“ nebo „ZAVŘ“.
6.9
Přemísťuje-li se lambda ventil směrem „OTEVŘ“, podíl plynu se zvyšuje a směs je bohatší.
V minutovém cyklu se uskutečňuje ukládání dat na SD-kartu.
Ruční rovina
Z hlavního menu se dotykovým polem „Ruční rovina“ dostaneme do prvního zobrazení „Ruční rovina odpadní vzduch“. Ruční rovina se skládá ze tří zobrazení: • Zobrazení ruční rovina „Odpadní vzduch“ • Zobrazení ruční rovina „Servoventil lambda“ • Zobrazení Ruční rovina „Servoventil výst.tepl.“ Vodorovná tlačítka se šipkami na displeji vpravo dole slouží k přepínání mezi třemi zobrazeními.
Přemísťuje-li se lambda ventil směrem „ZAVŘ“, zvyšuje se podíl vzduchu a směs je chudší. OZNÁMENÍ: Možnost vzniku materiální škody! Příliš vysoké teploty mohou poškodit katalyzátor. B Při přestavení servoventilu lambda sledujte teplotu za katalyzátorem.
Pomocí svislého tlačítka s šipkou se dostanete z každého zobrazení přímo do hlavního menu.
Ruční rovina Servoventil lambda
Zobrazení aktuální polohy ventilu (kroky) Zobrazení aktuálního signálu lambda Zobrazení teploty za katalyzátorem Start 6 720 804 381-24.1TL
Obr. 51 Ruční rovina „Servoventil lambda“
40
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Servis 6.9.3 Ruční rovina „Servoventil výst.tepl.“ Servoventil regulace výstupní teploty lze nastavovat podle tohoto zobrazení pro účely testu. Podrobný popis regulace výstupní teploty najdete v kapitole 6.6, od str. 30.
7
7
Servis
K odborně vedenému provozu kogenerační jednotky patří pravidelný servis a udržování v provozuschopném stavu podle servisních a udržovacích plánů výrobce (Æ Servisní návod). Při nedodržování servisních a udržovacích plánů hrozí ztráta záruky.
Ruční rovina Servoventil výst.tepl.: Ruční volba platí jen tak dlouho, dokud se zobrazeuje tento obrázek!!
Doporučujeme proto uzavřít s výrobcem nebo s odbornou firmou autorizovanou výrobcem smlouvu o provádění pravidelného servisu nebo smlouvu o udržování v provozuschopném stavu. Čištění uvnitř protihlukové kabiny, jakož i všechny servisní činnosti smí provádět výhradně výrobce nebo jím poučení a autorizovaní znalí pracovníci!
Zobrazení aktuální teploty výstupu
Všechny práce v oblasti servisu a oprav kogenerační jednotky podléhají vzhledem k automatickému provozu (samočinný rozběh) zvýšeným nárokům na věcné a odborné znalosti. Proto jsou veškerý servis a opravy dovoleny jen po intenzivním zaškolení.
Start 6 720 804 381-25.1TL
Obr. 52 Ruční rovina „Servoventil výst.tepl.“ Chcete-li ručně nastavit ventil, musíte stisknout dotykové pole „Ventil v ruční poloze“. Barva pozadí dotykového pole se změní ze zelené na šedou. Ve zobrazení Ruční rovina „Servoventil výst.tepl.“ se ještě objevují aktuální teploty výstupu a zpátečky. Nyní lze do růžového zadávacího pole zadat hodnotu mezi 0 a 100 %. Při poloze ventilu 0 % je cesta A-AB uzavřena a cesta B-AB otevřena, tzn., že tudy by do kogenerační jednotky přicházela kompletní vratná voda z horkého výstupního potrubí kogenerační jednotky. Tomuto stavu se zabrání tím, že minimální poloha ventilu je omezena na 20 %. Při poloze ventilu 100 % je cesta A-AB otevřena a cesta B-AB uzavřena, tzn., že do vratné vody se nepřimíchává žádná horká otopná voda z výstupního potrubí kogenerační jednotky (kompletní vratná voda z externí otopné vody).
NEBEZPEČÍ: Možnost ohrožení života v důsledku automatického rozběhu kogenerační jednotky! Kogenerační jednotka se po externím požadavku na start spouští automaticky. Je-li kogenerační jednotka vyřazena z provozu servisním spínačem např. za účelem provedení servisních prací, je nutné ji zajistit proti náhodnému zapnutí. B Servisní spínač na spínací a rozvodné skříni uveďte do polohy 0 (údržba). B Ze servisního spínače vytáhněte klíček. Čištění mimo protihlukovou kabinu je možné provádět po jednoduchém poučení. V servisním návodu najdete informace o možných poruchách a výstrahách. Odstranění poruch a výstrah smí provádět jen autorizovaná osoba znalá. Servisní návod najdete v dokumentaci k zařízení.
Redukce výk. regul.potř.energie pl.kabiny Výstup odp.vzd. Spalin. VT
Zpátečka
Síť Zap Síť Vyp 6 720 804 381-17.1TL
Obr. 53 Průtokové cesty 3cestného ventilu [1]
3cestný ventil
Při opuštění zobrazení Ruční rovina „Servoventil výst.tepl.“ se ruční provoz automaticky ukončí.
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
41
7
7.1
Servis
Hodnoty nastavení Jednotka
Datum:
Datum:
Datum:
Datum:
Datum:
Datum:
Datum:
Regulace výkonu Maximální výkon
kW
Regulace odběru ze sítě (opce) Bod startu kogenerační jednotky
kW
Bod zastavení kogenerační jednotky
kW
Požadovaný odběr ze sítě
kW
Regulace chladicí vody motoru Počátek při
°C
Minimální výkon
kW
Řízení odp. vzduch Ventilátor odpadního vzduchu ZAP
°C
Ventilátor odpadního vzduchu VYP
°C
Regulátor ventilátoru odpadního vzduchu KP TN TV Regulace teploty výstupu Teplota na výstupu
°C
Regulátor výstupní teploty KP TN TV Výchozí poloha servoventilu lambda Výchozí poloha servoventilu lambda
Kroky
Bod startu teplota zpátečky (opce) Bod startu teplota zpátečky
°C
Řízení zásobníku (opce) Bod startu zásobník (výstup)
°C
Bod zastavení zásobník (zpátečka)
°C
Nouzový chladič (opce) Požadovaná hodnota teploty zpátečky
°C
Tab. 10 Hodnoty nastavení
42
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
Servis
7.2
7
Provozní hodnoty Jednotka
Teplota motoru Teplota na výstupu (VL) Externí teplota zpátečky Teplota zpátečky Ventil Výkon Spaliny za KAT Spaliny za VT Tlak chladicí kapaliny Provozní hodiny Startovní impulzy Spín. cykly výk. spín. gen. Střední doba chodu Doba chodu do údržby Výpadek proudu Řízené odstavení Počítadlo činné práce Plynoměr Měřič tepla Škrticí klapka Hladina oleje
Datum:
Datum:
Datum:
Datum:
Datum:
Datum:
Datum:
°C °C °C °C % kW °C °C bar
MW m3 MW % cm
Tab. 11 Provozní hodnoty
Návod k obsluze Kogenerační jednotka Loganova EN240 – 6 720 804 381 (2011/01)
43
Bosch Termotechnika s.r.o. Obchodní divize Buderus Prùmyslová 372/1 108 00 Praha 10 Tel.: (+420) 272 191 111 Fax: (+420) 272 700 618
[email protected] www.buderus.cz