瑤池金母普度收圓定慧解脫真經 yao che cin mu phu tu shou yuen ting hui cie thuo cen cing Sutra Yao Che Cin Mu Tentang Penyelamatan Universal, Membimbing Pada Kesempurnaan dan Pembebasan melalui Samadhi dan Prajna (Kebijaksanaan)
Voiced by 蓮慈上師 Master Lianci Translated by Lianhua Shian Originally designed by Alice Yang Compiled and edited by Junhao, 6th Mar 2011 www.padmakumara.org/forum
大 聖 大 慈。無 極 瑤 池 大 聖 西 王 金 母 大 天 尊。(三稱十二叩) ta sheng ta che wu ci yao che ta sheng si wang cin mu ta thien cun Oh, Yang Dimuliakan nan Suci dan Maha Pengasih. Maha Dewi Resi Yao Che Tanpa Batas ( 3 kali memuji dan 12 kali sujud)
是 時。無 極 聖 母。龍 華 勝 會 宴 瑤 池。 she she. wu ci sheng mu long hua sheng hui yen yao che Pada waktu itu, Ibunda Suci Wu Ci berada di Pasamuan Nagapuspa Kolam Yao/Jade.
萬 靈
統 御 傳 教 旨。諸 仙 獻 壽。 列 聖
稱
觴。
wan ling thong yi chuan ciao ce cu sien sien shou lie sheng cheng shang [Dia adalah] pemimpin dari para insan dan penurun ajaran Tao menurunkan titah supaya semua datang mendengarkan pembabaran. Para Buddha, Bodhisattva dan Para Makhluk Suci dari berbagai penjuru datang memberikan pujana (persembahan) [kepada Yao Che Cin Mu]. Semuanya bersama menikmati amerta dan makanan suci.
天 威 咫 尺。功 高 德 重。代 燮 權
衡。仙 主 道 宗。
thien wei ce che kong kao te cong tai sie chien heng sien cu tao cong Memimpin Istana Surga dengan penuh wibawa. Pahala kebajikan dan budi-Nya tiada tara. Mengharmonisasi dan mengatur kekuatan besar [yin-yang], [Dia adalah] leluhur dari Taoisme dan juga merupakan ketua aliran.
三 千 侍 女。奏 笙
簧 之 天 樂。百 歲 蟠 桃。開 金 碧 之 靈 園。
san chien she ni cou sheng huang ce thien yue pai sui phan thao khai cin pi ce ling yuen 3000 dewi pengiring memainkan musik surgawi yang amat indah dengan menggunakan berbagai alat musik. Membuka Taman Surgawi yang bersinar keemasan nan megah, kemudian menyajikan Persik Surgawi kepada semuanya.
救 眾 生 之 苦 難。 灑 甘 露 於 塵
寰。
ciu cong sheng ce khu nan sha kan lu yi chen huan Setelah Persik Surgawi dimakan, maka akan mampu menyelamatkan para insan, menyelamatkan spiritualmu, dengan demikian tidak akan tenggelam lebih dalam lagi. Menyiramkan amerta ke dalam dunia fana yang tercemar.
大 悲 大 願。大 聖 大 慈。無 極 瑤 池 大 聖 西 王 金 母 大 天 尊。(三稱十二叩) ta pei ta yuen ta sheng ta che wu ci yao che ta sheng si wang cin mu ta thien cun Yang Maha Pengasih dengan Tekad Agung. Maha Suci lagi Maha Penyayang. Maha Dewi Resi Yao Che Tanpa Batas (3 kali memuji dan sujud 12 kali)
是 時。 瑤 池 金 母。在 無 極 光
中。 命
彩女 董
雙
成 仙 姑恭
傳
經 言。
she she yao che cin mu cai wu ci kuang cong ming chai ni tong shuang cheng sien ku kong chuan cing yen Pada waktu itu, di tengah cahaya tanpa batas, Ibunda Cin Mu menginstruksikan Dewi “Tong Shuang Cheng” (Dewi Pengiring yang paling dekat dengan Ibunda Cin Mu) untuk menuliskan instruksi [ajaran] Nya dalam bentuk sutra.
1
金 母 曰。自古吾 師。玄 玄 上 人。 傳 道 於 木 公。木 公
傳 道 於 吾。
cin mu yue ce ku wu she suen suen shang ren chuan tao yi mu kong mu kong chuan tao yi wu Ibunda Cin Mu bersabda. Di masa lampau, Guru-Ku, Suen-Suen Shang Ren, mewariskan Tao kepada Mu Kong, lalu Mu Kong mewariskan Tao kepada Ku.
而後 口
口 相
傳。不 記 文 字。而 今。天 開 宏 道。普 度 東 林。
er hou khou khou siang chuan pu ci wen ce er cin thien khai hong tao phu tu tong lin Selanjutnya, transmisi [Tao] diturunkan secara lisan, tidak pernah tertulis. Dan sekarang, di atas langit telah dibuka jalan Kebenaran yang sangat luas dan bercahaya, guna menyelamatkan para insan di Hutan Timur. (Ket : Hutan Timur adalah istilah Tao untuk menyebut samsara, dimana para insan tersesat di dalam hutan penuh bahaya)
願 世 人。早 求 明 師。參 透 心 性。 yuen she ren cao chiu ming she chan thou sin sing Berharap para insan di dunia segera mencari Guru Cerah (Sejati). Dapat menemukan sifat sejati diri sendiri, membuka hati, menyadari kebenaran alam semesta.
無 如 紅 塵 火 宅。墮 之甚 易。出 之 甚 難。若 無 慧 力。何 能 解 脫。 wu ru hong chen huo cai
tuo ce shen yi
chu ce shen nan
ruo wu hui li
he neng cie thuo
欲 求 解 脫。先 須 定 慧。 yi chiu cie thuo sien si ting hui Dunia fana bagaikan sebuah rumah yang sedang terbakar. Sangatlah mudah jatuh terperosok ke dalam sana. Namun sangatlah sulit untuk keluar. Tanpa kebijaksanaan, bagaimana terdapat pembebasan? Untuk memperoleh pembebasan, terlebih dahulu harus mencapai Samadhi dan Prajna.
時 慈 航 大 士 合 掌 恭 敬。而 白 母 言。 願 母 開 方 便 之 門。 說 解 脫 之 道。 she che hang ta she he cang kong cing
眾
er pai mu yen yuen mu khai fang pien ce men shuo cie thuo ce tao
生 之 幸。則 慈 航 之 幸 也。
cong sheng ce sing ce che hang ce sing ye Kemudian, dengan sikap anjali, Mahasattva Che Hang (Avalokitesvara) dengan hormat berkata kepada Ibunda Cin Mu, memohon Ibunda Cin Mu untuk membuka pintu Dharma Upaya Kausalya (Upaya Termudah), membabarkan jalan pembebasan, Karena kebahagiaan para insan juga merupakan kebahagiaan Ku juga.
爾 時。金 母 慈 顏 大 悅。對 慈 航 大 士 言。 er she cin mu che yen ta yue tui che hang ta she yen Dengan raut penuh belas kasih dan sukacita, Ibunda Cin Mu menjawab Che Hang Mahasattva
爾 以 大 慈 心。顯 化 東 土。今 以 解 脫 相
請。爾 其 靜 聽。
er yi ta che sin sien hua tong thu cin yi cie thuo siang ching er chi cing thing Dengan kasih sayang luar biasa Mu, Engkau mewujudkan diri di Tanah Timur (Dunia Fana). Dengarkanlah dengan seksama untuk [ajaran] pembebasan yang telah Engkau mohon hari ini.
吾 為 宣 說 普 度 收 圓 定 慧 解 脫 真 經。 wu wei suen shuo phu tu shou yuen ting hui cie thuo cen cing Aku akan membabarkan kepada Mu “Sutra Penyelamatan Universal, Membimbing pada Kesempuranaan dan Pembebasan melalui Samadhi dan Prajna (Kebijaksanaan)”
彼 時。天 放
祥 光。 彩 雲 繞 戶。鸞 鶴 侍 衛。旌 旆 布 空。金 母 乘 九 鳳 之 輦。
pi she thien fang siang kuang chai yin rao hu
luan he she wei cing phei pu khong cin mu chen ciu feng ce nien
駕 五 色 之 雲。 cia wu she ce yin Pada saat itu, langit memancarkan cahaya manggala, awan beraneka warna mengitari, Feniks dan burung bangau muncul, dan langit dipenuhi panji-panji serta bendera-bendera. Ibunda Cin Mu duduk di tandu yang ditarik oleh 9 Feniks dan beralaskan awan panca warna.
2
一 時。三 教
聖 賢。俱 來 擁 護。 天 花 繽 紛。仙 樂 節 奏。
yi she san ciao sheng sien ci lai yong hu thien hua pin fen sien yue cie cou Juga pada saat itu, Suciwan Tiga Ajaran (dari aliran Tao, Eksoterik dan Esoterik) datang mendukung, bunga Dewata bertaburan, musik surgawi mengalun.
於 是 金 母。悲 憫 東 林 兒 女。放 無 極 之 光。即 於 光
中 而 宣 說 曰。
yi she cin mu pei min tong lin er ni fang wu ci ce kuang ci yi kuang cong er suen shuo yue Saat itu, Ibunda Cin Mu timbul rasa belas kasih kepada putera puteri di Hutan Timur/Dunia Fana (para insan disimbolkan sebagai anak gadis dari Yao Che Cin Mu yang sedang tersesat di Hutan Timur) dan memancarkan cahaya tanpa batas. Dari tengah cahaya tanpa batas, Beliau mengatakan :
天
從 無 極 中 開。太 極 日 月 三 台。日 月 陰 陽 運 轉。
thien chong wu ci cong khai thai ci re yue shan thai re yue yin yang yin cuan Langit muncul dari ketidakterbatasan. Kemudian timbul keterbatasan, melahirkan matahari, bulan dan bintang. Dan sejak saat itu dimulailah siklus rotasi matahari dan bulan serta Yin-Yang.
人
從
陰 陽 胚 胎。或 為 男 兮 為 女。皆
從 無 極 而 來。
ren chong yin yang phei thai huo wei nan si wei ni cie chong wu ci er lai Manusia timbul dari rahim Yin dan Yang, baik pria ataupun wanita, semuanya berasal dari Ketidakterbatasan (sifat sejati Yao Che Cin Mu)
只為 中
間 一 動。霎 時 落 下 塵 埃。墜 入 五 濁 惡 世。貪 戀 酒 色 氣 財。
ce wei cong cien yi tong sha she luo sia chen ai cui ru wu cuo e she than lien ciu she chi chai Hanya satu gerakan dari tengah, seketika itu langsung terjerumus ke dunia fana. Terjatuh ke dalam dunia yang tercemar oleh 5 macam kekeruhan, terikat [kepada sifat buruk seperti] mabuk, nafsu birahi, kekayaan dan kesombongan.
因 此輪迴 旋
轉。 情 波 慾 海 生 災。血 水 週 流 可 愍。尸 骸 遺 脫 堪 哀。
yin che lun hui suen cuan ching phuo yi hai sheng cai sue shui cou liu khe min she hai yi thuo khan ai Maka dari itu, berputar dalam siklus kelahiran dan kematian. Dengan nafsu seperti ombak yang bergemuruh dan keinginan seluas lautan sehingga melahirkan bencana. Darah mengalir bagaikan sungai melintasi bumi......mayat berserakan dimana-mana sangatlah mengibakan.
老 母 說 經 至 此。婆 心 慈 淚 頻 催。 lao mu shuo cing ce che phuo sin che lei phin chui Berbicara sampai poin ini, Ibunda Cin Mu berhenti sejenak, hati Nya hancur dan meneteskan air mata belas kasih.
爾 時。慈 航 尊 者。合 掌 恭 敬 而 請 曰。 er she che hang cun ce he cang kong cing er ching yue Kemudian, Yang Arya Che Hang beranjali dan dengan penuh hormat bertanya :
弟 子。聞 母 金言。無 極。即 生 太 極。兩 儀 又 分 三 家。 ti ce wen mu cin yen wu ci ci sheng thai ci liang yi you fen san cia Siswa mendengar ajaran bijaksana Ibunda bahwa Wu Ci (Ketidakterbatasan) melahirkan Thai Ci (Keterbatasan/Relatif). “Liang Yi” [langit dan bumi] kemudian terbagi lagi menjadi tiga intisari.
萬 物 由 此 而 生。 又 復 由 此 而 滅。 wan wu you che er sheng you fu you che er mie Dari asal inilah, para makhluk terlahir. Juga karena asal inilah mereka musnah.
何 不 令 其 不 生 不 滅。以 免 血 流 滿 地。骨 脫 如 山。豈 不 甚 幸。 he pu ling chi pu sheng pu mie yi mien sue liu man ti ku thuo ru shan chi pu shen sing Kenapa tidak membuatnya tidak lahir dan tidak musnah? Supaya darah tidak mengalir memenuhi bumi [dan] tulang belulang menumpuk bagaikan gunung, bukankah hal ini merupakah berkah yang luar biasa?
3
金 母 曰。太 極 分 判。天 地 生 物 之 心 也。 cin mu yue thai ci fen phan thien ti sheng wu ce sin ye Ibunda Cin Mu menjawab, pemisahan Thai Ci, mengakibatkan langit dan bumi melahirkan para insan.
血 流 滿 地。骨 脫 如 山。萬 物 自 作 之 孽 也。 sue liu man ti ku thuo ru shan wan wu ce cuo ce nie ye Darah mengalir memenuhi bumi, tulang menumpuk bagaikan gunung, diakibatkan dari karma para insan itu sendiri.
爾 今 問 此。但 有 不 生 不 滅 之 道。而 無 不 生 不 滅 之 理。 er cin wen che tan you pu sheng pu mie ce tao er wu pu sheng pu mie ce li Sekarang Engkau menanyakannya, jawabannya adalah terdapat jalan menuju tiada kelahiran dan tiada kematian, namun tidak terdapat alasan [bagi mereka untuk menerima ajaran tentang] tiada kelahiran dan tiada kematian.
爾 時。慈 航 尊 者。長 跪 座 前。敢 請 宣 說 不 生 不 滅 之 道。 er she che hang cun ce chang kui cuo chien kan ching suen shuo pu sheng pu mie ce tao Kemudian, Yang Arya Che Hang berlutut dan memberanikan diri memohon Ibunda Cin Mu membabarkan jalan menuju tiada kelahiran dan tiada kematian.
金 母。撫 膺
良 久 曰。居。吾 語 汝。道 者。反 本 之 用 也。
cin mu fu ying liang ciu yue ci wu yi ru tao ce fan pen ce yong ye Ibunda Cin Mu, diliputi rasa kesedihan, memegang dada Nya untuk waktu yang cukup lama, berkata, Aku akan membabarkan ajaran tersebut kepada Engkau. Tao, penerapannya adalah kembali pada sifat semula.
萬 物 皆 有 本。由 本。而 生 枝。 wan wu cie you pen you pen er sheng ce Segala sesuatu ada akar mulanya. Dari akar muncullah batang.
由 枝。而 生 葉。由 葉。而 生 花。由 花。而 結 果。 you ce er sheng ye you ye er sheng hua you hua er cie kuo Dari batang kemudian muncul dedaunan. Dari dedaunan kemudian muncul bunga. Kemudian menghasilkan buah.
人 以 萬 物。不 同 質。而 同 理 也。 ren yi wan wu pu thong ce er thong li ye Manusia dan segala benda. Walaupun berbeda bentuk dan kapasitasnya, memiliki kesamaan mendasar [semuanya bertumbuh dari akar mula]
本 立。則 根 生。根
生。枝 葉 茂。本 枯。則 根 朽。根 朽。枝 葉 零。
pen li ce ken sheng ken sheng ce ye mao pen khu ce ken siu ken siu ce ye ling Benih yang kokoh menumbuhkan akar. Dengan akar yang kokoh tumbuh batang dan daun. Benih yang kering menumbuhkan akar layu. Dengan akar yang layu maka batang dan daun pun tak akan tumbuh.
是 以 修 道 固 本。固 本 者 何。人 以 孝 悌 為 本。 she yi siu tao ku pen ku pen ce he ren yi siao thi wei pen Maka, membina diri (Tao) harus menguatkan akar. Bagaimana menguatkan akar tersebut? Manusia berakar dari bakti dan saling menghormati.
道 以 精 神 為 本。孝 悌 立。而 人 無 愧。精 神 足。而 道 可 修。 tao yi cing shen wei pen siao thi li er ren wu khui cing shen cu er tao khe siu Jalan kesempurnaan (Tao) berakar dari semangat. Bila bakti telah ditegakkan maka manusia tidak akan menanggung malu. Bila semangat telah penuh, barulah Tao dapat dilatih/dibina.
修 道 無 他。 還
全 本 來 面 目 而 已。
siu tao wu tha huan chien pen lai mien mu er yi Membina diri dalam Tao tiada lain selain hanya kembali ke sifat asal.
4
精 神
從 何 處 散 出。還
從 何 處 收 來。
cing shen chong he chu shan chu huan chong he chu shou lai Darimana semangat dihamburkan, dari situ pulalah mengumpulkannya kembali.
慈 航 尊 者。聞 母 所 言。心 中 大 悟。又 復 稽 首
請 曰。
che hang cun ce wen mu shuo yen sin cong ta wu you fu ci shou ching yue Setelah mendengar ajaran Ibunda, Yang Arya Che Hang tersadarkan dan bersujud kembali, membuat permohonan lain.
弟 子 緣 深。幸 蒙
闡 明。道 果。敢 叩 慈 悲。再 示 解 脫 之 道。可 乎。
ti ce yuen shen sing meng chan ming tao kuo kan khou che pei cai she cie thuo ce tao khe hu Siswa memiliki jodoh yang sangat erat [dengan Yao Che Cin Mu]. Sungguh beruntung dapat tersadarkan. Memberanikan diri untuk memohon belas kasih-Mu, memohon penjelasan lebih lanjut mengenai Jalan Pembebasan.
金 母 曰。解 脫 非 難。難 在 定 慧。身 心 大 定。便
生 智 慧。
cin mu yue cie thuo fei nan nan cai ting hui shen sin ta ting pien sheng ce hui Ibunda Cin Mu berkata, Pembebasan itu tidaklah sukar. Kesukaran ada pada pencapaian Samadhi dan Prajna. Ketika tubuh dan batin berada dalam keadaan Samadhi sepenuhnya maka Prajna akan timbul.
智 慧 既 生。解 脫 亦 易。欲 明 解 脫。先 除 六 賊。 ce hui ci sheng cie thuo yi yi yi ming cie thuo sien chu liu cei Setelah Prajna timbul, Pembebasan menjadi mudah. Bagi siapa yang berkeinginan untuk mengerti penjelasan ini harus terlebih dahulu mengenyahkan Enam Perampok [Mata, telinga, hidung, lidah, tubuh dan pikiran].
耳不 聽
聲。目 不 視 色。身 不 觸 污。意 不 著 物。
er pu thing sheng mu pu she she shen pu chu wu yi pu cao wu Telinga tak mendengar suara. Mata tak melihat rupa. Tubuh tidak menyentuh noda (perbuatan kotor). Batin tak melekat.
鼻 不 妄 嗅。口 不 貪 食。六 賊 既 空。五 蘊 自 明。受
想 行 識。如 鏡 見 形。
pi pu wang siu khou pu than she liu cei ci khong wu yin ce ming shou siang sing she ru cing cien sing Hidung tak melekat pada bau. Mulut tak rakus. Dengan tersingkirnya Enam Pencuri, maka seseorang dengan mudah mengenali Kekeruhan/Kekaburan yang ditimbulkan oleh lima skandha (rupa, perasaan, pengertian/pencerapan, bentukbentuk pikiran dan kesadaran). [Kekeruhan yang ditimbulkan oleh] rupa, perasaan, pengertian/pencerapan, bentukbentuk pikiran dan kesadaran, [menjadi terlihat jelas/nyata] seperti pantulan bayangan dari sebuah cermin.
五 蘊 既 明。三 家 會 合。精 氣 與 神。長 養 活 潑。上 下 流 通。何 難 解 脫。 wu yin ci ming san cia hui he cing chi yi shen chang yang huo phuo shang sia liu thong he nan cie thuo Dengan terbebas dari lima skandha, tiga intisari tersatukan. Ching, Chi dan Shen (Prana, Nadi dan Bindu atau dapat juga diartikan Daya Vital, Daya Hidup dan Daya Roh). Hidup dan terpelihara. [Nadi dan Prana] Mengalir dengan lancar ke atas dan ke bawah (Perumpamaan dalam Kundalini) atau dengan kata lain sirkulasi menjadi lancar. Maka apa susahnya pembebasan?
慈 航 尊 者。聞
聽 母 言。心 中 朗 悟。
che hang cun ce wen thing mu yen sin cong lang wu Yang Arya Che Hang setelah mendengar petuah Bunda menjadi tersadarkan.
稽 首 金 容。而 作 頌 曰。自 從 無 極 生 太 極。或 為 人 兮 或 為 物。 ci shou cin rong er cuo song yue ce chong wu ci sheng thai ci huo wei ren si huo wei wu Dengan penuh sujud, Beliau menghaturkan pujian : Karena Keterbatasan (Dualisme) berasal dari Ketidakterbatasan, mungkin menjadi manusia ataupun benda lainnya
輪 迴 生 死 幾 千 遭。墮 落 由 來 難 解 脫。不 識 固 本 而 修 身。又 如 樹 枯無 枝葉。 lun hui sheng she ci chien cao tuo luo you lai nan cie thuo pu she ku pen er siu shen you ru shu khu wu ce ye [Mereka] berputar dalam roda tumimbal lahir dalam jumlah yang tak terhitung. Yang terjatuh sulit untuk terbebaskan. Tanpa mengetahui harus mengokohkan akar lantas melatih jasmani, [mereka] seperti pohon layu tanpa cabang dan daun.
5
瑤 池 金 母 發 慈 悲。親 駕 白 雲 賦 貝 葉。先 言 道 果 合 三 家。後 說 智 慧 須 定 力。 yao che cin mu fa che pei chin cia pai yin fu pei ye sien yen tao kuo he san cia hou shuo ce hui si ting li Yao Che Cin Mu berdiri di atas awan putih dengan berbelas kasih menurunkan ajaran untuk ditulis di daun pattra. Menjelaskan bahwa hasil yang diperoleh dari Tao berasal dari menyatukan tiga intisari [Prana, Nadi dan Bindu]. Berikutnya juga menjelaskan bahwa Prajna membutuhkan kekuatan dari Samadhi.
六 賊 掃 除 五 蘊 空。返 本 還 原 為 上 著。 liu cei shao chu wu yin khong fan pen huan yuen wei shang cao Enyahkan enam pencuri, kosongkan lima skandha, kembali ke asal dan memperoleh kembali wujud asal merupakan keputusan dari seorang yang bijak.
瑤 池 侍 駕 彩 女 仙 姑 頌 曰。慈 航 道 人 大 慈 悲。至 三 再 四 求 解 脫。 yao che she cia chai ni sien ku song yue che hang tao ren ta che pei ce shan cai she chiu cie thuo Dewi Dayang dari Kolam Yao melantunkan pujian berikut : Sungguh besar kasih Yang Arya Che Hang, tiga bahkan empat kali memohon pembabaran mengenai pembebasan.
荷 蒙 金 母 說 分 明。指 破 天 機 真 妙 訣。大 成 至 聖 興 儒 治 世 天 尊 頌 曰。 he meng cin mu shuo fen ming ce phuo thien ci cen miao cie ta cheng ce sheng sing ru ce she thien cun song yue Dengan keapikan dan penjelasan yang terperinci oleh Yao Che Cin Mu, rahasia langit dan ajaran luhur sejati disingkapkan. Maha Dewa Yang Berpencapaian nan Suci Yang Mengobati Dunia Dengan Kebajikan (Gelar Konfusius) memanjatkan pujian :
人 以孝 悌 為 根 本。道 以 精 神 為 妙 藥。本 立 而 后 道 自 生。 ren yi siao thi wei ken pen
成 仙
tao yi cing shen wei miao yao
pen li er hou tao ce sheng
成 佛 憑 人 作。
cheng sien cheng fo phing ren cuo Manusia berakar dari bakti dan saling menghormati. Jalan Kebenaran (Tao) menggunakan semangat yang berlimpah sebagai obat mujarab. Setelah akar diperkokoh, kemudian Jalan Kebenaran (Tao) akan muncul dengan sendirinya. Maka manusia akan menjadi Maha Dewa atau Buddha.
太
上 老 君 掌 教 天 尊 頌 曰。恰 如 久 病 遇 良 醫。又 如
青 天 現 白 鶴。
thai shang lao cin cang ciao thien cun song yue chia ru ciu ping yi liang yi you ru ching thien sien pai he Maha Dewa Tertinggi Yang Dituakan sebagai Pemegang Ajaran (Gelar Laozi) memanjatkan pujian : Bagai penyakit akut yang bertemu dengan dokter ahli. Juga bagaikan melihat langit biru yang dilintasi bangau putih.
拳
拳 服 膺 朝 五 氣。三 花 聚 頂 能 脫 殼。釋 迦 牟 尼 古 佛 天 尊 頌 曰。
chien chien fu ying chao wu chi san hua ci ting neng thuo khe she cia mou ni ku fo thien cun song yue Dengan tekun melatih 5 Chi. “San hua ci ting” (“Tiga Bunga” bersatu di Mahkota” – istilah dalam Tao) membimbing menuju metamorfosis. Buddha Kuno Sakyamuni menghaturkan pujian :
老 母 真 言 不 忍 秘。句 句 都 是 波 羅 蜜。解 脫 定 慧 大 工 夫。留 與 眾 生 作 舟楫。 lao mu cen yen pu ren mi ci ci tou she puo luo mi cie thuo ting hui ta kong fu liu yi cong sheng cuo cou ci Ibunda Yao Che telah mengungkapkan Dharma nan rahasia. Setiap kata-Nya adalah Paramita. Pelatihan pembebasan, Samadhi dan Prajna diwariskan kepada para insan dalam bentuk perahu penyeberangan.
眾
聖
賡 頌 已 畢。老 母 說 經 方 完。彩 女 侍 衛。鑾 駕 騰
空。
cong sheng keng song yi pi lao mu shuo cing fang wan chai ni she wei luan cia theng khong Setelah Para Suci selesai memuji, pembabaran Dharma Bunda juga telah usai. Para Dayang dengan jubah warna warni bersiap-siap. Kereta istana kembali mengangkasa.
6
時 三 教 聖
賢。十 方 諸 佛。頂 禮 恭 敬。信 受 奉 行。
she san ciao sheng sien she fang cu fo
流 傳
此 經 度 世。收
ting li kong cing sin shou feng sing
圓 定 慧。
liu chuan che cing tu she shou yuen ting hui Pada waktu itu, Para Suciwan Tiga Ajaran, Sepuluh Penjuru Buddha menghormat. Dengan penuh keyakinan dan patuh menerima ajaran. Menyebarkan sutra ini untuk menyelamatkan para insan dunia, menyempurnakan Samadhi dan Prajna.
紅
塵 兒 女。早 夜 誦 念。即 口 應 心。心 心 上 朝。金母 自 派 護 衛 神 祗 擁 護。
hong chen er ni cao ye song nien ci khou ying sin sin sin shang chao cin mu ce phai hu wei shen ci yong hu Bila para putri di dunia fana melafalkan sutra ini pada pagi hari dan malam hari. Dari [pelafalan] mulut terpatri ke hati. Senantiasa mengagungkan dan menaruh hormat dalam hati. [maka] Ibunda Cin Mu akan mengirimkan Dewa Pelindung.
身 無 魔 考。家 有
平 安。國 有 清 泰。
shen wu mo khao cia you phing an kuo you ching thai Tubuh [mereka] tidak akan mengalami siksaan. Kediaman [mereka] akan aman tenteram. Negara makmur sentosa.
日 念 此 經。保 護 安 寧。夜 念 此 經。夢 裡 無 驚。 re nien che cing pao hu an ning ye nien che cing meng li wu cing Melafalkan sutra ini saat terang, maka akan terlindungi dan tenteram. Melafalkan sutra ini saat malam, tidak akan memperoleh mimpi buruk.
行 念 此 經。土 地 衛 靈。舟 車 念 此 經。旅 途 保
長 亨。
sing nien che cing thu ti wei ling cou che nien che cing li thu pao chang heng Melafalkan sutra ini saat perjalanan, maka akan dilindungi oleh Dewa Bumi setempat. Melafalkan sutra ini saat perjalanan menggunakan kapal atau kendaraan lainnya, maka akan selamat dalam perjalanan tersebut.
念
念 皆 清 吉。口 口 盡 超 昇。
nien nien cie ching ci khou khou cin chao seng Merenunginya dalam setiap pikiran maka karma akan tersucikan. Melafalkan dalam setiap ucapan maka akan terseberangkan (terselamatkan).
瑤 池金母 普度收 圓 定 慧解 脫 真 經 終 yao che cin mu phu tu shou yuen ting hui cie thuo cen cing cong Demikianlah Sutra Yao Che Cin Mu Tentang Penyelamatan Universal, Membimbing Pada Kesempurnaan dan Pembebasan melalui Samadhi dan Prajna (Kebijaksanaan) usai dibabarkan.
7
瑤池金母普度收圓定慧解脫真經一千遍 一圈一遍, 全部圈完即一千遍 (satu bulatan untuk satu kali pembacaan sutra. Bila semua lingkaran telah penuh berarti telah membaca sebanyak 1.000 kali)
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 名字(Nama)﹕ 地址(Alamat)﹕ 迴向(Permohonan)﹕
8