?*Z*=z££2^''£Z*
EEN LIEDJE VOOR EEN MOOI MEISJE
-ET
WOORDEN EN MÖZHEK VAN ALEXANDER DE HAAS
^crixz^nxii
^^^Ë^gg^l
SlZ-cïcutbr.
#• adiiv.
J)« txt'uzcc nwciMCCKyta^.. .jt.
\i
.fi).fei«.51ju ßci.Sizad^iai.
^f*
'\U&axn\i j«,ii...^sn
waa-.MCctjeUn Uc.fa.iu^ iccu
■fWHtófcfüiHct ttuvt. csicjicj
-fea
2üintJcé ttAlpMOM ^'r.fij^ re:.•te
tVn, tyeinéwiM güe-.jc. Ua 4M.
C«R
?aL' i.^, ?w: t3c wt.u.i?jixf [cw,.
van
i^ taattw et-nUkwM&oi (y .... MIM- Je ^eétMtHOM-etge.ni»
«
I
N?5-15cts
1^^ s Je toet is zoo mooi als eßn plaatje, <J Je kijkers zoo helder als glas
Nu* ben je nog jong en eenvoudig, Nog geen over 't paard getild nest,
Wanneer 'k me aan jou zou verbind«!, Dan was ik toch nooit in mijn schik,
kli
(j Van vrouwtjes met mooie gezichtjes j- Een klein beetje griezelig ben. t Ik laat me er niet gauw door lijmen, „ Je hebt er maar ergernis van, | Omdat je hen net als kwajongens j Haast nooit eens alleen laten kan.
Ook jij zult gaan denken veel beter Dan leelijke vrouwen te zijn. Maar heusch, die zijn meer waard als jullie, Want kindjelief, kijk nou 's aan: 'r Is niets zoo vergankelijk als schoonheid, Doch leelijkheid, dèit blijft bestaan 1
Misschien datje geest me dan trouw bleef, Maar t vleesch van een mensch is zoo zwak Ik laatje voorloopig dus schieten, Al doet het me wezenlijk pijn Doch later, ook als je getrouwd bent, Dan hopen wij vrienden te zijn 1
I; $ Pt
ÊA,,^^«,«^^.,Q5^^.rsi^7;^^^.T5^7.r^7 ^^O^^r^.^äi^^^^,
W.B. THEATER - ROTTERDAM
^gP^ oTTj^T.
[LAAGLAND ^
CINEMA „DE MUNT"
KALVERSTRAAT
AMSTERDAM
Naar den opera van Eugene d'Ailbert en
STEEDS DE EERSTE
PRINSES SUWARIN
IN HET BRENGEN
Naar den roman van Dr. Ludwig Wolff.
schijnt Wekeliik» '.
een Cabaretllc
VAN HET LAATSTE
Ultsebreld biiprogramma variété 1
-*?
..
PrliS Der kwartaal f 1 7«
DAAAJ-K^MMA
kJ.
-^
^400»
Ghef van
■Wi^H
INHOUD VAN No. 3 VOORPLAAT: NORA DE VOS eg KITTY KLUPPEL in ..de Pastoor Conatantin" HEDEN EN TOEKOSÏST esn overzicht van (ilm en tooneel MIENTJE VAN DER LUGT MELSERT (portret) MIDDERNACHT ALARM ie nieuwste amerikaansche film met vele foto's en een inhoudsopgave MAETERLINK'S TOONEELWERK IN NEDERLAND (met vele illustraties) -ELETTE TELLY, disease internationale
TOONËEL. KUNST EN MODE Eeff nieuw portret van Cor Ruys; Kreeft teventig jaar; Jhr. v. Riemsdijk gehuldigd; Vroeg-voorjaarsmode, enz. SPORTFOTO'S en SPORTARTIKEL DE FOTO'S VAN DE WEEK Alle actualiteiten en belangrijke gebeurtenissen in beeld
EEN MOEDER HEEFT ALTIJD GELIJK (novelle) DNZE PORTRETTEN - EEN NIEUWE REBUS. |
NIEUWE AVONTUREN VAN ,D.r. WILSON (spannende novelle) "
HET HUWELIJK VAN LADY TANCRED . DAMESRUBRIEK MET RECEPTEN KUNT GE FOTÓGRAFEEREN ? HET VROOLIJKE HOEKJE (geïiiustreerd) BLOEMEN EN PLANTEN JN DE VERBODEN STAD »RIJSVRAGEN -LEVENSPROBLEMEN VRAAG EN ANTWOORD BEN RUBRIEK VOOR DE JEUGD geïllustreerd. - ONZE KLEINE ENCYCLOPEDIE Mad. Vigée-Le Brifti: DE SCHILDERES (groote plaat) BUITENLANDSCHE FOTO'S ÊN KRONIEK • DE KLEEDjNG VAN DEN MAN
iMSTERDAM, DAT ZICH UITBREIDT )ANSKUNST s fraaie foto's, intcreannle teekcninfien DE TWEE SERGEANTS een rijk geïllustreerde filmbeschrijving ^VAN OVERAL EN ALLES WAT EDITH VON SCHRENK, de danseres TT
MISS BLANCHE EEN VOORDRACHT VAN CHEF VAN DIJK: K1ETS
■■;-'•
CARNAVAL IN DAVOS
EEN CAUARETUEDJE VAN CHEF VAN DIJK MET MUZIEK VAN JAMES WILTON
„O! JÜANITA!"
CEMT
SPECIAL SIGARET
Foto M.Buiitnghaustfi,- Amstirdaix
niENT3E VAN DEB LUGT MELSERT
OEÖBIN ENop 't Filmscherm en de Planken 't Is een eigenschap van ieder mensclv dat hij gaarne helden vereert. Dè Amerikanen weten dit en daarom zorgen ze er voor, dat bij alles wat ze vertoonen er één figuur is, die de verlangens tot heldenvereering bevredigt. Nu eens is 'teen politieagent, dan weer een sp oorwegman, een volgenden keer een matroos of- een van den brandweer. We herinneren ons nog — mis: schien meerderen lezers met ons — die vertaalde Amerikaansche kinderboeken met de veelkleurige prenten, waarin onder de titels „Helden der Zee" en „Dappere Kerels" de dappere daden der bemanningen van reddingsbooten en stoomspuiten werden verheerlijkt. ■ Bij de film zien we weer hetzelfde. Eigenlijk is 't nog zoo slecht niet om eerbied af te dwingen voor menschen, die hun eigen leven in de waagschaal stellen om dat van anderen te ftdden. Een werk van dezen aard zal men binnen korten tijd weer kunnen aanschouwen in „Het MiddernachtAlarm", waarin naast de algemeen verlangde sensatie een hulde wordt gebracht aan de brandweer. Een film, die ook de aandacht verdient, is „De twee sergeants,"
Een film met Norma' Talmadge is er altijd een van groote aantrekkingskracht. Men weet van te voren, dat er spel te zien zal zijn. Norma beschikt over een schitterend uitbeeldingsvermogen en men komt altijd zoo onder de bekoring van haar spel, dat men bijna de andere actrices en acteurs zou vergeten. In de Cinema Palace te Amsterdam is vertoond „Aan de Grens der Wet", waarin ze weer op zoo frappante wijze haar groote talenten toont, en in welk First National-product ze wel op de voordeeligste wijze naar voren komt. Een ander merkwaardig filmwerk is ,,Het kleine kerkje om den hoek" waarin een mijnramp voorkomt', die zoo aangrijpend is, dat elke toeschouwer het gevoel moet krijgen de werkelijkheid te zien. 't Is een film van groote dramatische kracht Een succes voor de N.B.F., die ze brengt. De hoofdfiguur is een .jonge predikant en de vertolking daarvan is bijzonder goed, zij mag tot het beste worden gerekend, wat ooit gegeven is. Men heeft hier een filmdrama dat een ■ diepen indruk zal maken op elkeen, die het ziet, In het Amsterdamsche Paleis voor Volksvlijt zijn de Haghesangers met , „De Dochtervan Madamme Angot" gekomen. Men heeft hier kunnen genieten vaneen zeldzame ensceneering. Op dit terrein weet men hetveelelschend publiek telkens weer te verrassen. Maar niet deze aankleeding alleen is voortreffelijk, dat móet worden getuigd van de geheele opvoierlng, die door ieder geroemd wordt. Er wordt met entrain gespeeld en gezongen en het geheel is van dien aard, dat ieder, die van een opera comique houdt, de vertoonihg van Lecocq's werk moet gaan zien. Er is ook weer een nieuwe operette voor het voetlicht verschenen. Poldi ReifFs gezelschap geeft in het Centraal Theater „Miss Blanche" waarin Agathe Pordon de titelrol speelt en bij die gelegenheid een bontmantel draagt... een bontmantel, neen, dames dat moet u gaan zien 1 Dankuntutevens van de enderiioudende, vlotte operette genieten. _:i Onzennederjandsw breekt 't nimmer aan ondernemingsgeest. Mevrouw De Boer-van Rijk geeft hiervan weer een voorbeeld. Die heeft 't plan opgevat voor een tournee in... Indië. 'tls-heusch waar, in Mei a.s, vertrekt ze vermoedelijk reeds. Vooraf gaat ze nog naar Bêlgiêen Frankrijk. Dat zal al spoedig plaats hebben. Zaterdag 12 Februari is het optreden in Antwerpen in „Op Hoop van Zegen"
een fransch film werk, een historisch beeld, dat Cinema de Munt te Amsterdam naar ons land bracht. Het aantrekkelijke in deze film is niet 't minst, dat men Napoleon op het doek ziet verschijnen, die er al z'n nobele kwaliteiten ten toon spreidt. De fransche filmindustrie is druk bezig zich ëen plaats te veroveren en met beelden als deze bewijst ze te begrijpen, wat het bioscoopminnend publiek verlangt. Een der belangrijkste films, die deze week is uitgekomen, is het in ■ Frankrijk vervaardigde werk „La Bataille", dat hier te lande in de residentie is vertoond. De Japansche filmacteur Sessue Hayakawa, die door vele amerikaansche films een wcreldvermaardheid heeft verworven, is er voor naar Frankrijk gekomen. Dezen zom^r is de film vervaardigd en met buitengewone belangstelling werden de resultaten tegemoet ge- * "zien. 't Zou een dier filifts zijn, die moesten bewijzen, dat. de franschen ook nog de kunst verstaan om iets bijzonders te maken. De nationale trots kreeg wel even een deuk, toen de japanner niet harmonieerde met den fransohen filrpheld SignoretL/oódat defö het. veld moest ruimen, maar da^ heeft men ten «lotte voor Hef genorpen en met vreugde de nieuwe rolprent begroet. Het is 'n grootsch werte geworden. Inderdaad de franschen weten nog, hoe ze de massa moeten trekken.
-4
/
t
1
^—^
'{(tffiirm
X A
1 I SPECIAL /
K^^y
o. E
SIGARET
;-.
ÏTEN sensationeel drama, vervaar■^ digd in de Vitagraph-fabrieken^ in Amerika, met Alice Calhoun in de hoofdrol, is het „Middernacht Alarm", dat in ons land is geïntroduceerd door de H.A.P.-Film Co. te Den Haag en waarin wij Silas Carringford, die bezeten is door den geldduivel zijn compagnon Thornton zien neerschieten om zich meester te maken van diens nalatenschap. Slechts zijn dienaar Springer is op de hoogte van den misdaad, Thornton's weduwe wil echter niets van Carringford weten en vlucht met haar auto, die door een sneltrein gegrepen wordt, nadat zij nog de kracht heeft gehad haar zesjarig dochtertje uit den wagen te werpen. Het kind wordt gevonden door een juffrouw, die haar opvoedt. De ouders van Thornton's weduwe, die indertijd hun dochter bij haar huwelijk verstoeten hadden, doen nu moeite het kind weer te vinden en jaar in jaar uit zoeken zij naar het weesje. Op zekeren dag leest haar pleegmoeder een advertentie van deze' grootouders in een oude courant en zij zoekt de bewijsstukken op. Zij vallen echter in Carrington's handen en hij ontbiedt Lena, het bewustemeisje, bij zich. "Zij weet de stukken in handen te spelen van haar aanstaande, den kapitein van de brandweer Harry Westmore. Dan begeeft Carringford zich naar den ouden grootvader, maar Harry Westmore weet hem te ontmaskeren en Lena, de erfgename van de millioenen, begeeft zich op weg naar haar groot-ouders. Doch Carringford geeft zich niet zoo gauw gewonnen, hij weet in welken trein het meisje zich bevindt en hij zal deze in de rivier; laten storten. Weer is het Harry, die dit tracht te verijdelen. Tenslotte begeven zij zich naar Carriiigford's kantoor, waar een felle brand uitbreekt en met levensgevaar haalt Harry Lena te midden der vurige tongen van de alles verteerende vlammen uit een brandkast, waarin de schurk haar had opgesloten. Als de brand uitgeraasd is, heeft liefde en vrede de plaats ingenomen van geldzucht en worden Lena en de brandweerm an e^m gelukkTg^piilv
TOONEEL~|
KUNSTIS/nOD
A
i é o
.r/7\
Mevr
- Tartaud-Kleln in „Monna Vanna'7-!^^
leiette Telly, la charmante dlseuse
f^^
LELETTE TELLY, diseusse imnteraatiooale Voor Maeterlinck's^ tooneelwerk is in ons land altijd veel belangstelling geweest. Het subtiele, het teere hierin is door onze artisten immer naar waarde geschat en zoodoende is er meermalen een gezelschap geweest, dat ièts-vanjlen grooten Belg op het repertoire bracht. Op 't oogèn blik prijken nog tweestuk ken van dezen dichter op het o speelplan van de Rotterdammers en van beide zijn uitvoeringen vanhtfjge kunstwaarde gégeven. De gr oote figuur in beide werken is Ä1 i da Tart aud- Klein We zijn in de gelegenheid van beide rollen hier een beeld te geven. Beneden Is 'n moment gereproduceerd uit „De Dood van Tintangiles" en boven een scene uit „Monna Vanna" het tooneelspel waarover zooveel gesproken en geschreven is in verband met de weigering van den haag- o schen gemeenteraad subsidie te verleenen voor de opvoering van dit stuk in de residentie. Een feit waaraan menigeen zich heeft geörgerd. Atida Tartaud-Klein Het motiöf was: het In „De Dood van stuk is onzedelijk. I Tlntangiles"
h
0'
i
S
Op 't oogenblik treedt in het Cabaret la Galté te Amsterdam een cabaret-ster op van meer dan gewone bekwaamheden. Het is Lelete Telly, die als diseuse.internationale wordt aangekondigd. Zoo ooit iemand met recht als „interHarry Berger nationaal" kan worden aangemerkt, dan is dat het geval met Leiette Telly. Over^ het algemeen bezitten dames veelal deze eigenschap. Laten we slechts even herinneren aan LolaCornero — haast hadden we geschreven ojoze landgenpote LolaCornero Leiette Telly zingt; ze zingt met een zeer aangenaam klinkende stem en wordf -daarbij begeleid door Harry Berger, die steeds overal voor Jt accompagnement zorg draagt. De liedjes van deze cabaretière zijn in Fransch, Engelsoh en Düitscb; ehzoo voortreffelijk is het accent van mme Telly in deze drie talen,dat uit haar voordracht niet te o maken is,tot welke natio- _ nalilelt2ij_„J wel behoort. ft Leiette Telly „,
Cor Ruys ra'zijn rol als Pastoor Constantin fn het gelijknamige stuk.
Een fevi De zoo talentvolle en «Iqemeen geliefde, tooneelspeler om zijn uitstekende vertoikingen van humoristieche rollen hebben wij op zijn TOsten verjaardag in zijn studeerkamer gefotografeerd.
Russische Bazaar te Amsterdam gehouden ten bate van noodlijdenden in Rusland.
4
Y
Een zeldzaam feit In den Hollandachen Schouwburg ging de 400ste oo»oering »an Silvia Silombra. In verband daarmee kiekten wij den schrijver Jhr. A. W.G.v. Riemsdijk met mevr. Julia van Lier-Cuypers.
't t
De begrafenis van den heer H. Meerloo De op 59-jangen leeftijd overleden eerste cellist van het Concertgebouw, de heer H. lï werd onder bewijzen van groote belangstelling begraven.
tt V
a ï f
\ i
to's W. Coret. Den Haar.
Vroeg Voorjaar Wij reproduceeren hier* een der platen, welke in-het zesr fraai, in kleuren uitgevoerde, album Weldons Portfolio of Fashions voorkomen.
-OOO
rj-ji^^sg»
Een zeldzame prestatie Bert Astron. hier te lande bekend als „telepaat" is een oostenrijksch student, die om zijn studies te kunnen betalen, in Nederland voorstellingen kwam gsven en daardoor zeer de aandacht trok. ......
Vroeg Voorjaar Weldons Portfolio of Fashion bevat de nieuwste i teekeningen voor de voorjaarsmode. Dit album is ad I alom verkrijgbaar.
EEN MOEDER HEEFT ALTIJD GELIJK.
J. J. Braun wint den i prijsschoonspringen.
De ZwemwedstrIJden in het Zu De estafette ploeg van het ij, die het record verbeterde.
De fransche waterpolo.spelers.
ONS SPORTHOEKJE edert ruim een jaar bestaat er in Nederland een Corinthian tbalvereeniging, opgericht op iatief van de heeren Mi. L J. Kessler, in de wandeling etal Tony gehóeAd, en F. la pelle. Juist dezer dagen verlen het eerste jaarverslag, ittende behalve verslagen van ge gespeelde wedstrijden, een ;e lijst van eereleden en erkorenen. Over de oprichis indertijd heel wat te doen eest en in dag- en sportblais dit feit, al na^ir gelang van jht, toegejuicht en gelaakt, s zelfs bespottelijk gemaakt. et de intrede van het nieuwe ènigingsjaar zijn de Corinus overgegaan tot de uitgave een eigen orgaan onder leivan den heer J. Pater, voorzitter van H.U.S. Het zal eens per maand verschijen gewijd zijn aan amateurb.
in den aanvang af heeft men Corinthians verweten, dat utsluitend de belangen der ars uit de gegoede standen en behartigen, dat ze feic een onderonsje wilden. hebben de leiders dat ont-
De sllpiacht der Nederl. Sachtvereenigins In de buurt van Arnhem kend, doch verschillende minder taktische uitlatingen en geschrifr ten van sommige dier leiders hebben het groote publiek nog in die meening versterkt. Dezer dagen werden we hieraan weer eens herinnerd door een artikel in de Telegraaf van den heer Trinus, secretaris van de Amsterdamsche .volksclub Blauw-Wit. De heer Trinus deelde daarin mede, dat er indertyd te Amsterdam een conferentie was gehouden tusschen Corinthian-bestuurders en Blauw-Wit dito's naar aanleiding van een verzoek van de Corinthians om den liefdadigheidswedstrijd tegen Blauw-Wit te spelen. Men voelt de kneep. Weigerde Bhraw-Wit, dan zou ze een deel van het publiek tegen zich in het harnas jagen, doordat
ze haar spelers „niet eens voor weldadigheid" wilden laten uitkomen. Ging Blauw-Wit op de uitnoodiging in, dan vernederde ze zich in eigen oog, door de menschen van standing, die anders niets met de Blauw-Witters te maken wüden. hebben, nu gastvrijheid te gaan verleenen. In vrij krasse bewoordingen betoogde de heer Trinus, dat de afgevaardigden der Corinthians hem en z'n mede-afgevaardigden gedurende ongeveer twee uur hebben zitten beliegen: De heer Toigr Kessler zöü HCK "Bra." tegenover vooraanstaanden " in de voetbalwereld hebben uitgelaten, dat hij de p .. . aan die kerels had enz. Natuurlijk komt nu F. K. (Kessler) in het Vaderland, waar-
Thomas Rein kwam van het platte land. Hij was naai de stad getogen met het vaate voornemen er zijn fortoin te maken. Toen hij Lyda Pernam ontmoette had hij de eerste trede van den ladder, die tot succes . voert, al reeds beklommen en teteekende hij al wat / Lyda Pernam was van een veel betere] afkomst dan Rein. D. w. z. haar vader was directeur van een groote bank geweest en stamde uit een oude advocatenfamilie. Lyda was overigens in vele opzichten net als Thomas. Zij had een overzettèlijke wil en... . zij begeerde het tot iets fé brengen. Thomas nam den eersten keer dat hij haar ontmoette direct notitie van haar. Die rustige jonge vrouw met haar gemakkelijke manieren, aangenaam voorkomen en rustige gedecideerdheid beviel hem. Zij ontmoetten elkaar meerdere malen en Thomas ging voort haar op zijn kalme manier het hof te maken. Spoedig waren alle kennissen het er over eens, dat zij een paar zouden worden, een paar dat goed bij elkaar paste. Zij stelden hun vrienden niet teleur en trouwden. Thomas bleef ongestoord voort werken. Wat hij verwachtte gebeurde. Lyda was een zeer goede hulp voor hem. Zij verstond meesterlijk de kunst om menschen van beteekenis in hun kleine eigenaardigheden tegemoet te komen, de goede personen bij elkaar te brengen en niet opvallend maar handig, van het goede moment te profiteeten. . - Op een leeftijd, welke voor andere mannen nog de periode ; van nworgtelen -beteekent, was Thomas reeds in de voorste rijen. Er ontbrak nog wel wat aan zijn carrière, voor dat hij er beslist was, doch hij had nog tijd en z'n kansen stonden goed. Het hoofd van èeh der grootste zaken was op hem opmerkzaam gemaakt en interesseerde zich blijkbaar voor Thomas. Wanneer hij het zoover kon brengen, dat de „groote man" hem in den kring zijher vertrouwden opnam, dan was zyn carrière gemaakt.
De heer F. Mette ven het Ij die den Istenprijsscboonspringen (intern.)won-
■ in hij des Zaterdagsavonds Sportcauserieën schrijft, betogen, dat hij deze uitdrukking ntef heeft gebezi|plleh dreigt zelf met den strafrechter of... . een pak slaag. Ons dunkt een pracht onderwerp voor een spotpunt van Lutz: Tony Kessler, de Blauwwit kerels afrossende in het Amsterdamsche stadion. Misschien voelt Directeur J. v. d. Berg wat voor ©en werkelijke boksmatch. Van financieel succes kan hij verzekerd zijn; óf nog een derde mogelijkheid, '- 't wordt een reuzen attractie voor den aanstaanden interland wedstrijd tegen de Belgen. Bij de tegenwoordige fancy-prijzen, hebben de toeschouwers zoo'n extraatje wel verdiend.
75^
NAAR BUITEN!
Ü?^
^EMBMHBBWHM
De heldere luchten, zij roepen: Naar buiten, Naar bosschen en parken, naar 't groeiende veld; De heerlijke geuren, zij roepen: Naar buiten, Waar 't vogelenkoortje veel goeds u voorspelt. Naar buiten, naar buiten 1 Men hoort het herhalen Van tien,~ twintig monden, als kindergezang; Naar buiten, naar buiten! De koestrende stalen Der zonne doen mede, al lang, o, al lang. Naar buiten, naar buiten I 't'Zijn schoone ace oorden, Muziek van het leven, zoo rein en zoo zacht; Naar buiten, naar buiten 1 't Zijn zingende woorden. Door alles, wat leven heeft, lang reeds verwacht. THEOPHILE MALUSSE.
ONJZTE KUBINB VRÏENÖJES
i
• l | Bi
i Een zomerkindle Leska Nieuwehuys 2i/2 jaar.
Een winterbaas Herrie Broekhuizen 11/] jaar.
Wordt het nou nooit droos? Kiek genomen bij de tweede overstrooming van Marken.
Blijkbaar had „de gro man", die, dit zij zoo terlo opgemerkt, het voorbeeld I eenvoudigheid was, wel het vc nemen om Thomas Rein aan 2 te binden. Hij wilde hem zijn privé-secretaris maken. Zoo stonden de zaken en ft sprak er juist met zijn vrouw 01 terwijl zij aan tafel zaten, ia een der dienstboden de koi van „een oude juffrouw", mijnheer zelf wilde spreken, ~a kondigde. . J Thomas was al bezig om verklaren, dat hij voor nierm te spreken was, toen de d opengemaakt werd en, in h eenvoudige landelijke kleed] Rein's moeder binnenkwam. De oude juffrouw, een i^ van een gezonde, pientere vroi merkte blijkbaar heelemaal ni van de geneerdheid, die h onverwachte komst bij haar zt en schoondochter verwekte.^ kuste béiden recht härtet maakte het zich direct gemak lijk en deed alsof ze thuis M Thomas was toch haar een jongen ! Nadat het eten geëindigd 1 (ze mochten om haar voc geen complimenten mak bracht Thomas z'n moeder n haar kamer. Ga jij maar gerust je g jongen, wanneer ik klaar l kom ik wel alleen naar bene«] Op hun slaapkamer ontmoet man en vrouw elkaar endaar za zij een oogenblik sprakeloos. Moeder had geen slechte tijd voor haar bezoek kun uitkiezen, zei eindelijk Lyda. 't Was zoo. De „groote mi scheen er zeer op gesteld menschen met wie hij sani werkte ook in hun huiselijk Ie te zien. Dus was het te verwi ten, dat hij in de komende da nog al eens him gast zou z Hoe moest dat gaan met moe haar eigenaardige kleeding, h bpersch accent, haar manier alles d'r maar uit te flap Thomas wist er geen raad en Lyda nog veel minder. Was nu eenmaal zoo geloopet jammer genoeg. Terwijl zij boven de moei heden van alle kanten hekel hadden ze niet gemerkt da gebeld was en tot hun so bemerkten ze eerst, na beneden komen, dat er bez in het salon was, en wat het ste was, dat de „groote man' bezoeker, blijkbaar in druk
ir
t
Alle gekheid terzijde stellende, zijn we zeer benieuwd, wat de heer Trinus nu zal antwoorden. Zwijgen zal niet gaan. Hij moet nu de namen noemen van de personen, tegen wie de heer Kesslet, de gewraakte -woorden heeft gebezigd. Doet hij dat niet, dan blameert hij niet alleen zichzelf, maar ook zijn sympathieke voetbalclub, hetgeen velen zeker zou spijten. Veteraan.
De ontploffing in het kruithuis te Mulden Onze foto toont wel goed boe krachtig de uitwerking was
■ Brand te Pijnacker Het overschot van de verbrande boerenwoning. 200 kippen verbran^ .
1
Q. 3. de Dongh f
Dr. W. Vis
Zeventls laar
Mr. E. X Korthals Altes
leventer overleed op den Jd »an slechts 37 jaren ^er Ir. C. J. de Jonqh. Rinspecteur van den Arin de achtste Inspectie.
Wij zijn thans in de gelegenheid om hetportret te "brengen van wijlen Dr.Vos in leven dir, van hetKrankzinnigengesticht Maasoerd te Rotterdam.
Een a.s souden paar
Prof. Dr. G, H. J.W.J.Geesink, hoogleer aar aan de Vrije Universiteit te A'dam hoopt 27 Mei 70 jaar te worden.
Op 57-jarigen leeftijd is te Amsterdam overleden Mr. E. J. Korthals Altes, lid oer bekende amsterdamsche acr ■ cöuntanfsfirmaT
Het echtpaar N. Engelhart-Velzen hoopt 1 Maan den gouden bruilof te vieren. De heer E. die 73 jaar oud is, oefent nog het beroep van drukker uit en Täät zijn werk, door Jongeren niet verbeteren!
k met Thomas' zijn Moeder, iet angstig gemoed gingen a en Thomas naar beneden awel, daar zaten in genoeggesprek de oude juffrouw i en Ben Kingsway, de •sniagnaat. eeft u al kennis gemaakt m'n.... ja m'nheer Thomas, zei liude juffrouw, ik heb m'nheer erteld, dat ik je min was. en oogenblikje aarzelde Thohet stuitte hem tegen de t om dit-van zijn moeder te pteeren, doch een blik van a deed hem zwijgen, n hebt u onzen gastheer du^ jongsaf gekend, at zou ik zeggen. Ik heb hem e wereld helpen brengen en j voor hem gezorgd van z'n jste jaren af. Zoudt u willen pven m'nheer, dat Thomas, )edoel m'nheer Thomas zulk min kereltje is geweest ? a hè, maar ik heb 'm d'r sn op geholpen. Weet u met ? Met levertraan. Ja m'nheer, babbelde de oude genoeglijk er, ik zeg altijd maar: meeste menschen worden :eerd grootgebracht. Ze Worte veel verwend. Geef de leren veel levertraan en weisnoeperijen, ze worden dan r flinke menschen, en Kingsway scheen veel aaak te vinden in het onschulgebabbel der oude vrouw, mas en Lyda zaten op heete n. En de eerste kon het zich vergeven, dat hij uit valsche amte aan den „grooten man" het weggaan niet de volle rheid had verteld, at was klein van hem geit. Een man moet z'n moeder verloochenen. oeder Rein bleef bij haar i logeeren. Eiken dag meer de de liefde van Thomas haar terug. Hij apprecieerde ■ gezond verstand, de manier rop zij met Lyda wist om te igen en de jonge vrouw langa maar zeker wist te winnen, mslotte kon hij het niet er uithouden en schreef aan Kingsway een brief waarin lem de verhouding vertelde eiklaaide, dat hij te veel van moeder hield om het te kungedoogen, dat zijn verhou-' tot haar voor Kingsway »kend zou blijven, an volgenden dag had hij 3 het antwoord, jste Bein. Laat ik je de •heid schrijven. Ik wist direct de oude dame met wie ik »enoeglijk heb zitten praten,
40 jaren organist
25 Jaren predikant
25 laren veldwachter
De bekwaftie organist van de Groote Kerkte Purmerend.de heer A. 0. Provily, heeft 17 Febr. zijn 40-jarig ambtsjubileum herdacht.
Ds. F W. Drijver, de bekende predikant en publicist, herdacht zijn 25-Jarig predikambt bij de Ned. Herv. Gemeente te Naarden.
De brigadier majoor J. Couwenberg te Geleen vierde zijn 25-jang ambtsjubileum bij de Rijksveidwacht,
r-
Een vreeselllk auto-ongeluk Zondag had er bij Naarden een tragisch auto-ongeluk plaats. Een wagen met verschillende personen reed te water. Een dame verdronk.
Internationale Automoblelen-tentoonstelllng te Amsterdam
Een overzicht van de zaal.
je moeder was en niet een vreemde verzorgster. Ik ben zelf uit heel kleine verhoudingen opgegroeid en heb een moeder gehad, net zoo'n lieve, brave en verstandige vrouw als de jouwe. Ik was vast besloten om je de positie v^in secretaris niet' te geven. Een man die zich voor zijn moeder schaamt, heeft geen karakter. Vandaag wilde ik mij met een ander in verbinding stellen. Toen kwam je brief. Ik was er blij mee, beste Rein, omdat het nu bleek, dat ik mij niet in je vergist had en alleen wat vooibarig was geweest. Je moSler zou zeggen, dat we alletwee wat levertraan hadden moeten nemen. Jij fiebt het gedaan en 't heeft je geholpen, want ik vraag je hg deze het secretarisschap aan te nemen. Wil je tegen de oude en de jonge mevr. Rein (maar vooral aan de jonge mevrouw) zeggen, dat moeders altijd gelijk hebben. Wanneer kom je ereis bij me praten 1 Laten we afspreken, dat je Vrijdagavond met je moeder en je vrouw bij ons komt dineeren. t. a. v. Ben Kingsway.
„Eerste hulp" voor Autorijders
Auto-verkeerspolltle Door den Hoofdcommissaris van politie te Leeuwarden de heer W. Wesser is een vrijwillige verkeerspolitie opgericht voor de provincie Friesland, de eerste in ons land. Het is een zeer nuttige instelling die zeer zeker navolging zal vinden.
" ..-•
"--
ONZE SPREEKWOORDENSERIE Een nieuwe aardige wedstrijd, waaraan allen kunnen meedoen. Wij zullen in eenige achtereenvolgende nummers hier teekeningec afdrukken, die spreekwoorden voorstellen. Nu vragen wij onze lezeressen en lezers oud en jong om ons mede te deelen welk spreekwoord wij bedoelen. Wij zullen ter gelegenertijd berichten, wanneer de antwoorden moeten worden ingezonden. Onder de inzendingen, die o//e spreekwoorden goed geven, worden de volgende prijzen verdeeld : Eerste prils Vijf Gulden, twee prijzen van f 2.50 en vijf prijzen van een sulden. benevens vele troostprijzen.
Nu goed opgelet en de antwoorden bewaard tot het bericht van opzending is geplaatst.
De K.N.A.C. heeft een hulpdienst ingesteld. Een motorrijder kan zich spoedig en gemakkelijk ter assistentie op weg begeven.
David Giles, een luilak en cen deu niet, was doorgedrongen in de hoeve van den ouden pachter Lawis. Zijn bedoeling was te stelen, doch toen vrouw Lawis hem snapte, had hij haar met een enkelen slag neergeveld. Hoè sleeht-David Giles ook was, een JiUKjrddiad Jiij niet willen pleg«n De slag was erger aangekomen, dan hij dacht. Toen de booswicht.naar buiten kwam, scheen 't hèm toe, of de aarde eenc verandering had ondergaan. Hij rilde, ofschoon de Juli-zon hoog aan den hemel stond.
^^mm
^T
't Was ot' hij omringd was van een leger van vijanden, die hem allen 't woord moordenaar toeschreeuwden. Hij zag weer zijn slachtoffer voor zich of meende, dat hij werd naijezcteii. Hij ücp voort over heuvelen en door dalen, waarheen wist hij zelf niet, met het vage idee, Uat hij gered zou zijn, als hij Londen maar kon bereiken. Daar zag hij van achter een heuvel menschen aankomen, hij wilde zich verbergen achter een haag, maar ze hadden 'm al gezien en kwamen naar hem toe. Ze schenen niet bekend te zijn in deze buurt en vroegen hem den weg naar Dover. Hakkelend en stotterend wees hij hun hoe ze gaan moesten, zoodat ze hem verwonderd aanzagen, wat hem nog meer in verwarring bracht. „Als die niet wat op zijn kerfstok heeft, dan weet ik 't niet," hoorde hij den een tegen den ander zeggen en nog meer verschrikt spoedde Giles zich voort, bang dat de veldwachter 'm al op de hielen zat. Toen de pachter bij zijn thuiskomst ontdekte, wat er tijdens zijn afwerigheid was gebeurd, stond hij als verpletterd. Hij knielde ijlings bij zijn vrouw neer, luisterde of er nog eenigleven te bespeuren was, helaas! dat trouwe hart, dat jaren lang lief en leed met hem had gedeeld, zou nimmer meer kloppen. Zoo gauw Peter Lawis van zijne eerste ontroering bekomen was, gaf hij een van zijn knechts last, den burgemeester te waarschuwen. Een ander was al weggeijld naar de naaste pachthoeve om hulp te halen en spoedig was de geheele buurtschap in rep en roer. 't Nieuws van den lagen moord verspreidde zich als een loopend vuurtje door den omtrek. De misdaad verwekte algemeene verontwaardiging, want Martha Lawis was niet alleen zeer geacht, maar ^daarbij was 't zulk een laffe moord, op een weerlooze, oude vrouw, dat iedereen vol woede scheen. Wie kon de snoodaard zijn, tot zoo iets in staat? Eerst werd 't gefluisterd, later ging 't van mond tot mond, dat David Giles 't wel móest gedaan hebben. En toen men merkte, dat
hij verdwenen was, won de OVGJ-tuiging, dat hij de moordenaar was, meer veld. Zoo vernamen de twee vreemde mannen in een herberg aan den weg van den moord Zij vertelden direct van hun ontmoeting. Hun beschrijving van 's mans uiterlijk kwam nagenoeg overeen met de verdachte en spoedig was overal zijn signalement verspreid. De justitie gaf last in alle havenplaatsen scherp toe te zien, omdat de mogelijkheid bestond, dat de schelm op een of ander schip zou zien weg te komen. De beste speurders werden uitgezonden om den booswicht te vangen en niemand twijfelde dan ook of hij zou spoedig gevat zijn. Wat zijn straf zou zijn, daaraan twijfelde niemand. Dagen en weken verliepen echter, doch onbegrijpelijk genoeg, de moordenaar was nergens te vinden, 't Was een raadsel waar hij gebleven was; bijzonder schrander of handig was hij nooit geweest, hij moest toch zijn levensonderhoud koopen, ergens slapen, men begreep er niets van. 't Was echter niets anders dan bloot toeval, dat Giles uit de handen van de politie hield. Met inspanning van alle krachten had de vluchteling zich voortgesleept met doorgeloopen voeten, langs ongebaande wegen uit angst voor zijn vervolgers. Hij dorst ook geen herberg binnen te gaan en bedelde een stuk brood aan een of andere afgelegen boerenwoning. Hij sliep tusschen de hop of in een hooischelf. Eindelijk bereikte hij Londen, zonder ontdekt te zijn. Na eenige uren doelloos te hebben rondgezworven, belandde hij in een nauwe straat in de buurt van de Theems. Aan 't eind der straat stond een onaanzienlijke herberg. Hij waagde 't hier binnen te gaan, om zich door een bord warme soep te verkwikken. Aan een tafeltje zat een zwaargebouwd man, met de eene hand in den zak en een glas whiskey voor zich, een lustig deuntje te fluiten, terwijl hij intusschen een ieder gadesloeg, die de deur in- en uitging. Bij 't binnentreden van Giles, had deze dadelijk zijn aandacht getrokken en toen hij opstond om weg te gaan, klopte hij 'm op den schouder en zeide fluisterend: „Als Ikmc niet bedrieg, heb jij iets op je geweten, -mannetje." Toen hij zag dat de aangesproken-e verbleekte, voegde hij er zachtjes bij: „maak je met ongerust, ik zal je niet verklappen en nieuwsgierig ben ik niet. Gij zijt nog jong en kunt nog best 'n nieuw leven beginnen, neem dienst in 't leger." Na korte aarzeling stemde David Giles toe; hij wist toch niet waarheen te gaan, misschien gaf 't 'm een
kans om zijn vervolgers daardoor voor goed op een dwaalspoor te brengen. De man, een werver, zooals men dk in het engelsche leger heeft, nam hem mede. Toen hij eenigedagen later bij den troep werd ingedeeld onderden naam van John Skewton, zou niemand in den goed gewasschen en geschoren jongen, in zijn nieuw uniform, den vagebond David Giles herkend hebben. \ / Het leven in dienst beviel hem vrijwel, voor hem was de sobere kost en 't harde strooleger een ongekende weelde en daarbij, onder al die soldaten had hij minder voor ontdekking te vreezen. De jaren verliepen en nadat zijn diensttijd voorbij was, had hij geen zin zich opnieuw te verbinden en wilde vrij zijn. De moordzaak zou nu wel vergeten zijn, zoo dacht hij. Dit was ook inderdaad 't geval, de politie had allang alle verdere nasporingen opgegeven. Toch was Giles ondanks zijn vrijheid niet gelukkig, want zijn misdaad liet hem geen rust en bleef 'm steeds in de gedachte. Hij ging opnieuw aan 't zwerven, geregeld werken deed hij nooit, soms bedelde hij en eens werd hij zelfs opgepakt wegens landlooperij, maar toch kwam hij weer vrij, zonder dat men hem herkende. Trouwens, 't ongeregelde leven, 't gebrek aan ' behoorlijk voedsel en dak, hadden zijn gestel .dusdanig ondermijnd, dat niemand geloofde, hoe deze man met reeds grijze haren, nog maar ruim veertig jaar was en niemand zou in hem David Giles herkend hebben. Zoo was de vroeg verouderde misdadiger, al zwervende weer in 't land van Kent verzeild geraakt. Op zekeren dag bleef hij door uitputting overmand aan den weg liggen. Een voerman, die met paard en wagen naar de stad ging, hielp hem overeind en noodigde 'm uit met hem mede te rijden. De landlooper, nam het aanbod aan en de voerman, die dacht dat hij een oude man was, hielp hem in de kar. In de eerst-" volgende stad wilde de koetsier aan een herberg een glas bier gebruiken. Hij gaf den waard last den armen man 'n hartsterking te geven. Giles dronk gretig van 't bier, maar daar hij in geruimen tijd niets gegeten had, steeg de zware drank naar zijn hoofd. In de buitenlucht gekomen, waggelde hij op zijn beenen èn viel op straat neer. Het toeval wilde, dat dokter Wilson, op uitnoodiging van zijn ouden studiemakker, den burgemeester van 't stadje, zijn vacantie aldaar doorbracht. Daardoor kwam het, dat hij in deze*" 'geschiedenis de rol speelde, waarvan wij de volgende week verhalen. ' fij:-.^::$i.Js:-.:^.rx'tc.h::^..r&x.\
.
■
.
, , :. , ;,-•,•:.
— Mijn lieve heilige, zei hij. ~ Nu begrijp je het. — Ja, ja! zei Ethelrida — Toe, ga door en zij leunde tegen haar kussen, maar deed geen moeite om haar hand uit de zijne los te maken. De korte Uhond I. xoo gemaakt, dat man (e— Toen kwam er een groot vei'in verband daarmee moet betrachten, makfcelijk met elk no. het Terhaal bejinnrn kan. driet in het leven van den knaap, die stoot haar voor de borst. nu een man was geworden: zijn zusOp het landgoed van-Tristam's oom In dit verhaal, dat in Engeland ter bracht onheil over zichzelve en maakt zij kennis met vele van Tristam's speelt, maken wij kennis met den stierf in buitengewoon droevige omvrienden. Behalve de oude hertog en rijken bankier Markrute en Lord Tanzijn dochter Ethelrida, is er ook Marstandigheden, waarop ik nu niet vercred, een jonge man, die om finantieele krute de bankier en van de vrienden r der behoef in te gaan en een poos _l Êdenen verplicht is naar Canada te van den bruidegom de sarcastische tang verbitterden én versómbêFdëh -gaan. De bankier biedt hem de hand goedhartige kolonel Lowerby (bijgedeze dingen zijn leven. van zijn nicht aan en een groote som naamd de Spreeuw), Jimmy Danvers, de geld voor zijn schulden. Markrute's nicht De man was toen heel hard, bruidsjonker, Arthur Eiterton, de Donis een buitengewoon mooie en aparte ging hij voort; hij heeft daar nu bitJuan, Lady Anningford, Ethelrida's jonge vrouw, die, hoewel jong, al heed, ter berouw van; de zuivere engel, die boezemvriendin, en ook lady Highford, wat heeft meegemaakt. Zij is de weduwe met wie Tristam sterk geflirt had. Zara in deze dagen over zijn leven van den Poolschen graaf Shulski, die wordt getroffen door de liefde, die heerscht, met haar zachte oogen en haar in den steek liet en in een tweegoddelijke barmhartigheid en lieftalgevecht werd gedood. Haar moeder was '. iedereen haar man toedraagt. Alle gasten zijn uiterst vriendelijk voor de bruid. ligheid, heeft vele lessen geleerd en Markrute's zuster. Zij was met een Lady Highford tracht zich met haar Engelschman getrouwd, doch werd hem het zal hem eeuwigdurend berouwen valsche hevigheid bij Zara in te dringen. ontrouw. Uit haar tweede huwelijk werd dat hij toen meedoogenloos was. Zara is echter op haar hoede. Als het Mirko, Zara's stiefbroertje, geboren. Maar het sloeg zijn trots een diepe Laura niet lukt, de jonge vrouw te Markrute tracht van de toegenegenheid wonde, zijn trots, die hij van zijn oewerken, begint zij weer een flirtation van zijn nicht voor den knaap, misvader geërfd had en die hij toen nog met Tristam. Ethelrida heeft een onderbruik te maken. houd met, Markrute. Zij voelt zich niet geheel aan zijn wil onderworOm der wille van haar stiefbroertje bijzonder tot den bankier aangetrokken. pen had. Trots behoort een drijfveer besluit zij Markrute's voorstel te aanDeze doet zijn best haar voor zich in te zijn tot edele daden en voor groote vaarden. Zij ontmoet Lord Tancred, die te nemen. Een deel van het gezelschap geesten, maar niet tot het vonnissen door haar ongenaakbaarheid eer aanbesluit den volgenden dag op jacht te van andere fouten — hij weet dat nu. getrokken dan afgestooten wordt, aan gaan. Tancred en Lady Highford beMarkrute zegt, dat hij op zijn voorstel Als de vrouw, die hij vereert, ooit alle hooren daarbij. Zara gaat met de ingaat en zijn nicht wil trouwen. bijzonderheden over dien tijd zou wiljongelui een pic-nic houden in een oud Lady Ethelrida, een zeer verstandige len weten, dan zal hij haar die verkasteel. Zij betrapt zich zelve erop, dat en bekoorlijke jonge vrouw, een nicht tellen, hoeveel dat zijn trots ook koszij het onaangenaam vindt, dat Laura van Lord Tancred, speelt ook een rol Highford den heelen dag alleen met ten moge, maar nu gaat hij liever in dit verhaal. Markrute voelt zich zeer Tristam zou zijn. Lord Elterton, een over tot aangenamer onderwerpen.tot haar aangetrokken. Zara gaat naar neef van Tancred, tracht met Zara te Ethelrida fluisterde: — Ja! ja! dus Bournemouth, om met de menschen te flirten, hij doet heel hartelijk tegen haar. vervolgde hij: spreken, bij wie haar broertje gaat Lady Highford probeert Zara bij Tristam — Gedurende zijn geheele leven, wonen. Bij haar terugkomst heeft zij verdacht te maken, met als resultaat een onderhoud met diens vader Mimo. vanaf zijn jongens ja ren tot aan zijn dat hij razend jaloersch wordt. Doch Samen rijden zij naar diens huis, waar mannelijken leeftijd, had de persoon ook Zara begint te bemerken, dat zij ook Mirko is. Tancred rijd hen voorbij van wie wij vertellen, een ideale voorvan haar man, van wien zij door haar en verbaast zich Zara nog in Londen stelling van de vrouw, die hij eenvroeger optreden gescheiden is, innig te zien. Zij heeft hem niet bemerkt. veel houdt. Een ander paar. Lady maal zou liefhebben. Zij moest Daarna gaat Zara naar Parijs, om Ethelrida en Markrute, begint meer en schoon en welgemaakt zijn, nobel en . haar uitzet te koopen. Bij haar terugmeer tot elkaar te komen. Den dag vrij, teeder en lief, bekoorlijk en goed. komst heeft ten huize van haar oom van haar verjaardag ontmoet zij hem Maar de jaren gingen voorbij en een diner plaats, waar Tancred's familie in haar kamer, waar hij haar eenige hij kwam op middelbaren leeftijd, -met de bruid kennis maakt. Haar opvalkostbare boeken aanbiedt. Na deze korte lende koelheid tegenover Tancred trekt vóór hij ook maar haar schaduw op ontmoeting spreken zij af den volgenden de aandacht. zijn pad zag. Achttien maanden gedag rustig bij elkaar te komen. Zara Zijn familieleden maken zich ongeleden, op een bal aan het Hof, keek ' heeft een brief van Mirko ontvangen, ^rust over zijn toekomst, vooral Lady zij is daarover weer zeer ongerust. Tanhij op en toen ging zij hem voorbij Ethelrida, die er eerlijk met Markrute cred ontmoet haar met den brief in aan den arm van een hertog, en óver spreekt. Er groeit een genegenheid de hand. Ook ditmaal brengt hun geraakte hem onbewust aan met haar bij Ethelrida voor den bankier. sprek hen weer verder van elkaar. duivenvleugel en hij wist dat zij het Zara bezoekt met haar man diens In de gang ontmoet Tristam Laura was — na al die jaren. Dus wachtte moeder. De kennismaking valt mee. Highford, die weenend in zijn armen hij af en maakte plannen, en ontZara gaat daarna weer haar broertje valt. Zara ziet dit, doch innerlijk gezien, van wien zij gehoord heeft, dat hij moette haar eens of tweemaal, maar troffen, veinst zij onverschilligheid, wat ongesteld was, het kind is gelukkig met het noodlot verhinderde hem veel verhaar man vreeselijk hindertTX haar komst. Den avond vóór Zara's der te komen en zoo rijpte er een Lady Anningford beraamt voor den trouwdag ziet Tristam hoe Mimo plan in zijn hoofd. Zijn nicht, de avond van Ethelrida's verjaardag een naar haar venster staat te turen. Dit dochter van zijn overleden zuster, had verkleedpartij, waaraan Zara ook deelmaakt zijn jalouzie wakker. Het huweeveneens een zeer ongelukkig leven neemt. Lady A. wil trachten de jonglijk wordt met veel praal voltrokken, gehad en hij oordeelde dat ook zij doch het brengt het bruidspaar niet getrouwden nader tot elkaar te brengen. Hun wordt een minnedrank geboden, moest kómen wonen onder deze ennader tot elkaar. Zara houdt vol trots doch deze heeft geen uitwerking. Tristam op een afstand. Zij gaan naar gelschen en geluk vinden op hun Frankrijk. Den eersten avond heeft er effen wegen. Zij was schoon en fier Den dag na Ethelrida's verjaardag, een heftige scene plaats. Zara verwijt ontvangt zij Markrute bij zich. Hij veren goed en dus beraamde hij een Tristam haar alleen om geld getrouwd telt haar, in bedekten vorm, zijn gehuwelijk tusschen zijn nicht en den te hebben. Tristam is zoo boos, dat schiedenis. Hoe zijn moeder, een neef van de dame van zijn hart, hij zegt nooit meer Zara's liefde te beschoone danseres, dochter van een wetend dat hij haar daardoor dichter geeren, wanneer zij hem er niet op haar spaanschen jood van hooge beschaving zou naderen, en ook dat hij zijn knieën om smeekt. en een spaan'sche edelvrouw, de minschuld aan zijn gestorven zuster zou Hun verblijf in Parijs brengt hen nares van een keizer was geweest. Zij afbetalen, door het geluk van haar niet tot elkaar. Wel gaat Zara meer in had van hem twee kinderen, een meisje Tristam zien, doch nu is hij het, die kind te verzekeren, maar in de eerste en een jongen. De jongen toog naar de rol van beleedigde speelt. Zara is plaats was zijn wensch om dichter bij Engeland en wist zich door energie zeer beangst om den toestapd van haar en verstand op te werken. Ethelrida zijn geliefde te komen. En zoo is dat broertje. De geheimzinnigheid, welke rg wnrrlt door het verhaal niet .afgeschrikt. alles gegaan.
Toen zweeg hij en keek haar recht in 't gelaat en zag dat haar lieve VOOR ONZE LEZERESSEN oogen vochtig werden van tranen van geluk. Hij boog zich voorover, nam ook haar andere hand en kuste ze beide; toen fluisterde hij met een heesche stem, die eindelijk trilde van de hartstochtelijke ontroering, welke hij gevoelde: — Ethelrida — lieveling, ik heb je lief met heel mijn ziel. Zeg me: wil je mijn vrouw worden? iady Ethelrida antwoordde nieit, maar liet zich in zijn armen sluiten. En zoo bleven die beiden in het schemerlicht van den haard en waren gelukkig. HOOFDSTUK XXXI. Toen lady Ethelrida beneden kwam om thee te drinken, had zij een lief blosje op haar vriendelijk gelaat. Uit haar zachte grijze oogen straalde een geluk, waarvan zij nooit gedroomd had en bovenal beheerschte haar de heerlijke emotie, dat zij een geheim had; een geheim, dat zelfs haar lieve vriendin Anna niet kende! Een gezegend geheim, beperkt tot haar minnaar en haar zelve. En lady Anningford, die geen flauw idee had dat Ethelrida den namiddag met den financier had doorgebracht, maar meende dat zij stipt alleen brieven No. 70533. had geschreven, vroeg zich af waarNo. 70533. Elefant n>ant«loo«tuum mei om ter wereld ze er toch zoo opge»«t Voor het coituuro wekt uitzag, en heelemaal niet moe, kan iahadiae of ript iekozen worden en voor zooals de anderen waren. Zij werd het »e«t fedrukle züde. waarlijk knapper naar gelang zij Borduur het mantelpak voleen« itrijkpatroon no, ouder werd, vond ze en ze was toch 1171. Verkrii«baar in maat 42. 44, 46. 48 of 50. al het liefste schepsel van de heele Benoodijd van 135 c.M, breede alof voor het wereld! Maar er zóó gelukkig uitzien coatuum. 3 50 M en van 90 c.M, breede .tof voor en zóó'n blos hebben, dat was toch A "^ nJn ' voerin« voor den rui 0-50 w M. wel heel geheimzinnig en eischte opDeze modellen zijn mot toeitemmmg der heldering van de Spreeuw. firma Weldon Ltd. te Londen, ontleend aan Dus sleepte zij kolonel Lowerby de Weldons Modebladen. mee naar 'n sofa en begon aanstonds: Geknipte patronen zijn tegen toezending — Spreeuw, kijk eens naar Ethelran I 0.66 en itrljkpatronen k 26 cent per nummer franco te bekomen bij Mevr. Mllly rida's gezicht! Heb je ooit eenvrouw Simont, 2S Schuyfstraat 261, De* Haag. zoo'n idioot gelukkig gezicht zien zetten, behalve wanneer ze pas gekust is door den man, dien zij lief heeft? SMAKELIJKE RECEPTEN — Wel, hoe weet je dat, dat niet het geval is met on'ze lieve Ethel- {Recept ingex. door Mevr. Nieboer. den Haag:) rida? bromde de Spreeuw. — Ze is Een heerlijfce vla. niet mee komen wandelen. Je moest • 2 pakjes vanille vla (b.v. van A liever maar eens uitrekenen, wie er J. Polak), 1 afgestreken eetlepel nog meer thuis is gebleven! maizena, 2 bananen, 1 eetlepel suiEn dat begon lady Anningford dan ker, Vi liter melk + Vi liter melk = ook lachend te doen. Het idee was tè 1 liter melk. dol, maar zij wilde het toch tot het Men maakt van den inhoud van eind toe volgen. de pakjes, de maizena en de suiker — Lord Melton was thuis, maar met V4 liter melk een papje, brengt lady Melton was óók achter geble- vervolgens de overgebleven melk ven! en de Thornby's — alles onmo- aan den kook, doet al roerende het gelijk. Er was niemand anders thuis klaargemaakte papje er bij en Iaat .dan Tristam, die met vreeselijke het steeds roerende even doorkoken. hoofdpijn in de rookkamer zat en Vervolgens worden de bananen in mijnheer Markrute, die bij den her- plakjes gesneden erbij gevoegd en tog was. is de vla klaar. — Was hij wel bij den hertog? Deze vla wordt koud gegeten. vroeg de Spreeuw. Als men het geheel nog smakelij,— Spreeuw! gilde lady Anningford ker wil hebben, doet men er een ei bijna. — Zou je soms willen zeggen bij, men moet dan oppassen, dat de dat Ethelrida zoo'n gezicht zetten zou vla niet schift. Om dat te voorkomen om een vreemdeling? M'n beste doet men de vla met kleine hoeveelvriend, er is stellig een van de vijf heden bij het ei-dooier. Het eiwit bij je op den loop! — en toen hield kan stijf geklopt worden even voorzij op, want er schoten haar allerlei dat de vla opgedaan wordt en als kleinigheden te binnen met betrekking versiering erop gelegd. M
Jc
±J*mm
, ' ' ._
Va0
70 cM
breed
^
op die beiden, die, nu de Spreeuw eenmaal twijfel bij haar had doen oprijzen, in haar oog enorme afmetingen begonnen aan te nemen. Ethelrida had bij hun babbelpar-, tijtjes vóór het naar bed gaan altoos' over heel onverschillige dingen gekeuveld, tenzij het gesprek toevallig op Zara kwam en zij had Markrute's naam zelfs nooit genoemd, noch eenig oordeel over hem uitgesproken en toch had zij vaak met hem gepraat, dat had Anna zelf wel gezien. Daar moest wat achter steken, maar dat was toch niet genoeg om Ethelrida's, veranderde gezicht te verklaren — een bleek, eerder totaal ' kleurloos gelaat als het hare kreeg toch maar niet opeens schitterend roode wangen zonder dat er iets krachtdadigs aan te pas komt! En zooals Anna heel goed wist, waren kussen in dat opzicht héél krachtdadig! Maar haar vriendin Ethelrida zou nooit een man ter wereld toestaan, haar te kussen, of ze moest beloofd hebben met hem te zullen trouwen. Als het nu nog Lily Opie geweest was, dan zou ze"^ er niet zoo héél zeker van zijn geweest -— hoewel zij hoopte zeker te kunnen zijn van ieder lief meisje, maar op Ethelrida durfde zij een eed doen. Maar Ethelrida was toch bij den lunch nog heel bleek geweest, en ze was niet gewoon om bij een groot vuur te gaan zitten slapen. Er moest dus iets buitengewoons gebeurd zijn. Maar wat? — Beste Spreeuw, ik ben in mijn heele leven nog nooit zoo benieuwd geweest, zei ze, toen ze met haar gedachten tot zoover gekomen was. — De sombere tragedie van het wittebroodspaar kan voor mij, wat belangrijkheid betreft, niet vergeleken worden met iets wat mijn lieve Ethelrida betreft, en dus is het je plicht om die cynische, wijze her= sens van je aan 't werk te stellen om dat mysterie voor me te onträad:~ seien. Kijk, daar komt mijnheer Markrute juist binnen — let eens op zijn gezicht! Maar hoewel zij den financier aan een vriendelijk bedoeld, maar nauwkeurig onderzoek onderwierpen, viel er niets aan hem op te merken en .^ gaf hij hun geen enkele aanwijzing. Hij ging bedaard zitten, begon over onverschillige dingen te praten met het groepje om de theetafel en spreidde zeer methodisch een laag bessenjam over zijn boterham uit. Zulke heerlijke kostschoollekkernijen als er aan de theetafel van het gastvrije Montfichet toch altijdwarenr^ Hij scheen niet eens het woord te richten tot Ethelrida. Wat kan dat beteekenen? — Ik geloof dat we ons per slot van rekening toch vergissen. Spreeuw, zei lady Anningford teleurgesteld. — Kijk, hij is totaal onbewogen. De Spreeuw lachte eens en antwoordde langzaam, tusschen twee teugjes thee: — Een mensch hanteert geen mil- im lioenen en windt niet zoowat de helft ■
m -^W*** ■*•: .-.W"' '■
van de Europeesche regeeringen om den vinger, wanneer hij niet kan zorgen dat zijn gelaat niet verraadt, wat hij niet wil toonen! Goeie hemel, mijnheer Francis Markrute is geen kind meer! — Je moogt je zelf voor heel verstandig houden. Spreeuw, en dat ben je ook, gaf lady Anningford op strengen toon ten antwoord, maar van liefde weet je niets af. Als een man verliefd is, al was hetMachiavelli zelf, dan zou hij het niet verborgen kunhen houden, als men hem maar lang genoeg aankijkt! — Dan moet je maar lang genoeg kijken, lieve koningin Anna, zei de Spreeuw glimlachend. Wat mij betreft, ik wil liever eens zien hoe het met het andere paar gaat; dat zäjn mijn lievelingen, en ik veronderstel dat ze heelemaal geen behoorlijken wittebroods-zondagmiddag hebben doorgebracht! Tristam met hoofdpijn in de rookkamer en de bruid uit wandelen en aan het flirten met Arthur Eiterton en Yorms Billij afwisselend — dat veulen is even dol op haar als Tristam zelf, geloof ik! — Dus je denkt nog altoos dat Tristam verliefd op haar is, nietwaar Spreeuw? vroeg Anna, opeens weer belangstellend in haar eerste idee. Hij heeft daar dan i:i ieder geval gisteravond niets van laten merken; dat hij haar niet in /ijn armen nam en haar niet opat. tuen al dat prachtige haar los w.is, dat kan ik nu niet begrijpen! Hij moet wel zoo koud zijn als een steen — en ik had dat tevoren nooit van hem gedacht — jij wel? — Neen, en hij is ook zoo niet. Wil ik je eens wat zeggen, beste meid, er is de een of andere wrok tusschen die beiden, daar ben ik zeker van. Zij is het kind van een vrouw, die de vreeselijkste hartstochten opwekte en Tristam is in een toestand, dat, als er iets zijn jaloerschheid gaande zou maken, hij haar nog eens zou vermoorden. — Maar, Spreeuw, hoe vreesclijk! riep Anna — en toen zij zag dat haar vriend ernstig keek en geen gekheid maakte, keek ook zij ernstig. — Wat moet er dan in 's hemelsnaam aan gedaan worden? — Ik weet het niet. Ik heb er over gedacht vanaf het oogenblik dat ik hier kwam. Ik trof hem in de rookkamer aan, voor zich uitstarend, zelfs niet doende alsof hij las, en heel aardig bleek ziend om z'n kieuwen, en toen hij zag dat ik het maar was en ik hem vroeg of z'n hoofdpijn weer erger was en of hij niet goed zou doen een brandy met soda te nemen,, zei hij alleen maar: Neen, dank je, de heele boel is een vervl. — rotte geschiedenis. — Kun jij niet eens met ze praten, beste Spreeuw? Wij houden allemaal van Tristam en het schijnt dat er een „of ander drama tusschen hen is, waar zoo gauw mogelijk een eind aan gemaakt moet worden. Kun jij dat niet. Spreeuw? Ben man met zoo'n ervaring en cynisme.
KUNT GE FOTOGRAFEEREN? Opname met kunstlicht bij avond.
Thans moeten wij, in verband met ons vorig artikel, iets zeggen over het gebruik van magnesiumlicht. Niet genoeg kan ieder amateur aanbevolen worden in die richting zijn krachten eens te gaan beproeven, want hoe aardig goede reisfoto's zijn en mooie landschapjes -en wat niet meer, niets haalt er in waarde voor de herinnering aan doorleefde gelukkige tijden dan goede foto's van familie-leden, zooals die gewoon waren in de huiskamers vereenigd te zijn. Zulke foto's, al mogen ze soms niet al te volmaakt zijn, ze krijgen vooral later groote waarde. Daarvoor nu is het magnesiumlicht zulk een prachtig ding en al staat het bij velen in ongunstigen reuk, ik ben er zeker van dat gij het zult leeren waardeeren als gij 't gaat gebruiken met overleg, waarvoor ik eenige wenken wil geven. Magnesiumlicht is berucht om de kalkwitte gezichten en de ondoordringbaar zwarte schaduwen die het geeft, maar dat is alleen een gevolg van verkeerde toepassing. Zonlicht zou precies hetzelfde effect geven, als het op dezelfde onhandige manier werd gebruikt. Welk licht gebruikt de portretfotograaf bij voorkeur? Immers het zachte noordlicht, dat door hemel en wolken gereflecteerd wordt. Bij het werken met magnesiumlicht hebt gij maar dit voorbeeld goed in 't oog te houden en ge komt er. Reflectie of terugkaatsing, daarop komt alles aan. Dat kunt ge zelf gemakkelijk nagaan. Verbrandt ge een hoeveelheid magnesiumpoeder geheel onbedekt in een groot vertrek waar plafond en wanden vrij donker van kleur zijn, zoodat niets geen licht wordt teruggekaatst en neemt gij bij dat *licht iemand op, dan kan het resultaat niet anders dan „steenhard" zijft. Doet ge daarentegen hetzelfde in een niet te groot vertrek met licht behang en wit plafond en« brengt ge voor het magnesiumlicht een stuk wit carton, zoodat geen direct licht het model kan treffen, dan kan het niet anders of ge moet een verlichting krijgen die bijna doodsch vlak en mat is. Tusschen die uitersten ligt de weg. Voor portretten en kleine groepen bij magnesiumlicht is er geen mooier gelegenheid dan een gewone woonkamer van b.v. 4 bij 5 M. Nog gemakkelijker is een suite. Een heel voornaam ding, tegenwoordig meestal wel aanwezig, is een wit plafond. Ook licht behang is gewenscht, doch dat kan men improviseeren met een paar witte lakens. Als men maar goed in het oog houdt, dat voor een goede verlichting met magnesiumlicht alles afhangt van reflectie, dan zal men weldra goede resultaten krijgen, Behalve reflectie is van beteekenis (Wflrdi vervolgd.) ■ de wijze van aanwending van het
mm
magnesium. We weten natuurlijk allen, dat dit een zeer licht, wit metaal is, dat bij verbranding een schitterend en fotografisch zeer werkzaam licht verspreidt. Magnesium komt in den handel als dun lint en als poeder meer of minder fijn' van korrel. Het lint kan in een gas- of apiiitusvlam worden aangestoken en is dan een zeer geschikt materiaal om interieurs of andere levehlooze voorwerpen te fotografeeren- De lange verbrandingstijd maakt magnesiumlint minder geschikt voor portretten. Daarvoor komt het poeder in aanmerking dat ook op verschillende wijze kan worden verbrand. De oudste manier is wel het blazen van onvermengd magnesiumpoeder door een spiritusvlam en de methode heeft haar goede zijden. Het bezwaar er van is, dat de verbrandingstijd te lang wordt, daar niet al bet poeder in eens tot ontbranding komt, maar, zij het ook snel, het eene gedeelte na het andere. Wordt plotseling in een matig verlicht vertrek een schitterend licht ontstoken, dan knijpt de mensch zijn oogen dicht en dan ontstaan portretten met half dichtgeknepen oogen. Die z.g. blaaslampen zijn, dus ook al je ware niet, al zijn ze voor enkele doeleinden toch zeer bruikbaar. Voor portretten moet men z.g. bützpoeder hebben. Het groote voordeel daarvan is, dat de verbranding voltooid en dus de opname gemaakt is vóór-de personen gelegenheid hebben gehad de oogen te sluiten. De verbrandingstijd van een goed blitzpoeder is n.I. korter dan de tijd waarin het ooglid, door zich te sluiten, op de sterke licht-inwerking die het oog treft, reageert. Hoe gij het blitzpoeder moet maken en gebruiken, hoop ik u de volgende maal te vertellen.
» * HET VROOLIJRE HOEKJE ^ ^ [^^][^^][^^]B^][^^1B^][I^^^^^=M^]|^^1B^][^^][^^]I^^]|| '•f
'X
CAPI AWSTERMM OEN HAAO 104 NOOROONOe
NIJMEGEIN GRONINGEN 3 KL.PELSTERSTB-
Een fotografische mop. {Ingez. door P. A. Varenkamp te Rozenburg.)
i 'm^^
Hij
„Ik h«b altijd gedacht, dat gij beiden zulke goede vriendinnen waart'*.
Zij
..Iedereen dacht dai, maar . . / wij weten beter-
„Begrïip ju nou waarom ze o' /'nooit meer vragen V* „Waarschiinlijk omdat :e altijcThun tnrttattc aanneemt.'" (.£« Stire).
Ingewikkeld. Een patiënt vroeg aan een dokter, die hem dokterde of hij wel eens een anderen dokter gedokterd had en of een dokter een dokter dokterde zooals de gedokterde dokterwi! gedokterd zijn, of zooals de dokterende dokter een niet-dokter doktert. Probeer dat ereis in één adem na te zeggen.
Moderne sprookjes. Er was eens een man, die aan zijn vrouw vertelde, dat de koek, die zij bakte véél lekkerder was, dan die welke zijn moeder placht te maken.
EN
ü
Een voorzichtig jongmensd Moeder: Jantje, hier is nieuwe juffrouw. Geef haar kusje. Jantje: Dat wil ik wel dt Onder voorwaarde, dat het, tot niets bindt. Hoe hij bedoelde. Een restaurateur had op raam laten schilderen :_4 spreekt men alle talen. Nou, je moet zeker heel tolken hebben, zei een g Geen enkele. Zoo en wie spreekt dai die talen? De vreemde gasten ze komen. Hij wist het. Flap : Waarom zeg je da zoo'n hard gemoed heeft. Flip: Och, ik moest eendiamantkoopen, omeen indruk ophaargemoedtema Galant. Een dame vroeg aan franschman, die haar doe 't hof maakte. . Als wij beiden in het w' vielen, m'n dochter en ik, zoudt ge dan het eerst trac te redden? Zonder een oogenblikje aarzelen gaf de galante ten antwoord: Ü zou ik rei mevrouw, met uwdochtèT ik willen sterven. Onverbeterlijk. Moeder: Marietje bo^eindelijk je mond en vraag; meer. D'r is ereis een poes. nieuwsgierigheid gestorvet Marietje: Wat wou de weten, moeder?
Éên type-fout. De chef van het verhuurkantoor had aan de typiste opgegeven: Mevrouw, U kunt het huis tegen f 850 per jaar krijgen onder voorwaarde dat u voor u zelf verft en schoonmaakt. De typiste was slordig en vergat een woord, de chef gehaast en zag het niet, de mevrouw woedend en met recht want er stond: dat u u zelf verft en schoonmaakt. Alleen het woordje „voor" was vergeten.
föTO BENOODIGDUEDEN
Pietersen (met pathos): Man ik schuw alles, wat 't daglicht niet kan zien....' ,/ —.7—~— Karelsen (leukjes): Ik niet. Pietersen (verbaasd en verontwaardigd): Wat? Doe jij dat niet.... Karelsen: Neen. Hoe zou ik anders mijn platen kunnen ontwikkelen?
Mijn nicht Eulalia zegt. dat d'r jongen aan het tooneel gaat.. Hij wordt loopjongen bij den tooneelkapper!
Mijn man houdt nooit zijn beloften. Maar ik trek er mij niks van aan. Hij maakt er toch altijd weer nieuwe.
CAMERA»
13-iaV.BERCHENSr»
een kleinigheid geeft. Hier b man is een dubbeltje. Maar hier naast aan, daar hebbei werk voor je. Kwasi werkelooze: 'Dan! wel. . . voor de waarschuw:
Mijn schoonzoon zegt, dat hij de gezondste slaper is waarvan je ooit gehoord hebt. 't Zal wel zoo zijn. Want toen die eens bij ons geslapen heeft, kon je hem 't heele huis door hooren...
r-É^J—, IlS KAiVCRSn»
Tante Kflatje zegt: Wij hebben nieuwe buren gekregen. Ik weet nog niet wat het voor menschen zijn... ik heb hun wasch nog niet zien uithangen.
Hij wist den weg te vinden. Neen mijnheer Thomassen ik zal nooit de uwe zijn, zei .de rijke juffrouw van Wingen. En Thomassen stond moeizaam op en boog het hoofd. Met een st^m vol verdriet sprak hij: O al mijn hoop is verloren. Nooit zal ik kunnen zeggen. Zie ik ben de man van die mooie juffrouw van Wingen. En hij kreeg haar! Een dankbaar man. Dame, die een „werkelooze"
Gerard: „Hoe lang is het geleden dat u In Europa waart?*' Julia: „Laat ïk eem denken .. dat zal ongeveer drie mannen geleden ziin". (&/*)
De Schouwburg-directeur ■' MHoor een« professor uw orkest Is prachtig, ma«r u moet die Jazz-nummers eruit laten, anders zifn de kosten voor het reparceren hooger dan de winst- {£ife)
HET KORTE VERHAALTJE HET KAPOTTE HORLOGE. {Een geschiedenis uit het leven.)
„Het is op een kwaje plaats gevallen." „Maar ik zeg U van niet." Mijn horloge stond stil. 't „ Waarschi/nli/k hebt ge het Scheen genoeg van het leven te van den schoorsteen laten vallen, hebben en midden in den nacht bij ongeluk, maar de veer is er hield het op. van kapot gegaan." D'r was geen geweld ge„Maar ik zeg u toch dat.. ." bruikt, geen ongeluk gebeurd. „De régulateur is geroest. Da^wist ik zeker en ik hoop Heeft het in den regen gelegen ?" dat ge me gelooven wilt. „Ik weet zeker van niet." Eerst liep het vijf minuten „'t Moet eens heelemaal achter, toen tien, toen twintig, schoon gemaakt worden. U toen dertig en tóén liep het maakt zeker de kast dikwijls heelemaal niet meer. open ?" En er was niets extra's mee „Nog nooit gedaan," gebeurd. „Gevallen is het zeker, verIk wond het op, zonder succes; moedelijk van de trappen." tikte er aan, zonder succes; „Maar man ik heb je toch geblies er in, zonder succes. En zegd . . . ." ging toen, ten einde raad, naar „Het wieltje dat alles in beden horlogemaker. weging houdt is kapot." Hij maakte het open, „Het jouwe is kapot, riep ik duwde nu eens hieraan, dan woedend." weer eens daaraan, met een Nu kon ik me niet langer soort nagelknippetje. bedwingen, greep het horloge „V Is gevallen.'" en rende weg. De horlogemaker „Neeti," zei ik vriendelijk bleef doodkalm. „'t is niet gevallen". Wil je nou wel gelooven dat n't Is leeli/k gevallen," zei hij ik op het oogenblik zelf er aan zonder veinzen. ga twijfelen of het gevallen is f .Neen, gij ^vergist U " (Prjr naar Lij«)
WAARHEDEN Niets verandert zoo get keiijk van eigenaar als... werkelijk mooie paraplue. Het is onbeschaafd on praten als je mond vol ii onverstandig om het te wanneer je hoofd leeg -ii Eigenaardige is, dat de sehen bij zich zelf beted eene dan het andere kui cöntroleerén. Sommige menschen zijn; doodsbang voor hun lev onderhoud, dat ze eigé; heelemaal geen leven heb Pearsons We
■*.^..^...^. -.. „ •^••^.- -*...*,..J...^..^..^...<j,..^..^1,..
—*■••*••♦•••*-*••«*••*•.«»»■.
Onlangs is een engdschman zoo gelukkig geweest om het steeds VAN BLOEDEN EN PLANTEN wakend oog te verschalken. Onder leiding van Dr. Mc Govern vertrok Nauwelijks is Februari in het land, Onverschillig wat de grondsoort in 1922 een gezelschap, bestaande uit en beginnen de dagen weer wat te van onzen tuin is, in ieder geval lengen, of de liefhebberij voor het moet hij bewerkt worden, en daar vijf europeanen naar Dargilang, --kweeken en verzorgen van planten hebben wij gereedschap voor noodig. dicht bij de grens van Sikkim om vandaar in het gebied der Himalaya leeft bij velen weer op. En hiermede zijn wij nu direct óp door te dringen om vervolgens naar Verschillende van onze lezers vroe- een terrein, waar de zuinigheid zoa gen ons in de afgeloopen weken licht de wijsheid kan bedriegen. Met de hoogvlakte van Tibet te gaan. Het gezelschap, waaronder een reeds advies betreffende den aan- goedkoop prutsgoed kan niet befotograaf, die ook filmopnamen | -leg of de verandering van hun bloem- hoorlijk gewerkt WQrdeja_.Aan-.eea-maakte^ kwam 4n Gyangtse aafr en fctuintjes. Wij hebben dë vragers zoo- spa, die in zwaren grond ombuigt, trachtte vandaar uit onderhandelinveel mogelijk per brief tevreden ge- of een hark, waarvan in minder dan gen met den Dalai Lama te voeren, steld, maar toch gelooven wij er goed geen tijd de steel los gerammeld is, teneinde toestemming te krijgen om aan te doen, in een reeks artikeltjes hebben wij niets. Behalve een spa Lhasa te bezoeken. Deze toestemnog wat raadgevingen van algemee- en een hark hebben wij een hak ming werd niet gegeven, integendeel, nen aard daaraan toe te voegen. noodig, om den grond tusschen onze het gezelschap werd uit het land verAllereerst dient dan de noodige planten te kunnen loshakken. Ook dreven. aandacht gewijd te worden aan den een schrepel, of een handkrabber met Dit schrok Dr. Mc Govern niet grond van den tuin. Deze kan be- drie of vijf tanden, kunnen wij niet af én hij besloot alleen dën tocht staan uit zand, veen, meer of minder ontberen. Dan moeten wij een hand- te wagen. zware klei of z.g. zwarten tuingrond. schopje hebben om jonge plantjes te Daarvoor was het noodig, dat hij Ligt onze tuin op zandgrond, dan zich onkenbaar maakte. De dokter hebben wij dit op de klei vóór, dat kende de taal, liet zich een baard zand, zelfs na veel regen, goed te groeien en huurde een klein aanbewerken is. Daartegenover staat tal dragers en bedienden, waarmee echter, dat zand heel wat bemesting hij op weg ging. Zijn gezelschap en bewerking verlangt, voor er van alles op groeien wil. Een zandbodem verplaatsen. (Zie fig. 1.) Het onkruid dacht dat het doel van den tocht onwordt het best verbeterd met koe- houden wij uit onze paden met een derzoekingen in de omstreken van Sikkim was. Eerst later vertelde mest. De oorspronkelijk licht ge- schoffel, die wij dus ook dienen te hij hun de waarheid. fleurde grond wordt bij flinke be- hebben, evenals een grasschaar en Het gezelschap had met gewelmesting daarmee en bij goede be- een gieter. Hebben wij rozen in den digen tegenspoed te worstelen. Meer werking allengs donkerder van kleur, tuin, dan zullen wij het niet zonder dan eens stonden zij op het punt van om tenslotte in z.g. zwarten tuinterug te trekken. Uiterst gevaarlijke grond te veranderen. Hoe donkerder ravijnen moesten doorgetrokken worde grond, hoe beter, omdat donkere den, geweldige sneeuwstormen gekleuren de warmte van de zonnetrotseerd, meer dan eens leden zij stralen beter in zich opnemen. Lichte werkelijk gebrek, doordat geeft vuur Ffg. 2Welgrond, klei dus, waar flink wat zand door heen gemengd is, is uit- snoeischaar af kunnen (fig. 2), die kon worden ontstoken om het eten nemend, en voor vrijwel alle gewas- wij ook voor heesters noodig heb- te koken. En dan werd rauw half sen geschikt. Hij heeft ook nog dit ben, terwijl een spuitje als fig. 3 bedorven voedsel gebruikt. De kou was zoo hevig, 'dat de voor, dat het grondwater in perioden weergeeft, of een andere pulverisator grond te hard werd om er de tenten van droogte gemakkelijk opstijgt, en ons zal helpen, om allerlei onge- op te zetten. de planten dus niet te spoedig water- dierte te verdelgen. Bij de Chumiomo gletscher, 6500 gebrek krijgen. Dat al dit gereedschap behoorlijk meter hoog, hield Mc Govern een Zware kleigrond is moeilijk te be- moet worden onderhouden, spreekt werken. Wij moeten er voor zorgen, wel van zelf. Zetten wij het na een bespreking met zijn volk en vertelde hun precies wat zijn doel was. Hij :dat er flink lucht in den grond'kan moest dit wel doen, omdat hij hun dringen. Zomers dus vaak loshakken, hulp noodig had bij de comedie, die äfJS^ en tegen den winter omspitten, zonvanaf dit oogenblik diende gespeeld der de kluiten fijn te maken. Door -te worden. de vorst' vriezen de klompen dan Fig. 3Een der bedienden toch, werd tot stuk, waardoor de grond meer kruileider gepromoveerd. Hij was de melig wordt. Bovendien kan deze regenbui nat weg, dan zal het spoekoopman, die met zijn bedienden een. .kleigrond door paardenmest en turf- dig verroest zijn en tenslotte geheel bedevaart naar de heilige stad ging molm, en door zand er door te men- doorroesten. De gieter wordt steeds ondernemen en Mc Govern was een gen, verbeterd worden. zóó weggezet, dat al het water er nederige koelie in zijn gevolg. Veengrond is uitstekend, daar hij uit kan wegloopen. Toch was zijn plan uitgelekt en veel humus bevat. Deze wordt, waar Wij hebben nu dus den grond en de Tibetianen zochten naar hem. Een noodig, het gemakkelijkst met kunst- het gereedschap, en kunnen dus aan mest, en dan met name kalk en kali, het werk gaan. Hoe, daarover schrij- direct optrekken naar Lhasa werd daardoor een te groot waagstuk. bemest. ven wij de volgende week. Men ging naar Shigulsé, de tweede stad van Tibet, waar de Taski Lama zijn verblijf heeft. De Taski Lama IN DE VERBODEN STAD (Een reisverhaal) is een zeer hoog geplaatste persoonlijkheid, die op geestelijk gebied niet Tibet is het land, waar de vreem- zoo vaak uitvoerig kunnen lezen. ver beneden den Dalai Lama- staat. Van Shigulsé ging de \tfeg langs deling geweerd wordt Het is voor een europeaan een den Bramapoetra. Door zoo verder Lhasa is de verboden stad, waar de levensgevaarlijk werk om tot deze Dalai Lama als opperpriester, als in- streken door te dringen en slechts te trekken, had men de zekerheid om Lhasa "op de"1>este mairief tè be^^ carnatie van Boeddha leeft, gelijk weinigen Is het gelukt om aan den reiken. aan een oostersch keizer, een speurzin der alles vermogende monDe omstandigheden, waaronder tnensch, die tot het hoogste opsteeg, niken te ontkomen, die geestelijken, het gezelschap reisde, werden hoe sen dier mystische figuren, waarvan welke eigenlijk ook over den Dalai langer hoe moeilijker. De kou en we in de oude oostersche boeken Lama den baas spelen. het gebrek aan versch voedsel, plaag-
4
den hen voortdurend meer. Daarbij Dr« was de natuur in haar evenwicht kwam nog, dat de kleine paardjes Ondertchriften prijsvraag. , . [hersteld. en muilezels, welke als rij- en last- En de, maan, alles verlichtend met een dieren werden gebruikt, blijkbaar [zilveren streep, m zéér slecht tegen het klimaat bestand Kuste troostend de aarde, die de storm [zoo ruw greep. waren. Zij stierven geleidelijk. Wel rerwijl de navolgende inzenders werd daardoor aan de menschen eenig meerder voedsel bezorgd, troostprijzen ontvingen: W. van Bergen, Obrechtstr. 375, Den daar het vleesch gretig werd gegeten, doch het voorttrekken werd Haag; N. Dentekom, Copemicusstr. i79a, Den Haag; M. I. Goedhard, steeds bezwaarlijker. Wjlhelminastr. 17, Den Haag; N. J. Men moet bewondering voor de Pellenburg, Langnekstraat 37, Den doorzettingsvermogen van Mc Go- Haag; Mej. Anriie Sickens, Obrechtvern -en^zijn^Tielp^fs hebben, wan- str- 192, Den Haag; IVTej.j: L. Woerneer men van deze bovenmensche- man, Paulinastr. 40, Den Haag; Jac. Een onderschrift gevraagd. lijke bezwaren hoort. Vermeer, Jansstraat 11, Haarlem; W. Zerdt voor 23 Febr. as. aan het adre»: Jiiist toen het machtige paleis van F. de Wijs, Kloppersingel 91,. Haar- Redactiedit Wereldrevue .Bijsrhtiften-Prijsvraag", lem; Mej. de Wilde, Vrouwenhekstrant de Dalai Lhama, de z.g. Potala, in Galgewater 22, Leiden. Als prijs wordt f2 50 zicht kwam, stierf het laatste paard. 76, Haarlem; H. A. Verbeek, Hitvertstoegekend en vele troostprijzen. 78, Hilversum; J. Smits, TalmaOok Mc Govern's krachten raak- weg 16, Maassluis; J. A. v. Levden Sr., ten uitgeput en als een zieke werd str. ten Hoetdwarsstr. !;9, Nijmegen; Jos LEVENSPROBLEMEN hij in Lhasa binnengebracht. Dat Hennings, Brugstr. 54a, Roosendaal; bleek achteraf zijn geluk te zijn, Bern. J. Blankhart, Kruisstr. 28a, R'dam • Een lezeres schrijft: want hij arriveerde omstreeks het Mej. A. J. M. Siewert, VrijenbanscheIn November '23 heb ik kennis getibetiaansche nieuwjaar en in die straat 46, R'dam; M. Tobé, Schietbaan- smaakt met een keurig net persoon, met een heel goede positie. Een paur maal periode is de stad vol fanatieke mon- laan 5, R'dam; T. Schaap, Gevers Dey niken, waaraan Tibet zoo'n over- nootstr. 60, Scheveningen; Mej. H. D. ben ik met hem uit geweest, en hij vloed heeft en onder wier geweld- Delcambre, ie Woudstr. 2, Sneek; Mej. beviel mij wel. Nu meende hij het direct Turfstr. 7, Utrecht; Mevr. H. heel ernstig, en wilde zich verloven. daden 't zoozéér lijdt. Zelfs de Dalai v.I. ij fd.fijt.Wöude, Maar ik meende daarvoor niet volGruispad 67, Zaandijk. ^ Lama is niet veilig voor ijen!
Uitslag van den Vijf-guldens# wedstrijd Er was weer veel animo voor de gedichten-wedstrijd. De gelukkige, die den vijfguldens-prijs kreeg is juffrouw Bertha Schaap, Gevers Deynootstraat 60, Scheveningen. Ze maak ie het volgende gedicht: DE STORM. De storm bulderde, deed bruisen den [woesten stroom, In 't bosch werd ontworteld menige [boom. Half-verscholen, zag men droevig do [maan, Achter de grauwe, wilde wolken staan. Maar plotseling staakte de storm zijn ' . [geweld.
Berijder, tevens ■ aar staand kooper van het raard: .Hst beestje bevalt me wel, maar zooals it reeds herhaaldelijk onder het rijden gezegd heb, die eene poot deugt niet.'Verkooper kwaad: .Nou, dat il ook wat. U trbt het steeds over dien éénen poot, msarvan dien anderen dien goeien, daar zegt U niets van." De volgende imendingen kregen een troostprijs: Mej. B. Broeijen, Bellendonkstraat 29, Knutteldorc—Deventer; Lica Achterhuis, Hengeloschestraat bij 't Wageler bij Enschede; H. Isbrücke', Zusterstrsat 60, Den Haag; Mej. Kruijs, Wildeck Pyriron'kade 39, Den Haag; A. Wi'schut, Lange Ma'e 74, Leiden; J. A. v! Leijden Sr, Ten Hoetdwar«straat 59. Nijmegen; ■E». -I^JLJBBiSkSg jfi Croonstraat 36, Roiterdam ; A. v. tëërdam, JNilverheidstraat 55, Rot-erdam; G. R-edijk. Dordtsche straatweg 443 b, Rotterdam; W. Verhaar, Bl'-e-straa» 68 Rot'erda-n; M ter Velde, Dorpzicht, Terwolde; D. P antua, Kloosterlaan 31. Utrecht; A P. v. Ipenburg, Vroimenpark 184, Voorschoten.
beantwoorden. Zeker is het, dat niet te veel zout op witte kool gedaan mag worden om er zuurkool van te maken. minstens zes weken moet zij blijven staan, alvorens er van gegeten mag worden, en dan moet zij zuur geworden zijn op het randje van rot worden af, zooals het met zure melk ook gaat. Nu lijkt mij de eenige mogelijkheid, dat het verzuren van uwe kool nog niet bereikt is, door het zeer koude weer. dat we gehad hebben. U zet uw vat toch niet in een ijskast? Een raad, dien ik wel eens heb hooren geven, om het verzuren te bevorderen is, wat karnemelk door de kool te schenken in het vat, maar ik mag niet zeggen, dat ik' -uit ervaring weet^ dat dit middel helpt:-
MEDEDEEL1NG. De cofrespondentie bleef tot het Tollend no. liggen.
^mmmmm* ^%w^m
mm:' * ;.v
'
m
.
«
■■
^|iz>0
JONGBNS EN MEISJES E
;mge nadere toelichting wel wat moei Jt _was. = De woorden waren Tooverkast Barret. Goede oplossingen zonden Otto Krap, ómpstationsweg, Den Haag; A. Benmins, Plantage Middellaan, Amsteritn; Marie v. d. Bergh, Wilhelminaraat 160, Den Haag; C. Vredenburgh, :hoonhoven. Ik hoop nu maar, dat de nieuwe aag meer succes zal hebben. Doet eis allemaal je best.
Raadsels van Traas Bovenberg ie Viaardingen: Welk werk kan men in het donker zien ? 'ifjaAUttn/\
-Welke pot is niet best te gebruiken ? 'fodutojg
ONZE KLEINEN
EEN NIEUWE PRIJSVRAAG De heer Jac. Breed, Melkmarkt 89. ijk 4, Enkhuizen, zendt mij een leuk ladsel, dat moet jelui nu ereis zien vinden, ét heeft een wortel en een top, !aar heeft tak noch twijg en blad [noch knop. : poit mag het in den tuingrond staan. tear zou het spoedig kwijnen gaan. «n menschenlengte van den grond, lijft het gewoonlijk meest gezond. [et groeit en zelfs na tachtig jaar i het zes centimeter maar. f dat geen zonderling gewas ? [aar 't allergekste komt nog pas. [et heeft een rug, die lang en stijf, recies zoo lang is als zijn lijf. iat lijf is hol, dus vast niet zwaar, n draagt daarbij 'n vleugelpaar. [aar 't heeft zijn vleugels nooit, gt vliegen ereis geplooid. ^K&r/s [et blijft maar zitten waar het zit, lat een vreemdsoortig ding is dit. äat nu maar raden wat het is, (aar raadt vooral hier nu niet mis. fant anders blijkt 't spoedig dat, [en heeft er u bij beet gehad. Tante Lize wacht jelui antwoord vóór 3 Febr. aan haar adres: Galgewater 2, Leiden. ' Er zijn heel wat tnooie prijzen:
ELKE WEEK EEN VRAAG. Noek L., Den Haag schrijft me, at hij er niets van begrijpt, waartn de melkboer 's winters wollen oeken om z'n melkkannen doet, om i voorkomen, dat de melk bevriest en zomers opdat de melk koud zal lijven. Hoe kan dat nou? Ja Noek, dat kan heel wel. Die wollen dekens doen in den >mer precies hetzelfde wat zij in en winter verrichten. Ze sluiten de lelk af van de lucht, die de kannen tngeeft. Er zijn stoffen, die de armte goed geleiden en anderen ie slechte geleiders zijn. \Net zoo goed als er stoffen zijn, ie wel electriciteit geleiden en adere die Jiet het niet doen — Metaal, dus b.v. de koperen kan an de melk, geleidt de warmte wel. i den zomer zou dus de frissche telk warm worden, omdat de letalen kan de hitte van de lucht aar de melk voert, in den winter ou de melk zijn warmte kwijt raken, mdat alweer de metalen kan als eleider dient. Wol is een slechte geleider. Wat dus binnen de wol zit, houdt ijn .eigen warmde. Daarom rollen |i
F. v. d. E. te Rotterdam schrijft ons de volgende grap van kleine Frits: . Zijn moeder volgt een cursus „eerste hulp". Op een avond komt Frits daar en vraagt den dokter te spreken. Zoo ventje, wat is er? Och dokter, ik wou zoo graag weten of u over moeder tevreden is, ^zij volgt bij u een cursus. De dokter kijkt Frits verbaasd aan. Ja, ziet u, moeder komt dikwijls bij mijn bovenmeester ook vragen hoe ik het maak. Mej. C. v. d. Lugt, A'dam, zendt ons de volgende aardigheid: Dirk (4 jaar oud) stond tijdens de sneeuw voor 't raam te kijken naaide paardjes, toen er een handkar voorbijkwam met een trekker er voor, niep hij ineens: Moe, kom eens gauw kijken, die man is een paard. De heer G., Leiden, vertelde van zijn dochtertje: Ik had m'n werkjas gebrand en om deze toch te kunnen gebruiken, had m'n vrouw er van onder een stuk afgesneden. Den eersten keer dat ik de jas aan had, roept m'n kleine meid: Pappie pappie, wat bent u gegroeid, uw beenen komen heelemaal onder uw jas uit. Mej. Verhoeven, Rotterdam, verhaalt van kleine Corrie: Corrie was aan 't bellenblazen. Toen ze er een paar gemaakt had vroeg ze; Moe heb u niks om ze in te_ doen, ze gaan allemaal kapot.
Onze kleine encyclopedie. Benedictijnen. Een kloosterorde, die als volgelingen van den heiligen Benedictus van Nursia, diens naam heeft aangenomen. Zij . bestonden reeds in de 6de eeuw en werden om de donkere niien, de orde der zwarte monniken niK£ genoemd. Er zijn ook Benedictijnsche nonnen. Beneficium. Weldaad, bijzondere begunstiging. ~ Benefit Jwn~Mbtmduaäu-r Een romeinsche rechtsregel, die vertaald beteekent: „weldaden worden niet opgedrongen". Men kan dus iemand niet dwingen een weldaad aan te nemen. Benefice. Voorstelling ten bate van een of ander persoon. In vele gevallen hebben eerste zangers of acteurs het recht eefls; per sëfzoeh een benefice-voorstelling te geven, waarvan de opbrengst haar of hem
w
i ><>c=ii=3|[^|p0gj||
0< i f) ten goede komt.
EI_iSABETH?VIGÉE-LE BRUN — DE SCHILDERES \A/ F" R F" I W V *
**'*'■ '
"^RPA/I
■—' *— ^^ rX ■— V
IP"
\~J L__
WEEKBLAD
ONDER LEIDING VAN M. E. B. CURIUS
GALGEWATFD 22. 99 LEIDEN. l FintM Tel. T.I 760. •,*« REDACTIE-ADRES GALGEWATER
15 FEBR. 1924
•
'
■ .■'^T3^™
iMIliü-iJttili.iulWAPpit
WAT ER BUITEN EN IN ONS LAND GEBEURDE
WEEKPRAATJE DE
KLEEDING MAN.
VAN
DEN
Dit wordt geen modepraatje. Daarom waarschuw ik vooiuit; geen relaas van wat in het a.s. voorjaar gedragen wordt. Eigenlijk is er geen grootere dwaasheid, dan over mannenkleeren te schrijven. 't Is en blijft toch altijd hel zelfde, dit is zoo, al zal een behoorlijk kleermaker het niet willen toegeven en 't over ik-weet-niethoeveel wijzigingen en afwijkingen en nieuwigheden hebben. De mannenmode is nu al zoo lang ik mann enk leeren draag eigenlijk precies eender gebleven.
Eenlge beelden uit het moderne Japan
w—mm^mmmm^m^m^
AMSTERDAM. DAT ZICH UITBREIDT SederteenlO-taljarenbreidt Amsterdam zich vooral ten Noorden van het IJ krachtig uit. De tallooze straatjes, waarvan vele niet meer dan 200 M. lang zijn, geven dit stadsdeel, ook om de schilderachtige bouwtrant en de aardige voortuintjes, een vriendelijk aspect, „'tis hier net of je in een dorp woont", hoort men dikwijls de city-menschen opmerken. De geheeie noorderstad kan men gevoegelijk in twee deelen solitsen. Het groot Noord-hollandsch kanaal is de grens Westelijk daarvan ligt de Buitensloterham. Beide deze oolders zijn grootendeels reeds bebouwd.terrein. Men spreekt hier van de Vogelbuurt, dit is de Nieuwendammerham en de Bloemenbuurt d.i. de Buiksloterham. De eerste herinnert ons aan den oorspronkelijken naapi Volewijkslanden, waarvan men nog in Vondelstijd de boosdoeners ,door een hennepen venster" liet kijken, 't Was n.l.de plaats waar de dieven, moordenaars en brandstichters gehangen werden.
* »
Links; De kroonprins«, de »rouw »an Prins Hirohito. bezoekt de door de aardbeving geteisterde streken. Rechts: Japansche studenten maken propaganda »oor den wederopbouw »an de stad Tokio en sporen de menschen aan krachtdadig mede te werken.
4—11 Februari. Wilsons leven 'feindigde met een mislukking en ook zijn dood was aanleiding tot veel misverstand. In Amerika ging het hem als zoo menig veel besprokene, men eerde hem na zijn dood meer dan bij »jn leven. De duitsche regeering beging de onhandigheid, om niet direct deel te nemen aan de officieele rouw en verwekte daardoor, dat de publieke opinie in de Vereenigde Staten verontwaardigd werd. Wel herstelde men de tactloosheid, maar zooals altijd te laat. Lloyd George was al evenmin gelukkig met zijn „onthullingen" na Woodrow's dood. Hij had zich uitgelaten, dat de ex-president indertijd met Clemenceau een geheim verbond had gesloten in verband met de bezetting van den Rijn. Frankrijk protesteerde heftig tegen deze bewering. Clemenceau noemde haar een leugen en ook het engelsche gouvernement liet beslist merken, dat zij er niet aan geloofde. De goede stemming, die door Macdonalds openhartigheid was ontstaan dreigde er door verstoord te worden, en daarom deed de tegenwoordige premier goed te verklaren, dat hij voor de loslippigheid van zijn voorganger niet aansprakelijk wenschte gesteld te worden. Poincaré zag, tegen veler verwachting in, de door hem met kracht verdedigde financieele wetten, welke aan de regeerins^ eigenlijk een buitengewone macht verleenen, door de Kamer aangenomen. Maar, zooals het meestal gaat, de maatregelen tegen de waardedaling van een bepaalde valuta Hebben juist het tegenovergestelde gevolg. Zoo hier ook. De frank ging plotseling verder naar
Eduard L. Dohemy
Een „theepot" De beroemde rots, waaraan de .Teapot" petroleumvelden in Wyonsing (V.S.) hun naam ontleenden.
de amerikaansche oliemagnaat, die verklaarde de ex-ministers Mc. Adoo en Fall groote sommen betaald te hebben »oor hem »erstrekte adviezen.
Qhandl.
de bekende leider van de revolutionaireninBritschIndië, die uit de gevangenis werd ontslagen.
Labor en Royalty Op onze foto ziet men de arbeiders-eerste-minister MacDonald naast den Prins van Wales (die vorige week z'n sleutelbeen brakj.
beneden en met haar de mark. De directeur van de Rijksbank in Duitschland had zich in verband met de bespreking in en met de commissie van deskundigen erover uitgelaten, dat de f inantieele toestand in Duitschland hoe langer hoe moeilijker werd en de constante waarde van de rentemark niet te behouden was, als er niet diiecte maatregelen
tot de instelling van een door het buitenland gesteunde bank werden genomen. Men begrijpt, dat zulk een bericht een mooie inzet voor nieuwe speculaties en een directe aanleiding voor een waardedaling der marken was. Omtrent de erkenning der Sovjetregeering door Engeland is nog al wat geschreven. Het schijnt, dat
MacDonald erop aanstuurt, dat zoowel Duitschland als de Sowjetrepublieken tot den Volkenbond worden toegelaten. Het geschil over het spoorwegverkeer in de door de engelschen bezette zone is bijgelegd. Naar verluidt stuurt Engeland op een internationale conferentie ter beperking der luchtstrijdkrachten aan. In Januari is in Duitschland tusschen rijksinkomsten en uitgaven nagenoeg evenwicht verkregen. Men heeft met krachtige hand ingegrepen, ambtenaren ontslagen en den werktijd verlengd. Venizelos is als eerste-minister van Griekenland moeten aftreden. Zijn gezondheidstoestand veroorlooft hem niet nog langer dit ambt te bekleeden. De oostenrijksche kanselier deed belangrijke mededeelingen over zijn besprekingen nnet de roemeensche regeering, Te Weenen zullen vermoedelijk onderhandelingen tusschen Roemenie en Sowjet-Rusland plaats vinden. De daling van de frank blijkt van grooten invloed te zijn op den invoer van goederen uit het zuiden in ons land, de douaneposten moeten versterkt worden. Een nieuwe invasie bedreigt dus onze industrie. Het congres vah de Ned. vereert, van spoor- en tramwegpersoneel aanvaardde de voorstellen van de directie der nederlandsche spoorwegen, behoudens enkele wijzigingen. De 6 pet. leening Rotterdam is ruimoverteekend, het vertrouwen in de Maasstad is dus nog ongeschokt. In Amsterdam is een intressante automobieltentoonstelling geopend. De bioscoopstrijd in het Zuiden is geëindigd.
i
VOOR TIEN JAREN
üü v
Duitsche Invloed In Rusland
Ernstig' g'.-uchten liepen er in 1914, dat Krupp zich een belangrijke invloed in de wapenfabriek Pontiloff te St. Petersburg had verzekerd. Bovenstaande foto geeft de ingang dezer fabriek.
Ui'1
^K
■
,•«11; ,
i&MMtv
"mimm
't*
'"
f"**]
Moeieliikheden in Zweden
Een persoonlijk ingrijpen van den koning van Zweden was noodig, om de z.g. Boerenpartij, die tegen al te sterke ontwapening is, te bevredigen, ten koste zelfs van het zittende ministerie.
Dat zou heelemaal niet erg zijn, integendeel, 't had het groote voordeel van goedkoopte, gemakkelijkheid en eenvoud, wanneer de mannenmode eigenlijk niet buitengewoon onprac' tisch en leelijk was. Onpractisch en leelijk. 't Is werkelijk zoo. Ein gij zijt het met mijn opmerking eens, ook al aarzelde gij een oogenblik om dit toe te geven, indien ge de moeite wilt nemen over het onderwerp na te denken. Onpractisch. ^ Een „mijnheer'' moet, wil hij beKoorlijk uitgerust zijn,zes verschillende costuums hebben, gezwegen van overjassen, winterjassen, regenjassen en niet gesproken over winter- en zomer-stof. Hij heeft' een colbert noodig voor eiken dag, een donker oostuum, een jacquet, een gekleede jas, een smoking en een rok. Stel daartegenover iemand die uniform draagt. Hij kan met klein- en groot tenue volstaan. Zelfs een dame behoeft zoo'n sorteering niet en wat kan een vrouw met verstand zich goedkoop kleeden door die heerlijke variaties in blouses, welke een man niet kent.
Het Koekoeksplein met zijn vriendeiilk plantsoen
Een buurpraatje Twee goeie vrienden in de Sijsjesstraat.
Een boezeroen met een losse das kleedt goed, een tramconducteur of een agent in een eenvoudig uniform zien er goed geklepd uit, een liftjongen, een advocaat of geestelijke in zijn toga, mits zij deze goed dragen, een militair, maar geen man in burger komt goed voor den dag, zelfs niet in zijn rok, ofschoon dit nog voor velen wel de beste kleedende dracht is. Een standbeeld van een mijnheer in een costuum, zooals wij dit dragen, is een ding om elke schoonheidscommissie rampzalig te maken. In alle ernst," onze mannenkleeding deugt niet en verdient hervorming, desnoods een revolutie.
Doch die omwenteling komt niet. D'r is geen reactionnairder wezen dan de man, geen schepsel met meer valsche schaamte, angst voor het „gekke" dan de ,,heer der schepping''. De vrouw durft. De man ia doodsbang om zich ridieul té maken. Ik heb het eens gepro-beerd om me te kleeden in overeenstemming met de eischen van m'n figuur en het gewaagd een eigen snit aan m'n jasje te geven ? Een heel bescheiden poging maar I 't Was een totale mislukking. De kleermaker begreep het niet, of wou het niet begrijpen.
* *
Vermoedelijk draagt de man nog een colbert, een jacquet, een gekleede jas, een rok of smoking als de wereld vergaat. Zelfs zoo'n schokkende gebeurtenis zal hem er niet van af kunnen brengen !
* Onpractisch is de mannenkleedmg omdat ze uit veel te veel gedeelten bestaat, waarom kunnen we niet volstaan met een buis en broek en behoort men het vest te dragen. Ons bovenlijf is- veel te veel bedekt. De beenen veel te weinig. Wanneer een man op de tocht zit, voelt hij den trek op z'n beenen, veel meer dan de vrouwen, die door ^e rokken beter beschermd zijn. Hebt ge wel eens nagegaan hoe onpractisch de mannenzakken zijn. In het colbert, dat ik op 't oogenblik aan heb, zitten 14 zakken, waarvan ik er negen niet gebruik. Drie, hoogstens vier goed afsluitbare zakken van behoorlijk formaat in een verstandiger gevormd mannenpak, zouden ruimschoots voldoende zijn. Een dame, die veel meer dingen bij zich moet dragen, stopt alles in één tasch.
Leelijk is de mannendracht buitengewoon. Wilt ge dat constateeren, ga dan eens op het perron van een druk station, in de foyer van een schouwburg of waar elders ook. Bekijk dan stuk voor stuk de mannen, die gij ziet en gij zult er verbaasd over zijn, hoe onflatteus het heerencostuum is.
M. E. R. Curius.
Het Ganzepleln Een aardig hoekje met mooi doorzicht 'Sif^fi&ï ïtf
Het Dbosch nu nog wat schraal, maar straks een heel woud. Onze foto's zijn van den heer K. M. de Haan, Amsterdam.
Mannenkleeding uit den tijd van Frans Hals,
Mannenkleeding uit onzen tijd. (Willekeurige foto.)
Q: •
os^o
o-- DE FOTO'S VAN DEZE WEEK—<>•>
Een geweldige transformator
Het standbeeld van Koning Willem II
Een gelukkige vangst
De roor het onderstation Obrechtstraat Amsterdam, bestemde transformator van het gem. electriciteitsnet is in het transformatorenhuis ondergebracht. Het gewicht is 22.000 kilo.
te's-Gravenhage, dat naar Tilburg wordt verzet om plaat* te maken voor een nieuw beeld, waarvoor zich een commissie heeft gevormd.
De heer »an Heusden te Rotterdam, lid van de Hengelaarsvereeniging Rotterdam, die in het Goudsche Kanaal een snoek »an. 7i/i K.G. en 1.03 Meter lengte heeft gevangen
Henry Viglia en Kitty bavin. modern danspaar van bijzondere prestalies..
Cen mensch is gemakkelijk geneigd -*-* tot vergelijken, 't Is eigenlijk een behoefte van iedereen, om alles te bekijken in tegenstelling met andere toestanden en zaken. Deze stelregel willen we hier nu eens huldigen en met een paar foto's en teekeningen laten zien het groote onderscheid, dat er is in den dans, zooals dit in het oude ballet werd beoefend en zooals deze in den tegenwoordigen tijd wordt gemanifesteerd. We geven daarvoor een paar foto's van eenige danseressen, die in het ballet-
De vooriiarskeurlng der paarden te Zevenbergen Links een overzicht van de keuring, in het midden het merken der goedgekeurde paarden, rechts het proefloopen der paarden.
genre als krachten van den eersten rang worden genoemd en daarnaast een modern danspaar. Deze laatste foto vertelt nu niet zoo bijzonder veel, maar dit danspaar heeft meegewerkt aan het scheppen van een groot aantal krabbels, die op voortreffelijke wijze even zoo vele houdingen, in den modernen dans tot uiting komend, doen zien. Bn naast veel overeenstemming treft door deze teekeningetjes het groote verschil. Maar tevens valt 't op, hoe in den modernen dans de lijn van het lichaam de aandacht trekt en dat
de balletdanseres 't een absolute onwaarheid is — zooak de tegenstanders van den huidigendans gaarne willen beweren — dat de een stijlloos iets is, dat vroeger zooveel meer de aandacht werd geschonken aan een sierlijke beweging. Men bekijke al deze krabbels eens goed en' 't zal moeilijk te ontkennen zijn, dat er veel meer naar wordt gestreefd om de schoonheid van het menschelijk lichaam te doen uitkomen. En voor menigen danser is hier de leiddraad, hoe een volmaakte houding in sommige dansbewegingen te verkrijgen is.
'
Een vlothaven te Amsterdam Het oostelijk gedeelte van de Coenhaven zal voor haven ten behoeve der houtvlotten worden ingericht.
De nieuwe uniformen der amsterdamsche politie Een brigadier met pet en jas en eveneens met helm en tuniek.
De brand aan boord van de Durgersdllk, welk stoomschip een lading tabaksstelen en juttezakken bevatte
100-iarlse herdenkingsdag
1
Door de familie van RhijnvisFeith werd, ter gelegenheid van de 100jarigen overlijdensdatum van genoemden dichter, een kiarsop zijn graftombe geplaatst.
Een nieuwe brug In Lqia Bach en haar ballet
Over de nieuwe Achteigracht bij de Weesperstraai te Amsterdam is men bezig een nieuwe brug te bouwen, die, zooals wordt beweerd, eep van de fraaiste en beste van Amsterdam wordt.
De schetsen zijn ontleend aan het maandblad La Dan.
^_
_
v
'
,■■■■■■
- '^ /v^p
mfm^m^i^'^m^^^m^m^W
VAN OVERAL
■i'iK
r T
'— -"
(
OÜMONQLQÖEN
'
f A
^J
i
'ui
, 0 <1 A Jj
f
1*1 i^Oi 1 IJ 3'
A
■ -
lU
■.
■
-
^ Ö fl f v 0 Ä
Niets is iets dat niemendal is, En dus alles in zich sluit, Niets is een bankroete beursman En een lekke zolderschuit. Niets, is een kap'taal in marken, Een apache zonder mes, Een dictator zonder leger En een baby zonder flesch.
u {) ^ i ^ n j f
Niets, een weekblad zonder lezers, En een lolly zonder stok, Margarine zonder toegift, Sokopholider zonder sok, Is een dichter zonder haren En een kachel zonder brand. Is een huw'lijk zonder liefde, Een sigaartje zonder band.
0 1 ' *j U b
Niets, is 's morgens overnachten, Een annonce zonder blad, Dirigeeren zonder armen, Corrigeeren zonder klad, Voetbalspelen zonder keeper, Denken zonder je verstand, 'n Rijgschoen met een knoopehaakje En behangsel zonder wand.
A |
Agatha Pordon in „Miss Blanche" NjA den roemrijken slag bij Auster litz is Louis Derville tot kapitein bevorderd en met eereteekenen overladen bij zijn vrouw teruggekeerd; hem wordt de kas van het regiment toevertrouwd, maar een neef van zijn vrouw, die in de strikken van een danseres is geraakt, besteelt deze en Derville wordt verdacht van verduistering van fr. 260.000. Hij vlucht en men raakt zijn spoor bijster. Een poos later neemt hij onder den naam Larive dienst als sergeant en vindt een vriend in den sergeant Robert d'Almeville, die verliefd is op een meisje, dat bemind wordt door den adjudant Valmore. Een besmettelijke ziekte breekt uit en de beide sergeants hebben dienst bij het gezondheidscordon. Als zij evenwel gehoor geven aan het smeeken van een arme vrouw met een drietal kinderen om doorgelaten te worden om naar haar familie te gaan, worden zij beiden voor den krijgsraad gebracht. D'Almeville wordt tot zes maanden vestingstraf veroordeeld en Larive tot den dood. In den nacht, die daarop volgt, vertrouwt Larive zijn geheim toe aan zijn vriend
Robert, die den adjudant verzoekt Larive naar een nabijgelegen eiland te laten gaan om van zijn familie afscheid te nemen; met zijn eigen leven staat hij voor den terugkeet van zijn vriend in. Een duivelsch plan komt bij den adjudant, die het meisje voor zich wil winnen, op en hij staat het gevraagde toe. Met de ochtendboot verschijnt Larive echter "niet terug om zijn vonnis te ondergaan — Valmore had hem laten tegenhouden — en de terechtstelling van d'Almeville zal voltrokken worden. Daar ... op het laatste oogenblik komt de keizer, die een verzoekschrift van Derville ontvangen had, in eigen persoon en zoowel Robert als Larive zijn gered .. . Uit dezen korten inhoud zal men reeds bemerken welk een boeiende film Cinema ,,De Munt" te Amsterdam met dit romantisch heldendrama in ons land heeft gebracht.
Weldons portfolio of Tashlons
Tel. C. 4316
draagt Voorjaarsnummer Tiel beste T^odeaibum
Film-verhuurinrichting voor Particulieren
óc succes-operette welke in hel Centraal Theater te Amsterdam wordt opgevoerd.
i
H. SCHEUERN ANN & Co. - Amsterdam
Vraagt Voorwaarden en Lijsten
, ^
'n Schouwburg zonder vrijbiljetten, Efn filmhemel zonder ster, Een verleden zonder toekomst En een roeping zonder R. Niets is alle ijdel pogen, Niets dan onzin in 't kwadraat, Niets onmoog'lijk in dit hoekje Als 't om monologpn gaat.
?
CHEI* VAN DIJK.
A
Edit von Schrenk
.
de bekende danseres die binnenkort in ons land zal ootreden-
p EN zuiver godsdienstige film is de hier- genoemde, een beeld vervaardigd door de Catholic Art Association, dat deze week in het Rotterdamsche W.B.-Theater wordt vertoond, 't Is een werk met zeldzaam mooie
Amateur Kino Huis Kerkstraat 148
" *] A (j
DE PASTORIE VAN KAPELAAN COSGROVE
Speciale
F 1.7S
/t\om verlkrUgbaar
Is dat nu geen mooie titel Voor een saaie monoloog? Hiervan mag een ieder zeggen, . „Jakkes, flauw, banaal en droog". Niets te zeggen in veel woorden, Niets te doen met vee! gebaar, led're week iets „niets" te schrijven, Brengt u dat eens voor elkaar,
i
vS i
"■■ " ■
VAN AM/WAT
>^BP>--..
\\« |
^^
-
^P?^?
i 1
momenten, met machtig spe! en van een «dele strekking. De H.A.P.-Film Comp. te 's-Gravenhage heeft deze film in ons land gebracht en ze heeft hiermee het bewijs geleverd, hoe ook in ander gpnre dan het veel benutte en belangrijke filmwerken zijn tot stand te brengen, waaraan niemand aanstoot kan nemen. Men zal zich misschien herinneren, dat indertijd met een buitengewoon succes de film „Het Geheim van de Biecht" heeft geloopen.Welnu, de hierboven genoemde film is daarvan oen nieuwe verbeterde bewerking. Met films gaat 't op het oogenblik al precies als met boeken. De cinematografische techniek gaatvooruit wanneer een film gereed is, bemerkt men soms ook in handeling of spel eem'ge kleine fouten, de
EEN
CARNAVAL OP
HET
IJS
denkbeelden wijzigen ziQh en wat het noodzakelijk is, het public eischt dit nu eenmaal, dat de fill niet veroudert, daar zal men in d gevallen, waarin voor eenig wei een groote belangstelling aan d« dag wordt • gelegd, een nieuwe oj name maken. Wanneer zulks gt beurt, dan pleit dit voor de film ( daarom is ook het succes van d werk reeds van te voren verzekeri Daarvan zijn we overtuigd.
J. R. van HINTEN INT. DANSINSTITUUT is thans gevestigd
Heillsenwes 26-28
Te Davos werd een gecostumeerd ijsfeest gehouden dat veel succes had.
Ruime vierkante balzaal. Comfortabel ingericht Privaatlessen dageiijksin „La Samba", „Blues", „Milonga". Luxe prosuectus op aanvrage TELET. C. 1984
■ ^
V
'
-
):
;■
■.-■■■'
-
,
r- ■
-
.■■■_
CIS
. ,
Ci^ r ^V JCJLJI\OMi*
-fo-O! JÖANÏTA! ■
■
T3BKST: CHEF VAM .BOK
MtlUCTBK:, JAM3BS • WI3LTOM
'£a Veniiiertne'ln
\
(Mos/fcnet) %;
4 ■^.-J
^~j
^^-^TJ i J IJ
^M^^i
r g .''ir rr ^
ë r i iü
^■,
O'-JiltrnvvaMi
<
^1 K
WAtjjou? i^. i^m-
3p<Mi/..jc
i /ül"? F B o 11 gjl r ^
J
"f
feê
'k Heb geliefd in 'l zonnig Spanje, In de schaduw der kastanje. Sinds ik daar haar mond gekust, •is heen mijn zielerust, Is mijn verstand in slaap gesust,
RF.FREIN:
[.
s
^
É
O Juanita. O Bella Donna, O. bloem van Spanje, Ik droom van jou, Heb toch erbarmen Mijn kleine Carmen Blijf me in Madrid een beetje trouw,
P^ *=^* S 333 Denk aan de smarte. Van 't minnend harte. Ras-echte zwarte, O, liefste mijn, 0. bloem van Spanje, Wat houd ik van je. Mijn juweel uit het land van zonneschijn-
PÜP ^s
^
i
-i-^i>«•
Overal tot in mijn droomen, 'k Kan er nergens aan ontkomen, In het suizen van den wind. Hoor ik jouw roepstem, kind, Ik rust niet voor 'k je wedervind. REFREIN.
\\
CINEMA *DE MUNT*
De Pastorie van kapelaan Cosgrove
STEEDS DE EERSTE
Niéuwe bewerking van de film
IN _MET BRENGEN
UITGEBREID BIJPROGRAMMA.
%
A"^. ä ^S
W.B. Theater, Rotterdam Het Geheim van de Biecht 4
9fwi'.
j*'
^ P g ^'Lf^Lf
^,
KALVERSTRAAT
AMSTERDAM
VAI\ HET LAATSTE PflU n>r Irwart^ol »nt
n^,wu^^.., M-
Op de laatste pagina een liedje van ■iSL
^ao»_
A/ö^Z
TAelcheft Schuurman %.