Zofia Cholewińska Polsko - czesko - angielski słownik terminologii medialnej Budowa hasła
Hasła w słowniku podane są w kolejności alfabetycznej. RóŜnią się między sobą tylko w kategoriach gramatycznych. Nieliczną grupę stanowią skróty rozwijane w języku z którego pochodzą i w miarę moŜliwości tłumaczone na języki pozostałe. Pojawiają się równieŜ odsyłacze typu „zobacz mail art” oznaczone jako zob. mail art. W takim przypadku tłumaczenie danego leksemu, skrótu lub frazy znajduje się przy tym, do którego czytelnik jest odsyłany. Hasła w kolumnach polskiej i czeskiej zawierają rozróŜnienia rodzajowe w postaci oznaczeń: (m) - rodzaj męski (f) - rodzaj Ŝeński (n) - rodzaj nijaki
Rodzaje pojawiają się przy hasłach oznaczających rzeczowniki. RozróŜnienie rodzajowe przy leksemach w języku angielskim nie zostało podane ze względu na odmienny charakter morfologiczny tego języka, nie ma w nim gramatycznej kategorii rodzaju. Pojawia się ono z kolei przy rzeczownikach występujących w liczbie pojedynczej. W sytuacji, kiedy dany rzeczownik występuje w liczbie mnogiej, jest odpowiednio oznaczony. (l.p.) – liczba pojedyczna (l.m.) – liczba mnoga Informacja o liczbie znajduje się takŜe przy hasłach, które w jednym języku występują w liczbie pojedynczej a w innych określa się je za pomocą liczby mnogiej. Dzieje się to np. w haśle paprazzi, które dla języków polskiego i czeskiego ma liczbę mnogą: paparazzi (l.m), bulvární fotoreportéři (l.m) zaś w języku angielskim moŜe występować w liczbie pojedynczej jak i mnogiej: paparazzo (l.p), paparazzi (l.m).
Słownik
POLSKI
CZESKI
ANGIELSKI
A adaptacja (f)
adaptace(f)
adaptation
adaptacja sceniczna (f) adiustacja (f) adres e-mail (m) adres internetowy (m) adres wydawniczy (m) advetorial (m) afisz (m) agencja public relations (f) agencja reklamowa (f) agencja sieciowa (f) agencja informacyjna (f) agencja prasowa (f) agenda setting (f) akapit (m) aktualność (f) aktualny album (m) all news (l.m) amerykanizacja (f) ampeks (m) analiza treści (f) analiza zawartości mediów (f) aneks (m) animacja (f) animal symbolicum (n) ankieta prasowa (f) antykwa (f) apla (f) archiwizować archiwizowanie (n) archiwum redakcyjne (n) arkusz (m) art direktor (m) artykuł (m) artykuł polemiczny (m) artykuł publicystyczny (m) artykuł sponsorowany (m) artykuł wstępny (m)
scénická úprava (f)
modification
redakční úprava(f) korigování (n) adresa mailová (f) adresa internetová (f) tiráž knihy (f)
editorial preparation, revision e-mail address e-mail address masthead
advetorial (m) plakát (m) PR agentura (f)
advetorial poster, bill agency
reklamní agentura (f) síťová agentura (f) informační, zpravodajská agentura (f) tisková kancelář, tisková agentura (f) agenda (f) odstavec (m) aktualita (f) aktuální album (m) all news (l.m) amerikanizace (f); poameričťování (f) ampéks (m) analýza (f), rozbor (m) rozbor obsahu médií (m), analýza obsahu médií (f) dodatek (m), příloha (f) animace (f) animal simbolicum (n)
advrtisement agency network agency information agency press agency agenda paragraph news hot album all news (l.m) americanization ampex analysis analysis of media’s contents annexe animation Animal symbolicum
anketa v tisku (f) antikva (f) apla (f) archivovat archivace (f) redakční archiv (m)
poll antikve apla to archive archivation archive
arch papíru (m), vydavatelský arch (m) umělecký ředitel (m) článek (m), artikul (m) polemický článek (m)
sheet art direktor article polemic article
publicistický článek (m)
commentor article
sponzorovaný odkaz (m)
sponsored article
úvodník (m)
editional, leading
art zine (m) aspekt ludzki (m) asystent (m) ATL zob. reklama nad kreską (f) atateza (f) audycja (f)
alternativní umělecký časopis (m) lidský aspekt (m) asistent (m)
article art magazine human aspect assistant
atateze (f) přenos (m)
antithesis broadcast
•
radiowa
•
rozhlasový
•
broadcast
•
telewizyjna
•
televizní
•
programme
autor (m) autorski egzemplarz (m) autorski wieczór (m) autoryzacja (f) autobiografia (f)
autor (m) autorský výtisk (m)
author complimentary copy
autorský večer (m) autorizace (f), autorizováni (f) autobiografie (f), vlastní životopis (m) sebereklama (f) avantgarda (f)
soirée authorisation autobiography
backlight (m) badanie opinii publicznej (n) badanie reklamy (n) badanie rynku (n) baner (m) baza danych (f) baseline BBS
backlight (m) výzkum veřejného míněni (m)
backlight opinion poll
prohlídka reklamy (f) výzkum trhu (m) baner (m) databáze (f) základna, základní čára (f) BBS
bestseller (m) bękart (m) bias (m) bibliografia (f) bibliografia multimedialna (f) billboard (m) biuro prasowe (n) blog (m) blue box (m) bluetooth (m) body (n) brand identity (n) brand image (n)
bestseller (m) bastard (m) předpojatost (f) bibliografie (f) multimediální bibliografie (f)
research market poll baner database baseline BBS, Bulletin Board System bestseller bastard bias bibliography multi bibliography
billboard (m) tisková kancelář (f) blog (m) blue box (m) bluetooth (m) body (m) identita značky (f) vzor značky (m)
billboard press agency blog blue box bluetooth body brand identity brand image
autoreklama (f) awangarda (f)
self-advertisement avant-grade
B
breaking news zob. nagła wiadomość briefing (m) buton (m)
bríflink (m) buton (m)
briefing buton
cartoon (m), film animowany (m) CB Radio (n) case story (m) CD (n) CD-ROM (m)
kreslený film (m)
cartoon
CB Radio (n) případová studia (f) kompaktní deska (f), CD (n) CD-ROM (m)
centrum informacji (n) citylight (m) comeback (m) copy platform (m) copyright (n)
infocentrum (n)
Citizens’ Brand Radio case story CD, compact disc CD-ROM, Compact Disc- Read Only Memory information center
C
copywriter (m) correspondence art zob. mail art. corrigenda zob. errata cover story (n) carcker (m) CRM zob. public relations cyfrowy czasopismo (n) • archiwalne • bibliograficzn e • elektroniczne • fachowe (techniczne) • humorystyczn e • naukowe
citylight (m) návrat (m) tvůrčí platforma (f) ochrana autorských a vydavatelských práv (f) reklamní textař (m)
citylight come back copy platform copyright
cover story (n) krekr (m)
cover story cracker m
digitální časopis (m) • archivní • bibliografický
digital periodical • archive • bibligraphical
copywriter
• •
elektronický technický
• •
electronic technical
•
humoristický
•
humorous
•
vědecký
•
science
• •
urzędowe treści specjalnej czasopiśmiennictwo (n) czcionka (f) czytelnictwo (n) czytelnik (m)
• •
úřední specjalizovaný
• •
official special
časopisectví (n)
periodical press
písmeno (n), litera (f) čtenářství (n) čtenář (m)
font reading reader
osobní údaje (m) poslední, definitivní termín (m) debata (f) debatovat dedikace (f) dekadický časopis (m) dekoder (m) dekódovat demoverze (f), demíčko (n), design (m) DTP (n), vydávání malých nákladů (n) dezinformace (f) digitalizace (f) display (m) distribuce (f) DNS (m), system domenénových jmén (m) večerníček (m)
personal details deadline debata to debate dedication ten-day newspaper decoder to decode demo version design desktop publishing
nádavek (m)
supplement
tisková doktrína (f) tisková dokumentace (f)
press doctrine press documentation
dokumentární román (m) dolby (n) mediální dům (m) doména (f) DOS (m), diskový operační systém (m) poskytovatel Internetu (m)
documentary novel dolby media house domain DOS, Disc Operating System Internet provider
tým snů (f)
dream team
D dane osobowe (n) deadline (m) debata (f) debatować dedykacja (f) dekadówka (f) dekoder (m) dekodować demo (n) design (m) DTP (n), desktop publishing (m) dezinformacja (f) digitalizacja (f) display (m) dystrybucja (f) DNS (m), server nazw (m) dobranocka (f) documercial zob. dokureklama dodatek do gazety/czasopisma (m) doktryna prasowa (f) dokumentacja prasowa (f) dokunowela (f) dolby (n) dom mediowy (m) domena (f) DOS (m) dostawca usług internetowych (m) druŜyna snów (f)
disinformation digitalization display distribution DNS, Domain Name Server, nameserver bedtime TV cartoon
DVD (n)
DVD (n)
dwudnik (m) dwumiesięcznik (m) dwutygodnik (m) dyktafon (m) dynamiczność stylu (f) dyrektor kreatywny (m) dysk wymienny (m), dysk USB) (m) dyski komputerowe (m) dysponent mediów (m) dysponent prasy (m) dystrybucja (f) dystrybucja filmów (f) dział badań (m) dział kreatywny (m) dział mediów (m) dział obsługi klientów (m) dział PR (m)
dvoudenník (m) dvouměsíčník (m) dvoutýdeník (m) diktafon (m) dynamika stylu (f)
DVD, Digital Versatile Disc two-day newspaper two-month newspaper biweekly dictaphone dinamic style
tvůrčí, výtvarný ředitel (m)
creative director
USB (n), fleška (f)
flash disc
počítačové disky (m)
copmuters discs
disponent medií (m)
media disposer
dysponent tísku (m) distribuce (f) distribuce filmů(f)
press disposer distribution films distribution
oddělení výzkumu (n) kreativní sekce (f) oddělení médií (n) oddělení obsluhy klientů (n)
oddělení strategického rozvoje (n) dědit publikum
section of resarches creative department media department customer care department public relations department editorial department advertisement department strategic department to inherit the audience
deník (m) • tevevizní • rádiový žurnalistika (f) e-žurnalistika (f)
daily newspaper • daily news • radio news journalism e-journalism
žurnalista (m) investgatigativní novinář (m), investigavec (m) žurnalistka (f) jingle (m) joystick (m)
journalist investigative reporter
dział redakcji (m) dział reklamy (m) dział strategiczny (m) dziedziczenie publiczności (n) dziennik (m) • telewizyjny • radiowy dziennikarstwo (n) dziennikarstwo elektroniczne (n) dziennikarz (m) dziennikarz śledczy (m) dziennikarka (f) dŜingiel (m) dŜojstik (m)
E
PR oddělení (n), oddělení pro styk s veřejností (n) redakční oddělení (n) reklamní oddělení (n)
journalist single joystick
e-commerce (n) e-czasopismo (n) EDI zob. elektroniczna wymiana danych edycja (f) edytor (m) • pliku • tekstu edytować efekt platformy z orkiestrą (m) efekty specjalne (m) elektroniczna wymiana danych (f) ELM (m), model wypracowanego prawdopodobieństwa (m) e-mail (m) emisja (f) emotikon (m) encyklopedia mulimedialna (f) endroser (m) e-publicystyka (f) errata (f) etyka mediów (f) etykieta językowa (f) exchange art.-zob. mail art e-zin (m), zin mailowy (m) • politycznospoleczny • scienceficition
e-comerce (n) e-časopis (m)
e-commerce e-magazine
edice (f) editor (m) • ediční program souboru • textový editor
edition editor • file ediotor • word processor to edit bandwagon effect
editovat vliv módní tendence (m) speciální efekty (m) elektronická výměna údajů (f) ELM (m), zpracovaný model pravděpodobnosti (m)
email (m) emise (f) smajlík (m) emotikon (m) multimediální encyklopedie (f) endroser (m) e-publicistika (f) opravenka (f) etika médií (f) jazýková etiketa (f)
e-magazín (m), magazín v elektronické podobě (m) • politicko-společenský •
sci-fi
special effects exchange datas interchange Elaborated Likelihood Model
E-mail screening, broadcasting emotion, icon multimedial encyclopedia endroser e-publishing corrigendum media ethics verbal etiquette
emagazine •
politcal
•
scienceficition
F faks (m)
fax (m)
fax
faksować
faxovat
to fax
fan (m)
fanoušek (m)
fan
fanklub (m)
fanklub (m)
fanclub
fanzin (m)
magazín pro zájemce, fanoušky (m)
fan magazine
FAQ (m)
dobrá průměrná jakost zboží (f)
Fair average quality
FAQ, najczęściej
FAQ, často kladené dotazy (l.m)
FAQ, frequently asked
zadawane pytania
questions
(l.m) feature (m)
význačný rys (m)
feature
feedback (m)
zpětná vazba (f)
feedback
felieton (m)
fejeton (m)
feature article
•
literacki
•
literální
•
literal
•
radiowy
•
rozhlasový
•
in radio
felietonowy
fejetonní
feature
FFI zob. swobodny przepływ informacji film (m)
film (m)
film
•
animowany
•
kreslený
•
cartoon
•
dokumentalny
•
dokumentární
•
documentary
•
dubbingowy
•
dabovaný
•
with dubbing
•
dźwiękowy
•
zvukový
•
acoustical
•
fabularny
•
hraný
•
fabular
• pełnometraŜow
•
celovečerní
•
feature
y firewall (m)
firewal (m), programová ochrana serveru (f)
flaming zob. etykieta fash zob.wzmianka flyer zob. ulotka
firewall
reklamowa FM zob. modulacja częstotliwości forum (n)
fórum (n)
forum
formularz (m)
dotazník (m)
questionnaire
fotoautomat (m)
fotoautomat (m)
foto-automat
fotografia (f)
fotografie (f)
photography
fotoksiąŜka (f)
fotokniha (f)
photo book
fotomontaŜ (m)
fotomontáž (m)
trick photo(graph)
fotoreportaŜ (m)
fotoreportáž (m)
photo essay
fotoreporter (m)
fotorepotér (m)
press,
forwardowanie zob. wysyłanie
newsphotographer fotoservis (m)
fotoservis (m)
photo service
fototapeta (f)
fototapeta (f)
phototapete
fototest (m)
fototest (m)
photo test
fototypia (f)
fototypie (f)
phototype
freeware (m)
freeware (m)
freeware
french door (m)
french door (m)
french door
front light (m)
front light (m)
front light
strojek (m) gatekeeper (m) gatekeeping (m) noviny (f) • bezplatné
gadget gatekeeper gatekeeping newspaper • free
freeboard zob bilboard freelancer zob. wolny strzelec
G gadŜet (m) gatekeeper (m) gatekeeping (m) gazeta (f) • darmowa
• • • •
elektroniczna parafialna pisana szkolna
geek zob. maniak komputerowy globalizacja (f) globalność (f) globalna wioska (f) globalny marketing (m) główny wiersz (m) grafficiarz (m) graffiti (n) grafika komputerowa (f) grafika prasowa (f) gratis (m) grupa docelowa (f) grupa dyskusyjna (f)
• • • •
elektronické farní psané školní
• • • •
electronic parish paper wirtten school newspaper
globalizace (f), globalizační proces (m) globálnost (f) globální vesnice (f) globální marketink (m)
globalisation gobalisation global village global marketing
zpráva na začatku (f), headline graffitář, graffitista (m) graffiti (n) počítačová grafika (f)
haedline graphic graffiti computer graphics
tisková grafika (f) gratis, zdarma (m) zájmová, cílová skupina (f) diskusní skupina (f)
press graphics free (of charge) target discussion group
hacker, haker (m) hakovat handout, hand-out (m) happening (m) happeningář (m) happeningový happy end (m) happy hours (l.m) harlekýnka (f) HDTV (n), vysílání ve vysokém rozlišení (n)
hacker hacking handout happening happening man happening happy end happy hours romance HDTV, High Definition Television
Hi – Fi, hifistický
Hi-Fi, high-fidelity
domácí pracovna (f), kancelář (f) domácí stránka (f)
home office homepage
H haker (m) hakować handout (m) happening (m) hapeningarz (m) hapenningowy happy end (m) happy hours (l.m) harlequin (m) HDTV (n), telewizja wysokiej rozdzielczości (f) headline zob. główny wiersz headline news zob. tytułowa wiadomość Hi – Fi holding informacyjny zob. mega agencja Home Office (n) homepage (f) hot zob. aktualny
HR (m) HTML (m)
HR(m), lidské zdroje (m) HTML (m)
HTTP (m)
HTTP (n)
HR, human relations HTML, Hypertext Markup Language HTTP, Hypertext Transfer Protocol
human interest zob. aspekt ludzki
I ideamaker (m) idolizować idolizacja (f) image (m) imagemaker (m) IMAX (m)
ideamaker (m) zbožňovat idolizace (f) image (m) imagemaker (m) Imax (m)
infobrooking (m) infolinia (f) inforeklama (f) informacja (f) informatyka (f) infotainment (m) insert (m) instant video (n) interaktywność (f) interfejs (m) interlinia (f) intermedialność (f) internauta (m) Internet (m) interview (m) i-Radio zob. radio internetowe IRC (m)
infobooking (m) infolinka (f) inforeklama (f) informace (f) informatika (f) infotainment (m) insert (m) instantní video (n) interaktivita (f) interface (m) proložka (f), regleta (f) intermedializace (f) internetiak (m), internatář (m) Internet (m) interview (m), rozhovor (m)
ISBN międzynarodowy znormalizowany numer ksiąŜkowy (m) ISDN wielokanałowy system telefonii
identifikační číslo knihy (n)
IRC (m)
integrovaný telekomunikační systém k přenosu (m)
ideamaker to idolize idolisation image imagemaker IMAX, image maximum infobrooking infoline info adverisement information information science info / entertainment insert instant video interactive interface interline intermediality internaut Internet interwiev
IRC, Internet Relay Chat International Standard Book Number
International Services Digital Network
cyfrowej (m) IPI międzynarowdowy instytut dziennikarski (m) ISSN międzynarodowy, znormalizowany numer wydawnictwa ciągłego (m) IT technologia informacyjna (f) IT manager (m) IT sieć (f)
mezinárodní novinářský ústav (m)
international press institute
obdoba ISNB pro periodika (f)
International Standard serial number
informační technologie (f) IT manažer (m) IT síť’ (f)
Information Technology IT manager IT Network
java (f) java scripts (m) úřední jazyk (m) makléř (m) páčkový ovladač přístrojů (m), reklamní pošta (f)
java java scripts offcial language makler, jobber joystick junk mail
kanál (m) kancelarský stil (m)
channel formality in text
zvuková karta (f) grafická karta (f) kino (n) kinofil (m)
audio card graphics card cinema cinema maniac
J java (f) java scripts (m) język urzędowy (m) jobber (m) joystick (m) junk mail (m)
K kanał (m) kancelaryjnosć stylu/tekstu (f) karta dźwiękowa (f) karta graficzna (f) kino (n) kinoman (m)
koder (m)
kódovač– pracovník (m) kodér – zařízení (m)
coder
kodować kodowanie (n) koedycja (f) kolegium redakcyjne (m) kolportaŜ prasy (m) kolumna (f) komentarz (m) komentator (m) komiks (m) komunikacja (f) • bezpośrednia
kódovat kódováni (n) koedice (f) redakční kolektiv (m), rada (f)
to code code coedition board
kolportáž novin (m) sloupec (m) komentář (m) komentátor (m) komiks (m) komunikace (f) • přímá
• medialna • międzyludzka • multimedialna • polityczna • społeczna komunikat (m) komunikat dla mediów (m) komunikator (m) komunikowanie (n) • grupowe • instytucjonaln e • interpersonaln e • intrapersonaln e • korporacyjne • masowe konferencja prasowa (f) kontekst (m) kopiowanie (n) korekta (f) korektor (m) korekta kolumnowa (f) korekta po złamaniu (f) korektorskie znaki (f) korektorski korespondencja (f) prowadzić korespondencję
• mediální • mezilidská • multimediální • politická • společenská komunikát (m) tisková zpráva (f)
press distribution column commentary commentator comics communication • direct communication • media • interpersonal • mulitmedial • political • social announcement press release
komunikátor (m) komunikování (n) • hromadné, skupinové • institucionální
communicator announcement • group, team • institution
•
mezilidské
•
interpersonal
•
intrapersonalní
•
intrapersonal
• korporační • masové informativní schůzka (f) tisková konference (f) kontext (m) kopírování (n) korekce (f) korektor (m) stránková korekta (f)
• in corporation • mass press conference context copy correction profreader page proof
zlomená korekta (f)
follow up correction
korektorské značky (m) korekturní, korekturový korespondence (f) vést korespondenci
correction marks proofreading report reporting
korespondent (m) kronika (f) kronika filmowa (f) kryptoreklama (f)
korespondent (m) kronika (f) filmový týdeník (m) skrytá reklama (f)
krytyka prasowa (f) ksiąŜka elektroniczna (f) kultura języka (f) kultura masowa (f)
tisková kritika (f) e-kniha (f)
kursywa (f) kwartalnik (m) kwestionariusz (m)
correspondent chronicle newsreel surreptitious advertising criticism in press e-book
jazyková kultura (f) populární kultura (f) masová kultura (f) kurzíva (f) čtvrtletník (m) dotazník (m)
culture in a language mass culture
laptop (m), přenosný počítač (m) layout (m) lídr (m), leader (m) lektor (m) licence (f) lead (m) link (m), propojení mezi stránkami (n) otevřený dopis (m) diskusní seznam (m) tisková chyba (f) naživo lobbing (m), ovlivňování (n) logo (n), firemní znak (m) logotyp (m) logotypický, logotypový dlouhohrající gramofonová deska (f) love storka (f)
laptop layout leader lector licence lead link
magazín (m) • ilustrovaný
magazine • with pictures
italics quarterly questionnaire
L laptop (m) layout (m) lider (m) lektor (m) licencja (f) lid (m) link (m) list otwarty (m) lista dyskusyjna (f) literówka (f) live (m) lobbing (m) logo (n) logotyp (m) logotypowy longplay (m) love story (n)
open letter discussion list misprint live lobbing logo logotype logotype longplay love story
M magazyn (m) • ilustrowany
• muzyczny • radiowy • telewizyjny magnetofon (m) magnetowid (m) mail art (m) mainstream (m) maniak komputerowy (m) manipulacja (f) manipulować manipulacja językowa (f) marketing (m) materiał dziennikarski (m) materiał prasowy (m) media (n) media buyer (m) media masowe (n) media planner (m) mediateka (f) mediatyzacja (f) megaagecja (f) megabilboard (m) menu (n) miesięcznik (m) międzynarodowe organizacje medialne (f) mobil (m) modele komunikowania medialnego (m) modem (m) moderator (m) modulacja częstotilwości (f) moduł reklamowy (m)
• hudební • rozhlasový • televizní kazetový magnetofon (m) videopřístroj (m), videorekorder (m) mail art (m), net art (m) hlavní proud směru (m) kybermaniak (m)
• music • in radio • in TV tape recorder video recorder correspondence art mainstream geek
manipulace (f) manipulovat jazyková manipulace (f)
manipulation to manipulate manipulation in language marketing journalist material
marketing, marketink (m) žurnalistický materiál (m) tiskový materiál (m) média (n) media buyer (m) populární médie (n) media planner (m) multimediální knihovna (f) mediatizace (f) megaagence (f) megaboard (m) menu (n) měsíčník (m) mezinárodní mediální organizace (f)
press material media media buyer mass media media planner multimedial library mediatization mega agency megaboard menu monthly international media organisations
mobilní telefon (m) modely mediálního komunikování i komunikace(m) modem (m) moderátor (m) frekvenční modulace (f)
mobile phone models of communication in media modem moderator frequency modulation
reklamní modul (m)
advertional module
monitor (m) monitorować montaŜ (m) mowa ciala (f) moŜliwość usłyszenia (f) moŜliwość zobaczenia (f) MP3 odtwarzacz (m)
monitor (m) monitorovat montáž (m) řeč těla (f) průměrný počet poslehu (m)
monitor progress assembly body language opportunity to hear
průměrný počet sledovanosti (m)
opportunity to see
MP3 přehrávač(m)
multiemisja (f)
multiemise (f)
MPEG-1/2 Auto Layer-3 multiemission
multimedia (f) multipleks (m) muzak (m)
multimédia (f) multiplex (m), multiplexní kino (n) muzák (m)
muzyka popularna (f) mysz komputerowa (f)
populární hudba (f) počítačová myš (f)
multimedia multiplex music/accompaniame nt pop music computer mouse
nadawca (m) • publiczny • społeczny nadawać audycję nadtytuł (m) nakład (m)
odesilatel (m) • veřejný • společenský vysílat nadtitul (m) náklad (m)
sender • public • social to broadcast superscription edition
nagła wiadomość (f)
aktualita (f)
braking news
nawigator (m) nazwa handlowa (f) nazwa prawnie zastrzeŜona (f) nazwa własna (f) netomania (f) netykieta (f) news (m) news in brief (m) newsteller (m) newsgroup
navigátor (m) obchodní název (m) zákonem chráněný název (m)
navigator name, trademark trademark
vlastní název (m) netomanie (f) netiketa (f) novinka (f) news in brief (m) newsteller (m) tematický zaměřená diskusní skupina (f) news room (m)
trademark netomania netetiquette news, newness news in brief newsteller newsgroup
nonprofitní jazyková norma (f) zlepšovatel (m) nová řeč (f) novinka (f), nový výrobek (m)
non-profit language standard innovator newspeak news
obraznost stylu (f) vyhlášení (n) ochrana osobních údajů (f)
vividy of style annoucement protection of personal details consumer protection
N
newsroom (m) nick zob. przezwisko non-profit norma językowa (f) nowator (m) nowomowa (f) nowość (f)
news room
O obrazowość stylu (f) obwieszczenie (n) ochrona danych osobowych (f) ochrona konsumentów (f) odbiorca mediów (m) oddziaływanie reklamy na media masowe (n)
ochrana spotřebitelů (f) odběratel medií(m), příjemce medií(m) působení reklamy na populární média (n)
media recipient the influence of advestisement on mass-media
oddziaływanie społeczne reklamy (n)
působení reklamy na společnost (n)
odsyłacz (m) offline offset (m) oglądalność (f) ogłoszenie drobne (n) ogłoszenia ramkowe (filigranowe) (n) ogłoszenia reklamowe (n) online opera mydlana (f) operator sieci cyfrowej (m) opinia (f) opinia publiczna (f) opinia społeczna (f) opublikowanie (n) opiniodawczy opinion leader (m) opinion maker (m) oprogramowanie (n) organizacja medialna (f) organizacja pracy redakcji (f) organizacja produkcji medialnej (f) OTH zob. moŜliwość usłyszenia OTS zob. moŜliwość zobaczenia Outdoor zob. reklama zamknięta
odkazník (m), odkaz (m) off-line offset (m), offsetom tisk (m) sledovanost (f) inzerát (m) inzerát (m)
the influence of adverisement on society reference mark offline offset ratings annoucement annoucement
reklamní inzerát (m)
advertisement
on-line mýdlová opera (f) operátor digitální siťě (m)
on-line soap opera digital network operator opinion public opinion societie’s opinion publication opinion opinion leader opinion maker software media organization
P
mínění (n), názor (m), soud (m) veřejné mínění (n) společenské mínění (n) publikování (n) podávající posudek opinion leader (m) tvůrce veřejného mínění (m) programové vybavení (n) mediální organizace (f) organizace práci v redakci (f) organizace mediální produkce (f)
organization work in editors office organization media’s producition
PAL system telewizji barwnej (m) palmtop (m)
soustava barevné televize (f)
Phase Alternate Line palmtop
panel (m) paparazzi (l.m)
palmtop (m), miniaturní elektronický zápisník (m) panel (m) bulvární fotoreportéři (l.m)
parodia (f)
parodie (f)
parody
periodyk (m) performować piksel (m) pilot (m) ping (m)
periodikum (n) performovat pixel (m) ovladač (m) ping (m)
pismo (n) • aletnatywne • drukarskie • periodyczne • urzędowe plagiat (m) plakat (m) platforma cyfrowa (f) playback (m) plebiscyt (m) plik (m) pluralizm (m) płyta gramofonowa (f) płyta komputerowa (f) płyta kompaktowa (f) płyta laserowa (f) poczta elektroniczna (f) poczytność (f) poczytny PodCasting (m) podpis elektroniczny (m) podpis pod zdjęciem (m) podtytuł (m) pointa zob. puenta polemika (f) poligrafia (f) polisemia (f) polityka informacyjna (f) polityka medialna (f)
písmo (n) • alternativní • tiskařské • periodické • úřední dopis plagiát (m) plakát (m) digitální platforma (f) playback (m) plebiscit (m) spis (m) pluralismus (m) gramofonová deska (f)
periodical to perform pixel; picture element pilotone, pilo-tone ping Packet Internet Groper magazine • alternative • printing • periodical • formall letter plagiarism poster digital platform playback plebiscite file pluralism record disc
počítačová deska (f) kompaktní disk (m) laserová deska (f) elektronická pošta (f)
computer disc compact disc laser disc e-mail
rozšířenost (f) velmi sečtělý PodCasting (m) elektronický podpis (m)
soundness of mind widely read iPod broadcasting e-signature
podpis pod snímkem (m)
caption
podtitul (m)
subheading
polemika (f) polygrafie (f) polysémie (f) informační politika (f)
polemic priniting polysemy information policy
mediální politika (f)
media policy
panel paparazzo (l.p) paparazzi (l.m)
polityka programowa (f) poprawność polityczna (f) poprawność językowa (f) port sieciowy (m) port USB zob. złącze USB portal internetowy (m) POS reklama w miejscu sprzedaŜy (f) powieść radiowa (f) powieść w odcinkach (f) pozwolenie radiowe (n) posada (f) pranie mózgu (n) prasa (f) • codzienna • darmowa • elektroniczna • wyznaniowa • zakładowa prasowa działalność dziennikarska (f) prasowa działalność wydawnicza (f) prawa autorskie (n) prawo do informacji (n) prawo prasowe (n) prawo radiofonii i telewizji (n) prawo reklamy (n) prequel zob. sequel premiera (f) prezenter (m) prezentować prezentacja medialna (f) prime time (m) producent (m) produktywność (f) prognoza pogody (f) program antywirusowy (m) program (m) program
programová politika (f)
programme policy
politická správnost (f)
political correctness
jazyková správnost (f)
language correctness
port (m)
port
internetový portál (m)
portal
reklama v místě prodeje (f) román vysílaný v rozhlase (m) dilový román (m)
point-of-sale advertising radio series novel in series
rozhlasové povolení (n)
radio permission
pozice (f) vymývání mozku (n) tisk (m) • denní • zdarma • elektronický • náboženský • závodní, podnikový tisková činnost (f), působnost žurnalistická (f) tisková činnost vydavatelská (f)
position brainwashing press • daily • for free • electronic • religious • factory press-journalism activity press-edition acticity
autorské právo (n) právo na informace (n)
reklamní právo (n)
copyrights the right to be informed press legislation the law of radio and television advetorial law
premiéra (f) moderátor (m) prezentovat mediální prezentace (f)
première anchorman to prezentate media presentation
hlavní vysílací čas (m) producent (m), výrobce (m) produktivita (f) předpověd’ počasí (f) antivir (m), protivirusový program (m) program (m) počitačový program (m)
prime time producent productivity weather forecast anitvirus
tiskový zákon (m) právo rozhlasu a televize (n)
programme programme
komputerowy (m) program telewizyjny (m) projekt spotu reklamowego (m) promo zin (m) promocja sprzedaŜy (f) prosument (m) prowadzić korespondencję provider (m) przeciwspamowy przegląd prasy (m) przeglądarka internetowa (f) przetwarzanie danych osobowych (n) przezwisko (n) pseudodziennikarz (m) pseudofilm (m) pseudoinformacja (f) PR, public relations (n) • agencja public relations (f) • PR dyrektor (m) • PR manager (m) publicysta (m) publicystyka (f) publiczne media (n) publiczność (f) pod publiczkę pisać
televizní program (m)
TV programme
scénář reklamního spotu (m)
storyboard
promo zin (m) podpora prodejejí (f)
promo zine sales promotion
prosumer (m) vést korespondenci
prosumer to conduct the correspondence provider anitispam review Internet browser
dodavatel (m) protispamový, antispamový přehled tisku (m) internetový prohlížeč (m) zpracování osobních udajů (n) předzívka (f) pseudožurnalista (m)
processing personal details nickaname pseudo journalist
pseudofilm (m) pseudozpráva (f) PR (n), styk s veřejností (m)
pseudo film pseudo information PR, public relations
• public relations agentura (f)
• PR agency
• public relations ředitel (m)
• PR director
• public relations manažer (m)
• PR manager
novinář (m), publicysta (m) publicistika (f) veřejná media (n) obecenstvo (n), posluchačstvo (n) psát, hrát podbízivě
commentator commentary public media audience to play to the gallery
radar (m)
radar (m)
radio (n) • alternatywne • cyfrowe • interaktywne
rozhlas (m) • alternativní • digitalní • interaktivní
Radio Detecition and Ranging radio • alternative • digital • interacitve
R
• • •
internetowe lokalne międzynarodo we • państwowe radiofonia komercyjna (f) radiofonia publiczna (f) radiosłuchacz (m) radiostacja (f) radiowęzeł (m) ramówka (f), program radiowy (m) raport (m) ratings war zob. wojna ramówek reality show (n) recenzja (f) redagować redakcja (f) pod redakcją redaktor (m) redaktor naczelny (m) redaktorstwo (n) regulamin redakcji (m) reklama (f) • komercyjna • medialna • •
nad kreską
non–profit (społeczna) • pocztowa • podprogowa • polityczna • radiowa • telewizyjna • w Internecie • reklama zamknięta • zewnętrzna reklamować rekomendacja (f) relacja (f) relacja reporterska (f) remake (m) renderowanie (n)
• • •
internetové lokální, mistní mezinárodní
• • •
in Internet local international
• státní komerční rozhlas (m)
• state-owned comercial radio
veřejný rozhlas (m)
public radio
posluchač rozhlasu (m) radiová stanice (f), radiostanice (f) místní rozhlas (m) rozhlasový program (m)
listener radio station wire broadcasting center radio programme
raport (m)
report
reality show (n) recenze (f) redigovat redakce (f), redakční místnost (f) za redakce redaktor (m) hlavní redaktor (m) funkce redaktora (f) redakční řad (m)
reality show review to edit editor’s office edited by editor editor-in-chief editorship regulation in edition
reklama (f) • komerční • mediální
advertisement • comercial • in media
•
nadlinková komunikace
•
above the line
•
non-profit
•
non profit
• • • • • • •
poštovní skrytá politická rozhlasová televizní na internetu venkovní reklama
• • • • • • •
office hidden political commercial commercial on Internet outdoor
• vnější, venkovní dělat reklamu doporučení (n), příznivý posudek (m) relace (f) reportérská relace (f) remake (m) renderování (n)
• outdoor to advertise recomendation report relation remake rendering
replay(m) reportaŜ (m) reprint (m)
replay (m) reportáž (m) přetisk (m), vydání publikace do nového vydání (n) reprodukce (f) výzkumný pracovník (m) retranslace (f) režisér (m) ročník časopisu (m) router (m) rozšiřování díla (n)
reproduction researcher rebroadcast director a year’s issue router piece popularizing
rozširování programu (n)
spreading piece/work
rubrika (f) internetoý trh (m) knižní trh (m) mediální trh (m) tiskový trh (m) trh přenosů (m) rozhlasový trh (m) reklamní trh (m) televizní trh (m) mluvčí (m) virtuální realita (f)
column Internet market book market media market press market transmissions market radio market adverisement market television market spokesperson virtual reality
skutečný, reálný
real
sales promotion zob. promocja sprzedaŜy (f) sampling (m) scena z Ŝycia (f) scenariusz (m) scenarzysta (m) science fiction (n) scroll (m) sekretarz redakcji (m)
zkušení (n) scéna ze života (f) scénář (m) scenárista (m) vědecko – fantastický posun obrazu (m) redakční sekretář (m)
sequel (m) seria (f) seria próbna (f) serial (m) serial reklamowy (m)
kontinuace (f) série (f) zkušební série (f) seriál (m) reklamní seriál (m)
sampling slice of life screenplay, script screenwriter science-fiction scroll secretary editor’s office sequel series trial series series, serial commercial series
reprodukcja (f) researcher (m) retransmisja (f) reŜyser (m) rocznik (m) router (m) rozpowszechnianie utworu (n) rozpowszechnianie programu radiowego/ telewizyjnego (n) rubryka (f) rynek internetowy (m) rynek księgarski (m) rynek mediów (m) rynek prasowy (m) rynek przekazów (m) rynek radiowy (m) rynek reklamy (m) rynek telewizyjny (m) rzecznik prasowy (m) rzeczywistość wirtualna (f) rzeczywisty
replay reportage reprint
S
short list (m) show jednego człowieka (n) show program (m) sitcom (m) skaner (m) składanka z koncertu na stadionie (f) skrót (m) skrót filmu (m) slang zob. Ŝargon slang dziennikarski (m) slapstick (m)
výběrový seznam (m) show jednoho muže (n)
short list one man show
zábavný program (m) sitkom (m) skener (m) stadionovka (f) zkratka (f) zkratka filmu (f)
show programme situation comedy scanner CD from concert on stadium abbreviation summary
žurnalistický slang (m)
slang in journalism
komedie slapsticková (f)
slogan (m) slogo (n) słowa klucze (n) słuchacz (m) słuchalność (f) słuchowisko (n) słownik elektroniczny (m) smiley zob. emotikon SMS (m) sondaŜ (m) spam (m) spiker (m) spirala reklamy (f) społeczeństwo informacyjne (n) sponsor (m) sponsoring (m) sponsorować spot reklamowy (m) spray art zob. graffiti sprostowanie (n) statut redakcji (m) stereofonia (f) stereoskopia (f) stereotyp (m) stock zob. zasób stopka redakcyjna (f) story (n)
slogan (m) reklamní, propaganční heslo (n) kličová slova (n) posluchač (m) posluchačstvo (n) rozhlasový pořad (m) e-slovník (m)
slapstick, humorný film-slapstick slogan baseline, signature line key words listener listening listening, radio drama e-dictionary
krátká textová zpráva (f) sondáž (f) spam (m), rozesílání spamů (n) spíkr (m) reklamní spirála (f) informační společnost (f)
short messager service poll spam speaker spiral in advertising information society
sponzor (m) sponzorování (n) sponzorovat filmík (m)
sponsor sponsorship to sponsor spot
oprava (f) redakční statut (m) stereofonie (m) stereoskopie (f) stereotyp (m)
correction articles of association stereophony stereoscopy stereotype
tiráž novin (f) základní fabule příběhu (f) základní děj (m) strategia (f) strategie (f) strona WWW (f) webová stránka (f) styl (m) styl (m) • dziennikarski • žurnalistický • wypowiedzi w • vyjádření v medích mediach
copyright note story strategy website style • journalist • expressions in media
• językowy stylizacja (f) supershow (n) suprevisor zob. administrator sieci suplement (m) swobodny przepływ informacji (m) syganł (m) symbol (m) system medialny (m) system operacyjny (m) system prasowy (m) szata graficzna (f) szkic (m) szum informacyjny (m)
• jazykový stylizace (f) supershow (n)
• language stilisation supershow
suplement (m) volný pohyb informací (m) signál (m) symbol (m) mediální systém (m) operační systém (m)
supplement Free Flow of Information siganl symbol media system operating system
tiskový systém (m) grafická úprava (f) náčrtek (m), škica (f) šum (m)
press system layout draft (static) hum
środki promocji mediów (m) środki przekazu (m)
medialní promoce (f)
mass media promotion
prostředký přenosu (m)
środki retoryczne (m) śródtutuł (m)
rétorické prostředký (m) střední titul (m)
instruments for transmissions rhetorical figures middle title
tabloid (m) jazykové tabu (n) tajemnství zavodová žurnalisty (f)
tabloid language taboo journalist privilege
moderátor talk show (m) rozhlasová stanice s převahou
talkmaster talk radio
Ś
T tabloid (m) tabu językowe (n) tajemnica zawodowa dziennikarska (f) talkmaster (m) talk radio (n)
talk-show (m) target zob. grupa docelowa teaser (m) teatr radiowy (m) teatr telewizji(m) tekst (m) teledysk (m) telegazeta (f) telegraf (m) telekonferencja (f) telemarketing (m) telenowela (f) telesprzedaŜ (f) teleturniej (m) telewizja (f) • cyfrowa • kablowa • kolorowa • komercyjna • lokalna • płatna • publiczna • satelitarna telezakupy (n) teoria informacji (f) toŜsamość firmy (f) toŜsamość marki / produktu (f) trademark zob. znak towarowy trailer zob. zwiastun transakcja elektroniczna (f) transakcja internetowa (f) transmisja (f) • transmisja radiowa (f) • transmisja telewizyjna (f) transmisyjny wóz (m) transponder (m) trik (m) turner radiowy (m) tuning (m) twórca (m) tygodnik (m) typologia prasy (f)
mluveného slova (f) talk show (m)
talk show
teaser (m) rozhlasové divadlo (n) televizní divadlo (n) text (m) videoklip (m) teletext (m) telegraf (m) telekonference (f) telemarketing (m) telenovela (f) teleshop (m) televizní soutěž (f) televize (f) • digitální • kabelová • barevná • komerční • místní • placená • veřejná • satelitní teleshoping (m) teorie informací (f) identita firmy (f) totožnost firmy (f)
teaser radio theatre TV theatre text video clip teletext telegraph teleconference telematketing telenovel teleshop quiz show television • digital • cable • colourfull • comercial • local • pay, for fee • public • satellite teleshoping theory of information corporate identity brand identity, product identity
elektronická transákace (f), operace (f) internetová transakce (f)
electronic transaction
transmise (f), přenos (m) • radiový převod (m) •
televizní přenos (m)
přenosový vůz (m) zpostředkovač (m) trik (m) volič televizníh kanálu (m) tuning (m) tvůrce (m) týdeník (m) typologie tisku (f)
transaction in the Internet transmission • radio transmission • TV transmission outside broadcast van electron transponder trick radio tuner tuning creator weekly press typology
tytuł (m) tytułowa strona (f) tytułowa wiadomość (f)
titul (m) titulka (f) zpráva na první stránce (f)
title title page, first page headline news
zpřístupňování telekomunikačních služeb (n)
to make telecommunications services available to give information to the press label underground underground underground update
U udostępnienie usług telekomunikacyjnych (n) udzielanie informacji prasie (n) ulotka reklamowa (f) underground (m) undergroundowo undergroundowy update (m) updatować updatowy upgrade (m) URL jednolity format odsyłaczy (m) utopia (f) Uses and gratifications USP jednoznaczne przesłanie (n) user friendly utwór (m) utwór sceniczny (m) utwór inspirowany (m)
poskytování informacií pro tisk (n) leták (m) underground (m) undergroundově undergroundový update (m), nejčerstvější verze programu (f) updatovat updatový aktualizace (f) URL, jednotný lokátor zdrojů (m)
optimální pro uživatele dílo (n), kus (m), skladba (f) divadelní kus (m) inspirující kus (m)
to update update upgrade URL, uniform resource locator utopia Uses and gratifications Unique selling Proposition user friendly piece, work scene piece piece inspiration
VALS, hodnoty a životní styly
VALS, values and
utopie (f) Uses and gratifications unikátní vlastnost produktu (f)
V VALS system
wartości i stylów Ŝycia (m) VGA cyfrowy standard przetwarzania obiektów graficznych (m) VHF (m)
lifestyles system VGA počitačový standard pro zobrazovací techniku
VGA, Video Graphics Array
VHF (m)
VHF, Very High Frequency VHS, Video Home System VOD, video on demand videodocumentary video editor video collection
VHS (m), SVHS (m)
VHS (m)
VOD, video na Ŝądanie (n) videodokument (m) videoedytor (m) videokolekcja (f)
VOD, video na přání (n) videodokument (m) videoeditor (m) videokolekce (f)
W wakat (m) walkman (m) warsztat dziennikarski (m) web-zine (m) wgrywanie plików (n) wiadomości (n) wielkoformatowe nośniki reklamy (m) winyl (m) wirtualny sklep (m) wirus komputerowy (m) wizualizacja (f) wizerunek firmy (m) wizerunek marki, produktu (f) wojna ramówek (f) wlepka (f)
vakát (m) walkman (m) žurnalistická technika (f) webový magazín (m) upload (m) zprávy (f) outdoorová reklama (f)
vacancy walkman technique of journlalism web magazine upload news billboards
vinyl (m) virtuální obchod (m) počítačový virus (m)
vinyl virtual shop virus, vir
vizualizace (f) obraz firmy (m) image výrobku (m)
visualisation image corporation image if product
rating war (m) vlepka (f)
rating war label
wolny rynek (m) wolność mediów (f) wolność poglądów i wypowiedzi (f) wolność prasy (f) wolność słowa (f) wolne tłumaczenie (n) wolny strzelec (m) wycinki prasowe (m) wydanie (n) wydanie główne (n) wydarzenie medialne (n) wydarzenie promocyjne (reklamowe) (n) wydawca prasy (m) wydawnictwo (n) wydawniczy wypowiedź (f) wywiad (m) wzmianka (f)
volný trh (m) svoboda medií (f) svoboda názorů a vyjádřování (f)
free-market freedom of media freedom of opinions
svoboda tisku (f) svoboda slova (f) volný překlad (m) nezávislý pracovník (m) tiskové úsky (m) vydání (n) zvlaštní vydání (n) mediální událost (f)
freedom the press freedom of speech free translation freelancer press cutting ediotion main edition media event
reklamní událost (f)
commercial event
editor tisku (m), vydavatel tisku (m) vydavatelský podnik (m), vydavatelství (n) ediční vyjádření (n), výrok (m) rozhovor (m) zmínka (f), poznamka (f)
publisher publishing house
nainstalovat, zainstalovat ukázka příštího programu (f) záložka (f) analogový zápis (m) digitální zápis (m), záznam (m) firewall (m) ohlášení (n), oznámení (n) výpůjčka (f) přepínání televizních kánalů (n) zásoba (f) obsah (m) reklamní nařízení (n), příkaz, pověření (n) podat raport znak (m), známka (f) • obchodní známka (f) • ikonický znak (m) • konvenční znak (m)
to instalate trailer tab analogue record digital record fiewall annoucement borrowing zapping stock media contents advertisement order
editional statement interview mention
Z zainstalować zajawka (f) zakładka (f) zapis analogowy (m) zapis cyfrowy (m) zapora (f) zapowiedź (f) zapoŜyczenie (n) zapping (m) zasób (m), zapas (m) zawartość mediów (f) zlecenie reklamowe (n) złoŜyć raport znak (m) • handlowy • ikoniczny • konwncjonaln y • towarowy
•
ochranná známka (f)
to report mark • trademark • icon mark • conventional mark • trademark
zrozumiałość wypowiedzi (f) zróŜnicowanie języka narodowego (n) zróŜnicowanie słownictwa (n) zwiastun (m)
srozumitelnost vyjádření (f)
understanding of statement rozdíl (m), diference národního diversity in mother jazyka (f) tounge rozdíl (m), diference slovní zásoby divesity of vocabluary (f) ukázka příštího programu (f) trailer
ś Ŝargon (m) Ŝółte strony (f) Ŝurnal (m)
žargon (m) žluté stránky (f) žurnál (m)
slang yellow pages fashion magazine