85 ZÁVAZNÝ POKYN policejního prezidenta ze dne 26. června 2006, kterým se upravuje postup příslušníků Policie České republiky při dohledu na bezpečnost a plynulost silničního provozu a šetření dopravních nehod Stanovím: Hlava I Předmět úpravy a vymezení pojmů Čl. 1 Předmět úpravy Tento závazný pokyn upravuje postup příslušníků Policie České republiky (dále jen „policista”) při dohledu na bezpečnost a plynulost provozu na pozemních komunikacích1) a spolupůsobení při jeho řízení2) (dále jen „dohled na silniční provoz“), při kontrole dodržování podmínek provozování silniční dopravy podle právních předpisů3) a šetření dopravních nehod. Čl. 2 Vymezení pojmů (1) Pro účely tohoto závazného pokynu se rozumí a) účastníkem dopravní nehody osoba, která se přímým způsobem účastní na dopravní nehodě, např. řidič, přepravovaná osoba, chodec, jezdec na zvířeti, osoba přibraná k zajištění bezpečnosti provozu, b) dopravní nehodou událost v provozu na pozemních komunikacích, např. havárie nebo srážka, která se stala nebo byla započata na pozemní komunikaci v silničním provozu a při níž dojde k usmrcení nebo zranění osoby nebo ke škodě na majetku v přímé souvislosti s provozem vozidla v pohybu; za dopravní nehodu se nepovažují případy, kdy dojde k poškození vozidla, zranění nebo usmrcení osoby bez souvislosti s havárií nebo srážkou s jiným vozidlem, pevnou překážkou, chodcem, zvířetem nebo zvěří, např. poškození při opravě vozidla, při nakládce nebo vykládce, úraz při pádu v dopravním prostředku neovlivněný jednáním dalšího účastníka silničního provozu nebo při nástupu a výstupu do a z dopravního prostředku, c) pracovištěm dopravních nehod 1. skupina dopravních nehod dopravních inspektorátů Policie České republiky okresních ředitelství (dále jen „skupina dopravních nehod“), 1) 2)
3)
Zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů. § 2 odst. 1 písm. i) zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění zákona č. 26/1993 Sb. Zákon č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů. Vyhláška č. 478/2000 Sb., kterou se provádí zákon o silniční dopravě, ve znění vyhlášky č. 55/2003 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 2
2. oddělení dopravních nehod dopravních inspektorátů Policie České republiky městských ředitelství a oddělení dopravních nehod Dopravního inspektorátu hl. m. Prahy (dále jen „oddělení dopravních nehod“), 3. dálniční oddělení Policie České republiky správ krajů (dále jen „dálniční oddělení“), d) asistenčními službami pojišťoven služby, které poskytují jednotlivé subjekty pojišťoven svým klientům bezplatně; kontaktní seznam pojišťoven poskytujících asistenční služby je uveden v příloze č. 1. (2) Pokud se v tomto závazném pokynu mluví o operačním středisku Policie České republiky (dále jen “policie”) nebo operačním důstojníkovi, rozumí se tím i u dálničních oddělení dozorčí služba. Hlava II Dohled na silniční provoz Oddíl 1 Úvodní ustanovení Čl. 3 Jedním z úkolů policie je dohled na silniční provoz, který kromě jiného spočívá i v organizování a provádění a) řízení provozu na pozemních komunikacích, kontrole dodržování povinností účastníků silničního provozu a dodržování pravidel provozu na pozemních komunikacích4) (dále jen ”pravidla silničního provozu”), dohledu na technický stav vozidel přímo v silničním provozu a dodržování právních předpisů5), b) řízení městského provozu. Čl. 4 (1) Úkoly podle čl. 1 a 3 plní zejména služba dopravní policie prostřednictvím a) dopravních inspektorátů Policie České republiky městských) ředitelství (dále jen „dopravní inspektorát”), 4)
5)
okresních
(obvodních,
Zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů. Vyhláška č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů Vyhláška č. 64/1987 Sb., o Evropské dohodě o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR). Vyhláška č. 108/1976 Sb., o Evropské dohodě o práci osádek vozidel v mezinárodní silniční dopravě (AETR), ve znění pozdějších předpisů. Vyhláška č. 61/1983 Sb., o Dohodě o mezinárodních přepravách zkazitelných potravin a o specializovaných prostředcích určených pro tyto přepravy (ATP), ve znění pozdějších předpisů. Nařízení Rady (EHS) č. 3820/85 o harmonizaci určitých sociálních právních předpisů v silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů. Nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 o záznamovém zařízení v silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů.
ZP PP č. 85/2006
Strana 3
b) skupin silničního dohledu Policie České republiky správ krajů a (dále jen „skupina silničního dohledu”), c) dálničních oddělení, d) oddělení řízení dopravy Dopravního inspektorátu hl. m. Prahy (dále jen „oddělení řízení dopravy”) a oddělení centrálního řízení dopravy Dopravního inspektorátu hl. m. Prahy (dále jen „oddělení centrálního řízení dopravy“), které k tomu vysílají policejní hlídky (dále jen „hlídka”), nebo používají technické prostředky. (2) Jestliže plní úkoly v dohledu na silniční provoz jiné služby policie (jejich výkonné organizační články), postupují podle tohoto závazného pokynu přiměřeně. Oddíl 2 Plánování dohledu na silniční provoz, řízení, kontrola a hodnocení práce hlídek Čl. 5 K organizaci, řízení, plánování, kontrole a hodnocení práce policistů služby dopravní policie využívá vedoucí dopravního inspektorátu, vedoucí dálničního oddělení, vedoucí 1. oddělení nebo skupiny dopravního inspektorátu, vedoucí oddělení řízení dopravy, vedoucí oddělení centrálního řízení dopravy a vedoucí skupiny silničního dohledu nebo jejich zástupci (dále jen „vedoucí”) zejména a) rozboru dopravně bezpečnostní situace, b) pokynů nadřízených funkcionářů, c) plnění úkolů na úseku prevence, d) přímých kontrol výkonu služby, záznamů v listech hlídky (dále jen „hlídkový list“) zpracovávaných výpočetní technikou, jejichž vzor je uveden v příloze č. 2, a záznamů v Knize evidence práce silničních dopravních hlídek6) (dále jen „Kniha evidence práce”), e) přezkušování odborných znalostí policistů, f)
připomínek a podnětů občanů, orgánů státní správy a samosprávy a dalších orgánů a organizací. Čl. 6 Plán služeb
(1) Dopravní inspektoráty, skupiny silničního dohledu, dálniční oddělení, oddělení řízení dopravy a oddělení centrálního řízení dopravy vysílají k dohledu na silniční provoz hlídky podle Plánu služeb7). Plán služeb může být zpracován v elektronické podobě, např. využitím systému EKIS WEB II. (2) Plán služeb vyhotoví vedoucí na dobu jednoho měsíce. Vedoucí může v odůvodněných případech provádět změnu Plánu služeb a výjimečně pověřit jeho zpracováním jiného policistu. 6) 7)
MV č. skl. 582. MV č. skl. 528.
ZP PP č. 85/2006
Strana 4
(3) Plán služeb obsahuje jmenovité a časové rozdělení služeb a další údaje o činnosti, zejména termíny služebních porad, školení, služební přípravy a údržby technických prostředků. (4) Výkon dohledu na silniční provoz vedoucí plánuje podle dopravně bezpečnostní situace a pokud mu to personální obsazení dovoluje tak, aby byl tento dohled zajištěn nepřetržitě po dobu 24 hodin. Pokud to personální obsazení nedovoluje, plánuje vedoucí výkon služby tak, aby byl tento dohled zajištěn nepravidelně i v noční době. Vedoucí při plánování služeb přihlíží též k požadavkům ostatních orgánů státní správy a samosprávy, organizací a oprávněným zájmům občanů. (5) V noční době velí vedoucí do výkonu služby nejméně dvoučlennou hlídku. Výkon dohledu na silniční provoz prováděný hlídkami dálničních oddělení je nepřetržitý, s délkou jednotlivé služby nejvýše 12 hodin. (6) Vedoucí plánuje výkon služby tak, aby hlídka (inspektoři dopravní služby) odpracovala nejméně 80% hodin stanovené měsíční pracovní doby v dohledu na silniční provoz. To neplatí u hlídek dálničního oddělení v případě nutnosti zpracování dopravní nehody nebo trestné činnosti. Doba instruktáže se započítává do výkonu služby. Do výkonu dohledu na silniční provoz nelze započítávat službu výjezdového řidiče, v eskortní skupině, při ochraně objektu apod. (7) Vedoucí vede evidenci6) o odpracovaných hodinách, čerpání náhradního volna, dovolené, přesčasových hodinách hlídek apod. Tato evidence může být vedena elektronicky. Čl. 7 (1) Plán služeb vedoucí konkretizuje v Knize denních instruktáží8), v níž plánuje výkon dohledu na silniční provoz pro jednotlivé hlídky. K tomu využívá Karty úseků a případné specifické úkoly uvádí jmenovitě. Nevyužívá-li Karty úseků, vypisuje trasu, stanoviště, kontrolní body a úkoly samostatně. Vždy určí velitele hlídky a dobu přestávky. Plánované základní kontroly, společná nasazení, speciální kontroly a dopravně bezpečnostní akce označuje smluvenými zkratkami. Na dobu své nepřítomnosti (např. sobota, neděle, státní svátek) rozpracovává úkoly jednotlivým hlídkám s předstihem. (2) Kniha denních instruktáží může být vedena s využitím výpočetní techniky. Výstupní výtisk musí věcně odpovídat schválenému tiskopisu. Zpracované výtisky se označují vzestupnou číselnou řadou a ukládají chronologicky za sebou. Na konci kalendářního roku se celý soubor prováže a zaeviduje jako služební pomůcka. V případě zálohování dat výpočetní technikou není nutné Knihu denních instruktáží tisknout. Na konci roku se data přenesou na pevný nosič dat k uložení nebo jejich případnému dalšímu využití. Služební pomůcka nebo data na pevném nosiči se ukládají na dobu tří let. Po této době se pomůcka skartuje, data uložená na pevných nosičích se vymažou. (3) Karty úseků jsou určeny pro zjednodušené plánování a stanovení úkolů hlídkám. Vyhotovuje je vedoucí na základě rozboru dopravně bezpečnostní situace,
8)
MV č. skl. 564.
ZP PP č. 85/2006
Strana 5
podle potřeby je aktualizuje a nejméně jednou za rok je přehodnocuje (podle potřeby je může vyhotovit zvlášť pro letní a zimní období). Karta úseku obsahuje zejména a) trasu nebo stanoviště hlídky, b) nehodová místa, c) úkoly, které mají hlídky v určeném úseku a čase plnit, d) kontrolní body, e) všeobecné informace (např. lékařská pomoc, hasiči, autoopraváři). Čl. 8 Vedoucí může plánovat společný výkon dohledu na silniční provoz s Vojenskou policií, obecní (městskou) policií, orgány státního odborného dozoru, Českým úřadem bezpečnosti práce, Celní správou České republiky a jinými organizacemi, s nimiž zajišťuje spolupráci. Velitelem hlídky je vždy policista (příslušník Policie České republiky), pokud není, v případě vyhlášení dopravně bezpečnostní akce, dopravně bezpečnostního opatření nebo společných výkonech služby stanoveno jinak. Čl. 9 Instruktáž (1) Vedoucí, jím pověřený pracovník, dozorčí služba dálničního oddělení nebo operační důstojník, který vysílá hlídku k výkonu dohledu na silniční provoz (dále jen „vysílající“), před vysláním hlídky provede její instruktáž podle Knihy denních instruktáží, kontrolu výstroje, výzbroje a dle uvážení kontrolu dalších náležitostí, stanoví způsob spojení a případně vydá hlídce Kartu úseku. V Knize denních instruktáží vyznačí, co bylo u hlídky kontrolováno a s jakým výsledkem. Operační důstojník provede pouze kontrolu výstroje a výzbroje. Pokud je Kniha denních instruktáží vedena s využitím výpočetní techniky a zajištěna evidence přístupu jednotlivých policistů k této knize, mohou se policisté s instruktáží seznámit sami. (2) Je-li hlídka vysílána operačním důstojníkem, jehož pracoviště je dislokováno ve stejném objektu jako výchozí pracoviště hlídky, zajistí její vedoucí předložení Knihy denních instruktáží operačnímu důstojníkovi prostřednictvím velitele hlídky. Je-li Kniha denních instruktáží vedena v elektronické podobě, předloží velitel hlídky operačnímu důstojníkovi hlídkový list. (3) Je-li hlídka vysílána operačním důstojníkem, jehož pracoviště je dislokováno v jiném objektu, než je výchozí pracoviště hlídky, zajistí vedoucí vyhotovení fotokopie nebo výtisku příslušného listu Knihy denních instruktáží. Velitel hlídky tuto fotokopii nebo výtisk příslušného listu Knihy denních instruktáží předloží operačnímu důstojníkovi. Fotokopie nebo příslušné listy Knihy denních instruktáží budou chronologicky zařazovány k příslušné Knize denních instruktáží. V případě, kdy je Kniha denních instruktáží vedena s využitím výpočetní techniky a neprovádí se výtisk, hlídka operačnímu důstojníkovi předkládá hlídkový list. (4) Je-li hlídka vysílána operačním důstojníkem, jehož pracoviště je v jiném objektu a v jiném regionu, než je výchozí pracoviště hlídky, a působnost tohoto operačního střediska policie zahrnuje území více okresů, zajistí vedoucí přenos příslušného listu Knihy denních instruktáží elektronickou cestou. V tomto případě za
ZP PP č. 85/2006
Strana 6
kontrolu hlídky odpovídá její velitel. Hlídka se před nástupem do služby telefonicky spojí s operačním důstojníkem. (5) Provedení úkonů spojených s instruktáží potvrdí operační důstojník svým podpisem v Knize denních instruktáží (fotokopii příslušného listu Knihy denních instruktáží) v rubrice „instruktáž provedl“, nebo v hlídkovém listu. (6) Pokud budou hlídce v rámci instruktáže uloženy operačním důstojníkem i jiné úkoly, vyplývající např. z pokynů jiných kompetentních služebních funkcionářů, které nejsou zaznamenány v Knize denních instruktáží, zaznamená je operační důstojník do předložené Knihy denních instruktáží nebo předloženého hlídkového listu. (7) Jiné úkoly uložené hlídce v průběhu služby si hlídka zaznamená do hlídkového listu. Operační důstojník oznámí vysílajícímu, je-li přítomen na pracovišti, každou změnu, kterou hlídce v průběhu služby uložil. (8) V odůvodněných případech může příslušný služební funkcionář útvaru policie rozhodnout o jiném způsobu vyslání hlídky k výkonu dohledu na silniční provoz. Přitom zajistí splnění všech ostatních podmínek pro její vyslání. (9) Každý člen hlídky potvrdí svým podpisem v Knize denních instruktáží nebo v hlídkovém listě, že byl seznámen s úkoly. (10) Instruktáž je provedena tak, aby hlídka bez zbytečného prodlení započala výkon plánované činnosti v dohledu na silniční provoz ve stanoveném čase přímo v terénu. Čl. 10 Služební porada (1) Nejméně jednou za měsíc, zpravidla v jeho první polovině, organizuje vedoucí celodenní zaměstnání s policisty (dále jen „služební porada”). Písemnou přípravu zaznamená v Knize instruktáží9), v které současně vede přehled o účasti na zaměstnání, zaznamenává průběh zaměstnání a připomínky jednotlivých policistů. (2) Kniha instruktáží může být vedena s využitím výpočetní techniky. Výstupní výtisk musí věcně odpovídat schválenému tiskopisu. Zpracované výtisky se označují vzestupnou číselnou řadou a ukládají chronologicky za sebou. Na konci kalendářního roku se celý soubor prováže a zaeviduje jako služební pomůcka. (3) V rámci služební porady vedoucí zejména a) seznámí policisty s rozborem a vyhodnocením dopravně bezpečnostní situace za uplynulé období, hodnocením činnosti nižších organizačních článků a jednotlivých policistů, b) vyhodnotí splnění úkolů uložených na předchozí služební poradě, c) stanoví úkoly na příští období na podkladě dopravně bezpečnostní situace, nedostatků zjištěných rozborovou a kontrolní činností, požadavků služebních funkcionářů a připomínek policistů, d) orientačně projedná Plán služeb na příští období, 9)
MV č. skl. 531.
ZP PP č. 85/2006
Strana 7
e) seznámí policisty s novými právními předpisy a podle potřeby je proškolí důkladněji, a to popřípadě i z právních předpisů přijatých dříve, f)
ověří odborné znalosti policistů.
(4) Podle potřeby může vedoucí pozvat na služební poradu (její část) služební funkcionáře a specialisty ostatních služeb policie, popř. pracovníky jiných orgánů a organizací. (5) Teoretická část služební porady je nejméně v rozsahu čtyř hodin. Ve zbývající době vedoucí zabezpečuje údržbu vozidel, technických prostředků apod., případně služební tělesnou přípravu. (6) U policistů, kteří se nemohli zúčastnit služební porady (nemoc, dovolená, služební volno apod.) provede vedoucí prokazatelně jejich dodatečné seznámení s novými právními předpisy, případně proškolení a ověření jejich odborných znalostí a stručně je seznámí s obsahem služební porady. Čl. 11 Vedoucí odpovídá za vytváření podmínek pro odbornou přípravu policistů a dbá, aby byli pro výkon služby náležitě vycvičeni a vyškoleni. Nově zařazené policisty k výkonu služby pro dohled na silniční provoz vysílá do služby k získání praxe v hlídkách se zkušenými policisty alespoň na dobu 3 měsíců. Pokud to personální stav a možnosti útvaru policie dovolují, vysílá tyto policisty do samostatné nebo dvoučlenné hlídky až po absolvování základní odborné přípravy. Čl. 12 Hodnocení výsledků činnosti Hodnocení činnosti hlídky v průběhu služby, kontrolu hlídkového listu, bloků k ukládání pokut10), sepsaných oznámení a záznamů provádí vedoucí nebo pověřený policista ihned po návratu hlídky ze služby. Ukončí-li hlídka službu v době nepřítomnosti vedoucího, provede vedoucí příslušné hodnocení a kontrolu v nejbližším termínu své přítomnosti a přítomnosti členů hlídky na pracovišti. Provedení kontroly hlídkového listu potvrdí vedoucí svým podpisem v kolonce „výsledky činnosti a provedená opatření”. K hodnocení činnosti hlídek vedoucímu napomáhá i Kniha evidence práce. V rámci dálničních oddělení provádí kontrolu dozorčí služba, vyhodnocení činnosti provede následně vedoucí. Čl. 13 (1) Pro souhrnné hodnocení činnosti nižších organizačních článků a jednotlivých policistů vedoucí vychází z celkové dopravně bezpečnostní situace na území, plnění zadaných úkolů, výsledků činnosti a vývoje dopravní nehodovosti ve vztahu k činnosti hlídek a jednotlivých policistů. (2) Jednotlivé policisty vedoucí hodnotí podle výsledků dosahovaných při výkonu služby, výsledků kontrol přímého výkonu služby, činnosti při zabezpečování 10)
Čl. 7 závazného pokynu Policejního prezidenta č. 87/2004, kterým se upravuje postup příslušníků a zaměstnanců Policie České republiky při manipulaci s bloky k ukládání pokut a bloky na pokutu na místě nezaplacenou, ve znění závazného pokynu policejního prezidenta č. 140/2005.
ZP PP č. 85/2006
Strana 8
doprovodů (čl. 27), činnosti na místech dopravních nehod, činnosti při řízení provozu na pozemních komunikacích, podílu na preventivně výchovné činnosti apod. Při tom zohledňuje i vlastní iniciativu policistů, dodržování služební kázně a jejich vystupování na veřejnosti a při jednání s občany. Čl. 14 Kontrolní činnost (1) Činnost hlídek kontroluje vedoucí, popř. jím pověřený policista a další služební funkcionáři (dále jen „kontrolující”) v rozsahu své pravomoci. (2) Přímou kontrolou výkonu služby hlídky nesmí být ohrožena bezpečnost a plynulost silničního provozu. Kontrolující, pokud není hlídce osobně znám, se prokáže služebním průkazem, popř. písemným zmocněním k provedení kontroly. Hlídka se kontrolujícímu představí, podá mu hlášení o průběhu služby a popř. sdělí jiné požadované informace. Kontrolující výsledek kontroly zaznamená do hlídkového listu hlídky (velitele vícečlenné hlídky nebo velitele stanoviště) a do Knihy kontrol. Hlídka (velitel) po skončení služby uvede v Knize evidence práce v rubrice „poznámka” kdy a kým byla kontrolována. (3) Pokud zjištěné nedostatky kontrolující nevyřídí na místě, postoupí záznam o provedené kontrole vedoucímu. Jestliže kontrolující zjistí závažné nedostatky ve výkonu služby, může hlídku odvolat ze stanoviště; hlídku (člena hlídky) vždy odvolá pro její ovlivnění alkoholem nebo jinou návykovou látkou. O odvolání hlídky (člena hlídky) kontrolující ihned vyrozumí vysílajícího, v jeho nepřítomnosti operačního důstojníka. (4) Kniha kontrol může být vedena v elektronické podobě. V případě zálohování dat výpočetní technikou není nutné Knihu kontrol tisknout. Na konci roku se data přenesou na pevný nosič dat k uložení nebo jejich případnému dalšímu využití. (5) Specializované kontrolní útvary, kontrolní skupiny a kontrolní pracoviště Ministerstva vnitra a policie, které provádějí specializovanou vnitřní kontrolu, postupují podle interního aktu řízení11). Oddíl 3 Způsoby dohledu na silniční provoz Čl. 15 Způsob provádění dohledu na silniční provoz stanoví vedoucí na základě rozboru dopravně bezpečnostní situace, zejména vývoje dopravní nehodovosti, jejich příčin a následků a jiných požadavků ve vztahu k provozu na pozemních komunikacích.
11)
Nařízení Ministerstva vnitra č. 55/2003, o obecné kontrole a supervizní činnosti, ve znění nařízení Ministerstva vnitra č. 1/2006.
ZP PP č. 85/2006
Strana 9
Čl. 16 Základní kontrola Základní kontrola spočívá v a) přímém dohledu na silniční provoz, b) dohledu na dodržování pravidel silničního provozu všemi jeho účastníky, c) kontrole dokladů předepsaných k řízení a provozu vozidla, technického stavu vozidel přímo v provozu, kontrole dokladů k přepravovanému nákladu a kontrole dodržování povinností vyplývajících z právních předpisů12) (zaplacení poplatku za užívání dálnic a rychlostních silnic, pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla apod.), Evropské dohody ADR13), Evropské dohody AETR14), Dohody ATP15) a přímo použitelných právních předpisů Evropského společenství16), d) zjišťování stavu pozemních komunikací, dopravních značek a dopravních zařízení, e) vyhledávání trestné činnosti, f)
pátrání po osobách, odcizených věcech, vozidlech, zbraních, výbušninách apod.,
g) zjišťování podezřelého pohybu zájmových osob a vozidel, h) přiměřeném dohledu na veřejný pořádek. Čl. 17 Speciální kontrola (1) Speciální kontrola se zaměřuje na a) dodržování zákazu požívání alkoholických nápojů a jiných návykových látek řidiči vozidel, b) dodržování stanovené rychlosti jízdy, c) dodržování ustanovení pravidel silničního provozu formou skrytého dohledu, d) technický stav vozidel, e) dodržování vybraných ustanovení pravidel silničního provozu na určitém území nebo úseku pozemní komunikace, f)
způsob jízdy na delší vzdálenost (dálková kontrola),
g) dodržování jiných opatření souvisejících s provozem na pozemních komunikacích ve spolupráci s jinými služebními nebo státními orgány. (2) Speciální kontrola je plánována a organizována tak, aby nasazením většího počtu sil a technickým vybavením účinně řešila problematiku, na kterou je 12)
13) 14) 15) 16)
Např. zákon č. 111/1994 Sb., zákon č. 13/1997 Sb., zákon č. 361/2000 Sb., vyhláška č. 478/2000 Sb. Vyhláška č. 64/1987 Sb. Vyhláška č. 108/1976 Sb. Vyhláška č. 61/1983 Sb. Nařízení Rady (EHS) č. 3820/85. Nařízení Rady (EHS) č. 3821/85.
ZP PP č. 85/2006
Strana 10
zaměřena. Speciální kontrola uvedená v odst. 1 písm. a) až d) a g) může být prováděna i jednou dvoučlennou hlídkou. Čl. 18 Speciální kontrola dodržování zákazu požívání alkoholických nápojů a jiných návykových látek řidiči vozidel (Speciální kontrola ”a”) (1) Při provádění této speciální kontroly hlídka kontroluje dodržování zákazu požívání alkoholických nápojů a jiných návykových látek řidiči vozidel před nebo během jízdy. (2) Stanoviště k provádění speciální kontroly hlídka volí poblíž míst, kde dochází k častému požívání alkoholických nápojů, případně zvolí jiné vhodné místo. Hlídka kontroluje podle vlastního uvážení řidiče kteréhokoliv druhu vozidel, pokud není při instruktáži stanoveno jinak. (3) Při provádění speciální kontroly hlídka postupuje podle čl. 74 až 79. K detekci alkoholu v dechu řidičů vozidel použije hlídka detekční trubičky nebo jiné technické prostředky17). K orientačnímu vyšetření ke zjištění ovlivnění řidiče jinou návykovou látkou použije hlídka detekční soupravu nebo jiný technický prostředek. (4) Technické prostředky určené ke zjištění alkoholu v dechu, z nichž je možno provést výtisk výsledku zkoušky, nebo ke zjištění ovlivnění jinou návykovou látkou smí policista využívat pouze v souvislosti s kontrolou řidičů a kontrolou osoby provádějící výcvik uchazečů o získání řidičského oprávnění. Čl. 19 Speciální kontrola dodržování stanovené rychlosti jízdy (Speciální kontrola ”b”) (1) Při provádění této speciální kontroly hlídka kontroluje dodržování rychlosti jízdy v místech, kde z důvodu porušení právního předpisu18) dochází nejčastěji k páchání přestupků na pozemních komunikacích19) (dále jen „dopravní přestupek”), zejména dopravním nehodám. Se souhlasem vysílajícího hlídka stanoviště operativně mění.
17)
18) 19)
Metodický pokyn ředitele služby dopravní policie Policejního prezidia České republiky č. 1/2001, kterým se upravuje postup příslušníků Policie České republiky při používání alkoholtesteru Alcotest 7410 a tiskárny Alcotest 7410 Printer firmy DRÄGER. Metodický pokyn ředitele služby dopravní policie Policejního prezidia České republiky č. 1/2002, kterým se upravuje postup příslušníků Policie České republiky při používání alkoholtesteru LION Alcometer SD-400 P firmy LIONLABORATORIES plc, Barry, Velká Británie a terminální tiskárny Able Systems Ap 860-B. § 18 zákona č. 361/2000 Sb. § 22 odst. 1 a § 23 odst. 1 zákona č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů.
ZP PP č. 85/2006
Strana 11
(2) Hlídka k měření rychlosti jízdy používá mobilní nebo stacionární technické prostředky20) schválené a ověřené (kalibrované) Českým metrologickým institutem. Obsluha měřícího zařízení, s výjimkou videozařízení GESIG TRAVIMO, může být po dobu měření v civilním oblečení. Čl. 20 Speciální kontrola dodržování ustanovení pravidel silničního provozu formou skrytého dohledu na silniční provoz (Speciální kontrola "c") (1) Pro tuto speciální kontrolu hlídka využívá služební vozidlo v civilním provedení. Osádku služebního vozidla tvoří nejméně dvoučlenná hlídka ve služebním stejnokroji. (2) Tuto speciální kontrolu je možné kombinovat i s ostatními speciálními kontrolami. Lze při ní využívat skrytých hlídek na pevných stanovištích a stanovišť, na kterých budou vyřizovány zjištěné dopravní přestupky. Policisté ve skrytých hlídkách, kteří nejsou určeni k projednávání dopravních přestupků na místě, mohou být v civilním oblečení. (3) Pro tuto speciální kontrolu využívá hlídka potřebné dokumentační prostředky, zejména kamery s příslušným záznamovým zařízením. Čl. 21 Speciální kontrola technického stavu vozidel (Speciální kontrola "d") (1) Speciální kontrola je zaměřena na kontrolu technického stavu motorových a přípojných vozidel, stanoveného vybavení, přetěžování, funkčnosti stanoveného osvětlení, jeho používání, apod.21) Provádí se a) na předem vytypovaném a bezpečném stanovišti, b) za jízdy, c) s využitím předsunuté hlídky na určitém úseku. (2) Při speciální kontrole se používají technické prostředky22). Někteří členové hlídky provádějící tuto kontrolu, kteří budou určeni vedoucím, mohou být oblečeni ve služebně pracovním stejnokroji.
20)
21)
22)
Např. pokyn ředitele ředitelství služby dopravní policie Policejního prezidia České republiky č. 4/2006 k jednotnému používání a postupu při dokumentování dopravních a ostatních přestupků videozařízením GESIG TRAVIMO, metodický pokyn ředitele služby dopravní policie Policejního prezidia České republiky č. 3/2001, kterým se upravuje postup příslušníků Policie České republiky při používání radiolokačního měřiče rychlosti RAMER 7 CCD. Směrnice Evropského parlamentu a Rady č. 2000/30/ES o silničních technických kontrolách užitkových vozidel provozovaných ve Společenství. Metodický pokyn ředitele služby dopravní policie Policejního prezidia České republiky č. 2/2001, kterým se upravuje postup příslušníků Policie České republiky při používání elektromagnetických vah výrobce HAENNI AND Cie AG CH-3303 JEGENSTORF, Švýcarsko.
ZP PP č. 85/2006
Strana 12
(3) V případě zjištění technické závady vyhotoví hlídka Zápis ze silniční technické kontroly (příloha č. 3) a jeho opis zašle na Centrum služeb pro silniční dopravu: Adresa Letňanská 24, Praha 9, 190 00. Čl. 22 Speciální kontrola dodržování vybraných ustanovení pravidel silničního provozu na určitém území nebo úseku pozemní komunikace (Speciální kontrola "e") (1) Speciální kontrola je zaměřena na kontrolu dodržování vybraných ustanovení pravidel silničního provozu, zejména na a) směr a způsob jízdy, b) způsob jízdy v jízdních pruzích, c) předjíždění, d) vyhýbání, e) způsob jízdy křižovatkou, f)
způsob jízdy v místě přechodu pro chodce.
(2) Speciální kontrola se provádí na pozemních komunikacích, na kterých jsou často porušována vybraná ustanovení pravidel silničního provozu nebo na kterých v důsledku porušení těchto ustanovení dochází k dopravním nehodám. (3) Speciální kontrolu provádí předsunuté, pevné nebo pohyblivé hlídky, které mohou být i v civilním oblečení, popřípadě i s využitím technických prostředků. Čl. 23 Speciální kontrola způsobu jízdy na delší vzdálenost (dálková kontrola) (Speciální kontrola "f") (1) Tato speciální kontrola je zaměřena na způsob jízdy a dodržování pravidel silničního provozu řidiči vozidel na delším úseku pozemní komunikace. Provádí se kombinací a spojováním různých speciálních kontrol. Hlášení o porušení pravidel silničního provozu od skrytých hlídek se soustřeďují na posledním stanovišti, kde je vozidlo zastaveno a jsou vyřizovány zjištěné dopravní přestupky. (2) K realizaci speciální kontroly zpracuje vedoucí interní akt řízení, který obsahuje zejména a) termín konání, b) určení jednotlivých stanovišť hlídek, jejich úkolů, personální obsazení a technické vybavení, c) plán spojení, d) místo a čas instruktáže včetně určení, kdo instruktáž provede. (3) Speciální kontrola může být prováděna za součinnosti několika dopravních inspektorátů, dálničních oddělení, případně skupin silničního dohledu.
ZP PP č. 85/2006
Strana 13
Čl. 24 Speciální kontrola dodržování jiných opatření souvisejících s provozem na pozemních komunikacích prováděná ve spolupráci s jinými služebními nebo státními orgány (Speciální kontrola "g") (1) Hlídka provádí speciální kontrolu společně s jiným služebním nebo státním orgánem oprávněným kontrolovat dodržování jiných opatření, např. dodržování bezpečnostních přestávek, označování vozidel přepravujících nebezpečné věci, užívání soukromých radiostanic. (2) V rámci speciální kontroly hlídka vozidlo zastaví a informuje řidiče o důvodu zastavení. Kontrolu dodržování jiných opatření podle odstavce 1 provede jiný služební nebo státní orgán. (3) Hlídka v rámci speciální kontroly projednává zjištěné dopravní přestupky. Čl. 25 Společné nasazení (1) Společné nasazení je kombinací základní kontroly a speciálních kontrol prováděných za využití dostupných technických prostředků (např. zařízení na měření rychlosti, alkoholtestery, váhy) co největším počtem policistů zejména služby dopravní policie v jednom místě a pod jednotným velením. (2) Místo společného nasazení (část pozemní komunikace, obec, část území okresu, celé území okresu) určí vedoucí na základě vyhodnocení dopravně bezpečnostní situace. Místo společného nasazení lze operativně měnit v kratších časových intervalech. (3) K realizaci společného nasazení zpracuje interní akt řízení, který obsahuje zejména a) termín konání, b) určení jednotlivých stanovišť hlídek, úseků, jejich úkolů, personální obsazení a technické vybavení, c) plán spojení, d) zajištění hlásné služby, e) určení služebního funkcionáře odpovědného za průběh společného nasazení, f)
místo a čas instruktáže včetně určení, kdo instruktáž provede.
(4) K posílení opatření směřujících k příznivému ovlivnění dopravně bezpečnostní situace a přesahujících území okresu (obvodu) lze provádět společné nasazení policistů služby dopravní policie z Policie České republiky okresních (obvodních, městských) ředitelství (dále jen „okresní ředitelství”), popř. Policie České republiky správ krajů a správy hl. m. Prahy (dále jen „správa kraje”). Čl. 26 Dopravně bezpečnostní akce (1) Dopravně bezpečnostní akce se organizují na území v působnosti okresního ředitelství, na území v působnosti správy kraje nebo na celém území
ZP PP č. 85/2006
Strana 14
České republiky. Do těchto akcí se zařazuje co nejvyšší počet policistů služby dopravní policie a v případě potřeby i ostatních služeb policie, pokud nebude narušeno plnění jejich hlavních úkolů. (2) Podle zaměření se organizují a) dopravně bezpečnostní akce „X” zaměřená na všeobecný dohled na silniční provoz s využitím jednotlivých speciálních kontrol, b) dopravně bezpečnostní akce „Y” zaměřená na speciální kontrolu dodržování zákazu požívání alkoholických nápojů a jiných návykových látek řidiči vozidel před a během jízdy. (3) K realizaci dopravně bezpečnostní akce vedoucí zpracuje interní akt řízení, který obsahuje zejména a) termín konání, b) určení jednotlivých stanovišť hlídek, úseků, jejich personální obsazení a technické vybavení, c) úkoly hlídek, d) plán spojení, e) zajištění hlásné služby, f)
určení služebního funkcionáře odpovědného za průběh dopravně bezpečnostní akce,
g) místo a čas instruktáže včetně určení, kdo instruktáž provede; interní akt řízení předá vedoucí operačnímu středisku policie tak, aby zde byl k dispozici po celou dobu trvání dopravně bezpečnostní akce. Čl. 27 Zabezpečování doprovodů a zajišťování akcí společenského charakteru (1) Na základě interních aktů řízení služba dopravní policie a) zabezpečuje doprovody delegací, b) zabezpečuje doprovody při přepravě 1. nadrozměrných nákladů23), 2. finančních hotovostí24),
23)
24)
Pokyn ředitele služby dopravní policie Policejního prezidia České republiky č. 4/2005, kterým se sjednocuje postup policistů služby dopravní policie Policie České republiky při zajišťování doprovodů civilních vozidel přepravujících nadrozměrné náklady po pozemních komunikacích České republiky. Závazný pokyn policejního prezidenta č. 193/2002, kterým se stanoví pravidla ozbrojeného doprovodu zajišťovaného Policií České republiky při přepravě peněz a jiných cenností.
ZP PP č. 85/2006
Strana 15
3. uměleckých předmětů25), c) podílí se na zajištění politických, společenských, sportovních, kulturních a jiných akcí. (2) Interní akty řízení podle odstavce 1 vydává a) ředitel okresního ředitelství, jde-li o zabezpečení doprovodu nebo akce na území v jeho působnosti, v odůvodněných případech operační středisko okresního ředitelství, b) ředitel správy kraje, jde-li o zabezpečení doprovodu nebo akce přesahující území jednoho okresu v rámci působnosti správy kraje, v odůvodněných případech operační středisko správy kraje, c) ředitel ředitelství služby dopravní policie Policejního prezidia České republiky, jde-li o zabezpečení doprovodu nebo akce přesahující územní působnost správy kraje, v odůvodněných případech operační oddělení Policejního prezidia České republiky. (3) Doprovod podle odst. 1 písm. a) a b) zpravidla provádí policisté zařazení u 1. skupiny dopravního inspektorátu; v případě, že doprovod přesahuje území okresu, provádí jej zpravidla policisté zařazení u skupiny silničního dohledu. Akce podle odst. 1 písm. c) zajišťují i policisté ostatních služeb policie, okresního ředitelství nebo správy kraje. (4) Na zajištění akcí podle odst. 1 písm. c) se služba dopravní policie podílí v souladu s interním aktem řízení zpracovaným okresním ředitelstvím ke každé akci. Čl. 28 Letecký dohled na silniční provoz (1) Letecký dohled na silniční provoz lze využít v kombinaci s dohledem na silniční provoz prováděným hlídkami přímo na pozemní komunikaci, zejména a) při předpokládaném nárůstu intenzity silničního provozu k operativnímu řešení složitých dopravně bezpečnostních situací, b) při vzniku mimořádných situací (dopravní nehoda, živelní pohroma apod.) pro okamžité vyhodnocení situace a přijetí opatření k zajištění bezpečnosti a plynulosti silničního provozu, c) při speciální kontrole způsobu jízdy na delší vzdálenost (dálková kontrola), d) při dopravně bezpečnostní akci. (2) Letecký dohled na silniční provoz se zajišťuje vrtulníky Policie České republiky letecké služby26).
25)
26)
Rozkaz ministra vnitra 2/1993, kterým se vydává Dohoda mezi ministerstvem vnitra České republiky a ministerstvem kultury České republiky o spolupráci při zajišťování ochrany uměleckých předmětů a jejich přepravy. Závazný pokyn policejního prezidenta č. 155/2001, kterým se stanoví zásady při uplatňování požadavků na leteckou činnost pro potřeby Policie České republiky.
ZP PP č. 85/2006
Strana 16
Čl. 29 Dopravní zpravodajství Při zajišťování informací pro potřeby dopravního zpravodajství postupují policisté vykonávající dohled na silniční provoz podle interního aktu řízení27). Oddíl 4 Zásady činnosti a výkon dohledu na silniční provoz hlídkami Čl. 30 Hlídka (1) Hlídku tvoří zpravidla dva nebo více policistů vykonávajících dohled na silniční provoz na určeném úseku nebo stanovišti. Jestliže hlídka je dvou a vícečlenná, vedoucí určí a zaznamená v Knize denních instruktáží velitele hlídky, popř. velitele stanoviště. (2) Hlídka vykonává službu při dohledu na silniční provoz jako motorizovaná nebo pěší. Na dálnicích a rychlostních komunikacích vykonává službu při dohledu na silniční provoz pouze motorizovaná hlídka. Motorizovaná hlídka používá k výkonu služby při dohledu na silniční provoz služební vozidlo (automobil nebo motocykl) v barevném provedení policie nebo v civilním provedení, které může být vybaveno zvláštním výstražným a rozhlasovým zařízením28). (3) Každý člen hlídky během výkonu služby je řádně ustrojen a dbá na svůj vzhled. Při styku s občany, zejména při zákroku, jedná důrazně, avšak zdvořile a stručně, zdrží se zbytečných výroků, projevů nadřazenosti a dodržuje zásady slušného jednání a vystupování. Čl. 31 Vybavení hlídky (1) Každý člen hlídky je při výkonu služby vybaven a) služebním průkazem, b) viditelně umístěným identifikačním číslem, pokud službu nevykonává v civilním oděvu, c) služební zbraní s předepsaným počtem nábojů, slzotvorným prostředkem, obuškem, pouty, d) služební brašnou (motorizovaná hlídka může využít jiné zavazadlo, např. příruční kufřík), e) zastavovacím terčem, píšťalkou, reflexní vestou (pokud tato není nahrazena novým typem výstrojní součástky obsahující reflexní a bezpečnostní prvky), za snížené viditelnosti elektrickou svítilnou s červeným světlem nebo zastavovacím terčem s červeným světlem,
27)
28)
Čl. 18 odst. 1 závazného pokynu policejního prezidenta č. 59/2003, kterým se upravuje dopravní zpravodajství v Policii České republiky. Závazný pokyn policejního prezidenta č. 105/2002, kterým se stanoví zásady jednotného používání zvláštního výstražného zařízení a rozhlasového zařízení, ve znění závazného pokynu policejního prezidenta č. 36/2006.
ZP PP č. 85/2006
f)
Strana 17
pomůckami pro detekci alkoholu v dechu, Protokolem o lékařském vyšetření29) při ovlivnění alkoholem (není-li po vzájemné dohodě u lékařské služby), žádostí o vyšetření osoby ve zdravotnickém zařízení a žádostí o lékařské a toxikologické vyšetření osoby při podezření z ovlivnění návykovou látkou,
g) bloky k ukládání pokut (bloky v nominálních hodnotách a bloky na pokutu na místě nezaplacenou), poštovními poukázkami, h) Kartou provozních údajů radiospojení, i)
poznámkovým blokem, tužkou, ocelovým dvoumetrem, křídou nebo jiným prostředkem k vyznačení stop a postavení vozidel při dopravní nehodě, ochrannými rukavicemi a dalšími pomůckami30),
j)
tiskopisy, zejména 1. Oznámení (odevzdání) přestupku (věci)31), 2. Záznam o malé dopravní nehodě32), Záznam o dopravní nehodě zaviněné zvěří33), Záznam o poškození čelního skla34) – týká se pouze motorizovaných hlídek s výjimkou hlídek skupin silničního dohledu a oddělení řízení dopravy a dopravních inspektorátů Police České republiky obvodních ředitelství Praha I - IV, 3. Protokol o nehodě v silničním provozu35) - týká se pouze hlídek dálničních oddělení, 4. Výzva podle § 12 odst. 1 zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů36), 5. Kontrola37), 6. Žádost o provedení lustrace v evidencích věcí38), 7. Potvrzení o zadržení řidičského průkazu39), 8. Potvrzení o převzetí kauce40), 9. cizojazyčné tiskopisy,
29) 30)
31) 32) 33) 34) 35) 36) 37) 38) 39)
40)
MV č. skl. 642. Čl. 4 metodického návodu, kterým se upravuje vybavení výstrojním majetkem, který byl uveřejněn ve Sbírce interních aktů řízení ředitele odboru správy majetku Ministerstva vnitra čá. 3/2002. MV č. skl. 587. MV č. skl. 565. MV č. skl. 565/A. MV č. skl. 565/B. MV č. skl. 583. MV č. skl. 585. MV č. skl. 529. MV č. skl. 522. § 15a vyhlášky č. 31/2001 Sb., o řidičských průkazech a o registru řidičů, ve znění vyhlášky č. 194/2006 Sb. § 15b vyhlášky č. 31/2001 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 18
10. ostatní tiskopisy, např. Protokol o výsledcích kontroly41), stvrzenka o převzetí kauce42), k) osobními pátracími pomůckami43), l)
Kartami úseků, jsou-li zpracovány (v případě vícečlenné hlídky jen velitel hlídky),
m) hlídkovým listem (v případě vícečlenné hlídky jen velitel hlídky). (2) Hlídka musí být rovněž vybavena pomůckami k provádění orientačního vyšetření řidiče, zda není ovlivněn jinými návykovými látkami, a odpovídajícím obalem na odpad (např. igelitový pytel). (3) Vysílající může podle potřeby stanovit další vybavení hlídky, např. samopal, videokameru. (4) Pokud má hlídka ve výkonu k dispozici prostředky výpočetní techniky, nemusí mít u sebe tiskopisy, které může pomocí této výpočetní techniky zpracovat (např. LOTUS NOTES). Čl. 32 Povinnosti velitele hlídky (stanoviště) (1) Velitel hlídky (stanoviště) zejména a) oznamuje vysílajícímu a operačnímu středisku policie nástup hlídky do služby, b) určuje úkoly stanovené Plánem služeb a úkoly vyplývající z průběhu služby konkrétním členům hlídky, c) rozhoduje o směru jízdy služebního vozidla v určeném úseku, d) dbá na dodržování interních aktů řízení o používání služebních vozidel44), e) zajišťuje rádiové spojení s operačním střediskem policie nebo dozorčí službou dálničního oddělení, f)
rozhoduje v odůvodněných případech o změnách trasy nebo stanoviště a o změnách v plnění stanovených úkolů; jakmile to situace dovolí, změnu zaznamená v hlídkovém listu a oznámí ji vysílajícímu, je-li přítomen na pracovišti, operačnímu středisku policie nebo dozorčí službě dálničního oddělení,
g) usměrňuje činnost hlídky a důsledně dbá na odstranění všech nedostatků v jejím jednání a výstroji, h) dbá na dodržování zákonnosti, slušného a taktního jednání s občany, i)
rozhoduje o tom, který člen hlídky provede zákrok,
41)
MV č. skl. 554. Příloha č. 3 vyhlášky č. 478/2000 Sb. Závazný pokyn policejního prezidenta č. 105/2005, kterým se upravuje postup při pátrání po osobách a věcech. Např. nařízení Ministerstva vnitra č. 16/2000, kterým se upravují zásady výkonu práva hospodaření se služebními dopravními prostředky a materiálem souvisejícím se zabezpečením jejich provozu.
42) 43)
44)
ZP PP č. 85/2006
j)
Strana 19
zajišťuje úplné vedení dokumentace předepsané pro používání technických prostředků při výkonu služby a odpovídá za jejich řádné ošetření a uložení po ukončení služby,
k) hlásí vysílajícímu, operačnímu středisku policie nebo dozorčí službě dálničního oddělení případy vyžadující neodkladné řešení, l)
po skončení služby kontroluje správnost záznamů v hlídkovém listu a vydává pokyny členům hlídky k nápravě zjištěných nedostatků, kontroluje vykázanou činnost v Knize evidence práce a oznamuje ukončení služby vysílajícímu, operačnímu středisku policie nebo dozorčí službě dálničního oddělení,
m) odpovídá za dodržování zásad bezpečnosti a ochrany zdraví při práci hlídky (např. užití reflexní vesty, ochranných rukavic) a za vedení hlídkového listu. (2) Jestliže je hlídka jednočlenná, plní úkoly velitele člen hlídky. Čl. 33 Údaje zapisované hlídkou do hlídkového listu (1) Před nástupem výkonu služby vydá vysílající veliteli hlídky hlídkový list s uloženými úkoly, stanovenými dobami přestávek, kontrolními body apod., a stvrdí jej svým podpisem. Za převzetí hlídkového listu, jeho vedení a správnost zápisů, včetně výslednosti práce jednotlivých policistů, odpovídá velitel hlídky. První strana hlídkového listu musí obsahovat všechny údaje důležité pro činnost hlídky. Druhá strana hlídkového listu je vyhrazena pro zápis výsledků činnosti hlídky. (2) Do výsledků své činnosti hlídka zapisuje a) všechny zjištěné dopravní přestupky, pokud nebyly vyřízeny domluvou, b) každou zjištěnou závadu na pozemní komunikaci (místo, druh závady), c) každý zjištěný poznatek pro potřeby služby kriminální policie a vyšetřování (osobní data kontrolovaných osob, výrobní čísla a markanty lustrovaných věcí), d) každý zjištěný poznatek pro potřeby ostatních orgánů a organizací (např. Celní správu České republiky, Vojenskou policii a pojišťovnu), e) každý dotaz zadaný do informačního systému, u něhož není jiným způsobem prokázána oprávněnost a nutnost dotazu45) ke kontrolované osobě; v tomto případě je nutno uvést osobní data přestupce, f)
každou jinou služební činnost prováděnou nad rámec plánované činnosti (místo, čas, druh činnosti).
(3) Každý zjištěný dopravní přestupek, zjištěnou závadu na pozemní komunikaci, zjištěný poznatek nebo jinou činnost může hlídka vykázat pouze jednou. (4) Do hlídkového listu hlídka rovněž zapíše, bezprostředně se souhlasem vedoucího, velitele dopravně bezpečnostní akce nebo policisty operačního střediska policie, každou změnu stanoviště nebo úseku.
45)
Čl. 3 odst. 4 písm. d) závazného pokynu policejního prezidenta č. 28/2005, kterým se upravuje jednotný postup při provozování a využívání programu „Dotazy do informačního systému“.
ZP PP č. 85/2006
Strana 20
(5) Po návratu ze služby a zápisu výsledné činnosti do Knihy evidence práce předá velitel hlídky hlídkový list ke kontrole a založení vedoucímu. Čl. 34 (1) Zjištěné dopravní přestupky zapíše hlídka do hlídkového listu v souhrnných počtech dle druhu dopravního přestupku s uvedením celkové výše uložených pokut. (2) Jestliže hlídka na místě vyřídí malou dopravní nehodu, v hlídkovém listu uvede i její příčinu. (3) Vzor zápisu zjištěných dopravních přestupků a jejich vysvětlení: a) „R - 3/3000“ -
3 rychlosti s celkovou výší pokut 3000,- Kč,
b) R - 3/Oz -
3 rychlosti oznámeny správnímu orgánu,
c) R - 3/3000S, -
3 rychlosti s celkovou výší pokut 3000,- Kč složenkou,
d) R - 3/2Oz+1/1000 -
3 rychlosti, z nichž 2 byly oznámeny správnímu orgánu, a 1 vyřízena v blokovém řízení s pokutou 1000,- Kč.
(4) K zápisu zjištěných dopravních přestupků hlídka používá následujících zkratek pro označení jednotlivých druhů dopravních přestupků a některých účastníků silničního provozu: a) b) c) d) e) f) g) h) i) j)
A DP O DN P Př Np R Zj Z
– – – – – – – – – –
k) l) m) n) o) p) q) r) s) t)
ADR AETR ATP Ch C CP J Oz S V
– – – – – – – – – –
alkohol, dálniční poplatky, ostatní, dopravní nehoda s vyřízením, přednost, předjíždění, nesprávné parkování, rychlost, způsob jízdy, zákon č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů, přeprava nebezpečných věcí13), dohoda AETR14), Nařízení Rady EHS16), přeprava zkazitelných potravin15), chodci, cyklisté, cizí státní příslušník, jiní, oznámeno správnímu orgánu, složenka, výzva.
ZP PP č. 85/2006
Strana 21
Čl. 35 Údaje zapisované hlídkou do Knihy evidence práce (1) Po ukončení služby do Knihy evidence práce hlídka zapíše výsledky své práce a další údaje o své celodenní činnosti, např. zdokonalovací školení, služební porada, údržba služebního vozidla. Do Knihy evidence práce hlídka zapíše i dny, kdy neprováděla výkon služby z jiných důvodů, např. náhradní volno, dovolená, nemoc. Nemá-li hlídka po ukončení služby možnost zapsat výsledky své činnosti do Knihy evidence práce, předá je velitel hlídky za účelem zápisu vedoucímu. Knihu evidence práce lze vést i pomocí výpočetní techniky. Výstupní výtisk musí obsahově odpovídat schválenému tiskopisu. Zpracované výtisky se označují vzestupnou číselnou řadou a ukládají chronologicky za sebou. Na konci kalendářního roku se celý soubor prováže a zaeviduje jako služební pomůcka. V případě zálohování dat výpočetní technikou není nutné Knihu evidence práce tisknout. Po ukončení kalendářního roku se data přenesou na pevný nosič dat k uložení nebo jejich případnému dalšímu využití. (2) Dopravní přestupky spáchané cizinci hlídka zapisuje v Knize evidence práce odděleně, na samostatných listech, nebo do pomocného sešitu v souladu s Přehledem o činnosti dopravní služby. (3) Pokud Kniha evidence práce není vedena u ostatních oddělení nebo skupin dopravního inspektorátu, jsou výsledky jejich práce v přímém dohledu na silniční provoz zapisovány na samostatné listy Knihy evidence práce vedené u 1. oddělení nebo skupiny dopravního inspektorátu. Čl. 36 Výkon služby (1) Hlídka provádí dohled na silniční provoz v určeném úseku podle Knihy denních instruktáží. Plní úkoly podle právního předpisu2), Knihy denních instruktáží, vyplývající z dopravně bezpečnostní situace, pokynů vedoucího nebo nadřízeného policisty, pokynů operačního střediska policie nebo dozorčí služby dálničního oddělení. (2) Hlídka svou přítomností preventivně působí na účastníky silničního provozu. Případná porušení pravidel silničního provozu důsledně řeší. Přitom dbá, aby nedošlo k ohrožení bezpečnosti a plynulosti silničního provozu, ani ke zbytečnému zdržování účastníků silničního provozu. (3) Je-li člen hlídky vybaven technickým zařízením pro provádění zvukových nebo obrazových záznamů, postupuje podle právních předpisů46) a v rozsahu stanoveném instruktáží. (4) K zajištění vlastní bezpečnosti a ochrany zdraví při plnění služebních úkolů na pozemních komunikacích jsou policisté povinni využívat osobní ochranný pracovní prostředek reflexní vestu, pokud tato není nahrazena novými výstrojními součástkami s bezpečnostními reflexními ochrannými prvky. Reflexní vestu je policista povinen použít, provádí-li výkon služby přímé bezpečnostní povahy (dohled
46)
§ 42f odst. 1 zákona č. 283/1991 Sb., ve znění zákona č. 60/2001 Sb. Pokyn ředitele služby dopravní policie č. 3/2005, kterým se upravuje postup příslušníků Policie České republiky při využívání digitálního hlasového záznamníku.
ZP PP č. 85/2006
Strana 22
na silniční provoz, dopravně bezpečnostní akce, činnosti spojené s šetřením dopravních nehod apod.). Čl. 37 (1) Hlídka musí mít přehled o místech, kde jsou na pozemních komunikacích prováděny práce většího rozsahu, pro které je povolena úplná nebo částečná uzavírka. Věnuje pozornost místům, kde dochází ke znečišťování pozemních komunikací, např. při zemědělských pracích, při výjezdu z velkých stavenišť. (2) Hlídka kontroluje správnost a úplnost dopravního značení a činí opatření k odstranění nedostatků. (3) Jestliže vznikne potřeba řídit provoz na některém místě pozemní komunikace, hlídka postupuje přiměřeně podle čl. 85 až 89. (4) Hlídka může zakázat řidiči další jízdu na dobu nezbytně nutnou nebo mu přikázat směr jízdy, vyžaduje-li to bezpečnost a plynulost silničního provozu47). (5) Hlídka může přikázat řidiči jízdu na nejbližší, z hlediska bezpečnosti a plynulosti provozu na pozemních komunikacích, vhodné místo k odstavení vozidla a zabránit mu v jízdě použitím technického prostředku k zabránění odjezdu vozidla nebo odtažením vozidla. Důvody zabránění v jízdě stanoví právní předpis48). (6) Hlídka při rozhodování, zda k zabránění jízdě vozidla využije technického prostředku nebo odtažení vozidla, musí vycházet z počtu a druhů technických prostředků k zabránění odjezdu vozidla, které má policie k dispozici, zda je schopna provést odtah vozidla nebo má za tímto účelem uzavřenou smlouvu s jiným subjektem. Odtah vozidla hlídka zajišťuje cestou operačního střediska policie. Čl. 38 (1) Hlídka se v rámci výkonu služby zaměřuje i na plnění jiných úkolů policie49). (2) Hlídka je povinna převzít každé oznámení občana a provést neodkladné a neopakovatelné úkony a neodkladná opatření50) vyplývající z charakteru oznámení. (3) O každém zjištěném poznatku a učiněných opatřeních hlídka sepíše dvojmo úřední záznam, který předá vedoucímu k dalšímu opatření. Čl. 39 (1) Hlídka si stanoviště k provádění kontroly zvolí v místě, kde nebude ohrožena bezpečnost silničního provozu a její vlastní, a plynulost silničního provozu bude omezena co nejméně. V nočních hodinách hlídka zvolí stanoviště pokud možno na osvětlené pozemní komunikaci a v obci vyznačené dopravními značkami IS 12a a IS 12b. 47) 48) 49) 50)
§ 124 odst. 9 písm. e) zákona č. 361/2000 Sb. § 118a odst. 1 až 3 zákona č. 361/2000 Sb. § 2 odst. 1 zákona č. 283/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Čl. 3f odst. 4 závazného pokynu policejního prezidenta č. 130/2001, kterým se upravuje postup Policie České republiky při plnění úkolů v trestním řízení, ve znění pozdějších předpisů. Závazný pokyn policejního prezidenta č. 83/2006, kterým se upravuje postup orgánů Policie České republiky v souvislosti s řízením o přestupcích.
ZP PP č. 85/2006
Strana 23
(2) Služební vozidlo hlídka odstaví v místě, kde neohrozí bezpečnost silničního provozu. Vozidlo nesmí stát v místech, kde by jeho stání bylo v rozporu s právními předpisy51). (3) Na pozemní komunikaci o dvou nebo více pruzích v jednom směru jízdy, kde je nutné zpomalit rychlost jízdy projíždějících vozidel a provoz usměrnit do jednoho jízdního pruhu, před místem, kde mají být vozidla zastavována, zajistí hlídka podle možností umístění příslušného dopravního značení a dopravního zařízení. Čl. 40 Hlídka se smí ze svého stanoviště nebo úseku vzdálit jen tehdy, jestliže je to nezbytně nutné ke splnění jiného důležitého úkolu, např. při zajištění místa dopravní nehody, při zákroku proti pachatelům trestných činů a dopravních přestupků nebo osobám, které ruší veřejný pořádek. Vzdálení ohlásí neprodleně, případně dodatečně, jakmile to povaha a okolnosti služebního zákroku dovolí, vysílajícímu a operačnímu středisku policie nebo dozorčí službě dálničního oddělení. Čl. 41 Zastavování vozidel Hlídka zastavuje vozidla zejména a) jestliže řidič spáchal dopravní přestupek, b) v případě zjevné technické závady vozidla, c) v případě podezření ze spáchání trestného činu nebo dopravního přestupku, d) při pronásledování pachatelů trestných činů, při pátrání po pachatelích trestných činů, hledaných osobách, zbraních, střelivu, výbušninách, návykových látkách nebo odcizených věcech, e) při kontrole maximální hmotnosti nebo technického stavu vozidla nebo jízdní soupravy, f)
při kontrole stanovené dokumentace a vybavení vozidla pro jeho provoz na pozemních komunikacích a kontrole způsobilosti řidiče52),
g) při nutnosti zakázat řidiči jízdu na nezbytně nutnou dobu, vyžaduje-li to bezpečnost a plynulost provozu na pozemních komunikacích, popřípadě jiný veřejný zájem.
51) 52)
Např. § 25 a 27 zákona č. 361/2000 Sb. Zákon č. 111/1994 Sb. Zákon č. 13/1997 Sb. Zákon č. 361/2000 Sb. Zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
ZP PP č. 85/2006
Strana 24
Čl. 42 (1) Při zastavování vozidla policista stojí v polovině jízdního pruhu zastavovaného směru, čelem k přijíždějícím vozidlům. Znamení k zastavení dává zpravidla zastavovacím terčem, výjimečně vztyčenou paží, dlaní proti zastavovanému vozidlu. Současně s pokynem k zastavení ukazuje druhou paží místo, kde má řidič zastavit a přitom ustupuje k okraji vozovky, aby nedošlo k jeho ohrožení zastavovaným vozidlem. (2) Za snížené viditelnosti policista dává znamení k zastavení vždy svítícím stavěcím terčem nebo svítilnou s červeným světlem, kterou pohybuje v horním půlkruhu. (3) Z jedoucího služebního vozidla dává policista znamení k zastavení světelným signálem „STOP“ ve střešní rampě, případně světelným signálem ”STOP” umístěným vpředu nebo vzadu, zastavovacím terčem nebo kýváním paže nahoru a dolů. Ke zvýšení bezpečnosti tohoto úkonu je možné užít současně i zvláštní výstražné znamení53). Je-li znamení k zastavení dáváno světelným signálem „STOP“ v zrcadlovém provedení ve střešní rampě nebo světelným signálem ”STOP” umístěným vpředu, lze zezadu zastavovat vozidla jedoucí před služebním vozidlem. (4) Znamení k zastavení vozidla dává policista zřetelně a včas, aby řidič zastavovaného vozidla mohl bezpečně zastavit s ohledem na stav pozemní komunikace, povětrnostní podmínky, viditelnost, rychlost vozidla a situaci v silničním provozu. (5) Jestliže v jednom úseku provádí dohled na silniční provoz více hlídek, vysílající každé hlídce určí, z kterého směru bude vozidla zastavovat, aby nedocházelo k jejich bezdůvodnému opakovanému zastavování. Obdobně tak určí vysílající při dopravně bezpečnostní akci. (6) Jestliže hlídky zastavují vozidla v obou směrech, musí být mezi oběma místy, kde jsou vozidla zastavována, dodržena taková vzdálenost, aby nedošlo k ohrožení bezpečnosti silničního provozu. (7) Pokud řidič, bez ohledu na usměrňující pokyn policisty, zastaví vozidlo na nevhodném místě, hlídka na tomto místě nezahájí kontrolu, ale usměrní pokynem řidiče na bezpečnější místo na kontrolním stanovišti. Čl. 43 Kontrola vozidla (1) V zájmu své bezpečnosti přistupuje policista ke kontrolovanému vozidlu pokud možno zezadu a sleduje chování řidiče a osádky. Další člen hlídky jej zajišťuje. Provádí-li kontrolu jednočlenná hlídka, přistupuje ke kontrolovanému vozidlu vždy se zvýšenou ostražitostí. (2) Kontrolu řidiče a osádky provádí policista zpravidla z pravé strany vozidla. Zahajuje-li kontrolu z levé strany, je povinen dbát zvýšené opatrnosti, zejména s ohledem na bezpečnost svoji, kontrolovaného řidiče a ostatních účastníků silničního provozu. Po provedení nezbytných úkonů pokračuje v kontrole na bezpečném místě. 53)
Čl. 2 závazného pokynu policejního prezidenta č. 105/2002.
ZP PP č. 85/2006
Strana 25
(3) Po zastavení vozidla hlídka pozdraví řidiče vojenským způsobem a současně občanským pozdravem. Řidiče osloví: ”Silniční kontrola - pane/paní, předložte doklady předepsané pro řízení a provoz motorového vozidla”. U vojáků a policistů ve stejnokroji k oslovení připojí hodnost. Vyzve řidiče, aby zastavil chod motoru a případně vystoupil z vozidla. Za snížené viditelnosti řidiče vyzve, aby rozsvítil vnitřní osvětlení kabiny vozidla. (4) Hlídka provádí kontrolu vozidla tak, aby nedošlo k jeho poškození, při tom a) zásadně neotvírá ani nezavírá dveře kabiny, kapotu motoru nebo prostoru, kde je umístěn náklad apod., k otevření vyzve řidiče, popř. jeho spolujezdce, b) nestoupá na stupátko, nenaklání se do vozidla, vyjma případů, kdy to povaha kontroly nezbytně vyžaduje, např. kontrola digitálního tachografu, uložení dopravovaného nákladu, dálničního kupónu apod., c) nesmí řídit kontrolované vozidlo. (5) Za snížené viditelnosti hlídka dbá, aby nebylo zakryto osvětlení kontrolovaného vozidla. (6) Po celou dobu kontroly vozidla si hlídka u sebe ponechává doklady řidiče, zejména řidičský průkaz a osvědčení o registraci vozidla. Po skončení kontroly vozidla nebo zákroku doklady vrátí řidiči a sdělí mu, že může pokračovat v jízdě, nebo že se mu další jízda zakazuje, popř. mu v další jízdě zabrání a případně zadrží řidičský průkaz. Zákrok ukončí vojenským a občanským pozdravem. (7) Pro potřeby služby kriminální policie a vyšetřování vyplní hlídka ke kontrolované osobě, vozidlu a po posouzení důvodů tiskopis „KONTROLA“ a zajistí jeho vložení do informačního systému Kontrola54). Čl. 44 (1) Při kontrole hlídka zjišťuje zejména, zda a) řidič má u sebe předepsané doklady potřebné k řízení a provozu vozidla55) a doklady od převáženého nákladu, b) řidič před nebo během jízdy nepožil alkoholické nápoje nebo jiné návykové látky56), c) vozidlo je v řádném technickém stavu57), není přetíženo a náklad je řádně uložen58), 54)
55) 56) 57)
58)
Čl. 12 až 14 závazného pokynu policejního prezidenta č. 78/1999, kterým se upravuje provozování a využívání informačního systému „Kontrola“ Policií České republiky, ve znění pozdějších předpisů. § 6 odst. 8 a 9 zákona č. 361/2000 Sb. § 5 odst. 2 písm. a) a b) zákona č. 361/2000 Sb. Zákon č. 56/2001 Sb. Vyhláška č. 341/2002 Sb., o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů. Vyhláška č. 302/2001 Sb., o technických prohlídkách a měření emisí vozidel, ve znění pozdějších předpisů. § 5 odst. 1 písm. j) zákona č. 361/2000 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 26
d) vozidlo splňuje požadavky podle právního předpisu59), e) po vozidle, řidiči nebo cestujících není vyhlášeno pátrání60), f)
ve vozidle nejsou převáženy věci související s páchanou trestnou činností61),
g) řidič nemá uložen zákaz řízení motorových vozidel, nebo odejmuto řidičské oprávnění. (2) U vozidel opatřených cizozemskou registrační značkou hlídka při kontrole postupuje obdobně podle odstavce 1 a dále kontroluje a) mezinárodní řidičský průkaz nebo národní řidičský průkaz řidiče cizince, b) osvědčení o evidenci vozidla nebo jiný doklad odpovídající osvědčení o registraci vozidla. (3) V rámci kontroly policista prostřednictvím operačního střediska policie k provedení lustrace využívá informační systémy „Pátrání po odcizených vozidlech a tabulkách se státními poznávacími značkami (PATRMV)“, „Pátrání po osobách (PATROS), „Centrální evidenci osob“ a „Registr řidičů“. Čl. 45 Kontrola vozidel označených nápisem „TAXI“ (1) U vozidel označených nápisem „TAXI“ hlídka při kontrole postupuje obdobně podle čl. 44 odst. 1. Současně kontroluje dodržování povinností stanovených právním předpisem62). (2) Zjistí-li hlídka porušení povinností stanovených právním předpisem62), postupuje při jejich řešení dle právního předpisu63). (3) Hlídka je oprávněna64) na místě samém zadržet průkaz o způsobilosti řidiče taxislužby. (4) O zadržení průkazu o způsobilosti řidiče taxislužby hlídka na místě samém vystaví řidiči potvrzení (příloha č. 4) .
59) 60)
61) 62) 63) 64)
Např. § 37 odst. 1 zákona č. 111/1994 Sb. § 13 odst. 2 písm. c) a § 18 zákona č. 283/1991 Sb. Závazný pokyn policejního prezidenta č. 105/2005. § 18 zákona č. 283/1991 Sb. § 12 až 15 vyhlášky č. 478/2000 Sb. § 37 odst. 3 zákona č. 111/1994 Sb. § 21 odst. 13 zákona č. 111/1994 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 27
Čl. 46 Kontrola dodržování dob řízení, bezpečnostních přestávek a doby odpočinku u nákladních vozidel nebo autobusů65), kontrola dodržování povinností vyplývajících při přepravě nebezpečných věcí13) a kontrola dodržování omezení jízdy některých vozidel66) K naplnění stanovených cílů kontrol je nezbytné, aby policisté při provádění kontrol vyžadovali součinnost pracovníků příslušných dopravních úřadů, zejména odboru dopravy a silničního hospodářství a životního prostředí Ministerstva dopravy, orgánů a organizací pověřených Ministerstvem dopravy státním odborným dozorem v silniční dopravě, Úřadu bezpečnosti práce popř. i jiných osob. Čl. 47 Postup policistů při kontrole dodržování dob řízení vozidel, bezpečnostních přestávek a dob odpočinku65) (1) Při kontrole dodržování doby řízení vozidla, bezpečnostních přestávek a dob odpočinku65) (dále jen „režim práce“) jsou policisté u vozidel nákladní dopravy nad 3,5 t největší povolené hmotnosti, včetně největší povolené hmotnosti připojitelného přívěsu nebo návěsu, a vozidel osobní dopravy určených pro přepravu více něž devíti osob, včetně řidiče, oprávněni vyžadovat na řidiči a) u vozidel vybavených EC tachografem 1. záznamové listy z běžného týdne a listy použité řidičem v předcházejících 15 dnech, 2. kartu řidiče, má-li ji, 3. ručně provedený záznam nebo výtisk pořízený v běžném týdnu a v předchozích 15 dnech67), b) u vozidel vybavených digitálním tachografem68) 1. kartu řidiče, jejímž je držitelem, 2. ručně provedený záznam nebo výtisk pořízený v běžném týdnu a v předchozích 15 dnech, 3. záznamové listy, které odpovídají některému z období uvedenému v bodě 2, během něhož řídil vozidlo vybavené EC tachografem69). (2) Rozborem předložených záznamů policisté zjišťují70), zda jsou dodržovány stanovené doby režimu práce71). Vlastní kontrolu záznamových listů vyznačí na zadní straně razítkem, např. určeným k vyznačování názvu útvaru policie na písemnostech 65)
66) 67) 68) 69) 70) 71)
Vyhláška č. 108/1976 Sb. Nařízení Rady (EHS) č. 3820/85. Nařízení Rady (EHS) č. 3821/85. § 43 zákona č. 361/2000 Sb. Čl. 15 odst. 7 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 3821/85. Příloha IB - nařízení Rady (EHS) č. 3821/85. Čl. 15 odst. 7 písm. b) nařízení Rady č. 3821/85. Čl. 15 odst. 7 písm. c) nařízení Rady č. 3821/85. Čl. 6 až 9 nařízení Rady (EHS) č. 3820/85. Čl. 6 až 11 vyhlášky č. 108/1976 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 28
nebo kulatým razítkem bez státního znaku či pomocným razítkem vyhotoveným na základě individuálního požadavku útvaru policie pro policisty provádějící dohled na silniční provoz a podpisem policisty s uvedením data a času kontroly. (3) V rámci kontroly policisté kontrolují především zda a) je vozidlo vybaveno kontrolním zařízením72), b) kontrolní zařízení má platnou dobu ověření, c) řidič má v kontrolním zařízení založen příslušný záznamový list nebo kartu řidiče, d) jsou záznamové listy řádně vyplněny73), e) neskončila platnost karty řidiče. (4) V případě zjištění, že nejsou dodržovány stanovené doby režimů práce a) řidičem, policista projedná zjištěný dopravní přestupek74) v blokovém řízení75) nebo oznámí tuto skutečnost místně příslušnému úřadu obce s rozšířenou působností pro podezření z dopravního přestupku76), b) dopravcem77), policista sepíše Protokol o výsledcích kontroly a oznámí toto porušení místně příslušnému dopravnímu úřadu63). (5) Je-li potřeba pro další šetření jako důkaz zadržet záznamový list, policista jej zadrží a řidiči vydá potvrzení o jeho zadržení. V případě, že není zadržen záznamový list a je pořizována jeho fotokopie, je nezbytné vyhotovit fotokopii obou stran záznamového listu a zaznamenat na ni tovární značku (typ) a výrobní číslo EC tachografu. Čl. 48 Zásady postupu policistů při kontrole vozidel přepravujících nebezpečné věci13) (1) Policista je povinen vozidlo přepravující nebezpečné věci zastavené za účelem kontroly odstavit do prostoru mimo průjezdní profil silnice či dálnice (parkoviště, odpočívka aj.). Není dovoleno provádět kontroly na jízdních pruzích silnic a dálnic, určených pro plynulý silniční provoz, v blízkosti vodního zdroje apod. Při provádění kontroly vozidla s nebezpečnými věcmi na parkovištích nebo odpočívkách musí být z tohoto prostoru vyloučeni ostatní účastníci silničního provozu. (2) Při zastavení vozidla policista řidiče vždy vyzve, aby vypnul motor vozidla (pomocné jednotky vozidla mají vždy vlastní pohon nezávislý na motoru vozidla), a požádá řidiče, aby zajistil vozidlo proti pohybu zakládacím klínem. 72) 73) 74) 75) 76) 77)
Příloha č. 1 vyhlášky č. 341/2002 Sb. Čl. 15 odst. 5 nařízení Rady (EHS) č. 3821/85. § 23 odst. 1 zákona č. 200/1990 Sb. § 86 písm. a) zákona č. 200/1990 Sb. § 58 odst. 1 zákona č. 200/1990 Sb. § 3 a 27 zákona č. 111/1994 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 29
(3) Policista při kontrole vozidla přepravujícího nebezpečné věci nesmí přistoupit k vozidlu s otevřeným ohněm a s osvětlovacím tělesem, které by mohlo iniciovat výbuch. (4) Vlastní kontrolu dokladů musí policista provést z návětrné strany vozidla (soupravy), při kontrole nemanipuluje s označením vozidla (za upevnění, zakrytí, případně odstranění výstražných tabulek a štítků odpovídá řidič). V průběhu kontroly je na kontrolních stanovištích zakázáno jíst, pít a kouřit. (5) V případě zjištění úniku přepravované nebezpečné věci policista okamžitě přeruší kontrolu a vyrozumí o tom neprodleně velitele hlídky. Hlídka dále postupuje v souladu s písemnými Pokyny vyžádanými od řidiče, zejména přijímá opatření k omezení ohrožení zdraví lidí a vzniku hmotných škod. Současně vyrozumí operačního důstojníka okresního ředitelství dle místa kontroly a vyžádá příjezd jednotek Integrovaného záchranného systému. (6) Při kontrole vozidla přepravujícího nebezpečné věci policisté kontrolují dodržování právních předpisů78), podle přepravního dokladu zejména prověřují o jaký druh přepravy nebezpečných věcí se jedná a podle toho přistupují k vlastní kontrole. Při kontrole se zaměřují na a) úplnost a správnost předložených dokladů nutných k přepravě, b) povinnou výbavu, c) označení vozidel, d) značení kusů (obalů), e) technický stav vozidla (soupravy). Čl. 49 Obecná kontrola vozidla přepravujícího nebezpečné věci13) (1) Policista se při kontrole zaměří na a) průvodní doklady, zejména 1. přepravní doklad (dodací nebo nákladní list), 2. písemné pokyny, které se vztahují na všechny přepravované věci, 3. kopie zvláštních dohod, 4. originál osvědčení o schválení vozidla pro přepravu některých nebezpečných věcí (u kategorie vozidel EX II, EX III, AT, FL, OX), 5. osvědčení o školení řidiče vozidel přepravujících nebezpečné věci, b) povinou výbavu vozidla
78)
Sdělení č. 33/2005 Sb.m.s., kterým se doplňují sdělení č. 159/1997 Sb., č. 186/1998 Sb., č. 54/1999 Sb., č. 93/2000 Sb.m.s., č. 6/2002 Sb.m.s., č. 65/2003 Sb.m.s. a č. 77/2004 Sb.m.s., o vyhlášení přijetí změn a doplňků "Přílohy A Všeobecná ustanovení týkající se nebezpečných látek a předmětů" a "Přílohy B Ustanovení o dopravních prostředcích a o přepravě" Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR).
ZP PP č. 85/2006
Strana 30
1. pro každé vozidlo alespoň jeden zakládací klín, jehož rozměry odpovídají hmotnosti vozidla a průměru jeho kol, 2. dva stojací výstražné prostředky (např. reflexní kužely, trojúhelníky nebo blikající oranžové svítilny, které jsou nezávislé na elektrickém systému vozidla), 3. pro každého člena osádky vhodnou fluoreskující výstražnou vestu nebo oděv79) a jednu ruční svítilnu, 4. osobní ochranné pomůcky a výbavu, které jsou nezbytné pro dodatečná nebo zvláštní bezpečnostní opatření uvedená v písemných pokynech, c) označení vozidla 1. vpředu a vzadu oranžovými výstražnými tabulkami, 2. u některých vozidel (podle druhu přepravy) může být identifikační číslo nebezpečnosti umístěno v horní polovině a UN číslo přepravované látky v dolní polovině, 3. u některých vozidel (podle druhu přepravy) bezpečnostními značkami na bocích a zádi vozidla, d) označení kusů 1. kódem obalu, 2. bezpečnostní značkou, 3. UN číslem přepravované látky. (2) Při kontrole policista vyplní „kontrolní list“ (Check list). Po ukončení kontroly jeden opis tohoto kontrolní listu předá řidiči80). (3) V případě porušení Evropské dohody ADR13) a) řidičem policista projedná zjištěný dopravní přestupek74) v blokovém řízení75), nebo oznámí tuto skutečnost místně příslušnému úřadu obce s rozšířenou působností pro podezření z dopravního přestupku76), b) odesílatelem81) nebo dopravcem82) policista sepíše Protokol o výsledcích kontroly, jehož součástí bude vyplněný „kontrolní list“ (CHECKLIST), a oznámí toto porušení místně příslušnému dopravnímu úřadu63). Čl. 50 Kontrola vozidla přepravujícího nebezpečné věci13) v „podlimitním množství“ (1) Přeprava v „podlimitním množství“ se vtahuje pouze na přepravu v kusech. Jsou-li nebezpečné věci v „podlimitním množství“ řádně zabaleny a označeny podle 79) 80)
81) 82)
Např. evropské normě EN 471. Čl. 4 odst. 1 směrnice Rady (ES) č. 50/1995, o jednotných postupech kontroly při silniční přepravě nebezpečných věcí, ve znění pozdějších předpisů. § 23 odst. 1 zákona č. 111/1994 Sb. § 23 odst. 2 zákona č. 111/1994 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 31
Evropské dohody ADR, na jejich přepravu se ustanovení Evropské dohody ADR nevztahují13). Policista se při kontrole zaměří pouze na a) přepravní doklad (dodací nebo nákladní list), v kterém musí být uveden zápis „náklad nepřekračující limity pro vynětí z platnosti předepsané v 1.1.3.6“, a zda je dodrženo předepsané množství nebezpečných věcí stanovené pro jedno vozidlo, b) povinnou výbavu vozidla – minimálně 2 kg hasicí přístroj, c) označení jednotlivých kusů13); vozidlo nemusí být zvnějšku označeno, řidič nemusí mít osvědčení o školení řidiče vozidel přepravujících nebezpečné věci, ve vozidle nemusí být písemné Pokyny apod. (2) V případě, že policista při kontrole zjistí závady, postupuje podle čl. 49 odst. 3. Čl. 51 Kontrola vozidla přepravujícího nebezpečné věci podle13) v „omezeném množství“ (1) Přeprava v „omezeném množství“ se vztahuje pouze na přepravu v kusech zabalených v omezeném množství (nebezpečné látky jako kus zabalený společně s ostatními kusy ve společném obalu). Jsou-li nebezpečné věci v „omezeném množství“ řádně zabaleny a označeny podle Evropské dohody ADR, na jejich přepravu se ustanovení Evropské dohody ADR nevztahují13). Policista se při kontrole zaměří pouze na a) označení společného obalu, které je tvořeno značkou ve tvaru bílého kosočtverce postaveného na vrchol s uvedením UN čísla přepravované látky, nebo v případě více přepravovaných látek, s uvedením písmen „LQ“, b) dodržení objemu jednoho kusu a celkový počet těchto kusů ve společném obalu, pro jednotlivé látky s UN čísly. (2) V případě, že policista při kontrole zjistí závady, postupuje podle čl. 49 odst. 3. Čl. 52 Kontrola dodržování omezení jízdy některých vozidel83) Při kontrole dodržování omezení jízdy některých vozidel83) policista při posouzení výjimky84) provede kontrolu dopravního a přepravního prostředku15) a přihlédne ke skutečnosti, a) zda je přepravní nádoba (cisterna, cisternový kontejner apod.) s chemickou látkou podléhající teplotním změnám označena bezpečnostní značkou pro zahřáté látky (červený trojúhelník s vyobrazeným teploměrem uprostřed), b) zda je v přepravním dokladu a v písemných Pokynech, předložených řidičem při kontrole vozidla převážejícího nebezpečnou věc, v souladu s Evropskou
83) 84)
§ 43 odst. 1 a 2 zákona č. 361/2000 Sb. § 43 odst. 3 písm. d) zákona č. 361/2000 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 32
dohodou ADR13) uvedeno, že látka podléhá teplotním změnám či krystalizaci (příloha č. 5), c) zda v případě převozu chemických látek, jejichž přepravu neupravuje Evropská dohoda ADR13), je v nákladním (dodacím) listu uvedeno, že látka podléhá teplotním změnám nebo krystalizaci (příloha č. 5). Čl. 53 Kontrola dodržování vybraných ustanovení právních předpisů1) v souvislosti se silniční dopravou Při kontrole dodržování povinností vyplývajících z právních předpisů1) souvisejících se silniční dopravou se policista zaměří na to, a) zda vozidlo užívané v silniční nákladní dopravě a hromadné přepravě osob za účelem podnikání je náležitě označeno85); na zahraniční dopravce se tato povinnost nevztahuje, b) zda je řidič vybaven příslušnými doklady (např. dokladem o oprávnění k podnikání, dokladem o nákladu a vztahu dopravce k němu, záznamem o době řízení vozidla a bezpečnostních přestávkách), c) zda je řidič držitelem platného osvědčení o profesní způsobilosti řidiče. Čl. 54 Vybírání kaucí podle právního předpisu86) (1) Příslušnými k vybírání kaucí jsou pouze policisté služby dopravní policie. (2) Podmínky a způsob vybírání kauce a její výši stanoví právní předpis86). Kauci může policista služby dopravní policie přijmout od řidiče nebo jiného zástupce dopravce vždy v hotovosti pouze v korunách českých. Čl. 55 (1) V případě uložení kauce policista umožní řidiči pokračovat v jízdě až po zaplacení požadované kauce a odstranění protiprávního stavu, kterým by byla ohrožena bezpečnost a plynulost silničního provozu. (2) Při určení vhodné odstavné plochy, zejména pro vozidla přepravující nebezpečné věci po silnici13), musí policista přihlédnout ke zjištěným závadám a přepravovaným věcem. Závažné případy (poškození nákladu, únik přepravovaných věcí apod.) bude řešit ve spolupráci s Hasičským záchranným sborem České republiky. Čl. 56 (1) Při výběru kauce je policista povinen vydat řidiči stvrzenku o převzetí kauce, sepsat ve čtyřech vyhotoveních Protokol o výsledcích kontroly a poučit dopravce (řidiče) o tom, že je povinen se k případu vyjádřit v českém jazyce, a to nejpozději ve lhůtě dvou týdnů k příslušnému dopravnímu úřadu87) (Magistrátu hl. m. Prahy). Jedno vyhotovení Protokolu o výsledcích kontroly obdrží řidič vozidla, druhé 85) 86) 87)
§ 9 odst. 1 zákona č. 111/1994 Sb. § 35b zákona č. 111/1994 Sb. § 2 odst. 22 zákona č. 111/1994 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 33
si ponechá policista a zbylá dvě vyhotovení předá policista společně s kaucí příslušnému dopravnímu úřadu87) (Magistrátu hl. m. Prahy) nejpozději následující pracovní den. (2) Způsob bezpečné úschovy finančních prostředků (kaucí) v mimopracovní době, způsob vedení evidence o příjmu a odvodu finančních prostředků a způsob předání kaucí a Protokolů o výsledcích kontroly stanoví, ve spolupráci s příslušným dopravním úřadem87) (Magistrátem hl. m. Prahy), interním aktem řízení ředitel správy kraje. V interním aktu řízení bude uvedeno, že finanční prostředky za kauce musí být v daném roce odvedeny příslušnému dopravnímu úřadu87) (Magistrátu hl. m. Prahy) do 31. prosince. V případě, že dopravní úřad87) (Magistrát hl. m. Prahy) je příslušný i pro dopravní inspektorát okresního ředitelství, který je v působnosti jiné správy kraje, poskytne vydávající správa kraje svůj interní akt řízení i správě kraje, v jejíž působnosti se tyto dopravní inspektoráty nacházejí. (3) V případě, kdy policista uloží kauci a řidič v místě kontroly nemůže tuto kauci zaplatit, určí policista řidiči místo a lhůtu k zaplacení kauce. Při určení místa a lhůty k zaplacení kauce policista zohlední pracovní dobu útvaru policie, kde je služebně zařazen tak, aby bylo možné dodržet lhůtu určenou právním předpisem88) pro předání kauce nebo zadržených dokladů k vozidlu a nákladu (u řidiče autobusu příslušného listu ze sešitu jízdních listů) na příslušný dopravní úřad87) (Magistrát hl. m. Prahy). (4) V případě, že řidič neuposlechne pokynů policisty, který uložil kauci, a opustí stanoviště, na kterém bylo vozidlo odstaveno, bez zaplacení kauce a dokladů k vozidlu a nákladu (řidič autobusu bez příslušného listu ze sešitu jízdních listů), postoupí policista tyto doklady společně s Protokolem o výsledcích kontroly na příslušný dopravní úřad87) (Magistrát hl. m. Prahy) k přijetí dalšího opatření. Čl. 57 (1) Řízení o kauci vede policista v českém jazyce. Protokol o výsledcích kontroly a stvrzenku o převzetí kauce policista vypíše čitelně a srozumitelně hůlkovým písmem nebo za použití výpočetní techniky ve všech předtištěných rubrikách v českém jazyce. (2) Z Protokolu o výsledcích kontroly musí být zřejmé, za porušení kterého ustanovení právní normy policista uložil kauci. Protokol o výsledcích kontroly musí být podepsán řidičem a policistou, který kontrolu prováděl; pokud jej řidič odmítne podepsat, policista tuto skutečnost do Protokolu o výsledcích kontroly zaznamená. (3) V případě poškození nebo chybného vyplnění stvrzenky o převzetí kauce ji policista označí slovem STORNO, datem a svým podpisem a vrátí ji zpět výdejci. (4) Spisová dokumentace o uložených kaucích bude evidována a ukládána v souladu s interním aktem řízení89) s úložní dobou pět let. Součástí spisového materiálu bude kopie Protokolu o výsledcích kontroly, kopie stvrzenky o převzetí kauce a potvrzení o odevzdání kauce na příslušný dopravní úřad87) (Magistrát hl. m. Prahy); lze provést i zápisem na písemnosti. 88) 89)
§ 35b odst. 4 zákona č. 111/1994 Sb. Nařízení Ministerstva vnitra č. 95/2000, kterým se vydává spisový řád Ministerstva vnitra a Policie České republiky.
ZP PP č. 85/2006
Strana 34
Čl. 58 (1) Do položky „pořadové číslo stvrzenky“ policista uvede číslo jednací zpracovávané kauce, které bude shodné s číslem jednacím uvedeným na Protokolu o výsledcích kontroly. (2) V případě, že policisté vyčerpají přidělené stvrzenky o převzetí kauce, oznámí tuto skutečnost na příslušný odbor (oddělení) dopravní policie správy kraje (Dopravní inspektorát hl. m. Prahy), který tyto stvrzenky vyžádá na ředitelství služby dopravní policie Policejního prezidia České republiky. Při manipulaci se stvrzenkami o převzetí kauce bude postupováno obdobně, jako při manipulaci s bloky na pokutu na místě nezaplacenou. Čl. 59 Přepravuje-li vozidlo zvlášť těžký nebo nadrozměrný náklad, nebo rozměry či hmotnost vozidla nebo jízdní soupravy přesahují míru stanovenou právním předpisem90), postupuje hlídka v souladu s interním aktem řízení91). Čl. 60 (1) U vozidel opatřených zvláštní registrační značkou hlídka kontroluje potvrzení o jejím přidělení, popř. prodejní doklad, záznam jízd a dobu její platnosti92); u vozidel opatřených zvláštní registrační značkou s časově omezenou platností kontroluje dobu její platnosti93). (2) Zjištěné závady hlídka zpravidla vyřídí jako dopravní přestupek94), případně je zaznamená v příslušném dokladu nebo oznámí či odevzdá příslušnému orgánu (organizaci). Čl. 61 Nepředloží-li řidič doklad o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla, hlídka zjištěný dopravní přestupek projedná v blokovém řízení95) a sepíše Oznámení (odevzdání) přestupku (věci), které zašle příslušnému obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností96) případně úřadu městské části (dále jen „obecní úřad“).
90) 91) 92)
93) 94)
95)
96)
§ 52 zákona č. 361/2000 Sb. Čl. 6 pokynu ředitele služby dopravní policie č. 4/2005. § 21 a 22 vyhlášky č. 243/2001 Sb., o registraci vozidel, ve znění vyhlášky č. 496/2001 Sb. § 16 odst. 4 vyhlášky č. 243/2001 Sb. Zákon č. 200/1990 Sb. Závazný pokyn policejního prezidenta č. 83/2006. § 16 odst. 1 písm. a) zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 314/2002 Sb., o stanovení obcí s pověřeným obecním úřadem a stanovení obcí s rozšířenou působností, ve znění zákona č. 387/2004 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 35
Čl. 62 Nasvědčují-li zjištěné skutečnosti tomu, že občan České republiky použil bez povolení celního úřadu k soukromému účelu vozidlo propuštěné do režimu dočasného použití, hlídka zpracuje a zašle Oznámení (odevzdání) přestupku (věci) příslušnému celnímu úřadu97). Čl. 63 (1) Ke kontrolovanému vozidlu hlídka vždy provede lustraci98) v evidenci motorových a jejich přípojných vozidel včetně výrobních čísel. Při podezření z odcizení vozidla, nebo jsou-li v osvědčení o registraci vozidla provedeny neoprávněné změny, nebo je-li paděláno, hlídka vyrozumí místně příslušný útvar policie99) a předá mu věc k dalšímu opatření. Při tom postupuje přiměřeně podle čl. 65. (2) Je-li hlídkou zjištěno, že kontrolované vozidlo je provozováno pod registrační značkou (státní poznávací značkou), která byla přidělena jinému vozidlu, prověří hlídka, zda se nejedná o vozidlo odcizené, nebo o vozidlo, u kterého nebyla schválena technická způsobilost k provozu na pozemních komunikacích. (3) Jedná-li se o odcizené vozidlo s odcizenou registrační značkou (státní poznávací značkou), postupuje hlídka přiměřeně podle čl. 65. (4) Jedná-li se jen o odcizenou registrační značku (státní poznávací značku), hlídka ji zajistí, vyrozumí místně příslušný útvar policie a předá mu věc k dalšímu opatření. Řidiče vyzve, aby si vozidlo zabezpečil a na vlastní náklady zajistil jeho následný odvoz. (5) Jedná-li se o registrační značku (státní poznávací značku) neprocházející pátráním a využitou na vozidle, u kterého nebyla schválena technická způsobilost provozu na pozemních komunikacích, nebo na jiném vozidle, než na které byla přidělena, zakáže hlídka řidiči další jízdu a vyzve jej k odevzdání registrační značky (státní poznávací značky). Tvoří-li vozidlo překážku na pozemních komunikacích, rozhodne hlídka o odstranění vozidla a zajistí jeho odtah na náklady řidiče. Pokud vozidlo netvoří překážku provozu na pozemních komunikacích, vyzve řidiče, aby si vozidlo zabezpečil a zajistil jeho neprodlený odvoz. Registrační značku (státní poznávací značku) s Oznámením (odevzdáním) přestupku (věci) a zjištěných skutečnostech zašle hlídka příslušnému správnímu orgánu k dalšímu opatření. Čl. 64 Kontrola totožnosti (1) Je-li třeba zjistit totožnost kontrolované osoby, vyžádá si hlídka její doklad totožnosti100). Při tom ověřuje též dobu platnosti dokladu totožnosti, zda souhlasí 97)
98) 99) 100)
Nařízení rady (EHS) č. 2913/1992, kterým se vydává celní kodex Společenství, ve znění pozdějších předpisů. Čl. 12 odst. 1 písm. f) závazného pokynu policejního prezidenta č. 105/2005. Čl. 3 závazného pokynu policejního prezidenta č. 83/2006. § 13 zákona č. 283/1991 Sb. Závazný pokyn policejního prezidenta č. 61/2003 k postupu příslušníků Policie České republiky při využívání oprávnění požadovat prokázání totožnosti, ve znění závazného pokynu policejního prezidenta č. 55/2004.
ZP PP č. 85/2006
Strana 36
jméno a příjmení držitele dokladu totožnosti, zda fotografie v dokladu totožnosti odpovídá skutečné podobě, zda doklad totožnosti neobsahuje nesprávné nebo nečitelné údaje a neoprávněně provedené změny. O zjištěných závadách sepíše záznam, který postoupí místně příslušnému obecnímu úřadu, popř. učiní jiná opatření. (2) Totožnost cizinců hlídka zjišťuje zejména podle platného cestovního dokladu nebo podle průkazu k povolení pobytu101). (3) Hlídka prověří, zda po kontrolované osobě není vyhlášeno pátrání43). Jestliže je po kontrolované osobě vyhlášeno pátrání, eskortuje ji k místně příslušnému útvaru policie k provedení dalšího opatření102). Čl. 65 Odcizené nebo nalezené vozidlo hlídka zabezpečí a na místě předá k dalšímu opatření věcně a místně příslušnému útvaru policie. Čl. 66 (1) Při zjištění závady na pozemní komunikaci nebo jejím zařízení hlídka vyhotoví hlášení103), které předá vedoucímu k dalšímu opatření. (2) Závady bezprostředně ohrožující bezpečnost silničního provozu hlídka hlásí okamžitě vedoucímu nebo operačnímu středisku policie a učiní opatření ke snížení stupně ohrožení. Čl. 67 (1) Hlídka podle svých schopností a možností poskytuje občanům informace o nejbližších autoopravnách, čerpacích stanicích, stanicích první pomoci apod., poskytuje pomoc při odstraňování drobnějších závad na vozidle, na požádání přivolá odbornou pomoc nebo odtahovou službu. Jestliže vozidlo tvoří překážku silničního provozu, hlídka učiní opatření, aby bylo urychleně odstraněno nebo alespoň označeno.
101)
102)
103)
Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 325/1999 Sb., o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu), ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 221/2003 Sb., o dočasné ochraně cizinců, ve znění pozdějších předpisů. Nařízení Ministerstva vnitra č. 32/1994, kterým se upravuje postup příslušníků Policie České republiky při eskortě osob, ve znění nařízení Ministerstva vnitra č. 52/1995. § 12 až 14 zákona č. 283/1991 Sb. Tiskopis OTK 9-14-0562-88.
ZP PP č. 85/2006
Strana 37
(2) Jestliže vozidlo tvoří překážku dálničního provozu a je odtaženo na odstavnou plochu dálničního oddělení, postupuje hlídka podle interního aktu řízení104). Čl. 68 Řešení dopravních přestupků (1) Hlídka nesmí ponechat bez povšimnutí žádné porušení pravidel silničního provozu a ostatních povinností vyplývajících z právních předpisů12) (zaplacení poplatků za užívání dálnic a rychlostních silnic, pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla apod.), Evropské dohody ADR13), Evropské dohody AETR14) a přímo použitelných předpisů Evropského společenství16) ani jakékoliv jiné protiprávní jednání105). Svoji činnost zaměřuje zejména na dopravní přestupky, které jsou hlavními příčinami dopravních nehod. Při řešení dopravního přestupku hlídka postupuje podle právních předpisů94). (2) Před stanovením sankce v blokovém řízení hlídka dotazem v registru řidičů prověří, zda se nejedná o opakovaný dopravní přestupek, za nějž lze uložit zákaz řízení106). (3) Při stanovení druhu sankce a její výměry se hlídka řídí právními předpisy94). V případech, kdy v právním předpise107) není stanovena výměra (výše) sankce, přihlíží k závažnosti dopravního přestupku, zejména ke způsobu jeho spáchání a jeho následkům, k okolnostem, za nichž byl spáchán, k míře zavinění, k pohnutkám a k osobě pachatele108). Vždy pachateli stručně sdělí, jakého dopravního přestupku se dopustil. (4) Je-li důvodné podezření, že se policista, příslušník Bezpečnostní informační služby České republiky (dále jen „Bezpečnostní informační služba”) nebo příslušník Vězeňské služby České republiky (dále jen „Vězeňská služba”) dopustil jednání majícího znaky dopravního přestupku, věc se odevzdá k projednání příslušnému služebnímu funkcionáři s kázeňskou pravomocí109). Ve spisovém materiálu musí být uvedena i právní kvalifikace tohoto jednání. Spisový materiál o dopravním přestupku příslušníka Bezpečnostní informační služby se zasílá na adresu P.O. BOX 1, Praha 57, 150 07, odbor inspekce. (5) Je-li důvodné podezření, že se policista povolaný ministrem vnitra k plnění úkolů v Úřadu pro zahraniční styky a informace dopustil jednání majícího znaky dopravního přestupku, věc se odevzdá k projednání příslušnému služebnímu funkcionáři s kázeňskou pravomocí109). Spisový materiál obsahující údaje o policistovi (jméno a příjmení, datum narození, číslo řidičského průkazu) a právní kvalifikaci jeho 104)
105) 106) 107) 108)
109)
Metodický pokyn ředitele služby dopravní policie Policejního prezidia České republiky č. 2/2002, kterým se upravuje postup příslušníků Policie České republiky při evidování a ochraně vozidel umístěných na odstavné plochy DO Policie České republiky. Čl. 2 odst. 1 závazného pokynu policejního prezidenta č. 83/2006. § 22 odst. 11 zákona 200/1990 Sb. Zákon č. 200/1990 Sb. § 12 odst. 1 zákona č. 200/1990 Sb. Zákon č. 107/1999 Sb., o jednacím řádu Senátu, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 90/1995 Sb., o jednacím řádu Poslanecké sněmovny, ve znění pozdějších předpisů. § 10 a 58 odst. 3 písm. a) zákona č. 200/1990 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 38
jednání se zasílá na adresu Úřad pro zahraniční styky a informace, P.O. BOX 153, 160 41, Praha 6, cestou ředitelství služby dopravní policie Policejního prezidia České republiky. (6) Je-li důvodné podezření, že se příslušník ozbrojených sil České republiky (dále jen „ozbrojené síly”) dopustil jednání majícího znaky dopravního přestupku, věc se odevzdá k projednání nadřízenému s kázeňskou pravomocí109) prostřednictvím příslušného velitelství Vojenské policie; ve spisovém materiálu musí být uvedena i právní kvalifikace tohoto jednání. (7) Dopravní přestupek, kterého se dopustil poslanec nebo senátor, projedná hlídka v blokovém řízení110), pokud uvedené osoby nepožádají o projednání dopravního přestupku v disciplinárním řízení podle právních předpisů111). Neprojedná-li hlídka dopravní přestupek na místě, věc se oznámí příslušnému správnímu orgánu76). V případě, že poslanec nebo senátor požádá o projednání dopravního přestupku v disciplinárním řízení, musí spisový materiál, týkající se dopravního přestupku, obsahovat výslovné prohlášení poslance nebo senátora o tom, že žádá, aby byl jeho dopravní přestupek projednán v disciplinárním řízení před mandátovým a imunitním výborem. (8) Dopravní přestupek, kterého se dopustil soudce z povolání (dále jen „soudce“), projedná hlídka v blokovém řízení112), pokud tato osoba nepožádá o projednání dopravního přestupku v kárném řízení podle právního předpisu113). Neprojedná-li hlídka dopravní přestupek na místě, věc se oznámí příslušnému správnímu orgánu76). V případě, že soudce požádá o projednání dopravního přestupku v kárném řízení, musí spisový materiál, týkající se dopravního přestupku, obsahovat výslovné prohlášení soudce o tom, že žádá, aby byl jeho dopravní přestupek projednán v kárném řízení. (9) Je-li zjištěno, že jednání majícího znaky dopravního přestupku se dopustila osoba požívající výsad a imunit podle zákona nebo mezinárodního práva114), dopravní přestupek nelze projednat. Policista sepíše Oznámení (odevzdání) přestupku (věci) a následně na oddělení mezinárodních styků Ministerstva zahraničních věcí ověří, zda uvedená osoba skutečně požívá výsad a imunit podle zákona nebo mezinárodního práva a v případě, že ano, spisový materiál postoupí cestou odboru (oddělení) dopravní policie správy kraje ředitelství služby dopravní policie Policejního prezidia České republiky. V opačném případě dopravní přestupek oznámí příslušnému správnímu orgánu.
110) 111)
112) 113)
114)
§ 9 odst. 3 a § 84 zákona č. 200/1990 Sb. Zákon č. 107/1999 Sb. Zákon č. 90/1995 Sb. § 9a a § 84 zákona č. 200/1990 Sb. Zákon č. 7/2002 Sb., o řízení ve věcech soudců a státních zástupců, ve znění pozdějších předpisů. Např. zákon č. 90/1995 Sb., vyhláška č. 32/1969 Sb., o Vídeňské úmluvě o konzulárních stycích, vyhláška č. 157/1964 Sb., o Vídeňské úmluvě o diplomatických stycích.
ZP PP č. 85/2006
Strana 39
Čl. 69 (1) Jestliže hlídka projedná dopravní přestupek v blokovém řízení115), vyplní vždy díl A pokutového bloku. Oznámení o uložení pokuty v blokovém řízení za dopravní přestupek116), za který byla uložena pokuta vyšší než 1 000,- Kč, zašle nejpozději do 5 pracovních dnů po projednání tohoto dopravního přestupku obecnímu úřadu podle místa trvalého pobytu pachatele. Do doby vydání nového skladového tiskopisu bude za tímto účelem využíván tiskopis Sdělení o dopravním přestupku117). (2) Hlídka zašle rovněž nejpozději do 3 pracovních dnů ode dne uložení pokuty obecnímu úřadu oznámení o uložení pokuty v blokovém řízení za jednání zařazené do bodového hodnocení118). (3) Jestliže dopravní přestupek nelze projednat z důvodů, že přestupce s dopravním přestupkem nesouhlasí a odmítá pokutu zaplatit, nebo policista vzhledem k závažnosti spáchaného dopravního přestupku a okolnostem jeho spáchání považuje uložení blokové pokuty za nedostatečné, nebo lze-li za dopravní přestupek uložit zákaz činnosti, sepíše policista Oznámení (odevzdání) přestupku (věci) a zašle je příslušnému správnímu orgánu k projednání. (4) Policista vždy sepíše Oznámení (odevzdání) přestupku (věci) a zašle jej příslušnému správnímu orgánu k projednání, jestliže dopravní přestupek nelze projednat na místě. Čl. 70 (1) V případě, že hlídka nemůže projednat dopravní přestupek na místě, kde byl zjištěn, pro nepřítomnost podezřelého z dopravního přestupku, vyhotoví „Výzvu podle § 12 odst. 1 zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů”. Pokud se podezřelý z dopravního přestupku ve stanovené lhůtě na základě výzvy nedostaví k podání vysvětlení, činí nižší organizační články uvedené v čl. 4 s výjimkou skupin silničního dohledu nezbytné šetření ke zjištění osoby podezřelé ze spáchání dopravního přestupku a k zajištění důkazních prostředků pro pozdější dokazování před správním orgánem, zejména předvoláním vlastníka nebo provozovatele vozidla k podání vysvětlení119). (2) V případě, že se podezřelý z dopravního přestupku na základě výzvy k podání vysvětlení dostaví, lze takový dopravní přestupek vyřídit s jeho souhlasem i v blokovém řízení. Pokud nelze dopravní přestupek projednat v blokovém řízení, policista jej oznámí příslušnému správnímu orgánu k projednání. Nelze-li, nebo nepodaří-li se takto pachatele ustanovit, věc se odloží120).
115)
116) 117) 118) 119) 120)
§ 84 až 86 zákona č. 200/1990 Sb. Čl. 5 závazného pokynu policejního prezidenta č. 87/2004. § 128 odst. 3 zákona č. 361/2000 Sb. MV č. skl. 555. § 123b odst. 2 zákona č. 361/2000 Sb. § 12 odst. 1 zákona č. 283/1991 Sb. § 58 odst. 3 písm. b) zákona č. 200/1990 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 40
(3) Obdobně podle odstavců 1 a 2 se postupuje, je-li hlídkou vyhotoveno upozornění při použití technického prostředku k zabránění odjezdu vozidla121), u dopravních přestupků zadokumentovaných fotograficky, videozáznamem apod. (4) Dopravní přestupky se evidují samostatně ve sběrném archu. Čl. 71 Vybírání kaucí od řidičů podezřelých ze spáchání dopravních přestupků122) (1) Příslušnými k vybírání kaucí jsou pouze policisté služby dopravní policie. (2) Hlídka může od řidiče motorového vozidla podezřelého ze spáchání dopravního přestupku, u něhož vzniklo důvodné podezření, že se bude vyhýbat přestupkovému řízení, vybrat kauci. Podmínky a způsob vybírání kauce a její výši stanový právní předpis123). (3) Způsob bezpečné úschovy finančních prostředků (kaucí) v mimopracovní době, způsob vedení evidence o příjmu a odvodu finančních prostředků, způsob předání kaucí a Potvrzení o převzetí kauce a způsob jejich stanoví ve spolupráci s příslušným obecním úřadem interním aktem řízení ředitel okresního ředitelství; u skupin silničního dohledu a dálničních oddělení ředitel správy kraje. Čl. 72 Zabránění v jízdě (1) Je-li nutné při dohledu na silniční provoz nebo při řešení zjištěného protiprávního jednání přistoupit k zabránění v jízdě, postupují policisté dle právního předpisu124). (2) V případě využití technického prostředku k zabránění odjezdu vozidla postupuje hlídka podle interního aktu řízení121). (3) Je-li nutné k zabránění v jízdě využít odtažení vozidla121), hlídka cestou operačního důstojníka zajistí jeho provedení. Čl. 73 Zadržení řidičského průkazu (1) Hlídka je při dohledu na silniční provoz oprávněna zadržet řidičský průkaz125). Důvody k jeho zadržení stanoví právní předpis126). (2) Policista, který zadržel řidičský průkaz, je povinen držitele poučit zejména o tom, že po dobu zadržení řidičského průkazu nesmí řídit motorové vozidlo, a vydat držiteli Potvrzení o zadržení řidičského průkazu.
121)
122) 123) 124) 125) 126)
Pokyn ředitele ředitelství služby dopravní policie Policejního prezidia České republiky č. 5/2006, kterým se upravuje postup příslušníků Policie České republiky při používání technických prostředků k zabránění odjezdu vozidla v souvislosti s přestupky podle zákona č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů. § 22 zákona č. 200/1990 Sb. § 125a odst. 1, 3 a 4 zákona č. 361/2000 Sb. § 118a zákona č. 361/2000 Sb. § 118b odst. 1 zákona č. 361/2000 Sb. § 118a odst. 1 písm. a) až h) zákona č. 361/2000 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 41
(3) Policista, který zadržel řidičský průkaz, po návratu na útvar policie sepíše oznámení o zadržení řidičského průkazu a bez zbytečného odkladu jej, bez Potvrzení o zadržení řidičského průkazu, zašle do registru řidičů obecního úřadu v místě pobytu řidiče, u zahraničních řidičů příslušnému obecnímu úřadu, v jehož územní působnosti byl řidičský průkaz zadržen. (4) K zadrženému řidičskému průkazu zpracuje policista průvodní dopis, který se zadrženým řidičským průkazem a jedním výtiskem Potvrzení o zadržení řidičského průkazu předá svému vedoucímu, případně jinému pověřenému pracovníkovi k odeslání příslušnému správnímu orgánu. (5) Po zadržení řidičského průkazu vedoucí, případně jiný pověřený pracovník, postupuje podle právního předpisu127). (6) Potvrzení o zadržení řidičského průkazu se eviduje samostatně ve sběrném archu. Čl. 74 Řešení dopravních přestupků spáchaných pod vlivem alkoholu nebo jiné návykové látky Při zjištění dopravního přestupku spáchaného pod vlivem alkoholu nebo jiné návykové látky128) hlídka postupuje podle právních předpisů94) a zakáže řidiči další jízdu47), případně v další jízdě řidiči zabrání. K zabránění odjezdu vozidla využije hlídka technických prostředků129). Při rozhodování o jejich využití vychází z možností útvaru policie. Čl. 75 (1) Při podezření, že řidič je ovlivněn alkoholem, jej hlídka vyzve, aby se podrobil dechové zkoušce. Je-li výsledek pozitivní, vyzve hlídka řidiče, aby se podrobil lékařskému vyšetření130). Před provedením lékařského vyšetření hlídka vyplní čtyřikrát část A Protokolu o lékařském vyšetření. K podrobení se lékařskému vyšetření hlídka řidiče nevyzývá v případech, kdy je dechová zkouška provedena alkoholtestery a jsou splněny další podmínky17). (2) Při podezření, že řidič je ovlivněn jinou návykovou látkou, jej hlídka vyzve, aby se podrobil dechové zkoušce. Je-li výsledek pozitivní, vyzve hlídka řidiče, aby se podrobil odbornému lékařskému vyšetření131), v případě odmítnutí výzvy policista tuto skutečnost uvede v Oznámení (odevzdání) přestupku (věci). Při podezření, že se řidič dopouští protiprávního jednání souvisejícího s drogovou kriminalitou postupuje hlídka podle interního aktu řízení132). (3) Dechovou zkoušku provádí policista využitím jednorázových detekčních souprav, případně technických prostředků. Při dechové zkoušce postupuje podle návodu výrobce testovací pomůcky, prostředku. Využité jednorázové detekční 127) 128) 129) 130) 131) 132)
§ 118b odst. 4 zákona č. 361/2000 Sb. § 22 odst. 1 písm. b) až d) zákona č. 200/1990 Sb. § 118a odst. 1 zákona č. 361/2000 Sb. § 5 odst. 1 písm. f) a § 124 odst. 9 písm. f) zákona č. 361/2000 Sb. § 124 odst. 9 písm. g) zákona č. 361/2000 Sb. Čl. 9 závazného pokynu policejního prezidenta č. 86/2003, kterým se upravuje činnost Policie České republiky v souvislosti s drogovou kriminalitou.
ZP PP č. 85/2006
Strana 42
pomůcky ukládá do zvláštního obalu, např. igelitového pytle, za účelem následné bezpečné likvidace. Likvidace jednorázových detekčních pomůcek musí být provedena za podmínek stanovených právním předpisem133). Čl. 76 (1) V Oznámení (odevzdání) přestupku (věci) pro obecní úřad hlídka uvede též a) přesnou délku zabarvení reagenčního sloupce detekční trubičky v mm (nejvhodnější je grafické zobrazení) nebo hodnotu naměřenou jiným technickým prostředkem, b) dobu požívání, množství a druh požitých alkoholických nápojů a dobu počátku řízení vozidla (pokud se tyto údaje podaří zjistit). (2) Byla-li pozitivní dechová zkouška provedena alkoholtesterem firmy DRÄGER, nebo firmy LION, postupuje hlídka podle interních aktů řízení17). Je-li alkoholtester vybaven tiskárnou, k Oznámení (odevzdání) přestupku (věci) přiloží hlídka řidičem podepsaný výsledek dechové zkoušky vytištěný tiskárnou alkoholtesteru; případné odmítnutí podepsání hlídka zaznamená s důvodem uváděným řidičem. Čl. 77 Přistihne-li hlídka řidiče, který vědomě požil alkoholické nápoje nebo jinou návykovou látku před jízdou, kterou ještě nezapočal, ačkoliv ví, že bude řídit vozidlo, postupuje obdobně podle čl. 74 až 76. V Oznámení (odevzdání) přestupku (věci) uvede okolnosti nasvědčující úmyslu započít jízdu. Čl. 78 Hlídka zjišťuje a postihuje, případně oznamuje i osoby, které prodaly, podaly nebo jinak umožnily požití alkoholického nápoje nebo jiné návykové látky řidiči, o němž věděly, že bude řídit vozidlo134). K tomu hlídka zjišťuje i případné svědky. Čl. 79 Jestliže hlídka řidiči zakáže další jízdu při zjištění dopravního přestupku podle čl. 74, je bezpečné zajištění vozidla věcí řidiče.
133)
134)
Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 379/2005 Sb., o opatřeních k ochraně před škodami působenými tabákovými výrobky, alkoholem a jinými návykovými látkami a o změně souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 225/2006 Sb. § 30 zákona č. 200/1990 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 43
Čl. 80 Kontrola technického stavu vozidla (1) V rámci dohledu na silniční provoz hlídka provádí i kontrolu technického stavu vozidla nebo jízdní soupravy, jejich hmotnosti a způsobu uložení nákladu135). Zjištěné závady hlídka projedná zpravidla jako dopravní přestupek (čl. 68 až 70). (2) Nasvědčují-li zjištěné skutečnosti tomu, že se jedná o jiný delikt, hlídka uvede zjištěné skutečnosti v Oznámení (odevzdání) přestupku (věci) a zajišťuje potřebné důkazy136). Čl. 81 Činnost hlídky na místě dopravní nehody (1) Podle potřeby hlídka na místě dopravní nehody a) zabezpečuje provádění prvotních a neodkladných úkonů (čl. 97), b) usměrňuje provoz, v případě, že k dopravní nehodě došlo v místě, které spadá do oblasti s řízeným silničním provozem z centrální úrovně (dálnice nebo město s provozovaným telematickým systémem), spolupracuje úzce s jeho obsluhou, c) zajistí vyrozumění výjezdové služby skupiny dopravních nehod a oddělení dopravních nehod a po jejím příjezdu se řídí jejími pokyny, d) pokud není pochyb o zavinění dopravní nehody a pachatel svoji vinu uznává, zajistí potřebné stopy a podnikne veškerá opatření k obnovení plynulosti provozu v místě dopravní nehody, včetně odstranění havarovaných vozidel z konečného postavení, e) pokud v důsledku dopravní nehody došlo k přerušení nebo omezení plynulosti silničního provozu, předá cestou místně příslušného operačního střediska policie informaci o dopravní situaci do Jednotného systému dopravních informací. (2) V případě dopravní nehody na dálnici zajistí vyrozumění příslušného dálničního oddělení a po příjezdu jeho policistů se řídí jejich pokyny. (3) Nestanoví-li vedoucí jinak, hlídka během výkonu služby šetří dopravní nehody, které lze vyřídit na Protokol o nehodě v silničním provozu s projednáním, a dopravní nehody, kdy dojde ke střetu se zvěří nebo škodní události (čl. 110 a 111). (4) Ustanovení odstavce 3 se nevztahuje na hlídku skupiny silničního dohledu. Oddíl 5 Zvláštní případy provádění kontroly Čl. 82 Kontrola služebních vozidel Ministerstva vnitra, policie, Bezpečnostní informační služby a Úřadu pro zahraniční styky a informace (1) Při kontrole služebního vozidla Ministerstva vnitra nebo policie hlídka postupuje podle interního aktu řízení44).
135) 136)
Zákon 56/2001 Sb. § 58 odst. 2 zákona č. 200/1990 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 44
(2) Poznatek o zjevné závadě v technickém stavu služebního vozidla oznámí velitel hlídky svému nadřízenému a ten jej sdělí vedoucímu uživatele vozidla. (3) Poruší-li pravidla silničního provozu policista, hlídka odevzdá věc k projednání příslušnému vedoucímu funkcionáři s kázeňskou pravomocí109). Porušení pravidel silničního provozu zaměstnancem policie nebo Ministerstva vnitra řeší hlídka jako dopravní přestupek. (4) Prováděnou kontrolou služebního vozidla a jeho řidiče nesmí hlídka ohrozit plnění úkolů policie nebo Ministerstva vnitra 137). (5) Vyjde-li při kontrole najevo, že se jedná o služební vozidlo Bezpečnostní informační služby nebo vozidlo Úřadu pro zahraniční styky a informace, není policista oprávněn požadovat ke kontrole Knihu provozu, vyžadovat údaje o služebním zařazení řidiče, účelu jízdy a informace o nadřízených. Nevyžaduje ani doklad o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla. Čl. 83 Kontrola vozidel provozovaných ozbrojenými silami České republiky (1) Při zastavování a provádění kontroly vozidel provozovaných ozbrojenými silami České republiky (dále jen „vojenské vozidlo”) hlídka postupuje přiměřeně podle tohoto závazného pokynu. (2) Hlídka ve stejnokroji je oprávněna zastavovat vojenská vozidla a kontrolovat a) řidičský průkaz, b) osvědčení o technickém průkazu, c) doklad o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla s výjimkou vozidel provozovaných Vojenským zpravodajstvím138), d) dodržování pravidel silničního provozu, e) Příkaz k použití vozidla (techniky). (3) Hlídka je oprávněna porovnávat, zda údaje v Příkazu k použití vozidla (techniky) odpovídají skutečnosti. Zjistí-li hlídka rozpory mezi údaji uvedenými v Příkazu k použití vozidla (techniky) a zjištěnou skutečností, vyrozumí příslušné velitelství Vojenské policie (příloha č. 6). (4) Jestliže řidič prototypového vojenského vozidla předloží zvláštní průkaz vozidla, v jehož textu je uvedeno, že jde o takové vozidlo, souhlasí evidenční číslo vozidla s evidenčním číslem uvedeným v průkazu a z textu je patrný zákaz prohlídky vozidla, hlídka kontroluje pouze řidičský průkaz řidiče a Příkaz k použití vozidla (techniky). (5) Jestliže vojenské vozidlo je opatřeno účelovým zařízením, např. zbraně, přístroje, nebo má v přívěsu jakoukoliv zbraň, hlídka je oprávněna kontrolovat pouze řidičský průkaz řidiče a Příkaz k použití vozidla (techniky).
137) 138)
§ 2 zákona č. 283/1991 Sb. § 5 odst. 1 písm. c) zákona č. 168/1999 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 45
(6) Hlídka nezastavuje vojenská vozidla jedoucí v koloně a nekontroluje vojenská vozidla v přechodných automobilových parcích (např. při cvičeních, slavnostech). (7) Jestliže hlídka zakáže řidiči další jízdu, zejména ohrožuje-li technický stav vojenského vozidla bezprostředně bezpečnost silničního provozu, je-li řidič pod vlivem alkoholu nebo jiné návykové látky, nemá-li řidič příslušné řidičské oprávnění nebo jde-li prokazatelně o neoprávněnou jízdu, vyrozumí příslušné velitelství Vojenské policie. Čl. 84 Kontrola vozidel osob požívajících výsad a imunit podle zákona nebo mezinárodního práva Jestliže hlídka kontroluje vozidlo osoby požívající výsad a imunit podle zákona nebo mezinárodního práva114), postupuje podle tohoto závazného pokynu přiměřeně, aby výsady a imunity nebyly porušeny. Jestliže taková osoba poruší pravidla silničního provozu, nelze její jednání projednat jako dopravní přestupek139), hlídka postupuje podle interního aktu řízení140). Oddíl 6 Řízení městského provozu Čl. 85 (1) Silniční provoz ve městech je řízen a) hlídkami, b) světelnými signalizačními zařízeními ovládanými hlídkami nebo samočinně, c) světelnými signalizačními zařízeními a dalšími telematickými subsystémy ovládanými automatizovaně z jednoho centra. (2) Způsob řízení je volen podle místních dopravních poměrů a technického zabezpečení. Čl. 86 Řízení provozu na křižovatkách hlídkami (1) Hlídky řídí a dohlíží na provoz na křižovatkách a v jejich bezprostředním okolí a tím ovlivňují jeho bezpečnost a plynulost. (2) Stanovištěm hlídky se rozumí prostor křižovatky a části ulic ústících do křižovatky do vzdálenosti 50 m od hranice křižovatky. V případě potřeby provede hlídka zákrok i ve větší vzdálenosti. Čl. 87 (1) K řízení provozu na křižovatce vysílající určí zpravidla nejméně dvě jednočlenné hlídky. Podle potřeby určí hlídku vícečlennou, zejména není-li řízení provozu na křižovatce, vzhledem k jejímu tvaru (konstrukčnímu řešení), možné jedním policistou. 139) 140)
§ 9 zákona č. 200/1990 Sb. Čl. 17 závazného pokynu policejního prezidenta č. 83/2006.
ZP PP č. 85/2006
Strana 46
(2) Hlídky se v řízení provozu na křižovatce střídají. V době, kdy hlídka nevykonává přímé řízení provozu na křižovatce ovládáním světelného signalizačního zařízení nebo pokyny141) (dále jen „přímé řízení”), pomáhá hlídce, která vykonává přímé řízení, usměrňuje pohyb chodců nebo dohlíží na provoz v úseku stanoveném vysílajícím. (3) Přímé řízení hlídkou nemá zpravidla přesahovat 3 hodiny za službu (za směnu); za zvlášť ztížených podmínek může vysílající stanovit dobu kratší. Čl. 88 (1) Hlídka při výkonu služby na stanovišti zejména a) vykonává přímé řízení, b) dohlíží na dodržování pravidel silničního provozu všemi jeho účastníky a ty, kteří je poruší, postihuje, c) umožňuje volný průjezd křižovatkou vozidlům s právem přednostní jízdy142), d) neprodleně zajišťuje odstranění (odtažení) vozidel, která tvoří překážku v silničním provozu, e) poskytuje pomoc občanům, zejména přestárlým, tělesně postiženým a dětem při přecházení vozovky, f)
poskytuje občanům informace, zejména podrobnější informace o okolí stanoviště, rámcové informace o městě, informace o dopravní síti, o sídlech důležitých institucí, historických místech.
(2) Hlídka zastavuje vozidlo, jehož řidič se dopustil dopravního přestupku, případně jiného protiprávního jednání, v bezpečné vzdálenosti od hranice křižovatky. Při projednávání dopravního přestupku hlídka dbá, aby nebyla ohrožena bezpečnost vlastní, bezpečnost osoby, se kterou dopravní přestupek projednává, ani bezpečnost ostatních účastníků silničního provozu. (3) Informace občanům hlídka poskytuje zásadně mimo prostory křižovatky, při tom dbá na bezpečnost svoji i občanů. (4) Hlídka se ze stanoviště smí vzdálit jen v neodkladných případech a v době přestávky ve službě. Při výkonu služby nesmí hlídka na stanovišti jíst a kouřit. (5) Hlídka hlásí vysílajícímu, v době jeho nepřítomnosti operačnímu středisku policie, každé svoje vzdálení ze stanoviště a události podle zásad hlásné služby143). Čl. 89
141) 142) 143)
§ 69 a 75 zákona č. 361/2000 Sb. § 41 zákona č. 361/2000 Sb. Nařízení ministerstva vnitra č. 6/2004, kterým se stanoví postup při hlášení událostí v oblasti vnitřní bezpečnosti a veřejného pořádku, záchranných a likvidačních prací, ochrany obyvatelstva a dalších mimořádných událostí. Závazný pokyn policejního prezidenta č. 18/2005, kterým se upravuje postup při hlášení událostí a provozování informačního systému „UDÁLOST".
ZP PP č. 85/2006
Strana 47
Přímé řízení pokyny hlídky (1) Hlídka vykonává přímé řízení pokyny paží a změnou postoje144). Přímé řízení hlídka zahajuje pokynem „Pozor!”. (2) Při přímém řízení pokyny hlídka zohledňuje bezprostřední situaci na křižovatce a jejím okolí, popř. jiném místě, kde řídí provoz. Přitom nesmí pokyn „Volno” a „Stůj!” neúměrně prodlužovat na úkor pokynu „Pozor!”, který musí být tak dlouhý, aby vozidla a chodci v křižovatce mohli její prostor včas a bezpečně opustit. (3) Při větším provozu, jakmile se provoz podle daného pokynu pažemi usměrní, může hlídka připažením jedné nebo obou paží přejít k řízení postojem. (4) Vyžaduje-li situace v silničním provozu, aby část vozidel přijíždějících z jednoho volného směru, která odbočují vlevo, pokračovala plynule v jízdě, zastaví hlídka vozidla přijíždějící z protisměru zdvižením paže, přičemž dlaň směřuje proti zastavovanému směru vozidel. Hlídka přitom zůstává v původním postoji. Odbočujícím vozidlům dává pokyn k plynulému odbočení kýváním druhé paže přes střed těla. (5) Jestliže hlídka dává jiné pokyny, musí je dávat srozumitelným způsobem a tak, aby neohrozila bezpečnost silničního provozu. (6) Hlídka při přímém řízení pokyny používá směrovku. Ke zdůraznění pokynů může hlídka použít píšťalku. (7) V křižovatce hlídka zaujme takové místo, aby ji všichni účastníci silničního provozu zřetelně viděli, měla rozhled na všechny strany a nebyla ohrožena její bezpečnost. (8) Při střídání hlídky při přímém řízení pokyny střídající předstoupí pořadovým krokem před střídaného, který dává pokyn „Pozor!”. Střídající převezme stanoviště, dá pokyn „Pozor!”, střídaný připaží a pořadovým krokem urychleně opustí prostor křižovatky. Hlídka pokračuje v přímém řízení obratem vpravo nebo vlevo a uvolněním provozu v křižovatce. Hlava III Šetření dopravních nehod Oddíl 1 Obecná ustanovení Čl. 90 Věcná a funkční příslušnost (1) Pracoviště dopravních nehod jsou specializovanými pracovišti příslušnými a) ke zjišťování, odhalování a dokumentování trestných činů spáchaných v souvislosti s porušením právního předpisu145) (dále jen „trestný čin“); u trestných činů, na které zákon stanoví trest odnětí svobody, jehož horní hranice
144) 145)
§ 75 zákona č. 361/2000 Sb. Zákon č. 361/2000 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 48
nepřevyšuje 3 roky, včetně zkráceného přípravného řízení146), plní úkoly policejního orgánu147), b) ke zjišťování, odhalování a projednávání dopravních přestupků v blokovém řízení, nebo k jejich oznamování, popřípadě odevzdávání příslušným správním orgánům, (2) Pracoviště dopravních nehod šetří i případy škodních událostí v silničním provozu (čl. 111). (3) V zájmu rychlejšího a hospodárnějšího plnění úkolů uvedených v odstavcích 1 a 2 může ředitel okresního ředitelství s přihlédnutím k místním podmínkám svěřit výkon pravomoci pracovišť dopravních nehod Policii České republiky obvodním oddělením, ředitel Policie České republiky správy hl. m. Prahy Policii České republiky místním oddělením, která při plnění svěřených úkolů postupují přiměřeně podle tohoto závazného pokynu. Čl. 91 Místní příslušnost (1) Skupina dopravních nehod je místně příslušná v obvodě služební působnosti Policie České republiky okresního ředitelství. (2) Oddělení dopravních nehod je místně příslušné na území měst Brna, Plzně, Ostravy a hl. m. Prahy. (3) Dálniční oddělení je místně příslušné na svěřeném úseku dálnice a obslužných zařízeních k dálnici příslušejících. Působnost dálničního oddělení je stanovena interním aktem řízení ředitele správy kraje. (4) Ředitel správy kraje může rozhodnout odlišně, než je stanoveno v odstavcích 1 až 3, pokud má na dopravní nehodě účast policista zařazený u téhož okresního ředitelství popř. dálničního oddělení jako policista, který dopravní nehodu šetří. Čl. 92 Spory o příslušnost Spory o příslušnost rozhoduje nejblíže společně nadřízený vedoucí služební funkcionář. Při tom postupuje podle interních aktů řízení148). Čl. 93 Základní formy činnosti pracovišť dopravních nehod Základními formami činnosti pracovišť dopravních nehod jsou a) výjezdová služba,
146)
147)
148)
§ 179a až 179f zákona č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění pozdějších předpisů. § 12 odst. 2 zákona č. 141/1961 Sb. Závazný pokyn policejního prezidenta č. 130/2001. Čl. 4 závazného pokynu policejního prezidenta č. 83/2006. Čl. 5 závazného pokynu policejního prezidenta č. 130/2001.
ZP PP č. 85/2006
Strana 49
b) zjišťování a odhalování dopravních přestupků a jejich projednávání v blokovém řízení, provádění nezbytných šetření ke zjištění osoby podezřelé ze spáchání dopravního přestupku a ke zjištění důkazních prostředků nezbytných pro pozdější dokazování před správním orgánem, c) plnění úkolů policejních orgánů před zahájením trestního stíhání, provádění nezbytných šetření ke zjištění osoby podezřelé ze spáchání trestného činu, na který zákon stanoví trest odnětí svobody, jehož horní hranice nepřevyšuje 3 roky, včetně zkráceného přípravného řízení, směřující k zajištění důkazních prostředků nezbytných pro pozdější dokazování před soudem, d) preventivní činnost, e) dohled na silniční provoz. Čl. 94 Výjezdová služba (1) Výjezdová služba šetří dopravní nehody v rozsahu uvedeném v čl. 95 až 120. Výjezd na místo dopravní nehody je prováděn nejméně dvěma policisty i v případě uvedeném čl. 90 odst. 3. (2) Rozdělení stanovené pracovní doby v týdnu se u policistů zařazovaných do výjezdové služby řídí zájmy služby s přihlédnutím k místním podmínkám a početnímu stavu pracoviště dopravních nehod. (3) Policisté ve směně, kteří nejsou veleni do výjezdové služby, provádějí především úkony k rozpracovaným dopravním nehodám. Oddíl 2 Zjišťování, odhalování, dokumentování a šetření dopravních přestupků a trestných činů Čl. 95 Oznámení o dopravní nehodě Policista, který převzal oznámení o dopravní nehodě nebo škodní události, a) zapíše do Knihy fonogramů a hlášení149) nebo Protokolu událostí150) 1. datum, čas a způsob oznámení o dopravní nehodě, 2. jméno, příjmení, adresu oznamovatele, příp. telefon a výsledek zpětného dotazu (ověření), 3. dobu a místo dopravní nehody, 4. charakter dopravní nehody, 5. čas vyslání výjezdové služby na místo dopravní nehody (předání zprávy služebnímu vozidlu pracoviště dopravních nehod), 6. hodnost a příjmení policisty, který oznámení převzal; v případě využívání Informačního systému zpracování a evidence dopravních nehod v prostředí Lotus Notes151) (dále jen „LOTUS NOTES”) zapíše tyto údaje do počítače, 149) 150)
MV č. skl. 534 MV č. skl. 542
ZP PP č. 85/2006
Strana 50
b) poučí oznamovatele152) a zaznamená, zda oznamovatel požaduje být vyrozuměn o učiněných opatřeních, c) neprodleně zajistí vyslání výjezdové služby na místo dopravní nehody a podle potřeby vyrozumí policistu pověřeného vyšetřováním, záchranou službu, hasiče, vyprošťovací službu, pohřební službu, elektrorozvodné závody, plynárenské závody, správce komunikace apod. d) v podmínkách dálničních oddělení zajišťuje převzetí oznámení a předání dozorčí službě, údaje eviduje v informačním systému ZIS 2000153). Čl. 96 Činnost na místě dopravní nehody (1) K zajištění vlastní bezpečnosti a ochrany zdraví při plnění služebních úkolů v souvislosti s šetřením dopravních nehod, jsou policisté povinni využívat osobní ochranný pracovní prostředek reflexní vestu, pokud není nahrazena novým typem výstrojní součástky obsahující reflexní a bezpečnostní prvky. (2) Na místě dopravní nehody výjezdová služba získává základní údaje o příčinách vzniku dopravní nehody, o průběhu nehodového děje, o následcích dopravní nehody, zajišťuje a provádí ohledání a další prvotní a neodkladné úkony154). (3) Ihned po provedení prvotních a neodkladných úkonů, které nesnesou odkladu, např. poskytnutí první pomoci, zajištění místa dopravní nehody, informuje výjezdová služba příslušné operační středisko policie o charakteru dopravní nehody a o stavu, včetně rozsahu omezení dopravy143). (4) Podle charakteru dopravní nehody výjezdová služba přizve na místo dopravní nehody další osoby (policistu pověřeného vyšetřováním, velitele vojenského útvaru, Vojenskou policii, funkcionáře útvaru policie apod.), zpravidla prostřednictvím operačního střediska policie, kde může požádat i o další pomoc a úkony. (5) Zjistí-li výjezdová služba po příjezdu na místo dopravní nehody, že jde o podezření z trestného činu příslušného do vyšetřování, které koná služba kriminální policie a vyšetřování, ihned vyrozumí policistu pověřeného vyšetřováním. Do doby jeho příjezdu zajišťuje provádění prvotních, neodkladných a neopakovatelných úkonů155). Po převzetí věci policistou pověřeným vyšetřováním se policisté výjezdové služby řídí jeho pokyny.
151)
152)
153)
154)
155)
Závazný pokyn policejního prezidenta č. 192/2002, kterým se upravuje postup příslušníků Policie České republiky při provozování a využívání "Informačního systému zpracování a evidence dopravních nehod" v prostředí Lotus Notes. § 158 odst. 2 zákona č. 141/1961 Sb. § 58 odst. 4 zákona č. 200/1990 Sb. Závazný pokyn policejního prezidenta č. 85/2004, kterým se upravuje postup při provozování informačního systému ZIS 2000, ve znění závazného pokynu policejního prezidenta č. 98/2005. Zákon č. 141/1961 Sb. Závazný pokyn policejního prezidenta č. 130/2001. Závazný pokyn policejního prezidenta č. 100/2001, ke kriminalistickotechnické činnosti Police České republiky, ve znění závazného pokynu policejního prezidenta č. 84/2004.
ZP PP č. 85/2006
Strana 51
(6) Nestanoví-li tento závazný pokyn jinak, postupuje výjezdová služby v souladu s interním aktem řízení155). Čl. 97 Prvotní a neodkladné úkony a neodkladná opatření na místě dopravní nehody Mezi prvotní a neodkladné úkony a neodkladná opatření prováděné na místě dopravní nehody náleží zejména a) poskytnutí první pomoci a zajištění zdravotnického ošetření zraněným osobám, zajištění technické nebo jiné pomoci, např. vyproštění osoby z havarovaného vozidla, b) zajištění odstranění hrozícího nebezpečí vzniklého při dopravní nehodě (překážka na vozovce, únik plynu, poškození elektrického vedení, rozlité hořlavé látky, výbušniny, radioaktivní materiál, jedy apod.), c) předběžná informace operačnímu středisku policie o situaci na místě dopravní nehody s uvedením, zda jde o mimořádnou událost, d) označení místa dopravní nehody v případech, že tak nemůže učinit řidič, který měl účast na dopravní nehodě, e) uzavření místa dopravní nehody, zajištění stop a jiných důkazů před poškozením nebo zničením, f)
zajištění, cestou příslušného operačního střediska policie, okamžitého opatření, jestliže účastník dopravní nehody ujel nebo utekl; je-li důvodná obava, že se pokusí překročit státní hranici, zajistit cestou operačního střediska policie též opatření na hraničních přechodech156) v součinnosti se službou cizinecké a pohraniční policie,
g) v případě, že k dopravní nehodě došlo v místě, které spadá do oblasti s řízeným silničním provozem z centrální úrovně (dálnice nebo město s provozovaným telematickým systémem), spolupracuje úzce s jeho obsluhou, h) zjištění totožnosti účastníků dopravní nehody (včetně rodného čísla, pokud je přiděleno) a svědků dopravní nehody, u zraněných zjištění zdravotní pojišťovny, u které jsou pojištěni; při práci s osobními údaji účastníků dopravní nehody dbá na jejich ochranu157), i)
obnovení bezpečnosti a plynulosti silničního provozu a v případě potřeby provedení odklonu silničního provozu včetně předání potřebných informací cestou operačního střediska policie158),
j)
po předchozí výzvě provedení dechové zkoušky, zda účastníci dopravní nehody nejsou ovlivněni alkoholem; v kladném případě po předchozí výzvě zajištění
156)
Nařízení Ministerstva vnitra č. 33/2002, kterým se stanoví jednotný postup při uplatňování požadavků k osobám a věcem na provedení opatření na hraničních přechodech České republiky, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Závazný pokyn policejního prezidenta č. 59/2003, ve znění závazného pokynu policejního prezidenta č. 120/2004.
157)
158)
ZP PP č. 85/2006
Strana 52
lékařského vyšetření, zejména odběru vzorku biologického materiálu159); v případě odmítnutí jedné z výzev policista o tomto učiní záznam do části III. „Učiněná opatření:” Protokolu o nehodě v silničním provozu, k) v případě podezření, že účastníci dopravní nehody jsou ovlivněni jinou návykovou látkou, po předchozí výzvě zajištění lékařského vyšetření, zejména odběr vzorku biologického materiálu159); v případě odmítnutí výzvy policista o tom učiní záznam do části III. „Učiněná opatření:” Protokolu o nehodě v silničním provozu, l)
provedení dalších potřebných úkonů s ohledem na charakter jednotlivého případu dopravní nehody, např. zaznamenání platnosti zdravotní prohlídky u řidiče staršího 60 let160),
m) prostřednictvím operačního střediska policie (popřípadě při využití jiných dostupných technických prostředků) provedení lustrace zúčastněných vozidel na dopravní nehodě v informačním systému Pátrání po odcizených vozidlech (PATRMV)”, n) prostřednictvím operačního střediska policie (popřípadě při využití jiných dostupných technických prostředků) provedení lustrace účastníků dopravní nehody v informačním systému Pátrání po hledaných osobách (PATROS), v případě pochybnosti o totožnosti osoby v evidenci obyvatel, o) při postupu ve zkráceném přípravném řízení poučit podezřelého o možnosti zvolit si obhájce161). Čl. 98 Ohledání místa dopravní nehody (1) Po provedení prvotních a neodkladných úkonů podle čl. 97 se místo dopravní nehody, věci, zúčastněné osoby a vozidla podrobně ohledají162). Účelem ohledání je a) zjištění a zajištění důkazů a skutečností rozhodných pro posouzení příčin, podmínek a okolností dopravní nehody, b) zjištění porušení pravidel silničního provozu na pozemních komunikacích jednotlivými účastníky dopravní nehody. (2) Při ohledání místa dopravní nehody se pozornost věnuje zejména a) dopravní situaci na místě dopravní nehody, tj. významu jednotlivých komunikací, způsobu řízení provozu, povrchu, stavu a povaze vozovky, okolí místa dopravní nehody, přehlednosti, umístění dopravních značek a zařízení, jejich viditelnosti, čitelnosti, maximální dovolené rychlosti apod., b) povětrnostním podmínkám a jiným souvisejícím okolnostem (např. viditelnosti, denní době, stínům, oslnění, směru větru, dešti, sněžení), 159)
160) 161) 162)
§ 114 odst. 2 zákona č. 141/1961 Sb. § 16 zákona č. 379/2005 Sb. § 24 zákona č. 283/1991 Sb. § 87 odst. 3 zákona č. 361/2000 Sb. § 179b odst. 2 zákona č. 141/1961 Sb. § 113 zákona č. 141/1961 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 53
c) stopám na místě dopravní nehody a v okolí (na vozovce, vozidlech, osobách, nákladu a dalších předmětech), poloze vozidel, předmětů, usmrcených osob apod., d) technickému stavu zúčastněných vozidel včetně konečného stavu a polohy ovládacích prvků vozidla, postavení kol, charakteru poškození apod.; jestliže je vozidlo vybaveno tachografem, zajistí se v případě potřeby tachografický kotouč popřípadě výpis záznamového zařízení z digitálního tachografu; při dopravních nehodách s účastí vlaku rychloměrný proužek, který bude vyjmut, pokud to okolnosti dovolí, pracovníkem generální inspekce drah, aby nedošlo k jeho znehodnocení; tento pracovník rychloměrný proužek vyhodnotí pro potřeby policie, e) stavu účastníků dopravní nehody (zranění, zdravotní potíže, únava, známky po požití alkoholických nápojů, léků či jiných návykových látek apod.). (3) Jestliže je podezření, že k dopravní nehodě došlo vlivem technické závady vozidla nebo takovou závadu uplatňuje účastník dopravní nehody, vyrozumí se o tom neprodleně, jakmile to okolnosti dovolí, příslušný správní orgán, který je oprávněn přibírat znalce a v době co nejkratší (zpravidla do 48 hodin) se věc oznámí příslušnému správnímu orgánu pro podezření z naplnění skutkové podstaty dopravního přestupku. Spisový materiál v takovém případě obsahuje a) ohledání místa dopravní nehody, b) plánek místa dopravní nehody, c) vytěžení účastníků dopravní nehody a výslech toho, kdo technickou závadu uplatňuje s konkrétním dotazem na uvedenou technickou závadu, a jak se tato projevovala. Zbylý spisový materiál se příslušnému správnímu orgánu doručí do 30 dnů ode dne, kdy se policejní orgán o skutku dozvěděl. V případě, že věc dopravní nehody je šetřena jako trestný čin, přibere policejní orgán znalce nebo konzultanta dle právního předpisu163). (4) Vznikne-li podezření, že k dopravní nehodě došlo vlivem technické závady vozidla nebo takovou závadu uplatňuje účastník dopravní nehody, a k potvrzení nebo vyloučení této závady bude postačovat zkoumání v odvětvích kriminalistická defektoskopická a metalografická expertiza a kriminalistická elektrotechnická expertiza164), policista postupuje v souladu s interním aktem řízení155). (5) Uplatňuje-li účastník dopravní nehody závadu ve sjízdnosti komunikace nebo komunikační závadu jako příčinu dopravní nehody, vyrozumí se neprodleně cestou operačního důstojníka správce komunikace a následně se požádá o vyjádření k uplatňované závadě. (6) K ohledání usmrcené osoby se vždy přizve lékař. Odvoz usmrcené osoby z místa dopravní nehody povolí policista až poté, co bylo provedeno řádné ohledání
163) 164)
§ 105 a § 157 odst. 3 zákona č. 141/1961 Sb. Příloha č. 1 závazného pokynu policejního prezidenta č. 135/2001, kterým se upravuje věcná, funkční a místní příslušnost znaleckých (expertizních) pracovišť Policie České republiky, ve znění závazného pokynu policejního prezidenta č. 84/2004.
ZP PP č. 85/2006
Strana 54
mrtvoly. Před jejím odvozem se zadokumentuje zejména její poloha a viditelné stopy na oděvu a na těle. (7) Po skončení ohledání místa dopravní nehody učiní výjezdová služba taková opatření, aby nedošlo k následnému ohrožení bezpečnosti a plynulosti silničního provozu, např. vlivem znečištění vozovky olejem, střepy, vlivem překážky, poškození vozovky, poškození dopravního značení. O skončení šetření dopravní nehody informuje místně příslušné operační středisko policie. (8) Je-li důvodné podezření, že řidič motorového vozidla se bude vyhýbat přestupkovému řízení postupuje hlídka podle čl. 71. Čl. 99 (1) Výjezdová služba vyhotoví náčrtek místa dopravní nehody (dále jen „náčrtek”), kde zakreslí zejména stav dopravního značení, polohu vozidel, těl, stop a předmětů na vozovce. Před vyměřováním místa dopravní nehody výjezdová služba zvolí výchozí bod měření, který musí být pevný a neměnný. Vyměřování místa dopravní nehody a pořizování náčrtku provádí policista zpravidla za přítomnosti účastníků dopravní nehody nebo nezúčastněné osoby, které policista požádá o podepsání náčrtku. V případě, že na místě dopravní nehody není přítomen účastník dopravní nehody nebo nezúčastněná osoba, či tito nepodepíší náčrtek, policista tuto skutečnost zaznamená na náčrtek, který podepíše. (2) Náčrtek se zhotovuje i u dopravních nehod, jejichž šetření je ukončeno na místě v blokovém řízení na Protokol o nehodě v silničním provozu s projednáním, popř. na Záznam o dopravní nehodě zaviněné zvěří. (3) Místo dopravní nehody se vždy zadokumentuje fotograficky nebo na videozáznam. Fotografie nebo videozáznam musí poskytovat názornou a úplnou představu o místě a rozsahu dopravní nehody (poškození vozidel, poloha vozidel, stopy, dopravní značení, výhledové možnosti apod.). Před provedením fotodokumentace policista označí dokumentované předměty, zejména stopy na místě dopravní nehody, čísly, jichž bude později využito při zpracování Protokolu o nehodě v silničním provozu. (4) Náčrtek místa dopravní nehody podle odstavců 1 a 2 a fotografickou dokumentaci podle odstavce 3 vyhotoví výjezdová služba ke každé dopravní nehodě i k dopravní nehodě zpracovávané na Protokol o nehodě v silničním provozu s projednáním. (5) Dovolují-li to okolnosti, na místě dopravní nehody se po předchozím poučení požádají o podání vysvětlení, případně se vytěží, účastníci a svědci dopravní nehody. Nelze-li tak učinit, provede policista nezbytná šetření ke zjištění osoby podezřelé ze spáchání dopravního přestupku nebo trestného činu a učiní veškeré úkony směřující k zajištění důkazních prostředků nezbytných pro pozdější dokazování před správním orgánem nebo soudem. O zjištěných skutečnostech následně sepíše úřední záznam, který přiloží k Oznámení o dopravním přestupku165).
165)
§ 58 odst. 2 zákona č. 200/1990 Sb. § 12 zákona č. 283/1991 Sb. § 158 odst. 5 zákona č. 141/1961 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 55
V případě, že dojde ke změně právní kvalifikace, přiloží tento záznam k trestnímu spisu. (6) Pokud účastník dopravní nehody požádá o poskytnutí právní pomoci, je policista povinen mu vyhovět166). (7) Při šetření dopravní nehody s účastí vozidla, které je povinně vybaveno kontrolním zařízením a) EC tachografem167), policista vždy provede kontrolu záznamového listu z tohoto kontrolního zařízení a současně vyzve řidiče k předložení 1. záznamových listů z běžného týdne a listů v předcházejících 15 dnech, v němž řídil168) nebo
použitých
řidičem
2. záznamových listů za uplynulé dny probíhajícího kalendářního týdne a posledního dne týdne předcházejícího, v němž řídil, anebo potvrzení vystavené dopravcem, že řídil vozidlo v uvedeném období169), 3. karty řidiče, pokud je jejím držitelem, a výpisy ze záznamového zařízení (digitálního tachografu), jestliže řídil vozidlo vybavené tímto zařízením během doby uvedené v bodě 1., b) digitálním tachografem68), policista vyzve řidiče o předložení 1. karty a výpisu ze záznamového zařízení týkající se období uvedeného v písmenu a) nebo tyto údaje zjistí pomocí displeje digitálního tachografu, 2. záznamových listů odpovídajících době uvedené v písm. a) bodě 1., pokud během této doby řídil vozidlo vybavené EC tachografem. Zjistí-li jejich vyhodnocením, že řidičem došlo k závažným porušením právního předpisu170), oznámí tuto skutečnost místně příslušnému úřadu obce s rozšířenou působností pro podezření z dopravního přestupku171). Pokud při vyhodnocení zjistí, že došlo k závažnému porušení právního předpisu170) ze strany dopravce, oznámí toto porušení příslušnému dopravnímu úřadu63). V obou případech zajistí kopii záznamového listu. Nezjistí-li kontrolou záznamového listu nedostatek, záznamový list vrátí. Čl. 100 (1) Pokud je důvodné podezření, nebo provedenou dechovou zkouškou je zjištěno, že řidič řídil pod vlivem alkoholu nebo jiné návykové látky, výjezdová služba řidiči zabrání v jízdě, popřípadě mu zakáže jízdu na nezbytně nutnou dobu172).
166)
167) 168) 169) 170) 171) 172)
Čl. 37 odst. 2 usnesení č. 2/1993 Sb., o vyhlášení Listiny základních práv a svobod jako součásti ústavního pořádku České republiky. Bod 27 přílohy č. 1 vyhlášky č. 341/2002 Sb. Čl. 15 odst. 7 nařízení Rady (EHS) č. 3821/85. § 1 odst. 4 vyhlášky č. 478/2000 Sb. Zákon č. 111/1994 Sb. § 23 odst. 1 písm. d) zákona č. 200/1990 Sb. § 124 odst. 9 písm. c) a e) zákona č. 361/2000 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 56
(2) Jestliže je jako příčina dopravní nehody zjištěna nebo uplatňována technická závada, nebo v důsledku dopravní nehody došlo k takovému poškození vozidla, že jeho technický stav nesplňuje právními předpisy stanovené podmínky173), výjezdová služba zakáže řidiči s tímto vozidlem další jízdu. Čl. 101 Jsou-li dány důvody pro zadržení řidičského průkazu, policista postupuje podle právního předpisu174) a v souladu s čl. 73. Čl. 102 (1) Jestliže se účastník dopravní nehody nemůže postarat o vozidlo, náklad nebo jiné věci sám, pořídí výjezdová služba, za přítomnosti nezúčastněné osoby, seznam takových věcí, který nezúčastněná osoba podepíše. V případě, že nelze zabezpečit přítomnost nezúčastněné osoby, poznamená tuto skutečnost na vyhotovený seznam. Výjezdová služba následně zabezpečí tyto věci před ztrátou, poškozením, zneužitím či odcizením. Zjištěné věci se zaevidují v Knize zajištěných, odňatých a uschovaných věcí175). Při manipulaci se zajištěnými věcmi se postupuje podle interního aktu řízení176). (2) Jestliže účastník dopravní nehody nemůže sám zajistit odtah poškozeného vozidla, nebo požádá-li o zprostředkování odtahu, výjezdová služba zajistí odtah prostřednictvím operačního střediska policie nebo prostřednictvím Správy a údržby dálnic. Operační středisko policie při tomto využívá asistenčních služeb jednotlivých pojišťoven. V případě, že tak nemůže učinit, využije jiné odtahové služby. To, o jakou asistenční službu se jedná, sděluje operačnímu středisku policie výjezdová služba na podkladě zjištění povinně smluvního pojištění poškozeného vozidla. Čl. 103 Dopravní nehody s usmrcením (1) Dojde-li v souvislosti s dopravní nehodou k usmrcení osoby, policista vždy postupuje podle právního předpisu177). (2) Je-li důvodné podezření, že smrt osoby byla způsobena trestným činem, policista vždy nařídí soudní pitvu178), včetně provedení toxikologické analýzy, k čemuž přibere znalce z oboru soudního lékařství nebo příslušný ústav. (3) Dojde-li při dopravní nehodě k usmrcení osoby, výjezdová služba za přítomnosti nezúčastněné osoby, např. lékaře či jiného účastníka dopravní nehody, zajistí věci usmrcené osoby. Výjezdová služba sepíše seznam takto zajištěných věcí, který nezúčastněná osoba podepíše.
173)
174) 175) 176) 177) 178)
Zákon č. 56/2001 Sb. Vyhláška č. 341/2002 Sb. § 118a a 118b zákona č. 361/2000 Sb. MV č. skl. 367. Čl. 57 závazného pokynu policejního prezidenta č. 130/2001. Zákon č. 141/1961 Sb. § 115 zákona č. 141/1961 Sb. § 4 odst. 6 vyhláška č. 19/1988 Sb., o postupu při úmrtí a pohřebnictví.
ZP PP č. 85/2006
Strana 57
Čl. 104 Výjezdová služba zjišťuje i ostatní poškozené, kteří nejsou účastníky silničního provozu, např. majitele poškozeného plotu, zábradlí, domu, stožáru. Čl. 105 Činnost po návratu z místa dopravní nehody a při zpracování spisu dopravní nehody Po ukončení šetření na místě dopravní nehody výjezdová služba nebo podle charakteru úkonu policista, který spis dopravní nehody zpracovává, a) neprodleně nahlásí na operační středisko policie dopravní nehodu, která má charakter mimořádné události143), b) zapíše dopravní nehodu do Knihy dopravních nehod179) nebo k zápisu využije LOTUS NOTES, c) zabezpečí vyrozumění pozůstalých nebo příbuzných o tom, kde se nalézají usmrcené nebo zraněné osoby; vyrozumění se provádí faxem, cestou místně příslušného útvaru policie; u osob s trvalým pobytem mimo území České republiky se provádí vyrozumění180); o vyrozumění pořídí záznam nebo přiloží doklad faxu ke spisu, d) vyplní všechny předepsané kolonky Protokolu o nehodě v silničním provozu (pojištění, zajištění vozidla apod.) včetně vložky A případně B nebo Oznámení o zranění osoby181) nebo využije LOTUS NOTES; v případě vyplňování vložky B uvede rovněž číslo dokladu pojistné smlouvy a název a sídlo pojistitele, e) vyplní Formulář evidence nehod v silničním provozu182) (dále jen „Formulář evidence”), f)
podle náčrtku vyhotoví plánek místa dopravní nehody, náčrtek založí do opisu spisu; k Záznamu o malé dopravní nehodě nebo Záznamu o dopravní nehodě zaviněné zvěří postačí přiložit pouze náčrtek, plánek se nevyhotovuje,
g) zpracuje fotodokumentaci v případě, že spisový materiál bude postoupen správnímu orgánu nebo jinému orgánu konajícímu vyšetřování a negativ přiloží k opisu spisu; k Protokolu o nehodě v silničním provozu s projednáním, k Záznamu o dopravní nehodě zaviněné zvěří nebo k Záznamu o poškození čelního skla postačí přiložit negativ; v případě pořízení fotodokumentace pomocí určeného digitálního fotoaparátu, zálohuje pořízené snímky za využití příslušného počítačového vybavení podle zásad a podmínek určujících způsob manipulace s digitálními obrazovými daty tak, aby bylo vždy možné prokázat původnost digitálního snímku, h) zpracuje upozornění na nedostatky zjištěné při šetření dopravní nehody183),
179) 180) 181) 182) 183)
MV č. skl. 592. Čl. 7 odst. 10 závazného pokynu policejního prezidenta č. 18/2005. MV č. skl. 350. MV č. skl. 593. § 47 odst. 3 zákona č. 283/1991 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 58
i)
zašle oznámení pojišťovnám184),
j)
v případě nepředložení dokladu o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla postupuje podle právního předpisu185),
k) vyrozumí správce komunikace o případném poškození vozovky, dopravního zařízení nebo dopravní značky následkem dopravní nehody a provede taková opatření, aby byla zajištěna bezpečnost a plynulost silničního provozu; o učiněných opatřeních provede záznam do Protokolu o nehodě v silničním provozu. Čl. 106 (1) Zajištěné nebo zabezpečené vozidlo, náklad nebo jiné věci podle čl. 102 a 103 výjezdová služba nebo policista (zpravidla ten, který spis dopravní nehody zpracovává) předá majiteli nebo jiné oprávněné osobě; o předání těchto věcí vyhotoví záznam, jehož převzetí stvrdí podpisem přebírající osoba. Záznam o předání zajištěných nebo zabezpečených věcí obsahuje kromě jejich určení též jméno, příjmení a adresu přebírající osoby. (2) Jestliže není možné bezprostřední předání vozidla, nákladu nebo jiných věcí podle odstavce 1, vyrozumí se majitel či jiná oprávněná osoba o místě jejich uložení a možnosti jejich převzetí (vyrozumění se provádí i v případě, že vozidlo, náklad nebo jiné věci byly předány do úschovy). Čl. 107 (1) U trestní věci spáchané porušením právního předpisu145), na kterou zákon stanoví trest odnětí svobody, jehož horní hranice nepřevyšuje 3 roky, včetně zkráceného přípravného řízení146), postupuje policejní orgán podle právního předpisu186). (2) Je-li dáno podezření z dopravního přestupku, postupuje policejní orgán podle právního předpisu94). (3) Je-li dostatečně odůvodněn závěr, že ve věci dopravní nehody nejde o trestný čin a nejsou důvody pro odevzdání věci k projednání dopravního přestupku nebo ke kázeňskému nebo kárnému projednání, policista věc odloží187). (4) Věc dopravní nehody se odloží120), není-li dáno podezření z dopravního přestupku nebo nelze-li dopravní přestupek projednat.
184)
185) 186)
187)
§ 9 odst. 5 zákona č. 168/1999 Sb. § 55 odst. 2 zákona č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů. Závazný pokyn policejního prezidenta č. 125/2004, kterým se upravuje postup příslušníků Policie České republiky při plnění oznamovací povinnosti vůči zdravotním pojišťovnám. § 16 zákona č. 168/1999 Sb. § 158 a 159 zákona č. 141/1961 Sb. Závazný pokyn policejního prezidenta č. 130/2001. § 159a zákona č. 141/1961 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 59
(5) Jestliže zjištěné skutečnosti odůvodňují zahájení trestního stíhání, policejní orgán bez odkladu předloží věc policejnímu orgánu příslušnému konat vyšetřování188). Oddíl 3 Zvláštnosti postupu šetření některých dopravních nehod Čl. 108 Dopravní nehoda ukončená blokovým řízením (1) Dopravní nehoda, jejíž šetření lze ukončit blokovým řízení, je dopravní nehoda, a) která zakládá jen skutkovou podstatu některého z dopravních přestupků189), tento dopravní přestupek byl spolehlivě zjištěn a prokázán a není dán postup dle právního předpisu190), b) při níž přestupce souhlasí s tím, že spáchal dopravní přestupek a je ochoten zaplatit blokovou pokutu; tento svůj souhlas vyjádří do Protokolu o nehodě v silničním provozu s projednáním doložkou „četl a souhlasí”. (2) V části „ohledání místa dopravní nehody“ policista uvede pouze informace týkající se dopravní situace na místě dopravní nehody a jestliže jsou splněny všechny podmínky blokového řízení, ukončí šetření této dopravní nehody uložením blokové pokuty. (3) Policista šetřící dopravní nehodu tímto způsobem poučí přestupce, že proti blokové pokutě se nelze odvolat191). (4) Dopravní nehodu, jejíž šetření lze ukončit blokovým řízení, zadokumentuje útvar policie, který nevyužívá LOTUS NOTES, na Protokol o nehodě v silničním provozu s projednáním a opis zašle neprodleně na dopravní inspektorát k zavedení do LOTUS NOTES. (5) Dojde-li při dopravní nehodě na každém ze zúčastněných vozidel včetně přepravovaných věcí nebo na jiných věcech ke hmotné škodě nižší než 50 000 Kč, přičemž rovněž nevznikla hmotná škoda na majetku třetí osoby, a účastníci dopravní nehody se dohodli na zavinění, postupuje výjezdová služba v souladu s čl. 38 odst. 2 a 3 a čl. 68 odst 1 a 2. (6) K takto zpracované dopravní nehodě postačí přiložit náčrtek místa dopravní nehody vyhotovený v souladu s čl. 99 a negativ fotodokumentace v případě, že tato není zálohována v elektronické podobě. Čl. 109 V případě, že policista ukončil šetření dopravní nehody v blokovém řízení, oznámí uložení pokuty nejpozději do tří pracovních dnů ode dne jejího uložení příslušnému obecnímu úřadu118) v souladu s čl. 69 odst. 2.
188) 189) 190) 191)
§ 161 odst. 2 zákona č. 141/1961 Sb. § 22 odst. 10 zákona č. 200/1990 Sb. § 11 zákona č. 200/1990 Sb. § 84 odst. 1 a 2 zákona č. 200/1990 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 60
Čl. 110 Střet vozidla se zvěří (1) Zjednodušeným způsobem na Záznam o dopravní nehodě zaviněné zvěří se dokumentuje dopravní nehoda, kdy dojde ke střetu vozidla se zvěří a a) zvěř nebo její část byla nalezena na místě dopravní nehody nebo poblíž místa dopravní nehody, b) při střetu nedošlo ke zranění osob, c) na zúčastněném vozidle nebyla uplatňována ani zjištěna technická závada, d) u řidiče nebylo zjištěno požití alkoholických nápojů nebo jiné návykové látky. (2) Není-li splněna některá z podmínek podle odstavce 1, zadokumentuje se dopravní nehoda, kdy dojde ke střetu vozidla se zvěří na Protokol o nehodě v silničním provozu. (3) V případě, že se uhynulá zvěř bude nacházet na místě dopravní nehody, tuto výjezdová služba předá oprávněné osobě mysliveckého sdružení, v jehož honitbě ke střetu došlo. Dálniční oddělení může uhynulou zvěř rovněž předat správci komunikace. Čl. 111 Škodní událost (1) Škodní událostí se rozumí vznik hmotné škody na majetku osob, organizací, firem apod., ke které došlo nezaviněným jednáním účastníků silničního provozu. Jde především o poškození čelních, bočních a zadních skel, předních a zadních světlometů, zpětných zrcátek a laků automobilů, ke kterému dochází zejména odlétnutým předmětem od pneumatik projíždějících vozidel, ať již ve stejném směru jízdy či v protisměru, přičemž není rozhodující, zda poškozené vozidlo bylo v pohybu či stálo odstavené. Událost se dokumentuje na Záznam o poškození čelního skla. (2) V případě, že se účastník škodní události dostaví na útvar policie oznámit škodní událost, výjezdová služba na místo události nevyjíždí, sepíše s oznamovatelem příslušný tiskopis, provede fotodokumentaci poškození vozidla a kopii tiskopisu na požádání předá zástupci pojišťovny. (3) Jestliže dojde k poškození vozidla důsledkem porušení pravidel silničního provozu, např. předmětem uvolněným z nákladu vozidla, řeší se věc jako dopravní nehoda a dokumentuje se na Protokol o nehodě v silničním provozu, případně na Protokol o nehodě v silničním provozu s projednáním. (4) Škodní událost zpracuje ten útvar policie, který převzal její oznámení, i když ke škodní události došlo mimo jeho teritorium. Přitom neprovádí žádné další šetření, případně dožádání na ostatní útvary policie, pouze ustanoví vlastníka vozidla, které škodu způsobilo. (5) Škodní událost podle odstavce 1 se statisticky nevykazuje jako dopravní nehoda.
ZP PP č. 85/2006
Strana 61
Čl. 112 Zvláštnosti postupu policistů při šetření dopravních nehod vozidel přepravujících nebezpečné věci v souladu s Evropskou dohodou(ADR)13) (1) Dopravní nehoda, u které je podezření ze zavinění řidičem vozidla přepravujícího nebezpečné věci v souladu s Evropskou dohodou (ADR)13), se zaznamenává na Protokol o nehodě v silničním provozu. Obdobně se postupuje v případě, že dojde k úniku nebezpečné věci (látky) z vozidla poškozeného účastníka. Jestliže nedojde k úniku látky, není porušena Evropská dohoda (ADR) a jsou dodrženy veškeré podmínky pro ukončení šetření dopravní nehody na místě v blokovém řízení, lze takovou dopravní nehodu zpracovat na Protokol o nehodě v silničním provozu s projednáním. (2) Při provádění prvotních a neodkladných úkonů policista do Protokolu o nehodě v silničním provozu zaznamená i způsob, jakým byla vozidla (souprava) označena (oranžové tabule, bezpečnostní značky), včetně čísel uvedených na oranžových tabulích. (3) Spisová dokumentace k dopravní nehodě či havárii vozidla (soupravy) přepravujícího nebezpečné věci po silnici vedle základních náležitostí bude obsahovat fotokopii nákladového (dodacího) listu, fotokopii osvědčení o školení řidičů vozidel přepravujících nebezpečné věci, fotokopii písemných Pokynů a u cisternových vozidel (souprav) i fotokopii osvědčení o schválení vozidel pro přepravu některých nebezpečných věcí. (4) Skupina dopravních nehod je povinna vyrozumět správu kraje o takovéto dopravní nehodě tak, aby bylo možné odeslat prvotní informaci do databáze ADR. Vlastní odeslání do databáze ADR zabezpečí krajský administrátor LOTUS NOTES. Po ukončení šetření dopravní nehody vozidla přepravujícího nebezpečné věci, skupina dopravních nehod o této skutečnosti vyrozumí správu kraje, která zabezpečí aktualizaci dat v databázi ADR. U těchto dopravních nehod je nutno veškerý spisový materiál včetně fotodokumentace pořídit i v elektronické podobě. V případě Policie České republiky správy hl. m. Prahy probíhá komunikace cestou administrátora LOTUS NOTES. (5) V případě porušení Evropské dohody (ADR) postupuje policista v souladu s čl. 49 odst. 3. (6) Postup podle odstavců 1 až 5 u dopravní nehody či havárie vozidla (soupravy) přepravujícího nebezpečné věci podle Evropské dohody (ADR)13) je nutno dodržet jak ve vnitrostátní přepravě, tak i v dopravě mezinárodní. Čl. 113 Zvláštnosti postupu šetření dopravní nehody s účastí policisty, příslušníka Vězeňské služby nebo příslušníka Bezpečnostní informační služby (1) O dopravní nehodě s účastí služebního vozidla Ministerstva vnitra, policie nebo Vězeňské služby se vyrozumí funkcionář zajišťující provoz služebního vozidla, pokud tak jeho řidič neučinil sám. (2) O dopravní nehodě služebního vozidla, kde je podezření, že byla zaviněna řidičem, který je policistou nebo příslušníkem Vězeňské služby, se neprodleně vyrozumí nadřízený řidiče podezřelého ze zavinění dopravní nehody.
ZP PP č. 85/2006
Strana 62
(3) Dopravní nehodu podle odstavce 2 od počátku, nebo od doby, kdy uvedená skutečnost vyjde najevo, šetří vedoucí nebo zástupce pracoviště dopravních nehod. V případě jejich nepřítomnosti policista, který je k tomu písemně zmocněn. (4) Dopravní nehoda podle odstavce 2 se zaznamenává na Protokol o nehodě v silničním provozu. (5) Jestliže ve věci dopravní nehody je podezření ze spáchání trestného činu policistou nebo příslušníkem Bezpečnostní informační služby, musí být vyrozuměn neprodleně státní zástupce192). (6) Je-li po ukončení šetření dopravní nehody důvodné podezření, že policista, příslušník Vězeňské služby nebo příslušník Bezpečnostní informační služby se dopustil jednání majícího znaky dopravního přestupku, odevzdá se věc k projednání příslušnému služebnímu funkcionáři s kázeňskou pravomocí109); ve spisovém materiálu musí být uvedena i právní kvalifikace tohoto jednání. Spisový materiál o dopravní nehodě s účastí příslušníka Bezpečnostní informační služby se zasílá na adresu P. O. BOX 1, Praha 57, 150 07, odbor inspekce. (7) Při dopravní nehodě příslušníka Bezpečnostní informační služby i při kontrole služebního vozidla Bezpečnostní informační služby, nevyžaduje policista ke kontrole Knihu provozu, údaje o jeho služebním zařazení řidiče, účelu jízdy a informace o nadřízených. (8) O dopravní nehodě příslušníka Bezpečnostní informační služby policista vyrozumí operační středisko Bezpečnostní informační služby (tel. 257142110, služební 974902110), které zařídí odtah vozidla prostředky Bezpečnostní informační služby, a současně provede další opatření v souladu s interními akty řízení Bezpečnostní informační služby. V případě potřeby potvrdí operační středisko Bezpečnostní informační služby policistovi identitu příslušníka a jeho příslušnost k Bezpečnostní informační službě. Čl. 114 Zvláštnosti postupu šetření dopravní nehody s účastí policisty povolaného ministrem vnitra k plnění úkolů v Úřadu pro zahraniční styky a informace (1) O dopravní nehodě policisty působícího v Úřadu pro zahraniční styky a informace vyrozumí policista šetřící dopravní nehodu cestou operačního důstojníka operačního střediska policie operační středisko Úřadu pro zahraniční styky a informace, tel. 974894050, které v případě potřeby zařídí odtah vozidla prostředky Úřadu pro zahraniční styky a informace a provede další potřebná opatření v souladu s interními akty řízení Úřadu pro zahraniční styky a informace. V případě potřeby potvrdí identitu policisty a jeho příslušnost k Úřadu pro zahraniční styky a informace. (2) Policista šetřící dopravní nehodu policisty působícího v Úřadu pro zahraniční styky a informace nevyžaduje Knihu provozu, údaje o služebním zařazení, účelu jízdy a informace o nadřízených. (3) Do Protokolu o nehodě v silničním provozu se uvedou údaje o policistovi působícím v Úřadu pro zahraniční styky a informace 192)
§ 161 odst. 3 zákona č. 141/1961 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 63
a) jméno a příjmení, b) datum narození, c) číslo řidičského průkazu a skupiny řidičského oprávnění, kterých je držitelem; ostatní osobní údaje se neuvádějí. (4) Spisový materiál dopravní nehody policisty působícího v Úřadu pro zahraniční styky a informace se zasílá cestou ředitelství služby dopravní policie Policejního prezidia České republiky na adresu Úřad pro zahraniční styky a informace, P. O. BOX 153, 160 41, Praha 6. Čl. 115 Zvláštnosti postupu šetření dopravní nehody s účastí příslušníka ozbrojených sil (1) O každé dopravní nehodě s účastí vozidla ozbrojených sil nebo s účastí příslušníka ozbrojených sil výjezdová služba vyrozumí příslušné velitelství Vojenské policie (příloha č. 6) a na podkladě domluvy zašle faxem kopii Protokolu o nehodě v silničním provozu. (2) Je-li podezření, že příčinou dopravní nehody je technická závada na vozidle ozbrojených sil nebo uplatňuje-li ji řidič takového vozidla, postupuje se v souladu s čl. 98 odst. 3 a 4. (3) Dopravní nehoda, kde je podezření ze zavinění příslušníkem ozbrojených sil, se vždy zaznamenává na Protokol o nehodě v silničním provozu. (4) Jestliže ve věci dopravní nehody je podezření ze spáchání trestného činu příslušníkem ozbrojených sil, vyrozumí se neprodleně policista pověřený vyšetřováním. (5) Jestliže ve věci dopravní nehody, jejímž pachatelem je příslušník ozbrojených sil vznikne podezření, že došlo ke spáchání trestného činu, na který zákon stanoví trest odnětí svobody, jehož horní hranice nepřevyšuje 3 roky, včetně zkráceného přípravného řízení146), postupuje policejní orgán v podle právního předpisu186). (6) Je-li po ukončení šetření dopravní nehody důvodné podezření, že příslušník ozbrojených sil se dopustil jednání majícího znaky dopravního přestupku, odevzdá se věc k projednání109) nadřízenému s kázeňskou pravomocí prostřednictvím příslušného velitelství Vojenské policie; ve spisovém materiálu musí být uvedena i právní kvalifikace tohoto jednání. Čl. 116 Zvláštnosti postupu šetření dopravní nehody s účastí soudce (1) Dopravní nehodu, které se dopustí soudce, lze projednat podle právního předpisu107) pouze v případě, že nepožádá orgán příslušný k projednání přestupku o projednání dopravního přestupku v kárném řízení podle právního předpisu113). (2) Dopravní nehoda, které se dopustí soudce, se v případě, že soudce požádá orgán příslušný k projednání přestupku o projednání dopravního přestupku v
ZP PP č. 85/2006
Strana 64
kárném řízení podle právního předpisu113), zaznamenává na Protokol o nehodě v silničním provozu. (3) Jestliže ve věci dopravní nehody, jejímž pachatelem je soudce ústavního soudu, vznikne podezření, že došlo ke spáchání trestného činu, na který zákon stanoví trest odnětí svobody, jehož horní hranice nepřevyšuje 3 roky, včetně zkráceného přípravného řízení146), policejní orgán požádá senát o zbavení imunity193). V případě odmítnutí souhlasu k trestnímu stíhání vydaného senátem, věc odloží187). (4) Jestliže je při šetření dopravní nehody zjištěno důvodné podezření, že se soudce dopustil jednání majícího znaky dopravního přestupku, jehož šetření nebylo ukončeno v blokovém řízení, věc se oznámí příslušnému správnímu orgánu76). V případě, že soudce požádá o projednání dopravního přestupku v kárném řízení, musí spisový materiál obsahovat výslovné prohlášení o tom, že soudce požádal, aby byl jeho dopravní přestupek projednán v kárném řízení. Čl. 117 Zvláštnosti postupu šetření dopravní nehody s účastí osoby požívající výsad a imunit podle mezinárodního práva (1) U dopravní nehody, kde je podezření ze zavinění osobou požívající výsad a imunit podle mezinárodního práva194) se ve vztahu k této osobě provedou jen prvotní a neodkladné úkony včetně ověření diplomatické imunity na území České republiky na oddělení diplomatického protokolu Ministerstva zahraničních věcí České republiky. (2) Jestliže je při šetření dopravní nehody zjištěno, že osoba požívající výsad a imunit se dopustila jednání majícího znaky dopravního přestupku, věc se odloží195); originál spisového materiálu se postoupí cestou správy kraje ředitelství služby dopravní policie Policejního prezidia České republiky. (3) Jestliže ve věci dopravní nehody, jejímž pachatelem je osoba požívající výsad a imunit podle mezinárodního práva, a existuje podezření, že došlo ke spáchání trestného činu, na který zákon stanoví trest odnětí svobody, jehož horní hranice nepřevyšuje 3 roky, nebo na které lze užít zkrácené přípravné řízení146), požádá policejní orgán v případě potřeby prostřednictvím tlumočníka osobu, zda je ochotna se k věci vyjádřit a o tomto sepíše úřední záznam. Ve věci pak policejní orgán postupuje podle právního předpisu186), přičemž po celou dobu dbá práv osoby požívající výsad a imunit podle mezinárodního práva194); po shromáždění důkazů věc odloží187). Usnesení o odložení věci se zašle cestou ředitelství služby dopravní policie Policejního prezidia České republiky na příslušnou diplomatickou misi. Čl. 118 Zvláštnosti postupu šetření dopravní nehody s účastí poslance Parlamentu České republiky (1) Dopravní nehodu, které se dopustí poslanec nebo senátor Parlamentu České republiky (dále jen „poslanec”) lze projednat podle právního předpisu108) pouze 193) 194)
195)
Čl. 86 odst. 1 ústavního zákona č. 1/1993 Sb., Ústava České republiky. Čl. 29 a 31 vyhlášky č. 157/1964 Sb. Vyhláška č. 32/1969 Sb. § 9 a § 58 odst. 3 písm. b) zákona č. 200/1990 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 65
v případě, že poslanec nepožádá orgán příslušný k projednání přestupku o projednání dopravního přestupku v disciplinárním řízení podle právního předpisu108). (2) U dopravní nehody, kde je podezření ze zavinění poslancem, se v případě, že poslanec požádá orgán příslušný k projednání přestupku o projednání dopravního přestupku v disciplinárním řízení podle právního předpisu108), provedou prvotní a neodkladné úkony, a pokud je třeba, provede se i výslech poslance. Taková dopravní nehoda se zaznamenává na Protokol o nehodě v silničním provozu. (3) Jestliže je při šetření dopravní nehody zjištěno důvodné podezření, že se poslanec dopustil jednání majícího znaky dopravního přestupku, jehož šetření nebylo ukončeno v blokovém řízení, věc se oznámí příslušnému správnímu orgánu76). V případě, že poslanec požádá o projednání dopravního přestupku v disciplinárním řízení, musí spisový materiál obsahovat výslovné prohlášení o tom, že poslanec požádal, aby byl jeho dopravní přestupek projednán v disciplinárním řízení. (4) Jestliže ve věci dopravní nehody, jejímž pachatelem je poslanec vznikne podezření, že došlo ke spáchání trestného činu, na který zákon stanoví trest odnětí svobody, jehož horní hranice nepřevyšuje 3 roky, včetně zkráceného přípravného řízení146), policejní orgán zažádá příslušnou komoru Parlamentu České republiky o zbavení jeho imunity. V případě odmítnutí souhlasu k trestnímu stíhání vydaného oprávněným orgánem věc odloží187). Čl. 119 Zvláštnosti postupu šetření dopravní nehody s účastí cizince (1) Při šetření dopravních nehod, kde je účastníkem dopravní nehody cizinec, se postupuje obdobně jako u šetření dopravních nehod, kde je účastníkem dopravní nehody občan České republiky. Je-li třeba přetlumočit obsah jeho výpovědi nebo jiných sdělení souvisejících s šetřením dopravní nehody, výjezdová služba vyžádá z místa dopravní nehody prostřednictvím operačního střediska policie tlumočníka196) nebo jinou osobu197), která má potřebné odborné předpoklady k provedení tlumočnického úkonu, s tímto ustanovením souhlasila a před zahájením tlumočnického úkonu složila slib. (2) Jestliže je třeba manipulovat s nákladem cizozemského vozidla zúčastněného na dopravní nehodě, vyrozumí se oblastní celní úřad (příloha č. 7). (3) O poškození vozidla při dopravní nehodě se cizinci vydá pro oblastní celní úřad potvrzení, kde je uvedeno a) den a místo vydání potvrzení, b) datum a místo dopravní nehody, c) výrobní značka a evidenční číslo vozidla, d) jméno a adresa držitele vozidla, 196)
197)
§ 28 a 29 zákona č. 141/1961 Sb. Zákon č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících. Vyhláška č. 37/1967 Sb., k provedení zákona o znalcích a tlumočnících, ve znění pozdějších předpisů. Např. § 24 odst. 1 písm. c) zákona č. 283/1991 Sb.
ZP PP č. 85/2006
Strana 66
e) podrobný popis poškození vozidla. Potvrzení se opatří razítkem úřadu (obdélníkovým)198) a podpisem policisty, který potvrzení vydal. Kopie potvrzení se založí do spisu. (4) Potvrzení podle odstavce 3 lze vydat jen tehdy, byla-li dopravní nehoda, při níž k poškození vozidla došlo, nahlášena policii a je šetřena. Oddíl 4 Evidence písemností a dokumentace dopravních nehod Čl. 120 (1) Spisy dopravních nehod a škodních událostí se evidují podle interního aktu řízení89). V případě využití LOTUS NOTES se nevede Kniha dopravních nehod, manuálně se vede pouze Protokol událostí. (2) Na pracovištích, kde je veden systém ZIS 2000 se Protokol událostí nevede. (3) Jednací protokol se vede v LOTUS NOTES – databáze dopravních nehod, pokud tak rozhodne interním aktem řízení ředitel Policie České republiky okresního (městského) ředitelství, Policie České republiky správy hl. m. Prahy nebo příslušné Policie České republiky správy kraje pro dálniční oddělení, jinak se vede v listinné podobě. Čl. 121 Využití výpočetní techniky při zpracování spisové dokumentace k dopravním nehodám (1) Pro zpracování spisové dokumentace k dopravním na skupinách dopravních nehod využíván LOTUS NOTES.
nehodám
je
(2) Pracoviště dopravních nehod, která jsou vybavena LOTUS NOTES, využívají ke zpracování spisové dokumentace k dopravním nehodám výhradně tohoto prostředku; standardního zpracování lze využít jedině v případech poruchy techniky nebo poškození služebních vozidel. V těchto případech policista dodatečně zapracuje údaje k dopravní nehodě, vozidlům zúčastněným na dopravní nehodě a účastníkům dopravních nehod na počítači, aby LOTUS NOTES byl naplněn a aby bylo možno databáze využívat k dalším služebním účelům. (3) LOTUS NOTES využívá jako výstupy dokumenty, resp. tiskopisy, které nejsou zcela totožné s tiskopisy schválenými pro zpracování spisové dokumentace dopravních nehod, ale obsahově jim odpovídají. (4) Informace pro uživatele k LOTUS NOTES, které obsahují základní postupy uživatelů při zpracování spisové dokumentace na počítači, jsou průběžně v souvislosti s vývojem LOTUS NOTES doplňovány a k jejich aktualizaci je využívána datová síť Intranet Ministerstva vnitra „HERMES“ na adrese http://ppportal.pcr.cz/rsdp/rsdp.htm a jsou zasílány na odbory (oddělení) dopravní policie správ krajů.
198)
Čl. 85 nařízení Ministerstva vnitra č. 95/2000.
ZP PP č. 85/2006
Strana 67
Oddíl 5 Informační systém zpracování a evidence dopravních nehod Čl. 122 (1) Dopravní nehody nahlášené policii podléhají informačnímu systému Evidence dopravních nehod199) (dále jen „počítačová evidence”). (2) Za usmrcenou se pro účely počítačové evidence považuje osoba, která zemřela na místě dopravní nehody, při převozu do zdravotnického zařízení nebo nejpozději do 24 hodin po dopravní nehodě; zemře-li osoba zúčastněná na dopravní nehodě po této době do 30 dnů po dopravní nehodě, provede se aktualizace počítačové evidence. (3) Těžkou újmou na zdraví (těžkým zraněním) se pro účely počítačové evidence rozumí vážná porucha zdraví nebo vážné onemocnění200), přičemž se přihlédne k vyjádření lékaře. (4) Lehkým zraněním se pro účely počítačové evidence rozumí jiné než těžké zranění; za lehké zranění se považuje každé poranění tělesných nebo duševních funkcí, i když nedojde k pracovní neschopnosti. Čl. 123 (1) Po objektivním zjištění všech skutečností o dopravní nehodě policista provádějící její šetření použije pro počítačové pořízení dat o dopravní nehodě a) Formulář evidence tam, kde není možné přímé využití výpočetní techniky, b) počítač, kde se formulář evidence pro vstup dat zobrazí na obrazovce, c) automatický zápis. (2) Při pořizování dat podle odstavce 1 se postupuje podle číselníku počítačové evidence. Čl. 124 (1) Formulář evidence nebo jeho počítačový záznam obsahuje všechny potřebné údaje a pořizuje se na každou dopravní nehodu nahlášenou policii. (2) Pořadové číslo na formuláři evidence nebo na počítačovém záznamu odpovídá pořadovému číslu dopravní nehody uvedenému v Knize dopravních nehod nebo číslu záznamu v počítači. (3) Formulář evidence nebo jeho počítačový záznam zachycuje skutečnosti včetně následků na zdraví zjištěné v době do 24 hodin po dopravní nehodě a v této době musí být také zpracován. Dojde-li po této době ke změně některého ze sledovaných údajů, je nutno provést jeho aktualizaci. (4) Formulář evidence musí být vyplněn čitelně a přehledně do 24 hodin od dopravní nehody, případné opravy nelze provádět přepisováním, ale tak, že se nesprávný údaj (znak) přeškrtne a správný se napíše nad opravovanou položku. 199)
200)
Závazný pokyn policejního prezidenta č. 71/2005, kterým se upravuje provozování informačního systému „Evidence dopravních nehod“. § 89 odst. 7 zákona č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších předpisů.
ZP PP č. 85/2006
Strana 68
Za včasnost, úplnost a správnost odpovídá vedoucí pracoviště dopravních nehod, případně dálničního oddělení. (5) Není-li Záznam o dopravní nehodě pořizován přímo na výpočetní technice, přikládá se k formuláři evidence opis Záznamu o malé dopravní nehodě, Protokolu o nehodě v silničním provozu s projednáním nebo Protokolu o nehodě v silničním provozu, který obsahuje nezbytný popis nehodové situace nutný pro vyplnění formuláře evidence, včetně schematického náčrtu kolizní situace a přesného popisu místa dopravní nehody. (6) Jestliže Záznam o dopravní nehodě není pořizován přímo na výpočetní technice, provádí vedoucí pracoviště dopravních nehod, které dopravní nehodu šetří, kontrolu správnosti vyplnění formuláře evidence, odpovídá za jeho správnost a za aktualizaci (nahlášení změn) sledovaných údajů po odeslání formuláře evidence. (7) Jestliže šetří (zpracovává) dopravní nehodu jiný útvar policie, než pracoviště dopravních nehod, je nezbytné neprodleně odeslat formulář evidence na příslušné pracoviště dopravních nehod, které zabezpečí jeho další distribuci, případně počítačové pořízení. Dálniční oddělení formulář evidence zasílá přímo na skupinu statistiky správy kraje (dále jen „skupina statistiky”). (8) Není-li na úrovni okresního ředitelství pořizován Záznam o dopravní nehodě přímo na výpočetní technice, odešle se zkontrolovaný formulář evidence na skupiny statistiky. Skupiny statistiky provádí kontrolu a další zpracování formuláře evidence. Čl. 125 Postup pro zasílání elektronických formulářů evidence v LOTUS NOTES (1) Zpracovatelé dopravních nehod vyplní v souladu se zásadami pro vyplňování děrovacího formuláře všechny položky pro elektronické zpracování formuláře evidence. (2) Vedoucí pracovišť dopravních nehod neprodleně po zpracování elektronického formuláře evidence zkontrolují jeho správnost a úplnost uváděných dat a zajistí odeslání dat elektronickou cestou v LOTUS NOTES na skupinu statistiky; jsou odpovědni za včasné, pravidelné a věcně správné odesílání dat na skupinu statistiky. V pracovních dnech v době od 11.00 do 13.00 hodin nelze zasílat data do databáze na skupinu statistiky. V této době budou zpracovávána a archivována již dříve zaslaná data. Vedoucí pracovišť dopravních nehod jsou povinni ke každému prvnímu pracovnímu dni v měsíci provést kontrolu úplnosti statistického souboru a neprodleně zajistit zaslání případných chybějících formulářů evidence za uplynulý měsíc do databáze skupiny statistiky. Formuláře evidence z nového měsíce lze zasílat až po měsíční uzávěrce statistiky dopravních nehod podle rozpisu ředitelství služby dopravní policie Policejního prezidia České republiky. Dodatečné opravy a změny dat zavedených v evidenci dopravních nehod lze provádět na formuláři201), případně dohodou přímo se skupinou statistiky.
201)
MV č. skl. 594 a 595.
ZP PP č. 85/2006
Strana 69
Čl. 126 Údaje počítačové evidence se využívají zejména pro analýzu nehodovosti, zaměřování činnosti výkonu služby při dohledu na silniční provoz, k plánování výkonu služby, k návrhům opatření na ovlivňování dopravně bezpečnostní situace a ke spolupráci s dopravně inženýrskými organizacemi. Oddíl 6 Dohled na silniční provoz a preventivní činnost pracovišť dopravních nehod Čl. 127 Dohled na silniční provoz Policisté zařazení na pracovišti dopravních nehod vykonávají dohled na silniční provoz dle hlavy I. na základě určení vedoucím dopravního inspektorátu, pokud tím není narušeno plnění úkolů pracoviště dopravních nehod. Čl. 128 Preventivní činnost V rámci preventivní činnosti se provádí besedy, přednášky, zveřejňují články v tisku, publikace, pořádají výstavy, kde policisté zařazení na pracovištích dopravních nehod informují veřejnost o stavu dopravní nehodovosti a následcích dopravních nehod. Oddíl 7 Přechodné, zmocňovací a zrušovací ustanovení Čl. 129 Přechodné ustanovení Do vyčerpání zásob, nejpozději však do 31. prosince 2006, mohou být hlídkami, pro potřeby výkonu dohledu na silniční provoz, místo hlídkových listů využívány stávající hlídkové knížky. Využívá-li hlídka hlídkových knížek musí být jimi vybaveni všichni členové hlídky. Čl. 130 Zmocňovací ustanovení Ředitel ředitelství služby dopravní policie Policejního prezidia České republiky se zmocňuje k vydání interního aktu řízení k jednotnému používání a postupu při dokumentování přestupků videozařízením GESIG TRAVIMO a interního aktu řízení, kterým upraví postup policistů při používání technických prostředků k zabránění odjezdu vozidla v souvislosti s přestupky. Čl. 131 Zrušovací ustanovení Zrušují se a) závazný pokyn Policejního prezídia České republiky č. 2/1993, kterým se upravuje postup příslušníků Policie České republiky při používání technických prostředků k zabránění odjezdu vozidla v souvislosti s přestupky podle zákona č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů,
ZP PP č. 85/2006
Strana 70
b) závazný pokyn policejního prezidenta č. 26/2001 k jednotnému používání a postupu při dokumentování dopravních a ostatních přestupků videozařízením GESIG TRAVIMO, c) závazný pokyn policejního prezidenta č. 22/2003, kterým se upravuje činnost služby dopravní policie při dohledu na silniční provoz, d) závazný pokyn policejního prezidenta č. 23/2003, kterým se upravuje postup příslušníků Policie České republiky při šetření silničních dopravních nehod, e) závazný pokyn policejního prezidenta č. 118/2005, kterým se mění závazný pokyn policejního prezidenta č. 22/2003, kterým se upravuje činnost služby dopravní policie při dohledu na silniční provoz, f)
závazný pokyn policejního prezidenta č. 119/2005, kterým se mění závazný pokyn policejního prezidenta č. 23/2003, kterým se upravuje postup příslušníků Policie České republiky při šetření silničních dopravních nehod,
g) metodický pokyn ředitele služby dopravní policie č. 1/1999, kterým se upravuje postup příslušníků Policie České republiky při kontrole vozidel přepravující nebezpečné věci. Tento závazný pokyn nabývá účinnosti dnem 1. července 2006. Č. j. PPR-63/RDP-2006 Policejní prezident plk. Mgr. Vladislav HUSÁK v. r. Obdrží: M, N, odb. leg., insp. MV, odb. int. auditu a supervize, odb. správ. činností, odb. inf. veř. správy, SPŠ MV, Policejní akademie ČR, PP, KPP, NPP, BO, OVK, ALO, OPP, OSŘI, HOO, PIS, HHS, OMPS, OPER, SVSPS, SKŘ, OEPA, OMP, OCN, ORCN, HS, OSKH, PO, OSPČV, ŘSPPSŽP, ŘSDP, ŘSSČP, ÚSKPV, ÚONVDK, ÚZČ, ÚSČ, ÚOKFK, ÚOOZ, NPC, ÚOÚČ, ÚOP, LS, CPP, ÚRN, KÚP, ÚDV, P ČR správy krajů a správa hl. m. Prahy
ZP PP č. 85/2006
Strana 71
Záznam S pokynem byli seznámeni (dne – kým): ...……………………………………….............. Opatření učiněná k provedení pokynu: .………………………………….......................... Kontrolou pověřen: .....………………………................................................................... Datum: ..…….......…......... Podpis vedoucího pracovníka: ......……………………......... Doporučená hesla pro dokumentaci: -
dopravní služba dopravní inspektoráty dopravní nehody