bag 3
i:
Coba sekarang ceritakan ke saya dan ke Brian.
Try tell me now.
Try telling Brian and me now.
Mulai dari keluar sekolah, mulai dari lulus kuliah. Kerja di mana, di mana dan di negara mana.
Since after graduate your school, where did you work, and where country did you work?
Since graduat(ing) from your school, where did you work, and what country did you work in?
Coba ceritakan ke saya.
Try tell me.
Try telling me.
Saya lulus kuliah tahun seribu sembilan ratus delapan puluh sembilan (1989).
I graduated (from) university lecture in 1089.
I graduated from university in 1989.
Saya mulai kerja di kantor adpokat or (atau) pengacara di Montreal.
I start worked at a lawfirm in Montreal.
I started working at a lawfirm in Montreal.
i:
Kanada?
Canada?
Canada?
g:
Iya. Sampai dua tahun.
Yes. Around two years.
Yes. For years.
Saya melanjutkan kuliah lagi di New York pada tahun seribu sembilan ratus sembilan puluh dua (1992).
I continued university lecture (study) in NewYork in 1992.
I continued university again in New York in 1992.
i:
Di ulangi lagi.
Said again.
Say it again
g:
Seribu sembilan ratus sembilan puluh dua (1992).
1992
1992
i:
Ya, jadi, saya melanjutkan kuliah lagi pada tahun…1992.
Yeah, so, I continued university lecture in 1992.
Yeah, so, I continued university in 1992.
g:
Lulus kuliah pada tahun seribu sembilan ratus sembilan puluh tiga.
(I) graduated in 1993.
I graduated in 1993.
i:
Cuma satu tahun.
Only one year.
Only one year.
g:
Satu tahun.
One year.
One year.
Saya kerja lagi di kantor adpokat di New York.
I worked again at lawfirm in NewYork.
I worked again at a lawfirm in New York.
i:
Perusahaan yang beda apa yang sama dengan yang sebelumnya?
Same company or difference company with before?
The same company or different company with before?
g:
Beda.
Different.
Different.
i:
Terus.
Then.
Then.
g:
Kerja di New York sampai tahun seribu sembilan ratus sembilan puluh enam.
Worked in NewYork until 1996.
I worked in New York until 1996.
Setelah itu saya pergi ke Paris.
After that I went to Paris.
After that I went to Paris.
g:
Saya tinggal di Paris satu tahun.
I lived in Paris around one year.
I lived in Paris for around one year.
i:
Satu tahun?
One year?
One year?
g:
Iya.
Yes.
Yes.
i:
Tinggal di sana sambil kerja?
You lived there while worked (also)?
You lived there while working also?
g:
Kerja juga.
Worked also.
Yes, I was working also.
b:
Di perusahaan yang sama atau beda?
Same company or difference company?
The same company or difference company?
g:
Beda.
Different.
Different.
b:
Beda lagi.
Different again.
Different again.
g:
Setelah itu pulang ke New York, saya bekerja di perusahaan sama yang dulu.
After that, I was going back to NewYork, (then) I worked at same company before.
After that, I went back to New York, (then) I worked at the same company as before.
i:
Saya kembali lagi ke perusahaan sebelumnya.
I was going back to the company before.
I went back to the same company as before.
g:
Saya kembali kerja di perusahaan sebelumnya.
I was going back worked at the company before.
I went back and worked at the same company as before.
i:
Sebelumnya?
Before?
Before?
g:
Iya.
Yeah.
Yeah.
Saya kembali kerja di perusahaan sebelumnya.
I was going back worked at the company before.
I was going back worked at the company before.
Ya.
Yeah.
Yeah.
Oke.
Ok.
Ok.
g:
Saya kerja satu tahun lagi.
I worked one year again.
I worked there for another year.
i:
Iya bisa.
Yeah. It's can.
That's ok.
g:
Setelah itu saya mengajar hukum.
After that, I taught law.
After that, I taught law.
i:
Di mana?
Where?
Where?
g:
Di Columbia University. Di New York.
At Columbia University. In NewYork.
At Columbia University. In New York.
i:
Kamu ngajar di universitas waktu kamu kuliah sebelumnya?
(Did) you teach at the university that you studied before?
Did you teach at the university that you studied at before?
g:
Iya.
Yes.
Yes.
Saya ngajar di universitas tempat saya kuliah dulu.
I taught at the university, the place I studied before.
I taught at the university, the place that I studied before.
i:
Berapa lama?
How long?
For how long?
g:
Dua tahun.
Two years.
Two years.
i:
Saya tinggal di Paris sekitar satu tahun.
Ya. Kerja juga.
Setelah itu saya kerja di perusahaan baru sampai tahun dua ribu tiga (2003).
After that I worked at an different company until 2003.
After that I worked at a different company until 2003.
After that I worked at a new company until 2003.
After that I worked at a new company until 2003.
Mulai kerjanya di lawfirm yang berbeda itu tahun berapa?
What year did you start working at the different lawfirm?
What year did you start working at the other lawfirm?
Tadi kamu ngajar di universitas sampai tahun 2000.
You told me, you taught at the university until 2000.
You told me, you taught at the university until 2000.
Sampai tahun berapa ngajar?
What year did you teach till?
What year did you teach till?
Sampai tahun 2003.
Untill 2003.
Until 2003.
Saya kerja di pengadilan sampai 2008.
I worked at a court until 2008.
I worked at the court until 2008.
i:
Di New York?
In New York?
In New York?
g:
Ya. Di New York.
Yes. In NewYork.
Yes. In New York.
Setelah itu saya pindah ke sini (Jakarta).
After that, I moved to Jakarta.
After that, I moved to Jakarta.
i:
g:
Tadi kamu bilang, ngajar di universitas sampai
After that, I work in Indonesia.
After that, I came to Indonesia.
i:
Pertanyaan dari saya: Bagaimana dapat kerja di Indonesia?
My question: How did you get a job in Indonesia?
My question was: How did you get this job in Indonesia?
Pertanyaan dari saya: Bagaimana kamu
g:
Teman saya.
(From) my friend.
(From) my friend.
Dari teman saya.
Lewat teman saya.
(From) my friend.
(From) my friend.
i:
Tapi menurut Guy, yang jujur, kerja di Jakarta or (atau) Indonesia gimana, betah atau tidak, suka atau tidak?
What is your opinion, honest, work in Jakarta or Indonesia, like or not?
What is your opinion, and be honest, working in Jakarta or Indonesia. Do you like it or not?
g:
Suka.
I like.
I like it.
i:
Apa yang membuat Guy betah dan suka kerja di Jakarta?
What is your reason like and enjoy working in Jakarta?
What do you like working here, in Jakarta?
g:
Pertanyaan susah.
Trouble question.
Difficult question.
i:
Saya punya jawaban satu. Saya bisa jawab... (Gajinya besar).
I have one reply (for you). I can reply…(big salary).
I have one answer. I can give one answer…(big salary).
g:
Saya belum pernah kerja di sini…
I never work here (before).
I have never worked here (before).
i:
Jadi, kerja di daerah Asia baru di Indonesia?
So, you work in Asia area just in Indonesia?
So, this is the first country you work in Asia?
g:
Ya. Baru di Indonesia.
Yes. Just in Indonesia.
Yes. Indonesia the first place.
i:
Rencananya kerja di Jakarta untuk berapa lama?
How long (you) want to work in Jakarta?
How long are you planning be work in Jakarta?
Saya suka.
g:
Nggak tahu.
I don't know.
I don't know.
i:
Kan biasanya ada kontrak.
Usually there's a contract.
Usually there's a contract.
g:
Kontrak satu tahun tapi sudah lanjut lagi.
Contract one year but it was continue again.
The contract is one year but it's already been extended.
i:
Selama tinggal di Jakarta. Kamu pernah pergi ke mana aja di sekitar Jakarta?
During living in Jakarta. Where did you go around Jakarta?
Since you've been living in Jakarta. Where have you been around Jakarta?
g:
Menteng, Kebayoran Baru, Kemang.
Menteng, Kebayoran Baru, Kemang.
Menteng, Kebayoran Baru, Kemang.
b:
Sudah pernah keluar Jakarta? Ke Puncak atau ke pantai.
Have you ever go out Jakarta? To Puncak or a beach.
Have you ever gone out of Jakarta? To Puncak or the beach.
g:
Tidak ada waktu.
I don't have a time.
I don't have time.
b:
Terlalu banyak kerja.
Very much jobs.
Too much works.
You're very busy.
You're very busy.
i:
Jadi, selama satu tahun ini kamu belum pernah keluar Jakarta? Ya ke Bali, ke Bandung.
So, during one year you heven't ever go out Jakarta? Ya to Bali, to Bandung.
So, for the one year you heven't been out of Jakarta? Ya to Bali, to Bandung.
g:
Belum ke Bandung, ke Bogor, ke Bali.
I haven't been going to Bandung yet, to Bogor, to Bali.
I haven't been to Bandung yet, to Bogor, to Bali.
i:
Belum?
Not yet?
Not yet?
g:
Oh Bali, ya, sudah.
Oh Bali, I ever.
Oh Bali, I have been to Bali.
b:
Sering? Berapa kali sudah ke Bali.
Often? How many times did you go to Bali?
Often? Have you been to Bali?
g:
Sekali, dua kali.
Once, twice.
Once, twice.
b:
Selain Bali mana lagi?
Which one more going except to Bali.
Other then to Bali. Where have you been?
g:
Bogor.
Bogor.
Bogor.
i:
Bogor dekat ya?
Bogor is near ya?
Bogor is near ya?
g:
Ya… Taman Safari.
Ya…Taman Safari (Safari Park)
Ya…Taman Safari (Safari Park)
i:
Sama istri?
With your wife?
With your wife?
Sama istri kamu?
g:
Sama Istri.
With my wife.
Yes, with my wife.
Ya. Sama istri (saya).
Sama istri dan anak kakaknya istri saya.
With my wife and kid(s) of my wife's brother.
With my wife and my brother's wife kids.
Dengan anak kakak istri saya.
With kids/children of my wife's brother.
With the kids/children of my wife's brother.
i:
Oh, jadi kakak istri Guy tinggal di Jakarta juga?
Oh, so, your wife's brother lives in Jakarta too?
Oh, so, your wife's brother lives in Jakarta too?
g:
Oh tidak, tinggal di Washington.
Oh no, she lives in Washington.
Oh no, he lives in Washington.
Belum ada waktu.
Ke Bandung belum, ke Bogor, ke Bali.
Sudah dua kali.
Oh tidak, dia tinggal di Washington.
i:
Jadi pas waktu ke Bogor, Guy pergi sama istri dan anak kakak istrinya.
So. when you were going to Bogor, you're going with your wife and her brother's children.
So. when you went to Bogor, you went with your wife and her brother's children.
Waktu itu kakak istrinya lagi main ke Jakarta?
Your wife's brother played/came to Jakarta?
So, your wife's brother came to Jakarta?
b:
Kakaknya datang juga atau cuman anaknya?
Her brother came also or only her kids?
Her brother came also or only his kids?
i:
Kakaknya istri kamu datang juga ke Jakarta atau cuman anaknya?
Your wife's brother came also or only her kids?
Your wife's brother came also or only his kids?
g:
Oh, kakak istri saya datang juga.
Oh, my wife's brother came also.
Oh, my wife's brother came also.
b:
Anaknya umur berapa?
How old are they?
How old are his kids?
How old are her kids?
How old are his kids?
How old the kids of your wife's brother?
How old are the kids of your wife's brother?
g:
Enam dan delapan.
Six and eight.
Six and eight.
b:
Laki atau perempuan?
Girl or son?
Girl or boy?
g:
Satu laki dan satu…
One is son and one…
One is a boy and one is a girl.
Yang laki enam tahun, yang perempuan delapan tahun.
The son is six years, the girl eight years.
The boy is six years old, the girl eight years old.
i:
Namanya siapa?
What are they names?
What are their names?
g:
Yang laki namanya Alexander yang perempuan namanya Alya.
The son's name is Alexander dan the girl's name is Alya.
The boy's name is Alexander and the girl's name is Alya.
i:
Waktu itu mereka tinggal berapa lama di Jakarta?
How long had they been in Jakarta?
How long were they in Jakarta?
g:
Berapa lama?
Hong long?
Hong long?
i:
Waktu kakak istrinya datang ke Jakarta.
When your wife's brother came to Jakarta.
When your wife's brother came to Jakarta.
g:
Dua minggu.
Two weeks.
Two weeks.
i:
Selama kerja di Jakarta, Guy pernah pulang ke Kanada belum?
During working in Jakarta, had you ever gone to Kanada?
Since you've been working in Jakarta, have you ever gone to Kanada?
g:
Ya, sudah pernah.
Yes, I ever.
Yes, I have.
i:
Berapa kali?
How many times?
How many times?
g:
Satu kali.
Once.
Once.
i:
Bulan apa?
What month?
What month?
g:
Bulan Desember.
December.
December.
i:
Desember. Oh…
December. Oh…
December. Oh…
b:
Desembar lalu.
December last year.
December last year.
i:
Pas cristmas ama tahun baru ya?
Pass cristmas and newyear right?
For Cristmas and NewYear right?
g:
Ya.
Yes.
Yes.
i:
Waktu pulang ke Kanada berapa lama?
How long had you been in Kanada when you go back?
How long were you in Kanada when you went back? When you went to Canada, how long were you there for?
g:
Dua minggu.
Two weeks.
Two weeks.
Satu minggu di Kanada satu minggu di Amerika Serikat. Washington.
One week in Kanada and and one week in USA. Washington.
One week in Kanada and one week in the USA. Washington.
i:
Guy lahirnya tahun berapa?
What year did you born?
What were you born?
g:
Seribu sembilan ratus enam puluh enam (1966).
1996
1996
i:
Istrinya?
And your wife?
And your wife?
g:
Seribu sembilan ratus sembilan puluh sembilan (1969).
1969
1969
i:
Jadi. Guy sama istrinya beda tiga tahun.
So, you and your wife difference three years.
So, you and your wife there's the different of three years.
Pertanyaan lagi:
Question again.
Another question.
Istrinya waktu kuliah di jurusan apa?
What was program when your wife studied at the university.
What did your wife study at university?
g:
Hubungan Internasional.
International relationship.
International relations.
b:
Istri Guy, pernah kerja nggak sebelumnya?
Did your wife working before?
Has your wife ever worked before?
g:
Pernah. Tentu saja.
Yes. Of course.
Yes. Of course.
i:
Tapi istrinya betah tinggal di Jakarta?
But your wife like lives in Jakarta?
And your wife likes living in Jakarta?
g:
Ya, tapi bosan.
Ya, but little bored.
Ya, but a little bored.
b:
Bosan karena sering di rumah.
Bored cause often stay at home continue.
Bored, because she just stay at home.
g:
Ya.
Yes.
Yes.
b:
Jadi… sedikit kegiatan.
So… little activity.
So… nothing to do.
Susah cari kerja di sini.
Hard to get a job here.
It's hard to get a job here.
Hard to get a job in Jakarta.
It's hard to get a job in Jakarta.
Satu minggu di Kanada dan satu minggu di Am Washington.
Kalau istrinya?
Ya, pernah. Tentu saja.
Ya, tapi sedikit bosan.