Kunovice - Uherské Hradiště - Staré Město - Czech Republic
23. Mezinárodní dětský folklorní festival
xxIII. mdff 15. - 19. 6. 2016
„kunovské léto“
Pořadatelé
pořadatelé Pořadatel:
Občanské sdružení Kunovjan, z. s. Město Kunovice
Spolupořadatelé: Podporovatelé:
Město Uherské Hradiště Město Staré Město Zlínský kraj Ministerstvo kultury České republiky Nadace Synot Mikroregion Buchlov a sponzoři
Mediální partner: Osobní záštita:
Český rozhlas Brno Slovácký Deník Dobrý den s kurýrem Radio Čas
2
Osobní záštitu nad festivalem převzali: pan Stanislav Mišák – hejtman Zlínského kraje pan Ivo Valenta – senátor Parlamentu ČR
Záštity nad festivalem
“Kunovské léto” 2016 Vážení přátelé folkloru, milé děti, vážení hosté! Dovolte mi, abych Vás všechny srdečně přivítal na letošním 23. ročníku Mezinárodního dětského folklorního festivalu “Kunovské léto”. S upřímnou radostí jsem opět převzal záštitu nad touto milou akcí, která nabízí kromě krásného zpěvu, tance a muzicírování také ukázky tradičních lidových řemesel, dobrou náladu a mnoho příležitostí pro přátelská setkání. Chtěl bych poděkovat všem, kdo se na pořádání festivalu podílejí a musí vyřešit řadu organizačních záležitostí, aby pro vystupující i diváky bylo zajištěno potřebné zázemí. Zvláštní poděkování pak chci vyjádřit těm z Vás, kdo svůj volný čas, energii a lásku věnujete folkloru a umíte být v tomto směru zářivým příkladem pro generaci našich dětí a mládeže. Přeji Vám všem, abyste se v našem kraji cítili co nejpříjemněji a mohli se přesvědčit o jeho pohostinnosti, abyste si od nás odvezli ty nejhezčí vzpomínky a hlavně abyste se k nám kdykoliv rádi znovu a znovu vraceli!
MVDr. Stanislav Mišák hejtman Zlínského kraje
Vážení přátelé, je tady další ročník oblíbeného folklorního festivalu “Kunovské léto”. Velmi si vážím úsilí všech organizátorů, díky kterým festival v letošním roce pokračuje již svým 23. ročníkem. Po celou tuto předvádí desetitisícům návštěvníků nejen krásu Slovácka, ale především pestrost a barevnost krojů a především nadšení malých folkloristů z mnoha zemí světa. Nesmím proto zapomenout právě na ty nejdůležitější, díky nimž má festival své jedinečné kouzlo a řadí se mezi nejvýznamnější festivaly u nás – jsou to děti, přesněji stovky dětí různých národností, které zde s radostí a nadšením každoročně tancují a zpívají a věřím, že ne jinak tomu bude i letos. Já sám mám k folkloru velmi kladný vztah. Obdivuji krásu krojů i odkaz našich předků a stejně tak ty, kteří se snaží lidové tradice udržovat živé a předávat dalším generacím. Také proto tuto oblast prostřednictvím Nadace SYNOT dlouhodobě podporuji. Jsem si totiž jistý, že jde o správný krok a mrzí mne, že je oblast lidové kultury dlouhodobě podfinancována. Je to přece naše velké bohatství, kterého si musíme vážit. Považuji proto za nutné, abychom v dětech lásku k folkloru podporovali. Jinak přijdeme o kus našeho národního dědictví, což by byla obrovská ztráta. Velmi rád bych tedy všem malým i velkým návštěvníkům Kunovského léta popřál, ať si tento krásný slovácký festival naplno užijí. Zpívejte, tancujte, veselte se a především – odvezte si z roztančených Kunovic co možná nejpříjemnější zážitky.
Ivo Valenta Senátor Parlamentu ČR
3
Festivalové pozdravy Milí, vzácní hosté Mezinárodního dětského folklorního festivalu “Kunovské léto”, vítám vás ve městě, které je známé nejen výrobou letadel, ale i péčí o zachovávání tradic a bohatým folklorním i kulturním děním, za což získalo od Masarykovy akademie umění v roce 2005 Cenu Rudolfa II. Vítám vás ve městě, které pořádá jednou za dva roky jízdu králů, jež byla zapsána na seznam nehmotného kulturního dědictví lidstva UNESCO. K prezentaci a propagaci této památky UNESCO, k celoročnímu využívání v rámci kulturních a sportovních akcí i k smysluplnému naplňování volného času dětí, mládeže, dospělých i seniorů vznikl Areál Jízdy králů Kunovice. Jsem ráda, že vás mohu přivítat v tomto novém prostředí, které bylo vybudováno díky finanční dotaci z prostředků Regionálního operačního programu regionu soudržnosti Střední Morava. Někdejší sokolské hřiště, později letní či přírodní areál, se změnil v naučný, aktivně relaxační park pro všechny věkové kategorie. Místo, které je již 23 let centrem dění Mezinárodního dětského folklorního festivalu Kunovské léto, nabízí účinkujícím prostorné kryté jeviště, připomínající starou stodolu, divákům komfortnější hlediště s elevací, lepší zázemí v hlavním objektu, společenskou místnost i nové zpevněné plochy, stezku králů i skate park. Celý prostor je nově osázen zelení a je doplněný městským mobiliářem. Za rok svého provozu si sem našly cestu stovky dětí i dospělých. Přeji vám, abyste v novém Areálu Jízdy králů Kunovice, kde se snoubí současnost i tradice, prožili slunečné dny plné zábavy, zpěvu, hudby i tance, prodchnuté hravostí, veselím a dětskou bezstarostností. Festivalovým dětem přeji hodně radosti z úspěchů, spoustu nových kamarádů a nevšedních zážitků. Vedoucím pak hodně trpělivosti, shovívavosti a potěšení z vystoupení svých svěřenců. A organizátorům přeji pěkné počasí a velkou návštěvnost všech programů. Krásné “Kunovské léto 2016“! Mgr. Ivana Majíčková, MBA starostka města Kunovice Vážení účastníci festivalu, milí hosté,
opět nastává to krásné období, ve kterém k nám, na Slovácko, přijíždíte ze světa i z nejrůznějších koutů naší země, abyste si společně užili dny plné lidových tradic vašich krajů a zemí, hudby, tance a zpěvu při Mezinárodním dětském folklorním festivalu “Kunovské léto“. V našem regionu mají lidové tradice a folklor velmi hluboké kořeny a jsou neoddělitelnou součástí života všech místních lidí. Oceňuji a vážím si toho, že také vy přispíváte k předávání odkazu našich předků dalším generacím. Protože město Uherské Hradiště aktivně spolupracuje se svými sousedními městy na přípravě a realizaci kulturních a společenských akcí a festivalů a je také spolupořadatelem a podporovatelem festivalu Kunovské léto, přeji vám, abyste si z letošního ročníku odnášeli krásné vzpomínky. Mnohé chvíle si třeba budete pamatovat po celý život, protože některé zážitky, zejména ty, které jsou sdílené s přáteli stejného zájmu, jsou neopakovatelné. Mezinárodní dětský folklorní festival Kunovské léto už za léta svého konání dosáhl vysoké úrovně a já nepochybuji o tom, že při letošním ročníku se nastavenou laťku podaří udržet ve stejné výši, nebo ji dokonce ještě pozvednout. Vítejte na Slovácku! Ing. Stanislav Blaha starosta města Uherské Hradiště Vážení přátelé, milí hosté,
jsem potěšen, že Vás mohu pozdravit a přivítat při příležitosti 23. ročníku festivalu “Kunovské léto“. Tento festival je především svátkem dětí, lidové písně, hudby a tance, stal se místem plným života a mládí. Vždyť děti jsou budoucností národa i celé naší země. Je na nás, jak se společně přičiníme, abychom je vychovali k vzájemné lásce a úctě. Díky trpělivé, pečlivé a neúnavné práci pořadatelů můžeme říci, že festival Kunovské léto vychoval již řadu vynikajících tanečníků, zpěváků, ale i muzikantů, kteří postupně dorostli a dorůstají do dospělých souborů, prezentují se v různých přehlídkách či soutěžích, a stávají se tak nositeli tradic a pokračovateli nás dospělých. Vážení hosté, milé děti, přeji Vám, abyste zde prožili krásné chvíle plné přátelství, hudby, zpěvu a tance. Nám všem přeji, aby vydrželo hezké počasí, a pořadatelům hodně sil a úspěšné zvládnutí celého festivalu. Ať žije Mezinárodní dětský folklorní festival “KUNOVSKÉ LÉTO“ 2016. Josef Bazala starosta města Staré Město
4
Pozvánka do Kunovic
naše město Kunovice se nacházejí na jihovýchodní Moravě, v jihozápadní části Zlínského kraje, 3 km jižně od Uherského Hradiště v regionu Slovácko. Leží v nadmořské výšce 185 m na řece Olšavě, nedaleko jejího ústí do řeky Moravy. Jsou rozloženy na ploše 2 854,9 ha v úrodné nížině Dolnomoravského úvalu, z jihu jsou ohraničeny Hluckou pahorkatinou, patřící k Vizovické vrchovině, ze západu pak pohořím Chřiby. Město má díky své poloze na křižovatce starobylých obchodních cest bohatou historii. Svědčí o tom množství archeologických nálezů již ze starší doby kamenné. V době velkomoravské leželo na území dnešních Kunovic několik osad, jejichž funkcí bylo střežení přístupu k centru Velkomoravské říše. Po zániku Velké Moravy a připojení Moravy k českému státu se Kunovice stávají správním a církevním centrem nově vzniklé pohraniční lucké provincie. Jméno Cunovitz zřejmě pochází od franckého knížete Kuna, jehož potomci se nazývali Kunovici. První písemná zmínka o Kunovicích pochází z roku 1196. Královská osada „Grúň“ se zeměpanským hradem a tvrzí byla na čas i biskupským sídlem. Městečkem se Kunovice staly již před rokem 1466. V 17. století byly Kunovice terčem ničivých nájezdů. K plnému rozvoji Kunovic dochází po 2. polovině 19. století. Pro svou výhodnou zeměpisnou polohu byly Kunovice zemědělskou oblastí známou ovocnářstvím, zelinářstvím a vinařstvím. Rozvoji průmyslu v dalších letech napomohlo vybudování železnice. Kunovice se staly důležitým železničním uzlem, spojkou mezi Vlárskou dráhou a tratí Břeclav-Přerov. Největšími zdejšími podniky druhé poloviny 19. století se staly dvě cihelny, mlýn s elektrárnou a začal se rozvíjet potravinářský průmysl. V minulosti prosluly Kunovice také výrobou letadel, která začala po r. 1936 v letecké továrně Avia. V novém závodě LET Kunovice, budovaném v padesátých letech, pak byla postupně rozvíjena výroba lehkých a malých dopravních letadel. Součástí podniku je i letiště s mezinárodním statutem, které dnes nabízí letecké spojení s Evropou. Zdejší bohatou leteckou tradici dnes připomíná unikátní letecké muzeum. Jako hospodářsko-správní centrum byly a jsou Kunovice také významným místem v oblasti kultury. Nejvýznamnější kulturní památkou je kostel sv. Petra a Pavla. Ke kulturněhistorickým a uměleckým památkám se řadí také řada sakrálních plastik a křížů. Nejstarší kříž pochází z roku 1747. Kulturní historickou památkou byl v roce 1995 prohlášen komplex pozdně renesančních budov ve středu města, bývalý „kunovický zámek“, později panský dvorec lichtenštejnských knížat. Ve městě jsou dvě základní školy, základní umělecká škola, soukromá střední odborná škola, Vyšší odborná škola právní a první soukromá vysoká škola v České republice, Evropský polytechnický institut. Bohatý kulturní život, kterým město žije, je v úzkém spojení s místními tradicemi – především masopust, jízda králů a hody s právem se staly významnými kulturními akcemi. Z odkazů kulturního dědictví čerpá pět místních dětských folklorních souborů, dva folklorní soubory dospělých a dvě cimbálové muziky. Od roku 1994 je město místem konání Mezinárodního dětského folklorního festivalu “Kunovské léto“. Od roku 2004 se festival honosí statutem CIOFF. O tom, že Kunovice jsou baštou folkloru, svědčí i skutečnost, že v roce 2004 udělila Masarykova akademie umění městu Cenu Rudolfa II. za příkladný vztah ke kultuře, její podporu, rozvoj, za její propagaci a především za trvalou ochranu kulturního dědictví předků v regionu. Ve sportu Kunovice nejvíce proslavila ženská házená, která zde má dlouholetou tradici. Zdejší fotbalový klub hraje již několik let II. ligu kopané. Své místo si zde našel u nás méně tradiční sport – softbal. Slovácký aeroklub využívá letiště k provozování vyhlídkových letů v motorových i bezmotorových letadlech. Je zde i speciální škola létání a parašutismu, pro zájemce jsou připraveny také tandemové seskoky a balónové létání. Obyvatelé i návštěvníci města mohou využívat mnoha sportovišť – široké vyžití nabízí sportovní hala, sokolské hřiště, fotbalové hřiště, tenisové kurty, softbalové hřiště a koupaliště. Od roku 1971 byly Kunovice součástí Uherského Hradiště jako jeho městská část. V roce 1990 začíná novodobá historie samostatných Kunovic, roku 1997 byly prohlášeny městem, v němž dnes žije více než pět tisíc obyvatel, ochotných otevřít srdce a přichystat svým hostům vše nejlepší, co jim celý rok přinesl. …Vítejte u nás …
5
Invitation to Kunovice
kunovice The town of Kunovice is situated in south-eastern Moravia, in the south-western part of Zlínský District, about 3km to the south of Uherské Hradiště in the region called Slovácko. Located in the Dolnomoravský Vale on the Olšava River not far from its mouth into the Morava about 185 metres above the sea, the town covers the area of 2, 854.9 ha. In the south, Kunovice borders on the Hlucká Upland stretching from the Vizovické Heights, in the west on the Chřiby Hills. Kunovice has a rich history thanks to its significant military-strategic location on the crossroads of the ancient trade paths. Numbers of archaeological finds from the Old Stone Age prove this. In the times of Great Moravia, there were several settlements scattered in the area of today’s Kunovice whose purpose was to control the accession to the centre of the Great Moravian Empire. Great Moravia declined and Moravia annexed to Bohemia, Kunovice became the administrative and religious centre of the newly established frontier Hlucká Province. Allegedly, the name of Cunovitz comes from the Frankish Duke, Kuno, whose descendants were called Kunovici. The first written report of Kunovice dates back to 1196. The princely settlement of “Grúň” along with the manor and the fortress functioned temporarily as the bishop’s residence. Kunovice was elevated to the status of a town before the year 1466. In 17th century, Kunovice got heavily plundered by foreign raiders, but later on, in the second half of 19th century, the town greatly developed due to its position suitable for growing fruit, vegetable and grapevine. Industries grew rapidly with the building of the railways. Kunovice became a major railway junction, the connection between Vlárská Railway and Břeclav – Přerov railroad track. The biggest local enterprises in the late-19th century were two brick-works, a mill with a power house, and food processing industry was set in motion. In the past, Kunovice became renowned for the production of aircraft, which commenced after the year 1936 in Avia aircraft factory. In the 1950s, a new enterprise, LET Kunovice, was set up to specialize in the manufacture of small and light airbuses. The international aerodrome that is part of the factory offers flights to various destinations in Europe. Following the stagnation and decline of LET in the 1990s, the tradition of aircraft production is being renovated by the adjacent Evektor company. The rich tradition of aircraft industry is materialized in the unique Slovácké Aircraft Museum lying close to Evektor. An administrative-economical centre, Kunovice was and still is a notable place in terms of cultural events. Besides the most valuable historical memory, the Church of St. Petr and Pavel, Kunovice boasts about various other historical and art sights, such as sacral sculptures and roods the oldest coming from the year 1747. In 1995, the complex of late renaissance buildings in the centre, the former “Kunovice manor”, later a mansion of Liechtenstein aristocracy, was listed on the cultural heritage. Education-wise, in the town there are two elementary schools, a folk arts school, a private high special school, a higher special school for lawyers and the first private university in the Czech Republic, European Polytechnic Institute. The bountiful cultural events coming out of local traditions – namely Shrovetide, Kings´Ride, and Village Festival have given the town its special character. The old cultural heritage provides themes for four children’s ensembles, two grown-ups’ ones and two cimbalom bands. Since 1994 the town has been the host of the International Children’s Folklore Festival called “Kunovské léto” (CIOFF). The fact that Kunovice is put down as the bastion of folklore life can be manifested by the Rudolf II Prize given in 2004 to the town by the Masaryk Academy of Arts for the support, development and promotion of culture, and particularly for the permanent conservation of the cultural heritage of our ancestors in the region. As far as sports are concerned, Kunovice became most famous for the women’s handball which has a long tradition here. The local football team has been for a few years a participant in the 2nd Division, the second highest competition in the country. Also a less traditional sport, softball, has found its place in our town. Slovácký Aero Club uses the local aerodrome to offer scenic flights in small aircraft and gliders. Available is a special school for flying and parachuting, you can try ballooning and tandem parachute jumping. For both residents and visitors to the town there are many sports facilities ready for instant use – a sports hall, Sokol playing area, football pitch and an illuminated imitation grass pitch, tennis courts, softball pitch and a swimming pool. Between 1971 and 1990 Kunovice was part of the conurbation, then separated from Uherské Hradiště and the new history of independent Kunovice culminated in 1997 when it was officially proclaimed town. Today there live over five thousand inhabitants ever ready to open their hearts and treat their guests to the best food the year has provided. … Well, why not come round…
6
Pozvánka ve fotografii
pozvánka do zlínského kraje
7
Pozvánka ve fotografii
pozvánka do zlínského kraje
8
Program festivalu
PROGRAM FESTIVALU Středa 15. června 2016 09.00 Zahájení řezbářského sympozia – před radnicí, Kunovice Čtvrtek 16. června 2016 09.00 Řezbářské sympozium – před radnicí, Kunovice 15.00 Slavnostní průvod městem – Uherské Hradiště 15.15 Přijetí hostů na radnici – Uherské Hradiště 16.00 Vystoupení na Masarykově náměstí a v ulicích – Uherské Hradiště Pátek 17. června 2016 09.00 Řezbářské sympozium – před radnicí, Kunovice 10.00 Roztančené náměstí – Masarykovo nám., Uh. Hradiště 10.00 Taneční škola pro handicapované – Otrokovice 15.00 Děti v akci – aktivní odpoledne – Kunovice 16.00 Profilové vystoupení zahraničních souborů – Luhačovice 18.00 Přijetí hostů v obřadní síni Panského dvora – Kunovice 20.00 Slavnostní premiérový pořad „¼úbezná krása“ k 50. výročí souboru Rozsutec Žilina – Areál Jízdy králů, Kunovice Sobota 18. června 2016 08.00 Svatojánský jarmark lidových řemesel – Masarykovo nám., Uh. Hradiště 09.00 Pozvánka na festival – Masarykovo nám., Uh. Hradiště 11.00 Národní přehlídka dětských verbířů – Masarykovo nám., Uh. Hradiště 14.00 Minifestival tradiční gastronomie V4 – vaření gulášů – Areál Jízdy králů, Kunovice 15.30 „Naše děti“ – soutěžní pořad choreografií – Areál Jízdy králů, Kunovice 19.00 Večerní překvapení – koncert mladých hvězd českých pěveckých soutěží: Štěpán Urban, Daniel Šafařík, Martin Harich s kapelou, předkapela: Huménečko – Areál Jízdy králů, Kunovice 22.00 Slavnostní ohňostroj a DJ Luccas Neděle 19. června 2016 07.30 Mše svatá za festivalové děti – chrám Páně Kunovice 08.30 Koncert duchovní písně – chrám Páně Kunovice 13.00 Slavnostní průvod městem s krátkým vystoupením – před radnicí, Kunovice 14.00 Minifestival medu – ochutnávka medu, naučná stezka, řemeslné dílničky – Areál Jízdy králů, Kunovice 15.00 „Pilní jako včelky“– závěrečný galaprogram – Areál Jízdy králů, Kunovice 17.00 „Loučení s Kunovským létem 2016“– slavnostní ukončení festivalu – Areál Jízdy králů, Kunovice
9
Programme of festival
PROGRAMme of FESTIVAL WEDNESDAY 15th JUNE 2016 09.00 Opening of woodcarving symposium in front of Town Hall of Kunovice THURSDAY 16th JUNE 2016 09.00 Woodcarving symposium in front of Town Hall of Kunovice 15.00 Festival parade through the city and the streets of Uherské Hradiště 15.15 Reception of the festival´s guests with the Mayor of Uherské Hradiště 16.00 Performance of festival´s ensembles – Masaryk Square, Uherské Hradiště FRIDAY 17th JUNE 2016 09.00 Woodcarving symposium in front of Town Hall of Kunovice 10.00 Dancing square – Masaryk Square, Uherské Hradiště 10.00 Dance school for disabled audience – Otrokovice 15.00 Children in action - an active afternoon for participants – Kunovice 16.00 Profiled performance of foreign ensembles – Spa Luhačovice 18.00 Reception of the festival´s guests with the Mayor – Ceremonial hall, Kunovice 20.00 Ceremonial performance “Lovely beauty” of professional ensemble ROZSUTEC from Žilina (SK), celebration of 50th anniversary – open-air site “Ride of the Kings”, Kunovice SATURDAY 18th JUNE 2016 08.00 St. John´s folk craft fair – Masaryk Square, Uherské Hradiště 09.00 Invitation to festival – Masaryk Square, Uherské Hradiště 11.00 National show of children´s verbunk – Masaryk Square, Uherské Hradiště 14.00 Minifestival traditional gastronomy V4: cooking of goulashes – open-air site, Kunovice 15.30 „Children of ours“ – choreography competition – oper-air site, Kunovice 19.00 Evening´s surprise: Concert of young stars Czech singing competitions: Štěpán Urban, Daniel Šafařík, Martin Harich with the band, warm-up band Huménečko – open-air site, Kunovice 22.00 Great festival fireworks and DJ Luccas – open-air site, Kunovice SUNDAY 19th JUNE 2016 07.30 Holy mass in favour of children’s festival – Church of St. Peter and Paul, Kunovice 08.30 Concert of sacred music – Church of St. Peter and Paul, Kunovice 13.00 Festive parade with short performances in front of Town Hall, Kunovice 14.00 Minifestival of honey – honey tasting, nature trail, craft workshops – open-air site, Kunovice 15.00 „Busy as a bees“ – final festival gala – open-air site, Kunovice 17.00 “Goodbyes to Kunovské léto 2016” – festival closing ceremony – open-air site, Kunovice
10
„Kunovské léto”
Občanské sdružení “Kunovjan“, z.s. a “Kunovské léto“ – více než jen folklorní festival Nosnou myšlenkou festivalu „Kunovské léto“ představuje od prvopočátku podpora a přirozené rozvíjení zájmově umělecké činnosti s kultivovaným odrazem v kulturně-společenském životě a v dění ve městech a obcích regionu. Stranou nestojí ani každoroční zapojení dalších kolektivů z naší země, z Evropy i jiných míst světa. Tým dobrovolníků svými aktivitami působí na rozvíjení občanské pospolitosti, rukodělných invencí dětí a mládeže, věnuje se tématu tradičních řemesel a jejich prezentaci formou jarmarků, výtvarných dílen, realizací řezbářského sympozia se zapojením odborných škol i laické veřejnosti napříč věkovým a gender spektrem. Reference a ohlasy uplynulých 22 let jsou svědectvím toho, že festival mezinárodní úrovně, věnovaný primárně dětem, výrazně napomáhá k podpoře a rozvoji kulturního života v regionu, uchovává, pěstuje a inovativně prezentuje různé projevy tradiční kultury, čímž ji popularizuje a zprostředkovává kontakty mezi regiony s přesahem České republiky. Díky tomu vede celá tato iniciativa k poznávání kultury jiných zemí a jejich národopisných oblastí. Dramaturgie festivalu je zaměřena na rozmanité aktivity s přihlédnutím k tanečním, pěveckým, sportovním a intelektuálním projevům dětí a mládeže, ale i zdravotně postižených dětí a spoluobčanů. Středem zájmu je kultivace obecné tvořivosti dětí, mládeže i dospělých s větší váhou na oblast tradiční kultury a uchovávání a prezentace jejích projevů. V programové skladbě jsou zařazeny výchovné a přehlídkové koncerty, komponované pořady ve vybraných obcích a městech Zlínského kraje, vernisáže a výstavy, národní přehlídkové finále mladých verbířů, z nichž nejlepší dostávají léta příležitost představit se na nejvýznamnějším folklorním festivalu u nás – na MFF Strážnice, soutěže choreografií, zábavné, sportovní, dovednostní a intelektuální programy. Především díky této snaze a pracovnímu nasazení členů organizačního týmu se dětský festival „Kunovské léto“ zařadil mezi nejvýznamnější dětské festivaly u nás a pozorovateli těchto iniciativ ze světa je označen jako nejpůsobivější a nejotevřenější festival v naší republice. V roce 2005 byl právě v Kunovicích předán zástupci České národní sekce CIOFF festivalu statut řádný člen CIOFF a nový dekret CIOFF jsme s potěšením převzali v roce 2015. Romana Habartová ředitelka festivalu
11
Řezbářské sympozium
Do dřeva řezané – řezbářské sympozium – včelí úly Šesnáct let se profiluje festival samostatnou významnou událostí – mezinárodním řezbářským sympoziem, které si získalo zájem veřejnosti i řezbářů samotných. Za tento čas se sympozia zúčastnilo kolem stovky řezbářů, mezi nimiž jsou lidoví řezbáři i diplomovaní profesionálové, kteří se věnují tvorbě hodnotných děl na základě předložených pracovních maket, které jsou odborníky posuzovány. Setkání opět nabízí prostor pro tvorbu 5 až 6 řezbářů z Moravy, Čech, Slovenska. Řezbáři po dobu jednoho týdne pracují před zraky veřejnosti a médií, jejich odborné znalosti poskytují studentům v rámci výuky místních škol všech stupňů, výsledky jsou následně představeny při příležitosti slavnostní vernisáže. Tvůrčí setkání mistrů je vždy koncertem dřeva a rukou. V letošním roce jsme se nechali inspirovat našimi dětmi, které stále více upozorňují, že jsou pilné jako včelky, proto se tematickým zaměřením stalo včelařství, které na moravsko-slovenském pomezí bylo v minulosti velmi oblíbené a rozšířené a včely byly vždycky a jsou doposud ve velké úctě. V době vrchnostenského zřízení chovali poddaní včely nejen u domů, v zahradách a štěpnicích, ale i v úlech „klátech“, i v panských listnatých lesích, v tzv. brtech či brdech, v dutinách lesních stromů. Historie potvrzuje, že mimořádné množství včel se chovalo v našem regionu, v rodném kraji J. A. Komenského, ve Světlovském panství a okolí. Komenský dokonce učil lid včelařit. A dosud se u nás vyskytují stopy po včelařství, například v názvech tratí lučních, kde byly chovány včely, jako je Včelín, Včelíny, Za včelíny, Včelínek, v Brti. Dokonce v našem okrese je část obce pojmenovaná jako Včelary. A snad si s našimi dětmi i zazpíváme: Choďa po včelínku, trhá jatelinku… Protože jsou naše děti stejně pilné jako včelky a je vždy důležité, aby našly svou cestu domů, a to nejen ve svém věku, ale i v dospělosti, rozhodli jsme se pro řezbářské téma – včelí úly – jako domov nejdražší… Výstupy minulých sympozií je možné sledovat např. před kostelem sv. Petra a Pavla v Kunovicích (Kristus a apoštolové), v Archeoskanzenu a kolem rybníka v obci Modrá, v areálu MŠ a ZŠ v Kunovicích, v novém areálu „Jízdy králů“ v Kunovicích. Řezbářské sympozium: 15. – 19. června 2016, před radnicí v Kunovicích Autor setkání: OS Kunovjan a kolektiv řezbářů Zahájení: 15. června 2016 Režie: Libor Habarta Realizace: Občanské sdružení Kunovjan, z.s. Řezbíři: Andrej Irša, SR Branislav Petráš, SR Ladislav Sedláček, ČR Svatopluk Forman, ČR Martin Bořuta, ČR Cíl projektu:
12
Zhotovení řezbářských funkčních uměleckých předmětů na téma „včelí úly“, které budou po jejich dokončení zasazeny do přírodní scenérie v turisticky atraktivních místech Uherskohradišťska
Na pomezí žánrů
„¼úbezná krása“ – slavnostní představení k 50. výročí založení souboru Rozsutec – Žilina, Slovenská republika Folklorní soubor Rozsutec je pojmenován podle nejkrásnějšího vrchu pohoří Malá Fatra a vznikl v roce 1965. Zařadil se mezi nejvýraznější interprety slovenského folkloru. Svědčí o tom nejen pravidelná účast na významných domácích i mezinárodních festivalech, ale i několik prestižních vyznamenání a ocenění. Téměř 60-ti členný kolektiv mladých lidí pracuje v současnosti pod taktovkou uměleckého vedoucího Tibora Mahuta a programově-produkčního vedoucího Štefana Muchy. Zřizovatelem souboru je město Žilina, provozovatelem Městské divadlo Žilina. V bohatém repertoáru souboru jsou zastoupeny prakticky všechny významnější folklorní regiony Slovenska: Kysuce, Orava, Liptov, Horehronie, Myjava, Zemplín. Hudebně - taneční a pěvecká interpretace lidových tradic uvedených regionů je založena na důkladné znalosti místního zvykosloví, které je zpracováno citlivě a se smyslem pro působivé estetické umocnění výsledného tvaru. Se souborem je od jeho založení neodmyslitelně spojena originální terchovská muzika. V tomto ohledu přispěl Rozsutec výraznou měrou k rozvoji svérázné hudební tradice Jánošíkova kraje. Všechny společně spojuje nejen název, ale i vytrvalý zájem lidí a síla autentického zážitku. Organizační tým programu tvoří interní členové folklorního souboru Rozsutec: Štefan Mucha, Tibor Mahút, Peter Brxa, Miroslava Muchová, Júlia Mušáková, Ján Rybár, Mária Hrebeňárová a externí spolupracovníci: Júlia Marcinová, Daniel Straka a Ján Majurník. Umělecká stránka: organizační vedoucí, choreograf, režisér a scenárista programu: Štefan Mucha. Hudební čísla: Taneční čísla: Pěvecká čísla:
Po horách, dolinách s řezbářem, Tá myjavská dolina, Bašav mange bašav, Tak sa mi tej noci povodilo, Hrajže mi, muzička, Prekáračky heligonkárov Hej, lebo tancuj, lebo pískaj, Ruža krasna ¾e¾iova, ¼ubojsc, Bože, ¼ubojsc, Bo ja jem ťa Jaňičku rada mala, Vojna mi ho vžala, Na Šarišu vešelo, Z gury ja dem, Od Myjavy diefča, Naučil sa do nás chodit Janíček, Cigánska spomienka, Koť prídem ku tebe, Na salaši, A veru, Rozsutec Zašpivajme sebe, Krivaňu, Krivaňu, Ozivoj še gloše, Pod oblôčkom, Terchovské trávnice, Spievaj, že si, spievaj
Pátek 17. června 2016, 20.00 hodin, Areál Jízdy králů v Kunovicích Moderátor: Tereza Habartová Koncertu bude předcházet křest jedinečné knihy Ing. Jiřího Demla - „Jan Hrubý”, monografické dílo celoživotně sesbírané emeritním starostou Ing. Jiřím Demlem.
13
Soutěžní pořady
Národní přehlídka dětských verbířů Slovácký verbuňk představuje jeden ze statků zapsaných na seznamu nehmotného kulturního dědictví UNESCO, přispívá k pozitivnímu uplatnění tance v soudobém kulturním a společenském životě v regionech Zlínského kraje, na Slovácku, v ČR i v zahraničí. Slovácký verbuňk je synonymem pro mužský tanec skočného charakteru, je improvizací rozvíjenou schopnostmi, citem a prožitkem každého jednice, se zvláštním rázem a projevem tanečníků, s respektem výrazu vlastní regionální nebo lokální příslušnosti. Výjimečnost tance tvoří individualita a jedinečnost každého tanečníka, který do tance vkládá osobní přínos, vlastní názor, povahu, energii, kreativitu a taneční um. Význam verbuňku jako mimořádné události a jeho edukační potenciál je také mezi malými a mladými chlapci-tanečníky v dětských souborech mimořádně oblíbený a atraktivní a výrazně přispívá k utváření osobnosti dětí a mládeže, k pěstování zdravého sebevědomí, působí na zvýšení zájmu o tanec, na posílení společenské prestiže tance a podněcuje obnovování zaniklých a vytváření nových aktivit, potřebných pro přirozenou existenci a tradování statku, posiluje vědomí potřeby péče o lidovou kulturu. Verbuňk je v České republice rozšířen pouze na Slovácku, kde se pro něj užívají nebo užívaly i jiné názvy – cifra, cifrování, cifruňk, čardáš, čardášování, verbování, skákání, grepčení (grebčení). Obsah verbuňku je provázen určitým okruhem písní (dle oblastí, odkud verbuňk vychází), mezi nimiž od druhé poloviny 19. století převládají tzv. písně novo-uherské. Tanec má obvykle tři části: předzpěv, při němž je pohyb tanečníka, pokud nestojí společně s ostatními ve vázaném půlkruhu, velmi individuální, taneční část pomalou a taneční část rychlou, která je volnou pohybovou kompozicí s osobitým nábojem. Ustálilo se šest typů slováckého verbuňku: subregion strážnického Dolňácka – kolem města Strážnice subregion kyjovského Dolňácka – okolí města Kyjov podoblast Hanácko-slováckého pomezí – okolí měst Hustopeče a Ždánice subregion Horňácko – okolí Velké nad Veličkou subregion hradišťského Dolňácka a Uherskobrodska – okolí Uherského Hradiště a Uherského Brodu podoblast Podluží – okolí města Břeclav V Národním finále dětského verbuňku v Uherském Hradišti se představí tito zpěváci a tanečníci z celého Slovácka, kteří zvítěžili v regionálních předkolech konaných v období dubna a května 2016: I. kategorie, do 9 let Matěj Ivančic / 9 let / Stará Břeclav / Páslo dívča páva Adam Zhříval / 7 let / Josefov / Hromy bijů Matouš Pospíchal / 7 let / Staré Město / Naši páni z teho města Martin Šimík / 7 let / Staré Město / Bar su já hrnčířův syn Tomáš Stuchlík / 8 let / Staré Město / Sú rodiče, synka měli Tadeáš Stašek / 9 let / Staré Město / Za Moravů Simon Herůfek / 9 let / Zaječí / Když pan verbíř David Huňař / 8 let / Popice / Sú rodiče, synka měli Felix Josza / 6 let / Nové Mlýny / Když pan verbíř Denis Kyněra / 6 let / Svatobořice-Mistřín / Adam Tomeček / 8 let / Ratíškovice / Ej, vy páni, radní páni Lukáš Tomeček / 6 let / Ratíškovice /
14
Soutěžní pořady II. kategorie, od 10 do 12 let Matěj Halady / 12 let / Stará Břeclav / Zasadil sem čerešenku v Humně Jaroslav Černý / 11 let / Lužice / A v tem městě Hodoníně Zdeněk Čech / 12 let / Stará Břeclav / Teče voda z Javora František Bravenec / 11 let / Mutěnice / Kde sem išel zrána Radovan Siman / 12 let / Kunovice / Až já na tu vojnu půjdu Marek Pavlica / 12 let / Staré Město / Háj dubečku zelený Šimon Ludvíček / 12 let / Kunovice / Bar su já hrnčířův syn Sebastian Herůfek / 12 let / Zaječí / Když mňa na tú vojnu verbovali Tadeáš Tomšej / 11 let / Moravský Žižkov / Není mětak líto, že jsem voják Rostislav Mach / 9 let / Velké Bílovice / V poli stojí Anička Ondra Jeřábek / 10 let / Čejkovice / Bude moja žena Matyáš Amler / 11 let / Vracov / Kde sa ně ten grajcar vzal Václav Varmuža / 10 let / Svatobořice-Mistřín / Čtyři koně ve dvoře III. kategorie, od 13 do 15 let René Zhříval / 13 let / Josefov / Co sa stalo v nově Josef Čech / 14 let / Nový Poddvorov / Písala ně moja milá Rostislav Duhajský / 13 let / Mutěnice / Zahrajte mně muzikanti Petr Polách / 15 let / Kunovice / Když sem já byl osmnáct ročků Ondřej Třetina / 14 let / Kunovice / Naši páni z teho města Václav Klečka / 14 let / Kunovice / Chodím, chodím hore po dědině Jakub Machálek / 14 let / Kunovice / Proč Vy mňa tatíčku nerad máte Martin Matocha / 14 let / Hustopeče / V Komárově muzikanti hrajů Vít Vymazal / 14 let / Rakvice / V poli stojí Anička Marek Huňař / 13 let / Popice / Na trávníčku, na zeleném Zdeněk Král / 15 let / Moravský Žižkov / Když pan verbíř Dominik Amlek / 14 let / Vracov / Sú rodiče, synka měli Jakub Škodík / 13 let / Dubňany / Sobota 18. června 2016, 11.00 hodin, Masarykovo náměstí, Uherské Hradiště Produkce: Libor Habarta, Jakub Tomala, Erik Feldvabel Odborná spolupráce: Sbor znalců a lektorů verbuňku Slovem provází a verbuje: Bořek Papp Doprovází: CM Mladí Burčáci, CM Olina
15
Soutěžní přehlídka choreografií
naše děti Právě v těchto dnech si připomínáme 110. výročí úmrtí výjimečného pedagoga, jazykovědce, etnografa a významné osobnosti moravské vzdělanosti a kultury druhé poloviny 19. století, organizátora vědeckého a národního života na Moravě Františka Bartoše (16. března 1837, Zlín-Mladcová – 11. června 1906 Zlín-Mladcová). Po celý život se věnoval pedagogické práci, která se mu stala náplní života. Svým žákům imponoval rozsáhlými vědomostmi, ryzím charakterem, i publikačními úspěchy. Vychoval celou řadu budoucích literátů (S. Čech, F. Bílý, J. Herben a další). S úctou a vděčností na něj vzpomíná ve svých memoárech Jan Herben. S jeho pedagogickým působením souvisí i zpracování čítanek a příruček, které pozvedly úroveň výuky českého jazyka a literatury na středních školách. Po celý život zůstal svobodný a ze svých prostředků podporoval řadu institucí i nemajetných studentů. Svou literární pozůstalost odkázal Vesně a Matici školské. Zakladatelský význam mají jeho díla o moravských nářečích. Soustavný popis moravských nářečí podal v základních dílech Dialektologie moravská (I. díl 1886; II. díl 1895) a Dialektický slovník moravský (1906). Ve sběratelské činnosti navázal na dílo Františka Sušila a vydal tři soubory moravských a slezských písní s nápěvy, poslední ve spolupráci s Leošem Janáčkem (Nové národní písně moravské, 1882; Národní písně moravské nově nasbírané, 1889; a Národní písně moravské v nově nasbírané, s Leošem Janáčkem, 1889—1901). Pracemi o lidových zvycích a obyčejích, o lidovém léčení, pověrách apod. se stal zakladatelem moravské etnografie a folkloristiky. Své národopisné studie shrnul do knih Lid a národ (I. sv. 1883, II. sv. 1885), Moravský lid (1892), Moravská svatba (1892), Deset rozprav lidopisných (1906), Líšeň (spolu s C. Mašíčkem, 1902). Veškeré Bartošovo úsilí směřovalo k povznesení českého jazyka a vzdělání národa, protože právě v těchto dvou aspektech spatřoval základní kameny budování pevné národní identity. V životě lidu zdůrazňoval stánky pozitivní a obohacující kulturu obecně a nezaměřoval se na negativní společenské jevy. Čas podrobil i Bartošovo dílo tvrdé zkoušce. Mnohé z toho, co napsal, se stalo již jen dobovým dokumentem. Zůstalo však stále dost toho, co z jeho bohatého díla i dnes patří k živému národnímu dědictví. Dodnes ojedinělým dílem je jeho sbírka dětského folkloru Naše děti (1888). A tak se také naše děti se svým pořadem symbolicky pokloní odkazu Františka Bartoše a v pořadu Naše děti ukážou dětský svět pohledem dětských očí moderní doby, která stále čerpá z odkazu minulosti. Děti a dětské kolektivy nám budou vyprávět svými choreografiemi o obyčejném i neobyčejném životě svým předků, o životě minulém a především současném, a to prostřednictvím nejuniverzálnější řeči lidstva – svou mluvou a pohyběm, tancem, zpěvem a hudbou.
16
Soutěžní přehlídka choreografií
naše děti Soutěžní pořad: VĚNEČEK, KUNOVICE – Na kozičky OMLADINKA II, UHERSKÉ HRADIŠTĚ – Švitoření KLIMENTEK, OSVĚTIMANY – Kyjovské Skočné KUNOVJÁNEK, KUNOVICE – Na travěnku jíti HRADIŠŤÁNEK II, UHERSKÉ HRADIŠTĚ – Na trávu QUIGDAO SCHOOL, ČÍNA – Píseň z rýžových polí DOLINEČKA II, STARÉ MĚSTO – O fašanku MALÝ HANDRLÁČEK, KUNOVICE – Ztratila sem fěrtúšek DĚCKA Z KUNOVIC, KUNOVICE – Hore, slunéčko, hore HANDRLÁČEK, KUNOVICE – Metlový tanec MEGDAN, MAKEDONIE – Pásmo Povardarie z regionu Skopje DOLINEČKA III, STARÉ MĚSTO – Ten, kdo dělá to, co já CSICSERGÖK, MAĎARSKO – Szilágyságský tanec krále vína ZAMOJSZCZYZNA, POLSKO – Staropolský tanec bi³gorajského regionu MAJERÁN, SLOVENSKO – Tá Štrba, tá Štrba… Sobota 18. června 2016, 15.30 —18.00 hodin, Areál Jízdy králů v Kunovicích Autor: Slovem provází: Doprovází:
Romana Habartová Ester Kocábová, Šimon Ludvíček cimbálové muziky zúčastněných souborů
17
Duchovní setkání
mše svatá a koncert duchovní písně Kde jsou ty dny, kdy láska byla zázrakem, kdy zázrak byl darem, a ne rozmarem. Možná se nám zdá, že zázraky a ryzí láska z našeho světa vymizely. Že není tak vřelá, jak by měla být. Každý z nás má přátele, které máme rádi, na které často myslíme, a je to skvělé… neudělat nikomu nic zlého, nemyslet na sebe, ale umět myslet i na ostatní a něco udělat pro druhé... Ano, jde o lásku, o vzácná setkání a neviditelné dotyky dvou srdcí...nikomu nic nezůstat dlužni a opětovat pravou lásku. Pravá láska není klam, je to drahý dar. Proto si ji chraňme jako klenot, jako pramen živé vody, je totiž jako víra a naděje... Vždyť nevíme, kam se jednou podějeme a koho pomoc budeme někdy potřebovat...
Program: Handrláček, Kunovice: DCM Lintavěnka Dolinečka II, Staré Město: Rozžíhá ... Maďarsko: Jarní větřík Děcka z Kunovic: Nebeský slavíček Malý Handrláček, Kunovice: Čistá jak studánka Dolinečka III, Staré Město: Prosba Makedonie: So maki sum se rodila Malý Handrláček, Kunovice: Široký potok Dolinečka III, Staré Město: Písnička pro kamaráda Děcka z Kunovic: Ave Maria Polsko: Barka Slovensko: Veselosť veliká Neděle
Mši slouží: Autor pořadu: Duchovní poezie:
18
19. června 2016, 7.30–8.15, 8.30–9.15, chrám Páně v Kunovicích
P. Jaroslav Polách Romana Habartová Marek Vácha
Přehlídkové pořady — závěrečný galaprogram
Pilní jako včelky Téma závěrečného programu festivalu “Pilní jako včelky” odráží nejen hlavní téma dvou programů letošního ročníku, řezbářského sympozia na téma Včelí úly a minifestivalu medu, ale především upozorňuje na schopnosti a vlastnosti včeliček, za které můžeme označit i naše děti, od nichž by se každý z nás mohl mnoho naučit. Včelky jsou totiž životabudičem přírody kolem nás, a tím vlastně i nás všech. Bez včel bychom v zahradách neměli ovoce, zemědělci by neměli dostatečnou úrodu, vyhynula by spousta vzácných rostlin, krajina by radikálně změnila svůj ráz. Jejich píle a vůle z nich dělá jedinečné tvory. Nebudeme daleko od pravdy, když jejich snažení přirovnáme ke snažení dětí, které od prvních krůčků zkoumají svět, sbírají vlastní zkušenosti, stejně jako včelka pyl a nektar. Jejich práce člověku přináší radost a užitek. I dítě, které si osvojí novou melodii či krok, přináší potěšení do své rodiny… Domov, láska a radost představuje pro každého z nás to nejdůležitější, co jen můžeme mít! V rychlém plynutí času a žití plném povinností, práce, shonu, honby za úspěchem, ziskem a kdo ví, za čím ještě, se snad už ani nezamýšlíme nad tím, čím vším pro nás tyto pojmy vlastně jsou a co znamenají… Naše děti, kterým dnes patří scéna, mají svá hnízdečka nejenom ve své rodině, ve své obci, ve své zemi, odkud pocházejí a kam se po týdenním pobytu v Kunovicích budou zase vracet, ale také právě v dětských kolektivech, ve kterých festivalové děti pobývají, a do nichž rádi zas a znovu přilétají jako včelky do svých úlů.
Závěrečný galaprogram: VĚNEČEK, KUNOVICE OMLADINKA II, UHERSKÉ HRADIŠTĚ KUNOVJÁNEK, KUNOVICE DOLINEČKA II, STARÉ MĚSTO KLIMENTEK, OSVĚTIMANY DOLINEČKA III, STARÉ MĚSTO HRADIŠŤÁNEK II, UHERSKé HRAdiště MALÝ HANDRLÁČEK, KUNOVICE QUIGDAO SCHOOL, ČÍNA DĚCKA Z KUNOVIC ZAMOJSZCZYZNA, POLSKO MEGDAN, MAKEDONIE HANDRLÁČEK, KUNOVICE CSICSERGÖK, MAĎARSKO MAJERÁN, SLOVENSKO
Šel zahradník Navařila trnku Trnka V komoře je myš Kyjovské Skočné Poďme sa hrát Štrajchkapela Jak dědeček s babičkú Nad lotosovým rybníkem Jarní nálada ze Strání Tanec regionu Zamoœæ Rituální tance regionu Bojmija Hrozenské Kruhový tanec „Isaszegi“ Podkrivánskie stráne
Neděle 19. června 2016, 15.00–17.00, Areál Jízdy králů v Kunovicích Autor pořadu: Terezie Habartová Slovem provází: Martina Kozelková Kristýna Hoplíčková
19
O souborech
CHINESE MUSICAL INSTRUMENT ENSEMBLE „QINGDAO“ – QINGDAO, ČÍNA Dětský folklorní soubor Qingdao působí v provincii Shandong (východní pobřeží Číny) pod uměleckou skupinou „He zhi yun”, která byla založena v roce 2012 a zaštiťuje sbor, orchestr, taneční skupinu, dramatický kroužek a další skupiny. Má přes 200 členů, přičemž všichni jsou studenty Pekingské pedagogické univerzity. Kromě Číny vystupují také v sesterské škole v Kanadě a Jižní Korei. Za dobu své existence získal soubor mnoho ocenění. Muzika souboru hraje na specifické starobylé hudební nástroje jako je Gu Zheng (čínská citera), Er Hu (čínské housle) a další pro nás exotické nástroje. Sobota:
Tradiční tanec “Dunhuang Dream” – národní píseň z provincie Jiangdu “Bai Gen Lu Chai Hua”, kterou obřadně zpívali místní farmáři na rýžových polích, aby byla úrodná
Neděle:
Měsíční svit nad lotosovým rybníkem – píseň “Jasmín”, tanec “Dunhuang Dream”
Vedoucí souboru: Feng Zhao, Ming Yang Vedoucí taneční složky: Simeng Zhao Vedoucí muziky: Siyu Song
20
O souborech
MEGDAN – BOGDANCI, MAKEDONIE Dětský folklorní soubor Megdan byl založen v roce 2005 s cílem uchovávat a prezentovat folklorní tance, písně, hudbu a kostýmy regionu Bojmija. Makedonské tance jsou charakteristické fascinující kombinací něžnosti, srdnatosti a obratnosti. V choreografiích využívá 2 typů krojů: lidový oděv z východní části Makedonie se skládá ze spodní dlouhé bílé bavlněné haleny, vrchní bílé haleny „saja“, variabilně zdobeného vlněného pásku a „skutiny“ tj. zástěry s geometrickými ornamenty; druhý kroj je ze západní části Makedonie a tvoří ho stejné součásti jako kroj první, avšak s odlišnostmi v široké škále vzorů a převažující červené barvě. Soubor se zúčastnil mnoha národních i mezinárodních festivalů v Turecku, Rakousku, Srbsku, Bulharsku, Rumunsku, Polsku, Chorvatsku, Bosně a Hercegovině a dalších, vybudoval si velmi dobrou reputaci po celém světě. Je součástí CIOFF skupiny v oblasti Makedonie. Sobota:
Povardarie – typické písně a tance regionu Skopje, choreografie se skládá z několika tanců charakteristických střídáním symetrických asymetrických rytmických jednotek
Neděle:
Kara Jusuf na megdan“– tradiční tance “Kara Yusuf” a “Heating Catherine” regionu Bojmija. Rusaliité si hrají na vyhánění zla z každého domu ve vesnici – rituál, který vesničané obnovují každoročně mezi 8. a 19. lednem
Vedoucí souboru: Vedoucí taneční složky: Vedoucí muziky:
Petar Stojchevski Petar Stojchevski Branko Saplamaev
21
O souborech
CSICSERGöK – BUDAPEŠŤ, MAĎARSKO Dětský folklorní soubor Csicsergök působí pod vzdělávací a kulturní nadací „Sedmibarevný kvítek“ v regionu Jižní Velké Nížiny, a to od roku 2000. Název souboru vznikl ze slova švitoření „Csicsergök”. Současná skupina působí 5 let ve věkovém složení 12 až 15 let. Soubor se zaměřuje na transylvánské tance z oblasti Szilágyság, ale také na repertoár oblasti Isaszeg, oblasti Kalocsa i moldavské tance. Účastnily se festivalů v Makedonii, Chorvartsku a Polsku, kde získali speciální ocenění za nápadité choreografie. Sobota:
Tance z oblasti Szilágyság – hra na vinařský bál, kde se volí král vína
Neděle:
Isaszegi – tanec, při němž chlapci verbují, dívky se točí v kruhu, završen společným tancem
Vedoucí souboru: Vedoucí taneční složky: Vedoucí muziky:
22
Katalin Horváth Katalin Horváth, László Kaponya Miklós Pogrányi
O souborech
ZAMOJSZCZYZNA – ZAMOŒÆ, POLSKO Dětský folklorní soubor Zamojszczyzna byl založen v roce 1985, v současnosti má 6 tanečních skupin, které navštěvuje celkem 200 členů různého věku, a to od 6 let až po dospělé. Často spolu vystupují na jevišti celé rodiny. Soubor působí ve městě Zamoœæ jako jediný, snaží se o kultivaci a udržení tradic. Za svou 30-letou historii si soubor vybudoval bohatý taneční a hudební repertoár, který by vydal na 6 hodin uměleckého programu prezentující všechny regiony Polska: Zamoœæ, Bi³goraj, Lublin, Podlasie, Rzeszów, Lasovia, ¼owicz, Opoczno, stejně jako národní tance krakowiak, polonézu, mazurku, kujawiak a oberek. Repertoár souboru zahrnuje také tance spojené s Vánocemi, Velikonocemi, jarem, svatojánskou nocí, oslavou sklizně a vlasteneckými písněmi. Soubor se účastnil národních festivalů v Belgii, Bělorusku, Bulharsku, Chorvatsku, České republice, Egyptě, Francii, Řecku, Španělsku a dalších zemích. Soubor je členem CIOFF. Sobota:
Tanec regionu Bi³goraj
Neděle:
Tanec regionu ZamoϾ
Vedoucí souboru: Vedoucí taneční složky: Vedoucí muziky:
Jolanta Kalinowska-Obst Jolanta Kalinowska-Obst Maciej Szczeœniak
23
O souborech
MAJERÁN – liptovský hrádok, SLOVENSKO Folklorní soubor Majerán byl založen v roce 2015 z bývalých, už „vyrostených“ členů dětského folklorního souboru Cindruška z Liptovského Hrádku, který má v součastnosti 140 členů. Tanečníci FS Majerán jsou absolventi tanečního oboru ZUŠ Liptovský Hrádok. V repertoáru mají proto také tance a písně i jiných regiónů Slovenska – Zemplín, Šariš, Horehronie, Myjava, Trenčín apod. Každoročně se soubor zúčastňuje folklorních festivalů doma i v zahraničí. Minulý rok byl soubor na turné v Polsku, na festivalu v Estonsku, Finsku a Lotyšsku. Členové nahráli a vydali CD pod názvem „Ej, cindruška, cindruška… znej z Liptova pesnička“. Soubor aktivně spolupracuje s Liptovským muzeem v Ružomberku. Občanské sdružení, pod kterým FS Majerán pracuje, organizuje ve spolupráci Mezinárodní folklorní festival „Tanec v srdci“, vždy začátkem října v Liptově. ¼udová hudba je zároveň vlastní lidovou hudbou DFS Cindruška, zajímavostí je, že vznikla z rodičů dětí, tanečníků souboru a žáků hudebního oboru. Sobota:
Tá Štrba, tá Štrba… – písně a tance z obce Štrba pod Vysokými Tatrami. Choreografie představí typické tance – koleso, odzemok a čardáš
Neděle:
Podkrivánskie stráne… – písně a tance z rázovité obce Važec na Liptově. Tance cindruška, na medveďa, čuchom, do krutu a do skoku z Važca
Vedoucí souboru: Vedoucí muziky: Primáš:
24
Elena Jurenová Helena Zátrochová Daniela Žáková
O souborech
KLIMENTEK – OSVĚTIMANY Dětský folklorní soubor Klimentek vznikl v roce 2010 jako naděje na rozvoj a udržení tradic v Osvětimanech. Pravidelně vystupujeme na kulturních akcích ve své obci, ale také v blízkém či vzdálenějším okolí. Nezaměřuje se pouze na tance z Kyjovska, kam se Ovětimany zařadily, ale využívají pro choreografie písně a tance z Uherskohradištska. Brzy po založení DFS Klimentku začali soubor doprovázet členové původní Osvětimanské cimbálové muziky. Od roku 2012 pořádá dětský soubor v Osvětimanech folklorní festiválek. Sobota: Párový tanec kyjovských Skočných Neděle:
Párový tanec kyjovských Skočných
Vedoucí souboru: Vedoucí muziky a primáš:
Romana Pelikánová, Simona Vašková, Monika Hlaváčková Ondřej Vašek
25
O souborech
Dolinečka II – Staré Město Dětský folklorní soubor Dolinečka byl založen v roce 1956 při staroměstské Základní škole, kde působí dodnes. V současné době jsou členy souboru nejen děti ze Starého Města, ale také z přilehlých obcí. Ve čtyřech skupinách pracuje přibližně 130 dětí ve věku od 3 do 16 let. Skupina Dolinečka II prošla generační obměnou v roce 2009. Nyní ji navštěvují děti ve věku od 5 do 12 let. Soubor reprezentoval Českou republiku a Staré Město na různých místech v České republice i v zahraničí, např. v Maroku, Maďarsku, na Slovensku. Dolinečka II dvakrát postoupila do vyššího kola v oblastní přehlídce DFS v Uherském Hradišti a zúčastňuje se Dětských folklorních festivalů v České republice jako je např. Český Krumlov, Veselí nad Moravou, Světlá nad Sázavou a Kunovice. Sobota:
Na fašank – hravou formou je dětmi znázorněna fašanková obchůzka po Starém Městě s charakteristickým šavlovým tancem
Neděle:
V komoře je myš – pásmo ztvárňuje všední odpoledne dětí, když nejsou rodiče doma, chvíle práce vystřídá zábava s trochou napětí
Vedoucí souboru: Vedoucí muziky: Primáš:
26
Alena Chlupová, Anna Chlupová Tomáš Vavřík Veronika Ilíková
O souborech
Dolinečka III – Staré Město Dětský folklorní soubor Dolinečka byl založen v roce 1956 při Základní škole ve Starém Městě a v letošním roce si připomíná 60ti leté působení souboru, v němž se vystřídala dlouhá řada zpěváků, tanečníků, muzikantů i vedoucích. Skupinka Dolinečka III vznikla teprve v roce 2014. V tělocvičně základní školy se pravidelně schází 49 dětí ve věku od 4 do 9 let, které se učí navazovat a udržovat přátelské vztahy, učí se tancům, hrám, písním, svou činností vede děti k zachovávání tradic ve městě. Děti z Dolinečky se účastní fašankové obchůzky, Vynášení Mařeny na Smrtnou neděli, velikonočního jarmarku, v létě dožínkové mše svaté, na podzim Slavností vína v Uherském Hradišti, Michalských slavností a hodů s právem ve Starém Městě, mikulášského a vánočního jarmarku a vánočního zpívání. Jednotlivé skupinky úspěšně reprezentují soubor i město na festivalech doma i v zahraničí. Tato skupinka má na festivalu „Kunovské léto” svou velkou premiéru. Stejně jako Dolinečka III vznikla v roce 2014 také nová CM Dolinečka, která pracuje pod vedením Tomáše Vavříka, primáše CM Bálešáci ze Starého Města. Sobota:
Ten, kdo dělá to co já – starý tradiční vinařský zvyk „Zarážání hory“, v mnoha vesnicích již zcela zapomenutý, jak jej vidí dětskýma očima nejmenší děti souboru
Neděle:
Poďme sa hrát – pásmo her a písniček, které si hrály a zpívaly děti (před lety místo současného sezení u televizorů, tabletů a počítačů), zakončené společným dětským tanečkem dívek a chlapců „jatelinka“
Vedoucí souboru: Vedoucí muziky: Primáš:
Lucie Friedlová, Renáta Friedlová Tomáš Vavřík Veronika Ilíková
27
O souborech
OMLADINKA II – UHERSKÉ HRADIŠTĚ Historie dětského folklorního souboru Omladinka se začala psát roku 2012. Omladinka vznikla díky iniciativě souborů Cifra a Kunovjan, se záměrem zajistit si pokračovatele v souborové tradici. O tom svědčí také výstižný název Omladinka, který vzešel z řad rodičů dětí, které soubor navštěvují. V začátcích se vedení ujaly Michaela Rosůlková a Simona Uhříčková ve spolupráci s Taťánou Váverkovou. Po dvou letech činnosti souboru byla vzhledem k velkému zájmu rodičů mladších dětí otevřena další skupinka, Omladinka II, pro děti ve věku od 5 do 7 let. V roce 2015 se ke dvěma tanečním skupinkám přidala Cimbálová muzika Omladinka pod vedením Jakuba Špalka. V současné době soubor čítá přes sedmdesát dětí. Cílem činnosti Omladinky je vychovávat děti k lásce ke svým kořenům, lidové tradici, slovesnosti, tanci, pěkné písničce a hlavně ke kolektivu. Sobota:
Švitoření – hravé „švitoření“ mezi dívkami a chlapci, stejně jako mezi ptáčky na lúce
Neděle:
Navařila trnku – škádlení mezi děvčaty a chlapci o trnkové koláče
Vedoucí soboru: Barbora Kulihová, Iveta Opluštilová, Barbora Šohajková Vedoucí muziky: Jakub Špalek Primáš: Tomáš Falešník
28
O souborech
HRADIŠŤÁNEK II – UHERSKÉ HRADIŠTĚ Dětský folklorní soubor Hradišťánek byl založen v roce 1955 v Uherském Hradišti, v centru bohaté etnografické oblasti moravského Slovácka. V současné době působí v souboru téměř 250 dětí ve věku od 4 do 17 let v 7 skupinkách, kde s nimi pracuje 9 vedoucích. Během své šedesátileté historie se stal Hradišťánek nedílnou součástí kulturního života nejen ve svém rodném městě, ale i na pódiích regionálních a zahraničních festivalů. Českou republiku reprezentovali mladí tanečníci a muzikanti téměř na všech kontinentech. Soubor každoročně zpracovává premiérový pořad, udržuje tradici účasti na Pražském vinobraní, účastní se charitativních koncertů, přehlídek DFS Uherskohradišťska. Hradišťánek se podílí na adopci indické dívky Steffy Colloco či sponzorství zvířátek ze ZOO Lešná. Hradišťánek doprovází CM Hradišťánek a CM Husličky a písničky při ZUŠ v Uherském Hradišti. Sobota:
Na trávu – pojednání o prvních dotycích mezi dívkou a chlapcem, o navázání souznění
Neděle:
Štrajchkapela – setkání dětí na podnět signálu “Hoří”, kdy cestou do hudebky se děti před sebou štengrují a předvádějí...
Vedoucí souboru: Vedoucí taneční složky: Vedoucí muziky: Primáš:
Štěpánka Tománková Marcela Hastíková Pavel Štulír Marek Pavlica
29
O souborech
Věneček – Kunovice Věneček je nejmladším dětským folklorním souborem v Kunovicích a vznikl v roce 2009. Důvodem vzniku této skupiny bylo zapojení nejmladších dětí ve věku od 2 do 5 let přirozenou cestou, tedy s maminkou nebo s některým blízkým členem rodiny, do dětského kolektivu. Malí tanečníci nejenom navazují nový kontakt s kamarády, ale poznávají nové prostředí. Jejich snahou je, aby jednotlivé hry, říkadla, písničky odpovídaly jejich stupni rozumového vnímání a představivosti. Některé hry, říkadla si osobitým způsobem přetvořily děti samy. V repertoáru mají zařazena taneční čísla – Na hastrmánka, A já mám koníčka, Čížečku, čížečku, Běžel tudy zajíček, U muziky… Skupinka se zatím prezentovala na kulturních akcích v rámci města Kunovice jako jsou Jízda králů, Den matek, Vánoční zpívání, dětský folklorní festival „Kunovské léto”, Slavnosti vína v Uherském Hradišti. V roce 2013 soubor postoupil s pásmem ,,Běžela ovečka“ do oblastního kola dětské přehlídky folklorních souborů. Dětský soubor doprovází CM Lintavěnka. Sobota: Na kozičky – jak si děti hrají spolu s maminkami na kozičky Neděle:
Šel zahradník – hra dětí na zahradníky
Vedoucí souboru: Vedoucí muziky: Primáš:
30
Zdeňka Hašková Ondřej Siman Radovan Siman
O souborech
Malý Handrláček – Kunovice Dětský folklorní soubor Malý Handrláček se pod již zaběhnutým názvem zrodil v září 2012. Souborek vznikl na žádost maminek, které navštěvovaly se svými dětmi soubor Věneček. Jejich děti však již trochu povyrostly. Maminky proto chtěly, aby jejich děti mohly přirozeně přejít do starší věkové kategorie, a proto se rozhodly, že si založí svou vlastní skupinku. Na zkouškách se učí děti vnímat rytmus, pracovat s vlastním tělem, učí se prvním tanečním krokům. Taneční pásma jsou doplněna písničkami, říkadly, rozpočítadly a hrami pro děti. Děti se představily v řadě tanečních čísel, např. Ptačí radovánky, Paste sa ovečky, Malučká sem byla, Kominíci, Jak dědeček s babičkú, Ztratila sem fěrtúšek apod. Chlapci mají za sebou již 2 ročníky školy verbuňku. Pravidelně se soubor účastní Slavností vína, kunovických hodů, zpívání u vánočního stromu, jízdy králů, vystoupení ke Svátku matek a mezinárodního festivalu „Kunovské léto”. Hudební doprovod zajišťovala CM Lintava, nyní CM Lintavěnka. Sobota:
Ztratila sem fěrtúšek – párový tanec se zápletkou o fěrtúšku
Neděle:
Jak dědeček s babičkú – pásmo, v němž si děti hrají na babičku a dědečka
Vedoucí souboru: Vedoucí muziky: Primáš:
Martina Kozelková, Kristýna Hoplíčková Ondřej Siman Radovan Siman
31
O souborech
Kunovjánek – Kunovice Dětský folklorní soubor Kunovjánek vznikl v roce 2006. Navštěvují jej děti ve věku od 7 do 12 let. Děti se v soboru učí známým i neznámým písničkám, lidovým hrám, základním tanečním krokům a tancům z regionu Dolňácka. Podněcovány jsou také k vlastní tvořivé činnosti a spolupráci. Zejména jsou vedeny k přirozenému dětskému projevu, vztahu a vědomí významu folkloru v našem regionu. Děti se zúčastňují většiny kulturních událostí v Kunovicích (jízda králů, fašanek, Den matek, zpívání u vánočního stromu, hody). Téměř každý měsíc svým vystoupením vítají nové kunovické občánky. V roce 2014 v Kunovicích společně s hodovou chasou a souborem Věneček vynášel o Velikonocích symbol Mařeny. V minulém roce děti postoupily do krajského kola přehlídky dětských folklorních souborů v Uherském Brodě s pásmem „Na třešňách“. Poměrně nedávno absolvoval také první velký zájezd do Bulharska, do hlavního města Sofie. Soubor doprovází Cimbálová muzika ZUŠ Slovácko. Sobota:
Na travěnku jíti – obrázek toho, jak asi v minulosti chodila děcka na trávu
Neděle:
Trnka – tanec a pásmo na téma „Vařila jsem trnku”
Vedoucí souboru: Vedoucí muziky: Primáš:
32
Pavlína Hrdlíková, Romana Hanušáková Ondřej Krátký Štěpán Vaculík
O souborech
DĚCKA Z KUNOVIC – Kunovice Dětský folklorní soubor Děcka z Kunovic byl založen v roce 1964. Současný soubor je již devátou generací, kterou navštěvuje kolem 20 dětí a mládeže ve věku od 10 do 17 let. V tomto obsazení pracuje teprve druhým rokem. Náplní práce je zvládání rytmických a hlasových cvičení, zpívání, výuka tanců z nejbližšího okolí i zvládání tanečních improvizací. Zpracovávaný materiál je převážně z oblasti Dolňácka a moravsko-slovenského pomezí. Členové souboru jsou postupně seznamováni s písněmi a tanci Kunovic, z okolních obcí – Hluku, Mařatic, dalších lokalit v Pomoraví, ale i z podhorského a horského subregionu – ze Strání, Korytné či Starohrozenkovska. Vedle autentického materiálu se soubor věnuje i tématům stylizovaným. Řada dětí hraje na hudební nástroje, proto pravidelně obohacují taneční čísla sekvencemi s vlastním doprovodem. Zapojují se do zvyků v obci od fašanku, přes velikonoční obchůzku, účinkovaly při volbě stárků, neboť letošními stárky jsou bývalí členové Děcek z Kunovic, účastní se hodů nebo vánočního zpívání. V roce 2014 se uskutečnil slavnostní premiérový pořad „Děcka z Kunovic 50-tileté”, na němž se představily všechny generace děcek a k této příležitosti byla vydána také publikace „50 let Děcka z Kunovic – Ke kořenům péče o tradiční lidovou kulturu v Kunovicích”. Protože děti nemají zatím vlastní muziku, doprovázejí se samy hrou na hudební a zvukové nástroje a spolupracují s CM Kunovjan a CM Ohnica z Uh. Hradiště. Sobota:
Hore, slunéčko, hore – atmosféra o potřebě souznění člověka s přírodou, zvláště při práci dětí na poli a její proměně v hru
Neděle:
Jarní nálada – taneční pásmo ze Strání za doprovodu CM Ohnica
Vedoucí souboru: Organizační vedoucí: Choreografie: Hudební doprovod:
Terezie Habartová, Michal Duda Martina Habartová, Šárka Smělíková Romana Habartová, Terezie Habartová Terezie Habartová
33
O souborech
Handrláček – Kunovice Dětský folklorní soubor Handrláček vznikl v roce 2009 při Základní škole v Kunovicích a Městském Úřadu Kunovice. V současnosti v něm působí 25 dětí ve věku od 12 do 15 let. Ve svém repertoáru mají dívčí sólové i sborové zpěvy, chlapecké verbuňky i taneční pásma v jevištní úpravě. Děti ze souboru se pravidelně umísťují na předních místech v pěveckých soutěžích. Soubor se zúčastnil řady festivalů na domácí půdě – v Liptále, Velké Bystřici, Frenštátě pod Radhoštěm, Veselí nad Moravou, v Krumvíři či v Praze. V Kunovicích se pravidelně zúčastňuje fašankové obchůzky, hodů, vystoupení ke Dni matek, akcí v rámci „Kunovského léta” či prezentuje město na Slavnostech vína v Uherském Hradišti. Reprezentoval několikrát na Slovensku, v Rakousku, Německu, Bosně a Hercegovině. V roce 2015 postoupil soubor s pásmem „Pod májkú“ na celostátní přehlídku v Jihlavě. Naši verbíři patří k těm nejlepším v České republice – Petr Polách díky vítězství ve své kategorii dostal příležitost předvést své umění na MFF ve Strážnici. Soubor doprovází Cimbálová muzika ZUŠ Strážnice. Sobota:
Metlový – veselé taneční pásmo, kde je hlavní rekvizitou metla (koště)
Neděle:
Hrozenské – párový tanec z Hrozenkova
Vedoucí souboru: Vedoucí muziky: Primáš:
34
Zdeňka Hašková, Petr Pěcha Jaroslav Cvek Tomáš Grézl
“Kunovské léto” 2016
Odborná porota festivalu 2016 Jaroslav Švach, Břeclav: znalec lidové kultury na Podlluží, dlouholetý tanečník, verbíř a zpěvák Břeclavanu, vedoucí Břeclavánku, iniciátor akcí a organizátor folklorních aktivit na Podluží, člen sboru lektorů a znalců verbuňku z regionu Podluží při NÚLK ve Strážnici Josef Bazala, Staré Město: ikona slováckého verbuňku, zpěvák, tanečník, verbíř, dlouholetý vedoucí souboru Dolina a Dolinečka, vítěz verbířských soutěží, organizátor verbířských soutěží Uherskohradišťska a Brodska, lektor a znalec verbuňku regionu hradišťské Dolňácko při NÚLK ve Strážnici, porotce strážnické „Soutěže o nejlepšího tanečníka slováckého verbuňku“ Jan Maděrič, Uherské Hradiště: hudebník, upravovatel, metodik, lektor, choreograf: umělecký vedoucí CM Jaroslava Čecha, hráč na kontrabas a violový kontr, scénárista, dramaturg a autor hudebních úprav řady LP a CD nosičů, autor řady pořadů a festivalů Petr Vozár, Uherský Brod: dlouholetý tanečník a verbíř, člen Sboru lektorů a znalců verbuňku při NÚLK ve Strážnici, člen odborné poroty při soutěži „O nejlepšího tanečníka slováckého verbuňku“ Karel Vymazal, Rakvice: aktivní tanečník a verbíř, oceněný za dlouholetý přínos při rozvoji slováckého verbuňku v oblasti Hanáckého Slovácka Rostislav Marada, Kyjovsko: aktivní tanečník a verbíř, znalec verbuňku kyjovského Dolňácka, organizátor folklorních aktivit na Kyjovsku Hana Sluštíková, Zlín: taneční pedagog, choreograf, znalkyně lidového tance na Slovácku, v oblasti Luhačovického Zálesí a na Valašsku, autor pořadů Věra Kovářů, Brno: znalkyně lidové kultury na Moravě, tanečnice a zpěvačka, etnografka, choreografka, choreoložka, poradkyně folklorních souborů Moravy, Slezska a Vysočiny Olga Floriánová: etnografka, choreografka, dlouholetá tanečnice a zpěvačka souboru Suchovjan, iniciátorka řady počinů na Horňácku, autorka pořadů Romana Habartová, Kunovice: etnografka, choreografka, lektorka, dlouholetá tanečnice souboru Kunovjan, bývalá umělecká vedoucí FS Kunovjan, Děcka z Kunovic, autorka komponovaných pořadů u nás i v zahraničí
35
Tým festivalu
Realizační tým festivalu 2016 Ředitelka festivalu:
Romana Habartová
Organizační ředitel:
Libor Habarta
Tajemnice festivalu:
Marta Polášková
Koordinátor souborů:
Lucie Nováková, Tereza Habartová
Hostesky:
Helena Hlavačková, Libor Habarta
Technické zajištění areálu:
Tomáš Miklík
Technické zajištění:
Michal Frecer, Martin Pešl
Technické a dopravní zabezpečení:
Antonín Polášek
Ubytování souborů: Fotodokumentace: Videodokumentace: Servis pro moderace a inspice:
Libor Habarta, Tereza Habartová Jakub Sabák, Eliška Habartová, Romana Habartová,
Miloš Snížek, Zdeněk Habarta Terezie Habartová
Moderátoři:
Terezie Habartová, Pavlína Hrdlíková, Bořek Papp, Ester Kocábová, Šimon Ludvíček, Romana Habartová, Martina Kozelková, Kristýna Hoplíčková
Zdravotní a hygienická služba:
Libor Habarta
Vstupenky:
Jana Holásková
Sportovní hala Kunovice:
Pavel Vaněk
Technické zabezpečení:
František Bartoň
Technické zabezpečení:
Zbyněk Vávra, Jaroslav Fišer
Produkční soutěží verbířů:
Erik Feldvabel, Martina Habartová, Jakub Tomala, Eliška Habartová, Marta Polášková
Servisní služby:
Eliška Habartová, Julie Habartová
Koordinátor volnočasových aktivit:
Libor Habarta
Dohled v areálu:
Antonín Polášek
Koordinátor města Kunovice:
Ivana Lůčná, Drahoslava Horsáková
Zajištění jarmarku:
Marta Polášková, Libor Habarta
Koordinátor „Luhačovic“:
Terezie Habartová
Hostesky:
ČÍNA – Lucie Vopatová, Tomáš Horníček, POLSKO – Tereza Pondělková, Aneta Crlová, MAKEDONIE – Martina Omelková, Markéta Šáchová, MAĎARSKO – Kristýna Ondroušková, Vendula Kulihová, SLOVENSKO – Markéta Huťková, Karolína Jakešová
Pozdrav všem, kteří tady s námi nemohou být.
36
Uplynulé ročníky
festival “Kunovské léto” 1994–2015 1. ročníku festivalu “Kunovské léto” 1994 se zúčastnily tyto soubory: Jičíňánek, Jičín Olšinka, Orlová Valášek, Zlín Štěpnička, Veselí nad Moravou Šohajek, Vlčnov Hradišťánek III. a IV., Uherské Hradiště Handrláček I., II., III., Kunovice Handrlačky, Kunovice Děcka z Kunovic 2. ročníku festivalu “Kunovské léto” 1995 se zúčastnily tyto soubory: Zespól piesni i tanca ziemi cieszynskiej, Polsko Štvorlístok, Trenčianská Turná Malí Jackové, Jablunkov Ostrožánek, Uherský Ostroh Žerotínek, Strážnice Kohútek, Bánov Kopaničárek, Starý Hrozenkov Sedmikvítek, Frenštát pod Radhoštěm Pálavánek, Mikulov Hradišťánek V., Uherské Hradiště Handrláček I., II., Kunovice Handrlačky, Kunovice Děcka z Kunovic 3. ročníku festivalu “Kunovské léto” 1996 se zúčastnily tyto soubory: Šeltinis, Litva Teplanček, Trenčanská Teplá Barvínek, Zlín Břeclavánek, Břeclav Ostravička, Frýdek-Místek Rosénka, Praha Slezánek, Český Těšín Nivnička, Nivnice Ostrožánek, Uherský Ostroh Dolinečka, Staré Město Hradišťánek III., Uherské Hradiště Handrláček I., II., Kunovice Handrlačky, Kunovice Děcka z Kunovic 4. ročníku festivalu “Kunovské léto” 1997 se zúčastnily tyto soubory: Solnyško, Rusko Komes, Polsko Perníček, Pardubice Vonička, Havířov Pištělákův dětský soubor písní a tanců, Brno Hradišťánek VI., Uherské Hradiště Handrláček I., II., Kunovice Handrlačky, Kunovice Děcka z Kunovic 5. ročníku festivalu “Kunovské léto” 1998 se zúčastnily tyto soubory: Trójczyce, Polsko Jarošáček, Mělník Tecza, Polsko Jičíňáček, Jičín Lúčka, Bratislava Nivnička, Nivnice Bajdýšek, Třebíč Zálesáčci, Luhačovice Hlubinka, Ostrava Dolinečka, Staré Město Handrláček I., II., Kunovice Malý Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic 6. ročníku festivalu “Kunovské léto” 1999 se zúčastnily tyto soubory: Powiœloki, Polsko Artugna, Itálie Mladinka, Plzeň Lučinka, Praha Malá Lipta, Liptál Slováček, Brno Radovánek, Napajedla Světlovánek, Bojkovice Rosénka, Spytihněv Hradišťánek, Uh. Hradiště Malý Handrláček, Kunovice Handrláček I, II, Kunovice Děcka z Kunovic 7. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2000 se zúčastnily tyto soubory: Mousikochoreytikos Omilos Alexandrias, Řecko Kočo Racin, Makedonie Ryki, Polsko Vrchárik, Slovensko Malý Vizovjánek, Vizovice Malušata, Liptál Malenky, Ostrov Kančúch, Vlčnov Dolinečka, Staré Město Hradišťánek, Uh. Hradiště Handrláček I, Kunovice Handrláček II, Kunovice Malý Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic
37
Uplynulé ročníky
festival “Kunovské léto” 1994–2015 8. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2001 se zúčastnily tyto soubory: Ani, Armenie Zemplén, Maďarsko Žuna, Chorvatsko Zamojszczyzna, Polsko Štvorlístok, Slovensko Rozmarýnek, Praha Vonička, Havířov DFS Skoronice Dolinečka, Staré Město Hradišťánek, Uh. Hradiště Malý Handrláček I a II, Kunovice Handrláček I a II, Kunovice Děcka z Kunovic 9. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2002 se zúčastnily tyto soubory: Trakijce, Sinite kambanky, Bulharsko Starinš, Narbuli, Lotyšsko Dzieciêcy zespó³ tañca ludowego Œwidnik, Polsko Ďumbier, Šarišanček, Slovensko Malý Furiant, České Budějovice Malá Ostravica, Frýdek Místek Malá Jasénka, Vsetín Dolinečka, Staré Město Hradišťánek, Uherské Hradiště Merínek, Kunovice Malý Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic Handrláček, Kunovice Handrlák, Kunovice 10. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2003 se zúčastnily tyto soubory: Tonalli, Ambar, Mexiko Darshali, Mumbai, Indie Aglika, Sliven, Bulharsko Šeltinis, Kaunas, Litva Pieniny, Spišská Stará Ves, Slovensko Mladinka, Plzeň Slezánek, Český Těšín Kopaničárek, Starý Hrozenkov Štěpnička, Veselí nad Moravou Dolinečka, Staré Město Merínek, Kunovice Malý Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic Handrláček, Kunovice 11. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2004 se zúčastnily tyto soubory: Mimino, Tbilisi, Gruzie Philip Kutev, Kotel, Bulharsko Zsivajgó, Kazár, Maďarsko Zamojszczyzna, Zamoœæ, Polsko He³pančok, He³pa, Slovensko Jičíňáček, Jičín Malá Lipta, Liptál Vínek, Zlín Světlovánek, Bojkovice Popovjánek, Popovice Dolinečka, Staré Město Hradišťánek, Uh. Hradiště Merínek, Kunovice Malý Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic Handrláček, Kunovice 12. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2005 se zúčastnily tyto soubory: Mileta Protiæ, Tovariœevo, Srbsko M-Bunda, Kongo Memelite, Bauska, Lotyšsko Ahmet Uyar, Bursa, Turecko Powiœloki, Opole Lubelskie, Polsko Békés, Békés, Maďarsko Skaličánek, Skalica Kapušančan, Kapušany Kyjovánek, Kyjov Gymnik, Bratislava, Slovensko Dolinečka, Staré Město Malá Vonica, Zlín Merínek, Kunovice Malý Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic Handrláček, Kunovice 13. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2006 se zúčastnily tyto soubory: Pungo Music & Dance Theater, Hsin-Ying City, Taiwan Astghik, Aghavnadzor, Arménie Bakony, Höcögö, Vérteskethely Vesselie, Sliven, Bulharsko Eszterlánc, Réde, Maďarsko Kremienok, Bratislava, Slovensko Warszawianka, Warszawa, Polsko Úsměv, Opava Veličánek, Velká nad Veličkou Křenováček, Křenovice Popovjánek, Popovice Dolinečka, Staré Město Hradišťánek, Uh. Hradiště Merínek, Kunovice Malý Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic Handrláček, Kunovice
38
Uplynulé ročníky
festival “Kunovské léto” 1994–2015 14. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2007 se zúčastnily tyto soubory: Ailotos, Řecko Kud Orfej Andriljek, Srbsko Klások, Slovensko Bakony, Maďarsko Mladinka, Plzeň Břeclavánek, Břeclav Ovečky, Valašské Meziříčí Dolinečka, Staré Město Hradišťánek, Uh. Hradiště Děcka z Buchlovic, Buchlovice Kyjovánek, Kyjov Kunovjánek, Kunovice Merínek, Kunovice Malý Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic, Kunovice Handrláček, Kunovice 15. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2008 se zúčastnily tyto soubory: Laografikos Omilos Poligirou, Řecko Herbessus, Itálie Laprebi, Gruzie Ahoy Folk Dance Group, Turecko Zemplínik, Slovensko Höcögõk, Maďarsko Malý vtáčnik, Slovensko Turanček, Slovensko Klobúčánek, Valašské Klobouky Holúbek, Uherský Brod Dolinečka, Staré Město Hradišťánek, Uh. Hradiště Děcka z Buchlovic, Buchlovice Kyjovánek, Kyjov Kunovjánek, Kunovice Děcka z Kunovic, Kunovice Handrláček, Kunovice
16. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2009 se zúčastnily tyto soubory: Doina, Rumunsko Gaida, Lotyšsko Ivan Mažuraniæ, Chorvatsko Perlyna, Ukrajina Belencéres, Maďarsko Ďumbier, Slovensko Fialka, Slovensko Gerulata, Slovensko Malý Mionší, Dolní Lomná Radost, Pardubice Dolinečka, Staré Město Hradišťánek, Uh. Hradiště Buchlovjánek, Buchlovice Popovjánek, Popovice Trnéčka, Jarošov Lhotáček, Nová Lhota Velehrádek, Velehrad Stodolánek, Modrá Polešovjánek, Polešovice Věneček, Kunovice Kunovjánek, Kunovice Merínek, Kunovice Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic 17. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2010 se zúčastnily tyto soubory: Organizacija za narodnu umetnost, Kragujevac, Srbsko Mali Grojcowianie, Wieprz, Polsko Kitka Cvete, Varna, Bulharsko Belencéres, Békés, Maďarsko Rozmarija, Prešov, Slovensko Biela Voda, Púchov, Slovensko Maryjánek, Zlín Dolinečka I ., Staré Město Žarúžek, Hluk Hluboček, Hluk Hradišťánek V., Uh. Hradiště Trnéčka, Jarošov Děcka z Buchlovic I., Buchlovice Pentlička, Boršice Písečánek, Moravský Písek Věneček, Kunovice Veleťánek, Veletiny Merínek, Kunovice Kunovjánek, Kunovice Děcka z Kunovic Handrláček, Kunovice 18. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2011 se zúčastnily tyto soubory: KUD Grigor Prlicev, Skopje, Makedonie Kolo, Koper, Slovinsko Kuršiukai, Alkiukai, Klaipėdia, Litva Bokréta Egyesulet, Kalosca, Maďarsko Malý Vtáčnik, Prievidza, Slovensko Nezábudky, Drietoma, Slovensko Kapušančan, Kapušany, Slovensko Lúčnica, Bratislava, Slovensko Jitřenka, Český Krumlov Bartošův dětský soubor, Zlín Trnečka, Zlín Dolinečka, Staré Město Věneček, Kunovice Kunovjánek, Kunovice Merínek, Kunovice Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic, Kunovice
39
Uplynulé ročníky
festival “Kunovské léto” 1994–2015 19. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2012 se zúčastnily tyto soubory: Beşiktaş beledivesi oyun gençlik ve spor kulübü, Istanbul, Turecko Belencéres, Békés, Maďarsko Hyrni, Nowy Targ, Polsko Tradicija, Trstenik, Srbsko DFS Venček, Poprad, Slovensko Olšavka, Sačurov, Slovensko Polešovjánek, Polešovice Pláňata, Halenkovice Děcka z Buchlovic, Buchlovice Veleťánek, Veletiny Dolinečka I., Staré Město Dolinečka II., Staré Město Kunovjánek, Kunovice Věneček, Kunovice Merínek, Kunovice Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic, Kunovice 20. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2013 se zúčastnily tyto soubory: Arbana, Tirana, Albánie Mugurelul, Sighetu Marmatiei, Rumunsko Vesnyanka, Rivne, Ukrajina Liszt Ami - Bokréta Gyerökök csoport, Kalocsa, Maďarsko Zespó¾ Pieœni i Tañca INA, Goleniów, Polsko Dúbravienka, Prešov, Slovensko Mladinka, Plzeň S¼UK, Bratislava, Slovensko Dolinečka III, Staré Město Dolinečka I, Staré Město Olšavěnka, Uherský Brod Břeclavánek, Břeclav Hrozének, Bulhary Kopaničarek, Starý Hrozenkov Kordulka, Starý Poddvorov Dunajek, Dolní Dunajovice Šefranica, Uherský Ostroh Pramének, Uherský Ostroh Malý Handrláček, Kunovice Věneček, Kunovice Kunovjánek, Kunovice Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic, Kunovice 21. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2014 se zúčastnily tyto soubory: Kud Oton Župančič Artiče, Slovinsko Briuletul, Rumunsko Nádikó, Maďarsko Fialka, Slovensko TaSima, Rusko Slezánek, Český Těšín Malý Sedmikvítek, Frenštát pod Radhoštěm Omladinka, Uherské Hradiště Dolinečka II, Staré Město Dolinečka IV, Staré Město Věneček, Kunovice Malý Handrláček, Kunovice Kunovjánek, Kunovice Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic, Kunovice 22. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2015 se zúčastnily tyto soubory: Martisor, Moldavsko Crna Gora, Černá Hora Plamache, Bulharsko Szili Zsibavirágok, Maďarsko Želiezko, Slovensko Perníček, Pardubice Škubánek, Světlá nad Sázavou Líšňáček, Brno Krušpánek, Velká Bystřice Písečánek, Moravský Písek Veličánek, Velká nad Veličkou Dolinečka I, Staré Město Dolinečka IV, Staré Město Hradišťánek, Uh. Hradiště Omladinka I, Uh. Hradiště Omladinka II, Uh. Hradiště Věneček, Kunovice Malý Handrláček, Kunovice Kunovjánek, Kunovice Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic, Kunovice
40
Sponzoři festivalu
Sponzoři XXIII. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2016 AGENTURA NP – Staré Město CITRÖEN UH CAR s.r.o. – Uherské Hradiště D & Z SERVIS, spol. s r.o. – Kunovice FAVEX s.r.o. – Uherské Hradiště Karel FRANEK – Kunovice GEMCO s.r.o. – Uherské Hradiště PaPP – Uherské Hradiště PS SLOVÁCKO – Kunovice SCHULTE – Uherské Hradiště TREFAL, s.r.o. – Kunovice TUFÍR - ŠLOSAR – Kunovice EPS – Kunovice KOVOKON – Kunovice ONDŘEJ SIMAN – Kunovice
41
Sponzoři festivalu
Sponzoři XXIII. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2016 Mediální partner
®
42
“Kunovské
léto”
24. ročník Mezinárodního dětského folklorního festivalu “Kunovské léto“ se uskuteční 14. – 18. 6. 2017 Programový sborník 23. MDFF „Kunovské léto“ 2016 Texty a grafická úprava: Terezie Habartová Spolupráce: Lucie Nováková, Romana Habartová Fotografie: archiv souborů a sdružení Kunovjan Vydalo: Občanské sdružení “Kunovjan“, z.s. Tisk: Agentura NP, Staré Město Náklad 250 kusů Červen 2016 Občanské sdružení „Kunovjan“, z.s. tel.: + 420 775 084 333 E-mail:
[email protected] www.kunovskeleto.cz www.kunovske-leto.cz
43
KUNOVICE
UHERSKÉ HRADIŠTĚ
MEDIÁLNÍ PARTNĚŘI
STARÉ MĚSTO