www.sahy.sk
Ipolyság
Honti Lapok XXII. évf.
2013. augusztus
8. szám
Jótékonysági hangverseny volt a szabadtéri színpadon
Június utolsó vasárnapján ismét megnyíltak a szabadtéri színpad kapui. Az arra járók már bizonyára napokkal azelőtt észlelték, hogy az amfiteátrum területéről eltűnt a szemét, szorgos kezek eltávolították az egykori padok maradványait, és lekaszálták a füvet. Igaz, maga az épület még meglehetősen siralmas állapotban van, s az ipolyságiak valószínűleg nosztalgiával emlékeztek a nyolcvanas évek itt rendezett nagy koncertjeire. Mindezek ellenére a jótékonysági hangverseny megkezdődhetett. Elvégre minden igyekezet fő céljának éppen az amfiteátrum felújítása számított. A megszerzett pénzügyi támogatás, helyesebben a koncert jövedelme alkotja majd a városi hivatal költségvetésének bevételi oldalán a szabadtéri színpad teljes felújítására szánt kiadások alapját. Minden szervező, résztvevő, hangosító és az egész személyzet térítésmentesen dolgozott. Költséggel csupán a tetőzet, a plakátok kinyomtatása és a toalettek bebiztosítása járt, úgyhogy a rendezvény pénzügyi értékelése a következőképpen alakult: 354 fizető nézőtől a bevétel 1770 euró volt; a már említett kiadások levonása után a tiszta haszon 411,88 eurót tett ki. A jó ügy érdekében kifejtett erőfeszítésekért az alábbi támogatóknak mondunk köszönetet: Zólyomi Lászlónak és Vanek Gábornak a hangosításért és a világításért, a Brestovský-vállalkozásnak az elektromos elosztószekrény fel- és leszereléséért, az Eso étteremnek az étkeztetésért, a Holmex biztonsági szolgálatnak az őrködésért, A Haineken sörgyárnak és a Coca-Colának a fellépők számára biztosított frissítőkért,
Ára: 0,40 €
A TARTALOMBÓL Tesmagi Vigasság
3. old.
Pereszlényi falunap
4. old.
Nagytúri kavalkád
5. old
Könyvtári aktualitások
7. old.
Ipolyszakállosi falumúzeum
8. old.
Focisorsolások
11–12. old.
Wollent Károlynak az állványozás kölcsönzéséért, a Csemadok Ipolysági Alapszervezetének a szabadtéri színpad festéséhez vásárolt anyagokért és a fellépőknek biztosított frissítőkért, a múzeumban aktivációs program keretében dolgozóknak a festésért, takarításért, szervezési munkákért és a jegyek árusításáért, a Fegyverneki Ferenc Közös Igazgatású Katolikus Iskola diákjainak, a cserkészcsapatnak és az önkénteseknek a takarításért, Gál Zsoltnak a szervezési munkáért, a Szívvel Ipolyságért civil társulásnak a takarításért, szervezési munkáért és propagációs tevékenységért, Püspöky Ferencnek és mun-
pad felújítási alapjába kerülnek. Mindenkinek köszönjük, aki ebben a formában támogatott minket, és azoknak is, akik ezt a jövőben teszik majd meg. Talán közös erővel sikerül a jövő évi nyári rendezvényekhez méltóképpen előkészíteni az ipolysági szabadtéri színpadot. A város vezetősége Lőwy János polgármesterrel és Baráti Tamás alpolgármesterrel az élen felkarolta a szabadtéri színpad
katársainak a terepmunkákért és kaszálásért, a zenekaroknak és a szólistáknak (Peter Cmorík, Adam Ďurica, Palo Viglas, a magyarországi Mr. Joe, a W-rock, Mink, De Luxe, Emgeton, a lévai Dynastia, a nagykürtösi The Shed, a deméndi Kontiki, az érsekújvári Mad dogx és a B.Verzia). Az ipolysági szabadtéri színpad logójával ellátott matricákat készítünk, melyeket Ipolyság minden kulturális, esetleg sportrendezvényén vállalkozások és egyének személyes kínálatában árusítunk majd. A nyári rendezvényeken tetszés szerint fizetett belépődíjak szintén a szabadtéri szín-
felújításának gondolatát, amit a hangverseny költségvetési társfinanszírozásával és a szemét elszállítására, illetve a tereprendezésre alkalmas nehézgépek biztosításával, valamint a terület kaszálásának intézésével bizonyított. Augusztusban az EDDA Művek koncertezik majd itt. Kérem, ne legyenek városunk iránt közömbösek, az esetleges vandalizmust a 0904-659119-es telefonszámon jelentsék a városi rendőrségnek. Iveta Tonhaiserová (Ford.: bszm) Foto: Peter Paulenka
2013. augusztus
2
Honti Lapok
A VÁROSHÁZA TÁJÉKOZTAT
Augusztusi eseménynaptár Aug. 2., 13.00 – Route 66 – országos motorostalálkozó az autocampingben Aug. 4., 18.00 – musical- és filmslágerek: veresegyházi előadók a városháza udvarán Aug. 9., 21.00 – filmvetítés a városháza udvarán, belépő 1 euró Aug. 10., 9.00 – Ipoly-nap – konferencia, Antal Gábor kiállítása, magyarországi és szlovákiai folklórcsoportok fellépése a városháza udvarán Aug. 16., 21.00 – filmvetítés a városháza udvarán, belépő 1 euró Aug. 23., 21.00 – filmvetítés a városháza udvarán, belépő 1 euró Aug. 24., 19.00 – Honfoglalás – rockopera a színházteremben a Szent István-napi ünnepség keretében, belépő 7 euró (elővételben 5 euró) Aug. 25., 13.00 – a szeniorközpont és vendégei műsora a városháza udvarán Aug. 25., 17.00 – a BEST együttes fellépése a városháza udvarán Aug. 28., 20.00 – EDDA-koncert a szabadtéri színpadon, belépő 9,90 euró Aug. 30., 16.00 – nyárbúcsúztató – mesevetítéssel egybekötött szuperparti gyermekeknek a városháza udvarán Aug. 31., 17.00 – a veresegyházi fúvószenekar és hastáncosok fellépése a városháza udvarán Aug. 31., 21.00 – nyárbúcsúztató diszkó a városháza udvarán
Lakossági felhívás Az új építési törvény tervezete várhatóan idén szeptemberben kerül a kormány elé, és ha a parlament is jóváhagyja, 2014 júliusában léphet életbe. Jövőre várhatóan nőnek a büntetések, amelyek elérhetik akár a 300 ezer eurót is, sőt a legkirívóbb esetek elkövetőit, a feketén építkezőket, akár 5 éves börtönbüntetéssel is sújthatják majd. Az új építési törvény értelmében a jövőben az építésügyi hivatalok kötelesek lesznek a feketén épült ingatlanok lebontására felszólítást kiadni, miközben az energiaszolgáltatókat is kötelezhetik arra, hogy az ilyen
ingatlanokat lekapcsolják hálózataikról. Ezzel párhuzamosan javaslatot tehetnek az építőtársaság vállalkozói engedélyének visszavonására. Ennek elkerülése végett a városi építési hivatal ezennel felhívja a lakosok figyelmét, hogy aki a közelmúltban érvényes építkezési engedély nélkül építkezett, legalizálja ezeket az épületeket, amíg az új építési törvény nincs érvényben, mert a mostani büntetések jóval alacsonyabbak, mint a jövőben lesznek. A VH építésügyi osztálya
2013-ban Házasságot kötöttek Július 6. – Sánta Anikó és Janyu Róbert Július 11. – Sulyán Mária és Lisoň István Július 13. – Holló Katalin és Szabó László Július 20. – Demian Denisa és Varga Nikolas Július 27. – Lintner Éva és Hornyacsek Tamás Július 27. – Kalina Miroslava és Snida Gyula Ipolysági újszülöttek Nozdrovický Mathias – 2013. július 9. Moravčíková Nela – 2013. július 10. Teťák Dávid János – 2013. július 21. Elhunytak Ivan Ilona (* 1951) – július 1. Hudec László (* 1944) – július 3. Csala Erzsébet (* 1928) – július 14. Novák Gizella (* 1927) – július 18.
Események, tárgyalások, kezdeményezések a városházán Lőwy János mérnök, polgármester: Július 9. – a nyitrai Nyugat-szlovákiai Vízművek igazgatótanácsának elnökével a további lehetséges együttműködésről tárgyalt; Július 11. – testvérvárosaink (Vác és Veresegyház) polgármestereivel folytatott megbeszélést a XXXII. Honti Kulturális Napok programjának bővítéséről; Július 12. – Leszkó Katalinnak, a Pongrácz Lajos Alapiskola újonnan kinevezett igazgatójának, átadta kinevezési okmányát; Július 18. – Az Általános Hitelbank lévai kirendeltségének képviselőjével a város részére nyújtandó esetleges további hitelfolyósításról egyeztetett; Július 26. – Ipolyság város küldöttsége élén részt vett a Váci Világi Vigalom rendezvényén; Július 29. – Léván dr. Milan Belica mérnökkel, a Nyitrai Kerületi Önkormányzat elnökével egyeztetett több polgármester társaságában, akik településeit érinti a regionális vasútvonalak tervezett megszüntetése. ZP
Zenés-táncos délután veresegyházi fellépőkkel
Augusztus 4-én zenés-táncos délutánra került sor a városháza udvarán. A délutáni programban veresegyházi művészek léptek fel. Repertoárjukban filmslágerek, musical- és operettdallamok csendültek fel. Emellett latin-amerikai táncbemutatót is láthattak a nézők. A rendezvény a Szlovák Köztársaság Kormány-hivatalának támogatásával valósult meg, éspedig a „Magyar dallamot a vármegyeháza udvarára…” elnevezésű projektnek köszönhetően. Mint Iveta Majerčíko-
vától, a hivatal projekt-menedzserétől megtudtuk, a projekt keretében a közeljövőben három rendezvény realizálódik. A projekt összköltsége 2400 euró. Ennek első állomása volt az augusztus elejei fellépés. „Nagyon jó visszajelzéseket kaptunk. A színes program tetszett a nézőknek. A veresegyháziak is elégedettek voltak” – jegyezte meg a projektmenedzser. A délutáni programon városunk polgármestere, Lőwy János mérnök és testvérvárosunk, Veresegyház polgármestere, Pásztor Béla is részt vett. A nyári kánikula ellenére a művészek teltház előtt léptek fel. Pástor Péter Fotó: Peter Paulenka
A rendezvény a Szlovák Köztársaság Kormányhivatalának pénzügyi támogatásával valósult meg – Nemzeti kisebbségek kultúrája 2013
Honti Lapok
2013. augusztus
3
Tesmagi Vigasság III
A falunapi megmozdulások egy közösség erejét mutatják meg. Ez azonban csak az egységben létezhet, hisz együtt ünnepelni csak azok tudnak, akik az év többi napján is együttműködnek, ehhez pedig együtt kell meglátni és elvégezni a feladatokat. Ha az emberek összefognak egy kis közösségben, akkor lehetséges egy eredményes, sikeres jövő kialakítása az ott élők számára. Idén immár harmadik alkalommal érkeztünk ahhoz a naphoz, amikor a közösség összegyűlhet a falunap keretében egy kis szórakozásra, kikapcsolódásra. A változatos és színvonalas program mellett igazi kis vidámpark alakult ki, rengeteg lehetőséget kínálva a gyerekek önfeledt szórakozására. Rendezvényünk ünnepi szentmisével indult, melyen lelkiatyánk – nagyon idősze-
ra. Ezen tesmagi hősökre falunapunk keretében kötelességünk megemlékezni, hisz ők is falunk szülöttei voltak. A megnyitót Saróka Mária, a Csemadok Tesmagi Alapszervezetének elnöke tartotta, majd átadta a szót Pál Gyulának, a rendezvény főszervezőjének, aki folytatva a lelkiatya gondolatmenetét, egy szebb, tisztább, élhetőbb falu kialakítását szorgalmazta. Majd hozzátette, hogy a vigasság mint rendezvény meghatározó szerepet tölt be egy kis közösség életében, hisz ilyenkor rokonok, ismerősök találkoznak, az elszármazottak hazatérnek. Valójában ez „csak” egy eszköz ahhoz, hogy ápoljuk kultúránkat, hagyományainkat, hogy megtaláljuk az emberi kapcsolatokat, az egymáshoz vezető utat. A kultúrprogram a kora délutáni órákban vette kezdetét,
rűen – az összefogásra és az együttműködésre buzdította a közösséget, majd adta áldását a hívekre és a vigasságra. Az istentisztelet után került sor a háborúban elesett hősök tiszteletére rendezett koszorúzás-
mikor is színpadra léptek a váci színészek, kik humoros és komolyzenei válogatással alapozták meg a jó hangulatot. Őket követte Révész Gergely ipolysági diák, ki ismerős dallamokat szólaltatott meg harmoniká-
ja segítségével. A hazaiak képviseletében következett a Cseperedő színjátszó csoport, kiket Köteles Judit és Konkoly Annamária készített fel. Ezúton is köszönet érte. Természetesen a Napsugár tánccsoport is elfogadta meghívásunkat, és bemutatták a legújabb koreográfiájukat. És hogy mindenki a helyén maradjon, előbb a Garam Menti Néptáncegyüttes, majd az Arizona táncegyüttes rukkolt elő fergeteges produkcióval. Ez volt az „első felvonás”. Érezhető volt, hogy a fellépők és a nézők közt ekkorra már kialakult az a bizonyos kapcsolat, melyre az előadás során egyformán vár a néző és a színpadi szereplő. A szünetben min-
foglalta a helyét a színpadon, zenéjükre hamar megtelt a táncparkett. Az ismerős dallamok és ritmusok táncba hívták a mulatni vágyókat. A közel hajnalig tartó rendezvényről mindenki elégedetten és fáradtan távozott. Igen fáradtan! Kérem, most fordítsuk meg azt a bizonyos érmét a másik oldalára! Arra, hol nem az önfeledt szórakozásé a főszerep, ahol nem minden pofon egyszerű, szép és jó, ahol nem pottyan semmi csak úgy az égből. Ez az oly sokszor láthatatlan háttérmunka, melyet csak azok élnek át, kik rendezői, szervezői, segítői és felelősei egy ilyen rendezvénynek. Kik ahelyett, hogy kihasználnák az e nap adta lehetőségeket, a falu szolgálatába lépnek, és
denki frissíthetett, vagy végigkóstolhatta a finom étkeket. A gyerekek figyelmét a légvár, kézműves foglalkozás, kisvonat, játékos vetélkedők és a lovaglási lehetőség mellett Izolda népi játékai kötötték le legjobban. Ez a játszótér elkalauzolt bennünket nagyszüleink gyerekkorába, felejthetetlen élményt nyújtva ezzel minden korosztálynak. A „második felvonás” nem szokványos módon, hanem ruhabemutatóval indult, ugyanis elfogadta meghívásunkat és megtisztelt jelenlétével Varga Jánosné a Böbe hagyományőrző bolt képviseletében. A népviseleti ruhakölteményeket fiatal lányok és asszonyok mutatták be, hatalmas taps kíséretében. Egyszer-egyszer még színpadra léptek a Garam mentiek és az Arizona táncegyüttes, majd Rózsás Viktória zárta a program ezen részét. A tombolahúzást követően az Incognito zenekar gyorsan el-
teszik a dolgukat. Mindezt a közösség fejlődésének érdekében. Őket illeti a legnagyobb elismerés! Célunk, minél több embert magunkkal vinni a fejlődésbe, nyilván nem olyan embereket, akik tétlenül várják, hogy a siker majd rájuk tör, hanem akik aktívan közreműködnek annak érdekében. Így lehet a mi sikerünk a falu sikere, és nem fordítva. Hiszünk Tesmag növekedésében és fejlődésében. Hiszünk abban, hogy nem elszigetelődni kell, hanem egymás felé fordulni. Hiszünk abban, hogy nem bomlasztani, hanem építeni kell. Hogy a megfogalmazott cél teljesüljön, hinnünk kell a közösség megtartó erejében is, mely növeli a reményeket a jövőre nézve. Hisz amit ma csinálunk, amiért ma dolgozunk, annak értelme a jövőben van, majd ott teljesedik ki. Pál Gyula
4
2013. augusztus
Honti Lapok
Pereszlényi falunap Kellemes nyárias nap köszöntötte a lakókat június 29én. A bizonytalan időjárás sem tudta elrontani a harmadik ipolypereszlényi falunapot, amely talán az eddigi legszínesebb és legsűrűbb műsorokkal szórakoztatta a falu lakóit és a vendégeket. Az előkészületek sokkal korábban kezdődtek, hiszen ahhoz, hogy a szervezők a szombati napot tökéletesre varázsolják, nem kevés energiát és készülődést vett igénybe. A szervezők a falunap programját úgy próbálták összeállí-
A rendezvényt hivatalosan délután kettőkor Allarám János falutanácsi elnök, Pálffy Dezső és Köteles Judit képviselők nyitották meg. Az ünnepi műsort gazdagították a gyerekek által elszavalt versek, az óvodások, a Napsugár tánccsoport, a Labdarózsa népdalkórus, az ipolynyéki Hont néptánccsoport fellépése. A gyerekek kedvükre zumbáztak, énekeltek, táncoltak, sőt a Lábita bábos mesemondó meséjébe is bekapcsolódhattak. A férfiak és egypár vállalkozó szellemű hölgy a favágásban
teljes mértékben biztosított volt mindenki számára. Mindezek után jött az idén is hajnalig tartó utcabál az Inkognito zenekar közreműködésével. Akinek még maradt némi ereje a tartalmas, izgalmas, egész napos programok után, az alaposan kitáncolhatta magát.
Valószínűleg a legtartalmasabb és legszínesebb falunapon vagyunk túl. Abban, hogy mindenki jól szórakozott, jó pár ember önzetlen munkája volt benne. Reméljük, a pereszlényiek és vendégeik is jól érezték magukat. Ifj. Allarám János
Szent István-napi ünnepség Ipolyságon
tani, hogy minden generációnak szórakozási lehetőséget nyújtson, tehát „kicsi és nagy” egyaránt megtalálja a számára megfelelő műsort. Sokféle színpadi előadás, aktív programok, remek ételek, sztárvendégek várták az érdeklődőket.
mutathatta meg erejét és ügyességét. A program alatt különböző meleg ételek és hűtött italok várták a vendégeket, a választékban volt sült kolbász, vadgulyás – amit az ipolysági Ipoly Vadászszövetség finan-
Időpont: augusztus 24., 19.00 óra Helyszín: a városháza színházterme Fellépnek a Szigetszentmiklósi Színház énekesei és táncosai Pintér Tibor vezetésével, akik a Honfoglalás című rockoperából adnak elő részleteket. Vendég: Mészáros Alajos – európai parlamenti képviselő Jegyvétel: az Oros Optikában Elővételben: 5 euró; a helyszínen: 7 euró Szervezők: Via Nova ICS, az MKP helyi szervezete, a Csemadok Ipolysági Alapszervezete, a Szent Imre Cserkészcsapat
XIV. ŐSZIRÓZSA magyarnóta-énekesek országos versenye
A falunap szabadtéri szentmisével kezdődött, melynek főcelebránsa a márianosztrai József atya volt. A délelőtt pacalfőző versennyel és az óvoda udvarán gyermekprogrammal folytatódott. A gyerekek számos változatos program közül választhattak: volt sportolás, ügyességi verseny, palacsintasütés, arcfestés, lovaglás, kézműves foglalkozás.
szírozott –, disznótoros káposzta, vadpörkölt – Samu László és csapata szponzorálásával. Az egyik kiválóbb volt, mint a másik. A nap fénypontja a Magyarországról érkező Kredenc együttes volt. Mulatós zenéjükkel felpezsdítették a hangulatot, a falu apraja-nagyja a színpad előtt táncolt és énekelt a két előadóval együtt. A jó hangulat
A Csemadok Országos Tanácsa megbízásából a Csemadok Nagykürtösi Területi Választmánya (NTV) 2013. október 5-6án rendezi meg a XIV. ŐSZIRÓZSA magyarnóta-énekesek országos versenyét. A versenyzők minősítve lesznek (arany, ezüst, bronz). A nótaénekesek versenyébe 2013. szeptember 1-jéig azok jelentkezését várjuk, akik betöltötték 16. életévüket, felső korhatár nincs. A versenybe 2 magyar nótával – hallgató, csárdás – lehet jelentkezni írásban név, elérhetőség (pontos lakcím, email, telefonszám), valamint a nóták címének és hangnemének feltüntetésével a Csemadok Nagykürtösi Területi Választmányánál: Oblastný výbor Csemadoku, 991 28 Vinica, Cesta slobody 457. e-mail:
[email protected] A borítékra írják rá: „ŐSZIRÓZSA” . Az érdeklődők bővebb tájékoztatást kérhetnek a Csemadok NTV telefonszámán: 0907 85 62 96 vagy 0907 84 22 67. A jeletkezőknek részletes információt küldünk. A jelentkezési lapok letölthetők a Csemadok honlapjáról (www.csemadok.sk), illetve beszerezhetők a Csemadok területi választmányain. Cemadok NTV
Honti Lapok
2013. augusztus
5
Nagytúri kavalkád – és ami mögötte volt...
Nyárelő havának, 2013. júniusának 29. napján tartottuk meg a nagytúri sportpályán falunapi ünnepségünket, amely teret adott a rokonok, barátok, ismerősök felhőtlen szórakozásának. Folytak az előkészületek a park egész területén. A park területét harcos fiatalok foglalták el, Koman Dániel és kompániája paintballt játszott,
a többiek lábfociztak. A vadászok a reggeli ragyogó napsütésben szorgosan tettek-vettek a katlanok körül, hogy délutánra az éhes gyomrok megtelhessenek. Az ünnepélyes megnyi-
tón, 13.00 órakor Jaroslav Péter polgármester köszöntötte a látogatókat, majd Hanka Peničková, ipolysági evangélikus lelkész és Nagy János, felsőtúri római katolikus plébános ökumenikus szentmisét mutatott be a színpadon. Az istentisztelet végeztével, a kultúrműsor keretén belül a helyi óvodások szórakoztatták –
Kovács Ágnes igazgatónő és Antl Katalin óvónő irányítása mellett – műsorukkal a közönséget. Őket táncos előadásukkal a palásti szlovák alapiskola diáklányai követték; vezetőjük
Sikeres szereplés a budapesti nemzetközi táncversenyen Az Ipolysági Művészeti Alapiskola növendékei (Tóth Veronika, Šťastná Zuzana, Nagyová Lenka és Kaštierová Katarína) 2013. június 28-án tanáruk, Tóth Ľuboš vezetésével részt vettek a Showtime elnevezésű nemzetközi táncversenyen, melyet negyedik alkalommal rendeztek meg Budapesten. A diákjaink popkategóriában képviselték iskolánkat, azaz popzenére táncoltak. A tu-
lajdonképpen Európa-bajnokságnak is tekinthető versenyen mintegy kétezer versenyző vett részt, így különösen nagy eredménynek számít a fantasztikus 3. hely. Nemcsak iskolánk, hanem városunk és régiónk hírnevét is öregbíti táncosaink teljesítménye. A lányoknak és felkészítőjüknek sok sikert kívánunk a következő tanévben is. E.O.
Kiss Anita tanítónő. A nézők a Juhász Eszter és Juhász Sándor által vezetett zselízi Kincső ifjúsági néptánc együttes egy-órás előadását a Gereben zenekar kíséretében élvezhették, és tapsolhattak a gyönyörű fellépés láttán, mely régiónk, valamint a Kárpát-medence csodás táncait mutatta be. Nagy érdeklődés kísérte a selmecbányai erdészeti szakközépiskola tanárának és két diákjának solymászbemutatóját. Az érdekes program sok családot csábított a betanított sólymok közelébe, a bátrabbak le is fényképezkedtek a szép madarakkal. Falunapi rendezvényünket úgy igyekeztünk összeállítani, hogy minden korosztályt megszólítson, a délutáni kísérőprogramok bő kínálatot biztosítottak: versenyeket, körhintázást, ugrálóvárat a legkisebbeknek, kisállattenyésztők kiállítását, szőnyegszövés bemutatóját, kézműves termékek vásárát. Feltétlenül meg kell említenünk a Turovce Vadásztársaság kiállítását is. A vadászok a Somogyi-kastély épületének termében állították ki 20 éves fennállásuk eredményét – trófeákat, fényképeket és különböző dokumentumokat a vadászok mindennapi mun-
kájáról. Közben megfőtt a gulyás, megsült a kolbász, lehűltek a frissítő italok, irány a kajás sátrak! A látogatók jóllakottan, táncolva, csápolva, háttérben a pattogó tábortűzzel énekelték a Dupla Kávé együttes két tagjával a jól ismert slágereket. A napot utcabállal zártuk, aki még bírta, annak a talpalávalót a Best zenekar szol-
gáltatta hajnalig. Hát ennyi fért bele a „nagy“ napba. Reméljük, mindenki jól érezte magát, és maradandó emlékekkel tért haza. Jövőre várjuk vissza mindnyájukat. Jámbor Mónika, Nagytúri Községi Hivatal
Honti Lapok
2013. augusztus
6
O
K T A T Á S
Ismét aranykoszorú A Fegyverneki Ferenc Közös Igazgatású Katolikus Iskola Magnificat gyermekkara gyönyörű, különleges fellépésekkel teli, sikeres tanévet zárt június végén. A 35 tagú énekkar idén a hagyományos fellépésein kívül tavasszal a Rákóczi Szövetség
dult, majd Ady Endre megzenésített verse következett. Ezután volt diákunk, Köpöncei Dániel előadásában a jelenlévők a szülőföldhöz való ragaszkodás megvallását hallgathatták meg a Magyar vagyok c. saját szerzeményében. Ezt Karai József kórusművei követték, s végül Szi-
meghívására Budapesten, a Magyarság Házában énekelt. A Felvidékről kitelepített magyarok emléknapja alkalmából rendezett műsorban méltón képviselte nemcsak iskolánkat, városunkat, hanem egyedüli iskolai csoportként a Felvidéket. A műsor-összeállítás Villant Enikő megható népdalával in-
kora Barbara és Morvai József szólóénekével együtt a gyermekkar Sillye Jenő a magyarság határokon átívelő öszszefogására buzdító énekét énekelte. Hangszeres kísérőink Pálffy Fanni, Turczi Ákos, Kanta Gábor és Mokso Zsolt voltak. A közönség vastapssal jutalmazta a kórus előadását.
A következő különleges nap május 31-e volt Érsekújvárott, ahol a Csengő Énekszó elnevezésű országos kórusfesztiválon mérettetett meg az énekkar. A kitartó, áldozatos munka meghozta gyümölcsét, aranykoszorús minősítést nyert a gyermekkar, immár negyedszer, sőt elnyerte a zsűri különdíját is a legszebben előadott egyházi művekért. A versenyműsorban Karvai Mercédesz és Fábián Máté énekelt szólót megható átéléssel. Zongorán Kanta Gábor, iskolánk volt diákja, az Ipolysági Művészeti Alapiskola tanára kísérte magas színvonalon a gyermekkart. Június 4-én, a nemzeti öszszetartozás napján magyarországi baráti iskolánk, az Ökumenikus Általános Iskola és Gimnázium meghívásának eleget téve a kórus Fótra látogatott. Az ünnepi megemlékezésen a Duna Televízió Hazajáró c. műsorának két szerkesztője, Kenyeres Oszkár és Jakab Sándor is előadást tartott. Megható volt a találkozás, hisz a tesmagi származású Jakab Sándor iskolánk diákja volt. A beszélgetés-
Országos eredmény született
A Fegyverneki Ferenc Közös Igazgatású Katolikus Iskola alapiskolás fiú atlétikai csapata május 29-én részt vett Garamkálnán a járási atlétikai bajnokságon. Név szerint: Gábris Dávid, Píri Tamás, Baráti Tamás, Karvay Dániel, Varga János, Darida Márk, Hludik Krisztián, Belák Krisztián és Annus Dávid. A fiúk há-
rom versenyszámban első helyezést értek el (Gábris Dávid – magasugrás, Píri Tamás – távolugrás, Gábris, Píri, Baráti, Karvay – 4x60 m-es váltófutás), egy versenyző második lett (Varga János – 1000mes futás), egy pedig harmadik (Gábris Dávid – 60 m-es futás). Összesítésben a csapat megnyerte a járási megmérettetést, és továbbjutott a kerületi bajnokságra, amelyre június 5-én került sor az érsekújvári atlétikai stadionban. A csapat létszáma betegség miatt sajnos megfogyatkozott, de a fiúk így is bizakodva indultak útnak. Teli voltak izgalommal és kíváncsisággal, vajon mit tartogat számukra ez a nap. Legtöbbjük először járt valódi at-
sel egybekötött tartalmas bemutató után kórusunk és a helyi kórus fellépése következett. A gyermekkar ünnepi összeállításában felcsendült Sillye Jenő Reményt és jövőt adj nekünk című karizmatikus éneke Murin Barbara és Villant Boglárka szólójával. A műsort követően Pálffy Dezső, iskolánk igazgatója és Szrsen Csilla, gimnáziumunk diákönkormányzatának elnöke elhelyezték az összetartozásunkat jelképező koszorút a Trianon-emlékmű előtt. Délután a gyönyörű fóti katolikus templomot mutatták meg vendéglátóink, amelyet Károlyi István gróf építtetett. A templom hatalmas méreteivel, csodálatos belső terével, történelmi orgonájával, melyen annak idején maga Liszt Ferenc is játszott, valamint a gazdagon díszített altemplomával óriási élmény marad a kórustagoknak. Ezúton is köszönjük énekeseink lelkes munkáját, köszönjük a kedves szülőknek, hogy támogatják gyermekeiket abban, hogy szabad idejükben kórusunkban énekeljenek. Bízunk benne, hogy a fellépésekre, az Istent dicsérő énekekre, a közös imákra mindig szívesen fognak visszaemlékezni a kórustagok. Wollent Andrea kórusvezető
létikai stadionban, de nem volt idő a csodálkozásra, mivel kezdődött a verseny, sőt rövidesen megszülettek az eredmények. Gábris Dávidnak sikerült javítania járási egyéni teljesítményén: 177 cm-t ugrott, ezzel immár kerületi szinten is megszerezte az első helyet. Píri Tamás 541 cm-es ugrásával szintén a mezőny legelején végzett, így az ő nyakába is aranyérem került. Nem talált legyőzőre a váltócsapat sem: 30,53-as idejükkel maguk mögé utasították a nyitrai kerület többi váltóját. A három első helyhez még sok szép eredmény társult, amelyek meghozták az egész csapatnak a kerületi harmadik helyezést. Nagy öröm volt ez számunkra, főleg amikor láttuk a ponttáblázatot, miszerint alig néhány ponttal maradtunk el a nyitrai sportgimnázium aranyérmes csapatától. A bajnokság utolsó fordulója, az országos megmérettetés június 18-án szintén Érsekújvárott volt, ahol Szlovákia legjobb versenyzői mérhették össze erejüket. Ide a két egyéni első helyezettünk jutott el. Píri Tamás teljesítményével a távolugrók mezőnyének közepén végzett, Gábris Dávid pedig az országos 6. helyet szerezte meg. Gratulálunk fiúk ezekhez a szép eredményekhez! Morva Éva tornatanár
Honti Lapok
2013. augusztus
7
Az ipolysági régió tájházai I. – Ipolyszakállos A néprajztudományi meghatározás szerint „a tájház olyan műemléki vagy helyi védettség alatt álló eredeti épület vagy épületegyüttes, mely a település, illetve a táj hagyományos népi építészetét mutatja be, s az épületben vagy a gazdasági portán legalább egy enteriőrnek berendezett helyiség van a múzeumi
kiállítóhely saját tárgyaiból. Az enteriőr kiállítás korszakában és jellegében illeszkedik a védett épület által bemutatott időszakhoz és a lakóépület stílusához.” (Szonda István: Tájház vezetési ismeretek II., 2009) A Múzeumok Világszövetsége etikai kódexe pedig leszögezi, hogy „a múzeum profitra nem törekvő, a társadalom és fejlődése szolgálatában álló, a köz számára nyitott állandó intézmény, amely az emberek és környezetük anyagi, szellemi bizonyítékait őrzi, kutatja, közvetíti és kiállítja tudományos, közművelődési és szórakoztató céllal. A múzeum működési engedélyének fontos feltétele, hogy a tennivalókat képesített szakember lássa el.” Az ipolysági régió néprajzi gyűjteményei formailag nem sorolhatók sem a szigorúan vett tájházak, sem a múzeumok közé, mivel nem tesznek eleget a néprajztudományi definíciónak, illetve a múzeumi törvény meghatározásainak; muzeális funkciókat betöltő kiállítóhelyként működnek. A továbbiakban azonban az egyszerűség kedvéért ragaszkodjunk a létrehozók által alkalmazott vagy az adott településen használatos megnevezéshez. Az Ipoly menti tájházakban és falumúzeumokban a gyűjteményes tárgyak túlnyomó része néprajzi jellegű, alig néhány százalékuk helytörténeti. Nagy részük a 20. század első harmadábólfeléből származik; a század második felének tárgyi emlékei csupán elenyésző százalékban vannak jelen. A kiállításoknak helyt adó épületek többsége a 19. szá-
zad végén, a századfordulón, esetleg a 20. század első harmadában épült lakóház; kivétel a Palásti Falumúzeum, amit az egykori iskolaépületben helyeztek el. Sétánkat az Ipoly folyásával szemben, a folyó jobb partján kezdjük. Ipolyságtól mintegy 20 km-re délnyugatra terül el a 856 (obce.info) lakost számláló Ipolyszakállos. A falumúzeumot 2002ben a Csemadok helyi alapszervezete hozta létre. A lakossági felajánlások alapján összegyűjtött tárgyakat cseréppel fedett, sátortetős, nyitott oszloptornácos, a 20. század első harmadában vályogból épült lakóházban helyezték el, melyet kimondottan e célból vásárolt az önkormányzat. A gyűjtemény zömmel néprajzi jellegű. A kiállítás a három egykori lakóhelyiséget foglalja el, mintegy 43 m2 alapterületen. A hajdani istálló és az udvari melléképület, az ún. kiskonyha, egyelőre, nem része a tárlatnak. A látogató a nyitott, oszlopos, falazott tornácról a konyhának berendezett középső helyiségbe lép. A padlózat az építés korára jellemző, apró kockák benyomását keltő, fekete, fehér és szürke rombuszmintás járólapokból készült, mennyezete gerendás. A faküszöböt kukoricacsuhéból font lábtörlővel, a kőpadlót háziszőttes rongyszőnyeggel takarták. Az eredeti funkciónak megfelelően a konyhai eszközök kaptak itt helyet: a sarokban bádogtűzhely, ún. „csikósporhelt” áll, tetején szőttessel letakart kenyérkosár, a tűztér felett parazsas vasaló. A tűzhely feletti falon szálöltéssel kivarrt, az étellel dúsan rakott asztalt idéző, szöveges falvédő: Konyhapénz legyen elég, mindig finom lesz az ebéd! A konyhában két stelázsit láthatunk az ablak nélküli főfal és a hátsó szoba derékszögébe állítva. Rajtuk agyag főzőedények, tejesköcsög, kerámiatálak, tányérok, csészék, csörgős korsók, rézmozsár, kávédaráló, stb., szinte hiánytalanul minden eszköz és edény, amit eleink az ételek előállításánál, fogyasztásánál használtak. A polcok szélét csipkével szegett, fehér vászoncsík és színes, egykor üzletben vásárolható, cakkozott, mintás papírcsík díszíti. A helyiség közepén álló konyhaasztalon két rész-
ből varrt fehér vászonabroszt látunk, melynek piros szállal szőtt, egyszerű, geometrikus elemekre épülő mintáját a tulajdonos keresztszemmel utólag ráhímzett neve egészíti ki: Marsal Marisé. Az utcai vagy első szobába vezető ajtó és a keskeny, egyszárnyú ablak által közrefogott sarokban kapott helyet a vaspálcákból hajlított, szappantartós, kerek fémmosdó, melyre most méretes, mázas agyagtálat helyeztek. A palócöltéssel hímzett, rózsamintás, rojtozott szegélyű dísztörülközőt a falra akasztották. Az ablak alatti padra amfora alakú, fedeles tojástároló szalmakosár és vesszőből font, szegletes kézikas került. A gyakran használt csizmalehúzót a bejárati ajtó mögé tették. A fehérre meszelt falat a virágokkal ékes, „punduszos” faliórán kívül keretezett házi áldás és festett tányérok díszítik. A kiegészítő textíliák, falvédők többsége szőttes és kivarrott, de (a modern kor jeleként) festett népies motívumokkal díszített anyagok is felbukkannak, mint pl. a szépen faragott tartóra akasztott konyhai függöny. A hajópadlós első vagy tisztaszoba szintén gerendás, berendezése a ritkábban használt, illetve a nagyobb becsben tartott tárgyakból áll. Bútorzata valószínűleg a 20. század első feléből való. A bal első sarokban hímzett, cakkozott szélű ágyneműbe öltöztetett tollpárnákkal, dunyhákkal magasra vetett ágy áll, mellette faragott bölcső. A két ablak közti falon funérke-
oldali falra akasztott faragott tálason (tékán) díszes tányérok, csészék sorakoznak. A szobában két sublót áll. Az ágy végében levő külalakja ellenére egyfiókos láda: teteje felnyitódik, alsó fiókja kihúzható. Cserépkorsót, kuglófsütőt, agyagedényeket helyeztek el rajta. A másik, faesztergált lábakkal ellátott négyfiókos komódra kerültek az apróbb kegytárgyak, gyertyatartók, Mária-szobrocskák, néhány csésze, festett üveg. A komód akár a szentsarok szerepét is betölthetné, hiszen föléje faragott házioltárt akasztottak. Egy másik ún. házioltárban menyasszonyi gyöngykoszorú van, és a fiatal pár fotója. A sarokban Stefika József katonaládája, mellette Singer márkájú varrógép, az ajtó felett feszület. A falakon szentképek, keretezett családi fotók, katonaképek, faragással díszített, faszekrényes falióra látható. A hajdani lakószobában, a hátsóházban, az egykori munkaeszközöket helyezték el. A kenderfeldolgozásnál használatos héhő (gereben), tiló, guzsaly, motolla, rokka, szátva (szövőszék) mellett fateknőt, lisztesládát (hombár), zsírosbödönt, hátikast, számos szalmakosarat, kisebb szerszámot találunk itt. A kiállításból „kimaradt”, de viszonylag jó állapotban levő textíliák, edények – külön raktár híján – ugyancsak itt kaptak helyet, így is kiemelve a helyiség lakószoba voltát. Ipolyszakálloson a gyűjteménygyarapítás folyamatos, sőt, útmutatás alapján a szükséges nyilvántartások készítését is el-
retes tükör, a jobb oldali ablak alatt hosszú karospad, előtte szőttes abrosszal takart asztal faragott támlájú székekkel (feltehetőleg bútoripari termék), rajta díszkötéses, csonttáblás, evangélikus imakönyv. A menynyezetről fémvázas, porcelán petróleumlámpa lóg. A jobb
kezdték. Sajnos, állandó személyzet híján a munka csak nagyon lassan halad. Mindez azonban semmit sem von le a gazdag gyűjtemény értékéből, a honismereti túrák alkalmával érdemes meglátogatni. B. Szabó Márta Foto: Bendík Béla
Honti Lapok
2013. augusztus
8
A könyvtár féléves mérlegéből A társadalom informatizálódó és internetizálódó hatására az Ipolysági Városi Könyvtár elektronikus szolgáltatásainak használata jelentős növekedést mutat. Az elektronikus módszer részben pótolja a hagyományos könyvtári szolgáltatást, hiszen a könyvtárba látogatás nélkül is lehetővé teszi a dokumentumok (állományi egységek) kikérését, megrendelését. Másrészt a könyvtári nyilvántartásokban több száz olyan olvasót tartunk nyilván, aki az írott szóhoz klasszikus formában – nyomtatott könyvként megjelentetve – ragaszkodik. Az írott, nyomtatott dokumentumok jelentősége nem csökken. 2013 első félévében könyvtárunk 755 olvasót, illetve 5371 látogatót regisztrált. A felhasználók összesen 29 211 könyvtári
egységet (könyv, újság, folyóirat, újságcikk stb.) kölcsönöztek ki, az internetszolgáltatást 1154 személy vette igénybe, az érdeklődők számára 30 közösségi rendezvényt készítettünk elő. A könyvtári-információs szolgáltatás minősége a fenntartó anyagi támogatásától függ, elsősorban a könyvtári egységek folyamatos feltöltése terén. Könyvtárunk a legnagyobb támogatást és a közszolgáltatások biztosításának legjobb feltételeit ez idáig 2010-ben kapta a fenntartótól: ekkor a könyvek, újságok és folyóiratok vásárlására elegendő pénzeszközzel rendelkeztünk. Az utóbbi években a gyűjteménygyarapítás terén tartósan kedvezőtlen állapot uralkodik, ami a kölcsönzések és az olvasók számának hanyatlását vonja maga után.
A könyvtár igyekezett több oktatásiművelődési, illetve társadalmi-kulturális rendezvény szervezésével is az írott szó szentélyébe vonzani a közönséget. Mindez, természetesen, nem helyettesítheti a könyvállomány bővítését. Az új könyvek vásárlására szánt pénz hiánya pályázati összegekből nem pótolható; annak ellenére sem, hogy az idén 800 eurót nyertünk könyvvásárlásra az SZK Kulturális Minisztériumától. A jövőre nézve rendkívül fontos, hogy közkönyvtárunk, amely kétnyelvű szolgáltatásokat biztosít és az ipolysági régió egyetlen ilyen jellegű intézménye, helyzetét megszilárdítva a modern, legújabb könyvtári és kulturális intézményi irányelvek alapján törekedjen kielégíteni a régió lakosságának ez irányú szükségleteit, s eleget tenni a követelményeknek. Solmoši Márta könyvtárvezető
A könyvtár Magyarországról kapott új könyveket Új könyvek, időszerű és modern regények, illetve ismeretterjesztő kiadványok nélkül a városi könyvtár aligha láthatná el küldetését. Kulturális intézményként egyik legfontosabb feladata, hogy a különböző életkorú érdeklődők (gyerekek, diákok, felnőttek) számára biztosítsa mindazt az írott értéket, ami tanulmányaikhoz, művelődésükhöz vagy szabad idejük tartalmas eltöltéséhez szükséges.
Könyvtárunk már a harmadik évben kapott lehetőséget, hogy több magyar könyvkiadó legújabb kiadványaiból válogathasson. Új könyvek vásárlására további tizenegy szlovákiai könyvtárral együtt az Ipolysági Városi Könyvtár is 800 000 forint támogatást kapott a budapesti Márai Alaptól. Az első félévben több mint háromszáz kötetet vettünk át és soroltunk be a könyvállományba. A gyermek- és szakirodalomi ki-
Pillanatképek a könyvtár nyári táborából
Ipolyság város tisztelettel meghívja a
XXXII. Honti Kulturális Napok rendezvényeire 2013. szeptember 13–15.
adványokat, illetve a szépirodalmi műveket az olvasók hamar megkedvelték. Az új szakkönyvek és enciklopédiák következő tétele Somorjáról érkezett hozzánk. A Fórum Kisebbségkutató Intézet közvetítésével száz vadonatúj, igen értékes könyvet kaptunk Magyarországról. Az olvasók nevében köszönjük az értékes ajándékkönyveket. Solmoši Márta
Ami a könyvekből kimarad A Honti Lapok júniusi számában dr. Kiss László orvos-történész írt egy rövid szócikket Pompéry Aurélról, megjegyezve többek közt, hogy „honti kötődése ma már elfeledett – nem szerepel az egykor Hontban tevékenykedő neves személyiségeket közreadó Jeles elődeink c. kötetben sem.” Az említett kötet szerzője én vagyok, ezért hadd reflektáljak itt a hasonló megjegyzésekre. Kiss László ugyanis – ha újabb hontiakat fedez fel – sosem mulasztja el hangsúlyozni, hogy azok egyik vagy másik könyvemből hiányoznak. Hiába keresi hát őket ott, nem találja; elkerülték figyelmemet, kihagytam, mellőztem őket stb. Ahelyett, hogy most magyarázkodásba kezdenék, csak egy-két észrevételt teszek. 1. A szóbanforgó kötet előszavában írtam a következőket: „Belátom, kemény fába vágtam a fejszémet, mert a kutatás e tekintetben még nehezebb, mint a jeles szülöttek esetében. A kötődések ugyanis csaknem beláthatatlanok, azok felderítésére hosszú időre, türelmes munkára van szükség. /.../ Tudom, a 130 kisportré meg a további 35 személyt bemutató fejezet korántsem ad teljes képet a Honttal kapcsolatba került jelesekről. Mégis úgy éreztem, ami már kész, kézbe kell adnunk. Mert nincs mindenkinek módja a tükörcserepek összeszedegetésére. Ami viszont már megvan, azt lehet folytatni, kiegészíteni és finomítani. Az anyag közzétételére egyik jeles elődünk, Péch Antal
Honti Lapok
2013. augusztus T
9
Ö R T É N E L E M
„Meztelen s mohátlan halt el, mint ide s tova hányatott kődarab”
– Horváth Antal (1798-1863) sebészmester emlékezete Százötven évvel ezelőtt, 1863. szeptember 5-én a Gyógyászat című, Pesten megjelenő orvosi lap 36. számában egy, a szerkesztőhöz írt levelet közölt „Orvosi segélyegylet, jöjjön el a te országod” címmel. A levelet 1863. augusztus 30-án „Báthon” írta dr. Mányik János Hont megyei főorvos. Az apropót a levél megírásához egy szomorú esemény szolgáltatta, ám a levél az ilyenkor elvárható nekrológon túl inkább illusztráció és érv kívánt lenni a hónapok óta vajúdó „orvosi segélyező egylet” létrehozásának halaszthatatlanságához. Idézünk a levélből: „Folyó év július 31én halt meg Drégelypalánkon kerületi orvosaink veteránja, Horváth Antal sebészmester úr, élete 65-ik s dísszel s erélylyel viselt hivatalának 35-ik évében, rögtöni tüdőszélhűdésben. – Hogy haláltusája, bár rövid, de már is anyátlan hét árváira s azok valóban szerencsétlen jövőjére emlékezvén, igen fájdalmas és kínos lehetett, kitűnik azon keserű végszavaiból: „Bárcsak egy nappal később haltam volna meg, úgy még holnap reggel 1879-ben, a Magyar és német bányászati szótárhoz Selmecbányán írt előszava is bátorított. Ebben többek közt így írt a nagyra becsült tudós: Magam legkevésbé sem vagyok e művemmel megelégedve, mert jól tudom, hogy mennyire hiányos; de hát végre egyszer már csak be kellett azt fejeznem, és így, ahogy van, át kellett adnom a közönségnek, mert ha azt akartam volna bevárni, hogy szótáram teljes és tökéletes legyen, akkor örökké kéziratban kellett volna maradnia.” 2. A fentiekkel bizonyára Kiss László doktor úr is tisztában van, mint ahogyan jómagam is. Hisz a kutató sokáig nem zár le dolgokat, s időnként felülírja magát. Így született meg a néhány íves Honti barangolások (1985) után a mintegy 350 oldalas A Dunától a Szitnyáig c. honismereti könyvem is szülőföldünkről (2003), vagy a Hallottátok-e már hírét? (1987) c. néprajzi munkám után további három kötetem ugyanebből a témakörből (2005, 2006, 2008). Talán azt is tudja Kiss László, hogy Irodalmi kapcsolatok címmel három kiadványom (2004, 2005, 2006) látott napvilágot, melyekben olyan jeles földiekkel is találkozhatunk, akik az általa hivatkozott kiadványban nem, vagy csak kis terjedelemben szerepelnek. Aztán biztos figyelemmel követi orvostörténészünk újabb kutatásaim folyóiratokban közzétett eredményeit is. 3. Ha mindezt, amit a fentiekben elmondtam, megérti a szerző és a szerkesztő, akkor talán közelebb jutunk egymáshoz. Ha nem, akkor pedig „no comment”. Csáky Károly
kikaphattátok volna havi csekély fizetésemet, eltakarítatásomra oly nélkülözhetetlent, mert házamnál csak 8 forint találkozik.” Az 1828-tól Hont megyében „kerületi orvosként” működő Horváth nem volt orvos, csak „seborvos”, pontosabban sebészmester. Ennek ellenére többi seborvos társához hasonlóan nagy részt vállalt a ma közegészségügyinek, járványtaninak nevezett tevékenységekből. Mányik is utal rá, hogy három kolerajárványban és több marhavészben állt helyt – ez idő tájt az állatorvosi teendőket is a seborvosok látták el. S bár havi díjazásban részesült, ez oly csekély lehetett, hogy – ismét Mányikot idézve – „férjezett leányán, s két kezdő kézműves és kereskedő-segéd fián kívül négy árvája (egy fiúcska s 3 lányka) a legaggasztóbb inségnek néz elébe”. Ezért Mányik – „mint szintén kilenc élő gyermek apja” – arra kéri a lapot, hogy hirdessen adománygyűjtést az árvák megsegítésére. Jómaga öt forintnyi adománnyal igyekszik példát mutatni kollégáinak. Kétszer ad, ki gyorsan ad – idézi latinul a közismert mondást – majd így fejezi be levelét:
„…erős hitem, hogy van még orvosi rendünkben annyi érző nemes kebel, ki jó állását fölfogva s áldva, családja kétes jövendőjét szemügyre véve, fájdalmas örömmel s kész áldozattal sietend az ügyefogyott árváknak segédkezet nyújtani”. Sajnos, jelenleg nem tudjuk, mi lett a Horváth-árvák sorsa. Közben ugyanis Mányik főorvos is „hosszabb betegségbe” esett, ill. családjával együtt átköltözött Vámosmikolára. Innen írta 1864. május 12-én újabb levelét. Ebben már nem esik szó a Horváth-árvákról, viszont még mindig „az epekedve várt magyar orvosi nyugdíj-intézet érdekében” hozza tudomásra saját nézeteit: „…ha azonnal tekintélyes alaptőkével nem rendelkezhetünk, az associatio fönállása mindig ingadozó állapotban marad” – vélekedik. S máig érvényesek további szavai is: „…hogy nyugdíj-intézetünk segélyezése kiadó, azaz valóságos nyugdíj, s az érdeklettekre reálsegítség legyen, nem képzelhető másképp, mintha részünkről is tulajdon reális áldozatainkon alapszik”. Dr. Kiss László
Egy megkerült királyi kinevezés
A mellékleten látható királyi kinevező oklevél eredeti példánya ma a budapesti Országos Széchényi Könyvtár irattárában található (Analekta 10·413). A sok évig magánkézben levő dekrétum eredeti mérete 40x56 cm. Első Ferenc József Magyarország apostoli királya által szentesített okmány felsorolja az esztergomi főszékesegyházi mesterkanonok, dr. Palásthy Pál addigi méltóságsorát: kanai vagy kavai czimzetes apát, cs.
kir. tiszt. udvari káplány, zsinati vizsgáló és hittudor. Ez a nyitrai főesperessé való előléptetés az Úr „ezernyolczszáz nyolczvanegyedik évének Szent András hava hatodik napján” kelt Gödöllőn. A Magyar Királyság közoktatási és vallásügyi minisztere, Trefort Ágoston (1817–1888) jóváhagyását saját kezű aláírása is alátámasztja. Palásthy Lenke gyűjteményéből
2013. augusztus
10
Normális? Nem tudom, hogy van-e még olyan ember, aki az elmúlt napok hőségeinek következtében hajlandó lenne elgondolkodtató, komolyabb hangvételű értekezés olvasására. Már csak azért sem, nehogy az amúgy is égbeszökött
vérnyomása a hőséghez hasonlóan többéves csúcsokat döntsön meg, nem beszélve az annak következtében előforduló komolyabb egészségi problémákról. Vegyük hát szórakoztatóbbra a dolgot néhány (kín)rím segítségével.
Gyerekkorunkban az évek még más évek voltak, hóviharok, özönvizek, hőség nem tomboltak. Volt tavasz, nyár, ősz meg tél is, ahogy meg volt írva, és nem kellett májusonként bundát venni sírva. Olvadáskor árvíz is volt, hiszen elment a hó, ma már ősztől kora nyárig az Ipoly hajózható. Voltak bizony melegek is, ahogy illik nyáron, de esők is segítettek a mezőgazdaságon. Nem viharok zúgó széllel, hogy az már gyalázat, nem tették tönkre a termést, nem mostak el házat. Őszi meleg s langyos eső érlelte a fürtöt, ma meg szinte naponta kell megfújni a kürtöt, alarmozva élőt-holtat új csapástól félve, hiszen őszre tavasz jöhet, akár nyár a télre. Csoda-e hát, ha ökölbe szorul minden tenyér, pár év alatt hányszorosát éri ma a kenyér? Hogyha esik (ha!), hetekig, ha hőség, hát dettó, csoda hát ha falnak szalad minden ember ettó´ (ettől). Ráfogják az ózonlyukra, hogy mindezt az hozza, könyörgöm, az ózonlyukat nem ember okozza? Fákat irtunk, s a világűr tele van már szennyel, (mindegy, orosz, kínai, vagy ne adj isten, lengyel). Nézzük meg a folyóinkat, pöcegödör, zsumpa, felelős meg nincs, akiben felmenne a pumpa! Azt mondják, a teremtésnek koronái vagyunk, ám nem érünk egy fillért se, hogyha mindent hagyunk menni úgy a maga módján, ahogy eddig tettük. Szégyen, hogy bár földön járunk, nem emberek lettünk. Sajnos, de az emberiség oda jutott mára, jobb lenne, ha visszamenne (ha lesz még) a fára! Belányi Gyula
A hónap műtárgya Kiddus pohár A Honti Múzeum gyűjteménye nemrégiben a százdi Szabó Mária jóvoltából egy tájainkon már meglehetősen ritka szakrális tárggyal, a zsidó vallásgyakorlat kegyszerei közé tartozó kiddus pohárral gyarapodott. A kiddust vagy „megszentelő áldást” a pihenés napjának rendelt szombati (sabat) és az ünnepi étkezések előtt mondják, a szombatra való előkészület részeként már pénteken este is imádkozzák a fonott kalács (barchesz) és bor felett. A kiddus pohár kivitelezése általában tükrözte tulajdonosa anyagi helyzetét: egyaránt készülhetett ónból, ezüstből vagy ezüstötvözetből, sőt aranyozással is díszíthették. Az új gyűjteményes tárgy feltehetőleg magántulajdonban lehetett. A 6 cm magas, 6 cm szájátmérővel és 4 cm talpátmérő-
vel bíró, csonka kúp alakú, trébelt (hidegen domborított) ivópohár valószínűleg ezüstötvözetből készült. Külső felületét gazdag, vésett díszítés borítja:
az inda-, levél- és geometrikus motívumok mellett a palást öszszekapcsolásánál a bárány vérével jelölt ház stilizált mintázatát látjuk, mely a peszáhra, a kovásztalan kenyér, illetve az
Honti Lapok
Májgyulladás (sárgaság), – nem kívánt szuvenír a szabadságról A májgyulladás akut megbetegedés, melynek nagy a veszélye, hogy krónikus formába mehet át, és komoly egészségügyi problémát, esetleg halált is okozhat. Sok ember nem tudatosítja, hogy éppen a szabadságon fertőződhet meg vele. Az A típusú sárgaságot nehezen elpusztítható vírus okozza. Nagyon könnyen el lehet kapni, mert a vírus a friss gyümölcs és zöldség felületén és a vízben található meg (túlél fagypont alatti hőmérsékleten is, tehát a jégkockában is előfordulhat). Az A típusú sárgaságot a nem megmosott kéz betegségének is mondják. A betegség első jelei hasonlóak más vírusos megbetegedések jeleihez: rosszullét, étvágytalanság, láz, fáradtság és hasfájás. Az A típusú sárgaság nem
okoz krónikus májgyulladást. Viszont a B típusú sárgaságnál a betegek 5 %-ánál krónikus májgyulladás alakul ki. Ezeknél a betegeknél nagy az esély, hogy cirhózis májkeményedés, esetleg májrák alakul ki. A B típusú sárgaság vér, vizelet, anyatej és nyál által terjed. A leghatásosabb védekezés – mind az A, mind a B típusú sárgaság ellen – az oltás. Többféle oltóanyag létezik. B típusú sárgaság ellen már csecsemőkorban kötelező az oltás (az egészségbiztosító téríti). Az A típusú sárgaság ellen egyéves kortól lehet oltani – ezt viszont a biztosító nem téríti. Az A és B típusú sárgaság ellen létezik kombinált oltóanyag is, melynek árát azonban a biztosító nem téríti. MUDr. Marton Judit
A gazdasági állatállomány fejlődése a Nyitrai kerületben A mezőgazdasági termelés a gazdasági élet elsődleges érdekszférája. Nagymértékben függ a természeti, ökonómiai és társadalmi feltételektől. Az állatállomány fejlesztésének alaptípusok és kategóriák szerinti adatait a Szlovák Statisztikai Hivatal (SZSH) Nyitrai Kirendeltsége dolgozta fel és tette közzé. A 2007-től 2011-ig terjedő időszak számadatai az adott év december 31-éhez értendők, a módszertani változtatások után a kimutatás 2012. nov. 30-ával zárul. A 2007-es évvel összevetve a Nyitrai kerületben a szarvasmarha-állomány 11 997 darabbal lett kevesebb, ami évi 3,3 % -os csökkenést jelent. A tehenek száma 5166 darabbal, mintegy
16,8 %-kal csökkent. A vizsgált időszak alatt a sertésállomány közel a felére apadt (indexszám 53,1), évi 10,2 %-os átlaggal. Az anyakocák száma több mint három-ötödével csökkent (indexszám 38,0). A baromfiállomány összességének növekedése 2010 után lelassult; 2007-hez viszonyítva a hanyatlás 18,8 %-os. A tyúkállomány csaknem 15 ezer darabbal gyarapodott (mutatószám 100,9). A juhállomány 2007-hez képest 5,9 %-kal növekedett, elérte a 10 832 darabos szintet. A vizsgált időszak alatt az anyajuhok száma 6493 darabbal emelkedett, ami 4,1 %-os növekedést jelent. Eva Rakovská mérnök az SZSH Nyitrai Kirendeltsége
elkerülés (Egyiptomban a halál angyala elkerülte Izrael fiainak
házait) ünnepére utal. A másik fő díszítőelem a négyszögletes mezőbe helyezett háromsoros, héber betűs felirat, melyből az első a sabbat (szombat) jele, a második a figyelmeztetés (emlékezzél és vigyázz), a harmadik pedig szintén a szombatra vonatkozó felhívás (ne szegjed meg a nap szentségét). A szöveg elolvasásáért köszönet az Izraelben élő Susitzky Misinek. B. Szabó Márta Fotó: Bendík Béla
Honti Lapok
2013. augusztus
11
Köszöntő a Honti Lapokban
Felhívás TISZTELT VOLT IPOLYSÁGI GIMNAZISTA! KEDVES SZÜLŐK! TISZTELT ISKOLABARÁTOK! Az Ipolysági Magyar Tanítási Nyelvű Gimnázium 2013 őszén ünnepli fennállásának 100. évfordulóját, amelyre rendezvényekkel, iskolatörténeti kiállítással és emlékkönyv megjelentetésével is készül. Az intézmény kéri volt diákjait és tanárait, azok hozzátartozóit, hogy – legalább a kiállítás idejére – bocsássák rendelkezésre az iskolával kapcsolatos tárgyi és képi emlékeket, kéziratban maradt vagy megjelentetett visszaemlékezéseket. Ezek akár már most is leadhatók az iskola titkárságán, vagy postázhatók az Ipolysági Magyar Tanítási Nyelvű Gimnázium címére: Gymnázium s vyuč. jaz. maď., Mládežnícka 22, 936 01 Šahy (Ipolyság). A dokumentumok, képek, visszaemlékezések fénymásolatát elküldhetik a
[email protected] e-mail címre is. A kölcsönzést, adományozást illetően a jelzett e-mail címen, a 036/7411008-as vezetékes vagy a 0910/926165-ös mobil-
Nézzen több mint 30 csatornát digitális minőségben!
telefonszámon (külföldről: 00421/36/7411008 vagy 00421/910926165) egyeztethet a gimnáziummal. Kérjük, jelezze, miként tudná segíteni a centenáriumi ünnepségek előkészületeit! Az előkészületekről gimnáziumunk honlapján (www.gimi.saag.sk) és Facebookprofilján (Gimnázium Ipolyság) is folyamatosan tájékoztatunk. Mivel anyagi lehetőségeink korlátozottak, várjuk szíves hozzájárulását a méltóságteljes ünnepléshez és a jubileumi évkönyv kiadásához. A felajánlásokat a 7708765/5200-as bankszámlára (OTP Banka Slovensko) küldhetik, külföldről történő utalás esetén: 7708765/5200, IBAN: SK85 5200 0000 0000 0770 8765, BIC/SWIFT: OTPV SKBX. Tisztelettel köszönünk minden segítséget! Ipolysági Magyar Tanítási Nyelvű Gimnázium
* havidíj nélkül * felhasználói támogatással * lekötöttség nélkül Csak egyszeri 20 eurós üzembehelyezési, valamint évi 20 euró kezelési költséget fizet.
036 741 05 90, 0905 521 135
Ki kivel augusztusban – I. 1. f. 2. f. 3. f. 4. f. 5. f. 6. f.
Területi bajnokság – I. osztály Tlmače – Felsőtúr Podlužany – Palást Felsőtúr – N. Tekov Palást – Čata N. Dedina – Felsőtúr Tlmače – Palást Hr. Kľačany – Felsőtúr Palást – N. Tekov Felsőtúr – Jur n. Hr. N. Dedina – Palást Palást – Felsőtúr Palást – Felsőtúr
1. f. 2. f. 3. f. 4. f. 5. f. 6. f.
Területi bajnokság – II. osztály Ipolyság – Hronovce Nagytúr – Dolný Pial Ipolyvisk – Ipolyság Nagytúr – Rybník Ipolyság – Keť Hr. Kosihy – Nagytúr Deménd – Ipolyság Nagytúr – Šarovce Ipolyság – M. Kozmálovce M. Ludany – Nagytúr Pukanec – Ipolyság Nagytúr – Lok
1. f. 2. f. 3. f. 4. f. 5. f. 6. f.
Felsőszemeréd – Ipolyvisk Keť – Felsőszemeréd Felsőszemeréd – Deménd M. Kozmál. – Felsőszemeréd Felsőszemeréd – Pukanec Bory – Felsőszemeréd 1. f. 2. f. 3. f. 4. f. 5. f. 6. f.
M. Ludany – Deménd Deménd – Lok Felsőszemeréd – Deménd Deménd – Ipolyság Hronovce – Deménd Deménd – Ipolyvisk
Ipolyvisk – Felsőszemeréd Ipolyvisk – Ipolyság Hronovce – Ipolyvisk D. Pial – Ipolyvisk Ipolyvisk – Keť Deménd – Ipolyvisk
Tisztelt Olvasók! A Honti Lapok hasábjain kifejezhetik jókívánságaikat névnap, házasságkötés, gyermek születése stb. alkalmából, köszönthetik évfordulót ünneplő családtagjaikat, barátaikat, megemlékezhetnek elhunyt szeretteikről. A kívánt szöveghez fényképet is mellékelhetnek. A hirdetések ára: 8,5 x 4,5 cm – 7,50 € 8,5 x 6 cm – 10,20 € 8,5 x 9 cm – 15,30 € 8,5 x 12 cm – 20,40 € A címoldalon megjelenő hirdetésért 100%-os felárat számítunk.
A Város a városban makettkiállítás nyitvatartási ideje Hétfőtől péntekig: 10.00 – 12.00 13.00 – 15.00 Szombaton: 10.00 – 12.00
Hont térségében a 2-es főút mellett (kb. 2 km-re a parassapusztai határátkelőtől) eladó könnyen megközelíthető, kb. 50 m2 alapterületű faragott kőpince, présházzal, beépített tetőtérrel. Villany van, víz megoldható. Irányár: 15 000 euró. Info: 0036-30-9444989 (Zábrádi);
[email protected]
1. f. 2. f. 3. f. 4. f. 5. f. 6. f.
Területi bajnokság – III. osztály Egeg – Tompa Beša – Ipolyfödémes M. Ludince – Egeg Ipolyfödémes – Ipolyszakállos Egeg – V. Kozmálovce Lontó – Ipolyfödémes Egeg – Beša Ipolyfödémes – Málaš Ipolyszakállos – Egeg Bátovce – Ipolyfödémes Egeg – Lontó Ipolyfödémes – Ipolypásztó
1. f. 2. f. 3. f. 4. f. 5. f. 6. f.
Lontó – Ipolypásztó Farná – Lontó Lontó – Ipolyfödémes Tompa – Lontó Lontó – Malé Ludince Egeg – Lontó
Ipolyszakállos – Farná Ipolyfödémes – Ipolyszakállos Ipolyszakállos – Tompa M. Ludince – Ipolyszakállos Ipolyszakállos – Egeg Beša – Ipolyszakállos
1. f. 2. f. 3. f. 4. f. 5. f. 6. f.
Egeg – Tompa Tompa – Beša Ipolyszakállos – Tompa Tompa – Lontó Málaš – Tompa Tompa – Bátovce
Lontó – Ipolypásztó Ipolypásztó – Málaš Bátovce – Ipolypásztó V. Kozmálovce – Ipolypásztó Ipolypásztó – Farná Ipolyfödémes – Ipolypásztó -bb-
1. forduló: 2. forduló: 3. forduló: 4. forduló: 5. forduló: 6. forduló:
dátum I. osztály II. osztály aug. 4. 17.00 17.00 aug. 11. 17.00 17.00 aug. 18. 17.00 17.00 aug. 25. 17.00 17.00 szept. 1. 16.00 16.00 szept. 8. 16.00 16.00
III. osztály 14.00 14.00 14.00 14.00 13.00 13.00
Honti Lapok
2013. augusztus
12
Ki kivel augusztusban II. Területi bajnokság – ifjúsági korcsoport 1. f. 2. f. 3. f. 4. f. 5. f. 6. f.
Palást – Veľký Ďur Žemberovce – Palást Palást – Pohr. Ruskov Čaka – Palást Palást – Čajkov Dolný Pial – Palást
Ipolyszakállos – Jur n. Hr. St. Tekov – Ipolyszakállos Ipolyszakállos – Veľký Ďur Žemberovce – Ipolyszakállos Ipolyszakállos – Pohr. Ruskov Čaka – Ipolyszakállos
1. f. 2. f. 3. f. 4. f. 5. f. 6. f.
Hont. Vrbica – Felsőtúr Felsőtúr – Hr. Kľačany KŠH Levice – Felsőtúr Tek. Lužany – Felsőtúr Felsőtúr – Jur n. Hr. Starý Tekov – Felsőtúr
1. ford.: aug. 3., 17.00 2. ford.: aug. 10., 17.00 3. ford.: aug. 17., 17.00 4. ford.: aug. 24., 17.00 5. ford.: aug. 31., 16.00 6. ford.: szept. 7., 16.00
Köszönjük a segítséget! A Honti Múzeum és Simonyi Lajos Galéria ezúton is tisztelettel köszöni Klukon Tibornak a többszöri, teherszállítás terén nyújtott segítséget. Pálinkás Tibor múzeumvezető
Megemlékezés Halálának első évfordulóján fájó szívvel emlékezünk a szerető édesanyára, nagymamára, Hengericsné Gyebnár Margitra. Akik ismerték, szerették, szenteljenek emlékének egy néma pillanatot. Családja
Megemlékezés Területi bajnokság – délkeleti csoport – diákok 1. f. 2. f. 3. f. 4. f.
Čata – Felsőtúr Felsőtúr – Čaka Jur nad Hronom – Felsőtúr Felsőtúr – szünnap
1. ford.: aug. 17., 14.30 2. ford.: aug. 24., 14.30 3. ford.: aug. 31., 13.30 4. ford.: szept. 7. -bb-
Fájó szívvel emlékeztünk 2013. augusztus 5-én, halálának 5. évfordulóján, Szépvölgyi Gyulára. Ili és családja
A Hont-Ipoly menti régió havilapja. Nyilvántartási szám: EV 3811/09 ISSN 1338-922X Helyettes főszerkesztő: Bendíkné Szabó Márta Tel.: 036/7411026, e-mail:
[email protected] Statisztikai számjel: 00307513 Kiadó: Ipolyság város, Fő tér 1., 936 01 Ipolyság; tel.: 036 7411071. www.sahy.sk Grafika, tördelés: Hajdú Andrea. A szerkesztőség álláspontja nem mindenben azonos az újságban közöltekkel. A kéziratok szerkesztésének, esetleges rövidítésének jogát fenntartjuk. A hirdetések tartalmáért és nyelvhelyességéért felelősséget nem vállalunk. Nyomtatás: RunnerMedia, Balassagyarmat.
Honti Lapok