Evropské spotřebitelské centrum pro ČR při ministerstvu průmyslu a obchodu ČR Provozované za finanční pomoci EU
Výměna peněz v členských zemích EU mimo eurozónu (závěry z terénního šetření)
Praha, duben 2006
PODĚKOVÁNÍ
Evropské spotřebitelské centrum pro Českou republiku, jako organizátor tohoto projektu, děkuje touto cestou všem účastníkům za laskavost, ochotu a péči, se kterou se podíleli na poskytnutí podkladů a přispěli k realizaci tohoto projektu a zpracování této studie. Poděkování patří ESC Kypr ESC Dánsko ESC Estonsko OFE Maďarsko (National Association for Consumer Protection in Hungary) ESC Lotyšsko ESC Litva ESC Norsko ESC Polsko APC - Romania (Romanian Association for Consumer Protection) ESC Slovensko ESC Švédsko ESC Spojené království ESC Řecko
1
OBSAH
1. Organizace projektu
3
2. Hlavní cíle šetření
5
3. Směnárenství jako výraz odlišnosti trhů evropských zemí (Hlavní výsledky) 3.1. Nejčastější formy porušování práv spotřebitele při výměně peněz 3.2. Nabízené služby při výměně peněz 3.2.1. Nabídka výhodnějšího směnného kursu 3.2.2. Šíře nabídky směňovaných měn 3.2.3. Úřední hodiny 3.2.4. Další služby 3.3. Kde vyměnit €? 3.3.1. Banky nebo směnárny? 3.3.2. Doma či v zahraničí? 3.3.3. Bankomaty 3.3.4. Černý trh 3.3.5. Přímá platba eurem
6 6 7 7 7 8 8 8 8 9 9 9 9
4. Doporučení turistům
10
Přílohy 1 Běžně nakupované měny členských států EU mimo eurozonu ve vybraných bankách těchto zemí dne 9. 3. 2006
11 11
2 3 4 5 6
12 13 14 15 16
Nákup € v členských zemích EU mimo eurozónu dne 9. 3. 2006 Pracovní doba v bance (směnárně) s nejlepším nákupním kursem € dne 9. 3. 2006 Výměna peněz doma či v cizině? (údaje ze dne 9. 3. 2006) Webové stránky bank zahrnutých do šetření Přehled podle zúčastněných zemí
3
1. ORGANIZACE PROJEKTU
Projekt se uskutečnil v rámci plánovaných prací Evropského spotřebitelského centra pro Českou republiku na rok 2006 schválených grantovou smlouvou mezi Evropskou komisí a Ministerstvem průmyslu ČR. Projekt Výměna peněz v členských zemích EU mimo eurozónu připravilo a zorganizovalo Evropské spotřebitelské centrum pro Českou republiku při Ministerstvu průmyslu a obchodu v Praze a realizovalo v úzké spolupráci s partnerskými Evropskými spotřebitelskými centry na Kypru, v Dánsku, Estonsku, Lotyšsku, Litvě, Norsku, Polsku, Slovensku, Švédsku a Spojeném království a s přípravnými týmy pro zřízení těchto center v Maďarsku (OFE) a Rumunsku (APC). Vybrané údaje pro možná srovnání poskytlo Evropské spotřebitelské centrum v Aténách (Řecko jako zástupce eurozóny). Terénní šetření podle jednoduchého dotazníku se uskutečnilo dne 9. 3. 2006. S ohledem na omezený rozsah šetření nelze výsledky považovat za reprezentativní, ale pouze za signální informaci. Evropská komise není odpovědná za obsah této zprávy.
4
2. HLAVNÍ CÍLE ŠETŘENÍ
Původním podnětem ke zorganizování mezinárodního šetření k problematice směnárenství byly četné stížnosti zahraničních turistů na směnárny v České republice a pozornost, kterou těmto stížnostem věnovala média. Hlavním cílem tohoto šetření bylo: - zjistit, existují-li obdobné problémy i v dalších členských zemích a odhalit jejich příčiny, - získat náměty, rady a doporučení pro turisty, ale i směnárny samotné, dozorové orgány, politiky v oblasti ochrany spotřebitele, cestovního ruchu či finančních služeb, - přispět k propagaci činnosti a výsledků sítě Evropských spotřebitelských center (ECCNet), především v nových členských zemích EU. Dílčím cílem šetření v každé ze zmiňovaných zemí bylo zjistit: - nejčastější formy porušování spotřebitelských práv při výměně peněz, nakolik jsou tyto problémy významné, - služby, pracovní doba, nabídka výhodnějšího kursu při vyšší směňované částce, nabídka směnárenských automatů (přístupných 24 hodin denně), - možnosti přímé platby eurem, - je-li pro zahraničního turistu v navštívené zemi výhodnější směna € za domácí měnu v bance či nezávislé směnárně, popř. ve směnárnách v turisticky exponovaných místech či spíše ve vedlejších ulicích, - je-li výhodnější nakoupit měnu navštívené země raději předem doma či až na místě.
5
3. SMĚNÁRENSTVÍ - VÝRAZ ODLIŠNOSTI TRHŮ EVROPSKÝCH ZEMÍ (HLAVNÍ VÝSLEDKY)
V členských zemích EU mimo eurozónu dnes už výměna peněz nepatří k významným oblastem porušování spotřebitelských práv. Takový lze učinit hlavní závěr provedeného šetření. Přesto při troše zjednodušení lze z analýzy forem porušování spotřebitelských práv při výměně peněz poznat, že existují dvě skupiny zemí. Klasické problémy mají především turisté v České republice (složitější situace v důsledku dosud nevyjasněných kontrolních kompetencí), ale i na Slovensku, v Maďarsku, Rumunsku a Estonsku. Naopak problémy při výměně peněz nemají či je považují za bezvýznamné na Kypru, v Dánsku, Litvě, Norsku, Polsku, Švédsku, Spojeném království či Lotyšsku. Důvodů, proč tyto země problémy nemají, může být na prvý pohled více. V Norsku by to mohlo být přísnější zákonodárství, které účinně brání spotřebitelská práva porušovat, na Kypru či v Litvě skutečnost, že peníze směňují pouze banky a nezávislé směnárny tam vůbec neexistují. Rozsah klasické výměny peněz je však především determinovaný rozvojem moderních forem nakupování, rozsahem a úrovní bezhotovostního placení, stále rozšířenějším používáním platebních karet. Především tento faktor je výrazem odlišnosti úrovně trhu, úrovně směny, a tedy i existujících problémů. Např. ve Spojeném království mnohé banky výměnu peněz přes pult dnes už vůbec nenabízejí. Problémů s klasickou výměnou peněz pak ubývá či problémy mizí, nelze však přehlédnout, že se jinde objevují problémy nové, které zmiňuje např. švédské ESC (stížnosti na kursové rozdíly při platbě kartou), britské ESC (poplatky při přeshraničních platbách). Těmito problémy se uvedené šetření již nezabývalo.
3.1. Nejčastější formy porušování spotřebitelských práv při výměně peněz
Odpovědi účastníků šetření ukázaly, že porušování práv spotřebitelů při výměně peněz není v zúčastněných zemích tak významným problémem, jak čeští organizátoři na základě svých zkušeností předpokládali, a to ani tam, kde je výskyt těchto přestupků či nekorektních praktik častější. Četnost stížností tohoto druhu, které obdržely ať již příslušné dozorové orgány trhu v dané zemi, spotřebitelské organizace či Evropské spotřebitelské centrum se ukázala jako překvapivě nízká. K nejčastějším formám porušení práv spotřebitele patří: - Zákazník není jasně informován o podmínkách směny, tj. o výši kursu, o výši provize či poplatků za směnu (ČR, Maďarsko, Rumunsko). Zákazník si nemůže předem spočítat, kolik za směnu dostane. V některých zemích je informován pouze ústně, musí se zeptat (Norsko). - Poskytnuté informace jsou zavádějící až klamavé. Týká se to především nezávislých směnáren, když např. zdůrazňují, že směňují bez provize, ale vztahuje se to pouze k prodeji (ČR), zviditelňují výhodnější kursy šeků než kursy pro výměnu hotovosti (Rumunsko), písemně uvádějí jinou výši kursu či provize než ve skutečnosti účtují (ČR, Estonsko, Spojené království). - Použití mimořádně nevýhodného kursu při přímé platbě eurem - tzv. problém dvojích cen v restauracích, hotelích, taxi, autopůjčovnách, obchodech (ČR, Maďarsko, Rumunsko). - Směna peněz přímo na ulici - nebezpečí krádeže peněz, obdržení falešných bankovek (ČR, Slovensko, Maďarsko).
6
3.2. Nabízené služby při výměně peněz
Odlišností úrovně trhu je dán i druh a charakter nabízených směnárenských služeb v té které zemi. Mnohé britské banky (Clydesdale Bank, Abbey Bank, Halilfax, Bank of Scotland), švédské banky (Östgöta Enskilda Bank, většina poboček Nordea Bank) o směnu přes pult už nestojí a pole působnosti přepouštějí nezávislým směnárnám či bankovním automatům, protože tato činnost již pro ně postrádá atraktivnost. Řada bank v Polsku (ING Bank Šlaski S.A, Bank Millennium S.A, Bank BPH S.A, Bank Handlowy w Warszawie) či např. švédská Svenska Handelsbanken AB peníze nevymění, pokud zákazník nemá v bance účet. Tvrdé konkurenční prostředí, zejména v nových členských zemích, nutí banky, ale zejména směnárny, přicházet stále s novými konkurenčními výhodami při nabízení klasické směny peněz.
3.2.1. Nabídka výhodnějšího směnného kursu - při nákupu vyšší částky. Banky ve většině případů výši kursu nemění. Výjimkou jsou některé banky na Kypru, v Litvě, Slovensku a ve Spojeném království, nebo směnárny v Dánsku, kdy se však kurs mění až při velmi vysokých částkách. Nezávislé směnárny nabízejí tuto výhodu častěji - ČR a Slovensko (při výměně nad 1 000 €), Polsko (nad 500 €), Rumunsko (nad 1 500 - 2 000 €), nicméně zvýhodnění kursu není příliš významné. Směnárny ve Velké Británii stanoví výši provize v závislosti na výši směňované částky - čím nižší částka, tím vyšší provize. V některých směnárnách ve vedlejších ulicích Prahy je možno dohodnout lepší nákupní kurs než je deklarovaný, a to na jakoukoli vyměňovanou částku. - má-li zákazník v bance účet. Snížené poplatky za směnu a výhodnější kursy nabízejí některé banky v Dánsku (Alm. Brand Bank, Jyske Bank) svým klientům - majitelům účtů. Nižší poplatky za směnu platí rovněž klienti norských bank Nordea, DnBNOR. - mladým lidem. V dánské Nordea Bank neplatí žádné poplatky za směnu mladí klienti banky od 18 29 let. - zpětný odkup valuty (buy back). Např. britská Barclays Bank či Lloyds Bank nabízejí bezplatně zpětný odkup libry, pokud zde zákazník libru kupoval a neutratil.
3.2.2 Šíře nabídky směňovaných měn Příloha č. 1 nabízí přehled běžně směňovaných měn šetřených zemí v bankách s největší sítí poboček v dané zemi. V Danske Bank v Dánsku vyměníte všechny měny členských států EU mimo eurozónu (12) kromě slovenské SKK, v estonské SEB Estonian Ühispank 10 měn (kromě CYP, ISK, MTL). Naproti tomu v Bank of Cyprus nabízejí k výměně jen 6 měn (GBP, SEK, NOK, DKK, MTL a SKK), stejně tak jako ve švédské Nordea Bank (CYP, CZK, DKK, ISK, NOK, GBP), v polské ING Bank Šlaski S.A nabízejí 7 měn z členských zemí mimo eurozónu (CZK, DKK, HUF, NOK, SKK, SEK, GBP). Zmíněnými bankami je tak v členských zemích mimo eurozónu všude nabízena pouze GBP, DKK, SEK a NOK. Naopak LVL, LTL, ISK a CYP nabízejí banky pouze ve třech ze šetřených zemí. Zatím žádná z bank ze zmiňovaných zemí běžně nenabízela výměnu rumunské měny (s výjimkou Slovenské sporitelny). K výměně ji nabízely některé směnárny v Estonsku. Zajímavé je, že nabídka měn ke směně se v bankách a směnárnách výrazněji neliší. Snad jen v Polsku mají některé směnárny výrazněji širší nabídku než mají banky.
7
3.2.3 Úřední hodiny Nejkratší pracovní dobu mají banky ve Švédsku (10 - 16.00), Norsku (9 - 15.30), Dánsku (9.30 - 16.00) a na Kypru (8.00 - 13.30) ve všední dny, s jedním prodlouženým dnem v týdnu. Naproti tomu např. na Slovensku (Slovenská sporitelna) je možno peníze vyměnit denně od 9 - 21 hodin včetně soboty a v neděli od 10 - 19.30. V sobotu mívají otevřeno i rumunské banky. Lotyšské banky, které se nacházejí poblíž významných turistických míst a dopravních terminálů, jakož i litevské banky, mívají otevřeno o sobotách i nedělích. Úřední hodiny bank s nejlepším nákupním kursem € nabízí příloha č.3. Úřední hodiny nezávislých směnáren jsou podstatně delší než v bankách, zejména v ČR, Dánsku, Estonsku, Lotyšsku, Maďarsku, Polsku, Slovensku, Rumunsku a Švédsku. Výjimkou nejsou služby o sobotách a nedělích či dokonce nonstop. Slovenské směnárny však mívají v neděli zavřeno. Peníze přes pult nevymění turista přes víkend v Norsku, zavřeno má i řetězec směnáren Forex.
3.2.4 Další služby Některé polské banky (PeKaO S.A, Bank Millennium S.A, Bank Zachodni WBK S.A, PKO BP) jsou schopny se se zákazníkem domluvit znakovou řečí.
3.3. Kde vyměnit €?
3.3.1 Banky nebo směnárny? - Kypr, Litva a Norsko (s výjimkou řetězce Forex) nemají nezávislé směnárny, peníze je možno vyměnit pouze v bankách. - Většina bank si účtuje za směnu peněz provize či poplatky - viz příloha č. 2. Bez poplatků směňují banky v Maďarsku, v Rumunsku (s výjimkou Bank Tiriac) a Spojeném království. Směnárny směňují bez poplatku v Estonsku (s výjimkou Monex), Maďarsku, Lotyšsku, Norsku, Polsku, Rumunsku, Slovensku a Švédsku (s výjimkou Forex). - Při nákupu € v bankách členských zemí mimo eurozónu jsou rozdíly mezi kursy malé, rozpětí porovnávaných čistých směnných kursů (tj. po započtení provize, poplatku) u 5 bank činilo maximálně 2 %. Relativně největší rozdíly jsou mezi bankami v Lotyšsku (2,06 %), ČR (1,9 %), Slovensku (1,64 %) a Dánsku (1,51 %) - viz příloha č. 2. - Při nákupu € ve směnárnách jsou rozdíly mezi kursy velké, rozpětí porovnávaných čistých směnných kursů (tj. po započtení provize, poplatků) u 5 směnáren činilo až 25 %. Zajímavé je, že rozpětí bylo dáno především posunem spodní hranice kursu dolů. - Při nákupu € ve směnárnách není rozdíl, zdali jsou na turisticky frekventovaných místech či ve vedlejších ulicích. Výjimkou jsou Praha a Varšava, kde směnárny ve vedlejších ulicích mívají pro turistu výhodnější kurs. Horší kurs bývá na letištích (např. v Londýně). - Při nákupu 300 € v členských zemích mimo eurozónu byl nákup ve směnárně (s nejlepším kursem) lepší než v bance (s nejlepším kursem) v ČR (o 1,9 %), Dánsku ( o 0, 5 %), Maďarsku (o 1,3 %), Slovensku (o 1,1 %), Švédsku (o 1,4 %) a ve Spojeném království (o 1 %). Je zřejmé, že rozdíly jsou velmi malé. V Polsku a Rumunsku nebyly rozdíly mezi nejlepším kursem v bance a ve směnárně žádné, v Lotyšsku téměř žádný. V Estonsku byl kurs v bance lepší než ve směnárně. Podrobněji viz příloha č. 2. 8
3.3.2 Doma či v zahraničí? Nelze jednoznačně říci, je-li výhodnější směna doma či v zemi určení. V jednotlivých případech mohou být rozdíly poměrně významné. Ve srovnávaných zemích záleží nejen na kursech, ale především na vzájemné kombinaci použitých konkrétních provizí (v procentech) či poplatků (v absolutní výši). a) Pojede-li Řek (zástupce eurozóny) do členského státu mimo eurozónu (Použity čisté prodejní kursy řecké Alpha Bank, tj. po započtení poplatku, pro měny GBP, NOK, SEK, DKK, PLN, CZK, HUF, CYP, které banka ke směně nabízí. (Viz příloha č. 4.) - Pro turistu z eurozóny (Řecko) je výhodnější vyměnit si 300 € až v zemi určení v případě Norska (zaplatí o 5,1 % méně), Polska (o 5 %), České republiky (o 3,1 %), Maďarska (o 4,3 %) a Kypru (o 0,8 %). Doma je výhodnější nakoupit si předem pouze GBP (o 4,2 %) a SEK (o 1,6 %). Na tom, kde si řecký turista vymění DKK, zdali doma či v Dánsku, nezáleží. b) Při cestě z členských zemí mimo eurozónu do Řecka (Použity nákupní čisté kursy řecké Alpha Bank a prodejní kursy banky s největším počtem poboček v zemi výchozí. Předpokládá se přitom, že provize a poplatky za prodej v zemi výchozí jsou v bankách stejné jako za nákup.) - Při cestě do Řecka se vyplatí vyměnit si 300 € raději doma než v Řecku turistům z České republiky (zaplatí o 3,9 % méně), z Dánska (o 1,4 %), Maďarska (o 3,3 %), Polska (o 7 %) a Švédska (o 2,2 %). Pro norského a britského turistu je při této částce jedno, kde se euro vymění.
3.3.3 Bankomaty - Bankomaty na směnu cizích bankovek přístupné z ulice po 24 hodin denně se používají již jen výjimečně (např. na letištích v Larnace či Praze. - Využití bankovních automatů na karty, rozvoj jejich sítě a příslušných služeb, placení kartami, analýza poplatků - nebylo součástí tohoto průzkumu.
3.3.4 Černý trh - Ke směně peněz s nabídkou výhodného kursu může dojít přímo na ulici (černý trh). Existuje vysoké nebezpečí, že směnárník s penězi zmizí, že turistovi podstrčí falešné bankovky (ČR, Slovensko, Polsko, Maďarsko).
3.3.5 Přímá platba eurem - Zákaz platit přímo eurem platí v Estonsku, Lotyšsku, a Rumunsku. - Umožnit zákazníkovi platbu v eurech se v ostatních členských zemích mimo eurozónu považuje za službu prodávajícího, kterou si samozřejmě nechá zaplatit podstatně méně výhodnějším kursem při přepočtu hrazené částky. Záleží na obchodníkovi, zdali přijme mince či ne, obvykle vrací v domácí měně. Nevýhodnost těchto kursů je však někdy zarážející (např. v ČR horší kurs až o 30 %).
9
4. DOPORUČENÍ TURISTŮM
1) Při výměně peněz v bance či ve směnárně se předem pečlivě informujte o směnném kursu a poplatcích za směnu. Chtějte znát čistý kurs a finální vyplacenou částku za směnu. 2) Jde-li o nákup či prodej valuty se posuzuje z hlediska směnárny, nikoli z hlediska Vašeho. Poplatky za směnu při nákupu a prodeji se mohou lišit. 3) Nikdy nevyměňujte peníze na ulici! 4) Vyhněte se, pokud možno, přímé platbě eurem! Směnný kurs je velmi nevýhodný. Proto se vždy předem informujte o směnném kursu. V některých členských zemích je platba eurem dokonce zakázána. 5) Velikost provize či poplatku za směnu je tím hlavním faktorem, který nejvýznamněji ovlivňuje rozhodnutí o tom, zda zahraniční měnu nakoupit doma či v cizině. Nelze jednoznačně říci, je-li výhodnější měnit peníze před cestou doma či až v zemi určení. Dne 9. 3. 2006 bylo pro turistu z eurozóny častěji výhodnější vyměnit € až v členské zemi mimo eurozónu, pro turistu směřujícího do eurozóny bylo častěji výhodnější vyměnit si € doma. 6) Výměna 300 € v členských zemích mimo eurozónu byla dne 9. 3. 2006 častěji o něco málo (do 2 %) výhodnější ve směnárnách než v bankách. 7) Uvažte, kolik peněz potřebujete mít v zahraničí v hotovosti, co budete platit kreditní kartou, můžeteli v zahraničí k výběru peněz použít svou bankovní kartu.
10
Česká spořitelna Danske Bank SEB Estonian Ühispank Bank of Cyprus AB Bankas SNORAS Baltic Trust Bank CIB Hungary Bank DnBNOR ING Bank Šlaski S.A BRD Groupe Société Générale Tatra Banka Nordea Bank
Abbey Bank
Alpha Bank
Česká republika Dánsko Estonsko Kypr Litva Lotyšsko Maďarsko Norsko Polsko Rumunsko**
Spojené království
Řecko (pro srovnání)
ano ano ano***
ano ano ano ano ano* ano ano ano***
ano
DKK
ano ano ano ano ano ano ano*
ano ano
CZK
ano
ano ano
ano
EEK
ano ano
ano ano*
ano ano ano
HUF
ano***
ano
ano
ISK
ano
ano
ano
ano
Banka výměnu peněz přes pult neprovádí
ano***
ano
ano
CYP
ano
ano ano
LTL
ano
ano ano
LVL
Pozn.: ano* - zahraniční turista musí mít v bance účet, jinak mu přes pult peníze banka nevymění. Týká se i dalších tří bank v Polsku. Rumunsko** - kandidátská země ano*** - výměnu peněz přes pult nabízejí jen některé pobočky, nabídka měn v této bance je omezená (na rozdíl od jiných švédských bank) Vyměňují-li tyto banky peníze přes pult, vyměňují rovněž euro.
Slovensko Švédsko
banka
země
měna
ano
ano
ano
MTL
ano
ano ano ano***
ano*
ano ano ano ano ano ano ano
NOK
Příloha č. 1 Běžně nakupované měny členských států EU mimo eurozónu ve vybraných bankách těchto zemí dne 9. 3. 2006
ano
ano ano
ano ano ano
ano ano ano
PLN
RON
ano*
ano
ano ano
ano
SKK
ano
ano ano
ano ano ano ano ano ano ano ano ano*
SEK
ano
ano ano ano***
ano ano ano ano ano ano ano ano ano*
GBP
PŘÍLOHY
11
12
CZK DKK
EEK CYP LTL LVL HUF NOK
PLN RON SKK
SEK
GBP
Česká republika Dánsko
Estonsko Kypr Litva Lotyšsko Maďarsko Norsko
Polsko Rumunsko** Slovensko
Švédsko
Spojené království
***
0,643 - 0,6439 GBP/€
9,2043 - 9,224 SEK/€
3,79 - 3,83 PLN/€ 3,4551 - 3,48 RON/€ 36,02 - 36,61 SKK/€
15,638 - 15, 723 EEK/€ 0,5504 - 0,5582 CYP/€ 3,434 - 3,438 LTL/€ 0,68 - 0,694 LVL/€ 247,97 - 250,77 HUF/€ 8,1385 - 8,23 NOK/€
27,35 - 27,87 CZK/€ 7,1752 - 7,2836 DKK/€
v x/€
0,14
0,2
1 0,72 1,64
0,54 1,4 0,1 2,06 1,13 1,4
1,9 1,51
v%
192,9 - 193,17 GBP
2 761,3 - 2 767,2 SEK
1 137 - 1 149 PLN 1 036 - 1 044 RON 10 804,5 - 10 983 SKK
8 202,5 - 8 361 CZK 2 152,6 -2185,1 DKK * DKK, 30-55 DKK* 4 691,4 - 4 716,9 EEK 165,11 - 167,46 CYP 1 030,26 - 1 031,66 LTL 204 - 208,2 LVL 74 391 - 75 231 HUF 2 442 - 2 468 NOK
(rozpětí)
nákup za 300 €
nákup € v pěti bankách
rozpětí čistého kursu
Pozn.: * pro zákazníky, kteří nemají v bance účet ** Rumunsko - kandidátská země *** čistý kurs - po započtení provize a poplatku. **** kurs řetězce Forex - Norsko nemá jiné nezávislé směnárny
měna
země
Příloha č. 2 Nákup euro v členských zemích EU mimo eurozónu dne 9. 3. 2006
žádný
30 - 35 SEK
0-2% 0-1% 0-2%
15 EEK 0,5 - 2 % 1 LTL 0,3 LVL žádný 25 - 100 NOK
2% 30-55
(rozpětí)
poplatky
0,59537 - 0,65 GBP/€
9,275 - 9,3517 SEK/€
3,46 - 3,83 PLN/€ 2,98 - 3,48 RON/€ 36,9 - 37,1 SKK/€
15,518 - 15,699 EKK/€ nemá nezávislé směnárny nemá nezávislé směnárny 0,6896 - 0,6945 LVL/€ 203 - 254 HUF/€ 8,175 NOK/€ ****
27,- - 28,4 CZK/€ 6,4981 - 7,3184 DKK/€
v x/€
rozpětí čistého kursu
10,7
1,1
178,61 - 195,01 GBP
2 782,5 - 2 805,5 SEK
1 038 - 1 149 PLN 894 - 1 044 RON 11 070 - 11 100 SKK
206,88 - 208,35 LVL 60 900 - 76 200 HUF 2 452,5 NOK
0,7 25,12
10,7 16,8 0,54
4 655,5 - 4 709,7 EKK
8 100 - 8 520 CZK 1 949.5 -2 195,5 DKK DKK
(rozpětí)
1,17
5,2 12,6
v%
nákup za 300 €
nákup € v pěti nezávislých směnárnách
0-3%
žádný (Forex 20) SEK
žádný žádný žádný
žádný žádný žádný
žádný
0 - 10 % 20 - 25
(rozpětí)
poplatky
13
AB Bankas SNORAS
Parex Banka
Erste Bank
DnBNOR
ING Bank Šlaski
Rieffeisen Bank
Slovenská Sporitelna Skandinaviska
Kypr
Litva
Lotyšsko
Maďarsko
Norsko
Polsko
Rumunsko **
Slovensko
3,83 PLN
Po - So 9 - 21 Ne 10 - 19.30 Po - Pa 10 - 15
Po - Pa 8.30 - 18.30
8,23 NOK
ČT 9 - 17*** Po - Pa 10 - 18
0,6439 GBP
9,224 SEK
36,61 SKK
3,48 RON
250,77 HUF
0,694 LVL
3,438 LTL
Po - Pa 8.30 - 21, So 9-20, Ne 9-18 Po 8 - 18, Út - Čt 8 - 16, Pá 8 - 15 Po, Út, St, Pa 9 - 15.30,
0,5582 CYP
Po 8 -13.30, 15.15 - 16.45 Po - Pa 8 - 17
7,2836 DKK 15,723 EEK
27,87 CZK
čistý kurs/€ *
Út - Pá 8 - 13.30,
Po - Pa 9.30 -16 Po - Pa 9 - 18
Po - Pa8 - 18
otvírací doba
Pozn.: * čistý kurs - po započtení provize a poplatku ** Rumunsko - kandidátská země ** *pobočka na letišti má prodlouženou pracovní dobu: Po - Pá 6 - 20.30, So 6 - 18, Ne 6 - 20.30
Spojené království
Enskilda Bank Barclays Bank
Alpha Bank
Dánsko Estonsko
Švédsko
BAWAG Bank CZ
Spar Bank Nord Nordea Bank
Česká republika
banka
země
Příloha č. 3 Pracovní doba v bance (směnárně) s nejlepším nákupním kursem €
Po - Pa 8 - 21 Po - Ne 4,45 - 1,15
Po - So 8 - 20
otvírací doba
Chequepoint
Palm exchange
PEKRAT
Romval Euroex SRL
Kantor - Central (Main Railway St.)
SIA Toro (Main Railway St.) NO NAME ( Déli railway St.) Forex
So 10 - 16
Po - Pa 8.30 - 18.45, So 8.30 - 14.45 Po - Pa 9 -18,
Po - Pa 8 - 20 So 8 - 15
Po - Pa 8 - 20 So - 8 - 15
Po - Pa 9 -18 So 9 - 13 Po - Pa 9 - 18
Po - Ne 8 - 20
nemá nezávislé směnárny
nemá nezávislé směnárny
Forex (Central St.) Eurex
Change MIMAS
směnárna
0,65 GBP
9,3517 SEK
37,10 SKK
3,48 RON
3,83
8,18 NOK
254 HUF
0,6945 LVL
7,3184 DKK 15,699 EKK
28,40 CZK
čistý kurs/€
14 215,78 GBP
2 906,3 SEK
80 589 HUF 2 518,7 NOK 1 182,3 PLN
179,87 CYP
9 023,9 CZK 2 305 DKK
zaplaceno doma*
215,11 GBP
nevyměňuje SKK 2 969,8 SEK
nevyměňuje LVL 83 262,9 HUF 2 511 NOK 1 264,8 PLN nevyměňuje RON
nevyměňuje EKK 179,8 CYP nevyměňuje LTL
9 374,4 CZK 2 337,4 DKK
zaplaceno v Řecku (Alpha Bank)
Spojené království
Slovensko Švédsko
Lotyšsko Maďarsko Norsko Polsko Rumunsko**
Estonsko Kypr Litva
Česká republika Dánsko
do země
(při kursech ze dne 9. 3. 2006)
201,29 GBP
nevyměňuje SKK 2 778,2 SEK
nevyměňuje LVL 72 052,5 HUF 2 348,28 NOK 1 094,09 PLN nevyměňuje RON
nevyměňuje EKK 166,04 CYP nevyměňuje LTL
8 112,24 CZK 2 188,17 DKK
dostane doma (Alpha Bank)
Rumunsko - kandidátská země
**
193,17 GBP
2 735,2 SEK
74 391 HUF 2 468 NOK 1 149 PLN
167,45 CYP
8 361 CZK 2 185,08 DKK
dostane v navštívené zemi
prodej měny za 300 €
Při cestě řeckého turisty
Pozn.: *Přepočet prováděn čistým kursem, tj. po započtení provize a poplatku. Předpokládá se, že výše provize a poplatku za prodej jsou stejné jako za nákup.
Lloyds
CIB Bank DnBNOR ING Bank Šlaski S.A.
Lotyšsko Maďarsko Norsko Polsko Rumunsko**
Spojené království
Bank of Cyprus
Estonsko Kypr Litva
Nordea
Česká spořitelna Danske Bank
Česká republika Dánsko
Slovensko Švédsko
zaplaceno v domácí bance
ze země
prodej 300 €
Při cestě do Řecka
Příloha č. 4 Výměna peněz doma či v cizině? (na základě údajů z 9. 3. 2006)
Barclays Bank
Enskilda Banken
Skandinaviska
CIB Bank DnBNOR ING Bank Šlaski
Alpha Bank
Bawag Bank Spar Bank Nord
v bance
Příloha č. 5 Webové stránky bank zahrnutých do šetření Česká republika
Česká spořitelna a.s. (Erste Bank) Komerční banka a.s. (Société Générale Group) Živnostenská banka, a.s. Československá obchodní banka, a.s.(belgien KBC Bank) BAWAG Bank CZ, a.s.(100% owned by Austrian BAWAG)
www.csas.cz www.kb.cz www.zivnobanka.cz www.csob.cz www.bawag.cz
Dánsko
Danske Bank Nordea JYSKE BANK SPAR NORD BANK
www.danskebank.dk www.nordea.dk www.jyskebank.dk www.sparnord.dk
Estonsko
SEB Eesti Ühispank Hansapank Sampo Nordea Eesti Krediidipank
www.seb.ee www.hanza.net www.sampo.ee www.nordea.ee www.krediidipank.ee
Maďarsko
CIB Hungary Bank VolksBank OTP Bank Budapest Bank ERSTE Bank Hungary
www.cib.hu www.volksbank.hu www.otpbank.hu www.budapestbank.hu www.erstebank.hu
Norsko
DnB NOR NORDEA Handelsbanken Fokus Bank BNP PARIBAS
www.dnbnor.no www.nordea.no www.handelsbanken.no www.fokus.no www.bnpparibas.no
Polsko
ING Bank Śląski S.A. Bank Polska Kasa Opieki S.A.(PeKaO S.A.) I oddział w Warszawie Bank Millennium S.A. Bank Gospodarki Żywnościowej SA PKO BP.
www.ingbank.pl www.pekao.com.pl www.millenet.pl www.bgz.pl www.pkobp.pl
Slovensko
Tatra banka Slovenská sporitelňa OTP banka Československá obchodná banka VÚB
www.tatrabanka.sk www.slsp.sk www.otp.sk www.csob.sk www.vub.sk
Švédsko
Nordea Bank Svenska Handelsbanken AB FöreningsSparbanken AB Skandinaviska Enskilda Banken AB Östgöta Enskilda Bank
www.nordea.com „www.handelsbanken.se; English“ „www.fsb.se; English“ „www.seb.se;English“ „www.danskebank.se;:“
15
Příloha č. 6 Přehled podle zúčastněných zemí
Česká republika - K porušování práv spotřebitele při výměně peněz dochází poměrně často a různými formami. Ke zlepšení by mělo dojít po vyjasnění kontrolních kompetencí v oblasti f inančních služeb pro spotřebitele. 1. banky viditelně neinformují o výši provize či poplatku za směnu, třebaže je to jejich povinností, 2. ve směnárnách je zákazník informován nedostatečně (dozví se výši provize, nikoli však již výši dalšího poplatku) či klamavě (deklarace směny bez poplatku platí pouze pro prodej, deklarován je jiný kurs než je účtován), 3. nelegální prodej valut na ulici, 4. použití mimořádně nevýhodného kursu při přímé platbě eurem (až o 30 %), nevystavení potvrzení o platbě € a účtovaném kursu. - V ČR lze hotové peníze směnit jak v bankách, tak v husté síti nezávislých směnáren (jedná se zřejmě o lukrativní obchod, neboť např. jen na Václavském náměstí a přilehlých pasážích v Praze existuje kromě hotelových směnáren, šesti bankovních směnáren, dalších 23 směnáren.) - Banky si účtují obvykle 2 % provizi (min. 50 CZK), směnárny pracují jak bez provize, tak některé až s 10 % provizí. Rozpětí čistých nákupních kursů € v bankách činí 1,9 %, tj. rozdíl ve vyplacené částce mezi bankami již není zanedbatelný. Ve směnárnách je rozpětí větší a platí, že ve směnárnách, které si za směnu neúčtují poplatek, je směna výhodnější než v bankách (obzvláště ve vedlejších ulicích). - Nepatrně lepšího než deklarovaného směnného kursu lze dosáhnout v některých směnárnách při nákupu vyšší částky než 1 000 €. V některých směnárnách ve vedlejších ulicích lze o kursu smlouvat. - Nabídka běžně směňovaných měn je přibližně stejná v bankách jako ve směnárnách, obchoduje se s měnami okolních a skandinávských států, Spojeného království, nikoli již Estonska, Lotyšska, Litvy, Kypru, Malty, Islandu, Rumunska. Česká měna není ze zúčastněných zemí běžně přijímána pouze na Kypru. - Pracovní doba v bankách patří v Evropě k těm delším, v pracovní dny obvykle od 9 do 18 hodin. Směnárny mají pracovní dobu delší, otevřeny jsou i o víkendu. - Automat na výměnu bankovek různých hodnot různých měn je instalován např. v příletové hale na letišti v Praze. - Přímá platba eurem je možná, v žádném případě ji však nelze doporučit. Kursy jsou velmi nevýhodné. - Pro českého turistu cestujícího do Řecka (eurozóna) je podstatně výhodnější nakoupit si € už doma. Pro řeckého turistu je naopak výhodnější nakoupit koruny až u nás. Dánsko - S porušováním práv spotřebitele při výměně peněz nemají v Dánsku problémy. - Peníze směňují jak banky, tak nezávislé směnárny, a to s poplatkem. Rozdíly mezi prodejními kursy € v bankách jsou malé, mezi nezávislými směnárnami velké, avšak jen v případě řetězce Forex je tento kurs pro turistu bez účtu v bance (7,3184 DKK/€) o něco málo výhodnější než v bance (nejlepší ve Spar Bank Nord - 7,2836 DKK/€). - Některé banky (např. Alm. Brand Bank, Jysle Bank) zvýhodňují směnným kursem i výší poplatku za směnu své zákazníky - majitele účtu. V Nordea bank neplatí za směnu vůbec žádné poplatky mladí lidé ve věku 18 - 29 let. - Poplatky v bankách, které nedělají rozdíly mezi zákazníkem banky a turistou (např. Danske Bank, Nordea, Spar Bank Nord) se pohybují kolem 30 DKK, v bankách, které zvýhodňují majitele účtu, 16
dosahuje poplatek za směnu pro turistu 40 - 55 DKK. Poplatek ve směnárnách bývá kolem 20 DKK, v některých dosahuje až 11 %. - V bankách je kurs stabilní bez ohledu na směňovanou částku. Ve směnárnách se individuální kurs stanovuje až při směně nad 15 000 €. - S výjimkou slovenské koruny - SKK a rumunského RON směňovala Danske Bank všechny měny členských zemí mimo eurozónu. Dánskou korunu vymění bez problému všechny velké banky v členských zemích mimo eurozónu. - Otevírací doba dánských bank patří k těm kratším. Otevřeno mají ve všední dny obvykle od 9.30 do 16 hodin, ve čtvrtek do 17.30 hodin. Na turisticky významných místech pracuje většina směnáren i o víkendu (7 - 21 hodin). - Eurem se platit v obchodem smí, záleží však na ochotě a rozhodnutí obchodníka, zdali platbu v euro přijme. Považuje se to za poskytnutí extra služby zákazníkovi. - Pro dánského turistu cestujícího do Řecka je výhodnější nakoupit si € doma (Danske Bank), kde za 300 € zaplatí 2 305 DKK, než v Řecku, kde by za stejnou částku zaplatil 2 337,4 DKK. Pro řeckého turistu cestujícího do Dánska by bylo téměř jedno, kde si DKK vymění. Za 300 € by v řecké Alpha Bank dostal 2 188,17 DKK, v dánské Spar Bank Nord 2 185,08 DKK. Estonsko - Estonsko má stanoven pevný kurs estonské koruny vůči euru ve výši 15,6466 EEK/€, který se při prodeji a nákupu, mezi bankami, v čase, liší minimálně. Estonské banky se tak snaží deklarovat stabilitu EEK před brzkým přechodem země na € (snad již v r. 2007). - Třebaže o podmínkách směny jsou zákazníci v bankách i směnárnách dobře informováni, dochází k tomu, že vyměněná částka neodpovídá deklarovanému kursu a provizi. - Nejvýhodnější byl nákup € v bance Nordea (15,723 EEK/€). Rozdíly mezi nákupem € v bankách a směnárnách jsou však nevýznamné a jsou dány spíše velikostí provize za směnu, kterou si banky obvykle účtují (Nordea směňuje bez provize). Dne 9. 3. 2006 byly rozdíly mezi nákupními kursy € v bankách minimální - rozpětí kursu činilo jen 0,59 % (15,638 - 15,723 EEK/€). - Obvyklá provize za nákup € činí v estonských bankách 15 EEK. Nezávislé směnárny nakupují € bez provize s výjimkou Monex (50 EEK při nákupu 300 €). - Výše směňované částky nemá vliv na výši kursu ani poplatku. - V SEB Estonian Ühispank je nabídka směňovaných měn široká, běžně nejsou nabízeny jen CYP, MTL, ISK a RON. Všechny tyto měny lze však vyměnit v nezávislých směnárnách, kde je snad nejširší nabídka ze všech analyzovaných zemí. Naopak estonskou korunu v zahraničí běžně směníte jen v Dánsku, Norsku, Lotyšsku a Litvě. - Pobočky jedné banky mívají různé úřední hodiny podle toho, na jak turisticky exponovaném místě sídlí. SEB Estonian Ühispank mívá otevřeno i v sobotu, Hansapank dokonce i v neděli. Nordea Bank má otevřeno ve všední dny od 9 do 18 hodin. - V Estonsku se eurem platit nesmí. Kypr - S porušováním práv spotřebitele při výměně peněz nejsou problémy. Spotřebitel je o podmínkách směny řádně informován. - Peníze směňují pouze banky, kde turista může vyměnit své peníze bezpečně kdekoli. Na Kypru neexistují nezávislé směnárny. - Za směnu peněz si banky účtují provizi ve výši 0,5 - 2 %. Rozdíly mezi čistými směnnými kursy (po započtení provize) při nákupu € v bankách jsou malé (rozpětí 1,4 %). Nejlepší kurs nákupu € byl
17
zjištěn v Alpha Bank, která si účtovala provizi 0,5 %, minimálně 2 CYP. Lepšího směnného kursu je možno dosáhnout pouze při nákupu částky vyšší než 21 000 €, o výši kursu však nerozhoduje banka. - Nabídka běžně směňovaných měn členských států EU mimo eurozónu je v bankách úzká. Bank of Cyprus např. nabízí ke směně pouze DKK, MTL, NOK, SKK, SEK a GBP. Kyperská libra je v těchto zemích běžně nabízena rovněž velmi omezeně, a to v Dánsku, Norsku a Švédsku. - Pracovní doba v kyperských bankách patří k nejkratším v rámci analyzovaných zemí. - Kromě běžných peněžních automatů existují na letišti v Larnace a u Bank of Cyprus, 28th October 8A, v Nicosii automaty na směnu bankovek volně přístupné 24 hodin denně, avšak s omezenou nabídkou přijímaných měn. - Přímá platba eurem je možná, dochází k ní však spíš jen v obchodech se suvenýry. Litva - V Litvě lze měnit peníze pouze v bankách. Nezávislé směnárny zde neexistují. - Směna peněz nečiní žádné problémy. O kursu i poplatku je zákazník řádně informován. - Kursové rozdíly při směně € jsou mezi bankami zanedbatelné či žádné (rozpětí 3,437 - 3,438 LTL/€ , tj. 0,1 %). Před zavedením € (snad již od r. 2007) se banky snaží držet pevný, jednotný kurs po delší období. - Lepšího kursu lze dosáhnout při nákupu částky vyšší než 5 800 € v AB bankas SNORAS (kurs 3,448 - 3,45 LTL/€) či částky 2 902 € v ostatních bankách. - Obvyklým poplatkem za směnu je 1 LTL, bez poplatku směňuje AB bankas NORD/LB. - V největší bance AB bankas SNORAS se směňují pouze měny okolních či nejbližších států - CZK, DKK, EEK, LVL, PLN, SEK a GBP. V AB Hansabankas se navíc směňují i CYP, HUF, SIT, SKK. LTL nabízejí naopak jen banky v Dánsku, Estonsku a Lotyšsku. - Banky jsou otevřeny ve všední dny obvykle 8 - 17. Některé (AB NORD/LB, AB Hansabankas) i v sobotu dopoledne. - Přímo eurem je možno platit pouze v hotelích, některých restauracích, taxi a cestovních kancelářích, euro však nepřijímají v obchodech. Použitý kurs je však velmi nevýhodný. Lotyšsko - V bankách i nezávislých směnárnách je zákazník perfektně informován o směnných kursech i poplatcích za směnu. Směna peněz nepůsobí žádné problémy. Stížnosti kontrolním orgánům se objevily pouze na případy velmi nevýhodného kursu. - Nákupní kursy € ve směnárnách (0,6896 - 0,6945 LVL/€) a v bankách (0,68 - 0,694 LVL/€) se prakticky neliší. Směnárny nejsou pro směnu výhodnější. - V bankách se za směnu obvykle platí poplatek 0,3 LVL. Směnárny pracují bez poplatku. Kurs se s výší vyměňované částky nemění ani v bankách ani směnárnách. - Baltic Trust Bank nabízí výměnu CZK, DKK, EEK, LTL, NOK, PLN, SEK a GBP. LVL v evropských bankách běžně příliš často nabízena není - jen v Dánsku, Estonsku a v Litvě. Lotyšští turisté do zemí eurozóny musí počítat s tím, že € by si měli nakoupit raději ještě doma. - Největší banky s pobočkami poblíž hlavních turistických center mají ve všední dny otevřeno obvykle od 8 do 20 hodin, minimálně od 9 do 18 i o víkendech. Obdobně mají otevřeno i nezávislé směnárny. Všechny ostatní pobočky jsou obvykle otevřeny od 9 do 17 hodin ve všední dny a zavřeny o víkendech. - V Lotyšsku není dovoleno platit přímo eurem.
18
Maďarsko - Až na výjimky je zákazník bank či směnáren o podmínkách směny informován dobře, na těchto místech problémy obvykle nevznikají. - Do velkých problémů se může turista dostat, vyměňuje-li peníze přímo na ulici (černý trh). - Maďarské banky i nezávislé směnárny směňují peníze bez poplatku či provize. Rozdíl v nákupním kursu € je mezi bankami malý (247,97 - 250,77 HUF/€, tj. 1,13 % rozpětí), naopak ve směnárnách ve velký - rozpětí až 25 % (203 - 254 HUF/€, nejhorší na nádraží Nyugati). Směna € v nezávislých směnárnách je o něco výhodnější. S výší směňované částky se kurs v bance ani směnárně nemění. - Nikdy neplaťte eurem v taxi! V Maďarsku je sice možné platit eurem, ale v taxi jsou kursy neodůvodněně nízké. Eurem lze platit např. v restauracích, ale i zde jsou nákupní kursy značně nevýhodné (210 - 230 HUF/€). - Okruh směňovaných měn v bankách i směnárnách není příliš široký (CZK, DKK, SKK, PLN, SEK, NOK, GBP). HUF lze směnit prakticky všude, kromě Lotyšska a Litvy. - Banky pracují pouze ve všední dny, obvykle od 8 do 17 hodin. Nezávislé směnárny pracují minimálně ještě v sobotu 9 - 13 hodin, některé (Northline Change) i v neděli. - Pojede-li maďarský turista do Řecka, je pro něho výhodnější koupit si € v domácí CIB Bank, když za 300 € zaplatí 80 589 HUF než kdyby tuto částku kupoval až v Řecku (Alpha Bank) za 83 262,9 HUF. I pro řeckého turistu, který hodlá navštívit Maďarsko, bude výhodnější směnit si 300 € až v Maďarsku (CIB Bank) - dostane 74 391 HUF, než doma (Alpha Bank), kde by dostal jen 72 052,5 HUF. Norsko - V Norsku se peníze směňují prakticky pouze v bankách. Nově začal směnu nabízet řetězec nezávislých směnáren Forex, jehož počet poboček je zatím velmi omezený. Podmínky směny jsou legislativně velmi přísně upraveny. - Rozdíly v čistých nákupních kursech (po započtení poplatků) nejsou mezi bankami velké - rozpětí jen 1,4 % (8,1385 - 8,23 NOK/€), neliší se ani kursy Forex. Existence Forex nenabízí turistovi ani žádné konkurenční výhody (otevírací dobou, šíří nabídky měn). - Se směňováním peněz nemají v Norsku problémy. - Informace o kursu ani bankovní provizi či poplatku v bance zveřejněny obvykle nejsou. Zákazník si je musí vyžádat. - Banky vybírají za směnu poplatky ve výši 25 - 100 NOK, v některých bankách (DnBNOR, Nordea) v závislosti na tom, má-li u nich zájemce o směnu účet. V DnBNOR je pak poplatek poloviční - 50 NOK, v Nordea Bank místo 35 NOK žádný. Forex si žádnou provizi neúčtuje. - Velikost směňované částky neovlivňuje kurs ani v bankách ani ve směnárnách, kurs je vzhledem k částce neměnný. - Seznam nabízených měn v bankách je široký. Např. v DnBNOR nenabízejí pouze PLN, SKK, LVL, LTL. Norská koruna NOK nebyla nabízena pouze v Maďarsku. - Automat na směnu zahraničních bankovek, volně přístupný 24 hodin denně, je na letišti v Oslo. - Ve všední dny mají banky otevřeno od 9 - 15.30 hodin, Forex 9 - 18 hodin. Nordea Bank má však otevřeno ve všední dny 7 - 18 hodin, v sobotu 9 - 15 hodin. - Přímé placení eurem je možné, nicméně velmi řídké. Obvyklejší bývá při nákupech suvenýrů. - Při cestě norského turisty do Řecka je o něco málo výhodnější vyměnit si € až v Řecku (Alpha bank), kde za 300 € turista zaplatí 2 511 NOK, zatímco doma by zaplatil 2 518,7 NOK. Pro řeckého turistu cestujícího do Norska je výhodnější nakoupit si NOK za 300 € až v Norsku (DnBNOR), kde dostane 2 468 NOK. V řecké Alpha Bank by dostal jen 2 348,28 NOK.
19
Polsko - Podle polských dozorových orgánů nepřináší směna peněz v Polsku žádné komplikace. O výši kursu je zákazník řádně informován. - Kursové rozpětí při nákupu €, a tudíž rozdíly ve směně, jsou mezi bankami malé - do 1 % (3,79 - 3,83 PLN/€), v nezávislých směnárnách jsou kursové rozdíly mnohem významnější (3,46 - 3,83 PLN/€), kurs však pro turistu výhodnější není. - Některé polské banky (ING Bank Šlaski S.A, Bank Millennium S.A, Bank BPH S.A, Bank Handlowy w Warszawie) směnu přes pult vůbec neprovádějí, pokud nejde o jejich zákazníka, který má v bance účet. Turista tedy obvykle těchto bank ke směně využít nemůže. - Ve většině bank se žádný poplatek za směnu neúčtuje. Výjimkou je Bank BPH S.A, která si účtuje provizi 0,3 % (min. 10 PLN) a Bank Gospodarki Zyvnościowej S.A, která si účtuje provizi 2 %. Bez poplatku vyměňují peníze všechny nezávislé směnárny. - Zatímco kurs v bance je stejný bez ohledu na směňovanou částku, směnárny nabízejí lepší kursy (přibližně o 1 %) při nákupu nad 500 €. - V bankách se ke směně nabízí jen omezený okruh měn. V ING Bank Šlaski např. jen CZK, DKK, HUF, NOK, SEK, SKK a GBP. O měny pobaltských států Estonska, Lotyšska a Litvy je širší nabídka směny nezávislých směnáren. - Úřední hodiny v bankách jsou ve všední dny obvykle od 10 - 18 hodin, v sobotu je otevřena pouze PeKaO S.A od 10 do 14 hodin. Obdobné úřední hodiny mají nezávislé směnárny, které však mívají o sobotách otevřeno častěji. - Ve všech polských bankách je zajištěn přístup pro tělesně postižené, v mnoha bankách jsou schopni se se zákazníkem domluvit znakovou řečí. - Pro polského turistu cestujícího do Řecka je mnohem výhodnější nakoupit si euro již doma (ING Bank Šlaski) než v Řecku, protože doma zaplatí za 300 € jen 1 182,3 PLN, zatímco v Řecku (Alpha Bank) by zaplatil za stejnou sumu 1 264,8 PLN. Pojede-li řecký turista do Polska, je i pro něho výhodnější nákup PLN až v Polsku (ING Bank Šlaski), protože zde dostane za 300 € 1 149 PLN, zatímco v řecké Alpha Bank by dostal jen 1 094,09 PLN. Rumunsko - Problémem směňování peněz v nezávislých směnárnách je mnohdy nedostatečná (klamavá) informace směnárny o poplatcích za směnu. Povinnost řádně informovat o podmínkách směny má být v dohledné době nově legislativně upravena. Jiný problém vzniká z toho, že mnohem viditelnější bývají ve směnárnách výhodnější kursy pro šeky než výměnu hotovosti. - V Rumunsku je jednoznačně nejvýhodnější vyměňovat € v bankách, mezi jejichž kursy nejsou velké rozdíly (kursové rozpětí při nákupu € v pěti bankách bylo od 3,4551 - 3,48 RON/€, tj. 0,72 %). Rozpětí mezi nabízenými kursy ve směnárnách je nesrovnatelně větší (16,8 % u 5 směnáren), nákupní kurs € však přitom lepší není. - Banky vyměňují peníze bez provize (s výjimkou Tiriac Bank - 1 %). Bez provize pracují i nezávislé směnárny. - Zatímco v bankách se s výší směňované částky kurs € nemění, ve směnárnách je nákupní kurs € nepatrně lepší při směně nad 1 500 €. Jen v jedné směnárně byl pak kurs lepší než v bance. - Banky mají obvykle otevřeno od 9 - 18 hodin ve všední dny, od 9 - 13 hodin v sobotu. Směnárny mívají otevřeno i v neděli od 9 - 15 hodin. - Nabídka měn, s nimiž banky i směnárny obchodují je omezená (v Tiriac Bank směňují např. jen GBP, SEK a DKK, v dalších bankách nabízejí ještě HUF, NOK, CZK, PLN). Vzhledem k tomu, že rumunská měna není volně směnitelná, není běžně nabízena ani v bankách v členských zemích mimo eurozónu (nabízela ji pouze Slovenská sporitelna, některé estonské směnárny, Western Union v Řecku). - Platit přímo v eurech není dovoleno. 20
Slovensko - S výměnou peněz na oficiálních místech, tj. v bankách a nezávislých směnárnách, nejsou významnější problémy. Turisty je však třeba varovat před výměnou peněz na ulici. Osoba nabízející výhodný kurs může zmizet i s penězi. - Směnit euro je nejvýhodnější v nezávislých směnárnách v centru Bratislavy. V bankách, pokud pracují bez provize, je kurs euro jen o něco málo horší. Rozpětí mezi nabízenými prodejními kursy € ve směnárnách je malé - 0,54 %, rozdíly mezi směnárnami jsou nevýznamné (36,9 - 37,1 SKK/€). - Poplatky za směnu v bankách vybírá OTP banka ve výši 1 % a ČSOB ve výši 2 %. Nezávislé směnárny pracují bez provize. - Při výměně nad 1 000 € je v některých směnárnách možno sjednat individuální kurs. Individuální kurs je možné sjednat i v některých bankách, avšak při výměně podstatně vyšších částek (např. 27 000 € v Tatra bance či Slovenské spořitelně, 12 500 € ve VÚB). - Z měn členských států mimo eurozónu lze v Tatra bance směnit CZK, DKK, GBP, HUF, NOK, PLN, a SEK. Zajímavé je Slovenská sporitelna, jako jediná banka ve zmíněných zemích, běžně přijímá ke směně i rumunský RON. Slovenská měna se běžně směňuje pouze na Kypru, v ČR, Estonsku, Maďarsku a Polsku. - Otevírací doba bank na Slovensku patří vůbec k nejdelším ve srovnání s evropskými bankami. Ve všední dny mají banky otevřeno obvykle od 8 - 18 hodin, Slovenská sporitelna či OTP banka dokonce až do 21 hodin. Zmíněné dvě banky mají otevřeno po celý den dokonce i v sobotu a v neděli. Směnárny pracují obvykle od 9 - 19 hodin, v sobotu dopoledne. - Eurem je možno platit např. v hotelích, restauracích s rychlým občerstvením, hypermarketech a cestovních kancelářích. - Při cestě do ČR by bylo pro slovenského turistu výhodnější nakupit CZK doma, protože výměnu v ČR prodražují bankovní provize. Spojené království - Výměnu peněz přes pult britské banky silně omezují, mnohé z nich tuto službu již nenabízejí vůbec a odkazují na hustou síť bankovních automatů na nejrůznější evropské i americké bankovní karty umožňující výběr domácí měny. Počet směnných transakcí přes pult se tak silně omezuje, minimalizuje se tak počet klasických forem poškozování spotřebitelských práv při výměně peněz. Přesto bylo porušení spotřebitelských práv zjištěno v nezávislých směnárnách, když směna proběhla podle jiného než deklarovaného kursu a deklarovaného poplatku za směnu. - Poplatky za směnu ve směnárnách závisí na výši směňované částky - čím nižší je částka, tím vyšší je poplatek (možná příčina odchylně deklarovaných pevných poplatků). Poplatky či provize jsou však poměrně vysoké - až 3 %, minimálně 2 GBP, některé směnárny však vyměňují peníze bez provize. Banky, které směnu přes pult nabízejí, si žádnou provizi za směnu peněz neúčtují. V bankách, které běžně směnu přes pult nenabízejí, je však možné si směnu objednat. - Rozdíly ve směnných kursech € v bankách, které směnu € nabízejí (Barclays Bank, Lloyds TSB) nejsou prakticky žádné (0,64296 - 0,6439 GBP/€) oproti velkému rozpětí (9,2 %) mezi čistými směnnými kursy (po započtení provize) směnáren. Jen v jedné ze šetřených směnáren byl čistý nákupní kurs € o něco lepší než v bankách. S ohledem na hůře čitelný systém směňování peněz ve směnárnách, lze klasickou směnu bez problémů doporučit v bankách, resp. v těch směnárnách, kde si neúčtují žádnou provizi či poplatek. - Rozšíření sítě bankovních automatů a zlepšení jejich služeb věnují britské banky mimořádnou pozornost. Výběr z automatu je bezpečný (nutno použít PIN), instrukce jsou nabízeny dokonce až v šesti jazycích včetně portugalštiny a švédštiny (Abbey Bank), přístupné jsou obvykle 24 hodin denně, bankovní automaty Lloyds, Nat west and Barclays přijímají všechny evropské i americké bankovní karty. - Nákupní kurs € se v Barclays Bank, resp. Lloyds TSB, nepatrně (o 0,7 %, resp. 0,3 %) zlepšuje při 21
nákupu vyšší sumy € (více než 1 600 €, resp. více než 1 000 €). Obě banky nabízejí zpětný odkup liber (jen bankovky), pokud směna za euro proběhla u nich a zákazník libry neutratil. - Přímou platbu eurem akceptují někteří obchodníci v centrálním Londýně. Ochotnější jsou obchodníci s oděvy. Směnný kurs určitě výhodný nebude. Preferuje se však platba kreditní kartou. - Směnu zahraniční měny nabízejí i hotely, jejich kurs však bývá velmi špatný. - Pro britského turistu směřujícího do Řecka je jedno, kde si vymění potřebnou hotovost v €. Za 300 € zaplatí v Lloyds Bank v Londýně 215,78 GBP, v Řecku (Alpha Bank) 215,11 GBP. V řecké Alpha Bank dostane řecký turista směřující do Velké Británie za 300 € 201,29 GBP, zatímco ve Velké Británii by dostal jen 193,17 GBP (Barclays). Švédsko - Klasická výměna peněz přes pult nezpůsobuje žádné významnější problémy při porušování práv spotřebitelů. Stížnosti se týkaly použitých kursů či poplatků v souvislosti s peněžními transakcemi pomocí karty (při platbě kartou je třeba mít na paměti, že účet je vystaven v SEK a pokud k převodu částky dojde s časovým zpožděním, mohou vzniknout kursové rozdíly). (Nebylo předmětem šetření.) - Klasická výměna peněz přes pult je z bank vytlačována. Některé banky nesměňují peníze přes pult vůbec (Östgöta Enskilda Bank), jiné jen v některých ze svých poboček (Nordea Bank), jiné nabízejí tuto službu pouze svým klientům - majitelům účtu (Svenska Handelsbanken AB). - Nákupní kursy € jsou ve směnárnách lepší než v bankách, směnárny nabízejí turistovi lepší služby než banky. Rozdíly ve směnném kursu mezi bankami nejsou prakticky žádné (rozpětí nákupního kursu € pěti bank bylo jen 0,2 % - 9,2043 - 9,224 SEK/€). Mezi směnárnami jsou rozdíly větší (rozpětí 9,275 - 9,3517 SEK/€). - Banky účtují za směnu poplatek obvykle ve výši 30 SEK (Nordea Bank 35 SEK). Směnárny pracují bez poplatku s výjimkou Forex (20 SEK). - Otevírací doba ve švédských bankách patří ve srovnání s ostatními evropskými zeměmi k těm kratším. Banky mají otevřeno obvykle 10 - 16 hodin, jeden či dva dny v týdnu od 10 - 18 hodin. Délka otvírací doby je konkurenční výhodou směnáren. Běžně mají otevřeno 9 - 18 hodin ve všední dny, v sobotu 10 - 16 hodin, mnohé mají otevřeno denně včetně víkendů od 7 - 21 hodin. - Ani v bankách ani ve směnárnách se kursy nemění v závislosti na výši směňované částky. Neliší se ani šíře nabídky směňovaných měn v bankách, které směnu přes pult nabízejí (např. FöreningsSparbanken AB, Skandinaviska Enskilka Banken AB) a směnárnách - vyměňovány jsou měny všech členských států mimo eurozónu. Švédská SEK je vyměňována ve všech členských zemích mimo eurozónu. - Platit přímo eurem je ve Švédsku možné, závisí však na obchodníkovi, zdali platbu € přijme. Nemusí přijmout mince, vrací ve švédských korunách. - Velmi nevýhodná je směna € v hotelích. - Při cestě do Řecka je pro švédského turistu výhodnější nakoupit si € už doma, protože např. v Nordea Bank zaplatí za 300 € 2 906,3 SEK, zatímco v Řecku (Alpha Bank) by zaplatil 2 969,8 SEK. Pro Řeka cestujícího do Švédska bude výhodnější, když si za 300 € nakoupí SEK doma (Alpha Bank), protože tam dostane 2 778,2 SEK, zatímco ve Švédsku (Skandinaviska Enskilda Banken) by dostal jen 2 735,2 SEK.
22
Evropské spotřebitelské centrum při Ministerstvu průmyslu a obchodu ČR Na Františku 32 110 15 Praha 1 - Staré Město pracoviště: Politických vězňů 20 Praha 1 - Staré Město Tel.: + 420 22406 2017, 2046 Fax: + 420 22406 2314
e-mail:
[email protected] web: http://www.mpo.cz/