Příloha III 2011/2012
Závěrečná zpráva ze studijního pobytu v zemích mimo EU Jméno a příjmení studenta: MICHAELA MRÁZKOVÁ Kontaktní e-mail:
[email protected] Země, město pobytu: Maroko, Rabat Datum začátku pobytu: 26. září 2011 Datum konce pobytu: květen 2012 Název domácí univerzity: Metropolitní univerzita Praha Katedra: IRES Obor: International Relations and European Studies Ročník: Úroveň studia v době stáže v zahraničí: magisterské bakalářské magisterské navazující magisterské doktorské Název zahraniční univerzity: École de Gouvernance et d’Economie Rabat Katedra: Obor: Web školy: Před odjezdem Kde jste získal/a informace o studijním pobytu? na MUP v Praze z informačního letáku Které dokumenty jsou potřebné k přijetí na zahraniční univerzitu? CV, motivation letter, passport(?), filled application form Jakým způsobem se dokumentace k přijetí vyřizuje? vše se zasílá emailem a vyřizuje elektronickou korespondencí Jaké další dokumenty (např. vízum) jsou potřeba vyřídit před odjezdem? ne, přijela jsem na turistické vízum, které nám potom pomohla změnit Uni v Rabatu. Nicméně to bylo velice složité, trvalo to více než půl roku a studentům po nás již tyto víza nevyřizovali, takže situace může být jiná. Občané ČR ale můžou přijet na turistická víza platné tři měsíce a po uplynutí jejich platnosti stačí vyjet ze země a opět se vrátit. Kde je možné získat informace o kurzech vyučovaných na zahraniční univerzitě? web školy, případně nám informace poskytlo tamní zahraniční studijní oddělění. Velice podrobně jsme s nimi po příjezdu výběr kurzů§ probíraly. V jakém jazyce jste studoval/a na zahraniční univerzitě? Angličtina a francouzština Jak probíhala Vaše jazyková příprava před studijním pobytem (jazyk, délka přípravy, typ kurzu, speciální přípravný kurz pořádaný domácí nebo zahraniční školou)? V ČR studuji v AJ takže příprava nebyla nutná. S FJ to bylo horší, před odjezdem jsem měla úroveň asi B1 a musím říci, že proto pro mě studium bylo občas velice náročné. Pokud by někdo chtěl studovat také v FJ (i proto, že výběr předmětů v AJ je menší) doporučovala bych úroveň alespoň B2. Jak byste ohodnotil/a svou úroveň jazyka, ve kterém jste studoval/a (hodnocení jako ve škole, tj. 1 = výborné, 5 = nedostatečné)? 1 AJ, 3 FJ
Příloha III 2011/2012
Průběh studijního pobytu Měl/a jste před odjezdem podepsanou studijní smlouvu (Learning Agreement)? ano Kdy začíná a končí na zahraniční škole zimní/letní semestr? koncem září a začátkem června (myslím, že se to může lehce měnit každý rok) Kdy a jak probíhá registrace do kurzů na zahraniční škole? (omezení pro výběr kurzů; možnosti změny kurzů) bohužel kurzy je možné si vybírat pouze první týden školy a později se změny až na výjimky nepovolují. Domácí studenti si kurzy vybírají pouze před jejich začátkem přes elektronický systém. Toto způsobovalo problémy a škola v tomto byla velice neflexibilní a byrokratická. Je možné že se systém změní. Doporučil/a byste nějaký zajímavý předmět/kurz/vyučujícího? Ano, velice přísná a ve velice francouzském stylu, ale zároveň výborná kantorka je Mme. B. El Mansouri, dále kantor z USA Brent Edelman a M. Lounnas. Skládal/a jste na zahraniční škole zkoušky? ano Jaký je systém hodnocení na zahraniční škole? francouzský systém, body 0-20 (20 nejvíce) s tím, že body se sbírají v průběhu semestru a na konci se počítá něco jako průměr. Pokud si dobře pamatuji, nutnost pro projití je 12 bodů. Popište způsob výuky (teorie, praxe, projekty) na zahraniční škole a porovnejte s Vaší domácí školou. Většina marockých a frankofonních profesorů učí „francouzským“ stylem. Nutná příprava doma na základě readings, nicméně při výuce se moc nediskutuje ale více se poslouchá výklad vyučujícího. Samozřejmě dotazy možné. Velice časté jsou prezentace, eseje (papers/assignments) a kontrolní testy. Některé předměty mají i povinnou závěrečnou písemnou zkoušku, trvající i 4 hod. (až po 2 je možné místnost opustit) Byla součástí Vašeho studia také praktická stáž/praxe? ne Jak jste získával/a studijní/pracovní materiál na zahraniční škole? (Byl přidělován v rámci výuky či jej bylo nutné koupit?) ano, byl přidělován školou Jaká je kvality výuky na zahraniční škole ve srovnání s domácí? velice dobrá, řekla bych že i více intenzivní, nutná větší individuální příprava (možná i kvůli jaz. bariéře) Jaká je dostupnost a vybavenost školní knihovny? dobrá, škola je relativně malá (menší než MUP) takže i knihovna je menší. Jaká je dostupnost počítačů (přístup na internet; potřeba vlastního notebooku; možnosti tisku a kopírování)? Počítače moc k dispozici nebyly (pouze pár na celé škole), většina studentů měla vlastní notebooky. Internet fungoval většinou (!) po celé škole. Možnost tisku byla i když omezená, nutné mít vlastní papír. Kopírování jen na požádání. Další možnost byla mimo školu, nicméně relativně drahé. Pořádá zahraniční škola a/nebo místní studentská organizace nějaké speciální akce pro výměnné studenty (např. buddy systém, společná setkání, kulturní akce, …)? ano, buddy, také na začátku jsme se účastnili seznamovacího pobytu se všemi studenty Ege. Byl/a jste během studia v zahraničí začleněn/a do studijních skupin s místními studenty? ano, přirozeně Praktické otázky Kde jste během studijního pobytu bydlel/a? soukromě jsem si pronajímala sdílený byt Cena Vašeho ubytování (měsíčně): cca 250 euro Popište ubytování a vysvětlete, proč jste zvolil/a právě tento druh ubytování (uveďte vybavenost kolejí/bytu; připojení na internet; co si přivézt): jde hodně o štěstí. Já jsem ho měla a sehnala jsem už vybavený byt nicméně většina bytů se v Maroku pronajímá bez
Příloha III 2011/2012
vybavení. Samozřejmě záleží na ceně, v lepší části města se dají sehnat už vybavené byty, které se většinou pronajímají turistům. Cena ovšem může být až dvojnásobná. Já jsem chtěla bydlet v centru města, do školy trvala doprava kolem 30min. Na druhou stranu škola má k dispozici pár vybavených apartmánů v těsné blízkosti školy. Velká výhoda je vzdálenost a fakt, že v okolních bytech bydlí kolem 50% studentů školy, takže s nimi člověk mohl být více v kontaktu. Nevýhoda může být, že člověk nežije v centru města. Oboje má něco. Ze všech mezinárodních studentů tak 50% bydlelo tam, 50% v centru. Jak a s jakým předstihem si zařídit ubytování? Řekla bych, že je velice složité vše zařizovat z jiné země. Většinou je lepší a často i potřeba ptát se osobně, apartmány navštívit, atd. Já jsem bydlela první týden v hotelu, další u jiných studentů, asi po 3 týdnech jsem sehnala apartmán. Jaké jsou možnosti stravování studentů v místě pobytu? Ve škole je bufet/restaurace kde se vaří. Cca 10 minut od školy jsou bistra a něco jako fast food. Klasické obchody a restaurace spíše v centru. Jaké jsou orientační ceny potravin (porovnejte s cenami v ČR): ceny potravin jsou většinou porovnatelné s ČR. Pokud člověk jí v restauracích jsou asi vyšší, ale pokud se nebojí do místních fast food nají se i levněji než v ČR. Velice levné je ovoce a zelenina. Doprava do místa pobytu, orientační cena, tipy pro výhodné zakoupení jízdenky či letenky: Do Maroka se bohužel ještě přímo nelétá. Letenky je možné sehnat přes Francii, Španělsko, Itálii, atd. Je nutné hledat. Jaké jsou možnosti místní dopravy (MHD, kolo, pěšky, orientační ceny)? v Rabatu je tramvaj, cena jízdenky do školy byla 6MDh=0,60eura/ jedna cesta, (denně 12Dh). Měsíční jízdenka stála 250Dh= 25 euro/měsíc. Jaké formality je třeba vyřídit po příjezdu? (např. povolení k pobytu) Jakého jste využil/a typu zdravotního pojištění? (orientační cena; vyžaduje zahraniční škola nějaké speciální pojištění): ano, je nutné a buď lze zařídit přes školu, nebo využít české pojišťovny. Tuším, že cena byla podobná. Měl/a jste zkušenosti s lékařským ošetřením v zahraničí? ano, je lepší chodit k soukromým lékařům, ošetření zaplatit a pak si ho nechat proplatit. Byla jsem i ve státní nemocnici a nedoporučuji to. Pracoval/a jste během studijního pobytu? ne Tipy na využití volného času (sport; kultura; výlety; finanční náročnost)? Sportovní možnosti jsou omezené nebo alespoň finančně náročnější, pokud si je člověk chce dopřát. Podobné je to s kulturou v našem slova smyslu. Rozhodně doporučuji cestování, které je finančně dostupné (jak transport tak doprava v). Financování Jaké byly Vaše průměrné měsíční výdaje během pobytu? kolem 400 euro/měsíc - z toho stravování 80-100 euro - z toho ubytování 250 euro - z toho na cestování a volný čas 50-70 euro Zkušenosti s bankovními účty/službami (doporučujete účet zřízený v zahraničí; používání české platební karty): zřídit účet je komplikované, doporučuji používat český s mez. kartou a vybírat. (neměla jsem s tím problém) Platil/a jste zahraniční škole nějaké poplatky (za studentskou kartu, pojištění, kopírování, materiál, apod.)? ne Získal jste stipendium na Váš studijní pobyt? Pokud ano, uveďte prosím název instituce (+ web), u které je možné se o stipendium ucházet: bohužel ne
Příloha III 2011/2012
Hodnocení pobytu, rady a doporučení Ohodnoťte odborný přínos studijního pobytu (hodnocení jako ve škole): 1 Ohodnoťte osobní přínos studijního pobytu (hodnocení jako ve škole): 2 Ohodnoťte informace a podporu poskytnuté domácí školou (hodnocení jako ve škole): 1 Je podle Vás nabídka Vaší domácí univerzity ve smyslu výběru partnerské instituce pro studijní pobyt dostatečná? 1 Jestliže NE, v čem je nedostatečná? Ohodnoťte informace a podporu poskytnuté zahraniční školou (hodnocení jako ve škole): 3 Měl/a byste zájem o nějaký další pobyt v zahraničí? ano Myslíte si, že Vám studijní pobyt pomůže při hledání zaměstnání? doufám (myslím že ano) Myslíte, že na základě zkušeností ze studijního pobytu budete po dokončení studií zvažovat práci v zahraničí? ano Co jste po absolvování pobytu nejvíce ocenil/a? super zkušenost, oceňuji více výdobytky západní civilizace, chování (některých) lidí v Evropě, možnost cestování, kterou máme. Setkal/a jste se během pobytu s nějakými závažnými problémy? Opravdu jiná kultura, je nutné se trochu psychicky připravit a zjistit si do čeho člověk jde. Měla jsem přátelé pro které byla tato změna náročná a zvažovali dřívější návrat domů. Máte nějaká doporučení pro Vaše následovníky (např. co si vzít sebou)? trochu přemýšlet o dress code, brát v úvahu, že je to muslimská země s jinými kulturními zvyky. Odkaz na fotogalerii, blog apod. ☺ Škola je velice nová. Já sama jsem byla mezi úplně Uveďte další nápady a připomínky☺ prvními mezinárodními studenty školy, takže i když o nás bylo výborně postaráno (někdy až nadstrandartně) myslím, že spousta věcí co se organizace a pravidel týče, může a bude jiná. I když vyučující i studenti byli výborní, celkově má škola velice a velké množství pravidel, která jsou až z nepochopitelného důvodu někdy obtížně pozměnitelná. Řekla bych, že není moc flexibilní, spíše bych ji popsala jako byrokratickou, ale samozřejmě si myslím, že to souvisí s celým kulturním prostředí a zvyky v Maroku. Spousta věcí je tedy potřeba akceptovat. Také postavení ženy je samozřejmě jiné než v evropské kultuře (alespoň co se mých zkušeností týče) a přiznám, že jsem s tím občas měla problémy. To samé platí ohledně bezpečnosti. Neřekla bych, že je Maroko přímo nebezpečné ale například cestování samotné ženy se nedoporučuje. To samé se týká nočního vycházení. Také jsem si musela zvyknout na neustálou pozornost, někdy nevybíravé poznámky a trochu obtěžování. Maroko není jednoduchá země, ale myslím, že pokud se pro ni už někdo rozhodne, přesně s tímto a proto tam jede. Rozhodně je to země nádherná s velice zajímavou kulturou. Bon chance!! Bslama PS. Pro zájemce o arabštinu nebo o zdokonalení té klasické bych jen chtěla zdůraznit, že Maroko má svůj vlastní dialekt (jako spoustu jiných arabských zemí), který se používá na ulici a v mluvené formě a je jen málo podobný té klasické. Naopak noviny, některé Tv programy a výuka na škole probíhá v klasické arabštině. Já jsem ji ale mimo školu skoro nepoužila, takže nakonec se mi vše spíše smíchalo dohromady.
Příloha III 2011/2012