EVROPSKÝ PARLAMENT
2009 - 2014
Výbor pro dopravu a cestovní ruch
2013/0012(COD) 30. 7. 2013
***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o zavádění infrastruktury pro alternativní paliva (COM(2013)0018 – C7-0022/2013 – 2013/0012(COD)) Výbor pro dopravu a cestovní ruch Zpravodaj: Carlo Fidanza
PR\943125CS.doc
CS
PE516.591v01-00 Jednotná v rozmanitosti
CS
PR_COD_1amCom
Vysvětlivky * *** ***I ***II ***III
Postup konzultace Postup souhlasu Řádný legislativní postup (první čtení) Řádný legislativní postup (druhé čtení) Řádný legislativní postup (třetí čtení)
(Druh postupu závisí na právním základu navrženém v návrhu aktu.)
Pozměňovací návrhy k návrhu aktu V pozměňovacích návrzích Parlamentu je pozměněný text zvýrazněn tučnou kurzivou. Zvýraznění normální kurzivou je upozorněním pro technická oddělení a označuje části návrhu aktu, u nichž je navržena oprava, a má sloužit k usnadnění vypracování konečného znění (např. zjevné chyby nebo vynechání textu v některé jazykové verzi). Tyto navržené opravy podléhají dohodě příslušných oddělení. V záhlaví každého pozměňovacího návrhu k existujícímu aktu, který má být návrhem aktu pozměněn, je na třetím řádku uveden existující akt a na čtvrtém řádku ustanovení existujícího aktu, kterého se pozměňovací návrh týká. Převzaté části ustanovení existujícího aktu, které Parlament hodlá změnit, zatímco návrh aktu tento úsek nezměnil, jsou označeny tučně. Případné vypuštění takovýchto úseků se označuje [...].
PE516.591v01-00
CS
2/49
PR\943125CS.doc
OBSAH Strana NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU .......................5 VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ .........................................................................................46
PR\943125CS.doc
3/49
PE516.591v01-00
CS
PE516.591v01-00
CS
4/49
PR\943125CS.doc
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o zavádění infrastruktury pro alternativní paliva (COM(2013)0018 – C7-0022/2013 – 2013/0012(COD)) (Řádný legislativní postup: první čtení) Evropský parlament, – s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2013)0018), – s ohledem na čl. 294 odst. 2 a článek 91 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C7-0022/2013), – s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie, – s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru ze dne 22. května 20131, – s ohledem na stanovisko Výboru regionů ze dne 4. července 20132, – s ohledem na článek 55 jednacího řádu, – s ohledem na zprávu Výboru pro dopravu a cestovní ruch a stanovisko Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku (A7-0000/2013), 1. přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení; 2. vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; 3. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi, jakož i vnitrostátním parlamentům. Pozměňovací návrh 1 Návrh směrnice Bod odůvodnění 4 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(4) Na základě konzultací se zúčastněnými stranami a odborníky z členských států, jakož i dalších odborných analýz byly jako hlavní alternativní paliva, která vykazují
(4) Na základě konzultací se zúčastněnými stranami a odborníky z členských států, jakož i dalších odborných analýz byly jako hlavní alternativní paliva, která vykazují
1 2
Úř. věst. C … Úř. věst. C …
PR\943125CS.doc
5/49
PE516.591v01-00
CS
potenciál pro dlouhodobou náhradu ropy a dekarbonizaci, určeny elektřina, vodík, biopaliva, zemní plyn a zkapalněný ropný plyn (LPG).
potenciál pro dlouhodobou náhradu ropy a dekarbonizaci, určeny elektřina, vodík, biopaliva, zemní plyn a zkapalněný ropný plyn (LPG), a to rovněž s ohledem na jejich možné souběžné a kombinované používání. Or. en
Pozměňovací návrh 2 Návrh směrnice Bod odůvodnění 4 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh (4a) Aniž je dotčen seznam alternativních paliv, který je součástí této směrnice, je třeba zdůraznit, že existuje více druhů čistých paliv, jež představují potenciální alternativy paliv fosilních, například methanol a dimethylether (DME). Při výběru nových druhů alternativních paliv by se měly zvažovat také slibné výsledky výzkumu a vývoje. Or. en
Pozměňovací návrh 3 Návrh směrnice Bod odůvodnění 6 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(6) Mělo by se zamezit roztříštění vnitřního trhu nekoordinovaným zavedením alternativních paliv na trh. Koordinované rámce politiky všech členských států by proto měly poskytnout dlouhodobou jistotu nezbytnou pro soukromé i veřejné investice do technologií vozidel a paliv a budování infrastruktury. Členské státy by proto měly zřídit vnitrostátní rámce politiky uvádějící jejich záměry, cílové hodnoty a podpůrné
(6) Mělo by se zamezit roztříštění vnitřního trhu nekoordinovaným zavedením alternativních paliv na trh. Koordinované rámce politiky všech členských států by proto měly poskytnout dlouhodobou jistotu nezbytnou pro soukromé i veřejné investice do technologií vozidel a paliv a budování infrastruktury. Členské státy by proto měly zřídit vnitrostátní rámce politiky uvádějící jejich záměry, cílové hodnoty a podpůrné
PE516.591v01-00
CS
6/49
PR\943125CS.doc
akce pro rozvoj trhu s alternativními palivy, včetně nezbytné infrastruktury, která má být zavedena. Členské státy by měly na regionální nebo makroregionální úrovni spolupracovat s ostatními sousedními členskými státy prostřednictvím konzultací nebo společných rámců politiky, zejména tam, kde je nutná kontinuita pokrytí infrastrukturou pro alternativní paliva přes státní hranice nebo výstavba nové infrastruktury v blízkosti hranic. Koordinaci těchto vnitrostátních rámců politiky a jejich soudržnost na úrovni EU by měla zajišťovat Komise na základě jejich pravidelného hodnocení.
akce pro rozvoj trhu s alternativními palivy, včetně nezbytné infrastruktury, která má být zavedena, a to v úzké spolupráci s regionálními a vnitrostátními orgány a s dotčenými průmyslovými odvětvími. Členské státy by měly na regionální nebo makroregionální úrovni spolupracovat s ostatními sousedními členskými státy prostřednictvím konzultací nebo společných rámců politiky, zejména tam, kde je nutná kontinuita pokrytí infrastrukturou pro alternativní paliva přes státní hranice nebo výstavba nové infrastruktury v blízkosti hranic. Koordinaci těchto vnitrostátních rámců politiky a jejich soudržnost na úrovni Unie by měla zajišťovat Komise na základě jejich pravidelného hodnocení. Or. en
Pozměňovací návrh 4 Návrh směrnice Bod odůvodnění 6 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh (6a) Je nezbytné zaujmout strategický přístup k plnění dlouhodobých energetických potřeb všech druhů dopravy. Politiky by měly vycházet především z komplexního souboru alternativních paliv, se zaměřením na specifické potřeby jednotlivých druhů dopravy. Potřeby druhů dopravy, pro něž jsou k dispozici jen omezené alternativy, by měly být především náležitě začleněny do rámců vnitrostátní politiky. Or. en Odůvodnění
Zatímco pro některé druhy dopravy lze využít různé druhy energie, mají jiné druhy dopravy mnohem omezenější škálu dostupných alternativ. Evropská strategie pro alternativní paliva PR\943125CS.doc
7/49
PE516.591v01-00
CS
by měla vzít tato omezení v úvahu a měla by zajistit co nejvhodnější přiřazení alternativních paliv k různým druhům dopravy. Pozměňovací návrh 5 Návrh směrnice Bod odůvodnění 7 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(7) Pro opatření Unie a členských států na podporu infrastruktury pro alternativní paliva by měla být způsobilá pouze paliva zařazená do vnitrostátních rámců politiky, aby se veřejná podpora zaměřila na koordinovaný rozvoj vnitřního trhu k dosažení mobility na úrovni Unie s využitím vozidel a plavidel na alternativní paliva.
vypouští se
Or. en
Pozměňovací návrh 6 Návrh směrnice Bod odůvodnění 7 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh (7a) Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. …/2013 ze dne …, kterým se vytváří nástroj pro propojení Evropy1, je zavádění nových technologií a inovací v rámci hlavní sítě TEN-T, včetně infrastruktury pro alternativní paliva, způsobilé pro financování ze strany Unie. Tento specifický zdroj financování by měl přispět k zavádění infrastruktury alternativních paliv a měl by být plnohodnotně považován za další příležitost pro zajištění udržitelného trhu s mobilitou v celé Unii. _____________________
PE516.591v01-00
CS
8/49
PR\943125CS.doc
1
Úř. věst. L ... Or. en
Odůvodnění Podle nařízení o vytvoření nástroje pro propojení Evropy (CEF) mohou investice do klíčových infrastruktur s velkou přidanou hodnotou EU podpořit konkurenceschopnost Evropy. Transevropské infrastruktury pro alternativní vozidla (v rámci „prioritních koridorů“) splňují kritéria stanovená CEF, a pokud jsou správně využívány, mohou být cennou investicí, jež podpoří konkurenceschopnost Evropy. Pozměňovací návrh 7 Návrh směrnice Bod odůvodnění 7 b (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh (7b) Program Horizont 2020 poskytne také podporu pro výzkum a inovace týkající se vozidel na alternativní pohon a související infrastruktury, zejména prostřednictvím specifického cíle „Inteligentní, ekologická a integrovaná doprava“ v rámci priority „Společenské výzvy“. Tento specifický zdroj financování by měl rovněž přispět k zavádění infrastruktury alternativních paliv a měl by být plnohodnotně považován za další příležitost pro zajištění udržitelného trhu s mobilitou v celé Unii. Or. en
Pozměňovací návrh 8 Návrh směrnice Bod odůvodnění 7 c (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh (7c) Strukturální fondy, zejména Evropský fond pro regionální rozvoj a Fond soudržnosti, poskytují další
PR\943125CS.doc
9/49
PE516.591v01-00
CS
možnosti financování a podpory zavádění infrastruktury pro alternativní paliva v Unii. Je tudíž důležité naléhat na vnitrostátní, regionální a místní orgány, aby tento cíl plně zahrnuly do svých operačních programů a priorit. Or. en
Pozměňovací návrh 9 Návrh směrnice Bod odůvodnění 7 d (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh (7d) Cílem této směrnice není ještě více finančně zatížit členské státy, zvláště v době finanční a hospodářské krize. Členské státy mohou tuto směrnici zavést z hlediska vnitrostátních rozpočtů nákladově neutrálním způsobem a využít přitom širokou škálu právních i jiných podnětů, a to v úzké spolupráci se subjekty soukromého sektoru, které by měly hrát hlavní úlohu při podpoře rozvoje infrastruktury pro alternativní paliva. Or. en
Pozměňovací návrh 10 Návrh směrnice Bod odůvodnění 9 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(9) Podle definice ve směrnici 2009/28/ES jsou biopaliva palivy vyrobenými z biomasy. Biopaliva jsou v současnosti nejvýznamnějším druhem alternativních paliv – jejich podíl v dopravě EU představuje 4,4 %. Pokud jsou vyráběna
(9) Podle definice ve směrnici 2009/28/ES jsou biopaliva palivy vyrobenými z biomasy. Biopaliva jsou v současnosti nejvýznamnějším druhem alternativních paliv – jejich podíl v dopravě Unie představuje 4,4 %. Jsou-li vyráběna
PE516.591v01-00
CS
10/49
PR\943125CS.doc
udržitelným způsobem, aniž by způsobovala nepřímou změnu využití půdy, mohou přispět k podstatnému snížení celkového objemu emisí CO2. Mohou poskytovat čistou energii všem druhům dopravy. Problémy v dodávkách a ohledy na udržitelnost mohou nicméně jejich využití omezit.
udržitelným způsobem a nevedou k nepřímým změnám ve způsobu využívání půdy, mohou přispět k podstatnému snížení celkových emisí CO2. Mohou poskytovat čistou energii všem druhům dopravy. Problémy v dodávkách a ohledy na udržitelnost mohou nicméně jejich využití omezit. Moderní biopaliva jsou kromě toho jedinou možností paliva s nízkými emisemi CO2 v oblasti letectví. Or. en
Odůvodnění Odvětví letecké dopravy považuje obnovitelnou energii za důležitý prvek své strategie pro udržitelný růst. Zavádění obnovitelné energie v odvětví letecké dopravy však závisí na udržitelné výrobě kapalných biopaliv pro letectví ve velkém rozsahu. Pozměňovací návrh 11 Návrh směrnice Bod odůvodnění 9 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh (9a) Nedostatečná výrobní kapacita je nadále jednou z hlavních překážek pro zavádění biopaliv v letecké dopravě. Naopak infrastruktura pro dodávky leteckých biopaliv je již dostupná, neboť je lze distribuovat prostřednictvím stávajícího systému distribuce paliva. Or. en Odůvodnění
Infrastruktura pro výrobu udržitelných leteckých biopaliv ještě bude vyžadovat další rozvoj. Pozměňovací návrh 12 Návrh směrnice Bod odůvodnění 10
PR\943125CS.doc
11/49
PE516.591v01-00
CS
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(10) Absence harmonizovaného rozvoje infrastruktury pro alternativní paliva v celé Unii brání rozšíření úspor z rozsahu na straně nabídky i mobility v celé EU na straně poptávky. Je třeba vybudovat nové sítě infrastruktury – zejména pro elektřinu, vodík a zemní plyn (LNG a CNG).
(10) Absence harmonizovaného rozvoje infrastruktury pro alternativní paliva v celé Unii brání rozšíření úspor z rozsahu na straně nabídky i mobility v celé EU na straně poptávky. Je třeba vybudovat nové sítě infrastruktury – zejména pro elektřinu, vodík, zemní plyn (LNG a CNG) a zkapalněný ropný plyn (LPG), a to při zohlednění změny klimatu, výzkumu, technologického vývoje a nákladů. Or. en
Pozměňovací návrh 13 Návrh směrnice Bod odůvodnění 11 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh (11a) Elektrifikace dopravy umožní řízení multimodální energie prostřednictvím systémů využívání a ukládání energie, a tím přispěje k plnění cílů Unie v oblasti energetické účinnosti. V tomto ohledu představuje první krok k „inteligentním“ městům a společenstvím. Or. en Odůvodnění
Elektrifikace poskytuje významnou perspektivu pro zlepšení energetické účinnosti odvětví dopravy, a to zejména v době, kdy se doprava stává největším zdrojem emisí skleníkových plynů. Pozměňovací návrh 14 Návrh směrnice Bod odůvodnění 13
PE516.591v01-00
CS
12/49
PR\943125CS.doc
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(13) Elektrická vozidla by mohla přispět ke stabilitě elektrické soustavy tím, že si budou dobíjet baterie z rozvodné sítě v období nízké obecné poptávky po elektrické energii a v době vysoké obecné poptávky po elektřině budou dodávat energii z baterií zpět do sítě. Dobíjecí stanice by proto měla využívat inteligentní měřicí systémy a cena za elektřinu z dobíjecí stanice by měla být tržní, aby se prostřednictvím dynamické tvorby cen podporovala flexibilní spotřeba (a skladování) elektřiny.
(13) Elektrická vozidla by mohla přispět ke stabilitě elektrické soustavy tím, že si budou dobíjet baterie z rozvodné sítě v období nízké obecné poptávky po elektrické energii a v době vysoké obecné poptávky po elektřině budou dodávat energii z baterií zpět do sítě. Dobíjecí stanice by proto ve fázi konsolidace trhu měla být napojena na inteligentní měřicí systémy a cena za elektřinu z dobíjecí stanice by měla být tržní, aby se prostřednictvím dynamické tvorby cen podporovala flexibilní spotřeba (a skladování) elektřiny. Or. en
Pozměňovací návrh 15 Návrh směrnice Bod odůvodnění 14 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(14) Pokud jde o dobíjecí stanice pro elektrická vozidla, které nejsou veřejně přístupné, měly by členské státy zajistit soulad a usilovat o maximalizaci synergií s plány zavádění inteligentních měřičů na základě povinnosti podle přílohy I bodu 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/72/ES ze dne 13. července 2009 o společných pravidlech pro vnitřní trh s elektřinou a o zrušení směrnice 2003/54/ES. Veřejně přístupné dobíjecí stanice v současnosti nepatří mezi regulované činnosti provozovatelů distribuční soustavy definovaných v kapitole VI směrnice 2009/72/ES.
(14) Pokud jde o dobíjecí stanice pro elektrická vozidla, které nejsou veřejně přístupné, měly by členské státy zajistit soulad a usilovat o maximalizaci synergií s plány zavádění inteligentních měřičů na základě povinnosti podle přílohy I bodu 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/72/ES1.
_______________________ 1
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/72/ES ze dne 13. července PR\943125CS.doc
13/49
PE516.591v01-00
CS
2009 o společných pravidlech pro vnitřní trh s elektřinou a o zrušení směrnice 2003/54/ES (Úř. věst. L 211, 14.8.2009, s. 55). Or. en Odůvodnění Směrnice 2009/72/ES stanoví pravidla pro vnitřní trh s energií, včetně úlohy a odpovědnosti provozovatelů přenosové soustavy a provozovatelů distribuční soustavy. Ačkoli se tato směrnice neodkazuje na elektrická vozidla, mohl by být stávající způsob formulace tohoto bodu odůvodnění zavádějící, neboť by mohl být chápán tak, že právo EU zakazuje, aby měli provozovatelé distribuční soustavy ve správě veřejně přístupné dobíjecí stanice. Pozměňovací návrh 16 Návrh směrnice Bod odůvodnění 15 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh (15a) Volba zařízení pro běžné a rychlé dobíjecí stanice by neměla vést ke snížení míry bezpečnosti elektrického zařízení a vybavení, které již bylo v Unii dosaženo. Příslušné normy by měly být aktualizovány s ohledem na technický pokrok a vývoj správné technické praxe týkající se otázek bezpečnosti. Or. en Odůvodnění
Vnitrostátní pravidla pro zvýšení úrovně bezpečnosti elektrických zařízení mají za sebou padesát let vývoje. Bezpečnost elektrických zařízení je zcela zásadní pro řádný vývoj trhu s elektrickými vozidly. Zásuvky pro konektor typu 2 musí být co nejdříve normalizovány, aby splňovaly požadavky na vypínače stanovené v několika členských státech. Pozměňovací návrh 17 Návrh směrnice Bod odůvodnění 16 a (nový)
PE516.591v01-00
CS
14/49
PR\943125CS.doc
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh (16a) Pro železniční odvětví je již elektřina hlavním zdrojem energie. Je však nezbytná vyšší míra elektrifikace a měla by být vyčleněna další podpora s cílem zvýšit podíl elektrifikované železniční infrastruktury na optimální úroveň. Or. en Odůvodnění
Podle údajů Evropské agentury pro životní prostředí z roku 2013 se specifické emise CO2 na osobokilometr či tunokilometr v železniční dopravě sníží po přechodu z dieselového na elektrický pohon přibližně o polovinu. Pozměňovací návrh 18 Návrh směrnice Bod odůvodnění 18 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(18) Členské státy by měly zajistit vybudování veřejně přístupné infrastruktury pro dodávku vodíku pro motorová vozidla se vzdálenostmi mezi čerpacími stanicemi, které umožní provoz vodíkových vozidel na celém území státu, a určitého počtu čerpacích stanic umístěných v městských aglomeracích. To by vodíkovým vozidlům umožnilo provoz v celé Unii.
(18) Členské státy by měly v úzké spolupráci s regionálními a místními orgány a dotčenými průmyslovými odvětvími zajistit vybudování veřejně přístupné infrastruktury pro dodávku vodíku pro motorová vozidla se vzdálenostmi mezi čerpacími stanicemi, které umožní provoz vodíkových vozidel na celém území státu, a určitého počtu čerpacích stanic umístěných v městských aglomeracích. To by vodíkovým vozidlům umožnilo provoz v celé Unii. Or. en
Pozměňovací návrh 19 Návrh směrnice Bod odůvodnění 20
PR\943125CS.doc
15/49
PE516.591v01-00
CS
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(20) Členské státy by měly zajistit vybudování veřejně přístupné infrastruktury pro dodávku plynného stlačeného zemního plynu (CNG) pro motorová vozidla se vzdálenostmi mezi čerpacími stanicemi, které umožní provoz vozidel na CNG na celém území Unie, a určitého počtu čerpacích stanic umístěných v městských aglomeracích.
(20) Členské státy by měly v úzké spolupráci s regionálními a místními orgány a dotčenými průmyslovými odvětvími zajistit vybudování veřejně přístupné infrastruktury pro dodávku plynného stlačeného zemního plynu (CNG) pro motorová vozidla se vzdálenostmi mezi čerpacími stanicemi, které umožní provoz vozidel na CNG na celém území Unie, a určitého počtu čerpacích stanic umístěných v městských aglomeracích. Or. en
Pozměňovací návrh 20 Návrh směrnice Bod odůvodnění 21 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(21) Zkapalněný zemní plyn (LNG) je atraktivní palivovou alternativou pro plavidla, která mají splnit požadavky na snížení obsahu síry v námořních palivech v kontrolních oblastech emisí síry, což se týká poloviny lodí evropské pobřežní plavby, jak stanoví směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/33/EU ze dne 21. listopadu 2012, kterou se mění směrnice Rady 1999/32/ES, pokud jde o obsah síry v lodních palivech. Hlavní síť čerpacích stanic s LNG pro plavidla námořní a vnitrozemské vodní dopravy by měla být k dispozici nejpozději do konce roku 2020. Počáteční důraz na hlavní síť by neměl vyloučit, že v dlouhodobější perspektivě bude LNG k dispozici také v přístavech mimo hlavní síť, zejména v přístavech významných pro plavidla, která neprovozují dopravu (rybářská plavidla, pobřežní servisní plavidla atd.).
(21) Zkapalněný zemní plyn (LNG) je vzhledem ke své pokročilé environmentální výkonnosti atraktivní palivovou alternativou pro plavidla. LNG má mimo jiné environmentální přínosy vysoký potenciál pro plnění požadavků na snížení obsahu síry v námořních palivech v kontrolních oblastech emisí síry, což se týká poloviny lodí evropské pobřežní plavby, jak stanoví směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/33/EU ze dne 21. listopadu 2012, kterou se mění směrnice Rady 1999/32/ES, pokud jde o obsah síry v lodních palivech. Hlavní síť čerpacích stanic s LNG pro plavidla námořní a vnitrozemské vodní dopravy by měla být k dispozici nejpozději do konce roku 2020. Počáteční důraz na hlavní síť by neměl vyloučit, že v dlouhodobější perspektivě bude LNG k dispozici také v přístavech mimo hlavní síť, zejména v přístavech významných pro plavidla, která
PE516.591v01-00
CS
16/49
PR\943125CS.doc
neprovozují dopravu (rybářská plavidla, pobřežní servisní plavidla atd.). Or. en
Pozměňovací návrh 21 Návrh směrnice Bod odůvodnění 21 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh (21a) Zaváděním infrastruktury pro LNG, které stanoví tato směrnice, by neměl být narušen vývoj jiných, do budoucna možných energeticky účinných alternativních paliv pro plavidla (methanol atd.). Or. en
Pozměňovací návrh 22 Návrh směrnice Bod odůvodnění 23 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh (23a) Ačkoli základem pro zavádění infrastruktury pro LNG by měla být hlavní síť TEN-T, mohou být pro vytváření sítě čerpacích stanic s LNG v námořních i vnitrozemských přístavech důležité i jiné prvky. Zejména je vhodné vzít v úvahu skutečné potřeby trhu a stávající čerpací stanice, aby se zajistila proporcionalita v zavádění infrastruktury LNG. Je zapotřebí vzít v úvahu také přístavy významné pro plavidla, která neprovozují dopravu (rybářská plavidla, pobřežní servisní plavidla atd.). Or. en
PR\943125CS.doc
17/49
PE516.591v01-00
CS
Pozměňovací návrh 23 Návrh směrnice Bod odůvodnění 24 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh (24a) V zájmu zvýšení povědomí spotřebitelů o alternativních biopalivech, na něž se vztahuje tato směrnice, by měla Komise a relevantní zúčastněné strany posoudit způsoby, jak spotřebitelům u čerpacích/dobíjecích stanic poskytovat informace umožňující porovnání ceny a energetického obsahu různých paliv. Or. en Odůvodnění
Informace poskytované u čerpacích/dobíjecích stanic by mohly spotřebitelům umožnit vzájemné srovnání (alternativních) paliv, a to bez ohledu na účinek vnitrostátního zdanění či systémů zdanění pohonných hmot. Komisi by měl být uložen úkol zvážit další prvky pro označování paliv/elektřiny nebo zpřístupnit další relevantní informace pro spotřebitele (např. o energetickém obsahu, ceně za km či ceně za jednotku energie). Pozměňovací návrh 24 Návrh směrnice Bod odůvodnění 26 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(26) Technické specifikace pro interoperabilitu dobíjecích a čerpacích stanic by měly být stanoveny v evropských normách, které jsou plně slučitelné s příslušnými mezinárodními normami. Neexistence evropských norem brání uvedení podrobných odkazů na některé požadované specifikace. Komise by proto měla požádat evropské normalizační organizace, aby takové evropské normy zveřejnily podle článku 10 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1025/2012 o evropské normalizaci, změně
(26) Technické specifikace pro interoperabilitu dobíjecích a čerpacích stanic by měly být stanoveny v evropských normách, které jsou plně slučitelné s příslušnými mezinárodními normami. Neexistence evropských norem brání uvedení podrobných odkazů na některé požadované specifikace. Komise by proto měla požádat evropské normalizační organizace, aby takové evropské normy zveřejnily podle článku 10 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1025/20121, a tyto normy by měly být
PE516.591v01-00
CS
18/49
PR\943125CS.doc
založeny na aktuálních mezinárodních normách nebo případně probíhajících mezinárodních standardizačních pracích. Tam, kde jsou mezinárodní normy již k dispozici, měly by být jako přechodné řešení použity v nich obsažené technické specifikace, než budou přijaty evropské normy. Pro dosud nezveřejněné normy bude práce vycházet z těchto specifikací: i) „Konfigurace FF, IEC 62196-3:CDV 2012“ pro rychlé elektrické dobíjecí stanice na stejnosměrný proud pro motorová vozidla, ii) ISO TC67/WG10 pro čerpací stanice s LNG pro plavidla a iii) práce ISO/TC 252 pro čerpací stanice s CNG a L-CNG pro motorová vozidla. Komise by měla být zmocněna k přizpůsobování odkazů na technické specifikace uvedené v evropských normách prostřednictvím aktů v přenesené pravomoci. V odvětví železniční dopravy jsou technické specifikace pro interoperabilitu (TSI) ve výlučné odpovědnosti Evropské agentury pro železnice.
směrnic Rady 89/686/EHS a 93/15/EHS a směrnic Evropského parlamentu a Rady 94/9/ES, 94/25/ES, 95/16/ES, 97/23/ES, 98/34/ES, 2004/22/ES, 2007/23/ES, 2009/23/ES a 2009/105/ES, a kterým se ruší rozhodnutí Rady 87/95/EHS a rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1673/2006/ES, a tyto normy by měly být založeny na aktuálních mezinárodních normách nebo případně probíhajících mezinárodních standardizačních pracích. Tam, kde jsou mezinárodní normy již k dispozici, měly by být jako přechodné řešení použity v nich obsažené technické specifikace, než budou přijaty evropské normy. Pro dosud nezveřejněné normy bude práce vycházet z těchto specifikací: i) „Konfigurace FF, IEC 62196-3:CDV 2012“ pro rychlé elektrické dobíjecí stanice na stejnosměrný proud pro motorová vozidla, ii) ISO TC67/WG10 pro čerpací stanice s LNG pro plavidla a iii) práce ISO/TC 252 pro čerpací stanice s CNG a L-CNG pro motorová vozidla. Komise by měla být zmocněna k přizpůsobování odkazů na technické specifikace uvedené v evropských normách prostřednictvím aktů v přenesené pravomoci.
___________________ Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1025/2012 ze dne 25. října 2012 o evropské normalizaci, změně směrnic Rady 89/686/EHS a 93/15/EHS a směrnic Evropského parlamentu a Rady 94/9/ES, 94/25/ES, 95/16/ES, 97/23/ES, 98/34/ES, 2004/22/ES, 2007/23/ES, 2009/23/ES a 2009/105/ES, a kterým se ruší rozhodnutí Rady 87/95/EHS a rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1673/2006/ES (Úř. věst. L 316, 14.11.2012, s. 12). Or. en
PR\943125CS.doc
19/49
PE516.591v01-00
CS
Odůvodnění V odvětví železniční dopravy je navrhování technických norem pro interoperabilitu v odpovědnosti Evropské agentury pro železnice. Pozměňovací návrh 25 Návrh směrnice Bod odůvodnění 29 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh (29a) Komise by měla vymezit veškerá opatření nezbytná k zajištění harmonizované úrovně kvality paliv v celé Unii a v případě potřeby by měla předložit návrh na změnu směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES1 s cílem zahrnout do ní klíčové standardy kvality pro alternativní paliva, na něž se vztahuje tato směrnice. _______________ 1
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES ze dne 13. října 1998 o jakosti benzinu a motorové nafty a o změně směrnice Rady 93/12/EHS (Úř. věst. L 350, 28.12.1998). Or. en Odůvodnění Jelikož cílem tohoto návrhu je zavést v celé Unii infrastrukturu pro alternativní paliva, měl by být Komisi uložen úkol navrhnout v rámci směrnice o jakosti benzinu a motorové nafty klíčové parametry pro tato alternativní paliva v souladu s oblastí působnosti této směrnice, tj. standardy týkající se zdraví lidí a životního prostředí, stejně jako je tomu v případě benzinu a nafty. Pozměňovací návrh 26 Návrh směrnice Čl. 1 – odst. 1 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
Tato směrnice zřizuje společný rámec PE516.591v01-00
CS
Tato směrnice zřizuje společný rámec 20/49
PR\943125CS.doc
opatření pro zavedení infrastruktury pro alternativní paliva v Unii s cílem prolomit závislost dopravy na ropě a stanoví minimální požadavky na vytvoření infrastruktury pro alternativní paliva a společné technické specifikace, včetně dobíjecích stanic pro elektrická vozidla a čerpacích stanic pro zemní plyn (LNG a CNG) a vodík.
opatření pro zavedení infrastruktury pro alternativní paliva v Unii s cílem prolomit závislost dopravy na ropě a napomoci dlouhodobé politice Unie v oblasti dekarbonizace. Stanoví minimální požadavky na vytvoření infrastruktury pro alternativní paliva a společné technické specifikace, včetně dobíjecích stanic pro elektrická vozidla a čerpacích stanic pro zemní plyn (LNG a CNG) a vodík. Or. en
Odůvodnění Směrnice vytváří podmínky pro značné snížení znečištění ovzduší a emisí CO2. Jelikož je jejím cílem přispět ke značnému snížení emisí skleníkových plynů, měl by být v článku 1 („Předmět“) otevřeněji deklarován odkaz na „dlouhodobou politiku Unie v oblasti dekarbonizace“. Pozměňovací návrh 27 Návrh směrnice Čl. 2 – bod 2 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(2) „Dobíjecí stanicí“ se rozumí pomalá dobíjecí stanice nebo rychlá dobíjecí stanice nebo zařízení pro fyzickou výměnu baterie elektrického vozidla.
(2) „Dobíjecí stanicí“ se rozumí běžná, rychlá nebo bezkontaktní dobíjecí stanice nebo zařízení pro fyzickou výměnu baterie elektrického vozidla. Or. en
Odůvodnění Tato směrnice by neměla bránit ve vývoji a zavádění jiných dobíjecích technologií, jako je dobíjení bezkontaktní, na jehož mezinárodní normalizaci se v současné době pracuje. Pozměňovací návrh 28 Návrh směrnice Čl. 2 – bod 3 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(3) „Pomalou dobíjecí stanicí“ se rozumí PR\943125CS.doc
(3) „Běžnou dobíjecí stanicí“ se rozumí 21/49
PE516.591v01-00
CS
dobíjecí stanice, která umožňuje přímou dodávku elektřiny do elektrického vozidla o výkonu nejvýše 22 kW.
dobíjecí stanice, která umožňuje přímou dodávku elektřiny do elektrického vozidla o výkonu nejvýše 22 kW. (Tento pozměňovací návrh se vztahuje na celé znění projednávaného právního předpisu. Jeho přijetí si vyžádá odpovídající změny v celém textu.) Or. en
Odůvodnění Tento typ dobíjení bude nejčastěji využívaným typem, pokud jde o dobíjení pro soukromé účely, a bude mít velký podíl v dobíjení na veřejných místech (supermarkety, parkovací místa atd.). Odkazy na tento typ dobíjecí stanice by tudíž měly vyznívat pozitivně, neboť bude využíván velkou většinou uživatelů elektrických vozidel. Pozměňovací návrh 29 Návrh směrnice Čl. 2 – bod 5 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(5) „Veřejně přístupnou dobíjecí nebo čerpací stanicí“ se rozumí dobíjecí nebo čerpací stanice, která uživatelům poskytuje nediskriminační přístup.
(5) „Veřejně přístupnou dobíjecí nebo čerpací stanicí“ se rozumí dobíjecí nebo čerpací stanice, která uživatelům poskytuje nediskriminační, snadný, otevřený a v celé Unii interoperabilní přístup prostřednictvím široce přijímaných platebních systémů. Or. en
Odůvodnění Většina stávajících dobíjecích stanic funguje za specifických podmínek na soukromém základě. To je pro spotřebitele poměrně nevýhodné, protože nemohou vzhledem k omezené interoperabilitě změnit provozovatele/dodavatele energie. Je nutné zajistit otevřený přístup k veškerým veřejným dobíjecím stanicím, a to za použití široce přijímaných platebních systémů a aniž by existovala povinnost podpisu smlouvy s konkrétním provozovatelem/poskytovatelem energie.
PE516.591v01-00
CS
22/49
PR\943125CS.doc
Pozměňovací návrh 30 Návrh směrnice Čl. 2 – bod 6 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(6) „Elektrickým vozidlem“ se rozumí vozidlo ve smyslu směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES ze dne 5. září 2007, kterou se stanoví rámec pro schvalování motorových vozidel a jejich přípojných vozidel, jakož i systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla, s maximální konstrukční rychlostí vyšší než 25 km/h, vybavené jedním nebo více trakčními elektrickými motory, které není trvale připojeno do sítě, jakož i jeho vysokonapěťové součásti a systémy, které jsou galvanicky připojeny k vysokonapěťové sběrnici elektrického hnacího ústrojí.
(6) „Elektrickým vozidlem“ se rozumí:
– vozidlo ve smyslu směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES ze dne 5. září 20071, s maximální konstrukční rychlostí vyšší než 25 km/h, vybavené jedním nebo více trakčními elektrickými motory, které není trvale připojeno do sítě, jakož i jeho vysokonapěťové součásti a systémy, které jsou galvanicky připojeny k vysokonapěťové sběrnici elektrického hnacího ústrojí; – vozidlo ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 168/20132, poháněné elektromotorem. __________________ 1
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES ze dne 5. září 2007, kterou se stanoví rámec pro schvalování motorových vozidel a jejich přípojných vozidel, jakož i systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla (Úř. věst. L 263, 9.10.2007, s. 1).
PR\943125CS.doc
23/49
PE516.591v01-00
CS
2
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 168/2013 ze dne 15. ledna 2013 o schvalování dvoukolových nebo tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozoru nad trhem s těmito vozidly (Úř. věst. L 60, 2.3.2013, s. 52). Or. en Odůvodnění Směrnice 2007/46/ES nezahrnuje ve své oblasti působnosti dvoukolová nebo tříkolová vozidla a čtyřkolky. Aby byla směrnice použitelná také na elektrokola, mopedy, skútry, motocykly, tříkolky a čtyřkolky, musí tento článek obsahovat samostatnou definici pro tato vozidla s odkazem na příslušný předpis týkající se schvalování typu, který je definuje a rozřazuje do kategorií. Pozměňovací návrh 31 Návrh směrnice Čl. 2 – odst. 8 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh (8a) „plnicí stanicí pro cisternová vozidla na převoz LNG“ se rozumí stanice k plnění LNG pro cisternová vozidla s kryogenními nádržemi. Or. en Odůvodnění
Tento pozměňovací návrh je zaměřen na požadavek minimální infrastruktury v každém členském státě pro dodávky LNG (v kapalné fázi) pro cisternová vozidla s kryogenními nádržemi, která zajišťují další přepravu k čerpacím stanicím. Pozměňovací návrh 32 Návrh směrnice Čl. 3 – odst. 1 – návětí Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
1. Každý členský stát přijme vnitrostátní rámec politiky pro tržní rozvoj alternativních paliv a jejich infrastrukturu, PE516.591v01-00
CS
1. Aniž je dotčena směrnice 2009/28/ES, stanoví členské státy vnitrostátní cíle pro rozvoj alternativních paliv pro různé 24/49
PR\943125CS.doc
jenž bude obsahovat informace uvedené v příloze I a alespoň tyto prvky:
druhy dopravy (silniční, železniční, vodní a leteckou) a pro zavedení příslušné infrastruktury do roku 2020. Tyto cíle přinejmenším odpovídají cílům a ustanovením stanoveným v této směrnici. Členské státy rovněž stanoví průběžné cíle za účelem zhodnocení svého pokroku při uplatňování vnitrostátních cílů pro rok 2020. Každý členský stát přijme vnitrostátní rámec politiky pro tržní rozvoj alternativních paliv a jejich infrastrukturu, jenž bude v souladu s jeho vnitrostátním cílem uvedeným v prvním pododstavci. Tento rámec bude obsahovat informace uvedené v příloze I a alespoň tyto prvky: Or. en
Odůvodnění Cílem tohoto pozměňovacího návrhu je posílení ambicióznosti vnitrostátních rámců politiky a zajištění toho, aby členské státy plnily tyto rámce prostřednictvím svých specifických cílů. Pozměňovací návrh 33 Návrh směrnice Čl. 3 – odst. 1 – odrážka 2 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
– posouzení přeshraniční kontinuity pokrytí infrastrukturou pro alternativní paliva;
– posouzení přeshraniční kontinuity pokrytí infrastrukturou pro alternativní paliva, a to rovněž s ohledem na jejich možné souběžné a kombinované používání; Or. en Odůvodnění
Technologie dvojího spalování kombinující pohon na naftu a CNG snižuje emise částic (PM10) a CO2. Měla by být tudíž zakotvena, společně s dalšímu možnostmi dvojího spalování, jež kombinují elektřinu, LPG, CNG atd.
PR\943125CS.doc
25/49
PE516.591v01-00
CS
Pozměňovací návrh 34 Návrh směrnice Čl. 3 – odst. 1 – odrážka 10 a (nová) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh – podmínky pro úzkou spolupráci s regionálními a místními orgány a s dotčenými průmyslovými odvětvími za účelem dosažení cílů této směrnice. Or. en
Pozměňovací návrh 35 Návrh směrnice Čl. 3 – odst. 1 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh 1a. Členské státy zajistí, aby vnitrostátní rámce politiky zahrnovaly potřeby jednotlivých druhů dopravy, včetně těch, pro něž jsou dostupné jen omezené alternativy k fosilním palivům. Or. en Odůvodnění
Evropská strategie pro alternativní paliva by při zavádění čistých paliv ve všech druzích dopravy měla vzít stávající omezení v úvahu a měla by zajistit co nejvhodnější přiřazení alternativních paliv k různým druhům dopravy. Pozměňovací návrh 36 Návrh směrnice Čl. 3 – odst. 3 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
3. Pro opatření Unie a členských států na podporu infrastruktury pro alternativní paliva jsou způsobilá pouze paliva PE516.591v01-00
CS
vypouští se
26/49
PR\943125CS.doc
zařazená do vnitrostátních rámců politiky. Or. en
Pozměňovací návrh 37 Návrh směrnice Čl. 3 – odst. 5 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
5. Členské státy oznámí své vnitrostátní rámce politiky Komisi [do 18 měsíců ode dne vstupu této směrnice v platnost].
5. Členské státy oznámí své vnitrostátní cíle pro zavádění alternativních paliv a příslušné infrastruktury, jakož i své vnitrostátní rámce politiky Komisi [do 18 měsíců ode dne vstupu této směrnice v platnost]. Or. en
Odůvodnění Cílem tohoto pozměňovacího návrhu je posílení ambicióznosti vnitrostátních rámců politiky a zajištění toho, aby členské státy plnily tyto rámce prostřednictvím svých specifických cílů. Pozměňovací návrh 38 Návrh směrnice Čl. 3 – odst. 6 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
6. Komise vnitrostátní rámce politiky vyhodnotí a zajistí, aby byly na úrovni EU konzistentní. Do jednoho roku od přijetí vnitrostátních rámců politiky předá Evropskému parlamentu zprávu o jejich hodnocení.
6. Komise vnitrostátní rámce politiky vyhodnotí, zejména pokud jde o jejich účinnost pro dosažení vnitrostátních cílů uvedených v odstavci 1, a zajistí, aby byly na úrovni Unie konzistentní. Do jednoho roku od přijetí vnitrostátních rámců politiky předá Evropskému parlamentu zprávu o jejich hodnocení. Or. en
PR\943125CS.doc
27/49
PE516.591v01-00
CS
Odůvodnění Cílem tohoto pozměňovacího návrhu je posílení ambicióznosti vnitrostátních rámců politiky a zajištění toho, aby členské státy plnily tyto rámce prostřednictvím svých specifických cílů. Pozměňovací návrh 39 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 1 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
1. Členské státy zajistí, aby byl do 31. prosince 2020 zaveden minimální počet dobíjecích stanic pro elektrická vozidla, a to alespoň počet uvedený v tabulce v příloze II.
1. Členské státy zajistí, aby byl – v úzké spolupráci s regionálními a místními orgány a s dotčenými průmyslovými odvětvími – do 31. prosince 2020 zaveden minimální počet dobíjecích stanic pro elektrická vozidla, a to alespoň počet uvedený v tabulce v příloze II. Or. en
Pozměňovací návrh 40 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 3 – pododstavec 2 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh Bezkontaktní dobíjecí stanice pro elektrická vozidla musí nejpozději do 31. prosince 2015 splnit požadavky technických specifikací uvedených v příloze III bodě 1.2a. Or. en Odůvodnění
Tato směrnice by neměla bránit ve vývoji a zavádění jiných dobíjecích technologií, jako je dobíjení bezkontaktní, na jehož mezinárodní normalizaci se v současné době pracuje.
PE516.591v01-00
CS
28/49
PR\943125CS.doc
Pozměňovací návrh 41 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 3 – pododstavec 3 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
Členské státy zajistí, aby bylo vybavení pro pomalé a rychlé dobíjecí stanice podle přílohy III bodů 1.1 a 1.2 dostupné za spravedlivých, přiměřených a nediskriminačních podmínek.
Členské státy v úzké spolupráci s regionálními a místními orgány a s dotčenými průmyslovými odvětvími zajistí, aby bylo vybavení pro běžné, rychlé a bezkontaktní dobíjecí stanice podle přílohy III bodů 1.1, 1.2 a 1.2a v souladu s konkrétními platnými bezpečnostními požadavky na vnitrostátní úrovni a dostupné za spravedlivých, přiměřených a nediskriminačních podmínek. Or. en
Odůvodnění Zásuvky, jež jsou v současné době používány pro konektor typu 2, tak jak je popsán v normě EN 62196-2:2012, nejsou v souladu s právními požadavky v několika členských státech, které stanoví, že taková zásuvka musí být vybavena bezpečnostním vypínačem. Je tudíž důležité, aby byly zásuvky typu 2 na trhu rychle dostupné s bezpečnostním vypínačem, aby tak byla zajištěna mechanická ochrana pro koncové uživatele a byly splněny bezpečnostní požadavky platné na vnitrostátní úrovni. Pozměňovací návrh 42 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 4 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
4. Členské státy zajistí, aby byla v přístavech instalována zařízení pro dodávky pobřežní elektřiny pro plavidla, pokud to bude nákladově efektivní a bude to mít přínos pro životní prostředí.
4. Členské státy v úzké spolupráci s regionálními a místními orgány a s dotčenými průmyslovými odvětvími zajistí, aby byla v přístavech instalována zařízení pro dodávky pobřežní elektřiny pro plavidla, pokud to bude nákladově efektivní a bude to mít přínos pro životní prostředí. Or. en
PR\943125CS.doc
29/49
PE516.591v01-00
CS
Pozměňovací návrh 43 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 5 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh 5a. V zájmu usnadnění multimodální osobní a nákladní dopravy členské státy ve spolupráci se správci železniční infrastruktury, provozovateli, vlastníky železničních stanic a stanic veřejné dopravy a správci nákladních železničních terminálů a logistických center stanoví v rámci svých vnitrostátních rámců politiky minimální počet železničních stanic a stanic veřejné dopravy, nákladních terminálů a logistických center, jež musí být v technicky vhodných místech ve své blízkosti vybaveny dobíjecími stanicemi pro elektrická vozidla. Or. en Odůvodnění
V souladu s cíli evropské dopravní politiky v oblasti multimodální dopravy by zavádění elektrických vozidel mělo být integrováno s železniční infrastrukturou a infrastrukturou veřejné dopravy, jakož i s nákladní železniční infrastrukturou a infrastrukturou logistických teminálů, kdekoli je to možné. Pozměňovací návrh 44 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 6 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
6. Veškeré veřejně přístupné dobíjecí stanice pro elektrická vozidla musí být vybavena inteligentními měřicími systémy definovanými v čl. 2 bodě 28 směrnice 2012/27/EU a musí splňovat požadavky stanovené v čl. 9 odst. 2 uvedené
6. Veškeré veřejně přístupné dobíjecí stanice pro elektrická vozidla musí být vybavena vhodnými systémy poskytujícími jasné a transparentní informace pro spotřebitele týkající se nákladů na dobíjení a toho, zda se uvedená cena týká poskytnutí služby, nebo množství
PE516.591v01-00
CS
30/49
PR\943125CS.doc
směrnice.
spotřebované elektřiny (kWh). Or. en Odůvodnění
U dobíjecí stanice by byl postačující standardní meřicí systém. Pokud by existovala povinnost zavést na všech veřejných dobíjecích stanicích inteligentní měřicí systém, mohlo by se to vzhledem k dodatečným nákladům naopak ukázat jako překážka v nezbytném rozvoji infrastruktury, a to zejména během fáze rychlého rozvoje trhu (počáteční fáze). Pozměňovací návrh 45 Návrh směrnice Čl. 4 – odst. 11 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
11. Komise je zmocněna přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 8, pokud jde o aktualizaci technických specifikací uvedených v příloze III bodech 1.1, 1.2 a 1.3.
11. Komise je zmocněna přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 8, pokud jde o aktualizaci technických specifikací uvedených v příloze III bodech 1.1, 1.2, 1.2a a 1.3. Or. en
Pozměňovací návrh 46 Návrh směrnice Čl. 5 – odst. 1 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
1. Členské státy, na jejichž území ke dni vstupu této směrnice v platnost již existují vodíkové čerpací stanice, zajistí, aby byl do 31. prosince 2020 k dispozici dostatečný počet veřejně přístupných čerpacích stanic vzdálených od sebe nejvýše 300 km, umožňující provoz vodíkových vozidel na území celého státu.
1. Členské státy, na jejichž území ke dni vstupu této směrnice v platnost již existují vodíkové čerpací stanice, zajistí v úzké spolupráci s regionálními a místními orgány a s dotčenými průmyslovými odvětvími, aby byl do 31. prosince 2020 k dispozici dostatečný počet veřejně přístupných čerpacích stanic vzdálených od sebe nejvýše 300 km a zároveň aby v městských oblastech připadala jedna čerpací stanice na 250 000 obyvatel, s cílem umožnit provoz vodíkových
PR\943125CS.doc
31/49
PE516.591v01-00
CS
vozidel na území celého státu. Členské státy, na jejichž území se ke dni vstupu této směrnice v platnost nenachází žádná vodíková čerpací stanice, splní požadavky stanovené v prvním pododstavci do 31. prosince 2030. Or. en
Pozměňovací návrh 47 Návrh směrnice Čl. 6 – nadpis Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
Dodávky zemního plynu pro dopravu
Dodávky zemního plynu a LPG pro dopravu Or. en Odůvodnění
Cílem tohoto pozměňovacího návrhu je zavést ustanovení týkající se infrastruktury pro LPG, aby se zvýšila homogenita jeho distribuční sítě na celém území Unie, a to při vědomí, že LPG lze získat také ze zemního plynu. Pozměňovací návrh 48 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 1 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
1. Členské státy zajistí, aby byly do 31. prosince 2020 ve všech námořních přístavech hlavní sítě transevropské dopravní sítě (TEN-T) k dispozici veřejně přístupné čerpací stanice s LNG pro námořní a vnitrozemskou vodní dopravu.
PE516.591v01-00
CS
1. Členské státy v úzké spolupráci s regionálními a místními orgány a s dotčenými průmyslovými odvětvími zajistí, aby byl do 31. prosince 2020 dostatečný počet námořních přístavů hlavní sítě transevropské dopravní sítě (TEN-T) vybaven veřejně přístupnými čerpacími stanicemi s LNG pro námořní a vnitrozemskou vodní dopravu, a to v přiměřených vzdálenostech, aby byl možný provoz plavidel na LNG v celé 32/49
PR\943125CS.doc
Unii. Při vymezování sítě čerpacích stanic s LNG v námořních přístavech je nutné vzít v úvahu skutečné potřeby trhu a stávající čerpací stanice. Or. en Odůvodnění Pojem „přiměřené vzdálenosti“ umožní pragmatičtější přístup při vymezování sítě čerpacích stanic, aniž by bylo narušeno základní spojení s přístavy hlavní sítě TEN-T. Povinné zavádění infrastruktury čerpacích stanic s LNG vyžaduje zohlednění stávající situace na trhu, aby tak nebylo investováno do zařízení, jež nejsou využívána nebo jež jsou využívána nedostatečně. Pozměňovací návrh 49 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 2 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
2. Členské státy zajistí, aby byly do 31. prosince 2025 ve všech vnitrozemských přístavech hlavní sítě TEN-T k dispozici veřejně přístupné čerpací stanice s LNG pro vnitrozemskou vodní dopravu.
2. Členské státy v úzké spolupráci s regionálními a místními orgány a s dotčenými průmyslovými odvětvími zajistí, aby byl do 31. prosince 2025 dostatečný počet vnitrozemských přístavů hlavní sítě TEN-T vybaven veřejně přístupnými čerpacími stanicemi s LNG pro vnitrozemskou vodní dopravu, a to v přiměřených vzdálenostech, aby byl možný provoz plavidel na LNG v celé Unii. Při vymezování sítě čerpacích stanic s LNG ve vnitrozemských přístavech je nutné vzít v úvahu skutečné potřeby trhu a stávající čerpací stanice. Or. en Odůvodnění
Pojem „přiměřené vzdálenosti“ umožní pragmatičtější přístup při vymezování sítě čerpacích stanic, aniž by bylo narušeno základní spojení s přístavy hlavní sítě TEN-T. Povinné zavádění infrastruktury čerpacích stanic s LNG vyžaduje zohlednění stávající situace na trhu, aby tak nebylo investováno do zařízení, jež nejsou využívána nebo jež jsou využívána nedostatečně. PR\943125CS.doc
33/49
PE516.591v01-00
CS
Pozměňovací návrh 50 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 2 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh 2a. Komise předloží návrh na změnu směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/87/ES1 a Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) s cílem umožnit běžné využívání a přepravu LNG na vnitrozemských vodních cestách. _______________ 1
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/87/ES ze dne 12. prosince 2006 , kterou se stanoví technické požadavky pro plavidla vnitrozemské plavby a zrušuje směrnice Rady 82/714/EHS (Úř. věst. L 389, 30.12.2006, s. 1). Or. en Odůvodnění V současné době nejsou přeprava ani čerpání LNG na vnitrozemských vodních cestách možné. Stávající přeprava a čerpání jsou založeny na výjimce udělené v platných právních předpisech pro jednotlivé případy. Je zřejmé, že právní předpisy by měly být přizpůsobeny tak, aby přeprava a čerpání LNG na vnitrozemských vodních cestách byly plně umožněny. Pozměňovací návrh 51 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 3 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
3. Členské státy spolupracují s cílem zajistit, aby těžká nákladní motorová vozidla na LNG mohla jezdit na všech pozemních komunikacích hlavní sítě TEN-T. Za tímto účelem musí být do 31. prosince 2020 zřízeny veřejně přístupné PE516.591v01-00
CS
3. Členské státy v úzké spolupráci s regionálními a místními orgány a s dotčenými průmyslovými odvětvími usilují o zajištění toho, aby těžká nákladní motorová vozidla na LNG mohla jezdit v celém rozsahu jejich hlavní sítě. Za 34/49
PR\943125CS.doc
čerpací stanice s LNG vzdálené od sebe nejvýše 400 km.
tímto účelem musí být do 31. prosince 2020 zřízeny veřejně přístupné čerpací stanice s LNG vzdálené od sebe nejvýše 400 km. Or. en Odůvodnění
Pokud jde o LNG, nemělo by se pokrytí veřejně přístupnými čerpacími stanicemi omezovat na silnice hlavní sítě TEN-T, ale mělo by zahrnovat obecně celou hlavní síť ve všech členských státech. Pozměňovací návrh 52 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 3 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh 3a. Členské státy zajistí, aby byla na jejich území do 31. prosince 2020 dostupná alespoň jedna plnicí stanice pro cisternová vozidla na převoz LNG. Or. en Odůvodnění
Tento pozměňovací návrh je zaměřen na požadavek minimální infrastruktury v každém členském státě pro dodávky LNG (v kapalné fázi) pro cisternová vozidla s kryogenními nádržemi, která zajišťují další přepravu k čerpacím stanicím. Pozměňovací návrh 53 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 6 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
6. Členské státy zajistí, aby byl do 31. prosince 2020 k dispozici dostatečný počet veřejně přístupných čerpacích stanic vzdálených od sebe nejvýše 150 km, umožňující provoz vozidel na CNG v celé Unii.
6. Členské státy v úzké spolupráci s regionálními a místními orgány a s dotčenými průmyslovými odvětvími zajistí, aby byl do 31. prosince 2020 k dispozici dostatečný počet veřejně přístupných čerpacích stanic vzdálených od sebe nejvýše 100 km a zároveň aby
PR\943125CS.doc
35/49
PE516.591v01-00
CS
v městských oblastech připadala jedna čerpací stanice na 100 000 obyvatel, s cílem umožnit provoz vozidel na CNG v celé Unii. Or. en Odůvodnění Je důležité stanovit ambicióznější cíle, pokud jde o CNG, tj. zajistit brzké rozvinutí příslušné distribuční sítě ve všech členských státech a zvýšit minimální požadavek na četnost čerpacích stanic. Pozměňovací návrh 54 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 8 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh 8a. Členské státy zajistí, aby byl do 31. prosince 2020 k dispozici dostatečný počet veřejně přístupných čerpacích stanic vzdálených od sebe nejvýše 150 km a zároveň aby v městských oblastech připadala jedna čerpací stanice na 150 000 obyvatel, s cílem umožnit nejpozději do 31. prosince 2020 provoz vozidel na LPG v celé Unii. Or. en Odůvodnění
Cílem tohoto pozměňovacího návrhu je zavést ustanovení týkající se infrastruktury pro LPG, aby se zvýšila homogenita jeho distribuční sítě na celém území Unie, a to při vědomí, že LPG lze získat také ze zemního plynu. Pozměňovací návrh 55 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 8 b (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh 8b. Veškeré veřejně přístupné čerpací stanice s LPG pro motorová vozidla musí
PE516.591v01-00
CS
36/49
PR\943125CS.doc
do 31. prosince 2015 splnit požadavky technických specifikací uvedených v příloze III bodě 3a. Or. en
Pozměňovací návrh 56 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 9 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
9. Komise je zmocněna přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 8, pokud jde o aktualizaci technických specifikací uvedených v příloze III bodech 3.1, 3.2 a 3.3.
9. Komise je zmocněna přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 8, pokud jde o aktualizaci technických specifikací uvedených v příloze III bodech 3.1, 3.2, 3.3 a 3a. Or. en
Pozměňovací návrh 57 Návrh směrnice Čl. 6 – odst. 10 – návětí Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
Komise přijme prováděcí akty, jež stanoví:
Komise je v souladu s článkem 8 zmocněna k přijímání aktů v přenesené pravomoci, které se týkají: Or. en
Odůvodnění „Bezpečností předpisy“ a „technické specifikace“ jsou opatření s obecnou působností, jejichž cílem je doplnit jiné než podstatné prvky základního aktu. Měly by být tudíž přijímány prostřednictvím aktů v přenesené pravomoci v souladu s článkem 290 SFEU.
PR\943125CS.doc
37/49
PE516.591v01-00
CS
Pozměňovací návrh 58 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 1 – návětí Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
1. Aniž je dotčena směrnice 2009/30/ES, zajistí členské státy, aby byly k dispozici relevantní, jasné a jednoduché informace o kompatibilitě veškerých paliv a vozidel na trhu:
1. Aniž je dotčena směrnice 2009/30/ES, zajistí členské státy, aby byly k dispozici relevantní, jasné a jednoduché informace o kompatibilitě veškerých paliv a motorových vozidel/plavidel námořní a vnitrozemské vodní dopravy na trhu: Or. en
Odůvodnění Železniční odvětví by mělo být z ustanovení tohoto článku vyjmuto. Není zapotřebí nového označování či změn manuálů železničních vozidel. Pozměňovací návrh 59 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 1 – písm. a Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
a) na čerpadlech ve všech čerpacích stanicích, u prodejců vozidel a na stanicích technické kontroly na jejich území;
a) na čerpadlech ve všech čerpacích stanicích na jejich území;
Or. en
Pozměňovací návrh 60 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 1 – písm. b Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
b) v manuálech vozidel;
PE516.591v01-00
CS
b) v manuálech vlastníka vozidla a u prodejců na jejich území;
38/49
PR\943125CS.doc
Or. en
Pozměňovací návrh 61 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 1 – písm. c a (nové) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh ca) na stanicích technické kontroly na jejich území. Or. en
Pozměňovací návrh 62 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 2 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
2. Informace o kompatibilitě paliv uvedené v odstavci 1 vycházejí z norem pro označování paliv podle systémů evropské normy (EN) uvedených v příloze III bodě 4, je-li to vhodné pro dosažení cílů směrnice a jsou-li k dispozici, a vytvoří se grafické vyjádření těchto norem.
2. Informace o kompatibilitě paliv uvedené v odstavci 1 vycházejí z norem pro označování paliv podle systémů evropské normy (EN) uvedených v příloze III bodech 3a a 4, je-li to vhodné pro dosažení cílů směrnice a jsou-li k dispozici, a vytvoří se grafické vyjádření těchto norem. Or. en
Odůvodnění Cílem tohoto pozměňovacího návrhu je náležitě informovat spotřebitele o kompatibilitě jeho vozidla s LPG poskytovaným na dané čerpací stanici, aby se zabránilo podvodům na trhu. Pozměňovací návrh 63 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 3 a (nový)
PR\943125CS.doc
39/49
PE516.591v01-00
CS
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh 3a. Při zobrazování cen paliva může být doplňkově používána jednotková cena vyjádřená jako „ekvivalent 1 litru benzinu“, pokud předmětné palivo není prodáváno v litrech. Komise za tímto účelem a v zájmu zvýšení informovanosti spotřebitelů a zajištění plné transparentnosti cen paliva zváží změnu směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/6/ES1. _______________ 1
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/6/ES ze dne 16. února 1998 o ochraně spotřebitelů při označování cen výrobků nabízených spotřebiteli (Úř. věst. L 80, 18.3.1998, s. 27). Or. en Odůvodnění Zavedení cenového modelu vstřícného k spotřebiteli a založeného na litrovém ekvivalentu by mohlo mít pro účely srovnání různých paliv svůj smysl. Členské státy v současnosti této možnosti nemohou využít, ačkoli by to bylo zásadní pro zlepšení povědomí spotřebitelů a pro plnou transparentnost cen. Pozměňovací návrh 64 Návrh směrnice Čl. 7 – odst. 3 b (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh 3b. Členské státy do [datum provedení této směrnice] zajistí, aby dodavatelé paliv v celé Unii normalizovali barvu hadic a trysek používaných pro výdej benzinu a nafty na čerpacích stanicích v souladu s příslušnými normami EN. Or. en
PE516.591v01-00
CS
40/49
PR\943125CS.doc
Odůvodnění Požadavek, aby dodavatelé paliva přijali společné označování čerpadel pohonných hmot podle norem CEN pro benzin a naftu, je snadným úkolem a zcela jistě měl být proveden již dříve. Dodavatelé paliva by zejména měli uplatňovat jednotou barvu hadic a trysek používaných pro výdej benzinu a nafty na čerpacích stanicích. Pozměňovací návrh 65 Návrh směrnice Čl. 8 – odst. 2 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
2. Přenesená pravomoc uvedená v článcích 3, 4, 5 a 6 je Komisi svěřena na dobu neurčitou.
2. Přenesená pravomoc uvedená v článcích 3, 4, 5 a 6 je Komisi svěřena na dobu 5 let od [datum vstupu této směrnice v platnost]. Komise vypracuje zprávu o přenesené pravomoci nejpozději devět měsíců před koncem tohoto pětiletého období. Přenesení pravomoci se automaticky prodlužuje o stejně dlouhá období, pokud Evropský parlament nebo Rada nevysloví proti tomuto prodloužení námitku nejpozději tři měsíce před koncem každého z těchto období. Or. en
Pozměňovací návrh 66 Návrh směrnice Čl. 10 – odst. 1 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
1. Každý členský stát předloží Komisi zprávu o vnitrostátním rámci politiky a jeho provádění do [dvou let po vstupu této směrnice v platnost] a poté každé dva roky. Tyto zprávy musí obsahovat informace uvedené v příloze I.
1. Každý členský stát předloží Komisi zprávu o vnitrostátním rámci politiky a jeho provádění ve vztahu ke svému vnitrostátnímu cíli do [dvou let po vstupu této směrnice v platnost] a poté každé dva roky. Tyto zprávy musí obsahovat informace uvedené v příloze I. V těchto zprávách budou odůvodněny případné rozpory mezi dosaženými cíli a
PR\943125CS.doc
41/49
PE516.591v01-00
CS
vnitrostátními cíli stanovenými v souladu s čl. 3 odst. 1 této směrnice. Or. en
Pozměňovací návrh 67 Návrh směrnice Čl. 10 – odst. 2 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh 2a. Komise Evropskému parlamentu a Radě do …* předloží zprávu, v níž budou uvedena opatření nezbytná pro zajištění harmonizované vysoké úrovně kvality paliva v celé Unii. Tuto zprávu bude případně doprovázet návrh změny směrnice 98/70/ES s cílem zahrnout specifikace kvality, jednotky a limity pro nová alternativní paliva, na něž se vztahuje tato směrnice. Navržená opatření by měla zejména zajistit ochranu zdraví a životního prostředí tím, že umožní poskytování alternativních paliv v kvalitě požadované pro využití ve stávajících a budoucích technologiích motorů a zajišťující vysokou úroveň environmentální výkonnosti, pokud jde o CO2 a jiné znečišťující emise. _______________ * Dva roky ode dne vstupu této směrnice v platnost. Or. en Odůvodnění
Jelikož cílem navrhované směrnice je zavést v celé Unii infrastrukturu pro alternativní paliva, měl by být Komisi uložen úkol navrhnout v rámci směrnice o jakosti benzinu a motorové nafty klíčové parametry pro tato alternativní paliva v souladu s oblastí působnosti této směrnice, tj. standardy týkající se zdraví lidí a životního prostředí, stejně jako je tomu v případě benzinu a nafty.
PE516.591v01-00
CS
42/49
PR\943125CS.doc
Pozměňovací návrh 68 Návrh směrnice Příloha III – bod 1 – bod 1.1 Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
Pomalé dobíjecí stanice na střídavý proud pro elektrická vozidla musí být pro účely interoperability vybaveny konektory typu 2, jak je popsáno v normě EN621962:2012.
Běžné dobíjecí stanice na střídavý proud pro elektrická vozidla musí být pro účely interoperability vybaveny konektory typu 2, jak je popsáno v normě EN621962:2012, jež musí být, pokud je to požadováno, vybaveny kompatibilní zásuvkou, jejíž součástí jsou doplňující prvky, jako je například bezpečností vypínač. Norma EN 62196-2:2012 bude za tímto účelem urychleně revidována a aktualizována s ohledem na technologický pokrok a vývoj správné technické praxe týkající se otázek bezpečnosti. Or. en
Odůvodnění Normalizační orgány je nutné s ohledem na zvláštní bezpečnostní požadavky (bezpečnostní vypínače) zmocnit v rámci této směrnice k úpravám standardních konektorů typu 2 (a jejich zásuvek), jež v současné době převládají. Je důležité, aby byl ve směrnici obsažen výslovný odkaz na potřebu zajistit, aby byl konektor skutečně interoperabilní a aby byl v souladu s veškerými bezpečnostními postupy a pravidly, jež byly v Evropě zavedeny. Pozměňovací návrh 69 Návrh směrnice Příloha III – bod 1 – bod 1.1 – odst. 1 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh Běžné dobíjecí stanice na střídavý proud pro elektrická vozidla kategorie L musí splňovat normu EN 61851-1:2011 a musí být pro účely interoperability vybaveny konektory typu 3A popsanými v normě EN 62196-2:2012. Or. en
PR\943125CS.doc
43/49
PE516.591v01-00
CS
Odůvodnění Vozidla kategorie L nemohou být do právní úpravy zahrnuta, aniž by byly přizpůsobeny požadavky na dobíjecí infrastrukturu. Pozměňovací návrh 70 Návrh směrnice Příloha III – bod 1 – bod 1.2 – odst. 2 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh Rychlé dobíjecí stanice na stejnosměrný proud pro elektrická vozidla mohou být po dobu přechodného období, jež skončí ke dne 31. prosince 2018, alternativně vybaveny konektory typu „CHAdeMO“. Or. en Odůvodnění
Jelikož technologie Combo není v současné době plně připravena a jelikož bylo v Evropě instalováno již více než 650 dobíjecích stanic CHAdeMO, přičemž do konce roku 2013 jich má být zavedeno více než 1000, je důležité stanovit časově omezené přechodné období, během něhož mohou být používány oba systémy, s konečným cílem dospět k jednotné normě, jak je uvedeno v návrhu Komise. Pozměňovací návrh 71 Návrh směrnice Příloha III – bod 1 – bod 1.2 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh 1.2a. Bezkontaktní elektrické dobíjecí stanice Bezkontaktní dobíjecí stanice pro elektrická vozidla budou v zájmu interoperability vybaveny základním přístrojem popsaným v normě IEC/TS 61980-3, jež má být přijata do roku 2014. Or. en
PE516.591v01-00
CS
44/49
PR\943125CS.doc
Odůvodnění Tato směrnice by neměla bránit ve vývoji a zavádění jiných dobíjecích technologií, jako je dobíjení bezkontaktní, na jehož mezinárodní normalizaci se v současné době pracuje. Pozměňovací návrh 72 Návrh směrnice Příloha III – bod 3 a (nový) Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh 3a. Technické specifikace pro čerpací stanice se zkapalněným ropným plynem (LPG) pro motorová vozidla Čerpací stanice pro LPG musí splňovat požadavky na označování paliv stanovené v normě EN 589:2004. Or. en
PR\943125CS.doc
45/49
PE516.591v01-00
CS
VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ I. Návrh Komise Navrhovaná směrnice zavádí společný rámec opatření pro zavedení infrastruktury pro alternativní paliva v Unii s cílem prolomit závislost dopravy na ropě a urychlit dekarbonizaci dopravního systému. Stanoví minimální požadavky na infrastrukturu pro alternativní paliva včetně společných technických specifikací. Je navrhována minimální povinná infrastruktura pro elektřinu, vodík a zemní plyn (CNG a LNG), u nichž selhání trhu odůvodňuje veřejný zásah, a dvou druhů dopravy (silniční a vodní), u nichž nelze rozvoje minimální nezbytné sítě dosáhnout bez podpory Unie. Tyto sektory představují přes 80 % objemu nákladní a osobní dopravy. Tuto směrnici doprovází jednak posouzení dopadů a jednak sdělení, které obsahuje strategickou vizi rozvoje rámce evropské politiky v oblasti alternativních paliv. II. Celkový postoj zpravodaje Zpravodaj vítá návrh Komise jakožto nezbytný nástroj pro omezení závislosti Evropy na ropě a pro lepší diverzifikaci a bezpečnost jejích dodávek energie. Očekává se, že navrhovaná směrnice podpoří hospodářský růst, posílí konkurenceschopnost evropského průmyslu a sníží emise skleníkových plynů z dopravy. Dlouhodobým cílem by měla být dekarbonizace odvětví dopravy. Ropa tvoří více než 90 % energie spotřebované v dopravě, přičemž se 84 % ropy dováží a výdaje za ni se vyšplhaly až na 1 miliardu EUR denně (v roce 2011), což vedlo k značnému deficitu obchodní bilance EU ve výši 2,5 % HDP. Je zapotřebí přijmout opatření na úrovni EU, neboť vývoj trhu s alternativními palivy stále brzdí technologické a obchodní nedostatky, selhání trhu, slabé přijetí u spotřebitelů, chybějící vhodná infrastruktura a v řadě případů neexistence společných technických specifikací, jež jsou nezbytné pro zajištění interoperability a celoevropské mobility vozidel využívajících alternativní paliva. Zpravodaj se domnívá, že stabilní politický rámec se závaznými cíli je zásadní pro přilákání soukromých investic pro výstavbu infrastruktury, přičemž pobídky a veřejná podpora budou v počátečních fázích zásadní jakožto impuls k využívání alternativních paliv. Financování EU může rovněž hrát významnou úlohu při podpoře členských států v dosahování cílů navrhované směrnice Zpravodaj do tohoto návrhu zprávy zahrnul řadu pozměňovacích návrhů s cílem doplnit ustanovení návrhu Komise a rozšířit jeho cíle. Při práci na této zprávě zpravodaj široce konzultoval veškeré zúčastněné strany a zohlednil rovněž závěry veřejného slyšení, které uspořádal výbor TRAN dne 18. června 2013. Náležitě zvážena byla rovněž stanoviska Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů. PE516.591v01-00
CS
46/49
PR\943125CS.doc
Pozměňovací návrhy předkládané zpravodajem zahrnují mimo jiné následující otázky: a) Posílení vnitrostátních rámců politiky pro zavádění alternativních paliv a infrastruktury pro ně Některé členské státy přijaly ambiciózní cíle pro zavádění alternativních paliv a prokazatelně dosáhly pokroku ve výstavbě příslušné infrastruktury. V jiných členských státech započaly diskuse teprve nedávno a pokrok je pomalý. V současné době většina členských států nemá dostatečný počet veřejně přístupných dobíjecích stanic pro elektrická vozidla a neoznámila ani žádný program rozvoje odpovídající sítě dobíjecích a čerpacích zařízení. Zpravodaj zdůrazňuje význam přípravy a uplatňování komplexních vnitrostátních rámců politiky s ambiciózními cíli pro zavádění alternativních paliv a infrastruktury pro ně do roku 2020. b) Přijetí strategického přístupu pro zavádění alternativních paliv ve všech druzích dopravy Důsledná dlouhodobá strategie v oblasti alternativních paliv by měla uspokojit energetické potřeby veškerých druhů dopravy včetně těch, u nichž jsou dostupné jen omezené alternativy k palivům fosilním. Zpravodaj zdůrazňuje, že je zapotřebí strategického přístupu založeného na komplexním souboru alternativních paliv, čímž bude zachována technologická neutralita. Jelikož neexistuje žádné jedinečné řešení pro budoucí mobilitu, měly by vnitrostátní rámce mobility zahrnovat veškeré hlavní možnosti alternativních paliv se zaměřením na specifické potřeby jednotlivých druhů dopravy. Je nutné náležitě řešit stávající omezení při vývoji čistých paliv ve všech druzích dopravy. c) Nalezení inteligentních a inkluzivních řešení pro dobíjení elektrických vozidel Použitím různých technologických alternativ v různých částech Evropy došlo k fragmentaci vnitřního trhu, jež brání mobilitě vozidel využívajících alternativní paliva v Evropě. Nejnaléhavější je zavádění společných technických specifikací pro rozhraní mezi elektrickými vozidly a dobíjecími stanicemi s cílem zajistit interoperabilitu a celoevropskou mobilitu elektrických vozidel. Evropskému průmyslu se až donedávna nedařilo dospět k dohodě o jednotné normě pro konektory pro dobíjení elektrických vozidel. Bodem, ohledně něhož panuje zásadní neshoda, je vedle rozdílných technologických řešení, jež jsou dostupná na trhu, zákonný požadavek v některých členských státech na přísnější mechanismus ochrany kontaktu v zásuvce ve formě bezpečnostního vypínače. Zpravodaj uznává, že pokud jde o konektory, je zapotřebí jednotného řešení, jež zajistí interoperabilitu v celé EU. Zpravodaj sledoval novější diskuse v odvětví průmyslu a v jejich důsledku podporuje technické řešení navrhované Komisí pro konektory typu 2, pokud budou moci také splňovat požadavky v těch členských státech, v nichž musí být zásuvky vybaveny vypínači. Tato směrnice by na druhou stranu neměla bránit ve vývoji a zavádění jiných dobíjecích PR\943125CS.doc
47/49
PE516.591v01-00
CS
technologií, jako je dobíjení bezkontaktní, na jehož mezinárodní normalizaci se v současné době pracuje. Zpravodaj tudíž podporuje, aby byly do směrnice zahrnuty technické specifikace pro bezkontaktní dobíjení. d) Rozšíření sítě vodíkových čerpacích stanic Rostoucí technická vyspělost vozidel s vodíkovými spalovacími články byla dokázána u osobních automobilů, městských autobusů, lehkých užitkových vozů a vnitrozemských plavidel. Jejich výkon, dojezdová vzdálenost i doba nezbytná k dočerpání paliva jsou srovnatelné s vozidly na benzín nebo naftu. V současnosti je v provozu přibližně 500 vozidel a 120 vodíkových čerpacích stanic. Automobilové podniky již oznámily, že v následujících letech představí nová vozidla, včetně jednostopých motorových vozidel na vodíkový pohon, a několik členských států plánuje vybudovat sítě vodíkových čerpacích stanic. Hlavním problémem je vysoká cena palivových článků a absence infrastruktury čerpacích stanic. Odvětvové studie ukazují, že do roku 2025 lze ceny snížit na úroveň běžných benzínových a naftových vozidel1. Vzhledem k očekávaným výhodám tohoto alternativního paliva zpravodaj navrhuje rozšířit síť vodíkových čerpacích stanic prostřednictvím jejich většího zavádění v městských oblastech, ale později také v členských státech, na jejichž území se tyto čerpací stanice dosud nenacházejí. e) Vytvoření hlavní sítě čerpacích stanic s LPG LPG je v Evropě hojně využíván, představuje 3 % pohonných hmot a je zdrojem energie pro 9 milionů vozidel. Infrastruktura pro LPG je dobře rozvinuta, v EU existuje přibližně 28 000 výdejních míst, ale v členských státech jsou rozloženy velmi nerovnoměrně. Ačkoli jeho výhoda spočívající v tom, že produkuje nízké emise znečišťujících látek, se snižuje, protože normy EURO nyní obsahují nižší obecné emisní limity, jasnou výhodou zůstává nízká míra emisí částic2. Ačkoli pronikání LPG na trh je v pokročilejší fázi, než je tomu u jiných alternativních paliv, považuje zpravodaj za nezbytné zahrnout do nařízení minimální požadavky na infrastrukturu pro zásobování LPG, aby byla jeho distribuční síť v celé EU jednotnější. f) Zajištění dostupnosti čerpacích stanic s LNG v námořních a vnitrozemských přístavech Zkapalněný zemní plyn (LNG) s vysokou energetickou hustotou nabízí nákladově efektivní alternativu nafty pro vodní aktivity (doprava, služby poskytované na moři a rybolov), nákladní automobily a železniční dopravu, a to s nižšími znečišťujícími emisemi a emisemi CO2 a vyšší energetickou účinností. Zpravodaj považuje za nezbytné posoudit potřebu zpřístupnění čerpacích stanic s LNG v přístavech mimo hlavní síť TEN-T, které jsou významné pro plavidla, která neprovozují dopravu, zejména rybářská plavidla. Ačkoli základem pro použití infrastruktury pro LNG by měla být hlavní síť TEN-T, mohou být pro vytváření sítě čerpacích stanic s LNG v námořních i vnitrozemských přístavech důležité i jiné prvky. Je zvlášť vhodné vzít v úvahu skutečné potřeby trhu a stávající čerpací stanice, aby se zajistila přiměřenost použití infrastruktury LNG. 1
Sdělení Komise „Čisté zdroje energie pro dopravu: Evropská strategie pro alternativní paliva“, COM(2013)0017, s. 8 2 Tamtéž, s. 5.
PE516.591v01-00
CS
48/49
PR\943125CS.doc
g) Zvýšení hustoty sítě čerpacích stanic s CNG Technologie pro vozidla na zemní plyn je schopna širokého tržního využití, v Evropě ji využívá téměř 1 milión automobilů a funguje zde zhruba 3 000 čerpacích stanic. Další čerpací stanice by mohly snadno vzniknout ze stávající evropské distribuční sítě zemního plynu za předpokladu, že kvalita plynu bude dostatečná pro vozidla s CNG s běžnou i pokročilou technologií1. Zpravodaj tudíž navrhuje hustší distribuční síť pro CNG s kratšími vzdálenostmi mezi čerpacími stanicemi, a to včetně městských oblastí. h) Zajištění kvality alternativních paliv V zájmu zajištění harmonizované vysoké úrovně kvality paliv v celé Unii zpravodaj vyzývá Komisi, aby předložila návrh změny směrnice o jakosti paliv [http://eurlex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31998L0070:CS:NOT] s cílem zahrnout do ní normy kvality pro alternativní paliva, na něž se vztahuje tento návrh. Revize této směrnice by měla zejména zajistit vysokou úroveň ochrany zdraví a životního prostředí a také kvalitní paliva vhodná pro stávající i budoucí technologii motorů. i) Posílení informování spotřebitelů o alternativních palivech Pro přijetí alternativních paliv spotřebiteli je důležité sjednotit informace pro spotřebitele ohledně kvality paliv, kompatibility vozidel s palivy, o dostupnosti dobíjecích/čerpacích stanic, ale i o finančních a bezpečnostních aspektech a aspektech ochrany životního prostředí. Zpravodaj doporučuje poskytovat spotřebitelům transparentní a komplexní informace o stanovování cen a energetickém obsahu alternativních paliv. *** Cílem tohoto návrhu zprávy je pojednat o klíčových problémech, které je nutné v tomto návrhu pečlivě zvážit, a usnadnit tak projednávání ve výboru. Zpravodaj si vyhrazuje právo předložit další pozměňovací návrhy poté, co podrobněji prozkoumá návrh Komise a uspořádá další konzultace, avšak jeho cílem v této fázi je vyvolat plodnou diskusi ve výboru, a těší se na další podněty.
1
Tamtéž, s. 6.
PR\943125CS.doc
49/49
PE516.591v01-00
CS