Magazín o obrábění plechu
Nebývalá krása Pestrobarevné kombajny a stylový nábytek pocházejí z Thajska
Neustálé zlepšování Hans Tekeser chce dokonalé součásti — proto intenzivně investuje
Přesnější ohýbání U Sigrid a Rolanda Deegových pracuje pilný robot
Volné myšlení Martina Kammann vytváří u společnosti KMH prostor pro nové nápady
17 Speciál INTECH
EXPRESS 1/14
2014
Stroje pro zahájení a rozmach výroby
NADPIS STRATEGIE
20 VÝROBA TRUBEK
Koho jeho profese baví, ten dělá svoji práci lépe, zjišťuje Martina Kammann a vytváří tak k tomu každý den podmínky u firmy KMH.
TÉMATA 8 Vyrobeno v Thajsku Thajští výrobci sázejí na sympatický vzhled — u kombajnů stejně jako u skříňových stěn.
12 Stezka slavných osobností Cyklisté i chodci nyní ve Velké Británii potkávají prominentní osoby z oceli. Vyrobil je zakázkový výrobce Laser Process.
14 „Ten, kdo chce kvalitu, musí si ji zaplatit“ Je to levné? Pak to u Hanse Tekesera nenajdete! Jeho díly splňují ty nejpřísnější požadavky, stejně jako jeho strojní park.
24 Bez našich robotů to nejde Sigrid a Roland Deegovi vedou podnik jako z učebnice. Jejich nová ohýbací buňka dodává odpovídající díly.
STANDARDY 04 28 30
PANORAMA CHARAKTERY POHLED DO SVĚTA
30 32
IMPRESSUM ZÁVĚR
STANOVISKO
VSTUPTE. ROZVÍJEJTE SE! Je celkem působivé, kolik úspěšných příběhů se v našem oboru neustále odehrává. Například o bývalých podnicích jednotlivců, které dnes zaměstnávají sto pracovníků, nebo o malých podnicích, které se etablovaly v určitém tržním segmentu trhu. Protagonisté jsou různí: od výrobců speciálních výrobků až po zakázkové výrobce velkých sérií. Jedno mají všichni hlavní hrdinové společné: schopnost neustále se přizpůsobovat novým změněným tržním podmínkám a požadavkům zákazníků. S novými nápady, strategiemi a technologiemi. Jedním z nich je Hans Tekeser: Jako subdodavatel pro automobilový průmysl čelí tlaku na náklady kvalitou — u svých výrobků a svých strojů (strana 14). Sigrid a Roland Deegovi musí rychle dodávat přesné ohýbané součásti. S tím jim nepřetržitě 24 hodin denně pomáhá stroj TruBend Cell 7000 (strana 24). A Martinovi Krämerovi zajistilo rozmach používání laserové techniky. Chtěl vyrábět více a flexibilněji a tak přešel po krátké době ze svého stroje TruLaser 1030 na stroj TruLaser 5030 fiber. S volitelným příslušenstvím BrightLine fiber řeže nyní pevnolátkový laser s vynikajícím výsledkem i silné plechy (strana 17). K těmto úspěšným příběhům se hodí motto „Vstupte a rozvíjejte se!“ našeho domácího veletrhu INTECH. Prezentujeme zde mimo jiné nově vyvinutý stroj TruBend série 3000, s nímž mohou naši zákazníci rychleji a bezpečněji ohýbat součásti. Pro všechny, kdo s těmito stroji teprve začínají, jsme ještě více zjednodušili obsluhu stroje TruLaser 1030 fiber. Ten, kde chce obrábět trubky, může nyní také použít stroj TruLaser 3030 fiber s volitelným příslušenstvím RotoLas. Nechte se inspirovat — v tomto vydání novinkami na veletrhu INTECH a vyprávěním o úspěšných podnikatelích.
Dr.-Ing. Mathias Kammüller Předseda představenstva společnosti TRUMPF, divize obráběcí stroje
PANORAMA
Ve 124 metrů dlouhé špičce budovy One World Trade Center je použito 500 tun dutých profilů z oceli válcované za tepla.
1
Obří vyhlídkové kolo Singapore Flyer je největším kolem na světě. Kolo je na náboji upevněno ocelovými lany, silnými 112 centimetrů.
7 300 tun váží ocelová konstrukce Eiffelovy věže v Paříži.
ČÍSLO 600 000 nýtů se dle odhadu nachází v každé ze dvou věží mostu Golden Gate Bridge.
Mrakodrap Burdž Chalífa stojí na železobetonové desce o rozloze cca 7 000 metrů čtverečních. Opírá se o 750 betonových sloupů, které jsou ukotveny v zemi až ve hloubce 50 metrů.
Sladké překvapení Se zařízením TruLaser 8000 dostává ESC Burg zvláštní dárek Díky svým působivým rozměrům řeže TruLaser 8000 také plechy o délce až 16 metrů. „Možnost řezat velké díly z jednoho kusu a vysoká pracovní rychlost byly pro nás hlavními důvody k investování do stroje XXL,“ vysvětluje Rene Friedrich, zástupce vedoucího v Odborném centru pro kopírování kontur u společnosti ESC Burg GmbH. Podnik ležící v blízkosti Magdeburgu vyrábí na stroji s dvanáct metrů dlouhým výměníkem palet nejrůznější geometrie z nerezové oceli v tloušťkách od jednoho do 25 milimetrů. Zákazníky jsou mimo jiné lisovny, které vyrábějí dna a další součásti pro kotle, a podniky ze strojírenské branže a automobilového průmyslu.
Svůj nový TruLaser 8000 uvedl tento odborník na nerezovou ocel slavnostně do provozu v rámci letní slavnosti. Hosté i zaměstnanci byli mile překvapeni, když uviděli, co pracovník odbytu firmy TRUMPF,Friedhelm Hermes, přivezl. Předal zde téměř dva metry dlouhý dort ve tvaru laserového stroje XXL. „TruLaser 8000 je výjimečný stroj, proto jsme chtěli dát zákazníkovi při slavnostním uvedení do provozu také zcela výjimečný dárek,“ vysvětluje vyučený pekařský mistr, který sám upekl toto sladké překvapení. > Další informace: www.esc-burg.de www.de.trumpf.com/2d-laser
Věrná kopie originálu až do posledního detailu: Stroj TruLaser 8000 přivezl pracovník odbytu firmy TRUMPF Friedhelm Hermes na slavnost jako dort.
TruLaser 8000 řeže – podle konfigurace – až 16 metrů dlouhé plechy.
PANORAMA
Díky pulsnímu laseru s ultrakrátkým pulsem projde nyní dokonce velbloud uchem jehly.
Vlasový paprsek s maximálním výkonem Trojice výzkumníků zdokonaluje pulsní laser s ultrakrátkým pulsem pro sériovou výrobu a získává za to cenu Deutscher Zukunftspreis (německá cena za inovaci) Z pulsního laseru s ultrakrátkým pulsem vytvořili nový nástroj pro průmyslovou sériovou výrobu: Dr. Dirk Sutter, vedoucí výzkumu a vývoje pulsních laserů s ultrakrátkým pulsem u firmy TRUMPF Laser ve Schrambergu, Dr. Jens König z Bosche a Prof. Stefan Nolte z Univerzity Friedricha Schillera v Jeně a Frauenhoferova institutu pro aplikovanou optiku a přesné inženýrství v Jeně. Za jejich projekt „Pulsní laser s ultrakrátkým pulsem pro průmyslovou hromadnou výrobu — výroba pomocí světelných záblesků“ předal německý spolkový prezident Joachim Gauck třem výzkumníkům na začátku prosince 2013 žádanou cenu Deutscher Zukunftspreis. Tato cena se každoročně uděluje za vynikající a současně ekonomicky úspěšné vývoje v
TRUMPF GmbH + Co. KG; Prof. Dr. Georg Müller-Christ, Bosch
2
oboru techniky a inovací. Pro oceněnou technologii jsou charakteristické skvělé vlastnosti a téměř neomezené možnosti použití: Pulsní laser s ultrakrátkým pulsem, který během mrknutí oka vyšle až 24 000 pulsů s enormním špičkovým výkonem, zpracovává šetrně, přesně a velmi produktivně téměř jakýkoli materiál. Vrtá díry do vstřikovacích ventilů, tenké jako vlásek, řeže lékařské stenty z polymerových trubiček nebo nelámavá skla na displeje smartphonů, strukturuje povrchy tenkovrstvých solárních článků a odděluje tenoučké plastové fólie, křehké keramické díly a dokonce i diamanty. > Další informace: www.deutscher-zukunftspreis.de
Prof. Dr. Georg Müller-Christ, profesura v oboru nauky o podnikové ekonomice, zejména pro udržitelný management, na Univerzitě Brémy
OTÁZKY > Jak jednají manažeři udržitelným způsobem? Vedoucí pracovníci jednají udržitelně v případě, že se při každém rozhodování ptají, jaký vliv má jejich jednání na jejich vstupní zdroje. Budou zítra stále k dispozici materiální a nemateriální zdroje, které jsou třeba pro vlastní obchod? Nebo jsou základní zdroje spotřebovávány relativně bezstarostně?
> Jaké výhody mají podniky z udržitelného managementu? Výhodné náklady v důsledku zvýšení účinnosti jsou většinou jednorázové efekty, které jsou v dalším roce rychle zapomenuty. Nové zisky se nedostaví, protože mnoho zákazníků nehonoruje úsilí o udržitelnost. Dlouhodobě však díky udržitelnosti vznikne odolnější podnik, protože jsou předjímány překážky v přísunu zdrojů a včas využity alternativy. Chytré podniky promýšlejí svůj úspěch nejen z tržního hlediska, ale zároveň také z hlediska zdrojů. Úkolem udržitelného managementu je rozpoznat a zachovat ekologickou, ekonomickou a sociální podstatu podniku. To však občas odporuje myšlence získat na trzích rychle peníze. > Další informace: www.wiwi.uni-bremen.de/gmc
S většinovou účastí na JFY buduje firma TRUMPF dále svoji pozici v Číně. Obrázek dole: Po akvizici výrobce strojů Codatto mají být ohraňovací lisy pro lemování součástí značky TRUMPF.
Přírůstek do rodiny Nové stroje z Itálie a Číny: Skupina TRUMPF má dva nové členy Od konce listopadu 2013 patří italská firma Codatto International S.p.A. ke skupině podniků TRUMPF. Firma specializovaná na ohýbací centra, pocházející ze severoitalského městečka Lonigo u Vicenzy, zaměstnává 40 pracovníků a dosáhla v obchodním roce 2012 obrat cca 5 milionů EUR. Ohýbací centra doplní tváření ohraňovacími lisy TRUMPF.
Poskytují výhody při manipulaci s velkými plechy a nezanechávají na materiálu v podstatě žádné otisky. Stroje Codatto mají být do budoucna nabízeny jako součást obchodní značky TRUMPF a prodávány nejprve v Německu, Rakousku, Švýcarsku a Itálii. Již v říjnu uzavřela firma TRUMPF úzkou kooperaci s čínským výrobcem obráběcích strojů Jiangsu Jinfangyuan CNC Machine
Company Ltd. (JFY) a získala většinovou účast na podniku ve výši cca 72 procent. Firma JFY vyrábí obráběcí stroje pro obrábění plechu a v Číně je z hlediska počtu kusů považována za předního výrobce vystřihovacích a ohraňovacích lisů na trhu. S většinovou účastí na firmě JFY a druhou obchodní značkou buduje firma TRUMPF dále svoje postavení v Číně a prostřednictvím existujících distribučních kanálů také do dalších relativně vyspělých rozvojových zemí.
Jak důležitá je pro vás nejmodernější technika?
3 HLASY
Brian Hayes, Lamson & Goodnow „Pracujeme s moderními laserovými stroji, roboty a CNC bruskami. Zároveň je důležité, abych nezapomněl naše dědictví a zachoval naše ručně vyrobené produkty. Tradice a moderní stroje jsou pro mě dokonalou kombinací.“
Christel Schreiber, MKS Metallbau Schreiber GmbH „Klíč k úspěchu v zahraničí spočívá v tom, abychom překonali tamější dodavatele, co se týče kvality, nákladů a dodací lhůty. Proto je pro nás důležité, abychom se neustále zabývali technologickými inovacemi a hledali cesty ke zvýšení účinnosti.“
Norio Oonishi, Kawasaki Rolling Stock Component Co. „V uplynulých letech jsme investovali do nejrůznějších technologií. Musíme mít neustále tu nejmodernější techniku. Když nám nová technologie pomůže lépe splnit potřeby našich zákazníků, pak do ní investujeme.“
TRUMPF GmbH + Co. KG; Steve Adams; Kai Corporation; KD Busch; Andreas Hermann
> Další informace: www.codatto.com/de
PANORAMA
Mobilní popisování
Velké komponenty lze popisovat díky mobilním zařízením snáze.
TRUMPF přiváží laser k obrobku Trvalé popisování, spolehlivá sledovatelnost, velká flexibilita: to jsou nejdůležitější výhody popisování laserem. S mobilním popisovacím zařízením TRUMPF mohou zákazníci používat techniku nyní také mobilně. Uživatel nasadí kompaktní zařízení ručně přímo na obrobek a vytvoří na něm loga, čárové kódy, kódy datové matice a grafiky. Zejména u velkých a těžkých součástí je mobilní popisovací laser TruMark 5010 Mobile Marker přesvědčivý, protože součásti se nemusí vůbec pohybovat. Navíc se dá také pohodlně integrovat do výrobních linek. Díky inteligentní senzorice popisuje mobilní popisovací laser kovové součásti s třídou ochrany laseru 1. > Další informace: www.de.trumpf.com
Společný výzkum Společnost TRUMPF podporuje univerzitní kampus výzkumu na RWTH Aachen
Přesný řez Se zařízením Panel Cutter je stavitel hal Seiler mnohem rychlejší Když je třeba postavit výrobní halu, nastoupí k práci Reinhard Seiler a jeho tým. Nejdůležitějším materiálem pro společnost Hallen- und Gewerbebau Seiler GmbH z Möttingenu jsou sendvičové panely, jejich nejdůležitějším nástrojem je nové zařízení Panel Cutter firmy TRUMPF: se zařízením TruTool TPC 165 ve stavbě snadno vyříznou stavební otvory pro okna a dveře. Moc času nemají — celá stavba musí stát do tří týdnů. Jak se to podaří, si můžete přečíst na stránkách:
www.blechhelden.com/seiler
19 výzkumných bloků na ploše 800 000 metrů čtverečních: to jsou klíčové údaje nového kampusu, který v nadcházejících letech vznikne v areálu RWTH Aachen. Má umožňovat novou mezinárodní spolupráci mezi vysokými školami a průmyslem a stát se největším technologicky orientovaným kampusovým areálem v Evropě. TRUMPF se této vize účastní: podnik dodal pro demonstrační továrnu v bloku logistiky jeden stroj TruLaser 5030, jeden TruBend 5085 a Prostory logistického bloku jsou otevřené a transparentní.
jeden TruDisk 4001 pro robotický systém. V továrně je tak vedle dalších výrobních prvků znázorněn celý řetězec procesů pro obrábění plechu. Budova logistického bloku je zcela transparentní a nabízí otevřený pohled do výroby a výzkumných laboratoří. Cílem je představit logistické efekty jako ve skutečném výrobním a IT prostředí. Pro plánovaný blok Photonic je rovněž plánována účast firmy TRUMPF.
Pestré kombajny od Kittisaka Yokubona se setkávají u thajských pěstitelů rýže s dobrým ohlasem.
Vyrobeno v Thajsku Thai Agricultural Machinery a Image Steel Furniture vyrábějí kombajny a nábytek se značkou Made in Thailand. Oba výrobci se přitom spoléhají na štíhlé procesy, kreativní nápady a sympatický vzhled.
REPORTÁŽ ZE ZEMĚ
Image Steel Furniture; Thai Agricultural Machinery; Thawatchai Kahatairat
Sarayut Pisolpool trpělivě hledí vstříc budoucnosti. Elegantní nábytek za dobré ceny je v Thajsku velmi žádaný.
Pozornost vzbuzují zemědělské stroje obvykle jen velmi vzácně. Přesto ten, kdo vidí kombajn s vlastním pohonem od firmy Thai Agricultural Machinery (TAMCO), jak jede po thajských rýžových polích, je okamžitě fascinován. Pestré stroje hýřící červenou a žlutou barvou svítí již z dálky. Jarmareční atmosféra na rýžovém poli? „Barevné výrobky jsou u našich zákazníků velmi žádané,“ zdůrazňuje Kittisak Yokubon, ředitel podniku pro výrobu zemědělských strojů. Sedí ve své kanceláři v sídle mateřského podniku ve Phitsanuloku, 370 kilometrů severně od Bangkoku, a dívá se z okna na rozlehlý firemní areál. Logisticky je to pro něj dokonalá lokalita. Zde je přímo u svých zákazníků. Město s téměř jedním milionem obyvatel totiž leží v centrální oblasti Thajska a nachází se tak přímo uprostřed úrodné oblasti, kde se pěstuje rýže. „Naše výrobky přitom můžeme rychle dodávat do sousedních regionů — na sever a severovýchod Thajska.
Kromě toho je Phitsanulok branou do členských států Ekonomického společenství ASEAN (ASEAN Economic Community).“ Jeho zákazníci jsou z 95 procent podnikatelé, kteří pracují jako subdodavatelé pro producenty rýže. Až na Srí Lanku, do Malajsie, Bruneje, Kambodži, Laosu, Myanmaru a Ghany dodává Kittisak svoje sympatické, pestrobarevné kombajny. Růst díky kombajnům Thajští zákazníci chtějí inovativní a účinné stroje. Pro Kittisaka je jeho poslání jasné. „Dodáváme zákazníkům nástroj k jejich úspěchu,“ říká sebevědomě. „Mohou se vždy spolehnout na to, že naše výrobky budou pracovat spolehlivě.“ Vývoj výrobků orientovaný na potřeby zákazníků proto povýšil na naprosté maximum. Zdá se, že je koncept úspěšný, firma TAMCO se ostatně rozrostla od svého založení v roce 1991 na současných více než 300 zaměstnanců.
V reklamním videu společnosti TAMCO se kombajny přeměňují na superstroje.
Během roku začalo s účinným strojem firmy TAMCO obdělávat svá rýžová pole stále více úspěšných zákazníků. To utvrzuje výrobce ve správnosti jeho strategie. Štíhle a flexibilně Pohled do výroby odhaluje základ úspěchu: moderní koncepty. „Před nedávnem jsme zavedli výrobní systém společnosti Toyota. Účinnost, flexibilita a štíhlé procesy jsou pro nás proto obzvláště důležité,“ vysvětluje Kittisak. Proto jsou zapotřebí stroje, které se do tohoto konceptu hodí. TAMCO pracuje s pull (tahovým) systémem — to znamená, že podnik vyrobí díly teprve tehdy, když je potřebuje. To pomáhá redukovat skladové zásoby a projevuje se to odpovídajícím způsobem na velikostech série: „Proto je pro nás TruLaser 3030 vhodným strojem. Na kolísající velikosti série můžeme reagovat rychle, pružně a bez velkých nákladů na vybavení.“ Přesvědčila jej také vysoká kvalita — u každého jednotlivého dílu. To je pro kombajny TAMCO obzvláště důležité, neboť musí odolat v různých podmínkách: někdy se dostává k rýžovým polím po písčité a suché půdě, jindy zase v bahně a mokru. Robustní a odolné komponenty jsou proto hlavním měřítkem. Díky moderním strojům jsou nyní odolné i velmi komplikované součásti, což zaručuje výrobce. Podpora kreativity Používání laserové technologie s sebou navíc přineslo více svobody v navrhování řešení. „To nám přineslo velký posun v kreativitě.“ Kreativitu podporuje Kittisak také cíleným školením — například ve formě poradenství firmy TRUMPF pro navrhování dílů na pracovišti ve Phitsanuloku. Zaměstnanci z výroby, týmu návrhářů a managementu se přitom naučili, co všechno se dá dělat na strojích TruLaser 3030 a TruBend 3120. „Přáli bychom si, aby naši lidé přemýšleli také mimo rámec zaběhnutých kolejí a intenzivně si vyměňovali zkušenosti s odborníky firmy TRUMPF,“ říká Kittisak.
Pestrobarevné kombajny z Phitsanuloku Kdo:
Thai Agricultural Machinery Co., Ltd., Phitsanulok, Thajsko. Založeno r. 1991, 300 zaměstnanců. www.thaicombine.com
Co:
Kombajny s vlastním pohonem pro obdělávání rýžových polí vyrábí podnik v zářivých barvách především pro tuzemský trh, dodává je ale také na Srí Lanku, do Malajsie, Bruneje, Kambodži, Laosu, Myanmaru a Ghany
Čím:
TruLaser 3030, 2 x TruBend 3120
Elegantní nábytek Změna místa: 530 kilometrů jižně sedí Sarayut Pisolpool ve své kanceláři v Rayongu. Jeho každodenní činnost má s činností Kittisaka Yokubona na první pohled jen velmi málo společného. Místo robustních kombajnů vyrábí jeho podnik Image Steel Furniture elegantní nábytek. Design proto pro něj hraje důležitou roli. U svých regálů, skříní, stolů, postelí a židlí sází na kombinaci dřeva a plechu. „Klademe velký důraz na design, kvalitu a rozumné ceny. To nám zajišťuje konkurenční výhodu,“ říká Sarayut, který vede společnost Image Steel Furniture Co., Ltd. od jejího založení v únoru roku 2012. Nyní patří k programu výrobků futuristicky působící zahnuté stoly v různých barvách nebo regály s jasnými liniemi. „Pro nás je design obzvláště důležitý, neboť v Thajsku v současnosti existuje jen málo výrobců, kteří mohou nabídnout moderní a kvalitní nábytek ze dřeva a kovu.“
REPORTÁŽ ZE ZEMĚ
Na 513 120 kilometrech čtverečních žije 68,2 milionu lidí // 45,6 % Thajců má věk od 25 do 54 let // V roce 2012 vzrostl HDP reálně o 6,4 %. V roce 2013 byl přírůstek jen tři procenta // Od začátku roku 2013 je minimální denní mzda 300 bahtů, to je 6,86 eur // 91 obyvatel z 1 000 mělo v roce 2012 pevnou linku, na 1 000 obyvatel naproti tomu připadalo 1 203 používalo internet.
mobilních
telefonů,
265
obyvatel
Více kvality, méně času Aby nábytek splňoval všechny požadavky na kvalitu, rozhodl se podnik při budování strojního parku pro obrábění kovů pro stroje firmy TRUMPF. Na stroji TruLaser 3030, TruBend 3120 a TruPunch 3000 vyrábí Image Steel Furniture samostatně veškeré plechové díly. „Tyto stroje nám otevírají spoustu možností řešení. Kromě toho se dají velmi jednoduše ovládat,“ říká Sarayut při prohlídce nových výrobních hal. V poslední době podporuje zaměstnance ve výrobě zařízení SheetMaster. Tím se zkracuje průběžný čas výroby. „Kromě toho potřebujeme méně pracovníků.“ Sarayut tak zvýšil účinnost a bezpečnost ve výrobě a může svoje zákazníky obsluhovat „s rozumem“, jak sám popisuje svoji strategii. Využití příležitosti Se 60 zaměstnanci dosahuje nyní thajský výrobce nábytku obratu v přepočtu 7,4 milionu eur ročně. Zhruba 30 % nábytku kupují soukromí zákazníci, 30 % připadá na maloobchod a 30 % odebírají velké projekty. Zbytek exportuje firma Image Steel Furniture do Japonska, Francie, Itálie a na Maltu. Blízký přístav ve městě Laem Chabang usnadňuje logistiku. Výchozí poloha je tedy dobrá. A to je důležité, neboť konkurence je velká. Thajská ekonomika navíc oslabuje. Přicházejí pro výrobce nábytku těžké časy? Sarayut zůstává klidný. „Myslím, že můžeme z této situace profitovat. Thajci totiž změní svoje kupní chování a budou vydávat méně peněz za nepodstatné věci,“ říká s důvěrou. „Designový nábytek za rozumné ceny jsou tak dobrou alternativou.“ Svůj cíl má již před očima: „Chci učinit z firmy Image Steel Furniture známou značku a nejdůležitějšího thajského výrobce nábytku.“ > Vaše otázky zodpoví: Carina Albrecht, telefon: +65 65 71-8007 E-mail:
[email protected]
Rozmanitý nábytek exportuje firma Image Steel Furniture až do Evropy.
Designový nábytek z Rayongu Kdo:
Image Steel Furniture Co., Ltd., Rayong, Thailand. Založeno r. 2012, 60 zaměstnanců. www.imagefurniture.net
Co:
Výrobce vyrábí kvalitní moderní nábytek ze dřeva a plechu pro zákazníky z Thajska, Japonska, Francie, Itálie a Malty
Čím:
TruLaser 3030, TruBend 3120, TruPunch 3000 se SheetMaster
STEZKA S PLECHOVÝMI SOCHAMI
Stezka slavných osobností
Tento „Portrait Bench“ stojí v Kenilworthu. Jsou zde znázorněni John Kemp Starley, který je považován za vynálezce moderního bicyklu, Helen Martin, největší podporovatelka Univerzity Warwick, a Edward Langley Fardon, klempíř a průkopník designu bicyklů.
Slavné celebrity z oceli lemují britské cyklistické a turistické stezky.
STEZKA S PLECHOVÝMI SOCHAMI
Chandra Prasad/Sustrans
Ten, kdo v britském Dartfordu cestuje pěšky nebo na kole, může se setkat se zpěvákem skupiny Rolling Stones, Mickem Jaggerem — alespoň s jeho věrnou podobiznou z oceli. Ta stojí v jeho rodném městě na kraji cesty. Společně s více než 250 skulpturami známých osobností v životní velikosti je součástí projektu „The Portrait Bench“. Iniciátorem projektu je Sustrans, dobročinný spolek pro alternativní mobilitu, který pověřil zakázkový výrobce Laser Process v Cannocku,
aby vyrobil celebrity z cortenové oceli. „Řezání sochy před svařením trvá cca jednu hodinu,“ říká ředitel David Lindsey. „Na projektu jsme pracovali celkem tři roky.“ Na stroji TruLaser 5040 se 6kilowattovým laserem vyřízl podnik mimo jiné sochu zpěváka Toma Jonese, herce Richarda Burtona a Jiřího VIII. Ti všichni nyní lemují cyklistické stezky v obcích po celé Velké Británii — a dělají z cyklistických výletů a procházek malé objevné cesty. www.laserprocess.co.uk
INTERVIEW
„Ten, kdo chce kvalitu, musí si ji zaplatit“ „Levné stroje nevyrábějí kvalitní výrobky,“ říká Hans Tekeser. Kupuje každý rok nový kvalitní stroj a prozrazuje, proč je jeho kalkulace správná.
Pane Tekesere, pracujete v první řadě jako subdodavatel pro automobilový průmysl. Není to riskantní pracovat převážně pro branži, která je pod tak vysokým tlakem působícím na náklady? Tento tlak máte všude od doby, kdy k nám do Evropy přišel z USA trend racionalizace. Podnikáme však jako subdodavatelé již několik let a víme, že musíme vždy učinit první krok. Proto neustále udržujeme krok s novými technologiemi a vzájemně je kombinujeme. Ovlivňujeme přitom také konstrukci dílů. Když si například nějaký zákazník přeje vyrobit 2 000 dílů s vysoce komplexní geometrií, ale nástroje stojí 50 000 EUR, položíme si otázku, zda je zamýšlená cesta ta správná a nabídneme různé alternativy. To je spíše neobvyklé, že subdodavatel zasahuje tak hluboko do konstrukce... To je sice pravda, ale máme také příslušné know-how, takže zákazníci jsou zpravidla otevření vůči našim návrhům. Mám široké technické i obchodní znalosti a zkušenosti. Mohu tak přímo u stolu projednat se zákazníkem, jak by se dal díl vyrobit výhodněji, a zároveň mu předběžně spočítat, kolik to bude přesně stát. Pomáhá
mi, že mám za zády všechny naše stroje a obráběcí techniky a mohu tak navrhnout ideální řešení. Protože máme široký strojní park, nemusím při kalkulaci zohledňovat vytížení určitého stroje, ale mohu hledat nejlepší řešení pro zákazníka. Jaké techniky vzájemně kombinujete? Vedle klasického obrábění plechů jako vystřihování, svařování a řezání laserovým paprskem a ohraňování je naší specialitou hluboké tažení. Potřebné nástroje si sami vyrábíme. Kombinace všech postupů nám zajišťuje důležité strategické zákazníky. Vyhráváme tak s cenou proti čínskému konkurentovi, což nás samotné někdy překvapuje. Velká hloubka výrobního sortimentu je tak pro nás důležitým faktorem pro získávání zakázek. V průměru jste si dosud pořídili každý rok nový stroj. Jak se realizuje tak vysoká frekvence investic? V současnosti obrábíme všechno, od 0,1mm pružinové oceli až po 25mm konstrukční ocel. Počty kusů přitom sahají od prototypu až po série v řádech milionů. Abychom mohli nabídnout takové portfólio, potřebujeme přirozeně adekvátní strojní park. Vydáváme tedy peníze vždy,
Úspěch potřebuje spolehlivý základ, je přesvědčen Hans Tekeser.
Detlef Göckeritz
„Jen v roce 2013 jsme investovali do strojů tři miliony eur.“
INTERVIEW
když vidíme, že můžeme takovou investicí získat nebo lépe obsloužit zákazníky. V naší hale pracuje v současnosti několik ohraňovacích lisů, jeden kombinovaný stroj TruMatic 6000 pro vysekávání a laserové obrábění a laserové stroje. Náš strojní park přitom reflektuje, že je automatizace stále důležitější. Proto u ohraňování očekáváme kladné efekty u stroje TruBend Cell 7000, který jsme si pořídili na konci roku 2013. TruLaser Cell 7040 nám pomáhá při řezání a svařování laserem díky své extrémně vysoké pracovní rychlosti, velké flexibilitě a s tím spojenými krátkými výrobními časy. Co Vás přesvědčuje na firmě TRUMPF? Firma TRUMPF mě fascinuje od samého začátku. Otevřenost lidí, kteří v této firmě pracují, jejich ochota pomoci v kteroukoli denní dobu a poskytování služeb zákazníkům na mě působí opravdu dobrým dojmem. A dále je to samozřejmě kvalitní technologie, kterou dostávám. U svých konkurentů jsem viděl, jak se ostatní trápili s konkurenčními stroji. Kalkulace, že se dají s levnými stroji vyrábět kvalitní výrobky, je velký omyl.
Deset let firmy Alzner Automotive První krok k samostatnému podnikání učinil Hans Tekeser v roce 2004 nejprve s kanceláří pro řízení projektů a navrhování dílů. Brzy chtěl také sám vyrábět prototypy a nezadávat zakázky cizím firmám. Studovaný podnikový ekonom a konstruktér strojů zahájil tedy ještě v tomtéž roce v budově staré tiskárny v bádensko-württemberském Grafenau svoji vlastní výrobu. V roce 2005 získal první sériové zakázky, na konci roku zaměstnával podnik již 30 pracovníků. V roce 2006 začal podnik Alzner Automotive s výrobou nástrojů. Firma dále rostla, Tekeser investoval do nových strojů, přestěhoval se a výrazně rozšířil svoje prostory. V současnosti zaměstnává firma Alzner Automotive 160 zaměstnanců a zásobuje zákazníky z celého světa.
Vaše knihy objednávek jsou zcela zaplněné, jste vytíženi na třísměnný provoz. Jaké plány máte do budoucna? Po razantním růstu je nyní na programu konsolidace. Struktury musí nejprve držet krok, aby růst zůstal udržitelný. To však v žádném případě neznamená stagnaci. Jen v roce 2013 jsme investovali tři miliony eur do lisů a zařízení TruBend Cell 7000. Přitom neustále hledáme nové branže a zákazníky. Příkladem je naše angažovanost v elektromobilitě. Zde již dnes vyrábíme držáky pro baterie ve vysokonapěťovém rozsahu — trh zde jistě ještě poroste. V čem spatřujete největší výzvy pro úspěšnou budoucnost? V první řadě je problémem najít dobrý personál. Na trhu práce je aktuálně nedostatek pracovních sil s kvalifikacemi, které potřebujeme — právě teď ve výrobě nástrojů. Proto momentálně vzděláváme také pět mladých osob. Přitom neustále zaučujeme zaměstnance z jiných profesí. Když zde vidím mechanika nebo zámečníka, u něhož si pomyslím: „ten umí ještě víc“, dám mu také komplexnější úkoly, aby se sžil s naším podnikem.
> Vaše otázky zodpoví: Achim Greiser, telefon: + 49 (0) 7156 303-30396 E-mail:
[email protected]
Všechno, co se týká automobilu Kdo:
Alzner Automotive GmbH, Grafenau. Založeno r. 2004, 160 zaměstnanců. www.alzner-automotive.de
Co:
Na základě promyšlené kombinace technologií zásobuje zakázkový výrobce především automobilový průmysl kvalitními díly a komponenty
Čím:
TruLaser 2525, TruMatic 6000, TruLaser Cell 7040, TruBend Cell 7000, TruBend 7036, TruBend 5130, TruBend 5085, TrumaBend V 85
SPECIÁL INTECH 2014
Vstupte. Rozvíjejte se! Zákazník firmy TRUMPF Martin Krämer zahájil výrobu se strojem TruLaser 1030. A po pouhých 36 měsících rozšířil strojní park o TruLaser 5030 fiber. Ten, kdo by chtěl kráčet v jeho stopách, získá veškeré informace na veletrhu INTECH.
TruLaser série 1000 TRUMPF GmbH + Co. KG
.NOVINKA Nekomplikovaná konstrukce, krátká doba instalace a jednoduchá obsluha — pro mnoho podniků, které začínají s řezáním laserem, je stroj TruLaser série 1000 ideálním prvním vybavením. Nyní tyto stroje přesvědčují ještě jednodušší a snazší obsluhou. Na řízení stroje lze automaticky nastavit Microjoint. Stisknutím tlačítka si může pracovník obsluhy vybrat ze tří dynamických režimů. Beze změn zůstává dobrý přehled obráběcího procesu díky širokému prosklenému oknu téměř přes celou šířku stroje — v případě potřeby dokonce s osvětlením vnitřního prostoru na obou stranách.
Základní stroj — nyní ještě komfortnější
SPECIÁL INTECH 2014
.NOVINKA
Laserová řezací zařízení TruLaser série 3000 jsou opravdovým multitalentem ve 2D obrábění materiálů. Přesvědčují svojí flexibilitou, spolehlivostí a rozmanitými řešeními automatizace. Novinkou u zařízení TruLaser 3030 fiber je nyní 4kilowattový laser TruDisk 4001. S tímto vyšším výkonem mohou zákazníci řezat konstrukční ocel, nerezovou ocel a hliník až do tloušťky 20 milimetrů, barevné kovy mohou být silné až osm milimetrů. Další novinkou je přestavba z obrábění plochého materiálu na obrábění trubek pomocí přídavného zařízení RotoLas. Flexibilní externí nakládací systém přitom dokáže vést různé trubky a profily s naprostou jistotou. Programovací systém TruTops Tube přesně vypočítá rychlost řezání a pojezdový pohyb všech os. Můžete tak obrábět i rohy čtyřhranných trubek a suverénně si poradíte dokonce i s konstrukcí komplexních průniků a řezů.
Výkon na nejvyšší úrovni Nový stroj TruLaser 5060 — volitelně k dispozici s 6 nebo 8kilowattovým laserem TruFlow — ručí za maximální produktivitu a účinnost. Díky celosvětově nejúčinnějšímu CO2 laseru na světě nabízí zařízení TruLaser 5060 vynikající energetickou bilanci. Optimalizované vysokofrekvenční buzení snižuje spotřebu energie o 30 procent. Beze změn zůstávají — s pracovním rozsahem na ose X až šest metrů — enormní rychlost osy a polohovací dynamika. Osa U přitom zajišťuje konstantní kvalitu součástí v celém pracovním rozsahu. Bezpečnost procesů v bezobslužném provozu zaručuje volitelné příslušenství Smart Nozzle Automation. Pro splnění zvláštních požadavků na kvalitu rozšiřuje BrightLine možnost obrábění plechů o tloušťce u hliníku do 15 milimetrů a u nerezové oceli do 25 milimetrů.
.NOVINKA
TruPunch 3000
Vyšší výkon laseru a volitelné obrábění trubek
TruLaser 5060
TruLaser 3030 fiber
.NOVINKA
Efektivní a spolehlivé zařízení Modifikace zařízení TruPunch 3000 nastavuje nová měřítka v lisování. Nyní je standardním vybavením velká klapka na díly pro rychlé a bezpečné odebírání dílů. Díky prodloužené příčné liště lze nyní obrábět také velké formáty bez dalšího polohování. To zvyšuje přesnost a snižuje vedlejší časy. Novinkou je rovněž SheetMaster Compact, základní zařízení pro automatizaci. Chytré funkce v každém případě zajišťují maximální bezpečnost procesu. Funkce Smart Unload například rozpozná uvíznutí součásti, takže systém může vyřešit situaci samostatně.
BrightLine
BrightLine zajišťuje dokonale hladkou hranu řezu.
.NOVINKA
Optimální kvalita hran u silného plechu
Speciální metoda řezání BrightLine umožňuje docílení řezu nejvyšší kvality u silné nerezové a konstrukční oceli. Zejména u nerezové oceli dosahuje tavné řezání s technologií BrightLine obzvláště kvalitní hrany řezu. Drsnost povrchu, pravoúhlost a absence otřepů na řezné hraně jsou v porovnání se standardním
řezem výrazně lepší. Výsledek: hrany, kde se vidíte jako v zrcadle — a to bez jakéhokoliv dalšího opracování. Revoluční novinkou je nová varianta BrightLine fiber. Ta nyní zajišťuje nejlepší kvalitu také při řezání silných plechů pevnolátkovým laserem.
SPECIÁL INTECH 2014
Kompletně inovované zařízení
TruBend série 3000 Pro nové zařízení TruBend série 3000 jsou charakteristické četné inovace. Patří sem nový přehledný a samovysvětlující multidotykový řídicí systém a možnost ohraňování po celé délce bez jakéhokoli omezení. Konstantní úhel přitom mimo jiné zajišťuje automatické vyklenutí. Svoji premiéru na veletrhu INTECH zažil stroj TruBend 3100 s lisovací sílou 1 000 kN. Díky svým vysokým rychlostem os je z něj nejrychlejší ohraňovací lis ve své třídě. Stroje TruBend série 3000 mohou být vždy podle použití vybaveny zadním dorazem 2, 4 nebo 5 os. Maximální bezpečnost a krátké přípravné časy zajišťuje osvědčený a dále zdokonalený systém BendGuard se svým optickým polem monitorovaným čidly. Pro všechny stroje TruBend série 3000 jsou k dispozici různé držáky nástrojů. Patří sem také rychloupínací systém a manuální nebo automatické hydraulické upínací přípravky.
.Světová premiéra
www.intech.trumpf.com „Přechodem ze stroje TruLaser 1030 na TruLaser 5030 fiber jsme se dostali do první ligy ve 2D řezání laserem. Naše produktivita se zvýšila o čtyřnásobek až pětinásobek. V oblasti tenkých plechů jsme dokonce ještě lepší. Fascinuje mě, jak příslušenství BrightLine fiber posouvá hranice fyziky a umožňuje
řezání nerezové oceli o síle až 25 mm v nejlepší kvalitě také s pevnolátkovým laserem. Spolehlivost stroje je velmi působivá. Dosahujeme bezpečnosti procesu až 99,9 %. Zařízení TruLaser 5030 fiber nám od své instalace v květnu 2013 získalo řadu nových zákazníků.“ > Martin Krämer
[email protected]
„Když je někdo jako nadřízený zbytečný, pak odvedl dobrou práci.“
Když si někdo u KMH objedná speciální díl, dostane ho stejně rychle jako standardní díl – to je deklarovaný cíl Martiny Kammann.
VÝROBA TRUBEK
Volnomyšlenkářka Martina Kammann chodí ráda do práce a přeje si, aby práce bavila i její zaměstnance. Jak to funguje? S plochou hierarchií a velkým prostorem pro nápady.
Pro Martinu Kammann je důležitá radost a zábava — a to i během pracovní doby. „Zde v podniku trávíme hodně času, proto bychom měli také naši práci dělat s radostí,“ zdůrazňuje. To zní z úst ředitelky dobře a přitom trochu nezvykle. Ředitelkou je u společnosti KMH-Kammann Metallbau GmbH v Bassumu, 25 kilometrů jižně od Brém, již 15 let. Její rodiče založili podnik v roce 1986 a zahájili výrobu trubek, potrubních tvarovek a rozvodných systémů pro sypké materiály. „Pro mého otce byly dobré vztahy mezi kolegy a vedením společnosti opravdu důležité,“ vypráví paní Kammann. Tyto hodnoty se u firmy KMH dodnes projevují v ploché hierarchii a kolegiálním přístupu. „Samozřejmě musíme vydělávat peníze, ale nesmí se z toho vytratit lidskost.“
Takto jednoduše a přitom výstižně formuluje paní Kammann svůj nejdůležitější požadavek. Více svobody, větší odpovědnost Sama zůstává raději v pozadí a nestrhává na sebe pozornost. „Zjišťuji, že když je někdo jako nadřízený zbytečný, pak odvedl dobrou práci.“ Svým 140 zaměstnancům ochotně nechává prostor pro vlastní nápady a kreativitu. A to mnohem více než jiné podniky. „Ve spoustě oblastí existuje relativně velká svoboda rozhodování. Tím je však přirozeně také mnohem vyšší odpovědnost jednotlivých kolegů,“ zdůrazňuje paní Kammann. Najít lidi, kteří jsou ochotni přinášet svoje vlastní nápady a spoluutvářet řešení, prý není
jednoduché, doplňuje. „Ale naštěstí máme u nás v podniku mnoho angažovaných pracovníků.“ Trubky podle rozměru Trubky a systémy KMH najdete všude tam, kde se odsává prach nebo dopravují produkty pod mírným tlakem — napříč všemi branžemi: v průmyslové výrobě krmiv pro zvířata, v potravinářském průmyslu, v chemickém a farmaceutickém průmyslu, v mlýnech a zařízení, ve ventilační technice, v technice životního prostředí nebo v polovodičovém průmyslu. A to nejen v Německu. KMH dodává cca 40 % vyrobených součástí do zahraničí — především do Evropy. Zákazníci si mohou u KMH vybírat ze sortimentu 20 000 různých standardních produktů. Nenajdou-li vhodnou součást, pak ji podnik vyrobí: přibližně 20 % součástí se vyrábí na zakázku. „Prvky střižené na míru jsou velmi důležité, protože můžeme nabídnout řešení v souladu s potřebami zákazníků,“ vysvětluje Martina Kammann. Mnohá zařízení jsou komplexní, protože standardní vybavení nemusí stačit: „Pokud můžeme dodat individuální součásti stejně rychle, flexibilně a ve stejné kvalitě, máme konkurenční výhodu.“ Nově vytvořené procesy Aby se to dařilo, investuje podnik neustále do nových strojů a zařízení. V roce 2009 proběhla dosud největší investice: kompletní výstavba nové haly. „To byl pro nás důležitý krok, který nám umožnil optimalizovat naše
postupy a pomocí jasných procesů zvýšit efektivitu,“ říká ředitelka. Ve starých halách se musela výroba přizpůsobit prostorovým podmínkám, dnes je všechno přizpůsobeno požadavkům výroby. Také speciální díly na zakázku expeduje nyní tým do jednoho až dvou dnů. K hladkému průběhu výroby přispívá také vysokoregálový skladový systém Stopa, který skladuje a připravuje plechy pro TruLaser 5030 a TruLaser 3030. Nejprve se na laserových strojích uříznou jednotlivé díly a poté se na válcích vyválcují trubky, které se nakonec svaří. Při výběru strojů hraje přesnost důležitou roli. Aby svary spolehlivě držely i po delší době, musí hrany spolu přesně a čistě lícovat a musí být dodrženy tolerance. S volitelným příslušenstvím RotoLas na stroji TruLaser 3030 vyřezává navíc KMH přesné díly přímo z hotových trubek. Rozvodky a přechody tak později přesně sedí. „Při založení firmy jsme součásti řezali na plazmových zařízeních,“ říká Martina Kammann s úsměvem. „To by dnes bylo nemyslitelné.“ Přesná ruční práce Bassumský podnik zpracovává převážně normalizovanou ocel a různé nerezové oceli o tloušťce jeden až čtyři milimetry. Řada pracovních kroků se provádí ručně. „Z části jsme stále ještě řemeslný podnik,“ prohlašuje Kammann. „Existuje mnoho věcí, které již provádějí stroje, některé pracovní operace však provádíme stejně jako dříve manuálně.“ To záleží především na mnoha různých geometriích, které podnik vyrábí. Ty komplikují
VÝROBA TRUBEK
Martina Kammann nechává svým zaměstnancům široký prostor pro vlastní nápady. V podniku tak převládá kreativita a dobrá atmosféra.
automatizaci. „Člověk,který do výroby zasahuje, bude pro nás jistě nepostradatelný i v následujících letech,“ je přesvědčena M. Kammann. Že se bude v současnosti zabývat v takové míře technikou, by si podniková ekonomka Martina Kammann na začátku své kariéry nikdy nepomyslela. Na otázku, zda jí bylo vždy jasné, že později povede rodinný podnik, rozhodně odpovídá: „Vůbec ne!“ Když se jí rodiče po dokončení vzdělání v oboru ekonomie se specializací na průmyslovou výrobu ptali, zda by chtěla začít jako zaměstnanec obchodního oddělení u firmy KMH, byla nejprve skeptická, pak to ale slíbila. Dodnes toho nikdy nelitovala. I když začátek nebyl zrovna jednoduchý. „Po krátké době jsem začala pracovat v oddělení nákupu. V té době pracovalo jako obchodní zástupci ještě mnoho starších mužů, kteří velmi skepticky reagovali na to, že mezi ně přišla mladá žena — tehdy ještě bez technických zkušeností,“ vzpomíná
„Samozřejmě musíme vydělávat peníze, ale nesmí se z toho vytratit lidskost.“
Martina Kammann. „Tehdy jsem neunikla mnoha různým komentářům.“ Dnes se nad tím jenom usmívá. Muž? Žena? Prostě člověk! Vede paní Kammann podnik jinak než muži? Martina Kammann krčí rameny. „Myslím, že rozdíly mezi mužem a ženou na vedoucí pozici nejsou nijak velké. My ženy jednáme s větší intuicí a empatií.“ Skepsi vůči sobě jako ředitelce v uplynulých letech ještě nepocítila. Sžila se se svou rolí, branží i technikou. „A nuda v průmyslu teď rozhodně není,“ doplňuje se smíchem.
> Vaše otázky zodpoví: Karl Schmidt, telefon: + 49 (0) 7156 303-31497 E-mail:
[email protected]
Kulaté výrobky Kdo:
KMH-Kammann Metallbau GmbH, Bassum. Založeno r. 1986, 140 zaměstnanců. www.kmh.net
Co:
Podnik dodává trubky spojené s upínací objímkou a přírubou, komponenty a systémy pro aspiraci a sypké materiály všeho druhu zákazníkům po celém světě
Čím:
TruLaser 5030, TruLaser 3030 se zařízením RotoLas, TrumaBend V170, vysokoregálový systém Stopa
„Je nutno si přiznat jednu věc: všechny součásti vyrobené v automatizovaných procesech jsou lepší.“ Roland Deeg
AUTOMATIZACE
Bez našich robotů to nejde Sigrid a Roland Deegovi jsou fanoušky automatizace. Ne snad proto, že by chtěli ušetřit na personálu, ale proto, že tak získají lepší pracovníky. Venku voní orná půda, uvnitř zase kov. Haly společnosti Roland Deeg GmbH jsou obklopeny lány polí a loukami. Stojí na úbočí malé průmyslové oblasti Kirchberg v Hohenlohe — pozoruhodné oblasti zažívající rozmach venkova na severovýchodě BádenskoWürttemberska, kde se v pekařství setkávají zemědělci a průmysloví manažeři zítřka. Existuje zde více předních světových výrobců než měst, za každou silniční zatáčkou sídlí podnikatel, který zde organizuje svoje globální obchody v oborech: obalová technika, strojírenství, ventilátory, montážní technika a dokonce i džíny. Dokonalé prostředí pro klasického zakázkového výrobce, jako je například společnost Roland Deeg GmbH. Podnik se etabloval na trhu jako univerzální podnik pro kovovýrobu. K nabídce patří řezání laserem, ohraňování, svařování a třískové obrábění a také motnáž a logistika. Jednatel Roland Deeg k tomu říká: „Chceme našim zákazníkům poskytnout všechno pod jednou střechou a vytvářet hodnoty pokud možno u nás ve firmě.“ V okruhu jeho zákazníků se odráží hohenlohské podnikatelské prostředí: převážně klasická strojírenská výroba, obalová technika, stavební stroje a občas také automobilový průmysl. Kalkulace po osmi hodinách Deeg zaměstnává 140 pracovníků a vyrábí produkty ve třísměnném provozu. U vchodu do haly obrábějí 2D laserová řezací zařízení ocelové, nerezové nebo hliníkové materiály. Po každém dokončení cyklu založí LiftMaster do zařízení novou tabuli. V dalších částech budovy se pracuje s ručními svářečkami, zaměstnanci zakládají materiály do frézek nebo balí hotové výrobky. V hale lze pozorovat dlouholetý nepřetržitý růst podniku: Na všech koncích vedou průchody nebo schody k přístavbě. Tento prostor je rezervován pro ohraňování. Na sedmi strojích TruBend ohraňují zaměstnanci ručně. Vedle nich zásobují zakládací roboty BendMaster další tři stroje: TruBend 5230, TrumaBend V 130 X a TruBend Cell 7000. V ohýbací buňce obrábí zakázkový
AUTOMATIZACE
„Mladí lidé dnes neradi stojí u ohraňovacího lisu. Ale programovat robota — to umí vzbudit jejich zájem.“ Sigrid Deeg
Lákadlo pro kvalifikované pracovníky Je velmi těžké nalákat do Kirchbergu, který má 4 100 obyvatel, kvalifikované zaměstnance. Tento okres má míru nezaměstnanosti 2,9 % — to je téměř jako plná zaměstnanost. Regionální konkurence je přitom velká. „Mnozí lidé s dobrým vzděláním zde jdou raději k velkým firmám, protože věří, že tam budou mít jistětší práci než u nás,“ říká Deeg. „A s platy velkých firem také často nedokážeme udržet krok.“ Zejména pro ohýbání je nedostatek kvalifikovaných pracovníků. Je to náročné povolání: důležitá je abstraktní
prostorová představivost a neustálá pozornost. Je to ale také tělesně namáhavá práce, obzvláště u velkých plechových dílů: není nikterak neobvyklé, když pracovník obsluhující ohraňovací lis přemístí během směny několik tuctů tun materiálů. „Tím velmi trpí hlavně klouby. Tuto tvrdou práci nechce již nikdo dělat,“ konstatuje Roland Deeg. „Automatizace zde vyplňuje nedostatečné počty personálu a současně pomáhá k ergonomické práci.“ Jeho manželka Sigrid Deeg, která vede podnik společně se svým manželem, dodává: „Automatizované stroje kompenzují chybějící kvalifikované pracovníky, ale zároveň je také lákají. Mladí lidé dnes neradi stojí u ohraňovacího lisu. Ale programovat robota — to umí vzbudit jejich zájem.“ Stroje tak vytvářejí prostor pro zaměstnance s dobrým vzděláním, aby mohli svoje vědomosti smysluplně použít jiným způsobem. Nedostatku kvalifikovaných pracovníků čelí podnik navíc vlastními silami: v současnosti se zde připravuje na povolání 25 učňů pro šest různých profesí. Sto procent dobrých dílů Práce Deegových se v posledních letech silně změnila. Zákazníci mezitím přešli na výrobu Just in Time. To vyžaduje od zakázkových výrobců velkou flexibilitu. Navíc neustále rostou požadavky na kvalitu. Pro Rolanda Deega je to další důvod pro automatizované stroje: „U
ocelového plechu to například dříve nevadilo, když měly některé díly škrábance. Dnes musíme všechno dodávat bez poskvrny.“ K tomu významně pomáhají zařízení BendMaster. „Roboty ohýbají s enormně vysokou přesností — a to u každého jednotlivého dílu. Přesné elektrické pohony v ohýbací buňce TruBend Cell 7000 zajišťují vysokou přesnost úhlů. Je nutno si přiznat jednu věc: všechny díly vyrobené v automatizované výrobě jsou lepší.“ Čidla a zpracování obrazu při automatickém ohýbání eliminují chyby, které se stávají lidem. Sigrid Deeg prohlašuje: „Typickou chybou například je, že pracovník ohraňovacího lisu zamění pravé a levé díly a drží plech špatně. Automatizace takovou chybu vylučuje.“ Usnadňuje také následnou dokumentaci, neboť jsou k dispozici naměřená data a vždy je znám přesný počet obrobených dílů. To, že Deegovi jako zakázkový výrobce střední velikosti sázejí tak důsledně na automatizaci, nepovažují za nic mimořádného. „Bez této zajištěné kvality a vysoké výrobní rychlosti bychom se již neobešli,“ říká Roland Deeg. „Určitě budeme automatizaci do budoucna ještě dále rozšiřovat.“ > Vaše otázky zodpoví: Tanja Tenhaf, telefon: +49 (0) 7156 303-30447 E-mail:
[email protected]
KD Busch
výrobce malé součásti od velikosti výrobní série 50 ks na zakázku měsíčně. Roland Deeg stojí na podestě a sleduje svoje ohraňovací lisy. „Již léta se spoléhám na automatizované ohýbání. Můj hlavní důvod je jednoduchý: počty kusů,“ vysvětluje. „Dobrý pracovník obsluhující ohraňovací lis vytvoří během první hodiny své směny 150 ohybů, zatímco robot jich udělá 100. Když to však spočítáme po osmi hodinách, má robot vždy náskok. Prostě se neunaví.“ Deegova ohýbací buňka TruBend Cell například pracuje zhruba o 20 % rychleji než pracovník u ohraňovacího lisu. Deeg je navíc nadšen, že toto zařízení dodává stanovené počty kusů po celé hodiny, aniž by musel nějak zasahovat personál. Neboť pracovníků je nedostatek.
AUTOMATIZACE
Zákazníci Rolanda Deega chtějí přesné ohýbané součásti. Díky svým automatizovaným strojům jim je může dodávat.
Efektivní rodinný podnik Kdo: Roland Deeg GmbH, Kirchberg/Jagst. Založeno r. 1996, 140 zaměstnanců. www.deeg-bleche.de Co: Řezání laserem, ohýbání, svařování a montáž – zakázkový výrobce dodává přesná řešení z plechu do nejrůznějších branží Čím: TruBend Cell 7000, TruBend 5230, TruBend 5085, TrumaBend V 170, TrumaBend V 50, TrumaBend V 320, 2 x TrumaBend V 130 X, TruLaser 5040, TruLaser 5030, 2 x TruLaser 3040, TruLaser 3030, TruLaser Cell 1005, TruLaser Weld 3010 a TruLaser Robot 5020 v laserové síti
Prostě vlastní výroba
„Čidla a zpracování obrazu při automatickém ohýbání eliminují chyby, které se stávají lidem.“ Sigrid Deeg
Historie společnosti Roland Deeg GmbH vlastně začala zklamáním. Roland Deeg pracoval jako zámečnický mistr ve firmě vyrábějící stavební stroje a měl za úkol naplánovat s firmou TRUMPF nové obrábění plechů. Jeho firma ale projekt krátce před dokončením zastavila. „Připadalo mi, že je škoda, aby celá práce přišla nazmar,“ vypráví Deeg. Nepřipadalo pro něj v úvahu, aby se projektu vzdal, a tak se rozhodl, že se svojí manželkou založí vlastní podnik. Chtěl se se svým konceptem osamostatnit, jeho šéf neměl námitky, a tak v roce 1996 došlo k zásadnímu přelomu: investor postavil manželům Deegovým halu u příjezdu do obce Kirchberger. Deegovi si koupili laserové řezací zařízení TruLaser 3030. Sigrid Deeg vzpomíná: „Bylo to docela dobrodružství. Vydali
jsme všechny peníze za náš první stroj a dokonce jsme si museli vzít půjčku a ručit naším domečkem.“ Paní Deeg si vzala na starost administrativu a její manžel se brzy ráno vypravil do haly a stoupl si ke stroji. „Měli jsme seznam v Excelu s potenciálními zákazníky. Ty jsem obtelefonovala. Roland jel třeba přes celou zemi, aby se představil,“ líčí svízelné začátky Sigrid Deeg. Zatímco vyprávějí o období, kdy zakládali firmu, pokukují po sobě Roland a Sigrid Deegovi s potutelným úsměvem. „Tehdy jsme ještě byli trochu ztřeštění,“ říkají jejich pohledy. Úspěch se dostavil rychle. O půl roku později si pořídili ohraňovací lis a přijali první zaměstnance. „Od té doby jsme každý rok zaměstnali deset nových lidí a každé dva roky přistavovali – až dodnes,“ popisuje vývoj firmy Roland Deeg.
CHARAKTERY
„Moje objekty jsou variabilní, proměňují prostory — pokaždé zcela novým způsobem.“
AUTOMATIZACE
Variabilita Kovové objekty, které vyrábí Gosia Warrink, mají dvě strany, návrhářka jich má nespočet.
Gosia Warrink
„Umění je velký pojem,“ říká Gosia Warrink. Raději se označuje za návrhářku než umělkyni. A přesto zhotovuje převážně ručně individuální kovové objekty, z nichž žádný není stejný. Měděné nebo ocelové dráty se pod jejíma rukama přeměňují na subtilně vyhlížející obrazy z drátků, které připomínají mondénní módní návrhy. Červeně se blýskající měděné nebo chladně třpytivé hliníkové desky se stávají nástěnnými objekty díky výřezům podobným střihu nůžkami s motivy zvířat nebo žen. Redukované, přesně vystřižené tvary jsou zde v jasném kontrastu s propracovanými detaily, jako je vzor rybí kosti, který známe z látek. Zvláštností prací návrhářky z Berlína je, že se mohou proměňovat: Září-li jedna strana bílou barvou nebo neonovými barvami, překvapuje druhá strana čistě kovovým povrchem nebo organickou oxidací. „Bylo pro mě důležité oprostit se od konvenčního jednostranného vnímání obrazu. Moje objekty se neustále mění. Proměňují prostory, v nichž visí — pokaždé zcela novým způsobem,“ vysvětluje 39letá návrhářka. Přístupná vůči změnám Gosia Warrink se narodila v Polsku a vystudovala germanistiku a lingvistiku ve Varšavě. Když v roce 1995 získala stipendium v Berlíně, přestěhovala se do Německa a pokračovala zde ve svém studiu. „Vždy jsem se zajímala o spoustu věcí. Svoji slabost pro design a umění jsem zřejmě zdědila po své matce, která vyučovala umění,“ vypráví Gosia Warrink. Po dokončení studia začala studovat další obor, a sice vizuální komunikaci na Univerzitě umění v Berlíně. Gosia Warrink zjistila, že se tyto obory vzájemně dobře doplňují, protože v mnoha projektech v současnosti kombinuje řeč a umění. Během svého studia umění pracovala s různými materiály. Oblíbila si stříhání nůžkami a ráda kreslí, to jsou techniky, které adaptovala pro svoje práce z kovových
materiálů. Ke zpracování kovů používá z části nástroje, které používají také klenotníci. Pro hrubší práce jako broušení má k dispozici stroje. „Mnoho nástrojů jsem si vyrobila sama. Můj otec je inženýr a pomohl mi je konstruovat,“ vypráví. U velkoplošných kovových objektů spolupracuje Gosia Warrink s poskytovateli služeb. To podle přesných zadání zajišťují lisování a obrábění laserem. Konečné úpravy, tedy broušení, lakování, oxidaci a konzervování jsou opět dílem návrhářky. Patří sem i experimentování Aby mohla Gosia Warrink pracovat s kovy, musela hodně experimentovat a vyvíjet řadu vlastních technik. „Zejména při oxidaci používám částečně velmi zvláštní metodu, o které jsem jinak ještě nikde neslyšela,“ líčí návrhářka. Na své plechy nanáší nejen chemikálie, ale také různé přísady z lékáren, supermarketů nebo asijských obchodů. Ty dodávají objektům speciální patinu a každé dílo se stává jedinečným unikátem, protože nikdy nelze předem odhadnout přesný výsledek. Pro své obrazy z drátků zhotovuje Gosia Warrink podle vlastních kreslených návrhů a detailního výkresu na počítači papírovou předlohu v originální velikosti. „A poté začínám ohýbat. Někdy vznikne během práce něco úplně jiného, než bylo záměrem v původním návrhu. Když vidím souhru jednotlivých kovů, popustím uzdu své umělecké fantazie a zapomenu na předlohu,“ vysvětluje. To vyžaduje sebedůvěru a pochopení sebe sama. Člověk musí být přístupný změnám, zůstat neustále zvídavý, vidět, kam vede vývoj a chopit se příležitosti: to je pro ni důležité. Při navrhování, v umění, v životě. www.gosia-gallery.com
Povězte, paní Warrink… … co považujete za svou nejsilnější stránku? A co za svou největší slabinu? Jsem velmi kreativní člověk a mám spoustu nápadů. Jsem ale také velmi, někdy až příliš, velký perfekcionista a to u všeho, co dělám. … jak byste se charakterizovala několika slovy? Zvídavá, kreativní, emocionální a neustále hledající něco jedinečného. Nestojím o průměrnost, jsem svéhlavá a ctižádostivá. … odkud berete energii? Nejvíce síly mi dodává můj syn a moje práce. Jednoduše mám ráda to, co dělám, a považuji za velké štěstí, že je pro mě moje profese zároveň zábavou. Energii mi dodává také moje rodina, jóga a sluníčko. … co byste si s sebou vzala na onen příslovečný opuštěný ostrov? Svého syna, svůj oblíbený fotoaparát a obrázkový slovník, abych se domluvila s domorodci, pokud na ostrově nějací budou.
Pomocí přísad z lékárny, supermarketu nebo asijských obchodů dodává Gosia Warrink svým objektům speciální patinu.
POHLED DO SVĚTA
Krásné tóny Alpské rohy se tradičně vyrábějí ze dřeva, patří však podle klasifikace hudebních nástrojů k žesťovým nástrojům. V roce 1527 se objevily první písemné zmínky o alpském rohu ve Švýcarsku. Ke švýcarskému sdružení příznivců jódlování patří dnes cca 1 800 organizovaných hudebníků hrajících na alpský roh. Držitel světového rekordu také pochází ze Švýcarska: tento hudební nástroj Josefa Stockera měří 47 metrů, o titul se však dělí s Američanem Peterem Wutherichem.
IMPRESSUM TRUMPF Express 1/14 Magazín o obrábění plechu Vydavatel TRUMPF Werkzeugmaschinen GmbH + Co. KG Johann-Maus-Straße 2, 71254 Ditzingen www.trumpf.com Za obsah zodpovídá Dr.-Ing. Mathias Kammüller
Štíhlé procesy
Šéfredaktorka Evelyn Konrad +49 (0) 7156 303 – 30 428
[email protected]
První krok do zahraničí učinila firma TRUMPF v roce 1963
Redakce pr+co GmbH, Stuttgart Norbert Hiller, Julia Schmidt
založením dceřiné společnosti v sousedním Švýcarsku. Dnes Švýcarsku. Pobočky firmy TRUMPF přitom zásobují komponenty a sestavami zákazníky po celém světě. V Grüschi vyrábí 550 zaměstnanců elektrické nářadí a stroje TruLaser série 3000 a 5000 a TruMark Laser a TruMark Station.
Velmi rychle letící částice U Meyrinu v kantonu Ženeva létají částice téměř rychlostí světla Velkým hadronovým urychlovačem (LHC). Tento obří urychlovač částic je největší na světě: Tunel urychlovače ve tvaru prstence má obvod 26 659 metrů. Pomocí urychlovače LHC zkoumá Evropská organizace pro jaderný výzkum (CERN) podstatu hmoty. Vědci objevili takzvané Higgsovy částice, jejichž existenci předpokládali fyzikové Peter Higgs a François Englert, kteří za svůj objev obdrželi v roce 2013 Nobelovu cenu za fyziku.
Variabilní klasika Téměř každý kosmonaut z NASA má v kapse červený švýcarský kapesní nůž. Tento kapesní nůž, nazývaný ve Švýcarsku „Sackmesser“ a vyvinutý původně pro armádu, se dále rozvíjel a podle modelu je v současnosti vybaven škrabkou na ryby pro rybáře nebo vypichovátkem na opravu důlků způsobených dopadem golfového míčku. Wenger Giant Knife 2007 je s 81 nástroji a 141 funkcemi nejrozmanitějším nožem, díky své hmotnosti 1.3 kilogramu se však již nehodí do kapsy u kalhot.
Malá armáda Papežská švýcarská garda je nejmenší armádou na světě. Skládá se ze 110 můžů a odpovídá za osobní bezpečnost papeže. 2. ledna 1506 dorazili první švýcarští vojáci do Vatikánu. Od roku 1800 funguje „osobní stráž“ bez jakékoli přestávky. Příslušníkem gardy se může stát pouze Švýcar ve věku od 19 do 30 let, s tělesnou výškou alespoň 1,74 m a musí to být sportovec, který má dokončený základní výcvik ve švýcarské armádě.
> Další informace: www.ch.trumpf.com
Gernot Walter, Maximilien Brice
se v Baaru stará 250 zaměstnanců o odbyt a servis výrobků TRUMPF ve
Sazba a výroba pr+co GmbH, Stuttgart Gernot Walter Tanja Haller Reprodukce Reprotechnik Herzog GmbH, Stuttgart Výroba frechdruck GmbH, Stuttgart Autoři Florian Burkhardt Julian Stutz Monika Unkelbach Fotografie KD Busch Dirk Egelkamp Detlef Göckeritz Thawatchai Kahatairat Ilustrace Gernot Walter
Vytištěno na papír z ekologicky šetrného lesního hospodářství
Firemní kulturu rodinného podniku TRUMPF charakterizuje společenská odpovědnost. Firma TRUMPF proto podporuje nový výzkumný kampus RWTH Aachen. S 19 výzkumnými bloky na ploše 800 000 metrů čtverečních má umožnit novou mezinárodní spolupráci mezi vysokými školami a průmyslem.
Myšlení budoucnosti Profilové obory RWTH Aachen Dá se budoucnost modelovat, simulovat a optimalizovat? Computational Science & Engineering Jak bude vypadat zásobování energií budoucnosti? Energy, Chemical & Process Engineering Informační a komunikační systémy budoucnosti? Information & Communication Technology Jaké materiály umožní inovativní výrobky? Material Science & Engineering
RWTH Aachen poskytuje ve svých devíti fakultách široké spektrum vědeckých disciplín a mezinárodně vynikajících profilových oborů. RWTH Aachen usiluje pro řešení komplexních a rozmanitých výzev ve vědě o integrovaný přístup.
Jak zajistíme v budoucnosti zdraví a dobrý stav? Medical Science & Technology Setkání přírodních věd s inženýrskými vědami – stanou se protivníky nebo partnery?! Molecular Science & Engineering Jak bude vypadat mobilita budoucnosti? Mobility & Transport Engineering Jak budeme vyrábět v budoucnosti? Production Engineering
Think the Future Myšlení budoucnosti
www.rwth-aachen.de
Copak to má dnes být? Zvláštní kreace? Žádný problém, když máme k dispozici nůž Lamson & Goodnow. V každém noži se totiž ukrývá 176 let zkušeností nožířů. Ještě dnes opouštějí výrobky amerického výrobce stejné haly jako při založení firmy. „Chceme vyrábět nejlepší kvalitu — ručně vyráběné nože za poctivé ceny, které se jednou stanou cenným dědictvím,“ zdůrazňuje ředitel Brian
Hayes. Vedle strojů, které zde stojí již více než sto let, pracuje zde v tradiční kovárně jeden stroj TruLaser 1030 fiber a jedno zařízení TruMark Station 5000. Tyto stroje zajišťují přesné kontury a popisují čepel firemním logem. Kombinace špičkové technologie a tradice má u profesionálních i amatérských kuchařů velmi dobrý ohlas po celém světě. www.lamsonsharp.com