VIESMANN
VITOTRONIC 100 Elektronikus kazánköri szabályozó
Műszaki adatlap
A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 18. fejezet
A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében
VITOTRONIC 100
Típus: KC2 és KC4
Állandó kazánvíz-hőmérsékletű üzemmódhoz, egyfokozatú vagy kétfokozatú égőkkel. Közvetlenül rácsatlakoztatott fűtőkörrel rendelkező fűtőberendezésekhez. Tárolóhőmérséklet-szabályozással és beépített diagnosztikai rendszerrel. Digitális kijelzővel.
5826 333-2 HU
4/2007
Előnyök &
& &
&
Digitális kazánköri szabályozó állandó kazánvíz-hőmérsékletű üzemhez, beépített diagnosztikai rendszerrel és tárolóvízhőmérséklet-szabályozással Kivilágított üzemi program választó gombok Rövid szerelési idő, üzembe helyezés és karbantartás: Rast 5 dugós csatlakozó rendszer, bedugható, modulrendszerű funkcióelemek és beépített diagnosztikai rendszer Optolink laptop kommunikációs port laptoppal történő lekérdezéshez és paraméter-beállításhoz
Alkalmazás Elektronikus kazánköri szabályozó: & Egykazános rendszerekhez & Egy, keverőszelep nélküli fűtőkörhöz & Egy- vagy kétfokozatú égőhöz & Digitális kijelzővel & Tárolóhőmérséklet-szabályozással & Beépített diagnosztikai rendszerrel
KC2 típus
KC4 típus
Fűtőkazán
x x
— —
—
x
Alsóhőmérséklethatárolás nélküli olaj-/ gázüzemű fűtőkazán Alacsony hőmérsékletű olaj-/gázüzemű fűtőkazán
—
x
—
x
—
x
*1
2
Alacsony hőmérsékletű gázüzemű fűtőkazán ventilátor nélküli atmoszférikus égővel
Tüzelőanyag
Vitola 200 Vitola 222
Olaj/gáz
Alsó kazánvízhőmérséklet korláto- alábbi zás értékre nélkül korlátozva — x*1
Égőüzemmód
Vitorond 100 Vitorond 111 63 kW-os névleges teljesítményig Vitorond 100 80 - 100 kW-os névleges teljesítmény Vitogas 200-F, 60 kWos névleges teljesítményig Vitogas 200-F, 72 kWos névleges teljesítménytől
Olaj/gáz
x*1
Olaj/gáz
—
43 °C —
x
Gáz
—
35 °C x
—
Gáz
—
43 °C —
x
1-fokozatú
2-fokozatú
—
—
— x
—
5826 333-2 HU
Vitotronic 100 a következő Viessmann fűtőkazánokkal együtt:
Az égő igény esetén kapcsol be, és 42 °C-on kapcsol ki.
VIESMANN
VITOTRONIC 100
Műszaki adatok Felépítés és funkció Modulrendszerű felépítés A szabályozó egy alapkészülékből, elektronikai modulokból és egy kezelőegységből áll. Alapkészülék: & Hálózati kapcsoló & TÜV-nyomógomb (KC2 típus) Sorkapcsok a biztonsági hőmérséklet-határoló ellenőrzéséhez (KC4 típus) & Kéményseprő-kapcsoló (KC2 típus) Nyomógombok a kéményseprő ellenőrző funkcióhoz (KC4 típus) & Optolink laptop kommunikációs port & Hőmérséklet-szabályozó DIN TR 110302 vagy DIN TR 116804 vagy DIN TR 96803 & Biztonsági hőmérséklet-határoló DIN STB 106005 vagy DIN STB 116904 vagy DIN STB 98103 & Üzemjelzés és üzemzavarjelzés & Csatlakozótér: – külső készülékek csatlakoztatása rendszercsatlakozóval – háromfázisú fogyasztók csatlakoztatása kiegészítő teljesítményreléken keresztül Kezelőegység: & Kijelző & Nyomógombok: – programválasztás – kazánvíz-hőmérséklet – használati melegvíz hőmérséklete Funkciók & a kazánvíz-hőmérséklet állandó értékre szabályozása & elektronikus felső- és alsóhőmérséklet határolás & beépített diagnosztikai rendszer & tárolóvízhőmérséklet-szabályozás előnykapcsolással (fűtőköri keringető szivattyú KI) Az energiatakarékosságra vonatkozó rendelet szerint csökkentett üzemmódhoz való időprogrammal rendelkező időjárás vagy helyiséghőmérséklet függvényében vezérelt szabályozót kell utánkapcsolni (lásd a „Fűtőköri szabályozók” című 18. jegyzéket). Szabályozási karakterisztika & P-jelleg kétpont-kimenettel & Hőmérséklet-szabályozó a max. kazánvíz-hőmérséklet határolásához: 75 °C, átállítható 87 °C-ra vagy 95 °C-ra & A biztonsági hőmérséklet-határoló beállítása: 110 °C, átállítható 100 °C-ra
Kazán-kódkártya A fűtőkazánnal történő összehangoláshoz (a fűtőkazánhoz mellékelve). Kazánhőmérséklet-érzékelő
Műszaki adatok Vezetékhossz Védettség
1,6 m, csatlakozásra kész IP 32 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni
Megengedett környezeti hőmérséklet – üzemeléskor 0 - +130 °C – raktározáskor és szállításkor −20 - +70 °C Tárolóhőmérséklet-érzékelő
Műszaki adatok Vezetékhossz Védettség
5,8 m, csatlakozásra kész IP 32 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni
Megengedett környezeti hőmérséklet – üzemeléskor 0 - +90 °C – raktározáskor és szállításkor -20 - +70 °C
A Vitotronic 100 műszaki adatai Névleges feszültség Névleges frekvencia Névleges áram Teljesítményfelvétel
230 V ~ 50 Hz 6A 5W
Érintésvédelmi osztály Védettség
5826 333-2 HU
Hatásmód
VITOTRONIC 100
I IP 20 D az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni 1B típus az MSZ EN 60 730-1 szerint
VIESMANN
3
Műszaki adatok (folytatás) Megengedett környezeti hőmérséklet – üzemeléskor
– raktározáskor és szállításkor
0 - +40 °C alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) −20 - +65 °C
A relékimenetek névleges terhelhetősége sÖ fűtőköri keringető szivattyú sA tárolófűtés keringető szivattyúja fA égő lÖ 2-fokozatú égő * 2 Összes
4(2) A 230 V~* 1 4(2) A 230 V~* 1 4(2) A 230 V~ 1(0,5) A 230 V~ 6 A 230 V~
Szállítási terjedelem Vitotronic 100 KC2 típus rend. sz. 7187 082 & kazánhőmérséklet-érzékelő & tárolóhőmérséklet-érzékelő & hálózati csatlakozóvezeték & műszaki dokumentációt tartalmazó tasak
KC4 típus rend. sz. 7186 569 & kazánhőmérséklet-érzékelő & tárolóhőmérséklet-érzékelő & műszaki dokumentációt tartalmazó tasak Fűtési rendszer tároló-vízmelegítővel A tárolóhőmérséklet-szabályozáshoz külön meg kell rendelni a visszacsapó csappantyúval rendelkező keringető szivattyút.
Tartozékok Vitotrol 100, UTD típus
*1 *2
4
Műszaki adatok Névleges feszültség A potenciálmentes érintkező névleges terhelhetősége – max. – min. Védettség
Hatásmód Megengedett környezeti hőmérséklet – üzemeléskor – raktározáskor és szállításkor Beállítási tartományok – normál hőmérséklet – csökkentett hőmérséklet – fagyvédelem Menettartalék elemcsere esetén
3 V–
6(1) A 230 V~ 1 mA 5 V– IP 20 az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni RS 1B típus az MSZ EN 60730-1 szerint
0 - +50 °C –10 - +60 °C 10 - 30 °C 10 - 30 °C 6 - 10 °C 10 min
5826 333-2 HU
rend. sz. 7179 059 Szobatermosztát & kapcsolókimenettel (kétpontos kimenet) & digitális kapcsolóórával & napi és heti programmal & forgatógombbal a következő programok beállításához: – normál helyiséghőmérséklet: „állandó normál” – csökkentett helyiséghőmérséklet: „állandó csökkentett” – fagyvédelmi hőmérséklet: „fagy” – 2 gyárilag beállított időprogram – egy egyedileg beállítható időprogram – nyaralás program & nyomógombokkal party és takarék üzemmódhoz A Vitotrol 100 távvezérlőt a fő lakóhelyiségben egy belső falra kell felszerelni, a fűtőtesttel szemben, de nem polcra, szekrénybe, ajtó vagy hőforrások (pl. közvetlen napfény, kandalló, TV-készülék stb.) közvetlen közelébe. Az üzemelés hálózattól független (két 1,5 V-os LR6 (AA) típusú alkáli mignonelemmel, az üzemelés időtartama kb. 1,5 év). Csatlakoztatás a szabályozóhoz: 2-erű vezeték 0,75 mm 2-es vezeték-keresztmetszettel.
Összesen max. 4 A, 230 V~. Csak kiegészítő modullal (Viessmann fűtőkazán esetén a szállítási terjedelem tartalmazza).
VIESMANN
VITOTRONIC 100
Tartozékok (folytatás) H5 külső bővítő adapter rend. sz. 7199 249 Funkcióbővítés a burkolatban. A aBÖ dugóval az alábbi funkciókhoz: & külső indítás és tiltás vagy égéstermék-csappantyú csatlakoztatása & kiegészítő biztonsági berendezések csatlakoztatása 2,0 m hosszú vezeték „X12” és fA dugókkal a szabályozóhoz történő csatlakoztatáshoz.
Műszaki adatok Névleges feszültség Névleges frekvencia Névleges áram Érintésvédelmi osztály Védettség
230 V– 50 Hz 6A I IP 20 az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni
Megengedett környezeti hőmérséklet – üzemeléskor 0 - +40 °C – raktározáskor és szállításkor -20 - +65 °C
Bevizsgált minőség
5826 333-2 HU
VDE-engedélyezés az MSZ EN 60730 szerint, ill. VDEengedélyezés Viessmann fűtőkazánnal együtt Az elektrotechnikai biztonságot igazoló osztrák ellenőrzőjel.
VITOTRONIC 100
VIESMANN
5
Környezetbarát, klórmentesen fehérített papírra nyomtatva Viessmann Fűtéstechnika Kft. 2045 Törökbálint Süssen u. 3. Telefon: 06-23 / 334-334 Telefax: 06-23 / 334-339 www.viessmann.hu 6
VIESMANN
VITOTRONIC 100
5826 333-2 HU
Műszaki változtatások jogát fenntartjuk!