Úvod Připojení Základní nastavení
DVD Videorekordér / Videorekordér
D-VR40SE Návod k obsluze
Záznam
®
Přehrávání
OBSLUHA
Úpravy Nastavení funkcí Funkce videorekordéru
PROGRAM REC
DUBBING
REC
VCR/DVD
VCR ON / STANDBY
DVD VCR
DVD
Jiné
1
Úvod
Bezpečnostní opatření UPOZORNĚNÍ: ABYSTE OMEZILI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEVYSTAVUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DEŠTI ANI VLHKOSTI Rovnostranný trojúhelník se symbolem blesku informuje uživatele o přítomnosti neizolovaného „nebezpečného napětí“ uvnitř zařízení, jehož velikost by mohla způsobit ohrožení osob úrazem elektrickým proudem.
VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTVÍRAT VÝSTRAHA: ABYSTE OMEZILI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÍ ČÁST). UVNITŘ ZAŘÍZENÍ NEJSOU ŽÁDNÉ SOUČÁSTI OPRAVITELNÉ UŽIVATELEM. OPRAVY BY MĚL PROVÁDĚT KVALIFIKOVANÝ ODBORNÝ PRACOVNÍK.
Rovnostranný trojúhelník se symbolem vykřičníku informuje uživatele, že je k zařízení dodávána literatura s důležitými informacemi, které se týkají provozu a údržby zařízení.
Na zadní straně skříně je umístěna důležitá poznámka.
Bezpečnost laserového systému
Výstraha
1. Neotvírejte skříň zařízení. Uvnitř se nenacházejí žádné části opravitelné uživatelem. Veškeré opravy zařízení by měli provádět kvalifikovaní technici. 2. Otvory na bočních stranách a na spodní straně skříně slouží k ventilaci. Tyto otvory se nesmí za VÝSTRAHA: POUŽITÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ NEBO účelem spolehlivého provozu a ochrany zařízení PROVÁDĚNÍ POSTUPŮ, KTERÉ BY před přehřátím blokovat ani zakrýt. BYLY V ROZPORU S POKYNY ZDE Neinstalujte zařízení do uzavřených prostorů, UVEDENÝMI, MŮŽE VÉST K například do knihoven, pokud není zajištěno ZASAŽENÍ NEBEZPEČNÝM ZÁŘENÍM. dostatečné větrání. 3. Neumísťujte zařízení do blízkosti topných těles ani VÝSTRAHA: PŘI OTEVŘENÍ PŘÍSTROJE A jiných zdrojů tepla. DEAKTIVACI OCHRANY MŮŽE BÝT 4. Vyhněte se použití silných magnetických polí. VYZAŘOVÁNO VIDITELNÉ I 5. Nezasunujte do otvorů ve skříni zařízení jakékoliv NEVIDITELNÉ ZÁŘENÍ. VYVARUJTE předměty, protože by mohlo dojít ke kontaktu se SE POHLEDU DO PAPRSKU. součástmi pod napětím a způsobit zkrat, který by UMÍSTĚNÍ: UVNITŘ V BLÍZKOSTI PŘEHRÁVACÍ mohl vést k požáru nebo k úrazu elektrickým MECHANIKY. proudem. 6. Zabraňte kontaktu zařízení s kapalinou. Pokud dojde ke vniknutí kapaliny do zařízení, obraťte se Zdroj napájení na kvalifikovaného technika. 7. Nestavte zařízení do svislé polohy. Používejte je Zdroj napájení je připojen a zařízení je zapnuté, pokud pouze ve vodorovné poloze (naležato). je napájecí kabel připojen do zásuvky střídavého 8. Před uvedením zařízení do provozu zkontrolujte, napětí 220 až 240V, 50Hz. Zařízení můžete uvést do zda je vypnut režim záznamu podle časovače. provozu stisknutím tlačítka [I/Č ON/STANDBY]. 9. Pokud je připojeno napájení, je zařízení po vypnutí UPOZORNĚNÍ: UVNITŘ ZAŘÍZENÍ JSOU SOUČÁSTI v režimu spánku (Standby). POD NAPĚTÍM. NEODSTRAŇUJTE 10. Nepokládejte na zařízení žádné hořlavé předměty ŽÁDNÉ ŠROUBY. (svíčky, atd.). 11. Před přemístěním zařízení ověřte, že jsou vyjmuty všechny disky a odpojte napájecí kabel od elektrické zásuvky. 12. Pokud dojde k potížím nebo zařízení nepoužíváte, vypněte zařízení odpojením napájecího kabelu. 13. Napájecí zásuvka by měla zůstat snadno přístupná. 14. Přečtěte si pokyny v obou příručkách, abyste mohli provést správnou a bezpečnou instalaci a propojení zařízení s multimediálními systémy. 15. Ponechte u větracích otvorů zařízení rozestupy 20 cm. Toto zařízení používá laserový systém. Odstranit kryt tohoto zařízení a pokoušet se o opravu zařízení smí pouze kvalifikovaný technik, protože existuje možnost poškození zraku.
2
Úvod
Prohlášení o shodě
Základní nastavení
EN55013: 2001+A1:2003, EN55020: 2002+A1:2003, EN61000-3-2: 2000, EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 EN60065: 2002 EN60825-1, vydání 1.2: 2001
Připojení
Zařízení splňuje podmínky následujících směrnic: Směrnice EMC: 89 / 336 / EEC Směrnice pro nízké napětí: 73 / 23 / EEC Označení CE: 93 / 68 / EEC Prohlašujeme, že následující produkt: DVD VIDEO REKORDÉR, model D-R265SE, vyhovuje následujícím předpisům.
POZNÁMKA K RECYKLACI Obal zařízení je vyroben z materiálů, které lze recyklovat a znovu použít. Veškeré materiály likvidujte v souladu s místními přepisy týkajícími se recyklace. Tento produkt je vyroben z materiálů, které lze recyklovat a znovu použít, pokud je rozebrán ve specializovaném provozu. Baterie se nesmí vyhazovat ani pálit. Musí se likvidovat v souladu s místními předpisy týkajícími se recyklace.
Záznam
Přispějte k ochraně životního prostředí. • Vyčerpané baterie nepatří do koše. • Můžete je zlikvidovat ve sběrném místě pro vyčerpané baterie nebo ve speciálním kontejneru. • Podrobnosti získáte na místním úřadě.
Model No. Serial No.
Přehrávání
Pro uživatele: Pozorně si přečtěte číslo modelu (Model No.) a sériové číslo (Serial No.), umístěné na zadní straně zařízení a zapište je do níže uvedených polí. Zachovejte tyto informace pro budoucí použití.
Úpravy Nastavení funkcí Funkce videorekordéru Jiné
3
Úvod ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Bezpečtnostní opatření
Umístění instalace Chcete-li dosáhnout bezpečného a optimálního výkonu zařízení: Nainstalujte zařízení ve vodorovné a stabilní poloze. Nepokládejte na horní stranu zařízení žádné předměty. Nepokládejte zařízení na televizor. Chraňte zařízení před přímým slunečním osvětlením a před silnými zdroji tepla. Nepoužívejte zařízení v prašném nebo vlhkém prostředí. Nepoužívejte zařízení v místech s nedostatečným větrání, které je třeba k dostatečnému odvádění tepla. Neblokujte větrací otvory na bočních stranách zařízení. Nepoužívejte zařízení v místech se silnými vibracemi a silným magnetickým polem.
• • ••
Zabraňte nebezpečí úrazu elektrickým proudem a požáru
• • •
Dodávané příslušenství
• Dálkový ovladač se dvěma bateriemi R6 (AA)
• Koaxiální kabel
• Návod k obsluze Owner's Manual
Nedotýkejte se napájecího kabelu vlhkýma rukama. Při odpojování napájecího kabelu ze zásuvky za něj netahejte. Uchopte jej za zástrčku. Pokud dojde k náhodnému rozlití vody na zařízení, odpojte okamžitě napájecí kabel a nechte zařízení zkontrolovat v autorizovaném servisním středisku.
• Stručné pokyny
Upozornění ke kondenzaci vlhkosti Pokud je zařízení přemístěno z chladného do teplého místa, došlo ke zvýšení teploty v chladné místnosti nebo v podmínkách s vysokou vlhkostí může docházet ke srážení vlhkosti uvnitř zařízení. Aby vnitřní součásti mohly oschnout, nepoužívejte jej nejméně po dvě hodiny.
O autorských právech Neoprávněné kopírování, vysílání, veřejné provozování a půjčování disků je zakázáno. Tento produkt využívá technologie ochrany autorských práv, které jsou chráněny patenty Spojených států a dalšími právy ohledně duševního vlastnictví. Tuto technologii ochrany proti kopírování je možné používat pouze pro soukromé, neveřejné účely, a to pouze se souhlasem společnosti Macrovision. Reverzní inženýrství a rozebírání je zakázáno.
Poznámky k výstupu s neprokládaným řádkováním Upozorňujeme spotřebitele, že ne všechny televizory s vysokým rozlišením jsou plně kompatibilní s tímto produktem a v obrazu se mohou zobrazovat artefakty. V případě potíží s výstupem obrazu s neprokládaným řádkováním s 525 nebo 625 řádky je doporučeno přepojit zařízení na výstup se standardním rozlišením. Pokud máte dotazy týkající se kompatibility televizních přijímačů s 525 nebo 625 řádkovým DVD rekordérem, požádejte o další informace zákaznické servisní středisko.
4 3/22/20
○
Úvod
Údržba
•
•
ČIŠTĚNÍ DISKŮ
• •
Pokud je disk znečištěný, vyčistěte jej čisticí tkaninou. Otírejte disk ze středu směrem ven. Neotírejte jej v kruhovém směru. Nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzín, ředidlo nebo komerčně dostupné čisticí prostředky, brusné čisticí prostředky ani antistatické spreje určené k podobným účelům.
ČIŠTĚNÍ ČOČEK DISKU
•
•
Disky držte pouze po stranách, aby se na povrchu disku nevytvářely otisky prstů a nezachytával prach. Pokud se disk nepoužívá, vždy jej ukládejte v ochranném pouzdře.
Pokud zařízení nefunguje správně ani po prostudování části Odstraňování potíží a odpovídajících částí návodu k obsluze, může být znečištěná laserová optická čtecí jednotka. Požádejte prodejce nebo autorizované servisní středisko o prohlédnutí a vyčištění laserové optické čtecí jednotky.
AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ HLAV
Úpravy
Automaticky čistí hlavy při vkládání a vyjímání kazety, aby byl stále čistý obraz. Obraz může být rozmazaný nebo rušený, přestože je příjem televizního signálu čistý. Nečistota usazená na video hlavách za dlouhou dobu používání nebo při přehrávání kazet z půjčovny, může způsobovat tento problém. Pokud se při přehrávání zobrazí rušený obraz, hlavy potřebují vyčistit. 1. Ve svém obchodě s video příslušenstvím zakupte čistič na video hlavy. 2. Pokud se problém nevyřeší, kontaktujte autorizovaný servis.
Přehrávání
• •
Záznam
MANIPULACE S DISKY
•
Pokud zařízení přestane fungovat, nepokoušejte se problém sami vyřešit. Uvnitř se nenacházejí žádné části opravitelné uživatelem. Vypněte zařízení, odpojte napájecí kabel a obraťte se na prodejce nebo na autorizované servisní středisko.
Základní nastavení
K čištění zařízení používejte jemnou tkaninu navlhčenou slabým roztokem čisticího prostředku. Nepoužívejte roztoky obsahující alkohol, líh, čpavek ani mycí prášky.
PROVÁDĚNÍ OPRAV
Připojení
ČIŠTĚNÍ ZAŘÍZENÍ
Poznámka
Nastavení funkcí
• Nezapomeňte si přečíst návod k obsluze, před použitím čističe hlav. • Čistěte video hlavy pouze když nastane tento problém. Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého písmene „D“ jsou obchodní známky společnosti Dolby Laboratories.
Funkce videorekordéru
Záznam Dolby Digital „Záznam Dolby® Digital umožňuje spotřebiteli zaznamenávat na zapisovatelné disky DVD video vysoké kvality se stereofonním zvukem. Tato technologie také umožňuje při použití místo formátu PCM ušetřit místo na disku a umožňuje zvýšit rozlišení videa nebo prodloužit čas záznamu na disku DVD. Disky DVD vytvořené pomocí záznamu Dolby Digital je možné přehrát ve všech přehrávačích DVD-Video. “ Poznámka: Toto platí, pokud jsou přehrávače kompatibilní s aktuálními zapisovatelnými disky DVD. „DTS“ a „DTS Digital Out“ jsou obchodní známky společnosti Digital Theater Systems, Inc.
5
Jiné
Názvy DivX, DivX Certified a příslušná loga jsou ochranné známky společnosti DivX, Inc. a k jejich použití se vztahuje licence.
Úvod
Obsah Úvod Bezpečnostní opatření .......................................... 2 Obsah ................................................................... 6 Funkce .................................................................. 8 Výběr disku ......................................................... 10 Popis částí a ovládacích prvků .......................... 15 Příprava dálkového ovladače ............................. 21 Nabídka na obrazovce ....................................... 23
Připojení Připojení .............................................................. 26 Použití výstupních konektorů S-VIDEO OUT nebo COMPONENT VIDEO OUTPUT a konektorů ANALOG AUDIO OUT (poze DVD) ........................ 27 Připojení k externímu zařízení ................................. 27 Lepší kvalita zvuku s digitálním zvukem ................ 28 Po dokončení připojení ............................................. 28
Základní nastavení Počáteční nastavení ........................................... 30 Nastavení kanálu ................................................ 31 Automatické ladění .................................................... 31 Ruční ladění .............................................................. 31 Výběr kanálu .............................................................. 32 Přeskočení předvoleného kanálu ............................. 32 Přesunutí .................................................................... 32 Výběr jazyka nabídky OSD ................................ 33 Nastavení hodin .................................................. 34 Automatické nastavení hodin ................................... 34 Ruční nastavení hodin .............................................. 34 Výběr poměru stran obrazovky .......................... 36
6
Záznam Informace o záznamu na DVD .......................... 38 Informace .................................................................... 38 Režim záznamu ......................................................... 38 Omezení záznamu .................................................... 39 Informace o kontrole kopírování .............................. 39 Umožnění přehrávání disku v jiných přehrávačích DVD (Uzavření) .................................. 39 Výběr formátu záznamu ..................................... 40 Volba formátu záznamu pro prázdný disk ............. 40 Přeformátování disku ................................................ 42 Nastavení automatických kapitol ............................. 42 Výběr režimu zvuku .................................................. 43 Výběr záznamu zvuku (XP) ..................................... 43 Nastavení externího vstupu zvuku .......................... 44 Nastavení dvojjazyčného záznamu zvuku .............. 44 Základní záznam ................................................ 45 Záznam jedním stiskem podle časovače ........... 47 Záznam podle časovače ..................................... 49 Vybírání, rušení výběru a oprava informací programu časovače ................................................... 53 Program časovače nebyl dokončen správně ......... 54 VPS (Systém programování videorekordéru) / PDC (Řízení distribuce programu) .................................... 54 Poznámky k záznamu podle časovače .................. 55 Satelitní připojení ....................................................... 56 Nastavení pro externí zařízení ........................... 58 Připojení k externímu zařízení ................................. 58 Záznam z externího zařízení ................................... 59 Nastavení ochrany disku .................................... 62 Režim Dubbing ................................................... 61 Režim Dubbing .......................................................... 61 Uzavření disků .................................................... 63 Automatické uzavření ................................................ 65
Úvod
Přehrávání
Základní nastavení Záznam
Informace o úpravách disků ............................... 90 Průvodce seznamem titulů ....................................... 90 Úprava zaznamenaného disku ................................. 90 Úprava disků .............................................................. 91 Poznámky k odstranění titulu .................................. 91 Úprava disků ....................................................... 92 Odstranění titulů ........................................................ 92 Úprava názvů titulů ................................................... 94 Průvodce zadáním názvu titulu ............................... 96 Přidávání nebo odstranění záložek kapitol ............ 97 Nastavení obrázků jako náhledy ............................. 99 Odstranění částí titulů ............................................ 101 Rozdělení titulu ........................................................ 103 Spojování titulů ........................................................ 104 Přidávání titulů do seznamu stop ......................... 106 Odstranění seznamu stop ...................................... 108 Nastavení nebo zrušení ochrany titulu ................. 110 Nastavení nebo vymazání všech záložek kapitol v určitém titulu ......................................................... 112
Připojení
Nastavení funkcí Prohlídka nabídky nastavení ............................ 116 Nastavení funkcí ............................................... 118 Nastavení jazyka ..................................................... 118 Nastavení zobrazení ............................................... 119 Nastavení zvuku ...................................................... 120 Nastavení rodičovské kontroly ............................... 122 Nastavení statického režimu .................................. 124 Nastavení televizního systému .............................. 124 Nastavení výstupu obrazu ...................................... 125
Nastavení funkcí
Funkce videorekordéru ..................................... 128 Přehrávání ................................................................ 128 Záznam a záznam jedním tlačítkem podle časovače .................................................................. 128 Vyhledávání .............................................................. 129 Další funkce ............................................................. 130 Změna video systému ............................................ 130 Hi-Fi .......................................................................... 130
Úpravy
Fukce videorekordéru
Přehrávání
Základní přehrávání ............................................ 68 Přehrávání disků DVD-RW / DVD-R ...................... 68 Přehrávání disků DVD-VIDEO / Video CD / CD ......................................................... 71 Přehrávání disků MP3 / JPEG ................................ 72 Přehrávání disků DivX® ............................................................................ 74 Přehrávání disků pomocí nabídky disku ................ 76 Přehrávání disků pomocí nabídky titulu ................. 76 Funkce kontroly přehrávání disků Video CD ......... 76 Přehrávání disku Video CD pomocí nabídky ......... 77 Zrušení a opětovné vyvolání funkce PBC ............. 77 Pozastavení ................................................................ 77 Přehrávání po krocích .............................................. 77 Pokročilé přehrávání ........................................... 78 Opětovné spuštění přehrávání ................................. 78 Rychlé přehrávání ..................................................... 78 Přeskakování televizních reklam během přehrávání .................................................................. 78 Rychlé přetáčení dopředu a zpět ............................ 79 Pomalé přetáčení dopředu a zpět .......................... 79 Speciální přehrávání ........................................... 80 Přiblížení ..................................................................... 80 Nastavení záložky ..................................................... 80 Průběžné přehrávání při probíhajícím záznamu ..................................................................... 81 Současné přehrávání při záznamu .......................... 81 Vyhledávání podle titulu, kapitoly nebo stopy ....... 82 Vyhledávání podle času ........................................... 83 Opakované přehrávání .............................................. 83 Náhodné přehrávání .................................................. 84 Programované přehrávání ......................................... 84 Promítání obrázků ..................................................... 85 Služba DivX® VOD .................................................... 85 Výběr formátu zvuku a obrazu .......................... 86 Přepínání titulků ......................................................... 86 Přepínání zvukových stop ........................................ 86 Přepínání virtuálního prostorového systému .......... 87 Přepínání úhlů pohledu kamery ............................... 88 Omezení blokového šumu ........................................ 88
Úpravy
Jiné Funkce videorekordéru
Odstraňování potíží ........................................... 132 Kódy jazyků ...................................................... 137 Slovník pojmů ................................................... 138 Specifikace ........................................................ 140
Jiné
7
Úvod
Funkce Toto zařízení umožňuje kromě přehrávání a záznamu disků CD, úprav a přehrávání disků DVD také následující funkce.
Záznam Toto zařízení je kompatibilní s disky DVD-RW, na které lze provádět opakovaný záznam, a s disky DVDR, na které lze zaznamenávat pouze jednou. Také umožňuje záznam na video kazetu. Režim DVD
Režim VCR
Záznam až 8 programů: Zařízení můžete naprogramovat k záznamu až osmi programů jeden měsíc předem. Také je možné zaznamenávat denně nebo týdně. Záznam jedním stiskem pomocí časovače: Požadovaný čas záznamu lze snadno nastavit. Při každém stisknutí tlačítka [ ] během záznamu je doba záznamu zvýšena o 30 minut, až do 8 hodin. Po skončení doby záznamu se záznam automaticky zastaví. Stereofonní záznam levého kanálu: Zařízení může automaticky zaznamenávat monofonní zvuk z levého kanálu jako pseudostereofonní zvuk (stejný levý a pravý kanál) (Tato funkce není k dispozici při použití vstupních konektorů AV3 na zadním panelu.)
•
Režim DVD Automatické nastavení záložek kapitol: Záložky kapitol budou přidány k záznamu podle nastavení v nabídce Setup (Nastavení) před spuštěním záznamu. Automatické vytvoření nabídky titulů: Tato jednotka při finalizaci disku automaticky vytváří nabídky titulů. Automatické vytváření seznamu stop (režim VR): Zařízení vytváří po záznamu automaticky seznam stop. Automatické uzavření (finalizace) v režimu Video: Pokud tuto funkci nastavíte v nabídce Setup (Nastavení), můžete disky při vyčerpání dostupného místa na disku automaticky uzavřít.
Přehrávání Režim DVD Prostorový zvuk v divadelní kvalitě: Pokud je zařízení připojeno k zesilovači nebo dekodéru kompatibilnímu se standardem Dolby Digital nebo DTS, můžete u disků zaznamenaných v systému s prostorovým zvukem využívat prostorový zvuk v divadelní kvalitě. Průběžné přehrávání při záznamu a současné přehrávání a záznam: Při aktuálně probíhajícím záznamu je možné přehrávat již zaznamenanou část nebo při záznamu přehrávat jiný titul.
8
Rychlé hledání: Pomocí funkce hledání můžete snadno nalézt požadovanou část. Požadované místo na disku můžete vyhledat podle titulu, kapitoly nebo podle času. Přehrávání z původního seznamu nebo ze seznamu stop (režim VR): Tituly můžete přehrávat s použitím původního seznamu nebo seznamu stop. Virtuální prostorový systém: Pomocí dvoukanálového stereofonního systému můžete využívat výhod stereofonního prostoru. Přehrávání disků MP3: Zařízení umožňuje přehrávat soubory MP3 zaznamenané na disky CD-R/RW. Prohlížeč obrázků JPEG: Zařízení umožňuje přehrávat soubory JPEG zaznamenané na discích CD-R/RW. Reprodukce dat ve formátu DivX® Zařízení umožňuje přehrávat soubory ve formátu DivX®, které jsou zaznamenané na discích DVD-R/RW nebo CD-R/RW. Oficiální produkt DivX CertifiedTM . Umožňuje přehrávat obsah ve formátu DivX®5, DivX®4, DivX®3, and DivX®VOD (v souladu s technickými požadavky standardu DivX CertifiedTM).
• •
Režim VCR Vyhledávání toho co chcete přehrávat Můžete snadno nalézt požadovanou část pomocí funkcí Index a Vyhledávání podle času. Značka bude zaznamenána na začátku každého záznamu. Pro vyhledávání podle času, zadáte přímo požadovaný čas, na jaký se chcete přesunout.
Úpravy Režim DVD Nastavení / odstranění záložek kapitol (režim VR): Do záznamu můžete na kterékoliv místo snadno přidat záložku kapitoly, která umožňuje snadné úpravy. Vytvoření vlastního seznamu stop (režim VR): Původní seznam zůstává nezměněn, ale seznam titulů můžete jakkoliv upravit a vytvořit vlastní seznam stop. Úprava názvů stop Nastavení náhledů Nastavení / zrušení záložek kapitol Rozdělení / spojení titulů Odstranění částí titulů Ochrana titulů (režim VR): Chcete-li se vyhnout náhodné úpravě nebo odstranění titulů, můžete použít funkci ochrany, pokud ji zapnete (ON) v původním seznamu.
Úvod
Kompatibilita Připojení
Režim DVD
Záznam
Režim DVD
Základní nastavení
Přehrávání disků v režimu Video na libovolném běžném přehrávači DVD: Disky zaznamenané v režimu Video lze přehrát na běžných přehrávačích DVD, včetně jednotek DVD v počítači, kompatibilních s přehráváním formátu DVD-Video. Chcete-li přehrávat disky zaznamenané v režimu Video v jiných přehrávačích DVD, je třeba je nejdříve finalizovat. * Formát DVD-Video (režim Video) je nový formát pro záznam na disky DVD-R/RW, který byl schválen organizací DVD Forum v roce 2000.Převzetí tohoto formátu je pro výrobce zařízení pro přehrávání DVD nepovinné a je k dispozici mnoho přehrávačů DVD-Video, jednotek DVD-ROM a dalších zařízení pro přehrávání DVD, které nedokážou přehrávat disky DVD-R/RW zaznamenané ve formátu DVD-Video. Režim VCR
Přehrávání
VPS / PDC: Tento systém zajišťuje, aby při záznamu pomocí časovače byly požadované televizní programy zaznamenány přesně od začátku, i když se liší skutečný čas vysílání.
Úpravy Nastavení funkcí Funkce videorekordéru Jiné
9
Úvod
Výběr disku Při přehrávání disku DVD nebo CD, vložte do rekordéru odpovídající disk. K dispozici je mnoho typů a formátů disků. Odpovídající disk vyberte podle následujících informací. Poznámky • Manipulujte s diskem podle pokynů v návodu k použití disku. • Společnost Toshiba nemůže zaručit, že budou všechny disky s logem DVD a CD fungovat předpokládaným způsobem. Společnost Toshiba dále nemůže zaručit, že budou disky zaznamenané v tomto zařízení fungovat správně v jiných přehrávačích DVD, rekordérech a jednotkách osobních počítačů.
Typy disků DVD ★★★ Nejvhodnější ★★ Lze použít
★ Některé funkce jsou omezené
- Nelze použít DVD-RW VR DVD-RW video
Chcete-li Zaznamenávat televizní programy. Opakovaně použít po odstranění nechtěného obsahu. Upravovat zaznamenaný obsah. Upravovat nebo zaznamenávat z připojeného vybavení. Kopírovat disky pro distribuci. Přehrávat na jiném vybavení DVD. Funkce Záznam Přepisovatelné Vytváření kapitol v Vytváření kapitol v Lze zaznamenávat Lze zaznamenávat
pevných intervalech (automaticky). libovolném místě (ručně). obraz s poměrem 16:9. programy v režimu Copy-Once.
Úpravy Lze provádět základní úpravy Lze provádět pokročilé úpravy (upravovat seznamu stop) *1 Disky DVD-RW (režim VR) lze přehrávat pouze se zařízením DVD kompatibilním s VR.
DVD-R
★★★
★★★
★★★
★★★
★★
—
★★★
★
★
★★★
★★★
★★★
★★*1
★★★
★★★
★★*1
★★★
★★★
DVD-RW VR
DVD-RW video
DVD-R
Ano Ano Ano Ano Ano
Ano Ano Ne Ano Ne
Ne Ano Ne Ano Ne
Ano Ano
Ano Ne
Ano Ne
Poznámka: Podrobnosti o výše uvedených funkcích a souvisejících omezeních naleznete ve vysvětlení v příručce.
Záznam a přehrávání Disk
Značka
Specifikace
Poznámky
DVD-R
4.7GB pro obecnou verzi 2.0 (8cm) (12cm)
Pozorně si přečtěte část „Disky DVD-R“ (stránka 11). Podle stavu disku a záznamového zařízení nemusí být záznam na tomto rekordéru možný.
DVD-RW
4.7GB pro verze 1.1 a 1.2 (8cm) (12cm)
Pozorně si přečtěte část „Disky DVD-RW“ (stránka 11). Podle stavu disku a záznamového zařízení nemusí být záznam na tomto rekordéru možný.
Použití různých typů disků pro různé účely Disky DVD-R/RW při vytváření vlastních originálních disků k distribuci Disky DVD-R jsou navrženy v souladu s globálně standardním formátem DVD-Video a lze na ně provést záznam pouze jednou. Disky DVD-R jsou vhodné, pokud provádíte úpravy původního obsahu (zaznamenané osobní události jako například svatební oslava) na tomto rekordéru, přenesete je do rekordéru a vytváříte kopie k odeslání přátelům a příbuzným. Disky lze přehrávat pouze na kompatibilních přehrávačích DVD. Také je možné použít disky DVD-RW, které jsou přepisovatelné. Není možné zaručit, že disky DVD-R/RW zaznamenané v tomto rekordéru bude možné přehrát na všech rekordérech a přehrávačích disků DVD. Také nelze zaručit, že bude možné všechny disky DVD-R/RW zaznamenané jinými rekordéry přehrát na tomto rekordéru.
10
Značka
DVD video
Poznámky
• 12cm / 8cm • Číslo regionu
Tento rekordér DVD má číslo regionu 2. Číslo regionu označené na zadním panelu musí odpovídat určité oblasti přehrávání, která je vytištěna na videodisku DVD.Pokud na disku nenaleznete označení Region 2 ani VŠECHNY regiony nebo je disk zašifrován, aby jej bylo bylo možné v jiných regionech než v regionu 2 pouze přehrát, nebude přehrání disku v rekordéru povoleno.
• 12cm / 8cm
CD-R • 12cm • formát CD-DA (audio CD), soubory MP3, JPEG, DivX®
CD-RW
Základní nastavení
(CD-DA)
Specifikace
Připojení
Audio CD
Úvod
Disk
V závislosti na stavu disku nemusí být přehrávání možné. Záznam
VCD (VIDEO CD) • 12cm • Verze 1.1 a 2.0
Přehrávání
je obchodní známka společnosti DVD Format/Logo Licensing Corporation. • Tento rekordér používá barevný systém PAL a nemůže přehrávat videodisky DVD zaznamenané v jiném barevném systému (NTSC, atd.), i když obsahují označení Region 2 nebo Všechny regiony. • Společnost Toshiba nemůže zaručit, že budou všechny disky s logem DVD a CD fungovat předpokládaným způsobem. Přečtěte si hodnocení kompatibility na straně 11.
(Video Recording Format). POZNÁMKA • Tento přehrávač nemůže přehrávat disky DVD-R zaznamenané v režimu VR (Video Recording Format).
Jiné
11
Funkce videorekordéru
• Společnost Toshiba neodpovídá za žádné škody nebo ztráty způsobené přímo či nepřímo selháním tohoto rekordéru, které zahrnuje bez omezení následující případy: • Selhání záznamu obsahu, který uživatel zamýšlel zaznamenat. • Selhání úpravy obsahu, kterou prováděl uživatel. • Použití (např. při vkládání, přehrávání, záznamu či úpravách) disku DVD-R/RW vytvořeného tímto rekordérem v jiném přehrávači DVD, rekordéru nebo v jednotce osobního počítače. • Opětovné použití disku DVD-R/RW, používaného způsobem popsaným v předcházejícím bodě, v tomto rekordéru. • Použití disku DVD-R/RW zaznamenaného v jiném rekordéru DVD nebo v jednotce osobního počítače v tomto rekordéru. • Některé funkce nemusí fungovat s disky osobního počítače. • Disky zaznamenané v tomto rekordéru nemusí fungovat v jiných přehrávačích a rekordérech DVD a v jednotkách osobního počítače.
Nastavení funkcí
Tato značka označuje kompatibilitu při přehrávání disků DVD-RW zaznamenaných v režimu VR
Úpravy
• Jiné disky než výše uvedené nelze přehrávat. • Disky neodpovídající standardu nelze přehrát, přestože mohou být označeny výše uvedeným označením. • Nelze přehrávat disky se speciálním kódováním (například disky SACD) ani části DVD audio na discích DVD audio.
Úvod ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Výběr disku (pokračování)
Z důvodu problémů a chyb, které mohou nastat během vytváření softwaru DVD a CD nebo při výrobě disků DVD a CD, nemůže společnost Toshiba zaručit, že produkt přehraje všechny funkce každého disku DVD označeného logem DVD nebo disku CD označeného logem CD. Společnost Toshiba jako jeden z tvůrců technologie DVD vyrábí přehrávače DVD s kvalitou nejvyšších standardů a díky tomu k těmto nekompatibilitám dochází zřídka.
Disky DVD-R
Značky na discích DVD video
Níže jsou uvedeny příklady značek a jejich význam. Standardy Disky DVD-R verze 2.0 pro standardní použití lze opakovaně používat k záznamu i přehrávání. Značka Význam Dále je možné používat disky kompatibilní Počet zvukových datových proudů s následující rychlostí záznamu: zaznamenaných na disku.(2 datové verze 2.0 / 2x proudy, například Angličtina a 2 verze 2.0 / 4x Japonština.) verze 2.0 / 8x Vyberte disky s označením „pro video“ nebo „k záznamu“, „120 min.“, atd. Počet jazyků titulků zaznamenaných Podmínky záznamu na disku.(V tomto příkladu jsou 2 Obraz s omezeným nebo zakázaným zaznamenány 2 jazyky titulků.) kopírováním (pouze jedna kopie nebo kopírování zakázáno) nelze zaznamenávat. Pro zajištění dobré kvality záznamu Počet úhlů pohledů kamery doporučejeme používat disky DVD-R 2x a disky zaznamenaných na disku.(V tomto MAXELL DVD-R 16x. příkladu jsou zaznamenány 3 úhly Disky, se kterými byla testována kompatibilita a 3 pohledu kamery.) byla ověřena jejich kompatibilita s tímto rekordérem: Obraz je zaznamenán ve Verbatim DVD-R 8x standardním formátu (poměr stran 4:3).
• • • • •
Disky DVD-RW
Standardy Je možné použít disky s označením DVD-RW verze 1.1 nebo 1.2. Dále je možné používat disky kompatibilní s následujícími rychlostmi záznamu: verze 1.1 / 2x verze 1.2 / 4x Vyberte disky s označením „pro video“ nebo „k záznamu“, „120 min.“, atd. Podmínky záznamu Obraz se zakázaným kopírováním (kopírování zakázáno) nelze zaznamenat. Pokud je na disku označeno, že je kompatibilní s metodou CPRM, je možné obraz s omezeným kopírováním (pouze jedna kopie) zaznamenat v režimu VR. Pro zajištění dobré kvality záznamu doporučejeme používat libovolné disky DVD-RW 4x. Disky, se kterými byla testována kompatibilita a byla ověřena jejich kompatibilita s tímto rekordérem: Verbatim DVD-RW 2x
• • •
4:3 LB
Obraz je zaznamenán ve formátu Letter Box (poměr stran 4:3 s vodorovným černým pruhem v horní a dolní části).
16:9 LB
Obraz je zaznamenán v širokoúhlém formátu 16:9.Na televizorech s poměrem stran 4:3 se zobrazí ve formátu Letter Box.
16:9 PS
Obraz je zaznamenán v širokoúhlém formátu 16:9.Na televizorech s poměrem stran se zobrazí ve formátu Pan Scan (jedna nebo obě strany obrazu budou oříznuty).
• •
12
Skutečný formát obrazu se může lišit podle poměru stran nebo nastavení režimu televizoru.
○
Úvod
Struktura obsahu disku
Manipulace s disky
• Nedotýkejte se přehrávané strany disků.
Připojení
V normálním případě jsou disky DVD video rozděleny na tituly a tituly jsou dále rozděleny do kapitol. Disky Video CD a Audio CD jsou rozděleny na stopy.
DVD video disc Chapter 1
Title 2 Chapter 2
Ano Yes
Chapter 3
Přehrávaná strana
• Nepřilepujte na disky papír ani lepicí pásku.
Video CD/Audio CD Track 1
Track 2
Track 1
Track 4
Track 3
Track 4
No Čištění disků
MP3, JPEG, DivX® Group 2
Track 2
Ne
Track 5
• Track5
Otisky prstů a prach na povrchu disku může způsobit zhoršení kvality obrazu i zvuku. Disk otírejte ze středu směrem ven kusem jemné tkaniny. Vždy uchovávejte disk čistý.
Stopa: Skupina:
Nepoužívejte žádný druh rozpouštědla, jako je ředidlo, benzín, komerčně dostupné čisticí prostředky nebo antistatický sprej na gramofonové desky. Mohly by poškodit disk.
Skladování disků
• • •
Funkce videorekordéru
Neskladujte disky v místě, kam dopadá přímé sluneční světlo, a v blízkosti zdrojů tepla. Neskladujte disky ve vlhkých a prašných místech, například v koupelně nebo v blízkosti zvlhčovače. Disky skladujte v krabičkách ve svislé poloze. Odkládání nebo umísťování předmětů na disky, které nejsou umístěné v krabičce, může způsobit jejich poškození.
Nastavení funkcí
Každému titulu, kapitole nebo stopě je přiřazeno číslo, které se nazývá „číslo titulu”, „číslo kapitoly” nebo „číslo stopy”. Některé disky tato čísla nemusí obsahovat.
•
Ne No
Úpravy
Kapitola:
Oddělený obsah disku DVD video. Přibližně odpovídá příběhu nebo povídce. Oddělený obsah titulu. Odpovídá kapitole v příběhu. Oddělený obsah disku Video CD nebo Audio CD. Oddělený obsah disku s daty MP3 nebo JPEG. Obsahuje určitý počet stop.
Přehrávání
Yes
Ano Titul:
Záznam
Group 1
Track 3
Základní nastavení
Title 1 Chapter 1 Chapter 2
Jiné
13 uction_
Úvod ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Výběr disku (pokračování)
Disky a účely V této tabulce jsou uvedeny hlavní funkce tohoto rekordéru, které jsou k dispozici pro jednotlivé kategorie disků. Tyto informace vám pomohou zvolit správný disk.
Charakteristika v tomto rekordéru
Při prvním použití Záznam televizního programu Mazání zaznamenaného obsahu
Záznam dalšího obsahu na zaznamenaný disk
Vytváření rejstříku zaznamenaného obsahu Pojmenování titulu Vytváření náhledů
Vybírání oblíbených scén (Úprava seznamu stop) Vytváření nových titulů ze seznamu stop, které obsahují oblíbené scény (Kopírování v rámci stejného disku) Přehrávání obsahu zaznamenaného v tomto rekordéru v jiných zařízeních
Pokud se zobrazí zpráva a vložený disk nelze přehrát
14
Disk DVD-RW v režimu Video Vhodné k ukládání dat ve formátu Video mode a přehrávání na kompatibilních zařízeních. Zaznamenaný obsah můžete vymazat a disk opakovaně použít.
Disk DVD-RW v režimu VR Vhodné k ukládání dat ve formátu VR mode a přehrávání na kompatibilních zařízeních. Zaznamenaný obsah můžete vymazat a disk opakovaně použít.
Inicializace disku
Inicializace disku
Disk DVD-R v režimu Video Vhodné k ukládání dat ve formátu Video mode a přehrávání na kompatibilních zařízeních. Pokud na zaznamenaném disku provedete proces uzavření režimu Video, bude disk možné přehrát i v jiných přehrávačích. Na disku nebude možné provádět přidání, úpravy ani odstranění obsahu. Nejsou třeba žádné přípravné kroky. Ano
Ano
Ano
Ano Pokud byl na disku proveden proces uzavření disku v režimu Video, zrušte nejdříve tento proces a potom odstraňte obsah.
Ano Zaznamenaný obsah je možné mazat bez zrušení procesu uzavření.
Ano Odstraněním obsahu nelze obnovit místo na disku. Po provedení procesu uzavření v režimu Video na zaznamenaném disku již obsah disku nelze odstranit.
Ano Pokud byl na disku proveden proces uzavření disku v režimu Video, zrušte nejdříve tento proces a potom odstraňte obsah. Ano Ano Ano Po provedení procesu uzavření v režimu Video na zaznamenaném disku již nelze pojmenovat titul ani vytvořit náhled.
Ano Obsah je možné přidávat bez zrušení procesu uzavření.
Ano Po provedení procesu uzavření v režimu Video na zaznamenaném disku již na disk nelze přidávat obsah.
Ano Ano Ano Po provedení procesu uzavření v režimu VR na zaznamenaném disku je možné pojmenovat titul nebo vytvořit náhled.
Ano Ano Ano Po provedení procesu uzavření v režimu Video na zaznamenaném disku již nelze pojmenovat titul ani vytvořit náhled.
Ne
Ano
Ne
Ne
Ano
Ne
Proveďte v tomto rekordéru proces uzavření v režimu Video. Tento proces umožní přehrání disku v jiných kompatibilních zařízeních. (Kromě některých modelů.)
Inicializace disku
Proveďte v tomto rekordéru proces uzavření v režimu VR. Tento proces umožní přehrání disku v jiných kompatibilních zařízeních. (Kromě některých modelů.) Inicializace disku
Proveďte v tomto rekordéru proces uzavření v režimu Video. Tento proces umožní přehrání disku v jiných kompatibilních zařízeních. (Kromě některých modelů.)
—
Úvod
Úvod
Popis částí a ovládacích prvků Čelní panel
2
3*
4
7
Připojení
1
Základní nastavení
PROGRAM REC
DUBBING
VCR/DVD
VCR
REC
DVD VCR
ON / STANDBY
DVD
AV3 S-VIDEO
20* 19* 18 17*16 15
L
R
141312 1110 9* 8
16. Tlačítko
• REC (VCR)
15
Jiné
3/22/2006 4:01:19 PM
Funkce videorekordéru
Názvy tlačítek popsané v návodu k obsluze Postupy v této příručce jsou popisují zejména postupy s použitím dálkového ovladače. Některé postupy lze provést pomocí tlačítek na čelním panelu.
Nastavení funkcí
•
Úpravy
Jedním stisknutím tlačítka lze spustit záznam. Opakovaným stisknutím lze spustit „Záznam jedním stiskem pomocí časovače“. (PLAY)* (VCR) 17. Tlačítko Stisknutím lze spustit nebo obnovit přehrávání. (EJECT/STOP) (VCR) 18. Tlačítko Stisknutím lze zastavit přehrávání nebo záznam. Stisknutím lze zastavit záznam pomocí časovače. (REV) (VCR) 19 19.. Tlačítko Stiskněte pro rychlý posun pásku. REC (DVD) 8. Tlačítko Stiskněte v průběhu přehrávání pro rychlý posun Jedním stisknutím tlačítka lze spustit záznam. obrazu. (Posun vpřed) Opakovaným stisknutím lze spustit „Záznam jedním Stiskněte pro zapnutí přístroje s vloženou kazetou stiskem pomocí časovače“. a okamžitý rychlý posun pásku. (PLAY)* (DVD) 9. Tlačítko (FWD) (VCR) 20. Tlačítko Stisknutím lze spustit nebo obnovit přehrávání. Stiskněte pro rychlý posun pásku. (STOP) (DVD) 10. Tlačítko Stiskněte v průběhu přehrávání pro rychlý posun Stisknutím lze zastavit přehrávání nebo záznam. obrazu. (Posun vzad) Stisknutím lze zastavit záznam pomocí časovače. Stiskněte pro zapnutí přístroje s vloženou kazetou 11. Idikátor VCR / DVD (DVD/VCR) a okamžitý rychlý posun pásku. Indikuje zda je zvoleno VCR nebo DVD. 12. Tlačítko VCR / DVD (DVD/VCR) * Stisknutím těchto tlačítek je také možné zařízení Stisknutím zvolíte DVD / VCR zapnout.
Přehrávání
13. Tlačítko Dubbing (DVD/VCR) Stiskněte pro zahájení kopírovaní z VCR na DVD (z DVD na VCR) které jste nastavili v menu. / (DVD/VCR) 14. Tlačítka PROGRAM Stisknutím můžete přejít na předchozí nebo další kanál. 15. Displej (DVD/VCR) Informace naleznete v části Průvodce displejem na čelním panelu na straně 19.
Záznam
1. Tlačítko I/y (ON/STANDBY) Stisknutím lze zapnout nebo vypnout zařízení. Pokud je nastaven program časovače, stisknutím lze přepnout zařízení do režimu spánku (Standby). 2. Prostor pro kazetu (VCR) Zde vložte kazetu (OPEN/CLOSE)* 3. Tlačítko Stisknutím můžete otevřít nebo zavřít zásuvku disku. 4. Zásuvka disku Pokud je zásuvka otevřená, můžete vložit disk. 5. Vstupní konektor S-VIDEO (AV3) (DVD/VCR) Konektor slouží k propojení výstupu S-Video externího vybavení kabelem S-Video. 6. Vstupní konektor VIDEO (AV3) (DVD/VCR) Konektor slouží k připojení externího vybavení standardním videokabelem. 7. Vstupní konektory AUDIO (AV3) (DVD/VCR) Tyto konektory slouží k připojení externího vybavení standardním zvukovým kabelem.
VIDEO
Úvod ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Popis částí a ovládacích prvků (pokračování)
Zadní panel
DVD/VCR AV2(DECODER)
DVD
ANTENNA
DIGITAL AUDIO S-VIDEO COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT OUT OUT Y
AV1(TV)
L
PB /CB
R
PR /CR
COAXIAL
IN
OUT
1
1. Napájecí kabel Připojuje se do standardní elektrické zásuvky. 2. AV2 (DEKODÉR) (DVD/VCR) Slouží k připojení videorekordéru, videokamery nebo jiného audiovizuálního vybavení. Použijte komerčně dostupný kabel Scart. 3. Zásuvka AV1 (TV) (DVD/VCR) Slouží k připojení do zásuvky Scart v televizoru. Použijte komerčně dostupný kabel Scart. 4. Konektor DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) (výstup digitálního zvuku) Slouží pro připojení k zesilovači s digitálním vstupním konektorem, například dekodéru Dolby Digital nebo dekodéru DTS.
2
3
4 5 67
89
7. Konektory COMPONENT VIDEO OUTPUT (složkový obrazový výstup) Slouží k připojení vstupních konektorů složkového (component) videa v televizoru. Použijte komerčně dostupný kabel Component Video. 8. Konektor ANTENNA OUT (anténní výstup) (DVD/VCR) Slouží pro připojení k anténnímu konektoru v televizoru, kabelovému zařízení nebo k systému přímého vysílání. Použijte RF kabel. 9. Konektor ANTENNA IN (anténní vstup) (DVD/VCR) Slouží pro připojení k anténě nebo kabelu.
Použijte komerčně dostupný koaxiální kabel. 5. Konektory ANALOG AUDIO OUT (zvukový výstup) Slouží k připojení vstupních zvukových (audio) konektorů v televizoru. Použijte komerčně dostupný zvukový kabel. 6. S-VIDEO OUT (výstup S-Video) Slouží k připojení vstupního konektoru S-Video v televizoru. Použijte komerčně dostupný kabel S-Video. Poznámky • Nedotýkejte se vnitřních kontaktů v konektorech na zadním panelu. Mohlo by dojít k elektrostatickému výboji a trvalému poškození zařízení. • Toto zařízení neobsahuje televizní modulátor.
16
○
Úvod
20 21
23 24
26 27 28 29 30
T-SET
TIMER PROG
VCR
DVD
REC MODE
REC
REC
DUBBING
SLOW
SEARCH
SETUP
SYSTEM
31 32
Funkce videorekordéru Jiné
17
Nastavení funkcí
33 34 35
Úpravy
11 12 13 14 15 16 17
Přehrávání
25
Záznam
22
Základní nastavení
19
Připojení
18
1. Tlačítko OPEN/CLOSE (Otevřít/Zavřít) * (DVD/VCR) Stisknutím lze otevřít nebo zavřít zásuvku disku. Stisknutím lze vyjmout kazetu z přehrávače. 2. Tlačítka s čísly Stisknutím lze vybrat číslo kanálu. Stisknutím lze vybrat titul/kapitolu/stopu na displeji. Nebo lze stisknutím zadávat hodnoty při nastavení v nabídce Setup (nastavení). Stisknutím lze ve vyhledávání idexů nebo zadávání času. Stisknutím lze zadávat písmena ve funkci edit. 3. Tlačítko REPEAT (Opakovat) (DVD) Stisknutím lze zobrazit nabídku opakování. 4. Tlačítko TOP MENU (Horní nabídka) (DVD) Stisknutím lze zobrazit nabídku titulu. 5. Směrová tlačítka ( / / / ) (DVD/VCR) Stisknutím lze vybírat položky nebo nastavení. 6. Tlačítko CLEAR (Vymazat) DVD Stisknutím lze vymazat zadané heslo, vymazat programování disku CD, v režimu nastavení záložek vymazat vybranou záložku, nebo vymazat program zadaný v režimu nastavení záznamu podle časovače, atd. VCR Vynuluje počítadlo pásku (Vynechat) (DVD) 7. Tlačítko SKIP I Pokud stisknete toto tlačítko během přehrávání uprostřed kapitoly nebo stopy, můžete přejít zpět na začátek aktuální kapitoly nebo stopy. Pokud toto tlačítko stisknete dvakrát rychle po sobě, spustí se přehrávání předchozí kapitoly nebo stopy. Pokud je přehrávání pozastaveno, je možné stisknutím přehrávat zpět po krocích. (Zpět) (DVD/VCR) 8. Tlačítko REV DVD Stisknutím během přehrávání lze převíjet zpět. Pokud je přehrávání pozastaveno, je možné stisknutím přehrávat pomalu zpět. VCR Stiskněte pro posun pásku vzad v režimu stop. Stiskněte pro posun obrazu vzad v režimu přehrávání. 9. Tlačítko PAUSE II (Pozastavit) (DVD/VCR) Stisknutím lze pozastavit přehrávání nebo záznam. 10. Tlačítko T-SET (DVD/VCR) Stiskněte pro připravení režimu Časovače. Pokud je režim časovače zapnut, stiskněte toto tlačítko pro jeho zrušení a přístroj tím zapnete. 11. Tlačítko 1.3x / 0.8x PLAY (Přehrávání 1.3x / 0.8x) (DVD) Stisknutím během přehrávání lze přehrávat mírně pomaleji nebo rychleji při zachování kvality zvuku. 12. Tlačítko TIMER PROG. (Nastavení časovače) (DVD/VCR) Stisknutím lze zobrazit seznam programů časovače.
Úvod ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Popis částí a ovládacích prvků (pokračování)
13. Tlačítko VCR Stiskněte pro přepnutí dálkového ovladače na VCR. (Viz. 22) Stiskněte pro zvolení VCR.
21. Tlačítko DISPLAY (Displej) (DVD/VCR) Stisknutím lze zapnout nebo vypnout zobrazení nabídky OSD. 22. Tlačítko ZOOM (Zvětšit) (DVD) 14. Tlačítko REC MODE (DVD/VCR) Stisknutím lze při přehrávání zvětšit obraz na obrazovce. Stisknutím lze změnit režim záznamu. 23. Tlačítko MENU/LIST (Nabídka/seznam) (DVD) 15. Tlačítko REC (Záznam) (VCR) Stisknutím lze zobrazit nabídku disku. Potom lze Jedním stisknutím tlačítka lze spustit záznam. na obrazovce televizoru změnit možnosti původního Opakovaným stisknutím lze spustit „Záznam jedním seznamu a seznamu stop. (Pouze režim VR) stiskem pomocí časovače“. 24. Tlačítko ENTER (DVD/VCR) 16. Tlačitko Dubbing (DVD/VCR) Stoskněte pro kopírování z DVD na VCR (VCR na Stisknutím tlačítka lze potvrdit nebo vybrat položky DVD) jak je nastaveno v menu setup. nabídky. 25. Tlačítko RETURN (DVD/VCR) 17. Tlačítko Slow (Zpomalené přehrávání) (VCR) Stiskněte tlačítko během přehrávání a obraz se Stisknutím tlačítka lze přejít k předchozí zobrazené zpomalý. obrazovce. I (Vynechat) (DVD) 26. Tlačítko SKIP 18. Tlačítko I/y ON/STANDBY (DVD/VCR) Stisknutím tlačítka během přehrávání lze přejít na Stisknutím lze zapnout nebo vypnout zařízení. další kapitolu nebo stopu. Pokud je nastaven program časovače, stisknutím Pokud je přehrávání pozastaveno, je možné lze přepnout zařízení do režimu spánku s stisknutím přehrávat dopředu po krocích. časovačem. (Dopředu) (DVD/VCR) 27. Tlačítko FWD (DVD/VCR) 19. Tlačítka PROG. / DVD DVD Stisknutím během přehrávání lze převíjet dopředu. Stisknutím můžete přejít na předchozí nebo další Pokud je přehrávání pozastaveno, je možné kanál. stisknutím přehrávat pomalu dopředu. VCR VCR Stisknutím můžete přejít na předchozí nebo další Stiskněte pro posun pásku vpřed v režimu stop. kanál. Stiskněte pro posun obrazu vpřed v režimu Stiskněte pro nastavení sledování stopy během přehrávání. přehrávání nebo zpomaleného přehrávání. V režimu pauzy, můžete nastavovat vertikální (Zastavit) (DVD/VCR) 28. Tlačítko STOP rušení obrazu. Stisknutím lze zastavit přehrávání nebo záznam. 29. Tlačítko PLAY (Přehrát)* (DVD/VCR) 20. Tlačítko AUDIO (Zvuk) (DVD/VCR) DVD Stisknutím lze spustit nebo obnovit přehrávání. Při příjmu dvojjazyčného vysílání můžete stisknutím 30. Tlačítko INSTANT SKIP (Rychlé vynechání) změnit nastavení výstupu zvuku na možnost Main (DVD) (hlavní), Sub (Vedlejší) nebo MainSub (Hlavní/ Stisknutím během přehrávání lze přeskočit 30 vedlejší). sekund. Stisknutím lze změnit zdroj zvuku externího 31. Tlačítko SETUP (Nastavení) (DVD/VCR) zařízení na možnost Main (hlavní), Sub (Vedlejší) Stisknutím lze zobrazit nabídku nastavení. nebo MainSub (Hlavní/vedlejší). (Je k dispozici, 32. Tlačítko DVD pouze pokud v je volba „External Input Audio“ Stiskněte pro přepnutí dálkového ovladače na (Externí zvukový vstup) v nabídce nastavení DVD DVD. (Viz. 22) nastavena na možnost „Bilingual“ (Dvojjazyčně).) Stiskněte pro zvolení DVD. Stisknutím lze zobrazit běhen přehrávání nabídku zvuku (audio). (Záznam) (DVD) 33. Tlačítko REC Stisknutím lze vybrat režim zvuku. VCR Jedním stisknutím tlačítka lze spustit záznam. Během přehrávání pásky Hi-Fi můžete měnit Opakovaným stisknutím lze spustit „Záznam jedním “STEREO”, “LEFT”, “RIGHT” a “MONO”. stiskem pomocí časovače“. Při příjmu dvojjazyčného vysílání můžete stisknutím 34. Tlačítko SYSTEM (VCR) změnit nastavení výstupu zvuku na možnost Main Stiskněte pro přepnutí systému barev. (hlavní), Sub (Vedlejší) nebo MainSub (Hlavní/ 35. Tlačítko SEARCH (VCR) vedlejší). Stiskněte pro zobrazení menu indexů Stisknutím lze změnit zdroj zvuku externího a vyhledávání podle času zařízení na možnost Main (hlavní), Sub (Vedlejší) 3/22/2006 4:01:19 PM nebo MainSub (Hlavní/vedlejší). (Je k dispozici, pouze pokud v je volba „External Input Audio“ * Stisknutím těchto tlačítek je také možné zařízení (Externí zvukový vstup) v nabídce nastavení DVD zapnout. nastavena na možnost „Bilingual“ (Dvojjazyčně).)
•
•
18
Úvod
Průvodce displejem na čelním panelu
4
Připojení
2
1
5
Zobrazuje se, pokud je v zařízení vložen disk Audio CD nebo disk se soubory MP3, JPEG nebo DivX®.
VCD VCD: Zobrazuje se, pokud je v zařízení vložen disk Video CD.
6. P. SCAN : Zobrazuje se, pokud je aktivován systém neprokládaného řádkování.
Funkce videorekordéru
DVD-RW : Zobrazuje se, pokud je v zařízení vložen disk DVD-RW.
5. Zobrazuje následující údaje • Čas přehrávání • Aktuální číslo titulu, kapitoly nebo stopy • Čas záznamu nebo zbývající čas • Hodiny • Číslo kanálu • Počítadlo VCR • Zbývající čas při záznamu jedním stiskem pomocí časovače (OTR)
Nastavení funkcí
DVD DVD: Zobrazuje se, pokud je v zařízení vložen disk DVD nebo DivX® nebo při záznamu. DVD-R : Zobrazuje se, pokud je v zařízení vložen disk DVD-R.
: Číslo kapitoly Úpravy
CD CD:
4. Označení titulu, stopy nebo kapitoly : Číslo titulu nebo stopy
Přehrávání
pokud je záznam pozastaven. REPEAT (Opakovat) (Opakovat): Zobrazuje se při opakovaném přehrávání. :Zobrazuje se pokud je v přístroji vložena kazeta 2. Typ disku a aktuální stav zařízení
Záznam
1. Aktuální stav zařízení VCR: Zobrazuje se, pokud časovač zaznamenává na VCR :Zobrazuje se, pokud je pozastaveno VCR. přehrávání. Zobrazuje se také při přehrávání Zobrazuje se, pokud je VCR v režimu časovačpo krocích. režim spánku. :Zobrazuje se při přehrávání disku. Bliká, pokud nemůže být záznam časovačem z nějakého důvodu proveden. VCR-DVD :Zobrazuje se při pomalém přehrávání dopředu nebo zpět. : Zobrazuje se během kopírování z VCR na DVD. VCR-DVD :Zobrazuje se, pokud je nastaven nebo probíhá program časovače nebo záznam : Zobrazuje se během kopírování z DVD na jedním stiskem pomocí časovače (OTR). Po VCR. dokončení všech programů časovače bliká. 3. Režim záznamu Bliká, pokud v programu došlo k chybě. : Zobrazuje vybraný režim záznamu. REC (Záznam) (Záznam): Zobrazuje se při záznamu. Bliká,
Základní nastavení
3 6
Jiné
19
Úvod ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Popis částí a ovládacích prvků (pokračování)
Zpráva na displeji Otevírá se zásuvka disku.
Funkce PBC disku Video CD je aktivována.
Zavírá se zásuvka disku.
Probíhá načtení disku.
Probíhá záznam dat na disk.
20
○
Úvod
Instalace baterií do dálkového ovladače
• • • • • •
2
Vložte baterie.
Záznam
Při používání dálkového ovladače vezměte v úvahu následující body: Zkontrolujte, zda mezi dálkovým ovladačem není a snímačem dálkového ovladače na zařízení není žádná překážka. Používejte je v uvedeném provozním rozsahu a úhlu. Pokud je snímač dálkového ovladače na zařízení vystaven silnému slunečnímu osvětlení nebo světlu zářivek, může dálkový ovladač fungovat nespolehlivě. Dálkové ovladače jiných zařízení se mohou vzájemně ovlivňovat. Při práci s jinými dálkovým ovladači v blízkosti tohoto zařízení buďte opatrní. Při snížení dosahu dálkového ovladače vyměňte baterie. Níže je uveden maximální provozní rozsah: - Dosah Dosah: přibližně 7 m - Dosah ze stran stran: přibližně 7 m do úhlu 30°
Základní nastavení
1
Otevřete kryt.
O dálkovém ovladači Připojení
Vlo•te do dálkového ovladaèe dvì baterie (dodávané) typu R6 (AA) tak, aby odpovídaly polaritì vyznaèené v pøihrádce na baterie.
Úvod
Příprava dálkového ovladače
PROGRAM VCR/DVD
REC
Přehrávání
DUBBING
VCR ON / STANDBY
DVD VCR
DVD
Zajistěte, aby se shodovaly symboly + a – na bateriích s označením v přihrádce na baterie.
Úpravy
3
Zavřete kryt.
Nastavení funkcí Funkce videorekordéru
Poznámky: • Nesprávné použití baterií může způsobit nebezpečí, jako je prosakování nebo roztržení. • Nepoužívejte společně staré a nové baterie. • Nepoužívejte současně různé druhy baterií. • Zkontrolujte, zda symboly + a – na konci baterií odpovídají označení uvnitř přihrádky na baterie. • Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte baterie. • Při likvidaci vyčerpaných baterií se řiďte státními předpisy nebo veřejnými pokyny k ochraně životního prostředí, které platí ve vaší zemi nebo oblasti. • Baterie nedobíjejte, nezkratujte, nezahřívejte, nepalte ani nerozebírejte.
Jiné
21
Úvod ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Příprava dálkového ovladače (pokračování)
Přepínání rekordéru DVD/VCR Protože tento přístroj je kombinací VCR a DVD rekordéru, je nutné nejdříve na čelním panelu zvolit, který přístroj budete ovládat.
PROGRAM REC
DUBBING
VCR/DVD
VCR
REC
DVD VCR
ON / STANDBY
DVD
VCR/DVD
VCR
DVD
Kotrolka DVD Kotrolka VCR
VCR Stiskněte VCR na dálkovém ovladači. (Ověřte zda kontrolka VCR svítí.) DVD Stiskněte DVD na dálkovém ovladači. (Ověřte zda kontrolka DVD svítí.) Poznámky: • Stisknutím DVD/VCR na přístroji nepřepne režim na dálkovém ovladači. Musíte zvolit správný režim na dálkovém ovladači. • Stiskněte tlačítko DVD/VCR pro zvolení DVD nebo VCR. • V režimu časovač-režim spánku nelze přepnout režim (DVD nebo VCR. • Můžete zahájit záznam stisknutím tlačítka REC (DVD) nebo REC (VCR) bez předchozího zvolení režimu. Rekordér automaticky zvolí potřebný režim.
•
•
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Úvod
Úvod
Nabídka na obrazovce Nabídka (Display) DVD
Připojení
Při většině operací toto zařízení používá nabídku na obrazovce: Nabídka Setup (Nastavení), Title (Titul), Playlist (Seznam stop), Original (Původní) a Display (Displej). Tyto nabídky umožňují změnit stav při přehrávání disku. Nabídka Display (Displej) také poskytuje informace o stavu disku.
VCR
4 1
Stiskněte VCR Stiskněte tlačítko [DISPLAY] pro zobrazení nabídky na displeji.
1
1 1
0:00:00
12:00 AV2 STEREO
DVD-R Video mode
55
22
6 1. Typ disku a režim formátu
1:01
33
V některých popisech v této příručce je jako příklad uveden pouze jeden typ disku.
6 5
0:00:00
5
STEREO
4
Toto je pouze příklad, zobrazované ikony záleží na zvolených režimech. 1. Aktuální čas 2. Pořadí pozice 3. Režim zvuku z vysílání nebo externího zdroje.
3. Režim záznamu a zbývající čas
4. Režim zvuku přehrávané pásky.
4. Název titulu, číslo kapitoly a uplynulý čas přehrávání disku
5. Počítadlo pásku
: Zvuk : Titulky
6. Režim záznamu nebo přehrávání 7. Stav vložené pásky Nastavení funkcí
: Hledání
Úpravy
2. Pořadí pozice programu
5. Význam jednotlivých ikon:
Přehrávání
XP
7 2
3
Záznam
P08
1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7SP 7
2
Základní nastavení
Stiskněte DVD Pokud je v zařízení vložen disk, můžete stisknutím tlačítka [DISPLAY] zobrazit nabídku na displeji. Tato nabídka zobrazuje informace o datech zaznamenaných na disku.
: Úhel (kromě režimu VR) : Opakování
: Redukce šumu : Přiblížení : Prostorový zvuk
Funkce videorekordéru
: Záložka
6. Stav aktuálního disku Jiné
Úvod ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Nabídka na obrazovce (pokračování)
Nabídka nastavení
(Setup)
Stisknutím tlačítka [SETUP] zobrazte nabídku nastavení (Setup). Potom můžete pomocí tlačítek ([ / ] a stisknutím tlačítka [ENTER] zobrazit jednotlivé nabídky. Tyto nabídky poskytují přístup ke všem hlavním funkcím zařízení.
Disc
1 2
Format Finalise
Setup
2
1 2 3 4 5 6 7
Required Setting Playback Display Recording
Disc
1 2 3
Format Finalise Disc Protect OFF
ON
Clock Channel Disc
CD Playback Mode
3
1. Required Setting (Povinné nastavení): Umožňuje povinné nastavení. 2. Playback (Přehrávání): Umožňuje nastavení parametrů přehrávání disků. 3. Display (Displej): Slouží k nastavení nabídky OSD a displeje na čelním panelu zařízení. 4. Recording (Záznam): Umožňuje nastavení parametrů záznamu na disky. 5. Clock (Hodiny): Umožňuje nastavení hodin zařízení. 6. Channel (Kanál): Umožňuje požadovaným způsobem upravit nastavení kanálů v zařízení. 7. Disc / CD Playback Mode (Disk / Režim přehrávání CD): Pokud je v zařízení vložen disk DVD-Video (komerčně dostupný), nový disk DVD-R nebo DVD-R/RW se soubory DivX® , nemůžete vybrat možnost „Disc“ (Disk). Možnost „CD Playback Mode“ (Režim přehrávání CD) je k dispozici, pouze pokud je do zařízení vložen disk Audio CD nebo disk CD-R/RW se soubory MP3 nebo JPEG. Možnost „CD Playback Mode“ (Režim přehrávání CD) nelze vybrat, pokud je do zařízení vložen disk CD-R/RW se soubory DivX®.
24
4 4 5 6 4 7 4
Random Play Program Play PBC (Video CD only)
OFF
Slide Show
5 sec.
1. Format (Formátování, pouze disky DVD-RW): Umožňuje vymazat obsah zaznamenaný na disku. Disk bude zcela prázdný. • Vymazaný obsah již nelze vrátit zpět. • Disky DVD-RW naformátované v této jednotce nelze přehrát v jiných přehrávačích DVD bez provedení záznamu v tomto zařízení. • Pokud chcete použít disk naformátovaný v tomto zařízení v jiném DVD rekordéru, musíte v příslušném rekordéru disk znovu naformátovat. 2. Finalize (Uzavření): Umožňuje uzavřít disk, který obsahuje zaznamenané soubory. 3. Disc Protect (Ochrana disku, pouze režim VR): Umožňuje chránit disk před náhodnou úpravou nebo záznamem. 4. Random Play (Náhodné přehrávání): Aktivuje funkci náhodného přehrávání. 5. Program Play (Přehrávání programu, pouze disky Audio CD a Video CD): Aktivuje funkci programovaného přehrávání. 6. PBC (pouze Video CD): Zapíná (ON) nebo vypíná (OFF) funkci PBC (kontrola přehrávání). 7. Slide Show (Promítání, pouze soubory JPEG): Vybírá čas zobrazení v režimu promítání.
Připojení Tato část popisuje připojení rekordéru k televizoru a stereofonnímu systému.
• Připojení
25
Připojení
Připojení Po zvážení možností stávajícího vybavení připojte zařízení k televizoru. Před instalací odpojte televizor a toto zařízení ze sítě.
K anténnímu konektoru
Anténa Kabelový signál
Kabel Audio/Video (není dodáván)
nebo Kabel Scart/RCA (není dodáván)
Adaptér Scart (není dodáván)
Kabel Scart (není dodáván) RF kabel (součástí dodávky)
DVD/VCR AV2(DECODER)
DVD
ANTENNA
DIGITAL AUDIO S-VIDEO COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT OUT OUT Y
AV1(TV)
L
PB /CB
R
PR /CR
COAXIAL
IN
OUT
RF (není dodáván)
Použití zásuvky Scart 1) Ke konektoru ANTENNA IN tohoto zařízení připojte anténu nebo kabel. 2) Připojte konektor ANTENNA OUT tohoto zařízení k anténnímu konektoru v televizoru. Použijte koaxiální kabel. 3) Propojte zásuvku AV1 (TV) Scart tohoto zařízení k zásuvce Scart v televizoru. Použijte komerčně dostupný kabel Scart. Poznámky • Pokud televizor nemá zásuvku Scart, použijte k připojení komerčně dostupný adaptér Scart nebo kabel Scart / RCA. • Připojte zařízení přímo k televizoru. Pokud jsou kabely A/V připojeny k videorekordéru, může být obraz z důvodu systému ochrany proti kopírování zkreslený. • Výstup Teletextu je možný pouze v režimu VCR na výstupu AV1. • Při změně nastavení Video Out (SCART (RGB), Component Interlace (I) nebo Component Progressive (P)), připojte konektor Video nebo S-Video k televizoru. Pokud toto nastavení změníte například na Component Interlace (I) nebo Component Progressive (P) a k televizoru je připojen kabel Scart, může se na televizoru zobrazit zkreslený obraz. Výběr přehrávání s neprokládaným řádkováním (625p <576p> nebo prokládané 625i <576i>) • Pokud je televizor kompatibilní s neprokládaným řádkováním (625p <576p>), připojte televizor ke konektorům COMPONENT VIDEO OUTPUT (výstup složkového videa) na přehrávači DVD a v nabídce nastavení nastavte volbu Video Out (výstup videa) na možnost Component Progressive (P) (složkový neprokládaný výstup). Viz strana 121. Dále nastavte v televizoru režim neprokládaného řádkování. • Pokud televizor není kompatibilní s neprokládaným řádkováním, nastavte volbu Video Out (výstup videa) na možnost Component Interlace (I) (složkový prokládaný výstup). • Pokud jsou v televizoru nebo v monitoru vstupní konektory BNC, použijte komerčně dostupný adaptér.
26
Úvod
Záznam z přehrávače DVD, VCR nebo jiného audiovizuálního zařízení s výstupním konektorem Scart (AV2) Výstupní konektor AV (Scart) Kabel Scart (není dodáván)
AV2 (DEKODÉR)
Základní nastavení
Pokud má televizor vstupní konektor S-Video nebo Component Video (složkové video), můžete pro připojení použít buď kabel S-Video (pro připojení k výstupnímu konektoru S-VIDEO OUT) nebo složkový kabel (pro připojení k výstupním konektorům COMPONENT VIDEO OUTPUT). Konektor ANALOG AUDIO OUT připojte pomocí zvukového kabelu. - Připojení S-Video poskytuje obraz dobré kvality. - Složkové připojení (Component) poskytuje obraz lepší kvality.
a Připojení
Použití výstupních konektorů Připojení k externímu zařízení S-VIDEO OUT nebo Toto zařízení obsahuje čtyři typy vstupu, AV1, AV2 COMPONENT VIDEO OUTPUT a AV3 na předním panelu. Před připojováním zkontrolujte, zda jsou zařízení vypnutá. konektorů ANALOG AUDIO OUT
1) Postupujte podle kroků 1 a 2 na straně 26. DVD/VCR
DVD
ANTENNA
2) Výstupní konektor S-VIDEO OUT nebo COMPONENT VIDEO OUTPUT tohoto zařízení připojte ke vstupním konektorům S-Video nebo Component Video v televizoru. Použijte komerčně dostupný kabel S-Video nebo složkový kabel (Component Video). Poznámka • Pokud externí zařízení připojené ke konektoru AV2 3) Připojte konektory ANALOG AUDIO OUT tohoto tomuto zařízení poskytuje řídicí napětí pomocí pinu 8 zařízení ke konektorům analogového zvukového kabelu Scart, nebudou na televizoru, připojenému ke vstupu v televizoru. Použijte komerčně dostupný konektoru AV1, vidět zobrazované funkce (např. P01) zvukový kabel. dálkového ovladače. V takovém případě deaktivujte řídicí napětí vypnutím externího zařízení. Component Záznam z videokamery nebo jiného S-VIDEO IN Video IN AUDIO IN audiovizuálního zařízení bez výstupního konektoru (vstup S-Video) (složkový vstup) (zvukový vstup) Scart (AV3) DIGITAL AUDIO S-VIDEO COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT OUT OUT
AV2(DECODER)
L
PB /CB
R
PR /CR
COAXIAL
AV1(TV)
IN
OUT
PR/CR
Kabel Component Video (není dodáván)
Kabel S-Video (není dodáván)
AV3(Přední)
DUBBING
VCR/DVD
Úpravy
Zvukový kabel (není dodáván)
PB/CB
Přehrávání
Y
Záznam
Y
REC
DVD VCR
DVD
ANTENNA
DIGITAL AUDIO S-VIDEO COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT OUT OUT Y
IN AV3 S-VIDEO
AV1(TV)
L
PB /CB
R
PR /CR
COAXIAL
VIDEO
L
R
OUT
S-VIDEO VÝSTUP
Zvukový kabel (není dodáván)
AUDIO VÝSTUP
Změňte nastavení. (Viz strana 58) Pokud není k dispozici vstupní konektor S-Video, připojte zařízení videokabelem RCA k ke vstupnímu videokonektoru na předním panelu.
Funkce videorekordéru
Poznámka k televizorům, které nemají vstupní konektor S-Video ani zásuvku Scart. • Toto zařízení nemá modulátor televizního signálu, takže tento typ televizoru nelze použít. • S neprokládaným řádkováním je kompatibilní pouze složkové připojení.
Kabel S-Video (není dodáván)
Nastavení funkcí
DVD/VCR AV2(DECODER)
DVD
Jiné
27
Připojení ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Připojení (pokračování)
Lepší kvalita zvuku s digitálním zvukem
Po dokončení připojení Přepněte vstup televizoru na odpovídající externí vstupní kanál. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze televizoru.
Níže uvedená připojení volitelně poskytují lepší zvuk. Vstupní konektor Dekodér Dolby Digital, dekodér digitálního zvuku Poznámka • Připojte zařízení přímo k televizoru. Pokud jsou DTS nebo dekodér MPEG, atd. Audio/Video kabely připojeny k videorekordéru, může COAXIAL být obraz z důvodu systému ochrany proti kopírování zkreslený. DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL
Koaxiální kabel (není dodáván) DVD/VCR AV2(DECODER)
DVD
ANTENNA
DIGITAL AUDIO S-VIDEO COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT OUT OUT Y
AV1(TV)
L
PB /CB
R
PR /CR
COAXIAL
IN
OUT
1) Připojením zařízení s digitálním zvukem pomocí konektoru DIGITAL AUDIO OUTPUT PCM/ BITSTREAM (COAXIAL) dosáhnete vysoké kvality digitálního zvuku. Pokud zvukový formát digitálního výstupu neodpovídá možnostem přijímače, bude přijímač vydávat hlasitý zkreslený zvuk nebo nebude vydávat žádný zvuk. Připojení dekodéru Dolby Digital TM DigitalTM TM,, dekodéru DTS nebo dekodéru MPEG • Připojení vícekanálového dekodéru Dolby Digital umožňuje využívat vícekanálového prostorového systému Dolby Digital a připojení dekodéru DTS vícekanálového prostorového systému. • Po připojení dekodéru Dolby Digital nastavte volbu Dolby Digital v nabídce zvuku (Audio) na možnost Stream. (Viz strana 117) • Po připojení dekodéru DTS nastavte volbu DTS v nabídce zvuku (Audio) na možnost ON (Zapnuto). (Viz strana 117) • Po připojení dekodéru MPEG nastavte volbu MPEG v nabídce zvuku (Audio) na možnost Stream. (Viz strana 117) Připojení k součásti MD nebo DAT • Zdroj zvuku zaznamenávaný ve vícekanálovém prostotrovém formátu Dolby Digital nelze zaznamenat pomocí součásti MS nebo DAT jako digitální zvuk. • Pokud není připojen dekodér Dolby Digital, nastavte volbu Dolby Digital v nabídce zvuku (Audio) na možnost PCM (viz strana 117). • Přehrávání DVD s nesprávným nastavením může vydávat hlasitý zkreslený zvuk a poškodit reproduktory. • Pokud připojujete součást MD nebo DAT, nastavte v nabídce zvuku (Audio) volby Dolby Digital a MPEG na možnost PCM a volbu DTS na možnost OFF (Vypnuto). Viz strana 117. • K připojení zvukového systému můžete použít zvukové konektory ANALOG AUDIO OUT.
28
Základní nastavení V této kapitole naleznete popis základního nastavení
• • • • •
Počáteční nastavení Nastavení kanálu Výběr jazyka nabídky OSD Nastavení hodin Výběr poměru stran obrazovky
29
Základní nastavení
Počáteční nastavení Při prvním zapnutí tohoto zařízení postupujte podle následujících kroků.
5) Po nastavení kanálů se zobrazí Nastavení hodin. Potom stiskněte tlačítko [ENTER].
1) Stiskněte tlačítko [ I/y ON/STANDBY]. Initial Setting
2) Zapněte televizor Vyberte vstup, ke kterému je zařízení připojeno. Automaticky se objeví nabídka počátečního nastavení.
Clock Setting
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte jazyk zobrazení na obrazovce. Přejděte k dalšímu kroku stisknutím tlačítka [ENTER] Initial Setting English
Zobrazí se nabídka nastavení hodin.
Deutsch Cesky Polski Magyar
6) Znovu stiskěte tlačítko [ENTER] a postupujte podle kroků 4 a 5 na straně 35 části Ruční nastavení hodin.
Pycckий Nederlands
4) Stisknutím tlačítka [ENTER] spusťte ladění kanálů. Initial Setting Channel Tuning
Zařízení spustí přidávání kanálů dostupných v této oblasti.
30
3/22/2006 4:01:19 PM
Základní nastavení
Úvod
Nastavení kanálu Zařízení je možné pro příjem vysílaných kanálů naladit dvěma způsoby.
Nastavte tuner pro vyhledání pouze těch kanálů, které jsou dostupné ve vaší oblasti.
Setup Required Setting Playback Display Recording Clock Channel Disc
Výběr kanálu / ] Kanál můžete vybrat pomocí tlačítek [PROG. nebo přímo zadáním kanálu pomocí číselných tlačítek na dálkovém ovladači. Zrušení automatického ladění V průběhu vyhledávání stiskněte tlačítko [RETURN] nebo [SETUP].
Zobrazí se nabídka nastavení 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Channel“ (Kanál) a potom stiskně te [ENTER]. stiskněte
Ruční ladění Umožňuje ručně naladit jednotlivé kanály. 1) V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP] (Nastavení).
Required Setting Playback Display
2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Channel” l) a potom stiskně te [ENTER]. (Kaná (Kanál) stiskněte
Přehrávání
Setup
Záznam
Upozornění • Výběr závisí na příjmu televiziních kanálo ve vaší oblasti. • Pokud zrušíte automatické ladění během vyhledávání, nebudete moci přijímat kanály, které ještě nebyly naladěny.
Základní nastavení
1) V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP] (Nastavení).
4) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP]. / ] můžete vybírat pouze Pomocí tlačítek [PROG. kanály uložené v paměti zařízení.
Připojení
Automatické ladění
Recording Clock Channel
Manual Tuning
Úpravy
Disc
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Manual Tuning“ (Ruční ladění) a potom stiskněte [ENTER].
Zobrazí se nabídka kanálů. Position
P01
Channel
2
Decoder
OFF
Skip
ON
Nastavení funkcí
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „„Auto Auto Tuning Tuning““ (Automatické ladění) a potom stiskněte [ENTER]. Zařízení začně ukládat kanály dostupné ve vaší oblasti. Channel Auto Tuning Manual Tuning
4) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Position“ (Pozice), potom stiskněte [ ]. 5) Pomocí tlačítek ([ / ] zvolte číslo požadované pozice, potom stiskněte tlačítko [ ].. Můžete zvolit číslo pozice od 01 do 99. 6) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Channel „Channel““ (Kanál) a stiskněte [ ]..
31
Jiné
Počkejte několik minut, než se dokončí ukládání kanálů.
Funkce videorekordéru
Move
Základní nastavení ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Nastavení kanálu (pokračování)
7) Pomocí tlačítek ([ / ] spusťte vyhledávání. • Tuner za ne automaticky vyhledávat nahoru nebo dolo. Při nalezení kanálu přestane zařízení vyhledávat a na televizní obrazovce se objeví obraz. • Požadovaný kanál možete zvolit pomocí číselných tlaítek. Podle následující tabulky rozvržení kanálů vyberte číslo kanálu stisknutím tří číslic. (Kanál 4 můžete zvolit postupným stisknutím tlačítek [0], [0] a [4]. Nebo stiskněte tlačítko [4], zobrazí se “– – 4“. Potom počkejte 2 sekundy.) • Pokud se jedná o požadovaný program, stistknte tlaítko [ ].
Přeskočení předvoleného kanálu Při přístupu ke kanálům pomocí tlačítek [PROG. / ] můžete zařízení nastavit tak, aby přeskakovalo kanály, které už nemůžete přijímat, nebo které sledujete zřídka. 1) Postupujte podle kroků 1 až 3 v část Ruční ladění na straně 29. 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Position“ (pozice) a stiskněte [ ].. 3) Pomocí tlačítek s čísly nebo tlačítek ([ / ] vyberte pořadí pozice, kterou chcete přeskočit, a stiskněte tlačítko [ ].. 4) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Skip“ (Přeskočit) a stiskněte tlačítko [ ].. 5) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost ON (zapnuto) a stiskněte tlačítko [ ].. • Chcete-li přeskočit další kanál, opakujte kroky 2 až 5.
Toto zařízení může přijímat frekvenční pásma Hyper a Oscar . • Chcete-li dekódovat kódovaný signál, vyberte pomocí tlačítek ([ / ] možnost „Decoder“ 6) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP]. (Dekodér) a stiskněte tlačítko [ ]. Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost ON (Zapnuto) a stisknte tlačítko [ ]. Přesunutí • Pokud je možnost „Skip” zapnuta (ON), vyberte pomocí tlačítek ([ / ] možnost „Skip” a stisknte Můžete vzájemně vyměnit umístění dvou kanálů. [ ]. Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost 1) V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP] OFF (Vypnuto) a stisknte tlačítko [ ]. (Nastavení). • Chcete-li uložit další kanál, opakujte kroky 4 až 7. 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Channel“ (Kanál) a potom stiskně te [ENTER]. stiskněte 8) Po dokončení skončete stisknutím tlačítka [SETUP]. 3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Move“ (Přesun) a stiskněte [ENTER].
Výbě Výběrr kanálu Poznámky k použití tlačítek s čísly: • Rychlejší volbu dosáhnete zadáním poYadí kanálo jako dvojciferná čísla. Například kanálu 6 můžete vybrat stisknutím tlačítek [0] a [6]. Pokud stisknete pouze tlačítko [6], kanál bude zvolen po 2 sekundách. Můžete volit pouze kanály 1 až 99. • Možete zvolit režim externího vstupu AV1, AV2, AV3 nebo AV4. • AV1 zvolíte stisknutím [0], [0], [1]. • AV2 zvolíte stisknutím [0], [0], [2]. • AV3 zvolíte stisknutím [0], [0], [3]. • AV4 zvolíte stisknutím [0], [0], [4].
32
4) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte pořadí pozice, kterou chcete přesunout, a stiskněte [ENTER]. Nemůžete zvolit pořadí pozice, u které se zobrazí “– – –”, protože je u této pozice zapnutá funkce Skip (Přeskočit). 5) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte jiné pořadí pozice kanálu a stiskněte [ENTER]. • Chcete-li přesunout další kanál, opakujte kroky 4 až 5. 6) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP].
Základní nastavení
Úvod
Výběr jazyka nabídky OSD 1) V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP] (Nastavení).
Připojení
2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Display“ (Zobrazení) a stiskněte [ENTER]. Setup
Základní nastavení
Required Setting Playback Display Recording Clock Channel Disc
Záznam
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „OSD Language“ (Jazyk nabídky OSD) a stiskněte [ENTER]. 4) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadovaný jazyk nabídky OSD a stiskněte [ENTER]. OSD Language English
Přehrávání
Deutsch Cesky Polski Magyar Pycckий Nederlands
Úpravy
5) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP].
Nastavení funkcí Funkce videorekordéru Jiné
33
Základní nastavení
Nastavení hodin Automatické nastavení hodin Před automatickým nastavením hodin musí být naladěny kanály. 1) V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP] (Nastavení). 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Clock“ (Hodiny) a stiskněte [ENTER]. Setup Required Setting Playback Display Recording Clock Channel Disc
Zobrazí se nabídka hodin. Auto 3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „„Auto Clock Setting“ (Automatické nastavení hodin hodin)) a stiskněte [ENTER].
Poznámky • Chcete-li zrušit Automatické nastavení hodin, vyberte v kroku 4 možnost OFF (vypnuto) a potom stiskněte [ENTER]. • Výchozí nastavení funkce Automatické nastavení hodin je ON (zapnuto). • Jakmile k zařízení připojíte anténní kabel a připojíte napájecí kabel, hodiny se pravděpodobně nastaví automaticky. V tom případě se na displeji na předním panelu zobrazí aktuální čas. • Aby se hodiny nastavily automaticky, musí kanál na pozici P01 přijímat signál PDC. • Hodiny se nemohou automaticky nastavit, nepřijímáteli ve vaší oblasti kanál obsahující časový signál. V tomto případě nastavte hodiny ručně. • Pokud se provádí automatické nastavení hodin, bude zařízení vždy ve vypnutém stavu upravovat aktuální čas pomocí vysílání signálu PDC. • Pokud je zařízení vypnuté, bude se čas upravovat automaticky pokaždé v 8:00. • Mezi 23:00 a 1:00 nebude funkce automatických hodin aktivní, i když bude zařízení vypnuté.
Ruční nastavení hodin
Clock Clock Setting Auto Clock Setting
ON
1) V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP] (Nastavení). 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Clock“ (Hodiny) a stiskněte [ENTER].
Zobrazí se okno s možnostmi. 4) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost ON (zapnuto) a stiskněte [ENTER]. 5) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP]. 6) Vypněte stisknutím tlačítka [I/Č ON/STANDBY]. Funkce automatických hodin je aktivována. Čas se bude vyhledávat, pouze pokud je zařízení vypnuté. Ponechte zařízení několik minut vypnuté, aby mohlo nastavit hodiny.
Setup Required Setting Playback Display Recording Clock Channel Disc
Zobrazí se nabídka hodin. 3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Clock Setting“ (Nastavení hodin) a stiskněte [ENTER]. Clock Clock Setting Auto Clock Setting
ON
Zobrazí se nabídka nastavení hodin. Znovu stiskněte [ENTER]. Zobrazí se výchozí datum.
34
Úvod Připojení
4) Pomocí tlačítek ([ / ] zadejte datum (den / měsíc / rok). Stisknutím tlačítka [ ] přesuňte kurzor na další pole. Chcete-li se vrátit na předchozí pole, stiskněte tlačítko [ ]. Clock Setting
Základní nastavení
01 / 01 / 2006(SUN) 0: 00
Záznam
• Den v týdnu (SUN / MON / TUE / WED / THU / FRI / SAT – Pondělí, úterý, středa, čtvrtek, pátek, sobota, neděle) se změní automaticky při změně data. 5) Pomocí tlačítek ([ / ] zadejte čas (hodiny / minuty) a stiskněte [ENTER]. Clock Setting
Přehrávání
01/ 01 / 2006(SUN) 0: 00
Úpravy
Hodiny se spustí. • Sekundy se počítají od nuly, přestože se nezobrazují. 6) Stisknutím tlačítka [SETUP] ukončete nabídku Clock (hodiny).
Nastavení funkcí
Poznámka • Pokud dojde k výpadku napájení nebo bude jednotka odpojena déle než 30 sekund a možnost Automatické nastavení hodin je vypnuta (OFF), nastavení hodin bude vymazáno.
Funkce videorekordéru Jiné
35
Základní nastavení
Výběr poměru stran obrazovky Poměr stran obrazovky zvolit podle formátu programu, Poznámky který v zařízení přehráváte, a podle obrazovky Pokud máte standardní televizor: televizoru (standardní poměr 4:3 nebo širokoúhlý 16:9). • Chcete-li zobrazit plnou šířku obrazu s černým pruhem v horní a dolní části, vyberte formát „4:3 1) V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP]. Letter Box“. • Chcete-li zobrazit obraz plné výšky s oříznutím obou Required 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „„Required stran, vyberte formát „4:3 Pan & Scan“. Setting“ (Požadované nastavení) a stiskněte Pokud máte širokoúhlou obrazovku: [ENTER]. • Vyberte širokoúhlý poměr (16:9-Wide). Setup Required Setting Playback Display Recording Clock Channel Disc
Zobrazí se nabídka požadovaného nastavení. 3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „TV Aspect“ (Poměr stran obrazovky) a stiskněte [ENTER]. Required Setting Select Video
Video In
TV Aspect
4:3 Letter Box
Zobrazí se okno nabídky. 4) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadovanou volbu a stiskněte [ENTER]. TV Aspect 4:3 Letter Box 4:3 Pan & Scan 16:9 Wide
5) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP].
36
Symboly použité v této části Následující ikony uvádějí u funkcí popisovaných v této části, které typy disků lze přehrát. : Disk DVD-RW
v režimu Video
: Disk DVD-RW
v režimu VR
: Disk DVD-R : Kazeta VHS Používejte pouze kazety označené logem VHS (
2#.
)
Pokud není uvedeno jinak, většina pokynů se týká použití dálkového ovladače. Můžete používat tlačítka na dálkovém ovladači i tlačítka na hlavní jednotce, mají stejnou funkci.
Záznam Alternativy záznamu pro mnoho typů programů a situací.
• • • • • • • • •
Informace o záznamu na DVD Výběr formátu záznamu Základní záznam Záznam jedním stiskem pomocí časovače Záznam podle časovače Nastavení pro externí zařízení Režim Dubbing Nastavení ochrany disku Finalizace disků
37 05_Recording_ED.indd
Záznam
Informace o záznamu na DVD Informace zařízení může provádět záznam na disky DVD-R a DVD-RW. Na disk DVD-R lze provést záznam • Toto pouze jednou. Na disk DVD-RW můžete provádět záznamy a mazat vícekrát. disk DVD-R je možné provádět záznam pouze v režimu Video. Na disk DVD-RW je možné provádět • Na záznam ve formátu, který vyberete v režimu Video nebo VR. chcete na stejný disk provádět záznamy opakovaně nebo pokud chcete obsah disku po provedení • Pokud záznamu upravit, použijte přepisovatelný disk typu DVD-RW. • Pokud chcete záznamy uchovat bez jakýchkoli změn, použijte nepřepisovatelný disk typu DVD-R. Logo
DVD-RW
Vlastnosti
8 cm / 12 cm, jednostranný, jednovrstvý disk Maximální doba záznamu (přibližná, v režimu SEP): 600 minut (4.7 GB) (12 cm) 180 minut (1,4 GB) (8 cm)
DVD-R Poznámky • Toto zařízení nemůže zaznamenávat na disky CD-R ani CD-RW. • Disky DVD-R/RW a CD-R/RW zaznamenané v osobním počítači nebo rekordéru DVD nebo CD možná nepůjde přehrát, pokud je disk poškozený nebo znečištěný nebo na čočce přehrávače došlo ke srážení vlhkosti. • Pokud zaznamenáváte disk v osobním počítači, nepůjde jej možná přehrát z důvodu nastavení aplikace použité k vytvoření disku, přestože je zaznamenán v kompatibilním formátu. (Podrobnější informace lze zjistit od vydavatele softwaru.) • Na disky zaznamenané v režimu Video v tomto zařízení nelze v jiných DVD rekordérech zaznamenat další informace. • Disky DVD-RW naformátované v tomto rekordéru nelze používat v jiných rekordérech, pokud nebyl na disk v tomto zařízení zaznamenán obsah. • Při provádění záznamu metodou VBR (Variable Bit Rate, proměnná datová rychlost) může být skutečný zbývající čas záznamu nepatrně kratší, než zobrazený zbývající čas na obrazovce OSD, v závislosti na zaznamenávaném obrazu.
Režim záznamu Režim záznamu Režim záznamu je možné vybrat ze šesti možností. Čas záznamu se liší podle zvoleného režimu záznamu následujícím způsobem. Režim Čas Kvalita obrazu Rozměr disku záznamu záznamu a zvuku
Disk 8 cm
Disk 12 cm
XP
18 min
★★★★★★
SP
36 min
★★★★★
LP
72 min
★★★★
EP
108 min
★★★
SLP
144 min
★★
SEP
180 min
★ ★★★★★★
XP
60 min
SP
120 min
★★★★★
LP
240 min
★★★★
EP
360 min
★★★
SLP
480 min
★★
SEP
600 min
★
• Tato tabulka se vztahuje ke standardním novým jednostranným 12cm a 8cm diskům.Výše uvedené časy záznamu jsou odhady a slouží pouze pro orientaci. Skutečný čas nahrávání se může lišit. • Kvalita zvuku a obrazu zaznamenávaného obsahu se může snížit v závislosti na použitém režimu záznamu.
38
Úvod
Informace o kontrole kopírování
Záznam
Systém CPRM CPRM je systém ochrany obsahu pomocí kódování pro ochranu programů vysílaných metodou „copy-once“ (kopírování pouze jednou). Toto zařízení je kompatibilní se systémem CPRM, což znamená, že je v tomto zařízení možné pořizovat kopie programů vysílaných metodou „copy-once“ (kopírování pouze jednou), ale tyto záznamy nelze dále kopírovat. Záznamy CPRM lze přehrávat pouze v přehrávačích DVD, které jsou specificky kompatibilní se systémem CPRM.
Základní nastavení
V tomto zařízení nelze zaznamenávat video s ochranou proti kopírování. Video s ochranou proti kopírování se nachází na discích DVD-Video a některých satelitních vysíláních. Pokud je zjištěn materiál s ochranou proti kopírování, záznam se automaticky pozastaví nebo zastaví a na obrazovce se zobrazí chybová zpráva. Video v režimu „Copy-once only“ (kopírování pouze jednou) lze zaznamenat na disk DVD-RW v režimu VR s ochranou CPRM (Content Protection for Recordable Media – ochrana obsahu záznamových médií). Při záznamu televizního vysílání nebo externího vstupu můžete na obrazovce zobrazit informace o kontrole kopírování.
Připojení
Omezení záznamu
Některá satelitní vysílání obsahují informace o ochraně kopírování. Pokud je chcete zaznamenat, přečtěte si následující tabulku.
DVD-RW
Volné kopírování
Kopírování pouze jednou
Kopírování zakázáno
—
—
★
ver.1.1,1.2 CPRM compatible
★
★
—
režim Video
ver.1.1,1.2
★
—
—
ver.1.1,1.2 CPRM compatible
★
—
—
ver.2.0
★
—
—
režim Video
Úpravy
ver.1.1,1.2 režim VR
Přehrávání
Typ disku a formát
DVD-R ★ Zapisovatelné
— Nezapisovatelné Nastavení funkcí
Umožnění přehrávání disku v jiných přehrávačích DVD (Uzavření) Uzavření* Lze přehrát PROGRAM REC
DUBBING
VCR/DVD
VCR ON / STANDBY
REC
DVD VCR
DVD
Přehrávač DVD
Funkce videorekordéru
Toto zařízení
Nelze přehrát
* Disky zaznamenané v jiných DVD rekordérech nelze ukončit. Chcete-li disk po záznamu přehrávat v jiných přehrávačích, musíte jej ukončit (finalizovat). (Viz strany 59 až 60) V jiných DVD rekordérech nelze disk ukončit. - Uzavření je možné vrátit zpět. (Viz strana 60) - Další záznam nebo úpravy lze provést, pokud zrušíte uzavření. (Viz strana 60) • Po uzavření disku DVD-RW (režim VR): - Nabídka titulů se nevytvoří. - Uzavření je možné vrátit zpět. (Viz strana 60) - Další záznam nebo úpravy lze provést i bez zrušení uzavření.
Jiné
Po uzavření: • Po uzavření disku DVD-R: - Automaticky se vytvoří nabídka titulů. - Uzavření nelze vrátit zpět. - Nelze provést další záznam. • Po uzavření disku DVD-RW (režim Video): - Automaticky se vytvoří nabídka titulů.
39
Záznam
Výběr formátu záznamu Volba formátu záznamu pro prázdný disk
Při vložení prázdného disku toto zařízení automaticky spustí inicializaci disku.Disk DVD-RW můžete také automaticky ručně zformátovat, pokud si jej přejete opakovaně použít.
1 2
V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP].
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Disc“ (Disk) a stiskněte [ENTER]. Setup Required Setting Playback Display Recording Clock Channel Disc
Zobrazí se nabídka disku.
Start
3
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Format“ (Formát) a stiskněte [ENTER].
Disc Format Finalise Disc Protect OFF
40
ON
Úvod Připojení
Format
Základní nastavení
4
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Format Mode“ a stiskněte [ENTER]. Start Format Mode
VR mode
Jako výchozí možnost byl vybrán režim VR (VR mode).
Záznam
5
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Video Mode“ a stiskněte [ENTER]. Nastaví se formát záznamu. Format - Format Mode Video mode VR mode
Přehrávání
Video mode DVD Player Compatibility mode. VR mode Editing possibility mode.
Úpravy
Vložte prázdný disk. Nastavení funkcí
Spustí se formátování.
Formátování je dokončeno. Zobrazí se nápis „100%“.
41 5
Jiné
Poznámky • Nastavení formátu záznamu platí pouze pro disky DVD-RW. Formát záznamu disků DVD-R nelze měnit. Disky DVD-R jsou vždy v režimu Video. • Na jednom disku DVD-RW nemohou existovat dva formáty. Pokud vložíte disk, na který již byl proveden záznam, nelze formát změnit ani úpravou v nabídce nastavení. • Pokud vložíte prázdný disk DVD+R nebo DVD+RW, zobrazí se chybová zpráva „Disc Error“ (Chyba disku).
Funkce videorekordéru
6 7 8
Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP].
Záznam ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Výběr formátu záznamu (pokračování)
Přeformátování disku
Nastavení automatických kapitol
Pokud používáte disk DVD-RW, můžete disk zformátovat pomocí funkce „Format“ (Formát). Výchozím nastavení je režim VR. V nabídce nastavení jej můžete změnit na režim Video.
Toto zařízení při záznamu pravidelně vkládá záložku na kapitolu (ve výchozím nastavení každých 15 minut). Pomocí nabídky „Auto Chapter“ (Automatické kapitoly) můžete tuto funkci vypnout nemo změnit interval.
1) V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP]. Vložte zapisovatelný disk. Zkontrolujte, zda je nastaven požadovaný režim formátu (postupujte podle kroků 1 až 6 na stranách 40 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Recording“ (Záznam) a stiskněte [ENTER]. až 41). 1) V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP]. 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Disc“ (Disk) a potom stiskněte [ENTER]. Zobrazí se nabídka disku.
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Auto Chapter“ (Automatické kapitoly) a potom stiskněte [ENTER]. Recording
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Format“ (Formát) a stiskněte [ENTER]. Zobrazí se nabídka formátování. 4) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Start“ (Spustit) a stiskněte [ENTER].
Auto Chapter
15 minutes
Recording Audio Select (XP)
Dolby Digital
Auto Finalise
OFF
Satellite Link Bilingual Recording Audio
Main
External Input Audio
Stereo
Format
Zobrazí se okno nabídky. Start Format Mode
Video mode
4) Pokud chcete funkci „Auto Chapter“ vypnout, vyberte pomocí tlačítek ([ / ] možnost„OFF“ a stiskněte [ENTER]. Auto Chapter
Zobrazí se se automaticky otevřené okno s výzvou k potvrzení. 5) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a potom stiskněte [ENTER]. Spustí se formátování. Chcete-li formátování zrušit, vyberte možnost „Ne“.
OFF 5 minutes 10 minutes 15 minutes 30 minutes 60 minutes
Format Start Format Mode
Video mode
Are you sure? Yes No
Chcete-li změnit časový interval automatických kapitol, vyberte pomocí tlačítek ([ / ] požadovaný čas a stiskněte [ENTER]. 5) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP].
6) Formátování je dokončeno. Zobrazí se nápis „100%“.
Tato operace může chvíli trvat. Poznámky • Pokud přeformátujete disk, vymaže se obsah disku. • Na disk naformátovaný v tomto zařízení nelze zaznamenávat v jiném DVD rekordéru. Pokud na disk zaznamenáváte v jiném DVD rekordéru, naformátujte ho v tomto rekordéru.
42
Poznámka • Záložky kapitol na discích DVD-R nelze ručně odstranit.
Úvod
Výběr režimu zvuku Toto zařízení může přijímat dvojjazyčné vysílání..
• Při příjmu dvojjazyčného vysílání
Připojení
Mezi režimy můžete přepínat stisknutím tlačítka [AUDIO] (Zvuk) na dálkovém ovladači. Každý režim je označen na televizní obrazovce tímto způsobem.
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Recording Audio Select (XP)“ (Výběr záznamu zvuku – XP) a stiskněte [ENTER]. Recording Auto Chapter
15 minutes
Recording Audio Select (XP)
Dolby Digital
Auto Finalise
OFF
Režim
Zvukový výstup
Zobrazení na televizní obrazovce Hlavní
Vedlejší
Vedlejší zvuk z obou reproduktorů
Vedlejší
Hlavní / Vedlejší
• Hlavní kanál z levého reproduktoru • Vedlejší kanál z levého reproduktoru
Hlavní / Vedlejší
Main
External Input Audio
Stereo
Zobrazí se okno nabídky. 4) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Dolby Digital“ a stiskněte [ENTER]. Jako výchozí je vybrána možnost „Dolby Digital“. Recording Audio Select (XP) PCM
Záznam
Hlavní zvuk z obou reproduktorů
Hlavní
Bilingual Recording Audio
Základní nastavení
Satellite Link
Dolby Digital
Výběr záznamu zvuku (XP)
1) Stiskněte tlačítko [SETUP] (Nastavení). 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Recording“ (Záznam) a stiskněte [ENTER].
Required Setting Playback Display Recording
Poznámky • Zkratka PCM znamená Pulse Code Modulation. Jde o převedení analogového zvuku na digitální zvuk bez komprese dat. • Pokud je režim záznamu jiný než XP, zaznamenává zařízení automaticky zvuk ve formátu „Dolby Digital“, i když je vybrán formát „PCM“.
Channel Disc
Nastavení funkcí
Clock
5) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP]. Úpravy
Setup
Dolby Digital: Zaznamenává zvuk ve formátu Dolby Digital v dobré kvalitě zvuku.
Přehrávání
Zařízení poskytuje zvukový záznam vysoké kvality. Tato funkce je k dispozici pouze při záznamu v režimu XP.
PCM: Zaznamenává zvuk ve formátu PCM v nejlepší kvalitě zvuku.
Zobrazí se nabídka záznamu. Funkce videorekordéru Jiné
43
Záznam ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Výběr formátu záznamu (pokračování)
Nastavení externího vstupu zvuku Pokud je externí vstup zvuku dvojjazyčné vysílání, můžete při záznamu na DVD vybrat možnost „Stereo“ nebo „Bilingual“ .
Nastavení dvojjazyčného záznamu zvuku Při záznamu dvojjazyčného vysílání v režimu Video můžete vybrat možnost „Main“ (Hlavní) nebo „Sub“ (Vedlejší).
1) V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP]. 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Recording“ (Záznam) a stiskněte [ENTER]. Setup
1) V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP]. 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Recording“ (Záznam) a stiskněte [ENTER]. 3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Bilingual Recording Audio“ (Dvojjazyčný záznam zvuku) a stiskněte [ENTER].
Required Setting Playback Display Recording
4) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Main“ (Hlavní) nebo „Sub“ (Vedlejší) a stiskněte [ENTER].
Clock Channel Disc
Bilingual Recording Audio Main
Zobrazí se nabídka záznamu.
Sub
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „External Input Audio“ (Externí vstup zvuku) a stiskněte [ENTER]. Recording
5) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP].
Auto Chapter
15 minutes
Recording Audio Select (XP)
Dolby Digital
Auto Finalise
OFF
Satellite Link Bilingual Recording Audio
Main
External Input Audio
Stereo
4) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Stereo“ a stiskněte [ENTER]. Jako výchozí je vybrána možnost „Stereo“. External Input Audio Stereo Bilingual
5) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP]. Poznámky • Pokud vyberete možnost „Stereo“: Zvuk bude nahrán jako stereofonní. • Pokud vyberete možnost „Bilingual“: Zvuk bude nahrán dvojjazyčně (podrobnosti naleznete v části „Nastavení dvojjazyčného záznamu zvuku“).
44
Poznámka • Pokud zaznamenáváte na disk v režimu VR, bude nezávisle na tomto nastavení zaznamenán hlavní i vedlejší zvuk. Při přehrávání můžete vybrat přehrávaný formát zvuku nebo přehrávat kombinaci obou formátů.
Záznam
Úvod
Základní záznam
Zapněte televizor a zkontrolujte, zda je vybrán vstup, ke kterému je zařízení připojeno.
Stiskněte [DVD] Stisknutím tlačítka [OPEN/CLOSE A] otevřete zásuvku disku.
Přehrávání
Vodítko zásuvky disku
Stisknutím tlačítka [OPEN/CLOSE A] zavřete zásuvku disku. Tato operace může chvíli trvat.
Další informace naleznete v části „Režim záznamu“ na stránce 38.
02_Introduction_ED.indd 14
Nastavení funkcí
Pomocí tlačítka [REC MODE] vyberte režim záznamu.
Úpravy
4 5
Záznam
Vložte do zásuvky disk potištěnou stranou nahoru. Ujistěte se, že jste disk do zásuvky vložili správně.
Základní nastavení
Start
1 2 3
Stisknutím tlačítka [ I/y ON/STANDBY] zapněte zařízení.
Připojení
Podle níže uvedených kroků spusťte záznam televizního programu.
3/22/2006 4:01:19 P
0:58
(Pokračování na další stránce)
Funkce videorekordéru
XP
02_Introduction_ED.indd 14
Jiné
45
Záznam ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Základní záznam (pokračování)
6
Vyberte požadovaný kanál pomocí tlačítek [PROG. / ] nebo [tlačítek s čísly]. P12
7
Stisknutím tlačítka [REC
•] spusťte záznam. •
Na 5 sekund se zobrazí značka „ “.
I Chcete-li záznam pozastavit, stiskněte tlačítko [PAUSE II II]. Stisknutím tlačítka [PAUSE II II] nebo [REC znovu spustíte záznam.
8
Stisknutím tlačítka [STOP záznam.
•]
] zastavíte
Tato operace může chvíli trvat.
Poznámky • Kanál můžete změnit v režimu REC pause (Pozastavený záznam). • Záznam se spustí ihned a pokračuje do vyčerpání kapacity disku nebo zastavení záznamu uživatelem. • Nejsou-li nastaveny hodiny, bude místo pro datum a čas vedle názvu titulu v původním seznamu nebo v seznamu stop prázdné. • V režimu REC (Záznam) nebo REC pause (Pozastavený záznam) nelze změnit režim záznamu. • Vysílání v systému SECAM zařízení při záznamu automaticky konvertuje a zaznamenává do systému PAL. • Chcete-li sledovat zaznamenávaný program, musí být příslušné zařízení (např. jednotka digitálního přijímače) při připojení ke konektorům AV2 vypnuté.
46
○
Záznam
Toto je jednoduchý způsob nastavení doby záznamu po 30minutových blocích. Zkontrolujte, zda je na disku, na který chcete uložit záznam, dostatek místa pro nastavenou dobu záznamu.
2 3
Stiskněte [DVD] Pomocí tlačítka [REC MODE] vyberte režim záznamu.
Zkontrolujte, zda je televizní vstup nastaven na příslušné zařízení. Tato operace může chvíli trvat.
Základní nastavení
1
Zapněte zařízení a vložte zapisovatelný disk.
Připojení
Start
Úvod
Záznam jedním stiskem podle časovače
Další informace naleznete v části „Režim záznamu“ na stránce 38. Záznam
Vyberte kanál pro záznam pomocí tlačítek [PROG. / ] nebo [tlačítek s čísly]. (Pokračování na další stránce)
Přehrávání Úpravy Nastavení funkcí Funkce videorekordéru Jiné
47
Záznam ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Záznam jedním stiskem podle časovače (pokračování)
4
•
Opakovaně stiskněte tlačítko [REC ], až se na obrazovce televizoru zobrazí požadovaná doba záznamu (30 minut až 8 hodin). Spustí se záznam jedním stiskem podle časovače.
I
0:30
0:30 (Normální záznam)
8:00
1:00
7:30
Až dosáhne zařízení zadaného času, zobrazí se nápis „Writing to Disc“ (Zápis na disk). Zápis dat na disk bude určitou dobu trvat a potom se zařízení automaticky vypne. Chcete-li změnit délku záznamu v průběhu záznamu jedním stiskem podle časovače, stiskněte opakovaně tlačítko [REC ], až se zobrazí požadovaná délka. Chcete-li zrušit záznam jedním stiskem podle časovače před uplynutím zvoleného času, stiskněte tlačítko [STOP ].
•
Zobrazí se nápis „Wait for a moment.“ (Počkejte prosím). Dokončení operace může chvíli trvat.
Poznámky • Zbývající čas záznamu se v průběhu záznamu jedním stiskem podle časovače zobrazuje na obrazovce televizoru. Stiskněte tlačítko [DISPLAY], chcete-li tento nápis zobrazit. • Zbývající čas záznamu se v průběhu záznamu jedním stiskem podle časovače zobrazuje na displeji na předním panelu. • Na rozdíl od záznamu podle časovače lze v průběhu záznamu jedním stiskem podle časovače vykonávat následující operace: – Vypnout zařízení. – Stisknout tlačítko [REC ] nebo [STOP ]. • Při použití záznamu jedním stiskem podle časovače nelze záznam pozastavit. • Zařízení se automaticky vypne v následujících případech: – Na disku není volné místo. – Dojde k výpadku napájení. • Pokud se dokončí DVD záznam jedním stiskem podle časovače v průběhu přehrávání nebo záznamu VCR, přejde do režimu stop a VCR pokračuje ve zvoleném režimu. • Po dokončení záznamu jedním stiskem podle časovače a vypnutí zařízení se zařízení automaticky přepne do režimu vypnutí s časovačem, pokud byl naprogramován záznam jedním stiskem podle časovače. Stisknutím tlačítka [ I/y ON/STANDBY] zrušíte záznam jedním stiskem podle časovače a můžete zařízení dále používat. • Chcete-li sledovat program, který zaznamenáváte, musí být příslušné zařízení (např. jednotka digitálního přijímače) při připojení ke konektorům AV2 vypnuté.
•
48
○
Záznam
Úvod
Záznam podle časovače
•
Před nastavením záznamu podle časovače zkontrolujte, zda byly nastaveny hodiny.
•
Vložte zapisovatelný disk. Základní nastavení
1
Připojení
Zařízení můžete nastavit k záznamu až osmi programů jeden měsíc předem. K dispozici je denní nebo týdenní záznam.
Vložte zapisovatelný disk. V režimu stop stiskněte tlačítko [TIMER PROG.]. Zobrazí se seznam programů časovače. Timer Programming Date
---
2.
---
3.
---
4.
---
5.
---
6.
---
7.
---
8.
---
Start
End
CH
Mode
VPS PDC
Záznam Přehrávání
2
1.
Vyberte program pomocí tlačítek [( / ] a stiskněte [ENTER].
(Pokračování na další stránce) Úpravy
Start
Nastavení funkcí Funkce videorekordéru
05_Recording_ED.indd
Jiné
49
Záznam ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Záznam podle časovače (pokračování)
3
Pomocí tlačítek ([ / ] zadejte datum a stiskněte [ ]. Timer Programming Date
Start
End
CH
1.
01/01
--:--
--:--
AV1
2.
---
3.
---
4.
---
5.
---
6.
---
7.
---
8.
---
Mode
VPS PDC
Při každém stisknutí tlačítka [6] se datum záznamu podle časovače změní z aktuálního data takto: 01/01 Daily (Každý den) M-F (od pondělí do pátku) W-SAT (sobota) W-FRI (pátek)
W-SUN (neděle)
4
50
Zadejte datum začátku a konce záznamu pomocí tlačítek [( / ] a stiskněte [ ]. Timer Programming Date
Start
End
CH
1.
01/01
12:57
--:--
AV1
2.
---
3.
---
4.
---
5.
---
6.
---
7.
---
8.
---
Mode
VPS PDC
○
○
Úvod Připojení
VCR DVD
Timer Programming Date Start
1.
End
Základní nastavení
5
Vyberte číslo kanálu pro záznam pomocí tlačítek [( / ] a stiskněte tlačítko [ ]. CH
DVD VCR
Mode
VPS PDC
01/01 12:57 13:57 P08 ---
3.
---
4.
---
5.
---
6.
---
7.
---
8.
---
Záznam
2.
Chcete-li vybrat záznam z externího vstupu vyberte „AV1“, „AV2“ nebo „AV3“.
1.
End
CH
DVD VCR
Mode
VPS PDC
01/01 12:57 13:57 P08 DVD
2.
---
3.
---
4.
---
5.
---
6.
---
7.
---
8.
---
Úpravy
Vyberte režim záznamu pomocí tlačítek [( / ] a potom stiskněte tlačítko [ ]. VCR DVD
Timer Programming Date Start
1.
End
CH
DVD VCR
01/01 12:57 13:57 P08 DVD ---
3.
---
4.
---
5.
---
6.
---
7.
---
8.
---
Mode
VPS PDC
SP
Funkce videorekordéru
2.
Nastavení funkcí
7
VCR DVD
Timer Programming Date Start
Přehrávání
6
Vyberte médium pro záznam (DVD nebo VCR) pomocí tlačítek [( / ] a potom stiskněte tlačítko [ ].
Další informace naleznete v části „Režim záznamu“ pro DVD na stránce 38 nebo pro VCR na stránce 128.
51
Jiné
(Pokračování na další stránce)
Záznam ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Záznam podle časovače (pokračování)
8
Vyberte VPS / PDC „ON“ (Zapnuto) nebo „OFF“ (Vypnuto) tlačítky ([ / ]. (Viz strana 52) VCR DVD
Timer Programming Date Start
1.
End
CH
DVD VCR
01/01 12:57 13:57 P08 DVD
2.
---
3.
---
4.
---
5.
---
6.
---
7.
---
8.
---
Mode
VPS PDC
SP
ON
9
Po zadání všech informací stiskněte [ENTER].
10
Stiskněte tlačítko [T-SET].
Nastavení programu se uloží. • Chcete-li nastavit další program, opakujte kroky 2 až 8. • Chcete-li nastavení ukončit, stiskněte tlačítko [TIMER PROG.]. • Překrývají-li se dva nebo více programů, zobrazí se nápis „Overlap“ (Překrytí) a čísla překrývajících se programů. (Viz strany 53 – 55.)
Na předním displeji se zobrazí ikona a zařízení se přepne do režimu vypnutí s časovačem.
• Záznam podle časovače nefunguje, pokud je zařízení zapnuto. • Pokud je zařízení zapnuto, vymažou se automaticky po dosažení času a data programy registrované pro záznam v nastavení záznamu podle časovače. Chcete-li probíhající záznam podle časovače zastavit, stiskněte tlačítko [STOP ] na předním panelu zařízení. Tlačítkem [ A/ EJECT/STOP] na čelním panelu zastavte záznam na kazetu. Tlačítkem [STOP ] na dálkovém ovladači nelze záznam zastavit. Poznámky • Nejsou-li hodiny nastaveny, zobrazí se v kroku 1 okno nastavení času namísto seznamu programů časovače. V tom případě stiskněte tlačítko [ENTER] [ENTER]. A před naprogramováním záznamu podle časovače pokračujte krokem 4 v části „Ruční nastavení hodin“ na straně 35. • Pomocí tlačítek [ / ] můžete přesouvat kurzor v seznamu programů časovače. • Pokud běží základní záznam nebo záznam jedním tlačítkem podle časovače na jednom rekordéru (VCR) a záznam podle časovače je nastaven na druhém rekordéru (DVD), přístroj automaticky přepne kanál pro záznam podle časovače, dvě minuty před začátkem záznamu. Pokud se jedná o stejný kanál, záznam bude probíhat na DVD i VCR. • Zruště časovač-režim spánku stiknutím tlačítka [T-SET], před používáním DVD nebo VCR.
52
y
Úvod Připojení
Date Start
1.
End
CH
DVD VCR
01/01 12:00 13:00 P01 DVD ---
3.
---
4.
---
VPS PDC
XP
ON
Overlap No.1 6
5.
01/01 12:30 14:00 P02 DVD
SP
OFF
6.
01/01 13:45 21:00 P12 DVD
SEP
OFF
7.
---
8.
---
Záznam
2.
Mode
Základní nastavení
Pokud je VPS / PDC zapnuto “ON”: Vybírání, rušení výběru a oprava • V režimu pohotovosti časovače nemůžete zapnout napájení ani používat komponent přístroje (VCR nebo informací programu časovače DVD), který není aktuálně naprogramován časovačem. V následujícím příkladě se překrývá program časovače č. 5 s programem časovačů č. 1 a č. 6. V těchto Pokud je VPS / PDC zapnuto “OFF”: případech je potřeba opravit program časovače a • V režimu pohotovosti časovače můžete zapnout odstranit překrytí. napájení a používat komponent přístroje (VCR nebo DVD), který není aktuálně naprogramován Timer Programming VCR DVD časovačem.
Přehrávání
tato ikona zmizí z 1) Stiskněte tlačítko [T-SET] displeje na předním panelu. 2) Stiskněte tlačítko [TIMER PROG.]. Zobrazí se seznam programů časovače. 3) Vyhledejte informace na seznamu, které chcete upravovat.
/
]
5) Ukončete stisknutím tlačítka [TIMER PROG.].
Nastavení funkcí
Oprava programu časovače 1) Vyberte příslušný program pomocí tlačítek ([ a stiskněte [ENTER]. 2) Opravte program časovače pomocí tlačítek ([ / / / ]. 3) Znovu stiskněte [ENTER].
Úpravy
4) Chcete-li vymazat program časovače, vyberte příslušný program pomocí tlačítek ([ / ] a stiskněte tlačítko [CLEAR].
6) Stisknutím tlačítka [T-SET] se vrátíte do režimu vypnutí s časovačem. Funkce videorekordéru
Poznámka • Aktuálně probíhající program časovače je zvýrazněn červenou barvou. V tomto případě nelze vybrat žádné jiné programy.
Jiné
53
Záznam ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Záznam podle časovače (pokračování)
Program časovače nebyl dokončen správně V seznamu Timer Programming (Program časovače) se zobrazí číslo chyby. VCR DVD
Timer Programming Date Start
*
End
CH
DVD VCR
01/01 12:57 13:57 P08 DVD
2.
---
3.
---
4.
---
5.
---
6.
---
7.
---
8.
---
Mode
VPS PDC
E22
ON
Chybný program se zobrazí šedou barvou s hvězdičkou a je uvedeno číslo chyby. Čísla chyb mají následující význam: E1 – E22, E37 – E39: Chyba záznamu E23 – E24: Disk s ochranou proti záznamu E25: • Zákaz kopírování programu • Nelze spustit záznam, protože byl přijímán signál NTSC / PAL- 60. E26 – E28: Zákaz kopírování programu E29: Ochrana disku E30: Disk je plný E31: Již bylo zaznamenáno 99 titulů (Režim Video) E32: Již bylo zaznamenáno 99 titulů (Režim VR) E33: Již bylo zaznamenáno 999 kapitol E34: Nedostatek místa pro informace o kontrole E35: Pole PCA (Power Calibration Area) je plné E36: Disk ve formátu Video je již uzavřen E40: • Některé části nebyly uloženy, protože se překrývají programy časovače. • Záznam nezačal v čase spuštění. E41: Výpadek elektrické energie E42: Není vložen disk Chybný program se odstraní jakmile si přečtěte chybu v seznamu programů nebo jakmile zrušíte režim vypnutí s časovačem a znovu jej zadáte. Stisknutím tlačítka [CLEAR] (Vymazat) zrušíte vybraný program.
54
VPS (Systém programování videorekordéru) / PDC (Řízení distribuce programu) Systém programování videorekordéru (VPS) a řízení distribuce programu (PDC) zajišťuje, že televizní programy, které byly naprogramovány na záznam podle časovače, budou zaznamenány přesně od začátku do konce i v případě, že skutečný čas vysílání se z důvodu zpoždění začátku nebo prodloužení programu od naplánovaného času liší. Bude-li program přerušen, záznam bude také automaticky přerušen. Záznam bude obnoven jakmile program znovu začne. Vypadává-li signál VPS / PDC, protože signál vysílání je slabý, nebo nepřenáší-li vysílací stanice standardní signál VPS / PDC, spustí se záznam podle časovače v normálním režimu (bez VPS / PDC) i v případě, že byl záznam naprogramován pro VPS / PDC. Je-li čas spuštění záznamu podle časovače VPS / PDC mezi 0:00 a 3:59 v daném dni, funkce VPS / PDC bude funkce v provozu od 20:00 předcházejícího dne do 4:00 následujícího dne. Je-li čas spuštění záznamu podle časovače VPS / PDC mezi 0:00 a 23:59:00 v daném dni, bude funkce VPS / PDC v provozu od 20:00 předcházejícího dne do 4:00 následujícího dne. Pokud je tedy příslušný program vysílán v tomto období, bude zaznamenán správně. Není-li časovač naprogramován správně, zůstane nastavení časovače v platnosti do doby, než jej zrušíte. Další informace týkající se zrušení nesprávného nastavení časovače naleznete v části Vybírání, rušení a oprava údajů v programu časovače na straně 51.
• • •
Základní nastavení
Aktuální vymazáno nastavení hodin a veškeré nastavení PROG. 1 záznam časovače. Ořízne se PROG. 2 Pokud není vložen disk nebo je vložen disk, prvních přibližně který není zapisovatelný, bude blikat DVD a 30 sekund. PROG. 3 Záznam PROG. záznam podle časovače nebude fungovat. Vložte Actual 2 se spustí po zapisovatelný disk. PROG. 1 PROG. 2 dokončení recording Pokud není vložena kazeta nebo je vložena záznamu kazeta, která je chráněná protí zápisu, bude Ořízne se prvních přibližně 30 sekund.* PROG. 1. blikat VCR a záznam podle časovače nebude fungovat. Vložte zapisovatelný disk. Pokud se doba záznamu překrývá částečně: Pokud jsou dokončeny všechny záznamy podle časovače, bliká ikona . Chcete-li přehrát nebo • Přednost má program časovače s dřívějším časem spuštění (PROG. 2). Záznam PROG. 1 se spustí po vysunout zaznamenaný disk, stiskněte tlačítko [T-SET] a potom stiskněte tlačítko [PLAY ] dokončení záznamu PROG. 2. nebo [OPEN/CLOSE A]. Při záznamu podle časovače a v režimu vypnutí PROG. 1 y s časovačem (na displeji na předním panelu se ) nejsou k dispozici žádné zobrazuje ikona PROG. 2 funkce zařízení. Chcete-li mít funkce k dispozici, Actual zrušte záznam podle časovače nebo režim 3/ 1 PROG. 2 PROG. recording vypnutí s časovačem (ikona zmizí). Ořízne se prvních přibližně 30 sekund.* V režimu záznamu na DVD podle časovače nelze nijak manipulovat s DVD. V režimu záznamu na VCR podle časovače nelze nijak manipulovat s VCR. Pokud se doba záznamu zcela překrývá: Pokud je čas spuštění a ukončení stejný, • Kratší program časovače (PROG 1) nebude nastaví se doba záznamu na 24 hodin. Pokud zaznamenán. se disk při záznamu naplní, zařízení se samo vypne. Pro pokračování záznamu stiskněte PROG. 1 tlacítko T-SET, vložte prázdný disk a opět stiskněte tlačítko T-SET. PROG. 2 Pokud se dva nebo více programů překrývá, Actual zobrazí se na displeji nápis „Overlap“ (Překrytí) PROG. 2 recording a na displeji se zobrazí číslo překrytého programu. Pokud v průběhu záznamu dojde videokazeta, Poznámka k DVD záznamu přístroj ji automaticky vysune a pak se vypne. • Pokud se překrývají záznamy dvou programů nebo Pokud je čas spuštění nastaven dříve než se shoduje čas ukončení jednoho programu s časem aktuální čas a čas ukončení později než aktuální spuštění druhého programu, bude oříznuto přibližně čas, spustí se záznam ihned po stisknutí tlačítka 30 sekund následujícího programu. [T-SET]. Pokud zapnete přístroj, který je nastaven na záznam časovačem, můžete manipulovat pouze Pokud se shoduje čas ukončení aktuálně s tou častí přístroje, která není nastavena zaznamenávaného programu a čas spuštění časovačem. následujícího programu: • Pokud je PROG. 1 program zaznamenávaný na Priorita překrývajících se nastavení DVD, může být začátek PROG. 2 oříznut. Pokud se programy časovače překrývají, zaznamenává zařízení programy podle priority. Pokud se shoduje čas spuštění: PROG. 1 • Přednost má program časovače, který byl nastaven dříve (PROG. 1). PROG. 2
Připojení
dojde k výpadku napájení nebo bude • Pokud jednotka odpojena déle než 30 sekund, bude
Pokud je program nastaven na konci programu (PROG. 1), který se aktuálně zaznamenává: • Přednost má program časovače, který byl nastaven dříve (PROG. 2). PROG. 3 nebude zaznamenán.
Úvod
Poznámky k záznamu podle časovače
•
Úpravy
• •
Přehrávání
•
Záznam
• • •
•
Actual recording
PROG. 1
PROG. 2
02_Introduction_ED.indd 14
PROG. 1
PROG. 2
Ořízne se prvních přibližně 30 sekund.* * Pokud čas oříznutí překročí 1 minutu, zobrazí se v seznamu programů časovače číslo chyby E40.
3/2
Jiné
Ořízne se prvních přibližně 30 sekund.*
Actual recording
Funkce videorekordéru
PROG. 2
Aktuální záznam Ořízne se prvních přibližně 30 sekund. Záznam PROG. 2 se spustí po dokončení záznamu PROG. 1.
Nastavení funkcí
PROG. 1
55
Záznam ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Záznam podle časovače (pokračování)
4) Zvýrazněte čas spuštění, režim záznamu, DVD/ VCR a stiskněte tlačítko [ENTER].
Satelitní připojení Zařízení můžete nastavit ke spuštění záznamu vždy při zjištění řídicího signálu Scart z externího tuneru.
VCR DVD
Satellite Link
Příprava na záznam podle časovače satelitního připojení: DVD
[Příprava digitálního přijímače] • Externí tuner může být vybaven určitým druhem časovače. Prostřednictvím funkce časovače v tuneru můžete nastavit jeho zapnutí v čase požadovaného spuštění záznamu a vypnutí v čase požadovaného ukončení. (Způsob nastavení časovače naleznete v návodu k tuneru.) • Po dokončení nastavení zkontrolujte, zda je digitální přijímač vypnutý. [Příprava tohoto zařízení] • Nejdříve zkontrolujte, zda je vybrán požadovaný režim záznamu. Externí tuner (není dodáván)
Start VCR Mode 17:30 DVD SP To Standby Mode
5) Pomocí tlačítek ([ / / / ] vyberte požadovaný čas spuštění. • Pomocí tlačítek ([ / ] nastavte požadovanou hodinu a potvrďte tlačítkem [ ]. • Pomocí tlačítek ([ / ] nastavte požadovanou minutu a potvrďte tlačítkem [ ]. • Hodina může být od 0 do 23. • Chcete-li přejít zpět doleva, stiskněte tlačítko [ ]. 7) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte DVD nebo VCR a potvrďte tlačítkem [ ].
Kabel Scart (není dodáván)
DVD/VCR AV2(DECODER)
7) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadovanou volbu a stiskněte [ENTER]. Podrobnosti najdete na straně 38 pro DVD a 128 pro VCR.
DVD
ANTENNA
DIGITAL AUDIO S-VIDEO COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT OUT OUT Y
AV1(TV)
L
PB /CB
R
PR /CR
COAXIAL
IN
OUT
8) Zvýrazněte možnost „To Standby Mode“ (Režim vypnutí) a stiskněte [ENTER]. VCR DVD
Satellite Link
1) Stiskněte tlačítko [SETUP] (Nastavení). 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Recording“ (Záznam) a stiskněte [ENTER]. 3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Satellite Link“ (Satelitní připojení) a potom stiskněte [ENTER].
DVD
Start VCR Mode 17:30 DVD SP To Standby Mode
Zobrazí se okno satelitního připojení. VCR DVD
Recording Auto Chapter
15 minutes
Recording Audio Select(XP)
Dolby Digital
Auto Finalise
OFF
Satellite Link Bilingual Recording Audio External Input Audio Dubbing Mode
Main
Zařízení se během okamžiku automaticky vypne a přejde do režimu vypnutí se satelitním připojením. • Než nastane čas spuštění, zobrazují se na displeji na předním panelu hodiny. • V čase spuštění se na displeji na předním panelu zobrazuje nápis „sat“.
Stereo VCR
DVD
Zrušení funkce satelitního připojení v režimu vypnutí se satelitním připojením: Stisknutím tlačítka [T-SET] zapněte zařízení. Zrušení funkce satelitního připojení v průběhu záznamu podle časovače satelitního připojení: Stiskněte tlačítko [STOP J] na předním panelu zařízení.
56
Úvod Připojení
Poznámky • Nejsou-li hodiny nastaveny, zobrazí se v kroku 3 okno nastavení času. V tom případě stiskněte tlačítko [ENTER]. A před naprogramováním záznamu podle časovače pokračujte krokem 4 v části „Ruční nastavení hodin“ na straně 33. • Na tomto zařízení nelze při záznamu podle časovače satelitního připojení nastavit koncový čas. • Pokud je při záznamu podle časovače satelitního připojení zjištěn signál ochrany proti kopírování, bude zaznamenaný obraz zkreslený. • Při překrytí běžného záznamu podle časovače se záznamem podle časovače satelitního připojení:
Základní nastavení
Example 1 Záznam podle časovače Satelitní připojení
Záznam
Aktuální záznam
Example 2 Záznam podle časovače Satelitní připojení Aktuální záznam
Přehrávání
Example 3 Záznam podle časovače Satelitní připojení Aktuální záznam
Úpravy Nastavení funkcí Funkce videorekordéru Jiné
57
Záznam
Nastavení pro externí zařízení Připojení k externímu zařízení Externí zařízení můžete připojit pomocí vstupních konektorů, konektorů AV1, AV2, nebo AV3 (přední). V případě konektorů AV3 je třeba nastavit v závislosti na připojených zařízeních typ vstupu S-Video nebo Video. K tomuto připojení použijte komerčně dostupný kabel Scart, S-Video nebo videokabel a zvukový kabel (audiokabel).
1 2
V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP].
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Required Setting“ (Požadované nastavení) a stiskněte [ENTER]. Setup Required Setting Playback Display Recording Clock Channel Disc
Zobrazí se nabídka požadovaného nastavení.
3
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Select Video“ (Výběr vstupu videa) a stiskněte [ENTER]. Required Setting Select Video TV Aspect
Start
4
VCR DVD Video In 4 : 3 Letter Box
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte požadovaný typ vstupního konektoru a stiskněte tlačítko [ENTER]. Select Video - AV3 (Front)
VCR DVD
Video In S-Video In
• Chcete-li použít vstupní konektor složkového obrazu Video (Composite), vyberte možnost „Video In“. • Chcete-li použít vstupní konektor S-Video, vyberte možnost „S-Video In“.
5 58
Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP].
Úvod
Záznam z externího zařízení Připojení
Zapněte televizor a zařízení a na televizoru zvolte vstup, ke kterému je zařízení připojeno. Pro záznam na DVD: Stiskněte [DVD] Stisknutím tlačítka [OPEN/CLOSE A] otevřete zásuvku disku a vložte disk, na který chcete nahrávat. Stisknutím tlačítka [OPEN/CLOSE A] zavřete zásuvku disku.
Záznam
1 2
Základní nastavení
Před záznamem z externího zařízení si přečtěte pokyny k připojení na straně 27.
Start
Pro záznam na VCR: Stiskněte [VCR] Vložte kazetu na kterou chcete nahrávat.
Funkce videorekordéru
3 2
Nastavení funkcí
• Chcete-li použít vstupní konektory na zadní straně zařízení, vyberte možnost AV1, AV2 nebo AV3 stisknutím tlačítek [0], [0], [1] nebo [0], [0], [2] nebo [0], [0], [3] na dálkovém ovladači nebo pomocí tlačítek [PROG. / ]. • Chcete-li použít vstupní konektory na přední straně zařízení, vyberte možnost AV4 stisknutím tlačítek [0], [0], [4] na dálkovém ovladači nebo pomocí tlačítek [PROG. / ].
Úpravy
3
Pomocí tlačítek [PROG. / ] nebo číselných tlačítek vyberte typ vstupu, ke kterému je externí zařízení připojeno (AV1, AV2 nebo AV3).
Přehrávání
Tato operace může chvíli trvat.
PROGRAM REC
DUBBING
VCR/DVD
REC
VCR
DVD VCR
ON / STANDBY
DVD
Jiné
75
75
02_Introduction_ED.indd 14
02_Introduction_ED.indd 14
59
Záznam ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Nastavení pro externí zařízení (pokračování)
4 5 6 7
Pomocí tlačítka [REC MODE] vyberte režim záznamu. (Viz strana 38 pro DVD a strana 128 pro VCR.)
• REC] na zařízení
Stisknutím tlačítka [ spusťte záznam.
Stiskněte tlačítko přehrávání PLAY na externím zařízení.
Pro DVD: Záznam ukončete stisknutím tlačítka [J STOP].
Pro VCR: Záznam ukončete stisknutím tlačítka na přístroji [J/ A STOP/EJECT].
y Tato operace může chvíli trvat.
Poznámky • Pokud je během záznamu zjištěn jiný typ signálu než PAL (například NTSC), je záznam pozastaven. • Chcete-li sledovat program, který zaznamenáváte, musí být příslušné zařízení (např. jednotka digitálního přijímače) při připojení ke konektorům AV2 vypnuté.
60 02_Introduction_ED.indd 14
Záznam
Úvod
Režim Dubbing - Tento přístroj automaticky zastaví kopírování, jestliže detekuje během kopírování z VCR na DVD reprodukci bez obrazu na déle než 3 minuty. - Jestliže režim zvuku VCR je nastaven na “STEREO”, “LEFT” nebo “RIGHT”, režim zvuku při kopírování se Můžete kopírovat DVD disk na videokazetu nebo automaticky přepne na “STEREO”. Pokud je režim kopírovat videokazetu na DVD disk. Tato funkce je přehrávaného zvuku nastaven na “MONO”, bude zvuk dostupná pouze v případě, že DVD disk nebo při kopírování také “MONO”. videopásek není chráněn proti kopírování. Před - Jestliže nastavíte “External input Audio” na “Stereo”, je zahájením této funkce proveďte přípravu pro záznam na zvuk nahráván ve “Stereo” (oba režimy Video i VR). - Pokud ve video režimu nastavíte “External input DVD-R/RW disk nebo videokazetu. Viz str. 38 a 128. Audio” na “Bilingual”, zvuk nastavený v režimu Poznámky pro záznam na kazetu: “Bilingual Recording Audio” je nahráván. • Ochranný jazýček na kazetě nesmí být vylomený. - Pokud ve VR režimu nastavíte “External input Audio” na “Bilingual”, je nahráván vícejazyčný zvuk. • Pásek je pro záznam z DVD dostatečně dlouhý. Hlavní a vedlejší zvukový doprovod bude nahráván Poznámky pro záznam na disk: současně (VR režim). Režimy zvuku můžete volit během reprodukce. • DVD disk je vhodný pro záznam. Viz strany 10 a 38. - Jestliže chcete sledovat zkopírovaný materiál, po Vložte disk a kazetu s intaktním jazýčkem. kopírování z VCR na DVD stiskněte nejprve [DVD], pak stiskněte [PLAY ???]. 1) V režimu STOP stiskněte [SETUP]. 2) Zvolte “Recording” pomocí ([ / ], pak stiskněte Z DVD na videorekordér [ENTER]. 4) Zvolte “DVD VCR” pomocí ([ / ], pak 3) Zvolte “Dubbing Mode” pomocí ([ / ], pak stiskněte [ENTER]. stiskněte [ENTER]. Objeví se obrazovka funkcí.
Režim kopírování
DVD
DVD
VCR
VCR
VCR DVD
/ ], pak
Přehrávání
VCR
DVD
VCR DVD
Jiné
61
Funkce videorekordéru
Poznámka k nahrávání z VCR na DVD: • Po zahájení kopírování z VC na DVD může být obraz zkreslený z důvodu funkce auto tracking. To není porucha. Přehrávejte pásek, dokud se obraz nestabilizuje, pak zvolte bod začátku kopírování a zahajte nahrávání z VCR na DVD.
Poznámky • Na tomto přístroji je zakázáno NTSC kopírování. • Když vypnete přístroj po nastavení režimu kopírování na “DVD VCR”, nastavení se automaticky přepne na “VCR DVD”. • Kopírování je možné pouze tehdy, není-li kazeta nebo disk chráněn před kopírováním. • Během kopírování z VCR na DVD nebo z DVD na VCR nemůžete měnit výstupní režim. • Pokud chcete sledovat zkopírovaný materiál, po kopírování z DVD na VCR stiskněte nejprve [VCR], pak stiskněte [PLAY ].
Nastavení funkcí
Stiskněte [SETUP], abyste vystoupili ze setup menu. 6) Stiskněte [VCR]. 7) Stiskněte [ PLAY] (VCR) na přístroji a pak stiskněte [PAUSE II II]] na místě, odkud chcete zahájit záznam. 8) Stiskněte [DVD]. Ujistěte se, že jste zvolili režim záznamu pomocí [REC MODE]. (Viz str. 38.) 9) Stiskněte [DUBBING]. Zahájí se kopírování z VCR na DVD. 10) Stisknutím [STOP J] zastavte záznam.
Stiskněte [SETUP], abyste vystoupili ze setup menu. 6) Stiskněte [DVD]. 7) Stiskněte [ PLAY] (DVD) na přístroji a pak stiskněte [PAUSE II II]] na místě, odkud chcete zahájit záznam. 8) Stiskněte [VCR]. Ujistěte se, že jste zvolili režim záznamu pomocí [REC MODE]. (Viz str. 128.) 9) Stiskněte [DUBBING]. Zahájí se kopírování z DVD na VCR. 10) Stisknutím [STOP J] zastavte záznam.
Úpravy
5)
5)
Záznam
Dubbing Mode
DVD
Základní nastavení
4) Zvolte “VCR DVD” pomocí ([ stiskněte [ENTER].
VCR
Připojení
Dubbing Mode
Z videorekordéru na DVD
Záznam
Nastavení ochrany disku Chcete-li zabránit nežádoucímu přepsání záznamu, úpravě nebo vymazání titulů, můžete tituly chránit pomocí nabídky nastavení (Setup).
1 2 3
Vložte zapisovatelný disk. V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP].
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Disc“ (Disk) a stiskněte [ENTER]. Zobrazí se nabídka disku.
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Disc Protect OFF ON“ (Ochrana disku Vypnuto4Zapnuto) a stiskněte [ENTER]. Disc Format Finalise Disc Protect OFF
ON
Zobrazí se okno s potvrzením.
Start
4
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a stiskněte [ENTER]. Disk je chráněný. Disc Protect OFF
ON
Yes No
Poznámky • Nastavení ochrany disku je k dispozici, pouze pokud je disk zaznamenán v režimu VR. • Pokud je vložen chráněný disk, můžete vybrat pouze možnost OFF“ (Ochrana disku Zapnuto4Vypnuto). „Disc Protect ON Zrušení ochrany disku: • V kroku 3 vyberte možnost „Disc Protect ON OFF“ (Ochrana disku Vypnuto4Zapnuto) a vyberte možnost „Yes“ (Ano). • Pokud do zařízení vložíte chráněný disk, zobrazí se místo ON“ pouze možnost „Disc Protect možnosti „OFF OFF“. ON
62
Disc Protect ON Yes No
OFF
Záznam
Úvod
Uzavření disků
Záznam
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Disc“ (Disk) a stiskněte [ENTER].
Základní nastavení
Zobrazí se nabídka disku.
Přehrávání
1 2 3
Před uzavřením vložte zapisovatelný disk. V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP].
Připojení
Chcete-li disk přehrávat v jiných přehrávačích, musíte jej ukončit (finalizovat). Tato operace může trvat několik minut až hodinu. (Uzavření disku se záznamem v režimu Video může trvat až 15 minut. Uzavření disku se záznamem v režimu VR může trvat až 60 minut.) Disk s kratšími úseky záznamu může vyžadovat delší čas při uzavření. Během uzavírání neodpojujte napájecí kabel.
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Finalise“ (Uzavření) a stiskněte [ENTER]. Disc Format Finalise Disc Protect OFF
ON
Úpravy
Start Zobrazí se okno s potvrzením.
Nastavení funkcí
(Pokračování na další stránce)
Funkce videorekordéru Jiné
63
Záznam ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Uzavření disků (pokračování)
4
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a stiskněte [ENTER]. Finalise Yes No
Spustí se uzavření (finalizace).
5
Uzavření je dokončeno.
Finalising
100%
Zrušení uzavření (pouze disky DVD-RW): • Po provedení kroku 4 stiskněte tlačítko [STOP J]. Pomocí tlačítek [ / ] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a stiskněte [ENTER]. Uzavření je zrušeno a zařízení se přepne do režimu stop. se zobrazí po stisknutí tlačítka [STOP J], nelze • Pokud uzavření zrušit, protože již bylo v tomto procesu dosaženo kritického bodu. • Pokud vyberete možnost „No“ (Ne) a stisknete [ENTER] nebo [RETURN], uzavírání pokračuje. • Uzavírání disku DVD-R nelze po jeho spuštění zrušit.
Do you want to cancel ? Yes No
Finalising
5%
This operation may take awhile to Tato operace může chvíli trvat. be completed. Poznámky • Uzavřením disku v režimu Video se automaticky vytvoří nabídka titulů. • Zařízení umožňuje další záznam nebo úpravu disku v režimu VR i po jeho uzavření. Po uzavření disku v režimu Video nebude možné na disk zaznamenat žádná další data. • Chcete-li zrušit uzavření disku, vyberte v kroku 3 možnost „Undo Finalise“ (Zrušení uzavření). • Pokud do zařízení vložíte disk DVD-RW uzavřený v tomto zařízení, zobrazí se místo možnosti „Finalise“ (Uzavření) možnost „Undo Finalise“ (Zrušení uzavření). • NEVYPÍNEJTE zařízení v průběhu uzavírání. Mohlo by dojít k selhání.
ED.indd 60
g_ED.ind
Disc Format Undo Finalise Disc Protect OFF
ON
3
○
○
○
Úvod
Automatické uzavření Připojení
Pokud tuto funkci nastavíte v nabídce nastavení (Setup), mohou být disky při vyčerpání dostupného automaticky uzavřeny. Základní nastavení
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Recording“ (Záznam) a stiskněte [ENTER]. Zobrazí se nabídka záznamu.
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Auto Finalise“ (Automatické uzavření) a stiskněte [ENTER].
Záznam
1 2 3
V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP].
Recording 15 minutes
Recording Audio Select (XP)
Dolby Digital
Auto Finalise
OFF
Satellite Link Bilingual Recording Audio
Main
External Input Audio
Stereo
Přehrávání
Auto Chapter
Úpravy
Zobrazí se nabídka automatického uzavření.
Start Nastavení bude aktivováno.
Nastavení funkcí
Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP].
Jiné
Poznámka • U disků formátovaných v režimu VR není funkce automatického uzavření k dispozici.
Funkce videorekordéru
4 5
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „ON“ (Zapnuto) a stiskněte [ENTER].
Symboly použité v této části Následující ikony uvádějí u jednotlivých funkcí popisovaných v této části, které typy disků lze přehrát.
: Disk DVD-RW
v režimu Video
: Disk DVD-RW
v režimu VR
: Disk DVD video : Disk DVD-R : Audio CD : Disky CD-R/RW se soubory MP3 : Disky CD-R/RW se soubory JPEG : Video CD : Video CD bez funkce PBC : Disky DVD-R/RW a CD-R/RW se soubory DivX® Pokud není uvedeno jinak, týká se většina postupů použití dálkového ovladače. Můžete používat tlačítka na dálkovém ovladači i tlačítka na hlavní jednotce zařízení. Jejich funkce je stejná.
Přehrávání Umožňuje přehrávání oblíbeného obsahu.
• • • •
Základní přehrávání Pokročilé přehrávání Speciální přehrávání Výběr formátu pro audio a video
Přehrávání
Základní přehrávání Přehrávání disků DVD-RW / DVD-R
Start
1 2 3
Stisknutím tlačítka [ I/y ON/STANDBY] zapn ěte zařízení. zapněte Zapněte televizor a zkontrolujte, zda je vybrán vstup, ke kterému je zařízení připojeno.
Stiskněte [DVD] Stisknutím tlačítka [OPEN/CLOSE A] otevřete zásuvku disku.
Vložte do mechaniky disk potištěnou stranou nahoru. Zkontrolujte, zda jste disk do zásuvky vložili správně.
Vodítko zásuvky disku
4
Stisknutím tlačítka [OPEN/CLOSE A] zavřete zásuvku disku. Tato operace může chvíli trvat.
02_Introduction_ED.indd 14
3/22/2006 4:01:19
02_Introduction_ED.indd 14
68
02_Introduction_ED.indd 14
Úvod
Pomocí tlačítka [MENU / LIST] můžete v režimu VR přepínat mezi možnostmi „Original” (Originál) a „Playlist“ (Seznam stop)
Připojení
5
Stisknutím tlačítka [TOP MENU] zobrazte „Title menu“.
Title List
2
3
5
6
2
3
5
6
Základní nastavení
1
01/ 01/06 01:00 P12 XP
4
Záznam
Playlist
1
Přehrávání
01/ 01/06 01:00 P12 XP
4
Úpravy
[MENU / LIST] Original
1
3
5
6
Nastavení funkcí
2
01/ 01/06 01:00 P12 XP
4
(Pokračování na další stránce)
Funkce videorekordéru
Pokračujte v přehrávání stisknutím tlačítka [TOP MENU]. Hlavní menu ukončíte stisknutím tlačítka [STOP J] nebo [RETURN].
Jiné
69
Přehrávání ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Základní přehrávání (pokračování)
6
Pomocí tlačítek [( / / / ] vyberte titul, který chcete přehrát a potom stiskněte [ENTER]. Title List
1
2
3
5
6
01/ 01/06 01:00 P12 XP
4
Zobrazí se automaticky otevírané okno.
7 8
Pomocí tla tek [( / ] vyberte možnost „Play” tlaítek (Přehrát), pak stisknte [ENTER]. Spustí se přehrávání.
Stisknutím tlačítka [STOP přehrávání.
J]
zastavíte
Chcete-li vysunout disk, otevřete pomocí tlačítka [OPEN / CLOSE A] zásuvku disku a vyjměte disk. Před vypnutím zařízení zavřete zásuvku disku stisknutím tlačítka [OPEN/CLOSE A] .
y
y
Poznámky • U disků DVD-R v režimu Video a DVD-RW v režimu Video, které jsou již uzavřeny, se zobrazí místo náhledů seznam titulů. • Pokud vložíte disk DVD-RW zaznamenaný v režimu VR se seznamem stop, zobrazí se tento seznam. • Přehrávání můžete znovu spustit z místa, kde jste přehrávání disku zastavili (Resume playback – Znovu spustit přehrávání). Podrobnosti najdete na straně 78. • Přehrávání můžete spustit také stisknutím tlačítka [PLAY ] místo tlačítka [ENTER] během kroku 6.. • Některé disky se mohou začít přehrávat automaticky.
Title Menu 1 22/01/06 12:55
P10
XP
2 30/01/06 11:00
P8
XP
3 10/02/06 13:00
P10
LP
4 28/02/06 11:00
P6
LP
5 28/02/06 10:00
P8
EP
70 02_Introduction_ED.indd 14
Úvod
Přehrávání disků DVD-VIDEO / Video CD / CD
Stiskněte [DVD] Stisknutím tlačítka [OPEN/CLOSE A] otevřete zásuvku disku.
5
Stisknutím tlačítka [STOP přehrávání.
] spusťte Přehrávání
4
Stisknutím tlačítka [PLAY přehrávání.
Záznam
Vložte do mechaniky disk potištěnou stranou nahoru. Ujistěte se, že jste disk do zásuvky vložili správně. Stisknutím tlačítka [OPEN/CLOSE A] zavřete zásuvku disku.
Základní nastavení
Zapněte televizor a zkontrolujte, zda je vybrán vstup, ke kterému je zařízení připojeno.
Připojení
Start
1 2 3
Stisknutím tlačítka [ I/y ON/STANDBY] zapn ěte zapněte zařízení.
Spustí se přehrávání. Přehráváte-li disk DVD-Video nebo Video CD, zobrazí se nabídka. Podrobnosti najdete na straně 72-73.
zastavte
Úpravy
J]
Nastavení funkcí
02_Introduction_ED.indd 14
3/22/2006 4:01:19 PM
Funkce videorekordéru
02_Introduction_ED.indd 14
Jiné
Poznámka • Některé disky se mohou začít přehrávat automaticky.
02_Introduction_ED.indd 14
71
Přehrávání ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Základní přehrávání (pokračování)
Přehrávání disků MP3 / JPEG
1
Postupujte podle kroků 1-3 na straně 71. Zobrazí se seznam souborů. • Je-li disk v režimu stop, můžete zobrazit seznam souborů stisknutím tlačítka [TOP MENU]. File List DISC NAME
3 3
A B 1 2 3 4
JPEG file1 JPEG file2 MP3 file1 MP3 file2
1/2
• Chcete-li ukončit nabídku, stiskněte znovu tlačítko [TOP MENU].
2
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte požadovanou složku (skupinu) nebo soubor (stopu) a pak stiskněte tlačítko [ENTER]. Pokud je vybrán soubor: Spustí se přehrávání. Pokud je vybrána složka: Zobrazí se soubory v složce. Pomocí tlačítka ([ / ] vyberte požadovaný soubor a pak stiskněte tlačítko [ENTER]. • Chcete-li přejít k nižším složkám, stiskněte tlačítko [PLAY ], [ENTER] nebo [ ]. • Pomocí tlačítek [ ] nebo [RETURN] můžete přejít zpět k vyšším složkám.
72 06_Playback_ED.indd 68
○
○
Úvod
Poznámky k souborům MP3 a JPEG: Připojení
• Složky jsou označovány jako Skupiny, soubory jako Stopy. • Složky jsou zobrazeny s ikonou
.
• Soubory MP3 se zobrazují s ikonou 3 .
• Soubory JPEG se zobrazují s ikonou
.
• Zařízení rozpozná až 255 skupin (nebo složek) a až 255 stop (nebo souborů). • Název každé složky nebo souboru se zobrazí v délce až 29 znaků.
Základní nastavení
Přehrávání se spustí od vybrané stopy a bude pokračovat následující stopou.
Nerozpoznatelné znaky jsou nahrazeny hvězdičkami.
• U souboru MP3 s proměnnou datovou rychlostí (VBR – Variable Bit Rate) zařízení nezobrazí aktuální odehraný čas.
Záznam
• V závislosti na podmínkách záznamu se mohou zobrazit skupiny a stopy, které nelze přehrát.
• Neobsahuje-li složka žádné soubory, zobrazí se nápis „No Files“ (Žádné soubory). Přehrávání
• U souborů JPEG s vysokým rozlišením nebo velikostí bude chvíli trvat, než se zobrazí. • Na tomto zařízení nelze přehrát soubory JPEG ve formátu progressive. • Není možné přehrát soubory JPEG s velikostí 12MB a více.
Úpravy
Je doporučeno, aby byly soubory pro přehrávání zaznamenány podle následujících specifikací:
<Soubory MP3> • Vzorkovací frekvence: 44,1 kHz nebo 48 kHz • Konstantní datový tok (Constant Bit Rate): 112 kb/s až 320 kb/s
Nastavení funkcí
<Soubory JPEG> Velikost obrázku • Horní hranice: 6 300 x 5 100 bodů • Dolní hranice: 32 x 32 bodů • Omezení kapacity: méně než 12 MB
Funkce videorekordéru
Poznámky • Zdroj zvuku souborů MP3 nelze v zařízení MD nebo DAT zaznamenat jako digitální zvuk. • Soubory s jinými příponami než .mp3 (soubory MP3) nebo .jpg, .jpeg nebo (soubory JPEG) nebudou uvedeny v seznamu souborů. • Některé složky nebo soubory uvedené v seznamu souborů nelze přehrát z důvodu jejich stavu záznamu. • V seznamu souborů se zobrazuje nejvýše 8 složek a názvů souborů.
Jiné
73
Přehrávání ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Základní přehrávání (pokračování)
Přehrávání disků DivX® 1) Postupujte podle kroků 1 a 5 na straně 68-69. Zobrazí se seznam souborů. File List disc name folder name 1 folder name 2 folder name 3 folder name 4 1 file name 1 2 file name 2 3 file name 3 4 file name 4 5 file name 5
1/2
Poznámka k zakoupeným nebo pronajatým oficiálním produktům DivX Certified™ • Pokud jste zakoupili nebo si pronajímáte soubor DivX® prostřednictvím oficiální stránky DivX® Video, nazývané služba DivX® Video-On-Demand (VOD – video na vyžádání), bude při každém získání nového souboru ze služby DivX® VOD požadován registrační kód. Informace naleznete v části „DivX® VOD“ na straně 81. • U některých souborů DivX® VOD je omezena doba pro jejich přehrání (není možné přehrát je po uplynutí časového limitu). Pokud máte soubor DivX® VOD s takovým omezením, zobrazí se obrazovka s potvrzením přehrávání. • Chcete-li přehrát soubor, vyberte pomocí tlačítek [ / ] možnost „Yes“ (Ano), pokud jej nechcete přehrát, vyberte možnost „No“ (Ne). Potom potvrďte výběr stisknutím tlačítka [ENTER].
Chcete-li ukončit nabídku, stiskněte znovu tlačítko [TOP MENU]. 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadovanou složku (skupinu) nebo soubor (stopu) a pak stiskněte tlačítko [ENTER]. Pokud je vybrán soubor: Spustí se přehrávání.
DivX® VOD RENTAL This rental has views left. Do you want to use one of your views now? Yes
No
Pokud je vybrána složka: Zobrazí se soubory v složce. Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadovaný soubor • Nelze přehrát soubory DivX® VOD s prošlou dobou a pak stiskněte tlačítko [ENTER]. pronájmu. V takovém případě stiskněte tlačítko [TOP • Chcete-li přejít k nižším složkám, stiskněte MENU] a vyberte soubory, které je možno přehrát. tlačítko [PLAY ], [ENTER] nebo [ ]. • Pomocí tlačítek [ ] nebo [RETURN] můžete přejít zpět k vyšším složkám. Je doporučeno, aby byly soubory pro přehrávání zaznamenány podle následujících specifikací: [DivX®] • Oficiální produkt DivX CertifiedTM . • Umožňuje přehrávat obsah ve formátu DivX®5, DivX®4, DivX®3, a DivX®VOD (v souladu s technickými požadavky standardu DivX CertifiedTM). • Přehratelný kodek souborů AVI: DivX®3.1.1, DivX®4.x, DivX®5.1.1 • Maximální rozměr obrazu: 720 x 480, 30 snímků/s 720 x 576, 25 snímků/s • Vzorkovací frekvence zvuku: 8 kHz až 48 kHz • Typ zvuku: MPEG1 audio layer 3 (MP3), MPEG1 audio layer 2 Dolby Digital
74
RENTAL EXPIRED This rental is expired. Please push “TOP MENU”.
Úvod
• Vložíte-li disk CD-R/RW se soubory DivX® který obsahuje i soubory MP3 a JPEG, zobrazí se na obrazovce výzva „Playback Media Selection“ (Výběr médií k přehrávání). Vyberte možnost „Video“ a přejděte k dalšímu kroku.
Připojení Základní nastavení
Please select the media to play back.
Video Audio & Picture
• V režimu stop zobrazte obrazovku „Playback Media Selection“ stisknutím tlačítka [MENU/LIST]. • Pokud na obrazovce „Playback Media Selection“ (Výběr médií k přehrávání) vyberete možnost „Audio & Picture“ (Zvuk a obrázky) místo možnosti „Video“, může zařízení přehrát soubory MP3 nebo JPEG. Podrobnosti naleznete na stranách 68 a 69. • Na tomto zařízení není možné přehrávat soubory DivX® VOD získané s jinými registračními kódy. V takovém případě stiskněte tlačítko [TOP MENU] a vyberte soubory, které je možno přehrát.
Záznam Přehrávání
AUTHORIZATION ERROR This player is not authorized to play this video. Please push “TOP MENU”.
Úpravy Nastavení funkcí Funkce videorekordéru
Poznámky • DivX® je kodek (komprese/dekomprese), který může komprimovat obraz do velmi malého množství dat. Software může obrazová data zkomprimovat téměř z jakéhokoliv zdroje do velikosti, kterou je možné poslat po internetu, aniž by došlo ke snížení kvality obrazu. • Soubor s příponou .avi nebo .divx se nazývá soubor DivX®. Veškeré soubory s příponou .avi jsou rozpoznávány jako MPEG4. • Soubory s jinou příponou než .avi nebo .divx nebudou zařazeny do nabídky DivX®. V závislosti na podmínkách záznamu se mohou zobrazit skupiny a stopy, které nelze přehrát. • Pokud jsou soubory s příponami .avi a .divx zaznamenány v jiném formátu než DivX®, nelze je přehrát. • Složky jsou označovány jako Skupiny, soubory jako Stopy. . • Soubory DivX® jsou zobrazovány s ikonou • Na disku lze rozpoznat maximálně 255 složek nebo 999 souborů. • Ve složce lze rozpoznat maximálně osm úrovní. Soubory na deváté nebo hlubší úrovni nelze přehrát. • Pokud stopa zasahuje mimo rozsah obrazovky, zobrazí se tlačítko se šipkou dolů L, které označuje, že uživatel může prohlížet jinou část na předchozí stránce. Číslo aktuální stránky a celkový počet stran se zobrazuje vpravo od tlačítka se šipkou dolů L. • Název každé složky nebo souboru se zobrazí v délce až 29 znaků. Nerozpoznatelné znaky jsou nahrazeny hvězdičkami. • Je možné přehrávat disky v režimu multi-session. • Po vložení disku a stisknutí tlačítka [PLAY ] může chvíli trvat, než se spustí produkce zvuku a obrazu. • Přehráváte-li soubory se záznamem ve vyšší datové rychlosti, může občas docházet k přerušení obrazu. • I když má toto zařízení logo DivX® , nemusí být možné přehrát některá data, v závislosti na parametrech, datové rychlosti nebo možnostech formátu zvuku, atd. • Při vytváření souborů DivX® používejte software uznávaný společností DivX, Inc. • Soubory DivX® větší než 2 GB nelze přehrát. • Používáte-li při vytváření souborů DivX® další nástroje, přečtěte si nejdříve příslušný návod k použití. • Při vytváření souborů DivX® nikdy nepoužívejte nástroje MPEG4. Jinak by mohlo dojít k vytvoření šumu nebo rušení obrazu a zvuku. • Pokud vyberete soubor DivX® většího rozsahu, může chvíli trvat, než se přehrávání spustí (někdy i více než 20 sekund). • Pokud nelze přehrát soubory DivX® z disku CD, zapište je na disk DVD a zkuste je přehrát. • Více informací o formátu DivX® naleznete na webových stránkách http://www.divx.com.
Jiné
75
Přehrávání ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Základní přehrávání (pokračování)
Přehrávání disků pomocí nabídky disku Disk DVD obsahuje nabídku disku s obsahem, který umožňuje upravit přehrávání. Tato nabídka umožňuje volbu jazyka titulků, speciální funkce a výběr kapitol. Obvykle se tyto informace objevují automaticky při spuštění přehrávání, ale někdy je třeba zobrazit nabídku stisknutím tlačítka [MENU / LIST]. 1) S tiskněte tlačítko [DVD]. S tiskněte tlačítko [MENU / LIST]. Pokud tato funkce není k dispozici, zobrazí se na . obrazovce upozornění 2) Pomocí tlačítek ([ / / / ] zvolte položku a stiskněte tlačítko [ENTER]. Tento krok opakujte, dokud nejsou nastaveny všechny požadované funkce nebo spuštěno přehrávání disku z nabídky. K dispozici jsou následující funkce. Tlačítko MENU/LIST (Nabídka/seznam) Zobrazí se nabídka DVD, která se u jednotlivých disků liší a může se shodovat s nabídkou titulů. Směrová tlačítka [( / / / ]: Slouží k pohybu kurzoru mezi položkami po obrazovce Tlačítko ENTER: Umožňuje výběr aktuálně zvýrazněné možnosti v nabídce.
2) Pomocí tlačítek ([ / / / ] vyberte požadovanou položku a stiskněte tlačítko [ENTER]. Disk začne přehrávat titul, který jste vybrali. K dispozici jsou následující funkce. Tlačítko TOP MENU (Horní nabídka): Zobrazí se „Title Menu“ (nabídka titulu) DVD, která se u jednotlivých disků liší. Směrová tlačítka [( / / / ]: Pomocí kurzoru se pohybujete po obrazovce od položky k položce. Tlačítko ENTER: Umožňuje výběr aktuálně zvýrazněné možnosti v nabídce. Tlačítka s čísly: Umožňují výběr číslovaných možností nabídky (k dispozici na některých typech disků). 3) Skončete stisknutím tlačítka [TOP MENU]. Poznámky • Tlačítko [TOP MENU] není u některých disků DVD k dispozici. • Nabídky se u jednotlivých disků liší. Detaily vyhledejte v rámci informací přiložených k disku.
Funkce kontroly přehrávání disků Video CD
Tlačítka s čísly: Umožňují výběr číslovaných možností nabídky (k dispozici na některých typech disků).
Toto zařízení je v souladu s funkcí kontroly přehrávání (PBC – Playback Control) standardu Video CD verze 1.1 a 2.0. Tato funkce umožňuje interaktivní 3) Stisknutím tlačítka [MENU / LIST] ukončete přehrávání softwaru pomocí nabídek na obrazovce. nabídku disku. Informace jsou dodávány k disku Video CD. Verze 1.1 (bez funkce PBC): Zvuk i film lze přehrávat Poznámka stejným způsobem jako zvukový disk CD. • Nabídky se u jednotlivých disků liší. Podrobnosti jsou Verze 2.0 (s funkcí PBC): Při přehrávání disku Video uvedeny v pokynech dodávaných k disku. CD s funkcí PBC se na obrazovce a displeji zobrazí nápis „Pbc“.
Přehrávání disků pomocí nabídky g_ED.ind titulu
Poznámky • Pokud přehráváte disk Video CD s funkcí PBC, zobrazí se na displeji předního panelu místo času přehrávání a údajů o aktuální stopě nápis „Pbc“. • Některé operace nelze provést, dokud nebude funkce Některé disky DVD obsahují nabídku titulů, ve které zrušena, buď automaticky nebo záměrně. jsou uvedeny tituly přítomné na disku DVD. Tyto disky • Operace, které nejsou k dispozici při zapnuté funkci můžete začít přehrávat konkrétní titul. PBC, jsou uvedeny v této příručce s následujícím symbolem: 1) S tiskněte tlačítko [DVD]. Stiskněte tlačítko [MENU / LIST]. Zobrazí se nabídka titulu (Title menu). Pokud není tato funkce k dispozici, zobrazí se na televizní obrazovce .
76
Úvod
Přehrávání disku Video CD pomocí nabídky
1) Během přehrávání stiskněte tlačítko [PAUSE II ]. II]. Přehrávání se pozastaví a zvuk ztlumí.
F
3) Stisknutím tlačítka [RETURN] se vraťte do nabídky.
2) Stisknutím tlačítka [PLAY
] obnovíte přehrávání.
Poznámka • Pokud je zobrazena nabídka OSD, nelze provádět kroky 2 a 3.
Zrušení a opětovné vyvolání funkce PBC
1) Během přehrávání stiskněte tlačítko [PAUSE II ]. II].
Přehrávání
Vložte disk Video CD. 1) V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP].
Záznam
Přehrávání po krocích
F
2) Pomocí tlačítek ([ / ] zvolte možnost „Playback Mode” (Režim přehrávání) a stiskněte [ENTER].
CD Playback Mode Random Play Program Play PBC(Video CD only) Slide Show
ON 5 sec.
2) Opakovaně stiskněte tlačítko [SKIP I ]. I ] se Při každém stisknutí tlačítka [SKIP přehrávání posune dopředu o jeden snímek (krok) a zvuk zůstane ztlumený. Chcete-li se vrátit o snímek (krok) zpátky, stiskněte tlačítko [SKIP I ]. I ] nebo Stisknutím a podržením tlačítka [SKIP [SKIP I ] lze pomalu přehrávat dopředu nebo zpět. ] obnovíte přehrávání.
5) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP]. Chcete-li znovu vyvolat funkci kontroly přehrávání (PBC), vyberte ve výše uvedeném kroku 4 možnost „ON“ (zapnuto).
Jiné
Poznámka • Výchozí nastavení funkce „PBC (Video CD only)” je „ON” (zapnuto).
Funkce videorekordéru
Poznámky • Při přehrávání disků Video CD a disků se soubory DivX® lze přehrávat po krocích pouze směrem dopředu. 4) Tlačítky ([ / ] zvolte „OFF“ (vypnuto) a stiskněte • U disků Video CD je k dispozici pouze pomalé tlačítko [ENTER]. přetáčení dopředu.
Nastavení funkcí
3) Stisknutím tlačítka [PLAY
Úpravy
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „PBC (Video CD only)“ (Kontrola přehrávání, pouze disk Video CD) a stiskněte tlačítko [ENTER].
Základní nastavení
2) Pomocí tlačítek s čísly vyberte požadovanou stopu. Přehrávání začne vybranou stopou.
Připojení
1) Při přehrávání disku Video CD s funkcí kontroly přehrávání (PBC) se automaticky zobrazí nabídka.
Pozastavení
77
Přehrávání
Pokročilé přehrávání Opětovné spuštění přehrávání
Přehrávání je možné znovu spustit z místa, kde jste ho předtím zastavili. 1) Během přehrávání stiskněte tlačítko [STOP J]. Zobrazí se zpráva o opětovném spuštění.
Poznámky • Nastavení zvuku (jazyka) při použití tohoto režimu nelze měnit. • Tato funkce nemusí s tímto diskem v některých bodech fungovat. • Zvuk je při rychlém přehrávání ve formátu PCM. • Pokud jste u volby „TV System“ (televizní systém) vybrali možnost „PAL“ (viz str. 120), není tato funkce u disků v systému NTSC k dispozici.
Přeskakování televizních reklam během přehrávání
Resume ON
2) Stiskněte tlačítko [PLAY ]. Během několika sekund se znovu spustí přehrávání z místa, kde bylo předtím zastaveno. I pokud bylo zařízení vypnuto lze přehrávání po jeho zapnutí znovu spustit ze stejného místa. J Zrušení opětovného přehrávání a spuštění
přehrávání disku od začátku: Při zastaveném přehrávání stiskněte znovu tlačítko [STOP J]. Poznámky • Zapnete-li pomocí nabídky nastavení (Setup) funkci kontroly přehrávání (PBC) u disků Video CD, je funkce opětovného přehrávání zrušena. • U souborů MP3 nebo JPEG se přehrávání znovu spustí od začátku stopy, během které bylo přehrávání zastaveno.
Stisknutím tlačítka [INSTANT SKIP] můžete zaznamenávat programy bez přerušování. 1) Během přehrávání stiskněte tlačítko [INSTANT SKIP]. Normální přehrávání se spustí po 30 sekundách od místa, kde bylo stisknuto tlačítko [INSTANT SKIP]. Při každém stisknutí tlačítka [INSTANT SKIP] se místo spuštění posune o dalších 30 sekund dopředu a přehrávání se znovu spustí automaticky. Tlačítko [INSTANT SKIP] můžete stisknout až 6krát (180 sekund). Například: Stisknete jednou tlačítko [INSTANT SKIP].
Rychlé přehrávání (přetočení vpřed o 30 sekund)
Funkce rychlého přehrávání je k dispozici pouze během přehrávání. Je k dispozici pouze u disků se záznamem ve formátu Dolby Digital. Funkce rychlého přehrávání přehrává video vyšší nebo nižší rychlostí při zachování kvality zvuku jako při normálním přehrávání. 1) Během přehrávání stiskněte tlačítko [1.3x/0.8x PLAY] 4x0.8: Během přehrávání stiskněte jednou tlačítko [1.3x/0.8x PLAY]. Přehrávání probíhá přibližně 0,8krát vyšší rychlostí než při normálním přehrávání. 4x1.3: Během přehrávání stiskněte dvakrát tlačítko [1.3x/0.8x PLAY]. Přehrávání probíhá přibližně 1,3krát vyšší rychlostí než při normálním přehrávání. 4 : Přehrávání normální rychlostí spustíte třínásobným stisknutím tlačítka [1.3x/ 0.8x PLAY]. Bez účinku. 2) Stisknutím tlačítka [PLAY normální rychlostí.
78
] obnovíte přehrávání
B
Přehrávání se automaticky spustí znovu.
Úvod
Rychlé přetáčení dopředu a zpět
Pomalé přetáčení dopředu a zpět
x20
x5
Normal speed playback
x2
x20
x40
x1/4
x1/8
x1/16
Pause
x1/16
x1/8
x1/3
Přehrávání Úpravy Nastavení funkcí
Zpět (průměrná rychlost) x5 (pětinásobná): x20 (dvacetinásobná): x40 (čtyřicetinásobná):
Záznam
Přehrávání normální rychlostí • U disků Audio CD je průměrná rychlost přetáčení Stisknutím tlačítka [PLAY ] se vrátíte k normální osminásobkem rychlosti zvuku. rychlosti přehrávání. • U disků Video CD je průměrná rychlost přetáčení dopředu i zpět dvojnásobná, osminásobná nebo Poznámky šestnáctinásobná. • Rychlosti přetáčení dopředu a zpět jsou označeny • U disků MP3 je průměrná rychlost přetáčení následujícími ikonami: osminásobkem rychlosti zvuku. • U souborů DivX® je průměrná rychlost přetáčení Dopředu (průměrná rychlost) dopředu dvojnásobná, dvacetinásobná nebo x1/16 (šestnáctinová): čtyřicetinásobná a průměrná rychlost přetáčení x1/8 (osminová): zpět je pětinásobná, dvacetinásobná nebo x1/3 (třetinová): čtyřicetinásobná. • Stisknutím tlačítka [PLAY ] se vrátíte k normální Zpět (průměrná rychlost) rychlosti přehrávání. x1/16 (šestnáctinová): • U některých souborů DivX® nemusí rychlé x1/8 (osminová): přetáčení dopředu nebo zpět fungovat. x1/4 (čtvrtinová): Poznámka • Rychlosti přetáčení dopředu nebo zpět jsou označeny • U disků Video CD a disků se soubory DivX® lze pomalu přetáčet pouze dopředu. následujícími ikonami: • Pokud není obraz při pomalém přehrávání ostrý, nastavte volbu „Still Mode“ (klidný režim) v nabídce Dopředu (průměrná rychlost) nastavení na možnost „Field“ (snímek). Viz strana x2 (dvojnásobná): 120. x20 (dvacetinásobná): x40 (čtyřicetinásobná):
Základní nastavení
x40
Připojení
]. 1) Během přehrávání stiskněte tlačítko [FWD ] 1) Během přehrávání stiskněte tlačítko [PAUSE ;]. ] nebo [REV ]. nebo [REV Potom stiskněte tlačítko [FWD ]. ] nebo Při každém stisknutí tlačítka [FWD ] se bude průměrná rychlost měnit [REV ] nebo Při každém stisknutí tlačítka [FWD následujícím způsobem. Rychlé přetáčení dopředu ] se bude průměrná rychlost měnit tímto [REV nebo zpět mezi tituly (u disků DVD) nebo stopami způsobem. (u disků VCD/MP3) není možné. (Zvuk zůstane ztlumený.)
Funkce videorekordéru Jiné
79
Přehrávání
Speciální přehrávání Nastavení záložky
Přiblížení
1) Během přehrávání stiskněte tlačítko [ZOOM] (Přiblížení). • Funkci přiblížení lze vybrat také pomocí tlačítka [DISPLAY] (Zobrazení). V tomto případě stiskněte nejdříve tlačítko [DISPLAY], zvolte ikonu tlačítky [ / ] a pak stiskněte tlačítko [ENTER]. Zobrazí se nabídka přiblížení. 2) Pomocí tlačítek ([ / ] zvolte požadované měřítko přiblížení a stiskněte tlačítko [ENTER].
Na disku můžete označit určité místo, ke kterému se budete chtít později vrátit. 1) Během přehrávání stiskněte tlačítko [DISPLAY] (Zobrazení). Zobrazí se nabídka zobrazení. 2) Pomocí tlačítek [ / ] vyberte ikonu stiskněte tlačítko [ENTER]. Zobrazí se nabídka nastavení záložky. 1
1
1
0:04:01
1
0:04:01
a
DVD-Video
DVD-Video
1.2 1.5 2.0
K dispozici jsou čtyři možnosti, x1.0, x1.2, x1.5 a x2.0 (1,0 násobek, 1,2 násobek, 1,5 násobek a 2,0 násobek). Tyto možnosti se zobrazují s výjimkou aktuálního poměru přiblížení.
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadovanou záložku. Až se disk dostane k požadovanému místu, stiskněte tlačítko [ENTER]. Zobrazí se číslo titulu (stopy) a čas. 1
1
0:04:01
DVD-Video
Zobrazí se oblast pro přiblížení. 3) Pomocí tlačítek ([ / / / ] zvolte požadované umístění pro přiblížení, pak stiskněte [ENTER].
1 2 3 4 5 6
-------------
4) Chcete-li se vrátit k záložce, vyberte pomocí tlačítek ([ / ] číslo požadované záložky a stiskněte tlačítko [ENTER].
Spustí se přiblížené přehrávání.
Poznámky • Stisknutím tlačítka [ZOOM] v kroku 1 ukončíte nabídku pro přiblížení. • Chcete-li funkci přiblížení zrušit, zvolte pomocí tlačítek [5 / 6] možnost „x1.0“ a stiskněte [ENTER]. • Při výběru menšího měřítka, než které je aktuálně vybráno, se nezobrazuje oblast přiblížení. • U některých souborů JPEG není možné přiblížený obrázek posouvat.
80
Poznámky • Chcete-li vymazat záložku, vyberte její číslo a stiskněte tlačítko [CLEAR] (Vymazat). • Můžete označit až 6 bodů. • Pokud provedete některou z následujících operací, vymažou se všechny záložky. – Otevření zásuvky disku. – Vypnutí zařízení. – Záznam na zapisovatelný disk. – Změna režimu mezi režimem „Original“ (Originál) a „Playlist“ (Seznam stop) v režimu VR.
Úvod
Již zaznamenanou část aktuálně zaznamenávaného programu je možné přehrávat ještě před skončením záznamu. Tato funkce je k dispozici 1 minutu po spuštění zaznamenávání.
4
3
0:23:13
DVD-RW
Základní nastavení
1) Během zaznamenávání stiskněte tlačítko [PLAY Přehrávání se spustí od začátku programu, který právě zaznamenáváte. Obrazovka aktuálního přehrávání:
Současné přehrávání při záznamu Během probíhajícího záznamu nebo záznamu podle ]. časovače můžete na stejném disku také přehrávat zaznamenaný titul. 1) Během zaznamenávání stiskněte tlačítko [DISPLAY] (Zobrazení). Zobrazí se nabídka displeje. Obrazovka aktuálního přehrávání:
VR Original
4
3
0:23:13
Připojení
• Tato funkce je k dispozici pouze v případě, že provádíte záznam na disk DVD-RW v režimu VR v režimu záznamu LP, EP, SLP nebo SEP, nikoliv XP nebo SP.
Průběžné přehrávání při probíhajícím záznamu
DVD-RW VR Original
B I
2) Pomocí tlačítek [ / ] vyberte ikonu stiskněte tlačítko [ENTER].
2) Přehrávání zastavíte, stisknete-li jednou tlačítko [STOP J]. Zobrazí se zpráva opětovného spuštění. Obrazovka aktuálního zaznamenávání: 5
0:45:10
DVD-RW VR Original P12
.
Titul: Pomocí tlačítek ([ / ] nebo tlačítek s čísly zadejte číslo titulu, který chcete vyhledat a stiskněte tlačítko [ENTER]. Spustí se přehrávání vybraného titulu. Kapitola: Stisknutím tlačítka [ ] se přesunete k ikoně kapitoly. Pomocí tlačítek ([ / ] nebo tlačítek s čísly zadejte číslo požadované kapitoly a stiskněte tlačítko [ENTER].
u
I
LP
0:11
Funkce videorekordéru
Zaznamenávání zastavíte, stisknete-li znovu tlačítko [STOP J]. Opětovné spuštění lze zrušit, pokud znovu stisknete tlačítko [STOP J].
Pokud přehráváte právě zaznamenávaný program a přehrávání dosáhne scény zaznamenané před 1 minutou, automaticky dojde ke snížení rychlosti na úroveň normálního přehrávání.
Nastavení funkcí
Spustí se přehrávání vybrané kapitoly. Resume ON
Úpravy
4
Zvýrazní se číslo titulu vedle ikony
a
Přehrávání
Pokud přetáčíte dopředu a přehrávání dosáhne scény zaznamenané před 1 minutou, automaticky dojde ke snížení rychlosti na úroveň normálního přehrávání.
Záznam
P12
Jiné
Poznámky • Používáte-li tuto funkci, může se při přehrávání obraz na okamžik pozastavit. Nicméně záznam nebude ovlivněn. • Dvojnásobná rychlost přetáčení dopředu není k dispozici. • Při použití této funkce není možné použít záznam jedním stiskem pomocí časovače (OTR). • Pokud stisknete tlačítko [PLAY ] dříve než minutu po spuštění záznamu, zobrazí se zpráva „Wait for a moment.“ (Počkejte prosím).
81
Přehrávání ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Speciální přehrávání (pokračování)
3) Přehrávání zastavíte, stisknete-li jednou tlačítko [STOP J]. Zobrazí se zpráva opětovného spuštění. Obrazovka aktuálního zaznamenávání: 4
5
0:45:10
DVD-RW
Použití tlačítka [DISPLAY] 1) Během přehrávání stiskněte tlačítko [DISPLAY]. Zobrazí se nabídka zobrazení.
VR Original 01 /01
001/028
00:00:00/02:18:33
P12
Celkový počet titulů
Celkový čas
Celkový počet kapitol
Resume ON
I
LP
0:11
Zaznamenávání zastavíte, stisknete-li znovu tlačítko [STOP J]. Opětovné spuštění lze zrušit, pokud znovu stisknete tlačítko [STOP J]. Poznámky • Při použití této funkce se může obraz při přehrávání na okamžik zastavit. Záznam však nebude ovlivněn. • Není k dispozici dvojnásobná rychlost přehrávání dopředu. • Tato funkce je k dispozici pouze v případě, že provádíte záznam na disk DVD-RW v režimu VR v režimu záznamu LP, EP, SLP nebo SEP, nikoliv XP nebo SP. • V režimu „Original“ (Originál) lze zvolit pouze tituly (kapitoly). Nelze vybírat tituly ze seznamu titulů. • Pokud po dokončení záznamu podle časovače zastavíte přehrávání a je nastaven další program, přepne se zařízení do režimu vypnutí s časovačem (viz část Poznámky k záznamu podle časovače na straně 52).
Vyhledávání podle titulu, kapitoly nebo stopy
2) Pomocí tlačítek [ / ] vyberte ikonu stiskněte tlačítko [ENTER].
a
Zvýrazní se číslo titulu nebo stopy vedle ikony Vyhledávání titulu nebo stopy: 3) Pomocí tlačítek [( / ] nebo tlačítky s čísly zadejte číslo titulu, který chcete vyhledat, a stiskněte tlačítko [ENTER]. Spustí se vyhledávání titulu nebo stopy. Poznámky • Dále se zobrazuje celkový počet kapitol a čas přehrávání vybraného titulu. • U disků Video CD můžete provádět funkci vyhledávání v režimu stop, aniž by byla ručně vypnuta funkce kontroly přehrávání (PBC). • Během náhodného přehrávání nebo programovaného přehrávání nelze stopy vyhledávat.
Vyhledávání kapitoly: 3) Pomocí tlačítek [ / ] zvýrazněte číslo zobrazené vpravo od ikony
.
4) Pomocí tlačítek ([ / ] nebo tlačítek s čísly zadejte číslo kapitoly, kterou chcete vyhledat, a stiskněte tlačítko [ENTER]. Spustí se vyhledávání kapitoly. Použití tlačítka [SKIP I
/
I ] (Vynechat)
1) Chcete-li během přehrávání přeskočit aktuální titul, kapitolu nebo stopu a přejít na následující, stiskněte tlačítko [SKIP I ]. Jedním stisknutím přejde titul, kapitola nebo stopa na následující. Chcete-li přejít na začátek aktuálního titulu, kapitoly nebo stopy, stiskněte tlačítko [SKIP I ]. K předchozímu titulu, kapitole či stopě lze přejít stisknutím toto tlačítko dvakrát rychle za sebou. Postupně dojde k přetočení zpět. Poznámka • Neobsahuje-li titul žádnou kapitolu, bude tento titul přeskočen.
82
.
Poznámka • Dále se zobrazuje číslo titulu a čas přehrávání vybrané kapitoly.
Úvod
Vyhledávání podle času
Opakované přehrávání
3
0:04:01
DVD-Video
OFF Title Chapter A-B
2) Pomocí tlačítek [ / ] vyberte ikonu stiskněte tlačítko [ENTER].
3) Pomocí tlačítek [ ikony
u čísla titulu nebo stopy.
/ ] zvýrazněte čas vedle
.
<Soubory MP3, JPEG> OFF Track All Group ® DivX® > <soubory
OFF Track All Group A-B
• Nabídka pro opakování se liší v závislosti na přehrávaném disku. 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadovaný typ opakování a stiskněte tlačítko [ENTER]. Spustí se vybrané opakované přehrávání.
Úpravy
Poznámky • Během náhodného přehrávání nebo přehrávání programu nelze vyhledávat požadovaný čas. • Také se zobrazuje číslo titulu a kapitoly v nastaveném čase. • Funkce vyhledávání podle času je k dispozici pouze v rámci stejné stopy či titulu. • Pokud není vyhledávání podle času k dispozici, není tato funkce zobrazena. • U některých souborů DivX® vyhledávání podle času nefunguje.
OFF Track All A-B
Přehrávání
4) Pomocí tlačítek [( / ] nebo tlačítek s čísly zadejte požadovaný čas a stiskněte tlačítko [ENTER]. Spustí se vyhledávání času.
Záznam
Zvýrazní se ikona
a
Základní nastavení
4
1) Během přehrávání stiskněte tlačítko [REPEAT]. • Funkci opakování lze zvolit také pomocí tlačítka [DISPLAY]. V tomto případě stiskněte nejdříve tlačítko [DISPLAY], pomocí tlačítek [ / ] vyberte a stiskněte tlačítko [ENTER]. ikonu Zobrazí se nabídka opakování.
Připojení
1) Během přehrávání stiskněte tlačítko [DISPLAY]. Zobrazí se nabídka zobrazení.
K dispozici jsou následující druhy opakování:
Nastavení funkcí
Title (Titul): Aktuální titul bude opakovaně přehráván. (jen u DVD) Chapter (Kapitola): Aktuální kapitola bude opakovaně přehrávána. (jen u DVD)
83
Jiné
Interval A-B: Interval A-B bude opakovaně přehráván. (jen u disků DVD, Video CD, Audio CD a souborů DivX® ) Stisknutím tlačítka [ENTER] zvolte interval A-B. Dalším stisknutím tlačítka [ENTER] zvolte počáteční bod (A). Po nastavení bodu A zvolte stisknutím tlačítka [ENTER] koncový bod intervalu (B).
Funkce videorekordéru
All (Vše): Aktuální disk bude opakovaně přehráván. (jen u disků DVD-RW v režimu VR, disků Audio CD, Video CD a souborů MP3, JPEG a DivX® )
Přehrávání ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Speciální přehrávání (pokračování)
Track (Stopa): Aktuální stopa bude opakovaně přehrávána. (jen u disků Audio CD, Video CD a souborů MP3, JPEG a DivX® )
Programované přehrávání
Group (Skupina): Aktuální skupina bude opakovaně přehrávána. (jen u souborů MP3, JPEG a DivX® )
Disk můžete naprogramovat, aby přehrával vámi požadované pořadí. 1) Postupujte podle kroků 1 a 2 v části Náhodné OFF (vypnuto): přehrávání. Obnoví se normální přehrávání. Zobrazí se nabídka režimu přehrávání CD. 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost Poznámky „Program-Play“ (programované přehrávání) a • Chcete-li zrušit opakované přehrávání, vyberte během stiskněte tlačítko [ENTER]. kroku 2 možnost „OFF“ (Vypnuto). Zobrazí se seznam stop programovaného Nastavení opakování se zruší také když zastavíte přehrávání. přehrávání. • Opakované přehrávání intervalu A-B můžete nastavit 3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadovanou pouze v rámci aktuálního titulu (u disků DVD) nebo stopu a stiskněte tlačítko [ENTER] nebo [ ]. aktuální stopy (u disků Audio CD, Video CD a disků se soubory DivX® ) Program Play • Možnost „Group“ (Skupina) nelze vybrat během náhodného přehrávání. • U některých souborů DivX® opakované přehrávání ----------intervalu A-B nefunguje. ----------• U disků Video CD s funkcí kontroly přehrávání (PBC) ----------opakované přehrávání nefunguje, pokud je spuštěna ----------funkce PBC. --
--
--
--
--
--
--
Náhodné přehrávání Tuto funkci můžete použít, chcete-li disk přehrávat nahodile namísto pořadí, v jakém byl zaznamenán. 1) Stiskněte tlačítko [DVD]. V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP] (Nastavení).
--
Total
--
--
0:00:00
Kurzor se přesune na další pole. 4) Stisknutím tlačítka [PLAY ] spusťte programované přehrávání. Spustí se programované přehrávání.
Poznámky • Zvolené stopy vymažete tlačítkem [CLEAR] (Vymazat). • Do seznamu můžete přidat až 50 stop. • Programované přehrávání zrušíte dvojitým stisknutím 3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Random- tlačítka [STOP J] během programovaného přehrávání. Na obrazovce se zobrazí nápis Play“ (náhodné přehrávání) a stiskněte tlačítko „Playmode OFF” (Režim přehrávání je vypnutý). [ENTER]. • Požadovanou stopu můžete zvolit také pomocí Spustí se náhodné přehrávání. číselných tlačítek v kroku 3. • U disků Video CD s funkcí kontroly přehrávání (PBC) Poznámky se při spuštění programovaného přehrávání funkce • Náhodné přehrávání zrušíte dvojitým stisknutím PBC automaticky vypne. tlačítka [STOP J] během náhodného přehrávání. Na obrazovce se zobrazí nápis „Playmode OFF” (Režim • Pokud při programovaném přehrávání přetočíte stopu dopředu až na konec, bude rychlost přehrávání přehrávání je vypnutý). následující stopy normální. • U disků Video CD s funkcí kontroly přehrávání (PBC) • Během programovaného přehrávání nelze použít se při spuštění náhodného přehrávání funkce PBC vyhledávací funkce s výjimkou vyhledávání pomocí automaticky vypne. tlačítek [SKIP I / I ]. • Pokud při náhodném přehrávání přetočíte stopu dopředu až na konec, bude rychlost přehrávání následující stopy normální. • Během náhodného přehrávání nelze použít vyhledávací funkce s výjimkou vyhledávání pomocí tlačítek [SKIP 9 I / I ]. Stisknutím tlačítka [SKIP I ] se můžete vrátit pouze na začátek aktuální stopy. 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „CDPlayback Mode” (Režim přehrávání CD) a stiskněte [ENTER]. Zobrazí se nabídka režimu přehrávání CD.
84
Úvod
Promítání obrázků Připojení
Dobu zobrazení můžete zvolit mezi 5 a 10 sekundami.
Základní nastavení
1) Postupujte podle kroků 1 a 2 v části Náhodné přehrávání na straně 80. 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Slide Show“ (Promítání obrázků) a stiskněte tlačítko [ENTER]. 3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte dobu zobrazení a stiskněte tlačítko [ENTER]. 4) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP].
Záznam
Poznámka • U souborů JPEG většího rozsahu bude chvíli trvat, než se zobrazí.
Služba DivX® VOD Přehrávání Úpravy
Toto zařízení umožňuje přehrávat soubory zakoupené nebo pronajaté pomocí služby DivX® Video-On-Demand (VOD). Tyto soubory jsou k dispozici na internetu. Pokud si na internetu zakoupíte nebo pronajmete soubory DivX® VOD, budete vyzváni k zadáni registračního kódu. Tato položka nabídky poskytuje registrační kód. 1) V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP] (Nastavení).
Nastavení funkcí
2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Playback“ (Přehrávání) a potom stiskněte tlačítko [ENTER]. Zobrazí se nabídka přehrávání. DivX ® 3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „„DivX DivX® VOD“ a stiskněte tlačítko [ENTER]. Zobrazí se váš registrační kód.
Funkce videorekordéru Jiné
POZNÁMKY • Jeden registrační kód platí pouze pro jeden soubor DivX® VOD. • Než budete mít možnost získat další kód, musíte nejdříve stáhnout soubor z internetu a přehrát jej na tomto zařízení. • Tento postup musíte provést pokaždé, když si zakoupíte nebo pronajmete soubor DivX® VOD z internetu. • Více informací o formátu DivX® naleznete na webových stránkách http://www.divx.com/vod.
85
Přehrávání
Výběr formátu zvuku a obrazu Můžete zvolit formát audio a video odpovídající obsahu disku, který přehráváte.
Přepínání zvukových stop
Přepínání titulků
Mnoho disků DVD-Video obsahuje titulky v jednom nebo více jazycích. Dostupné jazyky jsou obvykle uvedeny na obalu disku. Jazyky titulků můžete přepínat kdykoliv během přehrávání. 1) Během přehrávání stiskněte tlačítko [DISPLAY] (Zobrazení). Zobrazí se nabídka zobrazení. a 2) Pomocí tlačítek [ / ] vyberte ikonu stiskněte tlač ítko [ENTER]. tlačítko 4
3
0:04:01
DVD-Video
Přehráváte-li nahrávku DVD Video se záznamem dvou nebo více zvukových stop (často v různých jazycích), můžete mezi nimi během přehrávání přepínat. Při přehrávání disků DVD-RW v režimu VR můžete přepnout na hlavní zvukový kanál (L), vedlejší zvukový kanál (R) nebo na kombinaci obou (L / R). Při přehrávání disků Audio CD nebo Video CD můžete přepnout na levý kanál (L) a pravý kanál (R) kanál nebo stereofonní (L / R). 1) Během přehrávání stiskněte tlačítko [AUDIO] (Zvuk). • Funkci zvuku můžete také vybrat pomocí tlačítka [DISPLAY] (Zobrazení). V tomto případě stiskněte nejdříve tlačítko [DISPLAY], pomocí tlačítek [ / ] a stiskněte tlačítko [ENTER]. vyberte ikonu Zobrazí se nabídka zvuku.
Zobrazí se nabídka titulků.
1
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadovaný jazyk titulků a stiskněte tlačítko [ENTER]. Zobrazí se titulky ve vybraném jazyce. 1
1
0:04:01
DVD-Video
OFF 1.English 2.Japanese
1
0:04:01
DVD-Video
1.Dolby Digital 5.1ch English 2.Dolby Digital 2ch Japanese
1
1
0:04:01
DVD-RW VR Playlist
1.Dolby Digital 2ch — — — —
Pokud vyberete možnost „OFF“ (vypnuto), titulky zmizí. Poznámky • U některých disků je možné změnit jazyk titulků pouze v nabídce disku. Nabídku disku můžete zobrazit stisknutím tlačítka [TOP MENU] nebo [MENU / LIST]. • Pokud se v kroku 3 zobrazí v nabídce titulků 4ciferný kód jazyka, přečtěte si část Kódy jazyků na straně 129. • U disků se soubory DivX® se na obrazovce ukáže pouze počet jazyků titulků.
1
0:04:01
Audio CD
1. L/R 2. L 3. R
1
1
0:04:01
DVD-RW VR Playlist
1. L/R 2. L 3. R
86
Úvod
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „OFF“ (Vypnuto), „Type 1” (Typ 1) nebo „Type 2” (Typ 2) a stiskněte tlačítko [ENTER]. • OFF (Vypnuto): Nemá vliv
U disků DVD Video: Přepne se zvuková stopa. Příklad: Angličtina - Španělština - Francouzština
• Type 1 (Typ 1): Přirozený efekt • Type 2 (Typ 2): Zvýrazněný efekt
U Audio CD, Video CD: Přepne se zvukový kanál. Příklad: L/R - L - R
1
1
0:04:01
Základní nastavení
U disků DVD-RW v režimu VR s hlavním a vedlejším kanálem: Zvuková stopa se přepne. Příklad: L/R - L - R
Připojení
2) Pomocí tlačítek ([ / ] zvolte požadovanou zvukovou stopu nebo zvukový kanál a stiskněte tlačítko [ENTER].
DVD-Video
OFF Type 1 Type 2
1
1
0:04:01
DVD-RW
Záznam
Poznámka • U některých disků je možné měnit zvukovou stopu pouze z nabídky disku. Nabídku disku můžete zobrazit stisknutím tlačítka [TOP MENU] nebo [MENU / LIST].
VR Playlist OFF Type 1 Type 2
1
0:04:01
Video CD PBC ON
Přehrávání
Přepínání virtuálního prostorového systému
OFF Type 1 Type 2
Prostřednictvím dvoukanálového stereofonního systému můžete využívat výhod stereofonního virtuálního prostoru. 1) Během přehrávání stiskněte tlačítko [DISPLAY] Zobrazí se nabídka zobrazení.
1
1
0:04:01
1
0:04:01
OFF Type 1 Type 2
a potom
DVD-Video
<MP3> 1
0:04:01
MP3
Nastavení funkcí
Zobrazí se nabídka virtuálního prostorového systému.
Audio CD
Úpravy
2) Pomocí tlačítek [ / ] vyberte ikonu stiskněte [ENTER].
OFF Type 1 Type 2
Funkce videorekordéru
Poznámky • Pokud je zvuk zkreslený, nastavte volbu „Virtual Surround“ (Virtuální prostorový zvuk) na možnost „OFF“ (Vypnuto). • Nastavení zůstane zachováno i po vypnutí zařízení.
Jiné
87 83
Přehrávání ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Výběr formátu zvuku a obrazu (pokračování)
Přepínání úhlů pohledu kamery Některé disky DVD-Video obsahují scény, které byly snímány současně z několika různých úhlů. U těchto disků je možné stejné scény sledovat z různých úhlů pohledu. 1) Během přehrávání stiskněte tlačítko [DISPLAY] Pokud je k dispozici přepnutí úhlu pohledu kamery, zobrazí se ikona úhlu pohledu. (To je možné pouze, když se v pravém dolním rohu televizní obrazovky zobrazí ikona úhlu pohledu kamery.) a 2) Pomocí tlačítek [ / ] vyberte ikonu stiskněte tlačítko [ENTER]. Úhel pohledu se přepne při každém stisknutí tlačítka [ENTER]. 1
1
0:04:01
Omezení blokového šumu
1) Během přehrávání stiskněte tlačítko [DISPLAY] (Zobrazení). Zobrazí se nabídka zobrazení. a 2) Pomocí tlačítek [ / ] vyberte ikonu stiskněte tlačítko [ENTER]. 1
1
0:04:01
DVD-Video
Zobrazí se nabídka omezení šumu.
DVD-Video
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko [ENTER]. 1
1
0:00:00
DVD-Video
OFF Type 1 Type 2
Nastavení bude aktivováno. Pokud je k dispozici přepnutí úhlu pohledu kamery k dispozici, zobrazí se ikona úhlu pohledu.
Poznámky • Pokud je nastavení ikony úhlu pohledu v nabídce nastavení vypnuto (OFF), ikona se nezobrazí. nezobrazí, můžete vybrat úhel • I když se ikona pohledu aktuálně přehrávaného titulu, který obsahuje alespoň dvě scény ve více úhlech pohledu.
88
Tato funkce omezuje šum přehrávaného obrazu. Přehráváte-li disky se záznamem v dlouhohrajících režimem, například SLP nebo SEP, vyberte možnost „Type 1“ (Typ 1) nebo „Type 2“ (Typ 2). Typ 2 je účinější. Přehráváte-li disky se zanedbatelným množstím šumu, například disky DVD Video, vyberte možnost „OFF“ (Vypnuto).
○
Symboly použité v této části Následující ikony uvádějí u jednotlivých funkcí popisovaných v této části, které typy disků lze přehrát. : Disk DVD-RW zaznamenané v režimu VR Original (Originál) : Disk DVD-RW zaznamenané v režimu VR Playlist (Seznam stop) : Disk DVD-RW zaznamenané v režimu Video : Disk DVD-R
Úpravy Ze svých videozáznamů můžete sestavit vlastní film. Oblíbená videa můžete ukládat na disky DVD.
• Informace o úpravách disků • Úprava disků Pokud není uvedeno jinak, týká se většina postupů použití dálkového ovladače. Můžete používat tlačítka na dálkovém ovladači i tlačítka na hlavní jednotce zařízení. Jejich funkce je stejná.
89
Úpravy
Informace o úpravách disků Upravovat můžete disky zaznamenané v systému PAL. Disky zaznamenané v systému NTSC nelze upravovat.
Průvodce seznamem titulů Seznam titulů poskytuje snadný přehled titulů zaznamenaných na disku. Titul k přehrávání můžete vybrat na obrazovce a snadno můžete požadovaným způsobem upravovat názvy. Seznam titulů obsahuje následující položky. Stiskněte tlačítko [TOP MENU]. Original
Original
1
2
1
3
Title Delete Scene Delete Edit Title Name Chapter Mark
01/01/06 1:00 P12 XP
4
Index Picture
5
Protect
6 01/01/06 1:00 P12 XP
0:00:59
3 1
2
3
8 7
6
5
4
1. Chcete-li vybrat k úpravě titul zaznamenaný na disku, přesuňte kurzor na titul pomocí tlačítek ([ / / / ] a stiskněte [ENTER]. Potom vyberte pomocí tlačítek ([ / ] možnost „Edit“ (Úpravy) v místní nabídce a stisknutím tlačítka [ENTER] zobrazte nabídku úprav. 2. Pokud je titul chráněn, zobrazí se ikona ochrany. • Titul v seznamu stop nelze chránit. 3. Ikony šipek označují, že seznam titulů obsahuje předchozí nebo další stránku. Stiskněte tlačítko [ / ] ve směru ikony, ke které chcete přejít. 4. Nabídka úprav titulu se liší podle typů disku a formátu. 5. Můžete libovolně měnit titul a podrobnosti. 6. Stavový řádek času záznamu. • Po úpravě se z tohoto místa spustí přehrávání. 7. Vybraný titul z náhledu seznamu titulů. • Vybraný titul se automaticky začne přehrávat. 8. Stav přehrávání vybraného souboru.
Úprava zaznamenaného disku Úprava disků je snadná. Toto zařízení poskytuje pohodlné funkce úprav, které jsou k dispozici pouze u disků DVD-R/RW. Ze seznamu titulů můžete provádět následující úpravy. • Pojmenování titulů • Nastavení obrázků jako náhledy • Nastavení nebo vymazání záložek kapitol • Odstranění titulů nebo scén (Možné funkce úprav závisí na formátu záznamu a způsobu úpravy.) Originál a seznam stop (režim VR)
Záznamy v seznamu stop mù•ete upravovat beze zmìny pùvodního (originálního) záznamu. Seznam stop nezabírá více místa. K čemu jsou možnosti „Original“ (Originál) a „Playlist“ (Seznam stop)? V této příručce se originál a seznam stop vztahují k aktuálnímu obsahu a upravené verzi. • Originální obsah se vztahuje ke skutečnému záznamu na disku. • Seznam stop se odkazuje na upravenou verzi na disku, která udává způsob přehrávání původního obsahu (originálu). Uzavření disku (finalizace) • Tento proces umožňuje přehrání disku zaznamenaného v tomto zařízení v jiném přehrávači DVD – bez uzavření jej nebude možné na jiném přehrávači přehrát. • Po uzavření disku v režimu Video nebude možné upravovat žádné informace na disku. • Pokud je disk DVD-RW zaznamenán v režimu VR, jsou úpravy disku po uzavření stále povoleny.
90
Úvod
Úprava disků Položka Video Režim
Odstranění titulů
88
Úprava názvů titulů
90
Přidávání nebo odstranění záložek kapitol
93
Nastavení obrázků jako náhledy
95
Odstranění částí titulů
97 99
Spojování titulů
100
Přidávání titulů do seznamu stop
102
Odstranění seznamu stop
104
DVD-RW (Režim VR) Pouze originál
Nastavení nebo zrušení ochrany titulu
106
DVD-RW Pouze režim Video
Nastavení nebo vymazání všech záložek kapitol v určitém titulu
108
DVD-RW Režim VR Seznam stop
Poznámky k odstranění titulu
Přehrávání
Poznámka • Originální tituly již po úpravě nezůstanou zaznamenány jako originál. Chcete-li ponechat originál beze změny, můžete libovolným způsobem upravovat seznam stop.
Záznam
Rozdělení titulu
Základní nastavení
DVD-RW Režim VR Originál
Strana
Připojení
Typ titulu
Pokud je disk zaplněn:
TITLE 2
TITLE 2 TITLE 2
TITLE 2 TITLE 3
TITLE 3
TITLE 2
Odstraněný titul neuvolní místo.
Nemůžete zaznamenat nový titul.
91
Jiné
Po dokončení všech úprav ukončete režim úprav opakovaným stisknutím tlačítka [RETURN]. Zobrazí se nápis „Writing to Disc“ (Probíhá zápis na disk). Tento nápis se také zobrazí před ukončením režimu úprav při otevření zásuvky disku nebo stisknutí tlačítka [I/Č ON/STANDBY].
Funkce videorekordéru
TITLE 3
TITLE 2
Nastavení funkcí
Nemůžete zaznamenat nový titul.
Odstranění
TITLE 1
Můžete zaznamenat nový titul.
TITLE 1
Odstranění
TITLE 1
TITLE 2
Zaplněný disk
TITLE 1
Odstranění
TITLE 1
TITLE 1
Můžete zaznamenat nový titul.
• Při odstranění titulu z disku DVD-R se NEUVOLNÍ volné místo pro záznam.
Zaplněný disk
TITLE 1
Odstranění
TITLE 3
DVD-R
• Při odstranění posledního titulu z disku DVD-RW v režimu Video se uvolní volné místo pro záznam.
Úpravy
DVD-RW • Při odstranění titulu z disku DVD-RW v režimu VR se uvolní volné místo pro záznam. Zaplněný disk
Úpravy
Úprava disků Odstranění titulů
Můžete odstranit tituly, které již nebudete potřebovat. Je třeba si uvědomit, že jednou odstraněné tituly již na disk nejde vrátit. Před odstraněním titulu si přečtěte část „Poznámky k odstranění titulu“ na straně 91.
Start
1 2
Stiskněte tlačítko [[DVD DVD]] DVD V režimu stop stiskněte tlačítko [TOP MENU]. Zobrazí se seznam titulů, originál nebo seznam stop. • Pokud je disk zaznamenán v režimu VR, stisknutím tlačítka [MENU/LIST] přepněte mezi možnostmi „Original“ (Originál) a „Playlist“ (Seznam stop).
Pomocí tlačítek [( / / / ] vyberte požadovaný titul. Stiskněte tlačítko [ENTER]. Playlist
1
2
3
5
Add New Title Delete Playlist
01/01/06 1:00 P12 XP
4
Zobrazí se nabídka s možnostmi.
3
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Edit“ (Upravit) a stiskněte [ENTER]. Playlist
1
2
Play Edit
01/01/06 1:00 P12 XP
4
Zobrazí se nabídka úprav.
92
5
Add New Title Delete Playlist
Úvod Připojení
4
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Title Delete“ (Odstranění titulu) a stiskněte [ENTER]. Playlist
Základní nastavení
3
Title Delete Scene Delete Edit Title Name Chapter Mark Index Picture Title Dividing Title Combining
01/01/06 01:00 P12 XP 0:00:59
Zobrazí se okno s potvrzením. Záznam
5
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a stiskněte [ENTER]. Playlist - Title Delete
3
Yes
Přehrávání
No
01/01/06 1:00 P12 XP 0:00:59
Úpravy
Zobrazí se nápis „Wait for a moment.“ (Počkejte prosím). Dokončení operace může chvíli trvat.
6
Nastavení funkcí
Zobrazí se nápis „Are you sure?“ (Opravdu to chcete provést?). Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a stiskněte [ENTER]. Titul se odstraní.
Ukončete stisknutím tlačítka [RETURN] nebo [STOP J]. Spustí se zápis na disk. Zápis dat na disk může chvíli trvat.
Funkce videorekordéru Jiné
93
Úpravy ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Úprava disků (pokračování)
Úprava názvů titulů
Pomocí této nabídky je možné měnit názvy titulů. Zadané názvy titulů se budou zobrazovat v seznamu titulů, originálu nebo seznamu stop.
1
Postupujte podle kroků 1 až 3 na straně 92. Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Edit Title Name“ a stiskněte [ENTER]. Playlist 3
Title Delete Scene Delete Edit Title Name Chapter Mark Index Picture Title Dividing Title Combining
01/01/06 1:00 P12 XP 0:00:59
Zobrazí se okno pro zadání názvu titulu.
94
○
○
Úvod
Playlist - Edit Title Name
znaková sada
A B C
3
Připojení
2
Informace o zadání názvu titulu naleznete v části „Průvodce zadáním názvu titulu“ na straně 9 6. 96
a b c
@ !
Základní nastavení
1 2 3 ?
oblast k zadání názvu titulu M 0:00:59
Po dokončení zadávání názvu titulu stiskněte [ENTER]. Zobrazí se okno s potvrzením.
Záznam
3
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a stiskněte [ENTER]. Playlist - Edit Title Name
3
Yes No
Přehrávání
MY FAVOURITE Wait for a moment.
Změní se název titulu. Úpravy
4
Ukončete stisknutím tlačítka [RETURN] a potom tlačítka [RETURN] nebo tlačítka [STOP J].
Nastavení funkcí
Spustí se zápis na disk. Zápis dat na disk může chvíli trvat.
Tato operace může chvíli trvat.
Funkce videorekordéru Jiné
95
Úpravy ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Úprava disků (pokračování)
Průvodce zadáním názvu titulu
[Krok 1]: Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadovanou
ABC abc 123 @!?
znakovou sadu a stiskněte [ENTER].
[Krok 2]: Pomocí níže uvedeného seznamu zobrazte
požadované písmeno opakovaným stisknutím číselných tlačítek.
Vyberte Stiskněte
ABC
abc
123
@!?
<mezera>
<mezera>
0
<mezera>
! ”# $ % & ’( ) *+,-./:;<=> ?@[]^_{|}
(*1)
(*1)
1
ABC
abc
2
(*2)
DEF
def
3
(*2)
GHI
ghi
4
(*2)
JKL
jkl
5
(*2)
MNO
mno
6
(*2)
PQRS
pqrs
7
(*2)
TUV
tuv
8
(*2)
WXYZ
wxyz
9
(*2)
press
A B C A... např. znaková sada: A B C
*1 Stisknutím tlačítka 1 se znaková sada změní automaticky do režimu “ @!? ”. *2 Stisknutím tlačítka 2 až 9 se znaková sada změní automaticky do režimu abc. • Písmena můžete odstranit opakovaným stisknutím tlačítka [CLEAR] (Vymazat). Stisknutím a podržením tlačítka [CLEAR] můžete odstranit všechna písmena. • Pomocí tlačítek [ / ] můžete přesouvat kurzor vlevo nebo vpravo. • Můžete zadat až 30 písmen. Poznámka: • Nerozpoznatelné znaky jsou nahrazeny hvězdičkami „*“. Pokud je odstraníte, sousední znaky se mohou změnit na hvězdičky „*“ nebo jiné znaky.
96
○
Úvod
Přidávání nebo odstranění záložek kapitol
Základní nastavení
1
Postupujte podle kroků 1-3 na straně 92. Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Chapter Mark“ a stiskněte [ENTER].
Připojení
Každému titulu můžete přidávat nebo odstraňovat záložky kapitol. Po označení kapitoly záložkou můžete záložku použít k budoucímu vyhledání kapitoly. Záložku kapitoly můžete přidat do libovolného místa.
Playlist Title Delete
Záznam
3
Scene Delete Edit Title Name Chapter Mark Index Picture Title Dividing Title Combining
01/01/06 1:00 P12 XP 0:00:59
Úpravy
2
Pomocí tlačítek [SKIP I / I], [REV ], ], [PLAY ] nebo [PAUSE I II]] vyhledejte [FWD bod, ve kterém chcete vytvořit novou záložku kapitoly. Nebo vyhledejte pomocí tlačítek [SKIP I / I] záložku kapitoly, kterou si přejete smazat. Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Add“ (Přidat) nebo „Delete“ a stiskněte [ENTER].
Přehrávání
Zobrazí se okno nabídky.
Playlist - Chapter Mark
Nastavení funkcí
3
Add Delete
Chapter
2/ 2
Funkce videorekordéru
01/01/06 1:00 P12 XP 0:00:59
Zobrazí se okno s potvrzením. • První kapitolu titulu nelze smazat. (Pokračování na další stránce)
97
Jiné
Poznámka • Pokud počet záložek kapitol v seznamu stop dosáhne celkového počtu 999, není možné přidat další záložku.
Úpravy ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Úprava disků (pokračování)
3
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a stiskněte [ENTER].
Playlist - Chapter Mark - Add 3
Yes No
Chapter
2/ 2
F 01/01/06 1:00 P12 XP 0:00:59
Zobrazí se nápis „Wait for a moment.“ (Počkejte prosím). Dokončení operace může chvíli trvat. Přidá se záložka kapitoly.
4
98
Ukončete dvojnásobným stisknutím tlačítka [RETURN] a potom tlačítka [RETURN] nebo tlačítka [STOP J]. Spustí se zápis na disk. Zápis dat na disk může chvíli trvat.
○
○
○
Úvod
Nastavení obrázků jako náhledy
Základní nastavení
Podle kroků 1 až 3 na straně 92 zobrazte nabídku úprav (Edit). Zobrazí se nabídka úprav.
Pomocí tlačítek [SKIP I / I], [REV ], [FWD ], [PLAY ] a [PAUSE I II]] vyhledejte obrázek, který si přejete použít jako náhled. Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Index Picture“ (Obrázek náhledu) a stiskněte [ENTER].
Záznam
1 2
Připojení
Každému titulu lze přiřadit obrázek jako náhled. Náhled umožňuje připomenout si obsah přehrávaného titulu. Jako výchozí možnost byl vybrán počáteční obrázek.
Playlist Title Delete
Přehrávání
3
Scene Delete Edit Title Name Chapter Mark Index Picture Title Dividing Title Combining
01/01/06 1:00 P12 XP 0:00:59
Úpravy
Zobrazí se okno s potvrzením.
(Pokračování na další stránce) Nastavení funkcí Funkce videorekordéru Jiné
99
Úpravy ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Úprava disků (pokračování)
3
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a stiskněte [ENTER]. Playlist - Index Picture 3
Yes No
F 01/01/06 1:00 P12 XP 0:00:59
Zobrazí se nápis „Wait for a moment.“ (Počkejte prosím). Dokončení operace může chvíli trvat. Obrázek se nastaví jako náhled.
4
Ukončete stisknutím tlačítka [RETURN] a potom tlačítka [RETURN] nebo tlačítka [STOP J]. Spustí se zápis na disk. Zápis dat na disk může chvíli trvat.
Poznámka • Pokud je obrázek vybraný jako náhled odstraněn z důvodu odstranění části titulu, vybere se výchozí obrázek.
100
○
Úvod
Odstranění částí titulů
Základní nastavení
1
Podle kroků 1 až 3 na straně 92 zobrazte nabídku úprav (Edit). Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Scene Delete“ a stiskněte [ENTER].
Připojení
Můžete odstranit určitou část titulu. I když odstraníte část titulu ze seznamu stop, originální titul zůstane beze změny.
Playlist Title Delete
Záznam
3
Scene Delete Edit Title Name Chapter Mark Index Picture Title Dividing Title Combining
01/01/06 1:00 P12 XP 0:00:59
2
Počáteční bod
Nastavení funkcí
Kurzor se přesune na náhled. Stisknutím tlačítka [ENTER] můžete zobrazit náhled. Pruh v dolní části obrazovky označuje celkový a uplynulý čas titulu a oblast vybraná k odstranění je během náhledu zobrazena červeně. Náhled spustíte dalším stisknutím tlačítka [ENTER]. Zobrazením náhledu můžete zkontrolovat výsledek odstranění.
Úpravy
Pomocí tlačítek [SKIP I / I], [REV ], [FWD ], [PLAY ] nebo [PAUSE I II]] vyhledejte počáteční bod a stiskněte [ENTER]. Potom se znovu pomocí tlačítek [SKIP I / I], ], [FWD ], [PLAY ] nebo [PAUSE I II]] [REV přesuňte ke koncovému bodu a stiskněte [ENTER].
Přehrávání
Zobrazí se okno nabídky.
Koncový bod
Funkce videorekordéru
Před úpravou Po úpravě
(Pokračování na další stránce) Jiné
101
Úpravy ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Úprava disků (pokračování)
3
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Delete“ (Odstranit) a stiskněte [ENTER]. Playlist - Scene Delete 3
Start End Preview Delete
01/01/06 01:00 P12 XP 0:00:59
Zobrazí se okno s potvrzením.
4
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a stiskněte [ENTER]. Playlist - Scene Delete 3
Yes No
01/01/06 01:00 P12 XP 0:00:59
Zobrazí se nápis „Are you sure?“ (Opravdu to chcete provést?). Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a stiskněte [ENTER]. Odstraní se část titulu. Zobrazí se nápis „Wait for a moment.“ (Počkejte prosím). Dokončení operace může chvíli trvat.
5
Ukončete stisknutím tlačítka [RETURN] a potom tlačítka [RETURN] nebo tlačítka [STOP J]. Spustí se zápis na disk. Zápis dat na disk může chvíli trvat.
Poznámky • Možnost „Scene Delete“ (Odstranění scény) nelze vybrat, pokud je počet záložek kapitol v originálu nebo seznamu stop větší než 900.
102
○
○
○
Úvod
Rozdělení titulu Připojení
Rozdělení titulu na dva nové tituly.
Zobrazí se nabídka úprav.
Pomocí tlačítek [SKIP I / I], [REV ], [FWD ], [PLAY ] nebo [PAUSE I II]] vyhledejte bod, ve kterém si přejete rozdělit titul. Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Title Dividing“ a stiskněte [ENTER]. Playlist 3
Záznam
Základní nastavení
1 2
Podle kroků 1 až 3 na straně 92 zobrazte nabídku úprav (Edit).
Title Delete Scene Delete Edit Title Name Chapter Mark Index Picture
Přehrávání
Title Dividing
F
Title Combining
01/01/06 1:00 P12 XP 0:00:59
Zobrazí se okno s potvrzením.
Titul se rozdělí na dva nové tituly se stejným názvem titulu. Nastavený náhled se u obou titulů změní na první obrázek každého titulu.
Úpravy
3
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a stiskněte [ENTER].
Playlist - Title Dividing Yes No
F 01/01/06 1:00 P12 XP 0:00:59
Ukončete stisknutím tlačítka [RETURN] nebo [STOP J]. Spustí se zápis na disk. Zápis dat na disk může chvíli trvat.
Jiné
Poznámky • Pokud disk obsahuje maximální počet záznamů (99), nelze rozdělit žádný titul. • Pokud již počet kapitol dosáhl 999, nelze rozdělit žádný titul.
Funkce videorekordéru
4
Zobrazí se nápis „Wait for a moment.“ (Počkejte prosím). Dokončení operace může chvíli trvat.
Nastavení funkcí
3
103
Úpravy ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Úprava disků (pokračování)
Spojování titulů
Můžete spojit dva tituly do jednoho titulu.
1
Podle kroků 1 až 3 na straně 92 zobrazte nabídku úprav (Edit). Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Title Combining“ a stiskněte [ENTER]. Playlist 1
Title Delete Scene Delete Edit Title Name Chapter Mark Index Picture Title Dividing Title Combining
01/01/06 1:00 P12 XP 0:00:59
Zobrazí se okno nastavení spojení.
2
Pomocí tlačítek [( / / / ] vyberte druhý titul ke spojení a stiskněte [ENTER].
Playlist - Title Combining
1 1 + 15/03/06 8:02 P10 SP
Zobrazí se okno s potvrzením.
104
2
3
○
○
Úvod Základní nastavení
Dva tituly se spojí do jediného titulu. Playlist - Title Combining
1
2
3
1 + 2 Yes
No
Záznam
Zobrazí se nápis „Wait for a moment.“ (Počkejte prosím). Dokončení operace může chvíli trvat.
Ukončete stisknutím tlačítka [RETURN] nebo [STOP J]. Spustí se zápis na disk. Zápis dat na disk může chvíli trvat.
Přehrávání
4
Připojení
3
Pomocí tlačítek [ / )] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a stiskněte [ENTER].
Playlist
2
Úpravy
1
01/01/06 1:00 P12 XP
Nastavení funkcí Funkce videorekordéru
Poznámky • Stejný titul nelze vybrat dvakrát a použít jej ke spojení do jediného titulu. • Pokud je odstraněn jeden z originálních titulů, odstraní se také spojený titul.
Jiné
105
Úpravy ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Úprava disků (pokračování)
Přidávání titulů do seznamu stop
Do seznamu stop můžete libovolně přidávat tituly. Do seznamu stop lze přidat až 99 titulů.
1 2
Podle kroku 1 na straně 92 zobrazte seznam stop.
Pomocí tlačítek ([ / / / ] přejděte k poslednímu titulu a zobrazí se možnosti „Add New Title“ a „Delete Playlist“ (Odstranit seznam stop). Playlist
1
2
3
5
Add New Title Delete Playlist
01/01/06 1:00 P12 XP
4
3
106
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Add New Title“ (Přidat nový titul) a stiskněte [ENTER]. Playlist
1
2
3
4
5
Add New Title Delete Playlist
○
○
○
Úvod Připojení Základní nastavení
4
Pomocí tlačítek [( / / / ] vyberte požadovaný titul a stiskněte [ENTER]. Playlist - Add New Title
1
2
3
15/03/06 8:02 P10 SP
4
5
Záznam
Zobrazí se nápis „Wait for a moment.“ (Počkejte prosím). Dokončení operace může chvíli trvat. Přidaný titul se zobrazí jako poslední titul.
Úpravy
Spustí se zápis na disk. Zápis dat na disk může chvíli trvat. Informace o odstranění titulu ze seznamu stop naleznete v části Odstranění titulů na straně 92. Informace o odstranění všech titulů ze seznamu stop naleznete v části Odstranění celého seznamu stop na straně 108.
Přehrávání
5
Ukončete stisknutím tlačítka [RETURN] nebo [STOP J].
Nastavení funkcí Funkce videorekordéru
Poznámka • Pokud seznam stop obsahuje více než 99 titulů nebo více než 999 kapitol, možnost „Add New Title“ (Přidat nový titul) nelze vybrat.
Jiné
107
Úpravy ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Úprava disků (pokračování)
Odstranění seznamu stop
Všechny tituly ze seznamu stop můžete vymazat.
1 2
Podle kroku 1 na straně 92 zobrazte seznam stop.
Pomocí tlačítek [( / / / ] přejděte k poslednímu titulu a zobrazí se možnosti „Add New Title“ (Přidat nový titul) a „Delete Playlist“ (Odstranit seznam stop). Playlist
1
2
3
5
Add New Title Delete Playlist
01/01/06 1:00 P12 XP
4
3
108
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Delete Playlist“ (Odstranit seznam stop) a stiskněte [ENTER]. Playlist
1
2
3
4
5
Add New Title Delete Playlist
○
○
Úvod Základní nastavení
Playlist - Delete Playlist
1
2
Yes
3
No
4
5
Add New Title Delete Playlist
Záznam
Zobrazí se nápis „Are you sure?“ (Opravdu to chcete provést?).
Pomocí tlačítek [ / )] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a stiskněte [ENTER]. Všechny tituly v seznamu stop jsou odstraněny.
Přehrávání
5
Zobrazí se nápis „Wait for a moment.“ (Počkejte prosím). Dokončení operace může chvíli trvat.
Ukončete stisknutím tlačítka [RETURN] nebo
J.
Spustí se zápis na disk. Zápis dat na disk může chvíli trvat.
Úpravy
6
Připojení
4
Pomocí tlačítek [ / )] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a stiskněte [ENTER].
Playlist
Nastavení funkcí
Add New Title Delete Playlist
Funkce videorekordéru
Poznámka • Odstranění seznamu stop nezvýší možnou dobu záznamu na disku. Jiné
109
Úpravy ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Úprava disků (pokračování)
Nastavení nebo zrušení ochrany titulu
Chcete-li zabránit náhodné úpravě nebo smazání titulů, můžete je chránit v nabídce Originál (Original). Funkci ochrany titulu lze kdykoliv zrušit.
1
Podle kroků 1 až 3 na straně 92 zobrazte nabídku Originál (Original). Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Protect“ (Chránit) a stiskněte [ENTER]. Original
3
Title Delete Scene Delete Edit Title Name Chapter Mark Index Picture Protect
01/01/06 1:00 P12 XP 0:00:59
Zobrazí se okno nabídky. • Pokud je titul chráněn, zobrazí se na originálním titulu . ikona
2
Potvrďte označení „OFF ON“ (Vypnuto 4 zapnuto). Stiskněte tlačítko [ENTER]. Original - Protect
3
OFF
ON
01/01/06 1:00 P12 XP 0:00:59
• Pokud je titul již chráněn, zobrazí se nápis „ON OFF” vypnuto). Pokud stisknete tlačítko [ENTER], (Zapnuto bude zrušena ochrana titulu. • Na originálním titulu se zobrazí ikona . Zobrazí se nápis „Wait for a moment.“ (Počkejte prosím). Dokončení operace může chvíli trvat.
110
○
○
Úvod Připojení
Spustí se zápis na disk. Zápis dat na disk může chvíli trvat.
Ochrana celého disku (pouze disk DVD-RW v režimu VR):
Záznam
V nabídce disku (Disc) vyberte možnost „Disc Protect ON“ (Ochrana disku Zapnuto4 vypnuto) a vyberte OFF možnost „Yes“ (Ano). Další informace naleznete v části „Nastavení ochrany disku“ na stránce 62.
Základní nastavení
3
Ukončete stisknutím tlačítka [RETURN] a potom tlačítka [RETURN] nebo tlačítka [STOP J].
Přehrávání Úpravy Nastavení funkcí Funkce videorekordéru Jiné
111
Úpravy ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Úprava disků (pokračování)
Nastavení nebo vymazání všech záložek kapitol v určitém titulu
Do titulů delších než 5 minut můžete v určeném čase vkládat záložky kapitol. Po označení kapitoly záložkou můžete záložku použít k budoucímu vyhledání kapitoly.
1
Postupujte podle kroků 1 až 3 na straně 92. Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Chapter Mark“ (Záložka kapitoly) a stiskněte [ENTER]. Title List 6
Title Delete Edit Title Name Chapter Mark
01/01/06 1:00 P12 XP 0:00:59
Zobrazí se okno nabídky.
2
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte požadovaný interval. Stiskněte tlačítko [ENTER]. Title List - Chapter Mark
6
OFF 5 minutes 10 minutes 15 minutes 30 minutes 60 minutes
01/01/06 1:00 P12 XP 0:00:59
Zobrazí se okno s potvrzením.
112
○
○
○
Úvod
Title List - Chapter Mark
6
Yes No
Základní nastavení
Pokud v kroku vyberete možnost „OFF“ (Vypnuto), vymažou se všechny záložky kapitol.
Připojení
3
Pomocí tlačítek [( / ] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a stiskněte [ENTER].
01/01/06 1:00 P12 XP
Záznam
0:00:59
Tato operace může chvíli trvat. Přidají se záložky kapitol.
Přehrávání
4
Ukončete stisknutím tlačítka [RETURN] a potom tlačítka [RETURN] nebo tlačítka [STOP J]. Spustí se zápis na disk. Zápis dat na disk může chvíli trvat.
Úpravy Nastavení funkcí Funkce videorekordéru
Poznámky • Nemůžete zadat interval záložek kapitol, který překračuje délku titulu. • Délka kapitol se může lišit od délky zadané v kroku 2. • V závislosti na zaznamenaném obsahu může být záložka kapitoly zpožděna.
Jiné
113
Nastavení funkcí Výchozí nastavení můžete požadovaným způsobem přizpůsobit.
• Prohlídka nabídky nastavení • Nastavení funkcí
Nastavení funkcí
Prohlídka nabídky nastavení Následující tabulka uvádí položky, které můžete nastavit, a jejich výchozí nastavení. Tato tabulka umožňuje nalézt efektivní postupy.
Nabídka nastavení
Položky nabídky
(Setup menu)
(výchozí možnosti jsou zvýrazněné)
Funkce
1.Nastavení jazyka
Disc Menu Language
English (anglicky)
Strany 118 a 119
(Jazyk nabídky disku):
German (německy)
Nastavuje jazyk nabídky disku.
Czech (česky) Audio Language
Originál
(jazyk zvuku):
English (anglicky)
Nastavuje jazyk zvuku.
German (německy) Subtitle Language
OFF (Vypnuto):
(jazyk titulků):
English (anglicky)
Nastavuje jazyk titulků.
German (německy) 2.Nastavení zobrazení
OSD Language
English (anglicky)
Nastavuje jazyk nabídky na
Strany 119 a 120
(Jazyk nabídky OSD)
Deutsch (německy)
obrazovce (OSD)
Česky Angle Icon
ON (Zapnuto)
Zapíná nebo vypíná zobrazení
(Ikona úhlu pohledu)
OFF (Vypnuto):
ikony více pohledů.
Screen Saver
OFF (Vypnuto):
Nastavuje dobu nečinnosti, než
(Šetřič obrazovky)
5 minut
se spustí šetřič obrazovky.
10 minut FL Dimmer
Auto (Automatické)
Nastavuje jas displeje na
(Podsvětlení displeje)
Bright (Světlé)
předním panelu.
Dark (Tmavé)
116
Úvod Připojení
Nabídka nastavení
Funkce
3.Nastavení zvuku
Digital Out (digitální výstup)
PCM
Nastavuje, zda je zvukový záznam
48 kHz
frekvence 96 kHz převzorkován na
Strany 120 až 122
96 kHz
frekvenci 48 kHz.
Dolby Digital
Nastavuje specifikaci signálu
PCM
výstupu digitálního zvuku.
Stream (Datový proud) MPEG
Nastavuje specifikaci signálu
PCM
výstupu digitálního zvuku.
DTS
Nastavuje, zda je na výstupu signál
ON (Zapnuto)
DTS.
Záznam
Stream (Datový proud)
Základní nastavení
Položky nabídky (výchozí možnosti jsou zvýrazněné)
(Setup menu)
OFF (Vypnuto): Dynamic Range Control
ON (Zapnuto)
(Dynamické řízení rozsahu
OFF (Vypnuto):
Zhušťuje rozsah hlasitosti. Přehrávání
hlasitosti) Parental Lock
All (Vše)
Nastavuje úroveň rodičovské
kontroly
(Rodičovská kontrola)
8
kontroly pro disky DVD.
Strany 122 a 123
• Změna hesla
7
Nastavuje a mění heslo.
5.Nastavení videa
Still Mode (Statický režim)
Auto (Automaticky)
Nastavuje typ statického zobrazení
Field (Pole)
při pozastaveném přehrávání.
Strany 124 a 125
Frame (Rámec) TV System
PAL
(Televizní systém)
Auto (Automaticky)
Video Out (Výstup obrazu)
SCART (RGB)
Nastavuje televizní systém.
Úpravy
4.Nastavení rodičovské
Nastavuje režim výstupu obrazu. Nastavení funkcí
Component Progressive (P) (složkové video s neprokládaným řádkováním) Component Interlace (I) (složkové video s prokládaným řádkováním)
Funkce videorekordéru
Poznámka • Změny provedené v nabídce nastavení budou zachovány i po vypnutí zařízení nebo po otevření zásuvky disku.
Jiné
117
Nastavení funkcí
Nastavení funkcí Nastavení jazyka 1) V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP]. 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Playback“ (Přehrávání) a stiskněte tlačítko [ENTER]. Zobrazí se nabídka přehrávání (Playback).
Audio Language – Jazyk zvuku (Výchozí možnost je Original – originál) Nastavuje jazyk zvuku. Language Disc Menu
English
Audio
Original
Subtitle
OFF
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Language“ (Jazyk) a stiskněte tlačítko [ENTER]. Zobrazí se nabídka jazyka (Language). 4) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadovanou položku a stiskněte tlačítko [ENTER]. Disc Menu Language – Jazyk nabídky disku (Výchozí možnost je English – anglicky) Nastavuje jazyk nabídky disku.
Language - Audio Original English German
Language
Czech
Disc Menu
English
Audio
Original
Subtitle
OFF
Polish Hungarian Russian Dutch Other
• Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko [ENTER]. Nastavení bude aktivováno. Pokud vyberete možnost „Original“ (originál), bude nastaven výchozí jazyk zvuku vloženého disku.
Language - Disc Menu English
Subtitle Language – Jazyk titulků (Výchozí možnost je OFF – vypnuto) Nastavuje jazyk titulků.
German Czech
Language
Polish
Disc Menu
Hungarian
Audio
Original
Russian
Subtitle
OFF
English
Dutch Other
• Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko [ENTER]. Nastavení bude aktivováno. Language - Subtitle OFF English German Czech Polish Hungarian Russian Dutch Other
• Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko [ENTER]. Nastavení bude aktivováno.
118
Úvod
Nastavení zobrazení 1) V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP]. 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Display“ (Zobrazení) a stiskněte [ENTER]. Zobrazí se nabídka zobrazení.
Language - Subtitle
Připojení
Pokud vyberete možnost „Other“ (jiný), zadejte pomocí tlačítek s čísly příslušný 4ciferný kód. Další informace naleznete v části Kódy jazyků na stránce 137.
Code Input 4
7
4
-
5) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP].
Display OSD Language
English
Angle Icon
ON
Screen Saver
10 minutes
FL Dimmer
Bright
Záznam
Poznámky • Titulky disku DVD můžete také změnit nebo vypnout z nabídky disku, pokud je k dispozici. • Nesprávně zadané číslice v kroku 4 smažete pomocí tlačítka [CLEAR] nebo [ ]. • Můžete vybrat pouze jazyky, které vložený disk podporuje. • U některých disků není nastavení jazyka zvuku k dispozici.
OSD Language – Jazyk OSD (Výchozí možnost je English – anglicky) Nastavuje jazyk OSD.
Základní nastavení
• Po zadání kódu stiskněte tlačítko [ENTER].
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadovanou položku a stiskněte tlačítko [ENTER].
OSD Language
Přehrávání
English Deutsch Cesky Polski Magyar ий Pycckий Nederlands
Úpravy
• Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko [ENTER]. Nastavení bude aktivováno. Angle Icon – Ikona úhlu pohledu (Výchozí možnost je ON – zapnuto) Nastavuje ikonu úhlu pohledu.
Nastavení funkcí
Display OSD Language
English
Angle Icon
ON
Screen Saver
10 minutes
FL Dimmer
Bright
Funkce videorekordéru
Angle Icon ON OFF
(Pokračování na další stránce)
119
Jiné
• Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko [ENTER]. Nastavení bude aktivováno.
Nastavení funkcí ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Nastavení funkcí (pokračování)
Screen Saver – Šetřič obrazovky (Výchozí nastavení je 10 minut) Nastavuje dobu nečinnosti pro šetřič obrazovky. Display OSD Language
English
Angle Icon
ON
Screen Saver
10 minutes
FL Dimmer
Bright
Nastavení zvuku Umožňuje vybrat odpovídající nastavení zvuku pro přídavné vybavení. Toto nastavení má vliv pouze přehrávání disků DVD. 1) V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP]. 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Playback“ (Přehrávání) a stiskněte tlačítko [ENTER]. Zobrazí se nabídka přehrávání (Playback).
Screen Saver
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Audio“ (Zvuk) a stiskněte [ENTER].
OFF 5 minutes 10 minutes
4) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadovanou položku a stiskněte tlačítko [ENTER].
15 minutes 30 minutes
• Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko [ENTER]. Nastavení bude aktivováno. FL Dimmer – Podsvětlení displeje (Výchozí možnost je Bright – světlé) Nastavuje osvětlení displeje na předním panelu.
Poznámka • Funkce dynamického řízení rozsahu hlasitosti je k dispozici pouze u disků se záznamem ve formátu Dolby Digital. Digital Out (digitální výstup) Nastavuje výstup digitálního zvuku.
Display Audio
OSD Language
English
Angle Icon
ON
Digital Out
Screen Saver
10 minutes
Dynamic Range Control
FL Dimmer
Bright
ON
FL Dimmer Auto
PCM
48kHz
Dark
Dolby Digital
Stream
MPEG
PCM
DTS
ON
• Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko [ENTER]. Nastavení bude aktivováno. • Pokud vyberete možnost „Auto“ (Automaticky), displej se po vypnutí ztmaví. 4) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP].
120
Audio - Digital Out
Bright
• Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko [ENTER]. Pokračujte jedním z následujících kroků.
○
Úvod
A Vzorkování PCM (Výchozí: 48 kHz)
C Nastavení MPEG (Výchozí: PCM) Digital Out - MPEG
48kHz
PCM
96kHz
Stream
PCM:
Převádí formát MPEG do formátu PCM. Pokud zesilovač nebo dekodér NEJSOU kompatibilní s formátem MPEG, vyberte možnost „PCM“. Stream: Zvukový výstup bude ve formátu MPEG. Pokud je zesilovač nebo dekodér kompatibilní s formátem MPEG, vyberte možnost „Stream“.
D Nastavení DTS (Výchozí: ON) Záznam
48 kHz: Pokud zesilovač nebo dekodér NEJSOU kompatibilní s formátem PCM 96 kHz, vyberte možnost „48kHz“. Zvukový záznam s frekvencí 96 kHz bude převzorkován na frekvenci 48 kHz. 96 kHz: Pokud je zesilovač nebo dekodér kompatibilní s formátem PCM 96 kHz, vyberte možnost „96kHz“. Zvuk bude vzorkován s frekvencí 96 kHz. Poznámka Při přehrávání disku s ochranou proti kopírování: • I když je vybrána možnost „96kHz“, bude zvuk převzorkován na 48 kHz.
• Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko [ENTER]. Nastavení bude aktivováno.
Základní nastavení
• Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko [ENTER]. Nastavení bude aktivováno.
Připojení
Digital Out - PCM
Digital Out - DTS ON OFF
B Převod Dolby Digital (Výchozí: Stream) Digital Out - Dolby Digital PCM Stream
PCM:
Úpravy
Převádí formát Dolby Digital do formátu PCM (2 kanály). Pokud zesilovač nebo dekodér NEJSOU kompatibilní s formátem Dolby Digital, vyberte možnost „PCM“. Stream: Výstup bude ve formátu Dolby Digital. Pokud je zesilovač nebo dekodér kompatibilní s formátem Dolby Digital, vyberte možnost „Stream“.
ON (Zapnuto): Výstup bude ve formátu DTS. Pokud je zesilovač nebo dekodér kompatibilní s formátem DTS, vyberte možnost „ON“. OFF (Vypnuto): Na výstupu není signál DTS. Pokud zesilovač nebo dekodér NEJSOU kompatibilní s formátem DTS, vyberte možnost „OFF“.
Přehrávání
• Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko [ENTER]. Nastavení bude aktivováno.
• Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko [ENTER]. Nastavení bude aktivováno.
Nastavení funkcí
Poznámka Při přehrávání disků DVD-RW v režimu VR: • Pokud je zdroj zvuku na disku ve formátu Dolby Digital, nastavte volbu „Dolby Digital“ na možnost „PCM“, aby bylo možné v zesilovači nebo dekodéru přepínat hlavní zvuk (L), vedlejší zvuk (R) nebo kombinaci obou (L / R).
Funkce videorekordéru
(Pokračování na další stránce)
Jiné
121
Nastavení funkcí ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Nastavení funkcí (pokračování)
Dynamic Range Control – Dynamické řízení rozsahu hlasitosti (Výchozí možnost je ON) Chcete-li zúžit dynamický rozsah hlasitosti, vyberte možnost „ON“ (Zapnuto). Audio Digital Out Dynamic Range Control
ON
Nastavení rodičovské kontroly Některé disky DVD-Video obsahují funkci rodičovské kontroly. Pokud hodnocení disku přesáhne nastavenou úroveň, přehrávání se zastaví. Před přehráním disku musíte zadat heslo. Tato funkce chrání děti před zobrazováním nevhodného materiálu. 1) V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP].
Audio - Dynamic Range Control
2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Playback“ (Přehrávání) a stiskněte tlačítko [ENTER]. Zobrazí se nabídka přehrávání (Playback).
ON OFF
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Parental Lock“ (Rodičovská kontrola) a stiskněte [ENTER]. Playback
• Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko [ENTER]. Nastavení bude aktivováno. Funkce dynamického řízení rozsahu hlasitosti má vliv pouze na připojení analogového zvuku.
Audio Video Language Parental Lock
All
DivX® VOD
5) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP].
Poznámky • U některých disků není nastavení rodičovské kontroly k dispozici. • Může být složité zjistit, zda disk DVD podporuje funkci rodičovské kontroly. Přesvědčte se, že funkce rodičovské kontroly funguje podle zadaného nastavení. • Poznamenejte si heslo pro případ že je zapomenete. 4) Pomocí tlačítek ([ / ] nastavte úroveň rodičovské kontroly a stiskněte [ENTER]. Parental Lock – Rodičovská kontrola (Výchozí možnost je All – Vše) Nastavte úroveň rodičovské kontroly. Parental Lock All 8 7 6 5 4 3 2 1
Úroveň rodičovské kontroly All (Vše): Je zrušena kontrola všech stupňů. 8 : Je možné přehrávat software DVD téměř všech stupňů (dospělí / obecné / děti). 7 až 2: Je možné přehrávat pouze software DVD, který je určen k obecnému použití a pro děti. 1 : Je možné přehrávat pouze software DVD, který je určen pro děti.
122
○
Úvod
A
Heslo dosud není nastaveno
B
Heslo již je nastaveno
• Pomocí tlačítek s čísly zadejte aktuální heslo.
Parental Lock
Připojení
Change Password? Yes Parental Lock
No
Password Input
* * * * Základní nastavení
Ano Parental Lock
Password Input -
-
-
Parental Lock
Change Password? Yes No
Záznam
• Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a stiskněte [ENTER]. Pomocí tlačítek s čísly zadejte heslo a stiskněte [ENTER]. Nastavení bude aktivováno. Pokud vyberete možnost „No“ (Ne), pokračujte krokem 5.
Ano Parental Lock
Password Input -
-
-
-
Úpravy Nastavení funkcí Funkce videorekordéru
Poznámky • Stisknutím tlačítka [CLEAR] (Vymazat) můžete vymazat nesprávně zadaná čísla. • Pokud zapomenete heslo nebo chcete vymazat nastavení rodičovské kontroly, zadejte pomocí číselných tlačítek v okně nastavení čísla [4], [7], [3], [7]. Heslo bude vymazáno a úrovně rodičovské ochrany budou nastaveny na „All“ (Vše).
Přehrávání
• Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a stiskněte [ENTER]. Pomocí tlačítek s čísly zadejte heslo a stiskněte [ENTER]. Nastavení bude aktivováno. Pokud stisknete [ENTER] bez zadání hesla, nastaví se prázdné heslo. Pokud vyberete možnost „No“ (Ne), pokračujte krokem 5. 5) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP]. • Pokud je nastavené nižší hodnocení než hodnocení disku, zobrazí se zpráva. Chcete-li pokračovat v přehrávání, vyberte možnost „YES“ (Ano) a pokud bylo nastaveno heslo, zadejte jej a stiskněte [ENTER]. • Pokud je při nastavení rodičovské kontroly v zařízení vložen disk DVD, aktivujte úroveň rodičovské kontroly stisknutím tlačítka [OPEN/ CLOSE A].
Jiné
123 ndd 119
y
Nastavení funkcí ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Nastavení funkcí (pokračování)
Nastavení statického režimu Jako výchozí možnost byl vybrán automatický režim (Auto). 1) V režimu stop stiskněte tlačítko [SETUP]. 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Playback“ (Přehrávání) a stiskněte tlačítko [ENTER]. Zobrazí se nabídka přehrávání (Playback). 3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Video“ (Obraz) a stiskněte [ENTER]. Zobrazí se nabídka nastavení obrazu. 4) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Still Mode“ (Statický režim) a potom stiskněte [ENTER]. Video Still Mode
Auto
TV System
PAL
Video Out
SCART(RGB)
Nastavení televizního systému Jako výchozí možnost byl vybrán systém PAL. 1) Podle kroků 1 až 3 v části Nastavení statického režimu zobrazte nabídku nastavení obrazu (Video). 2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „TV System“ (Televizní systém) a stiskněte [ENTER]. Video Still Mode
Auto
TV System
PAL
Video Out
SCART(RGB)
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadovaný systém a stiskněte tlačítko [ENTER]. Nastavení bude aktivováno. Video - TV System PAL Auto
5) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko [ENTER]. Nastavení bude aktivováno. Video - Still Mode Auto Field Frame
Automaticky vybírá nejlepší nastavení rozlišení („Frame“ (rámec) nebo „Field“ (pole)) podle charakteru dat obrázků. Field (Pole): Pokud je obraz nestálý i při vybrání možnosti „Auto“ (Automaticky), vyberte možnost „Field“ (Pole). Možnost „Field“ obraz stabilizuje, ale může zhoršit kvalitu z důvodu omezeného množství dat. Frame (Rámec): Vybráním možnosti „Frame“ (Rámec) můžete zobrazit relativně nehybné obrázky ve vyšším rozlišení. Možnost „Frame“ (Rámec) zlepšuje kvalitu obrázků, ale obraz může být méně stabilní z důvodu současného výstupu dat dvou polí.
PAL: Na výstupu bude modifikovaný signál PAL, který umožňuje přehrávat disky zaznamenané v systému NTSC na televizoru se systémem PAL. Auto: Automaticky změní systém obrazu (PAL nebo NTSC) podle formátu vloženého disku.
Auto:
4) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP]. Poznámky • V případě disků zaznamenaných v režimu PAL je při zobrazování na televizoru se systémem PAL na výstupu signál PAL. • Disky zaznamenané v systému PAL nelze zobrazovat na televizoru se systémem NTSC. • V případě disků zaznamenaných v režimu NTSC je při zobrazování na televizoru se systémem NTSC nebo na televizoru s více systémy na výstupu signál NTSC. • V případě disků zaznamenaných v režimu NTSC je třeba při zobrazování na televizoru se systémem PAL vybrat možnost PAL.
6) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP] [SETUP]. Poznámka • Samostatný obrázek na obrazovce televizoru se nazývá rámec (Frame). Rámec se skládá ze dvou nezávislých obrázků nazývaných pole (Field). Některé obrázky mohou být z důvodu charakteru dat v režimu „Auto“ (Automaticky) rozmazané.
124 p_ED.indd 120
3/22
Úvod
Nastavení výstupu obrazu
Základní nastavení
1) Podle kroků 1 až 3 v části Nastavení statického režimu na straně 124 zobrazte nabídku nastavení obrazu (Video).
Video - Video Out
Připojení
Toto zařízení je kompatibilní se systémem neprokládaného řádkování. Tento systém poskytuje obraz s vyšším rozlišením než umožňuje tradiční systém výstupu. Chcete-li tento systém používat, je třeba nastavit v nabídce nastavení podle níže uvedených kroků režim výstupu obrazu. Jako výchozí možnost byla vybrána možnost „SCART (RGB)“.
5) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Yes“ (Ano). Během 15 sekund stiskněte [ENTER]. • Na předním panelu se objeví nápis „P.SCAN“. Nastavení bude aktivováno.
Confirm again to use progressive scan. If Picture is good, Select “Yes”. Yes No
2) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte možnost „Video Out“ (Výstup obrazu) a stiskněte [ENTER]. Video
6) Ukončete stisknutím tlačítka [SETUP].
Auto
TV System
PAL
Video Out
SCART(RGB)
3) Pomocí tlačítek ([ / ] vyberte požadovanou položku a stiskněte tlačítko [ENTER]. Video - Video Out
Component Interlace (I)
Úpravy
• Pokud vyberete možnost „Component Progressive (P)“ (složkový obraz s neprokládaným řádkováním), pokračujte krokem 4. • Pokud vyberete možnost „SCART (RGB)“ nebo „Component Interlace (I)“ (složkový obraz s prokládaným řádkováním), pokračujte krokem 6. Nastavení bude aktivováno. • Podrobnosti naleznete na straně 26.
Přehrávání
SCART(RGB) Component Progressive (P)
Poznámky • Pokud máte televizor kompatibilní s neprokládaným řádkováním, (625p / 576p), musíte toto zařízení k televizoru připojit pomocí komerčně dostupného složkového kabelu (Component Video cable). (Viz krok 3.) Zkontrolujte, zda je na předním panelu zobrazen nápis „P.SCAN“. • Při změně nastavení výstupu obrazu (SCART (RGB), Component Interlace (I) nebo Component Progressive (P)), připojte k televizoru konektor Video nebo SVideo. Pokud toto nastavení změníte například na SCART (RGB) a k televizoru jsou připojeny konektory složkového kabelu (Component Video cable), může se na televizoru zobrazit zkreslený obraz.
Záznam
Still Mode
Nastavení funkcí
4) Pomocí tlačítek [ / )] vyberte možnost „Yes“ (Ano). Stiskněte tlačítko [ENTER]. Video - Video Out Activating progressive scan: Check your TV has progressive scan and connect with component video cable.
Activate?
Yes
Funkce videorekordéru
NOTE: If there is no picture or picture is distorted after selecting “Yes”, Wait about 15 seconds for auto recovery.
No
Zobrazí se okno s konečným potvrzením. Jiné
125
126
Symboly použité v této části Následující ikony ukazují přehrávatelné pásky pro jednotlivé funkce popsané v této sekci. VCR
: Videokazety VHS Používejte pouze kazety označené VHS (
2#.
).
Pokud není uvedeno jinak, týká se většina postupů použití dálkového ovladače. Můžete používat tlačítka na dálkovém ovladači i tlačítka na hlavní jednotce zařízení. Jejich funkce je stejná.
Funkce VCR Přehrajte si své oblíbené videonahrávky.
• Funkce VCR
127
Funkce VCR
Funkce VCR Záznam a záznam jedním tlačítkem podlečasovače (OTR)
Reprodukce VCR
VCR
1) Stisknutím [ I/y ON/STANDBY] zapněte přístroj. Zapněte televizor a ujistěte se, že je zvolen vstup, do kterého je přístroj připojený. 2) Stiskněte [VCR]. 3) Vložte nahranou kazetu, pak stiskněte [PLAY ], aby se zahájilo její přehrávání. ], chcete4) Během reprodukce stiskněte [PAUSE II II], li reprodukci pozastavit. Reprodukce se zastaví a zvuk bude umlčen. 5) Stiskněte [PLAY
], aby se přehrávání obnovilo.
6) Stiskněte [STOP J], chcete-li reprodukci ukončit. 7) Stiskněte [OPEN/CLOSE A], aby se kazeta vysunula. Poznámky • Když je vložena kazeta bez ochranného jazýčku, přístroj zahájí automaticky reprodukci. • Po zahájení reprodukce se automaticky nastaví tracking (sledování stopy). Chcete-li toto nastavit manuálně, stiskněte [PROG / ].
Základní záznam Před nahráváním se ujistěte, zda: • je nastaven požadovaný program, v případě potřeby jej zvolte tisknutím číselných tlačítek nebo [PROG / ]. • do přístroje je vložena kazeta s neporušeným ochranným jazýčkem záznamu • je zvolen požadovaný režim záznamu SP (standardní) nebo LP (long play) stisknutím [REC MODE].
Rychlost pásku Typ kazety Režim SP Režim LP
Doba záznamu/ reprodukce E60 1 hodina 2 hodiny
E120 2 hodiny 4 hodiny
E180 3 hodiny 6 hodin
• Viz strana 49 pokyny pro nahrávání pomocí časového spínače. 1) Zapněte přístroj a vložte vhodnou videokazetu. Ujistěte se, že je na přístroji nastaven TV vstup. y 2) Stiskněte [VCR]. 3) Zvolte režim záznamu pomocí [REC MODE]. • Požadovaný režim záznamu, SP (standardní) nebo LP (long play), zvolte stisknutím [REC MODE]. 4) Zvolte požadovaný kanál (program) stisknutím číselných tlačítek nebo [PROG / ]. 5) Stiskněte [REC I ] (VCR), čímž se zahájí záznam. Pro dočasné pozastavení záznamu a jeho obnovení stiskněte tlačítko [PAUSE II II].
3/22/2006 4:01:19 PM
Pokud je přístroj v režimu pauzy 5 minut, přepne se automaticky do režimu stop, aby byl chráněn pásek a videohlavy před poškozením. 6) Když je záznam kompletní, stiskněte tlačítko [STOP J]. Ochrana před náhodným smazáním Abyste předešli nežádoucímu smazání záznamu z videokazety, vylomte ochranný jazýček. Chcete-li na takto upravenou kazetu později opět nahrávat, přelepte otvor po jazýčku umělohmotnou lepicí páskou.
Ochranný jazýček záznamu
128
02_Introduction_ED.indd 14
3
4) Zvolte požadovaný program stisknutím číselných tlačítek nebo [PROG / ].
0:30 (Normální záznam)
1:00
2) Stiskněte [SEARCH] tak, aby se objevilo menu vyhledávání indexů. 3) Vložte počet indexovaných záznamů, který chcete přeskočit, pomocí číselných tlačítek v průběhu 30 sekund. ] zahájíte 4) Stisknutím [FWD D] nebo [REV vyhledávání. Chcete-li vyhledávat směrem vpřed, stiskněte [FWD D]. Chcete-li vyhledávat směrem zpět, stiskněte ]. [REV Po vyhledání indexu začne VCR přehrávat pásek automaticky.
Časové vyhledávání
2) Tiskněte opakovaně [SEARCH], až se objeví menu vyhledávání podle času. 3) Vložte požadovanou dobu, kterou chcete přeskočit, pomocí číselných tlačítek v průběhu 30 sekund.
129
Jiné
Poznámky - Tato funkce není dostupná během záznamu. - Chcete-li vyhledávání ukončit, stiskněte [STOP J]. - Jestliže se pásek během vyhledávání dotočí do konce, přístroj zruší vyhledávání a převine pásek zpět. - Můžete vložit dobu až 9:59.
Funkce videorekordéru
4) Stisknutím [FWD D] nebo [REV ] zahájíte vyhledávání. Chcete-li vyhledávat směrem vpřed, stiskněte [FWD D]. Chcete-li vyhledávat směrem zpět, stiskněte ]. [REV Po vyhledání podle času začne přístroj přehrávat pásek automaticky.
Nastavení funkcí
Poznámky • Chcete-li na TV obrazovce během OTR záznamu zobrazit dobu, zbývající do jeho konce, stiskněte tlačítko [DISPLAY]. • Jestliže je záznam OTR ukončen během záznamu nebo reprodukce na DVD, přepne se videorekordér do režimu stop a DVD zůstane v aktuálním režimu. • Během záznamu OTR nelze používat funkci pauzy. • Když je OTR záznam ukončen a napájení je vypnuto, přístroj se automaticky přepne do režimu pohotovosti k záznamu s časovačem, pokud byl naprogramován záznam s časovačem. Stiskněte [T-SET], abyste zrušili režim pohotovosti k záznamu s časovým spínačem.
1) Stiskněte [VCR].
Úpravy
• Jakmile uběhne nastavená doba, vypne se přístroj automaticky. • Chcete-li změnit dobu záznamu v průběhu OTR záznamu, stiskněte opakovaně tlačítko [REC I ] (VCR), až se objeví požadovaná délka záznamu. • Chcete-li zrušit OTR záznam v průběhu nastavené doby, stiskněte [STOP J].
Tato funkce vám umožňuje přejít na určité místo na pásku tím, že vložíte přesnou délku času, který chcete přeskočit.
D
7:30
D
8:00
Přehrávání
Poznámky - Tato funkce není dostupná během záznamu. - Při každém zapnutí záznamu se zapíše index na pásek. - Můžete přeskočit až 20 indexových značek.
Záznam
5) Tiskněte opakovaně [REC I ] (VCR), až se na TV obrazovce objeví požadovaná délka záznamu (30 minut až 8 hodin). Záznam s funkcí OTR se zahájí.
1) Stiskněte [VCR].
D
3) Zvolte režim záznamu pomocí [REC MODE]. (Viz str. 128.)
Vyhledávání podle indexů
Základní nastavení
2) Stiskněte [VCR].
VCR
D
1) Zapněte přístroj a vložte vhodnou videokazetu. Ujistěte se, že je na přístroji nastaven TV vstup.
Vyhledávání
Připojení
Tato funkce vám umožňuje nastavit délku záznamu jednoduchým tisknutím tlačítka [REC I ] (VCR).
Úvod
Záznam jedním tlačítkem podle časovače (OTR)
Další funkce
Zvukový systém hifi stereo
VCR
Tento přístroj nahrává a přehrává hifi stereofonní zvuk. Přístroj přijímá stereofonní a dvojjazyčné vysílání a tento zvuk lze různými způsoby nahrát a posléze přehrávat.
Stiskněte nejprve [VCR].
D
Převíjení vpřed nebo zpět během reprodukce (vyhledávání s obrazem): Během reprodukce stiskněte [FWD D] nebo [REV Stiskněte znovu a přístroj bude vyhledávat vyšší rychlostí.
].
“Zmrazení” obrazu na TV obrazovce během reprodukce (režim zastavení obrazu): Stiskněte [PAUSE II II]. Každým stisknutím tlačítka se obraz posune o jeden půlsnímek. Jestliže se během režimu zastaveného obrazu bude obraz vertikálně chvět, můžete obraz stabilizovat tisknutím [PROG. / ]. Jestliže je obraz zkreslený nebo vertikálně roluje, nastavte vertikální stabilizaci na televizoru, je-li tímto ovladačem vybaven. Vynulování počitadla: Stiskněte [CLEAR]. Zpomalené přehrávání: Během reprodukce nebo režimu zastaveného obrazu stiskněte [SLOW ]. Pokud se na obrazovce TV objeví uprostřed zašumělý pruh, můžete jej částečně odstranit tisknutím [PROG. / ]. Poznámky • Režimy zastaveného obrazu/zpomalené reprodukce/ pauzy budou automaticky zrušeny po 5 minutách, aby byl pásek a videohlavy chráněny před poškozením. • Chcete-li při režimu zastaveného obrazu/zpomalené reprodukce/pauzy obnovit reprodukci, stiskněte [PLAY ].
Změna systému barvy V různých zemích se používají různé televizní systémy barvy. Tento přístroj rozpoznává automaticky systém barvy videosignálu (MESECAM nebo PAL) během přehrávání podle formátu nahraného na videokazetě, nebo podle vstupního signálu z tuneru nebo externího zařízení. Chcete-li změnit systém barvy manuálně, stiskněte [SYSTEM]. Každým stisknutím [SYSTEM] se na TV obrazovce bude měnit indikace následujícím způsobem:
AUTO
MESECAM
PAL
Poznámky • Jestliže je přehrávaný obraz na TV obrazovce černobílý, změňte systém barvy manuálně. • Jestliže přepínáte systém barvy manuálně, ujistěte se, že jste jej změnili před zahájením záznamu. Pokud zvolíte nesprávný systém barvy pro záznam, barevnost obrazu může být chybná.
130
Volba režimu zvuku: Režim zvolíte tisknutím [AUDIO] na dálkovém ovládání. Jednotlivé režimy jsou indikovány na TV obrazovce následujícím způsobem. • Během příjmu dvojjazyčného vysílání Režim
Výstup audio
Zobrazení na TV obrazovce
Hlavní
Hlavní zvukový doprovod z obou reproduktorů
Main
Doplňkový
Doplňkový zvukový doprovod z obou reproduktorů
Sub
Hlavní / Doplňkový
- Hlavní zvukový doprovod z levých reproduktorů.
Main / Sub
- Doplňkový zvukový doprovod z pravých reproduktorů
Poznámky • Pokud přehráváte pásky bez hifi zvuku, bude je přístroj přehrávat automaticky monofonně, i když zvolíte jakýkoli jiný režim. • Pokud je stereofonní signál slabý, vysílání se automaticky nahraje monofonně.
Jiné • • • •
Odstraňování potíží Kódy jazyků Slovník pojmů Specifikace
131
Jiné
Odstraňování potíží Před předáním zařízení do servisu zkontrolujte, zda v níže uvedeném seznamu naleznete možnou příčinu chyby, ke které dochází. Provedením jednoduché kontroly nebo menší úpravy by se problém mohl odstranit a obnovit správnou funkci.
Napájení J Nezapíná se zdroj.
zda je pevně připojen napájecí • Zkontrolujte, kabel. vypínač (v případě výpadku • Zkontrolujte napájení).
Obraz J Nezobrazuje se obraz.
zda jsou pevně připojeny signálové • Zkontrolujte, kabely. zda není propojovací kabel • Zkontrolujte, poškozený. se zobrazí nabídka nastavení (Setup), • Pokud můžete stisknutím tlačítka [SETUP] nebo [RETURN] displej vypnout. připojení k televizoru. (Viz strana 26.) • Zkontrolujte zda je režim výstupu videa nastaven • Zkontrolujte, v souladu s televizorem. (Viz strana 26.) vstup televizoru (například na AV1), aby • Přepněte se zobrazil obraz na obrazovce.
J V obrazu se zobrazuje rušení.
je znečištěný nebo vadný. •• Disk/kazeta Pokud je zařízení připojeno k televizoru prostřednictvím videorekordéru nebo je připojeno
J Přehrávaný obraz nebo televizní program z
přístroje připojeného prostřednictvím tohoto zařízení je zkreslený. Pokud je prostřednictvím tohoto zařízení připojen k televizoru přehrávač DVD, videorekordér nebo tuner, může kvalitu obrazu některých programů ovlivnit signál ochrany proti kopírování. Odpojte tento přístroj a připojte jej přímo k televizoru.
•
Zvuk J Není slyšet zvuk.
je znečištěný nebo vadný. • Disk/kazeta zda jsou všechny kabely pevně • Zkontrolujte, připojeny. zda není propojovací kabel • Zkontrolujte, poškozený. připojení ke vstupu zesilovače. • Zkontrolujte zda je na zesilovači správně • Zkontrolujte, nastaven zdroj vstupu. zda není rekordér v režimu • Zkontrolujte, pozastavení nebo režimu pomalého přehrávání. zda není rekordér v režimu rychlého • Zkontrolujte, přehrávání dopředu nebo zpět. na výstupu konektoru DIGITAL AUDIO • Pokud OUTPUT PCM / BITSTREAM (COAXIAL) (výstup
digitálního zvuku) není přítomen zvukový signál, ke kombinaci televizoru s přehrávačem videa, zkontrolujte nastavení zvuku. (Viz strany 120 a může mít na kvalitu obrazu některých programů 121.) DVD vliv signál ochrany proti kopírování. Pokud k J Zvuk je rušený. tomuto problému stále dochází i při přímém Disk/kazeta je znečištěný nebo vadný. připojení k televizoru, pokuste se připojit zařízení k televizoru pomocí výstupu S-Video. Obraz televizního programu nevyplňuje obrazovku. Dálkový ovladač Nastavte kanály pomocí možnosti „Auto Tuning“ (Automatické ladění) v nabídce na obrazovce. (Viz J Dálkový ovladač nefunguje. strana 31.) Baterie jsou vyčerpané. Pomocí tlačítek [PROG. / ] vyberte kanál z Mezi dálkovým ovladačem a zařízením se televizního programu. nachází překážky. Obraz televizních programů je zkreslený. Dálkový ovladač je příliš daleko od zařízení. Upravte směr televizní antény. V dálkovém ovladači nejsou baterie. Nastavte obraz. (Viz návod k použití k televizoru.) Zařízení není zapnuté. Umístěte anténu a televizor na vzdálenější místo. Dálkový ovladač nesměřuje k snímači dálkového Oddělte zamotané anténní kabely a televizor. ovladače v zařízení. Nelze změnit televizní kanál. Přepněte televizní vstup. Zkontrolujte, zda je správně připojen anténní kabel. (Viz strana 26.) Přehrávaný obraz je zkreslený. Do blízkosti zařízení neumísťujte přístroje, které by mohly způsobit elektrické rušení, například mobilní telefon.
•
J
• •
J
J
J
•• • • •• •
132
• • • • • •
Úvod
J Zařízení nepřehrává disk.
• • • • • •
Záznam / Záznam podle časovače / Úpravy
uzavřeny. (Viz strana 39.) J Přehrávaný obraz se na okamžik zastavuje.
přehrávání dvouvrstvého disku se může • Během obraz při přepnutí přehrávání z první na druhou
J Nelze přepnout televizní kanál na jiný kanál, než
vrstvu na okamžik zastavit. Nejedná se o chybu. aktivní funkce obnovení přehrávání. (Viz • Jestrana 78.)
J
• • •
•
• • • • • • • •
J
133
Jiné
• •
Funkce videorekordéru
• •
•
Nastavení funkcí
•
•
Úpravy
Stiskněte dvakrát tlačítko [STOP J]. Byl vložen disk, který při prvním vložení automaticky zobrazuje nabídku titulů nebo J nabídku DVD na televizní obrazovce. J Zařízení automaticky spouští přehrávání disku. Disk DVD-Video obsahuje funkci automatického spuštění přehrávání. J Některé funkce možná nebudou fungovat, například zastavení, vyhledávání nebo pomalé přehrávání. V závislosti na typu disku možná nebudete moci provádět některé z těchto operací. Informace naleznete v návodu k použití dodávaném s diskem. J Nelze změnit jazyk zvukové stopy. Na přehrávaném disku DVD-Video, DVD-R nebo DVD-RW nejsou zaznamenány stopy dalších J jazyků. Disk DVD-Video zakazuje změnu jazyka příslušné zvukové stopy. Pokuste se změnit jazyk pomocí nabídky disku J DVD-Video.
který se právě zaznamenává. Přepněte vstup v televizoru na „TV“. Záznam se nespustí ihned po stisknutí tlačítka [REC ]. (DVD) Byl vložen nepoužitý disk DVD-R nebo DVD-RW. Automatické formátování disku DVD-RW může určitou dobu trvat. I když byl časovač správně nastaven, nic se nezaznamenalo. Během záznamu došlo k výpadku napájení. Vestavěné hodiny v zařízení se zastavily z důvodu výpadku napájení, který trval déle než 30 sekund. Vynulujte hodiny. (Viz strana 34.) Odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky a znovu jej připojte. Program obsahuje signál ochrany proti kopírování, který omezuje kopírování. Nastavení časovače se překrývalo s jiným nastavením, které bylo nastaveno později nebo mělo vyšší prioritu. Po stisknutí tlačítka [STOP J] se záznam ihned nezastaví. Před zastavením záznamu může trvat několik sekund, než zařízení odešle data na disk. Záznam podle časovače nedokončil záznam nebo jej nespustil od začátku. Nastavení časovače se překrývalo s jiným nastavením, které mělo vyšší prioritu. (Viz strany 54 a 55.) Nebyl dostatek místa na disku. Nelze provést záznam podle časovače. Zkontrolujte, zda se na předním panelu zobrazuje . Pokud ne, stiskněte tlačítko indikátor [T-SET].
Přehrávání
J Zařízení nepřehrává disk od začátku.
Záznam
hodiny, než se vlhkost vypaří. (Viz strana 4.)
nemůže přehrávat disky, pokud byly • Zařízení zaznamenány v jiném rekordéru a nebyly
titulky. Na disk DVD-Video není zaznamenáno více jazyků titulků. Disk DVD-Video zakazuje změnu titulků. Pokuste se změnit nastavení titulků pomocí nabídky disku DVD-Video. J Nelze měnit úhly pohledu. Úhly pohledu lze změnit, pouze pokud disk obsahuje scénu s více úhly pohledu. Úhly pohledu lze změnit, pouze pokud je na obrazovce zobrazena scéna s více úhly pohledu. Disk DVD-Video zakazuje změnu úhlu pohledu. Pokuste se změnit úhel pohledu pomocí nabídky disku DVD-Video.
Základní nastavení
vložen disk. • Není prázdný disk. • JeDiskvložen obráceně. Vložte disk potištěnou • stranouje vložen vzhůru. není vložen správně. • Disk nemůže přehrávat určité typy disků • Zařízení (například disky CD-ROM). (Viz strany 10 a 11.) regionu disku DVD-Video neodpovídá kódu • Kód regionu zařízení. (Viz strana 11.) zařízení došlo ke srážení vlhkosti. Vyjměte • Uvnitř disk a ponechte zařízení zapnuté přibližně dvě
J Nelze změnit jazyk titulků nebo nelze zapnout
Připojení
Přehrávání (DVD)
Jiné ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Odstraňování potíží (pokračování)
Jiné J Zařízení nepracuje správně.
zařízení funguje nestandardně vlivem • Pokud statické elektřiny nebo jakékoliv jiné příčiny, odpojte napájecí kabel a znovu jej připojte.
J Po stisknutí tlačítka [OPEN/CLOSE A] se
y
neotevře zásuvka disku. Po záznamu nebo úpravě disku může trvat několik sekund, než se otevře zásuvka disku. Zařízení odesílá data na disk.
• •
J Na displeji se zobrazuje nápis „Repairing“
(Probíhá oprava). Repairing
během záznamu, ukončování, formátování • Pokud nebo úpravě dojde k výpadku napájení nebo je odpojen napájecí kabel (i poté, co zmizela zpráva „Wait for a moment.“ (Počkejte prosím)), spustí se při příštím zapnutí zařízení automaticky proces opravy. Tato operace může trvat několik minut až čtyři hodiny. J Pokud chcete zrušit proces opravy. Do you want to cancel a repair process ? If “YES” is selected, the disc may not be usable. Yes
No
Repairing
zrušit proces opravy stiskněte tlačítko • Chcete-li [ A (OPEN/CLOSE)] na předním panelu, potom pomocí tlačítek [ / )] vyberte možnost „Yes“ (Ano) a stiskněte [ENTER]. Potom se zásuvka disku automaticky otevře. V případě zrušení procesu opravy disk NEMUSÍ fungovat.
y
* Pokud se nepodařilo vyřešit problém pomocí výše uvedených prostředků, obraťte se na autorizované servisní středisko.
02_Introduction_ED.indd 14
134
○
Úvod Připojení
Chybová zpráva Chybová zpráva Disc Error (Chyba disku)
Region Error (Chyba regionu) — Vysuňte disk. — V tomto regionu nemáte oprávnění k přehrávání.
Řešení • Vložte standardní disk uvedený v části „Výběr disku“. (Viz strana 10.) • Vložte disk potištěnou stranou vzhůru.
• Disk DVD-Video vložený do zařízení nemáte v tomto regionu oprávnění přehrávat.
• Vložte disk DVD-Video s kódem regionu 2 nebo VŠECHNY.
• Úroveň rodičovské kontroly aktuálně • Zkontrolujte nastavení rodičovské kontroly. (Viz strany 122 a 123.) vybraná v nabídce nastavení Aktuálně vybraná úroveň rodičovské (Setup) zakazuje přehrávání. kontroly zakazuje přehrávání.
Základní nastavení
— Vysuňte disk. — Na tomto disku nemusí být k dispozici funkce přehrávání.
Příčina • Do zařízení je vložen disk, který nelze přehrát. • Disk je vložen obráceně.
Parental Lock On
Program není povoleno zaznamenat.
Tento program nelze zaznamenat v režimu Video. Recording Error
Recording Error
Recording Error Disk je chráněn a není zapisovatelný. Recording Error
Recording Error Na jeden disk nelze zaznamenat více než 99 titulů. (Maximální počet je 99.)
• Vložte disk DVD-RW verze 1.1 nebo verze 1.2 (kompatibilní s CPRM).
• Pokoušíte se zaznamenávat na disk, který má v nabídce nastavení (Setup) nastavenu ochranu. • Pokoušíte se zaznamenávat na disk, na kterém není místo k záznamu.
• V nabídce nastavení (Setup) zrušte nastavení ochrany disku. (Viz strana 62.)
• Pokoušíte se zaznamenávat na disk, který obsahuje maximální počet titulů (99).
• Odstraňte nepotřebné soubory (viz strany 92 a 93.)
• Vložte zapisovatelný disk s dostatečným místem k záznamu. • Odstraňte nepotřebné tituly z původního (originálního) seznamu. (Viz strany 92 a 93.)
Funkce videorekordéru
Disk je plný. (Není prostor k záznamu.)
• Pokoušíte se zaznamenat program v režimu copy-once (kopírování pouze jednou) na disk DVD-RW, který není kompatibilní s funkcí CPRM.
Nastavení funkcí
Program není povoleno zaznamenat na tento disk.
• Nastavte volbu „Format mode“ (Režim formátování) na možnost „VR mode“ (režim VR). Viz strany 40 a 41. • Vložte zapisovatelný disk a zkontrolujte, zda stav disku vyhovuje požadavkům záznamu (viz strana 10). • Vyčistěte disk čisticí tkaninou. • Vyměňte disk.
Úpravy
Nelze zaznamenávat na disk.
• Pokoušíte se zaznamenat program v režimu copy-once (kopírování pouze jednou) na disk DVD-RW v režimu Video. • Pokoušíte se zaznamenávat na disk, který není zapisovatelný, nebo je ve stavu, který nevyhovuje požadavkům záznamu. • Disk je znečištěný. • Disk je poškozený.
Přehrávání
Recording Error
• Funkce záznamu nalezla program • Programy se zakázaným kopírováním nelze zaznamenávat. se zakázaným kopírováním. • Původní zdroj je v systému NTSC.
Záznam
Recording Error
Jiné
135
Jiné ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Odstraňování potíží (pokračování)
Chybová zpráva Recording Error Na jeden disk nelze zaznamenat více než 999 kapitol. (Maximální počet je 999.) Recording Error Na tento disk nelze zaznamenávat, protože je zaplněno místo pro kontrolní informace.
Recording Error Na tento disk nelze zaznamenávat, protože je zaplněno pole PCA (Power Calibration Area).
Recording Error Disk již je uzavřen.
Příčina • Pokoušíte se zaznamenávat na disk, který obsahuje maximální počet kapitol (999).
Řešení • Odstraňte nepotřebné záložky kapitol z původního (originálního) seznamu. (Viz strany 97 a 98.)
• Při záznamu nebo odstranění obsahu není na disku dost místa • Odstraňte nepotřebné soubory pro zápis kontrolních informací. (viz strany 92 a 93.) • Při opakovaném provádění úprav se může zaplnit oblast kontrolních informací, i když je dostatek místa v oblasti pro záznam.
• Při opakovaném provádění záznamu na nestabilní disk se může tato oblast zaplnit.• Při každém vložení disku k záznamu se použije část pracovní oblasti na disku.• Pokud tuto akci provádíte často, může se oblast zaplnit rychleji a nemusí být možné zaznamenat 99 titulů.
• Vložte nový disk.
• Pokoušíte se zaznamenávat na disk, který je již uzavřen.
• Vraťte zpět proces uzavření (viz strana 64).
* Pokud máte potíže se zařízením i po prostudování bodů Odstraňování potíží, zapište si kód a popis chyby a obraťte se na prodejce nebo na autorizované servisní středisko.
136
○
○
Jiné
Úvod
Kódy jazyků
5467 5565 5560 5547 5551 5557 5347 5566 5647 5669 5760 5765 5757 6469 5771 6460 5761 5767 5861 5847 5868 5860 5866 5957 5953 5965 5958 5966 5955 5964 5961 5960 6047 6051 6061 6149 6164 6159 6247 6265 5247 6258 6266 6367 6459 6461
Russian Samoan Sangho Sanskrit Scots Gaelic Serbian Serbo-Croatian Sesotho Setswana Shona Sindhi Singhalese Siswat Slovak Slovenian Somali Spanish Sundanese Swahili Swedish Tagalog Tajik Tamil Tatar Telugu Thai Tibetan Tigrinya Tonga Tsonga Turkish Turkmen Twi Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Volapuk Welsh Wolof Xhosa Yiddish Yoruba Zulu
6467 6559 6553 6547 5350 6564 6554 6566 6660 6560 6550 6555 6565 6557 6558 6561 5165 6567 6569 6568 6658 6653 6647 6666 6651 6654 4861 6655 6661 6665 6664 6657 6669 6757 6764 6772 6855 6861 4971 6961 7054 5655 7161 7267
Funkce videorekordéru
Hungarian Icelandic Indonesian Interlingua Interlingue Inupiak Irish Italian Japanese Javanese Kannada Kashmiri Kazakh Kinyarwanda Kirghiz Kirundi Korean Kurdish Laothian Latin Latvian; Lettish Lingala Lithuanian Macedonian Malagasy Malay Malayalam Maltese Maori Marathi Moldavian Mongolian Nauru Nepali Norwegian Occitan Oriya Oromo (Afan) Panjabi Pashto; Pushto Persian Polish Portuguese Quechua Rhaeto-Romance Romanian
Nastavení funkcí
Code
Úpravy
Language
Přehrávání
Code
Záznam
Language
4748 4747 4752 6563 4759 4764 5471 4765 4771 4772 4847 5167 4860 5072 4854 4855 4864 4853 5971 4851 5759 4947 7254 4961 5464 4965 5047 6058 5160 5161 5166 5261 5256 5255 5264 5271 5358 5747 5051 5158 5758 5360 5367 5447 5569 5455
Základní nastavení
Code
Připojení
Language Abkhazian Afar Afrikaans Albanian Amharic Arabic Armenian Assamese Aymara Azerbaijani Bashkir Basque Bengali;Bangla Bhutani Bihari Bislama Breton Bulgarian Burmese Byelorussian Cambodian Catalan Chinese Corsican Croatian Czech Danish Dutch English Esperanto Estonian Faroese Fiji Finnish French Frisian Galician Georgian German Greek Greenlandic Guarani Gujarati Hausa Hebrew Hindi
Jiné
137
Jiné
Slovník pojmů J Analogový zvuk
Elektrický signál, který přímo reprezentuje zvuk. Naproti tomu digitální zvuk, který může být také vyjádřen elektrickým signálem, vyjadřuje zvuk nepřímo. Viz na pravé straně „Digitální zvuk“. J Poměr stran
J Digitální zvuk
Nepřímá reprezentace zvuku pomocí čísel. Během záznamu je zvuk měřen v diskrétním intervalu (44 100 krát za sekundu v případě disků CD) analogově digitálním převodníkem, který generuje řadu čísel. Při přehrávání podle této řady čísel digitálně analogový převodník generuje analogový signál. Viz „Vzorkovací frekvence“ na straně 139 a „Analogový zvuk“ na levé straně.
Poměr šířky televizní obrazovky k její výšce. Běžné televizory mají poměr stran 4:3 (obrazovka je téměř J Dolby Digital čtvercová). Širokoúhlé modely mají poměr 16:9 (poměr šířky k výšce je téměř dvojnásobný). Systém vyvinutý společností Dolby Laboratories, J Kapitola který umožňuje kompresi digitálního zvuku. Tento systém pracuje se stereofonním (dvoukanálovým) Stejně jako je kniha rozdělena na několik kapitol, nebo vícekanálovým zvukem. titul na disku DVD je obvykle rozdělen na kapitoly. J DTS (Digital Theater System) Viz část Titul na straně 139. J INSTANT SKIP (Rychlé vynechání)
Toto zařízení umožňuje během přehrávání disku DVD Video vynechat televizní reklamy. Po stisknutí tlačítka [INSTANT SKIP] se místo spuštění posune dopředu o 30 sekund a přehrávání se automaticky znovu spustí. (Tlačítko [INSTANT SKIP] můžete stisknout až 6krát.)
DTS je systém vícekanálového prostorového zvuku odlišný od systému Dolby Digital. Oba formáty byly vyvinuty společností Digital Theater Systems, Inc. J Uzavření (finalizace)
Chcete-li umožnit přehrávání disků DVD se záznamem v jiných přehrávačích DVD, uzavřete disk DVD-R nebo DVD-RW v tomto zařízení.
J Component video output (Složkový výstup) J JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Jednotlivé signály jasu(Y) a složek (PB/CB, PR/CR) jsou nezávislé na výstupu, takže obraz bude obsahovat barvy v plné kvalitě. Z důvodů kompatibility s neprokládaným obrazem (625p/576p) bude navíc obraz intenzivnější než prokládaný (625i/576i).
JPEG je metoda komprese souborů statických obrázků. Soubory JPEG můžete zkopírovat z počítače na disk CD-R/RW a přehrávat je v tomto zařízení. J MP3 (MPEG Audio Layer 3)
J CPRM (Content Protection for Recordable Media)
(Ochrana obsahu záznamových médií) CPRM je systém ochrany obsahu pomocí kódování pro ochranu programů vysílaných metodou „copyonce“ (kopírování pouze jednou), například některých satelitních vysílání.
MP3 je metoda komprese zvukových souborů. Soubory MP3 můžete zkopírovat z počítače na disk CD-R/RW a přehrávat je v tomto zařízení. J PBC (pouze Video CD)
(Kontrola přehrávání) Tato funkce umožňuje interaktivní přehrávání softwaru pomocí nabídky na obrazovce. Viz také část Titul na straně 139. J PCM (Pulse Code Modulation)
PCM je formát pro převod zvuku na digitální data. Používá se hlavně na discích Audio CD a DAT. Toto zařízení může přehrávat zvuky v co nejrealističtější kvalitě převedením zkomprimovaného zvuku Dolby Digital a MPEG do formátu PCM.
138
Úvod
J Seznam stop
J Neprokládané (progresivní) řádkování (625p/576p)
J Titul
(DVD) Skupina kapitol na disku DVD. Viz část Kapitola na straně 138. (Video CD) Obsah disku Video CD. Při přehrávání disku Video CD s funkcí kontroly přehrávání (PBC) se automaticky zobrazí nabídka.
Základní nastavení
Typ zobrazení, který nerozděluje snímky na pole a přímo prochází všechny řádky rámců v jejich pořadí. Neprokládané řádkování poskytuje méně blikání a vyšší rozlišení obrazu než běžný televizní signál (625i/576i). Postup výběru režimu neprokládaného řádkování naleznete na stranách 26 a 125.
Obrazový výstup, kde jsou samostatné signály barvy (C) a jasu (Y), který poskytuje vysokou kvalitu obrazu.
Připojení
Tento seznam umožňuje přehrávat obsah disku v požadovaném pořadí. Také je možné přímo vyhledávat určitou scénu.
J Výstup S-Video
J Kód regionu
Na discích Audio CD a Video CD je obsah disku rozdělen na stopy. Na disku DVD mají stejný význam kapitoly. Viz také část Kapitola na straně 138.
Přehrávání
J Vzorkovací frekvence
Záznam
J Stopa
Diskům a přehrávačům je přiřazen region určité světové oblasti. Toto zařízení přehrává pouze disky s kompatibilními kódy regionu. Kód regionu tohoto zařízení je uveden na zadním panelu. Některé disky jsou kompatibilní s více než jedním regionem (nebo všemi regiony).
Frekvence, při které je snímán zvuk za účelem převodu zvuku na digitální data. Vzorkovací frekvence udává počet změřených vzorků za jednu sekundu. Čím vyšší je tato hodnota, tím může být kvalita zvuku lepší:
Úpravy Nastavení funkcí Funkce videorekordéru Jiné
139
Jiné
Specifikace Všeobecné
Vstupy a výstupy
J Systém
DVD-Video, DVD-R/RW, CD-DA, CD-R/RW, VCD, Videokazeta J Videohlavy
Přední panel: (AV3) J Vstup videa Jeden konektor RCA Vstupní úroveň: 1Vp-p (75 ohm)
4 hlavy J Požadavky na napájení
220 až 240V ± 10%, 50Hz ± 0.5% J Spotřeba energie
35W (režim vypnutí: 5W) J Hmotnost
4,3 kg J Rozměry (šířka x výška x hloubka)
435 x 99,5 x 268 mm J Provozní teplota
5°C až 40°C J Provozní vlhkost
Méně než 80% (bez srážení vlhkosti) J Televizní formát
PAL / SECAM-BG / DK
J Vstup S-Video
Jeden 4pinový konektor Mini DIN Vstupní úroveň: Y (jas) 1 Vp-p (75 ohm) C (barva) 300 mVp-p (75 ohm) J Zvukový vstup
Dva konektory RCA Vstupní úroveň: Efektivní hodnota 2 V (Vstupní impedance: více než 10 kohm) Zadní panel: J Anténní vstup a výstup VHF/UHF VHF/UHF nastaveno 75 ohm J Zvukový vstup a výstup
Dvě 21pinové zásuvky Scart (AV1, AV2) J Obrazový vstup a výstup
Dvě 21pinové zásuvky Scart (AV1, AV2) Vstupní a výstupní úroveň: Oba konektory 1 Vp-p (75 ohm) J Výstup S-Video
Záznam J Formát záznamu
Formát VR (pouze disky DVD-RW), formát Video (disky DVD-RW, DVD-R)
Dva 4pinové konektory Mini DIN Vstupní a výstupní úroveň: Y (jas) 1 Vp-p (75 ohm) C (barva) 300 mVp-p (75 ohm) J Component video output (Složkový výstup)
J Zapisovatelné disky
Přepisovatelné disky DVD, zapisovatelné disky DVD
Tři konektory RCA Výstupní úroveň: Y: 1.0 Vp-p (75 ohm) PB/CB, PR/CR: Oba konektory 0,7 Vp-p
J Formát záznamu obrazu
Vzorkovací frekvence: 13,5 MHz Formát komprese: MPEG J Formát záznamu zvuku
Vzorkovací frekvence: 48 kHz Formát komprese: Dolby Digital
J Analogový zvukový výstup
Dva konektory RCA Výstupní úroveň: Efektivní hodnota 2 V (Výstupní impedance: přibližně 680 ohm) J Digitální zvukový výstup
Jednopinový koaxiální konektor Výstupní úroveň: 500 mVp-p (75 ohm)
Tuner J Přijímané kanály
E2 až E69
Poznámka Specifikace a návrh tohoto produktu se může změnit bez předchozího upozornění.
Autorizovaný distributor: SCHUSS PRAHA, spol. s r.o. Štěrboholská 1427/55 Praha 10 e-mail: [email protected]