VC 401
NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL Vysavač pro mokré a suché vysávání Vysávač pre mokré a suché vysávanie Vacuum cleaner dry/wet vacuuming
-
Před použitím přístroje si prosím pozorně přečtěte celý návod k obsluze. Návod k použití uschovejte na bezpečném místě.
Varování -
-
Před připojením vysavače do zásuvky se ujistěte, že napájecí napětí uvedené na štítku přístroje odpovídá napětí ve vaší síti. Tento vysavač je vhodný pouze pro domácí použití. Nedávejte vysavač do blízkosti zdrojů tepla a nepoužívejte jej pro vysávání špendlíků, zápalek nebo horkého popela a nevysávejte výbušný tekutý benzín, petrolej nebo žíravé kapaliny (kyselina sírová). Nepoužijte jej nadměrně (například pro vysávání cementu, omítky), jelikož může dojít ke snížení životnosti nebo dokonce poškození. Při vysávání vždy používejte filtr a sáček na prach. Před použitím si pozorně přečtěte „Rady pro sestavení“. Zástrčku ze zásuvky nevytahujte potažením za kabel nebo samotný přístroj. Před sestavováním, při údržbě a kontrole přístroje vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Nedovolte dětem přístroj používat nebo si s ním hrát. Abyste se vyhnuli nebezpeční, musí být poškozený kabel opraven prodejcem nebo jeho servisním střediskem.
Funkce a popis Tento vysavač je vhodný pouze pro domácí použití. Vysavač pro suché/mokré vysávání může vysávat prach a vodu a může být používán pro vyfukování prachu. Přístroj má silný sací výkon a tichý provoz. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.
Regulátor sání Nastavitelná sací trubka Zahnutá rukoje Hadice Držák nastavitelné sací trubky Tlačítko upevnění hadice Upevnění hadice Hubice na koberce/ podlahy Rukoje Horní kryt Výstupní otvor Výstupní filtr Hlavní vypínač Sí ový kabel Zástrčka Pláš motoru Kuželový filtr Upevňovací deska Svorka Sací otvor Tělo vysavače CZ-2
Poznámky / Poznámky / Notes
CZ Poznámky / Poznámky / Notes
1. Hubice na koberce/podlahy
2. Kartáč na nábytek
3. Úzká hubice
4. Hubice na vodu
Ovládání Postup sestavení 1. Připojení hadice k vysavači - Konec hadice s držákem zasuňte do sacího otvoru ve vysavači ve správném směru, až obě části zacvaknou. - Při odpojování hadice, stiskněte tlačítka pro uvolnění držáku a hadici vytáhněte. 2. Připojení hadice do výstupního otvoru pro vyfukování prachu - Držák hadice zasuňte do výstupního otvoru a mírně pootočte. - Pro vyjmutí zatáhněte větší silou.
3. Připojení nastavitelné sací trubky - Menší konec zasuňte do většího a zatlačte silou.
- Připojení zahnuté rukojeti a nastavitelné sací trubky
-
Připojení nastavitelné trubky
- Připojení nastavitelné trubky a hubice na koberce/podlahy
CZ-3
ENG Způsob ovládání
Technical specifications
1. Odmotejte kabel z drážky pro navinutí a zasuňte zástrčku do elektrické zásuvky. - Po použití vytáhněte zástrčku ze zásuvky a napájecí kabel naviňte do drážky. - Nepohybujte s vysavačem dokud není kabel navinutý, jelikož můžete zástrčkou poškodit podlahu.
Power: 1200 W Dust capacity: 15 l Water container capacity: 8 l Voltage: 230 V ~ 50 Hz Noise level: 85 dB
2. Po připojení zástrčky do elektrické zásuvky zapněte vysavač hlavním vypínačem. - Z důvodu bezpečnosti je ve vysavači ochranný kryt proti vodě. Pokud je poškozený, je potřeba jej vyměnit. 3. Používání příslušenství (1) Hubice na koberce a podlahy Vhodná pro denní vysávání koberců a tvrdých podlah. - Pro čištění koberců přepněte páčku na hubici do polohy označující koberec. - Pro čištění podlah přepněte páčku na hubici do polohy označující podlahu. (2) Hubice na vodu Vhodná pro vysávání vody nebo jiných kapalin. (3) Hubice na nábytek Vhodná pro čistění pohovek, stínítek lamp, poliček a nábytku. (4) Úzká hubice Vhodná pro vysávání úzkých míst.
4. Podle způsobu použití upravte sací výkon regulátorem sání na zahnuté rukojeti. Čím větší otvor je vidět, tím je menší sací výkon. Čím menší je otvor, tím je sací výkon větší.
Note: Specifications and the design are subject to possible modifications without notice.
WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service. The product is under a dangerous tention.
Disposal of used electrical & electronic equipment The meaning of the symbol on the product, its accesory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipments waste. In the European Union and Other European countries which there are separate collection systems for used electrical and electronic product. By ensuring the correct disposal of this product, you will help prevent potentially hazardous to the environment and to human health, which could otherwise be caused by unsuitable waste handling of this product. The recycling of materials will help conserve natural resources. Please do not therefore dispose of your old electrical and electronic equipment with your household waste. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
5. Sestavení Nasa te kryt na tělo vysavače (dodržte směrové šipky) a zaklapněte svorky do upevňovacích drážek.
6. Uložení vysavače - Držák nastavitelné trubky nasa te do otvoru v horním krytu vysavače. - Při čištění držák nastavitelné trubky demontujte. - Upevnění kabelu — po použití vysavače namotejte sí ový kabel do drážky pro navinutí a potom nasa te do drážky upevňovací prstenec.
CZ-4
ENG-21
CZ Rady pro sestavení -
Před sestavováním je nutné vypnout napájení
Filtr Pro vysavač existují dva typy filtrů. 1. Filtrovací sáček na prach (volitelný)
Plátěný sáček Používáte-li plátěný sáček na prach, otevřete sáček odsunutím upevňovací svorky a po vysypání prachu jej nasuňte zpět.
2. Kuželový filtr Papírový sáček
Papírový sáček po naplnění vyho te do koše na odpadky. Vysávání prachu -
Před vysávání prachu zkontrolujte, zda tělo vysavače, pláš motoru, kuželový filtr a příslušenství jsou suché a kuželový filtr je nasazen správně.
-
Vysavač vždy používejte se sáčkem na prach. Uvolněte svorky a sejměte horní kryt z těla vysavače na prach držící manžetu sáčku. Sáček na prach nasa te na držák na sacím otvoru a upevněte jej v těle vysavače.
Vysávání vody -
-
ENG-20
Před vysávání vody nebo jiných kapalin zkontrolujte správné nasazení kuželového filtru na pláš motoru. Z vysavače vyjměte sáček na prach. Nasa te hubici na vodu nebo jiné příslušenství. Bezpečnostní plovák zastaví sání při naplnění těla vysavače vodou. Vypněte napájení a sundejte horní kryt. Pak uvolněte svorky a tekutinu vylijte. Pokud se vysavač převrátí, můžete se voda z těla vysavače dostat do motoru. V takovém případě musí být motor před dalším použitím zkontrolován, zda neobsahuje vodu. CZ-5
ENG Vyfukování prachu
Routine maintenance of filter
-
Vyjměte výstupní filtr z vyfukovacího otvoru pomocí nástroje, například šroubováku. Pro vyfukování je dostupné příslušenství. Po ukončení vyfukování nasa te výstupní filtr zpět do vyfukovacího otvoru a mírným otočením upevněte.
If you find it’s very dirty, please clean it at once. Do not wash the filter with a washing machine, and don’t dry it with a dryer. Before you operate the vacuum cleaner, please make sure that the filter is fitted. Filter cylinder should be replaced if cracked.
Poznámka: Výstupní filtr je potřeba kontrolovat a pokud je znečištěný, vyčistit kartáčem. Pokud je uvolněný, z bezpečnostních důvodů jej vyměňte.
Dust bag
Poznámka: Pokud je sací výkon při vysávání slabý, vysavač na určitou dobu vypněte. Pokud se nadále výkon nezlepší, bude potřeba vyčistit tělo vysavače. Při trvalém používání může zvyšující teplota poškodit motor.
Běžná údržba filtru -
Před prováděním údržby je nutné vypnout napájení. Zjistíte-li, že je filtr velmi znečištěný, vyčistěte jej před vysáváním. Filtr neperte v pračce a nesušte jej fénem. Před zapnutím vysavače zkontrolujte nasazení filtru. Pokud je kuželový filtr popraskaný, měli byste jej vyměnit.
1. Plátěný sáček na prach -
-
Uvolněte svorky, sundejte horní kryt a rukou vytáhněte plátěný sáček z těla vysavače. Pokud je sáček na prach s filtrem velmi znečistěný nebo je ucpaný otvor, vyjměte sáček a vyperte ve vodě nebo jemném roztoku čistícího prostředku. Ze sáčku na prach vytřepejte vodu a ponechte jej ve stínu vyschnout. Jakmile je zcela vysušený, vložte jej zpět do vysavače.
Undo the clasp and take down the upper cover, then hand the dust bag out. If the dust bag is very dirty or the hole is clogged, you have to take cleaning with water or neural detergent. Pat the dust bag and remove into water. Then dry it in shade. When the dust bag is dried completed, replace it in.
Remount the filter cylinder Undo the clasp and take down the upper cover, remount the holding board by rotating counterclockwise. Take down the filter cylinder, you have to take cleaning down right with water or neural detergent. Pat the filter cylinder and remove into water. Then dry it in shade. When the dust bag is dried completed, replace it in.
Maintenance and check 2. Opětovné nasazení kuželového filtru When the body is dirtied -
Uvolněte svorky, sundejte horní kryt a odmontujte upevňovací desku otočením ve směru hodinových ručiček. Sundejte kuželový filtr a vyperte jej ve vodě nebo bezbarvém pracím prostředku. Z filtru vytřepejte vodu a ponechte jej ve stínu vyschnout. Jakmile je zcela vysušený, nasa te jej do vysavače.
Wipe the crust with the cloth with water or neutral detergent. Do not use gasoline, banana oil because the crust of vacuum cleaner will be distorted and discolored.
Údržba a kontrola -
Před prováděním údržby je nutné vypnout napájení. Pokud je tělo vysavače znečistěné:
-
Prach a nánosy špíny odstraňte látkou namočenou ve vodě nebo bezbarvém pracím prostředku.
!
Nepoužívejte benzín, protože se vysavač může pokroutit a poškodit barva.
CZ-6
ENG-19
CZ 3. Assembly - Put the cover part on the body, please aim the “assembly direction” arrow at the air inlet on the body, and then clasp the appliance after aiming the clasp at assembly slot.
Kontrola Zkontrolujte následující případy Zjistíte-li, že se objeví následující situace, odpojte sí ový kabel ze zásuvky a přečtěte si tuto tabulku. Nepokoušejte se vysavač opravit vlastními silami. Zaneste je do opravy nebo k výrobci pro provedení údržby.
Assembly hint
Problém
Co zkontrolovat
Řešení
Slabé sání.
Filtrační otvory sáčku na prach, výstupního filtru a kuželového filtru mohou být ucpány prachem.
Vyměňte sáček na prach, kuželový filtr a výstupní filtr.
Hubice na koberce/podlahy může být ucpaná prachem.
Vyčistěte nashromážděný prach z hubice.
Hadice může být ucpána prachem.
Připojte sí ový kabel a zapněte vysavač.
Je správně připojena zástrčka do zásuvky? Je zapnutý hlavní vypínač?
Zapojte zástrčku do elektrické zásuvky a pak zapněte napájení.
“It’s necessary to switch off the unit before operating”.
Open the dust bag and clean dust. Then insert plastic holder into bag opening. Motor se netočí.
Vacuuming dust Before vacuuming dust, please make sure body, motor housing, filter cylinder and attachments are dry, and filter cylinder is fitted. Always operate the cleaners with dust bag installed. Undo the clasp and take down the upper cover from body, hold bag collar. Insert the dust bag into air inlet holder and push the dust bag into the body. Absorb water
Technické údaje Příkon: Kapacita prachového sáčku: Kapacita nádoby na vodu: Napětí:
1200 W 15 l 8l 230 V ~ 50 Hz
Hladina akustického tlaku je 85 dB. Before absorb the water or liquid, please make sure the filter cylinder is fitted on the motor housing. Take down the dust bag from vacuum cleaner Using water brush or other cleaning tools The safety body will not work, when the body is full with liquid. Please switch off the unit and pull out the upper cover and pour out the liquid. If the appliance is fallen over, water may enter into the motor, so pleasure make sure that there is no water in the motor before operating.
Změna technické specifikace vyhrazena.
Blowing dust Take the plastic cover from the blower position, After blowing dust, fit the plastic cover back to the position and turn tightly. Note: When the vacuum cleaner is working, the suction may get weak. Now you should turn off the unit for a moment. If it’s does not work yet, then should clean the body after turning off the unit. If using continually, the temperature of motor may rise and damage the unit. Please take carefully. ENG-18
CZ-7
ENG VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
Operating
Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento výrobek na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte staré elektrické a elektronické zařízení do domovního odpadu. Pro podrobnější informace o recyklaci výrobku se obra te na místní úřad, službu zajiš ující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili.
2. Fitting hose with blower outlet (as blower) - Insert the hose grip into blower outlet the turn tightly - It gets rid of hose grip, pull it out with force.
Method of assembly 1. Connection between hose and vacuum cleaner. - Insert hose connection pipe into air intake, press it until it clicks into lock position. - When remove the hose, pull out hose connection pipe with push down the hose grip button.
3. Connection of extension pipes - Connecting the small end to the large end and turn with force.
Operation procedure 1. Unwind the cord from cable coil and insert plug into the power socket - After using, removing the plug from power socket and rewind the power cord - Do not remove the vacuum cleaner while cable is setting for preventing damage to the floor. 2. After inserting the power cord into the power socket, press the ON/OFF switch button to the control the vacuum cleaner switch on or off - For safety, there is water-proofing cover, if cover is damaged, the cover should be replaced.
CZ-8
ENG-17
SK -
Before operating this unit, please read this manual carefully. Keep your instruction manual booklet at a safe place.
-
Pred použitím prístroja si prosím pozorne prečítajte celý návod na obsluhu. Návod na obsluhu uschovajte na bezpečnom mieste.
Warning
Varovanie
-
-
-
Before you plug in your vacuum cleaner, make sure that the voltage indicated on the nameplate is the same as your local supplier. This vacuum cleaner is suitable for household and similar use. Keep the cleaner away from heat sources and do not use to pick up pins, matchs or burning ash and do not pick up combustible liquid gasoline, petrol or erosive liquid (vitriol). Don’t use in excess (for example cement, plaster) other wise, it will reduce the life span or even damage it. Always use with filter bail, when vacuuming and filter bags should be fitted. Please read “Assembly hint” carefully before operating. Do not remove the plug from the socket by pulling the cable or the appliance itself. Always remove the plug from the power socket before assembly during maintenance or when checking the appliance. Do not let children play or operate. To avoid danger, damaged wire much be replaced by manufacturer or its service department.
-
-
Features and description The wet&dry vacuum cleaner can vacuum dust and water, also can be used to blow the dust. The appliance has strong suction with small noise.
Pred pripojením vysávača do zásuvky sa uistite, že napájacie napätie uvedené na štítku prístroja odpovedá napätiu vo vašej elektrorozvodnej sieti. Tento vysávač je vhodný pre domáce a podobné použitie. Nedávajte vysávač do blízkosti zdrojov tepla a nepoužívajte ho pre vysávanie špendlíkov, zápaliek alebo horúceho popola a nevysávajte výbušný tekutý benzín, petrolej alebo žieravé kvapaliny (kyselina sírová). Nepoužívajte ho nadmerne (napríklad pre vysávanie cementu, omietky), ke že môže dôjs k zníženiu životnosti alebo dokonca poškodeniu. Pri vysávaní vždy používajte filter a sáčok na prach. Pred použitím si pozorne prečítajte „Rady pre zostavenie“. Zástrčku zo zásuvky nevy ahujte potiahnutím za kábel alebo samotný prístroj. Pred zostavovaním, pri údržbe a kontrole prístroja vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Nedovo te de om prístroj používa alebo si s ním hra . Aby ste sa vyhli nebezpečiu, musí by poškodený kábel opravený výrobcom alebo jeho servisným strediskom.
Funkcie a popis Tento vysávač je vhodný pre domáce a podobné použitie. Vysávač pre suché/mokré vysávanie môže vysáva prach a vodu a môže by používaný pre vyfukovanie prachu. Prístroj má silný sací výkon a tichú prevádzku. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. ENG-16
Regulátor satia Predlžovacia trubka Zahnutá rukovä Hadica Držiak predlžovacích trubiek Tlačidlo upevnenia hadice Upevnenie hadice Hubica na koberce/ podlahy Rukovä Horný kryt Výstupný otvor Výstupní filter Hlavný vypínač Sie ový kábel Zástrčka Pláš motoru Kuže ový filter Upevňovacia doska Svorka Sací otvor Telo vysávača SK-9
SK 1. Hubica na koberce/podlahy
2. Kefa na nábytok
3. Úzka hubica
4. Hubica na vodu
Ovládanie Postup zostavenia 1. Pripojenie hadice k vysávači - Koniec hadice s držiakom zasuňte do otvoru vo vysávači v správnom smere, až obe časti zacvaknú. - Pri odpojovaní hadice, stlačte tlačidlá pre uvolnenie držiaku a hadicu vytiahnite. 2. Pripojenie hadice do výstupného otvoru pre vyfukovanie prachu - Držiak hadice zasuňte do výstupného otvoru a mierne pootočte. - Pre vytiahnutie zatiahnite väčšou silou.
VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM. Likvidácia starého elektrického a elektronického zariadenia Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstva alebo na jeho obale označuje, že s výrobkom nesmie by nakladané ako s domácim odpadom. Prosím dopravte tento výrobok na príslušné zberné miesto, kde prebieha recyklácia takéhoto elektrického a elektronického zariadenia. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú zberné miesta pre použité elektrické a elektronické zariadenia. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môžete predís možným negatívnym následkom pre životné prostredie a udské zdravie, ktoré sa môžu v opačnom prípade prejavi ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte staré elektrické a elektronické zariadenia do domového odpadu. Pre podrobnejšie informácie o recyklácii výrobku sa obrá te na miestny úrad, službu zais ujúcu likvidáciu domáceho odpadu alebo obchod, kde ste výrobok zakúpili.
3. Pripojenie predlžovacích trubiek - Menší koniec zasuňte do väčšieho a zatlačte silou
- Pripojenie zahnutej rukoväte a predlžovacích trubiek
- Pripojenie predlžovacích trubiek
- Pripojenie predlžovacej trubky a hubice na koberce/ podlahy
SK-10
SK-15
SK Kontrola
Spôsob ovládania
Skontrolujte nasledujúce prípady
1. Odmotajte kábel z držiaku pre navinutie a zasuňte zástrčku do elektrickej zásuvky. - Po použití vytiahnite zástrčku zo zásuvky a napájací kábel naviňte do drážky. - Nepohybujte s vysávačom dokia nie je kábel navinutý, pretože môžete zástrčkou poškodi podlahu.
Ak zistíte že sa objavia nasledujúce situácie, odpojte sie ový kábel zo zásuvky a prečítajte si túto tabu ku. Nepokúšajte sa vysávač opravi vlastnými silami. Zaneste ho do opravy alebo k výrobcovi na údržbu.
Problém
Čo skontrolova
Riešenie
Slabé satie.
Filtračné otvory sáčku na prach, výstupného filtru a kuže ového filtru môžu by upchaté prachom.
Vymeňte sáčok na prach, kuže ový filter a výstupný filter.
Hubica na koberce/podlahy môže by upchatá prachom.
Vyčistite nazhromaždený prach z hubice.
Hadica môže by upchatá prachom.
Pripojte sie ový kábel a zapnite vysávač.
Je správne pripojená zástrčka do zásuvky? Je zapnutý hlavný vypínač?
Zapojte zástrčku do elektrickej zásuvky a potom zapnite napájanie.
Motor sa netočí.
2. Po pripojení zástrčky do elektrickej zásuvky zapnete vysávač hlavným vypínačom. - Z dôvodu bezpečnosti je vo vysávači ochranný kryt proti vode. Pokia je poškodený, je potrebné ho vymeni . 3. Používanie príslušenstva (1) Hubica na koberce a podlahy Vhodná pre denné vysávanie kobercov a tvrdých podláh. - Pre čistenie kobercov prepnite páčku na hubici do polohy označujúcej koberec. - Pre čistenie podláh prepnite páčku na hubici do polohy označujúcej podlahu. (2) Hubica na vodu Vhodná pre vysávanie vody alebo iných kvapalín. (3) Hubica na nábytok Vhodná pre čistení pohoviek, tienidiel lámp, poličiek a nábytku. (4) Úzka hubica Vhodná pre vysávanie úzkych miest.
Technické údaje Príkon: Kapacita prachového vrecka: Kapacita nádoby na vodu: Napätie:
1200 W 15 l 8l 230 V ~ 50 Hz
4.Pod a spôsobu použitia upravte sací výkon regulátorom satia na zahnutej rukoväti. Čím väčší otvor je vidie , tým je menší sací výkon. Čím menší je otvor, tým je sací výkon väčší.
Hladina akustického tlaku je 85 dB.
Zmena technickej špecifikácie vyhradena.
5. Zostavenie Nasa te kryt na telo vysávača (dodržte smerové šípky) a zaklapnite svorky do upevňovacích drážok.
6. Uloženie vysávača - Držiak predlžovacích trubiek nasa te do otvoru v hornom kryte vysávača. - Pri čistení držiak predlžovacích trubiek demontujte. - Upevnenie káblu — po použití vysávača namotajte sie ový kábel do drážky pre navinutie a potom nasa te do drážky upevňovací prstenec. SK-14
SK-11
SK Rady pre zostavenie
Vyfukovanie prachu
- Pred zostavovaním je nutné vypnú napájanie
-
Filter Pre vysávač existujú dva typy filtrov. 1. Filtrovací sáčok na prach (volite ný)
Vyberte výstupný filter z výstupného otvoru pomocou nástroja, napríklad šraubováku. Pre vyfukovanie je dostupné príslušenstvo. Po ukončení vyfukovania nasa te výstupný filter spä do výstupného otvoru a miernym otočením upevnite. Poznámka: Výstupný filter je potreba kontrolova a pokia je znečistený, vyčisti kefou. Pokia je uvo nený, z bezpečnostných dôvodov ho vymeňte.
Poznámka: Pokia je sací výkon pri vysávaní slabý, vysávač na určitú dobu vypnite. Pokia sa na alej výkon nezlepší, bude potreba vyčisti telo vysávača. Pri trvalom používaní môže zvyšujúca teplota poškodi motor. Plátený sáčok
Běžná údržba filtru Ak používate plátený sáčok na prach, otvorte sáčok odsunutím upevňovacej svorky a po vysypaní prachu ho nasuňte spä .
2. Kuže ový filter Papierový sáčok
-
1. Plátený sáčok na prach -
Papierový sáčok po naplnení vyho te do koša na odpadky. Vysávanie prachu -
-
Pred vysávaním prachu skontrolujte, či telo vysávača, pláš motoru, kuže ový filter a príslušenstvo sú suché a kuže ový filter je nasadený správne. Vysávač vždy používajte so sáčkom na prach. Uvo nite svorky a zložte horný kryt z tela vysávača na prach držiaci manžetu sáčku. Sáčok na prach nasa te na držiak na sacom otvore a upevnite ho v tele vysávača.
-
-
-
Pred vysávaním vody alebo iných kvapalín skontrolujte správne nasadenie kuže ového filtru na pláš motoru. Z vysávača vyberte sáčok na prach. Nasa te hubicu na vodu alebo iné príslušenstvo. Bezpečnostný plavák zastaví satie pri naplnení tela vysávača vodou. Vypnite napájanie a zložte horný kryt. Potom uvo nite svorky a tekutinu vylejte. Pokia sa vysávač prevráti, môže sa voda z tela vysávače dosta do motoru. V takom prípade musí by motor pred alším použitím skontrolovaný, či neobsahuje vodu. SK-12
Uvo nite svorky, zložte horný kryt a rukou vytiahnite plátený sáčok z tela vysávača. Pokia je sáčok na prach s filtrom ve mi znečistený alebo je upchatý otvor. Vyberte sáčok a vyperte vo vode alebo jemnom roztoku čistiaceho prostriedku. Zo sáčku na prach vytrepte vodu a ponechajte ho v tieni vyschnú . Akonáhle je celkom vysušený, vložte ho spä do vysávača.
2. Opätovné nasadenie kuže ového filtru -
Vysávanie vody -
Pred údržbou je nutné vypnú napájanie. Ak zistíte, že je filter ve mi znečistený, vyčistite ho pred vysávaním. Filter neperte v pračke a nesušte ho fénom. Pred zapnutím vysávača skontrolujte nasadenie filtru. Pokia je kuže ový filter popraskaný, mali by ste ho vymeni .
Uvo nite svorky, zložte horný kryt a odmontujte upevňovaciu dosku otočením v smere hodinových ručičiek. Zložte kuže ový filter a vyperte ho vo vode alebo bezfarebnom pracom prostriedku. Z filtru vytrepte vodu a ponechajte ho v tieni vyschnú . Akonáhle je celkom vysušený, nasa te ho do vysávača.
Údržba a kontrola -
Pred údržbou je nutné vypnú napájanie. Pokia je telo vysávača znečistené:
-
Prach a nánosy špiny odstráňte látkou namočenou vo vode alebo bezfarebnom pracom prostriedku.
!
Nepoužívajte benzín alebo banánový olej, pretože sa vysávač môže pokrúti a poškodi farba. SK-13